1
00:00:00,000 --> 00:00:26,000
تـــرجمــــة
{\pos(200,230)}<font face="Tahoma"><b><font color="#Chocolate">انترنت كافيه اى جى اون لاين ببورسعيد{\pos(200,280)}{\fad(1000,1000)}</font></b></font>

3
00:00:27,400 --> 00:00:30,900
برلين لديها اكثر من 25000 نفق تحت الأرض

4
00:00:30,900 --> 00:00:33,700
تم إغلاق الثلثين منهم

5
00:00:33,800 --> 00:00:39,100
هجرت بعض المناطق لأكثر من 60 عاما

6
00:00:57,700 --> 00:01:00,300
ترسلى رسالة حب لصديقك؟

7
00:01:00,400 --> 00:01:04,300
صديقي؟ الذى انتحر
انتحر

8
00:01:05,400 --> 00:01:07,200
أتمنى ذلك

9
00:01:08,400 --> 00:01:10,400
هل هذه كاميرتك؟

10
00:01:13,700 --> 00:01:17,000
هل التقطت صور اليوم؟
نعم

11
00:01:17,600 --> 00:01:19,400
باحتراف؟

12
00:01:21,200 --> 00:01:25,400
يمكنك التقاط صور لهذا الخادم الرائع؟

13
00:01:25,600 --> 00:01:28,200
وارسالها الى صديقي

14
00:01:46,900 --> 00:01:48,800
احب

15
00:01:50,600 --> 00:01:52,900
رائحتك اليوم

16
00:01:52,900 --> 00:01:56,100
لقد قلت ذلك اولا
انا قلتها الان

17
00:01:56,100 --> 00:02:00,200
انها لعبة غبية
أنتى تريدى أن تسمعى هذه الكلمات الثلاث؟

18
00:02:00,300 --> 00:02:05,700
لذا، قوليها لي واعدك ان اقولها لك

19
00:02:09,800 --> 00:02:11,700
أنا أكرهك

20
00:02:11,900 --> 00:02:16,300
انت تريدى أن تخسر اللعبة؟
مثلما تفعل

21
00:02:16,300 --> 00:02:19,500
هذا يعطينا الكمال

22
00:02:23,200 --> 00:02:24,700
تعادل 

23
00:02:34,300 --> 00:02:36,100
هم الآخرون؟

24
00:02:37,500 --> 00:02:41,400
ليلة سعيدة
يبدوا انهم بدأوا الحفل بالفعل

25
00:02:41,300 --> 00:02:45,000
لم تخبرنى ان هناك امرأتان

26
00:02:45,200 --> 00:02:47,000
لا

27
00:03:13,200 --> 00:03:15,800
هل أنت المرشد؟

28
00:03:18,300 --> 00:03:21,700
(ادعنى (دانتي
مرحبا

29
00:03:21,700 --> 00:03:27,200
(أنا (ميكي) وهذه (مالوري
قتلة طبيعيين عظيم

30
00:03:27,200 --> 00:03:31,000
هل اتيتم من الولايات المتحدة؟
لن نستخدم الأسماء المستعارة 

31
00:03:31,100 --> 00:03:34,100
هدفنا غير قانوني تماما

32
00:03:34,200 --> 00:03:37,800
لا تعرف اسمي
 وأنا لا أعرف اسمك

33
00:03:37,900 --> 00:03:41,300
إذا وجدتنا السلطات لا اريد التورط

34
00:03:47,300 --> 00:03:51,000
(ميكي) و(مالوري)
هايكو) و(أولمبيا) أليس كذلك؟)

35
00:03:51,100 --> 00:03:54,100
مرحبا
ويمكنكم ترك أمتعتكم في السيارة

36
00:04:01,000 --> 00:04:02,600
هذه لك

37
00:04:02,800 --> 00:04:07,000
كن حذرا بالبطارية
لا تدعها تسقط على الارض

38
00:04:07,800 --> 00:04:09,900
أين هو المدخل؟

39
00:04:16,900 --> 00:04:18,700
نحن ذاهبون إلى ملهى ليلي؟

40
00:04:18,700 --> 00:04:21,000
وعدتنا بشيئا مميز

41
00:04:22,500 --> 00:04:24,800
ستحصلى على شيء ما مميز

42
00:05:36,700 --> 00:05:39,300
سأعود أبقى هنا

43
00:05:50,100 --> 00:05:53,300
هل هو صديقك؟
شيء من هذا القبيل

44
00:05:53,400 --> 00:05:57,500
نحن لم نراه من قبل
ولكن تم اختياره بشدة

45
00:05:57,600 --> 00:05:59,500
أولمبيا) ماذا عنكم؟ )
تعرفون بعض

46
00:06:00,100 --> 00:06:04,000
لا، انها من فرنسا وأنا من كوريا

47
00:06:04,000 --> 00:06:07,000
تقابلنا ظهر اليوم
من الواضح لا يوجد احد هنا

48
00:06:06,900 --> 00:06:09,900
وغريبة بعض الشيء أن تكون 
في الطابق السفلي من ملهى ليلي

