0
00:00:20,450 --> 00:00:47,751
"leel911" تعديل التوقيت
1
00:01:20,450 --> 00:01:27,751
عـآم 1985 ~ القطـآع السـآبع
تعدين الميـآه في جزيرة جيجو
2
00:01:33,672 --> 00:01:35,303
حول لقد أقتربتُ من الهدف
3
00:01:37,763 --> 00:01:40,264
لقد وجدت موقع الحادث ~ لقد وجدت موقع الحادث
4
00:01:47,725 --> 00:01:50,396
حسناً ,قُم بتأكيد سبب الحادث
5
00:01:53,646 --> 00:01:56,527
مـآهذآ المكـآن ؟
! آهي حالة سيئة لمـآ قبل التعدين
6
00:01:57,447 --> 00:01:58,987
ليس لدي آيُ فكرة
7
00:01:59,657 --> 00:02:00,698
مالمُشكلة ؟
8
00:02:00,698 --> 00:02:04,368
هذه تبدو كـ حالة سيئة من التأكُل
9
00:02:05,659 --> 00:02:06,919
آيُمكن أصلاحُه ؟
10
00:02:07,419 --> 00:02:08,749
دعني ألقي نظرة
11
00:03:51,859 --> 00:03:53,319
جميلة جداً
12
00:04:07,162 --> 00:04:08,952
ظريفة للغـآية
13
00:04:35,488 --> 00:04:36,198
حول
14
00:04:36,318 --> 00:04:37,398
حول
15
00:04:37,398 --> 00:04:38,358
آنـآ في حاجة للأنقـآذ
16
00:04:45,370 --> 00:04:52,881
~ = القطـآع السـآبع = ~
17
00:05:00,132 --> 00:05:08,644
~ عـآم 2011 ~ الحـآضر
18
00:05:22,037 --> 00:05:24,577
آبتعدوآ من هُنـآ ! آبتعدوآ من هُنـآ !
19
00:05:33,129 --> 00:05:35,509
كـآبتن , يبدو آنه يوجد تسريب
20
00:05:36,259 --> 00:05:37,720
قُم بأصلاحه , بسُرعة
21
00:05:48,812 --> 00:05:52,102
بسُرعة , قُم بأصلاح مضخـآت الميـآه
هيـآ بأمكـآنك فعلُهـآ
22
00:05:52,102 --> 00:05:53,653
ماذآ ؟
23
00:05:54,063 --> 00:05:55,983
يجب علينـآ الارتجال
24
00:05:56,613 --> 00:05:57,774
بسُرعة
25
00:06:02,454 --> 00:06:03,905
أنـآ هُنا
26
00:06:08,706 --> 00:06:11,626
وآحد ,أثنـآن
27
00:06:12,046 --> 00:06:13,507
وآحد ,أثنـآن أدفع
28
00:06:13,627 --> 00:06:16,587
أدفع
29
00:06:18,678 --> 00:06:20,928
قُومي بأغلاقه من تِلك الجِهة
30
00:06:22,558 --> 00:06:23,849
بسرعة
31
00:06:31,350 --> 00:06:32,650
الضغط قد آنخفض
32
00:06:32,650 --> 00:06:35,941
الضغط آنخفض
33
00:06:50,954 --> 00:06:52,214
بُسرعة , قُم بالتصويب
34
00:06:52,834 --> 00:06:54,464
آين قُمت بتحريره ؟
35
00:06:54,835 --> 00:06:57,675
قُم بالتصويب , قُم بالتصويب
36
00:07:02,596 --> 00:07:04,887
للأعلى بسُرعة
37
00:07:05,887 --> 00:07:07,767
وآحد ,أثنـآن
38
00:07:07,977 --> 00:07:09,767
وآحد ,أثنـآن ,ثلاثة أدفع
39
00:07:09,767 --> 00:07:11,978
حسناً حسناً حسناً
40
00:07:12,358 --> 00:07:14,778
حسناً حسناً حسناً
41
00:07:14,778 --> 00:07:17,149
آيتُهـآ الحمقاء , آآنتي بخير ؟
42
00:07:37,383 --> 00:07:39,353
لايُمكنني الدخول
43
00:07:40,513 --> 00:07:42,674
هُناك مُشكلة في القطـآع السابع
44
00:07:43,014 --> 00:07:44,344
مالسبب ؟
45
00:07:45,184 --> 00:07:47,435
آنسدآد حـآد
46
00:07:48,015 --> 00:07:49,975
رُبمـآ هو ليس بسبب مشـآكل تقنية
47
00:07:50,355 --> 00:07:51,896
تحدث ببسـآطة آكثر
48
00:07:52,106 --> 00:07:54,936
! آآنت تسأل سؤالاً آم تُجيب عليه ؟
49
00:07:55,436 --> 00:07:57,817
آنهـآ حجارة قـآمت بِسد خط الأنـآبيب
50
00:08:00,067 --> 00:08:01,718
كمـآ قُلت سابقاً , نحن لم يكُن يجب علينـآ التنقيب هُنـآ منذُ البدآية
51
00:08:01,868 --> 00:08:03,738
آنت فقط لم تستمع آلي
52
00:08:03,778 --> 00:08:05,038
اذاً هل ظهرت النتـآئج ؟
53
00:08:09,709 --> 00:08:14,790
الان ,آيُ جـآنب يجب علينـآ تنقيبه ؟
54
00:08:16,460 --> 00:08:20,301
لو كآن الامر بهذه السهولة , عندهـآ لن يكون هذآ الامر تنقيباً عن النفط
55
00:08:20,421 --> 00:08:21,521
بل سيكون سلطة للنفط
56
00:08:21,971 --> 00:08:24,512
كمـآ أرى فلا أحد هُنـآ من الرجال يُظهر المُثـآبرة آو الصلابة
57
00:08:24,512 --> 00:08:27,262
آتعلمين كم من المـآل قامت الشركة بخسـآرته بسببكِ ؟
58
00:08:28,853 --> 00:08:31,353
آنا ليس لدي قُدرة على التحمُل , كـآبتن آنت لايوجد لديك آيُ حمـآس آو آمـآل آيضاً
59
00:08:31,353 --> 00:08:33,574
لهذآ السبب لم نجد أي شيء هُنـآ
60
00:08:34,048 --> 00:08:36,126
على مـآيبدو فآن الوقـآحة يُمكن آن تورث
61
00:08:36,826 --> 00:08:39,527
مالذي قُلته ؟ قُل ذلك مُجدداً
62
00:08:39,975 --> 00:08:43,093
مهمـآ قال الأخرون فأنـآ سأبقى وآواصل البحث والحفر عن النفط
63
00:08:43,093 --> 00:08:44,093
آنت فقط آنتظر وسترى
64
00:08:44,613 --> 00:08:46,296
فبعد أن أجد النفط
65
00:08:46,613 --> 00:08:48,297
فأنـآ سأرفض آن أبقي لك حتى قطرة وآحدة مِنه
66
00:08:48,745 --> 00:08:50,467
دعني
67
00:08:51,304 --> 00:08:54,039
.. كمـآ قُلت لك , لو تم آيجـآد النفط هُنا
68
00:08:54,039 --> 00:08:56,039
فآنـآ آعتقد بأن هذه الانسة ستكون مُمتنة لشُرب النفط بدلاً عن الحساء
69
00:08:56,039 --> 00:08:57,039
الا تعتقد ذلك ؟
70
00:09:01,553 --> 00:09:05,623
الى الامـآم , الخلف ,اليمين ,اليسـآر ,تدحرج نحو الأمـآم ث
ُم تدحرج نحو الخلف
71
00:09:05,699 --> 00:09:09,203
لمـآذا تدحرجت الى جـآنبي , تدحرج نحو تِلك الجهة ومن ثُم الى الوراء
72
00:09:09,223 --> 00:09:13,940
ضع رأسك على الأرض , ضع رأسك على الأرض
73
00:09:15,077 --> 00:09:20,284
أهُنـآك أمر خاطىء قُمت به ؟
74
00:09:20,304 --> 00:09:21,506
لا
75
00:09:24,177 --> 00:09:27,192
آجلس على الارض بهذآ الشكل
76
00:09:28,536 --> 00:09:32,788
آفعلتُ شيئاً خاطئاً تجاهك ؟ -
لا -
77
00:09:33,955 --> 00:09:35,916
آكُنت مُتهـآوناً معك ؟
78
00:09:35,956 --> 00:09:37,966
بالطبع لا
79
00:09:39,376 --> 00:09:40,757
أذاً لمـآذا بحق السماء قُمت بفعل ذلك ؟
80
00:09:40,797 --> 00:09:42,217
آنت لم تقُم بتحرير الالة في المكـآن المُنـآسب
81
00:09:42,217 --> 00:09:46,468
آنهـآ هكذآ ... هكذآ
82
00:09:48,428 --> 00:09:51,939
تسلق على العمود , تسلق على العمود
83
00:09:56,770 --> 00:09:58,320
الا تظُن بأنك قد تركت شيئاً مـآ في الارآضي ؟
84
00:09:58,320 --> 00:09:58,400
آفعلت ؟
85
00:09:58,400 --> 00:10:03,651
آفعلت ؟
86
00:10:04,031 --> 00:10:09,782
أنا لستُ متأكداً تماماً , أسف
87
00:10:09,912 --> 00:10:10,872
آنهـآ هذه الاشيـآء ,الشجـآعة والانضباط والتوآضع
88
00:10:10,872 --> 00:10:12,793
كـآن من المُفترض عليك آن تجعلهـآ في وضعية الاستعدآد
قبل آن تقوم بالمجىء الى هُنا
89
00:10:12,953 --> 00:10:15,343
بُسرعة ,آطلب من وآلدتك آن تقوم بأيصـآلهم
على الفور
90
00:10:15,963 --> 00:10:18,994
الا تزآل تقوم بأنتقـآد الاخرين وآنت تركت وراءك آعمـالاً في الارآضي آكثر منه
91
00:10:19,044 --> 00:10:19,544
تحية
92
00:10:19,544 --> 00:10:21,595
لا حاجة لذلك
93
00:10:22,095 --> 00:10:23,555
من قـآم بأحضاره ؟
94
00:10:24,925 --> 00:10:26,476
آنهُ آنت , آخي !
