[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: The Avengers - Movie 2012 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 1 PlayResX: 580 PlayResY: 380 ScaledBorderAndShadow: no Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Original Translation: ProAngeL Original Editing: None Original Timing: 143 Minute Script Updated By: ProAngeL Update Details: ProAngeL Collisions: Normal Comment:"جميع الحقوق محفوظة للمترجم الأصلي ويمنع إستغلالها تجارياً بدون إذن منا "المترجم الأصلي Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Osama Subtitle Font,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: upper,Osama Subtitle Font,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,50,1 Style: Address,Osama Subtitle Font,35,&H0044FFF9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,15,15,15,1 Style: ProAngeL,Osama Subtitle Font,28,&H00FF1600,&H00FEFFFF,&H41FFFFFF,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,20,1 Style: FilmTitle,Andalus,55,&H00C48165,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,15,15,15,1 Style: CopyRight,Arial,35,&H00FF1600,&H00FEFFFF,&H41FFFFFF,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,20,1 Style: TranslatorNames,Angel,30,&H000000FF,&H000000FF,&H00B3B3BC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.15,0:00:18.15,Default,,0000,0000,0000,,{\1c&H7AB6D2&\3c&H000000&} ProAngeL.Tk Dialogue: 0,0:00:03.15,0:00:18.15,TranslatorNames,,0000,0000,0000,,Translated By: ProAngeL Dialogue: 0,0:00:27.16,0:00:30.95,Default,,0000,0000,0000,,.التراسوركت" تم تنشيطه" Dialogue: 0,0:00:31.76,0:00:36.51,Default,,0000,0000,0000,,.إنه بكوكب صغير، كوكب الأرض Dialogue: 0,0:00:37.20,0:00:40.39,Default,,0000,0000,0000,,،سيستخدمون طاقته Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:46.19,Default,,0000,0000,0000,,ولكن حُلفائنا مَن يعرفون\N.طرق عمله، على خلاف البشر Dialogue: 0,0:00:47.68,0:00:50.63,Default,,0000,0000,0000,,،إنه مُستعد للقيادة Dialogue: 0,0:00:50.84,0:00:56.03,Default,,0000,0000,0000,,.وقواتُنا من "الجيتاوري" سيتبعونه Dialogue: 0,0:00:57.60,0:00:59.87,Default,,0000,0000,0000,,،العالم سيكون له Dialogue: 0,0:01:00.08,0:01:03.07,Default,,0000,0000,0000,,.والكون سيكونُ لك Dialogue: 0,0:01:03.28,0:01:08.91,Default,,0000,0000,0000,,والبشر ليس بإمكانهم فِعل شيء\N.سوى الاحتراق Dialogue: 0,0:01:22.56,0:01:25.95,Default,,0000,0000,0000,,،إلى جميع المواطنين\N،عملية الإخلاء قيد التنفيذ Dialogue: 0,0:01:25.95,0:01:29.19,Default,,0000,0000,0000,,توجهوا للسيارات المُخصصة\N.لعملية الإخلاء Dialogue: 0,0:01:29.22,0:01:31.16,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس تدريباً Dialogue: 0,0:01:32.12,0:01:36.36,Default,,0000,0000,0000,,ليتجه المواطنون\N.إلى السيارات المخصصة للإخلاء Dialogue: 0,0:01:56.56,0:01:57.95,Default,,0000,0000,0000,,ما مدى سوء حالته؟ Dialogue: 0,0:01:58.16,0:02:01.31,Default,,0000,0000,0000,,.هذه هي المشكلة يا سيّدي\N.نحنُ لا نعرف Dialogue: 0,0:02:04.76,0:02:07.55,Default,,0000,0000,0000,,دكتور (سيلفيج) تَبين طاقة مُفرطة\N.من "التراسوركت" مُنذُ أربع ساعاتٍ مضت Dialogue: 0,0:02:07.68,0:02:09.47,Default,,0000,0000,0000,,.ناسا" لم تأذن لـ(سيلفيج) بإجراء الاختبار" Dialogue: 0,0:02:09.68,0:02:11.75,Default,,0000,0000,0000,,،لم يكن يختبره\N.ولم يكن بالغرفة حتى Dialogue: 0,0:02:11.96,0:02:12.91,Default,,0000,0000,0000,,.نَشِطَ ذاتيًا Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:14.14,Default,,0000,0000,0000,,هل عَملَ من تلقاء نفسه وحسب؟ Dialogue: 0,0:02:14.36,0:02:15.34,Default,,0000,0000,0000,,ما مستوى المُحرك الآن؟ Dialogue: 0,0:02:15.56,0:02:17.63,Default,,0000,0000,0000,,،يتصاعد. عندما لم يتمكن (سيلفيج) من إغلاقه\N.أصدرنا أمر بالإخلاء Dialogue: 0,0:02:17.84,0:02:18.98,Default,,0000,0000,0000,,كم تحتاج من الوقت لإخراج الجميع؟ Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:20.47,Default,,0000,0000,0000,,المُجمع سيخلوا تمامًا\N.خلال نصف ساعة Dialogue: 0,0:02:20.68,0:02:21.87,Default,,0000,0000,0000,,.ابذل ما بوسعك Dialogue: 0,0:02:22.80,0:02:24.67,Default,,0000,0000,0000,,.سيّدي، الإخلاء ربمّا يكون مبالغ فيه Dialogue: 0,0:02:24.88,0:02:26.19,Default,,0000,0000,0000,,هل نطلب منهم العودة إلى النوم؟ Dialogue: 0,0:02:26.40,0:02:28.51,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم نستطع السيطرة\N،"على طاقة "التراسوركت Dialogue: 0,0:02:28.72,0:02:30.95,Default,,0000,0000,0000,,.فلن يكون هناك مكان آمن Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:33.79,Default,,0000,0000,0000,,أُريدُ منكِ الحرص على\N.إخراج النموذجين الأوليين Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:35.91,Default,,0000,0000,0000,,سيّدي، هل هذا ضروري الآن؟ Dialogue: 0,0:02:36.12,0:02:39.83,Default,,0000,0000,0000,,،إلى أن يحين موعد نهاية العالم\N.فسنتعامل كما لو لا يوجد خطر Dialogue: 0,0:02:40.76,0:02:42.07,Default,,0000,0000,0000,,.أخلي المختبر بالأسفل Dialogue: 0,0:02:42.28,0:02:44.66,Default,,0000,0000,0000,,واشحني كل ما هو مُتعلق\N.بالنموذجين بشاحنة وأرحلي بهما Dialogue: 0,0:02:44.88,0:02:45.91,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر، سيّدي Dialogue: 0,0:02:46.32,0:02:47.43,Default,,0000,0000,0000,,.رافقاني Dialogue: 0,0:02:50.40,0:02:51.35,Default,,0000,0000,0000,,.حدّثني يا دكتور Dialogue: 0,0:02:53.08,0:02:54.39,Default,,0000,0000,0000,,.أيها القائد Dialogue: 0,0:02:54.60,0:02:56.19,Default,,0000,0000,0000,,أهناك ما نعرفه جيّدًا؟ Dialogue: 0,0:02:56.40,0:02:58.55,Default,,0000,0000,0000,,.التراسوركت" يُسيء التصرف" Dialogue: 0,0:02:58.76,0:03:01.43,Default,,0000,0000,0000,,أيفترض أن يكون هذا مُضحكًا؟ -\N.كلا، هذا ليس مُضحكاً البتّة - Dialogue: 0,0:03:01.64,0:03:04.99,Default,,0000,0000,0000,,،التراسوركت" ليس نشطًا وحسب"\N.إنها.... تٌسيء التصرف Dialogue: 0,0:03:05.20,0:03:06.15,Default,,0000,0000,0000,,كم من الوقت قبل أنّ تسحب المقبس؟ Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:07.99,Default,,0000,0000,0000,,.إنها مولد طاقة Dialogue: 0,0:03:08.20,0:03:11.11,Default,,0000,0000,0000,,،إذا أطفأنا طاقتها\N.ستعيد عملها Dialogue: 0,0:03:11.32,0:03:12.35,Default,,0000,0000,0000,,...إذا وصلت إلى مستوى حَرج Dialogue: 0,0:03:12.56,0:03:15.83,Default,,0000,0000,0000,,.نحنُ جَهزنا لموقف كهذا، دكتور\N.إستمداد الطاقة من الفضاء Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:17.35,Default,,0000,0000,0000,,.ولكننا ليس لدينا هذه التقنية Dialogue: 0,0:03:17.48,0:03:18.70,Default,,0000,0000,0000,,.حساباتنا لم تَكتمل بعد Dialogue: 0,0:03:19.24,0:03:21.67,Default,,0000,0000,0000,,إنها مُضطربة الآن\N...وتُصدر إشعاعات Dialogue: 0,0:03:21.88,0:03:23.51,Default,,0000,0000,0000,,،لا شيء مُضر\N."مستوى مُنخفض من أشعة "جاما Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:26.15,Default,,0000,0000,0000,,.يمكن لهذا أنّ يكون ضارً Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:27.71,Default,,0000,0000,0000,,أين العميل (بارتون)؟ Dialogue: 0,0:03:27.88,0:03:32.31,Default,,0000,0000,0000,,الصقر"؟"\N.بعشه كالعادة Dialogue: 0,0:03:33.72,0:03:35.43,Default,,0000,0000,0000,,.عميل (بارتون)، أجب Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:39.03,Default,,0000,0000,0000,,أعطيتك هذه المعلومات\N.لكي تُراقب الأشياء عن كثب Dialogue: 0,0:03:39.24,0:03:40.55,Default,,0000,0000,0000,,.بإمكاني الرؤية بوضوح من مسافات Dialogue: 0,0:03:40.76,0:03:42.63,Default,,0000,0000,0000,,أرأيت شيء\Nبإمكانه غلق هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:03:43.08,0:03:45.11,Default,,0000,0000,0000,,.دكتور، إنه يَنشط مُجددًا Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:48.39,Default,,0000,0000,0000,,.لم يأتي ولم يرحل أحد\N.سيلفيج) برئ) Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:50.79,Default,,0000,0000,0000,,.لا إتصالات، لا رسائل Dialogue: 0,0:03:51.28,0:03:52.99,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كان هناك تلاعب يا سيّدي\N.فلم يكن من هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:03:54.84,0:03:56.15,Default,,0000,0000,0000,,من هذا الاتجاه؟ Dialogue: 0,0:03:56.36,0:04:00.03,Default,,0000,0000,0000,,أجل، المُكعب يمتد حتى\Nنهاية الجانب الآخر للفضاء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:01.80,0:04:03.02,Default,,0000,0000,0000,,.الأبواب مفتوحة من كلا الجانبين Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:05.03,Default,,0000,0000,0000,,.ليس بعد Dialogue: 0,0:05:10.16,0:05:13.15,Default,,0000,0000,0000,,!سيّدي، ضع رمحك جانبًا Dialogue: 0,0:05:50.88,0:05:51.99,Default,,0000,0000,0000,,!لديك قلب Dialogue: 0,0:06:21.32,0:06:22.75,Default,,0000,0000,0000,,.رجاءً لا تفعل Dialogue: 0,0:06:24.48,0:06:25.62,Default,,0000,0000,0000,,.لا زِلت بحاجة لهذا Dialogue: 0,0:06:25.84,0:06:27.23,Default,,0000,0000,0000,,.لا يجب العبث بهذا Dialogue: 0,0:06:27.44,0:06:28.58,Default,,0000,0000,0000,,.أجل بالطبع Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:30.59,Default,,0000,0000,0000,,.لقد جئت من بعيد جدًا لشيءٍ آخر Dialogue: 0,0:06:32.48,0:06:35.15,Default,,0000,0000,0000,,،"أنا (لوكي)، من "أسغارد Dialogue: 0,0:06:35.84,0:06:38.11,Default,,0000,0000,0000,,وأنا هنا\N.لأجل غرض نبيل Dialogue: 0,0:06:38.32,0:06:41.38,Default,,0000,0000,0000,,لوكي) شقيق (ثور)؟) Dialogue: 0,0:06:41.60,0:06:43.95,Default,,0000,0000,0000,,.ليس لدينا خصوم ضد شعبكم Dialogue: 0,0:06:44.16,0:06:46.99,Default,,0000,0000,0000,,!نملة ليس لديها خصوم مع حذاء Dialogue: 0,0:06:47.56,0:06:49.15,Default,,0000,0000,0000,,أتخطط لغزونا؟ Dialogue: 0,0:06:49.48,0:06:52.43,Default,,0000,0000,0000,,.جئت حاملاً لأنباء سارة Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:55.47,Default,,0000,0000,0000,,.لأجل تحرير العالم Dialogue: 0,0:06:55.84,0:06:56.79,Default,,0000,0000,0000,,تحريره من ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:58.27,Default,,0000,0000,0000,,.الحرية Dialogue: 0,0:06:58.80,0:07:01.31,Default,,0000,0000,0000,,.الحرية أكبر كذبة بالحياة Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:04.79,Default,,0000,0000,0000,,،عندما تَقبلون هذا بقلبكم Dialogue: 0,0:07:09.12,0:07:10.91,Default,,0000,0000,0000,,.فستعرفون معنى الطمئنينة Dialogue: 0,0:07:11.20,0:07:13.55,Default,,0000,0000,0000,,،"صحيح، تقول "الطمئنينة Dialogue: 0,0:07:13.76,0:07:15.51,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقدت بأنك تقصد المعنى الآخر Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:18.10,Default,,0000,0000,0000,,.سيّدي، القائد (فيوري) يماطل Dialogue: 0,0:07:18.32,0:07:19.59,Default,,0000,0000,0000,,هذا المكان على وشك الإنفجار Dialogue: 0,0:07:19.72,0:07:21.35,Default,,0000,0000,0000,,.وإسقاط أطنانًا من الحجارة فوق رؤوسنا Dialogue: 0,0:07:22.80,0:07:23.78,Default,,0000,0000,0000,,.إنه يُريد دفننا Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:25.06,Default,,0000,0000,0000,,."مثل فراعنة "أودين Dialogue: 0,0:07:25.28,0:07:27.15,Default,,0000,0000,0000,,.إنه مُحق\N.البوابة تنهار Dialogue: 0,0:07:27.36,0:07:29.47,Default,,0000,0000,0000,,لدينا دقيقتين\N.قبل أنّ يسوء الوضع Dialogue: 0,0:07:29.84,0:07:30.79,Default,,0000,0000,0000,,.أرديه قتيلاً Dialogue: 0,0:07:45.92,0:07:46.95,Default,,0000,0000,0000,,.أحتاج هذه السيارات Dialogue: 0,0:07:50.88,0:07:52.91,Default,,0000,0000,0000,,مَن هذا؟ -\N.لم يُخبرني - Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:57.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!(هيل){\i0} Dialogue: 0,0:07:57.60,0:07:58.82,Default,,0000,0000,0000,,هل تَتَلقيني؟ Dialogue: 0,0:07:59.52,0:08:00.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.بارتون)، إنقلب علينا){\i0} Dialogue: 0,0:08:13.32,0:08:16.03,Default,,0000,0000,0000,,!"معهم "التراسوركت\N!أوقفيهم Dialogue: 0,0:08:50.96,0:08:53.07,Default,,0000,0000,0000,,،حسنًا، لنذهب\N.كلا، كلا. أتركه! لنرحل Dialogue: 0,0:09:08.88,0:09:10.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقد أخلينا الطابق الأعلى، سيّدي\N.علينا الذهاب{\i0} Dialogue: 0,0:10:39.12,0:10:40.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أيها القائد؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:40.72,0:10:42.15,Default,,0000,0000,0000,,القائد (فيوري)، هل تَتَلقاني؟ Dialogue: 0,0:10:42.36,0:10:44.55,Default,,0000,0000,0000,,.التراسوركت" مع القوة المعادية" Dialogue: 0,0:10:44.80,0:10:47.10,Default,,0000,0000,0000,,.لديّ مُصابون\Nهيل)؟) Dialogue: 0,0:10:47.44,0:10:51.07,Default,,0000,0000,0000,,،العديد من الرجال لا زالوا بأسفل\N.لا أعرف عدد الناجيين Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:52.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،أجري اتصالاتك{\i0} Dialogue: 0,0:10:52.60,0:10:55.31,Default,,0000,0000,0000,,أُريد من كلّ الناجين\N.أنّ يَبحثوا عن هذه الحقيبة Dialogue: 0,0:10:55.52,0:10:56.50,Default,,0000,0000,0000,,.عُلِم Dialogue: 0,0:10:56.72,0:10:59.87,Default,,0000,0000,0000,,.كولسون)، عُد إلى القاعدة)\N.هذا تهديد من الدرجة السابعة Dialogue: 0,0:11:00.92,0:11:04.03,Default,,0000,0000,0000,,،كما هو واضح الآن\N.فنحنُ بحالة حرب Dialogue: 0,0:11:05.68,0:11:06.90,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:11:11.89,0:11:20.28,Default,,0000,0000,0000,,{\1c&H382902&\3c&HFFFFFF&\b1\an2\fnArialblack\fs40}>> الـمـنـتـقـمـــون << Dialogue: 0,0:11:42.28,0:11:45.82,Default,,0000,0000,0000,,.لا أُريد قضاء الليلة هكذا Dialogue: 0,0:11:45.96,0:11:47.51,Default,,0000,0000,0000,,.أعرف مخططاتك لهذه الليلة Dialogue: 0,0:11:47.72,0:11:49.86,Default,,0000,0000,0000,,.صدّقني، هذا أفضل Dialogue: 0,0:11:50.80,0:11:52.59,Default,,0000,0000,0000,,إلى حساب مَن تعملين؟ Dialogue: 0,0:11:52.96,0:11:54.47,Default,,0000,0000,0000,,ليرمينتوفيا)، أليس كذلك؟) Dialogue: 0,0:11:56.36,0:12:01.75,Default,,0000,0000,0000,,أيعتقد بأننا نحتاج تصريحه\Nلنقل حمولتنا؟ Dialogue: 0,0:12:02.96,0:12:07.31,Default,,0000,0000,0000,,(ظننت أن الجنرال (تشاليكوف\N.هو المسئول عن النقل Dialogue: 0,0:12:07.64,0:12:11.67,Default,,0000,0000,0000,,،)تشاليكوف)\N.ليس سوى بيدق. تمويه Dialogue: 0,0:12:14.04,0:12:18.03,Default,,0000,0000,0000,,.معلوماتكِ القديمة تَخونك Dialogue: 0,0:12:19.56,0:12:22.19,Default,,0000,0000,0000,,...الأرملة السوداء" الشهيرة" Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:27.99,Default,,0000,0000,0000,,اتّضح بأنها مجرد\N.وجه جميل وحسب Dialogue: 0,0:12:28.84,0:12:31.87,Default,,0000,0000,0000,,تعتقد بأنني جميلة؟ Dialogue: 0,0:12:34.32,0:12:36.47,Default,,0000,0000,0000,,(أخبري (ليرمينتوفيا\Nبأننا لسنا بحاجة له Dialogue: 0,0:12:36.76,0:12:40.19,Default,,0000,0000,0000,,.لنقل دباباتنا Dialogue: 0,0:12:41.12,0:12:43.63,Default,,0000,0000,0000,,.أخبريه بأنه خارج تعاملنا Dialogue: 0,0:12:44.04,0:12:45.59,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:12:48.36,0:12:50.03,Default,,0000,0000,0000,,.ربمّا عليك تَدوين هذا... Dialogue: 0,0:12:58.64,0:13:00.03,Default,,0000,0000,0000,,.إنه لها Dialogue: 0,0:13:03.36,0:13:04.58,Default,,0000,0000,0000,,.أسمعني جيّدًا Dialogue: 0,0:13:04.72,0:13:07.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنت موجود بالطابق الثالث\Nبمبنى "سيلين سكين بلازا" رقم 114{\i0} Dialogue: 0,0:13:07.44,0:13:09.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لدينا طائرة "إف 22" بالخارج\N.على بُعد 8 أميال{\i0} Dialogue: 0,0:13:10.32,0:13:12.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،ضع المرآة على الهاتف\Nوإلا سأُفجر المبنى بأكمله{\i0} Dialogue: 0,0:13:12.40,0:13:14.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.قبل أنّ تَقدر على الفِرار{\i0} Dialogue: 0,0:13:20.56,0:13:22.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.نُريدُ منكِ العودة -\N!أتمزح؟ أنا أعمل -{\i0} Dialogue: 0,0:13:22.80,0:13:24.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الأمر هام{\i0} Dialogue: 0,0:13:24.24,0:13:25.79,Default,,0000,0000,0000,,...أنا بجلسة استجواب Dialogue: 0,0:13:25.96,0:13:27.67,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا الأبله يُجاوبني على كلّ شيء Dialogue: 0,0:13:28.08,0:13:30.59,Default,,0000,0000,0000,,.لستُ أجاوبها على شيء Dialogue: 0,0:13:31.96,0:13:33.27,Default,,0000,0000,0000,,اسمع، لا يمكنك\N.سحبي من هذا الآن Dialogue: 0,0:13:33.40,0:13:34.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.(ناتاشا){\i0} Dialogue: 0,0:13:35.88,0:13:37.31,Default,,0000,0000,0000,,.بارتون) بخطر) Dialogue: 0,0:13:40.40,0:13:42.15,Default,,0000,0000,0000,,.دَعني أضعك على الإنتظار Dialogue: 0,0:14:22.20,0:14:23.15,Default,,0000,0000,0000,,أين (بارتون) الآن؟ Dialogue: 0,0:14:23.32,0:14:24.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لا نعرف -\Nولكنه على قيد الحياة؟ -{\i0} Dialogue: 0,0:14:24.96,0:14:27.63,Default,,0000,0000,0000,,.نعتقد هذا\N.سأطلعكِ على كلّ شيء فور عودتك Dialogue: 0,0:14:27.88,0:14:29.83,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أولاً، عليكِ التحدث\N."مع "الرجل الضخم Dialogue: 0,0:14:30.04,0:14:32.99,Default,,0000,0000,0000,,(كولسون)، تَعرف بأنّ (ستارك)\N.لا يأتمني على شيء Dialogue: 0,0:14:33.20,0:14:36.55,Default,,0000,0000,0000,,(كلا، سأُحضر (ستارك\N."أما أنتِ فعليكِ إحضار "الرجل الضخم Dialogue: 0,0:14:39.57,0:14:40.51,Default,,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:15:00.28,0:15:01.23,Default,,0000,0000,0000,,مَن أنتِ؟ Dialogue: 0,0:15:01.68,0:15:02.71,Default,,0000,0000,0000,,!أخرجي Dialogue: 0,0:15:02.84,0:15:05.22,Default,,0000,0000,0000,,!يوجد مرضى هنا Dialogue: 0,0:15:05.36,0:15:06.31,Default,,0000,0000,0000,,.لديكم طبيب Dialogue: 0,0:15:07.96,0:15:09.18,Default,,0000,0000,0000,,!أبي لا يستيقظ Dialogue: 0,0:15:09.32,0:15:11.07,Default,,0000,0000,0000,,لديه حمّى وسعال Dialogue: 0,0:15:11.20,0:15:12.23,Default,,0000,0000,0000,,.ولا يستطيع فتح عينيه Dialogue: 0,0:15:12.36,0:15:13.31,Default,,0000,0000,0000,,.تمهلي Dialogue: 0,0:15:14.80,0:15:15.83,Default,,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:15:18.12,0:15:19.07,Default,,0000,0000,0000,,كهؤلاء الأشخاص؟ Dialogue: 0,0:15:22.92,0:15:24.11,Default,,0000,0000,0000,,...أرجوك Dialogue: 0,0:15:50.20,0:15:52.39,Default,,0000,0000,0000,,كان عليكِ الحصول\N.(على دفعة مقدمة، (بانر Dialogue: 0,0:15:52.60,0:15:55.18,Default,,0000,0000,0000,,أتدري؟ بالنسبة لشخص يُفترض به\N...تجنب الضغوط Dialogue: 0,0:15:55.40,0:15:58.51,Default,,0000,0000,0000,,.إلا إنك اخترت مكان سيء لتستقر به Dialogue: 0,0:16:00.20,0:16:02.31,Default,,0000,0000,0000,,.تجنب الضغوط ليس هو السر Dialogue: 0,0:16:02.52,0:16:04.90,Default,,0000,0000,0000,,ما السرّ إذن؟\Nاليوغا"؟" Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:09.07,Default,,0000,0000,0000,,،أبعدتِني عن المدينة\N.تصرّف ذكي Dialogue: 0,0:16:09.64,0:16:13.51,Default,,0000,0000,0000,,.أفترض بأنّ المكان مُحاصر Dialogue: 0,0:16:13.96,0:16:15.27,Default,,0000,0000,0000,,.أنا وأنت وحسب Dialogue: 0,0:16:16.48,0:16:18.43,Default,,0000,0000,0000,,وصديقتكِ الممثلة؟ Dialogue: 0,0:16:18.64,0:16:20.51,Default,,0000,0000,0000,,أهي جاسوسة أيضًا؟\Nأيبدأون صغارً هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:20.92,0:16:22.11,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بدأت صغيرة Dialogue: 0,0:16:22.32,0:16:23.30,Default,,0000,0000,0000,,مَن أنتِ؟ Dialogue: 0,0:16:23.52,0:16:24.58,Default,,0000,0000,0000,,!(ناتاشا رومونوف) Dialogue: 0,0:16:27.80,0:16:29.07,Default,,0000,0000,0000,,،هل أتيتِ لقتلي\Nآنسة (رومونوف)؟ Dialogue: 0,0:16:29.28,0:16:31.87,Default,,0000,0000,0000,,.لأن هذا لا ينتهي بسلام أبدًا Dialogue: 0,0:16:32.08,0:16:34.43,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، كلا. بالطبع لا\N."أنا هنا نيابةً عن "الدرع Dialogue: 0,0:16:36.12,0:16:40.23,Default,,0000,0000,0000,,الدرع"؟"\Nكيف عَثروا عليّ؟ Dialogue: 0,0:16:40.40,0:16:41.95,Default,,0000,0000,0000,,.لم نفقد أثرك قط، دكتور Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:43.11,Default,,0000,0000,0000,,،لقد حافظنا على مسافتنا Dialogue: 0,0:16:43.32,0:16:46.18,Default,,0000,0000,0000,,.لنُساعدك على كبَت نصفك الآخر Dialogue: 0,0:16:46.68,0:16:47.63,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:47.76,0:16:50.03,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ (نيك فيوري) يَثق بك Dialogue: 0,0:16:50.24,0:16:51.79,Default,,0000,0000,0000,,.ولكننا الآن نُريدك أنّ تأتي معنا Dialogue: 0,0:16:52.72,0:16:54.51,Default,,0000,0000,0000,,ماذا إذا رفضت؟ Dialogue: 0,0:16:54.72,0:16:56.75,Default,,0000,0000,0000,,.سأُقنعك بهذا Dialogue: 0,0:16:58.80,0:17:02.95,Default,,0000,0000,0000,,وماذا لو أن الشخص الآخر رفض؟ Dialogue: 0,0:17:03.64,0:17:05.19,Default,,0000,0000,0000,,.مرّ عليك عام بدون حوادث Dialogue: 0,0:17:05.40,0:17:07.86,Default,,0000,0000,0000,,.لا أظنك ترغب بكسر هذا النمط Dialogue: 0,0:17:10.00,0:17:12.51,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، لا أحصل كلّ مرّة\N.على ما أبتغيه Dialogue: 0,0:17:13.52,0:17:15.63,Default,,0000,0000,0000,,دكتور، نحنُ بمواجهة\N.كارثة عالمية مٌحتملة Dialogue: 0,0:17:16.44,0:17:19.43,Default,,0000,0000,0000,,.هذا بالتحديد ما أحاول تجنبه Dialogue: 0,0:17:19.76,0:17:21.71,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:17:21.92,0:17:24.19,Default,,0000,0000,0000,,."التراسوركت" Dialogue: 0,0:17:24.40,0:17:27.07,Default,,0000,0000,0000,,.لديه القدرة على محو الكوكب بأكمله Dialogue: 0,0:17:29.80,0:17:31.87,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يُريد (فيوري) مني؟\Nأبتلعه؟ Dialogue: 0,0:17:32.08,0:17:34.43,Default,,0000,0000,0000,,.إنه يُريد منك العثور عليه\N.لقد تمت سرقته Dialogue: 0,0:17:35.24,0:17:39.23,Default,,0000,0000,0000,,إنه يَصدر مقدار ضئيل\N.من أشعة جاما، لا يمكن تَعقبه Dialogue: 0,0:17:39.44,0:17:42.23,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يعرف عن أشعة جاما\N.بمقدارك أنت Dialogue: 0,0:17:42.44,0:17:45.11,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كان هناك مَن يعرف\N.فسأعرف حينها أين أذهب Dialogue: 0,0:17:45.68,0:17:49.15,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، (فيوري) لا يَسعى للوحش؟ -\N.ليس على حد علمي - Dialogue: 0,0:17:49.36,0:17:51.43,Default,,0000,0000,0000,,وهل يُخبركِ كلّ شيء؟ Dialogue: 0,0:17:51.50,0:17:54.50,Default,,0000,0000,0000,,.تَحدث مع (فيوري)، إنه يحتاجك بهذا -\Nأيُريد وضعي بقفص؟ - Dialogue: 0,0:17:54.64,0:17:55.59,Default,,0000,0000,0000,,....لن يَضعك أحد داخل Dialogue: 0,0:17:55.76,0:17:56.71,Default,,0000,0000,0000,,!توقفِ عن خداعي Dialogue: 0,0:18:00.76,0:18:03.27,Default,,0000,0000,0000,,.آسف، كان هذا تصرف غير لائق Dialogue: 0,0:18:04.20,0:18:06.27,Default,,0000,0000,0000,,.أردت فقط أنّ أرى ماذا ستفعلين Dialogue: 0,0:18:07.44,0:18:10.27,Default,,0000,0000,0000,,،لِمَ لا نقم بهذا بالأسلوب السهل Dialogue: 0,0:18:10.48,0:18:11.67,Default,,0000,0000,0000,,،عندما لا تحتاجين لإستخدام هذا Dialogue: 0,0:18:11.88,0:18:17.62,Default,,0000,0000,0000,,.والرجل الأخر لن يُحدث فوضى\Nحسنًا؟ Dialogue: 0,0:18:18.60,0:18:19.87,Default,,0000,0000,0000,,ناتاشا)؟) Dialogue: 0,0:18:25.32,0:18:28.71,Default,,0000,0000,0000,,.إستريحوا\N.كلّ شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:18:30.48,0:18:31.95,Default,,0000,0000,0000,,أنا وأنت وحسب؟ Dialogue: 0,0:18:34.04,0:18:36.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذا غير مقبول أيها القائد{\i0} Dialogue: 0,0:18:36.72,0:18:39.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنت تتعامل مع قوات\N.لا يمكنك التحكم بها{\i0} Dialogue: 0,0:18:39.44,0:18:42.75,Default,,0000,0000,0000,,أخضتَ حرباً من قبل، سيّدي\Nعضو المجلس"؟ حرب حقيقية؟" Dialogue: 0,0:18:42.96,0:18:45.63,Default,,0000,0000,0000,,أشعرت بأنك فقدت السيطرة من قبل؟ Dialogue: 0,0:18:45.84,0:18:49.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"أنت تقول بأنّ هذا "الأسغارد\Nأعلن الحرب على كوكبنا؟{\i0} Dialogue: 0,0:18:49.20,0:18:51.71,Default,,0000,0000,0000,,،"ليس "أسغارد\N.(وإنما (لوكي Dialogue: 0,0:18:51.92,0:18:54.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لا يمكن أن يكون يعمل بمفرده\Nماذا عن الآخر؟{\i0} Dialogue: 0,0:18:54.72,0:18:55.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}شقيقه؟{\i0} Dialogue: 0,0:18:55.84,0:18:57.79,Default,,0000,0000,0000,,استخبارتنا تقول بأن\Nثور) ليس عدونا) Dialogue: 0,0:18:58.00,0:18:58.95,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن عالمه بعيد Dialogue: 0,0:18:59.12,0:19:00.83,Default,,0000,0000,0000,,ولا يمكننا الاعتماد عليه أيضًا\N.في المساعدة Dialogue: 0,0:19:00.96,0:19:01.91,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر منوط بنا Dialogue: 0,0:19:02.04,0:19:04.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،"لهذا عليك التركيز على "النموذج الثاني{\i0} Dialogue: 0,0:19:04.72,0:19:05.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...إنه مصمم بالضبط لأجل{\i0} Dialogue: 0,0:19:06.16,0:19:09.19,Default,,0000,0000,0000,,،النموذج الثاني" ليس جاهزًا"\N.على غرار عدونا Dialogue: 0,0:19:09.44,0:19:10.91,Default,,0000,0000,0000,,.نحنُ بحاجة لفريق مُساند Dialogue: 0,0:19:11.12,0:19:13.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.مبادرة فريق "المنتقمون" تم إيقافها{\i0} Dialogue: 0,0:19:13.52,0:19:15.23,Default,,0000,0000,0000,,."هذا ليس مُتعلقاً بفريق "المنتقمون Dialogue: 0,0:19:15.44,0:19:16.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقد رأينا القائمة{\i0} Dialogue: 0,0:19:16.72,0:19:18.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنت نُدير أضخم شبكة أمن\Nبالعالم بأكمله{\i0} Dialogue: 0,0:19:18.96,0:19:21.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وأنت ستترك أمل البشرية\N.بيد حفنة من غريبي الأطوار{\i0} Dialogue: 0,0:19:22.00,0:19:26.15,Default,,0000,0000,0000,,.لن أترك شيئاً لأيّ شخص\N.