49
00:06:10,000 --> 00:06:12,900
الا يجعل اى شخص متوتر حول هذا؟

50
00:06:12,900 --> 00:06:14,700
انها مغامرة

51
00:06:14,700 --> 00:06:17,700
سوف يكون رائعا

52
00:06:19,800 --> 00:06:24,400
حسنا يا جماعة
آسف للتأخير

53
00:06:39,500 --> 00:06:44,400
هذا أفضل دخول لو اردتم 
الوصول فى الوقت المحدد

54
00:06:47,300 --> 00:06:50,200
سأريكم
انتظروا لحظة

55
00:06:53,300 --> 00:06:55,300
نحن هنا

56
00:06:55,300 --> 00:06:59,600
الأكثر إثارة هناك يستغرق ساعتين مشيا

57
00:06:59,700 --> 00:07:03,400
عندما نصل هناك ثم 
نعود من صالة الرقص

58
00:07:03,400 --> 00:07:06,300
واين الاشياء الغير عاديه التى وعدت بها ؟

59
00:07:06,300 --> 00:07:10,200
تحت الارض يوجد شيء خاص
ولكنك على حق

60
00:07:10,300 --> 00:07:14,200
وعدتك بمفاجأه

61
00:07:14,300 --> 00:07:19,100
هذا مخبأ مميز
تم اكتشافه وفورا اغلق

62
00:07:19,200 --> 00:07:23,200
هل كان مخبأ أحد الزعماء؟
لا، كان مخبأ نازى

63
00:07:23,200 --> 00:07:26,200
كان مخبأ فى عهد أدولف هتلر

64
00:07:26,800 --> 00:07:29,400
هناك امور غير عاديه خاصه بالنازيون

65
00:07:29,500 --> 00:07:31,100
لوحات ؟

66
00:07:31,100 --> 00:07:33,700
لذا تم غلقه مجددا
من الحرب العالمية الثانية

67
00:07:33,700 --> 00:07:38,400
وذلك لعدم وجود نازيين جدد

68
00:07:39,200 --> 00:07:42,700
كيف لنا أن نرى إن كانت اغلقت؟

69
00:07:51,700 --> 00:07:54,600
 السعر 300 للشخص الواحد

70
00:07:54,800 --> 00:07:57,500
لكن سوف تدفعوا لى بعد الرحلة

71
00:07:57,500 --> 00:08:01,400
لو لم تعجبك لا تضطر لدفع أي شيء

72
00:08:01,400 --> 00:08:06,300
لو اعجبكم رجاءا أوصي بى للآخرين

73
00:08:16,200 --> 00:08:19,300
مرحبا بكم
على الجانب المظلم من برلين

74
00:10:01,800 --> 00:10:04,200
خفافيش

75
00:10:06,500 --> 00:10:08,400
أنا أكره الخفافيش

76
00:10:08,600 --> 00:10:11,800
في برلين هناك حوالي 15 نوعا

77
00:11:16,100 --> 00:11:18,300
ساحة للرماية

78
00:11:18,400 --> 00:11:21,200
النازيون يصوبون على الصور

79
00:11:21,400 --> 00:11:26,400
انها مجموعة الرماية من
 الشرطة السرية الألمانيه

80
00:11:31,500 --> 00:11:33,100
لا

81
00:11:33,800 --> 00:11:35,500
لماذا؟

82
00:11:39,100 --> 00:11:40,900
انه سوء حظ

83
00:11:41,600 --> 00:11:44,100
تخلص منها

84
00:12:05,500 --> 00:12:08,900
ماذا حدث؟
أنابيب المياه

85
00:12:09,900 --> 00:12:13,400
اين ؟
انه بين شرق وغرب برلين

86
00:12:14,100 --> 00:12:17,100
حيث يبدأ حائط برلين

87
00:12:19,600 --> 00:12:23,000
إلى أين نذهب الآن؟
التفاف صغير

88
00:12:50,400 --> 00:12:52,800
 كم نحن بالاسفل ؟

89
00:12:53,100 --> 00:12:55,600
حوالى 25 مترا
تحت الارض

90
00:12:55,900 --> 00:13:00,400
عمال الرايخ الثالث اضطروا الى النوم هنا

91
00:13:18,700 --> 00:13:20,400
الجو بارد؟

92
00:13:21,200 --> 00:13:23,000
لدي جاكت إذا كنت تريدى

93
00:13:23,000 --> 00:13:26,800
يمكنك استخدامه
أنا بخير

94
00:14:26,000 --> 00:14:28,600
الفسفور

95
00:14:55,500 --> 00:14:57,400
ماذا يحدث؟

96
00:14:59,000 --> 00:15:02,200
هل انت بخير
لا نريد الازعاج نحن نمر فقط

97
00:15:02,400 --> 00:15:07,000
انا قائد المجموعه
انا اسف

98
00:15:07,000 --> 00:15:09,000
أعطني الكاميرا

99
00:15:10,000 --> 00:15:11,000
لماذا ؟

100
00:15:11,000 --> 00:15:12,900
ماذا يريد ؟

101
00:15:14,700 --> 00:15:17,500
ايتها الفاسقه يجب عليك احضار الكاميرا

102
00:15:17,600 --> 00:15:19,600
ولكنها ملك لهم
لقد قامت بتصويرنا

103
00:15:19,800 --> 00:15:22,200
ماذا يقول؟

104
00:15:22,300 --> 00:15:26,700
قومى بمسح صورهم
استطيع مسح الصور 

105
00:15:27,800 --> 00:15:31,900
ستقوم بحذف الصور
لا بأس

106
00:15:31,900 --> 00:15:34,900
اريد ان ارى
تم خذف الصور

107
00:15:36,300 --> 00:15:39,300
اريد ان ارى

108
00:15:51,300 --> 00:15:55,000
أنت لست سيئا للغاية يا عاهرة

109
00:15:55,000 --> 00:15:57,700
سنتقابل مجددا يا عزيزتى

110
00:16:01,400 --> 00:16:05,100
