0 00:00:18,900 --> 00:00:55,100 ترجمــــــة أبــــو شـــديــــــد أرجو أن تنـــــال اعجابكم للتواصل shadid21@hotmail.com 1 00:00:55,300 --> 00:01:09,100 "leel911" تعديل التوقيت 2 00:01:09,400 --> 00:01:14,500 أسـألك مرة أخرى ..... ماذا حدث في غرفة الفندق 3 00:01:15,900 --> 00:01:19,400 كانت ليلة رائعة لأنني كنت على علاقة مع زوجتك 4 00:01:21,100 --> 00:01:24,100 (تعتقد أنك مرح يا (سنو 5 00:01:25,500 --> 00:01:28,000 لا اعتقد اني قلت لك نكتة 6 00:01:29,100 --> 00:01:33,600 انت لا تطيقني اليس كذلك - لا تلم نفسـك ، هذا أنا لا أطيق أحدا - 7 00:01:33,700 --> 00:01:42,100 بسـلوكك السـيء ، أتفهم الآن لم لا أحد يحبك - يا رجـل ، الكل يحبني ، اسـأل زوجتك - 8 00:01:42,200 --> 00:01:45,000 "التأمين " 9 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 أخبرني بما حدث في الغرفة في نيويورك 10 00:01:50,200 --> 00:01:52,600 ماذا كان سـؤالكم لم أسـمع 11 00:01:58,700 --> 00:02:01,800 ماذا حدث في الغرفة 12 00:02:07,200 --> 00:02:08,200 "مايس) يتصل )" 13 00:02:50,600 --> 00:02:52,900 (مايس )- لم تأخرت في الرد - 14 00:02:53,000 --> 00:02:59,100 أعلمني بالذي يجري - انه فخ ، عليك الخروج ، والهرب الآن - 15 00:02:59,100 --> 00:03:01,500 حسـنا 16 00:03:02,700 --> 00:03:06,000 من كان ذلك الرجل الغامض الذي اتصل بك - (اسـم ذلك الرجل (تبا لك - 17 00:03:06,100 --> 00:03:07,900 حقا هكذا اسمه - أجل - 18 00:03:12,600 --> 00:03:14,800 (لا تجعلني أؤذيك أكثر يا (سـنو 19 00:03:15,600 --> 00:03:20,600 ألهذا السـبب هذا الرجل هنا - روبرت) سـيظل يضربك طوال الليل )- 20 00:03:20,600 --> 00:03:25,800 (لن أسـمح بأن يضربني رجل اسـمه (روبرت- ماالذي حصل للكولونيل - 21 00:03:28,200 --> 00:03:29,600 اللعنـة 22 00:03:31,300 --> 00:03:40,100 أصمد يا صديقي ، سـتكون بخير - لا تسـمح لهم بأن يأخذوا الحقيبة - 23 00:03:41,500 --> 00:03:47,500 حسـنا كما تريد ، ولكن الآن ابقى معي ، ستكون بخير 24 00:03:49,200 --> 00:03:50,800 فرانك) لا تمت ) 25 00:03:52,000 --> 00:03:54,200 (فرانك) 26 00:04:22,200 --> 00:04:23,700 سنطلق النار 27 00:04:39,700 --> 00:04:41,600 المكان مرتفع 28 00:05:17,100 --> 00:05:18,300 "ضاع الهدف" 29 00:05:46,500 --> 00:05:48,600 مايس) أين أنت ) 30 00:05:54,200 --> 00:06:00,200 اتجه الى الطريق السـريع ، وتخلص من الهاتف انهم يتعقبونك من خلاله 31 00:06:36,200 --> 00:06:37,700 استسلم 32 00:06:39,300 --> 00:06:41,200 لا تتحرك 33 00:06:45,700 --> 00:06:48,100 وتنتهي القصة بظهورك 34 00:06:48,100 --> 00:06:52,900 تبين بعد مراقبتنا للكولونيل ، أنه كان يبيع اسرار برنامجنا الفضائي 35 00:06:53,100 --> 00:06:56,200 ما تقوله لي غريب ، لأن فرانك طلب مني حماية تلك الحقيبة 36 00:06:56,400 --> 00:07:01,100 هل طلب منك هذا قبل ام بعد ما قتلته - لم اقتله كان صديقي - 37 00:07:01,100 --> 00:07:02,300 بالطبع صديقك 38 00:07:08,600 --> 00:07:11,900 لم أقتله هذا لم يحدث - رايتك بام عيني - 39 00:07:12,000 --> 00:07:13,700 لا مزاح بعد ما رأيته 40 00:07:15,300 --> 00:07:21,500 هل هذا ما تريده الايقاع بي والصاق التهمة - كل ما نعلمه أن الكولونيل ، هو من رتب الاجتماع في ذلك الفندق - 41 00:07:21,500 --> 00:07:26,600 و ... لسـبب ما ، ظهرت وقتلته 42 00:07:26,700 --> 00:07:34,100 أعلم أن هذا سـيفاجئك ولكن (فرانك) لم يثق بأحد لذا طلب مني أن أحميه 43 00:07:34,200 --> 00:07:37,800 كان يريد شـخص من خارج الوكالة ليحمي الحقيبة 44 00:07:37,800 --> 00:07:39,100 دلنا على الشـخص الذي سـاعدك 45 00:07:39,400 --> 00:07:43,200 "هاري شو مكتب السي آي ايه "- للأسـف لن أخبرك ، لأنه الامر الوحيد الذي يبقيني حيا - 46 00:07:43,300 --> 00:07:47,200 على مهلك يا رجل ، كونو لطفاء معه 47 00:07:47,500 --> 00:07:50,500 هل تمانع في ان احقق معه - لا، كله لك - 48 00:07:50,500 --> 00:07:52,600 رجاءا فك القيود عنه 49 00:07:54,500 --> 00:07:59,000 لا أدري ان كان هذا الرجل كاذب جيد ، أم مجنون 50 00:07:59,000 --> 00:08:01,700 أود لو ترسـلونه الى سجن ام اس 51 00:08:03,800 --> 00:08:06,100 هذه واحدة من ادواتنا في التحقيق هل تريد بعض الفستق 52 00:08:06,100 --> 00:08:11,200 لا اريد ، توقفت عن تناولها - الكولونيل (فرانك) كان من رجلا صالحا - 53 00:08:11,200 --> 00:08:13,500 سـنو) يجب أن تخبرني بشـيء ما) 54 00:08:14,000 --> 00:08:15,800 والا لن أسـتطيع مسـاعدتك 55 00:08:15,800 --> 00:08:18,200 (هل ترغب في شـيء يا (سـنو 56 00:08:18,900 --> 00:08:21,300 شـراب - شـيء آخر - 57 00:08:21,300 --> 00:08:26,000 هل يمكنك أن تحضر لي أي شـيء - أي شـيء تريد ، فقط قل لي ما هو وأين هو - 58 00:08:26,100 --> 00:08:30,500 ما هو حقيبة ولكن أين ، آخر مرة رأيتها كانت على متن القطار 59 00:08:31,500 --> 00:08:33,400 "مايس " "شـريك سـنو " 60 00:08:48,800 --> 00:08:50,700 يا صديق 61 00:08:56,400 --> 00:09:01,600 أخبرني من سـاعدك - هل تعتقد فعلا اني سـأخبرك ، اسـأل رئيسك - 62 00:09:04,900 --> 00:09:06,900 "مايـس" 63 00:09:08,800 --> 00:09:13,100 أعتقد أن الحديث بيننا انتهى 64 00:09:15,100 --> 00:09:17,200 سـعيد لرؤيتك 65 00:09:21,900 --> 00:09:26,600 (اريد أن تقوموا بعمل بلاغ عن رجل يدعى (مايـس 66 00:09:27,800 --> 00:09:30,700 "ولاية واشنطن" 67 00:09:35,600 --> 00:09:37,700 "المكتب الرئاسـي " "الغرفة السـرية " 68 00:09:39,500 --> 00:09:42,100 سـيدي الرئيس - سـكوت) تفضل) "وارنوك رئيس اي يو ايه " 69 00:09:42,400 --> 00:09:44,800 هذا فقط فحص روتيني 70 00:09:45,200 --> 00:09:46,400 شـكرا 71 00:09:48,400 --> 00:09:51,100 يفحصوني بهذا الجهاز 5 مرات في السنة 72 00:09:51,900 --> 00:09:55,300 ماذا لدينا - يدعي أننا ألصقنا التهمة به - 73 00:09:55,700 --> 00:09:59,900 وهل ادعاءه صحيح - رايته وهو يطلق النار على الكولونيل - 74 00:10:01,400 --> 00:10:05,500 يا لها من فوضى - ماذا تريد منا أن نفعل معه - 75 00:10:05,500 --> 00:10:07,400 لا اهتم كيف ستتعامل مع الامر فقط حل هذه المشكلة 76 00:10:07,400 --> 00:10:10,500 انتهى عملنا هنا ولكن يجب ان نفحص ابنتك ايضا 77 00:10:10,800 --> 00:10:13,100 كان على (ايميلي) تغيير جدولها اليوم 78 00:10:13,200 --> 00:10:16,200 لم ترغب في تفويت مشاهدة المسرحية - وهل هي في واشنطن - 79 00:10:16,200 --> 00:10:17,900 ليس هذا بالضبط 80 00:10:20,400 --> 00:10:22,000 مدهش 81 00:10:22,900 --> 00:10:28,700 هل هذه هي المرة الاولى التي تسافري فيها في الفضاء - لا ، أبي اخذني معه في رحلة في الفضاء بعد وفاة امي - 82 00:10:28,700 --> 00:10:31,400 هل ترغبي في سماع ملخص عن شركتنا - أجل - 83 00:10:31,500 --> 00:10:35,200 ام اس وان بدأت تجربتها الناجحة على 84 00:10:35,200 --> 00:10:38,000 على أول 500 سجين بدون أن تقع أية حوادث 85 00:10:38,100 --> 00:10:40,200 وان توسـعنا في السجن وبدأنا بالتأجير 86 00:10:40,200 --> 00:10:43,600 سـنفتح أبواب السـجن الى أكثر من 5000 سجين 87 00:10:43,700 --> 00:10:47,700 وإن وقعت باقي الدول على هذه الاتفاقية سيتم ادارتها من قبل الولايات المتحدة 88 00:10:47,700 --> 00:10:48,700 ولهذا السـبب أنا هنا 89 00:10:48,700 --> 00:10:53,000 سجن ام اس وان هو المكان الوحيد الذي يتميز بالأمن 90 00:10:53,100 --> 00:10:57,900 لأنه لا وجود للهروب أو العدوانية بين السـجناء 91 00:10:57,900 --> 00:11:01,200 لأنكم تقومون بتنويم النزلاء - تقصدين تخدير نزلاء السـجن - 92 00:11:01,200 --> 00:11:03,900 بالطبع ، ولكن توجد آثار لهذه العملية غير مقبوله 93 00:11:04,000 --> 00:11:08,800 وازالة النزعة العدوانية يكون بسـبب أنهم فقدوا عقولهم 94 00:11:08,800 --> 00:11:13,600 انت تعلمين أن الصحافة دائما ما تضخك الامور 95 00:11:13,900 --> 00:11:16,300 هذه فقط مشـكلات بسـيطة 96 00:11:16,300 --> 00:11:18,900 الولايات المتحدة ليس لها سـبب لتقلق من اجله 97 00:11:18,900 --> 00:11:21,500 "نحن نقترب من مكان السـجن " لقد اقتربنا من الوصول هل ترغبين في رؤية السـجن 98 00:11:21,600 --> 00:11:24,500 أرغب في رؤيته "نقترب من سـجن ام اس وان " 99 00:11:29,700 --> 00:11:32,800 "ام اس وان " "سـجن عالي الأمن " 100 00:11:35,700 --> 00:11:40,600 النظام الدفاعي للسجن متطور وتلقائي 