95
00:10:26,776 --> 00:10:28,056
! آنـآ
96
00:10:28,186 --> 00:10:30,056
لا ,فقد حدث آن قـُمنـآ بركوب نفس القـآرب بالمُصادفة
97
00:10:30,686 --> 00:10:32,687
آنـآ فقط آحضرت مجموعة من الاشخـآص الذين ليسوآ جيدين بأي شيء
من أجل تنقيب النفط
98
00:10:32,857 --> 00:10:34,977
! أهذآ نفط
99
00:10:35,107 --> 00:10:37,068
آتظنُ حقاً بأن هذآ نفط
100
00:10:39,108 --> 00:10:41,358
حسناً هذآ الشيء مـآكان يجب آن يخرج , أليس كذلك
مـآهذآ ,حقـاً ؟
101
00:10:41,738 --> 00:10:43,489
ماهذآ بحق الجحيم ؟
102
00:10:43,819 --> 00:10:45,119
سي جونـآه
103
00:10:46,369 --> 00:10:47,580
هل آنتهيتي ؟
104
00:10:50,790 --> 00:10:52,000
تحملي قليلاً بعض الشيء
105
00:10:53,751 --> 00:10:55,171
آتظنين بأنكِ رآمبو ؟
106
00:10:55,421 --> 00:10:56,751
لقد آعطيتُكِ بالفعل حقنة التخدير
107
00:10:57,792 --> 00:10:58,922
لا تتظـآهري
108
00:10:59,592 --> 00:11:01,132
آنت !
109
00:11:01,132 --> 00:11:02,262
آتظن بآنهُ شيء مُمتع
110
00:11:04,803 --> 00:11:06,763
بالضبط ! من هو الرجُل ومن هي الأنثى ؟
111
00:11:06,763 --> 00:11:07,553
صحيح
112
00:11:07,974 --> 00:11:11,264
آنـآ نفسي لا آعلم لما كُنت مُنجذباً أليهـآ
113
00:11:11,684 --> 00:11:12,644
كمـآ قلت
114
00:11:12,974 --> 00:11:14,145
آحضيتُم الانتمـآ الاثنـآن حتى بلحظـآت جميلة معاً !
115
00:11:18,776 --> 00:11:20,856
آوه أذاً المرأة هي التي تقود والرجُل هو الذي يتبع آوآمرهـآ
116
00:11:24,277 --> 00:11:25,617
هل من المُمكن أنني نسيت آعطاءهـآ حُقنة التخدير ؟
117
00:11:26,367 --> 00:11:28,287
لقد آعطيتُكِ حقنة للتو
118
00:11:31,038 --> 00:11:32,368
حقاً آسف
119
00:11:35,289 --> 00:11:37,709
ماهذه حقاً ؟
120
00:11:39,460 --> 00:11:41,550
مـآهو آسم هذه المخلوقـآت ؟
121
00:11:42,510 --> 00:11:44,801
مخلوقـآت تعيش في التركيبة الكيميـآئية للنظـآم البيئي
122
00:11:45,535 --> 00:11:50,972
ماهذآ ! تركيبة كيميائية للنظام البيئي
آيُمكنكِ قولها بطريقة حيث يُمكن للشخص العادي فهمُها
123
00:11:51,109 --> 00:11:52,572
آرجوكُم فلتلحقوآ بي
124
00:11:55,563 --> 00:11:56,853
رآقبوني بعنـآية
125
00:11:58,193 --> 00:12:00,234
هـذه هي التركيبة الضوئية للدآئرة البيئية
126
00:12:00,404 --> 00:12:02,984
نحن بأمكـآننا رؤية الشمس في جـآنبنا من النظـآم البيئي
127
00:12:03,694 --> 00:12:05,965
هنا , هذآ هو التركيب الكيمائي آو المُركب للنظـآم البيئي
128
00:12:07,128 --> 00:12:10,229
لايوجد هُنـآلك أيُ ضوء , وهـنآ هي الدآئرة التي يستطيعون العيش فيهـآ
129
00:12:10,666 --> 00:12:12,916
حقاً ! أنهم يستطيعون التسلُق و المشي في المـآء
130
00:12:13,496 --> 00:12:16,917
أذاً لمـآذا يأتون الى هذه الجهة ليموتون ؟
131
00:12:17,297 --> 00:12:19,127
على مـآيبدو لانه لايوجد آي طعـآم لهم ليتنـآولونه
132
00:12:19,534 --> 00:12:22,667
بالرُغم من أن بيئتهُم تختلف الا أنهمُ عندمـآ يشعرون بالجوع فهُم يُصبحون نفس الشيء
133
00:12:24,510 --> 00:12:26,320
.. لكن طبقاً لوجهة نظر العُلمـآء المُتخصصين
134
00:12:26,320 --> 00:12:29,391
فهذه البيئتين لهذين النظـآمين الاثنين هُمـآ مُختلفتـآن تماماً ,صحيح
135
00:12:29,615 --> 00:12:33,977
يجب آن تكونـآ مُختلفتـآن , فمثل تكيُفنـآ نحن مع البيئة البحرية
136
00:12:33,977 --> 00:12:35,978
فهُمـآ سيتأقلمـآن تدريجياً
137
00:12:36,039 --> 00:12:41,279
أذا هُم سيتأقلمون بشكل طبيعي , آيتُهـآ البـآحثة جِوم آنتِ لا تتكيفين بشكل طبيعي
138
00:12:41,192 --> 00:12:43,362
ظريفة جداً
139
00:12:47,403 --> 00:12:48,323
مالمُشكلة ؟
140
00:12:48,323 --> 00:12:49,703
!ماذا
141
00:12:50,073 --> 00:12:51,073
مالذي حدث ؟
142
00:12:51,073 --> 00:12:51,874
أنا بخير
143
00:12:51,874 --> 00:12:52,834
كل شيء على مـآيُرآم ..
144
00:12:54,204 --> 00:12:56,665
الان , ماهو الزر الذي يجب عليك ضغطُه ؟
145
00:12:56,665 --> 00:12:57,455
هذآ
146
00:12:57,455 --> 00:13:00,835
كم مرة يجب آن آقول لك
147
00:13:00,965 --> 00:13:02,386
آنهُ الزر الثـآلث , الثالث
148
00:13:02,466 --> 00:13:03,506
الثـآلث
149
00:13:03,546 --> 00:13:04,636
نعم
150
00:13:04,636 --> 00:13:05,716
هذه المره شـآهدني بحذر
151
00:13:24,950 --> 00:13:25,990
مالذي تفعلهُ ؟
152
00:13:25,990 --> 00:13:28,701
أنـآ
153
00:13:29,071 --> 00:13:29,871
هذآ
154
00:13:29,911 --> 00:13:31,701
آنـآ الان مشغولة للغـآية
155
00:13:31,741 --> 00:13:34,292
... في الحقيقة , لاشيء آخر
156
00:13:37,372 --> 00:13:39,713
لا آعلم كيف آعبر عن مشـآعري
157
00:13:40,213 --> 00:13:42,293
آتمنى منكِ آن تقبلي هديتي بلطُف
158
00:13:43,004 --> 00:13:44,634
لمـآذا يجب عليك دائماً آن تتصرف بهذآ الشكل
159
00:13:51,225 --> 00:13:56,646
آرجوك لا تقوم بتضييع جهودك
160
00:14:16,750 --> 00:14:19,211
آنتي يجب عليكِ فقط محاولة تقبُل ذآك الشخص
161
00:14:20,711 --> 00:14:22,381
لو كـآنت آنتي , فهل تعتقدين بأنكِ ستقبلين ؟
162
00:14:23,091 --> 00:14:27,302
لقد ترعرعتي مثل الأسمـآك المُسطحة
163
00:14:27,972 --> 00:14:29,763
الا آن شِفـآهكِ كبيرة
164
00:14:31,013 --> 00:14:34,563
آستغلي هذه الفُرصة و آحصلي لكِ على حبيب
165
00:14:35,934 --> 00:14:37,274
حسناً ؟ ماذآ عنكِ
166
00:14:38,104 --> 00:14:40,605
عائلتي هي كنزي الافضل
167
00:14:42,355 --> 00:14:44,445
مـآهو نوع الهدية هذه المرة ؟
168
00:14:45,566 --> 00:14:47,406
آنتي لايُمكنكِ فقط النظر في هدآيـآ الاخرين ؟
169
00:14:47,866 --> 00:14:52,367
هذآ مُثير , ألم تقولي بأنهُ لم يُعجبكِ
170
00:14:53,117 --> 00:14:54,247
أنهـآ طفولية للغـآية
171
00:14:54,917 --> 00:14:55,718
جميلة جداً
172
00:14:58,168 --> 00:14:58,918
آآدعكِ ترتدينهـآ
173
00:14:59,338 --> 00:14:59,978
! أحقاً
174
00:15:00,839 --> 00:15:01,749
أمزح فقك
175
00:15:04,469 --> 00:15:05,129
فتـآة مجنونة
176
00:15:09,890 --> 00:15:10,760
آنتبـآه , كُل آعظاء الطـآقم
177
00:15:10,931 --> 00:15:11,971
يجب عليكُم الان على الفور
178
00:15:12,051 --> 00:15:13,851
التجمع في غُرفة التحكُم الرئيسية
179
00:15:14,771 --> 00:15:17,392
مالذي حدث؟
180
00:15:24,903 --> 00:15:27,034
مقر القيـآدة قـآم بأصدآر الاوآمر
181
00:15:28,154 --> 00:15:29,784
آنـآ آآومن بأن جهودنـآ في السنة المـآضية
182
00:15:30,194 --> 00:15:31,865
لم تكُن ضيـاعاً لوقتنا
183
00:15:32,245 --> 00:15:34,995
آنـآ أرى بأنك ضعيف و بدون آي صلابة
184
00:15:35,205 --> 00:15:36,125
هـي جونـآه
185
