0 00:00:00,000 --> 00:01:26,400 تـــرجمـــة انترنت كافيه اى جى اون لاين ببورسعيد 1 00:02:22,000 --> 00:02:26,400 متى ستتعلم ؟ ان لا تسبح بالخارج معى 2 00:02:26,500 --> 00:02:31,100 انها ليس مدى سرعة السباحه لكن كيف تفكر سريعا 3 00:02:35,400 --> 00:02:37,100 وقح ضئيل 5 00:03:04,400 --> 00:03:07,500 هل انت بخير؟ 6 00:03:21,100 --> 00:03:24,800 اعتقد انني أرى أشياء 7 00:03:37,900 --> 00:03:39,900 (كثيرة جدا (جوليوس 8 00:03:40,200 --> 00:03:43,500 احسب أنهم ينتمون للزوجين اللذين مروا فى اكتمال القمر الماضي؟ 9 00:03:44,100 --> 00:03:44,800 ربما 10 00:03:45,300 --> 00:03:49,700 مهلا ابقى حيث استطيع ان اراك لم نبعد هكذا من قبل 11 00:04:08,600 --> 00:04:12,200 أي يوم الآن في أي يوم الآن 12 00:04:12,400 --> 00:04:14,300 هذه تبدو بعض الشيء مثلى 13 00:04:35,800 --> 00:04:36,800 (جوليوس) 14 00:04:40,100 --> 00:04:41,600 (جوليوس) 15 00:04:46,500 --> 00:04:48,100 لا 16 00:05:24,500 --> 00:05:25,800 (جوليوس) 17 00:05:27,400 --> 00:05:28,400 (بوب) 18 00:05:42,400 --> 00:05:43,500 (بوب) 19 00:05:44,900 --> 00:05:47,000 (جوليوس) 20 00:05:52,400 --> 00:05:53,200 (بوب) 21 00:05:57,800 --> 00:05:59,100 لا 22 00:06:03,700 --> 00:06:08,600 اعتقدت انني اعتقد انني يمكن ان امنعهم هذه المرة 23 00:06:08,900 --> 00:06:12,000 يجب أن لا تلوم نفسك بوب) فعلت أفضل ما يمكنك) 24 00:06:12,200 --> 00:06:15,900 لا يمكنني أن أفعل أفضل 25 00:06:42,300 --> 00:06:43,400 اذا 26 00:06:45,600 --> 00:06:47,300 ماذا تريد الحصول عليه؟ 27 00:06:47,600 --> 00:06:48,800 كل ما عليك فعله هو أن تطلب 28 00:06:49,000 --> 00:06:50,200 أي شيء على الإطلاق 29 00:06:50,500 --> 00:06:52,600 انا لا 30 00:06:52,800 --> 00:06:53,800 لا يهم 31 00:06:58,100 --> 00:07:01,600 تعد القائمة بأكملها لراحتك 32 00:07:01,800 --> 00:07:03,100 القائمة ؟ 33 00:07:03,700 --> 00:07:06,200 ماذا أعددت للضيف الصغير اليوم؟ 34 00:07:13,900 --> 00:07:15,700 هذه هي القائمة؟ 35 00:07:16,000 --> 00:07:21,100 لماذا لا بالطبع لا لقد تركنا الأفضل للاخر 36 00:07:21,300 --> 00:07:25,900 وهنا لدينا رئيس الطهاة مفاجأة 37 00:07:28,200 --> 00:07:29,300 اذا 38 00:07:29,700 --> 00:07:33,000 فماذا يكون؟ طازج 39 00:07:33,600 --> 00:07:35,100 أو معلبات؟ 40 00:07:36,700 --> 00:07:38,600 مهلا إلى أين أنت ذاهب 41 00:07:41,500 --> 00:07:43,700 ماذا عن فتى الإبرة؟ لا؟ 42 00:07:52,700 --> 00:07:56,000 نحيف جدا مع الكثير من العض فانا لن اختره ايضا 43 00:07:56,200 --> 00:07:57,600 إلا إذا اقتضى الامر 44 00:07:57,800 --> 00:08:01,700 الآن لا يمكنك عدم اختيار السمين انه لذيذ جدا 45 00:08:10,200 --> 00:08:14,100 أو ماذا عن هذا 46 00:08:31,200 --> 00:08:35,600 لا استطيع التحمل 47 00:09:21,000 --> 00:09:23,100 هذا يبدو رائع جدا 48 00:09:23,200 --> 00:09:26,500 مهلا كيف حالك يا صغير؟ 49 00:09:29,600 --> 00:09:32,000 ماذا ستفعل بشيء من هذا القبيل؟ 50 00:09:32,200 --> 00:09:35,900 تذهب إلى مكان ما بعيدا من هنا 51 00:11:21,200 --> 00:11:22,700 ترى ذلك؟ 52 00:11:23,200 --> 00:11:25,500 نعم، نعم 53 00:11:26,000 --> 00:11:31,900 قريبا جدا المحيط كله سيصبح مظلم 54 00:11:32,100 --> 00:11:34,600 جيد أن لدينا هذا 55 00:11:42,900 --> 00:11:50,900 القدر يحل علينا وقتنا قريب 56 00:11:54,000 --> 00:11:57,100 تريد أن ترى شيئا رائعا حقا؟ 