101 00:11:40,600 --> 00:11:46,200 والذي يشغل المدافع ان شـعر بوجود أي شـيء بتحرك في الفضاء 102 00:11:46,300 --> 00:11:49,100 "الى الطائرة 22 الرجاء التعريف " 103 00:11:49,100 --> 00:11:52,800 ما الذي يفعلانه هناك - سجن ام اس وان لا زال في مرحلة البناء - 104 00:11:52,800 --> 00:11:53,800 مما يحتاج مراقبة دورية 105 00:11:53,900 --> 00:11:59,100 "الى الطائرة 22 مسموح بالهبوط " " الرجاء البقاء على الاتجاه والسـرعة " 106 00:12:03,900 --> 00:12:05,600 اطلب من الجميع توقيع اسمه على سجل الدخول 107 00:12:05,600 --> 00:12:08,200 علينا تفتيش اغراضكم 108 00:12:08,200 --> 00:12:10,700 لن يستغرق منكم وقتا رجاءا اخرجوا كل شـيء معكم 109 00:12:11,800 --> 00:12:15,400 الرجاء الانتباه الى البطاقات التي معكم طوال الوقت 110 00:12:15,500 --> 00:12:18,100 ان حصل أمر طاريء سيتغير لون البطاقة الى اللون الاصفر 111 00:12:18,100 --> 00:12:20,600 اذهبوا الى الطابق الثالث باستخدام المصعد 112 00:12:21,700 --> 00:12:24,700 سـيد (بارنيز) هل صحيح ما يقال أن الغرض من سجن ام اس وان 113 00:12:24,800 --> 00:12:27,600 لتجعل من الانسـان الذي يكون هنا حقل تجارب 114 00:12:28,000 --> 00:12:31,500 كفئران التجارب - سمعت ما يقال - 115 00:12:31,700 --> 00:12:33,200 آنسـة وارنوك 116 00:12:33,200 --> 00:12:39,200 هؤلاء خالفوا القانون ولا بد أنهم ارتكبوا امور فظيعة حتى دخلوا الى هنا - أتفهم هذا - 117 00:12:39,300 --> 00:12:41,500 هل هذه مصادفة 118 00:12:41,600 --> 00:12:45,200 أن السـجن يعتبر أحد أهم مصادر السي اي ايه في جمع الاموال 119 00:12:45,300 --> 00:12:49,700 بالتأكيد ، فليس من المعقول أن تحتفظ امريكا بهذا السـجن وهو يكلفها ملايين الدولارات - آنسـه وارنوك - 120 00:12:49,700 --> 00:12:51,600 كما ترين أني مجرد مدير للسجن لسـت 121 00:12:51,600 --> 00:12:55,300 معنيا بأن أفهم توجهات الشـركات الكبيرة في الربح 122 00:12:55,400 --> 00:12:58,000 وعلى ما أظن أن الشـركة التي تتحدثين عنها 123 00:12:58,000 --> 00:13:00,500 هي التي تدعم مؤسستك الخيرية التي تديريها 124 00:13:01,200 --> 00:13:03,700 أو يمكن أن ما أقوله ليس له علاقة صحيح 125 00:13:05,800 --> 00:13:07,300 أظن أنه ليس له علاقة 126 00:13:09,500 --> 00:13:13,300 زيارتك هذه لكي تبدين أنك مهتمة 127 00:13:13,300 --> 00:13:16,900 ولكي تخبري ما حصل في هذه الرحلة لاصدقائك 128 00:13:17,000 --> 00:13:22,500 ولكن عندما تغادرين هذا المكان نحن من يجعل هذا العالم أفضل 129 00:13:23,300 --> 00:13:25,200 تفضلي آنستي 130 00:13:26,400 --> 00:13:29,700 هنـا يقطن النزلاء 131 00:13:42,600 --> 00:13:44,300 ما هذا 132 00:13:46,100 --> 00:13:48,300 مثير للدهشـة اليس كذلك - أجل هو كذلك - 133 00:13:48,400 --> 00:13:50,500 أمنـا لك غرفة لتستطيعي التحدث مع النزلاء 134 00:13:50,500 --> 00:13:53,100 علينا أن نفتش كل من سيقابلها - لا مشـكلة - 135 00:13:53,100 --> 00:13:56,600 لا يسـمح بحمل السـلاح للحراس في جانب النزلاء 136 00:13:59,800 --> 00:14:03,000 شـكرا لك 137 00:14:07,500 --> 00:14:10,200 هل يمكنني الدخول - أجل - 138 00:14:18,300 --> 00:14:20,400 "مركز الاعتقال " "الارض " 139 00:14:21,500 --> 00:14:24,600 لقد وجدتك كنت أبحث عنك - كنت أعتقد أنك سـتأتي - 140 00:14:24,600 --> 00:14:29,400 لدي أخبار ممتازة لك لتسمعها - حصلت على مكافأة ، تهاني لك - 141 00:14:29,500 --> 00:14:36,100 لقد أدنت بارتكاب جريمة من الدرجة الاولى والتجسس 142 00:14:36,100 --> 00:14:39,500 هذا هو الخبر الجيد ، هل تريد سماع النكتة 143 00:14:39,600 --> 00:14:42,100 اتوق الى سماع النكتة - سجن ام اس وان - 144 00:14:42,100 --> 00:14:48,600 حوكمت ب30 سنة كاملة من النوم بدون أي خروج مشـروط - وهل حكمتم علي دون عرضي على المحكمة- 145 00:14:48,600 --> 00:14:54,200 اتعلم ، أنك فقدت الحق في العرض على محكمة عندما قتلت الكولونيل - صحيح تذكرت ، لقد نسـيت ذلك الجزء - 146 00:14:54,300 --> 00:14:59,200 اتعلم أن التخدير هناك يقولون أن ليس الجميع يتحملونه 147 00:14:59,700 --> 00:15:02,100 لا استطيع الانتظار لكي اجرب التخدير - احلاما سعيدة - 148 00:15:04,300 --> 00:15:08,200 " مركز تخدير السجناء " "الارض" 149 00:15:16,600 --> 00:15:19,500 لا أعلم يا اصدقاء كيف عينتم هنا 150 00:15:22,800 --> 00:15:26,000 "سـجن ام اس وان " 151 00:15:26,300 --> 00:15:29,800 سـيد (هايدل) كيف تشـعر الآن 152 00:15:32,900 --> 00:15:35,000 هل تشعر بأنك حصلت على تجربة جديدة في اعادة التأهيل 153 00:15:35,000 --> 00:15:38,600 لا أرى بعيني اليمنى - وماذا عن وجهك هل حرقت وجهك - 154 00:15:38,600 --> 00:15:41,200 ليس فقط في وجهي بل حرقت جسمي كله 155 00:15:41,700 --> 00:15:43,300 أرى وجهك - اجل - 156 00:15:43,500 --> 00:15:48,500 اريد أن أسـألك بعض الاسـئلة عن تعاملهم معك هل تحلم بأمور معينة 157 00:15:48,900 --> 00:15:54,200 أحلم بك وبها - أقدر لك لو كنت جديا في الاجابة - 158 00:15:54,500 --> 00:15:56,600 أنا جدي في الاجابة 159 00:15:56,700 --> 00:16:00,600 مذكور بأنك ادنت بارتكاب اعتداءات على اشخاص 160 00:16:00,600 --> 00:16:05,600 لا بل كان أعتقدوا أنني أنا بالخطـأ 161 00:16:06,400 --> 00:16:07,300 ارتكبت 53 اعتداءا 162 00:16:07,300 --> 00:16:09,600 وجهي مألوف للجميع 163 00:16:09,900 --> 00:16:19,100 ليس بجمال وجهك انتي شابة وجميلة هل يمكنك ان تبتسمي من أجلي 164 00:16:19,600 --> 00:16:23,900 لقد ابتسمت - على رسـلك - 165 00:16:24,500 --> 00:16:28,100 جاوب على السـؤال - هاوك) لا تتدخل )- 166 00:16:29,100 --> 00:16:32,400 ما الذي اشتم رائحته - اهدأ - 167 00:16:35,000 --> 00:16:37,600 عطرك 168 00:16:37,600 --> 00:16:39,800 (سـيد (هايدال- أجب على سـؤالها - 169 00:16:39,800 --> 00:16:40,200 (هاوك) 170 00:16:40,200 --> 00:16:43,200 هل تريد اختبار مدى صبري - فقط كنت اشتم رائحة عطرك - 171 00:16:43,600 --> 00:16:44,900 اجلس - (هاوك)- 172 00:16:45,900 --> 00:16:47,200 (هـاوك) 173 00:16:47,200 --> 00:16:51,100 هل تعلم ما هي الجريمة التي ارتكبتها حتى سجنت هنا - اصمت- 174 00:16:51,100 --> 00:16:53,500 السـرقة سـرقت سـلاحك 175 00:16:56,100 --> 00:16:57,800 انه مسـلح 176 00:17:35,000 --> 00:17:39,200 "ال او بي دي" " شـرطة السي اي ايه في الفضاء " 177 00:17:43,700 --> 00:17:48,400 سـيدي وردتنا معلومات باستخدام السـلاح في سجن ام اس 1 178 00:17:49,600 --> 00:17:53,700 إختبـيء - ماذا حصل - 179 00:17:55,700 --> 00:17:57,300 مرحبا 180 00:17:57,300 --> 00:17:59,800 أين هي - من ماذا تريد- 181 00:17:59,900 --> 00:18:03,500 اخبرني الى اين هربت والا فجرت رأسـك - من هي لا ادري عن من تتكلم - 182 00:18:09,400 --> 00:18:11,200 لا تتحرك 183 00:18:25,700 --> 00:18:32,500 اريد ان تفعل أمرا لي تعال معي 184 00:18:35,600 --> 00:18:37,200 اجلس هنا 185 00:18:37,300 --> 00:18:40,100 افتح كل الابواب في وقت واحد 186 00:18:40,300 --> 00:18:42,900 .... لا أعتقد أ 187 00:18:42,900 --> 00:18:44,300 لا تعتقد 188 00:18:45,300 --> 00:18:48,600 حسـنا حسـنا فهمت 189 00:19:05,700 --> 00:19:07,500 أحسـنت عملا يا صديقي 190 00:20:06,600 --> 00:20:08,700 لا 191 00:20:16,900 --> 00:20:19,400 " وزارة الدفاع " " واشنطن العاصمة " 192 00:20:26,400 --> 00:20:29,400 عليكم أن تخلدوا الى النوم 193 00:20:29,400 --> 00:20:31,800 2 . 3 . 