00:15:36,325 --> 00:15:37,836
آنت لايُمكنك الاستسلام بهذه السهولة
186
00:15:39,086 --> 00:15:41,957
آن كُنـآ نعلم بآن الامر سينتهي بهذآ الشكل فلم يكُن يجب علينـآ ترك عائلاتُنـآ
و المجىء الى هُنـآ من آجل المُعاناة
187
00:15:44,377 --> 00:15:45,717
الا تشعرُ بالخجل من نفسك
188
00:15:45,717 --> 00:15:48,298
ليس هُنالك شيء لأخجل منه فلقد فعلنـآ كل ما بوسعنـآ
189
00:15:49,468 --> 00:15:51,218
ألم نقُم بتمشيط قـآع البحـآر في القطـآع السـآبع
190
00:15:51,308 --> 00:15:53,219
لمُدة طويلة بالفعل
191
00:15:54,139 --> 00:15:55,029
نعم
192
00:15:55,309 --> 00:15:58,770
حتى الان , ولا قطرة وآحدة من النفط قد تم آيجادُهـآ
وهذه هي مسؤوليتي
193
00:15:58,980 --> 00:16:00,400
لا يُمكننـآ لومك فقط
194
00:16:01,690 --> 00:16:04,871
نحن فقط يُمكننـآ آن نقول أن القطـآع السابع لم يتم التعرُف عليه
195
00:16:06,611 --> 00:16:08,322
في وقت قصير سيكون هذآ فشلُنـآ
196
00:16:09,202 --> 00:16:10,552
! فشلُنـآ
197
00:16:11,242 --> 00:16:13,443
.. المُشكلة ليست عن ما آذا كُنـآ قد فشلنا لكن
198
00:16:13,823 --> 00:16:15,883
هل القـآئد هو من يُريد الاستسلام
199
00:16:17,293 --> 00:16:18,904
على آية حال ,أنـآ لن أرحل أبداً
200
00:16:21,124 --> 00:16:21,964
هـي جونـآه
201
00:16:25,135 --> 00:16:26,975
آنظر أليهـآ
202
00:16:27,715 --> 00:16:29,456
أنه لمن الصعب الوصول الى تفـآهم معها
203
00:16:44,239 --> 00:16:47,279
... اهُنـآك نوعاً مـآ من الضغينة بينكِ آنتي والكـآبتن
204
00:16:47,569 --> 00:16:48,999
الستي مُتعبة من الجدآل معه يومياً
205
00:16:51,660 --> 00:16:52,980
! آرحني
206
00:16:55,041 --> 00:16:56,081
.. ذلك الرجل
207
00:16:56,661 --> 00:17:00,042
منذُ البدآية هو ليس لديه آي رغبة جـآدة في الحفر والبحث عن النفط
208
00:17:00,712 --> 00:17:03,492
ويُريد الرحيل بسبب فُقدآنه للثقة
209
00:17:04,189 --> 00:17:06,428
صحيح ,أنـآ لا أعلم آن كُنتي قد سمعتي بذلك
210
00:17:06,590 --> 00:17:09,829
لقد سمعت بأن الكـآبتن سيعود الى هُنـآ مُجدداً لمُرآقبة عمليـآت التمشيط
211
00:17:10,674 --> 00:17:11,994
هذآ رائع
212
00:17:14,434 --> 00:17:16,885
فقد فلتأتي معي ولنذهب للحفر عن النفط معاً
213
00:17:18,105 --> 00:17:20,015
لمـآ آنتي مُتمسكة للغاية بالقطـآع السابع ؟ آهو بسبب النفط
214
00:17:23,236 --> 00:17:29,557
هذه السنة قُمنـآ بالحفر لمـآ يُقـآرب المـآئة مرة
ومن الطبيعي في هذه المرحلة آنهُ من المُفترض أن نكون قد وجدنـآه
215
00:17:34,448 --> 00:17:38,079
مُعدآت مُحطمة , طـآقم لا فائدة منه هُمـآ
نظيرآن مِثـآليـآن
216
00:18:13,866 --> 00:18:15,116
عمي
217
00:18:19,037 --> 00:18:20,837
هـي جونـآه
218
00:18:22,878 --> 00:18:23,958
كيف حالُك؟
219
00:18:23,958 --> 00:18:24,758
بخير
220
00:18:25,008 --> 00:18:26,838
آنتي تبدين حقاً كالمُحترفين
221
00:18:26,838 --> 00:18:27,589
بالطبع
222
00:18:28,129 --> 00:18:29,079
آيهـآ الكـآبتن
223
00:18:29,299 --> 00:18:30,259
لقد بقيت في الأرآضي لفترة
224
00:18:30,259 --> 00:18:31,549
آنك تبدو أكثر وسـآمة
225
00:18:31,549 --> 00:18:33,760
آنا لطالما كنتُ وسيماً
226
00:18:35,640 --> 00:18:38,851
آنت تبدو رآئعاً
227
00:18:38,931 --> 00:18:39,731
حقاً
228
00:18:39,731 --> 00:18:40,981
نعم ,تبدو آكثر روعة
229
00:18:41,101 --> 00:18:44,772
عمي ,لقد أصبحت أكثر وسـآمة -
آحقاً -
230
00:18:47,652 --> 00:18:50,073
بمـآ أننـآ نُخطط للأخلاء فلمـآ نقوم بأعـآدة ترتيب هذه الصنـآديق
231
00:18:52,843 --> 00:18:54,450
آنهـآ فقط آمتعة عـآدية
232
00:18:57,238 --> 00:18:59,304
كيف يُمكنك آن تظل نظراً هكذآ ؟ كيف لي أشعُر بشعور جيد
233
00:18:59,339 --> 00:19:03,204
... آيهـآ القائد بمـآ آنك لم تكُن هنـآ , كيف لي آن اقولهـآ
أيجب آن أقول أن الاختلاف كبير للغـآية
234
00:19:03,204 --> 00:19:05,399
آنت يجب عليك آن تكون مُتخصصاً مثلي آو رُبمـآ يجب عليك الاستمـآع
الى هذآ المُتخصص الذي يقوم بأعطائك الاوآمر
235
00:19:05,399 --> 00:19:07,899
الاشخاص الذين يعملون تحت آمرة شخص مُتخصص فهُم يعملون معاً بشكل آفضل
236
00:19:09,007 --> 00:19:10,507
آخي
237
00:19:10,537 --> 00:19:11,677
.. مرحباً , أنـآ
238
00:19:11,887 --> 00:19:12,847
الكـآبتن هوآنغ رآن
239
00:19:13,427 --> 00:19:14,428
آسمي آن وآن
240
00:19:15,718 --> 00:19:16,768
مرحباً
241
00:19:17,308 --> 00:19:19,018
آنه لمن الشرف لقائُك
242
00:19:19,559 --> 00:19:20,689
أذاً آرجوك قدم لي المشورة
243
00:19:20,939 --> 00:19:22,309
ضع آمتعتك بعدهـآ سوف نتحدث
244
00:19:32,661 --> 00:19:34,111
نخبكُم
245
00:19:34,111 --> 00:19:36,532
نخبكُم
246
00:19:36,662 --> 00:19:38,122
جميعُناً لم نجتمع معاً منذُ فترة
247
00:19:38,542 --> 00:19:40,793
كمـآ تعلمون ,العرض جـآري عندمـآ تُقدم أي وجبة
248
00:19:40,793 --> 00:19:41,833
يجب آن تتسم بالصدق
249
00:19:43,253 --> 00:19:44,623
آرجوكم آستمتعوآ
250
00:19:44,713 --> 00:19:45,504
شُكراً لك
251
00:19:46,884 --> 00:19:49,044
مالذي حدث بشـِفاهك ؟
252
00:19:49,094 --> 00:19:50,965
هُنـآ آنهـآ عضة ... -
آنهُ يقول آنها عضة -
253
00:19:51,135 --> 00:19:52,175
... يُمكنك مُلاحظة ذلك
254
00:19:52,555 --> 00:19:54,345
آنهُ قد تم عضُه آو آنه قـآم بعض نفسه
255
00:19:58,136 --> 00:20:00,767
آنت تعلم آن وجه تشوي صن مليء بالندبـآت في كل مكـآن ,هذآ وآضح بمـآفيه الكفـآية
256
00:20:00,937 --> 00:20:02,897
بالحديث عن الندبـآت أذاً آظن بأنهُ يجب علي آن آتحدث عن ندبـآتي
المُميزة أيضاً
257
00:20:03,187 --> 00:20:05,978
دعونـآ جميعاً نُلقي نظرة على ندبـآتي
258
00:20:08,188 --> 00:20:09,488
.. المُحيط الهـآدىء لحقل النفط
259
00:20:09,818 --> 00:20:11,489
عُمق المـآء 8,272 متر
260
00:20:11,989 --> 00:20:14,579
آنفجـآر رئيسي في أندنوسيـآ سبب لي هذه الندبـآت الرآئعة
261
00:20:14,639 --> 00:20:16,280
.. لقد سمعتُ بأنهـآ عضة سمكة قِرش
262
00:20:16,410 --> 00:20:19,110
عميقة حتى العظـآم
263
00:20:19,330 --> 00:20:21,831
... لو كـآنت الأصابة آعمق نحو عُنقي بمسـآفة 2 سم آنـآ كُنت لأكون
264
00:20:22,411 --> 00:20:25,881
في كل يوم آقوم فيه بالتضحية بنفسي فآنـآ يُمكنني فقط آستنشـآق رآئحة الريـآح لأسمع صوت طقطقة العظـآم
265
00:20:26,382 --> 00:20:29,252
آتمزح ,ندبـآتُك حدثت بسبب آحترآق طفيف بوآسطة مِضخة الضغط
266
00:20:29,632 --> 00:20:30,842
وهي حروق من الدرجة الثـآنية فقط
267
00:20:31,713 --> 00:20:32,673
مُقارنة ببـآقي الحروق
268