57 00:11:57,200 --> 00:11:59,600 لا اظن ذلك الآن فقط 58 00:12:04,000 --> 00:12:05,500 آسف 59 00:12:05,800 --> 00:12:10,500 هيا انها فوق هذا الجبل هيا 60 00:12:10,500 --> 00:12:12,900 ربما وقتا اخر 62 00:13:09,100 --> 00:13:12,400 حسنا وقت إطعام كالعادة 63 00:13:16,200 --> 00:13:18,700 يبدوا عليهما التعب 64 00:13:18,900 --> 00:13:22,100 ابحث بين ساوث ريدج قد يكون هناك بعض الاوفرس هناك 65 00:13:22,300 --> 00:13:26,400 لا لا مزيد من الإطارات 66 00:13:26,500 --> 00:13:29,000 الوجبات السريعة كلها زباله 67 00:13:29,300 --> 00:13:32,300 هذه ليست جيدة ليست جيدة على الاطلاق 68 00:13:32,500 --> 00:13:34,200 تذكر (كوزمو)؟ 69 00:13:37,800 --> 00:13:40,900 علينا صرفه الى شيء جديد أو أو 70 00:13:41,100 --> 00:13:42,400 سنكون نحن على القائمة 71 00:14:13,300 --> 00:14:15,500 انت بنيت هذا؟ 72 00:14:15,700 --> 00:14:22,600 لا لكن رائعة فى الداخل تعالى هنا 74 00:15:01,300 --> 00:15:04,800 هذه تذكرتي للخروج من هنا 75 00:15:05,000 --> 00:15:09,900 ما هذا؟ 77 00:15:30,400 --> 00:15:32,500 أتساءل ما طعمه؟ 78 00:15:32,800 --> 00:15:36,500 إذا لم تذهب لذلك فلن تعرف 79 00:15:39,900 --> 00:15:44,300 لم أرك منذ فتره اين كنت؟ 80 00:15:44,600 --> 00:15:46,000 لا ازال على قيد الحياة 81 00:15:46,200 --> 00:15:49,400 اشتقت لقصصك عن الأراضي البعيدة 82 00:15:49,600 --> 00:15:54,000 حسنا أنا بالتأكيد لدى مزيد لأقول لك 83 00:16:03,600 --> 00:16:04,600 دجاج 84 00:16:04,800 --> 00:16:05,900 دجاج 85 00:16:06,100 --> 00:16:10,600 هي طيبة المذاق جدا ما عداه تأتي في المرتبة الثانية 86 00:16:10,700 --> 00:16:12,800 حقا 88 00:17:20,400 --> 00:17:21,700 لا 89 00:17:39,100 --> 00:17:40,700 تماسك 90 00:18:07,700 --> 00:18:11,600 (لا (بوب) (بوب 91 00:18:12,100 --> 00:18:13,300 أنا هنا 92 00:18:13,500 --> 00:18:14,600 (بوب) 93 00:18:21,000 --> 00:18:23,200 يا لها من ركوبه 94 00:18:34,400 --> 00:18:40,100 هناك العالم بأسره لم يسبق لك ان تشهد من قبل 95 00:18:40,600 --> 00:18:44,300 العالم أمر مثير على الإطلاق 96 00:18:44,600 --> 00:18:49,700 ملونة و لذيذ جدا 97 00:19:13,100 --> 00:19:13,900 مهلا 98 00:19:14,200 --> 00:19:16,600 سوف اكون على ما يرام لا تقلق 99 00:19:20,400 --> 00:19:23,200 من انا اقلق؟ 100 00:19:37,400 --> 00:19:38,900 (هيذر) 101 00:20:24,200 --> 00:20:26,300 أن هذا يحتاج الكثير من العمل 102 00:20:26,500 --> 00:20:29,200 انا سعيد بما لدي 103 00:20:35,500 --> 00:20:37,400 أنه لم يعض 104 00:20:37,600 --> 00:20:38,600 لكنه قال 105 00:20:38,700 --> 00:20:42,800 لا أستطيع أن اجعله يفعل أي شيء لا يريد 106 00:20:43,100 --> 00:20:48,600 على عكس والده فهو مختلف انه كان جيدا لنا 107 00:20:48,800 --> 00:20:52,600 جيد لنا ؟ (جوليوس) سيأكلنا عند اول فرصة 108 00:20:52,800 --> 00:20:58,500 ولقد كان لديه فرص كثيرة ولكن ما زلنا هنا 109 00:20:58,700 --> 00:21:01,100 فماذا تقول عنه؟ 110 00:21:01,400 --> 00:21:05,500 انه يأخذ حاليا وقتا جميل انه سوف يتحول يوم ما 111 00:21:05,700 --> 00:21:09,200 بحلول ذلك الوقت سوف يكون قد فات الأوان تسمعني؟ 112 00:21:25,400 --> 00:21:27,500 (يا (اوكتو 113 00:21:29,200 --> 00:21:31,000 نعم 114 00:21:31,700 --> 00:21:33,900 انا 115 00:21:50,600 --> 00:21:54,900 هذا وهذا   وهذا أيضا 116 00:21:55,000 --> 00:21:58,700 أستطيع تذوقهم في فمي 117 00:22:00,500 --> 00:22:05,700 الآن سيكون مشكلة كبيرة 118 00:22:27,300 --> 00:22:28,300 مرحبا 119 00:22:47,600 --> 00:22:49,500 هكذا كيف تفعل ذلك، أخي الصغير 120 00:22:49,600 --> 00:22:51,400 (توقف (جوليوس 121 00:22:51,600 --> 00:22:54,100 لماذا؟ هيا هذا ممتع 122 00:23:04,200 --> 00:23:09,600 قلبي قلبي 123 00:23:12,600 --> 00:23:13,300 ما الأمر؟ 