5 194 00:20:35,600 --> 00:20:37,800 انا معكم 195 00:20:40,200 --> 00:20:42,000 تعالي الى هنا 196 00:20:46,400 --> 00:20:56,600 كل العاملين هنا مثل (ايميلي وارنوك ) سيكونون رهائن وهم من يبقونا على قيد الحياة 197 00:20:56,700 --> 00:21:00,100 لا تعبث مع الرهينة أبدا 198 00:21:02,700 --> 00:21:06,800 الى اس ام 1 هنا الشرطة تتكلم هل تسمعني حول 199 00:21:06,900 --> 00:21:11,800 ما الذي يجري - لدينا ضيوف - 200 00:21:18,200 --> 00:21:19,900 انظر ماذا جلبت لك 201 00:21:19,900 --> 00:21:22,800 تعال معي 202 00:21:22,900 --> 00:21:26,300 اجعل نظام الدفاع يعمل أجل ، واهدأ 203 00:21:29,600 --> 00:21:32,200 حسـنا أحسـنت - لا تضغط - 204 00:21:32,300 --> 00:21:36,800 لماذا - قلت لك لا تفعل النظام - 205 00:21:43,100 --> 00:21:49,000 " عليكم الحذر عند الاقتراب من السجن " " مهمتكم اسـتطلاع ماذا حدث " 206 00:21:50,700 --> 00:21:52,600 انه مصر على ماقاله 207 00:21:57,200 --> 00:21:58,400 آسـف 208 00:22:01,000 --> 00:22:03,200 نحن نتعرض للهجوم 209 00:22:10,700 --> 00:22:18,300 هل تعتقد أنك تدير العمل هنا ، انا من يدير هذا العمل افهمت - آسـف - 210 00:22:29,700 --> 00:22:32,700 "البيت الابيض " سيدي الرئيس - الكل خارج الغرفة - 211 00:22:32,700 --> 00:22:35,000 أخرجوا الآن 212 00:22:35,000 --> 00:22:41,700 سـيدي ، قبل سـاعة حدثت مشـكلة في سجن ام اس 1 213 00:22:41,300 --> 00:22:43,300 وأنهم السـجناء استولوا عليها - يا الهي - 214 00:22:43,400 --> 00:22:45,800 وماذا عن (ايميلي) هل هي - انها بخير - 215 00:22:45,800 --> 00:22:49,400 بناءا على قراءة الجهاز الذي تضعه ولكن الوضع خطير للغاية 216 00:22:49,400 --> 00:22:52,900 ستصل القوات الخاصة هناك خلال 6 ساعات 217 00:22:52,900 --> 00:22:54,800 وما هي مهمة القوات الخاصة هناك بالضبط 218 00:22:56,600 --> 00:22:59,700 وما هي المهمة التي ستوكلها اليهم سيدي الرئيس 219 00:23:00,100 --> 00:23:07,500 ما الذي تقصده بسـؤالك - هل مهمتهم في انقاذ كل الرهائن ام انقاذ رهينة واحدة محددة - 220 00:23:07,600 --> 00:23:13,800 يمكننا ارسال المارينز الى هناك ولكن لا نعلم اين هي ابنتك 221 00:23:13,800 --> 00:23:20,800 ولا يمكننا المخاطرة لأن ابنتك معهم واذا علموا ذلك ستقتل 222 00:23:21,900 --> 00:23:25,300 أو - ماذا لديك - 223 00:23:25,400 --> 00:23:34,200 يمكننا ارسـال رجل واحد بمهمة واحدة وهي اعادة ايميلي) الى هنا ) 224 00:23:34,700 --> 00:23:36,900 من برأيك 225 00:23:37,400 --> 00:23:40,900 أفضـل أن لا أذهب أنا أحب الارض 226 00:23:40,900 --> 00:23:42,600 (اليس من الافضل لو أرسـلتم (روبرت 227 00:23:42,600 --> 00:23:46,200 كيف حالك - انها أفضل صفقة لك - 228 00:23:46,300 --> 00:23:48,800 اخبرني ان أخطـأت كان يفترض انها رحلة الاحلام 229 00:23:49,400 --> 00:23:53,800 ولكن هي الآن اسافر الى الفضاء و أن أدخل الى سجن ذو حماية عالية 230 00:23:54,000 --> 00:23:56,400 وانقاذ ابنة الرئيس ان لم تكن ميتة فعلا 231 00:23:56,500 --> 00:24:00,800 وأن أقضي على كل المسـاجين هناك أنا مندهش لفكرتك عني 232 00:24:02,600 --> 00:24:04,900 اذن اراك بعد 30 سنة 233 00:24:06,100 --> 00:24:08,800 انتظر ، سـنو 234 00:24:08,800 --> 00:24:13,100 عليك أن تفكر مليا في الموضوع لان الكل سيستفيد 235 00:24:23,100 --> 00:24:25,200 حسـنا ، سـأقوم بالمهمة 236 00:24:32,000 --> 00:24:33,800 انها قداحتي 237 00:24:45,500 --> 00:24:48,800 " سـجن ام اس 1 " 238 00:25:02,900 --> 00:25:05,500 ارتدي هذه 239 00:25:14,900 --> 00:25:18,200 "الرجاء اخلاء الساحة للاقلاع" 240 00:25:20,200 --> 00:25:23,400 "رقم ثلاثة لك الاذن بالاقلاع " 241 00:25:30,000 --> 00:25:37,200 كم عدد السجناء - 467سجين من المجرمين ، المجانين يمكنك التعامل معهم - 242 00:25:37,300 --> 00:25:42,500 وكيف تعرفون أنها لم تمت - انها تضع جهاز طبي كل عائلة الرئيس تضعه - 243 00:25:42,600 --> 00:25:49,700 لها الحق بان تضعه لأنها ابنة الرئيس - وضغط دمها معتدل ، لذا لا خطر على حياتها 244 00:25:49,800 --> 00:25:53,000 الى الآن - لو وجدتها - 245 00:25:53,000 --> 00:25:58,900 لو كانت حية كيف سـنخرج من السفينة - لا تخف - 246 00:25:59,000 --> 00:26:05,800 في المستوى الخامس توجد طائرة ويمكنك ايجادها بواسطة هذه الخريطة 247 00:26:05,800 --> 00:26:08,200 التي سترشدك الى الطائرة 248 00:26:09,200 --> 00:26:12,500 وفيها رمز التشغيل ، والطائرة ستـأخذكما 249 00:26:12,500 --> 00:26:13,500 بعيدا عن السجن 250 00:26:13,900 --> 00:26:16,000 هل كل شـيء واضح - أجل - 251 00:26:16,000 --> 00:26:16,700 المهمة ليست صعبة 252 00:26:16,700 --> 00:26:18,600 خذ الجهاز - وما عمل الجهاز - 253 00:26:19,800 --> 00:26:22,600 هل لاتسـلق به الجدران - لا ،لا - 254 00:26:22,600 --> 00:26:23,800 انها متفجرات 255 00:26:23,800 --> 00:26:26,200 عندما توصل الطرفان تتحول الى قنبلة تنفجر بعد 9 ثواني 256 00:26:26,200 --> 00:26:30,400 انها آداة ممتازة في فتح الابواب السميكة أو أي شـيء آخر 257 00:26:30,500 --> 00:26:32,200 حسـنا فهمت 258 00:26:47,700 --> 00:26:50,100 اريد الخروج من هنا - هذا يكفي - 259 00:26:50,300 --> 00:26:53,200 اريد الخروج من هنا 260 00:26:57,400 --> 00:27:00,000 لا عليك يمكنك النوم الآن 261 00:27:05,800 --> 00:27:07,800 هل يوجد أحد يريد الخروج 262 00:27:11,400 --> 00:27:14,700 أنا بحاجة الى طبيب ليعالج الجرح 263 00:27:19,100 --> 00:27:20,700 شـكرا لك 264 00:27:20,800 --> 00:27:24,600 هيا لنذهب ، انتي ابتعدي 265 00:27:24,600 --> 00:27:29,500 لن تذهب معك الى أي مكان - على مهلك يا ايها الرجل القوي ، هيا تعالي معي - حسـنا كما تريد - 266 00:27:29,500 --> 00:27:30,900 تحركي 267 00:27:40,100 --> 00:27:41,400 ضمدي جرحي 268 00:27:44,700 --> 00:27:48,100 " الشـرطة الفضائية " " تابعة لمكتب السي اي ايه " 269 00:27:55,300 --> 00:27:59,600 من انتم وكيف دخلتم الى هنا - نحن من نسـيطر الآن - 270 00:27:59,800 --> 00:28:02,600 ومن تكون أنت - سـرية - 271 00:28:03,700 --> 00:28:08,300 لم تصلني اوامر بقدومكم - لهذا تسـمى سـرية الا تعلم هذا - 272 00:28:09,300 --> 00:28:15,600 ما الذي يحدث- السـجناء طلبوا التفاوض ، لذا نحن نجهز الاتصال معهم - 273 00:28:17,500 --> 00:28:22,500 أنا العميل (لانجرال) وأنا أرأس هذه المهمة 274 00:28:24,000 --> 00:28:28,000 ترأس ، أشـعر أنك مخطيء بهذا 275 00:28:29,100 --> 00:28:29,600 "قطع الاتصال " 276 00:28:30,500 --> 00:28:32,800 هل رأيتها انها الفتاة التي تجلس بجانبه 277 00:28:32,900 --> 00:28:37,500 انهم لا يعلمون من تكون - عندما اريد سماع رأيك سأطلب ذلك - 278 00:28:40,800 --> 00:28:48,300 ماذا كنت تقصد بأنهم لا يعلمون من هي - أنهم لا زالو يجهلون هويتها في انها ابنة الرئيس - 279 00:28:51,100 --> 00:28:55,200 هل تحبين عملك هنا في الفضاء - أجل ومن لا يحبه - 280 00:28:55,300 --> 00:28:57,700 الا تفتقدين الى الارض - أحيانا - 281 00:28:57,700 --> 00:29:00,000 أحيانا - سـنو - 282 00:29:00,000 --> 00:29:01,600 وكيف اكتشفت هذا 283 00:29:01,800 --> 00:29:06,200 لدي موهبة في اكتشاف الامر فقط بعد سماعي لبعض الكلمات 284 00:29:06,900 --> 00:29:10,600 واكتشفت ايضا أنهم بحاجة الى طبيب 285 00:29:11,100 --> 00:29:18,300 سيداتي وسادتي هل يمكنك الانتباه ، الآن سنعرض مخاطرة صغيرة 286 00:29:21,000 --> 00:29:26,200 دعونا نرى ما يمكنه صديقنا فعله 287 00:29:26,700 --> 00:29:32,100 وان كنت تريد الذهاب الى الجحيم سنؤمن لك الطريق 288 00:29:35,400 --> 00:29:38,500 ها قد بدأنا 289 00:29:38,900 --> 00:29:42,000 لا اتركوني 290 00:29:42,000 --> 00:29:43,900 يمكنني أن أسـاعدك - يمكنك مسـاعدتي - 291 00:29:43,900 --> 00:29:49,300 يمكنني مساعدتك صدقني - خذ نفسـا عميقا - 292 00:29:50,600 --> 00:29:53,500 انتظر يمكننا ان نتفق 293 00:29:54,300 --> 00:29:56,100 انتظر 294 00:29:56,900 --> 00:30:02,100 الوداع ، الوداع يا بارنيز 295 00:30:02,100 --> 00:30:05,400 لا ارجوك 296 00:30:12,000 --> 00:30:14,700 هل رأيت تعابير وجهه 297 00:30:14,800 --> 00:30:19,000 كان يريد أن يقول شـيئا - أعتقد كأنه كان يريد الصراخ - 298 00:30:26,500 --> 00:30:33,300 هذا ما سيحصل كل ساعة في الرهائن ان لا زلتم تعتقدون انه لا فائدة من التفاوض معنا 299 00:30:34,000 --> 00:30:38,000 لا تقل لي انك تريد التفاوض مع هؤلاء المجانين 300 00:30:38,100 --> 00:30:42,200 نحتاج الى ست ساعات 301 00:30:42,200 --> 00:30:45,900 اتبع الخطة - خطتك في ارسال ذلك الولد لا تهمني - 302 00:30:46,000 --> 00:30:49,200 ما يهمني هو حل هذا الوضع 303 00:30:49,200 --> 00:30:51,300 شكرا لكم 304 00:30:52,800 --> 00:30:55,200 أنا سـعيد لانني لن اذهب الى السفينة - بل ستذهب - 305 00:30:55,200 --> 00:30:58,600 انطلق الآن - حسـنا - 306 00:31:15,200 --> 00:31:17,700 على رسـلك يا رجل 307 00:31:17,800 --> 00:31:20,000 حسـنا ماذا تريد 308 00:31:20,200 --> 00:31:24,800 جميكم استرخوا أنا هنا للتفاوض معكم كيف حالكم هل انتم بخير 309 00:31:26,300 --> 00:31:28,800 الى الآن نعم بخير 