0 00:00:20,450 --> 00:00:47,751 "leel911" تعديل التوقيت 1 00:01:20,450 --> 00:01:27,751 عـآم 1985 ~ القطـآع السـآبع تعدين الميـآه في جزيرة جيجو 2 00:01:33,672 --> 00:01:35,303 حول لقد أقتربتُ من الهدف 3 00:01:37,763 --> 00:01:40,264 لقد وجدت موقع الحادث ~ لقد وجدت موقع الحادث 4 00:01:47,725 --> 00:01:50,396 حسناً ,قُم بتأكيد سبب الحادث 5 00:01:53,646 --> 00:01:56,527 مـآهذآ المكـآن ؟ ! آهي حالة سيئة لمـآ قبل التعدين 6 00:01:57,447 --> 00:01:58,987 ليس لدي آيُ فكرة 7 00:01:59,657 --> 00:02:00,698 مالمُشكلة ؟ 8 00:02:00,698 --> 00:02:04,368 هذه تبدو كـ حالة سيئة من التأكُل 9 00:02:05,659 --> 00:02:06,919 آيُمكن أصلاحُه ؟ 10 00:02:07,419 --> 00:02:08,749 دعني ألقي نظرة 11 00:03:51,859 --> 00:03:53,319 جميلة جداً 12 00:04:07,162 --> 00:04:08,952 ظريفة للغـآية 13 00:04:35,488 --> 00:04:36,198 حول 14 00:04:36,318 --> 00:04:37,398 حول 15 00:04:37,398 --> 00:04:38,358 آنـآ في حاجة للأنقـآذ 16 00:04:45,370 --> 00:04:52,881 ~ = القطـآع السـآبع = ~ 17 00:05:00,132 --> 00:05:08,644 ~ عـآم 2011 ~ الحـآضر 18 00:05:22,037 --> 00:05:24,577 آبتعدوآ من هُنـآ ! آبتعدوآ من هُنـآ ! 19 00:05:33,129 --> 00:05:35,509 كـآبتن , يبدو آنه يوجد تسريب 20 00:05:36,259 --> 00:05:37,720 قُم بأصلاحه , بسُرعة 21 00:05:48,812 --> 00:05:52,102 بسُرعة , قُم بأصلاح مضخـآت الميـآه هيـآ بأمكـآنك فعلُهـآ 22 00:05:52,102 --> 00:05:53,653 ماذآ ؟ 23 00:05:54,063 --> 00:05:55,983 يجب علينـآ الارتجال 24 00:05:56,613 --> 00:05:57,774 بسُرعة 25 00:06:02,454 --> 00:06:03,905 أنـآ هُنا 26 00:06:08,706 --> 00:06:11,626 وآحد ,أثنـآن 27 00:06:12,046 --> 00:06:13,507 وآحد ,أثنـآن أدفع 28 00:06:13,627 --> 00:06:16,587 أدفع 29 00:06:18,678 --> 00:06:20,928 قُومي بأغلاقه من تِلك الجِهة 30 00:06:22,558 --> 00:06:23,849 بسرعة 31 00:06:31,350 --> 00:06:32,650 الضغط قد آنخفض 32 00:06:32,650 --> 00:06:35,941 الضغط آنخفض 33 00:06:50,954 --> 00:06:52,214 بُسرعة , قُم بالتصويب 34 00:06:52,834 --> 00:06:54,464 آين قُمت بتحريره ؟ 35 00:06:54,835 --> 00:06:57,675 قُم بالتصويب , قُم بالتصويب 36 00:07:02,596 --> 00:07:04,887 للأعلى بسُرعة 37 00:07:05,887 --> 00:07:07,767 وآحد ,أثنـآن 38 00:07:07,977 --> 00:07:09,767 وآحد ,أثنـآن ,ثلاثة أدفع 39 00:07:09,767 --> 00:07:11,978 حسناً حسناً حسناً 40 00:07:12,358 --> 00:07:14,778 حسناً حسناً حسناً 41 00:07:14,778 --> 00:07:17,149 آيتُهـآ الحمقاء , آآنتي بخير ؟ 42 00:07:37,383 --> 00:07:39,353 لايُمكنني الدخول 43 00:07:40,513 --> 00:07:42,674 هُناك مُشكلة في القطـآع السابع 44 00:07:43,014 --> 00:07:44,344 مالسبب ؟ 45 00:07:45,184 --> 00:07:47,435 آنسدآد حـآد 46 00:07:48,015 --> 00:07:49,975 رُبمـآ هو ليس بسبب مشـآكل تقنية 47 00:07:50,355 --> 00:07:51,896 تحدث ببسـآطة آكثر 48 00:07:52,106 --> 00:07:54,936 ! آآنت تسأل سؤالاً آم تُجيب عليه ؟ 49 00:07:55,436 --> 00:07:57,817 آنهـآ حجارة قـآمت بِسد خط الأنـآبيب 50 00:08:00,067 --> 00:08:01,718 كمـآ قُلت سابقاً , نحن لم يكُن يجب علينـآ التنقيب هُنـآ منذُ البدآية 51 00:08:01,868 --> 00:08:03,738 آنت فقط لم تستمع آلي 52 00:08:03,778 --> 00:08:05,038 اذاً هل ظهرت النتـآئج ؟ 53 00:08:09,709 --> 00:08:14,790 الان ,آيُ جـآنب يجب علينـآ تنقيبه ؟ 54 00:08:16,460 --> 00:08:20,301 لو كآن الامر بهذه السهولة , عندهـآ لن يكون هذآ الامر تنقيباً عن النفط 55 00:08:20,421 --> 00:08:21,521 بل سيكون سلطة للنفط 56 00:08:21,971 --> 00:08:24,512 كمـآ أرى فلا أحد هُنـآ من الرجال يُظهر المُثـآبرة آو الصلابة 57 00:08:24,512 --> 00:08:27,262 آتعلمين كم من المـآل قامت الشركة بخسـآرته بسببكِ ؟ 58 00:08:28,853 --> 00:08:31,353 آنا ليس لدي قُدرة على التحمُل , كـآبتن آنت لايوجد لديك آيُ حمـآس آو آمـآل آيضاً 59 00:08:31,353 --> 00:08:33,574 لهذآ السبب لم نجد أي شيء هُنـآ 60 00:08:34,048 --> 00:08:36,126 على مـآيبدو فآن الوقـآحة يُمكن آن تورث 61 00:08:36,826 --> 00:08:39,527 مالذي قُلته ؟ قُل ذلك مُجدداً 62 00:08:39,975 --> 00:08:43,093 مهمـآ قال الأخرون فأنـآ سأبقى وآواصل البحث والحفر عن النفط 63 00:08:43,093 --> 00:08:44,093 آنت فقط آنتظر وسترى 64 00:08:44,613 --> 00:08:46,296 فبعد أن أجد النفط 65 00:08:46,613 --> 00:08:48,297 فأنـآ سأرفض آن أبقي لك حتى قطرة وآحدة مِنه 66 00:08:48,745 --> 00:08:50,467 دعني 67 00:08:51,304 --> 00:08:54,039 .. كمـآ قُلت لك , لو تم آيجـآد النفط هُنا 68 00:08:54,039 --> 00:08:56,039 فآنـآ آعتقد بأن هذه الانسة ستكون مُمتنة لشُرب النفط بدلاً عن الحساء 69 00:08:56,039 --> 00:08:57,039 الا تعتقد ذلك ؟ 70 00:09:01,553 --> 00:09:05,623 الى الامـآم , الخلف ,اليمين ,اليسـآر ,تدحرج نحو الأمـآم ث ُم تدحرج نحو الخلف 71 00:09:05,699 --> 00:09:09,203 لمـآذا تدحرجت الى جـآنبي , تدحرج نحو تِلك الجهة ومن ثُم الى الوراء 72 00:09:09,223 --> 00:09:13,940 ضع رأسك على الأرض , ضع رأسك على الأرض 73 00:09:15,077 --> 00:09:20,284 أهُنـآك أمر خاطىء قُمت به ؟ 74 00:09:20,304 --> 00:09:21,506 لا 75 00:09:24,177 --> 00:09:27,192 آجلس على الارض بهذآ الشكل 76 00:09:28,536 --> 00:09:32,788 آفعلتُ شيئاً خاطئاً تجاهك ؟ - لا - 77 00:09:33,955 --> 00:09:35,916 آكُنت مُتهـآوناً معك ؟ 78 00:09:35,956 --> 00:09:37,966 بالطبع لا 79 00:09:39,376 --> 00:09:40,757 أذاً لمـآذا بحق السماء قُمت بفعل ذلك ؟ 80 00:09:40,797 --> 00:09:42,217 آنت لم تقُم بتحرير الالة في المكـآن المُنـآسب 81 00:09:42,217 --> 00:09:46,468 آنهـآ هكذآ ... هكذآ 82 00:09:48,428 --> 00:09:51,939 تسلق على العمود , تسلق على العمود 83 00:09:56,770 --> 00:09:58,320 الا تظُن بأنك قد تركت شيئاً مـآ في الارآضي ؟ 84 00:09:58,320 --> 00:09:58,400 آفعلت ؟ 85 00:09:58,400 --> 00:10:03,651 آفعلت ؟ 86 00:10:04,031 --> 00:10:09,782 أنا لستُ متأكداً تماماً , أسف 87 00:10:09,912 --> 00:10:10,872 آنهـآ هذه الاشيـآء ,الشجـآعة والانضباط والتوآضع 88 00:10:10,872 --> 00:10:12,793 كـآن من المُفترض عليك آن تجعلهـآ في وضعية الاستعدآد قبل آن تقوم بالمجىء الى هُنا 89 00:10:12,953 --> 00:10:15,343 بُسرعة ,آطلب من وآلدتك آن تقوم بأيصـآلهم على الفور 90 00:10:15,963 --> 00:10:18,994 الا تزآل تقوم بأنتقـآد الاخرين وآنت تركت وراءك آعمـالاً في الارآضي آكثر منه 91 00:10:19,044 --> 00:10:19,544 تحية 92 00:10:19,544 --> 00:10:21,595 لا حاجة لذلك 93 00:10:22,095 --> 00:10:23,555 من قـآم بأحضاره ؟ 