نحنُ بحاجة لفريق مُساند Dialogue: 0,0:19:26.40,0:19:28.99,Default,,0000,0000,0000,,،قد يكون هؤلاء القوم بعزلة\N،غير مُتزنين عقليًا حتى Dialogue: 0,0:19:29.20,0:19:33.19,Default,,0000,0000,0000,,ولكني أؤمن أنه بالتوجيه الصحيح\N.بإمكانهم أن يغدوا ما نصبوا إليه Dialogue: 0,0:19:33.48,0:19:34.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إيمانك؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:34.92,0:19:38.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحرب لا يمكن رِبحها\N.بناءً على شعورك أيها القائد{\i0} Dialogue: 0,0:19:39.04,0:19:42.23,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، يتم رِبحها بالجنود Dialogue: 0,0:20:01.08,0:20:04.47,Default,,0000,0000,0000,,.ليس لدينا وقت كافٍ"\N".سأضعها بالماء Dialogue: 0,0:20:09.64,0:20:12.63,Default,,0000,0000,0000,,.لن تكون بمفردك -"\N".يا إلهي - Dialogue: 0,0:20:13.08,0:20:14.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}".هذا الشخص ما يزال حيًا"{\i0} Dialogue: 0,0:20:37.96,0:20:39.63,Default,,0000,0000,0000,,مشاكل بالنوم؟ Dialogue: 0,0:20:40.92,0:20:43.48,Default,,0000,0000,0000,,.نِمت لـ 70 عامًا يا سيّدي\N.أعتقد بأنني نِلت كفايتي Dialogue: 0,0:20:44.96,0:20:48.71,Default,,0000,0000,0000,,،إذًا عليك الخروج\N.لتحتفل وترى العالم Dialogue: 0,0:20:54.32,0:20:57.03,Default,,0000,0000,0000,,،عندما كنتُ بأسفل\N.العالم كان بحالة حرب Dialogue: 0,0:20:57.24,0:20:58.99,Default,,0000,0000,0000,,.استيقظت وهم يقولون بأننا رَبحِنا Dialogue: 0,0:20:59.68,0:21:01.15,Default,,0000,0000,0000,,.ولم يقولوا ماذا خَسِرنا Dialogue: 0,0:21:01.72,0:21:05.95,Default,,0000,0000,0000,,.لقد ارتكبنا أخطاءً كثيرة\N.وبعضها مؤخرًا Dialogue: 0,0:21:07.44,0:21:09.67,Default,,0000,0000,0000,,أنت هنا بمهمة، سيّدي؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:21:09.80,0:21:13.47,Default,,0000,0000,0000,,تحاول إعادتي للعالم؟ -\N.أحاول إنقاذه - Dialogue: 0,0:21:17.96,0:21:19.87,Default,,0000,0000,0000,,.سلاح "الهيدرا" السّري Dialogue: 0,0:21:20.08,0:21:23.26,Default,,0000,0000,0000,,هاورد ستارك) أخرج هذا من المُحيط)\N.عندما كان يبحث عنك Dialogue: 0,0:21:23.80,0:21:25.39,Default,,0000,0000,0000,,.إعتقد مثلنا تمامًا Dialogue: 0,0:21:25.64,0:21:29.59,Default,,0000,0000,0000,,بأن "التراسوركت" يمكن أنّ يكون\N.المفتاح لطاقة غير محدودة Dialogue: 0,0:21:30.04,0:21:33.71,Default,,0000,0000,0000,,.هذا شيء العالم بأَمسّ الحاجة إليه Dialogue: 0,0:21:35.16,0:21:37.83,Default,,0000,0000,0000,,مَن سرقه منكم؟ -\N.(يُدعى (لوكي - Dialogue: 0,0:21:38.04,0:21:40.55,Default,,0000,0000,0000,,.إنه ليس من هنا Dialogue: 0,0:21:41.00,0:21:44.26,Default,,0000,0000,0000,,هناك أشياءً عديدة سَنُطلعُك عليها\N.إذا كنت ستشترك Dialogue: 0,0:21:45.16,0:21:48.27,Default,,0000,0000,0000,,العالم أصبح أغرب\N.مما اعتدتَ عليه Dialogue: 0,0:21:48.76,0:21:51.22,Default,,0000,0000,0000,,من هذا المنطلق، أشك بأنه\N.لن يوجد ما سيفاجئني Dialogue: 0,0:21:51.84,0:21:53.43,Default,,0000,0000,0000,,.عشرة دولارات على إنك مُخطئ Dialogue: 0,0:21:55.12,0:21:59.32,Default,,0000,0000,0000,,هناك تساؤلات عديدة\N.بانتظار عودتك لشقتك Dialogue: 0,0:22:00.50,0:22:03.62,Default,,0000,0000,0000,,أهناك ما يمكنك أن تُخبرنا به\N"بشأن "التراسوركت Dialogue: 0,0:22:03.08,0:22:04.22,Default,,0000,0000,0000,,بخلاف ما نعرفه الآن؟ Dialogue: 0,0:22:04.52,0:22:06.71,Default,,0000,0000,0000,,.كان عليكم تركه بالمُحيط Dialogue: 0,0:22:38.12,0:22:40.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.يمكنكِ البدء الآن\N.الباقي منوط بك{\i0} Dialogue: 0,0:22:41.08,0:22:42.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل فَصلت خطوط التحويل؟{\i0} Dialogue: 0,0:22:42.48,0:22:43.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل نحنُ مفصولون عن الشبكة؟{\i0} Dialogue: 0,0:22:43.56,0:22:47.19,Default,,0000,0000,0000,,برج "ستارك" على وشك الإمداد\N.بطاقة نظيفة مُستقلة Dialogue: 0,0:22:47.19,0:22:50.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا للعجب، أفترض بأنّ الدائرة\Nالكهربائية للمفاعل تعمل الآن{\i0} Dialogue: 0,0:22:50.92,0:22:53.59,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد هذا\N.أضيئيها Dialogue: 0,0:22:57.00,0:23:00.92,Default,,0000,0000,0000,,"ستارك" Dialogue: 0,0:22:58.92,0:22:59.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كيف تبدو؟ -{\i0} Dialogue: 0,0:23:00.04,0:23:02.60,Default,,0000,0000,0000,,كعشية عيد الميلاد\N.ولكن مع لمستي الشخصية Dialogue: 0,0:23:02.80,0:23:04.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}علينا التوسع بحملات\N.توعية الجمهور الدعائية{\i0} Dialogue: 0,0:23:04.68,0:23:05.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.تحتاج للإدلاء ببعض التصريحات للصحافة{\i0} Dialogue: 0,0:23:06.28,0:23:07.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سأذهب لـ "واشنطن" غدًا{\i0} Dialogue: 0,0:23:07.40,0:23:08.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}للعمل على التقسيمات\N.الجديدة للبناءات القادمة{\i0} Dialogue: 0,0:23:09.00,0:23:11.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بيبر)، أنتِ تَقتُلينني. أتتذكرين؟){\i0} Dialogue: 0,0:23:11.32,0:23:12.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.استمتعي باللحظة{\i0} Dialogue: 0,0:23:12.52,0:23:13.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.تعال إلى هنا إذن، وسنفعل{\i0} Dialogue: 0,0:23:16.84,0:23:19.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(سيّدي، العميل (كولسون\N.النائب عن "الدرع" يُريدكِ على الهاتف{\i0} Dialogue: 0,0:23:19.63,0:23:21.15,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لستُ متواجدًا Dialogue: 0,0:23:21.80,0:23:23.02,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بالخارج Dialogue: 0,0:23:24.12,0:23:26.35,Default,,0000,0000,0000,,"ستارك" Dialogue: 0,0:23:29.96,0:23:32.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سيّدي، أخشى بأنه مُصر{\i0} Dialogue: 0,0:23:32.68,0:23:35.31,Default,,0000,0000,0000,,.(أغلق الخط، (جارفيس\N.لديّ موعد Dialogue: 0,0:23:39.68,0:23:42.51,Default,,0000,0000,0000,,...مستويات الطاقة مُستقرة\N.على ما أعتقد Dialogue: 0,0:23:42.72,0:23:44.79,Default,,0000,0000,0000,,،بالطبع مستقرة\N.لأنني مَن أعاد ضبطها Dialogue: 0,0:23:45.00,0:23:46.11,Default,,0000,0000,0000,,.مما يدفعني للتساؤل Dialogue: 0,0:23:46.28,0:23:48.15,Default,,0000,0000,0000,,ما هو شعور أنّ تكون عبقريًا؟ Dialogue: 0,0:23:48.36,0:23:50.51,Default,,0000,0000,0000,,،حسنًا، لم أكن لأعرف هذا الآن\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:50.72,0:23:55.03,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تَعنين؟\N.كلّ هذا، جاء منك Dialogue: 0,0:23:55.24,0:23:58.71,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، كلّ هذا جاء من ذاك Dialogue: 0,0:23:58.92,0:24:01.11,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوكِ امنحي نفسكِ بعض الفضل Dialogue: 0,0:24:01.32,0:24:03.03,Default,,0000,0000,0000,,،برج "ستارك" طفلكِ الصغير Dialogue: 0,0:24:03.24,0:24:05.51,Default,,0000,0000,0000,,.%امنحي نفسك فضل هذا بنسبة 12 Dialogue: 0,0:24:05.96,0:24:07.02,Default,,0000,0000,0000,,ـ 12%؟ Dialogue: 0,0:24:07.16,0:24:08.22,Default,,0000,0000,0000,,.%إذا تناقشنا يمكن أنّ يصل لـ50 Dialogue: 0,0:24:08.36,0:24:09.87,Default,,0000,0000,0000,,ـ 12% لأجل طفلي الصغير؟ Dialogue: 0,0:24:10.08,0:24:11.59,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، لقد قَمتُ بالعمل الشاق Dialogue: 0,0:24:11.72,0:24:13.51,Default,,0000,0000,0000,,.حرفيًا، لقد رَفعت الأثقال Dialogue: 0,0:24:13.76,0:24:17.43,Default,,0000,0000,0000,,،آسف، ولكن التدهور الأمني\N.كان يُفترض بكِ إصلاحه Dialogue: 0,0:24:17.60,0:24:19.59,Default,,0000,0000,0000,,...مصعدي الخاص -\Nتعني مصعدنا؟ - Dialogue: 0,0:24:19.80,0:24:22.36,Default,,0000,0000,0000,,.كان يَعج بالعمال المرهقين Dialogue: 0,0:24:22.56,0:24:24.79,Default,,0000,0000,0000,,سأدفع ثَمن هذا التعليق\Nبالنسبة المئوية Dialogue: 0,0:24:25.00,0:24:26.87,Default,,0000,0000,0000,,،ولكن بطريقة رقيقة فيما بعد\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:27.32,0:24:28.46,Default,,0000,0000,0000,,.ليس بهذه الدرجة Dialogue: 0,0:24:28.68,0:24:29.90,Default,,0000,0000,0000,,.سأُخبركِ شيء Dialogue: 0,0:24:30.12,0:24:32.47,Default,,0000,0000,0000,,المبنى القادم\N."سنضع على قمته اسم "بوتس Dialogue: 0,0:24:32.68,0:24:33.99,Default,,0000,0000,0000,,.بعقد الإيجار Dialogue: 0,0:24:34.88,0:24:36.91,Default,,0000,0000,0000,,،هاتفي والدتكِ وإعتذري لها\Nأيمكنكِ المبيت الليلة؟ Dialogue: 0,0:24:37.12,0:24:40.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سيّدي، الهاتف\N.أخشى بأنّ برنامجي تم العبث به{\i0} Dialogue: 0,0:24:41.00,0:24:42.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ستارك)، نحنُ بحاجة للتحدث){\i0} Dialogue: 0,0:24:43.16,0:24:45.39,Default,,0000,0000,0000,,أنت تتصل بالمحاكي الحيّ\N،)لـ(توني ستارك Dialogue: 0,0:24:45.64,0:24:47.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.رجاءً أترك رسالتك -\N.هذا عاجل -{\i0} Dialogue: 0,0:24:47.72,0:24:49.43,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا أترك رسالة عاجلة Dialogue: 0,0:24:50.92,0:24:51.98,Default,,0000,0000,0000,,.اختراق أمني. هذا بسببك Dialogue: 0,0:24:52.20,0:24:54.79,Default,,0000,0000,0000,,.(سيّد (ستارك -\N.فيل)! تفضل بالدخول) - Dialogue: 0,0:24:54.96,0:24:55.91,Default,,0000,0000,0000,,فيل)؟) Dialogue: 0,0:24:56.04,0:24:57.02,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكنني البقاء Dialogue: 0,0:24:57.24,0:24:58.38,Default,,0000,0000,0000,,."اسمه الأول "عميل Dialogue: 0,0:24:58.60,0:25:00.15,Default,,0000,0000,0000,,.تفضل بالدخول، نحنُ نَحتفل Dialogue: 0,0:25:00.36,0:25:02.07,Default,,0000,0000,0000,,.لهذا السبب لا يمكنه المكوث Dialogue: 0,0:25:02.28,0:25:04.15,Default,,0000,0000,0000,,نُريدك أنّ تتفحص هذا\N.بأقرب وقت ممكن Dialogue: 0,0:25:04.36,0:25:05.34,Default,,0000,0000,0000,,.لا أحب استلام الأشياء Dialogue: 0,0:25:05.56,0:25:06.95,Default,,0000,0000,0000,,،لا بأس\N.لأنني أُحب استلام الأشياء Dialogue: 0,0:25:07.16,0:25:08.43,Default,,0000,0000,0000,,.لنتقايض إذن Dialogue: 0,0:25:09.76,0:25:11.19,Default,,0000,0000,0000,,.أشكرك Dialogue: 0,0:25:12.36,0:25:14.47,Default,,0000,0000,0000,,موعد الاستشارات الرسمية\Nمن الساعة الثامنة حتى الخامسة Dialogue: 0,0:25:14.60,0:25:15.55,Default,,0000,0000,0000,,.كل خميس Dialogue: 0,0:25:15.72,0:25:16.67,Default,,0000,0000,0000,,.هذه ليست استشارة Dialogue: 0,0:25:16.80,0:25:17.99,Default,,0000,0000,0000,,أهذا متعلق بـ"المنتقمون"؟ Dialogue: 0,0:25:18.40,0:25:20.15,Default,,0000,0000,0000,,.الذي لا أعلم شيء عنه Dialogue: 0,0:25:20.36,0:25:22.79,Default,,0000,0000,0000,,"مُبادرة فريق "المنتقمون\N.تم إلغائها على حدّ علمي Dialogue: 0,0:25:23.00,0:25:24.31,Default,,0000,0000,0000,,.حتى أنني لستُ مؤهلاً لهذا Dialogue: 0,0:25:24.52,0:25:25.47,Default,,0000,0000,0000,,.لم أكن أعلم هذا أيضًا Dialogue: 0,0:25:25.64,0:25:28.39,Default,,0000,0000,0000,,،أجل، على ما يبدو بأنني شديد الارتياب\N،وتنتابني الهواجس Dialogue: 0,0:25:28.52,0:25:29.71,Default,,0000,0000,0000,,.لا أُجيد التعاون مع الأخرين Dialogue: 0,0:25:30.00,0:25:30.95,Default,,0000,0000,0000,,.هذا أعرفه جيّدًا Dialogue: 0,0:25:31.08,0:25:32.63,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس متعلق بشخصيتك -\N.بعد الآن Dialogue: 0,0:25:32.80,0:25:35.03,Default,,0000,0000,0000,,أيّاً يكن، سيّدة (بوتس)، ألديكِ دقيقة؟ Dialogue: 0,0:25:35.24,0:25:36.19,Default,,0000,0000,0000,,.أعذرني Dialogue: 0,0:25:41.28,0:25:43.51,Default,,0000,0000,0000,,اعتقدتُ بأننا سنقضي\N.وقتًا خاصًا بنا Dialogue: 0,0:25:43.72,0:25:45.23,Default,,0000,0000,0000,,.كان نصيبي 12% مُنذُ قليل Dialogue: 0,0:25:46.40,0:25:48.75,Default,,0000,0000,0000,,،يبدو هذا جادً\N.فيل) يَرتعد) Dialogue: 0,0:25:48.96,0:25:50.83,Default,,0000,0000,0000,,كيف لاحظتي هذا؟\Nلماذا اختاروا (فيل)؟ Dialogue: 0,0:25:51.04,0:25:52.71,Default,,0000,0000,0000,,ما كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:25:52.92,0:25:54.39,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:25:55.08,0:25:56.03,Default,,0000,0000,0000,,.هذا Dialogue: 0,0:26:03.08,0:26:05.50,Default,,0000,0000,0000,,.سأخذ الطائرة إلى "واشنطن" الليلة -\N.غدًا - Dialogue: 0,0:26:05.64,0:26:07.83,Default,,0000,0000,0000,,.لديك مسئوليات\N.لديك الكثير من المسئوليات Dialogue: 0,0:26:08.04,0:26:09.67,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، ماذا لو لم أقبلها؟ Dialogue: 0,0:26:10.28,0:26:11.59,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تَقبلها؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:26:11.80,0:26:13.87,Default,,0000,0000,0000,,تعني إذا أنجزتها؟ Dialogue: 0,0:26:14.92,0:26:18.07,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا، حينها Dialogue: 0,0:26:23.08,0:26:24.30,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مُنصف\N.توخي الحذر Dialogue: 0,0:26:28.36,0:26:29.42,Default,,0000,0000,0000,,.إعمل بجِد Dialogue: 0,0:26:32.20,0:26:33.87,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، هل سَتمر بـ"لاغوارديا"؟ Dialogue: 0,0:26:34.08,0:26:36.71,Default,,0000,0000,0000,,.بإمكاني إقالك -\N.عظيم - Dialogue: 0,0:26:36.84,0:26:39.51,Default,,0000,0000,0000,,،عظيم، أريدُ سماع عازف الكمان\Nأما زال يعزف؟ Dialogue: 0,0:26:39.72,0:26:40.78,Default,,0000,0000,0000,,."لقد انتقلت إلى "بورتلاند -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:26:41.00,0:26:43.99,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:51.72,0:26:54.02,Default,,0000,0000,0000,,سنصل القاعدة\N.خلال أربعون دقيقة، سيّدي Dialogue: 0,0:26:57.60,0:27:01.11,Default,,0000,0000,0000,,هل كان الدكتور (بانر) يُحاول تطوير\Nالعقار الذي كان يَستخدمه عليّ؟ Dialogue: 0,0:27:01.32,0:27:02.79,Default,,0000,0000,0000,,الكثير من الأشخاص\N.كانوا يفعلون هذا Dialogue: 0,0:27:03.00,0:27:04.55,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كنتَ أول بطل خارق للعالم Dialogue: 0,0:27:05.24,0:27:07.83,Default,,0000,0000,0000,,بانر) ظَن بأنّ أشعة جاما ربّما)\Nتَحمل المفتاح Dialogue: 0,0:27:08.00,0:27:09.27,Default,,0000,0000,0000,,لحلّ لغز\N.تركيبة "إرسكين" الأصلية Dialogue: 0,0:27:10.28,0:27:13.39,Default,,0000,0000,0000,,لم تَسرِ حسب توقعاته، أليس كذلك؟ -\N.ليس كثيرًا - Dialogue: 0,0:27:13.60,0:27:16.31,Default,,0000,0000,0000,,،عندما يكون في هيئته الطبيعية\N.(يبدو مثل (ستيفن هوكينج Dialogue: 0,0:27:18.28,0:27:20.71,Default,,0000,0000,0000,,.إنه شخص ذكي Dialogue: 0,0:27:22.76,0:27:26.46,Default,,0000,0000,0000,,،عليّ الاعتراف\N.ملاقاتك لشرف عظيم بالنسبة لي Dialogue: 0,0:27:27.20,0:27:30.51,Default,,0000,0000,0000,,،لقد كُتب لي ملاقاتك\N.أعني بأنني كنتُ أُراقبك أثناء نومك Dialogue: 0,0:27:32.28,0:27:37.75,Default,,0000,0000,0000,,أعني، أنني كنتُ موجودًا عندما\N.كنت غائباً عن الوعي بسبب الجليد Dialogue: 0,0:27:37.96,0:27:42.15,Default,,0000,0000,0000,,كما تعرف، وجودك معنا هنا\N.لشرف كبير Dialogue: 0,0:27:42.52,0:27:44.31,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، آمل أنّ أكون الرجل\N.المناسب لهذه الوظيفة Dialogue: 0,0:27:44.52,0:27:47.27,Default,,0000,0000,0000,,.أنت كذلك بالفعل Dialogue: 0,0:27:47.48,0:27:50.23,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أجرينا بعض التعديلات على البذلة Dialogue: 0,0:27:50.44,0:27:51.87,Default,,0000,0000,0000,,.وضعت بها بعض التعديلات Dialogue: 0,0:27:52.08,0:27:53.27,Default,,0000,0000,0000,,البذلة؟ Dialogue: 0,0:27:53.48,0:27:58.27,Default,,0000,0000,0000,,أليست النجوم\Nوالأشرطة موضة قديمة؟ Dialogue: 0,0:27:59.08,0:28:02.91,Default,,0000,0000,0000,,،كلّ ما حدث، كلّ ما سيحدث Dialogue: 0,0:28:03.76,0:28:07.07,Default,,0000,0000,0000,,.ربمّا العالم بحاجة لهذا Dialogue: 0,0:28:38.28,0:28:42.95,Default,,0000,0000,0000,,.الجيتاوري" يزدادوا قلقاً" -\N.لنبقيهم على هذا الوضع - Dialogue: 0,0:28:43.08,0:28:44.79,Default,,0000,0000,0000,,.سأقودهم إلى حرب مجيدة Dialogue: 0,0:28:45.00,0:28:49.87,Default,,0000,0000,0000,,حرب؟ ضد سكان الأرض الضعفاء؟ Dialogue: 0,0:28:50.08,0:28:52.79,Default,,0000,0000,0000,,.المجد ليس له حدود Dialogue: 0,0:28:53.00,0:28:56.62,Default,,0000,0000,0000,,.إلا ما إذا كانت قواتك قوية كما تدّعي Dialogue: 0,0:28:56.84,0:28:59.22,Default,,0000,0000,0000,,أتشكك بقدراتنا؟ Dialogue: 0,0:28:59.44,0:29:03.99,Default,,0000,0000,0000,,أتشكك به؟\Nأتشكك بمَن وضع الرمح بيدك؟ Dialogue: 0,0:29:04.20,0:29:06.99,Default,,0000,0000,0000,,مَن مَنحك معرفة القدماء\Nوهدفٍ جديد Dialogue: 0,0:29:07.20,0:29:09.95,Default,,0000,0000,0000,,عندما تم تركك مهزومًا؟ Dialogue: 0,0:29:10.16,0:29:11.95,Default,,0000,0000,0000,,!كنتُ ملكاً Dialogue: 0,0:29:12.16,0:29:14.27,Default,,0000,0000,0000,,!"الملك المناسب لـ"أسغارد Dialogue: 0,0:29:14.76,0:29:15.71,Default,,0000,0000,0000,,.تمت خيانتي Dialogue: 0,0:29:16.36,0:29:21.71,Default,,0000,0000,0000,,.طموحك صغير ومليئ بالثغرات Dialogue: 0,0:29:21.92,0:29:24.83,Default,,0000,0000,0000,,.نحنُ نُخطط لعالم أعظم Dialogue: 0,0:29:24.83,0:29:26.87,Default,,0000,0000,0000,,.التراسوركت" لن يَخذلنا" Dialogue: 0,0:29:27.32,0:29:28.67,Default,,0000,0000,0000,,.التراسوركت" ليس بحوزتك بعد" Dialogue: 0,0:29:31.36,0:29:32.31,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أهدد Dialogue: 0,0:29:33.80,0:29:36.26,Default,,0000,0000,0000,,،ولكن إلى أن أفتح الأبواب Dialogue: 0,0:29:36.48,0:29:42.39,Default,,0000,0000,0000,,،وطالما قواتك تحت طوعي\N.فأنت مجرد نكرة Dialogue: 0,0:29:42.60,0:29:46.38,Default,,0000,0000,0000,,."ستحظى بمعركتك أيها "الأسغاردي Dialogue: 0,0:29:48.12,0:29:50.03,Default,,0000,0000,0000,,...إذا هُزمت Dialogue: 0,0:29:51.00,0:29:55.19,Default,,0000,0000,0000,,..."إذا لم نحصل على "التراسوركت Dialogue: 0,0:29:55.40,0:29:59.59,Default,,0000,0000,0000,,،لن تكون هناك مملكة\N...لن يكون هناك قمر قاحل Dialogue: 0,0:29:59.80,0:30:02.95,Default,,0000,0000,0000,,.لن يسعك الاختباء منه Dialogue: 0,0:30:04.48,0:30:07.11,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقد بأنك تعرف الألم؟ Dialogue: 0,0:30:07.32,0:30:12.75,Default,,0000,0000,0000,,.هذا سيمنحك شيئاً يُذكرك به Dialogue: 0,0:30:40.76,0:30:41.74,Default,,0000,0000,0000,,.أحضر معدّات الكابتن Dialogue: 0,0:30:41.88,0:30:42.83,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر، سيّدي Dialogue: 0,0:30:44.32,0:30:47.31,Default,,0000,0000,0000,,،)العميلة (رومينوف\N.(أُقدم لكِ كابتن (روجرز Dialogue: 0,0:30:47.52,0:30:48.74,Default,,0000,0000,0000,,!آنستي -\N.مرحباً - Dialogue: 0,0:30:48.92,0:30:51.43,Default,,0000,0000,0000,,.إنهم يُريدونك بالمنصة\N.سيبدأون بالتعقب Dialogue: 0,0:30:51.64,0:30:52.67,Default,,0000,0000,0000,,.أراكِ هناك Dialogue: 0,0:30:54.36,0:30:58.31,Default,,0000,0000,0000,,كان يوجد جلبة هنا\N.لإيجادك بالجليد Dialogue: 0,0:30:58.60,0:31:01.06,Default,,0000,0000,0000,,.ظننت بأن (كولسون) سيغشى عليه Dialogue: 0,0:31:01.28,0:31:04.03,Default,,0000,0000,0000,,هل طلب منك توقيع\Nبطاقات "كابتن أمريكا" التبادلية بعد؟ Dialogue: 0,0:31:04.24,0:31:05.38,Default,,0000,0000,0000,,بطاقات تبادلية؟ Dialogue: 0,0:31:05.60,0:31:07.67,Default,,0000,0000,0000,,.إنها قديمة جداً، وهو فخور بها Dialogue: 0,0:31:09.36,0:31:10.58,Default,,0000,0000,0000,,.(دكتور (بانر Dialogue: 0,0:31:12.52,0:31:13.74,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، مرحباً Dialogue: 0,0:31:14.28,0:31:15.42,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أخبروني بأنك ستأتي Dialogue: 0,0:31:15.64,0:31:16.86,Default,,0000,0000,0000,,.يعتقدون بأنه بإمكانك ايجاد المكعب Dialogue: 0,0:31:17.88,0:31:19.67,Default,,0000,0000,0000,,أهذا ما يعتقدونه بي فقط؟ Dialogue: 0,0:31:20.08,0:31:21.19,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما أهتم به وحسب Dialogue: 0,0:31:23.68,0:31:26.16,Default,,0000,0000,0000,,من المؤكد بأنّ كلّ هذا\N.غريب بالنسبة لك Dialogue: 0,0:31:26.84,0:31:29.40,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، هذا يبدو مألوفًا بعض الشيء Dialogue: 0,0:31:29.60,0:31:32.06,Default,,0000,0000,0000,,،أيها السادة\N.ربمّا عليكما الولوج للداخل Dialogue: 0,0:31:32.28,0:31:34.91,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون من الصعب التنفس Dialogue: 0,0:31:36.12,0:31:37.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ليؤمن طاقم الطيران السطح{\i0} Dialogue: 0,0:31:41.92,0:31:43.43,Default,,0000,0000,0000,,أهذه غواصة بحرية؟ Dialogue: 0,0:31:43.96,0:31:44.91,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:31:45.04,0:31:48.63,Default,,0000,0000,0000,,أيريدون وضعي بغواصة تحتوي على\Nحاويات مضغوطة مصنوعة من الحديد؟ Dialogue: 0,0:32:13.96,0:32:16.23,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، هذا أسوأ بكثير Dialogue: 0,0:32:44.84,0:32:47.43,Default,,0000,0000,0000,,.تم التأكد من طاقة التحليق\N.الوضع الدائري Dialogue: 0,0:32:47.64,0:32:49.94,Default,,0000,0000,0000,,.%زيادة التجميع إلى 8 Dialogue: 0,0:32:54.84,0:32:57.03,Default,,0000,0000,0000,,.التجهيز لأقصى قدرة للإقلاع Dialogue: 0,0:32:57.16,0:32:58.59,Default,,0000,0000,0000,,.زيادة القدرة الخارجية Dialogue: 0,0:32:58.76,0:33:02.39,Default,,0000,0000,0000,,.طاقة الأداء الخارجي\N.نحنُ بأمان Dialogue: 0,0:33:02.60,0:33:04.03,Default,,0000,0000,0000,,.كلّ المُحركات تعمل Dialogue: 0,0:33:04.24,0:33:08.67,Default,,0000,0000,0000,,بروتوكول طوارئ "الدرع" 193.6\N.مُفعل ويَعمل Dialogue: 0,0:33:08.92,0:33:11.35,Default,,0000,0000,0000,,.نحنُ مُحلقون، سيّدي -\N.جيّد - Dialogue: 0,0:33:11.72,0:33:15.18,Default,,0000,0000,0000,,.لنختفي -\N.تنشيط أجهزة الإخفاء - Dialogue: 0,0:33:30.32,0:33:31.43,Default,,0000,0000,0000,,.أجهزة الإخفاء تم تفعيلها Dialogue: 0,0:33:32.04,0:33:33.35,Default,,0000,0000,0000,,.أيها السادة Dialogue: 0,0:33:45.20,0:33:49.99,Default,,0000,0000,0000,,.دكتور، أشكرك على حضورك -\N.أشكرك لطلبك هذا بلطف - Dialogue: 0,0:33:50.20,0:33:52.71,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، لكم من الوقت سأبقى؟ Dialogue: 0,0:33:52.92,0:33:55.90,Default,,0000,0000,0000,,،"عندما نحصل على "التراسوركت\N.يمكنك الذهاب حينها Dialogue: 0,0:33:56.04,0:33:57.79,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين وصلت؟ Dialogue: 0,0:33:58.00,0:34:00.75,Default,,0000,0000,0000,,نحنُ نمشط كلّ كاميرات\N،المراقبة المتّصلة بالشبكة Dialogue: 0,0:34:01.32,0:34:03.03,Default,,0000,0000,0000,,.الهواتف المحمولة، الحواسيب المحمولة Dialogue: 0,0:34:03.56,0:34:06.71,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كانت مُتصلة بالقمر الصناعي\N.إنها أعيننا وآذاننا Dialogue: 0,0:34:06.92,0:34:08.11,Default,,0000,0000,0000,,.هذا لن يجدهم بالوقت المحدد Dialogue: 0,0:34:08.32,0:34:09.27,Default,,0000,0000,0000,,.عليك تضيق النطاق Dialogue: 0,0:34:09.48,0:34:11.35,Default,,0000,0000,0000,,كم عدد المناظير الطيفية\Nالتي يمكنك الوصول إليها؟ Dialogue: 0,0:34:11.56,0:34:13.11,Default,,0000,0000,0000,,كم عددها؟ -\N،اتصل بكل معمل تعرفه - Dialogue: 0,0:34:13.32,0:34:14.95,Default,,0000,0000,0000,,وأخبرهم بأنّ يضعوا\Nالمناظير الطيفية على الأسطح Dialogue: 0,0:34:15.08,0:34:16.47,Default,,0000,0000,0000,,.ومعايرتها على أشعّة جاما Dialogue: 0,0:34:16.68,0:34:19.75,Default,,0000,0000,0000,,سأقوي أنظمة التعقب بالمحللات الحسابية\N.مستندًا على التضييق المساحي Dialogue: 0,0:34:20.04,0:34:22.34,Default,,0000,0000,0000,,.على الأقل يمكننا استثناء بعض الأماكن Dialogue: 0,0:34:22.60,0:34:24.31,Default,,0000,0000,0000,,ألديك مكان لأعمل به؟ Dialogue: 0,0:34:24.56,0:34:25.62,Default,,0000,0000,0000,,،)أيتها العميلة (رومينوف Dialogue: 0,0:34:25.80,0:34:27.95,Default,,0000,0000,0000,,هلا أرشدتي دكتور (بانر) لمعمله؟ Dialogue: 0,0:34:29.04,0:34:31.19,Default,,0000,0000,0000,,.سيُعجبك هذا، دكتور\N.به كلّ المعدات التي تحتاجها Dialogue: 0,0:34:31.72,0:34:33.43,Default,,0000,0000,0000,,.ضعوها هناك Dialogue: 0,0:34:35.36,0:34:37.39,Default,,0000,0000,0000,,أين تجد كلّ هؤلاء الأشخاص؟ Dialogue: 0,0:34:37.60,0:34:40.43,Default,,0000,0000,0000,,.الدرع" لديها أعداء كثيرة، دكتور" Dialogue: 0,0:34:40.88,0:34:41.91,Default,,0000,0000,0000,,أهذه الأشياء التي تحتاجها؟ Dialogue: 0,0:34:42.08,0:34:43.03,Default,,0000,0000,0000,,."أجل، "أيرديوم Dialogue: 0,0:34:43.20,0:34:45.71,Default,,0000,0000,0000,,.وجدناه بالنيازك\N".إنه يعمل كمضاد "للبروتونات Dialogue: 0,0:34:45.92,0:34:49.15,Default,,0000,0000,0000,,.من الصعب الحصول عليه -\N.بالأخص إذا كانت "الدرع" تعلم بأنك تحتاجه - Dialogue: 0,0:34:49.36,0:34:50.67,Default,,0000,0000,0000,,!ولكني لم أكن أعرف Dialogue: 0,0:34:50.88,0:34:52.02,Default,,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:34:52.24,0:34:54.43,Default,,0000,0000,0000,,.التراسوركت" يُريني الكثير" Dialogue: 0,0:34:54.88,0:34:56.71,Default,,0000,0000,0000,,،إنه.... أكثر من مجرد معرفة\N.إنه حقيقة Dialogue: 0,0:34:56.84,0:35:00.43,Default,,0000,0000,0000,,أعرف. ماذا أراك، عميل (بارتون)؟ Dialogue: 0,0:35:01.36,0:35:03.83,Default,,0000,0000,0000,,.هدفي القادم -\N.أعلمني بما تحتاجه - Dialogue: 0,0:35:07.20,0:35:08.95,Default,,0000,0000,0000,,.أُريد تمويه Dialogue: 0,0:35:09.84,0:35:11.19,Default,,0000,0000,0000,,.ومقلاة عين Dialogue: 0,0:35:17.68,0:35:20.11,Default,,0000,0000,0000,,.أعني، ما لم يكن لديك مانع Dialogue: 0,0:35:20.32,0:35:21.30,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، لا بأس Dialogue: 0,0:35:24.24,0:35:25.75,Default,,0000,0000,0000,,.إنها مجموعة عتيقة Dialogue: 0,0:35:25.96,0:35:28.15,Default,,0000,0000,0000,,.تَطلب مني عامين كاملين لجمعهم Dialogue: 0,0:35:30.60,0:35:33.15,Default,,0000,0000,0000,,إنها جديدة\N...وكذلك حوافها، ولكن Dialogue: 0,0:35:33.36,0:35:35.87,Default,,0000,0000,0000,,.%لدينا تشابه بنسبة 67 Dialogue: 0,0:35:36.36,0:35:39.83,Default,,0000,0000,0000,,.%التشابه وصل إلى نسبة 79 -\Nالموقع؟ - Dialogue: 0,0:35:40.00,0:35:42.91,Default,,0000,0000,0000,,."شتوتغارت"، "ألمانيا"\N."ـ 28 "كانين إستريس Dialogue: 0,0:35:43.12,0:35:45.58,Default,,0000,0000,0000,,.