310 00:31:29,100 --> 00:31:31,800 نحن نفي بوعودنا ولكن انت ماذا ستقدم لنا بالمقابل 311 00:31:31,800 --> 00:31:35,400 لا تقل لي أنك تريد عن رهينة معينة 312 00:31:35,400 --> 00:31:37,200 بدايتنا جيدة الى الآن 313 00:31:37,300 --> 00:31:40,500 لن تذهب الرهينة الى اي مكان 314 00:31:40,500 --> 00:31:43,000 أبدا 315 00:31:43,500 --> 00:31:46,000 هل يمكننا التحدث على انفراد 316 00:31:49,400 --> 00:31:55,900 سـنو ان فشـلت كلنا سـنفشـل معك سـنو اعتني بنفسـك 317 00:31:56,800 --> 00:31:58,600 حسـنا 318 00:32:03,700 --> 00:32:07,900 فقط فكر معي يمكنك الاستمرار في القاء الرهائن 319 00:32:08,000 --> 00:32:11,600 ولكنك ستتورط أكثر ولا أحد سـيربح 320 00:32:11,800 --> 00:32:14,200 ولأنني أراك رجلا ذكيا اريد اخبارك بسـر نريد رهينة واحدة معينة 321 00:32:14,200 --> 00:32:18,300 ان طلبت الخروج من هنا يمكننا ذلك ولكن لا يمكننا تهريب 500 سجين 322 00:32:18,400 --> 00:32:23,800 ولكن يمكننا أن نهربك ونهرب 5 اشخاص تختارهم انت - لماذا لا اخرج ومعي رهينة - 323 00:32:23,800 --> 00:32:26,400 لسـت واثقا من أن هذا جيد بالنسـبة اليك 324 00:32:26,400 --> 00:32:32,200 علي الذهاب الى اولئك الرجال يبدو أنك لسـت من يجدر بي التحدث اليه 325 00:32:33,600 --> 00:32:41,100 لا تتفاوض مع الرجال ، أنا الرجل الذي يجدر بك التحدث اليه - حسـنا حسـنا ، على الاقل ارني أنك الزعيم أعطني رهينة - 326 00:32:41,200 --> 00:32:44,000 هل يمكنني الوثوق بك - أجل يمكنك ذلك - 327 00:32:49,400 --> 00:32:54,900 انتظر ، دعه يفكر في قراره 328 00:32:55,000 --> 00:32:58,500 اثبتوا على قرار واحد 329 00:32:58,600 --> 00:32:59,700 رهينة واحدة فقط 330 00:33:00,000 --> 00:33:01,900 واحدة موافق - من تريد - 331 00:33:01,900 --> 00:33:06,300 مهما كانت امرأة مصابة أم مهما كانت لا يهم 332 00:33:06,300 --> 00:33:08,600 وما يجعلك مشـهورا اطلاق رهينة مصابة 333 00:33:08,700 --> 00:33:14,200 لدينا صورة عن السجناء ، واسلحتهم 4 بنادق ، واسلحة خفيفة 334 00:33:15,600 --> 00:33:17,000 ماذا قررت 335 00:33:26,000 --> 00:33:29,100 انهضـي - ولم أنا - 336 00:33:29,400 --> 00:33:31,900 لا تقلقي كل شـيء سيكون بخير 337 00:33:32,000 --> 00:33:36,500 يبدو أن خطتي نجحت آسـف على ذلك 338 00:33:40,000 --> 00:33:46,400 لا لا لن تأخذوها - اتخذ القرار - 339 00:33:46,500 --> 00:33:51,200 ليسـت هذه خذوا الفتاة الاخرى - عد الى حجرتك - 340 00:33:51,800 --> 00:33:53,700 لا تقل هذا لي 341 00:33:53,700 --> 00:34:00,000 لأنها تحتاج الى علاج - الهذا السـبب تريدوا أخذ هذه الفتاة - 342 00:34:00,200 --> 00:34:06,200 تحتاج الى فتاة مصابة لك هذه تراجع ولا تتحرك 343 00:34:07,500 --> 00:34:10,700 اليس هذا طلبك رهينة مصابة 344 00:34:11,100 --> 00:34:13,700 وان اخذت تلك الفتاة الكل سيربح والكل سعيد 345 00:34:15,300 --> 00:34:16,700 كاثرين ستكوني بخير 346 00:34:16,700 --> 00:34:20,300 سـنو الامر سـيء في الداخل عليك الدخول 347 00:34:32,900 --> 00:34:35,000 كاثرين سنعيدك الى المنزل 348 00:34:35,000 --> 00:34:39,800 كاثرين - انه فخ ، أحدهم يحاول التسلسلل الى السفينة - 349 00:34:40,300 --> 00:34:45,400 فقط خذي نفسـا عميقا يا كاثرين - ..... فقط كنت اقوم - 350 00:34:46,000 --> 00:34:48,900 كاثرين انظري الي كاثرين 351 00:34:48,900 --> 00:34:53,400 أرحوك - قلت لي انه يمكنني الوثوق بك - 352 00:34:53,500 --> 00:34:56,600 ... فقط كنت أقوم 353 00:34:58,400 --> 00:35:00,300 لنعد الى الداخل 354 00:35:02,400 --> 00:35:04,000 آنسـتي لنعد الى الداخل 355 00:35:13,100 --> 00:35:15,000 اهدأي 356 00:35:17,000 --> 00:35:21,500 تريد أن تكون مفيدا ، ابحث عن ذلك الرجل واقتله 357 00:35:21,700 --> 00:35:24,000 ولا اريد رؤيتك حتى ذلك الوقت 358 00:35:26,000 --> 00:35:32,900 ولماذا لا نقتل هذا المجنون - لانه شقيقي - 359 00:35:34,000 --> 00:35:37,600 حسـنا وجدته 360 00:35:37,900 --> 00:35:41,900 انظر حولك ستجد لافتة مكتوب بها فتحة مغلقة 361 00:35:41,900 --> 00:35:43,700 هل رأيتها - أجل - 362 00:35:43,700 --> 00:35:48,200 ادر الذراع ثم اسحب بكل قوتك 363 00:35:54,400 --> 00:35:59,900 هل دخلت ، سنو 364 00:36:01,800 --> 00:36:04,100 سـنو هل تسمعني 365 00:36:09,900 --> 00:36:12,600 وارنوك 366 00:36:14,800 --> 00:36:17,500 "وزارة العدل الامريكية " " دائرة السجون " " سجن ام اس وان " "بطاقة زائر " 367 00:36:17,500 --> 00:36:19,100 هذا انتي 368 00:37:10,200 --> 00:37:11,500 هيا بنا 369 00:37:13,900 --> 00:37:16,700 لنذهب من هنا 370 00:37:29,400 --> 00:37:31,700 "انذار نيتروجين " 371 00:37:31,700 --> 00:37:36,100 سنكون بأمان هنا - وماذا نفعل - 372 00:37:36,100 --> 00:37:39,900 المارينز سـيكونون هنا في أية لحظة 373 00:37:40,500 --> 00:37:42,200 سـنو أخبرني ماذا يجري 374 00:37:44,300 --> 00:37:48,400 جو لطيف واحتفالات كثيرة هنا 375 00:37:48,500 --> 00:37:57,400 كل شـيء يخطر في بالك - يا رجل أعني ماذا حصل معك في الداخل - 376 00:37:58,200 --> 00:38:02,200 حسـنا ضرتني بجهاز الاطفاء على رأسـي وحبسـت نفسـها في داخل الغرفة 377 00:38:02,300 --> 00:38:05,500 انها بأمان أرسـل المارينز 378 00:38:05,500 --> 00:38:08,200 "مسـتوى النايتروجين يتناقص" 379 00:38:08,200 --> 00:38:14,900 عليك ان تذهب الى موقع خزان غاز النيتروجين - 380 00:38:15,000 --> 00:38:16,000 خزان النيتروجين حسـنا - 381 00:38:16,400 --> 00:38:21,400 لا تقلق بالتأكيد سـأنجح - سـنو - 382 00:38:44,600 --> 00:38:51,400 خلف هذا الباب يختبيء الحل لجميع مشـاكلنا أحضروا لي مهندس السـلامة 383 00:38:52,400 --> 00:38:58,300 أو اثنين منهم واحد من اجل سلامة تلك الفتاة 384 00:39:05,300 --> 00:39:09,500 "جون جايمس مايس" 385 00:39:10,500 --> 00:39:12,500 " تحذير غاز النيتروجين " 386 00:39:12,500 --> 00:39:17,700 سـنو هل تسـمعني سـنو ، سـنو 387 00:39:17,700 --> 00:39:23,600 سـنو ،لانجرال يتكلم عليك أن تحضر الفتاة الآن - في الحقيقة أنا مشغول الآن - 388 00:39:25,100 --> 00:39:30,000 لا اهتم بما انت مشغول به ولكن الاكسجين ينفد من الغرفة وهي في خطر هل فهمت 389 00:39:30,000 --> 00:39:37,300 هل تقول لي انها ستختنق لا اصدقك - بل سـنو انها الحقيقة ان بقي التناقص على ما هو عليه ستموت خلال - 390 00:39:37,500 --> 00:39:39,500 5دقائق 391 00:39:39,500 --> 00:39:42,800 لم اسمع الاشاعات عني بأنه يمكنني الدخول الى اي مكان اريد 392 00:39:43,000 --> 00:39:47,200 أعتقد انه من الصعب القيام ما تطلبه مني 393 00:39:50,200 --> 00:39:51,700 هل انتي بخير 394 00:39:58,700 --> 00:40:00,600 "انذار غاز نيتروجين " 395 00:40:06,900 --> 00:40:12,000 آمل أن هذه الطلقة لن تجعلك تقول كلمة من الصعب عمل ما تطلبه 396 00:40:12,500 --> 00:40:14,400 اريد أن أفتح هذا الباب 397 00:40:20,200 --> 00:40:24,400 يجب ان ترى السـلم ، هل تراه - أجل - 398 00:40:24,500 --> 00:40:26,200 اصعد عليه 399 00:40:29,400 --> 00:40:34,400 وعندما تكون في اعلى السلم اريدك ان تتجه الى الامام 400 00:40:40,400 --> 00:40:44,900 ولكن الجزء القادم هو الاصعب 401 00:40:54,700 --> 00:41:00,800 اريد منك الذهاب الى الجهة المقابلة ، حسـنا - ولكن كيف سـأذهب هل اطير مثلا - 402 00:41:01,200 --> 00:41:05,000 لا اعرف الطيران - يجب ان تستمع الى هذا ابدا - 403 00:41:05,100 --> 00:41:08,900 القوة التي تولدها الالات هي من ستطير بك 404 00:41:11,400 --> 00:41:15,300 عليك أن تثق بما أقوله لك لا تقلق - حقا اثق بك - 405 00:41:27,800 --> 00:41:31,700 سـنو لا وقت لدينا للعب 406 00:42:02,100 --> 00:42:03,600 ما هذا 407 00:42:23,400 --> 00:42:25,400 سـنو هل يمكنك سماعي 408 00:42:25,400 --> 00:42:31,000 أعيدو تشـغيل الآلة 409 00:42:45,100 --> 00:42:47,000 ما هذا الصوت 410 00:42:52,600 --> 00:42:55,800 انهم يحاولون فتح الباب - وهل يستطيعون فتحه - 411 00:42:58,200 --> 00:43:04,400 يمكن أنني احتاج وقت أطول - حقـا ، للأسـف ليس لدي وقت - 412 00:43:08,200 --> 00:43:12,800 نحتاج لمهندس آخر لان هذا يعاني من التسـرب 413 00:43:16,800 --> 00:43:20,400 حسـنا كان عملا سـهلا اليس كذلك 414 00:43:21,700 --> 00:43:22,900 سـنو 415 00:43:26,600 --> 