94 00:10:24,925 --> 00:10:26,476 آنهُ آنت , آخي ! 95 00:10:26,776 --> 00:10:28,056 ! آنـآ 96 00:10:28,186 --> 00:10:30,056 لا ,فقد حدث آن قـُمنـآ بركوب نفس القـآرب بالمُصادفة 97 00:10:30,686 --> 00:10:32,687 آنـآ فقط آحضرت مجموعة من الاشخـآص الذين ليسوآ جيدين بأي شيء من أجل تنقيب النفط 98 00:10:32,857 --> 00:10:34,977 ! أهذآ نفط 99 00:10:35,107 --> 00:10:37,068 آتظنُ حقاً بأن هذآ نفط 100 00:10:39,108 --> 00:10:41,358 حسناً هذآ الشيء مـآكان يجب آن يخرج , أليس كذلك مـآهذآ ,حقـاً ؟ 101 00:10:41,738 --> 00:10:43,489 ماهذآ بحق الجحيم ؟ 102 00:10:43,819 --> 00:10:45,119 سي جونـآه 103 00:10:46,369 --> 00:10:47,580 هل آنتهيتي ؟ 104 00:10:50,790 --> 00:10:52,000 تحملي قليلاً بعض الشيء 105 00:10:53,751 --> 00:10:55,171 آتظنين بأنكِ رآمبو ؟ 106 00:10:55,421 --> 00:10:56,751 لقد آعطيتُكِ بالفعل حقنة التخدير 107 00:10:57,792 --> 00:10:58,922 لا تتظـآهري 108 00:10:59,592 --> 00:11:01,132 آنت ! 109 00:11:01,132 --> 00:11:02,262 آتظن بآنهُ شيء مُمتع 110 00:11:04,803 --> 00:11:06,763 بالضبط ! من هو الرجُل ومن هي الأنثى ؟ 111 00:11:06,763 --> 00:11:07,553 صحيح 112 00:11:07,974 --> 00:11:11,264 آنـآ نفسي لا آعلم لما كُنت مُنجذباً أليهـآ 113 00:11:11,684 --> 00:11:12,644 كمـآ قلت 114 00:11:12,974 --> 00:11:14,145 آحضيتُم الانتمـآ الاثنـآن حتى بلحظـآت جميلة معاً ! 115 00:11:18,776 --> 00:11:20,856 آوه أذاً المرأة هي التي تقود والرجُل هو الذي يتبع آوآمرهـآ 116 00:11:24,277 --> 00:11:25,617 هل من المُمكن أنني نسيت آعطاءهـآ حُقنة التخدير ؟ 117 00:11:26,367 --> 00:11:28,287 لقد آعطيتُكِ حقنة للتو 118 00:11:31,038 --> 00:11:32,368 حقاً آسف 119 00:11:35,289 --> 00:11:37,709 ماهذه حقاً ؟ 120 00:11:39,460 --> 00:11:41,550 مـآهو آسم هذه المخلوقـآت ؟ 121 00:11:42,510 --> 00:11:44,801 مخلوقـآت تعيش في التركيبة الكيميـآئية للنظـآم البيئي 122 00:11:45,535 --> 00:11:50,972 ماهذآ ! تركيبة كيميائية للنظام البيئي آيُمكنكِ قولها بطريقة حيث يُمكن للشخص العادي فهمُها 123 00:11:51,109 --> 00:11:52,572 آرجوكُم فلتلحقوآ بي 124 00:11:55,563 --> 00:11:56,853 رآقبوني بعنـآية 125 00:11:58,193 --> 00:12:00,234 هـذه هي التركيبة الضوئية للدآئرة البيئية 126 00:12:00,404 --> 00:12:02,984 نحن بأمكـآننا رؤية الشمس في جـآنبنا من النظـآم البيئي 127 00:12:03,694 --> 00:12:05,965 هنا , هذآ هو التركيب الكيمائي آو المُركب للنظـآم البيئي 128 00:12:07,128 --> 00:12:10,229 لايوجد هُنـآلك أيُ ضوء , وهـنآ هي الدآئرة التي يستطيعون العيش فيهـآ 129 00:12:10,666 --> 00:12:12,916 حقاً ! أنهم يستطيعون التسلُق و المشي في المـآء 130 00:12:13,496 --> 00:12:16,917 أذاً لمـآذا يأتون الى هذه الجهة ليموتون ؟ 131 00:12:17,297 --> 00:12:19,127 على مـآيبدو لانه لايوجد آي طعـآم لهم ليتنـآولونه 132 00:12:19,534 --> 00:12:22,667 بالرُغم من أن بيئتهُم تختلف الا أنهمُ عندمـآ يشعرون بالجوع فهُم يُصبحون نفس الشيء 133 00:12:24,510 --> 00:12:26,320 .. لكن طبقاً لوجهة نظر العُلمـآء المُتخصصين 134 00:12:26,320 --> 00:12:29,391 فهذه البيئتين لهذين النظـآمين الاثنين هُمـآ مُختلفتـآن تماماً ,صحيح 135 00:12:29,615 --> 00:12:33,977 يجب آن تكونـآ مُختلفتـآن , فمثل تكيُفنـآ نحن مع البيئة البحرية 136 00:12:33,977 --> 00:12:35,978 فهُمـآ سيتأقلمـآن تدريجياً 137 00:12:36,039 --> 00:12:41,279 أذا هُم سيتأقلمون بشكل طبيعي , آيتُهـآ البـآحثة جِوم آنتِ لا تتكيفين بشكل طبيعي 138 00:12:41,192 --> 00:12:43,362 ظريفة جداً 139 00:12:47,403 --> 00:12:48,323 مالمُشكلة ؟ 140 00:12:48,323 --> 00:12:49,703 !ماذا 141 00:12:50,073 --> 00:12:51,073 مالذي حدث ؟ 142 00:12:51,073 --> 00:12:51,874 أنا بخير 143 00:12:51,874 --> 00:12:52,834 كل شيء على مـآيُرآم .. 144 00:12:54,204 --> 00:12:56,665 الان , ماهو الزر الذي يجب عليك ضغطُه ؟ 145 00:12:56,665 --> 00:12:57,455 هذآ 146 00:12:57,455 --> 00:13:00,835 كم مرة يجب آن آقول لك 147 00:13:00,965 --> 00:13:02,386 آنهُ الزر الثـآلث , الثالث 148 00:13:02,466 --> 00:13:03,506 الثـآلث 149 00:13:03,546 --> 00:13:04,636 نعم 150 00:13:04,636 --> 00:13:05,716 هذه المره شـآهدني بحذر 151 00:13:24,950 --> 00:13:25,990 مالذي تفعلهُ ؟ 152 00:13:25,990 --> 00:13:28,701 أنـآ 153 00:13:29,071 --> 00:13:29,871 هذآ 154 00:13:29,911 --> 00:13:31,701 آنـآ الان مشغولة للغـآية 155 00:13:31,741 --> 00:13:34,292 ... في الحقيقة , لاشيء آخر 156 00:13:37,372 --> 00:13:39,713 لا آعلم كيف آعبر عن مشـآعري 157 00:13:40,213 --> 00:13:42,293 آتمنى منكِ آن تقبلي هديتي بلطُف 158 00:13:43,004 --> 00:13:44,634 لمـآذا يجب عليك دائماً آن تتصرف بهذآ الشكل 159 00:13:51,225 --> 00:13:56,646 آرجوك لا تقوم بتضييع جهودك 160 00:14:16,750 --> 00:14:19,211 آنتي يجب عليكِ فقط محاولة تقبُل ذآك الشخص 161 00:14:20,711 --> 00:14:22,381 لو كـآنت آنتي , فهل تعتقدين بأنكِ ستقبلين ؟ 162 00:14:23,091 --> 00:14:27,302 لقد ترعرعتي مثل الأسمـآك المُسطحة 163 00:14:27,972 --> 00:14:29,763 الا آن شِفـآهكِ كبيرة 164 00:14:31,013 --> 00:14:34,563 آستغلي هذه الفُرصة و آحصلي لكِ على حبيب 165 00:14:35,934 --> 00:14:37,274 حسناً ؟ ماذآ عنكِ 166 00:14:38,104 --> 00:14:40,605 عائلتي هي كنزي الافضل 167 00:14:42,355 --> 00:14:44,445 مـآهو نوع الهدية هذه المرة ؟ 168 00:14:45,566 --> 00:14:47,406 آنتي لايُمكنكِ فقط النظر في هدآيـآ الاخرين ؟ 169 00:14:47,866 --> 00:14:52,367 هذآ مُثير , ألم تقولي بأنهُ لم يُعجبكِ 170 00:14:53,117 --> 00:14:54,247 أنهـآ طفولية للغـآية 171 00:14:54,917 --> 00:14:55,718 جميلة جداً 172 00:14:58,168 --> 00:14:58,918 آآدعكِ ترتدينهـآ 173 00:14:59,338 --> 00:14:59,978 ! أحقاً 174 00:15:00,839 --> 00:15:01,749 أمزح فقك 175 00:15:04,469 --> 00:15:05,129 فتـآة مجنونة 176 00:15:09,890 --> 00:15:10,760 آنتبـآه , كُل آعظاء الطـآقم 177 00:15:10,931 --> 00:15:11,971 يجب عليكُم الان على الفور 178 00:15:12,051 --> 00:15:13,851 التجمع في غُرفة التحكُم الرئيسية 179 00:15:14,771 --> 00:15:17,392 مالذي حدث؟ 