124 00:23:13,500 --> 00:23:15,000 لا أستطيع أن أفعل ما تفعله 125 00:23:15,200 --> 00:23:16,000 بالتاكيد تستطيع 126 00:23:16,200 --> 00:23:18,700 انت كبير أكبر مني 127 00:23:18,800 --> 00:23:23,300 اذا كنت شجاعا بما فيه الكفاية أخي الصغير يمكنك أن تكون كبيرا بقدر ما تريد أن تكون 128 00:23:23,400 --> 00:23:32,100 حسنا أنا لست وتوقف عن دعوتي بهذا أنا لست أخوك الصغير أنا لا شيء 129 00:24:40,900 --> 00:24:42,400 خطأي 130 00:25:06,100 --> 00:25:09,700 سمعت عن ما حدث أنا آسف 131 00:25:09,900 --> 00:25:13,900 لكن أنا لست قلقا عليك أنا متأكد أنك سوف تجد طريقك 132 00:25:14,100 --> 00:25:16,400 (حسنا أنت محظوظ (بوب 133 00:25:16,600 --> 00:25:18,900 في "الطريق" بات وشيكا 135 00:25:20,400 --> 00:25:22,100 سبين) لا) 136 00:25:22,300 --> 00:25:24,100 أستطيع أن أريك 137 00:25:25,900 --> 00:25:27,000 (سبين) 138 00:25:27,200 --> 00:25:31,400 اذا أنت مستعد لذلك؟ أم لا؟ 139 00:27:19,400 --> 00:27:21,600 أنت لي 140 00:29:11,000 --> 00:29:13,500 أنت على حق فهم هنا 141 00:29:13,600 --> 00:29:17,700 بوب) لا تجعل آمالك عالية جدا) 142 00:29:23,400 --> 00:29:26,400 هذا هو واحد منهم انظر هناك 143 00:29:32,900 --> 00:29:34,900 ميرتلى) هل يمكنك مساعدتي) 144 00:29:35,100 --> 00:29:36,000 كيف؟ 145 00:29:36,200 --> 00:29:38,400 سوف نفكر في شيء 146 00:29:38,700 --> 00:29:42,600 بوب) من فضلك لا يوجد) شيء يمكنك القيام به 147 00:29:43,100 --> 00:29:48,500 انظر الى ما قمت به تطرح أفكار مجنونة إلى هذا الطفل 148 00:29:48,800 --> 00:29:51,800 (أعرف (اوكتو 149 00:30:09,700 --> 00:30:12,400 اذا ما يأكلك؟ 150 00:30:12,700 --> 00:30:17,300 أنا اعني أي شيء خاطئ؟   أي شيء يمكن أن نفعله؟ 151 00:30:17,500 --> 00:30:20,700 لو رأيتونى يا رفاق في ورطة أعني ورطة حقيقية 152 00:30:20,900 --> 00:30:22,500 مثل لا أستطيع الخروج منها 153 00:30:22,600 --> 00:30:23,400 نعم 154 00:30:23,600 --> 00:30:26,100 هل ستكونوا هناك لإنقاذي منها؟ 156 00:30:28,600 --> 00:30:29,500 نعم 157 00:30:29,800 --> 00:30:30,400 بالتأكيد بالتأكيد 158 00:30:30,700 --> 00:30:32,000 نعم بالتأكيد سنفعل 159 00:30:32,300 --> 00:30:39,800 بالطبع نحن موجودون لخدمتك وحتى في وقت الحاجة ماسة 160 00:30:55,200 --> 00:30:56,900 على الأقل انت لا تزال هنا 161 00:31:03,100 --> 00:31:06,000 يمكنك مساعدتي وأنا أعلم انه يمكنك 162 00:31:07,400 --> 00:31:13,400 اوكتو) من فضلك هذه) عائلتي التى نتحدث عنها 163 00:31:15,400 --> 00:31:19,400 الشخص الوحيد الذي يمكنة الدخول (الى الأرض من دون أي مشكلة هى (ميرتلى 164 00:31:19,700 --> 00:31:22,200 وانها كبيره جدا للقيام بمهمة من هذا القبيل 165 00:31:22,400 --> 00:31:25,400 احترس احترس 166 00:31:25,700 --> 00:31:29,000 اذا اجعلنى اصل هناك اصنع لي شيئا 167 00:31:29,500 --> 00:31:32,300 حتى لو أستطيع لن أفعل 168 00:31:32,500 --> 00:31:36,500 اسمعني بوب) عليك ان تتعلم التخلي) 169 00:31:36,700 --> 00:31:41,100 وإلى جانب ذلك أنت صغيرا جدا لحمل شيء من هذا القبيل 170 00:31:41,300 --> 00:31:42,600 أنا ماذا؟ 171 00:31:43,000 --> 00:31:45,800 أنا لا أقصد لكي تبدو على النحو الذي يبدو 172 00:31:46,000 --> 00:31:48,200 لكن نعم، أنت صغيرا جدا 173 00:31:48,500 --> 00:31:51,800 ما الذي ستفعله حتى لو وجدتهم؟ 174 00:31:52,000 --> 00:31:55,200 أعني هل لديك حتى خطة؟ 175 00:31:55,400 --> 00:31:58,100 كنت أتمنى لو كنت 176 00:31:58,300 --> 00:32:03,100 كما قلت، وأنا لن أكون جزءا من هذه العملية المتهورة 177 00:32:03,300 --> 00:32:05,500 أنا متأكد من أن (ميرتلى) تتفق معى 178 00:32:05,700 --> 00:32:09,100 من فضلك (بوب) انه خطأ من (سبين) إلى 179 00:32:09,300 --> 00:32:13,900 سبين) غير مخطئ فى أي شي) أنه هو الوحيد الذي يساعد 180 00:32:34,100 --> 00:32:35,800 يجب عليه أن لا يعرف 181 00:32:36,000 --> 00:32:39,300 انه لن يتعلم أي شيء مني 182 00:32:39,500 --> 00:32:44,400 أعني ذلك (أكتو) إذا كنت تحب الفتى فلن تساعده 183 00:32:44,600 --> 00:32:49,800 تعتقد انني ذاهب لمجرد القول أنه يستطيع التنفس على الأرض مثلك 184 00:32:51,400 --> 00:32:59,500 يمكن أن أرى أنك قريب جدا منه لذلك من أجله يجب عليه أن لا يعرف 185 00:33:08,000 --> 00:33:10,400 مهلا ما يا رفاق تسعون اليه؟ 