هيا
لندع المخنثين يلعبون قليلا

111
00:16:11,700 --> 00:16:14,400
من هؤلاء ؟
لا اعرف

112
00:16:14,600 --> 00:16:17,900
ربما مجرمين لا أعرف
مجرمين؟

113
00:16:17,900 --> 00:16:21,600
نعم ربما يخفون شيئا هنا لا اعرف

114
00:16:21,600 --> 00:16:26,500
هيا لنذهب اذا اردتم استكمال المسيره

115
00:16:26,500 --> 00:16:29,800
هل أنت متأكد؟
 الن يكون من الأفضل العودة؟

116
00:16:29,700 --> 00:16:32,400
لا لا
إنهم لن يتبعونا

117
00:16:34,400 --> 00:16:35,900
هيا

118
00:16:36,400 --> 00:16:40,100
انه مغامرة لنستكمل

119
00:16:50,100 --> 00:16:53,100
هل أنت متأكد انهم لن يتبعونا؟

120
00:16:53,200 --> 00:16:54,900
نعم

121
00:16:58,000 --> 00:17:00,800
أبناء العاهره

122
00:17:32,200 --> 00:17:34,300
هل تمزح؟

123
00:17:34,900 --> 00:17:38,400
على ارتداء هذا؟
كما تشاء

124
00:17:38,300 --> 00:17:40,800
لكن احترس من الثعابين
الثعابين ؟

125
00:17:41,300 --> 00:17:42,600
لا داعي للقلق

126
00:17:42,500 --> 00:17:44,500
هنا منذ أكثر من 70 عاما

127
00:17:44,500 --> 00:17:47,300
هم أكثر خوفا منك 

128
00:18:38,200 --> 00:18:41,200
أنت تدغدغنى
احمق

129
00:18:41,200 --> 00:18:43,000
هذا سخيف

130
00:18:43,100 --> 00:18:45,200
لا لا

131
00:18:54,600 --> 00:18:58,000
لنذهب قبل ان تصل الينا

132
00:19:49,000 --> 00:19:53,200
هيا اجلسوا وتناولوا القهوه

133
00:20:08,800 --> 00:20:11,600
كم مرة فعلت ذلك؟

134
00:20:11,600 --> 00:20:13,700
البقاء تحت الارض ؟

135
00:20:13,700 --> 00:20:18,000
اتيت إلى هنا منذ كان عمري 14

136
00:20:18,200 --> 00:20:21,000
لكن قبل عام واحد
أنا جعلت هذه رحلة

137
00:20:20,900 --> 00:20:22,900
لذا ربما عشر مرات

138
00:20:25,100 --> 00:20:27,000
لماذا يعجبهم المجيء إلى هنا؟

139
00:20:31,500 --> 00:20:35,000
ربما للاعلان
الإعلان؟

140
00:20:35,200 --> 00:20:38,900
نعم ربما كان حيث أعلن اطلاق النار

141
00:20:39,200 --> 00:20:42,900
سمعت هذا أكثر من مرة
إنه أمر غريب

142
00:20:42,900 --> 00:20:47,800
ربما أيضا من تعصب الناس

143
00:20:48,600 --> 00:20:50,900
تعصب الناس؟

144
00:20:52,300 --> 00:20:57,100
 إنسى الأمر
لا لا أود أن أقول

145
00:20:57,100 --> 00:21:01,600
من عادة الأجانب الألمان لا يفهمون

146
00:21:05,000 --> 00:21:08,000
هل سمعت الحديث عن سيادة الفريسبي؟

147
00:21:09,300 --> 00:21:13,300
يا الهى
ما هو حكم الفريسبي؟

148
00:21:13,400 --> 00:21:17,700
إمبراطورية التكنولوجيا الفريسبي هو النازي

149
00:21:17,700 --> 00:21:20,100
المركبة الفضائية المسماة أودين

150
00:21:20,300 --> 00:21:24,300
كان هاجس هتلر فى قهر الفضاء الخارجي

151
00:21:24,200 --> 00:21:28,000
لماذا لا نعرف عن ذلك؟
لأنه هراء

152
00:21:28,200 --> 00:21:31,900
حسنا، إذا كنت لا تريد أن تسمع
لا لا أنا أسمعك

153
00:21:34,800 --> 00:21:37,900
أودين كان صاروخ ضخم

154
00:21:37,900 --> 00:21:41,000
تم بناؤه في أعماق برلين 

155
00:21:41,100 --> 00:21:43,600
كان فريق العمل ألافضل في ذلك الوقت

156
00:21:44,700 --> 00:21:47,900
مجموعة مختارة 

157
00:21:47,900 --> 00:21:53,500
خضعت لتجارب
التجارب؟

158
00:21:53,700 --> 00:21:57,500
ارتكبت الجرائم الفظيعة باسم العلم

159
00:21:57,500 --> 00:21:59,900
مثل اهدار الحياه

160
00:22:00,000 --> 00:22:02,400
تجارب على تحمل ألام عالية

161
00:22:02,400 --> 00:22:06,200
خلط جيناتها مع جينات الحيوانات

162
00:22:06,200 --> 00:22:08,500
مات البعض

163
00:22:09,000 --> 00:22:13,800
آخرون اصيبوا بالجنون
وانقلبوا على الأطباء

164
00:22:13,900 --> 00:22:16,400
تم إلغاء المشروع

165
00:22:17,900 --> 00:22:22,600
يقولون ان روحهم لا تزال في هذا النفق

166
00:22:22,500 --> 00:22:24,900
ماذا عن البيانو؟

167
00:22:28,000 --> 00:22:32,100
يستخدم لينسى الناس إلألم

168
00:22:32,000 --> 00:22:35,600
لجذب الاجانب للموسيقى الرومانسية الألمانية

169
00:22:35,900 --> 00:22:39,900
وخطفوا لأغراض العمل
 القسري في المركبة الفضائية