إنه لا يختبئ بالضبط -\N،كابتن - Dialogue: 0,0:35:45.92,0:35:46.87,Default,,0000,0000,0000,,.دورك Dialogue: 0,0:37:31.88,0:37:34.12,Default,,0000,0000,0000,,"(دكتور (هينريش سكينفير"\N"السماح بالدخول" Dialogue: 0,0:38:16.04,0:38:17.10,Default,,0000,0000,0000,,.اركعوا لي Dialogue: 0,0:38:21.40,0:38:22.62,Default,,0000,0000,0000,,...قُلت Dialogue: 0,0:38:24.64,0:38:26.71,Default,,0000,0000,0000,,!اركعوا Dialogue: 0,0:38:35.64,0:38:38.87,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا سهلاً؟ Dialogue: 0,0:38:40.36,0:38:43.43,Default,,0000,0000,0000,,أليست هذه طبيعتكم؟ Dialogue: 0,0:38:45.64,0:38:48.71,Default,,0000,0000,0000,,،إنها حقيقة البشرية Dialogue: 0,0:38:48.92,0:38:51.19,Default,,0000,0000,0000,,.بأنّ تَخضعوا لغيركم Dialogue: 0,0:38:51.72,0:38:58.02,Default,,0000,0000,0000,,الخدعة الحقيقية للحرية\Nتتحكم بحياتكم في سعيكم إلى القوة Dialogue: 0,0:38:59.80,0:39:01.11,Default,,0000,0000,0000,,.لأجل هويتكم Dialogue: 0,0:39:02.72,0:39:05.91,Default,,0000,0000,0000,,.لقد خُلقتم لتكونوا عبيداً Dialogue: 0,0:39:06.52,0:39:10.51,Default,,0000,0000,0000,,.في النهاية، ستركعون دائماً Dialogue: 0,0:39:17.60,0:39:19.47,Default,,0000,0000,0000,,.ليس لأناساً مثلك Dialogue: 0,0:39:20.48,0:39:25.91,Default,,0000,0000,0000,,.ليس هناك أناساً مثلي -\N.هناك دائماً أناساً مثلك - Dialogue: 0,0:39:27.16,0:39:28.91,Default,,0000,0000,0000,,.انظروا لعجوزكم أيها القوم Dialogue: 0,0:39:31.04,0:39:32.39,Default,,0000,0000,0000,,.ليكن عبرةً لكم Dialogue: 0,0:39:38.92,0:39:44.63,Default,,0000,0000,0000,,"أتدري؟ أخر مرّة كنتُ بـ"ألمانيا\N،ووجدت فيها رجل يقف فوق غيره Dialogue: 0,0:39:44.84,0:39:46.23,Default,,0000,0000,0000,,.انتهى بنا المطاف بتأديبه Dialogue: 0,0:39:46.44,0:39:48.31,Default,,0000,0000,0000,,،الجندي Dialogue: 0,0:39:50.28,0:39:51.47,Default,,0000,0000,0000,,.الرجل الذي تلاشاه الزمن Dialogue: 0,0:39:52.04,0:39:53.23,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لست مَن تلاشاهُ الزمن Dialogue: 0,0:39:56.60,0:39:59.03,Default,,0000,0000,0000,,لوكي)، ضع سلاحك جانباً)\N.ولا تتحرك Dialogue: 0,0:40:18.56,0:40:20.07,Default,,0000,0000,0000,,!اركع Dialogue: 0,0:40:20.20,0:40:21.55,Default,,0000,0000,0000,,!ليس اليوم Dialogue: 0,0:40:23.56,0:40:24.78,Default,,0000,0000,0000,,.هذا الشخص بكلّ مكان Dialogue: 0,0:40:28.16,0:40:30.39,Default,,0000,0000,0000,,،)أيتها العميلة (رومينوف\Nهل اشتقتي إليّ؟ Dialogue: 0,0:40:30.39,0:40:31.39,Default,,0000,0000,0000,,"حمل زائد على النظام" Dialogue: 0,0:40:46.44,0:40:48.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتحرك، انتهت اللعبة Dialogue: 0,0:40:56.16,0:40:57.55,Default,,0000,0000,0000,,.اختيار صائب Dialogue: 0,0:40:59.00,0:41:01.99,Default,,0000,0000,0000,,.(سيّد (ستارك -\N.كابتن - Dialogue: 0,0:41:08.92,0:41:10.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل قال أيّ شيء؟\N{\i0} Dialogue: 0,0:41:10.68,0:41:11.87,Default,,0000,0000,0000,,.ولا كلمة Dialogue: 0,0:41:12.16,0:41:13.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أحضريه إلى هنا\N.الوقت يُداهمُنا{\i0} Dialogue: 0,0:41:16.92,0:41:17.87,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُعجبني هذا Dialogue: 0,0:41:18.24,0:41:20.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألأنه استلسم بسهولة؟ Dialogue: 0,0:41:20.32,0:41:21.91,Default,,0000,0000,0000,,.لا أتذكر بأنه كان بهذه السهولة Dialogue: 0,0:41:22.08,0:41:23.47,Default,,0000,0000,0000,,.هذا الشخص يُخطط لشيء Dialogue: 0,0:41:23.68,0:41:27.11,Default,,0000,0000,0000,,لقد قُمت بعملٍ رائع\N.بالنسبة لكبر سنّك Dialogue: 0,0:41:28.12,0:41:30.75,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يميزك؟ الإعداد البدني؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:41:30.92,0:41:31.87,Default,,0000,0000,0000,,.هذا كالرياضة Dialogue: 0,0:41:32.00,0:41:33.95,Default,,0000,0000,0000,,،ربمّا فاتتك بعض الأشياء Dialogue: 0,0:41:34.16,0:41:35.71,Default,,0000,0000,0000,,.كما تعرف. بينما كنت مجمداً كالمثلجات Dialogue: 0,0:41:37.56,0:41:39.07,Default,,0000,0000,0000,,.فيوري) لم يُخبرني بإشتراكك معنا) Dialogue: 0,0:41:39.28,0:41:42.03,Default,,0000,0000,0000,,أجل، هناك العديد من الأشياء\N.(التي لا يُخبرك بها (فيوري Dialogue: 0,0:41:42.40,0:41:43.91,Default,,0000,0000,0000,,من أين أتى هذا؟ Dialogue: 0,0:41:47.84,0:41:50.30,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ أتخشى البرق؟ Dialogue: 0,0:41:50.72,0:41:52.91,Default,,0000,0000,0000,,.لستُ مولعًا بما سيأتي بعده Dialogue: 0,0:42:10.00,0:42:11.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:42:23.52,0:42:26.79,Default,,0000,0000,0000,,.والآن هناك هذا الشخص -\Nأسغاردي" آخر؟" - Dialogue: 0,0:42:27.00,0:42:28.75,Default,,0000,0000,0000,,أتظن بأنه صديق؟ -\N.لا يهم - Dialogue: 0,0:42:28.96,0:42:31.42,Default,,0000,0000,0000,,،إذا حرّر (لوكي) أو قتله\N."فقد أضعنا "التراسوركت Dialogue: 0,0:42:31.64,0:42:35.79,Default,,0000,0000,0000,,.ستارك)، نحتاج لخطة للهجوم) -\N.لديّ خطة، هاجم - Dialogue: 0,0:42:41.56,0:42:44.43,Default,,0000,0000,0000,,.ما كنت لأُشارك بهذا، كابتن -\N.لا أرى كيف يمكنني هذا - Dialogue: 0,0:42:44.64,0:42:47.15,Default,,0000,0000,0000,,،هؤلاء الأشخاص جاءوا من الأساطير\N.إنهم آلهة Dialogue: 0,0:42:47.60,0:42:48.82,Default,,0000,0000,0000,,.هناك إله واحد يا آنستي Dialogue: 0,0:42:48.96,0:42:51.23,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا متأكد من أنه لا يفعل هذا Dialogue: 0,0:43:06.08,0:43:08.82,Default,,0000,0000,0000,,أين "التراسوركت"؟ -\N.اشتقتُ إليك أيضًا - Dialogue: 0,0:43:09.04,0:43:12.63,Default,,0000,0000,0000,,هل تراني بمزاج جيّد للأعيبك؟ -\N.عليك شكري - Dialogue: 0,0:43:13.08,0:43:15.03,Default,,0000,0000,0000,,،)مع موت (بيفروست\Nكم من الطاقة المُظلمة Dialogue: 0,0:43:15.24,0:43:17.87,Default,,0000,0000,0000,,تَطلبها والدك لاحضارك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:43:18.08,0:43:19.39,Default,,0000,0000,0000,,إلى أرضك الغالية؟ Dialogue: 0,0:43:23.36,0:43:24.58,Default,,0000,0000,0000,,.اعتقدتُ بأنك ميت Dialogue: 0,0:43:26.16,0:43:27.51,Default,,0000,0000,0000,,هل حَزنت؟ Dialogue: 0,0:43:27.96,0:43:29.67,Default,,0000,0000,0000,,....جميعُنا حزنّا. أبانا Dialogue: 0,0:43:30.00,0:43:32.79,Default,,0000,0000,0000,,.والدك أنت Dialogue: 0,0:43:34.60,0:43:37.35,Default,,0000,0000,0000,,،لقد أخبرك عن والدي الحقيقي\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:43:39.80,0:43:41.95,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تربينا معًا Dialogue: 0,0:43:42.16,0:43:44.67,Default,,0000,0000,0000,,.لعبنا معاً، قاتلنا معاً Dialogue: 0,0:43:45.16,0:43:48.39,Default,,0000,0000,0000,,ألا تتذكر أيًّا من هذا؟ -\N....أتذكر ظل - Dialogue: 0,0:43:49.84,0:43:52.75,Default,,0000,0000,0000,,.العيش تحت إمرتك Dialogue: 0,0:43:53.44,0:43:55.95,Default,,0000,0000,0000,,.أتذكر دَفعك لي ناحية الهاوية Dialogue: 0,0:43:56.08,0:43:57.99,Default,,0000,0000,0000,,أنا مَن كنت ومَن يجب\N!أنّ يكون الملك Dialogue: 0,0:43:58.20,0:44:02.07,Default,,0000,0000,0000,,لذا أخذت العالم الذي أحبّه\Nكمكافأة على مخيلاتك المهينة؟ Dialogue: 0,0:44:02.28,0:44:05.23,Default,,0000,0000,0000,,.(كلا، الأرض تحت حمايتي، (لوكي Dialogue: 0,0:44:06.60,0:44:09.99,Default,,0000,0000,0000,,.وأنت تقوم بعملٍ رائع بهذا Dialogue: 0,0:44:10.44,0:44:14.15,Default,,0000,0000,0000,,،البشر يٌقاتلون بعضهم الآخر\N.بينما تَقف بلا حراك Dialogue: 0,0:44:14.36,0:44:16.43,Default,,0000,0000,0000,,.أعني بدون أنّ تحكمهم\N...لهذا يجب عليّ أن لا Dialogue: 0,0:44:16.64,0:44:18.11,Default,,0000,0000,0000,,أتظنُ بأنك فوق الجميع؟ Dialogue: 0,0:44:19.16,0:44:20.11,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:44:20.32,0:44:22.67,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فأنت تَفتقد المعنى\N.الحقيقي للحكم يا أخي Dialogue: 0,0:44:23.48,0:44:24.79,Default,,0000,0000,0000,,سعيك للسلطة والحكم\N.يجعلك تّهزي Dialogue: 0,0:44:29.80,0:44:32.43,Default,,0000,0000,0000,,لقد رأيت عوالم\N.لا تعلم شيء عنها Dialogue: 0,0:44:32.64,0:44:36.63,Default,,0000,0000,0000,,.لقد نشأت كأبن (أودين)، بمنفايّ Dialogue: 0,0:44:37.00,0:44:40.03,Default,,0000,0000,0000,,."لقد رأيت القوة الحقيقية "للتراسروكت\N...وعندما أستخدمه Dialogue: 0,0:44:40.24,0:44:41.91,Default,,0000,0000,0000,,مَن أراك هذه القوة؟ Dialogue: 0,0:44:43.04,0:44:44.31,Default,,0000,0000,0000,,مَن يسيطر على الملك المنتظر؟ Dialogue: 0,0:44:44.52,0:44:46.23,Default,,0000,0000,0000,,!أنا الملك -\N!ليس هنا - Dialogue: 0,0:44:46.44,0:44:50.23,Default,,0000,0000,0000,,!"تخلى عن "التراسوركت\N!تخلى عن هذا الحلم المسموم Dialogue: 0,0:44:52.84,0:44:54.15,Default,,0000,0000,0000,,.عُد إلى ديارك Dialogue: 0,0:44:58.92,0:44:59.98,Default,,0000,0000,0000,,.ليس لي ديار Dialogue: 0,0:45:02.00,0:45:06.07,Default,,0000,0000,0000,,،تحتاج إلى المكعب لتأخذني إلى المنزل\N.ولكني أرسلته بعيدًا لذا لا أعرف مكانه Dialogue: 0,0:45:07.16,0:45:08.91,Default,,0000,0000,0000,,.أصغي إليّ جيّداً يا أخي Dialogue: 0,0:45:10.80,0:45:11.94,Default,,0000,0000,0000,,.أنا مصغٍ Dialogue: 0,0:45:20.72,0:45:24.03,Default,,0000,0000,0000,,.إياك وأن تَلمسني ثانيةً -\N.إذًا لا تأخذ أشيائي - Dialogue: 0,0:45:24.24,0:45:26.39,Default,,0000,0000,0000,,.ليس لديك أدنى فكرة عمّا تواجهه Dialogue: 0,0:45:28.20,0:45:29.15,Default,,0000,0000,0000,,شاكسبير) بالحديقة؟) Dialogue: 0,0:45:30.48,0:45:33.47,Default,,0000,0000,0000,,أتعلم والدتك بأنك ترتدي ستائرها؟ Dialogue: 0,0:45:33.72,0:45:36.35,Default,,0000,0000,0000,,."هذا لا شأن لك به أيها "الرجل الحديدي Dialogue: 0,0:45:36.56,0:45:38.59,Default,,0000,0000,0000,,."لوكي) سيخضع لمحاكمة "الأسغارد) Dialogue: 0,0:45:38.80,0:45:40.46,Default,,0000,0000,0000,,،إذا تخلى عن المكعب، فإنه لك Dialogue: 0,0:45:40.46,0:45:43.59,Default,,0000,0000,0000,,،إلى ذلك الحين\N.ابق بعيداً Dialogue: 0,0:45:45.08,0:45:46.63,Default,,0000,0000,0000,,.متغطرس Dialogue: 0,0:45:51.80,0:45:52.78,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:46:21.36,0:46:24.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.%الطاقة مشحونة بنسبة 400{\i0} Dialogue: 0,0:46:24.36,0:46:25.83,Default,,0000,0000,0000,,.ماذا عن هذا Dialogue: 0,0:47:23.68,0:47:24.82,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم Dialogue: 0,0:47:27.28,0:47:28.42,Default,,0000,0000,0000,,!هذا يكفي Dialogue: 0,0:47:32.16,0:47:33.79,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أعرف سبب وجودك هنا Dialogue: 0,0:47:34.00,0:47:36.19,Default,,0000,0000,0000,,لقد جئت إلى هنا لأضع حد\N!لتصرفات (لوكي) المتهورة Dialogue: 0,0:47:36.40,0:47:38.83,Default,,0000,0000,0000,,.أثبت هذا إذن\N.ضع تلك المطرقة بجانبك Dialogue: 0,0:47:38.96,0:47:39.91,Default,,0000,0000,0000,,!أجل! كلا Dialogue: 0,0:47:40.16,0:47:41.55,Default,,0000,0000,0000,,!قرار سيء\N!إنه يُحب مطرقته Dialogue: 0,0:47:43.08,0:47:45.23,Default,,0000,0000,0000,,تُريدني أنّ أضع المطرقة بجانبي؟ Dialogue: 0,0:48:11.48,0:48:13.07,Default,,0000,0000,0000,,هل انتهيت هنا؟ Dialogue: 0,0:48:59.00,0:49:04.23,Default,,0000,0000,0000,,،لكي يتضح لك الأمر\N...إذا حاولت الهرب Dialogue: 0,0:49:05.28,0:49:07.47,Default,,0000,0000,0000,,.فلن تستطيع لمس هذا الزجاج Dialogue: 0,0:49:16.68,0:49:20.46,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثون ألف قدم إلى الأسفل\N.بغرفة فولاذية منعزلة Dialogue: 0,0:49:21.00,0:49:23.03,Default,,0000,0000,0000,,أتفهم كيف يَعمل هذا؟ Dialogue: 0,0:49:25.00,0:49:27.51,Default,,0000,0000,0000,,.نَملة\N.حذاء Dialogue: 0,0:49:30.72,0:49:32.39,Default,,0000,0000,0000,,.إنه لقفصٍ مذهل Dialogue: 0,0:49:33.28,0:49:35.79,Default,,0000,0000,0000,,.لم يُصنع لأجلي على ما أعتقد Dialogue: 0,0:49:36.16,0:49:38.46,Default,,0000,0000,0000,,.صُنع لشيئاً أقوى منك Dialogue: 0,0:49:38.68,0:49:40.47,Default,,0000,0000,0000,,.لقد سمعت Dialogue: 0,0:49:41.44,0:49:42.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الوحش المجنون {\i0} Dialogue: 0,0:49:43.52,0:49:45.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.يتظاهر كونه لا يزال رجلاُ{\i0} Dialogue: 0,0:49:46.12,0:49:48.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،كم أنت يائس{\i0} Dialogue: 0,0:49:48.48,0:49:51.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أشركت هذه المخلوقات ليُدافع عنك؟{\i0} Dialogue: 0,0:49:51.64,0:49:53.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كم أنا يائس؟{\i0} Dialogue: 0,0:49:54.08,0:49:55.79,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تُهدد عالمي بالحرب Dialogue: 0,0:49:56.00,0:49:58.03,Default,,0000,0000,0000,,.سرقت قوة لا يمكنك التحكم بها Dialogue: 0,0:49:58.24,0:50:01.86,Default,,0000,0000,0000,,تتحدث عن السلام وتقتل\N.لأن هذا ممتع Dialogue: 0,0:50:02.08,0:50:04.95,Default,,0000,0000,0000,,.لقد جعلتني يائساً جدًا Dialogue: 0,0:50:05.16,0:50:06.99,Default,,0000,0000,0000,,.ربّما لستَ مسروراً لأنك فعلت هذا Dialogue: 0,0:50:10.12,0:50:13.27,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يغيظك لأنك اقتربت منه Dialogue: 0,0:50:14.68,0:50:20.15,Default,,0000,0000,0000,,،"لتحصل على "التراسوركت\N،لتحصل على القوة، قوة غير محدودة Dialogue: 0,0:50:20.36,0:50:22.23,Default,,0000,0000,0000,,ولأجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:23.84,0:50:27.47,Default,,0000,0000,0000,,.لمسة أمل للبشرية لتُشاركهم إياه Dialogue: 0,0:50:27.72,0:50:30.83,Default,,0000,0000,0000,,.ولكي تّذكرك ما القوة الحقيقية Dialogue: 0,0:50:34.76,0:50:38.87,Default,,0000,0000,0000,,"أعلمني إذا كانت "القوة الحقيقية\N.تُريد بعض المجلات أو شيئاً من هذا القبيل Dialogue: 0,0:50:46.88,0:50:50.31,Default,,0000,0000,0000,,إنه يُثير حنقك، أليس كذلك؟ -\N.لوكي)، يُخطط لشيئًا ما) - Dialogue: 0,0:50:50.52,0:50:56.47,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، (ثور)، ما الذي يُخطط له؟ -\N،"إنه يملك جيش يُدعى "جيتاوري - Dialogue: 0,0:50:56.68,0:50:59.47,Default,,0000,0000,0000,,هذا جيش لا يعرفه\N.الأسغارد" ولا أي عالم أخر" Dialogue: 0,0:50:59.88,0:51:03.59,Default,,0000,0000,0000,,.إنه يُريد قيادتهم ضدكم يا قوم\N،سيجعلوه يفوز بالأرض Dialogue: 0,0:51:03.72,0:51:05.43,Default,,0000,0000,0000,,."مقابل حصولهم على "التراسوركت Dialogue: 0,0:51:05.64,0:51:07.31,Default,,0000,0000,0000,,...جيش Dialogue: 0,0:51:07.52,0:51:09.11,Default,,0000,0000,0000,,.من الفضاء الخارجي Dialogue: 0,0:51:09.32,0:51:11.62,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا فهو يصنع بوابة أخرى Dialogue: 0,0:51:11.84,0:51:14.19,Default,,0000,0000,0000,,.(لهذا يُريد (إيريك سيلفيج -\Nسيلفيج)؟) - Dialogue: 0,0:51:14.36,0:51:16.59,Default,,0000,0000,0000,,.إنه عالم فلكي -\N.إنه صديق - Dialogue: 0,0:51:16.80,0:51:18.83,Default,,0000,0000,0000,,،لوكي)، يُسيطر عليه بتعويذة ما) Dialogue: 0,0:51:19.00,0:51:20.43,Default,,0000,0000,0000,,.مع شخصاً آخر منا Dialogue: 0,0:51:20.64,0:51:22.15,Default,,0000,0000,0000,,.أريد أن أعرف لماذا تركنا نقبض عليه Dialogue: 0,0:51:22.28,0:51:23.50,Default,,0000,0000,0000,,.إنه لن يقوم بقيادة جيش من هنا Dialogue: 0,0:51:23.72,0:51:25.35,Default,,0000,0000,0000,,.(لا أعتقد بأن علينا التركيز على (لوكي Dialogue: 0,0:51:25.56,0:51:28.62,Default,,0000,0000,0000,,،دماغ هذا الرجل مليئة بالتفاهات\N.بإمكانك رؤية كم هو مجنون Dialogue: 0,0:51:28.84,0:51:30.51,Default,,0000,0000,0000,,.انتبه لطريقة حديثك Dialogue: 0,0:51:31.04,0:51:33.15,Default,,0000,0000,0000,,،لوكي) ربمّا لديه أسبابه)\N،ولكنه ما زال "أسغارد" Dialogue: 0,0:51:33.56,0:51:34.59,Default,,0000,0000,0000,,.كما أنه شقيقي Dialogue: 0,0:51:34.80,0:51:36.59,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قتل ثمانون شخصًا بيومين Dialogue: 0,0:51:37.44,0:51:40.75,Default,,0000,0000,0000,,.إنه متُبنى -\N.أعتقد أنّ للأمر علاقة بالتقنيات - Dialogue: 0,0:51:40.96,0:51:42.83,Default,,0000,0000,0000,,الإيرديوم"، لماذا يحتاجون "الإيراديم"؟" Dialogue: 0,0:51:43.04,0:51:43.99,Default,,0000,0000,0000,,.إنه عنصر أساسي Dialogue: 0,0:51:44.16,0:51:46.99,Default,,0000,0000,0000,,،أعني بأنّ تأخذ أجازة\N"سأصطحبك بجولة بالطيران إلى "بورتلاند Dialogue: 0,0:51:47.20,0:51:48.67,Default,,0000,0000,0000,,.لترى متعة الحياة Dialogue: 0,0:51:48.88,0:51:52.59,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني بأنّ البوابة لن تنهار\N."كما حدث "بالدرع Dialogue: 0,0:51:52.80,0:51:55.95,Default,,0000,0000,0000,,،استرح أيها القوي، لا يوجد ضغينة بيننا\N.لديك طريقة وضيعة في الضرب Dialogue: 0,0:51:56.16,0:52:00.82,Default,,0000,0000,0000,,،هذا يعني أيضًا بأنّ حجم البوابة سيتسع\N.(وسيظل مفتوحًا للوقت الذي يُريده (لوكي Dialogue: 0,0:52:01.52,0:52:03.63,Default,,0000,0000,0000,,.إرفع الصاري. غير اتجاه الشراع Dialogue: 0,0:52:05.28,0:52:06.42,Default,,0000,0000,0000,,."هذا الرجل يلعب "حرب الفضاء Dialogue: 0,0:52:07.44,0:52:10.67,Default,,0000,0000,0000,,.اعتقدَ بأننا لن نُلاحظ هذا، ولكنه مُخطئ Dialogue: 0,0:52:12.56,0:52:14.99,Default,,0000,0000,0000,,ما رأي (فيوري) بهذا؟ -\N.إنه مُشوش - Dialogue: 0,0:52:15.28,0:52:16.83,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو هذا مُرهقاً Dialogue: 0,0:52:17.88,0:52:21.87,Default,,0000,0000,0000,,العميل (بارتون) يستطيع جلب\N.باقي المواد الأساسية بدون تعب Dialogue: 0,0:52:22.08,0:52:23.39,Default,,0000,0000,0000,,العنصر الأساسي الوحيد\N...الذي ما زال بحاجة إليه Dialogue: 0,0:52:23.60,0:52:30.27,Default,,0000,0000,0000,,،هو كثافة عالية من الطاقة\N.شيئًا ليجعل المكعب يعمل Dialogue: 0,0:52:30.48,0:52:33.31,Default,,0000,0000,0000,,مُنذُ متى أصبحت خبيراً\Nبفيزياء علم الفلك للطاقة النووية؟ Dialogue: 0,0:52:33.52,0:52:34.47,Default,,0000,0000,0000,,،أمس Dialogue: 0,0:52:34.96,0:52:38.03,Default,,0000,0000,0000,,،)لرزمة ،ملاحظات (سيلفيج\N.خلاصة النظرية Dialogue: 0,0:52:38.24,0:52:39.19,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا الوحيد الذي قرأ هنا؟ Dialogue: 0,0:52:39.36,0:52:42.03,Default,,0000,0000,0000,,(هل يحتاج (لوكي\Nإلى نوع مُحدد من الطاقة؟ Dialogue: 0,0:52:42.24,0:52:44.83,Default,,0000,0000,0000,,عليه رفع حرارة المكعب\Nليصل إلى مائة وعشرون مليون فرنهت Dialogue: 0,0:52:45.04,0:52:46.43,Default,,0000,0000,0000,,."لكي يخترق حاجز "كولومب Dialogue: 0,0:52:46.64,0:52:50.02,Default,,0000,0000,0000,,إلا إذا توصل (سيلفيج) لطريقة ما\N.ليحصل بها على ثٌقب دودي مُستقر Dialogue: 0,0:52:50.02,0:52:53.92,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، إذا أمكنه فعل هذا فسيتمكن من إحداث\N.إنشطار آيوني ثقيل باستخدام أيّ مفاعل ذري Dialogue: 0,0:52:53.92,0:52:56.22,Default,,0000,0000,0000,,.أخيرًا، شخصًا يتحدث لغتي Dialogue: 0,0:52:56.44,0:53:00.43,Default,,0000,0000,0000,,أهذا ما حدث للتو؟ -\N.(سُررتُ للقائك، دكتور (بانر - Dialogue: 0,0:53:00.64,0:53:03.55,Default,,0000,0000,0000,,عملك على الإلكترون المضاد\N.لا مثيل له Dialogue: 0,0:53:03.76,0:53:05.47,Default,,0000,0000,0000,,وأنا من أشد المعجبين بك\Nعندما تفقد السيطرة على نفسك Dialogue: 0,0:53:05.68,0:53:07.63,Default,,0000,0000,0000,,.وتتحول لهذا الوحش الأخضر الغاضب Dialogue: 0,0:53:09.12,0:53:10.10,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:53:10.32,0:53:12.70,Default,,0000,0000,0000,,دكتور (بانر) متواجد هنا\N.لتعقب المكعب وحسب Dialogue: 0,0:53:12.70,0:53:15.47,Default,,0000,0000,0000,,.كنت آمل أن تشترك معه -\N.أُريد البدء بالرمح الخاص به - Dialogue: 0,0:53:15.47,0:53:18.00,Default,,0000,0000,0000,,،ربمّا يكون مسحورًا\N."ولكنه يُسبب أضرارًا جسيمة كسلاح "هيدرا Dialogue: 0,0:53:18.08,0:53:20.99,Default,,0000,0000,0000,,،لستُ متأكد بشأن هذا\N.ولكن قوته مرتبطة بالمكعب Dialogue: 0,0:53:21.28,0:53:22.95,Default,,0000,0000,0000,,وأُريد أن أعرف\N...(كيف يستخدمه (لوكي Dialogue: 0,0:53:23.16,0:53:24.67,Default,,0000,0000,0000,,لتحويل اثنين من أذكى رجالنا Dialogue: 0,0:53:24.80,0:53:26.51,Default,,0000,0000,0000,,.إلى قردة يتحكم بها Dialogue: 0,0:53:26.88,0:53:29.43,Default,,0000,0000,0000,,.قردة؟ لا أفهم -\N.أنا أفهم - Dialogue: 0,0:53:32.32,0:53:34.11,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أفهم هذا المصطلح Dialogue: 0,0:53:35.00,0:53:38.11,Default,,0000,0000,0000,,هلا بدأنا يا دكتور؟ -\N.من هنا، سيّدي - Dialogue: 0,0:53:51.52,0:53:53.03,Default,,0000,0000,0000,,قراءات أشعة جاما ثابتة Dialogue: 0,0:53:53.24,0:53:55.15,Default,,0000,0000,0000,,."وفقًا لتقرير (سيلفيج) عن "التراسوركت Dialogue: 0,0:53:55.52,0:53:57.07,Default,,0000,0000,0000,,ولكن العملية\N.ستطلب أسابيع لكي تكتمل Dialogue: 0,0:53:57.28,0:53:58.42,Default,,0000,0000,0000,,هذا إذا إستطعنا الوصول للحاسوب الرئيسي Dialogue: 0,0:53:58.56,0:53:59.78,Default,,0000,0000,0000,,،"وتحويله إلى "تكتل هومر Dialogue: 0,0:54:00.00,0:54:02.95,Default,,0000,0000,0000,,.فسنتمكن من معالجة ستمائة عملية Dialogue: 0,0:54:04.08,0:54:05.95,Default,,0000,0000,0000,,كلّ ما أحضرته معي\N.هو فرشاة أسناني Dialogue: 0,0:54:07.00,0:54:08.51,Default,,0000,0000,0000,,أتدري؟ ربمّا عليك زيارتي\N."ببرج "ستارك Dialogue: 0,0:54:08.72,0:54:10.67,Default,,0000,0000,0000,,،أفضل عشرة طوابق\N.من البحث والتطوير Dialogue: 0,0:54:11.00,0:54:12.39,Default,,0000,0000,0000,,.ستُعجبُك، إنها طوابق مُذهلة Dialogue: 0,0:54:12.60,0:54:14.98,Default,,0000,0000,0000,,...."شكراً، ولكن أخر مرّة كنت بـ"نيويورك Dialogue: 0,0:54:15.20,0:54:17.63,Default,,0000,0000,0000,,."كدت أُحطم حيّ "هارليم Dialogue: 0,0:54:17.84,0:54:19.70,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، أعدُك ببيئة مسالمة\N.خالية من الضغوط Dialogue: 0,0:54:19.70,0:54:21.58,Default,,0000,0000,0000,,،خالية من الإضطرابات\N.وخالية من المفاجأت Dialogue: 0,0:54:22.96,0:54:24.39,Default,,0000,0000,0000,,!أنت -\Nلا شيء؟ - Dialogue: 0,0:54:24.60,0:54:25.55,Default,,0000,0000,0000,,هل جُننت؟ Dialogue: 0,0:54:25.68,0:54:26.63,Default,,0000,0000,0000,,.إنتهيت Dialogue: 0,0:54:26.76,0:54:28.91,Default,,0000,0000,0000,,لديك سيطرة تامة عليه، أليس كذلك؟\Nما سُرك؟ Dialogue: 0,0:54:29.04,0:54:30.43,Default,,0000,0000,0000,,موسيقى الجاز؟ قرع الطبول؟\Nالأعشاب الضارة؟ Dialogue: 0,0:54:30.60,0:54:32.91,Default,,0000,0000,0000,,هلّ كلّ شيء مزحة بالنسبةِ لك؟ -\N.المواقف المرحة فقط - Dialogue: 0,0:54:33.04,0:54:36.03,Default,,0000,0000,0000,,سلامة جميع مَن على السفينة\N.ليس مزحةٍ Dialogue: 0,0:54:36.16,0:54:37.11,Default,,0000,0000,0000,,.بلا إهانة، دكتور Dialogue: 0,0:54:37.24,0:54:38.67,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لا بأس. لم أكن لأنضم إليكم\N...لو لم أستطع Dialogue: 0,0:54:38.80,0:54:41.51,Default,,0000,0000,0000,,.السيطرة على نفسي Dialogue: 0,0:54:41.64,0:54:44.10,Default,,0000,0000,0000,,.أنت رجل حَذِر أيها الضخم\N.يجب أن تفتخر بهذا Dialogue: 0,0:54:44.24,0:54:45.83,Default,,0000,0000,0000,,وأنت عليك التركيز\N.(على مشكلتنا سيّد (ستارك Dialogue: 0,0:54:45.96,0:54:47.39,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقد بأنني لست كذلك؟ Dialogue: 0,0:54:47.52,0:54:50.19,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أشركنا (فيوري) بهذا؟\Nلماذا الآن تحديدًا؟ لماذا من قبل؟ Dialogue: 0,0:54:50.32,0:54:51.99,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي لا يُخبرنا به؟ Dialogue: 0,0:54:52.12,0:54:53.79,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع الجزم\N.إلا إذا كان لديّ كلّ الأدلة Dialogue: 0,0:54:54.40,0:54:55.59,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقد بأنّ (فيوري) يخفي شيئًا؟ Dialogue: 0,0:54:55.72,0:54:58.75,Default,,0000,0000,0000,,.إنه جاسوس\N.إنه جاسوس، كابتن Dialogue: 0,0:54:58.88,0:55:00.55,Default,,0000,0000,0000,,.أسراره أعمق مما تتصور Dialogue: 0,0:55:00.68,0:55:02.11,Default,,0000,0000,0000,,وهذا يضايقه أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:55:04.60,0:55:06.31,Default,,0000,0000,0000,,...أريد إنهاء عملي هنا وحسب Dialogue: 0,0:55:06.44,0:55:07.39,Default,,0000,0000,0000,,دكتور؟ Dialogue: 0,0:55:12.60,0:55:14.87,Default,,0000,0000,0000,,".لمسة أمل للبشرية" Dialogue: 0,0:55:15.00,0:55:16.99,Default,,0000,0000,0000,,(لوكي) يتجادل مع (فيوري)\N.بشأن المكعب Dialogue: 0,0:55:17.12,0:55:18.51,Default,,0000,0000,0000,,.لقد سمعت بهذا Dialogue: 0,0:55:18.64,0:55:20.83,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، أعتقد بأنك كنت المعني بهذا Dialogue: 0,0:55:21.00,0:55:25.64,Default,,0000,0000,0000,,،حتى لو لم يُخبر (بارتون) (لوكي) بشأن البرج\N.فلقد كانت أخباره متداولة بالنشرات الإخبارية Dialogue: 0,0:55:25.64,0:55:30.11,Default,,0000,0000,0000,,برج "ستارك"؟\Nالمبنى الكبير القبيح الموجود بـ"نيويورك"؟ Dialogue: 0,0:55:30.24,0:55:33.78,Default,,0000,0000,0000,,.إنه يستمد طاقته من مولد طاقة خام Dialogue: 0,0:55:33.92,0:55:36.22,Default,,0000,0000,0000,,هذا المبنى سيُخذي نفسه بالطاقة\Nلكم من الوقت؟ عام؟ Dialogue: 0,0:55:36.36,0:55:38.11,Default,,0000,0000,0000,,.إنه مجرد نموذج أوليّ Dialogue: 0,0:55:38.24,0:55:40.11,Default,,0000,0000,0000,,أنا تحديدًا أول من إستخدم طاقة خام\N.بالوقت الراهن Dialogue: 0,0:55:40.52,0:55:41.87,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما يحاول قوله Dialogue: 0,0:55:42.00,0:55:44.46,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أحضرته "الدرع" لأجل مشروع\Nالتراسوركت" باعتقادك؟" Dialogue: 0,0:55:44.60,0:55:47.67,Default,,0000,0000,0000,,أعني، ماذا يفعلون بعلم الطاقة\Nبالمقام الأول؟ Dialogue: 0,0:55:47.80,0:55:52.83,Default,,0000,0000,0000,,ربّما عليّ البحث عن هذا عندما ينتهي برنامجي\N.من اختراق ملفات "الدرع" السرية Dialogue: 0,0:55:52.96,0:55:53.91,Default,,0000,0000,0000,,....المعذرة، هل قُلت Dialogue: 0,0:55:54.04,0:55:55.95,Default,,0000,0000,0000,,.جارفيس" كان يعمل مُنذٌ أنّ جئت" Dialogue: 0,0:55:56.08,0:55:58.83,Default,,0000,0000,0000,,خلال بضع ساعات سنعرف كلّ الأسرار\N.التي حاولت "الدرع" إخفاءها Dialogue: 0,0:55:58.96,0:55:59.91,Default,,0000,0000,0000,,توت؟ Dialogue: 0,0:56:00.04,0:56:01.83,Default,,0000,0000,0000,,.أنت حائر لماذا لم يُريدونك هنا بالبداية Dialogue: 0,0:56:01.96,0:56:04.67,Default,,0000,0000,0000,,وكالة استخبارات تخشى التجسس عليها؟ Dialogue: 0,0:56:04.80,0:56:06.31,Default,,0000,0000,0000,,.هذا غير واقع Dialogue: 0,0:56:06.44,0:56:08.63,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد بأنّ (لوكي) يحاول الإطاحة بنا Dialogue: 0,0:56:08.76,0:56:10.27,Default,,0000,0000,0000,,،هذا الرجل يُريد أنّ يبدأ حرب Dialogue: 0,0:56:10.40,0:56:11.87,Default,,0000,0000,0000,,.وإذا لم نعمل بكامل تركيزنا، فسينجح Dialogue: 0,0:56:13.12,0:56:15.47,Default,,0000,0000,0000,,.لدينا أوامر علينا اتباعها Dialogue: 0,0:56:15.96,0:56:17.87,Default,,0000,0000,0000,,.اتّباع الأوامر ليست من أساليبي المفضلة Dialogue: 0,0:56:19.04,0:56:21.31,Default,,0000,0000,0000,,أجميعكم نفس الحال؟ Dialogue: 0,0:56:21.44,0:56:22.42,Default,,0000,0000,0000,,،من بين جميع المتواجدين بالحجرة Dialogue: 0,0:56:22.56,0:56:25.47,Default,,0000,0000,0000,,مّن الشخص الذي يرتدي\Nزي البطل ولا يستخدمه؟ Dialogue: 0,0:56:25.60,0:56:29.75,Default,,0000,0000,0000,,ستيف)، أخبرني بأنك لستُ مرتاباً)\Nولو قليلاً؟ Dialogue: 0,0:56:32.36,0:56:33.34,Default,,0000,0000,0000,,.جد المكعب وحسب Dialogue: 0,0:56:45.76,0:56:47.59,Default,,0000,0000,0000,,أهذا هو الشخص\Nالذي لم يتوقف أبي عن ذكره؟ Dialogue: 0,0:56:48.04,0:56:50.71,Default,,0000,0000,0000,,أتسائل ما إذا كان عليهم\N.إبقائه بالجليد Dialogue: 0,0:56:51.52,0:56:54.95,Default,,0000,0000,0000,,،)إنه ليس مخطىء بشأن (لوكي\N.إنه لديه الأفضلية علينا Dialogue: 0,0:56:55.08,0:56:57.67,Default,,0000,0000,0000,,....ما إن يحصل على صندوق متفجرات Dialogue: 0,0:56:57.80,0:57:01.87,Default,,0000,0000,0000,,.فسينفجر بوجهه\N.وسأكون متواجداً عندما يحدث هذا Dialogue: 0,0:57:02.16,0:57:04.23,Default,,0000,0000,0000,,.وسأقرأ كلّ ما يتعلق بهذا الحدث Dialogue: 0,0:57:06.28,0:57:07.50,Default,,0000,0000,0000,,.أو سترتدي بذلة مع بقيتنا Dialogue: 0,0:57:09.04,0:57:12.47,Default,,0000,0000,0000,,،كما ترى\N.لست أملك بذلة مُسلحة Dialogue: 0,0:57:12.60,0:57:15.79,Default,,0000,0000,0000,,.أنا متعري تمامًا كالعصب Dialogue: 0,0:57:15.92,0:57:17.59,Default,,0000,0000,0000,,.إنه كابوس Dialogue: 0,0:57:17.72,0:57:22.43,Default,,0000,0000,0000,,أتدري؟ لديّ قنبلة عنقودية\N.تحاول دائمًا إختراق قلبي Dialogue: 0,0:57:22.56,0:57:24.51,Default,,0000,0000,0000,, .هذه توقفها Dialogue: 0,0:57:24.64,0:57:26.87,Default,,0000,0000,0000,,،هذه الدائرة الضوئية\N،إنها جزء مني الآن Dialogue: 0,0:57:28.04,0:57:29.63,Default,,0000,0000,0000,,.وليست مجرد سلاح Dialogue: 0,0:57:30.28,0:57:32.63,Default,,0000,0000,0000,,.هذه ميزة سيئة Dialogue: 0,0:57:32.96,0:57:35.23,Default,,0000,0000,0000,,.ولكنك تستطيع التحكم بها -\N.لأنني تعلمت هذا - Dialogue: 0,0:57:35.36,0:57:36.31,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مُختلف Dialogue: 0,0:57:36.64,0:57:39.83,Default,,0000,0000,0000,,،لقد قرأت كامل قصتك بشأن الحادث Dialogue: 0,0:57:39.96,0:57:43.15,Default,,0000,0000,0000,,تعرضك لهذا المقدار من\N.أشعة جاما كان بإمكانه قتلك Dialogue: 0,0:57:43.28,0:57:45.63,Default,,0000,0000,0000,,....(إذًا، أتقصد بأن (هالك Dialogue: 0,0:57:47.04,0:57:49.31,Default,,0000,0000,0000,,الرجل الآخر، أنقذ حياتي؟ Dialogue: 0,0:57:49.80,0:57:50.86,Default,,0000,0000,0000,,.هذا جميل Dialogue: 0,0:57:51.72,0:57:55.34,Default,,0000,0000,0000,,.إنه لشعور لطيف\Nأنقذني لأجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:57:56.60,0:57:58.43,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد بأننا سنكتشف ذلك Dialogue: 0,0:58:00.08,0:58:01.67,Default,,0000,0000,0000,,.ربمّا لستُ مستمتعًا بهذا Dialogue: 0,0:58:01.80,0:58:03.67,Default,,0000,0000,0000,,.وربمّا تكون كذلك Dialogue: 0,0:58:06.34,0:58:08.14,Default,,0000,0000,0000,,"مخزن سري" Dialogue: 0,0:59:00.48,0:59:03.59,Default,,0000,0000,0000,,حالما اختطف (لوكي) الدكتور\N.(قمنا بنقل (جين فوستر Dialogue: 0,0:59:03.72,0:59:05.99,Default,,0000,0000,0000,,لديهم مرصد ممتاز\N."عند بحيرة "ترامز Dialogue: 0,0:59:06.12,0:59:09.51,Default,,0000,0000,0000,,طلبنا منها العمل\N.كمستشارة بالمرصد أمس Dialogue: 0,0:59:09.64,0:59:13.26,Default,,0000,0000,0000,,،أجر مناسب، طائرة خاصة\N.بعيدة جداً Dialogue: 0,0:59:14.12,0:59:16.55,Default,,0000,0000,0000,,.ستكون بأمان -\N.أشكرك - Dialogue: 0,0:59:18.28,0:59:20.23,Default,,0000,0000,0000,,(اختطاف (لوكي) لـ(إيريك سيفيج\N.لم يكن محض صدفة Dialogue: 0,0:59:21.20,0:59:23.66,Default,,0000,0000,0000,,.أخشى ما يخطط له حالما ينتهي Dialogue: 0,0:59:23.80,0:59:25.95,Default,,0000,0000,0000,,.إيريك) رجل صالح) -\N.كان يتحدث عنك كثيراً - Dialogue: 0,0:59:27.76,0:59:29.67,Default,,0000,0000,0000,,.لقد غيرت حياته Dialogue: 0,0:59:31.32,0:59:35.27,Default,,0000,0000,0000,,.لقد غيرت أشياءً كثيرة هنا -\N.لقد كانوا أفضل حال بدوني - Dialogue: 0,0:59:35.84,0:59:37.83,Default,,0000,0000,0000,,نحن بـ"أسغارد" نتظاهر\N...بأننا أكثر تقدمًا، ولكننا Dialogue: 0,0:59:37.96,0:59:41.50,Default,,0000,0000,0000,, ولكننا أتينا إلى هنا \N."لنتصارع "كالبيلتسيم Dialogue: 0,0:59:41.64,0:59:43.39,Default,,0000,0000,0000,,مثل ماذا؟ -\N."بيلتسيم" - Dialogue: 0,0:59:43.52,0:59:46.43,Default,,0000,0000,0000,,. حراشف ضخمة، قرون طويلة Dialogue: 0,0:59:47.20,0:59:48.91,Default,,0000,0000,0000,,أليس لديكم هذه الكائنات؟ -\N.لا أعتقد ذلك - Dialogue: 0,0:59:49.04,0:59:50.83,Default,,0000,0000,0000,,...إنها مخلوقات بغيضة و Dialogue: 0,0:59:52.12,0:59:54.27,Default,,0000,0000,0000,,.يَدهسون أيّ شيء يقف بطريقهم Dialogue: 0,1:00:01.64,1:00:04.83,Default,,0000,0000,0000,,في أول قدوم لي إلى الأرض\N،أتباع (لوكي) تتبعوني إلى هنا Dialogue: 0,1:00:04.96,1:00:07.19,Default,,0000,0000,0000,,.وأنتم دفعتم الثمن Dialogue: 0,1:00:07.32,1:00:09.03,Default,,0000,0000,0000,,.والآن هذا يحدث مُجددًا Dialogue: 0,1:00:11.48,1:00:13.83,Default,,0000,0000,0000,,.في شبابي كنتُ أتوق إلى الحرب Dialogue: 0,1:00:15.52,1:00:17.43,Default,,0000,0000,0000,,.الحرب لم تبدأ بعد Dialogue: 0,1:00:18.52,1:00:21.58,Default,,0000,0000,0000,,(أتعتقد بأنه بإمكانك إجبار (لوكي\Nعلى إخبارنا بمكان "التراسوركت"؟ Dialogue: 0,1:00:21.72,1:00:24.83,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعرف. تفكير (لوكي) عميق Dialogue: 0,1:00:24.96,1:00:29.47,Default,,0000,0000,0000,,،إنه لا يسعى للقوة وحسب\N.وإنما يُريد الإنتقام مني أيضًا Dialogue: 0,1:00:29.60,1:00:31.63,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد شيء بالعالم\N.سيُثنيه عن مسعاه Dialogue: 0,1:00:32.68,1:00:36.35,Default,,0000,0000,0000,,الكثير يُفكرون بهذا\N.إلى أنّ يبدأ الألم Dialogue: 0,1:00:38.56,1:00:39.99,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تطلبه مني؟ Dialogue: 0,1:00:40.12,1:00:43.55,Default,,0000,0000,0000,,أسألك ما الذي تُخطط لفعله؟ Dialogue: 0,1:00:43.68,1:00:44.66,Default,,0000,0000,0000,,.لوكي) سجين الآن) Dialogue: 0,1:00:44.80,1:00:48.67,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أشعر إذن بأنه الوحيد\Nالذي يرغب بالتواجد هنا؟ Dialogue: 0,1:01:00.76,1:01:03.71,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد الكثير من الأشخاص\N.الذين يمكنهم التطفل عليّ خِلسةً Dialogue: 0,1:01:03.84,1:01:05.43,Default,,0000,0000,0000,,.ولكنك اعتقدت بأنني سآتي إلى هنا Dialogue: 0,1:01:06.08,1:01:07.59,Default,,0000,0000,0000,,.بالنهاية Dialogue: 0,1:01:08.44,1:01:11.71,Default,,0000,0000,0000,,،)بعد التعذيب الذي عذبه لكِ (فيوري Dialogue: 0,1:01:11.84,1:01:15.35,Default,,0000,0000,0000,,.فتبدين كصديقة طيبة Dialogue: 0,1:01:16.28,1:01:17.87,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا سأتعاون Dialogue: 0,1:01:18.00,1:01:19.91,Default,,0000,0000,0000,,أُريد أنّ أعرف ما الذي فعلته\N.(بالعميل (بارتون Dialogue: 0,1:01:20.04,1:01:21.95,Default,,0000,0000,0000,,.تستطيعين القول بأنني وسّعت أفاقه Dialogue: 0,1:01:24.44,1:01:26.27,Default,,0000,0000,0000,,،وعندما تنتصر Dialogue: 0,1:01:27.12,1:01:28.34,Default,,0000,0000,0000,,،عندما تصبح الملك Dialogue: 0,1:01:30.40,1:01:32.78,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سيحدث لعقله؟ Dialogue: 0,1:01:34.00,1:01:35.71,Default,,0000,0000,0000,,أهذا حبْ أيتها العميلة (رومينوف)؟ Dialogue: 0,1:01:35.84,1:01:38.55,Default,,0000,0000,0000,,.الحبْ للضعفاء\N.أنا مدينة له بحياتي Dialogue: 0,1:01:42.28,1:01:44.07,Default,,0000,0000,0000,,.أخبريني Dialogue: 0,1:01:48.24,1:01:51.35,Default,,0000,0000,0000,,...قبل عملي "بالدرع"، أنا Dialogue: 0,1:01:53.68,1:01:57.43,Default,,0000,0000,0000,,.اصطنعت اسمًا لنفسي Dialogue: 0,1:01:57.56,1:02:00.43,Default,,0000,0000,0000,,.لديّ مهارات معينة Dialogue: 0,1:02:00.56,1:02:04.07,Default,,0000,0000,0000,,لا أهتم فيما أستخدمها\N.أو على من أستخدمها Dialogue: 0,1:02:05.04,1:02:08.39,Default,,0000,0000,0000,,"دخلت مؤسسة "الدرع\N.بطريقة سيئة Dialogue: 0,1:02:09.52,1:02:12.31,Default,,0000,0000,0000,,،العميل (بارتون) كان مُرسلاً لقتلي Dialogue: 0,1:02:13.32,1:02:14.79,Default,,0000,0000,0000,,.ولكنه اتخذ قراراً مختلفاً Dialogue: 0,1:02:16.68,1:02:19.59,Default,,0000,0000,0000,,وماذا ستفعلين لو أصفحت عنه؟ Dialogue: 0,1:02:19.96,1:02:21.23,Default,,0000,0000,0000,,.لن أدعك تهرب Dialogue: 0,1:02:21.36,1:02:23.15,Default,,0000,0000,0000,,.كلا؟ يُعجبني هذا Dialogue: 0,1:02:24.04,1:02:27.31,Default,,0000,0000,0000,,،عالمكِ على المحكّ\Nوأنتِ تُساومين على شخصٍ واحد؟ Dialogue: 0,1:02:27.44,1:02:29.43,Default,,0000,0000,0000,,.النظام يسقط باستمرار Dialogue: 0,1:02:29.56,1:02:31.99,Default,,0000,0000,0000,,،اعتدت على هذا لأنني روسية Dialogue: 0,1:02:32.12,1:02:33.07,Default,,0000,0000,0000,,.أو كنتُ كذلك Dialogue: 0,1:02:34.32,1:02:39.19,Default,,0000,0000,0000,,وماذا تكونين الآن؟ -\N.إنه ليس بهذا التعقيد - Dialogue: 0,1:02:39.32,1:02:43.23,Default,,0000,0000,0000,,،لديّ ماضٍ سيء\N.أود محوهُ\N Dialogue: 0,1:02:44.20,1:02:45.67,Default,,0000,0000,0000,,أبإمكانكِ هذا؟ Dialogue: 0,1:02:46.96,1:02:50.58,Default,,0000,0000,0000,,أبإمكانكِ التخلص من هذا الماضي بسهولة؟ Dialogue: 0,1:02:51.72,1:02:53.43,Default,,0000,0000,0000,,يا ابنة (داركوف)؟ Dialogue: 0,1:02:54.80,1:02:56.55,Default,,0000,0000,0000,,ساو باولو"؟" Dialogue: 0,1:02:57.56,1:02:59.94,Default,,0000,0000,0000,,ملف المستشفى؟ Dialogue: 0,1:03:00.76,1:03:03.03,Default,,0000,0000,0000,,.بارتون) أخبرني كلّ شيء) Dialogue: 0,1:03:03.16,1:03:06.11,Default,,0000,0000,0000,,،سجل تاريخك يتهاوى\N...إنه مليء بالدماء Dialogue: 0,1:03:06.24,1:03:10.07,Default,,0000,0000,0000,,وأنتِ تعتقدين أنه بإنقاذك لشخصٍ\Nليس بأفضل منكِ سيُغير أيّ شيء؟ Dialogue: 0,1:03:10.20,1:03:12.76,Default,,0000,0000,0000,,.هذه العواطف الدنيئة Dialogue: 0,1:03:12.88,1:03:16.38,Default,,0000,0000,0000,,.هذه العواطف\N!مُثيرة للشفقة Dialogue: 0,1:03:17.16,1:03:19.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنتِ تكذبين وتقتلين{\i0} Dialogue: 0,1:03:19.76,1:03:22.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لأجل خدمة الكاذبون والقتلة{\i0} Dialogue: 0,1:03:25.64,1:03:28.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،تتظاهرين بإنكِ لستِ مختلفة\N،لتحصلي على مكانتكِ الخاصة{\i0} Dialogue: 0,1:03:28.80,1:03:31.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.شيئاً يعوضُكِ عن الرعب{\i0} Dialogue: 0,1:03:32.52,1:03:34.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ولكنها جزءًا منكِ{\i0} Dialogue: 0,1:03:34.96,1:03:38.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ولن يختفوا بسهولة{\i0} Dialogue: 0,1:03:39.16,1:03:42.51,Default,,0000,0000,0000,,!(لن أقتل (بارتون\N.ليس قبل أن أرغمهُ على قتلكِ Dialogue: 0,1:03:42.64,1:03:47.19,Default,,0000,0000,0000,,ببطء بكلّ طريقة\N.يُظهر بها مخاوفكِ\N Dialogue: 0,1:03:47.32,1:03:50.27,Default,,0000,0000,0000,,،وعندما يستيقظ ليرى عمله الرائع Dialogue: 0,1:03:50.40,1:03:53.71,Default,,0000,0000,0000,,.وحينما يصرخ فسأُحطم رأسه Dialogue: 0,1:03:53.84,1:03:56.83,Default,,0000,0000,0000,,،هذا هو عزائي\N!أيتها الطفلة المدللة Dialogue: 0,1:03:58.36,1:03:59.87,Default,,0000,0000,0000,,.أنت متوحش Dialogue: 0,1:04:02.00,1:04:03.43,Default,,0000,0000,0000,,.كلا Dialogue: 0,1:04:04.28,1:04:05.79,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ من أحضر الوحش Dialogue: 0,1:04:08.68,1:04:12.31,Default,,0000,0000,0000,,.إذن (بانر) هو مسعاك Dialogue: 0,1:04:12.44,1:04:13.42,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:04:14.36,1:04:15.95,Default,,0000,0000,0000,,."لوكي) يبغي إطلاق "هالك) Dialogue: 0,1:04:16.08,1:04:17.47,Default,,0000,0000,0000,,.أبق على (بانر) بالمختبر، أنا بطريقي Dialogue: 0,1:04:17.60,1:04:18.63,Default,,0000,0000,0000,,.وأرسل (ثور) أيضاً Dialogue: 0,1:04:20.24,1:04:23.71,Default,,0000,0000,0000,,.أشكرك على تعاونك Dialogue: 0,1:04:30.92,1:04:32.31,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله سيّد (ستارك)؟ Dialogue: 0,1:04:32.44,1:04:34.82,Default,,0000,0000,0000,,.أطرح عليك نفس السؤال Dialogue: 0,1:04:34.96,1:04:36.75,Default,,0000,0000,0000,,يُفترض بك تحديد موقع\N."التراسوركت" Dialogue: 0,1:04:36.88,1:04:38.39,Default,,0000,0000,0000,,نحنُ كذلك. النموذج أضاق نطاق البحث Dialogue: 0,1:04:38.52,1:04:39.74,Default,,0000,0000,0000,,ونحنُ نمشط المنطقة حاليًا\N.للعثور عليه Dialogue: 0,1:04:39.88,1:04:40.83,Default,,0000,0000,0000,,،عندما نحدد نقطة معينة Dialogue: 0,1:04:40.96,1:04:42.83,Default,,0000,0000,0000,,.فسنحدد مكانه بنطاق نصف ميل Dialogue: 0,1:04:42.96,1:04:47.03,Default,,0000,0000,0000,,،أجل، وستستعيد مكعبك بعد ذلك\N.بلا شوائب ولا خدوش Dialogue: 0,1:04:47.16,1:04:48.22,Default,,0000,0000,0000,,ما هو "النموذج 2"؟ Dialogue: 0,1:04:50.36,1:04:53.07,Default,,0000,0000,0000,,النموذج 2" هو المكعب الذي"\N.استخدمته "الدرع" لصنع أسلحة Dialogue: 0,1:04:53.20,1:04:54.87,Default,,0000,0000,0000,,آسف، الحاسوب يعتبر بطيئًا\N.بالنسبة لي Dialogue: 0,1:04:55.00,1:04:57.59,Default,,0000,0000,0000,,روجرز)، جمعنا كلّ شيء)\N."متعلق "بالتراسوركت Dialogue: 0,1:04:57.72,1:04:59.11,Default,,0000,0000,0000,,...هذا لا يعني بأننا نصنع Dialogue: 0,1:04:59.24,1:05:00.19,Default,,0000,0000,0000,,،)آسف (نيك Dialogue: 0,1:05:00.32,1:05:02.51,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي كنت تحاول الكذب حوله؟ Dialogue: 0,1:05:02.64,1:05:03.83,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كنتُ مُخطأً، سيّدي Dialogue: 0,1:05:03.96,1:05:04.94,Default,,0000,0000,0000,,.العالم لم يتغير البتة Dialogue: 0,1:05:05.08,1:05:06.06,Default,,0000,0000,0000,,هل كنتِ تعلمين بشأن هذا؟ Dialogue: 0,1:05:06.20,1:05:08.87,Default,,0000,0000,0000,,أتفكر بترك هذا العمل، دكتور؟ Dialogue: 0,1:05:09.00,1:05:11.07,Default,,0000,0000,0000,,،"لقد كنتُ "بكالكوتا\N.لقد كنتُ بعيدًا عن كلّ هذا Dialogue: 0,1:05:11.20,1:05:12.31,Default,,0000,0000,0000,,.لوكي) يتلاعب بك) Dialogue: 0,1:05:12.44,1:05:13.95,Default,,0000,0000,0000,,وماذا كنتِ تفعلين بالضبط؟ Dialogue: 0,1:05:14.08,1:05:15.67,Default,,0000,0000,0000,,.لم تأتِ إلى هنا لأجلي Dialogue: 0,1:05:15.80,1:05:18.22,Default,,0000,0000,0000,,أجل، وأنا لن أرحل\N.لأنكِ أصبحتِ مُضطربة Dialogue: 0,1:05:18.36,1:05:19.91,Default,,0000,0000,0000,,"أودُ أنّ أعرف لماذا تستخدم "الدرع Dialogue: 0,1:05:20.04,1:05:23.58,Default,,0000,0000,0000,,.التراسوركت" لصنع أسلحة دمار شامل" Dialogue: 0,1:05:24.20,1:05:25.26,Default,,0000,0000,0000,,.بسببه هو Dialogue: 0,1:05:26.52,1:05:27.47,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,1:05:28.40,1:05:30.67,Default,,0000,0000,0000,,العام الماضي جاء زوار\Nللأرض من كوكب آخر Dialogue: 0,1:05:30.80,1:05:33.83,Default,,0000,0000,0000,,.قاموا بتدمير بلدة صغيرة بسبب حقدهم Dialogue: 0,1:05:33.96,1:05:39.63,Default,,0000,0000,0000,,،لقد تعلمنا بأننا لسنا بمفردنا وحسب\N.ولكننا تعلمنا بأننا بدون أسلحة أيضًا Dialogue: 0,1:05:39.76,1:05:41.91,Default,,0000,0000,0000,,لم يطلب قومي شيء\N.سوى السلام مع كوكبك Dialogue: 0,1:05:42.04,1:05:43.91,Default,,0000,0000,0000,,،ولكنك لستُ الوحيد الموجود هناك\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:05:44.04,1:05:45.91,Default,,0000,0000,0000,,.كما أنك لستُ التهديد الوحيد فقط Dialogue: 0,1:05:46.04,1:05:50.86,Default,,0000,0000,0000,,العالم مليء بأشخاص مُخربين\N،لا يمكن السيطرة عليهم Dialogue: 0,1:05:51.00,1:05:52.06,Default,,0000,0000,0000,,كسيطرتك على المكعب؟ Dialogue: 0,1:05:52.20,1:05:55.98,Default,,0000,0000,0000,,"عملكم على "التراسوركت\N.مَن جذب (لوكي) وأتباعه إليه Dialogue: 0,1:05:56.12,1:05:57.43,Default,,0000,0000,0000,,إنه إشارة لكلّ العوالم Dialogue: 0,1:05:57.56,1:06:00.12,Default,,0000,0000,0000,,بأن الأرض مستعدة\N.لأيٍّ حربّ كانت Dialogue: 0,1:06:00.24,1:06:01.27,Default,,0000,0000,0000,,أيّ حرب كانت؟ Dialogue: 0,1:06:01.40,1:06:03.43,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أرغمتنا على هذا\N.كان يجب أن نضع حداً Dialogue: 0,1:06:03.56,1:06:04.51,Default,,0000,0000,0000,,.رادع نووي Dialogue: 0,1:06:04.64,1:06:06.55,Default,,0000,0000,0000,,.لأن هذا يضع حد لكلّ شيء Dialogue: 0,1:06:06.68,1:06:08.95,Default,,0000,0000,0000,,ذكرني مُجددًا\N.(كيف بَنيت ثروتك، (ستارك Dialogue: 0,1:06:08.95,1:06:11.48,Default,,0000,0000,0000,,،أنا واثق من أنه إذا ما يزال يصنع أسلحة\N....فسيضع نفسه بكلّ شيء Dialogue: 0,1:06:11.48,1:06:13.03,Default,,0000,0000,0000,,.انتظر، تمهل قليلاً\Nما علاقتي بهذا الآن؟ Dialogue: 0,1:06:13.16,1:06:14.22,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة، أليس كلّ شيء\Nله علاقة بك؟ Dialogue: 0,1:06:14.36,1:06:16.15,Default,,0000,0000,0000,,اعتقدتُ بأنّ البشر\N.أكثر عقلانية من هذا Dialogue: 0,1:06:16.28,1:06:19.03,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة، هل ذهبنا إلى كوكبك\Nوفجرنا شيئًا به؟ Dialogue: 0,1:06:19.16,1:06:20.95,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لا تثق بأبطالك Dialogue: 0,1:06:21.08,1:06:22.47,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتم بهذه السذاجة؟ Dialogue: 0,1:06:22.60,1:06:24.39,Default,,0000,0000,0000,,.الدرع" تواجه تهديدات مُحتملة" Dialogue: 0,1:06:24.52,1:06:26.83,Default,,0000,0000,0000,,كابتن أمريكا" معرض للتهديد؟" -\N.كلنا كذلك - Dialogue: 0,1:06:26.96,1:06:28.31,Default,,0000,0000,0000,,انتظر، هل أنت على هذه القائمة أيضًا؟ Dialogue: 0,1:06:28.44,1:06:29.91,Default,,0000,0000,0000,,أأنت مع هذا أم ضده؟ Dialogue: 0,1:06:30.04,1:06:32.07,Default,,0000,0000,0000,,،ستارك)، ساعدني يا رب)\N...إذا تفوهت بمزحة أخرى Dialogue: 0,1:06:32.20,1:06:33.39,Default,,0000,0000,0000,,.تهديد! هذه تفاهات\N.أنا أشعر بالتهديد Dialogue: 0,1:06:33.52,1:06:35.90,Default,,0000,0000,0000,,.أظهر بعض الإحترام -\Nإحترام لماذا؟ - Dialogue: 0,1:06:42.96,1:06:45.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،"الناقلة "6-6 برافو\N.أظهر تصريحك{\i0} Dialogue: 0,1:06:45.88,1:06:47.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،نرصدك على الشاشة\N.ولكن بدون تفاصيل عن تحليقك{\i0} Dialogue: 0,1:06:48.08,1:06:50.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما هي حمولتك، حولّ؟{\i0} Dialogue: 0,1:06:50.20,1:06:52.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أسلحة وذخيرة. حولّ{\i0} Dialogue: 0,1:07:00.72,1:07:02.83,Default,,0000,0000,0000,,تتحدث عن السيطرة\N.وأنت تُحدث فوضى Dialogue: 0,1:07:02.96,1:07:04.59,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي طريقة عمله، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:07:04.72,1:07:05.91,Default,,0000,0000,0000,,أعني، ماذا نكون؟ فريق؟ Dialogue: 0,1:07:06.04,1:07:08.87,Default,,0000,0000,0000,,كلا، نحنُ خليط كيميائي \N.يُحدث فوضى Dialogue: 0,1:07:09.00,1:07:10.87,Default,,0000,0000,0000,,.نحنُ قنبلة موقوتة Dialogue: 0,1:07:11.00,1:07:14.63,Default,,0000,0000,0000,,.تراجع -\Nلمَ لا ينفث الرجل بعضاً من غضبه؟ - Dialogue: 0,1:07:14.76,1:07:16.79,Default,,0000,0000,0000,,!أنت تعرف السبب تماماً\N!لا تلمسني Dialogue: 0,1:07:16.92,1:07:19.03,Default,,0000,0000,0000,,.أرغمني على هذا Dialogue: 0,1:07:19.16,1:07:22.63,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، رجل خارق ببذلة مسلحة Dialogue: 0,1:07:22.76,1:07:24.15,Default,,0000,0000,0000,,اخلع هذه البذلة، فماذا تكون؟ Dialogue: 0,1:07:24.28,1:07:26.51,Default,,0000,0000,0000,,،رجل أعمال عبقري مُستهتر\N.سَخيّ Dialogue: 0,1:07:27.36,1:07:30.39,Default,,0000,0000,0000,,أعرف رجالاً أفضل منك\N.بدون كلّ هذه الإمكانيات Dialogue: 0,1:07:30.52,1:07:31.47,Default,,0000,0000,0000,,.لقد رأيت الأفلام Dialogue: 0,1:07:31.60,1:07:33.75,Default,,0000,0000,0000,,الشيء الوحيد الذي\N.تُحارب لأجله هو نفسك Dialogue: 0,1:07:35.16,1:07:36.99,Default,,0000,0000,0000,,،أنت لا تستطيع التضحية بنفسك Dialogue: 0,1:07:37.12,1:07:39.50,Default,,0000,0000,0000,,لتضجع على سلكٍ ما\N.لإنقاذ شخص أخر Dialogue: 0,1:07:39.64,1:07:41.67,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد بأنني سأقطع السلك Dialogue: 0,1:07:44.20,1:07:46.31,Default,,0000,0000,0000,,.دائماً لديك مخرج لكلّ شيء Dialogue: 0,1:07:46.44,1:07:47.63,Default,,0000,0000,0000,,،أتدري؟ ربمّا لا تمثل تهديداً Dialogue: 0,1:07:47.76,1:07:49.59,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الأفضل أن تتوقف\N.عن الإدعاء بأنّك بطل Dialogue: 0,1:07:49.72,1:07:52.07,Default,,0000,0000,0000,,بطل، مثلك؟ Dialogue: 0,1:07:52.20,1:07:54.15,Default,,0000,0000,0000,,.(أنت نتاج تجربة علمية، (روجرز Dialogue: 0,1:07:54.28,1:07:57.75,Default,,0000,0000,0000,,كلّ قدراتك هذه\N.جائت من تجربة كيميائية Dialogue: 0,1:08:22.00,1:08:24.71,Default,,0000,0000,0000,,.ارتدي بذلتك لنتناقش بهذا Dialogue: 0,1:08:25.68,1:08:30.07,Default,,0000,0000,0000,,.أنتم يا قوم تافهون جدًا -\N.أجل، صحيح - Dialogue: 0,1:08:30.20,1:08:32.58,Default,,0000,0000,0000,,،)أيتها العميلة (رومينوف\N....هلا رافقتي دكتور (بانر) إلى Dialogue: 0,1:08:32.72,1:08:34.31,Default,,0000,0000,0000,,.إلى أين؟ لقد استأجرت غرفتي Dialogue: 0,1:08:34.44,1:08:35.83,Default,,0000,0000,0000,,...الزنزانة كانت لأجل Dialogue: 0,1:08:35.96,1:08:37.43,Default,,0000,0000,0000,,.لأجل ما إذا أضطررت لقتلي Dialogue: 0,1:08:37.56,1:08:40.35,Default,,0000,0000,0000,,،ولكنك لا تستطيع\N.أنا أعرف هذا لأنني حاولت Dialogue: 0,1:08:42.96,1:08:45.75,Default,,0000,0000,0000,,...أصابني اليأس. ولم أجد حل Dialogue: 0,1:08:45.88,1:08:50.15,Default,,0000,0000,0000,,سوى وضع رصاصة بفمي\N.والرجل الأخر قام ببصقها Dialogue: 0,1:08:50.72,1:08:51.86,Default,,0000,0000,0000,,.لهذا تركت الأمر Dialogue: 0,1:08:52.00,1:08:54.71,Default,,0000,0000,0000,,.وصببت تركيزي على مساعدة الأخرين\N....لقد كنتُ على ما يرام Dialogue: 0,1:08:54.84,1:08:56.95,Default,,0000,0000,0000,,إلى أن سحبتني إلى\N.عرض الغرائب هذا Dialogue: 0,1:08:57.08,1:08:58.39,Default,,0000,0000,0000,,.لتضع الجميع بخطر Dialogue: 0,1:08:58.52,1:09:00.51,Default,,0000,0000,0000,,أتريدين معرفة سري\Nأيتها العميلة (رومينوف)؟ Dialogue: 0,1:09:00.64,1:09:02.39,Default,,0000,0000,0000,,أتودين معرفة كيف أبقى هادئاً؟ Dialogue: 0,1:09:05.08,1:09:07.15,Default,,0000,0000,0000,,،)دكتور (بانر Dialogue: 0,1:09:07.92,1:09:09.19,Default,,0000,0000,0000,,.أترك الرمح Dialogue: 0,1:09:14.18,1:09:15.04,Default,,0000,0000,0000,,"%نسبة التطابق 94" Dialogue: 0,1:09:17.60,1:09:18.71,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,1:09:19.52,1:09:22.27,Default,,0000,0000,0000,,أعتذر لكم لأنكم لن تروا خدعتي\N.بعد كلّ هذا Dialogue: 0,1:09:22.40,1:09:23.35,Default,,0000,0000,0000,,هل حددت مكان "التراسوركت"؟ Dialogue: 0,1:09:23.48,1:09:24.43,Default,,0000,0000,0000,,.بإمكاني الوصول إلى هناك أسرع Dialogue: 0,1:09:24.56,1:09:26.59,Default,,0000,0000,0000,,،"التراسوركت" ملك لـ"أسغارد\N.وليس البشر Dialogue: 0,1:09:26.72,1:09:27.99,Default,,0000,0000,0000,,!لن تذهب بمفردك -\Nهل ستوقفني؟ - Dialogue: 0,1:09:28.12,1:09:29.07,Default,,0000,0000,0000,,.ارتد بذلتك لنعرف هذا Dialogue: 0,1:09:29.20,1:09:31.51,Default,,0000,0000,0000,,.لا أخشى ضرب رجلاً عجوزاً -\N.ارتد بذلتك - Dialogue: 0,1:09:32.51,1:09:33.76,Default,,0000,0000,0000,,"%نسبة التطابق 100" Dialogue: 0,1:09:34.28,1:09:35.83,Default,,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,1:09:50.72,1:09:53.02,Default,,0000,0000,0000,,!ارتد بذلتك -\N.أجل - Dialogue: 0,1:09:55.68,1:09:57.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.على الجميع التواجد بمحطاتهم{\i0} Dialogue: 0,1:10:01.32,1:10:03.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!(هيل) -\N.متفجر خارجي -{\i0} Dialogue: 0,1:10:03.16,1:10:04.35,Default,,0000,0000,0000,,. المحرك الثالث تعطّل Dialogue: 0,1:10:04.48,1:10:05.43,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تم ضربنا Dialogue: 0,1:10:05.56,1:10:06.67,Default,,0000,0000,0000,,هل يستطيعون إصلاحه؟ -\N!هناك حريق بالمحرك الثالث - Dialogue: 0,1:10:06.80,1:10:07.75,Default,,0000,0000,0000,,.حدثني Dialogue: 0,1:10:07.88,1:10:09.43,Default,,0000,0000,0000,,...الطوربيد يبدو سليمًا إلى حدٍ ما Dialogue: 0,1:10:09.56,1:10:12.83,Default,,0000,0000,0000,,ولكن من المستحيل الخروج إلى هناك\N.لإجراء التصليحات بينما نُحلق Dialogue: 0,1:10:12.96,1:10:15.39,Default,,0000,0000,0000,,إذا فقدنا مُحرك آخر\N.فلن نكون كذلك Dialogue: 0,1:10:15.52,1:10:17.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.على أحدهم الخروج لإصلاح المحرك{\i0} Dialogue: 0,1:10:17.56,1:10:19.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ستارك)، هل سمعت هذا؟) -\N.عُلم -{\i0} Dialogue: 0,1:10:19.32,1:10:22.47,Default,,0000,0000,0000,,،كولسون)، نشط وضعية)\N،الدفاع بالزنزانة Dialogue: 0,1:10:22.60,1:10:23.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ثم إِذهب لمستودع الأسلحة{\i0} Dialogue: 0,1:10:23.68,1:10:24.74,Default,,0000,0000,0000,,رومينوف)؟) Dialogue: 0,1:10:28.24,1:10:29.63,Default,,0000,0000,0000,,.نحنُ بخير Dialogue: 0,1:10:32.12,1:10:33.31,Default,,0000,0000,0000,,نحنُ بخير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:10:45.40,1:10:46.54,Default,,0000,0000,0000,,.احرص على تعطيل هذا المحرك -\N.حاضر، سيّدي - Dialogue: 0,1:10:46.68,1:10:48.56,Default,,0000,0000,0000,,.