00:20:32,743 --> 00:20:34,223
فالحرق من الدرجة الثـآنية هو الاكثر أيلاماً
269
00:20:34,343 --> 00:20:37,014
في ذآك الوقت , لقد عـآنيت ألاماً كـآنت كمـآ لو آنني
قد عُضضت من قِبل سمكة قرش
270
00:20:37,534 --> 00:20:39,304
! كمـآ لو أنهـآ عضة سمكة قرش
271
00:20:39,644 --> 00:20:40,974
كـآبتن , آنرنـآ جميعاً بتجاربك
272
00:20:41,394 --> 00:20:42,105
لا حاجة لذلك
273
00:20:42,315 --> 00:20:44,105
تظـآهر كما لو آنك ضربت الرجل بقوة كبيرة
274
00:20:44,985 --> 00:20:45,775
هذآ يكفي
275
00:20:48,356 --> 00:20:49,196
...حسناً , لابأس
276
00:20:49,656 --> 00:20:50,566
سأدعكُم جميعاً تلقون نظرة
277
00:20:50,626 --> 00:20:51,776
كمـآ لو أنهً طبق جـآنبي
278
00:20:55,657 --> 00:20:57,077
يبدو آنهُ يجب علي تغطيتُهـآ
279
00:20:57,247 --> 00:20:58,638
قـآئمة الغد
280
00:20:58,908 --> 00:21:00,828
فلنأمل أنهـآ ليست زعـآنف سمكة قِرش
281
00:21:02,118 --> 00:21:03,289
لماذا ؟
282
00:21:03,479 --> 00:21:04,379
آنا آعتبرهـآ آصابة ثانوية
283
00:21:04,539 --> 00:21:07,870
في ذآك الوقت كنت قد سقطتُ في خزآن النفط
284
00:21:08,420 --> 00:21:11,720
والنفط كـآن قد أنسكب الى دآخل أعضـآئي الدآخلية
285
00:21:12,220 --> 00:21:14,181
وأنـآ أضطررت الى الخضوع لعملية جرآحية من أجل أزآلة النفط
286
00:21:14,181 --> 00:21:16,091
لابُد من آن ذلك ألمك بقوة -
بالطبع , أنهُ مؤلم -
287
00:21:16,761 --> 00:21:20,932
يبدو آنك مررت بالكثير من التجـآرب الصعبة
288
00:21:23,142 --> 00:21:24,433
مالذي قاله الكـآبتن
289
00:21:24,603 --> 00:21:25,893
كـآبتن هيـآ أرِنـآ
290
00:21:27,773 --> 00:21:28,734
مالذي حدث
291
00:21:29,564 --> 00:21:32,074
من المفترض آن يكون لديك على الاقل ندبة شرف وآحدة
292
00:21:33,615 --> 00:21:34,575
ندبـآت ؟
293
00:21:35,945 --> 00:21:37,115
.. الندبـآت يُمكن أن تعني
294
00:21:37,565 --> 00:21:40,826
الأهمـآل بالأمن والقرآرات السيئة
295
00:21:41,536 --> 00:21:42,706
حقاً مُمل
296
00:21:43,496 --> 00:21:45,297
كل يوم تقوم بأرتدآء ثيـآب ذآت أكمـآم طويلة
297
00:21:45,957 --> 00:21:49,548
كـ كـآبتن ,آنت بالتأكيد لديك بعض الندبـآت الرآئعة
298
00:21:49,838 --> 00:21:51,508
..ندبة شرفي
299
00:21:52,758 --> 00:21:54,299
هي عميقاً في قلبي
300
00:22:08,111 --> 00:22:10,272
الجسد البشري سوف يُكشف في عمق 120 متراً بالمـآء
301
00:22:11,612 --> 00:22:13,532
و سوف يتحطم تحت الضغط
302
00:22:14,152 --> 00:22:17,363
الاعتمـآد على الاستنتـآج النظري هو بالفعل شيء مُحير
303
00:22:20,324 --> 00:22:21,454
ما الأمر ؟
304
00:22:21,454 --> 00:22:23,064
جو رآئع ,لمـآ تقومين بتعكيره
305
00:22:23,874 --> 00:22:25,835
بمـآ آنهـآ هـي جونـآه فهذآ ليس بالغريب عنهـآ
306
00:22:25,915 --> 00:22:28,065
أذاً سـأحاول خلق القليل من الجو الرآئع
307
00:22:28,965 --> 00:22:30,836
في الوآقع أنـآ لا أريد آن آكشف ندبـآتي الدآخلية
308
00:22:30,836 --> 00:22:31,586
لكن ليس هُنالك آيُ طريقة أخرى
309
00:22:32,046 --> 00:22:33,546
الأصابة آنهـآ عميقة للغـآية
310
00:22:34,046 --> 00:22:36,177
الجُرح لا يزآل لم يلتئم كُلياً
311
00:22:36,217 --> 00:22:37,597
تعـآلوآ سوف أريكُم
312
00:22:38,677 --> 00:22:40,267
آريد آن أريهم
313
00:22:40,517 --> 00:22:42,258
من أجل خلق جو رآئع
314
00:22:42,388 --> 00:22:44,058
...أنا يُمكنني التضحية
315
00:23:10,253 --> 00:23:14,094
دعيني ألقي نظرة على فتـآتنا السخيفة
316
00:23:15,054 --> 00:23:16,424
جميلة جداً
317
00:23:18,635 --> 00:23:21,185
بنضوج رآقي
318
00:23:26,226 --> 00:23:26,976
هُنـآ
319
00:23:28,567 --> 00:23:30,357
في آعمـآق البحار
320
00:23:32,397 --> 00:23:34,738
آبي ,لابُد من أنهُ ينتظرُني
321
00:23:36,828 --> 00:23:37,578
بالطبع
322
00:23:39,579 --> 00:23:41,119
لكن آن رحلتُ فقط
323
00:23:43,830 --> 00:23:45,580
فأنـآ لن آرى أبي مُجدداً
324
00:23:47,790 --> 00:23:50,911
آنحن حقاً في حاجة للرحيل ؟
325
00:23:53,132 --> 00:23:55,612
أذاً يجب عليك آخباري كيف لي آن آجد آبي ؟
326
00:23:56,512 --> 00:23:57,592
كيف لي آن آجده
327
00:24:01,143 --> 00:24:02,883
عمي
328
00:24:03,814 --> 00:24:04,904
أنـآ
329
00:24:05,644 --> 00:24:06,314
حقاً يجب علي
330
00:24:07,264 --> 00:24:09,085
النجـآح في إيجاد النفط
331
00:24:22,267 --> 00:24:23,617
مالذي تعنيه ؟
332
00:24:23,747 --> 00:24:27,148
آن طلبتُ من مقر القيـآدة تمديد الفترة لبِضعة أشهر فلا يجب أن يكون هُنـآلك مُشكلة
333
00:24:28,498 --> 00:24:30,449
الست هُنـآ من أجل أكمـآل عمليـآت الحفر
334
00:24:30,629 --> 00:24:31,759
بالامس ,كـآن يجب عليك
335
00:24:31,919 --> 00:24:34,299
رؤية التعـآبير التي على وجوهِنـآ
336
00:24:35,750 --> 00:24:38,550
آن عُدنـآ بهذآ الشكل فعندهـآ نحن يجب علينـآ موآجهة كوننـآ فاشلين
337
00:24:39,000 --> 00:24:41,311
النـآس لاينتظرون من آجلنـآ
338
00:24:41,311 --> 00:24:42,431
لكن فقط من أجل النفط
339
00:24:43,851 --> 00:24:44,811
و
340
00:24:44,982 --> 00:24:46,272
آن وجدت النفط
341
00:24:46,982 --> 00:24:48,772
فكُل الفضل سوف يُنسب أليك
342
00:24:51,403 --> 00:24:51,943
..لكن
343
00:24:51,943 --> 00:24:53,363
في حـآلة آن حدثت مُشكلة
344
00:24:53,983 --> 00:24:55,194
كـآمل المسؤولية
345
00:24:55,404 --> 00:24:56,994
سوف تكون على عـآتقي
346
00:24:59,494 --> 00:25:02,915
لقد قضيت عشر سنوآت في القطاع السابع
347
00:25:06,036 --> 00:25:07,996
أرجوك ثق بي
348
00:25:17,758 --> 00:25:20,098
لايُمكنني القول بالتحديد لكننـآ رُبمـآ سوف نكون مملكة عربية سعودية آخرى
349
00:25:20,098 --> 00:25:21,429
مع تُدفق كل هذآ النفط
350
00:25:37,822 --> 00:25:38,992
بعد غيـآب طويل , صوت حـآد و وآضح للنفط
351
00:25:47,164 --> 00:25:50,154
الامر يبدو كمـآ لو آننـآ ننتظر لأجله
352
00:25:50,304 --> 00:25:52,335
آعتقد بأنهُ أيضاً ينتظر من أجلنـآ
353
00:25:53,635 --> 00:25:54,715
أذاً نحن جميعاً سوف نكون معاً
354
00:25:55,735 --> 00:25:57,506
لنرى ذلك ,صحيح ؟
355
00:26:00,426 --> 00:26:01,726
آيهـآ النفط ,هـآ آنا آتي
356
00:26:01,726 --> 00:26:02,767
آنا آيضاً آتي
357
00:26:02,767 --> 00:26:06,487
سنقوم بذلك مهمـآ كان الثمن
358
00:26:16,109 --> 00:26:17,449
طبقة غـآز الفحم هي طبقة غـآز الفحم
359
00:26:17,659 --> 00:26:19,110
بسرعة ,أبدأو التحضيرآت
360
00:26:19,950 --> 00:26:21,450
جهزوآ المضخـآت
361
00:26:21,450 --> 00:26:25,331