170
00:22:43,700 --> 00:22:46,000
لا تصدقني اليس كذلك ؟

171
00:22:46,500 --> 00:22:50,700
ومع ذلك، هناك العديد من المناطق 
البيضاء بخريطة مترو الانفاق في برلين

172
00:22:50,800 --> 00:22:54,600
في بعض الأماكن هناك ما يصل الى 
ستة مستويات فى بعض الاماكن

173
00:22:54,700 --> 00:22:58,100
لماذا عميق جدا؟
من يدري؟

174
00:22:59,600 --> 00:23:02,300
قصة جيده ولكن بالعودة إلى واقع

175
00:23:02,100 --> 00:23:04,100
نريد ان نرى الاشياء الرائعه

176
00:23:04,200 --> 00:23:07,000
نعم

177
00:23:06,900 --> 00:23:10,900
علينا المشي 40 دقيقة آخره
لذا دعونا نبدأ

178
00:23:24,900 --> 00:23:27,400
سل الفراش

179
00:23:30,800 --> 00:23:33,200
نحن قريبون جدا

180
00:24:34,400 --> 00:24:37,000
حسنا
سيروا فى الوسط

181
00:25:29,300 --> 00:25:31,600
كم عدد العملاء
التى احضرتها هنا؟

182
00:25:31,700 --> 00:25:34,100
لم أكن هنا من قبل

183
00:25:34,100 --> 00:25:37,900
تريدى ان ترى مكانا خاصا
اليس كذلك

184
00:26:12,900 --> 00:26:15,300
حسنا هذا هو

185
00:26:16,700 --> 00:26:19,000
لماذا نصعد مجددا؟

186
00:26:19,000 --> 00:26:23,000
حتى لا يتسنى للناس
استخدامها كمكان للحج

187
00:26:23,000 --> 00:26:26,700
من تقصد؟
النازيون على سبيل المثال

188
00:26:29,400 --> 00:26:34,400
ربما الناس مثلنا
الذين يريدون أن يروا بأنفسهم

189
00:26:39,700 --> 00:26:42,600
هل تريد العوده ؟
الان

190
00:26:44,300 --> 00:26:46,500
حسنا

191
00:26:58,800 --> 00:27:01,400
أنتى قادمة؟

192
00:28:02,900 --> 00:28:06,600
علامات؟
النازيون لا يستخدمون علامات

193
00:28:06,600 --> 00:28:08,600
هذه ليست سوى رموز

194
00:28:09,000 --> 00:28:10,800
رموز من أجل ماذا؟

195
00:28:11,000 --> 00:28:16,800
لحماية العائلة
والصداقة والأعمال التجارية

196
00:28:55,800 --> 00:28:57,500
انه ينظر الينا

197
00:28:59,300 --> 00:29:03,000
قد يكون عاشق لك

198
00:29:37,500 --> 00:29:41,000
مستعدين للعودة الى النادي؟

199
00:30:07,100 --> 00:30:08,700
(دانتي)

200
00:30:17,400 --> 00:30:19,700
تحركى

201
00:30:23,600 --> 00:30:25,400
(دانتي)

202
00:30:59,500 --> 00:31:01,700
(دانتي)

203
00:31:01,900 --> 00:31:04,900
هل تستطيع أن تتحرك؟
(كريس)

204
00:31:05,200 --> 00:31:07,200
(اسمي (كريس

205
00:31:09,200 --> 00:31:10,800
يا الهى

206
00:31:15,100 --> 00:31:20,200
ما الذي يحدث؟
لديه كسر في عظم الفخذ

207
00:31:20,500 --> 00:31:22,300
(كريس)

208
00:31:29,100 --> 00:31:30,700
ماذا تفعلين؟

209
00:31:30,900 --> 00:31:33,700
نحن بحاجة لمساعدة
لا

210
00:31:34,800 --> 00:31:36,600
(لوسيا)