الزنزانة، انتظر حتى تتعطل الكاميرات -\N.حاضر، سيّدي - Dialogue: 0,1:10:48.56,1:10:50.15,Default,,0000,0000,0000,,.ابقوا على مقربة Dialogue: 0,1:10:51.84,1:10:53.27,Default,,0000,0000,0000,,.لنذهب، الطابق الرابع Dialogue: 0,1:10:54.20,1:10:56.87,Default,,0000,0000,0000,,.المحرك الثالث. سألقاك هناك Dialogue: 0,1:11:04.72,1:11:05.83,Default,,0000,0000,0000,,دكتور؟ Dialogue: 0,1:11:08.12,1:11:09.07,Default,,0000,0000,0000,,بروس)؟) Dialogue: 0,1:11:09.36,1:11:12.87,Default,,0000,0000,0000,,.عليك مقاومة هذا\N.هذا ما يُريده (لوكي) بالضبط Dialogue: 0,1:11:14.20,1:11:15.18,Default,,0000,0000,0000,,.سنكون على مايرام. استمع إليّ Dialogue: 0,1:11:15.32,1:11:16.27,Default,,0000,0000,0000,,هل تأذيتم؟ Dialogue: 0,1:11:19.44,1:11:21.55,Default,,0000,0000,0000,,سنكون على ما يرام. حسناً؟ Dialogue: 0,1:11:21.68,1:11:24.31,Default,,0000,0000,0000,,أٌقسم لك بحياتي\N،بأنني سأخرجك من هنا Dialogue: 0,1:11:24.44,1:11:25.75,Default,,0000,0000,0000,,....لكي ترحل بعيداً، ولا Dialogue: 0,1:11:25.88,1:11:27.87,Default,,0000,0000,0000,,بحياتك؟ Dialogue: 0,1:11:43.72,1:11:44.67,Default,,0000,0000,0000,,.(بروس) Dialogue: 0,1:12:20.04,1:12:23.06,Default,,0000,0000,0000,,،وجّه الناقلة باتجاه 180 درجة\N.ناحية الجنوب Dialogue: 0,1:12:23.20,1:12:24.99,Default,,0000,0000,0000,,!خُذنا إلى المياه -\N.نحنُ نُحلق بلا اتجاهات - Dialogue: 0,1:12:25.12,1:12:27.03,Default,,0000,0000,0000,,برنامج الملاحة توقف\N.بعد عطل المحرك Dialogue: 0,1:12:27.16,1:12:28.83,Default,,0000,0000,0000,,هل الشمس تُشرق؟ Dialogue: 0,1:12:29.56,1:12:31.67,Default,,0000,0000,0000,,.أجل يا سيّدي -\N.إذا ضعها باليسار - Dialogue: 0,1:12:31.80,1:12:33.39,Default,,0000,0000,0000,,.دعنا نُحلق فوق الماء Dialogue: 0,1:12:33.52,1:12:35.51,Default,,0000,0000,0000,,.إذا تعطل مُحرك آخر فسنسقط Dialogue: 0,1:12:37.68,1:12:38.90,Default,,0000,0000,0000,,.أشكرك Dialogue: 0,1:12:42.12,1:12:43.23,Default,,0000,0000,0000,,!(ستارك) Dialogue: 0,1:12:45.84,1:12:48.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!ستارك)، أنا هنا) -\N.جيّد -{\i0} Dialogue: 0,1:12:50.16,1:12:52.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لنرى ما لدينا{\i0} Dialogue: 0,1:12:52.20,1:12:54.87,Default,,0000,0000,0000,,عليّ إصلاح سلك المبرد\Nلنعاود السيطرة على النظام Dialogue: 0,1:12:55.00,1:12:58.27,Default,,0000,0000,0000,,قبل أن أصل إلى المروحة\N.والعمل على إزاحة الحطام Dialogue: 0,1:13:00.72,1:13:02.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أُريدك أنّ تصل للوحة التحكم\Nالخاصة بالمحرك{\i0} Dialogue: 0,1:13:02.32,1:13:05.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وأخبرني أيّ المحولات\N.لديها حمل زائد{\i0} Dialogue: 0,1:13:17.64,1:13:19.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كيف يبدو الوضع عندك؟{\i0} Dialogue: 0,1:13:19.80,1:13:22.23,Default,,0000,0000,0000,,.تبدو مثل كابينة الكهرباء Dialogue: 0,1:13:22.36,1:13:24.03,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، أنت لست مُخطىء Dialogue: 0,1:14:25.24,1:14:27.95,Default,,0000,0000,0000,,.(نحنُ لسنا عدوك، (بانر Dialogue: 0,1:14:28.08,1:14:29.03,Default,,0000,0000,0000,,!حاول التفكير Dialogue: 0,1:14:38.76,1:14:40.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.المحولات تبدو سليمة{\i0} Dialogue: 0,1:14:40.68,1:14:42.07,Default,,0000,0000,0000,,ما خطوتُنا التالية؟ Dialogue: 0,1:14:42.20,1:14:43.15,Default,,0000,0000,0000,,،حتى إذا أصلحت المروحة Dialogue: 0,1:14:43.28,1:14:45.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذا الشيء لن يعمل بدون دَفعه{\i0} Dialogue: 0,1:14:45.52,1:14:46.83,Default,,0000,0000,0000,,.سأذهب إلى هناك لدفعه Dialogue: 0,1:14:46.96,1:14:48.63,Default,,0000,0000,0000,,،إذا زادت سرعة هذا الشيء\N.فستصاب بالأذى Dialogue: 0,1:14:48.76,1:14:52.15,Default,,0000,0000,0000,,أبقَ عند وحدة التحكم وأعكس التقاطب\N....بشكل يسمح بإعادة فصل\N Dialogue: 0,1:14:52.28,1:14:53.55,Default,,0000,0000,0000,,!تحدث الإنجليزية Dialogue: 0,1:14:54.84,1:14:55.90,Default,,0000,0000,0000,,أترى العتلة الحمراء تلك؟ Dialogue: 0,1:14:57.16,1:14:59.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ستُبطئ من سرعة المروحة\N.لكي أتمكن من الخروج{\i0} Dialogue: 0,1:14:59.32,1:15:01.03,Default,,0000,0000,0000,,.كُن مستعداً وانتظر إشارتي Dialogue: 0,1:15:51.48,1:15:53.19,Default,,0000,0000,0000,,.أريد فريق كامل بالأسفل Dialogue: 0,1:15:56.28,1:15:57.26,Default,,0000,0000,0000,,!قنبلة يدوية Dialogue: 0,1:16:11.80,1:16:13.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لدينا اختراق{\i0} Dialogue: 0,1:16:13.20,1:16:15.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}."العدو تخطى دفاع "الدرع{\i0} Dialogue: 0,1:16:15.28,1:16:17.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.العدو اجتاح المكان{\i0} Dialogue: 0,1:16:24.28,1:16:26.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هالك) و(ثور) بطابق البحوث){\i0} Dialogue: 0,1:16:26.52,1:16:27.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الرابع والثاني والثالث{\i0} Dialogue: 0,1:16:28.12,1:16:30.15,Default,,0000,0000,0000,,سيّدي، (هالك) سيُدمر هذا\N!المكان بأكمله Dialogue: 0,1:16:31.32,1:16:32.27,Default,,0000,0000,0000,,.استرعي انتباهه Dialogue: 0,1:16:32.40,1:16:36.39,Default,,0000,0000,0000,,أيها الحراس، طبّقوا أسلوب المراوغة\N.واشتبكوا مع الهدف Dialogue: 0,1:16:36.52,1:16:37.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لا تقتربوا منه كثيراً{\i0} Dialogue: 0,1:16:37.88,1:16:39.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.عُلم{\i0} Dialogue: 0,1:16:50.64,1:16:51.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الهدف أمام المرمى{\i0} Dialogue: 0,1:16:56.08,1:16:57.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الاشتباك مع الهدف{\i0} Dialogue: 0,1:17:08.20,1:17:09.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!الهدف غاضب\N!الهدف غاضب{\i0} Dialogue: 0,1:18:15.28,1:18:17.39,Default,,0000,0000,0000,,،إنهم لا يحاولون الدخول إلى هنا\N....لذا ماذا يحدث Dialogue: 0,1:18:30.37,1:18:32.26,Default,,0000,0000,0000,,"عُطل" Dialogue: 0,1:18:35.04,1:18:37.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.المحرك الأول يتوقف عن العمل{\i0} Dialogue: 0,1:18:45.28,1:18:47.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}نحنُ نَسقط\N.ولا يمكننا السيطرة على الهبوط{\i0} Dialogue: 0,1:18:47.48,1:18:49.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سيّدي، فقدنا طاقة المحرك الأول بالكامل{\i0} Dialogue: 0,1:18:49.80,1:18:51.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.(إنه (بارتون\N.لقد أوقع نظامنا{\i0} Dialogue: 0,1:18:51.68,1:18:54.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.إنه يتجه إلى الزنزانة{\i0} Dialogue: 0,1:18:54.20,1:18:56.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل يسمعني أحد؟{\i0} Dialogue: 0,1:18:57.20,1:19:00.75,Default,,0000,0000,0000,,،)معك العميلة (رومينوف\N.عُلم Dialogue: 0,1:19:05.20,1:19:06.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ستارك) نحنُ نسقط){\i0} Dialogue: 0,1:19:06.28,1:19:07.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أجل. لاحظت هذا{\i0} Dialogue: 0,1:19:35.52,1:19:36.50,Default,,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,1:19:43.80,1:19:46.39,Default,,0000,0000,0000,,ألا تتعلم عدم الوقوع بهذه الخدعة؟ Dialogue: 0,1:20:27.64,1:20:32.31,Default,,0000,0000,0000,,.البشر يعتقدون بأننا خالدون\Nهلا اختبرنا هذا؟ Dialogue: 0,1:20:35.00,1:20:36.14,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوك تنحّى جانباً Dialogue: 0,1:20:40.44,1:20:41.87,Default,,0000,0000,0000,,أيعجبك هذا؟ Dialogue: 0,1:20:42.80,1:20:45.91,Default,,0000,0000,0000,,بدأنا العمل على النموذج الأوليّ\N.بعدما أرسلت المدمّر Dialogue: 0,1:20:47.08,1:20:49.23,Default,,0000,0000,0000,,.حتى أنا لا أعرف ما يفعله Dialogue: 0,1:20:50.00,1:20:51.19,Default,,0000,0000,0000,,أتودُ إكتشاف هذا؟ Dialogue: 0,1:20:53.12,1:20:54.51,Default,,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,1:22:01.20,1:22:02.55,Default,,0000,0000,0000,,ناتاشا)؟) Dialogue: 0,1:22:32.84,1:22:34.51,Default,,0000,0000,0000,,.ستخسر Dialogue: 0,1:22:36.48,1:22:37.62,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:22:38.88,1:22:41.26,Default,,0000,0000,0000,,.هذه طبيعتك Dialogue: 0,1:22:43.36,1:22:45.59,Default,,0000,0000,0000,,،أبطالك متفرقون Dialogue: 0,1:22:45.72,1:22:49.26,Default,,0000,0000,0000,,.قلعتك العائمة تسقط من السماء Dialogue: 0,1:22:49.40,1:22:53.59,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي سيجعلني أخسر؟ -\N.فقرك للإيمان - Dialogue: 0,1:22:54.40,1:22:55.35,Default,,0000,0000,0000,,...لا أعتقد بأنني Dialogue: 0,1:23:01.92,1:23:03.56,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما يفعله إذن Dialogue: 0,1:23:05.56,1:23:08.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ليذهب المُسعفون\N!إلى محطات الإقلاع فوراً{\i0} Dialogue: 0,1:23:35.04,1:23:38.82,Default,,0000,0000,0000,,.كابتن"، حرّك العتلة" -\N!أنا بحاجة لبعض الوقت هنا - Dialogue: 0,1:23:38.96,1:23:39.99,Default,,0000,0000,0000,,العتلة Dialogue: 0,1:23:40.12,1:23:41.18,Default,,0000,0000,0000,,!الآن Dialogue: 0,1:23:52.68,1:23:53.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!أُريد مساعدة{\i0} Dialogue: 0,1:24:27.92,1:24:30.99,Default,,0000,0000,0000,,.آسف يا سيّدي\N.لقد هربوا Dialogue: 0,1:24:31.12,1:24:34.19,Default,,0000,0000,0000,,.ابق مُستيقظاً\N.انظر إليّ Dialogue: 0,1:24:34.32,1:24:37.35,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، سأموت -\N.هذا ليس خياراً - Dialogue: 0,1:24:38.32,1:24:40.19,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس يا سيّدي Dialogue: 0,1:24:42.04,1:24:48.11,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما كان ليعمل\N...لو لم يكن لديهم شيئاً Dialogue: 0,1:25:16.04,1:25:17.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.العميل (كولسون) مات{\i0} Dialogue: 0,1:25:19.12,1:25:20.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.فريق الإسعاف بطريقه إلى موقعك{\i0} Dialogue: 0,1:25:20.88,1:25:22.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.إنهم هنا{\i0} Dialogue: 0,1:25:25.36,1:25:26.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقد أعلنوا حالة الوفاة{\i0} Dialogue: 0,1:25:42.72,1:25:44.27,Default,,0000,0000,0000,,.(كانت هذه بسترة (فيل كولسون Dialogue: 0,1:25:47.48,1:25:49.51,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنه لم يتسنى له الفرصة\N.لتوقعها له Dialogue: 0,1:25:52.88,1:25:57.55,Default,,0000,0000,0000,,.نحنُ منعزلون هنا الآن\N،اتصالاتنا، مكان المكعب Dialogue: 0,1:25:57.68,1:25:59.98,Default,,0000,0000,0000,,....(بانر)، (ثور) Dialogue: 0,1:26:01.24,1:26:03.07,Default,,0000,0000,0000,,.لا نعلم شيء عنهم Dialogue: 0,1:26:03.20,1:26:05.99,Default,,0000,0000,0000,,.فقدت عيني الجيّدة Dialogue: 0,1:26:08.92,1:26:11.79,Default,,0000,0000,0000,,.ربّما توقعتُ هذا Dialogue: 0,1:26:15.84,1:26:17.06,Default,,0000,0000,0000,,،أجل Dialogue: 0,1:26:18.20,1:26:21.39,Default,,0000,0000,0000,,أجل، كنا سنبني ترسانة أسلحة\N."باستخدام "التراسوركت Dialogue: 0,1:26:22.80,1:26:24.63,Default,,0000,0000,0000,,،لم أَضع رهاني على هذا Dialogue: 0,1:26:24.76,1:26:27.67,Default,,0000,0000,0000,,لأنني كنتُ أمارس\N.لعبة أكثر خطورة Dialogue: 0,1:26:31.48,1:26:35.43,Default,,0000,0000,0000,,،كانت هناك فكرة\N...ستارك) يعلم هذا) Dialogue: 0,1:26:37.24,1:26:40.43,Default,,0000,0000,0000,,."تُدعى "مبادرة المنتقمون Dialogue: 0,1:26:41.60,1:26:46.19,Default,,0000,0000,0000,,كانت الفكرة عبارة عن جمع\N،نُخبة من الأشخاص المميزين معاً Dialogue: 0,1:26:46.96,1:26:49.67,Default,,0000,0000,0000,,.لنرى ما بإمكانهم تقديمه Dialogue: 0,1:26:51.00,1:26:54.99,Default,,0000,0000,0000,,لنرى ما كان بإمكانهم العمل معاً\N،حين الحاجة إليهم Dialogue: 0,1:26:55.12,1:26:58.31,Default,,0000,0000,0000,,ليخوضوا الحروب\N.التي لا نستطيع خوضها Dialogue: 0,1:27:00.96,1:27:05.59,Default,,0000,0000,0000,,فيل كولسون) مات)\N،وهو مازال يؤمن بهذه الفكرة Dialogue: 0,1:27:07.84,1:27:09.43,Default,,0000,0000,0000,,.يؤمن بالأبطال Dialogue: 0,1:27:17.20,1:27:22.08,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، هذه فكرة قديمة Dialogue: 0,1:27:41.56,1:27:43.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقد وقعت من السماء{\i0} Dialogue: 0,1:27:57.40,1:28:01.87,Default,,0000,0000,0000,,هل آذيت أحد؟ -\N.لا يوجد أحد هنا ليصاب بالأذى - Dialogue: 0,1:28:02.00,1:28:05.15,Default,,0000,0000,0000,,.إلا أنك أرعبت الكثير من الطيور Dialogue: 0,1:28:05.96,1:28:06.94,Default,,0000,0000,0000,,.محظوظ Dialogue: 0,1:28:07.08,1:28:08.63,Default,,0000,0000,0000,,.أو أنني حسنّ النية Dialogue: 0,1:28:08.76,1:28:10.27,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كنتُ مستيقظاً عندما سقطت Dialogue: 0,1:28:12.28,1:28:14.23,Default,,0000,0000,0000,,أرأيت ما حدث؟ -\N.كلّ شيء - Dialogue: 0,1:28:14.36,1:28:15.91,Default,,0000,0000,0000,,.من خلال السقف Dialogue: 0,1:28:16.04,1:28:19.82,Default,,0000,0000,0000,,.ضخم وأخضر وكان عارياً Dialogue: 0,1:28:19.96,1:28:21.02,Default,,0000,0000,0000,,...تفضل Dialogue: 0,1:28:22.36,1:28:26.86,Default,,0000,0000,0000,,لم أعتقد بأنّ هذه ستلائمك\N.إلا إذا عُدت لحجمك الطبيعي يا صاح Dialogue: 0,1:28:29.12,1:28:30.34,Default,,0000,0000,0000,,.أشكرك Dialogue: 0,1:28:31.32,1:28:34.22,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت مخلوق فضائي؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:28:34.52,1:28:37.35,Default,,0000,0000,0000,,من الفضاء الخارجي، مخلوق فضائي؟ -\N.كلا - Dialogue: 0,1:28:37.72,1:28:40.71,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا إذن يا بُنيّ\N.لديك حالة خاصة Dialogue: 0,1:28:51.12,1:28:53.35,Default,,0000,0000,0000,,.كلينت)، ستكون على ما يرام) Dialogue: 0,1:28:56.56,1:29:01.15,Default,,0000,0000,0000,,أتعرفين هذا؟\Nأهذا ما تعرفينه؟ Dialogue: 0,1:29:03.52,1:29:06.27,Default,,0000,0000,0000,,...عليّ الذهاب Dialogue: 0,1:29:07.04,1:29:08.36,Default,,0000,0000,0000,,.عليّ القضاء عليه Dialogue: 0,1:29:09.24,1:29:10.99,Default,,0000,0000,0000,,،عليك الإسترخاء قليلاً\N.سيتطلب هذا وقتًا طويلاً Dialogue: 0,1:29:11.12,1:29:12.59,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ لا تفهمين Dialogue: 0,1:29:14.48,1:29:17.59,Default,,0000,0000,0000,,ألم يتلاعب برأسك أحد من قبل؟ Dialogue: 0,1:29:18.36,1:29:22.35,Default,,0000,0000,0000,,يُسيطر على تفكيرك\Nويضع شيئاً آخر؟ Dialogue: 0,1:29:25.40,1:29:27.67,Default,,0000,0000,0000,,أتعرفين ما شعور\Nأنّ تكوني مجبرة ذهنية؟ Dialogue: 0,1:29:29.16,1:29:31.43,Default,,0000,0000,0000,,.تعرف تماماً بأنني أعلم هذا Dialogue: 0,1:29:38.72,1:29:42.11,Default,,0000,0000,0000,,لماذا عُدت؟\Nكيف أخرجتيه؟ Dialogue: 0,1:29:42.24,1:29:44.95,Default,,0000,0000,0000,,.إستعادة الشعور الإدراكي Dialogue: 0,1:29:45.08,1:29:47.67,Default,,0000,0000,0000,,.لقد ضربتك بشدّة على رأسك Dialogue: 0,1:29:47.80,1:29:48.83,Default,,0000,0000,0000,,.أشكركِ Dialogue: 0,1:29:52.96,1:29:54.63,Default,,0000,0000,0000,,....(ناتاشا) Dialogue: 0,1:29:55.28,1:29:56.31,Default,,0000,0000,0000,,كم مات من العملاء؟ Dialogue: 0,1:29:56.44,1:29:57.83,Default,,0000,0000,0000,,.لا تفعل Dialogue: 0,1:29:57.96,1:30:00.07,Default,,0000,0000,0000,,.(لا تفعل هذا بنفسك، (كلينت Dialogue: 0,1:30:00.64,1:30:02.27,Default,,0000,0000,0000,,.(كان هذا (لوكي Dialogue: 0,1:30:02.40,1:30:06.59,Default,,0000,0000,0000,,هذه وحشية وسحر\N.لم نتدرب على مواجهته Dialogue: 0,1:30:06.72,1:30:09.27,Default,,0000,0000,0000,,لوكي)، هل هرب؟) -\N.أجل - Dialogue: 0,1:30:09.60,1:30:11.75,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد بأنك تعرف إلى أين ذهب Dialogue: 0,1:30:11.88,1:30:15.39,Default,,0000,0000,0000,,.لست بحاجة لمعرفة هذا\N.لم أطلب هذا Dialogue: 0,1:30:18.52,1:30:22.19,Default,,0000,0000,0000,,.سيبدأ بخطته قريباً\N.اليوم Dialogue: 0,1:30:22.32,1:30:25.43,Default,,0000,0000,0000,,.علينا إيقافه -\Nحقاً؟ مَن "نحنُ"؟ - Dialogue: 0,1:30:25.56,1:30:27.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعرف\N.كلّ مَن تبقى Dialogue: 0,1:30:28.60,1:30:29.87,Default,,0000,0000,0000,,،حسنًا Dialogue: 0,1:30:31.52,1:30:36.31,Default,,0000,0000,0000,,،)حسناً، إذا وضعت سهم بعين (لوكي\N.فسأنام مرتاح البال على ما أعتقد Dialogue: 0,1:30:39.04,1:30:40.55,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يبدو أنت بالفعل Dialogue: 0,1:30:41.24,1:30:42.63,Default,,0000,0000,0000,,.ولكنكِ لستِ كذلك Dialogue: 0,1:30:44.48,1:30:47.19,Default,,0000,0000,0000,,،أنتِ جاسوسة\N.ولستِ جندية Dialogue: 0,1:30:47.32,1:30:51.87,Default,,0000,0000,0000,,والآن تُريدين خَوض حرب، لماذا؟ Dialogue: 0,1:30:53.56,1:30:55.43,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي فعله (لوكي) بكِ؟ Dialogue: 0,1:30:56.16,1:30:58.46,Default,,0000,0000,0000,,...لم يفعل، أنا Dialogue: 0,1:31:02.08,1:31:03.55,Default,,0000,0000,0000,,.(ناتاشا) Dialogue: 0,1:31:05.56,1:31:07.47,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تمت مساومتي Dialogue: 0,1:31:10.44,1:31:12.47,Default,,0000,0000,0000,,،لديّ ماضٍ سيء مليء بالدماء Dialogue: 0,1:31:14.52,1:31:16.51,Default,,0000,0000,0000,,.أودُ التكفير عنه Dialogue: 0,1:31:31.88,1:31:34.79,Default,,0000,0000,0000,,هل كان متزوجاً؟ -\N.كلا - Dialogue: 0,1:31:34.92,1:31:38.95,Default,,0000,0000,0000,,،"كان عازف "تشيلو\N.على ما أعتقد Dialogue: 0,1:31:40.48,1:31:44.11,Default,,0000,0000,0000,,.آسف لقد بدا رجلاً طيباً Dialogue: 0,1:31:45.36,1:31:48.67,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كان غبياً -\Nلماذا؟ لإيمانه؟ - Dialogue: 0,1:31:48.80,1:31:51.91,Default,,0000,0000,0000,,.لمواجهته لـ(لوكي) بمفرده -\N.لقد كان يقوم بواجبه - Dialogue: 0,1:31:52.04,1:31:54.47,Default,,0000,0000,0000,,.لم يكن مع فريقه\N.كان عليه الانتظار Dialogue: 0,1:31:54.60,1:31:55.58,Default,,0000,0000,0000,,...كان عليه Dialogue: 0,1:31:55.72,1:31:57.23,Default,,0000,0000,0000,,.(أحياناً لا يوجد مخرج، (توني Dialogue: 0,1:31:57.36,1:31:59.39,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح. سمعت هذا من قبل Dialogue: 0,1:31:59.52,1:32:02.79,Default,,0000,0000,0000,,أهذه المرّة الأولى التي تَفقد فيها جندياً؟ -\N!نحنُ لسنا جنوداً - Dialogue: 0,1:32:07.08,1:32:09.99,Default,,0000,0000,0000,,.(لن أستمع إلى تفاهات (فيوري -\N.ولا أنا أيضاً - Dialogue: 0,1:32:10.12,1:32:12.23,Default,,0000,0000,0000,,يديه ملطخة بنفس الدماء\N،)التي قتلها (لوكي Dialogue: 0,1:32:12.36,1:32:13.67,Default,,0000,0000,0000,,،الآن، علينا وضع كلّ هذا خلفنا Dialogue: 0,1:32:13.80,1:32:15.91,Default,,0000,0000,0000,,.والإنتهاء من هذا Dialogue: 0,1:32:16.04,1:32:16.99,Default,,0000,0000,0000,,،لوكي) يحتاج إلى مصدر طاقة) Dialogue: 0,1:32:17.12,1:32:19.15,Default,,0000,0000,0000,,...إذا أمكننا وضع قائمة -\N.لقد جعل الأمر شخصياً - Dialogue: 0,1:32:19.32,1:32:20.30,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس المقصود Dialogue: 0,1:32:20.44,1:32:22.71,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو المقصود\N.(هذا ما يسعى إليه (لوكي Dialogue: 0,1:32:22.84,1:32:24.67,Default,,0000,0000,0000,,لماذا هاجمنا بقاعدتنا؟ Dialogue: 0,1:32:24.80,1:32:25.75,Default,,0000,0000,0000,,.ليفرقنا Dialogue: 0,1:32:25.88,1:32:27.67,Default,,0000,0000,0000,,،كان عليه تحقيق مطامحه Dialogue: 0,1:32:27.80,1:32:30.15,Default,,0000,0000,0000,, ولكنه عَلم بأنه يجب\Nأنّ يتغلب علينا لينتصر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:32:30.28,1:32:34.26,Default,,0000,0000,0000,,،هذا ما أراده. أراد هزيمتنا\N.أراد أنّ ينجح بهذا Dialogue: 0,1:32:34.40,1:32:35.46,Default,,0000,0000,0000,,.أراد جمهوراً Dialogue: 0,1:32:36.16,1:32:37.75,Default,,0000,0000,0000,,."صحيح. لقد ضبطته يمثل بـ"ستوتغارت Dialogue: 0,1:32:37.88,1:32:40.67,Default,,0000,0000,0000,,،أجل. كانت هذه بروفة\N.الأفتتاحية الليلة Dialogue: 0,1:32:40.80,1:32:43.23,Default,,0000,0000,0000,,و(لوكي) هو مقدمها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:32:43.36,1:32:44.87,Default,,0000,0000,0000,,،إنه يُريد الزهور\N،إنه يُريد الاستعراضات Dialogue: 0,1:32:45.00,1:32:48.62,Default,,0000,0000,0000,,إنه يُريد نصب تذكاري\N.يصل إلى السماء ومدون عليه اسمه Dialogue: 0,1:32:50.32,1:32:51.83,Default,,0000,0000,0000,,!الوغد Dialogue: 0,1:32:56.24,1:33:00.26,Default,,0000,0000,0000,,"ستارك" Dialogue: 0,1:33:02.64,1:33:03.62,Default,,0000,0000,0000,,.حان وقت الذهاب Dialogue: 0,1:33:03.76,1:33:05.23,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين؟ -\N.سأخبركِ بالطريق Dialogue: 0,1:33:05.36,1:33:06.31,Default,,0000,0000,0000,,أبإمكانكِ قيادة إحدى هذه الطائرات؟ Dialogue: 0,1:33:07.84,1:33:09.03,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بإمكاني قيادتها Dialogue: 0,1:33:12.76,1:33:14.83,Default,,0000,0000,0000,,ألديك بذلة؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:33:14.96,1:33:16.35,Default,,0000,0000,0000,,.ارتدها إذًا Dialogue: 0,1:33:42.88,1:33:46.47,Default,,0000,0000,0000,,.ليس مصرح لكم بأن تكونوا هنا -\N.بنيّ، لا تفعل - Dialogue: 0,1:33:48.44,1:33:49.39,Default,,0000,0000,0000,,.سيّدي Dialogue: 0,1:33:49.52,1:33:50.66,Default,,0000,0000,0000,,.(أيتها العميلة (هيل Dialogue: 0,1:33:51.20,1:33:52.67,Default,,0000,0000,0000,,،هذه البطاقات Dialogue: 0,1:33:54.72,1:33:58.99,Default,,0000,0000,0000,,،)كانت بخزانة (كولسون\N.وليس بسترته Dialogue: 0,1:34:03.24,1:34:04.75,Default,,0000,0000,0000,,.كانوا بحاجة إلى مُحفز Dialogue: 0,1:34:07.72,1:34:09.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لدينا مغادرة غير مسموح بها\N.بالرصيف السادس{\i0} Dialogue: 0,1:34:10.76,1:34:12.03,Default,,0000,0000,0000,,.لقد وجدوه Dialogue: 0,1:34:12.84,1:34:16.38,Default,,0000,0000,0000,,.استعيدي اتصالاتنا بأيّ وسيلة Dialogue: 0,1:34:16.52,1:34:18.67,Default,,0000,0000,0000,,.أريد مراقبة كلّ شيء -\N.حاضر، سيّدي - Dialogue: 0,1:34:31.68,1:34:33.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...سيّدي، لقد أغلقت المفاعل{\i0} Dialogue: 0,1:34:33.48,1:34:37.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ولكن الأداة تُغذي نفسها بنفسها{\i0} Dialogue: 0,1:34:37.28,1:34:39.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.(أغلقها، دكتور (سيلفيج{\i0} Dialogue: 0,1:34:40.00,1:34:41.22,Default,,0000,0000,0000,,.لقد فات الأوان Dialogue: 0,1:34:43.20,1:34:44.59,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكن إغلاقها الآن Dialogue: 0,1:34:45.60,1:34:47.95,Default,,0000,0000,0000,,!إنها تُريد أن تُرينا شيئاً Dialogue: 0,1:34:48.08,1:34:50.03,Default,,0000,0000,0000,,.عالم جديد Dialogue: 0,1:34:50.16,1:34:51.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.حسنًا{\i0} Dialogue: 0,1:34:58.40,1:35:02.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الحاجز عبارة عن طاقة خام\N.لا يمكن اختراقه{\i0} Dialogue: 0,1:35:02.24,1:35:03.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أجل، عرفت هذا{\i0} Dialogue: 0,1:35:05.12,1:35:06.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الخطة البديلة{\i0} Dialogue: 0,1:35:07.20,1:35:09.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سيّدي، النموذج السابع\N.غير جاهز للتدشين{\i0} Dialogue: 0,1:35:09.32,1:35:11.47,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً تجاهل الكماليات\N.إن الوقت يُداهمنا Dialogue: 0,1:35:30.40,1:35:33.31,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك اخبرني\N.بأنّك جئت لتستجدي جانبي الإنساني Dialogue: 0,1:35:34.40,1:35:36.67,Default,,0000,0000,0000,,.في الحقيقة كنتُ أُخطط لتهديدك Dialogue: 0,1:35:36.80,1:35:38.19,Default,,0000,0000,0000,,.ما كان عليك ترك دِرعك لأجل هذا Dialogue: 0,1:35:38.32,1:35:39.67,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,1:35:39.80,1:35:40.83,Default,,0000,0000,0000,,،أجل، تبدو بعيدة جدًا الآن Dialogue: 0,1:35:40.96,1:35:43.47,Default,,0000,0000,0000,,.وأنت تحمل عصى القدر Dialogue: 0,1:35:44.24,1:35:46.43,Default,,0000,0000,0000,,أترغب بمشروب؟ Dialogue: 0,1:35:46.56,1:35:47.62,Default,,0000,0000,0000,,.مماطلتي لن تُفيد بشيء Dialogue: 0,1:35:47.76,1:35:49.79,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، كلا. هذا تهديد Dialogue: 0,1:35:49.92,1:35:51.23,Default,,0000,0000,0000,,ألا تشرب؟\Nأمتأكد أنت؟ Dialogue: 0,1:35:51.36,1:35:52.83,Default,,0000,0000,0000,,.سأشرب كأس Dialogue: 0,1:35:53.84,1:35:57.59,Default,,0000,0000,0000,,،الجيتاوري" قادمون"\N.ولا شيء سيغير هذا Dialogue: 0,1:35:58.44,1:36:01.55,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لديّ لأخشاه؟ -\N".المنتقمون" - Dialogue: 0,1:36:03.56,1:36:05.79,Default,,0000,0000,0000,,،هذا ما ندعوا به أنفسنا\N.إنه أشبه بفريق Dialogue: 0,1:36:05.92,1:36:07.47,Default,,0000,0000,0000,,".أبطال الأرض الخارقون" Dialogue: 0,1:36:07.60,1:36:09.39,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، لقد قابلتهم Dialogue: 0,1:36:09.52,1:36:10.50,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,1:36:10.64,1:36:11.75,Default,,0000,0000,0000,,،تطلب منا الأمر بعض الوقت لنتكاتف Dialogue: 0,1:36:11.88,1:36:12.83,Default,,0000,0000,0000,,.سأنسب لك هذا الفضل Dialogue: 0,1:36:12.96,1:36:15.07,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن، لنجري إحصاء هنا Dialogue: 0,1:36:15.20,1:36:17.58,Default,,0000,0000,0000,,،شقيقك، نصف العظيم Dialogue: 0,1:36:19.24,1:36:22.67,Default,,0000,0000,0000,,جندي خارق، أسطورة حية\N.يعيش ليظل إسطورة Dialogue: 0,1:36:22.80,1:36:25.83,Default,,0000,0000,0000,,ورجل لديه مشكلة جديّة بالتحكم\N،في غضبه Dialogue: 0,1:36:25.96,1:36:28.91,Default,,0000,0000,0000,,،قاتلان بارعان\N...وأنت أيها الضخم Dialogue: 0,1:36:29.52,1:36:32.35,Default,,0000,0000,0000,,.استطعت إغضابهم جميعًا Dialogue: 0,1:36:32.48,1:36:33.43,Default,,0000,0000,0000,,.كانت هذه هي الخطة Dialogue: 0,1:36:33.56,1:36:35.47,Default,,0000,0000,0000,,.