186 00:33:10,600 --> 00:33:12,800 لا شيء كنا 187 00:33:13,000 --> 00:33:16,300 واحد آخر من أفكارك مجنون أليس كذلك؟ 188 00:33:16,500 --> 00:33:19,400 (أنا مشغول هنا (جوليوس ماذا تريد؟ 189 00:33:21,000 --> 00:33:26,000 كنت أفكر علينا أن نحاول جميعا الاستمتاع أكثر قليلا 190 00:33:26,200 --> 00:33:27,500 الاستمتاع ؟ 191 00:33:27,800 --> 00:33:30,500 الصيد معا احيانا رؤية الشعاب المرجانية من قبل الصخور البيضاء 192 00:33:30,700 --> 00:33:32,400 أو ربما يمكن أن نذهب لاستكشاف خندق 193 00:33:32,600 --> 00:33:33,700 سمعت الكثير عن هذا المكان 194 00:33:33,900 --> 00:33:36,200 سيكون من المرح 195 00:33:36,400 --> 00:33:40,800 يبدو وكأنه متعة 196 00:33:41,200 --> 00:33:46,000 حسنا تذكر (أكتو) ما تحدثنا عنه 197 00:33:46,900 --> 00:33:48,700 لا، لا لا مهلا انتظر انتظر 198 00:33:49,100 --> 00:33:51,800 (في وقت لاحق (جوليوس 199 00:34:15,100 --> 00:34:17,500 لديك تلك النظره 200 00:34:17,600 --> 00:34:19,500 نيتك غير جيده 201 00:34:19,700 --> 00:34:21,400 إنني استاء من ذلك 202 00:34:21,600 --> 00:34:27,200 استاء بشكل جيد كما تشاء أعتقد انك تشارك (بوب) لسبب 203 00:34:27,400 --> 00:34:29,500 أنا على حق 204 00:34:29,600 --> 00:34:32,000 أنتى عجوز ولئيمه 205 00:34:32,200 --> 00:34:33,700 الان اتركنى وحدى 206 00:34:34,000 --> 00:34:39,000 اترك (بوب) هل تسمعني؟ اتركه 207 00:34:47,600 --> 00:34:49,400 ماذا عن (بوب)؟ 208 00:34:49,600 --> 00:34:52,900 لا شيء أنت سمعت خطأ 209 00:34:53,100 --> 00:34:55,300 لا، لم يفعل 210 00:34:55,400 --> 00:34:56,700 حسنا 211 00:34:57,000 --> 00:34:58,100 انا 212 00:34:58,400 --> 00:35:00,700 انه اظهر (بوب) أين البيض قد يكون 213 00:35:00,900 --> 00:35:05,400 وضعت على نحو ما داخل صبي علما انه يمكن انقاذهم 214 00:35:11,400 --> 00:35:14,200 الآن لماذا تذهب لتفعل ذلك؟ 215 00:35:14,400 --> 00:35:15,500 (علينا ان نجد (بوب 216 00:35:15,700 --> 00:35:20,100 بعد الانتهاء من تناول وجبة خفيفة 217 00:35:20,300 --> 00:35:21,700 بوب) يعلم) 218 00:35:21,900 --> 00:35:22,500 لا 219 00:35:22,800 --> 00:35:23,800 يعرف ماذا؟ 220 00:35:24,000 --> 00:35:26,300 انه يعلم انه يستطيع التنفس على الأرض 221 00:35:26,600 --> 00:35:28,600 التنفس على الأرض 222 00:35:28,700 --> 00:35:30,400 انه ذهب 223 00:36:49,800 --> 00:36:50,800 مهلا 224 00:36:51,400 --> 00:36:53,200 الا ترى أنا مشغول هنا 225 00:36:53,300 --> 00:36:56,200 يمكن لهذا الصعود للعالم؟ 226 00:36:56,400 --> 00:36:57,500 اذهب بعيدا 227 00:37:00,100 --> 00:37:02,700 تريد ان تغادر في هذا؟ 228 00:37:02,900 --> 00:37:04,600 إلى أقصى حد ممكن 229 00:37:05,600 --> 00:37:09,700 لا لا أنا ذاهب واقول 230 00:37:09,900 --> 00:37:10,700 تقول ماذا؟ 231 00:37:11,100 --> 00:37:16,500 أريد الابتعاد عنك قدر ما استطيع 232 00:37:17,700 --> 00:37:21,400 المسألة ليست شخصية جوليوس) أنت تأكلنا) 233 00:37:21,600 --> 00:37:24,700 أنت سمكة القرش لا يمكنك التحكم 234 00:37:24,900 --> 00:37:29,500 لكنه الآن هو الوحيد (الذي يمكن أن يعيد (بوب 235 00:37:29,700 --> 00:37:32,600 (نحتاج إلى مساعدتك لانقاذ (بوب 236 00:37:43,100 --> 00:37:48,900 لكن اننا سوف نقوم ببعض التعديلات عليه للوصول الى ذلك 237 00:37:49,100 --> 00:37:50,700 تعال معي 238 00:37:50,900 --> 00:37:51,400 أين؟ 