180 00:15:24,903 --> 00:15:27,034 مقر القيـآدة قـآم بأصدآر الاوآمر 181 00:15:28,154 --> 00:15:29,784 آنـآ آآومن بأن جهودنـآ في السنة المـآضية 182 00:15:30,194 --> 00:15:31,865 لم تكُن ضيـاعاً لوقتنا 183 00:15:32,245 --> 00:15:34,995 آنـآ أرى بأنك ضعيف و بدون آي صلابة 184 00:15:35,205 --> 00:15:36,125 هـي جونـآه 185 00:15:36,325 --> 00:15:37,836 آنت لايُمكنك الاستسلام بهذه السهولة 186 00:15:39,086 --> 00:15:41,957 آن كُنـآ نعلم بآن الامر سينتهي بهذآ الشكل فلم يكُن يجب علينـآ ترك عائلاتُنـآ و المجىء الى هُنـآ من آجل المُعاناة 187 00:15:44,377 --> 00:15:45,717 الا تشعرُ بالخجل من نفسك 188 00:15:45,717 --> 00:15:48,298 ليس هُنالك شيء لأخجل منه فلقد فعلنـآ كل ما بوسعنـآ 189 00:15:49,468 --> 00:15:51,218 ألم نقُم بتمشيط قـآع البحـآر في القطـآع السـآبع 190 00:15:51,308 --> 00:15:53,219 لمُدة طويلة بالفعل 191 00:15:54,139 --> 00:15:55,029 نعم 192 00:15:55,309 --> 00:15:58,770 حتى الان , ولا قطرة وآحدة من النفط قد تم آيجادُهـآ وهذه هي مسؤوليتي 193 00:15:58,980 --> 00:16:00,400 لا يُمكننـآ لومك فقط 194 00:16:01,690 --> 00:16:04,871 نحن فقط يُمكننـآ آن نقول أن القطـآع السابع لم يتم التعرُف عليه 195 00:16:06,611 --> 00:16:08,322 في وقت قصير سيكون هذآ فشلُنـآ 196 00:16:09,202 --> 00:16:10,552 ! فشلُنـآ 197 00:16:11,242 --> 00:16:13,443 .. المُشكلة ليست عن ما آذا كُنـآ قد فشلنا لكن 198 00:16:13,823 --> 00:16:15,883 هل القـآئد هو من يُريد الاستسلام 199 00:16:17,293 --> 00:16:18,904 على آية حال ,أنـآ لن أرحل أبداً 200 00:16:21,124 --> 00:16:21,964 هـي جونـآه 201 00:16:25,135 --> 00:16:26,975 آنظر أليهـآ 202 00:16:27,715 --> 00:16:29,456 أنه لمن الصعب الوصول الى تفـآهم معها 203 00:16:44,239 --> 00:16:47,279 ... اهُنـآك نوعاً مـآ من الضغينة بينكِ آنتي والكـآبتن 204 00:16:47,569 --> 00:16:48,999 الستي مُتعبة من الجدآل معه يومياً 205 00:16:51,660 --> 00:16:52,980 ! آرحني 206 00:16:55,041 --> 00:16:56,081 .. ذلك الرجل 207 00:16:56,661 --> 00:17:00,042 منذُ البدآية هو ليس لديه آي رغبة جـآدة في الحفر والبحث عن النفط 208 00:17:00,712 --> 00:17:03,492 ويُريد الرحيل بسبب فُقدآنه للثقة 209 00:17:04,189 --> 00:17:06,428 صحيح ,أنـآ لا أعلم آن كُنتي قد سمعتي بذلك 210 00:17:06,590 --> 00:17:09,829 لقد سمعت بأن الكـآبتن سيعود الى هُنـآ مُجدداً لمُرآقبة عمليـآت التمشيط 211 00:17:10,674 --> 00:17:11,994 هذآ رائع 212 00:17:14,434 --> 00:17:16,885 فقد فلتأتي معي ولنذهب للحفر عن النفط معاً 213 00:17:18,105 --> 00:17:20,015 لمـآ آنتي مُتمسكة للغاية بالقطـآع السابع ؟ آهو بسبب النفط 214 00:17:23,236 --> 00:17:29,557 هذه السنة قُمنـآ بالحفر لمـآ يُقـآرب المـآئة مرة ومن الطبيعي في هذه المرحلة آنهُ من المُفترض أن نكون قد وجدنـآه 215 00:17:34,448 --> 00:17:38,079 مُعدآت مُحطمة , طـآقم لا فائدة منه هُمـآ نظيرآن مِثـآليـآن 216 00:18:13,866 --> 00:18:15,116 عمي 217 00:18:19,037 --> 00:18:20,837 هـي جونـآه 218 00:18:22,878 --> 00:18:23,958 كيف حالُك؟ 219 00:18:23,958 --> 00:18:24,758 بخير 220 00:18:25,008 --> 00:18:26,838 آنتي تبدين حقاً كالمُحترفين 221 00:18:26,838 --> 00:18:27,589 بالطبع 222 00:18:28,129 --> 00:18:29,079 آيهـآ الكـآبتن 223 00:18:29,299 --> 00:18:30,259 لقد بقيت في الأرآضي لفترة 224 00:18:30,259 --> 00:18:31,549 آنك تبدو أكثر وسـآمة 225 00:18:31,549 --> 00:18:33,760 آنا لطالما كنتُ وسيماً 226 00:18:35,640 --> 00:18:38,851 آنت تبدو رآئعاً 227 00:18:38,931 --> 00:18:39,731 حقاً 228 00:18:39,731 --> 00:18:40,981 نعم ,تبدو آكثر روعة 229 00:18:41,101 --> 00:18:44,772 عمي ,لقد أصبحت أكثر وسـآمة - آحقاً - 230 00:18:47,652 --> 00:18:50,073 بمـآ أننـآ نُخطط للأخلاء فلمـآ نقوم بأعـآدة ترتيب هذه الصنـآديق 231 00:18:52,843 --> 00:18:54,450 آنهـآ فقط آمتعة عـآدية 232 00:18:57,238 --> 00:18:59,304 كيف يُمكنك آن تظل نظراً هكذآ ؟ كيف لي أشعُر بشعور جيد 233 00:18:59,339 --> 00:19:03,204 ... آيهـآ القائد بمـآ آنك لم تكُن هنـآ , كيف لي آن اقولهـآ أيجب آن أقول أن الاختلاف كبير للغـآية 234 00:19:03,204 --> 00:19:05,399 آنت يجب عليك آن تكون مُتخصصاً مثلي آو رُبمـآ يجب عليك الاستمـآع الى هذآ المُتخصص الذي يقوم بأعطائك الاوآمر 235 00:19:05,399 --> 00:19:07,899 الاشخاص الذين يعملون تحت آمرة شخص مُتخصص فهُم يعملون معاً بشكل آفضل 236 00:19:09,007 --> 00:19:10,507 آخي 237 00:19:10,537 --> 00:19:11,677 .. مرحباً , أنـآ 238 00:19:11,887 --> 00:19:12,847 الكـآبتن هوآنغ رآن 239 00:19:13,427 --> 00:19:14,428 آسمي آن وآن 240 00:19:15,718 --> 00:19:16,768 مرحباً 241 00:19:17,308 --> 00:19:19,018 آنه لمن الشرف لقائُك 242 00:19:19,559 --> 00:19:20,689 أذاً آرجوك قدم لي المشورة 243 00:19:20,939 --> 00:19:22,309 ضع آمتعتك بعدهـآ سوف نتحدث 244 00:19:32,661 --> 00:19:34,111 نخبكُم 245 00:19:34,111 --> 00:19:36,532 نخبكُم 246 00:19:36,662 --> 00:19:38,122 جميعُناً لم نجتمع معاً منذُ فترة 247 00:19:38,542 --> 00:19:40,793 كمـآ تعلمون ,العرض جـآري عندمـآ تُقدم أي وجبة 248 00:19:40,793 --> 00:19:41,833 يجب آن تتسم بالصدق 249 00:19:43,253 --> 00:19:44,623 آرجوكم آستمتعوآ 250 00:19:44,713 --> 00:19:45,504 شُكراً لك 251 00:19:46,884 --> 00:19:49,044 مالذي حدث بشـِفاهك ؟ 252 00:19:49,094 --> 00:19:50,965 هُنـآ آنهـآ عضة ... - آنهُ يقول آنها عضة - 253 00:19:51,135 --> 00:19:52,175 ... يُمكنك مُلاحظة ذلك 254 00:19:52,555 --> 00:19:54,345 آنهُ قد تم عضُه آو آنه قـآم بعض نفسه 255 00:19:58,136 --> 00:20:00,767 آنت تعلم آن وجه تشوي صن مليء بالندبـآت في كل مكـآن ,هذآ وآضح بمـآفيه الكفـآية 256 00:20:00,937 --> 00:20:02,897 بالحديث عن الندبـآت أذاً آظن بأنهُ يجب علي آن آتحدث عن ندبـآتي المُميزة أيضاً 257 00:20:03,187 --> 00:20:05,978 دعونـآ جميعاً نُلقي نظرة على ندبـآتي 258 00:20:08,188 --> 00:20:09,488 .. المُحيط الهـآدىء لحقل النفط 259 00:20:09,818 --> 00:20:11,489 عُمق المـآء 8,272 متر 260 00:20:11,989 --> 00:20:14,579 آنفجـآر رئيسي في أندنوسيـآ سبب لي هذه الندبـآت الرآئعة 261 00:20:14,639 --> 00:20:16,280 .. لقد سمعتُ بأنهـآ عضة سمكة قِرش 262 00:20:16,410 --> 00:20:19,110 عميقة حتى العظـآم 263 00:20:19,330 --> 00:20:21,831 ... لو كـآنت الأصابة آعمق نحو عُنقي بمسـآفة 2 سم آنـآ كُنت لأكون 264 00:20:22,411 --> 00:20:25,881 في كل يوم آقوم فيه بالتضحية بنفسي فآنـآ يُمكنني فقط آستنشـآق رآئحة الريـآح لأسمع صوت طقطقة العظـآم 265 00:20:26,382 --> 00:20:29,252 آتمزح ,ندبـآتُك حدثت بسبب آحترآق طفيف بوآسطة مِضخة الضغط 266 00:20:29,632 --> 00:20:30,842 وهي حروق من الدرجة الثـآنية فقط 267 00:20:31,713 --> 00:20:32,673 مُقارنة ببـآقي الحروق 268 00:20:32,743 --> 00:20:34,223 فالحرق من الدرجة الثـآنية هو الاكثر أيلاماً 269 00:20:34,343 --> 00:20:37,014 في ذآك الوقت , لقد عـآنيت ألاماً كـآنت كمـآ لو آنني قد عُضضت من قِبل سمكة قرش 270 00:20:37,534 --> 00:20:39,304 ! كمـآ لو أنهـآ عضة سمكة قرش 271 00:20:39,644 --> 00:20:40,974 كـآبتن , آنرنـآ جميعاً بتجاربك 272 00:20:41,394 --> 00:20:42,105 لا حاجة لذلك 273 00:20:42,315 --> 00:20:44,105 تظـآهر كما لو آنك ضربت الرجل بقوة كبيرة 274 00:20:44,985 --> 00:20:45,775 هذآ يكفي 275 00:20:48,356 --> 00:20:49,196 ...