211
00:31:38,200 --> 00:31:41,300
هل يجب علي أن أذهب إلى هناك؟
لماذا؟

212
00:31:42,500 --> 00:31:45,800
لأنني ممرضة
أنا آسفه جدا

213
00:31:47,600 --> 00:31:51,000
حالته سيئه جدا لا يمكن تحريكه

214
00:31:51,100 --> 00:31:54,000
يجب أن اثنين يعودوا 
واحضار مساعدة

215
00:31:54,000 --> 00:31:56,800
هل تذكرا الطريق؟
نعم

216
00:31:57,300 --> 00:32:00,000
تأكدوا من عدم نسيان 
طريق العوده الى هنا

217
00:32:00,000 --> 00:32:02,500
نحن في انتظاركم اسفل

218
00:32:04,700 --> 00:32:06,400
لنذهب

219
00:32:11,500 --> 00:32:13,700
يمكنك أن تفعلى هذا

220
00:32:39,100 --> 00:32:41,600
يا إلهي

221
00:32:50,400 --> 00:32:53,500
هل لدينا مسكن أو اى شيء؟

222
00:32:53,500 --> 00:32:56,000
انه فاقد الوعي أنه لا يشعر بأي شيء

223
00:32:56,700 --> 00:32:59,000
يمكنني أن استخدام البعض

224
00:33:05,800 --> 00:33:10,500
ماذا الآن؟
انتظر حتى وصول المساعدة

225
00:33:11,100 --> 00:33:14,400
هل سينجوا؟
فقد الكثير من الدماء

226
00:33:14,400 --> 00:33:16,600
ربما يكون لديه نزيف داخلي

227
00:33:16,700 --> 00:33:19,600
انه بحاجة الى مزيد من المساعدة
لا أستطيع أن اساعده

228
00:33:24,900 --> 00:33:28,600
ماذا؟
لا تتذكرى الطريق؟

229
00:33:28,700 --> 00:33:30,700
نعم، أتذكر

230
00:33:33,100 --> 00:33:35,500
لكن تغير شيء

231
00:33:38,300 --> 00:33:40,700
لنذهب

232
00:34:10,200 --> 00:34:12,600
اين هم بحق الجحيم ؟

233
00:34:14,800 --> 00:34:17,400
ربما قبض عليهم

234
00:34:17,800 --> 00:34:19,300
من ؟

235
00:34:19,900 --> 00:34:22,600
هؤلاء الرجال المخيفين

236
00:34:23,800 --> 00:34:27,300
أو مجموعة أودين 

237
00:34:37,100 --> 00:34:39,800
هناك ضوء
 أين؟

238
00:34:40,200 --> 00:34:42,600
هناك

239
00:34:42,700 --> 00:34:44,500
من هو؟

240
00:35:25,800 --> 00:35:28,600
ماذا بحق الجحيم تفعلون؟

241
00:35:28,800 --> 00:35:32,800
تخاف كأنه الموت
هل تتكلم الانجليزية؟

242
00:35:32,900 --> 00:35:35,400
لا
الألمانية والروسية فقط

243
00:35:35,500 --> 00:35:38,000
هل تتكلم الألمانية؟

244
00:35:38,200 --> 00:35:39,200
قليلا

245
00:35:39,200 --> 00:35:40,500
حسنا

246
00:35:42,600 --> 00:35:45,300
من ماذا تختبئون؟

247
00:35:45,700 --> 00:35:49,200
كنا نظن أنك شخص آخر

248
00:35:52,000 --> 00:35:53,400
ماذا عنه؟

249
00:35:54,700 --> 00:35:56,500
ما به ؟

250
00:36:02,000 --> 00:36:03,900
إذن أنتم اجانب؟

251
00:36:04,100 --> 00:36:06,800
نعم، من الولايات المتحدة

252
00:36:07,500 --> 00:36:11,900
صديتقي من فنزويلا
اذا كيف تتكلم الألمانية؟

253
00:36:12,000 --> 00:36:16,100
درست في مدينة فرايبورغ
أوه، فرايبورغ

254
00:36:17,200 --> 00:36:21,200
والان انتم فى رحلة استكشاف اوربيه

255
00:36:21,200 --> 00:36:24,100
نعم
وحجث شيئا خاطئا

256
00:36:24,300 --> 00:36:28,500
صديقك يحتاج الطبيب
 منذ أكثر من ساعة 

257
00:36:28,500 --> 00:36:32,200
من ساعة
نعم، أو ربما تحتاج إلى نعش

258
00:36:32,200 --> 00:36:34,300
هل تفهم؟

259
00:36:35,100 --> 00:36:37,800
يمكننا أن نأخذه الى مكانى

260
00:36:37,900 --> 00:36:41,800
أين هو؟
ليس بعيدا ويمكننا الاتصال بالطوارئ

261
00:36:41,800 --> 00:36:45,900
كيف ننقله؟
يمكنني الحصول على شئ ونحمله

262
00:36:47,300 --> 00:36:49,500
سأعود

263
00:36:53,700 --> 00:36:56,400
(سيحضر شيئ للنقل (دانتي

264
00:36:56,500 --> 00:36:59,000
يمكن (لكريس) الذهاب إلى المستشفى

265
00:36:59,100 --> 00:37:02,700
يقول (كريس) سيموت خلاف ذلك
 ولديه هاتف الطوارئ

266
00:37:02,800 --> 00:37:07,100
وعندما الفتيات تعود؟
قد لا يرجعوا

267
00:37:07,200 --> 00:37:11,100
 انهم لن يفعلا ذلك
علينا الحرص أن يحصل (كريس) على الرعاية 