00:43:28,700 لديك دقيقتان لتفتح الباب 416 00:43:29,900 --> 00:43:35,200 اقتلني ان اردت ، ولكن دقيقتان ليست كافية تحتاج وقت اطول - اذن مشكلتك اسـرع - 417 00:43:38,300 --> 00:43:42,500 يا الهي - "تحتاج علاج ورعاية طبية " 418 00:43:43,600 --> 00:43:46,700 " تحتاج علاج ورعاية طبية "- حسـنا ايميلي - 419 00:43:47,100 --> 00:43:48,700 استمعي لما أقوله 420 00:43:48,700 --> 00:43:51,800 غاز النيتروجين أخف من الاكسجين 421 00:43:51,800 --> 00:43:57,300 تنفسـي ببطء 422 00:43:59,500 --> 00:44:01,200 أنا آسـف 423 00:44:09,900 --> 00:44:14,900 شـيء ما حدث وزاد من نسـبة الاكسجين هذا سيعطينا الوقت 424 00:44:14,900 --> 00:44:16,400 سـنو عليك الدخول الى الغرفة 425 00:44:16,800 --> 00:44:20,000 بقي 20 ثانية 426 00:44:20,500 --> 00:44:24,200 بقي 20 ثانية لفشـل مهمتنا 427 00:44:25,100 --> 00:44:27,600 لنفجر المكان 428 00:44:31,300 --> 00:44:32,900 وصلت 429 00:44:33,600 --> 00:44:36,400 وجدت فتاة على الارض مغمى عليها 430 00:44:36,400 --> 00:44:41,200 حسـنا أولا علينا ايقاظها خذ جهاز الصدمات من علبة الاسعافات الاولية 431 00:44:41,500 --> 00:44:44,500 بقي 15 ثانية - اتعلم انزعج من حساب الوقت - 432 00:44:44,500 --> 00:44:50,000 وضعهما في صدرها باتجاه ذراعها - بقي 10 ثواني - 433 00:44:52,600 --> 00:44:55,000 جيد ، لدينا نبض لقلبها 434 00:44:55,000 --> 00:44:56,500 7 ... 6 - لماذا لا زال العد يعمل - 435 00:44:56,500 --> 00:44:59,500 لأننا لم ننته بعد ، أخيرا عليك أن 436 00:44:59,600 --> 00:45:02,200 تحقنها ب20 ملم بالابرة التي في الحقيبة - وفي اي مكان في جسمها احقنها - 437 00:45:02,200 --> 00:45:09,000 في عينها يجب أن تدخل الابرة في بؤبؤ عينها حتى تصل الى الدماغ - انت تمازحني اليس كذلك - 438 00:45:09,100 --> 00:45:13,600 لا تقلق الابرة تعمل اوتوماتيكا بمجرد وضعها قريب من بؤبؤ العين 439 00:45:23,500 --> 00:45:25,000 مثير للاشمئزاز 440 00:45:26,400 --> 00:45:29,100 حسـنا لدينا الآن حركة 441 00:45:29,300 --> 00:45:32,100 أؤكد لك أن الحركة في كل جسمها 442 00:45:32,500 --> 00:45:36,200 والآن اجري لها التنفس الاصطناعي - بالفم - أجل بالفم - 443 00:45:36,400 --> 00:45:37,400 بدأنا 444 00:45:43,900 --> 00:45:46,800 اهدأي أهدأي 445 00:45:47,100 --> 00:45:49,600 ماذا كنت تعمل - كنت اوقظك- 446 00:45:50,000 --> 00:45:53,600 هل كنت مغمى علي - أجل وكنت أفضل ان تبقين مغمى عليك - 447 00:45:54,100 --> 00:45:56,400 يكفي تعارف دعينا نذهب من هنا 448 00:46:00,800 --> 00:46:05,600 أنت ، هيا بنا 449 00:46:13,600 --> 00:46:15,700 تبا 450 00:46:23,800 --> 00:46:25,100 تبا 451 00:46:25,100 --> 00:46:26,900 اتجه الى اليسار 452 00:46:26,900 --> 00:46:28,200 حسـنا - اتبعيني - 453 00:46:28,200 --> 00:46:33,000 ... وامشـي حوالي 50 م ستجد 454 00:46:33,300 --> 00:46:35,200 سترى منفذا 455 00:46:35,200 --> 00:46:36,800 اذهب الى اليمين 456 00:46:36,800 --> 00:46:39,700 ولا تسمح لأحد أن يدخل 457 00:46:39,700 --> 00:46:42,300 أراه سأرى ما يمكنني عمله 458 00:46:49,900 --> 00:46:52,000 اقتربت يا صديقي 459 00:47:00,300 --> 00:47:06,300 علمت أنك الخبير في الاتصالات لدي عمل لك 460 00:47:09,500 --> 00:47:10,700 اللعنـة 461 00:47:15,900 --> 00:47:20,900 سـنو عليك أن تتجه كما نقول لك بالضبط 462 00:47:21,000 --> 00:47:25,300 هاري ، هاري - سنـو هل تسـمعني - 463 00:47:25,900 --> 00:47:27,200 اللعنـة 464 00:47:27,600 --> 00:47:30,400 انقطـع الاتصال - وما العمل - 465 00:47:31,400 --> 00:47:34,200 انقطع الاتصال ماذا نعمل برأيك 466 00:47:34,900 --> 00:47:36,800 جورج انظر الى الاتصال 467 00:47:36,800 --> 00:47:37,700 من هنا 468 00:47:38,000 --> 00:47:39,900 هل متأكد من الاتجاه - اجل - 469 00:47:39,900 --> 00:47:42,600 ولكنك خائف - أنا ، بالتأكيد - 470 00:47:44,700 --> 00:47:51,600 شغلوا المجال الكهرومغناطيسي - جد لي طريقة لأعادة الاتصال مع الاعمى - 471 00:47:55,600 --> 00:48:00,600 لقد قلت لي أنك متأكد من الاتجاه - لو كنت أعلم - 472 00:48:01,100 --> 00:48:04,100 هيا معي ، ستكونين بأمان 473 00:48:13,300 --> 00:48:17,500 ليس عليك ان تقومي بهذا ولكن ان انت مصرة ، سـأكون سـعيدا 474 00:48:18,300 --> 00:48:20,200 أحمـق 475 00:48:21,200 --> 00:48:26,300 هل فاتك أمر ما 476 00:48:28,000 --> 00:48:29,700 أفضـل الابتعاد 477 00:48:30,700 --> 00:48:32,700 إجلسـي هنا 478 00:48:33,700 --> 00:48:35,300 شـكرا لك 479 00:48:52,700 --> 00:48:54,100 من تكون أنت 480 00:48:55,900 --> 00:48:59,000 من الذي أرسـلك - والدك- 481 00:48:59,400 --> 00:49:00,800 والدي 482 00:49:02,200 --> 00:49:06,300 ماذا قال لك هل قابلته- في الحقيقة لم اقابله قابلت أحد رجاله - 483 00:49:06,400 --> 00:49:09,200 أجلي أسـألتك لأني اريد البحث عن علب الذرة - انت تمزح - 484 00:49:09,200 --> 00:49:11,500 لا ، يجب ان احضر المزيد من علب الذرة 485 00:49:11,500 --> 00:49:14,700 ماذا قال لك والدي لتخبرني به- اخبرني أن أقول لك - 486 00:49:14,800 --> 00:49:17,600 هل قال لك شـيئا - أجل ، أنه تبناكي - 487 00:49:18,800 --> 00:49:21,900 هل لم يجدوا أي عاقل ليرسلو أحمق لينقذني 488 00:49:22,500 --> 00:49:24,600 لم يجدوا أحمق غيري ليوافق على المهمة 489 00:49:26,800 --> 00:49:33,300 ما هي الخطة بالتأكيد لديكم خطة لانقاذ الرهائن أيضا 490 00:49:33,300 --> 00:49:38,100 أية رهائن- الرهائن ، طاقم السـجن ، الحراس ، الاطباء لم أتيت اذن - 491 00:49:38,200 --> 00:49:40,600 مهمتي واضحة وهي انقاذك والمهمة انجزت بنجاح 492 00:49:41,600 --> 00:49:48,700 وأنتي معي الآن - هل انت فخور بما انجزته هل هذه مهمتك - 493 00:49:49,500 --> 00:49:51,600 أنا أتكلم بجد لا نستطيع تركهم 494 00:49:52,100 --> 00:49:54,500 نترك من - الرهائن - 495 00:49:56,400 --> 00:50:00,300 هذا لايقاف نزيف الدم واتمنى أن يوقف كلامك الكثير 496 00:50:05,100 --> 00:50:12,900 ان تركناهم سيقتلون- لن نعود لانقاذ اي أحد مهمتي محددة العودة الآن هذه هي الخطة - 497 00:50:13,400 --> 00:50:15,300 هل سمعت ما قلته لك 498 00:50:21,800 --> 00:50:26,100 لا بل استمتع بالهدوء - أحمق - 499 00:50:27,300 --> 00:50:31,500 لن تتركهم - اسمعي شعورك رائع ولكن - 500 00:50:31,600 --> 00:50:35,100 ولكن طريقة الهرب لا تتسع الا لشخصين تعلمين أنك شخصية مهمة 501 00:50:35,100 --> 00:50:38,800 هل فهمتي - ما أفهمه أنك لا تفكر الا بنفسـك - 502 00:50:41,000 --> 00:50:44,700 هذا لتهدئة الاعصاب لمدة 24 ساعة 503 00:50:44,700 --> 00:50:49,200 هل تريدي القليل في فمك لكي تتوقفي عن الحديث لا 504 00:50:58,900 --> 00:51:01,500 هل ترين هذه الخريطة - أجل - 505 00:51:01,500 --> 00:51:05,200 سترشدنا الى طريقة الهروب فمهتي 506 00:51:05,200 --> 00:51:06,400 أجل 507 00:51:06,400 --> 00:51:12,000 حسـنا فتاة مطيعة ، اذن تناولي التفاح ، والبندقية لا تتحدثي الى الغرباء بل اقتليهم 508 00:51:14,300 --> 00:51:18,900 هل هذه الخطة التي توصلت اليها انت ووالدي - انها خطة ذكية ، يجب ان تعترفي بهذا - 509 00:51:19,000 --> 00:51:20,500 حسـنا 510 00:51:21,900 --> 00:51:25,600 حسـنا من أين نذهب - في الحقيقة لدي موعد مهم - 511 00:51:25,800 --> 00:51:29,500 سعيد بالتعرف عليكي ، لذا اعتني بنفسـك وبقدمك أيضا حظا موفقا 512 00:51:30,500 --> 00:51:31,400 حسـنا 513 00:51:38,600 --> 00:51:44,900 اقلبي الخريطة حتى ترين الشـاشـة أجل 514 00:51:45,600 --> 00:51:47,300 وكيف اتجه الى الشـمال 515 00:51:47,300 --> 00:51:51,900 بما أننا في الفضاء لا يوجد اتجاهات فقط يمين أو يسـار 516 00:51:53,100 --> 00:51:54,600 شـكرا لك 517 00:52:02,000 --> 00:52:03,900 عمل رائع 518 00:52:04,000 --> 00:52:05,900 هل يمكنكم الانتباه 519 00:52:06,300 --> 00:52:13,500 لمن يشـاهد هذا ، هناك مرأة مهمة جدا لنا عليكم الامساك بها 520 00:52:14,100 --> 00:52:18,100 وعليكم الامساك بها على قيدالحياة ،وبأسـرع وقت ممكن 521 00:52:18,100 --> 00:52:22,600 وتخطط للهرب من الموقع لذا ابحثوا عنها في كل مكان 522 00:52:23,800 --> 00:52:28,900 حسـنا يمكنك المجيء معي ولكن على شـرط أن تبقي فمك مغلقا 523 00:52:29,100 --> 00:52:30,800 الآن