حسناً , لابأس 276 00:20:49,656 --> 00:20:50,566 سأدعكُم جميعاً تلقون نظرة 277 00:20:50,626 --> 00:20:51,776 كمـآ لو أنهً طبق جـآنبي 278 00:20:55,657 --> 00:20:57,077 يبدو آنهُ يجب علي تغطيتُهـآ 279 00:20:57,247 --> 00:20:58,638 قـآئمة الغد 280 00:20:58,908 --> 00:21:00,828 فلنأمل أنهـآ ليست زعـآنف سمكة قِرش 281 00:21:02,118 --> 00:21:03,289 لماذا ؟ 282 00:21:03,479 --> 00:21:04,379 آنا آعتبرهـآ آصابة ثانوية 283 00:21:04,539 --> 00:21:07,870 في ذآك الوقت كنت قد سقطتُ في خزآن النفط 284 00:21:08,420 --> 00:21:11,720 والنفط كـآن قد أنسكب الى دآخل أعضـآئي الدآخلية 285 00:21:12,220 --> 00:21:14,181 وأنـآ أضطررت الى الخضوع لعملية جرآحية من أجل أزآلة النفط 286 00:21:14,181 --> 00:21:16,091 لابُد من آن ذلك ألمك بقوة - بالطبع , أنهُ مؤلم - 287 00:21:16,761 --> 00:21:20,932 يبدو آنك مررت بالكثير من التجـآرب الصعبة 288 00:21:23,142 --> 00:21:24,433 مالذي قاله الكـآبتن 289 00:21:24,603 --> 00:21:25,893 كـآبتن هيـآ أرِنـآ 290 00:21:27,773 --> 00:21:28,734 مالذي حدث 291 00:21:29,564 --> 00:21:32,074 من المفترض آن يكون لديك على الاقل ندبة شرف وآحدة 292 00:21:33,615 --> 00:21:34,575 ندبـآت ؟ 293 00:21:35,945 --> 00:21:37,115 .. الندبـآت يُمكن أن تعني 294 00:21:37,565 --> 00:21:40,826 الأهمـآل بالأمن والقرآرات السيئة 295 00:21:41,536 --> 00:21:42,706 حقاً مُمل 296 00:21:43,496 --> 00:21:45,297 كل يوم تقوم بأرتدآء ثيـآب ذآت أكمـآم طويلة 297 00:21:45,957 --> 00:21:49,548 كـ كـآبتن ,آنت بالتأكيد لديك بعض الندبـآت الرآئعة 298 00:21:49,838 --> 00:21:51,508 ..ندبة شرفي 299 00:21:52,758 --> 00:21:54,299 هي عميقاً في قلبي 300 00:22:08,111 --> 00:22:10,272 الجسد البشري سوف يُكشف في عمق 120 متراً بالمـآء 301 00:22:11,612 --> 00:22:13,532 و سوف يتحطم تحت الضغط 302 00:22:14,152 --> 00:22:17,363 الاعتمـآد على الاستنتـآج النظري هو بالفعل شيء مُحير 303 00:22:20,324 --> 00:22:21,454 ما الأمر ؟ 304 00:22:21,454 --> 00:22:23,064 جو رآئع ,لمـآ تقومين بتعكيره 305 00:22:23,874 --> 00:22:25,835 بمـآ آنهـآ هـي جونـآه فهذآ ليس بالغريب عنهـآ 306 00:22:25,915 --> 00:22:28,065 أذاً سـأحاول خلق القليل من الجو الرآئع 307 00:22:28,965 --> 00:22:30,836 في الوآقع أنـآ لا أريد آن آكشف ندبـآتي الدآخلية 308 00:22:30,836 --> 00:22:31,586 لكن ليس هُنالك آيُ طريقة أخرى 309 00:22:32,046 --> 00:22:33,546 الأصابة آنهـآ عميقة للغـآية 310 00:22:34,046 --> 00:22:36,177 الجُرح لا يزآل لم يلتئم كُلياً 311 00:22:36,217 --> 00:22:37,597 تعـآلوآ سوف أريكُم 312 00:22:38,677 --> 00:22:40,267 آريد آن أريهم 313 00:22:40,517 --> 00:22:42,258 من أجل خلق جو رآئع 314 00:22:42,388 --> 00:22:44,058 ...أنا يُمكنني التضحية 315 00:23:10,253 --> 00:23:14,094 دعيني ألقي نظرة على فتـآتنا السخيفة 316 00:23:15,054 --> 00:23:16,424 جميلة جداً 317 00:23:18,635 --> 00:23:21,185 بنضوج رآقي 318 00:23:26,226 --> 00:23:26,976 هُنـآ 319 00:23:28,567 --> 00:23:30,357 في آعمـآق البحار 320 00:23:32,397 --> 00:23:34,738 آبي ,لابُد من أنهُ ينتظرُني 321 00:23:36,828 --> 00:23:37,578 بالطبع 322 00:23:39,579 --> 00:23:41,119 لكن آن رحلتُ فقط 323 00:23:43,830 --> 00:23:45,580 فأنـآ لن آرى أبي مُجدداً 324 00:23:47,790 --> 00:23:50,911 آنحن حقاً في حاجة للرحيل ؟ 325 00:23:53,132 --> 00:23:55,612 أذاً يجب عليك آخباري كيف لي آن آجد آبي ؟ 326 00:23:56,512 --> 00:23:57,592 كيف لي آن آجده 327 00:24:01,143 --> 00:24:02,883 عمي 328 00:24:03,814 --> 00:24:04,904 أنـآ 329 00:24:05,644 --> 00:24:06,314 حقاً يجب علي 330 00:24:07,264 --> 00:24:09,085 النجـآح في إيجاد النفط 331 00:24:22,267 --> 00:24:23,617 مالذي تعنيه ؟ 332 00:24:23,747 --> 00:24:27,148 آن طلبتُ من مقر القيـآدة تمديد الفترة لبِضعة أشهر فلا يجب أن يكون هُنـآلك مُشكلة 333 00:24:28,498 --> 00:24:30,449 الست هُنـآ من أجل أكمـآل عمليـآت الحفر 334 00:24:30,629 --> 00:24:31,759 بالامس ,كـآن يجب عليك 335 00:24:31,919 --> 00:24:34,299 رؤية التعـآبير التي على وجوهِنـآ 336 00:24:35,750 --> 00:24:38,550 آن عُدنـآ بهذآ الشكل فعندهـآ نحن يجب علينـآ موآجهة كوننـآ فاشلين 337 00:24:39,000 --> 00:24:41,311 النـآس لاينتظرون من آجلنـآ 338 00:24:41,311 --> 00:24:42,431 لكن فقط من أجل النفط 339 00:24:43,851 --> 00:24:44,811 و 340 00:24:44,982 --> 00:24:46,272 آن وجدت النفط 341 00:24:46,982 --> 00:24:48,772 فكُل الفضل سوف يُنسب أليك 342 00:24:51,403 --> 00:24:51,943 ..لكن 343 00:24:51,943 --> 00:24:53,363 في حـآلة آن حدثت مُشكلة 344 00:24:53,983 --> 00:24:55,194 كـآمل المسؤولية 345 00:24:55,404 --> 00:24:56,994 سوف تكون على عـآتقي 346 00:24:59,494 --> 00:25:02,915 لقد قضيت عشر سنوآت في القطاع السابع 347 00:25:06,036 --> 00:25:07,996 أرجوك ثق بي 348 00:25:17,758 --> 00:25:20,098 لايُمكنني القول بالتحديد لكننـآ رُبمـآ سوف نكون مملكة عربية سعودية آخرى 349 00:25:20,098 --> 00:25:21,429 مع تُدفق كل هذآ النفط 350 00:25:37,822 --> 00:25:38,992 بعد غيـآب طويل , صوت حـآد و وآضح للنفط 351 00:25:47,164 --> 00:25:50,154 الامر يبدو كمـآ لو آننـآ ننتظر لأجله 352 00:25:50,304 --> 00:25:52,335 آعتقد بأنهُ أيضاً ينتظر من أجلنـآ 353 00:25:53,635 --> 00:25:54,715 أذاً نحن جميعاً سوف نكون معاً 354 00:25:55,735 --> 00:25:57,506 لنرى ذلك ,صحيح ؟ 