268
00:37:11,200 --> 00:37:14,600
هيا خذ هذا

269
00:37:16,300 --> 00:37:20,300
من أين احضرت هذا بهذه السرعة؟
أين احضرت هذا؟

270
00:37:20,200 --> 00:37:24,100
حسنا، هناك بعض الاشياء في الجوار

271
00:37:24,300 --> 00:37:28,200
انت تسير فى الانحاء عينيك مغلقه
ايها الاحمق

272
00:37:28,200 --> 00:37:29,800
الآن تعال وساعدنى

273
00:37:36,700 --> 00:37:41,100
هل أنت وحدك هنا؟
هل رأيت احدا اخر؟

274
00:37:41,100 --> 00:37:42,000
لا أعرف

275
00:37:43,000 --> 00:37:47,400
نحن فقط قلقون بشأن أصدقائنا

276
00:37:48,700 --> 00:37:50,700
اى أصدقاء؟

277
00:37:51,800 --> 00:37:54,300
هناك خمسه منا

278
00:37:54,400 --> 00:37:57,500
قد ذهب اثنين للحصول على مساعدة

279
00:37:57,600 --> 00:38:01,600
لكننا لا نعرف أين ذهبوا

280
00:38:01,600 --> 00:38:04,100
انت احمق أليس كذلك؟

281
00:38:04,300 --> 00:38:07,200
الان امسك جيدا

282
00:38:31,200 --> 00:38:35,100
أترك رسالة للفتيات لحال عودتهم

283
00:38:37,300 --> 00:38:38,500
وجدنا مساعدة

284
00:38:59,300 --> 00:39:02,000
هذا ليس مكان للأطفال مثلك

285
00:39:02,300 --> 00:39:07,500
نحن اسفون
تعال ارفعه 

286
00:40:19,400 --> 00:40:23,500
أين يأخذنا؟
لا أعرف ربما لمنزله؟

287
00:40:23,700 --> 00:40:25,800
نحن نسير للأبد

288
00:40:26,300 --> 00:40:27,300
نحن تقريبا وصلنا

289
00:40:28,600 --> 00:40:31,400
 كيف عرفت؟
لا أعرف

290
00:40:31,500 --> 00:40:33,900
انا اصدق فقط ما اخبرنى به

291
00:40:35,200 --> 00:40:37,800
سيكون كل شيء على ما يرام

292
00:40:37,900 --> 00:40:40,300
سيكون كل شيء على ما يرام

293
00:41:24,300 --> 00:41:27,800
هل وصلنا؟
آمل ذلك

294
00:41:47,700 --> 00:41:51,800
خذ كوبين وكلوا شيء انتم محتاجين لذلك

295
00:41:52,200 --> 00:41:55,400
فى حين سأتصل للمساعدة

296
00:42:01,600 --> 00:42:05,700
<i> لا الاطفال اقتحموا الطابق 
السفلى واحدهم سقط </ I>

297
00:42:06,700 --> 00:42:10,300
يا لها من هديه رائعه

298
00:42:10,300 --> 00:42:14,400
<i> نعم أنا أعرف يجب أن تغلق منذ زمن</ I>

299
00:42:15,400 --> 00:42:17,900
<i> لن يذهبوا الى اى مكان </ i>

300
00:42:18,000 --> 00:42:20,700
<i> لذا تعال مسرعا حسنا  </ i>

301
00:42:24,100 --> 00:42:26,900
اسماعيل) الرجل الجديد ولكن موثوق فيه)

302
00:42:27,100 --> 00:42:30,900
الاتصال تم الطبيب في الطريق

303
00:42:51,900 --> 00:42:55,300
لماذا كل هذا؟
ماذا؟

304
00:42:55,400 --> 00:42:59,200
انظر حولك يمكن أن يفتح مستشفى

305
00:42:59,200 --> 00:43:01,700
تبدو مثل الرايخ الثالث لى

306
00:43:03,500 --> 00:43:05,400
ربما أنه ألمانيا الشرقية

307
00:43:05,700 --> 00:43:07,900
ألمانيا الشرقية؟

308
00:43:09,700 --> 00:43:16,600
هل كانت هذه يوما لمساعدة رجال الجيش

310
00:43:24,500 --> 00:43:27,300
جى تى
ما جى تى ؟

311
00:43:27,600 --> 00:43:32,200
حراس الحدود عملت معهم يا غبي

312
00:43:33,100 --> 00:43:36,500
يقول انه كان يعمل على الحدود

313
00:43:36,600 --> 00:43:40,200
تفعل ماذا؟
كن اعمل فى القوات الخاصه

314
00:43:40,100 --> 00:43:44,200
منفصله عن حرس الحدود العاديه

315
00:43:49,700 --> 00:43:54,600
لكن ليس بعد الآن اليوم كل شيء مختلف

316
00:43:55,500 --> 00:44:00,500
لكن هذه الايام لدى تدريب
 خاص فى الوحده الروسيه