أعطيني الخريطة 524 00:52:32,600 --> 00:52:34,300 من هنا 525 00:52:36,400 --> 00:52:37,800 الى الشمال 526 00:52:41,000 --> 00:52:47,200 يا فتاة ، هل يمكنك سماعي انها جميلة ، اريد أن ارى ابتسامتك 527 00:52:47,200 --> 00:52:49,500 كيف يستطيعون القيام بهذا - القيام بماذا - 528 00:52:49,800 --> 00:52:54,600 تشـويه وجوههم - مشـاكل بين السـجناء ، هيا ارتدي هذه - 529 00:52:56,300 --> 00:52:58,500 لن ارتدي هذه - لونك المفضل ليس متوفرا هنا - 530 00:52:58,800 --> 00:53:01,800 عندما نعود يمكنك ارتداء ما ترغبي 531 00:53:02,100 --> 00:53:06,800 هذه هي خطتك في الهروب ان نرتدي ثيابهم 532 00:53:07,200 --> 00:53:11,600 لا يمكنك التدخين هنا - لا توجد لافته - 533 00:53:15,400 --> 00:53:22,100 ما هو اسمك - لا داعي لان تعرفي - 534 00:53:23,800 --> 00:53:25,900 ما اسـمك - ( سـنو )- 535 00:53:26,200 --> 00:53:30,000 (سـنو)- هذا اسمي ، يمكنك منادتي بالاسم الذي يعجبك - 536 00:53:30,000 --> 00:53:35,300 اسمك الاول - (سـنو) - 537 00:53:35,800 --> 00:53:40,600 عملك سـخيف ، لماذا لا تريد اخباري باسمك - قلت لك ما هو اسمي - 538 00:53:40,400 --> 00:53:44,500 لا لم تقل لي اسمك ما هذا 539 00:53:48,300 --> 00:53:51,400 زيت المحركات، والقهوة، وشرب القليل من الماء كل ما يمكن أن تجد 540 00:53:51,400 --> 00:53:55,500 وأين ستضعه - سـأضعه على شـعرك - 541 00:53:57,000 --> 00:54:03,700 ان كنت تريد لعب دور أنك تحميني لا تنسى من أكون 542 00:54:04,700 --> 00:54:06,700 الامر سيكون ممتعا 543 00:54:07,200 --> 00:54:09,500 مسـتحيل 544 00:54:09,900 --> 00:54:11,200 توقف 545 00:54:12,800 --> 00:54:14,300 رائحته نتنة 546 00:54:19,200 --> 00:54:20,400 الم تستمتعي بالامر 547 00:54:21,800 --> 00:54:23,900 حقير - شـكرا لك - 548 00:54:27,500 --> 00:54:30,200 هل هكذا تعامل النسـاء - دائما - 549 00:54:30,400 --> 00:54:33,800 أحب ذلك - لا فكرة لديك عما سيفعله بك والدي - 550 00:54:34,200 --> 00:54:38,300 ما سيفعله والدك رفع الضرائب خذي 551 00:54:40,500 --> 00:54:42,100 جيد 552 00:54:42,700 --> 00:54:44,800 ولكن هناك شـيء ناقص 553 00:54:45,500 --> 00:54:46,800 ما هو 554 00:54:47,800 --> 00:54:52,800 لا عليك ، لا عليك ، انظري الى نفسـك الآن لا امر شـخصي بيننا 555 00:54:52,800 --> 00:54:56,200 لا أحد سيعرفك الآن تبدين قوية الا ترين 556 00:55:03,200 --> 00:55:09,600 انت ولد سـيء ايها العميل ، الم تعلم أننا سكتشف ذلك - لا أدري عن ماذا تتكلم - 557 00:55:09,700 --> 00:55:12,700 أخبر رئيسك أن ابنته لدينا 558 00:55:12,700 --> 00:55:15,200 ان لم تؤمنوا لنا ما نريد 559 00:55:15,100 --> 00:55:24,800 لا تنسى أننا 500 شخص سنؤذي ابنته بشكل عنيف 560 00:55:25,000 --> 00:55:28,000 حسـنا ما هي طلباتك 561 00:55:47,100 --> 00:55:50,600 مذا حصل هل ايميلي بخير 562 00:55:57,100 --> 00:56:03,200 الى اين تذهبون لم كل هذا - لماذا برأيك ، سنذهب للصيد - 563 00:56:03,500 --> 00:56:07,500 على من تريدون الامساك به اسمح لي بالقدوم معكم - لا 564 00:56:07,600 --> 00:56:11,100 وماذا أفعل لوحدي هنا - لا تعمل أي شـيء - 565 00:56:11,800 --> 00:56:15,100 ولا تقم بأي عمل غبي حسـنا 566 00:56:22,500 --> 00:56:26,500 هذه هي الغرفة الرئيسية لذا لا تقومي بأي عمل 567 00:56:27,600 --> 00:56:30,900 وماذا لو لم تنجح خطتك - حسـنا سنقتل - 568 00:56:30,900 --> 00:56:35,400 هل هذه هي خطتك - أعتذر ، أن خطتي لم تعجب ابنة الرئيس - 569 00:56:35,600 --> 00:56:40,500 ولماذا تتصرف كأنك تعرف كل شـيء عني - لا أعلم ، ربما لأنك تلعبين البولينج- 570 00:56:40,600 --> 00:56:44,800 أنا جيدة في لعبة البولينج - حقا - 571 00:56:45,100 --> 00:56:49,000 تلعبين البولينج- كل ثلاثاء في البيت الابيض- 572 00:56:50,000 --> 00:56:53,800 جيد ، هذا ما اتكلم عنه - لم يكن خطأي - 573 00:56:53,800 --> 00:56:58,600 انتبهي ، وتصرفي كأنك رجل ، وهات هذه انها ليست محشوة 574 00:57:08,200 --> 00:57:11,000 ماذا تفعلين 575 00:57:14,800 --> 00:57:17,400 "أنت ، لا تقل هذا " 576 00:57:29,100 --> 00:57:32,200 وما الذي نبحث عنه هنا - طائرة - 577 00:57:32,600 --> 00:57:37,200 الا طريق آخر غير هذا- لا طريق آخر - 578 00:57:56,200 --> 00:57:58,100 رائع 579 00:57:59,800 --> 00:58:03,800 اللعنـة - هل يمكنني مسـاعدتك - 580 00:58:06,800 --> 00:58:09,900 ان فسحت لي الطريق 581 00:58:10,000 --> 00:58:19,300 لا مشكلة ولكن ان قلت لي كلمة السـر اتعلم أنك ولد جميل 582 00:58:21,200 --> 00:58:25,800 هل يحب الاحتفالات والمرح - أجل ، يحبها - 583 00:58:25,800 --> 00:58:27,000 اليس كذلك 584 00:58:28,500 --> 00:58:31,100 للاسـف لا تعرف كلمة السـر 585 00:58:31,200 --> 00:58:34,000 هذا خطـأ ويجعلني أشـك فيك 586 00:58:36,800 --> 00:58:38,600 اطلقوا النار 587 00:58:39,500 --> 00:58:41,300 اطلقوا النار 588 00:58:47,100 --> 00:58:50,800 الباب لا يتحرك - أشغليهم هذا - 589 00:58:55,600 --> 00:58:57,500 قلتي أنك لم تستخدمي السـلاح من قبل 590 00:59:05,400 --> 00:59:07,400 مايس) تعالي) 591 00:59:13,200 --> 00:59:14,900 مايس ) ايها الاحمق ) 592 00:59:15,400 --> 00:59:21,800 هل انت بخير - بخير ،,,,, أحمق - 593 00:59:21,800 --> 00:59:29,700 ماذا بك يا صديقي - صديقي ، صديقي ، هل انت صديقي ، لا لا- 594 00:59:29,800 --> 00:59:34,900 ماذا بك - اعلم ماذا به هذا الخرف - 595 00:59:35,000 --> 00:59:40,200 كيف ذلك عمره 35 سنة - هذا هي آثار التخدير الذي يستعملونه لا يعود ابدا - 596 00:59:40,200 --> 00:59:41,200 السـفر 597 00:59:43,900 --> 00:59:47,600 اذن ما كان يقولونه عن المنشـاة صحيح - صحيح ، صحيح - 598 00:59:47,600 --> 00:59:53,000 صحيح ، أزرق ، صحيح ، أزرق ، هذا يجب عليك عمله اولا يجب خطـأ 599 00:59:53,500 --> 00:59:55,900 اريد الطيران 600 00:59:56,700 --> 00:59:58,400 اللعنـة 601 01:00:06,300 --> 01:00:08,200 اريدكم ان تحضروا لي شـيئا 602 01:00:08,600 --> 01:00:15,500 الآن تريد انقاذ هذا الشـاب وتريد أن تسـأله عن الحقيبة - مايس أين الحقيبة أن خبأتها الشـيء - 603 01:00:15,900 --> 01:00:18,600 هل تذكر اني رميتها لك في القطار 604 01:00:19,300 --> 01:00:23,500 تذكرت ، وضعتها ، لا خطـأ 605 01:00:25,000 --> 01:00:25,900 أين 606 01:00:27,500 --> 01:00:28,700 في ملابسي الداخلية 607 01:00:29,700 --> 01:00:33,800 في ملابسك الداخلية - كان الزواج خطـأ- 608 01:00:33,900 --> 01:00:37,100 وأن تاخذ الاولاد الى الكنيسة 609 01:00:37,200 --> 01:00:41,600 الزواج خطـأ وما فعلته هناك أكبر خطـأ 610 01:00:41,600 --> 01:00:47,200 بسـبب هذا الخرف اتيت الى هنا للبحث في هذا المرض - هذا خبر سـيء هذا ما أعلمه - 611 01:00:50,200 --> 01:00:52,300 تعال معي لنبتعد عن هنا 612 01:00:52,600 --> 01:00:56,300 الى اين تأخذه معنا لن يفيدك في شـيء - احتاج اليه - 613 01:00:56,400 --> 01:01:02,700 سـيؤخرنا ، ولن تستفيد منه شيئا - انه صديقي هل فهمتي انتهى الحديث- 614 01:01:04,800 --> 01:01:06,800 أنا أعلم بالضبط ماذا اريد 615 01:01:07,100 --> 01:01:09,600 "تحذير " "منطقة اشعاعات نووية عالية " " استخدم البدلة الآمنة في الدخول " 616 01:01:13,700 --> 01:01:18,600 اللعنة 617 01:01:20,400 --> 01:01:22,500 " ابحثو عنهم "- من هنا - 618 01:01:22,500 --> 01:01:25,100 في ذلك الاتجاه 619 01:01:25,300 --> 01:01:26,900 اسرعوا 620 01:01:30,800 --> 01:01:33,100 استمروا 621 01:02:14,200 --> 01:02:15,400 هيا 622 01:02:29,200 --> 01:02:32,300 يا الهي - مايس انه في الداخل - 623 01:02:32,800 --> 01:02:37,500 اضغط على زر الانذار اضغط على الانذار 624 01:02:38,100 --> 01:02:40,600 هيا قم بذلك 625 01:02:47,900 --> 01:02:50,200 تبا ، انتظر 626 01:02:51,300 --> 01:02:59,400 طبيب ، طبيب ، مايس - مايس استمع - 627 01:03:00,000 --> 01:03:02,300 حالة ، مايس ، حالة 628 01:03:02,300 --> 01:03:08,300 يا الهي الحقيبة ، انا آراكي 629 01:03:08,300 --> 01:03:13,700 لقد رأيتك ، رأيتك 630 01:03:14,200 --> 01:03:18,800 رأيتك - ابتعدي - 631 01:03:18,800 --> 01:03:20,400 لوباب 632 01:03:23,000 --> 01:03:24,000 هيا 633 01:03:34,600 --> 01:03:36,500 تأخرت 634 01:03:53,500 --> 01:03:56,000 هل