355 00:26:00,426 --> 00:26:01,726 آيهـآ النفط ,هـآ آنا آتي 356 00:26:01,726 --> 00:26:02,767 آنا آيضاً آتي 357 00:26:02,767 --> 00:26:06,487 سنقوم بذلك مهمـآ كان الثمن 358 00:26:16,109 --> 00:26:17,449 طبقة غـآز الفحم هي طبقة غـآز الفحم 359 00:26:17,659 --> 00:26:19,110 بسرعة ,أبدأو التحضيرآت 360 00:26:19,950 --> 00:26:21,450 جهزوآ المضخـآت 361 00:26:21,450 --> 00:26:25,331 بعد آن يترآجع أعضاء القسم عن آستخدآم الطـآقة بِتلك الجهة 362 00:26:29,172 --> 00:26:32,042 وآحد ,أثنـآن 363 00:26:33,382 --> 00:26:34,293 أدفعوآ بقوة 364 00:26:49,386 --> 00:26:54,797 بعد مرور 3 آشهر 365 00:26:57,397 --> 00:26:59,878 لقد آحرزت الكثير من التُقدم 366 00:26:59,988 --> 00:27:02,098 يبدو أنك تدربت بجد في الأرآضي الجـآفة 367 00:27:02,198 --> 00:27:03,408 ...لكن لايزآل 368 00:27:03,578 --> 00:27:05,829 لا يُمكنك رمي الاطبـآق الى الاعلى عبر فمك 369 00:27:06,129 --> 00:27:08,169 آتحـآول أستفزآزي 370 00:27:08,169 --> 00:27:09,630 أذاً سأعطيك مسـآراً مُنحياً بشكل مُسطح 371 00:27:10,130 --> 00:27:10,960 آن كُنت مُشتت الانتبآه فسوف تفشل 372 00:27:12,420 --> 00:27:14,921 هُنـآ ,أطلق 373 00:27:15,381 --> 00:27:17,101 كيف يُعقل هذآ ؟ 374 00:27:17,331 --> 00:27:19,181 طلقة جميلة 375 00:27:19,511 --> 00:27:22,302 آعطني أثنتـآن 376 00:27:22,302 --> 00:27:23,682 لاتقُم بمسحهـآ , آعطني أثنتان بسُرعة 377 00:27:23,722 --> 00:27:24,302 خُذ أثنتـآن من هُنـآ 378 00:27:24,302 --> 00:27:26,933 آعطـآئك وآحدة بشكل عشوائي لن يُمكنك من آصابتهـآ 379 00:27:27,723 --> 00:27:28,683 طيري , طيري 380 00:27:47,077 --> 00:27:48,747 آنا آراهن على فوز هـي جونـآه 381 00:27:48,747 --> 00:27:49,537 أنـآ أيضاً 382 00:29:02,911 --> 00:29:05,372 لقد فعلتُهـآ 383 00:29:05,372 --> 00:29:06,202 سعيد جداً 384 00:29:06,332 --> 00:29:08,833 آو رُبمـآ سأكون قـآدراً على قبول عشرة قُبلات بدلاً من ذلك 385 00:29:11,583 --> 00:29:18,214 الى أين آنتي ذآهبة ؟ 386 00:29:24,386 --> 00:29:25,216 حقاً 387 00:29:41,269 --> 00:29:44,129 ! أنتي 388 00:30:13,025 --> 00:30:15,215 آنـآ أقوم بأشيـآء كان يجبُ عليك القيـآم بها 389 00:30:15,355 --> 00:30:16,486 أبتداءً من اليوم آنت مُعلمي 390 00:30:16,476 --> 00:30:17,986 جيد ,مُعلمي 391 00:30:18,276 --> 00:30:19,816 لاحاجة لك لتقول تعـآبير مُهذبة 392 00:30:19,926 --> 00:30:21,657 آمسح جيداً , بسُرعة 393 00:30:21,867 --> 00:30:25,147 أنت ,أتُريد آن تُضرب بهذه مُجدداً 394 00:30:30,998 --> 00:30:33,289 هذآ مُستحيل بالنسبة لأنسة 395 00:30:33,499 --> 00:30:35,249 فقط تقبيل الاب يبدو بهذآ الشكـل 396 00:30:35,749 --> 00:30:38,760 حسناً ,قومي بأعطـآئي المال والا آعطيني قِبلة 397 00:30:39,720 --> 00:30:41,681 بسُرعة سلمي المال والا آعطيني قبلة 398 00:30:41,971 --> 00:30:45,801 آنـآ سأقوم بأستعـآرة المـآل من سي جونـآه أذاً آيجب علي آن أقُبلك بالنيـآبة عنها 399 00:30:50,392 --> 00:30:51,682 أأنت شريكي هذه المرة 400 00:30:51,892 --> 00:30:55,733 نعم ,آنـآ لستُ جيداً في الامور التي بالاعلى لكن خبرتي هي بالغوص 401 00:30:55,943 --> 00:30:57,114 خُذيه للأسفل بسُرعة 402 00:30:57,314 --> 00:31:01,154 أنـآ سوف أشعر براحة أكثر عندمـآ يكون بالاسفل هُنـآك 403 00:31:25,809 --> 00:31:26,809 توقف 404 00:31:26,809 --> 00:31:27,969 توقف !توقف ! 405 00:31:51,164 --> 00:31:52,544 فلتأتوآ وتُسـآعدوني 406 00:31:52,914 --> 00:31:54,005 نعم 407 00:31:54,795 --> 00:31:55,375 ! تعطل جديد 408 00:31:55,585 --> 00:31:57,005 نعم ,آمسكوه جيداً 409 00:31:58,175 --> 00:32:01,596 كُل يوم هُنـآك تعطُل آآنت قـآدر على التحمُل 410 00:32:02,506 --> 00:32:04,216 حتى لو آستطعتُ أصلاحه ؟ أذاً 411 00:32:04,597 --> 00:32:05,597 ! فتى وغد 412 00:32:14,308 --> 00:32:15,189 آمُتأكد من آنك تستطيع الأهتمـآم بذلك 413 00:32:15,569 --> 00:32:17,069 نعم ,أنهُ ممتع 414 00:32:32,502 --> 00:32:33,542 كُن حذراً 415 00:32:38,213 --> 00:32:39,293 يــآن يو 416 00:32:43,424 --> 00:32:44,964 يــآن يو 417 00:32:51,396 --> 00:32:52,396 يــآن يو 418 00:32:52,606 --> 00:32:54,686 آسرعوآ , أسحبوآ 419 00:32:55,566 --> 00:32:56,227 مالمُشكلة ؟ 420 00:32:56,437 --> 00:32:58,897 آسحبوآ بقوة , آسحبوآ بشكل أقوى 421 00:33:02,408 --> 00:33:05,868 يــآن يو ,أنـآ أسفة 422 00:33:12,870 --> 00:33:15,170 يــآن يو 423 00:33:23,012 --> 00:33:24,632 لايُمكن 424 00:34:25,284 --> 00:34:28,034 يــآن يو , يــآن يو 425 00:34:28,204 --> 00:34:29,205 هـي جونـآه 426 00:34:29,745 --> 00:34:31,075 دعني , دعني 427 00:34:31,325 --> 00:34:33,495 آهدئي ,أهدئي 428 00:34:33,705 --> 00:34:36,666 آنا يجب علي الذهـآب , يجب على الذهاب والبحث عنه 429 00:34:36,876 --> 00:34:38,626 هـي جونـآه 430 00:34:38,836 --> 00:34:41,547 يــآن يو - هـي جونـآه - 431 00:34:51,809 --> 00:34:53,689 آوونـي , آتشعُرين بخير ؟ 432 00:34:54,139 --> 00:34:55,140 لقد أتيتي 433 00:34:59,520 --> 00:35:00,821 .. ذلك 434 00:35:05,902 --> 00:35:07,662 .. عندمـآ حصل الحـآدث لـ يــآن يو 435 00:35:09,492 --> 00:35:11,203 مالمُشكلة ؟ 436 00:35:11,883 --> 00:35:14,243 شيء ما حدث ؟ 437 00:35:14,543 --> 00:35:16,834 هـي جونـآه 438 00:35:17,504 --> 00:35:18,664 آيمكنني الدخول ؟ 439 00:35:22,755 --> 00:35:25,285 أرتـآحي الان سوف نتحدث لاحقاً 440 00:35:51,700 --> 00:35:52,701 ! لقد آرعبتني 441 00:35:56,331 --> 00:35:58,252 ! شرآب سقط من السمـآء 442 00:35:59,292 --> 00:36:02,213 هـي جونـآه في مِحنة و مِزآج سيء 443 00:36:02,933 --> 00:36:06,293 كيف له آن يتصرف بهذآ الشكل 444 00:36:06,303 --> 00:36:08,264 في سـآعات العمل هو لايعمل 445 00:36:08,514 --> 00:36:11,724 لكنه يقوم بأعمـآل أخرى 446 00:36:12,728 --> 00:36:15,209 حقاً ,ليس هُنالك طريقة آخرى لأعبر بهـآ عن ما بقلبي 447 00:36:16,201 --> 00:36:18,308 سأعبر عن صدقي 448 00:36:20,356 --> 00:36:23,447 لا محالة , سوف أذهب و ألقي نظرة 449 00:36:23,657 --> 00:36:25,447 آبقى هُنـآ ,هذآ العمل يتطلب آكثر من شخص 450 00:37:34,430 --> 00:37:35,681 آين وقع الحادث ؟ 451 00:37:36,141 --> 00:37:37,811 آعلى البُرج في سطح المبنى 452 00:37:38,441 --> 00:37:41,732 مالذي كـآنت تفعلُه البـآحثة في أعلى البُرج ؟ 453 00:37:50,573 --> 00:37:51,664 ماهو سبب الوفاة ؟ 454 00:37:51,864 --> 00:37:54,954 من المتوقع آنها آصابات بسبب السقوط لاشيء أخر تم آيجاده 455 00:37:55,454 --> 00:37:56,875 آتعني آنهُ أنتحـآر ؟ - نعم - 456 00:38:00,165 --> 00:38:03,216 لكنهـآ فقط لا تبدو كشخص يُريد الانتحـآر ؟ 