ليست خطة جيّدة Dialogue: 0,1:36:35.60,1:36:40.39,Default,,0000,0000,0000,,،عندما يأتوا، وسيأتون\N.فسيطاردونك Dialogue: 0,1:36:40.52,1:36:42.71,Default,,0000,0000,0000,,.لديّ جيش -\N.(لدينا (هالك - Dialogue: 0,1:36:43.20,1:36:44.51,Default,,0000,0000,0000,,.ظَننتُ بأنّ الوحش قد ترككم Dialogue: 0,1:36:44.64,1:36:46.47,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تفتقد المعنى هنا\N.ليس هناك عرش Dialogue: 0,1:36:46.60,1:36:50.43,Default,,0000,0000,0000,,،لا يوجد مثل هذه الأشياء هنا\N.عندما تصل لمسعاك Dialogue: 0,1:36:50.56,1:36:52.79,Default,,0000,0000,0000,,ربمّا يكون جيشك قادماً\N،وربّما لا نكون قادرين على مواجهتهم Dialogue: 0,1:36:52.92,1:36:54.83,Default,,0000,0000,0000,,.ولكنك المتُضرر بالنهاية Dialogue: 0,1:36:55.60,1:36:59.79,Default,,0000,0000,0000,,،لأنه إن لم نستطع حماية الأرض\N.فتأكد تماماً بأننا سننتقم لها Dialogue: 0,1:37:01.76,1:37:04.67,Default,,0000,0000,0000,,كيف سيتمكن أصدقائك من محاربتي Dialogue: 0,1:37:04.80,1:37:06.51,Default,,0000,0000,0000,,إذا كانوا مشغولين بمحاربتك؟ Dialogue: 0,1:37:13.64,1:37:14.62,Default,,0000,0000,0000,,!هذا يعمل عادة Dialogue: 0,1:37:14.76,1:37:17.47,Default,,0000,0000,0000,,.مشاكل تقنية، كما تعلم هذا شائع Dialogue: 0,1:37:17.60,1:37:19.43,Default,,0000,0000,0000,,...احتمال حدوثها واحد من خمسة Dialogue: 0,1:37:20.84,1:37:23.63,Default,,0000,0000,0000,,.جارفيس" بأيّ وقت الآن" Dialogue: 0,1:37:25.32,1:37:27.95,Default,,0000,0000,0000,,.سَتَخسرون جميعاً أمامي Dialogue: 0,1:37:28.08,1:37:29.39,Default,,0000,0000,0000,,!دشّنه Dialogue: 0,1:37:29.52,1:37:30.87,Default,,0000,0000,0000,,!دشّنه Dialogue: 0,1:37:56.96,1:37:59.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.وهناك شخصاً آخر أغضبته أيضاً{\i0} Dialogue: 0,1:38:00.88,1:38:02.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.(اسمه (فيل{\i0} Dialogue: 0,1:38:24.88,1:38:27.63,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح\N.جيش Dialogue: 0,1:39:37.04,1:39:38.26,Default,,0000,0000,0000,,!(لوكي) Dialogue: 0,1:39:38.40,1:39:40.35,Default,,0000,0000,0000,,!أغلق "التراسوركت" وإلا دمرته Dialogue: 0,1:39:40.48,1:39:41.46,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكنك هذا Dialogue: 0,1:39:41.60,1:39:43.39,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكن إيقافه Dialogue: 0,1:39:43.52,1:39:47.62,Default,,0000,0000,0000,,!هناك الحرب وحسب -\N.فليكن هذا إذًا - Dialogue: 0,1:40:08.84,1:40:10.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ستارك)، نحنُ نتجه ناحية)\N.الشمال الشرقي بإتجاهك{\i0} Dialogue: 0,1:40:10.64,1:40:12.67,Default,,0000,0000,0000,,ماذا، أتوقفتم لشراء وجبة سريعة؟ Dialogue: 0,1:40:12.80,1:40:14.43,Default,,0000,0000,0000,,،حَلقوا فوق هذا المنتزه\N.سأضعهم أمام مرماكم Dialogue: 0,1:40:31.76,1:40:33.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سيّدي، لدينا المزيد قادمون{\i0} Dialogue: 0,1:40:33.16,1:40:34.83,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، لنبقِهم مُنهمكين Dialogue: 0,1:40:41.44,1:40:43.23,Default,,0000,0000,0000,,نات)؟) -\N.أني أراه - Dialogue: 0,1:41:25.76,1:41:27.87,Default,,0000,0000,0000,,.علينا العودة إلى الأعلى Dialogue: 0,1:42:17.12,1:42:18.71,Default,,0000,0000,0000,,ستارك)، أترى هذا؟) Dialogue: 0,1:42:19.44,1:42:21.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أجل، ما زلت أحاول تصديق ما يحدث{\i0} Dialogue: 0,1:42:21.92,1:42:23.23,Default,,0000,0000,0000,,أين (بانر)؟\Nألم يظَهر بعد؟ Dialogue: 0,1:42:23.36,1:42:24.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بانر)؟){\i0} Dialogue: 0,1:42:24.48,1:42:25.46,Default,,0000,0000,0000,,.أطلعوني على المستجدات Dialogue: 0,1:42:26.16,1:42:28.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،)جارفيس)\N.جِد لي مكان مناسب للإطلاق{\i0} Dialogue: 0,1:42:30.40,1:42:33.27,Default,,0000,0000,0000,, !انظر إلى هذا\N!انظر حولك Dialogue: 0,1:42:34.24,1:42:37.94,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقد بأنّ هذا الجنون\Nسينتهي وفقًا خططت؟ Dialogue: 0,1:42:38.08,1:42:42.15,Default,,0000,0000,0000,,.لقد فات الأوان\N.فات الأوان على إيقاف هذا Dialogue: 0,1:42:42.28,1:42:45.98,Default,,0000,0000,0000,,.كلا. يمكننا إيقافه سويّاً Dialogue: 0,1:42:52.32,1:42:54.35,Default,,0000,0000,0000,,.الشعور Dialogue: 0,1:43:20.80,1:43:23.23,Default,,0000,0000,0000,,.لدينا أناساً محاصرون بالأعلى Dialogue: 0,1:43:24.36,1:43:25.31,Default,,0000,0000,0000,,.(لوكي) Dialogue: 0,1:43:36.48,1:43:38.19,Default,,0000,0000,0000,,هناك أناساً بالأسفل\N.بحاجة للمساعدة Dialogue: 0,1:43:43.44,1:43:45.31,Default,,0000,0000,0000,,.سنتعامل مع هذا. اذهب Dialogue: 0,1:43:45.44,1:43:46.75,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقد أنه بإمكانك القضاء عليهم؟ Dialogue: 0,1:43:46.88,1:43:47.83,Default,,0000,0000,0000,,،)كابتن) Dialogue: 0,1:43:49.76,1:43:52.47,Default,,0000,0000,0000,,.هذا سيكون من دواعي سروري Dialogue: 0,1:44:18.24,1:44:19.87,Default,,0000,0000,0000,,!"تماماً كأيام "بودابيست Dialogue: 0,1:44:20.48,1:44:22.86,Default,,0000,0000,0000,,"كلانا يتذكر "بودابيست\N.بشكل مختلف Dialogue: 0,1:44:38.36,1:44:40.66,Default,,0000,0000,0000,,.الحرس الوطني سيصل خلال ساعة Dialogue: 0,1:44:40.80,1:44:42.51,Default,,0000,0000,0000,,الحرس الوطني؟ Dialogue: 0,1:44:43.44,1:44:44.87,Default,,0000,0000,0000,,أيعلم الجيش بما يدور هنا؟ Dialogue: 0,1:44:45.12,1:44:46.07,Default,,0000,0000,0000,,أنعلم نحنُ؟ Dialogue: 0,1:44:47.24,1:44:48.38,Default,,0000,0000,0000,,.أُريد رجالاً فوق هذه المباني Dialogue: 0,1:44:48.52,1:44:51.22,Default,,0000,0000,0000,,هناك أناساً بالداخل قد يركضوا\N.في مواجهة النيران Dialogue: 0,1:44:51.36,1:44:53.19,Default,,0000,0000,0000,,وجهاهما خلال الملاجئ الأرضية\N،أو خلال الأنفاق Dialogue: 0,1:44:53.32,1:44:54.83,Default,,0000,0000,0000,,.أبعداهما عن الشوارع Dialogue: 0,1:44:54.96,1:44:57.47,Default,,0000,0000,0000,,.أريد تطويق كامل حتى نهاية شارع 39 Dialogue: 0,1:44:57.60,1:44:59.15,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ علينا أخذ أوامرنا منك بحق السماء؟ Dialogue: 0,1:45:12.64,1:45:13.78,Default,,0000,0000,0000,,،أُريد رجالاً على هذه المباني Dialogue: 0,1:45:13.92,1:45:15.91,Default,,0000,0000,0000,,.وجه الناس إلى الأنفاق بعيداً عن الشوارع Dialogue: 0,1:45:16.04,1:45:18.50,Default,,0000,0000,0000,,.أُريد تطويق ممتد حتى نهاية شارع 39 Dialogue: 0,1:45:28.48,1:45:29.99,Default,,0000,0000,0000,,،حسنًا، لقد استرعينا انتباهه Dialogue: 0,1:45:30.12,1:45:31.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما الخطوة التالية بحق السماء؟{\i0} Dialogue: 0,1:46:00.24,1:46:01.19,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يحدث بأعلى؟ Dialogue: 0,1:46:01.32,1:46:03.15,Default,,0000,0000,0000,,لطاقة المحيطة بالمكعب\N.لا يمكن اختراقها Dialogue: 0,1:46:03.28,1:46:05.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،ثور) مُحقّ)\N.علينا التعامل مع هذا يا رفاق{\i0} Dialogue: 0,1:46:05.92,1:46:07.47,Default,,0000,0000,0000,,كيف سنفعل هذا؟ -\N.كفريق - Dialogue: 0,1:46:07.60,1:46:08.82,Default,,0000,0000,0000,,.(عملي لم ينته بعد مع (لوكي Dialogue: 0,1:46:09.36,1:46:11.43,Default,,0000,0000,0000,,.حقاً؟ انضم للصفّ -\N.وفر ما تقوله - Dialogue: 0,1:46:11.56,1:46:13.94,Default,,0000,0000,0000,,لوكي) سيُركز على قتالنا)\N،وهذا ما نحتاجه Dialogue: 0,1:46:14.08,1:46:15.67,Default,,0000,0000,0000,,.بدونه هذه الأشياء لا نفع لها Dialogue: 0,1:46:15.80,1:46:18.63,Default,,0000,0000,0000,,،لدينا (ستارك) بالأعلى\N...سيحتاجُ إلينا لكي Dialogue: 0,1:46:25.68,1:46:29.30,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا، هذا يبدو سيئاً Dialogue: 0,1:46:29.76,1:46:32.31,Default,,0000,0000,0000,,.رأيت ما هو أسوأ -\N.آسف - Dialogue: 0,1:46:32.44,1:46:35.00,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، بإمكاننا الاستفادة\N.من بعض الفوضى Dialogue: 0,1:46:35.12,1:46:37.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ستارك)، إنه معنا) -\Nبانر)؟) -{\i0} Dialogue: 0,1:46:37.56,1:46:38.75,Default,,0000,0000,0000,,.تماماً كما قلت Dialogue: 0,1:46:38.88,1:46:41.47,Default,,0000,0000,0000,,.أخبره بأن يجهز\N.سأجلب الحفلة إليكم Dialogue: 0,1:46:47.68,1:46:49.67,Default,,0000,0000,0000,,.لا أرى كيف تكون هذه حفلة Dialogue: 0,1:46:57.20,1:46:58.15,Default,,0000,0000,0000,,.(دكتور (بانر Dialogue: 0,1:46:59.84,1:47:01.55,Default,,0000,0000,0000,,ربّما حان الوقت لك\N.لتنفّث عن غضبك Dialogue: 0,1:47:02.56,1:47:04.91,Default,,0000,0000,0000,,.(هذا هو سري، (كابتن Dialogue: 0,1:47:06.56,1:47:07.75,Default,,0000,0000,0000,,.أنا غاضب دائماً Dialogue: 0,1:47:18.76,1:47:20.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!تمهّل{\i0} Dialogue: 0,1:47:49.00,1:47:50.47,Default,,0000,0000,0000,,.أرسل البقيّة Dialogue: 0,1:47:56.96,1:47:58.15,Default,,0000,0000,0000,,.يا رفاق Dialogue: 0,1:47:58.28,1:47:59.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما الخطة (كابتن)؟{\i0} Dialogue: 0,1:47:59.56,1:48:00.67,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، أصغوا إليّ Dialogue: 0,1:48:00.80,1:48:03.47,Default,,0000,0000,0000,,،حتى نستطيع إغلاق هذه البوابة\N.أولويتنا هي احتواء الأمر Dialogue: 0,1:48:03.60,1:48:04.87,Default,,0000,0000,0000,,،)بارتون)\N،أُريدك على سطح هذا المبنى Dialogue: 0,1:48:05.00,1:48:06.79,Default,,0000,0000,0000,,.لتراقب كلّ شيء\N.تُخبرنا بنمط تحرّكاتهم Dialogue: 0,1:48:06.92,1:48:08.23,Default,,0000,0000,0000,,.ستارك)، تولّى تطويق المنطقة) Dialogue: 0,1:48:08.36,1:48:11.07,Default,,0000,0000,0000,,،أيّ شيء يتقدم أكثر من ثلاث مبانٍ\N.أوقفه أو اقض عليه Dialogue: 0,1:48:11.20,1:48:12.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أتودُ توصيلي؟ -\N.صحيح -{\i0} Dialogue: 0,1:48:12.48,1:48:13.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. تشبث جيداً، أيها القزم{\i0} Dialogue: 0,1:48:16.96,1:48:20.47,Default,,0000,0000,0000,,،ثور)، حاول تضيق هذه البوابة)\N.ابطئ تقدّمهم Dialogue: 0,1:48:20.60,1:48:22.67,Default,,0000,0000,0000,,،لديك البرق\N.أقضي على هؤلاء الأوغاد Dialogue: 0,1:48:24.88,1:48:27.54,Default,,0000,0000,0000,,أنا وأنت، سنظل هنا على الأرض\N.لنبقي القتال هنا Dialogue: 0,1:48:27.68,1:48:28.63,Default,,0000,0000,0000,,....(و(هالك Dialogue: 0,1:48:31.24,1:48:32.27,Default,,0000,0000,0000,,.حطّم Dialogue: 0,1:49:23.68,1:49:24.74,Default,,0000,0000,0000,,.سيّدي Dialogue: 0,1:49:25.76,1:49:26.71,Default,,0000,0000,0000,,.المجلس على الهاتف Dialogue: 0,1:49:31.40,1:49:34.51,Default,,0000,0000,0000,,ستارك)، هناك الكثير)\N.من الشوارد في أثرك Dialogue: 0,1:49:36.28,1:49:38.23,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحاول إبعادهم\N.عن الطرقات وحسب Dialogue: 0,1:49:38.36,1:49:40.51,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن هذا لا يجدي Dialogue: 0,1:49:40.64,1:49:43.15,Default,,0000,0000,0000,,.اسحبهم إلى ممرّ ضيق -\N.سأباشر هذا - Dialogue: 0,1:50:05.20,1:50:06.31,Default,,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,1:50:13.04,1:50:15.86,Default,,0000,0000,0000,,،اقتراح جيّد\Nماذا لديك أيضاً؟ Dialogue: 0,1:50:16.00,1:50:18.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ثور) يواجه سرب كامل)\N.من القوة المعادية بشارع 6{\i0} Dialogue: 0,1:50:18.80,1:50:20.91,Default,,0000,0000,0000,,.ولم يَدعوني Dialogue: 0,1:50:58.80,1:51:00.35,Default,,0000,0000,0000,,كابتن)، لا شيء ممّا نفعله)\Nسيُجدي نفعاً Dialogue: 0,1:51:00.48,1:51:01.67,Default,,0000,0000,0000,,.لو لم نغلق هذه البوابة Dialogue: 0,1:51:01.80,1:51:05.67,Default,,0000,0000,0000,,.مدافعنا الكبيرة لا يمكنها إغلاقه -\N.ربّماً ليس للأمر علاقة بالمدافع - Dialogue: 0,1:51:07.52,1:51:09.39,Default,,0000,0000,0000,,،إذا أردتِ الصعود إلى هناك\N.فستحتاجين إلى وسيلة نقل Dialogue: 0,1:51:10.44,1:51:11.47,Default,,0000,0000,0000,,،توصيلتي موجودة Dialogue: 0,1:51:12.56,1:51:13.54,Default,,0000,0000,0000,,.أحتاج لمن يدفعني إليها Dialogue: 0,1:51:16.04,1:51:19.87,Default,,0000,0000,0000,,أمتأكدة بشأن هذا؟ -\N.أجل، سيكون هذا ممتعاً - Dialogue: 0,1:51:45.80,1:51:47.59,Default,,0000,0000,0000,,.انعطف، انعطف Dialogue: 0,1:51:47.72,1:51:49.39,Default,,0000,0000,0000,,!إنخفض\N!إنخفض Dialogue: 0,1:53:08.72,1:53:11.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،كابتن)، هناك مصرف بشارع 42)\N"خلف "ماديسون{\i0} Dialogue: 0,1:53:11.68,1:53:13.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إنهم يحتجزون الكثير\N.من المواطنين هناك{\i0} Dialogue: 0,1:53:13.48,1:53:15.31,Default,,0000,0000,0000,,.سأتولى هذا Dialogue: 0,1:53:34.60,1:53:36.31,Default,,0000,0000,0000,,!ليخرج الجميع Dialogue: 0,1:54:05.00,1:54:08.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،)أيها القائد (فيوري\N.المجلس اتّخذ قراره{\i0} Dialogue: 0,1:54:08.56,1:54:11.19,Default,,0000,0000,0000,,.أعيّ بأنّ المجلس اتّخذ قراره Dialogue: 0,1:54:11.32,1:54:14.31,Default,,0000,0000,0000,,،ولكن اتّخاذ مثل هذه القرارات الحمقاء\N.يجعلني اختار تجاهلها Dialogue: 0,1:54:14.44,1:54:18.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،أيها القائد، أنت أقرب طوّافة لنا\N....أنت تُعرقل هذه الطائرة{\i0} Dialogue: 0,1:54:18.84,1:54:21.43,Default,,0000,0000,0000,,"هذه مدينة "منهاتن\N.أيها المجلس Dialogue: 0,1:54:21.56,1:54:23.55,Default,,0000,0000,0000,,إلى أن أتأكد بأنّ فريقي\N،لن يستطيع التعامل مع هذا Dialogue: 0,1:54:23.68,1:54:27.07,Default,,0000,0000,0000,,فلن آمر بتوجيه ضربة نووية\N.باتجاه مجتمع مدني Dialogue: 0,1:54:27.20,1:54:29.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،إذا لم نَمنعهم هنا\N.فسَنخسر كلّ شيء{\i0} Dialogue: 0,1:54:29.64,1:54:32.27,Default,,0000,0000,0000,,،إذا لم أُرسل هذه الطائرة\N.التي نملكها Dialogue: 0,1:54:35.88,1:54:37.51,Default,,0000,0000,0000,,.أنت Dialogue: 0,1:54:39.68,1:54:40.79,Default,,0000,0000,0000,,!(هوكي) Dialogue: 0,1:54:42.20,1:54:44.99,Default,,0000,0000,0000,,نات)، ماذا تفعلين؟) -\N.بعض المساعدة - Dialogue: 0,1:54:50.08,1:54:51.03,Default,,0000,0000,0000,,.إنه في مرماي Dialogue: 0,1:55:16.52,1:55:20.15,Default,,0000,0000,0000,,!يكفي\N!ستركعون جميعكم أمامي Dialogue: 0,1:55:20.28,1:55:24.47,Default,,0000,0000,0000,,،أنا الأقوى أيها المخلوق الغبي\N....ولن أخسر أمام Dialogue: 0,1:55:33.92,1:55:35.71,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، صحيح Dialogue: 0,1:55:43.52,1:55:44.91,Default,,0000,0000,0000,,!الرمح Dialogue: 0,1:55:46.04,1:55:47.18,Default,,0000,0000,0000,,.دكتور Dialogue: 0,1:55:49.00,1:55:51.71,Default,,0000,0000,0000,,.رمح (لوكي)، الطاقة Dialogue: 0,1:55:51.84,1:55:53.43,Default,,0000,0000,0000,,.التراسوركت" لا يستطيع مقاومته" Dialogue: 0,1:55:53.56,1:55:55.51,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكنكِ حماية نفسكِ من نفسكِ Dialogue: 0,1:55:55.64,1:55:57.91,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس خطأك\N.لم تكن تعيّ ما تفعله Dialogue: 0,1:56:00.84,1:56:02.91,Default,,0000,0000,0000,,.بلى أعتقد بأنني كنتُ أعيّ ما أفعله Dialogue: 0,1:56:03.04,1:56:05.87,Default,,0000,0000,0000,,لقد ابتكرت طريقة\N.لإيقاف مصدر الطاقة Dialogue: 0,1:56:07.04,1:56:10.98,Default,,0000,0000,0000,,.(رمح (لوكي\N.ربّما يمكنه إغلاق البوابة Dialogue: 0,1:56:13.00,1:56:15.07,Default,,0000,0000,0000,,.وهو أمامي بالضبط Dialogue: 0,1:56:26.56,1:56:30.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سيّدي، سنفقد الطاقة\N.قبل أن نَخترق هذه الحراشف{\i0} Dialogue: 0,1:56:36.64,1:56:39.79,Default,,0000,0000,0000,,جارفيس)، أسمعت حكاية)\Nجونا) من قبل؟) Dialogue: 0,1:56:39.92,1:56:42.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لم أكن لأعتبره مثلي الأعلى{\i0} Dialogue: 0,1:57:48.96,1:57:52.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.القائد (فيوري) لم يعد مسؤولاً الآن\N."تجاهل أوامره "7 ألفا 1-1{\i0} Dialogue: 0,1:57:52.88,1:57:55.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ـ "7 ألفا 1-1"، عُلم\N.سأقلع الآن{\i0} Dialogue: 0,1:57:56.20,1:57:58.19,Default,,0000,0000,0000,,!سيّدي هناك مقاتلة تغادر بالأفق Dialogue: 0,1:57:58.68,1:58:00.59,Default,,0000,0000,0000,,،أيّ أحد على سطح السفينة\N.لدينا مقاتلة تُغادر Dialogue: 0,1:58:00.72,1:58:01.94,Default,,0000,0000,0000,,!علينا إيقافها Dialogue: 0,1:58:02.08,1:58:04.19,Default,,0000,0000,0000,,.أُكرر ليس لديها تصريح بالمغادرة Dialogue: 0,1:58:33.48,1:58:35.55,Default,,0000,0000,0000,,ستارك)، هل تَسمعني؟) Dialogue: 0,1:58:35.68,1:58:37.71,Default,,0000,0000,0000,,هناك قذيفة موجهة تماماً\N.بإتجاه المدينة Dialogue: 0,1:58:38.24,1:58:39.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كم من الوقت متبقي؟{\i0} Dialogue: 0,1:58:39.68,1:58:41.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ثلاث دقائق بحد أقصى{\i0} Dialogue: 0,1:58:41.80,1:58:43.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}حمولة القذيفة\N.ستُبيد المدينة بأكملها{\i0} Dialogue: 0,1:58:43.48,1:58:45.43,Default,,0000,0000,0000,,جارفيس)، حول الطاقة) -\N.إلى أجهزة الدفع Dialogue: 0,1:58:45.56,1:58:47.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقد فعلت هذا للتو{\i0} Dialogue: 0,1:58:59.52,1:59:03.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الحمولة أطلقت\N.الإنفجار خلال دقيقتين وثلاثون ثانية{\i0} Dialogue: 0,1:59:25.76,1:59:28.03,Default,,0000,0000,0000,,أمستعد لجولة أخرى؟ Dialogue: 0,1:59:28.68,1:59:29.66,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أتشعر بالنعاس؟ Dialogue: 0,1:59:35.04,1:59:36.71,Default,,0000,0000,0000,,.إلى القلب مباشرةً Dialogue: 0,1:59:42.48,1:59:46.27,Default,,0000,0000,0000,,!بإمكاني إغلاقها\Nأيسمعني أحد؟ Dialogue: 0,1:59:46.40,1:59:47.46,Default,,0000,0000,0000,,!بإمكاني غلق البوابة Dialogue: 0,1:59:47.60,1:59:49.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!نفّذي -\N!كلا، إنتظري -{\i0} Dialogue: 0,1:59:49.68,1:59:50.87,Default,,0000,0000,0000,,!ستارك)، هذه الأشياء تستمر بالمجئ) Dialogue: 0,1:59:51.00,1:59:53.91,Default,,0000,0000,0000,,،لديّ قذيفة قادمة\N.ستنفجر خلال دقيقة Dialogue: 0,2:00:03.20,2:00:04.95,Default,,0000,0000,0000,,.وأعرف تماماً إلى أين سأوجهها Dialogue: 0,2:00:11.84,2:00:14.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ستارك)، تعرف بأنّ هذه)\N.رحلة ذهاب فقط{\i0} Dialogue: 0,2:00:14.24,2:00:15.55,Default,,0000,0000,0000,,.(وفر باقي الطاقة للعودة (جارفيس Dialogue: 0,2:00:15.68,2:00:19.59,Default,,0000,0000,0000,,هل أتّصل بالآنسة (بوتس)؟ Dialogue: 0,2:00:19.72,2:00:21.67,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا أيضًا Dialogue: 0,2:00:23.52,2:00:25.79,Default,,0000,0000,0000,,"أراضي مدينة "نيويورك\N.تحولت لساحة معركة Dialogue: 0,2:00:25.92,2:00:28.51,Default,,0000,0000,0000,,،الجيش هنا يحاول احتواء الموقف Dialogue: 0,2:00:28.64,2:00:30.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ولكن يبدو بأنهم لا يستطيعون الصمود{\i0} Dialogue: 0,2:00:30.16,2:00:32.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،عليّ القولّ\N،طوال عملي كمراسل إخباري{\i0} Dialogue: 0,2:00:32.48,2:00:35.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.فلم أرى شيئًا كهذا قط{\i0} Dialogue: 0,2:00:35.40,2:00:36.83,Default,,0000,0000,0000,,...ليس لدينا معلومات عن الفريق Dialogue: 0,2:00:36.96,2:00:40.55,Default,,0000,0000,0000,,(ولكننا نعرف بأن رجل الأعمال (توني ستارك\N،)المعروف (بالرجل الحديدي Dialogue: 0,2:01:50.88,2:01:52.63,Default,,0000,0000,0000,,.(هيا يا (ستارك Dialogue: 0,2:01:59.00,2:02:00.06,Default,,0000,0000,0000,,.أغلقيها Dialogue: 0,2:02:19.32,2:02:20.27,Default,,0000,0000,0000,,.أيها الوغد Dialogue: 0,2:02:24.84,2:02:26.39,Default,,0000,0000,0000,,.إنه لا يُبطئ من سرعته Dialogue: 0,2:02:43.72,2:02:45.11,Default,,0000,0000,0000,,أيتنفس؟ Dialogue: 0,2:03:11.84,2:03:13.19,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,2:03:15.80,2:03:20.15,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث للتو؟\N.أرجوكم أخبروني بأنه لم يقبّلني أحد Dialogue: 0,2:03:24.28,2:03:25.87,Default,,0000,0000,0000,,.لقد ربحنا Dialogue: 0,2:03:28.12,2:03:31.35,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، مرحى\N.أحسنتم صنيعاً يا رفاق Dialogue: 0,2:03:31.48,2:03:34.55,Default,,0000,0000,0000,,.دعونا لا نأتي غداً\N.لنأخذ يوم الغد عطلة Dialogue: 0,2:03:35.40,2:03:36.91,Default,,0000,0000,0000,,هل جربت تناول الشورما؟ Dialogue: 0,2:03:37.32,2:03:39.51,Default,,0000,0000,0000,,،هناك متجر جديد لبيع الشورما\N.على بُعد شارعين من هنا Dialogue: 0,2:03:39.64,2:03:41.23,Default,,0000,0000,0000,,،لا أعرف ماهيتها\N.ولكني أود تجربتها Dialogue: 0,2:03:41.64,2:03:43.03,Default,,0000,0000,0000,,.لم ننته بعد Dialogue: 0,2:03:47.80,2:03:49.83,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا فلنأكل الشورما بعد ذلك Dialogue: 0,2:04:10.60,2:04:12.75,Default,,0000,0000,0000,,،إذا ما لم يكن لديكم مانع Dialogue: 0,2:04:15.92,2:04:17.51,Default,,0000,0000,0000,,.فسأحتسي هذا الشراب الآن Dialogue: 0,2:04:25.08,2:04:27.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بالرغم من الخراب\N...الذي تم تأكيده على أنه{\i0} Dialogue: 0,2:04:27.16,2:04:28.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،هجوماً من الفضاء الخارجي{\i0} Dialogue: 0,2:04:28.92,2:04:30.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت البطولة الاستثنائية\N...لمجموعة من الأبطال{\i0} Dialogue: 0,2:04:30.82,2:04:32.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}....يُعرفون باسم "المنتقمون" كانوا{\i0} Dialogue: 0,2:04:32.52,2:04:33.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،لم يجلبوا لنا الأمان والراحة وحسب{\i0} Dialogue: 0,2:04:34.12,2:04:35.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ولكنهم جلبوا لنا السعادة أيضًا{\i0} Dialogue: 0,2:04:35.20,2:04:37.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} إنه لشعور رائع لمعرفة\N.بأنهم متواجدون لأجلنا{\i0} Dialogue: 0,2:04:37.64,2:04:39.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ليحافظ علينا{\i0} Dialogue: 0,2:04:39.48,2:04:40.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!(أُحبّك يا (ثور{\i0} Dialogue: 0,2:04:40.76,2:04:42.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،وكانوا يقاتلونهم هكذا{\i0} Dialogue: 0,2:04:42.52,2:04:43.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،ثم صوت انفجار مدوٍ{\i0} Dialogue: 0,2:04:43.92,2:04:45.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}والرجل الأخضر هذا خرج\N...وهو يُصدر صوت كهذا{\i0} Dialogue: 0,2:04:45.36,2:04:46.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لا أعرف{\i0} Dialogue: 0,2:04:46.48,2:04:48.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا أشعر بالأمان\N.وهذه الأشياء بالخارج{\i0} Dialogue: 0,2:04:48.96,2:04:51.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أعتقد أنّ هناك أشياءً أخرى\N.لا يخبروننا بها{\i0} Dialogue: 0,2:04:52.04,2:04:55.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أبطال خارقون بـ"نيويورك"؟\N!بحقك{\i0} Dialogue: 0,2:04:55.44,2:04:58.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هؤلاء الأبطال المُدّعين\Nعليهم تحمّل ما حدث{\i0} Dialogue: 0,2:04:58.76,2:05:00.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.من خراب لهذه المدينة{\i0} Dialogue: 0,2:05:00.96,2:05:02.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.كانت هذه معركتهم\Nأين هم الآن؟{\i0} Dialogue: 0,2:05:03.12,2:05:05.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أسئلة كثيرة تتداول\N،بشأن "المنتقمون" أنَفسهم{\i0} Dialogue: 0,2:05:05.96,2:05:08.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ظهروا فجأة واختفوا فجأة{\i0} Dialogue: 0,2:05:08.48,2:05:11.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا؟\Nأتعني بأنّ هذا خطأهم؟{\i0} Dialogue: 0,2:05:13.12,2:05:16.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.كابتن أمريكا) أنقذ حياتي){\i0} Dialogue: 0,2:05:18.20,2:05:21.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،أيّاً كانت ماهيته\N،أيّاً كانت ماهيتهم جميعاً{\i0} Dialogue: 0,2:05:21.68,2:05:23.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...أُريد{\i0} Dialogue: 0,2:05:23.88,2:05:26.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أُريد أنّ أشكرهم{\i0} Dialogue: 0,2:05:28.44,2:05:29.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أين هم "المنتقمون"؟{\i0} Dialogue: 0,2:05:30.00,2:05:32.30,Default,,0000,0000,0000,,.لا أتعقب مكانهم حالياً Dialogue: 0,2:05:32.44,2:05:34.51,Default,,0000,0000,0000,,.أستطيع القول بأنهم يستجمون قليلاً Dialogue: 0,2:05:34.64,2:05:36.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}و"التراسوركت"؟{\i0} Dialogue: 0,2:05:36.28,2:05:38.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،التراسوركت" بمكانه الأساسي"{\i0} Dialogue: 0,2:05:38.84,2:05:41.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.بعيداً عن متناولنا{\i0} Dialogue: 0,2:05:41.20,2:05:42.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذا ليس قرارك{\i0} Dialogue: 0,2:05:42.80,2:05:43.78,Default,,0000,0000,0000,,.لم أتخذه Dialogue: 0,2:05:43.92,2:05:46.07,Default,,0000,0000,0000,,.لم أكن لأتجادل مع من اتخذه Dialogue: 0,2:05:46.20,2:05:49.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لذا تركته يأخذه\N!(وكذلك مجرم الحرب (لوكي{\i0} Dialogue: 0,2:05:49.72,2:05:51.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الذي يجب أن يحاكم على جريمته{\i0} Dialogue: 0,2:05:51.48,2:05:53.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أعتقد بأنه سينال جزاؤه{\i0} Dialogue: 0,2:06:06.88,2:06:09.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،لا أعتقد بأنك تفهم ما بدأته{\i0} Dialogue: 0,2:06:09.56,2:06:11.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"ترك "المنتقمون\N.يتفرقون حول العالم{\i0} Dialogue: 0,2:06:12.44,2:06:13.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.