بعد آن يترآجع أعضاء القسم عن آستخدآم الطـآقة بِتلك الجهة
362
00:26:29,172 --> 00:26:32,042
وآحد ,أثنـآن
363
00:26:33,382 --> 00:26:34,293
أدفعوآ بقوة
364
00:26:49,386 --> 00:26:54,797
بعد مرور 3 آشهر
365
00:26:57,397 --> 00:26:59,878
لقد آحرزت الكثير من التُقدم
366
00:26:59,988 --> 00:27:02,098
يبدو أنك تدربت بجد في الأرآضي الجـآفة
367
00:27:02,198 --> 00:27:03,408
...لكن لايزآل
368
00:27:03,578 --> 00:27:05,829
لا يُمكنك رمي الاطبـآق الى الاعلى عبر فمك
369
00:27:06,129 --> 00:27:08,169
آتحـآول أستفزآزي
370
00:27:08,169 --> 00:27:09,630
أذاً سأعطيك مسـآراً مُنحياً بشكل مُسطح
371
00:27:10,130 --> 00:27:10,960
آن كُنت مُشتت الانتبآه فسوف تفشل
372
00:27:12,420 --> 00:27:14,921
هُنـآ ,أطلق
373
00:27:15,381 --> 00:27:17,101
كيف يُعقل هذآ ؟
374
00:27:17,331 --> 00:27:19,181
طلقة جميلة
375
00:27:19,511 --> 00:27:22,302
آعطني أثنتـآن
376
00:27:22,302 --> 00:27:23,682
لاتقُم بمسحهـآ , آعطني أثنتان بسُرعة
377
00:27:23,722 --> 00:27:24,302
خُذ أثنتـآن من هُنـآ
378
00:27:24,302 --> 00:27:26,933
آعطـآئك وآحدة بشكل عشوائي لن يُمكنك من آصابتهـآ
379
00:27:27,723 --> 00:27:28,683
طيري , طيري
380
00:27:47,077 --> 00:27:48,747
آنا آراهن على فوز هـي جونـآه
381
00:27:48,747 --> 00:27:49,537
أنـآ أيضاً
382
00:29:02,911 --> 00:29:05,372
لقد فعلتُهـآ
383
00:29:05,372 --> 00:29:06,202
سعيد جداً
384
00:29:06,332 --> 00:29:08,833
آو رُبمـآ سأكون قـآدراً على قبول عشرة قُبلات بدلاً من ذلك
385
00:29:11,583 --> 00:29:18,214
الى أين آنتي ذآهبة ؟
386
00:29:24,386 --> 00:29:25,216
حقاً
387
00:29:41,269 --> 00:29:44,129
! أنتي
388
00:30:13,025 --> 00:30:15,215
آنـآ أقوم بأشيـآء كان يجبُ عليك القيـآم بها
389
00:30:15,355 --> 00:30:16,486
أبتداءً من اليوم آنت مُعلمي
390
00:30:16,476 --> 00:30:17,986
جيد ,مُعلمي
391
00:30:18,276 --> 00:30:19,816
لاحاجة لك لتقول تعـآبير مُهذبة
392
00:30:19,926 --> 00:30:21,657
آمسح جيداً , بسُرعة
393
00:30:21,867 --> 00:30:25,147
أنت ,أتُريد آن تُضرب بهذه مُجدداً
394
00:30:30,998 --> 00:30:33,289
هذآ مُستحيل بالنسبة لأنسة
395
00:30:33,499 --> 00:30:35,249
فقط تقبيل الاب يبدو بهذآ الشكـل
396
00:30:35,749 --> 00:30:38,760
حسناً ,قومي بأعطـآئي المال والا آعطيني قِبلة
397
00:30:39,720 --> 00:30:41,681
بسُرعة سلمي المال والا آعطيني قبلة
398
00:30:41,971 --> 00:30:45,801
آنـآ سأقوم بأستعـآرة المـآل من سي جونـآه أذاً آيجب علي
آن أقُبلك بالنيـآبة عنها
399
00:30:50,392 --> 00:30:51,682
أأنت شريكي هذه المرة
400
00:30:51,892 --> 00:30:55,733
نعم ,آنـآ لستُ جيداً في الامور التي بالاعلى لكن خبرتي هي بالغوص
401
00:30:55,943 --> 00:30:57,114
خُذيه للأسفل بسُرعة
402
00:30:57,314 --> 00:31:01,154
أنـآ سوف أشعر براحة أكثر عندمـآ يكون بالاسفل هُنـآك
403
00:31:25,809 --> 00:31:26,809
توقف
404
00:31:26,809 --> 00:31:27,969
توقف !توقف !
405
00:31:51,164 --> 00:31:52,544
فلتأتوآ وتُسـآعدوني
406
00:31:52,914 --> 00:31:54,005
نعم
407
00:31:54,795 --> 00:31:55,375
! تعطل جديد
408
00:31:55,585 --> 00:31:57,005
نعم ,آمسكوه جيداً
409
00:31:58,175 --> 00:32:01,596
كُل يوم هُنـآك تعطُل آآنت قـآدر على التحمُل
410
00:32:02,506 --> 00:32:04,216
حتى لو آستطعتُ أصلاحه ؟ أذاً
411
00:32:04,597 --> 00:32:05,597
! فتى وغد
412
00:32:14,308 --> 00:32:15,189
آمُتأكد من آنك تستطيع الأهتمـآم بذلك
413
00:32:15,569 --> 00:32:17,069
نعم ,أنهُ ممتع
414
00:32:32,502 --> 00:32:33,542
كُن حذراً
415
00:32:38,213 --> 00:32:39,293
يــآن يو
416
00:32:43,424 --> 00:32:44,964
يــآن يو
417
00:32:51,396 --> 00:32:52,396
يــآن يو
418
00:32:52,606 --> 00:32:54,686
آسرعوآ , أسحبوآ
419
00:32:55,566 --> 00:32:56,227
مالمُشكلة ؟
420
00:32:56,437 --> 00:32:58,897
آسحبوآ بقوة , آسحبوآ بشكل أقوى
421
00:33:02,408 --> 00:33:05,868
يــآن يو ,أنـآ أسفة
422
00:33:12,870 --> 00:33:15,170
يــآن يو
423
00:33:23,012 --> 00:33:24,632
لايُمكن
424
00:34:25,284 --> 00:34:28,034
يــآن يو , يــآن يو
425
00:34:28,204 --> 00:34:29,205
هـي جونـآه
426
00:34:29,745 --> 00:34:31,075
دعني , دعني
427
00:34:31,325 --> 00:34:33,495
آهدئي ,أهدئي
428
00:34:33,705 --> 00:34:36,666
آنا يجب علي الذهـآب , يجب على الذهاب والبحث عنه
429
00:34:36,876 --> 00:34:38,626
هـي جونـآه
430
00:34:38,836 --> 00:34:41,547
يــآن يو -
هـي جونـآه -
431
00:34:51,809 --> 00:34:53,689
آوونـي , آتشعُرين بخير ؟
432
00:34:54,139 --> 00:34:55,140
لقد أتيتي
433
00:34:59,520 --> 00:35:00,821
.. ذلك
434
00:35:05,902 --> 00:35:07,662
.. عندمـآ حصل الحـآدث لـ يــآن يو
435
00:35:09,492 --> 00:35:11,203
مالمُشكلة ؟
436
00:35:11,883 --> 00:35:14,243
شيء ما حدث ؟
437
00:35:14,543 --> 00:35:16,834
هـي جونـآه
438
00:35:17,504 --> 00:35:18,664
آيمكنني الدخول ؟
439
00:35:22,755 --> 00:35:25,285
أرتـآحي الان سوف نتحدث لاحقاً
440
00:35:51,700 --> 00:35:52,701
! لقد آرعبتني
441
00:35:56,331 --> 00:35:58,252
! شرآب سقط من السمـآء
442
00:35:59,292 --> 00:36:02,213
هـي جونـآه في مِحنة و مِزآج سيء
443
00:36:02,933 --> 00:36:06,293
كيف له آن يتصرف بهذآ الشكل
444
00:36:06,303 --> 00:36:08,264
في سـآعات العمل هو لايعمل
445
00:36:08,514 --> 00:36:11,724
لكنه يقوم بأعمـآل أخرى
446
00:36:12,728 --> 00:36:15,209
حقاً ,ليس هُنالك طريقة آخرى لأعبر بهـآ عن ما بقلبي
447
00:36:16,201 --> 00:36:18,308
سأعبر عن صدقي
448
00:36:20,356 --> 00:36:23,447
لا محالة , سوف أذهب و ألقي نظرة
449
00:36:23,657 --> 00:36:25,447
آبقى هُنـآ ,هذآ العمل يتطلب آكثر من شخص
450
00:37:34,430 --> 00:37:35,681
آين وقع الحادث ؟
451
00:37:36,141 --> 00:37:37,811
آعلى البُرج في سطح المبنى
452
00:37:38,441 --> 00:37:41,732
مالذي كـآنت تفعلُه البـآحثة في أعلى البُرج ؟
453
00:37:50,573 --> 00:37:51,664
ماهو سبب الوفاة ؟
454
00:37:51,864 --> 00:37:54,954
من المتوقع آنها آصابات بسبب السقوط
لاشيء أخر تم آيجاده
455
00:37:55,454 --> 00:37:56,875
آتعني آنهُ أنتحـآر ؟ -
نعم -
456
00:38:00,165 --> 00:38:03,216
لكنهـآ فقط لا تبدو كشخص يُريد الانتحـآر ؟
457
00:38:04,126 --> 00:38:05,756
لا تجعل من هذآ الامر مُعقداً
458
00:38:05,966 --> 00:38:08,097
تأكيد الوفاة ... السبب الأنتحـآر
459
00:38:08,467 --> 00:38:10,757
سأقوم بأعلام مقر القيـآدة
460