457 00:38:04,126 --> 00:38:05,756 لا تجعل من هذآ الامر مُعقداً 458 00:38:05,966 --> 00:38:08,097 تأكيد الوفاة ... السبب الأنتحـآر 459 00:38:08,467 --> 00:38:10,757 سأقوم بأعلام مقر القيـآدة 460 00:38:14,978 --> 00:38:16,558 لمـآ العجلة 461 00:38:16,809 --> 00:38:18,309 يجب علينـآ أتبـآع القوآنين والانظمة بشكل جيد 462 00:38:18,729 --> 00:38:19,979 مالذي تعنينه ؟ 463 00:38:20,189 --> 00:38:23,320 الجُثة يُمكن نقلهـآ فقط بعد قيـآم الشُرطة البحرية بعمليـآت التحقيق 464 00:38:23,530 --> 00:38:26,740 من يُريد قتل البـآحثة ؟ 465 00:38:26,940 --> 00:38:28,951 هي ليس آي ميول أنتحـآرية 466 00:38:29,951 --> 00:38:32,412 على أية حال في هذآ الطقس فالطائرآت لا يُمكنهـآ الطيرآن 467 00:38:33,702 --> 00:38:35,242 لذآ سوف آتحدث معهم بشأن تقرير الوفـآة لوحدي 468 00:38:35,452 --> 00:38:36,332 آنتظر للحظة 469 00:38:38,663 --> 00:38:40,463 الامور تبدو مُعقدة 470 00:38:43,834 --> 00:38:45,294 فهذآ يبدو كمـآ لو آنهُ سـآئل منوي 471 00:38:46,844 --> 00:38:49,715 آين ذلك الشـآب ؟ 472 00:38:50,675 --> 00:38:52,725 الوغد 473 00:38:58,767 --> 00:38:59,937 لا , توقف عن ذلك 474 00:39:05,488 --> 00:39:06,448 آلى أين انت ذآهب ؟ 475 00:39:07,448 --> 00:39:13,029 تعـآل الى هُنـآ , المُشتبهون بجرائم القتل غالباً مايتوآجدون في مكـآن الجريمة 476 00:39:14,790 --> 00:39:17,580 آنت يجب عليك آن تسقط من الاعلى لمرة وآحدة حتى تفهم الألم جيداً 477 00:39:18,080 --> 00:39:20,711 نحنُ جميعاً نفهم ألمُك بسبب الحُب 478 00:39:21,461 --> 00:39:22,831 لكن هذآ تعدى الحد 479 00:39:24,252 --> 00:39:25,632 لماذآ فعلت ذلك ؟ 480 00:39:26,302 --> 00:39:27,512 ! تحدث يافتى 481 00:39:27,712 --> 00:39:29,343 لقد بقيتُ في غُرفتي طوآل الليل 482 00:39:29,513 --> 00:39:32,093 في آعلى المبنى هُنـآك توجد غُرفتك 483 00:39:34,304 --> 00:39:37,264 ! لمـآذا تفعلون هذآ بي , النجدة 484 00:39:37,604 --> 00:39:39,354 ! توقف عن ضربي 485 00:39:43,485 --> 00:39:49,316 الحيوآنـآت المنوية لايُمكنهـآ أمتصـآص الافـآت أذاً كيف لهـآ أن تنمو ؟ 486 00:39:52,407 --> 00:39:54,787 دكتور , لقد أمسكنـآ به 487 00:39:55,368 --> 00:39:56,408 كُن صريحاً 488 00:39:57,618 --> 00:40:00,329 آنظر الى مافعلت 489 00:40:02,749 --> 00:40:04,089 ألقي نظرة بنفسك 490 00:40:07,920 --> 00:40:10,721 ! أنسة 491 00:40:16,512 --> 00:40:19,682 أنـآ لم أفعل هذآ , ليس أنـآ 492 00:40:19,892 --> 00:40:23,313 لقد رأيتُ كلاكُمـآ في الطـآبق العلوي 493 00:40:23,563 --> 00:40:24,943 توقف عن آصدآر المزيد من الضجيج 494 00:40:26,694 --> 00:40:28,774 أنـآ لم أقتل آي أحد 495 00:40:29,274 --> 00:40:30,984 نعم آنا آعلم ذلك 496 00:40:31,695 --> 00:40:34,705 تحليل الحمض النووي سوف يُرينـآ الاجـآبة قريباً 497 00:40:34,955 --> 00:40:36,746 سأسحب الشعر من أجل المُقـآرنة 498 00:40:36,956 --> 00:40:39,286 ... أذاً أنت أولاً يجب عليك 499 00:40:49,838 --> 00:40:51,008 غريب 500 00:40:52,049 --> 00:40:53,179 ماذا ؟ 501 00:40:53,759 --> 00:40:56,099 فقط للتو هيون جونغ 502 00:40:56,599 --> 00:40:58,600 آرآدت التحدث معي 503 00:40:59,140 --> 00:41:00,350 ! ماذا 504 00:41:05,401 --> 00:41:06,521 الى آين آنتي ذآهبة ؟ 505 00:42:18,595 --> 00:42:19,475 تفضل 506 00:42:23,526 --> 00:42:24,356 كابتن ,أهذآ أنت 507 00:42:25,687 --> 00:42:28,107 آتحـآول رشوتي آم مـآذا 508 00:44:01,535 --> 00:44:02,415 الدكتور 509 00:44:03,286 --> 00:44:04,336 مـآت 510 00:44:04,746 --> 00:44:05,876 ماذا ؟ 511 00:44:16,178 --> 00:44:17,218 عمي 512 00:44:20,479 --> 00:44:22,189 مالذي يحدث عمي ؟ 513 00:44:23,269 --> 00:44:24,770 من قـآ بِها ؟ 514 00:44:25,020 --> 00:44:27,480 فلتروآ الحقيقة بنفسكُم , الأدلة آختفت 515 00:44:27,980 --> 00:44:33,241 الدكتور قُتل بسبب خوف ذآك الشخص من نتـآئج الأختبـآر 516 00:44:33,531 --> 00:44:35,452 آقُمت حقاً بالاقفـآل عليه دآخل خزآن النِفط 517 00:44:35,862 --> 00:44:36,912 نعم ,أنا مُتأكد 518 00:44:37,072 --> 00:44:39,323 آن كنت مُتأكداً آذاً كيف له آن يقوم بالقتل بينمـآ هو مُقفل عليه 519 00:44:39,783 --> 00:44:41,243 هذآ الجنون بحد ذآته 520 00:44:41,533 --> 00:44:42,743 جميعُنا يجب علينـآ الهدوء 521 00:44:43,793 --> 00:44:46,394 في أوقـآت كهذه يجب علينـآ التفكير بحذر تـآم 522 00:44:47,714 --> 00:44:48,924 ... آنهُ من الافضل قتلهُ بسُرعة 523 00:44:49,124 --> 00:44:50,385 قبل آن يقوم بِقتلنـآ 524 00:44:50,585 --> 00:44:52,215 قـآتل , هذآ الوغد 525 00:44:52,385 --> 00:44:53,385 فلنبحث دآخل خزآن النفط آولاً 526 00:44:53,845 --> 00:44:54,806 فلتذهبوآ 527 00:44:56,056 --> 00:44:58,516 على مايبدو فهو ليس القـآتل 528 00:44:58,726 --> 00:45:00,387 نعم , ذلك الشخص ليس بشرياً 529 00:45:00,557 --> 00:45:02,267 أنهُ متوحش 530 00:45:10,068 --> 00:45:11,239 آهُنـآلك آيُ أحد هُنا ؟ 531 00:45:13,239 --> 00:45:14,819 آهُنالك آي أحد ؟ 532 00:45:16,200 --> 00:45:17,780 آي آحد هُناك ؟ 533 00:45:40,224 --> 00:45:41,645 هُنـآ 534 00:45:44,975 --> 00:45:45,935 أنهُ هُنـآ 535 00:45:46,145 --> 00:45:47,026 فلنقُم بتقييده وتكبيله هُنـآ 536 00:45:47,226 --> 00:45:49,346 كمـآ قُلت لكُم فلقد هرب ليقوم بِقتل الدكتور 537 00:45:49,566 --> 00:45:51,106 آين هو هذآ المتوحش ؟ 538 00:45:51,356 --> 00:45:52,317 آنتظر , آنظر 539 00:46:34,235 --> 00:46:37,485 لمـآذا قُمت بالقتل آيهـآ الوغد 540 00:46:39,246 --> 00:46:40,286 مالذي يحدث ؟ 541 00:46:40,826 --> 00:46:41,996 ماذآ حدث ؟ 542 00:46:43,497 --> 00:46:45,577 !! وحش 543 00:46:45,787 --> 00:46:46,837 ! ماذآ 544 00:46:48,047 --> 00:46:50,208 نحنُ هنا 545 00:46:50,958 --> 00:46:55,299 يوجد لدينـآ وحش 546 00:46:55,679 --> 00:46:57,339 دعيني أذهب 547 00:47:07,901 --> 00:47:09,061 هـي جونـآه 548 00:47:14,232 --> 00:47:15,153 فلنبحث بشكل مُتفرق 549 00:47:15,743 --> 00:47:16,783 آنت ,تعـآل 550 00:48:33,238 --> 00:48:34,528 مرحباً , مرحباً 551 00:48:35,568 --> 00:48:36,738 ليس هُنـآلك أشـآرة 552 00:48:37,028 --> 00:48:38,869 أنـآ سوف أجن 553 00:48:41,619 --> 00:48:42,870 جميعُهـآ لا تعمل 554 00:48:44,120 --> 00:48:45,370 لا يوجد أيُ تسرُب 555 00:48:45,830 --> 00:48:47,250 مالأمر حقاً ؟ 556 00:48:50,671 --> 00:48:51,791 كيف جرى الأمر ؟ 557 00:48:52,001 --> 00:48:53,212 آنهُ على حق 558 00:48:53,422 --> 00:48:54,592 نحنُ يجب علينـآ الهرب من هُنـآ بأسرع ما يُمكن 559 00:48:54,802 --> 00:48:55,382 مالذي يعنيه ذلك ؟ 