يمكنك أن تخرس وتدعني أفكر 635 01:03:58,700 --> 01:04:01,600 علي أن اغير الخطة 636 01:04:05,600 --> 01:04:07,200 ماالذي حدث 637 01:04:13,900 --> 01:04:16,900 آسـفة لما حصل لصديقك - متأكد من شـعورك - 638 01:04:18,700 --> 01:04:21,800 أعلم أنه صديقك - أعلم انك نادمة - 639 01:04:21,900 --> 01:04:29,700 لقد فقدت صديقتي أنا أيضا - الندم ليس لي بل لك انتم من وضعه هنا - 640 01:04:30,500 --> 01:04:33,700 الامر الوحيد الجيد أنه مات 641 01:04:34,800 --> 01:04:39,500 ليموت كل الناس ولكن الاهم ان تعيش ابنة الرئيس 642 01:04:39,500 --> 01:04:47,400 يبدو أن مهمتك في كشف الحقيقة فشـلت - سـبب مجيئي الى هنا لكشـف أن السجناء هنا يعاملون بقسـوة - 643 01:04:47,500 --> 01:04:50,000 لم تنصفوا هؤلاء الاشخاص 644 01:04:50,500 --> 01:04:54,100 عليك أن تقدمي شـيئا لكي لا تجعلي موته هباء 645 01:04:56,600 --> 01:04:59,900 انتم تبحثون عن الحماية - أنت عكسهم صحيح - 646 01:04:59,900 --> 01:05:03,300 لا - أنت تضحي بأصدقائك - 647 01:05:15,400 --> 01:05:21,200 عذرا تقول ان قمر الاتصالات ارتطم بسجن ام س1 648 01:05:21,200 --> 01:05:25,500 العكس ام اس 1 تتحرك باتجاه الارض 649 01:05:25,700 --> 01:05:29,900 أعتقد أن السـجن لا يتحرك - ولهذا كان الفنيين يقومو على صيانتها - 650 01:05:30,100 --> 01:05:33,400 وأين الفني الآن - طار في الفضاء - 651 01:05:33,500 --> 01:05:41,000 ام اس 1 لديها برنامج خاص بها في الفضاء لا نستطيع مراقبة أين تتحرك 652 01:05:41,300 --> 01:05:44,100 وما هي النتيجة - مشـكلة كبيرة - 653 01:05:44,300 --> 01:05:48,200 ما هي - ستصدم بالارض خلال 8 ساعات - 654 01:05:50,300 --> 01:05:53,600 هل يمكنك تأمين اتصال آمن مع وزارة العدل 655 01:05:59,400 --> 01:06:00,300 وجدتها 656 01:06:00,600 --> 01:06:02,300 هل هذه مهمة انقاذي 657 01:06:05,500 --> 01:06:07,500 ليس كما تفكري فيه 658 01:06:08,500 --> 01:06:09,500 تعالي 659 01:06:17,700 --> 01:06:19,400 اعتقد أنك قلت لي المكان يتسع لشخصين 660 01:06:19,800 --> 01:06:22,400 ستذهبي أولا وأنا اصعد في الكبسولة الثانية 661 01:06:22,400 --> 01:06:24,800 وأين الكبسولة الثانية - لا وقت للنقاش اصعدي فيها الآن - 662 01:06:30,000 --> 01:06:33,100 ستستخدم الكبسولة الثانية صحيح - سـأكون خلفك لا تقلقي - 663 01:06:33,100 --> 01:06:38,200 عدني بذلك - حسـنا ، أعدك - 664 01:06:47,800 --> 01:06:54,200 ما أسـمك الحقيقي - سـأخبرك به عند العودة ، اشتري بعض المثلجات - 665 01:07:03,700 --> 01:07:13,900 الرجاء اخلو المنطقة ستنطلق الكبسولة خلال 4 4 3 2 1 666 01:07:17,700 --> 01:07:24,800 لدي كبسولة تتحرك من ام اس 1- يبدو أن صديقك نجح - 667 01:07:31,300 --> 01:07:33,800 هل هذه فكرتك في تنفيذ وعدك 668 01:07:33,800 --> 01:07:37,800 لماذا خرجت من الكبسولة - حياة الرهائن أهم - 669 01:07:38,100 --> 01:07:42,900 وكيف اكتشفتي ذلك - لأن والدي لم يأمر بالهجوم لأني هنا - 670 01:07:42,900 --> 01:07:46,400 هل تعرفي والدك أصلا - لا تبدأ بهذا الحديث علينا مساعدة الرهائن - 671 01:07:46,600 --> 01:07:50,500 أرغب في انقاذ الرهائن ولكن لا استطيع 672 01:07:51,700 --> 01:07:53,800 أخبرني ميس بمكان الحقيبة 673 01:07:57,100 --> 01:07:59,800 هراء - هذا آخر شـيء قاله لي - 674 01:08:04,100 --> 01:08:05,100 حقـا 675 01:08:06,800 --> 01:08:09,000 أين هي اذن - سـاعدني لاخبرك بمكانها - 676 01:08:09,300 --> 01:08:13,300 ما تطلبيه مستحيل - هذا يرجع اليك - 677 01:08:17,400 --> 01:08:23,800 حسـنا صدق ما تريد تصديقه هذا ما لدي 678 01:08:28,600 --> 01:08:30,600 حسـنا انتظري انتظري 679 01:08:32,600 --> 01:08:34,500 موافق على المساعدة 680 01:08:35,500 --> 01:08:41,100 أخي لقد قمت بتعديلات على الخطة 681 01:08:41,200 --> 01:08:51,100 لكي نعيد ايميلي الينا - يا الهي - لم أخبرك بعد بالخطة ليس بعد - 682 01:08:51,200 --> 01:09:00,400 ان لم تعودي كل دقيقة سـأقتل رهينة ما رأيك لو تعودي يا ايميلي 683 01:09:00,500 --> 01:09:02,900 اريد أن تعودي يا ايميلي - توقف - 684 01:09:02,900 --> 01:09:07,000 ارجوك توقف - ايميلي عودي الي - ايميلي - 685 01:09:07,000 --> 01:09:11,000 الا أعجبك ألست وسيما 686 01:09:11,100 --> 01:09:19,700 توقف سـأقوم بما تريد - حسـنا اخبريني اين انتي حتى أتي لأخذك ، ولا تكذبي علي - 687 01:09:20,100 --> 01:09:23,500 ايميلي لا تقولي 688 01:09:26,000 --> 01:09:30,900 فقط توقف عن القتل - الامر بيدك عزيزتي قولي لي اين انتي وساتوقف - 689 01:09:31,000 --> 01:09:32,100 حسـنا 690 01:09:32,800 --> 01:09:34,000 الطابق الثالث 691 01:09:34,200 --> 01:09:36,700 أحسنتي 692 01:09:37,100 --> 01:09:38,700 لا توقف 693 01:09:38,700 --> 01:09:41,400 لا 694 01:09:42,700 --> 01:09:46,800 هل بقي أي أحد آخر لاقتله لأني سـأجده 695 01:10:08,800 --> 01:10:13,100 كان سيقتلهم مهما فعلتي - لا أعلم مكان الحقيبة - 696 01:10:16,500 --> 01:10:18,800 كنت اريد مساعدتك 697 01:10:46,200 --> 01:10:47,500 حسـنا 698 01:11:20,200 --> 01:11:27,900 حسـنا - هذا ما كنت خائفة منه أنهم يستخدمون السجناء كحقل تجارب - 699 01:11:28,000 --> 01:11:32,100 ما يبدو أن كل اصدقائك ليس بريئين من كل هذا 700 01:11:32,100 --> 01:11:34,600 الكاذبين موجودين في كل مكان 701 01:11:35,600 --> 01:11:37,900 لا تتحرك 702 01:11:38,400 --> 01:11:39,600 كم اكره هذه الكلمة 703 01:11:43,500 --> 01:11:45,300 مرحبا 704 01:12:29,300 --> 01:12:31,700 هل تعرف ما عملته 705 01:12:36,600 --> 01:12:38,900 امنوا الاتصال 706 01:12:41,300 --> 01:12:44,700 سيدي ابدأ الاتصال 707 01:12:44,800 --> 01:12:47,600 كل الموجات - سنو اجب - 708 01:12:48,000 --> 01:12:50,400 هنا اوتا 5 اجب 709 01:12:53,300 --> 01:12:55,600 سنو اجب 710 01:12:55,700 --> 01:12:57,000 اجب 711 01:12:58,100 --> 01:13:00,000 هل يمكنك تأمين هذا الاتصال 712 01:13:00,000 --> 01:13:06,500 سنو أجب هل تسمعني - هاري هل هذا انت - أجل سعيد لسماع صوتك - 713 01:13:07,000 --> 01:13:11,200 وأنت - أجل - 714 01:13:11,500 --> 01:13:15,000 هل استطعت الاتصال بصديقك - أجل - 715 01:13:15,000 --> 01:13:21,100 وماذا عن الشـيء الذي فقدته هل اخبرك عن مكانه - لا ، هاري - 716 01:13:21,800 --> 01:13:26,500 حسـنا عليك الاسراع بمغادرة السفينة 717 01:13:26,800 --> 01:13:29,300 من دون الفتاة - انها ليست مشكلتنا - 718 01:13:29,600 --> 01:13:32,600 ان حياتها الان ليست مهمة 719 01:13:32,800 --> 01:13:35,700 حتى لو عدت لانقاذها لا دليل على أنهم لم يقتلوها 720 01:13:36,000 --> 01:13:38,800 لأن السفينة سترتطم بالارض 721 01:13:39,100 --> 01:13:44,600 حسـنا - اذهب الى القطاع ال9 ستجد ثياب الفضاء ارتديها واخرج من السفينة - 722 01:13:44,600 --> 01:13:48,300 وسـأرسـل أحدهم ليقلك من هناك حسـنا 723 01:13:48,600 --> 01:13:51,700 ان نجوت اريدك ان تلغي كل شـيء ارتكبته 724 01:13:51,800 --> 01:13:53,200 لا تقلق 725 01:13:54,100 --> 01:13:55,400 حسـنا 726 01:14:00,300 --> 01:14:05,800 السفينة ام اس 1 ، سترتطم بالارض ، لذا أخلو السفينة أو أننا سـنهاجم 727 01:14:13,100 --> 01:14:20,200 هل تريدي الابقاء على حياتك اتصلي بوالدك ليلغي امر الهجوم 728 01:14:21,400 --> 01:14:23,900 أو أني سـأرسـل أخي اليك 729 01:14:25,000 --> 01:14:26,200 " انذار استصدام " 730 01:14:41,500 --> 01:14:43,000 أبي 731 01:14:45,000 --> 01:14:47,500 اميلي انا معك 732 01:14:47,800 --> 01:14:49,200 اميلي 733 01:14:49,900 --> 01:14:52,800 هل انتي بخير ، هل تسمعينني 734 01:14:55,100 --> 01:14:58,400 عزيزتي - كل الرهائن قتلوا - 735 01:15:02,500 --> 01:15:04,700 لا تلغي أمر الهجوم 736 01:15:07,400 --> 01:15:09,000 تبـا 737 01:15:18,000 --> 01:15:25,600 قولي له ان يلغي الهجوم - وعدتني يا اخي بهذه الفتاة - 738 01:15:27,400 --> 01:15:29,300 هذه النتيجة 739 01:15:37,400 --> 01:15:42,000 وعدتني بها - اتركها - 740 01:15:43,600 --> 01:15:45,300 هذا كل شـيء 741 01:15:47,000 --> 01:15:52,300 نحتاج الاذن للهجوم - وابنتي لا زالت في السفينة - 742 01:15:52,400 --> 01:15:58,500 أعلم أنه من الصعب الامر ، ولكن لم يبقى الا هي - انها ابنتي - 743 01:15:58,500 --> 01:16:01,700 أعلم