317
00:44:00,500 --> 00:44:03,000
وحتى في أفغانستان

318
00:44:03,100 --> 00:44:05,300
زملائي الأعزاء

319
00:44:05,500 --> 00:44:10,900
قمنا بأصطياد المجاهدين مثل الضفادع

321
00:44:20,100 --> 00:44:23,000
حتى تسلحوا بالصواريخ اللعينه

322
00:44:24,500 --> 00:44:26,900
كانوا حيوانات

323
00:44:27,100 --> 00:44:31,200
إذا تم القبض على واحد منا

324
00:44:31,200 --> 00:44:33,300
واحد جميل مثلك

325
00:44:33,900 --> 00:44:36,600
سوف يمشطوا شعره

326
00:44:37,800 --> 00:44:41,000
يجعلوه يرتدى ملابس النساء

327
00:44:41,000 --> 00:44:43,200
يرقدوهم على ظهرهم

328
00:44:43,300 --> 00:44:46,600
وساعات يلهون معه كما يشاءوا

329
00:44:49,100 --> 00:44:51,800
وعندما ينالوا كفايتهم 

330
00:44:52,300 --> 00:44:55,000
يخلعون قميصه

331
00:44:57,600 --> 00:44:59,700
قميص ؟

332
00:45:03,200 --> 00:45:05,600
هل هو دائما بطيء جدا فى فهم؟

333
00:45:12,700 --> 00:45:16,800
إنهم يقطعون الجلد من الوركين

334
00:45:18,100 --> 00:45:20,700
ويلقى بعد ذلك على رأسه

335
00:45:22,000 --> 00:45:25,000
فيبدوا مثل الغسيل المتسخ

336
00:45:24,900 --> 00:45:27,200
يبدوا مثلك تماما

337
00:45:31,100 --> 00:45:33,200
على اى حال هل اعجبك الطعام؟
نعم

338
00:45:33,300 --> 00:45:35,100
تناول وعاء آخر

339
00:45:35,200 --> 00:45:37,200
هناك ما يكفي منه

340
00:45:41,200 --> 00:45:43,700
هل يعيش هنا؟

341
00:45:45,000 --> 00:45:48,200
هل تعيش هنا؟

342
00:45:49,200 --> 00:45:51,200
انه حيث يتم اقامتى

343
00:45:54,100 --> 00:45:56,300
لكن لم يعد هناك حرس حدود بعد الان

344
00:45:56,400 --> 00:46:00,700
لا توجد حدود داخلية في ألمانيا

345
00:46:00,800 --> 00:46:04,300
اقصد

346
00:46:04,500 --> 00:46:08,300
الحدود بين الشرق والغرب 
اليست المانيا موحده الان ؟

348
00:46:09,200 --> 00:46:11,100
هكذا يقولون

349
00:46:11,400 --> 00:46:14,600
اذا ماذا تفعل الان بالتحديد؟

351
00:46:17,800 --> 00:46:19,600
سري جدا

352
00:46:19,700 --> 00:46:24,500
لو اخبرتك اذا يجب أن أقتلك

353
00:46:25,800 --> 00:46:29,000
كم عدد الأشخاص الذين حاولوا العبور وقتلتهم؟

354
00:46:29,000 --> 00:46:31,000
عما تسألك ؟

355
00:46:31,200 --> 00:46:33,400
لا شيء
لا شيء

356
00:46:33,400 --> 00:46:36,800
هل تعبث معى ؟
لا

357
00:46:37,000 --> 00:46:39,900
ارادت ان تعلم لو قتلت احد 
اللاجئين اثناء عملك فى الحدود

358
00:46:40,000 --> 00:46:42,100
تقصد عدد الخسائر؟

359
00:46:42,000 --> 00:46:43,000
نعم

360
00:46:43,800 --> 00:46:46,600
إذا كانت الوسائل الأخرى غير مجدية
لاتمام العمليه

361
00:46:46,700 --> 00:46:51,100
ومن الواضح انه معد للعمال والفلاحين الالمان

362
00:46:51,200 --> 00:46:53,800
لسوء الحظ كان علي إطلاق النار عليهم 

363
00:46:58,400 --> 00:47:02,800
هيا كان ذلك منذ سنوات

364
00:47:03,400 --> 00:47:06,100
يجب عليه البحث عن بعض الاشياء

365
00:47:07,200 --> 00:47:08,900
شكرا لك
لا بأس

366
00:47:13,100 --> 00:47:15,400
كان عليك سؤاله هذا؟
ماذا؟

367
00:47:15,500 --> 00:47:18,700
 إذا أطلق النار على الناس الذين يعبرون الحدود
هل فعل هذا ؟

368
00:47:18,800 --> 00:47:21,600
لا يهم

369
00:47:52,100 --> 00:47:55,300
هل انت بخير؟
انا بخير

370
00:47:56,000 --> 00:48:01,700
شكرا مجددا على مساعدتك
لا مشكله

371
00:48:01,700 --> 00:48:06,400
أنا لا أعرف ماذا كان سيحدث لنا

372
00:48:07,300 --> 00:48:09,200
إذا كنت 

373
00:48:09,700 --> 00:48:12,700
قلت لا بأس

374
00:52:00,500 --> 00:52:02,800
لا

375
00:52:07,300 --> 00:52:09,800
لا

376
00:52:10,900 --> 00:52:12,900
ساعدنى

377
00:52:44,200 --> 00:52:49,300
ساعدنى
شخص ما يساعدني

378
00:53:24,000 --> 00:53:27,600
توقفى عن الصراخ

379
00:53:27,700 --> 00:53:32,000
لا
توقفى عن الصراخ

380
00:53:33,100 --> 00:53:35,600
ماذا تريد مني؟

381
00:53:39,800 --> 00:53:41,400
لا

382
00:53:41,500 --> 00:53:43,800
لا
هذا ما تريدين

383
00:53:59,000 --> 00:54:00,800
هل رأيت هذا؟

384
00:54:04,400 --> 00:54:07,700
رجاءا دعنى اذهب

385
00:54:10,800 --> 00:54:13,000
لا

386
00:54:16,400 --> 00:54:18,200
لا

387
00:54:20,700 --> 00:54:23,100
المره القادمه ستكون رائعه

388
00:54:23,200 --> 00:54:27,500
الان سترى هل تعتقدى حقا
 انك بالاسفل هنا وحدك؟

389
00:54:27,600 --> 00:54:30,400
نحن منظمه خفيه؟

390
00:54:31,800 --> 00:54:34,100
لا

391
00:54:35,000 --> 00:54:37,300
لا

392
00:54:37,500 --> 00:54:39,100
واحد

393
00:54:39,300 --> 00:54:41,200
اثنان

394
00:54:43,200 --> 00:54:46,500
كنت ناجحا

395
00:54:46,500 --> 00:54:50,000
لكن ليس بعد الان
فى النهايه الجميع دائما يتحدثون