إنهم خطرون{\i0} Dialogue: 0,2:06:13.52,2:06:17.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،إنهم كذلك بالتأكيد\N.والعالم بأكمله يعلم هذا{\i0} Dialogue: 0,2:06:17.56,2:06:20.02,Default,,0000,0000,0000,,.جميع العوالم تعلم هذا Dialogue: 0,2:06:20.44,2:06:22.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ألم يكن هذا هو المقصود ؟{\i0} Dialogue: 0,2:06:22.56,2:06:24.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}توجيه إنذار؟{\i0} Dialogue: 0,2:06:26.84,2:06:28.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.وعيد{\i0} Dialogue: 0,2:06:36.60,2:06:38.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سيّدي، كيف سيسري الأمر الآن؟{\i0} Dialogue: 0,2:06:39.16,2:06:41.07,Default,,0000,0000,0000,,كلاً منهم اختار طريقه Dialogue: 0,2:06:41.20,2:06:43.99,Default,,0000,0000,0000,,.بعضهم بعيداً جدّاً Dialogue: 0,2:06:44.72,2:06:48.15,Default,,0000,0000,0000,,،إذا وقعنا بمشكلة كهذه مُجدداً\Nفماذا سيحدث حينها؟ Dialogue: 0,2:06:48.28,2:06:49.23,Default,,0000,0000,0000,,.سيعودون Dialogue: 0,2:06:50.68,2:06:53.39,Default,,0000,0000,0000,,أواثق من هذا؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,2:06:54.96,2:06:59.23,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ -\N.لأننا سنحتاجُ إليهم - Dialogue: 0,2:07:37.05,2:07:43.17,Default,,0000,0000,0000,,"المنتقمون" Dialogue: 0,2:07:44.24,2:07:48.53,FilmTitle,,0000,0000,0000,,أتمنى أنّ تكونوا قد إستمتعم بالترجمة\Nأراكم بترجمات أخرى بإذن الله Dialogue: 0,2:07:48.53,2:07:54.83,Default,,0000,0000,0000,,{\1c&H34418D&\3c&HFFFFFF&\b4\an\fnAdvertisingBold\fs40\1c&H7AB6D2&\3c&H000000&}ProAngeL.Tk\NBlog.ProAngeL.Tk Dialogue: 0,2:07:48.53,2:07:54.83,FilmTitle,,0000,0000,0000,,ProAngeL : مع تحيات Dialogue: 0,2:09:43.80,2:09:46.18,Default,,0000,0000,0000,,!البشر Dialogue: 0,2:09:47.44,2:09:51.59,Default,,0000,0000,0000,,.لم يكونوا ضعفاء كما توقعنا Dialogue: 0,2:09:52.52,2:09:54.59,Default,,0000,0000,0000,,.إنهم مناضلون Dialogue: 0,2:09:55.40,2:10:01.58,Default,,0000,0000,0000,,.من الصعب إخضاعهم\N.لهذا لا يمكن حكمهم Dialogue: 0,2:10:08.28,2:10:14.70,Default,,0000,0000,0000,,.تحديهم أشبه بالموت [Fonts] fontname: Osama Subtitle Font Eng Digits_0.ttf !!%!!!!/!)!!!Q"A2V.61P,*!RE!!)'%!!!&U%^4,T,KE8JX!!!";!!!!&:D<7&Q2^OU9!!!"3!!!!6' 9X:U)->IR+=!!!R!!!!";G:Q:WV%!:?+!!!+;!!!!8:H<(FGOJ#MGA!!$W!!!'M%;'6B:/CP\YA!!!$M !!!!.GBI:7%120TO!!!"*!!!!#2I<82Y9V!6@Q!!!=!!!!.A<'^D9?/(S>I!!!WM!!!"MGVB?(!%)1., !!!"3!!!!#"O97VF'Q1]VA!!?G1!!!&W='^T>.]M>_M!!(P=!!!&JH"S:8#&]\EW!!!,Y!!!!&Y!!1!! !!%!!-6?X=:@$TTV!!-'J!!!!!#Y_Q`:!!!!!-9XG<@_O`U.#[M&4!!!!!9!!A!!!!!!!!!"!!!&X0TA !!!'?@[\_,Q,KQ!"!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!W!!"!!!!W!(.!"9!!!!!!!)!$!!'!"1!!!-3!89!!!!! !!%#VQ'1!!5!!!7;"4-!!!%F":I&-Q!!![!!7A)3!!!#!19%"11%!A-%!!"A!1!!!!!!!!!!!!!!!'&M 97U!1!!A`PU(U0Q9!3Q&2A,O!!!!1!!!!!!!!!2H`LM!!!!!"D]!!!(/!$E"[1")!RY!21/A!#Y#]1"] !P%!5!-:!#I$)1!_!8E!$1&Q``5")1!O!8E!'!&%!"A"9Q!2!24`Y1%<`\E":!!$!:U!7Q''!!!"7P`Q !7``_1'G!!!"?Q"S!D=!>12-!&)#[A")!S]!=!3*!'Q"/Q")!!Q!< "",`\!/.!$1#V!"9!N=!9!+%`W=#.`]H!_X`UA6L!%)$_P`@"7A!1A2F`_)';A","'D`YA(V!$U#*A![ !AQ!2Q,#!'1#P1!G!35!91:V!%M$*0`>!U8`X!14!$Q$.0`H!W,`V!15!$Q#,@`M"7I!7A)M`_Q$2!"< !I@`Z!2Z!%A"HP`V!XU!/!+D`_=#GQ!_!?<`WQ.Y!$9#+1!N!AX`@`4!8A!*Q&@!"U#3@_'!7-!.1&4!&E"^``O "#E!1Q1;!$!"0A"7!6A!61)^`]]&61"9!DU!*!*.`^M&<1"C!G4`XA66!')%1P`P!TE!"A2(`_]$9!!' "%,`\Q.6!!9#O1"9!KQ!4Q)>`T5#,`^$!_$`UA6K!%)$^@`3"9A!5Q3O`_)'?1","*\`\1:Z!&-%(Q!] "#]!0!./``%$&A!E!I$`YQ,C!"]$30`R!PM!+1+/`^M#[A!8!94`]Q*]``1&J1"C!@T`ZQ.N!'9#VP`S !`I!-!'4``!$;!"1!G$`\1*1!$Y#,``G!SM!.A,M`_9#%Q"1!L``]A*7`Y!%%1"$!]A!3Q)[`_Y%%!"$ !^)!51,X`[=$)Q!D!PP`^!,N`^M"FA!$!69!'!'1!"-"B!!,!9A!'1&P!!-"5``M!41!,!!!!!)!!1!! !!!!&!!$!!!!!!)S!!1#(A!!!!1!"!!"!!!!````!!!!!@``!!!!!1!%!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"!-5!!!!AA#!!!9!!A!!!$I!0A"!!'!!@A#L!,M!VQ$X"AQ''Q9@"DI'5A:J )"XA$/AB[#X]8`RC`4`_=`ZV`I,_B0['`ID_D0[/`J,_F0[9`JT_I0[E`KD_KP[M`K\_M0[U`LD_P0\! `M4_S0\-`N$_V0\9`NT_Y0\E`OD_\0\O`P$_^0\W`PD__P\^``]!!!!!!#!!0!"!!&M!?Q#L!,M!VQ$X "AQ''Q9@"C%'1!:A)"TA!?AB[#0]8`RC`4\_=0ZV`I,_B0['`ID_CP[/`J$_F0[7`JL_H`[C`K<_KP[M `K\_M0[S`L<_OP[_`M,_RP\+`M\_UP\7`NL_XP\C`O<_[P\O`P$_]P\W`PD__P\]``]!!0`Y``@`^P`W ``<`70^*`S\`$`JX_GH[:A!!!!$ZS.`L)-M8\!!!"#-$N1,,!AU#$!)'!A9"M1)&!!!#"!!!!;=!!!!! !!!!!!!!!:Q"GQ';!:E!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"@1(9!!!">Q&W!85!!!!" !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!;!#;!!!!!!!!!!!!NA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!#Y !!!!OA!!!,Q!Q!$%!-9!SA!!!!!!!!!!!-9!SA$/!.)!VA$;!.Y!YA$G!/I!\A$S!09!_A$_!!!!!!$_ !!!!!!!!!0Q!!!#'!)=!C1#,!)Q!DQ#2!*1!F1#8!*E!GQ#>!*]!I!#B!+)!IQ#F!+=!K1#L!+Q!L1#P !,-!NA#Y!,I!P!#_!-!!QA$%!-9!RQ$+!(A!?1!3!(5!>A!2!(I!>Q!/!!]!%!"\!(Q!%Q!5!"5!&A!, !!Q!E!#/!$A!/A#4!$E!01#7!$Q!0Q#9!$Y!GA"!!%-!H!"#!%5!HA"%!%M!J!"+!%U!JA"-!%]!K!"/ !&=!KA"1!&I!7!":!&U!7Q"=!,%!LA#Q!,5!MA#U!&]!NQ"?!'%!O1"A!'-!OQ"C!'5!P1"E!'=!PQ"G !'E!Q1"I!'I!QQ$&!-M!S1"M!(!!11!!1"!0$AU-#QI*#!='"11$!A%!,,%"!S6#)%9A;'&EM!-F2C"I 97247#-P)`U<,S0N72=Z&TSQ!SKQ!5-1&TSQ!SIN,"%3&TEN,"!80#UMQ3UMM%6WM!%D0L!!%,!"V,!! )U+Q!3.#M%FWM!)A),!!1T[Q!2$%2L!!1S.%M!&$M!"$M!&A),!!)U*4M#6F)XAN,,"&>L!!)U+Q!3.# M!)A),!!1T[Q!"$%2L!!1S.%M!&$M!"$M!&A),!!)U*4M#6F)XAN,#"&;%1N,#MN,,%""36#0_U8/2=] M!-KM!&$%"=]M!-K,3SR!1-F1D`^&TE80,!$+L!"1R!80,!$+CUM)%9A;'&EM!-F2C"I97247#.:,S0N ,3Q`\3UM0`UN,#"')'BB:,!$*59A;'&E5VAD73]D\2=Z,3QA2C"I973Q!S6')'BB:&.9)S]D`2MP)_V: &TSQ!SIN,#"')'BB:,!$*59A;'&E5VAD,S0N'S]D`6E80,!$+CU!!%!`1%5T"4)L-11K+Q5K*C9%*1YB "!U/"1!BN+E&K+/F"++@HQ3?G:M%G%;6"%6'"1#6!!U-#QI*#!='#!:*!$!!D&A"W+BI90SML +SML+RA`+SML+SML'BA!!!!'!!A!$A!Y!%9!<`MX_WH`SQ!!"J=)-1G[#AM$;!.E!U1$0Q(-"SQ(( !=-"MA'O!;)"HA';!:%"B1&Z!85"=1&N!7A":!&A!6Q"7!&5!6!"4!&)!51"0Q%\!4=",Q%L!3="&Q%3 !1I""A$S!/5!Y1$:!.5!U1$.!-%!O!#U!,!!K!#E!*Q!AQ!J#1))_ADO"^](>1>E"S-(#A9^"C5'!!7W ";I&7!5H"1Y&"A5#"0Y%_A4S"/Y%U14*"+Q%;A2C"&9%5A1Z"#%$_!/S![)$GA/7!Y%$<1-\!S]$$A-' !O%#T1+]!IM#;A*/!@1"]!(H!>="TQ(,!=-"LA'G!;)"HA&Z!7U";!&5!6!"0Q%\!4-"+Q%H!3-"(Q%8 !1Y"#A%'!1)!`A$[!09!]A$O!/E!Z1$:!.%!T1$*!-%!P!#Y!,1!M!#M!+!!H!#9!)]!CQ#(!(]!>Q"P !'I!:A"?!&I!6A"3!%I!-1!:!!!!!!*C!G)#9A*]!JA#OA,I!SY$>!3O"?9&`!9Y"FY'B!<5"Q1('A>! "XY(YAAQ#+A)ZADG#2)*0AFO#H"WQ(?1?%BYI(G1?CB[Q(P9@*B]](W)@I#!%)%)AOC$Y)59B;C'?)?QC(C*;)JICZC-W )Z)DXC1O*(9EZ#6A*9!FIC8)*@YG/#:E*K!GUC=7*U9HCC?S*_YI(CBC+)AIN#D7+0YJ0#G-+?!K2CJ] +MAL##N=+Z)LU#P],%)M<#SC,.9N*#V9,:9NJ#XA,D!O>#\!,OYP3#^Y,\1PYD!=-%!Q=$#Q-.QR)D&1 -:!RT$(W-E1SG$,]-X!TZ$1K.&!UI$4'..QV'$5O.6YVAA!!!"<_OQ!%#[M$;1!0!#=!J1#O!,=!PQ$. !.E!^A$]!2=",1&$!6="=A'!!:%"GQ'V!9"ZP OAB$(D4*52Y73A@*9!]U91A73]BH2"9U3AIZ(F1.#":3XAA7]Z9U#!_]:A>$@%Q00&*1`CU71>$&A><&=B3OD1"4B9?*NZXBDM&]B=/3MFXQ@C%.%!3"QB1!VQ0,4EP#";=3FE0"Q+E $W%8##Q09"9)`!YM,1]0#AQ?+!R$>U-+$2U7-2*$!W58&Q=0!U!0#AU(5BUM&AA?"T1F&AB+$S63(AD] XA=)"Q=F##QN(A=N&CQ>+!%G$QAF1RU>(2Y0,2=N"0U("RY(,3U?$S52"41?,@B"*1]U"T6:$AA(/R9( .!A($TEA&Q]U&A*X*1A(.!](.!A(1R9"URY0@AA877AP"1+6(2[=(QYLY350$U)?$Q]M&AAT#!=U#%F% &DM7`4!(+S=)/1(I$Q>(%A=030M"*4UD&G]$;6*$"^7?,2W((?Z3/^]M#!=)&")/-U2/C4RK&06$*7AF "R98*S-)@N!?(BY)I)%8&>)F&AM,#-(^&RUJJQA"$#X_\2A&!1N3(BY)CJ!?ZR@_ZF*IU(>X3P50`L)7 !3)0G[5(&MH*1Q^I"^=+/2UP/4MU;CM5'35I3+.@`NA7^1AM^29)&AHM##R"`O1?91=A>!^X.":L1!`/ )!Y)$_90"Q\H$AA0"2%C!S5?"S!Z(E=,"B!G*C9>13!T&R97$BY0*2Z:$SE4&G!0"QY?OA]((A=(&Q]( :#E0"R9(BA]$+29(#!_."QA7*71C"Q]7$S50"YU)$C6_"Q]F*1^R(*Q(H!]("SUU$B^W"Q](>3=0"Q?= "Q]0$EA+(B97"R)<$R90:C=-+'%M#BM?@A]F.!]/BA]("X%E'Y%(H!>2.":P$Q^X&IV_#%Y!!!!!!A!Z !"U"EA*/!!1!#1!!*393.Q)4*B)X!A'3N!OIK17U#[CJ(7]"<&<_Z@\K!;%#4A!% !!E!!")$&B)(!!-7%A@SK;A,N!&0K;A,N!%T!2N7`J2P!29"'V<_F']!!!!!!1"&!!-#RQ,-!!M!!!%8 #1%(#1%H#1%X!1+4-0\U!2!Q`P(_\4!"%P\Q,Q%3!M5W`NH_UD1"+`\3.!%R!3UX`N%!!!!$!#\`BQ.5 !JI!#Q!0!"M!!!%S&B55"C-C*D5U.A%6)45&-B96&!9D)C9V.$9"QS9W.C9F.D9"NPT;!:5G.D9G*49W !JIV*C5W.39G.@[?5&$\.39F.D9F*D5!!!)!@!*[!LE%"Q!9!$%!!"-C*D5U.D-S&21($A%6&$-S.T9T -B96&!9&)C9V.$9T-B55"QY"&21T-D=W-T)7&21'W"N"O49;,G:3%!5+#Q9I-CI"$2N"O49;,GR-%!5+ #Q9K-#I#?T>$>*Y(#RAW9BU-!1)X*2EP!4B$>*Y(#RA[9BE-!1%X*2AQ!!!!!A"1!KM#D11Y!"A!-1!! %T)7&21')S)V.$=_!45U)S)("C-C*D5U.C%S&B55"C-C.41X0A%V.#-C"Q9D)C9V.$<^(TWZ.BIO<5M1 "1I-"3IQ+A&<(TWZ.BIO<%Q1"1I-"3AS+11Y04VSI1A,'$FD'1Q"!DAE'3]_08'B#!I:/7-:$!)".C9: ,Q!!!!!'!#L_J1,5"&Y!A!#6!+5!O1$0!/-!!")`!D5W-R9@!29T.D5P!C9V.D-@!49X.D=W.T9T-B5' $Q%'"QY"&2=X&B50""9T.D-`!49T&BU"&B=7&19("A=6"C-P!39D"B57(Q%7&19L!3]"&217(Q%7&21D )C=O!3]#*C=()D5W0Q%W.41D"Q90!19D*DU",Q%G.35V-T=6-R5X*Q=`!D5'"Q9("B5H%B=7-T)X0A%V .#=G)S)'&197-R5X)T5G*T=W-T5X*R5C"Q96"45X.D5G,Q%G)T5(-R57&Q=')R5D$Q%5&B=V,Q18.S=6 )Q=H)S=(,2M:)1)0%!BL$AI0!126#Q-0#W)K6SA?*3=_#R)%$E5P-2E;!555"!R="A)$$!)'#8%2#QUC '2Y#)"=A#!14=QY-$AA)8Q5#$Q9'18!C-S1/&E1O2B]G)2Y0:B9'!V1,$2!*"W%0$");(#)"*3)@(F)$ 7B!5%")0&"%J9$%6&BY=&QI,&R5=(3TH1"2J0RY-%AQ-1GQ1*35#$#-U!RY@#1ZH02],%1Y,0A3$5RQ) "1E)&6E$5B]$'C)$2!'=%R!48RI%#'9-!QU*#913#B!"%Y.V.S!I*$A0$A^:/WIT5"E.#!-,$B*U#151 !A6:%!-47AY4(B5;'!]072M+8QI%#"9,>1M*$!%+#4L?-$QL#2&",&-M/TE\.R5-&!:`$2!1"A1)82%$ )V5-&"U4CD!S-CRA!B*"0SJ0%"YD+&MB&P\P'2=8$2A3)298-RM7)6B9)1M*#A=A!FJ;%R5,CV9.'1Y5 $AY%7&AA#QE+"S!$KS'V(V!2$"=A62-$8SMS-D"P!!!!"A!_`K5#[!2?!)!!F1#F!,E!TQ$D!!!"&!]# &21()C]"*C]")B55(Q%7&R1D*Q90!AY""Q9D)D5U0Q%_!4U"$Q%D)C=U0Q%W.T1H)A]#)C=V*C=G*T1X .D=V.$=S(Q)S&T)X,Q1U.R=X.#9H*C]"*C=U-T)8&B=7&R980Q%S&R10!R18-D]".D=S&R5@!29H"T1H *C=G*R5@!C=(&T5T.2=T&2=U*C-C"Q96&"98&D-S.T9X.#=G)T5(&R5S(Q%'"R5D&T5S.A5H)T5C,Q%W .T5T*R5C$Q%'"R1@!25&*Q=D"S=D.1=8.Q]%&4Y".1,I)BQ;%AQ091=*%!U,6!-'&G90(C%G(U9O2"9/ *$-C=%%'"A]#"6])#!Y-$H-4"!AA&S!#(BEC$1M2=1E'!AQ$!A:=$!1521%;'4%P21Y%%AM_*S5?+&=K 9AM0!QN6"!%0#AZL#"!0!C%:'^NA+2%5$R)1&"";!V)?(S)7,"U=&2=,#B==(B96\35F%'R#$!Q3$"Y` ;22!`G9%0AM/%1M@07=/#2]?!T1D!5Z%!S);!R^3!VE6#!E&#"R4!8]4(21-63-$%6U)"!91%!V`"B1- &4=\/4MM5SR"%1EL0$$?/AE+!1Q*#X5,&AA%#F]+'VE0$RA;&2Y4$FI4!R":"1)1"1FU%AY,!QA.'6!T ;DN:$QY0/#1I)$>VAR-"%!I3B!E*$1--:AA%'F]4%"0<&C&<+#-?%%]K0U%3!G!M-D)QB2MT&R9B%BA. &R=:(!M6%VJ;!C!(#AE,)6B9)3%$)!=+#1MA7&A%$AY5$BE.6GRP-$)S+V]$%V5A&QQ25"_V)1!!!1!. "!5";13A!!A!!!%'"Q9("4Y".Q&J$!M*)`\H#2AT"+!B#!I-8"U5%Q!#``5$5!&0"+U!'1!B!!!"(A%0 !39H*C=/!3=G*T=W.S9X0A%8(A%("A=W.T9H*A='!2Q@$!)'&CM8#$*N,B),!9]^.Q5&:#56(!1&2B5$ "S=G"19$\B1/%3U$'QY%/$9(!QA,)E!L,#:B"1-Z(CEF'2QV"A5L+!!#!#Y$@A%7")1!#A!7!!!"&!9D )D5U.D-S&A=U*C-C"Q96&$-S.A%754>A2$=L1CZ.'1Y:%&!C+Q1(/&&F2VJ/4"*,&B==0B9!!!!!!A!9 !\Y":Q4$!!A!%1!!!19("A=&0A%X*19("A=&0A%X!6E(#1AA`P=&&3]""A=+"S$_^Q16-!4$)1E,$7M> &29.)AA,$GI>&29!!!)!'!.)!95%DQ!J!$%!!!%?!1]"*C=/!3=C*T]".D=W)S)("C-G.41W-R9("A=W .S9X0A%8-B96"A=W.T9H*A='!69@%!)&*$YQ>#54$!%@'1%"&QE;%!1*2BUL!1%G2TA\!1&A)RA?!594 !1%L)Q%"!_M-$!YG!2IW0!%'#AUF+"U1$!%'$T-"+31['DA>,3>8!3Q>+S):'3Y"!35K!!!"!"%$91&J "(1!'Q!!!21'"S9H"A=')S)G0Q%'&D-7.D5X(A%W.4=8&A&J.SUH&B)9&S5K*RU7#2I4*$%3%E-B&AM$ "#.!4Q)$&#!9%&.=!TAP!6MX"F5"3D5)+1Y!!!!"`_(^2A%^`?%!#!!!!19("A=&0A%X!4U-#QED`O=* '$0^Y3A+#QN4)R=3!!,`O@VC!3,_=Q!)!"%!!!%'"Q9("4Y".Q5'"Q9("4Y".Q%;#AM*)`\A"RAU!29+ #QED`O!('$0_=S5+#QRC)"=6$#5+#QVC)2=5!!!#!!-$0A&@",Y!#!!E!!!""A='"Q5_!4=8&!9(*C=' "Q9D)C9`!197-R9W.4=?!49V.R=7!6]-#QED`O=*'$0_.#MF&")7&S-I*2Q5#"A4)C]2%4]A&1M#",YB #!I-8"U5%W>!4Q)$&#!9%&.=!TAP!6MX"F5"3D5)+1Y!!Q""0-!'Q"&!%U!!!%5"A=G*Q9("C-C*D]" "B9T&D9V.RY".D5X&R9H(A%0!39H$A%H)C=`!49X.C-C"Q9D*D5U.D-7"Q9(.D=G.TY"&T)7&19(.D=W *S9("A&,.#MF&")7&S-I*2Q5#"A4)C]2%4]A&1M#(2]1!A5E0D"U*2--!2]:!1%8#2I1"!F'(3M"!3:( /$M"!7!D'"Y"2B-"!3MD!1%$C%"0!A-5)"A15VQ$/#]"7T='61&+.1AJ$KU-$!YG!2IW0!%'#AUF+"U1 $!%'$T-"+31['DA>,3>8!3Q>+S):'3Y"!35K!!!#``E$*!&6",1!#!!E!!!""A='"Q5_!4]"&!9(*C=' "Q9D)C9`!197-R9W.4=?!49V.R=7!65-#QED`O=*'$0_.#MF&")7&S-I*2Q5#"A4)C]2%4]A&1M#!\]B #!I-8"U5%`N!4Q)$&#!9%&.=!TAP!6MX"F5"3D5)+1Y!!A"S`[1"%Q/,!"%!(1!!%T1H*D5U-T)6&!=' (1%5)S)V&S)G.41W-T)7&21'MC%@56!?*A]/%2]M,"]@,#Q"%5#XLDK1/,!<5%N!!,!"A!!!%C*S9_!4-S&R9/!3-C*S9_!4-S&R9($A%"-II-[7#5D.2-N :%QP52]@+(2;)55C)$I6]4;":T^!I5AN!4I+(BQ93SN??D9"U1UL'B=U(5*'54M<*BE6,A!"!%A$1!%! "19!#A!!%S-$.$=W-T)8&B8164-3&T9R&B)$1!&4."ME)RUT!!%!0@^Q!99%,Q!:!!!3.TY".Q9#&2]" &B]%*C=G*SY",Q%G.4V0+HN6>VM$#A]4(#)M-\*&&AQ("!),%A+.EU[$0K8_`<2<6&=^35*-39;+*#=2 $1EI4GE!!!!!!1!^`X!"BA1P!"E!!!%5$Q%/!1='"Q9(0Q-W0Q)U!C=?!2=7!993#Q)%"QQ72<)T,#)= %Q]+!VNX68MK4Q(2;5YI#1U2*S3+BEF-1EE^6V2B=%9`ZA23R56CB(!B>( +664,56&&S">"2>Y`IU8>R=&89E:%QM(&Q(H23N663N&8B:X&Q6>.29B7Q56?,U:%QE*&S-D&QE*%]Y3 >R5&9S]4'W-&&X6*23V463F(!!!!!1!O`^Q$&1+`!!M!!!%T%3%6)2%D%3%V)1&]3!&2`K^)`L)"4A+` `L:+`L%"4UI!!1"-`XI!Y1#`!"I!!$=5"Q90!S=`!T9^!3)G.41`!D)@!O%?"QI5)"U6*QQ.&!=O*R)7 'R%E%16;/T52#BEC'BAE%"%J&"50*S!.)!U'(2Y.04R0 &R91$B=64E!]5!(N`P`Q^0T_]`<^YT3.9G+0-D)S-D-PG6NEBD9S.$)!!!!!!1#5!!!"P!0G!!M!!#%2 )T5S.D=_!4=T%1%\JSIY'2]D!WA#_6Y/$B%V,@Q;!!!!!1"T66R3.H]^"CO/1IG='BE80SV!<%)"SIE\>DN[E&.-6CIL CB=GE8QY93MJ4T*%>E%!!!!"!'$`Y1,*!^Y!01!!!2Y"&21'"QY")S)G*T5T(A%T-D9X0A%V.#9H,A%L !45T-D9V.#9H,A%D)A9()T5_!4-S&B=?!255"A=6(A%#B"YH,SIPA%R/FT!*.J&$*VI<(2UA(2R1,TEM 9()>'BM_*TO(0!9NF5:%;3IN,W^+(EY"TBV62%.Q+CYM*R?+*4%='RV&.D2'%R50<621*$52%1UM+9E8 *RI>)&E]5HI0#A5B!!)!61!!!S=$\A!+!!U!!!%D%3-2)45"-R%T)2%"!S?/?`YX!=ZWDP\X`JA"'`\F !2O=!D@^G1('`DI!!!%!9@`B!M5$\1!K!!!"&!9($A%D)C9H.4-?!4-S.D=_!45U*C=O!3-C"A=2)25B %4Y"-T)7&RY"!M5Q+CV_5EW0-1EUCE-N6#%=(#)>)6Y[/'9G!D<_2"MZ&5RT-$)Y!4B'ACQQ-S-9E#-S 'S)?549V3"9;&2%)!ANX`P)#!RQD*H9!!!)!9@`B!P%$[Q!C!$=!!!%5"C-C*C=O!45U.D=_!4-S&B=6 )SY")S)'"TY"-T)7&RY""T1G*SY")S)'"QY"&217&RY"-T)W!P'[BU6Q+T5[.4IXL8-E-BI'%E9FBJ]. .':#/VMP.T>_)S==2C9V7T!"!3AE(%-H7GA"/*@!,3UYNY'%T&",61=)A!I3N*ED)R=E+8R?0F)?&1U; (!]<&7J[)RY<>A!!!!%!8A!!!M5$\!!'!!!*!3-")45B!M8_;9%"M@Y!!G=$6PSK!X:W!!!$!'<`XA,Q !_Q!'1!I!$=!!!%5"C-C*D5U.D=V,A%V.$9T-B96&!9(&2Y"!T1G)S)'&217&RY"&TY"%T1G*SY"*QY" &217-T)W!P#ZD*7Q7&&+2KG$C;..3V:6+4UO%T&*(55Z.U.S7&JL!1G!K[?#5I9H"#NF 4(#7DWZ$AC5%+(5"CE>65%1Q2BQ-*AUM8`Z.05IF$RE8)8"'7H:E!!!#!&X`YQ,3!_U!)A!X!!!"&!9( $A%D)C9H.4-?!4-S.D=/!3-C*C=O!45U.D-S&B=?!1=U*C=O!3-C"B55&B=?!4-S.D=_!1,3.49WJ'Y@ .R5'%4]HB*9,.W)[.VEM.47TA5"O+4-X?39B(%%F6G1A*RJ"*S^@+A%"!C/#V%N-5Q=)A!I3M:QG)"AD +8V9G,]N,4?O!K0^ 8<"-!2B-!!!!!1#+`[I%&11$!!9!!!E".1E".1%%&@RV!R,]\A/,!:T_$HU"LQ'Q@@Y/!!!#!$H`Z124 !_-!1!".!!!"$A%D)C9X0A%T-B98.T-$0A%X.C9H,A%D)A9($A%("B98(A%T-D9X&QY")S)G*SY".TY" .TY"-T)7&RY""QY""T]".C9D)A9("B9T-D9#V#>:.G:R#QO-:4:2(AB;+72\#A9>)D;K;$2I.(K8$1EL -4GH:%O'0"N%J&ZKOU&%0!I+9&&1U("^R$QH)1=/TK16"1>+1U:9#1B&2U*!!!F"A=/ !3M".T-S.41H*C=X&B55"T-6)Q9H*B=(*T=".RY<(YB/,A')HB-D&G2''\5?4SQG+%F\5I]T'2UGJBQ* *5!U@IJ.-$7G!S9A]H.5>Q!$!',_U!6V!?-!!Q!C!#A!!!58"S="&B55$A%%+Q%C*D5U.D-S&21("B55 &DM"-C1W.41H"25D"C9H!K:D<'%#;E2;3@\M7)(Z`U92#193GN;Z@!%0.51"*CUX7R.E:W6J!KJO3$3T -">FB5S5"A10-#J*>B97&SB_WK9&56I!!!-!!Q!!!DI$B!!:!#9!,A!!!4=7&RY"/Q%6)S)G*Q=O!3=G .39`!4Y".S98*S9H)Q]"$A%(&D-S!4=8.R=(*Q="(F56$!AL0D5K5&A48:1S!Q%""T);:V-$&A-""Q=F )DQT!D6((@\H77V;;VVI8A*!=:'S?UWG0:.-$QA-!Q94%I*#0S)<^FU)4%!-&#-E$Q(X;6ZI77B<;Q!! !!,`WP`^!@I$*!!:!#%!!#5'"QY"+Q%X-T)V.#=G*T=7&21(-R5D"C=G!R=X&Q=H"S=".RY<(YB/,A') HB-D&G2''\5?4SQG_W2M:'NE:G70-RE>*K9=#36!.([+44!VJA-G)!,B;GBH;GJD:1!!!!!$!',`_Q6V !K9!"Q!G!#Q!!!%8.R=(*Q=H"296&!Y""#M")C9V.$9T-B55"Q96&"9\!4)E.D5U*Q56)Q9G*Q)P:'RE ;W2G:1,>2&J*`OR9A@H`2B%*"B+;VLF]!1]V2!%G,4><%Q+G;GBH;GJD:6RO3$3T-">FB5S5"A10-#J* >B97&SB_WK9&56I!!!0`\``^!C)$M1!:!"U!*1!!*19($A%L!4=T-D5U*S9H.R96&!=T&3-'*S9$&Q=H "R=X&Q=H"S="8RY<(YB/1A'=HB-D&G2''\5?4SQG?'.M91>E<'2L:':FDT-:(3;G(!EF1$2_CEUQ.;9$ *C!$F;6.K;'>K;G.F!!!%!',`_Q6V!Q)!!Q!,!#I!-!!!!2=(*Q=8.R=(*Q=H"296&!Y""#M")C9V .$9T-B55"Q96&"9\!4)E.D5U*Q56)Q9G*Q+A9WRB"W2M:'NE:G5#X52;3@\M7)(Z`U92#193GN;Z@!%0 .51"*CUX7R-$!G>F;6.K;'>K;G.F!GZ).,-Q&W7&4*1'"!]Q+EFW&B98+(\;JA627A!!!!!$`_T_W11L !BE!!Q!*!#)!!!58"S="&3-C*C=F.D=W&RY"&Q=G$Q%'*S-V-TY".S9()A='!B;43*I#:#UE:BP^04#. 3HVCLY1WX+[SK7.&>H8I6L.+,TA32EC:41'!JDZIK-E"!6*"2Q+B%DF#.!'G"E%H>1%H$1!$!!@^(Q.R !7!!!Q!F!#M!!!58"S="*D=_!2=7&R98&B=($!%("B9T&D=/!3=O!3=#*39H*C=G"25D)C9H!:[43*L_ R!%#"Z*G&5.Z2S#0)@\M`M1+$0SH@.N9XG42QA16!7M)'#A=QA-F,32G'ZN)G5U"DBA6"A)" B"HFCL/X#C>66!A3V:A",^Y"!QA#%#OG0GA!!!!#``(``Q1Q!BE!"1!?!!!F&3-C*C=F.D=W&RY"&Q=G $Q%'*S-V-TY".S9()A='"$!N*'9<`4UQD5J^9K_%.NSOMKFD28:V[&;T3C]Y%K;G0GCIS1%"5E&(!K%3 /5)U!;9'13>V!3=.!!)!'`U@!Y5"9!!B!#=!!$=G.TY"&R98&B=7&Q=-!1='&D-7.QY"*SY"*Q)F*C=G *S9&&3-C*C=H!1)(EG961XF())]B`OT_R!I-`+>]WVD?:.(#""5";QA9+"T#!S5N*'9<8RA6 "A)"B"HFCL/X#C>66!A3V:A",^Y"!QA#%#OG0GA!!!!!!``M``]%+Q.?!!-!#1!C!!!4&Q=H!25D)C9H *49X.B=?!2=(*A]""C=D.4-_!4=G"S)("PO>5JI$@SUE:BP^04#.3HVCLY1WX+[SK7.&>H8I6L.+,TA3 !VZ,FEX^X+9_;+D*!1&315=#I2)Z1D1"JA:"*X5"*QU!!Q!U`2]$HA,Q!!-!*1!L!!!"&Q=H!S9X0A%8 &B=7&R98"QQ""Q97-R9X$A%H,A%H!C5G*S9H*A56)S)G*Q&:EUC;SA%#"Z*G&5.Z2S#0)@\M`M1+$0SH @.N9XG42QA16!7M)'#A=QA-F,32G'Q,Q3*F.`A-9&7^F#1)/(19#!91:Z9KTNQIH661)%N79!3`?!1-) !B!LJDZI!!!!!A"9`_U#XQ*R!"9!(!!!!2Y"&21/!3-C*D5U-T)8&D-S0A%V.#="&3-C*C="HFE_-,V2 :4I3#Q%&C5'/+:9"?4)E9#%#=8*Z:96]-TI_?2%^)2A30M0_SK:/7!!$!'$`\1,H!X-!!Q!;!#!!!!%8 "S=8(A%6&!Y")S)G.41T-B=7-T)_!45U*Q%6)S)G*Q%1D'+*^6E_-,V2:4I3#Q%&C5'/+:9"?4)E9#%$ =VW#8(^S?77&@$-[0HE203%9%D\$`MKG4FA!!!!#`W@_E!+:!;5!%A!9!!!"&A='!C-C,Q%G.41X0A)X .C=&&3-C*C="7I-$">GX)T:S%U3H\6]"!I="@T)E9#%"J:S$[`\V(D]+"1=$"GRY2TGJ=[:/7!!!!`]H `J!#71,7!!-!&A!=!!!4&Q=H&R9("A)D)C]"*D5U.TY#.T9H"25D)C9HC)>?B/W$!Q8:NS-W=B.%J_V@ !1+(!8]S*'!B!N:>AFSOH)0L`P5?0QI&"Q-'<(B(/;FTJEZ9!!,`UA!!!`U"F1!M!$)!!#=T-D=W-T)6 &$-S.T9T-B55"Q96&"9T-D=G*T=W-T)7&21')S)H"C-C*Q9L!356)S)G*SY[?TQ3#QC(;4EN&A5*%DYK *#-#'FQ$!Q];GF6<)56'@S*=5D]%*4)E9#'G5RE=6%Y^"!94+"56("%T4&]%;36REE6'7&OGJEZ9!!!! !!)!1P[E"8E"E1!U!$I!!#57-T)X.D=W$A%7-T)X*C=X.D-S&B=/!3-G*Q9D"A1D)C9H*D9T-B57"Q98 &D-S.C=G*T=7"25D)C9H!OA5%V9V*RY:%!^!+31C""Z9!Q-.)A%.>6>9-DRM(@\U<7_8"1:U%Q9"&DA% #.:`R11#8UQ^!KUS*'!BIQ)N-5M.65A<%$2-8Q.I*8?-!52'TYW&=H8O"QMUBUKN6V5MP8>83;:/7!!! !!4`XQ!!"!I$5Q!M!$)!.A!_!!!H-T)X.D-S&21T-D=W-T)6&!='&217-T)X*C=X.D-S&B55"C-C*Q9D )C='+Q%F&3-C*C="&Q=H"R=X&Q=H"S=B/HM]%AM)BWEZ,29)_+C1D!BJ=!Q-0'JJ67S&&2H]C8&)` "#5S*'!B`N.D:75';'6@9G*I;+:4'2R54DU%"B-I&25=%4.-8Q2J*8'325:97[;G4FA#L76F;&6K:6^F 97BI!!!%!%,_J!6Z!V-!.!![!$Y!2A!!*29T-D=W.T9/!29T-D=G*T=W-T)7&QY")S9H"C-'"#-C*C=G .D-S&29("B=7-T)W*S9H.R9&&3-C*C=$&Q=H"R=X&Q=H"S=#["146D5H(BE1$U!J*#)%(FA$!QUC!1VV 6VAS0'Q>`P2NYQ"2%<0D96S>?Y(#T3(3KV863S^>V>*JEZ9!KVF:7B6;G6@:7&I;!!!!P`C``]%>!(;!!E!,!!! *4-S0A%V.#9D)A5'"Q9B)C='+Q%V.T)X.D-S&29T-D=3-T)7&21(-R5D)C=G!>3W2+UG4EW(!45X8X@_ Y\-@6EYS(8U]%1I*!XA<)@@%2X!NH$)E-##G$2!0+'LS1"9>8&OG!6-8&F9%!4&A3DN0JC=;!!!!!Q", `OA'@1(7!#=!-1!X!!!F$A)D)C9H*D9T-B55"Q98&D-S.C=G*T=7&T=_!4-S&B=7$A%D"S)X-T)_!3=O !3-C"25D)C9H!OM15>&G!-W!!-!$1!Q !!!"&Q=H!T-S0A%V.#9D)A5'"Q9B)C='+Q%V.T)X.D-S&29T-D=3-T)7&21(-R5D)C=G!ORQ?8/=NE3N *EZ.BQ%V.V^X`O/T(V:/-BV^0"%+#1.Y'S(XR%>Q,:QS*$!A!T:R?X(^[QU1$SBK]E!7(6R!!!!!!1"E!^A#AQ4]!!5!!!%P!1]"!1+$>J'>?Q%4 !^A5IK)5!31!!1!G`]]#8!!P!!-!!"=V)25G!D9R9'!!!1"B!ZQ!SQ4&!!M!!"-C*S9_!4-S&R9/!919 "19#%SAF"!1D$Q/='303'R97U#U!"!",`OA'@1-T!!-!+Q!V!$M!!!%8"S="$A)D)C9H*D9T-B55"Q98 &D-S.C=G*T=7&T=_!4-S&B=7$A%D"S)X-T)_!3=O!3-C"25D)C9H"-.`6K(9Y6S>?Y(#T3(3KV8 63S^>YZ:!97N8UN"MTM"JAY0%#>KOK:/7!!!!!!#`^U!!!,`!`)!'1!B!!!".D-S&B55$A%B)S=T.D51 *T=8"B55&R96&!=T*$5U*C-C!1;PF%2S>>H_Y,%$KU)O2V]T#!60NQ%7653)!4#H8%Z3KT#G,`-"4W2X 9$BM3(*1'%$J!3AU91!!!!!$`^T``Q.2!`)!"1!@!#=!!#56)S)G*S5W-T)7&21/!35D.4-W.2!H.R=' &218&B55"T-E.41G)S)$54)E9#(_4;_52H"]Y@\D;GV#,E>@-QA&4\="&F6%C+;G4FC+JV^,6KQM!;9P ]Q&0:(>A/'R)=F!91/E"+$2B!!!!!Q!]``]%*10S!!5!)!!I!!!F&3-C*C=F.D-S&B55$A%B)C9H-T9V %#=X&Q96&"=7&21(-S1V.#9D)A1F-C2A)@Z.LZ2'=(TB`O.78SHB1CZ(8T-)"5_X!2:62)CGJEZ9CK>@ 3V;M,$NM,`-"4W2X9$BM3(*1'%$J!3AU91!!!!!$`_=!!!,`!`)!'1!B!#5!!!%W-T)7&21/!3%D.4-W .2!H.R='&218&B55"T-E.41G)S)4&Q=H!1;PF%2S>>H_Y+KB1CZ(8T-)"5_X!2:62)BG@H"]!4#H8%Z3 KT#G,`-"4W2X9$BM3(*1'%$J!3AU91(8=8NQ!!!%`^4``Q.R!`)!"1!@!#=!+Q!!*25D)C9H*49T-B96 &!Y"*3-V-T9V%#=X&Q96&"=7&21(-S1V.#9D)B-8"S=$=4)E9#(_4;_52H"]Y@\DEJ6#,E>@-QA&4\=" &F6%C'^_=(SGJEZ9CK>@3V;M,!'G,`-"4W2X9$BM3(*1'%$J!3AU91(6=8NQ!!!!!!1!00``"#5$]A!& !#!!+!!M!!!F&3-C*C=F.D-S&B55$A%B)C9H-T9V%#=X&Q96&"=7&21(-S1V.#9D)B-8"S=%*4)E9#(_ 4;_52H"]Y@\D6F]JY5)O2V]T#!60NQ%7653)A/'R)=F!91/E" +$2B!>6R?X!!!``M!!!#/!/%!!-!'1!D!!!4&Q=H%S9X0A%T-B96&!=7-R5G*Q9L!3=T-D=W.41G)S)' &24\CG_'.3M&#JB%+D60'9KD;G*\9!+6),2*-2E;/A/%;Y>L`<6^Q`A1M4VKZ5U7":2?G!6.5JE:)*"]X-RAW!!-!7`[S!UE#X1!( !#E!-!!!!2=(*Q=H.R=4)C9V.$9T-B98-R5D$A%D)C9V.$9T-B55"Q96&$-S.D5U*S9D)A96&!+8:72J :WJE<9V]8UYO-F=64EM$V\7!F&A0#!YI_XWX*$-D&B]#X72H:'BD;7@^ED2(;=#8<+;7O)RX;]M+#CFO 2[^;+R0%>TE=)A!!!!(`Z!!!!J-$Z!!A!!!F-R5D)C=')S%H)4)W.41F,A%V.$9E.Q=&"B55&RY"&21" [;J,2$I\GP\Q!1%(9G,_GDQ45!('>$T_^-FPHX+GJEN,JB9K=*Y;%"9BJ-5G=8*6'"%^796I0Q!!!A") `_U%F!1;!"Y!2!!!!19(*C-C"B55&R96&!Y")S)V.$=W.41H,A%V.$9T-A%'"Q9B)$5U.D-S&21B-DY" .41#*S9H.D=7&Q96&"]"&D=T&3-'!AA*%AE0%C6$8DQ>,92E;U)R)&MD$A':&SF6`OT_7RI&"Q'(TK92 *!Y3&2)Q'5MA#B)7G3)]EA.$021/)R5>#!UX(G=2&1M:'R16#!54'T?9`4QX(UH=,GU;P#UG+D!"S'1F &3B2(DQQ?C[8V>]*JA5!!!!"``5!!!'N!`!!)1!!.Q9("CM".4-S.D5U*Q-G*T9X.D=7&R98"Q9(%B98 -R5D*OE/-T"I'V**/!A>#29,'3)0"B!I'B%?#S!.4$UM:XY[)C+G$R^!:!&F=3%1*T=4#2V.%"US&PY` GQ;G"!!"!$D_P!/&!_!!+!!!*21/!3-A.41W-T)6&!='&21B-D9V.#=#01%U.T9X-Q9>!21?!4-6)C9# ]EX*=P\/7"),%3A"!H[T$29&(D5,$3"%2T]Z<,SK3O:@V!I**FY]JUU['>A"<%C%2S9^+]2BE\SF);9W !!,`Z`_V!K]"LQ!(!#-!!#5W,A%()A=7&Q9($A%D)C9H$A%()T5T-D=W-T)7&R98-R5D*A'N"AN$+"=< $/Y"!2*6%!RJ4BNK*$E^?SR3:D:&#Q-"ICNG6"6Y3A&=!H5%!S:V3TU?(A'G&P.?=#%;JAI!!!!!!A!_ `5U#OA'=!!9!*A!!.T98,A%("A5(*A='"R98&B55"A=G!S9V*D=G*T1W&R98&B=T&3-GM53+,6)F.A&] 3XJ">A1#%"%L(1=8#B:9&1*D6$V%/T?2+W2X,!MY."-<9(10#Q2'64(+63["'[M"&$1H 7SGG&!!#`^P``1([!S=!!Q!>!!!4&Q=H!19($A%L!4=T-D5U*S9H.R96&!=T&3-'*S:ND'+*!3E?'R_) 4CY"C*Y4)R:E2BOV(E]M*A-H89JE`?MT'2UGJBQ**5!U@IJ.-$7G!S9A!!!!!Q!W`O=$C1+:!!-!(A!E !!!"&Q=H"296&!Y#)S)G.41W-T)6&!='&21T-D9V.#=&&3-O!3="6I:;DA'?7E6>P&BMF(]4"BA_VH`* 6A&*(DIW)1+:8)^AB9FD-^>@49"W>OY)#T/(3KV86#S^;[910FA!!!!#!#U!!!)[!L%!'1!G!!!".R98 (A%\!25D)C9H"SY"*S9V*D]"0A%X*B=H.#=D$Q%/!1=7-T)"(F17#QEK0D9L4VE38:5R!Q%""T);:V-% &Q1)"C9B0$-#.5==!E"RE<*\4;9^EUQ0#!Q$"B-3AE)`)BPW81B-1!Q5)S10!!!!!!,``5$2D-AUJ!I]A#"*26FF= -QM4;,,[/R%";&16`N]"%39M-RQ3T1%(*'Q4!\MZ52%D2%>3*"%=`@>,H5!#J#6R=_@_F-1/IXA"#G%' "SUC(#!]*TYY4OXZFNJ;9!!#!!4`QA/8"*A!*A"&!!!"%B=?!4=8)CY",Q%#"C-C*S1X!C57&21D*C=O !45U.R9%&T9V.#=F*C-C"RY"&T)X.D-S&21($A%D)D5U.D=G.4Y"-T)8!L1A#"*26Q&<8$-,%WCS_DM2 !7B5&@\@!2%G,$-=%MU""S2M%`ZL*BYV#!B0(R"'$A1)'6SB"QAU'E-2/3]Y*Q06`@>,H5!#J#6R=_@_ F-1/IXA"#G%'"SUC(#!]*TYY4OXZFNJ;9/5F)2A?!2)$"Q5Z$U!&"T9-*CB*.SE!!!)!2@[F!^A$V1!G !%5!!!%3&RY".R=C,A%P!1)')S)H*$=#*296&#-G*SY".41X&A18.D5U*Q-G)S)((A%8-D=W-T)6&!=/ !3-C.41W.S9V0A%T-B=#^3!)%F&8!6N=-QM4;,,[/R%";&16`N]"%39M-RQ3T1%(*'Q4;39?.1A)4R]1 2AY%#"F=I1=)."J$%4EP/#=$V@XX3ZV!!K1F=80H`J4%$K.Y!1JB"A=N)BQA0#=_/%\N_:<;7G$]$C5B '"Y"%A-("4E01!5(.AQG+%EX+1!!!1"&`])$W!06!#9!!!%3&RY".R=C,A%P!1)')S)H*$=#*296&#-G *SY".41X&A18.D5U*Q,V)!A356="7VQT#R.IMPI\%1&I6"8_XQ%2*CQT(",.!1=E<"-$V@XX3ZV!!K1F =80H`J4%$K.Y!1JB"A=N)BQA0#=_/%\N_:<;7G!!!!!!!1!=`]Y"Y!4V!"Y!!!%G"R=7"R98&19@!19G *SY".T5U*T9V*S9W.TY"-R="I(-0&!BN7QI=LRN`3BAD'1KRM1M)'C!:3S%]".5$O@'<14?.U.=#&!-- &"F:<^ND2E+!W'R>'B12!1!#!&<`_!#E!]M!!Q!(!!!4%4-2!R%T%6:/4EY#*A'F`FP^UA'H`FE!!1!= `]Y"Y!4V!"Y!!"-X-B98(A%0!218"BU"&A9($A%H.T9H.49X*D]"*A>(0#&,'3!;#!ORM1I:)RB+@ROP (!J<<1A5$X-%^!%2&"J><.C!1E:DWW^:'21-!R1#V^#..U'<]3"*&9("Q("A-( (2YB72Q>&Q%""B5?!!%!"Q11!8=%L1!)!!!""A='"Q5_!4=">QU,#C4_VAM9.13N)QA,$&M@&"-!!A!& !XA"8Q46!"E!)1!!!2Y"$Q%G*S9H$A%H*C=X.D=G.TY"&RY""Q9(.D=W*S9("A%M(QQ#"B9L&QAS<3Y3 #Q'004=&"71F&2Q%"596!Q=H*A5'""95$B%N!RM/"$AW"Q-)#S*!+SQG915$/2YJ*2E=.19&+SA!!A!E !ZQ"$!3C!!I!&A!!!21')S)V.$9T-B9(.#9D)A='&21T-D9"$&%X9%1X+U)O42E/'2"1)CM%*4B2:5>; 4EQ33R98($Y7!!!!!!,`]!0Q!7)&!A!)!"%!!!%'"Q9("4Y".S5'"Q9("4Y".Q&4#!M))`\<"2=U!3)) #AED`NM&'$1&!C-*#QZQ(B98$3-*#QZQ(B98!!!#!"9$DA&&",)!+1!R!!!"(A%0!3)H$A%D)C=V.T9V .#-C"Q9D)D5U.D-S&21(.D=G.41W-T)7&21(.D5U)S)6&!%?'AU"""UV*V]@%!E:&2-)&1U%"TE9*"]\ ,4&/(21;/B!D(A1C#AI.)29R.Q5*$#%D'1]+"1YO)S!U'$-9+#*0*BIF)"=7+#!F!!%!*A/*!7U%H!!< !!!"&!9(*C='"Q9D)C9`!197-R9W.4=?!49V.R=7!7UU+S55%B98)SAF("1)'"-C,R%20S!6#Q)%3U"0 !A-5)"A15VQ$/#]"7T='61&+.1AJ$A!!!!%!#PVK!6\_"1!)!!!""A='"Q5_!4="8AQ,##0_\AE8-PY& +!I,#V-D&R)!!P```51";0Z6!!A!%1!!!19("A=&0A%X"19("A=&0A%X!7!+#QED`O!('$1"&AI,#30_ Y!=9-`Z6*1I,$')A&R5-*1I,$7)B&R1!!!)!!Q-_!6]%PA!)!#1!!!%'"Q9("4Y".R=5"A=G*Q9("C-C *D]""B9T&D9V.RY".D5X&R9"8QQ,#30_ZQE9-`YU+S55%B98)SAF("1)'"-C,R%20S!6#Q)%PC%)#AR= (214:U"0!A-5)"A15VQ$/#]"7T='61&+.1AJ$A!$!#E#\A'$"3]!'Q!V!$U!!!%5"A=G*Q9("C-C*D]" "B9T&D9V.RY".D5X&R9H(A%0!39H*C=/!3=G*T=W.S9X0A%8(A%("A=W.T9H*A='!8]U+S55%B98)SAF ("1)'"-C,R%20S!6#Q)P(QQ#"B9L&QAS<3Y3#Q'004=&"71F&2Q%"596!Q=H*A5'!\"!4Q)$&#!9%&.= !TAP!6MX"F5"3D5)+1[G&!Y2,1-<$A1Y.A=$#!MC1#MM*G%&!TE?+35:($5'"3MI!!)!!Q-_!6]%PA!) !#1!!!%'"Q9("4Y".R=5"A=G*Q9("C-C*D]""B9T&D9V.RY".D5X&R9"8QQ,#30_ZQE9-`YU+S55%B98 )SAF("1)'"-C,R%20S!6#Q)%PC%)#AR=(214:U"0!A-5)"A15VQ$/#]"7T='61&+.1AJ$A!$``!#M1&> ",=!'Q"&!%U!!!%5"A=G*Q9("C-C*D]""B9T&D9V.RY".D5X&R9H(A%0!39H$A%H)C=`!49X.C-C"Q9D *D5U.D-7"Q9(.D=G.TY"&T)7&19(.D=W*S9("A&,.#MF&")7&S-I*2Q5#"A4)C]2%4]A&1M#(2]1!A5E 0D"U*2--!2]:!1%8#2I1"!F'(3M"!3:(/$M"!7!D'"Y"2B-"!3MD!1%$:4N+!1)4(B90469$.3M"6$1& 4Q&&-1AG$;!,#QUD!2AS/!%&#AQC*2M0#Q%'$C]"*C%W'$1<+C22!3E<+"]8&SM"!3-H!!!#!!!$-1&, ",5!#!!E!!!""A='"Q5_!4]"&!9(*C='"Q9D)C9`!197-R9W.4=?!49V.R=7!5E,#QEB`P=)&T$].#MF &")7&S-I*2Q5#"A4)C]2%4]A&1M#!\IE#!I+33!4%0"!4Q)$&#!9%&.=!TAP!6MX"F5"3D5)+1Y!!Q!1 !V5":15N!!A!%1!N!!!""A='"Q5_!4]""A='"Q5_!4]"&!9(*C='"Q9D)C9`!197-R9W.4=?!49V.R=7 !75,#QEB`P=)&T$[#QM*)@\X#"=Q\$1L*213&B=D+#5=&!A9%S)P%2%`)"5,!A0?*!A+#EEA%R#>*!A+ #5E@&"$M1%]#!R1A'""48!-Y,Q&<.Q:6!5IV##E/!!!!!1"$``1".Q(^!"=!!$=S&B55"C-C*D5U.D-S &21("B55-T)X.O)D-DAN1%_.%1]L839.