560 00:48:55,592 --> 00:48:56,922 تحدثي بشكل آكثر وضوحاً , نحن لا يُمكننـآ آن نفهم 561 00:48:57,092 --> 00:48:58,763 الجميع أصاب بالجنون 562 00:48:58,973 --> 00:49:00,223 لمـآ أنتمـآ الاثنـآن تتصرفـآن بهذآ الشكل ؟ 563 00:49:00,433 --> 00:49:01,803 لقد رأيتهُ بأم عيني 564 00:49:02,303 --> 00:49:05,424 يــآن يو و الدكتور قُتلوآ من قِبل مخلوق متوحش 565 00:49:15,206 --> 00:49:16,446 مالذي تفعله ؟ 566 00:49:16,616 --> 00:49:17,526 عمي 567 00:49:17,736 --> 00:49:19,447 آريد التأكُد من ذلك شخصياً 568 00:49:21,327 --> 00:49:22,697 .. آن كـآن ماتقولينه صحيح 569 00:49:23,157 --> 00:49:25,368 آذاً هو سوف يوآصل آفترآس آشخاص آخرين 570 00:49:26,578 --> 00:49:28,288 في المرة القـآدمة سيكون دورنـآ نحن 571 00:49:28,748 --> 00:49:29,999 عمي 572 00:49:30,249 --> 00:49:31,339 دعنـآ نذهب معاً 573 00:49:38,550 --> 00:49:39,511 يـآفتي , لاتذهب 574 00:49:39,931 --> 00:49:41,181 آلسنـآ ذآهبين ؟ 575 00:50:14,717 --> 00:50:17,178 رُبمـآ يجب علينـآ أيضاً الذهـآبُ معاً 576 00:50:17,378 --> 00:50:20,048 نعم ,دعنـآ نخرج من هُنـآ 577 00:50:20,348 --> 00:50:21,429 فلنذهب 578 00:50:48,244 --> 00:50:49,914 آنهم نحن , نحن 579 00:50:57,386 --> 00:50:58,346 تعـآلوآ الى هذه النـآحية 580 00:50:59,216 --> 00:51:00,306 نعم !! آنـآ أعلم ذلك 581 00:51:00,506 --> 00:51:01,596 فلتسرعوآ 582 00:51:02,217 --> 00:51:06,557 كـآبتن ,لقد أحضرتهُ الى هُنـآ لانهُ خـآئف 583 00:51:27,491 --> 00:51:28,662 الصنـآديق سوف تصد نظره عنك 584 00:51:31,662 --> 00:51:33,463 قُم بأبعـآد الصناديق 585 00:51:36,423 --> 00:51:37,713 آبعد الصناديق 586 00:51:42,844 --> 00:51:43,975 آبعد الصنـآديق , الصنـآديق 587 00:51:54,357 --> 00:51:55,487 مالذي يفعلهُ ؟ 588 00:51:56,947 --> 00:51:58,988 آدفع الصنـآديق سريعاً 589 00:51:59,278 --> 00:52:00,948 آتُريد مني الأسرآع ؟ 590 00:52:57,419 --> 00:52:58,299 هل آنت بخير ؟ 591 00:52:59,339 --> 00:53:00,469 لمـآذا قُمت بالتصفيق بيديك ؟ 592 00:53:01,590 --> 00:53:02,680 !!!آنهـآ الصناديق 593 00:56:26,599 --> 00:56:27,599 تحمل ,تمـآسك 594 00:56:33,891 --> 00:56:34,561 جُرح مفتوح مالذي يجبُ علينـآ فعلهُ الان 595 00:56:34,771 --> 00:56:35,851 تمـآسك 596 00:56:52,454 --> 00:56:54,335 لا يبدو هذآ كعلامة على الرآحة 597 00:56:57,045 --> 00:56:58,545 ماهو دآفعك للمجيء الى هُنـآ ؟ 598 00:56:59,716 --> 00:57:00,756 مالذي تعنيه ؟ 599 00:57:02,926 --> 00:57:04,177 لقد سألتُ مقر القيـآدة 600 00:57:04,887 --> 00:57:06,097 آنك أتيت الى هُنـآ بأرآداتك ,صحيح ؟ 601 00:57:12,688 --> 00:57:13,768 آتُخفي شيئاً مـآ ؟ 602 00:57:14,309 --> 00:57:15,149 مالذي تفعله ؟ 603 00:57:16,479 --> 00:57:19,109 الوحش ينبعثُ منه سـآئل يقوم بألتقـآط النيرآن بسهولة 604 00:57:20,280 --> 00:57:21,780 وهذآ السـآئل 605 00:57:23,530 --> 00:57:25,741 هو قـآبل للأشتعـآل 606 00:57:26,821 --> 00:57:28,241 فقط مثل النفط 607 00:57:31,452 --> 00:57:33,332 أهذه هي المرة الاولى لك التي ترى فيهـآ هذآ الوحش ؟ 608 00:57:37,873 --> 00:57:40,834 لمـآذا تملك معك هذه القدآحة ؟ 609 00:57:42,754 --> 00:57:43,634 هذه القدآحة تنتمي الى هيون جونغ 610 00:57:44,504 --> 00:57:46,385 مالذي تُخفيه ؟ 611 00:57:46,635 --> 00:57:47,675 مالذي تعنيه ؟ 612 00:57:48,385 --> 00:57:50,055 هذآ مُستحيل , صحيح عمي 613 00:57:51,266 --> 00:57:52,476 لدينـآ آربعة أشخاص موتى 614 00:57:52,726 --> 00:57:54,476 كم عدد الاشخاص الذين سيُقتلون لاحقاً ؟ 615 00:58:31,053 --> 00:58:32,894 ... حتى لو مرت 24 سـآعة 616 00:58:33,894 --> 00:58:35,064 .... لا ,هذآ لايُمكن 617 00:58:37,775 --> 00:58:40,985 عشرون سنة مـآضية في القطـآع السـآبع 618 00:58:41,195 --> 00:58:42,906 حدث آكتشـآف بمحض المُصـآدفة 619 00:58:43,906 --> 00:58:45,236 لقد مرت آكثر من ثلاثون سـآعة 620 00:58:45,486 --> 00:58:46,776 أنهـآ كبيرة فقط كـالاظافر 621 00:58:46,986 --> 00:58:49,487 درجة الحرآرة - آكثر من 1200 درجة - 622 00:58:49,867 --> 00:58:50,867 ألن يكون رآئعاً 623 00:58:51,037 --> 00:58:52,498 لو كـآن مبنى كـآمل للنفط 624 00:58:53,158 --> 00:58:54,998 لقد أكتشفنـآ نوعاً جديداً من الوقود 625 00:58:55,458 --> 00:58:57,498 أذا فُمنـآ بعمليــآت زرآعة لزيـآدة النفط 626 00:58:57,578 --> 00:58:59,839 فبهذآ الشكل مدينتُنـآ سوف تتحول الى منطقة مُنتجة للنفط 627 00:59:00,709 --> 00:59:01,839 لكن 628 00:59:03,460 --> 00:59:05,010 آنهـآ كائنات حية 629 00:59:06,510 --> 00:59:07,590 مالذي ستفعلهُ أذن ؟ 630 00:59:08,431 --> 00:59:11,931 لقد قُلت بأنك ستموت لأجل آكتشـآف يتعلق بالنفط 631 00:59:13,972 --> 00:59:16,142 لكن هذه كـآئنات حية 632 00:59:17,732 --> 00:59:20,813 آنهُ من الافضل أن نقوم بأطلاق سرآحهـآ 633 00:59:21,983 --> 00:59:25,824 لكنهُم سوف يسببون المشـآكل 634 00:59:30,155 --> 00:59:32,285 القطـآع السابع تم أغلاقه بالكـآمل 635 00:59:34,286 --> 00:59:36,496 لكن تم أستئناف أنتـآج النفط في العـآم الماضي 636 00:59:37,246 --> 00:59:41,837 لقد آنضممتُ الى بـآحثين آخرين لبدء عمليـآت الزرآعة الأصطنـآعية معاً 637 00:59:49,889 --> 00:59:53,519 في ذآك الوقت حادث غير متوقع حصل 638 01:00:11,703 --> 01:00:14,453 آنت صنعت وحشاً 639 01:00:15,954 --> 01:00:17,954 ووضعت البشر في منشأة خطرة 640 01:00:18,124 --> 01:00:20,044 أنهـآ لديها القيمة 641 01:00:22,715 --> 01:00:26,426 آنت تحولت الى شخص متوحش 642 01:00:27,136 --> 01:00:29,306 آنـآ ذاهبة لأخبار الأخرين 643 01:00:29,466 --> 01:00:31,057 آستمعي ألي 644 01:00:31,267 --> 01:00:32,847 عندمـآ يحين الوقت المُنـآسب سأقوم بأعلام الجميع 645 01:00:35,767 --> 01:00:36,768 دعني 646 01:00:36,938 --> 01:00:38,268 ! آنتي أستمعي ألي 647 01:00:59,042 --> 01:01:00,162 ذلك الوحش 648 01:01:02,043 --> 01:01:04,133 كـآن من عملك 649 01:01:05,883 --> 01:01:08,004 حتى آنك قُمت بأستخدآم حقل النفط 650 01:01:08,344 --> 01:01:10,514 من آجل آطعام ذآك الوحش 651 01:01:10,844 --> 01:01:11,844 آنـآ أسف 652 01:01:13,055 --> 01:01:15,225 لقد آذيتُ جميع من حولي 653 01:01:16,305 --> 01:01:18,856 لا ,لقد قتلتُهم 654 01:01:19,066 --> 01:01:20,856 في القطـآع السـآبع 655 01:01:21,106 --> 01:01:23,107 لقد قُمنـآ بتعقب فُرصة تأتي مرة وآحدة بالعُمر 656 01:01:23,857 --> 01:01:26,107 آنهُ أيضاً حُلمي 657 01:01:26,447 --> 01:01:27,698 هـي جونـآه 