00:38:14,978 --> 00:38:16,558
لمـآ العجلة
461
00:38:16,809 --> 00:38:18,309
يجب علينـآ أتبـآع القوآنين والانظمة بشكل جيد
462
00:38:18,729 --> 00:38:19,979
مالذي تعنينه ؟
463
00:38:20,189 --> 00:38:23,320
الجُثة يُمكن نقلهـآ فقط بعد قيـآم الشُرطة البحرية بعمليـآت التحقيق
464
00:38:23,530 --> 00:38:26,740
من يُريد قتل البـآحثة ؟
465
00:38:26,940 --> 00:38:28,951
هي ليس آي ميول أنتحـآرية
466
00:38:29,951 --> 00:38:32,412
على أية حال في هذآ الطقس فالطائرآت لا يُمكنهـآ الطيرآن
467
00:38:33,702 --> 00:38:35,242
لذآ سوف آتحدث معهم بشأن تقرير الوفـآة لوحدي
468
00:38:35,452 --> 00:38:36,332
آنتظر للحظة
469
00:38:38,663 --> 00:38:40,463
الامور تبدو مُعقدة
470
00:38:43,834 --> 00:38:45,294
فهذآ يبدو كمـآ لو آنهُ سـآئل منوي
471
00:38:46,844 --> 00:38:49,715
آين ذلك الشـآب ؟
472
00:38:50,675 --> 00:38:52,725
الوغد
473
00:38:58,767 --> 00:38:59,937
لا , توقف عن ذلك
474
00:39:05,488 --> 00:39:06,448
آلى أين انت ذآهب ؟
475
00:39:07,448 --> 00:39:13,029
تعـآل الى هُنـآ , المُشتبهون بجرائم القتل غالباً مايتوآجدون في مكـآن الجريمة
476
00:39:14,790 --> 00:39:17,580
آنت يجب عليك آن تسقط من الاعلى لمرة وآحدة حتى تفهم الألم جيداً
477
00:39:18,080 --> 00:39:20,711
نحنُ جميعاً نفهم ألمُك بسبب الحُب
478
00:39:21,461 --> 00:39:22,831
لكن هذآ تعدى الحد
479
00:39:24,252 --> 00:39:25,632
لماذآ فعلت ذلك ؟
480
00:39:26,302 --> 00:39:27,512
! تحدث يافتى
481
00:39:27,712 --> 00:39:29,343
لقد بقيتُ في غُرفتي طوآل الليل
482
00:39:29,513 --> 00:39:32,093
في آعلى المبنى هُنـآك توجد غُرفتك
483
00:39:34,304 --> 00:39:37,264
! لمـآذا تفعلون هذآ بي , النجدة
484
00:39:37,604 --> 00:39:39,354
! توقف عن ضربي
485
00:39:43,485 --> 00:39:49,316
الحيوآنـآت المنوية لايُمكنهـآ أمتصـآص الافـآت
أذاً كيف لهـآ أن تنمو ؟
486
00:39:52,407 --> 00:39:54,787
دكتور , لقد أمسكنـآ به
487
00:39:55,368 --> 00:39:56,408
كُن صريحاً
488
00:39:57,618 --> 00:40:00,329
آنظر الى مافعلت
489
00:40:02,749 --> 00:40:04,089
ألقي نظرة بنفسك
490
00:40:07,920 --> 00:40:10,721
! أنسة
491
00:40:16,512 --> 00:40:19,682
أنـآ لم أفعل هذآ , ليس أنـآ
492
00:40:19,892 --> 00:40:23,313
لقد رأيتُ كلاكُمـآ في الطـآبق العلوي
493
00:40:23,563 --> 00:40:24,943
توقف عن آصدآر المزيد من الضجيج
494
00:40:26,694 --> 00:40:28,774
أنـآ لم أقتل آي أحد
495
00:40:29,274 --> 00:40:30,984
نعم آنا آعلم ذلك
496
00:40:31,695 --> 00:40:34,705
تحليل الحمض النووي سوف يُرينـآ الاجـآبة قريباً
497
00:40:34,955 --> 00:40:36,746
سأسحب الشعر من أجل المُقـآرنة
498
00:40:36,956 --> 00:40:39,286
... أذاً أنت أولاً يجب عليك
499
00:40:49,838 --> 00:40:51,008
غريب
500
00:40:52,049 --> 00:40:53,179
ماذا ؟
501
00:40:53,759 --> 00:40:56,099
فقط للتو هيون جونغ
502
00:40:56,599 --> 00:40:58,600
آرآدت التحدث معي
503
00:40:59,140 --> 00:41:00,350
! ماذا
504
00:41:05,401 --> 00:41:06,521
الى آين آنتي ذآهبة ؟
505
00:42:18,595 --> 00:42:19,475
تفضل
506
00:42:23,526 --> 00:42:24,356
كابتن ,أهذآ أنت
507
00:42:25,687 --> 00:42:28,107
آتحـآول رشوتي آم مـآذا
508
00:44:01,535 --> 00:44:02,415
الدكتور
509
00:44:03,286 --> 00:44:04,336
مـآت
510
00:44:04,746 --> 00:44:05,876
ماذا ؟
511
00:44:16,178 --> 00:44:17,218
عمي
512
00:44:20,479 --> 00:44:22,189
مالذي يحدث عمي ؟
513
00:44:23,269 --> 00:44:24,770
من قـآ بِها ؟
514
00:44:25,020 --> 00:44:27,480
فلتروآ الحقيقة بنفسكُم , الأدلة آختفت
515
00:44:27,980 --> 00:44:33,241
الدكتور قُتل بسبب خوف ذآك الشخص من نتـآئج الأختبـآر
516
00:44:33,531 --> 00:44:35,452
آقُمت حقاً بالاقفـآل عليه دآخل خزآن النِفط
517
00:44:35,862 --> 00:44:36,912
نعم ,أنا مُتأكد
518
00:44:37,072 --> 00:44:39,323
آن كنت مُتأكداً آذاً كيف له آن يقوم بالقتل بينمـآ هو مُقفل عليه
519
00:44:39,783 --> 00:44:41,243
هذآ الجنون بحد ذآته
520
00:44:41,533 --> 00:44:42,743
جميعُنا يجب علينـآ الهدوء
521
00:44:43,793 --> 00:44:46,394
في أوقـآت كهذه يجب علينـآ التفكير بحذر تـآم
522
00:44:47,714 --> 00:44:48,924
... آنهُ من الافضل قتلهُ بسُرعة
523
00:44:49,124 --> 00:44:50,385
قبل آن يقوم بِقتلنـآ
524
00:44:50,585 --> 00:44:52,215
قـآتل , هذآ الوغد
525
00:44:52,385 --> 00:44:53,385
فلنبحث دآخل خزآن النفط آولاً
526
00:44:53,845 --> 00:44:54,806
فلتذهبوآ
527
00:44:56,056 --> 00:44:58,516
على مايبدو فهو ليس القـآتل
528
00:44:58,726 --> 00:45:00,387
نعم , ذلك الشخص ليس بشرياً
529
00:45:00,557 --> 00:45:02,267
أنهُ متوحش
530
00:45:10,068 --> 00:45:11,239
آهُنـآلك آيُ أحد هُنا ؟
531
00:45:13,239 --> 00:45:14,819
آهُنالك آي أحد ؟
532
00:45:16,200 --> 00:45:17,780
آي آحد هُناك ؟
533
00:45:40,224 --> 00:45:41,645
هُنـآ
534
00:45:44,975 --> 00:45:45,935
أنهُ هُنـآ
535
00:45:46,145 --> 00:45:47,026
فلنقُم بتقييده وتكبيله هُنـآ
536
00:45:47,226 --> 00:45:49,346
كمـآ قُلت لكُم فلقد هرب ليقوم بِقتل الدكتور
537
00:45:49,566 --> 00:45:51,106
آين هو هذآ المتوحش ؟
538
00:45:51,356 --> 00:45:52,317
آنتظر , آنظر
539
00:46:34,235 --> 00:46:37,485
لمـآذا قُمت بالقتل آيهـآ الوغد
540
00:46:39,246 --> 00:46:40,286
مالذي يحدث ؟
541
00:46:40,826 --> 00:46:41,996
ماذآ حدث ؟
542
00:46:43,497 --> 00:46:45,577
!! وحش
543
00:46:45,787 --> 00:46:46,837
! ماذآ
544
00:46:48,047 --> 00:46:50,208
نحنُ هنا
545
00:46:50,958 --> 00:46:55,299
يوجد لدينـآ وحش
546
00:46:55,679 --> 00:46:57,339
دعيني أذهب
547
00:47:07,901 --> 00:47:09,061
هـي جونـآه
548
00:47:14,232 --> 00:47:15,153
فلنبحث بشكل مُتفرق
549
00:47:15,743 --> 00:47:16,783
آنت ,تعـآل
550
00:48:33,238 --> 00:48:34,528
مرحباً , مرحباً
551
00:48:35,568 --> 00:48:36,738
ليس هُنـآلك أشـآرة
552
00:48:37,028 --> 00:48:38,869
أنـآ سوف أجن
553
00:48:41,619 --> 00:48:42,870
جميعُهـآ لا تعمل
554
00:48:44,120 --> 00:48:45,370
لا يوجد أيُ تسرُب
555
00:48:45,830 --> 00:48:47,250
مالأمر حقاً ؟
556
00:48:50,671 --> 00:48:51,791
كيف جرى الأمر ؟
557
00:48:52,001 --> 00:48:53,212
آنهُ على حق
558
00:48:53,422 --> 00:48:54,592
نحنُ يجب علينـآ الهرب من هُنـآ بأسرع ما يُمكن
559
00:48:54,802 --> 00:48:55,382
مالذي يعنيه ذلك ؟
560
00:48:55,592 --> 00:48:56,922