239 00:37:51,700 --> 00:37:58,400 قلت أنك تريد تمضية الوقت لذلك دعنا نمرح 240 00:39:45,600 --> 00:39:49,100 من منكم ايها البلهاء ترك الباب مفتوحا؟ 241 00:39:54,900 --> 00:39:57,600 أخبرتك المسمار كان سائب 242 00:39:58,300 --> 00:40:01,000 فماذا نحن فاعلون الآن؟ 243 00:40:01,700 --> 00:40:06,000 إذا لم تكن من الأسرة أقسم 245 00:40:08,200 --> 00:40:11,900 هذا أفضل معالجتها بحلول موعد انتهاء اللعبة 246 00:40:12,200 --> 00:40:14,300 أو سيكون هناك جحيم 247 00:40:21,400 --> 00:40:23,400 ارجع المسمار 248 00:40:30,100 --> 00:40:34,000 لا، لا هذا يذهب هناك، حسنا؟ 249 00:40:36,100 --> 00:40:40,800 أنت تركبه خطأ تماما هنا اسمحوا لي 250 00:40:41,000 --> 00:40:43,100 أعطني هذا، وذاك 251 00:40:43,300 --> 00:40:46,000 ماذا عن هذا أين؟ 252 00:40:49,100 --> 00:40:52,700 حسنا، هذا كل شيء الجميع بالخارج 253 00:40:52,900 --> 00:40:53,300 لكن 254 00:40:53,500 --> 00:40:54,700 في الخارج 255 00:41:14,500 --> 00:41:19,300 لماذا لا أعتقد أبدا أنني يمكن القيام بكل هذا من نفسي؟ 256 00:41:40,100 --> 00:41:44,300 لا تقلق أنا فى حمية من اليوم فصاعدا 257 00:41:45,000 --> 00:41:49,700 أتمنى ان (بوب) بخير ونتمكن من الوصول اليه فى الوقت المناسب 258 00:41:49,900 --> 00:41:55,100 بالتأكيد (اكتو) سينهى هذا الشيء سريعا و 259 00:41:59,400 --> 00:42:02,400 ماذا ماذا حدث 260 00:42:02,600 --> 00:42:07,500 قصة طويلة من فترة طويلة 261 00:42:12,800 --> 00:42:16,300 حسنا هل تريد أن تسمع قصتي أم لا؟ 262 00:42:18,700 --> 00:42:23,900 كانت بيضاء كبيرة أكبر منك أكبر بكثير 263 00:42:24,100 --> 00:42:28,100 كنت قد فقدت حياتي ذلك اليوم لولا زوجي 264 00:42:28,300 --> 00:42:29,600 كان شجاعا؟ 265 00:42:30,100 --> 00:42:34,100 نعم واحمق غبي 266 00:42:35,000 --> 00:42:39,800 مهلا، لقد قلت فقط لك القصة لأنه لم يكن أنت 267 00:42:39,900 --> 00:42:43,400 انها ليس ذنبك وجودك كما أنت 268 00:42:43,900 --> 00:42:48,700 وما كنت هو جزء مهم من كل هذا 269 00:42:52,300 --> 00:42:54,500 لقد حان الوقت 270 00:43:49,600 --> 00:43:51,800 أيا كان يبدو 271 00:43:52,000 --> 00:43:53,700 جيد 272 00:43:56,900 --> 00:43:59,700 هيا دعنا نفعلها 273 00:44:04,900 --> 00:44:07,400 نحن على مقربة من التخلص من 274 00:44:07,600 --> 00:44:09,500 يا رفاق انتم ستأتوا ايضا 275 00:44:13,300 --> 00:44:17,400 لا انتظر ثانية ماذا يفترض بنا أن نفعل؟ 276 00:44:17,600 --> 00:44:21,100 أنت القبطان وهما اليدين والساقين 277 00:44:21,300 --> 00:44:22,400 اليدين والساقين 278 00:44:26,200 --> 00:44:28,900 لدي شعور انهم في عجلة للتخلص مني؟ 279 00:44:29,100 --> 00:44:30,600 لا 280 00:44:30,700 --> 00:44:33,800 لا بالطبع لا 281 00:44:34,300 --> 00:44:37,400 Ten, nine, eight 282 00:44:37,700 --> 00:44:39,900 أيا كان ما عليك فعله افعله 283 00:44:40,100 --> 00:44:41,400 لا شيء 284 00:45:22,900 --> 00:45:25,400 هل من المفترض أن تفعل ذلك؟ 285 00:45:43,400 --> 00:45:45,300 يا رفاق 286 00:45:45,900 --> 00:45:48,900 ربما يقصد (أكتو) ان يفعل ذلك 287 00:45:53,900 --> 00:45:56,000 أو ربما لا 288 00:45:56,700 --> 00:45:59,300 تعتقد انهم سيكونوا على ما يرام؟ 289 00:46:00,000 --> 00:46:04,000 ما أعرفه اننا تخلصنا من الكسلان الساذج 290 00:46:04,700 --> 00:46:10,800 بدونه قد لا تكون الأمور بالضرورة إلى الأفضل 291 00:46:11,600 --> 00:46:15,000 قد تكون أكثر مما تتصور محق 292 00:46:21,400 --> 00:46:22,900 انه طائر 293 00:46:23,200 --> 00:46:27,900 الطائر لا تصنع صوت مزدهر من هذا القبيل انه طائرة 294 00:46:28,100 --> 00:46:30,000 تريد أن تضع بعض الغذاء على ذلك؟ 