هذا سيدي - وتعلم أني لا استطيع اصدار الامر - 744 01:16:01,800 --> 01:16:04,900 في هذه الحالة اعتذر منك - تعتذر - 745 01:16:04,900 --> 01:16:07,300 بناءا على المادة 25 من الفصل الرابع 746 01:16:07,300 --> 01:16:13,300 مذكور فيها أن في حالة أن رئيس الولايات المتحدة 747 01:16:13,400 --> 01:16:19,700 لم يقم بما عليه لحماية أمن دولتنا ، لسـبب ما- لا يمكنك أن تفعل هذا - 748 01:16:19,700 --> 01:16:23,800 تحتاج الى موافقة نائب الرئيس والكونجرس - موافقتهم هاهي - 749 01:16:26,400 --> 01:16:28,700 سـافل - شـكرا سـيدي - 750 01:16:29,500 --> 01:16:32,200 سـكوت ، أرجوك 751 01:16:33,900 --> 01:16:38,000 أرجوك انها ابنتي 752 01:16:39,100 --> 01:16:42,300 لديكم الاذن بالهجوم 753 01:16:54,400 --> 01:16:58,400 مصرح لكم باستعمال السلاح 754 01:17:05,600 --> 01:17:10,000 لقد وعدتني - دعنا ننتهي من هذه المشـكلة اخرس - 755 01:17:10,200 --> 01:17:12,300 لقد وعدتني - ليس الآن - 756 01:17:12,300 --> 01:17:17,400 لقد قلت لي أن أبقى هنا - كل هذا بسـببك غبي - 757 01:17:17,500 --> 01:17:21,200 هل نعتني بالغبي - ... في كل مرة - 758 01:17:30,500 --> 01:17:34,500 أمي دائما ما كانت تقول أنك تتكلم كثيرا - من سيعتني بك الآن - 759 01:17:39,200 --> 01:17:40,500 رائع 760 01:17:41,700 --> 01:17:44,400 ذكريني ماذا كنت اريد منك عزيزتي 761 01:17:49,700 --> 01:17:55,700 نقترب من الهدف شغلوا نظام الدفاع 762 01:18:11,200 --> 01:18:13,300 نتعرض لاطلاق النار 763 01:18:41,900 --> 01:18:46,200 هل عدت - أجل علينا المغادرة - 764 01:18:51,000 --> 01:18:55,200 انتبه من جهة الشـرق 765 01:19:13,600 --> 01:19:17,900 اخترقوا الجهة الثانية 766 01:19:20,200 --> 01:19:25,900 نتعرض لاطلاق نار - الى الطائرة المقاتلة أين موقعك - 767 01:19:26,000 --> 01:19:32,100 أنا في طريقي 768 01:19:35,800 --> 01:19:37,700 نحن فوق الهدف 769 01:19:37,700 --> 01:19:40,400 انفصلوا 770 01:19:40,400 --> 01:19:45,600 عليكم اصابة الهدف 771 01:19:47,500 --> 01:19:48,800 استمري 772 01:19:57,600 --> 01:20:00,400 لنخرج من هنا 773 01:20:00,700 --> 01:20:03,300 الهدف القاء القنبلة 774 01:20:03,400 --> 01:20:06,600 القوا القنبلة القنبلة في مكانها المحدد 775 01:20:06,600 --> 01:20:13,900 كل الوحدات تراجعوا القنبلة في مكانها 776 01:20:26,900 --> 01:20:30,000 لم يتبقى وقت عليك الخروج الآن 777 01:20:38,300 --> 01:20:39,800 السـير في الفضـاء 778 01:20:40,700 --> 01:20:43,000 أكره هذا الامر 779 01:20:43,900 --> 01:20:47,600 " تحذير البوابة " 780 01:21:06,800 --> 01:21:09,400 ايميلي 781 01:21:56,900 --> 01:22:00,600 ايميلي استيقظي 782 01:22:06,600 --> 01:22:10,300 هيا معي لنذهب الآن 783 01:23:12,800 --> 01:23:16,400 الحقيبة - أين الحقيبة - 784 01:23:17,400 --> 01:23:22,800 أين الحقيبة 785 01:23:26,400 --> 01:23:34,000 شارع ينيون 786 01:23:35,000 --> 01:23:37,700 يونيون 787 01:23:38,100 --> 01:23:40,300 أعلم مكان الحقيبة 788 01:23:40,800 --> 01:23:52,400 أين الحقيبة - دكتور ، دكتور قطار قطار - 789 01:23:52,500 --> 01:23:55,200 الحقيبة 790 01:23:55,200 --> 01:23:59,000 قطار ، لوباب 791 01:24:00,400 --> 01:24:02,300 لولاب 792 01:24:02,300 --> 01:24:07,400 لولاب - أين الحقيبة - 793 01:24:11,200 --> 01:24:15,000 أنا أراكي 794 01:24:15,000 --> 01:24:17,200 أراكي 795 01:24:17,800 --> 01:24:22,700 آي سي يو 4 سي يو 796 01:24:31,800 --> 01:24:33,800 ماذا حدث في هذه الغرفة 797 01:24:39,700 --> 01:24:43,300 ماذا حدث في تلك الغرفة 798 01:24:44,100 --> 01:24:49,300 هذا لم يحدث - هذا ما حدث رأيتك بعيني - 799 01:24:51,900 --> 01:24:53,900 هذا لم يحصل 800 01:25:04,900 --> 01:25:08,800 ماذا حدث تلك الليلة 801 01:25:13,700 --> 01:25:16,400 يجب أن نفعل شـيئا ما 802 01:25:26,000 --> 01:25:27,900 شـكرا - أهلا يا صديقي - 803 01:25:28,700 --> 01:25:32,000 كيف حالك - بخير - 804 01:25:34,200 --> 01:25:38,100 كيف حال الفتاة - على حسب علمي أنها بخير - 805 01:25:38,100 --> 01:25:42,100 لقد قمت بعمل رائع واسـف لما حصل لمايس 806 01:25:42,500 --> 01:25:46,300 وللأسـف لم تحصل على الشـيء - لا حصلت عليها - 807 01:25:46,700 --> 01:25:51,500 أقصد الحقيبة - وصلتني الحقيبة - 808 01:25:51,500 --> 01:25:53,000 معك الحقيبة - أجل - 809 01:25:53,100 --> 01:25:55,100 ... أعتقدت أنها ليسـت - انها هنا - 810 01:25:55,100 --> 01:25:57,900 الحقيبة هنا - أجل هل تريد رؤيتها - 811 01:25:59,000 --> 01:26:03,900 بالتأكيد - تشـارلي أحضر الحقيبة تعلم أن فرانك كان متخفيا - 812 01:26:04,900 --> 01:26:08,400 لم يكن يبيع الاسرار - أجل - 813 01:26:14,400 --> 01:26:17,900 لم أفهم لماذا هي فارغة 814 01:26:19,500 --> 01:26:24,800 الامر الذي لا افهمه كيف فتحتها 815 01:26:34,000 --> 01:26:35,400 صحيح 816 01:26:39,000 --> 01:26:40,400 حسـنا 817 01:26:42,100 --> 01:26:45,100 اتعلم أنني منزعج 818 01:26:48,400 --> 01:26:52,400 هل يدفعون لك سعرا جيدا - المال مهم ولكن - 819 01:26:52,500 --> 01:26:56,300 في الحقيقة المال يستحق - كم كانت تساوي حياة الاشخاص وفرانك - 820 01:26:56,400 --> 01:26:59,700 هل تعتقد أني خائف - أتمنى أن تسجن لوقت طويل - 821 01:27:01,500 --> 01:27:03,500 لا أظن أني سـأدخل السـجن 822 01:27:04,500 --> 01:27:09,200 أعلم أنكم تحبون تسجيل هذا 823 01:27:09,400 --> 01:27:16,600 سـأخرج بعد 3 سنوات ، هل تعلم لماذا لأنهم يحتاجون أشخاص مثلي 824 01:27:17,300 --> 01:27:20,800 لاني أعلم الكثير من أعمالهم القذرة اليس كذلك 825 01:27:25,200 --> 01:27:27,000 آسـف لما حصل لفرانك 826 01:27:27,200 --> 01:27:31,200 ولكن يجب أن تتحمل الضحايا 827 01:27:31,300 --> 01:27:35,200 مثلك تماما عليك أن تتحمل الضحايا 828 01:27:35,300 --> 01:27:38,300 مثلا انظر الى نفسـك ، لا تنفعل كثيرا يا سنو 829 01:27:38,300 --> 01:27:45,800 ولكنهم يمكنهم التخلص منك في أي وقت لأنهم لا يحتاجون اليك بقدر ما يحتاجون الي 830 01:27:45,900 --> 01:27:47,200 هل فهمت 831 01:27:55,700 --> 01:27:57,200 كانت هذه من فرانك 832 01:28:04,700 --> 01:28:11,400 كل هذه المشـاكل من أجل حقيبة فارغة - بل ما كان فيها - 833 01:28:11,500 --> 01:28:13,900 شـكرا تشـارلي - سـنو - 834 01:28:14,600 --> 01:28:16,400 قمت بعمل جيد 835 01:28:40,000 --> 01:28:45,500 خذ هذا لا تدعهم يستولوا عليها 836 01:28:48,600 --> 01:28:50,000 فرانـك 837 01:28:58,200 --> 01:29:00,700 ماذا فيها يا صديقي 838 01:29:09,300 --> 01:29:11,400 أعلم أمر واحد عنك 839 01:29:11,900 --> 01:29:16,000 من المثير أن تعلم ماذا تستطيع ابنه الرئيس معرفته 840 01:29:16,000 --> 01:29:20,200 الاسم الثاني سنو الاول ماريون 841 01:29:20,900 --> 01:29:23,900 والدي كان يحب افلام الجريمة 842 01:29:23,900 --> 01:29:26,300 أتفهم صعوبة أن تحمل هذا الاسم 843 01:29:28,600 --> 01:29:30,200 لهذا السـبب أخفيه 844 01:29:31,400 --> 01:29:33,700 الآن أنت رجل حر 845 01:29:34,100 --> 01:29:35,200 والشـكر لك 846 01:29:36,000 --> 01:29:40,400 لن استطيع النوم ان لم اخرجك من السجن ماريون 847 01:29:40,500 --> 01:29:45,300 أفضـل مناداتي بسـنو - لا على العكس ماريون اسم جميل - 848 01:29:45,300 --> 01:29:48,300 اسمك يصلح للفتيات - هذا ما ينقصني - 849 01:29:48,300 --> 01:29:49,600 لدي شـيء من أجلك 850 01:29:52,700 --> 01:29:56,700 ولم ضربتيني - كنت مدينة لك بهذا - 851 01:29:56,700 --> 01:30:04,100 ولهذا السـبب نحن متعادلان - كنت اعتقد انك ستقبلينني - 852 01:30:12,600 --> 01:30:15,700 أين حراسك - ارسلتهم ليرتاحوا- 853 01:30:15,700 --> 01:30:18,300 لا أحتاج اليهم - جيد - 854 01:30:18,700 --> 01:30:20,700 اوقف نزيف انفك ماريون 855 01:30:21,000 --> 01:30:24,100 لهذا السـبب لم أخبرك باسمي - حسـنا ما رأيك باسم سـالي - 856 01:30:24,200 --> 01:30:28,000 من الافضل سنو - حسـنا - 857 01:30:28,000 --> 01:30:35,400 اتذكر أنك وعدتني بتناول المثلجات - أشعر أن الامر ليس فقط بالمثلجات - 858 01:30:36,300 --> 01:30:40,900 ولكن ان اردتي المثلجات كما تريدي - وبعدها للنوم - 859 01:30:40,800 --> 01:30:43,800 في هذه الحالة لن نتأخر