تحدثي بشكل آكثر وضوحاً , نحن لا يُمكننـآ آن نفهم
561
00:48:57,092 --> 00:48:58,763
الجميع أصاب بالجنون
562
00:48:58,973 --> 00:49:00,223
لمـآ أنتمـآ الاثنـآن تتصرفـآن بهذآ الشكل ؟
563
00:49:00,433 --> 00:49:01,803
لقد رأيتهُ بأم عيني
564
00:49:02,303 --> 00:49:05,424
يــآن يو و الدكتور قُتلوآ من قِبل مخلوق متوحش
565
00:49:15,206 --> 00:49:16,446
مالذي تفعله ؟
566
00:49:16,616 --> 00:49:17,526
عمي
567
00:49:17,736 --> 00:49:19,447
آريد التأكُد من ذلك شخصياً
568
00:49:21,327 --> 00:49:22,697
.. آن كـآن ماتقولينه صحيح
569
00:49:23,157 --> 00:49:25,368
آذاً هو سوف يوآصل آفترآس آشخاص آخرين
570
00:49:26,578 --> 00:49:28,288
في المرة القـآدمة سيكون دورنـآ نحن
571
00:49:28,748 --> 00:49:29,999
عمي
572
00:49:30,249 --> 00:49:31,339
دعنـآ نذهب معاً
573
00:49:38,550 --> 00:49:39,511
يـآفتي , لاتذهب
574
00:49:39,931 --> 00:49:41,181
آلسنـآ ذآهبين ؟
575
00:50:14,717 --> 00:50:17,178
رُبمـآ يجب علينـآ أيضاً الذهـآبُ معاً
576
00:50:17,378 --> 00:50:20,048
نعم ,دعنـآ نخرج من هُنـآ
577
00:50:20,348 --> 00:50:21,429
فلنذهب
578
00:50:48,244 --> 00:50:49,914
آنهم نحن , نحن
579
00:50:57,386 --> 00:50:58,346
تعـآلوآ الى هذه النـآحية
580
00:50:59,216 --> 00:51:00,306
نعم !! آنـآ أعلم ذلك
581
00:51:00,506 --> 00:51:01,596
فلتسرعوآ
582
00:51:02,217 --> 00:51:06,557
كـآبتن ,لقد أحضرتهُ الى هُنـآ لانهُ خـآئف
583
00:51:27,491 --> 00:51:28,662
الصنـآديق سوف تصد نظره عنك
584
00:51:31,662 --> 00:51:33,463
قُم بأبعـآد الصناديق
585
00:51:36,423 --> 00:51:37,713
آبعد الصناديق
586
00:51:42,844 --> 00:51:43,975
آبعد الصنـآديق , الصنـآديق
587
00:51:54,357 --> 00:51:55,487
مالذي يفعلهُ ؟
588
00:51:56,947 --> 00:51:58,988
آدفع الصنـآديق سريعاً
589
00:51:59,278 --> 00:52:00,948
آتُريد مني الأسرآع ؟
590
00:52:57,419 --> 00:52:58,299
هل آنت بخير ؟
591
00:52:59,339 --> 00:53:00,469
لمـآذا قُمت بالتصفيق بيديك ؟
592
00:53:01,590 --> 00:53:02,680
!!!آنهـآ الصناديق
593
00:56:26,599 --> 00:56:27,599
تحمل ,تمـآسك
594
00:56:33,891 --> 00:56:34,561
جُرح مفتوح
مالذي يجبُ علينـآ فعلهُ الان
595
00:56:34,771 --> 00:56:35,851
تمـآسك
596
00:56:52,454 --> 00:56:54,335
لا يبدو هذآ كعلامة على الرآحة
597
00:56:57,045 --> 00:56:58,545
ماهو دآفعك للمجيء الى هُنـآ ؟
598
00:56:59,716 --> 00:57:00,756
مالذي تعنيه ؟
599
00:57:02,926 --> 00:57:04,177
لقد سألتُ مقر القيـآدة
600
00:57:04,887 --> 00:57:06,097
آنك أتيت الى هُنـآ بأرآداتك ,صحيح ؟
601
00:57:12,688 --> 00:57:13,768
آتُخفي شيئاً مـآ ؟
602
00:57:14,309 --> 00:57:15,149
مالذي تفعله ؟
603
00:57:16,479 --> 00:57:19,109
الوحش ينبعثُ منه سـآئل يقوم بألتقـآط النيرآن بسهولة
604
00:57:20,280 --> 00:57:21,780
وهذآ السـآئل
605
00:57:23,530 --> 00:57:25,741
هو قـآبل للأشتعـآل
606
00:57:26,821 --> 00:57:28,241
فقط مثل النفط
607
00:57:31,452 --> 00:57:33,332
أهذه هي المرة الاولى لك التي ترى فيهـآ هذآ الوحش ؟
608
00:57:37,873 --> 00:57:40,834
لمـآذا تملك معك هذه القدآحة ؟
609
00:57:42,754 --> 00:57:43,634
هذه القدآحة تنتمي الى هيون جونغ
610
00:57:44,504 --> 00:57:46,385
مالذي تُخفيه ؟
611
00:57:46,635 --> 00:57:47,675
مالذي تعنيه ؟
612
00:57:48,385 --> 00:57:50,055
هذآ مُستحيل , صحيح عمي
613
00:57:51,266 --> 00:57:52,476
لدينـآ آربعة أشخاص موتى
614
00:57:52,726 --> 00:57:54,476
كم عدد الاشخاص الذين سيُقتلون لاحقاً ؟
615
00:58:31,053 --> 00:58:32,894
... حتى لو مرت 24 سـآعة
616
00:58:33,894 --> 00:58:35,064
.... لا ,هذآ لايُمكن
617
00:58:37,775 --> 00:58:40,985
عشرون سنة مـآضية في القطـآع السـآبع
618
00:58:41,195 --> 00:58:42,906
حدث آكتشـآف بمحض المُصـآدفة
619
00:58:43,906 --> 00:58:45,236
لقد مرت آكثر من ثلاثون سـآعة
620
00:58:45,486 --> 00:58:46,776
أنهـآ كبيرة فقط كـالاظافر
621
00:58:46,986 --> 00:58:49,487
درجة الحرآرة -
آكثر من 1200 درجة -
622
00:58:49,867 --> 00:58:50,867
ألن يكون رآئعاً
623
00:58:51,037 --> 00:58:52,498
لو كـآن مبنى كـآمل للنفط
624
00:58:53,158 --> 00:58:54,998
لقد أكتشفنـآ نوعاً جديداً من الوقود
625
00:58:55,458 --> 00:58:57,498
أذا فُمنـآ بعمليــآت زرآعة لزيـآدة النفط
626
00:58:57,578 --> 00:58:59,839
فبهذآ الشكل مدينتُنـآ سوف تتحول الى منطقة مُنتجة للنفط
627
00:59:00,709 --> 00:59:01,839
لكن
628
00:59:03,460 --> 00:59:05,010
آنهـآ كائنات حية
629
00:59:06,510 --> 00:59:07,590
مالذي ستفعلهُ أذن ؟
630
00:59:08,431 --> 00:59:11,931
لقد قُلت بأنك ستموت لأجل آكتشـآف يتعلق بالنفط
631
00:59:13,972 --> 00:59:16,142
لكن هذه كـآئنات حية
632
00:59:17,732 --> 00:59:20,813
آنهُ من الافضل أن نقوم بأطلاق سرآحهـآ
633
00:59:21,983 --> 00:59:25,824
لكنهُم سوف يسببون المشـآكل
634
00:59:30,155 --> 00:59:32,285
القطـآع السابع تم أغلاقه بالكـآمل
635
00:59:34,286 --> 00:59:36,496
لكن تم أستئناف أنتـآج النفط في العـآم الماضي
636
00:59:37,246 --> 00:59:41,837
لقد آنضممتُ الى بـآحثين آخرين لبدء عمليـآت الزرآعة الأصطنـآعية معاً
637
00:59:49,889 --> 00:59:53,519
في ذآك الوقت حادث غير متوقع حصل
638
01:00:11,703 --> 01:00:14,453
آنت صنعت وحشاً
639
01:00:15,954 --> 01:00:17,954
ووضعت البشر في منشأة خطرة
640
01:00:18,124 --> 01:00:20,044
أنهـآ لديها القيمة
641
01:00:22,715 --> 01:00:26,426
آنت تحولت الى شخص متوحش
642
01:00:27,136 --> 01:00:29,306
آنـآ ذاهبة لأخبار الأخرين
643
01:00:29,466 --> 01:00:31,057
آستمعي ألي
644
01:00:31,267 --> 01:00:32,847
عندمـآ يحين الوقت المُنـآسب سأقوم بأعلام الجميع
645
01:00:35,767 --> 01:00:36,768
دعني
646
01:00:36,938 --> 01:00:38,268
! آنتي أستمعي ألي
647
01:00:59,042 --> 01:01:00,162
ذلك الوحش
648
01:01:02,043 --> 01:01:04,133
كـآن من عملك
649
01:01:05,883 --> 01:01:08,004
حتى آنك قُمت بأستخدآم حقل النفط
650
01:01:08,344 --> 01:01:10,514
من آجل آطعام ذآك الوحش
651
01:01:10,844 --> 01:01:11,844
آنـآ أسف
652
01:01:13,055 --> 01:01:15,225
لقد آذيتُ جميع من حولي
653
01:01:16,305 --> 01:01:18,856
لا ,لقد قتلتُهم
654
01:01:19,066 --> 01:01:20,856
في القطـآع السـآبع
655
01:01:21,106 --> 01:01:23,107
لقد قُمنـآ بتعقب فُرصة تأتي مرة وآحدة بالعُمر
656
01:01:23,857 --> 01:01:26,107
آنهُ أيضاً حُلمي
657
01:01:26,447 --> 01:01:27,698
هـي جونـآه
658