295 00:46:30,200 --> 00:46:34,700 أيا كان انه يتجه نحونا 296 00:46:35,500 --> 00:46:36,800 احتمى 297 00:46:45,900 --> 00:46:47,100 (جوليوس) 298 00:47:54,000 --> 00:47:55,700 لقد سمعت هذه الأشياء 299 00:47:55,900 --> 00:48:01,000 الأبقار يقولون هذه الأشياء تعمل تجارب مرضى عبر التربية والاشياء 300 00:48:01,400 --> 00:48:03,400 عبر تربيتنا مع ماذا؟ 301 00:48:03,700 --> 00:48:05,500 البط ربما 303 00:48:07,600 --> 00:48:14,100 لقد رأيت أشياء أشياء كثيرة في حياتي لكن هذا هذا شيء آخر 304 00:48:14,200 --> 00:48:15,100 ماذا؟ 305 00:48:20,000 --> 00:48:26,300 انه ليس هنا ليتربى معنا انه هنا ليأكلنا اهربوا 306 00:48:27,600 --> 00:48:34,400 لا انتظروا هذا قفصنا نحن لن نتركه بدون قتال 307 00:49:06,000 --> 00:49:07,800 ماذا يفعلون؟ 308 00:49:07,900 --> 00:49:09,300 الترحيب بنا؟ 309 00:49:09,500 --> 00:49:11,400 مناقيرها تتحرك 310 00:49:11,600 --> 00:49:13,300 انظر إنهم يقولون شيئا 311 00:49:13,500 --> 00:49:14,800 هذا الرجل يبدو مألوف نوعا ما 312 00:49:14,900 --> 00:49:17,800 مهلا انها السمكة نفسها (التي حاولت أن تأكل (هيذر 314 00:49:19,200 --> 00:49:20,000 نعم 315 00:49:20,200 --> 00:49:23,000 أنا أكره أن أقول ذلك لكنه محق ولو لمرة 316 00:49:23,200 --> 00:49:26,500 هذا سبب كاف انبرحه ارضا 317 00:49:26,600 --> 00:49:28,300 مهلا ماذا قال للتو؟ 318 00:49:28,900 --> 00:49:32,500 انها ليلة جميلة؟ 319 00:49:47,600 --> 00:49:50,400 هذا كل شيء لا مزيد من السيد دجاج اللطيف 320 00:49:52,700 --> 00:49:55,400 لا لا نعم هذا واحد 321 00:50:51,300 --> 00:50:53,300 نعم هذا الطريق اذهب بهذا الطريق 322 00:51:21,800 --> 00:51:22,900 اتجه يسارا اتجه يسارا 323 00:51:23,500 --> 00:51:25,200 احترس 324 00:51:57,200 --> 00:51:59,200 عليك ان تساعدنا 325 00:51:59,700 --> 00:52:01,600 تلك الطيور 326 00:52:01,700 --> 00:52:02,800 مجنونة 327 00:52:47,500 --> 00:52:48,900 أمى 328 00:52:49,100 --> 00:52:50,400 عزيزتى 329 00:52:50,700 --> 00:52:54,400 الأسماك تعيش فقط في الماء أليس كذلك؟ 330 00:52:55,900 --> 00:53:01,100 نعم حبيبتى فقط في الماء لماذا تسألى؟ 331 00:53:07,100 --> 00:53:09,000 لا يوجد سبب 332 00:54:10,800 --> 00:54:14,500 هيا، دعينا نعود قبل ان نفتقد 333 00:54:23,700 --> 00:54:25,300 قلت: هيا 334 00:54:39,400 --> 00:54:43,400 انه لن يلاحظ ذلك أخي لا تقلق 335 00:54:43,700 --> 00:54:48,500 انها تغيير جيب معه لكنه دخل جيد لنا 336 00:54:48,700 --> 00:54:53,200 ولكن هو سوف يكتشف انه دائما يكتشف 337 00:54:53,400 --> 00:54:57,200 أنا الشخص من يجب عليك ان تخاف منه ليس هو 338 00:55:03,500 --> 00:55:04,600 اين 339 00:55:04,800 --> 00:55:06,500 ماذا فعلت لهم؟ 340 00:55:06,800 --> 00:55:08,800 انا؟ لم أفعل 341 00:55:10,100 --> 00:55:12,300 أقسم 342 00:55:14,600 --> 00:55:17,700 تجرؤ على طعنى في الظهر؟ 343 00:55:18,100 --> 00:55:19,400 لا لا 344 00:55:24,400 --> 00:55:28,400 انظر قلت لك أنه لم يكن انا 345 00:55:44,100 --> 00:55:47,000 أنا إصلحت الباب جيدا، أليس كذلك؟ 346 00:55:47,200 --> 00:55:48,100 أيها الغبي 347 00:55:48,300 --> 00:55:49,500 لكن، لكن 348 00:55:49,800 --> 00:55:52,000 اسكت دعنى افكر 349 00:56:15,200 --> 00:56:17,700 مهلا لماذا لم نرى هذا من قبل 350 00:56:25,700 --> 00:56:27,500 نحن نبحث عن صديق 351 00:56:27,600 --> 00:56:33,300 رفيق صغير مثلي ولكن أصغر حجما 352 00:56:34,600 --> 00:56:38,600 هل يعني ذلك أنه يفهم؟ أم لا؟ 353 00:56:44,500 --> 00:56:48,100 نعم، نعم أرني أرني 354 00:56:48,600 --> 00:56:50,700 ماذا ماذا ماذا حدث؟ 355 00:56:50,900 --> 00:56:51,500 نعم 356 00:56:53,400 --> 00:56:57,700 انتظر انتظر انه يريد شيئا في المقابل 357 00:58:27,200 --> 00:58:29,500 يمكننا الذهاب والعثور على صديقنا الآن؟ 358 00:59:18,300 --> 00:59:19,700 لست كبيرا جدا الآن أليس كذلك؟ 