%2KP.31N.82LA;E)$3>8BUY+%!!!!A",`[%"0Q++!"=!)Q!! %T)7&21')S)G.41W-T)6&!='&21T-D=W%T)7&21')S)G.41W[C-S/#V!4YU2$SN>*AU2'AM9)S-9'#-D !4QV*#UV>'O!KAA.*V?(4QM1`NMD'"AD)RA9)Q!#!'$`JA)H!YA!+Q!X!!!"-B96&!9D)C9V.$9T-B=7 -T)V.#9D)B55&R96&#-C.41X.D5U*C=O!45U.B-S&B55"C-C*D5U.A&;8WYV-S-O,2]&%"=+'&Z8@4N? )A=%##%Z9T737R]L+R]?+SM$C(^2/V%M)B]M"19=-G.V/X'WFXE)"2%G'3]W.&F[/FOG`,%L(RYL+RY@ +Q!!!!!"!$X`N!(R!61!(A!!*39D)A=?!4=S.T9T-B5'"QY")S)V0A%X*D=_!4-S&Q&A.3N-'"2Q,2>H &!9-!3C'\QI-!5]H8Q-$=E22.LEW+SET"BI&#AB4&FY(#U]2/$N'>4Q!!!!!!P`J`_%"MA3F!"%!)A!! !S9W.T98&D=W.R9'"Q9H*A='%Q)$*D5U0Q%5"Q96&"=7&210#$MP%S2(2W5S!WJ*,FUP$#7:""E))UM$ !19%!^US51=##R5+$E1`71I(%QI""@P/!2Q"-W9?;D"G/8=H"V@+BS?^!!!!!P`4!!!"H!4)!"1!*A!! )3Y".41X.D51*T=7&21("B55&DM"!39W.T98&D=W.R9'"Q9H*A='!9#(F-A.K33Z>,QQF!Y#"&D!X)Q%JOWCK\3725R"*51.;-F%(!AM6#AZ%0VE+"R-+!15!!!!#!#@`Y1&- "-]!%!!P!!!8!A-G.41`!21("B55&R96&!-G"Q9((A%X.D=W-T96&!=/!1='.41W.S9V0A%X.B?S""E) )UM$!19%'C9?.1A)4R]12AY%#"F=I1=)."J$%4EP/#=@!2Q"-W9?;D"G/8=H"V@+BS?^""QB!A5B'"=# !2A%!1=&/R>.!1%&"TM/)#B,0!1%*A!!!!)!(1!!!8)&(Q!5!$-!!#%O!45U.T9V%#=X&B55"Q96&"9\ !1-G"Q9((A%X.D=W-T96&!=/!1='.41W.S9V0A%X.B="=I>P!1)B62M'!SR+.Z5G(D5)#%]@%%9/"!A: 8+%(#$1;1R%Z,TAH!Y#"&D!X)Q%JOWCK\3725R"*5111)1)&)2A8!A%9"!%("4M841%""1=\$C!I3TQ% "#9!!!!$`Y<_2A(Q!Q)!&1!?!$U!!#5')S)V.$9T-B96&!)D)C9H0A)V.#=O!3-C&21T-A-G"Q9((A%X .D=W-T96&!=/!1='.41W.S9V0A%X.B="M5EBCEIU2(('LSWF)]`;B2Q40RY[8%2T*BYV#!B0(R"'$A1) '6SB"QAU'E-2/3]Y*RU,G6P1MKXT`M)I+AJKHUE4L5.%5$Y"\#%#"3%9&Q)"'!1""Q5\&UU"!15(/QYA +%M]"!1G!!!!!A!V`K-"7A03!"!!,Q!!&Q)$*D5G0Q%5"Q96&"=7&214*A='"RY".T9X.D-W&21($A%( "D5U.D=G.4Y".T98CQ1:"A)E3A-""A1<*BYV#!B0(R"'$A1)'6SB"QAU'E-2/3]Y*Q%"(!%T:BZK-'9Z >S=(6]K(*\X_`C%#"3%9&Q)"'!1""Q5\&UU"!15(/QYA+%M]"!1G!!!#!&H_G1&_!`!!&!!T!!!B,A%V .$=W.2!H.R96&!='&217/Q%$*A='"RY".T9X.D-W&21($A%("D5U.D=G.4Y".T98!7W(5*BYV#!B0(R"'$A1)'6SB"QAU'E-2/3]Y*Q/!A29Q.S-"+DEGJA)`)1)&)2A8!A%9"!%("4M841%""1=\$C!I3TQ%"#9!!A"$`QA$QQ-!!#Q!3Q!! !21(*C-C"B55&B=7&21'"#-C*D5U.D-S&21("B55)4)_!45U*SY".41_!4-S*39("A=?!4=W.T9T.B55 "QY""Q9V.$9X*D5_!4=W&Q0$+3-T2[ME4`NQ`O6WU+RI%113,!&:??%^SFEU4\^330W-*BYV#!B0(R"' $A1)'6SB"QAU'E-2/3]Y*Q*@/%)>>S54'1IAC38^8:NY:`]'#T?"0>F(,B:.)!YF+4L1F1)B!A5B'"=# !2A%!1=&/R>.!1%&"TM/)#B,0!1%*A!!!!)!-0XK"$)#!1!Y!&=!!#%D)A='"R1@""98&!='"Q9H,A%V .$=_!4]".D=>!1]#"B55&R9T-D9X.D5U,Q%O!45U.D=T*39D)A=?!2=S.T9T-B55"QY")S)V.$9X*D5_ !4-S&Q1SP#5T,!EM*TAJ-C530GT2OGF`O1]##1A?/"Q#(291:&340J>4M4>*2U_>9[8]^39?.1A)4R]1 2AY%#"F=I1=)."J$%4EP/#=.#21-$QU."QM0+FV!:%!L"A/+B4:%#3541XA$&"!34U5[&I1X+R]@0"9, $1U-+2V9Q!TR*3%9(A%3!Q=&/1^!"1=W$#9I34=J!!!!!1"7``]!SA03!"!!!"=#!S9V*D]"&!='&218 &B55?Q1:"A)E3A-""A1"!2Q"-W9?;D"G/8=H"V@+BS?^!!!!!!%!61!!!7E$]!!5!!!B,A%V.$=W.2!H .R96&!='&217/Q%";9>P!1)B62M'!SR+.Q/!A29Q.S-"+DEGJP\Z3J:3!!!! !!)!70[L"/!"YQ!$!#)!!!58"S="&B55$A%%+Q%C*D5U.D-S&21("B55&DM"-C1W.41H!L2D<'%#5E2; 3@\M7)(Z`U92#193GN;Z@!%0.53*:W6J!M^O3$3T-">FB5S5"A10-#J*>B97&SB_!!-!*!!%!>)$7Q!1 !"M!)Q!!%T9T-BY"&21/!3-C*D5U.S98$A%6&"9T-D9V.!-8.R=(*Q=H>#Y\(XZ90FR-0627(5Y?,V&" 1C(_9W^B;':K9Q'[C%:T7ECI/V672&J*`OR9A@H`2B%*"B+;VLF]!1]V2!+);GBH;GJD:4ZO3$3T-">FB5S5 "A10-#J*>B97&SB_!!0`XA!!!>%$KA!1!"1!(!!!.T)V.#=G*T=7&21/!CM".Q%8"S=(&T=8"S=(*^7? %S-7:%:%09C!;A%"%W2N8Q:FE <'2L:':F!NV%7EH_\&C"_@^'%1E'%JL7O8Q"$T6%!Q*H:7F4;GBH;GJD:1*O3$3T-">FB5S5"A10-#J* >B97&SB_!!!!!P`P`PA$O!)6!"=!'Q!!%T9T-B=?!2=()A]""C-V&T)E.S9D)A='!2=(*[!WD5J[9+W% /^RY[[KF?%9"'6?P3C][%A&*EUC;!5X)5U&*![%C1D#G!51G>S=-`I:)G5U!!A!'`7%$8Q(_!!-!*1!! "2=(*Q%U.TY"&R98&B=7&Q=-!1='&D-7.QY"*SY".1)F*C=G*S9"Q::)FP[I!AO:;26&@%ABF#<_Y`[T $B,_L(`D8?>HV]M-!9=*'#E>RTJ+EUA"NBI8?'Y+!B!@"A-"DRPYF=0'#SN>7QE5Z[1"3@!""!A#%A!! !!(`\Q!!!\A#&1!8!!!4.D-S&RY"&Q=C$Q%')T58-C1X*C-C"Q;A.IV+?G#NB$P=?/OKJ8B'!2F8LUIP /B)"4=B415E$I3*#-+9"2#:X*QQ!!1!'`7%$8Q(_!#%!!$=U.TY"&R98&B=7&Q=-!1='&D-7.QY"*SY" .1)F*C=G*S9B!AO:;26&@%ABF#<_Y`[T$B,_L(`D8?>HV]M-!9=*'#E>R_=;&XBO#A)1(Q9$!9]<_*8$ RAML86M*&/?E!5HQ!11)!B)!!!!!!P`P!!!$O!/:!"=!'Q!!%T9T-B=?!2=()A]""C-V&T)E.S9D)A=' %R=(*[!WD5J[9+W%/^RY[[KF?%9"'6?P3C][%O+43*I"4=B415E$I3*#-+9"2#:X*QQ#2EC:41!!!A!' `7%$8Q.0!!-!*1!!!2=(*Q-U.TY"&R98&B=7&Q=-!1='&D-7.QY"*SY".1)F*C=G*S9".::)FMQ##ZFJ &56]3#'5*P\D`L-/%P[M@_.>ZW@8SQQ"BQE9+2X(!U^+EUD_,2I8?'Y+!B!@"A-"DRPYF=0'#SN>7QE5 Z[1"3@!""!A#%A!!!!%!70`N!D5#=1!7!!!"(A%6&!Y")S)G.41T-B=7-T)_!45U*Q'?74YQP6&F/B), !17*19YJFA*R=HFFB8QT/DZZ%4UB'")_QQ!!!!!#!%``]!)M!\1!!Q!;!!!"&Q=H&RY"&21/!3-C*D5U -T)8&D-S0A%V.#="$IRCC?:O+4CN775[%AM""9F"DSC7!\2>CG3^C)B!F'QU/DZZ%4UB'")_QQ!!!@]V `J!"I!'F!")!!!%7&21#)S)P!39V.$=_!D5U*Q%;BN3X)T>T%U3H[FW+!;7=A_P_^2Y`#A5(!Q:M?%=Z K1!!!!!#`U0_E!'O!O1!!Q!7!!!4&Q=H&R96&!)D)C]"*D5U.TY#.41H@ZMXHO/'V,=D.X-42+@K89I# Z$S=0+/=A_P_^2Y`#A5(!Q:M?%=ZK1!!!!(`UA!!!VQ"F1!M!!!H-T)X.D-S&21T-D=W-T)6&!='&217 -T)X*C=X.D-S&B55"C-C*Q9D)C='+Q%O/HM]%AM)BWEZ,29)_+C1D!BJ=!Q-0'JJ67S&&2H]C8&)` JF-:(&2/011'%SA6&2Q2-UR@"'EF=:*&2FB`P2NYQ"2%<0D96S>?Y(#T3( 3KV863S^>V=!!``3!!!$8!.7!!-!#Q!Y!!!"&Q=H"R=X&Q=H"S="-T)X.D-S&21T-D=W-T)6&!='&217 -T)X*C=X.D-S&B55"C-C*Q9D)C='+Q%#)W.F:1:I:6^C9GBI`I1[?TQ3#QC(;4EN&A5*%DYK*#-#'FQ$ !Q];GF6<)56'@S*=5D]$6G6F;&6K:6^F97BI`G^4'2R54DU%"B-I&25=%4.-8Q2J*8'325:97Q!!!Q"4 `K1&"1.,!!-!#Q"!!!!"&Q=H"R=X&Q=H"S=4&D-S.T9X.AY"&D-S.S9H.T9T-B98$A%D*C=')Q9%)S)G *S9W-T)6&A='&R9T-D9H*C=X&A/1:'6F"GBL97BE;W5^&".7.3=?'2!01#EE)A1?7!-$$3)"$8687$)] <"X_^'VPFQ5'>"-'!29Y"!D7@]5%!F^-01.,:76H67FD:G2I9GD_=A)N-5M.65A<%$2-8Q.I*8?-!52' TYW&=H8O"QMUBUKN6V5MP8>8!!!!!P`C``]%"1(;!"E!)Q!!*T=S.T9T-B57-T)X%D-S&B55$A%B)C=' +Q%F-T)_!45U*C-C(BV^0"%+#1.Y'S(XR%>Q=?X_Y\-@6EYS!@+W2+UG4EW(JA&4&R:7"!%R9%J#NDF= 7[9.%!]I;A!!!A",`OA&^A(7!#=!-1!!*1Y#)S)G*S9W-T)6&!='&R9T-D9H*C=X&B=X0A%T-B98&AY" )Q=C.T-S0A%H,A%D)A,L%&(2:G_5!A.[%Q98/Q)%VH`(!A&;4V]#B'@I:5>T!1*LWPJ&7K[W2+UG!1&1 49=M7I>DB8*V\A=,.)>+L6>6,,VXDFE"B;V@3U'T/Q'G$A]1*WI!!!!$`_X``Q11!T9!!Q!>!#=!!!%8 "S=".T)X.D-S&29T-D=3-T)7&21/!3%C*Q9L!35T-DY".41G)S)#^X"Z=`VS(8U]%1I*!XA<)@@%2X"R \@\DMR^74D)"]L:%L3:/49=$.H&\=@XL!6-8&F9%!4&A3E+W/6RT!1*LWPJ&7K[W2+UG!1&149=$-X&ZDB8*V\A=,.)>+L6>6,,VXDFE"B;V@3U'T/Q'G$A]1*WI!!!)!00``!Z1$]A!;!#)!!!%W-T)7&21/ !3%C*C=T.D51*T=8"B55&R96&!=T*$5U*C-C!:OPF%:Q@/(_YV:@+?&#,E>@-QA&4\="&F6%C!%QJV^, 6KQM/WQP]Q&0:(>A/'R)=F!91/E"+$2B!!-!00``!Z1$]A!;!#)!*A!!!49T-B96&!Y")3)G*T-W.2!H .R='&218&B55"T-E.41G)S)4&Q=H!:OPF%:Q@/(_YV:@+?&#,E>@-QA&4\="&F6%C'^_=(Q"-+>@3V;M ,$NM,`-"4W2X9$BM3(*1'%$J!3AU91(6=8NQ!!!"``%!!!+E!FQ!'1!!.S9V.")8&B=G*S9'&217.R9X "Q9%"S-V-R;4+JF[I3Q.*K?`BH2$NS:5`GVV-4=NL$AL3Q%#$2?<"!YV43IN:19$+;)$7!KG!A!!!1!E `4U$81*L!#M!!$=O!45U0A%T.B98)C=G)QY"&217.T)X.D=(""-7"$=W.T9T-B57"A='*#=G[61E5H1S .&M,"B6&,5ZPB$UX>#I2)0Y=!A%"$.2XD2!#"Q($DNP_^A%#LE%H*BL$51&61A93!418'6]".21&E:4_ SY[W!Q)R"19IJ1%$YA!'A!!%T9T-B96&!9(&B]"&3)G*Q9("CM".4-S.S9DU&B- 5(1Y/%>)-'W+.R=N8ZIZDW&(-V1"NS&'-S60$$9#!;:F5R1V<[:&+1!"!"`^4!/'!>1!(Q!!*39D.T9T -B98&A=7.T-6"S)G*Q9(%C5S.D='"19G.R)"4T29/'A_3XQ#!WZ!2Y9W=8F;[SU"!?=MF'3"`O8.`BMC ZCWC(UAW7#=V"+9".G[/WP[6%R5JT15$[_A"!!!#``%!!!+E!WI!!Q!>!!!"&Q=H!S9V.")8&B=G*S9' &217.R9X"Q9%"S-V-R9"*YJ1D5%KG8KB,!UGJ\_'>%/X*F4_<85R.SU$;EW.4`X./#N,!1).&ZM%$D6. +CVF"A-JIA.9#K9#!!)!+@U^!W)$UA!$!#]!!!%8"S=4,A%V.$Y"-T97&S)H*C-/!255&D=S.T9X"Q14 &A1X.D=W-T)6&A9("C1H*A%ZDV/3#V1E5H1S.&M,"B6&,5ZPB$UX>#I2)0Y=!A%"$.2XD2!#"Q($DNP_ ^A%#!^*1EF,^<%%H*BL$51&61A93!418'6]".21&E:4_SY[W!Q)R"19IJ1%$YF:'FH;G2N2C-/6U!W.WDQI9#,7!])$CDST71$(2M1-"Y<%Q9$(31=!O^D:W2I9WBG `;%$:3E"#?VTUL#+?5\H#1IJ42!>-A!!!!!"!&$`T!-="%)!*A!!!298"A=' &218&B55$A%D)$5U.D-S&21("B55&D-S0A%V.#=$*C=W!KN*+!5-,"533=&[`MZ:&!=1+H^PD*Q=$RY. )"A%1E]:#!]^0F$-K$>?W5LO7N1)#3>@/&"A23AY;:%")(Q5-Q!!!!!#`_X`N1);!;]!%Q!"R=+&FA6!G.509A_`HB%CCV3*4:5$QM%2F7,SF5OA2OL!23/'^QM+5F1;A="R3=E ,!MY."-DEGJA*G3J:3!!!!!A!W`O=#\!+:!!-!(A!!!2=(*Q57&21/!C-C*D5U.D-S&21("B55 -T)W.41H!6;'7IY"HFJ&8H ;!!!!!!#!&!!"!((!E)!%!!P"_Z"DIZ1V^(2[9"&Z+L8)?'#"[G*$IQ5<+"6VA"D!_8,E!2*`[A(2U_6$)O8Q!#`Y$_2A(K !>9!&1!?!!!F"C-C.41W-T)7&21#)S)G*TY#.41H,A%D)B55-T)"KUEBCEIU2(('LSWF)]`;B2Q40RY[ 8%1>#ZFA'Q")G/<:H:V5SA6 %B)7,S):K5"%+)WBZ56N[5RM5'3=Q6\A`!!!!!P`O`JY"P1(C!!]!&Q!!.T)V.#=G*T=7&21/ !C-V!2=(*Q=H.R@"HB-D&G2'2$W)RA&E:W6K:GFG;;9=#36!.([+44:W/3;G`M>F:72J9GRH!!!!!A"$ `;M$QQ+6!#Q!.!!!!21(*C-C"B55&B=7&21'"#-C*D5U.D-S&21("B55)4)_!45U*SY".41_!4-S!2=( *Q=H.R=$QSED-U?L*%`\=0\F>N#M;"%%%CQ"78HB0=J:.%_`5ED_L7>F;G:J:GE#8TB#(8=F%RE+))EF `6WA'Q")G/<:H:V5_YH16RN3%"%>#]Z02]>4`X?5GF5;F>I6W]/-U;BZ56N[0RM5'3=Q6\A` JCA6%B)7,S):K5!L"3^-"1."!!!!!`_H!!!#J14B!#1!+Q!^!!!"&B55$A)L!4=W.Q)F"S=W.41H""-W .41H*C=W.R98"BU"&!9$-T)V.#='!39W.T98&D=W.R9'"Q9H*A='!D]F$29<.PMFFV+/`P1(DB5"!;/; %2E2""QF+D)Y$\*R'2]M`=1)/S]4*%>(:4)$;EEO83]-*1&P3V)J5$U=I#30!1;%+WJ)8QY-[@[N-FV' M8ER)UAW*&R#FI&@`N1?,TN2!U!S51=##R5+$E1`71I(%QI""1!!!!!$!#-!!!,U"5Q!*!!L!%I!!!%7 &21/!CM".T9X!C5(*T9V.#=%%T9V.#=G*T9X&B='(1%5"A-T-D5U*Q9"*A='"RY".T9X.D-W&21($A%( "D5U.D=G.4Y".T98!IYF$29<.PMFFV+/`P1(DB5"!;/;%2E2""QF+D)Y$\*R'2]M`MMG(D5)#%]@%%9/ "!A:8+%(#$1;1R%Z,TAH!7^,5CF102SA*)]""I1L;EB@$ATJ`KUS85;R?4%D3$9E8%+7A6`_V"YP/V%% #C%#"3%9&Q)"'!1""Q5\&UU"!15(/QYA+%M]"!1G!!!!!``U`J5#R11]!#1!+Q"+!!!"&B55$A)L!4=W .Q)F"S=W.41H""-W.41H*C=W.R98"BU"&!9$-T)V.#='!S9("A=?!4=W.T9T.B55"QY""Q9V.$9X*D5_ !4=W&Q*@*1U7'T<\*:>3DP\U"YY6!1'DGB%:%11=*3IS/!_S=2E@,-]G(D5)#%]@%%9/"!A:8+%(#$1; 1R%Z,TAH!7^,5CF102SA*)]""I1L;EB@$ATJ`KUS85;R?4%D3$9E8%+7A6`_V"YP/V(_@S%#"3%9&Q)" '!1""Q5\&UU"!15(/QYA+%M]"!1G!!!!!!,`WQ!!!KQ%0!!E!#M!!!%7&21/!CM".T9X!C5(*T9V.#=% %T9V.#=G*T9X&B='(1%5"A-T-D5U*Q9#2C5.&BMW_S785I\_^!?/&1%"IZI2'2%%(#5K-DA0MH%:(SQ" 2L&Z-3.).C2=1J;"8`\5(C]\51!!!A!$``E"BA%(!!A!%1!! !19("A=&0A%X"19("A=&0A%X!99.$1IG`M=+'TA"*AU.#C<_RQI#54$!%@'1%"&QE;%!1*2BUL!1%G2TA\!1&A)RA?!594!1%L)Q%"!_M-$!YG !2IW0!%'#AUF+"U1$!%'$T-"+31['DA>,3>8!3Q>+S):'3Y"!35K!!!#!"0_`!&I!!U!#!!2!!!F"A=' "Q5_!4=&"A='"Q5_!4="9!E+#3(_]!=7-1%(#AI*)@\Q"R9R$35+#QRC)"=6$#5+#QVC)2=5!!!!!1!, ``="AQ#3!!A!!#5'"Q9("4Y".Q'$$1Q+*@\1#BIXECE*$!N3)R94!!!#!"H`]Q&T!6!!'1!B!!!F(A%0 !39H*C=/!3=G*T=W.S9X0A%8(A%("A=W.T9H*A='!5!@$!)'&CM8#$*N,B),!9]^.Q5&:#56(!1&2B5$ "S=G"1;2&!Y2,1-<$A1Y.A=$#!MC1#MM*G%&!TE?+35:($5'"3MI!!!"!!0_2A&C`N=!#!!!!19("A=& 0A%X!7)-#QIC`O1*'40_VS5+#AJ/)252!!(`\0_[!4-!T1!;4EQ33R98($Y7!!!!#1"S!!-!!!1*!!!!1"M!'%!=A"0!(-!91"N!'%!)!"4!(5!9A"U!'E!>!"M!'5!)!"'!']!1&W !8="?!&Z!8I"?Q&]!8U"@A&`!9!"A1'#!9-"B!'&!99"BQ')!9E"CA',!9Q"D1'/!9]"E!'2!:)"EQ'5 !:5"FA'8!:A"G1';!:M"H!'>!:Y"HQ'A!;%"IA'D!;1"J1'G!;="K!'J!;I"KQ'M!;U"LA'P!%"UA(4!>1"V1(7!>=#14!#14%#14)#14-#141#145#149$14%W!U%R.Q."-4A$14%Z!U%S-!."-D%$ 14)S!U%S-Q."-D1$14)V!U%S.A."-DA$14)Z!U%T-!."-T%),H.Q97.F,G%$14-T!U%T.!."-T5$14-W !U%T.Q."-TA$14-Z!U%U-!.".$%$141S!U%U-Q.".$1$141V!U%U.A.".$=$141Y!U%U/1.".4!$145R !U%V-A.".4-$145U!U%V.1.".49$145X!U%V/!.".D!$149R!U%W-A.".D1$149V!U%W.A.".D=$149Y !U%W/1.".T!$14=R!U%X-A.".T-$14=U!U%X.1.".T9$14=X!U%X/!.".TE$14AQ!U%Y-1."/$)$14AT !U%Y.!."/$5$14AW!U%Y.Q."/$A$14AZ!U%Z-!."/4%$14ES!U%Z-Q."/41$14EV!U%Z.A."/4=$14EY !U%Z/12"-4!Q"%%R-$%%14%Q-A2"-4!T"%%R-$1%14%Q.12"-4!W"%%R-$=%14%Q/!2"-4!Z"%%R-4!% 14%R-12"-4%S"%%R-4-%14%R.!2"-4%V"%%R-49%14%R.Q2"-4%Y"%%R-4E%14%S-!2"-4)R"%%R-D)% 14%S-Q2"-4)U"%%R-D5%14%S.A2"-4-Q"%%R-T%%14%T-A2"-4-T"%%R-T1%14%T.12"-4-W"%%R-T=% 14%T/!2"-4-Z"%%R.$!%14%U.12"-41W"%%R.$=%14%W-12"-49S"%%R.D-%14%W.!2"-49V"%%R.D9% 14%W.Q2"-49Y"%%R.DE%14%X-!2"-4=R"%%R.T)%14%X-Q2"-4=U"%%R.T5%14%X.A2"-4=X"%%R.TA% 14%X/12"-4AQ"%%R/$%%14%Y-A2"-4AT"%%R/$1%14%Y.12"-4AW"%%R/$=%14%Y/!2"-4AZ"%%R/4!% 14%Z-12"-4ES"%%R/4-%14%Z.!2"-4EV"%%R/49%14%Z.Q2"-4EY"%%R/4E%14)Q-!2"-D!R"%%S-$)% 14)Q-Q2"-D!U"%%S-$5%14)Q.A2"-D!X"%%S-$A%14)Q/12"-D%Q"%%S-4%%14)R-A2"-D%T"%%S-41% 14)R.12"-D%W"%%S-4=%14)R/!2"-D%Z"%%S-D!%14)S-12"-D)S"%%S-D-%14)S.!2"-D)V"%%S-D9% 14)S.Q2"-D)Y"%%S-DE%14)T-!2"-D-R"%%S-T)%14)T-Q2"-D-U"%%S-T5%14)T.A2"-D-X"%%S.$!% 14)U-A2"-D1T"%%S.$1%14)U.A2"-D1Y"%%S.4!%14)V-A!!!!%!!!!+!#9!;!!"98*B9A!)!!1!!!!! ``]!"1!!!!%!!A!$!!1!"7FO;81!)'VF:'E!*G:J1"[!!5!!1!"!!A!!A!=!+9!!Q!!!!!!$A!"!!1!!A!"!!%!!1!'!!%!1Q!X!$E!/A"! !%%!1A"$!%9!3!"*!%I!3Q"-!%U!4A"0!&!!6Q"@!'%!9Q"G!'=!;1"K!'M!!+!!IA#D!+1!J1#G!+=!K!#J!+I!KQ#O!+]!M!#R!,A!OA#]!,]!Q!$#!--!R!$&!-9!RQ$) !-E!SA$,!!)!'A!X!$=!!A!Z!$I!!A"!!%-!!A"'!%9!!A")!&!!!A"8!&=!!A"@!&]!!A"B!'%!!A"D !'-!!A"G!'=!!A"J!'Q!!A"V!(I!!1"^!)!!!1#'!)9!!1#,!)M!!A#/!*!!!A#4!*1!!A#;!*U!!A#A !+!!!A#C!+M!!A#O!,%!!A#Y!,A!!A#[!,I!!A#]!,Q!!A#`!-!!!A$#!-M!!A!"!!%!!1!)!!)!(A!- !!Y!$Q!,!!Q!%!!.!"5!&A##!"-!&!!8!!%!$!"Y!(E!>1"W!(I!>Q"`!)!!AA"^!(Y!A1!&!!%!!1!) !!)!(!"Y!!-!!!!!!!Y!!1!%!!)!!1!"!!%!#!!"!#Q!.Q!Z!%!!11"$!%5!3!"*!%M!41"0!&=!91"F !'=!;1"L!'Q!!*]!J1#H!+E!KQ#P!,%!MQ#V!,I!PA$!!-)!R1$*!-I!SQ$/ !!)!*Q!2!"%!!1!3!")!!1!X!$=!!A!Z!$E!!A"!!%%!!A"$!%-!!A"&!%5!!A")!%E!!A",!%M!!A". !%U!!A"0!%]!!A"8!&=!!A"B!'%!!A"F!'=!!A"J!'E!!A"L!'Q!!A"P!']!!A#,!)M!!A#-!)Q!!A#. !)U!!A#4!*-!!A#;!*M!!A#>!*U!!A#@!*]!!A#F!+5!!A#H!+=!!A#J!+E!!A#L!+M!!A#P!+]!!A#R !,%!!A#T!,-!!A#V!,5!!A#[!,I!!A#_!,Y!!A$!!-!!!A$#!-)!!A$&!-5!!A$*!-M!!A$/!-Y!!A!" !!%!!1!)!!)!#A!#!(M!@!!"!!)!%1!3 fontname: Angel_0.ttf !!%!!!!,!)!!!Q!Q4V-P-D-^MN5!!!#]!!!!6G.N98":[I?`!!!"&!!!!62H98.Q``]!!Q!!!GA!!!!) :WRZ:C;<#+]!!!*Q!!!NEGBF9740+.F@!!!Q"!!!!$:I;'6B%'1)(A!!-$Q!!!!E;'VU?+L.1'M!!$"A !!!#AGRP9W%!(;S%!!!SZ!!!!YRN98BQ!@9"4A!!.H!!!!!A\YZ5!!$;1!!!#7H"P=X23OR;7 !!!Y\!!!#"%!!1-B!:!!"1!)":I&-Q!!!2M&GA5T!!!$U1"G!B)-!!5"!1!"!1%"!1%!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!)#!A)!"!]#$Q`Q84`F%"-Q:E!@7!!!!!!!!!!!!!!!!!!A!"!!!!!!!5!!-!!!!!!2I!!!%' !!!"!!!!!!!!!!%#!!!!!A!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!%!!!-%"19(#!E+#QQ.$A]1%2)4&"57&RA:'BM= (2Y@)#%C)S1F*C=I+3IL,#UO,T!R-D-U.49X/$E[/TQ^0D^!15*$2%6'2UB*3EN-45Z05&&35V266F>9 76J<8&V?8W"B!'*D:'6G:WBJ;GNM<7ZP=(&S=X2V>H>Y?8J\@(V_@Y#"AI/%B9;(C)G+CYS.DI_1E:+4 F*77FZC:GJO=H:[@I+'CI[3FJK?IK;KL![WOL\#RML/UN<;XO,G[O\S^PL`!Q=,$R-8'R]D*SMP-T=\0 U.(3U^46VN@9W>L#3:2/2Q4/4$_O!Y/"1YZ*B-%*B-0+F%9%S94#BQ>.'A_ *D1V%S%U(Q=X+"U#!PMM3B6@+S:-#!N2"1!!!A(7!V]$UA7"!"M!.Q!!!!=6$Q1'&49`!49`!49`!49` !T9X.A=7"R50"!96.D]".D]".D]".D]$.D=W"Q)](A9-$!Q3$"Y9'!Q3"B)3"B)'$!Q9%A9'=N!?"AQ- $")-(BA9$")'%B)'%A9-$"A3"A:S"6=?CD!W-"B)-#I''#1E'")Q(B)E"C131BY97BA3(IIQ.D!93$!K "BAE*"A3-"Y3*!9E%E)?'&I9!!%!T!.T!=Y&F1!6\!!%!*@]%`;5?D3U?.#UU"Q=("Q%-&SQ).%M8,2UV,'&Q$QB+ .35"G2>QU35U3CW/>VL_,HU7#"6P&AA7V1=($CV9&A=M&Q:35"9U9%%!!!-"30Y-"NE&OA!W!%U!81!! !25T(Q%2$Q%6(Q%T(Q16&T]#.4]"-R]"0Q52,Q-`!T5P"3%0!3=B"4]"(Q16$Q1B,Q%20Q)T.R-@"A]$ )3=2.Q&)@6U?0JI%76U?(QM('"5@#T)A8:J$8F^6/'.>=22>82^>0B]^(FU@87=U`MIUYTX_KQ*<*5BB .62=D32&;DB5`M.K)A-@)WI5:VVE3$JB)RYB9%'"`HN!917=8DY?`!!^(TYX"R^>NCJ9*C1/6K+<82]2 !Q)3&3E@?1%L,FQA(FQY*F[[8$Y?)!Y1&!I?7AA/"BI+0)SQ;C*)'!IC;A%;)IYC"PV=%AY9+#!M.M*B )#"!!;6A!!0`J0_<"R1&ZA!2!#%!+A!!!118&"=X*T5H.R-P!39P!39D!!%7&T-W&T-W&S1$!A%G*Q%0 !2=V*D=G)Q2J!6@@22%*#!A*%5YT)F_;:`L$!A.P+TR722F/00YI:V9"4QE;")Y2%5U)%2I2";)UXLQM 'BJ-'BI"%AI;#"!3+PTU`5&?'AE2#!D@!%=*#1E3#2MD#31*#>]`9B)!!!1"G@_'"EE':!!" !!-!.1"$!!!".R-X!CM"$Q%B)C=G"R9T&R58%3%8-B]#"B=V*T5W.190!19H%S9X*2=T(Q%7&29T.S=4 )Q%'&1='"R9X.B=U,Q)&2BW?(-QU;U9_`J=`,'F94VAM#1&1'E=UB2M34QE37!FKV)1*'T5"4RIW)^UV 'B)*#1GR`.Y)%8&/9&;"6QE)J1:=#0J+*142#!I+%B*'(&!M`A!)#"QM;BJC'M*C0$RC'BQ3!2KSDAA) #C*;9");*!%;_P6H2B%2.#);%1E^+YJ&!!)!/P\:"W%'(A!>!$-!!!!$!A%T&S%H*C=!!C5!!2=5&R9X .39V%S5D,Q%C*R-8&D-8%2]"&B=W*R%W.S9D$Q%G"S="[@'_!?",)1%*#(2#`K1\!3-#2!(!"RI9'1A) `N9:/DJ6MW7T9WRS32.D9X.D?C**%F7A'T*;-3 .C5W.C2`%M=F2S8^.S4:.B*<32+E)EI&OB)E`:E3.AM:.S1"25EW%EE3%D;375F)%]=3E")F7C6)ID?2 .FN<%S5E332<%HYERVME`2)XW49E*49("Q!!!A)F`ZQ''181!"!!+!!!!"52&R%H%T]#-T=W.S-H)Q%( "A=&)Q]")Q9(&T-8-T)8-R=W*T=V)Q)FLA=("QA8&S:%.&-?]A.`#1A3`P!<04W@.#-L4S0F2D84.!E* #3Q&S"\[A1="'AY$QBBA$AY)(AD\4DVC05]*#!E;#1E*#&=_+`9!!P^K`Z=)2A7+!%-!6A!!%R]#!Q]) )3=D,Q%X*T]&(QAT.4](,Q%0!B50"3])"1%(&Q=8$Q-B.S]#!S=$,Q%_;WEE+$E+(CAD'#^X/A,&*#.K +A9""R!"$3B#.$9E,R>(*%".;U>!45=D)S16&35B.B%R&C1?,G5D;GN(9!J()U@_O!9[+!5$"RIIL1E# 8WN((H!>"B]70A67+$+)`JT9HGCD)U)&.&J(*%:(DUK_-#CA.IZK3%)IDGED*#-EJ:JKC%RKCEI3!B!C ;G!O3%R-9%BKDFK5-IBK*!4^D&LG5',\)S2(*%=,/Q%O.!%O/BI!!1"X`ZU'S18#!%!!!"-7&R%W.R%@ #"Y"(Q%7(Q=T%41X%T9X*A=@!2-H*C]"*C]#,A%H*C=G,Q%G*S9H*C]")9"1,3U<*&)M9ROU)V)D#C-3 >2M+'D9N%H5*9ZA+%1I37EA*#"/L,2*D%C1NBB)F%B%F.3W:%RIN%F%N.P\]"I78J(G9B6D-&%0-&%H%%B1'$"D\)A99"2-&F(I'%@(Q%" /E>AS%N0.4*:(32@9#%A)"%6$$R,.69;2T6[5PZ_"2A?+#;;'BYQ-C9[`O"CA&]B1"]3$S9:11M6&1M3 ,E!0%R=L9%%B1#1^(U&@$R)=*-'A)-*?YC!A*!IS%B)_(C*_QP\?(E"A,F*9OGJA:BR%&C!+!!)")0_7 "XI&K!!J!&!!!!%8/Q%8%2]".T5P!T]#01%2.S%@!T=V,Q1B$Q%P!1=H)25"$Q)D$Q%6(Q)0!2]$-Q%8 0Q%V"S-",Q)`"T5H!4E?.GQF<#.*"A-*#AI(#UA";EBM*'RN*'V:'B\^PS)@&R1@+P\@")6OSD*;1BA$ "AI"!A)3<'QF!3$^37R)E@\@37R).39F)S*>)WVN"71%*PQ/332*E)!M'DIA.DB)E!%A*C9E3#1E<#93 &B)/"A1%"AA)*0W92A9A#")=*BY1+BA?%C32`LME*#2)*!%C*,2)(!I)#!Y%*#:'*A!!!A&%`ZA'S!8% !*]!P!!!!1].(QQT(R!6&R50""58-T],.4=H.3]&)S]#)S]$)S=(*SM&,Q%D,QIV0QET(QU6&R58-T=V .R%P#S-"$Q-6(Q1T0Q-V,QID!Q)\'3QS"S&D#BY5#A))!A)5+"1+-1I?'3-R0#<=(BMA(BZ&-DEA-B9= )"%+(AI+(AI+-4Q+>RQ-&#=?+!I+#A5&#A)##!Q?&!I\#BY+(AI?23!G#4Q5*QUF-AQ+*91F.#9T)1]R $RE]*QI+$!A/'59F)$Q_,^I:$T)?(2Q-#DQ>-DQ>(AII*R15#BZ&0"920"[).)%SM`Z##!Q)$!Q3#BA1 KBY5>(VY?)#"=`:-Z8Q7#!A91-MB'"$J+(!:% )-CA=FL_Q#`S/>^]J?GR!N"E)C*#:-B#:!1#!!!#!'``F1=S":A!+A!^!!!4(Q%4&R%@"$]&)S=D,Q=V .S=2.T5P!A]#,Q%D"2]""R%@!B5X%T]$.4=V)7^P311%$2)(*"12!1]63@\`"3AE*0WS'K?)'#?PG#;3(J[1#6@14[`8C#_,(3?9&YA9*ZA!HY)*D$_`$JE:)R)3D9K &E1;9#$??C3A%%!G&A1%!!!"`LH`F1D<"2)!C3"B)'4%G;W#KEBB)9*+33$*+?*)S3*!;3%A9?*)9 3"J)3"J)9BAS3"B+3$"[E%JY'(C3'%B[3"J)?B9;'"A9-B9S?+I99EA93J#3-%I9&D)9'!!$!0\`D!$R50$T-;4%)-)6^3/S2.AQ]0AUA?&:)7(6=7&CQ/*1Y>$SQL$UE6&F]>&D-E,!]> 7./P5!/>JQ=(&A=7(1AE&BV1-Q]L6S5E-S57J`U;(AYF*$-M#A-,'D)D-#E[>79*,CMX)1M($A%6":1/ ,&!?>$IMK!\%,!Y1*#3I*$)1-QYF*"9[(35N$Q5@"2I+'2I/7$-6_"YEB"Q?1"!S,"Y/8E)/>"YEI"9/ %#Q'-D)[&E)/ACQ'#$I?&DI[("!E$B)%#!A'_MQT$U%F$BI8!AE.*29?"AI-%R)E)$=M!!!$!7T`FQ9T "SZ$AW.D 9`TK1W)%@'1%$B"C)AQ-##"E)-<_BH1A:#+$J3%"CU*C)1Y/!A-$0S:#BL"Y9L!W:)3%)#!A1A!!!A'$ `T=&O!/3!$A!5Q!!!19((Q)7(Q%("A=$$Q%'"Q9()A=8.B=X-T]".D]#)2=7(Q1T&D=H*C=$,Q)G*S9P !39H%R=7(Q)7(Q)()19H0Q%W0Q%W0Q1W.Q/I-#9')!51"B51)"P)"4!6"BM18$M1#RIM=6%,#A91&A'T $!I1%1IH'B63.2M;$)Q+)552%"96+S9+!CQ'"A5H"A5'3"$_[5UT%BI("1M'"2Q7$!MH%!/"'A52.A]= %#5H6D$_4":G)"9F)35'"A9'QB!A"39W%#%6*R^'51M'.398_#Q8B!V%!.A".!&U!!!%6-R]"%1]"&2]"-R]&0Q9T(Q%`"45P!T]$ .3]&)Q]"*S-&0Q%@""50"#-P!45`!D-X%R]'$Q-B*R%X!>6;2"9N=!*"2"97#!53$R)-#A=5&U2Q-%6& 0CB)2&)01U172#Q8,2>$&E2,*O%GJ3TY!<9<.%=H05*H'D..+4XG42E#&RJ-$UN$3D-L2RE6&U9Q8@\F ,U=$/E-N&`U:,2=N*Q582%AN0"A$)#IU8U17$!-#$1]?&FD;)5-8&E-I(%3(2#Q8&AM-$QA81A9+"2%* +W;!42ET%AA;4-U::BM$`B5.#B)>&S!HD5=8&SY"-E9!!Q%<`TA'$!.H!"%!)1!K!!!"&B=5&T=H.3=` !3]"*C]"*C-!!298-T98-T98*!-#.S9H!1]"&T5G.S9D"%%2%T%2'X"2%'$!M=`@L_,$Y2"AQ'"J5"*Q%UNR9'`4MD=2UC 64I,!!!$!U"-$39.$39;-U!$339H$!Q- `!EG+"II!!)#$P]V"81$A1!\!&%!!!%()A=B*A=7(Q%5&R%B&T-8-B]#"D=V*T5W*Q90!S)()S=V.T5G .S9`!2=T(Q97-T=H.S-4"A=D"C-0!C-("C-'&Q5@!45U.S=%Z\]1"@[,54]A>15'!9I1)"17)&!1"D%' %1ML#U1P[\"G!$WA!>!$-!!!!$!A%T&T-H *C=G!D=E!2=5&R9X.39V.S=D,Q%C*R-8&D-8&2]"&B=W*T5W.S9D$Q%G"S=#J+C'!6)U&\I'53`U+=Q" FQ%\"2)2%15&U2)I+5!J>SB*-AQ"#B1G02&)(1Q<0H9I)FE$?0[&`ET`!!5,(2X!!BW8X@\'*%5P"153 *"9,*Q5&"1I&"1!"!@0`/17@![E!-1!!!290!3%H)C=G.S-6"R=(%1=C "S%V)C=V*T5W01%X-T=T.T-W&T-8&"=6-S=2.DU",Q%&*QM86`["&3Q7+S"N#QM,)49B!6Z#,!I+&R5W /";Z+S&..B>N#QN#.A*87#Q,#QR,7*EL.ST_&2=A&C(E)8AM&E)7#QM,&B9M&IU6!@=L&U)W.A!!!1,: `TA%P!02!"1!!!%(&A=2"B5("A=B,Q)W*R%H%4=D!YU'$1U(%F9`!?--*89("Q9'C!,9%EIR`:2%+QQ. (QQ((QU-!5)4!N1F!!)#*@YO"*]$UQ!1!"I!!!%S&R%8.T9`!45X.4]#.3%3*29X.D]#.3-$1D)G$2E: (R]-$$]R`H*R`K-_I=A_$1S*![Q:`5,!NA13AI-"B9' `(-P33]\"Q='&!='"Q>$,C'\!!)!Q@]Z"P%$91"!!&-!!!%@!A]*)3=D,Q%X.4=V*T]#(QAT.4]'.3=( &1]&,Q1V,Q)(!1=8"R=0!S%X,Q="65J+'2MJ"R5<'2%A6#A"\RE:3BU%'1A)(#YF*BAB%4%:,4:,-3UW -BA:'5I:)B!9&C"''5J,'%N+'4(F"&I>"!)&%RNZ"A'I3D%64B5%&A]M!TQ=)G$XG'Z*=BEO!S5_-2ER -G-RF25==#6D3D)O('.+'2E:'8.L3V]V3J5:-EJ#)4)V.E)S3G.D3BFD3BE$`EE_I4F$M"E:-2AS##H4 *>)J%A!"!>8`/19=!W%!1!!!!298%49X%2])(A%@!29@"T-2.$=4.D=G"R]"%S=G,Q%G,Q)O!3=G*S9P !39H*C=G,Q%D!>MW(B]3'$=?2"*['$=8#"=.4R)'%S1?$5]'1GA'$!=-04!&"ART(AV#$2A@7QQ:$!M: *#"G$2)@#T=@*,!$631K`4U4%A*H(T9F3"K&(TU:#RY(7QQ-'3I?%V5-31(_-2]"65EQ$!Q?*0T+A"Y4 3");*'%3(Q54'4%8>!Q9(R)X+A9!!1(/`P9(:Q/"!")!!!%7&R9$!A5%!S-#"11X!!%D*S-%D)".RRQL `L0_#%:E(!'.!70C!=@_&CM6O!.Q+F0X`PX_R6U?!DX_('6"TQ))!;Y'!!)#=@_5"?=$3A!>!$1!!!%T &R%@!4=8.T5H.R%X-R]$.T5P!C%(*Q=H)Q%()Q=D&2]#0Q)T.T-`!C]"$Q)#=:!9#3)E*RI9'$$P-%A8 3%A9DRH_ACU<&2P!!P^*DRBX&R)?)DY93">*&UA4""E7!S=$'BH^9I:*(Q7>Q%=Q!8]:'2=Q'"B('2=: #1E&"@Z1,RF('"9&$C59'"=::3U%$B]E!!%"X`\4"E1#Z1"8!!!"$QE6(Q1T$Q160Q%@"D-`!C=D&1=D ,Q-V)S]'.4]$-R]*&2=`!S]*)Q.-)%IH?2!6&210"B6$/3JI@3E[,U-[4SZE7$B;@3QH@3VG+25K0HV> =R5`5T5@/CZI0R15JS5O0Y%S-C-A/B-80D]6&216&AI-0B64%3YC5$4\!MY3'BJD%21?)2EFP$Z50R1J &AM+'2!J"AY/"AU?+1E-$BQ`+25K'#=6+4]*#R-9@7A6@$_3&218"S!,$#A5&62]P"5J0R5`/I%`0TY3 ,1U6"Q!#!C8`.Q;C!Y%!'Q![!!!"-R=2(Q%X.3=X%4=B(Q-X.3]#)1=H"S=D!1=D"S-6&Q=@!D-@!4]" .1=D,Q-X-T=T0Q%V*Q)FG2J-'D-:'4-"!$.,'EV-':I9`G=Q(29>T!-Q3ZE;A"I;'EV-'MOT-UUT:]QS 44-;4"J,'EV.!UY;`49T'D0.4$-"G"I;'41:'5U;'2I)#!5&`D1S'EQ;-RI::O9;'BET'=Q;@T1:'BE; -BE!!A*@`T='!1.(!*]!P!!!!1].(QQT(R!6&R50""58-T],.4=H.3]&)S]#)S]$)S=(*SM&,Q%D,QIV 0QET(QU6&R58-T=V.T5P#S-"$Q-6(Q1T0Q-V,QID!Y5H%"UB"26#"B1."A)&!1%.'AY')195%"=B*RG2 &")6%R1O)#96)1]3&1M(&!9(&!=')3=(4B))$2I5'A='"Q-$"Q%""1A5$19I"B1'&!=4,B5:"C=/'AA9 )1A('&=9)RAC&AIA#B%H'A9(#!5+%#Y:&3=J(Z!1#C%4&"))"S=4)3=5&!9;'AU/"R1N+!Y-*R2:)V5B >@\;"1E&#!E,"R!+="1.3#A.)22*%Q='"Q='&#Y$215"$"-($5A.*S%4$ZM5$2IH%A];"Q9&#!='"Q=" "1='"Q9)"21&$Q9."RI4&!>")2-5)3!(%QA&$1U.)2-()"15(#5($3=9.C%5"C%'"Q9/"A5)"Q-$!Q-( !Q-($1)%&"I.&')3$"-1,B!2%Q5##A-."Q9%!Q9."S%H)3=A"R14$19B_"1.&!9#"19%!Q9#"@U[("E5 &'RB$!9("QI(!R15$19(3$5.'RI3(#%!!!%"VP[E"=Y#]Q!K!!!""S=D$Q%6&T-`!4-X-R]#&1=@"4]$ %4]"-R]#-T=P!3%0!1.@(SP)+%]50"1\:$Q50"-6!A)-"QY'+2-5%R5I%\-]&$M6&"1^`H-E01,R!A1+ )9"!+U!6+B;!;E9[TBS<*:"1;Z6K!>6!&25L1)!K11)#!!!#!:$`/A9P!VQ!(Q!S!!!"(Q%4"R5@!4-8 -T=T.S-H)S]$.3=X%4=V,Q%(*S-&(Q%(%2]#&4]&.4=V)Q'13UQ;!5N_:4*_'5M::$.E'5Q:-A5&'4*F -D.^!^9S!A)($15:$AM"#AYTM!-1'2H_<5P\@D-;'D-:'2E:@HZ.-1&A'5M;'2E:-XV--P\L'3!L4"GU ,U1W.G2_4!!!!A')`TA&X1-E!"]!.Q!!!1=@$$-`!3]-)Q5D&1]'&T]*-S=D!;AA&25?0%Y?/"MK%RQ( 0TY/"R5K&$]-(D]K+B1C-D]2!^340"A6'CYA$1UO%256+25`,B&50B5J!R:&;25`;(Y`:4"25#I90SMJ @4]6@BR-;4]_&4^J0F-`KS:#1VMQ-3-=$CU30B745"BJ;1!"!&@`.A<]!N!! #D%0$E!4$S):(1I4/YZW.A*P=!1%$Q50%Q5:$B1W)AE?/RA:)BE/=@Y-&!I9'3)>#!-(%3-8)"QH4U1& )"UF&A=&#A]$0!E?.B.0*RVR#I1?#AE:'8!:)AIC#BE9$S=4'2]+!R5$%A92%1I\)A_G&"F9%R1M#C)? %QJ!,!J/&"BM$QI+(15C)C=0,!J9(A5&*R10*S=5#BA+$1)&"18]@S-+,"A+%2!""AA9$R1$"QE-$"E6 *BU!!Q)]`T9&O1/U!#A!1!"/!!!""R5@%D-X.4=V,QU&)Q]'&4]+,Q%D!1=D"R5T.T-H.3]#)Q*D*RI4 '!Q4%1Q;*SU(-Q]9$2I)%C=G'1%T'C>"'AQ;*QQI'R]4*Q-(>"I;$39+(2IH'E!H$AQF$S:"!1%.*`Z* 'FJ"DBKV$1UH1#=$N"IT*S5A&B5?$3>!-2""'C9H*WYA'E&9$S=U442.*QUJ-B%P,C56*D."*QV;,TE: .!UH1%Y;$4-.*QU,(!X]!S=;'AV/41U.'A!!!1(O`TA&L!/@!$%!!!%8-T5`!4-X)2=0!A-0""5B&T-2 )Q]#)Q=B"T]+.3=(*S%H)Q(O'$!9-(=9!4B)-"BAWEI5.B&A!SY99"A9-$"Y&`[Q)'"A93"C0`OR6&UA99(A9!3!Q3"A9!CY=-'##65G!+%>A9"A9'$!!!!!"!!!!!1!! [7:P"F]0005!#QA!!!!!!,0P?A!!!!!!N)=6]@[Z`AM)WQ:E!!!!#1!"!!%!!!!!!!%!!!:E`AM!1QK7 `WD`(1J3!!%!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"@"HI!!!!!!!!%!!!!"!!!!!*K!)M#;A#,!GI!CQ*K!)M#;A#, !GI!CQ*K!)M#;A#,!GI!CQ*K!)M#;A#,!:I!2A,>!)M"CQ!A!GI!CQ*K!)M#;A#,!GI!CQ*K!)M#;A#, !GI!CQ*K!)M#;A#,!GI!CQ*K!)M#;A#,!GI!CQ*K!)M#W1!Z!GI!CQ-"!#1#;A#,"J5!1A:*!%A(H0^U "D1!/!6;``A&QQ#/"T\`EQ8=!$9$)!!]"%=!9A<7!%M%UQ"U#9!!1A7RJ95QA-4EZ/5&O:W6M5G6H>7RB=H9A-3YQ;(2U=$IP,WZP9X2V=GZF,H.J<8"M:7ZF >#ZD1"S!(E!)!"'!']!?!!M!#!!=!"M!'5!91"T!'5!)!"E!']!!!O!'-!!2Y"(Q%A!3%")A%D!31"*1%G!3="+!%J!3I"+Q%M!3U",A%P !4!"-1%S!4-".!%V!49".Q%Y!4E"/A%\!4Q"01%_!4]"1!&"!5)"1Q&%!55"2A&(!5A"31&+!5M"4!&. !5Y"4Q&1!6%"5A&4!61"61&7!6="7!&:!6I"7Q&=!6U"8A&@!7!"91&C!7-":!&F!79":Q&I!7E";A&L !7Q"<1&O!7]"=!&R!8)"=Q&U!85">A&X!8A"?1&[!8M"@!&^!8Y"@Q'!!9%"AA'$!91"B1''!9="C!'* !9I"CQ'-!9U"DA'0!:!"E1'3!:-"F!'6!:9"FQ'9!:E"GA')"UQ(5!>5"VA(8!>A"W1(;!>M"X!(>!>Y"XQ(A!?%"YA5O 8*O"8.Q97.F"G6Y9WRB<1BR>7^U:72C7VC:8*T;7>O"G2P<'RB =A>Q:8*D:7ZU#7&N='6S=W&O:!NR>7^U:8.JM:1FQ98*FI>!BB=X2F=GFT ;Q2Q<(6T"7.P<7VB"GBZ='BF(>P"82I=G6F"':P>8)%:GFW :1.T;8A&=W6W:7Y&:7FH;(1%H=G6B>'6S#(&V :8.U;7^O!G&U!5%"1A&$!51"21&'!5="3!&*!5I"3Q&-!5U"4A&0!6!"51&3!6-"6!&6!69"6Q&9!6E" 7ANC=G&D;W6U<'6G>!FC97.L=WRB=WA-9H*B9WNF>(*J:WBU#W&T9WFJ9WFS9X6N#H6O:'6S=W.P=G5& :X*B>G5"91&C!7-":!&F!79":Q&I!7E";A&L!7Q"<1&O!7]"=!&R!8)"=Q&U!85">A&X!8A"?1&[#7*S 97.F<'6G>!.C98)+9H*B9W6S;7>I>!JB=W.J;82J<'2F#5&E;76S:8.J=Q6"=GFO:QB$9W6E;7RM91:& 97.V>'5'4H2J<'2F#5^E;76S:8.J=QF6:'FF=G6T;8-'97&D>82F"G&H=G&W:1NB9WFS9X6N:GRF?!FB :'FF=G6T;8-'982J<'2F"7&S;7ZH#'.D:72J<'RB"G6B9X6U:1:F:X*B>G5,:7.J=G.V<7:M:8A*:72J :8*F=WFT"GFB9X6U:1:J:X*B>G5,;7.J=G.V<7:M:8A*;72J:8*F=WFT"GZU;7RE:1:P97.V>'5'S 98:F#W^D;8*D>7VG<'6Y#7^E;76S:8.J=Q:P>'FM:'5'>7&D>82F"H6H=G&W:1NV9WFS9X6N:GRF?!FV :'FF=G6T;8-':'&H:W6S"G2F:X*F:12D:7ZU#(.U:8*M;7ZH"X.F9X2J'6S:71*9W^Q?8*J:WBU#82S972F<7&S;Q6B9X6U:1BE;76S:8.J=QBO (E*='RV=WVJ'6S:8&V97Q$ ?76O!GVV#X"B=H2J97RE;7:G#8.V<7VB>'FPQ=G^E>7.U!H"J#'FO>'6H=G&M#W^S:':F<7FO;7ZF $'^S:'VB=W.V<'FO:1.P;'U#975'O#GRP:WFD97RO V;7RM:7VP>'RF:H1/:X6J<'RF <7^U=GFH;(1):7RM;8"T;8-(G5'182J<'2F"E^U;7RE:1*021*P:1:F!VR>7^U:72C<(*J:WBU#8&V!JR>7^U:8*J:WBU"G2J>GFE :1>MF#8FE;76S:8.J=QF::'FF=G6T;8-):H*B9X2JM<'6G >!ZH>7FM=WFO:WRS;7>I>!*G;1*GH:8*E9GQ/='6S;7^E9W6O>'6S:71/=86P>'6T;7ZH<'*B =W5-=86P>'6E9GRC98.F#X"F=H2I7VG<'6Y#U6D;8*D>7VG<'6Y"E&B9X6U:1F& :'FF=G6T;8-'27>S98:F"EFB9X6U:1N*9WFS9X6N:GRF?!F*:'FF=G6T;8-'37>S98:F"E^B9X6U:1N0 9WFS9X6N:GRF?!6B=("M:1:0:X*B>G5'67&D>82F#V6D;8*D>7VG<'6Y"F6H=G&W:1BE7VG<'6Y"82J<'2F"GVB9X*PD:72J<'RB$'BVB=H6N <'&V>!:P:W^O:7M&9W&S