01:01:27,988 --> 01:01:30,028
بسببك ,النـآس يموتون
659
01:01:30,738 --> 01:01:32,658
أنـآ لن أسامحك أبداً
660
01:01:32,829 --> 01:01:35,039
آنـآ سوف آدفع نفس الثمن
661
01:01:36,289 --> 01:01:38,160
لكن الان ليس هُنالك أيُ وقت
662
01:01:38,460 --> 01:01:39,960
يجب آن نرحل من هُنـآ على الفور
663
01:01:40,080 --> 01:01:41,500
آن أردت الرحيل فأرحل
664
01:01:42,210 --> 01:01:44,421
آنـآ لن آرحل عن القطـآع السابع
665
01:01:46,381 --> 01:01:48,262
يجب علينـآ الرحيل الان و على الفور
666
01:01:48,512 --> 01:01:49,842
كيف يُمكنك
667
01:01:51,012 --> 01:01:52,972
! كيف يُمكنك عند هذه المرحلة ,الذهـآب بعيداً
668
01:01:53,182 --> 01:01:54,183
هـي جونـآه
669
01:01:54,353 --> 01:01:56,223
يجب علينـآ تعجيل التحضيرآت من أجل الرحيل
670
01:01:56,433 --> 01:01:58,473
والهرب من هذآ المكـآن
671
01:01:59,104 --> 01:02:00,274
بسُرعة
672
01:02:29,549 --> 01:02:30,680
آخرجي من هُنـآ بسُرعة
673
01:02:30,840 --> 01:02:32,140
آذهبي من ذآك الاتجـآه
674
01:02:49,363 --> 01:02:50,694
آنا لن آستطيع النجـآة
675
01:02:51,494 --> 01:02:52,654
هـي جونـآه
676
01:02:52,864 --> 01:02:54,744
آسرعي
677
01:03:54,386 --> 01:03:56,176
آحذر
678
01:04:02,607 --> 01:04:04,648
آذهب الى الغوآصـآت برفقتِهم
679
01:04:04,778 --> 01:04:06,278
مالذي تقولينه , نحن سنذهب معاً
680
01:04:06,398 --> 01:04:09,109
شخص مـآ يجب آن يبقى من آجل آطلاق تلك الغوآصة
681
01:04:09,279 --> 01:04:10,859
آتُريدين الذهـآب الى غُرفة التحكُم
682
01:04:10,989 --> 01:04:13,029
الكثير من الوحوش متوآجدون هُنـآك
683
01:04:13,200 --> 01:04:14,320
هـي جوناه
684
01:04:14,370 --> 01:04:17,870
آنهـآ الطريقة الوحيدة لكي ننجو
685
01:04:19,621 --> 01:04:21,211
آن تم آطلاق الغوآصة بنجاح
686
01:04:21,411 --> 01:04:23,291
لكننـآ لم نصل أليكُم بالوقت المُنـآسب فأذهبوآ بدوننـآ
687
01:04:32,593 --> 01:04:34,434
آحذروآ
688
01:04:35,804 --> 01:04:37,144
كل شيء على مـآيُرام
689
01:04:43,185 --> 01:04:44,186
آخي
690
01:04:46,186 --> 01:04:48,276
لاتدعني لوحدي
691
01:04:48,526 --> 01:04:49,607
بالطبع
692
01:04:49,777 --> 01:04:53,527
ففي هذه اللحظة الحرجة آنت ترآني حياً
693
01:04:53,657 --> 01:04:55,038
! لحظة حرجة
694
01:05:28,904 --> 01:05:30,114
لا تلمسيه
695
01:06:13,073 --> 01:06:15,153
آتشتم رآئحة شيء مـآ ؟
696
01:06:20,624 --> 01:06:22,705
هـي جونـآه فعلتهـآ
697
01:06:22,875 --> 01:06:24,505
فلنذهب الى دآخل الغوآصة
698
01:06:27,165 --> 01:06:28,466
! آرآيتُم ذلك
699
01:06:59,992 --> 01:07:02,452
الجلد كثيف للغـآية
700
01:07:14,925 --> 01:07:15,635
آهرب
701
01:07:32,818 --> 01:07:33,908
دعني
702
01:07:47,831 --> 01:07:49,751
أسرع
703
01:07:53,052 --> 01:07:54,092
تعـآلوآ بسُرعة
704
01:08:07,685 --> 01:08:09,945
أفتح البـآب
705
01:08:26,999 --> 01:08:29,709
سـآعدني ,بسُرعة
706
01:08:33,920 --> 01:08:35,840
تمـآسك
707
01:08:36,380 --> 01:08:38,551
لاتدعني
708
01:08:38,851 --> 01:08:40,601
بسُرعة
709
01:08:42,142 --> 01:08:44,222
لاتقلق بشأني ,أهرب بسُرعة
710
01:08:46,142 --> 01:08:49,193
في هذه اللحظة الحرجة آنـآ لن أتخلى عنك
711
01:08:51,153 --> 01:08:53,864
آخي , أنت يجبُ عليك النجـآة
712
01:08:53,984 --> 01:08:55,074
آعتني بنفسك -
لا -
713
01:08:55,234 --> 01:08:58,285
لاتستسلم أبداً
714
01:08:58,575 --> 01:08:59,995
لاتدعني
715
01:09:47,204 --> 01:09:48,584
لمـآذا يرحل بهذآ الشكل
716
01:09:48,914 --> 01:09:50,795
! آنتظرنـآ
717
01:09:51,585 --> 01:09:52,965
! آنتظرنـآ
718
01:11:23,683 --> 01:11:25,103
أليس هُنالك طريقة أخرى ؟
719
01:11:38,366 --> 01:11:39,736
آنهُ أنذآر الانفجـآر ,صحيح
720
01:11:40,286 --> 01:11:41,536
أسرع يجب علينـآ أيقافه
721
01:12:09,852 --> 01:12:11,312
كيف يُمكننـآ أيقافه ؟
722
01:12:12,062 --> 01:12:13,902
فقط الكآبتن بأمكـآنه أيقافُه
723
01:14:41,051 --> 01:14:42,131
هـي جونـآه
724
01:15:06,076 --> 01:15:07,326
هـي جونـآه
725
01:15:07,826 --> 01:15:09,076
دونغ سو
726
01:15:09,747 --> 01:15:11,337
هـي جونـآه
727
01:15:12,707 --> 01:15:14,297
دونغ سو
728
01:15:16,548 --> 01:15:17,548
لا , لاتفعل
729
01:15:22,929 --> 01:15:24,549
دونغ سو
730
01:15:53,335 --> 01:16:02,507
دونغ سو
731
01:16:02,507 --> 01:16:03,807
هـي جونـآه
732
01:16:08,058 --> 01:16:10,978
دونغ سو أأنت بخير ؟
733
01:16:11,058 --> 01:16:12,519
آسحبيني للأعلى بسُرعة
734
01:16:46,345 --> 01:16:47,345
هـي جونـآه
735
01:17:42,026 --> 01:17:43,076
بسُرعة ,آبتعد من هُنـآ
736
01:17:49,497 --> 01:17:50,748
دونغ سو
737
01:18:10,141 --> 01:18:11,642
دونغ سو
738
01:18:12,472 --> 01:18:14,022
آبتعدي بسُرعة
739
01:18:16,643 --> 01:18:17,813
لا تقلقي بشأني , آبتعدي بسُرعة
740
01:18:17,943 --> 01:18:19,113
مُستحيل
741
01:18:23,114 --> 01:18:25,154
آهرُبي بسُرعة
742
01:18:32,376 --> 01:18:33,876
هذآ يكفي
743
01:18:34,626 --> 01:18:35,916
! يكفي
744
01:18:39,417 --> 01:18:41,337
آذهبي بسُرعة
745
01:18:41,547 --> 01:18:42,718
يكفي
746
01:32:05,123 --> 01:32:06,953
الاقترآب من الهدف
747
01:32:07,753 --> 01:32:08,914
الأن جـآري البحث
748
01:34:00,575 --> 01:34:06,876
لقد كُنـآ في هذآ المكـآن
749
01:34:11,457 --> 01:34:13,668
الحيـآة كـ البحـآر آيها الكـآبتن
750
01:34:13,968 --> 01:34:18,799
نحن نسعى نحو أحلامنـآ
751
01:34:24,810 --> 01:34:26,020
.. الجميع
752
01:34:26,140 --> 01:34:29,561
تزوجوآ هذه السنة
753
01:34:31,351 --> 01:34:33,732
البحر جميل ,أنه مُفعم بالنفط
754
01:34:43,243 --> 01:34:47,334
هـي جونـآه إبتسمي لأجلي
آعطيني إبتسـآمة
755
01:35:48,635 --> 01:35:52,045
القطاع السابع للتعدين في جزيرة جيجو بكوريا الجنوبية هو موقع تُرآثي عالمي
في الجُزء الجنوبي
756
01:35:52,167 --> 01:35:58,158
وقد تم التخمين بأن مقدآر النفط الذي يتم تخزينهُ فيه يُقدر بـ1000 مليآر
757
01:35:58,321 --> 01:36:02,735
في عآم 1978 ,كوريا واليابان كلتا البلدتين وقعتا على آتفاق من آجل التعاون والقيـآم بتطويرآت معاً
في القطـآع السابع حتى الخمسون عاماً مُستقبلاً
758
01:36:02,923 --> 01:36:08,154
لكن منذُ عـآم 1986 تم فسخ العقد بمـآ آن اليـآبان كـآنت سلبية بشأن تطوير المنطقة
759
01:36:08,805 --> 01:36:18,600
لو ظل العقد كمـآهو حتى العام 2028 عندها كآن بالامكآن
آن يكون موقع القطاع السابع منطقة دولية