658 01:01:27,988 --> 01:01:30,028 بسببك ,النـآس يموتون 659 01:01:30,738 --> 01:01:32,658 أنـآ لن أسامحك أبداً 660 01:01:32,829 --> 01:01:35,039 آنـآ سوف آدفع نفس الثمن 661 01:01:36,289 --> 01:01:38,160 لكن الان ليس هُنالك أيُ وقت 662 01:01:38,460 --> 01:01:39,960 يجب آن نرحل من هُنـآ على الفور 663 01:01:40,080 --> 01:01:41,500 آن أردت الرحيل فأرحل 664 01:01:42,210 --> 01:01:44,421 آنـآ لن آرحل عن القطـآع السابع 665 01:01:46,381 --> 01:01:48,262 يجب علينـآ الرحيل الان و على الفور 666 01:01:48,512 --> 01:01:49,842 كيف يُمكنك 667 01:01:51,012 --> 01:01:52,972 ! كيف يُمكنك عند هذه المرحلة ,الذهـآب بعيداً 668 01:01:53,182 --> 01:01:54,183 هـي جونـآه 669 01:01:54,353 --> 01:01:56,223 يجب علينـآ تعجيل التحضيرآت من أجل الرحيل 670 01:01:56,433 --> 01:01:58,473 والهرب من هذآ المكـآن 671 01:01:59,104 --> 01:02:00,274 بسُرعة 672 01:02:29,549 --> 01:02:30,680 آخرجي من هُنـآ بسُرعة 673 01:02:30,840 --> 01:02:32,140 آذهبي من ذآك الاتجـآه 674 01:02:49,363 --> 01:02:50,694 آنا لن آستطيع النجـآة 675 01:02:51,494 --> 01:02:52,654 هـي جونـآه 676 01:02:52,864 --> 01:02:54,744 آسرعي 677 01:03:54,386 --> 01:03:56,176 آحذر 678 01:04:02,607 --> 01:04:04,648 آذهب الى الغوآصـآت برفقتِهم 679 01:04:04,778 --> 01:04:06,278 مالذي تقولينه , نحن سنذهب معاً 680 01:04:06,398 --> 01:04:09,109 شخص مـآ يجب آن يبقى من آجل آطلاق تلك الغوآصة 681 01:04:09,279 --> 01:04:10,859 آتُريدين الذهـآب الى غُرفة التحكُم 682 01:04:10,989 --> 01:04:13,029 الكثير من الوحوش متوآجدون هُنـآك 683 01:04:13,200 --> 01:04:14,320 هـي جوناه 684 01:04:14,370 --> 01:04:17,870 آنهـآ الطريقة الوحيدة لكي ننجو 685 01:04:19,621 --> 01:04:21,211 آن تم آطلاق الغوآصة بنجاح 686 01:04:21,411 --> 01:04:23,291 لكننـآ لم نصل أليكُم بالوقت المُنـآسب فأذهبوآ بدوننـآ 687 01:04:32,593 --> 01:04:34,434 آحذروآ 688 01:04:35,804 --> 01:04:37,144 كل شيء على مـآيُرام 689 01:04:43,185 --> 01:04:44,186 آخي 690 01:04:46,186 --> 01:04:48,276 لاتدعني لوحدي 691 01:04:48,526 --> 01:04:49,607 بالطبع 692 01:04:49,777 --> 01:04:53,527 ففي هذه اللحظة الحرجة آنت ترآني حياً 693 01:04:53,657 --> 01:04:55,038 ! لحظة حرجة 694 01:05:28,904 --> 01:05:30,114 لا تلمسيه 695 01:06:13,073 --> 01:06:15,153 آتشتم رآئحة شيء مـآ ؟ 696 01:06:20,624 --> 01:06:22,705 هـي جونـآه فعلتهـآ 697 01:06:22,875 --> 01:06:24,505 فلنذهب الى دآخل الغوآصة 698 01:06:27,165 --> 01:06:28,466 ! آرآيتُم ذلك 699 01:06:59,992 --> 01:07:02,452 الجلد كثيف للغـآية 700 01:07:14,925 --> 01:07:15,635 آهرب 701 01:07:32,818 --> 01:07:33,908 دعني 702 01:07:47,831 --> 01:07:49,751 أسرع 703 01:07:53,052 --> 01:07:54,092 تعـآلوآ بسُرعة 704 01:08:07,685 --> 01:08:09,945 أفتح البـآب 705 01:08:26,999 --> 01:08:29,709 سـآعدني ,بسُرعة 706 01:08:33,920 --> 01:08:35,840 تمـآسك 707 01:08:36,380 --> 01:08:38,551 لاتدعني 708 01:08:38,851 --> 01:08:40,601 بسُرعة 709 01:08:42,142 --> 01:08:44,222 لاتقلق بشأني ,أهرب بسُرعة 710 01:08:46,142 --> 01:08:49,193 في هذه اللحظة الحرجة آنـآ لن أتخلى عنك 711 01:08:51,153 --> 01:08:53,864 آخي , أنت يجبُ عليك النجـآة 712 01:08:53,984 --> 01:08:55,074 آعتني بنفسك - لا - 713 01:08:55,234 --> 01:08:58,285 لاتستسلم أبداً 714 01:08:58,575 --> 01:08:59,995 لاتدعني 715 01:09:47,204 --> 01:09:48,584 لمـآذا يرحل بهذآ الشكل 716 01:09:48,914 --> 01:09:50,795 ! آنتظرنـآ 717 01:09:51,585 --> 01:09:52,965 ! آنتظرنـآ 718 01:11:23,683 --> 01:11:25,103 أليس هُنالك طريقة أخرى ؟ 719 01:11:38,366 --> 01:11:39,736 آنهُ أنذآر الانفجـآر ,صحيح 720 01:11:40,286 --> 01:11:41,536 أسرع يجب علينـآ أيقافه 721 01:12:09,852 --> 01:12:11,312 كيف يُمكننـآ أيقافه ؟ 722 01:12:12,062 --> 01:12:13,902 فقط الكآبتن بأمكـآنه أيقافُه 723 01:14:41,051 --> 01:14:42,131 هـي جونـآه 724 01:15:06,076 --> 01:15:07,326 هـي جونـآه 725 01:15:07,826 --> 01:15:09,076 دونغ سو 726 01:15:09,747 --> 01:15:11,337 هـي جونـآه 727 01:15:12,707 --> 01:15:14,297 دونغ سو 728 01:15:16,548 --> 01:15:17,548 لا , لاتفعل 729 01:15:22,929 --> 01:15:24,549 دونغ سو 730 01:15:53,335 --> 01:16:02,507 دونغ سو 731 01:16:02,507 --> 01:16:03,807 هـي جونـآه 732 01:16:08,058 --> 01:16:10,978 دونغ سو أأنت بخير ؟ 733 01:16:11,058 --> 01:16:12,519 آسحبيني للأعلى بسُرعة 734 01:16:46,345 --> 01:16:47,345 هـي جونـآه 735 01:17:42,026 --> 01:17:43,076 بسُرعة ,آبتعد من هُنـآ 736 01:17:49,497 --> 01:17:50,748 دونغ سو 737 01:18:10,141 --> 01:18:11,642 دونغ سو 738 01:18:12,472 --> 01:18:14,022 آبتعدي بسُرعة 739 01:18:16,643 --> 01:18:17,813 لا تقلقي بشأني , آبتعدي بسُرعة 740 01:18:17,943 --> 01:18:19,113 مُستحيل 741 01:18:23,114 --> 01:18:25,154 آهرُبي بسُرعة 742 01:18:32,376 --> 01:18:33,876 هذآ يكفي 743 01:18:34,626 --> 01:18:35,916 ! يكفي 744 01:18:39,417 --> 01:18:41,337 آذهبي بسُرعة 745 01:18:41,547 --> 01:18:42,718 يكفي 746 01:32:05,123 --> 01:32:06,953 الاقترآب من الهدف 747 01:32:07,753 --> 01:32:08,914 الأن جـآري البحث 748 01:34:00,575 --> 01:34:06,876 لقد كُنـآ في هذآ المكـآن 749 01:34:11,457 --> 01:34:13,668 الحيـآة كـ البحـآر آيها الكـآبتن 750 01:34:13,968 --> 01:34:18,799 نحن نسعى نحو أحلامنـآ 751 01:34:24,810 --> 01:34:26,020 .. الجميع 752 01:34:26,140 --> 01:34:29,561 تزوجوآ هذه السنة 753 01:34:31,351 --> 01:34:33,732 البحر جميل ,أنه مُفعم بالنفط 754 01:34:43,243 --> 01:34:47,334 هـي جونـآه إبتسمي لأجلي آعطيني إبتسـآمة 755 01:35:48,635 --> 01:35:52,045 القطاع السابع للتعدين في جزيرة جيجو بكوريا الجنوبية هو موقع تُرآثي عالمي في الجُزء الجنوبي 756 01:35:52,167 --> 01:35:58,158 وقد تم التخمين بأن مقدآر النفط الذي يتم تخزينهُ فيه يُقدر بـ1000 مليآر 757 01:35:58,321 --> 01:36:02,735 في عآم 1978 ,كوريا واليابان كلتا البلدتين وقعتا على آتفاق من آجل التعاون والقيـآم بتطويرآت معاً في القطـآع السابع حتى الخمسون عاماً مُستقبلاً 758 01:36:02,923 --> 01:36:08,154 لكن منذُ عـآم 1986 تم فسخ العقد بمـآ آن اليـآبان كـآنت سلبية بشأن تطوير المنطقة 759 01:36:08,805 --> 01:36:18,600 لو ظل العقد كمـآهو حتى العام 2028 عندها كآن بالامكآن آن يكون موقع القطاع السابع منطقة دولية