359 00:59:19,900 --> 00:59:22,600 أراهن أنك لست معتاد مصارعة طعامك؟ 360 00:59:22,900 --> 00:59:28,600 هذا شيء عظيم لكن لكن ماذا نفعل بهم الآن؟ 361 00:59:32,900 --> 00:59:35,200 أنا عندي فكرة 362 00:59:35,400 --> 00:59:39,200 ها نحن مجددا 363 01:00:58,000 --> 01:01:01,700 هناك تقريبا 364 01:01:37,100 --> 01:01:38,800 (ميرتل) 365 01:01:45,400 --> 01:01:48,900 شخص ما سيدفع ثمن هذا 366 01:02:01,800 --> 01:02:04,500 هذا ليس جيدا ليس جيد على الاطلاق 367 01:02:04,800 --> 01:02:06,400 اسكت وازحف 368 01:02:29,200 --> 01:02:35,200 حسنا، حسنا ماذا لدينا هنا؟ 369 01:02:50,100 --> 01:02:52,100 تماسك 370 01:02:52,400 --> 01:02:55,200 لقد احسنا يا شجاع 371 01:02:55,600 --> 01:03:01,000 من الجيد جدا أن أعود (لأروى قصتي (لجوليوس 372 01:03:04,900 --> 01:03:07,200 ماذا؟ ما هذا؟ 373 01:03:08,200 --> 01:03:10,400 (حول (جوليوس 374 01:03:13,100 --> 01:03:15,000 ماذا يقول؟ 375 01:03:16,200 --> 01:03:19,800 مهلا لا تنظر في وجهي لا تتكلم يا سرطان البحر 376 01:03:30,000 --> 01:03:34,700 لا بأس، أنا بخير الآن انا ذاهب المنزل 377 01:03:35,000 --> 01:03:40,200 أخشى انه لا يتحدث (عنك (بوب) انه (جوليوس 378 01:03:40,500 --> 01:03:43,000 الآن اجعل نفسك مفيدا 379 01:03:52,700 --> 01:03:54,300 مهلا، يكفي ذلك 380 01:03:54,600 --> 01:03:57,700 هيا، امرح يجب أن تكون سعيدا 381 01:03:58,200 --> 01:04:02,900 حسنا فجأة أنا لست 382 01:04:03,100 --> 01:04:04,800 حاول أن يأكلك 383 01:04:05,900 --> 01:04:11,200 نعم لكن، لكن هذا ليس حقا 384 01:04:11,400 --> 01:04:12,800 أنا أتفق 385 01:04:12,900 --> 01:04:14,700 توافق أم لا انتهى الامر 386 01:04:14,800 --> 01:04:18,300 حسنا إلا أنه تركنا مع الكثير من العلف 387 01:04:24,400 --> 01:04:26,400 انا لا افهم 388 01:04:26,700 --> 01:04:29,900 أنهم يأكلون كل شيء لكن الزعنفة ؟ 389 01:04:32,000 --> 01:04:35,300 في الواقع أعتقد أنهم يأكلون فقط الزعانف 390 01:04:35,500 --> 01:04:37,300 فقط الزعانف 391 01:04:37,500 --> 01:04:39,500 ماذا عن الباقي؟ 392 01:04:39,700 --> 01:04:41,700 يقذفونه بعيدا 393 01:04:48,000 --> 01:04:52,900 أنت ستجعل مطعمي يحظى بشعبية كبيرة 394 01:04:53,100 --> 01:04:57,100 الصيد المميز لا ينسى عند المدخل الكبير 395 01:04:57,300 --> 01:05:00,600 فكره جيده جدا 396 01:05:00,700 --> 01:05:05,100 لذا تعود على هذا أيا كان هو غريب 397 01:05:05,300 --> 01:05:09,100 أنه الآن منزلك الجديد 398 01:05:09,200 --> 01:05:11,600 فقدته كأنك فقدت البيض 399 01:05:11,800 --> 01:05:14,700 ستقطع الرأس تفهمني؟ 400 01:05:14,900 --> 01:05:18,200 ستقطع الرأس 401 01:05:35,200 --> 01:05:37,600 أين النار يا أحمق؟ 402 01:05:43,900 --> 01:05:47,600 واحد آخر، ماذا يحبوا السقوط من السماء الآن 403 01:05:49,600 --> 01:05:53,600 أنا آسف لما حدث ولكن نحن في عجلة من امرنا 404 01:05:56,700 --> 01:06:01,500 يمكنك أن تتنفس على الأرض؟   أنت لا تحتاج إلى جهاز مثل صديقك؟ 405 01:06:01,800 --> 01:06:06,100 صديقي؟ (جوليوس) انت تعرف أين هو (جوليوس)؟ 406 01:06:06,200 --> 01:06:10,800 بالتأكيد وضعناه هناك 407 01:06:12,500 --> 01:06:14,000 على الذهاب 408 01:06:14,200 --> 01:06:17,900 أنت شجاع أو لا شيء لصديق 409 01:06:18,100 --> 01:06:21,400 انه اكثر من صديق فهو العائلة 410 01:06:21,600 --> 01:06:23,900 أتى إلى هنا لإنقاذي والآن 411 01:06:24,100 --> 01:06:26,400 والآن، انه في ورطة 412 01:06:26,600 --> 01:06:28,900 اذا انه لم يأت لكى يأكلنا؟ 413 01:06:29,100 --> 01:06:33,600 يأكلك؟ الشيء الوحيد الذي رأيته يأكله هي تلك 414 01:06:37,200 --> 01:06:41,300 حسنا يا اولاد يبدو أننا فعلنا شئ ما خاطئ 415 01:06:41,600 --> 01:06:44,700 حان الوقت لتصحيح الخطأ الا توافقون على ذلك؟ 416 01:07:09,000 --> 01:07:12,500 أنك في تهمة حتى يعود (بوب) للمنزل 417 01:07:58,800 --> 01:07:59,700 انهم انهم هنا 418 01:07:59,900 --> 01:08:00,800 من؟ 419 01:08:01,000 --> 01:08:03,300 هم من ألاعماق 420 01:08:21,500 --> 01:08:23,700 هناك 421 01:08:33,200 --> 01:08:34,400 فما هي الخطة؟ 422 01:08:34,500 --> 01:08:37,800 ما الخطة الأخرى ؟ نخرجه ببساطه 423 01:08:38,000 --> 01:08:40,600 انها لن تكون بسيطة مع هذين 424 01:08:40,700 --> 01:08:43,700 انه محق نحتاج وقتا للتفكير 425 01:08:44,000 --> 01:08:48,700 الوقت لا نملكه استطيع التنفس على الأرض ولكن سوى لمدة 426 01:08:48,900 --> 01:08:51,400 جوليوس) لن يذهب الى) النصف الأخير طويلا 427 01:08:51,600 --> 01:08:53,700 ها هي الخطة 428 01:10:16,900 --> 01:10:18,800 حسنا انهم خارجون 429 01:10:34,500 --> 01:10:35,200 مرحبا 430 01:10:38,800 --> 01:10:41,200 (مرحبا (بوب 431 01:10:41,400 --> 01:10:43,600 لا 432 01:11:45,900 --> 01:11:47,200 (ميرتل) 433 01:11:47,400 --> 01:11:48,700 هيا 434 01:11:49,700 --> 01:11:51,900 وجهكم انتم الاثنين 435 01:12:00,400 --> 01:12:02,400 (نحتاج (جوليوس 436 01:12:02,600 --> 01:12:05,700 أنا أوافق ولكن في الوقت الحالي لدي فكرة أفضل 437 01:12:05,900 --> 01:12:10,500 ساعد (ميرتل) اشغله لمدة طويلة سأعود 438 01:12:55,800 --> 01:13:00,100 مرحبا يا رفيق كنا نظن أننا فقدناك هناك 439 01:13:00,300 --> 01:13:03,500 اعتقدت أنني قد اضعتكم يا رفاق أيضا 440 01:13:03,800 --> 01:13:07,900 كونت بعض ألاصدقاء الجدد هناك 442 01:13:47,800 --> 01:13:50,200 دعونا نعود المنزل 443 01:13:51,400 --> 01:13:53,800 أكتو) عبقري) 444 01:14:24,200 --> 01:14:26,400 نهاية الطريق 445 01:14:44,900 --> 01:14:45,800 وقت الذهاب 446 01:14:56,800 --> 01:14:57,700 تماسكوا 447 01:15:11,700 --> 01:15:14,100 ما اثنين من البلهاء يفعلوا؟ 448 01:17:14,400 --> 01:17:15,700 (جوليوس) 449 01:18:09,500 --> 01:18:11,800 لوقت لتقسيمها 450 01:20:01,900 --> 01:20:03,200 (جوليوس) 451 01:20:07,500 --> 01:20:12,200 تحول نحو الماء هذا الطريق 452 01:21:20,400 --> 01:21:22,100 لا 453 01:22:09,100 --> 01:22:11,700 قف في الخلف أو سوف 454 01:22:45,500 --> 01:22:47,600 هل هذا سيعمل حقا؟ 455 01:22:48,500 --> 01:22:51,600 اصمت وادفع 456 01:22:52,400 --> 01:22:55,000 (مهلا، انه (جوليوس 457 01:25:40,700 --> 01:25:42,500 هل أنت بخير(بوب) ؟ 458 01:25:47,000 --> 01:25:50,300 أين (جوليوس)؟ 459 01:25:50,600 --> 01:25:54,800 أنا هنا يا رفيق دائما هنا 460 01:26:00,800 --> 01:26:04,600 لذا لم تأكل أي واحد منهم؟ 461 01:26:04,800 --> 01:26:08,600 الواحد لا يأكل أصدقاءه أبدا لا تعلمون ذلك حتى الآن؟ 462 01:26:08,800 --> 01:26:10,600 دعنا نعود إلى المنزل 463 01:27:22,700 --> 01:27:27,300 تريد أن تسمع قصة عن اثنين من أسماك القرش الشجعان 464 01:27:27,500 --> 01:27:35,200 سمك القرش واحد أفضل نصيحة من الأصدقاء 466 01:27:42,200 --> 01:27:47,500 أنت صفيق صغير مهلا، ما زلت لا افهمه 467 01:27:47,700 --> 01:27:49,700 ماذا( جوليوس)؟ ما لم تفهمه؟ 468 01:27:49,800 --> 01:27:54,800 يمكنك أن تتنفس على الأرض؟ كيف يمكنك أن تفعل ذلك؟ 469 01:27:55,000 --> 01:27:57,400 دونو لكنه رائع ألا تعتقد؟ 470 01:27:57,600 --> 01:28:01,100 ربما أتمكن من اعطائها محاولة في وقت ما 471 01:28:01,500 --> 01:28:08,200 فلنترك فقط الاشياء التي تشكل خطورة على الايجابيات الحقيقية مثلي 472 01:28:08,600 --> 01:28:14,200 مهلا عد هنا يا حقير 473 01:28:59,700 --> 01:29:05,300 للذهاب بجرأة حيث لا دجاج ذهب من قبل 4734 01:29:06,300 --> 02:29:05,300 تـــرجمـــة انترنت كافيه اى جى اون لاين ببورسعيد