396
00:54:55,100 --> 00:54:57,500
ماذا تريد مني؟

397
00:54:57,700 --> 00:55:00,400
أريد أسماء

398
00:55:00,500 --> 00:55:03,600
لا أعرف شيئا
من فضلك

399
00:55:03,600 --> 00:55:05,400
من فضلك

400
00:55:06,900 --> 00:55:09,200
لا

401
00:55:14,400 --> 00:55:17,700
يا الهى
سوف اقتلك

402
00:55:17,800 --> 00:55:19,900
تعالى هنا يا عاهره

403
00:56:47,400 --> 00:56:49,700
(دينيس)
(دينيس)

404
00:57:05,600 --> 00:57:09,500
عليك إخراجي من هنا
كونى هادئة

405
00:57:13,700 --> 00:57:17,100
أين هو؟
أين هو الجرذ الصغير؟

406
00:57:19,500 --> 00:57:21,800
لن تخبريني؟
لا

407
00:57:22,800 --> 00:57:24,600
هل يجب على قطع فمك؟

408
00:57:24,700 --> 00:57:28,200
او ربما اذنيك او كلاهما؟

409
00:57:38,700 --> 00:57:41,800
توقف ايها الوغد

410
00:57:45,900 --> 00:57:50,800
مهلا يا ولد 
هذا السلاح معد للاطلاق النار للخلف

411
00:57:52,100 --> 00:57:54,700
اتركها

412
00:58:00,500 --> 00:58:02,800
ابتعد عنها الان

413
00:58:03,100 --> 00:58:05,200
لا

414
00:58:10,400 --> 00:58:12,300
لا

415
00:58:12,500 --> 00:58:14,500
(دينيس)

416
00:58:37,200 --> 00:58:40,200
اقتله
دنيس) أطلق النار)

417
00:58:40,400 --> 00:58:43,900
من فضلك

418
00:59:03,900 --> 00:59:06,700
(دينيس)

419
00:59:57,900 --> 01:00:00,000
انتظرى هنا

420
01:00:00,100 --> 01:00:03,500
أين أنت ذاهب؟
لا تتركنى هنا

421
01:00:03,600 --> 01:00:06,100
فقط أبقى هنا
 حسنا

422
01:02:02,100 --> 01:02:03,900
انخفضى

423
01:02:08,200 --> 01:02:09,900
لنذهب

424
01:02:16,600 --> 01:02:18,300
(دينيس)

425
01:02:20,700 --> 01:02:21,200
(دينيس)

426
01:02:56,700 --> 01:02:59,500
أنت تنزف

427
01:03:00,200 --> 01:03:02,400
أنا بخير

428
01:03:07,300 --> 01:03:09,200
هل أنتى بخير؟

429
01:03:10,000 --> 01:03:11,900
نعم، أنا بخير

430
01:03:14,100 --> 01:03:16,800
هيا نخرج من هنا

431
01:03:17,700 --> 01:03:20,500
حسنا
اعدك

432
01:03:32,700 --> 01:03:35,000
(دينيس)

433
01:03:40,100 --> 01:03:44,900
انه قادم 
انا لن اتركك

434
01:03:45,000 --> 01:03:48,400
لا تتركنى

435
01:03:48,400 --> 01:03:51,200
لو لم أفعل
سوف يقتلنا نحن الاثنين 

436
01:03:52,900 --> 01:03:54,800
ثق بي

437
01:03:54,900 --> 01:03:57,200
حسنا

438
01:04:04,100 --> 01:04:06,400
ابقى هناك

440
01:05:51,700 --> 01:05:54,400
(لوسيا)
انا هنا

441
01:05:54,600 --> 01:05:57,300
هل يمكنك الصعود؟
لا أعرف

442
01:05:57,500 --> 01:06:00,400
لا أعتقد ذلك
خذى بيدي

443
01:06:16,300 --> 01:06:18,200
تبا

444
01:06:18,900 --> 01:06:22,300
حسنا
استمعى لى

445
01:06:23,400 --> 01:06:26,400
لا بد لي من العودة واحضار حبل
لا

446
01:06:26,500 --> 01:06:29,700
لا
لا يمكن اخراجك بدون حبل

447
01:06:29,600 --> 01:06:31,800
لا
لا تتركنى هنا

448
01:06:31,900 --> 01:06:34,600
انها مجرد دقيقة
لا

449
01:06:34,600 --> 01:06:38,800
يجب أن تكونى قوية والتزام الصمت

450
01:06:38,800 --> 01:06:43,200
عندما يعود لتبقى خفيه والتزمى الصمت

451
01:06:43,100 --> 01:06:46,900
دينيس) استمع لا تذهب الى) 
هناك مرة أخرى سوف يقتلك

452
01:06:47,100 --> 01:06:51,100
تتذكرى الانف المضحكه؟

453
01:06:51,200 --> 01:06:55,900
انه الهدف يوجد العديد منها

454
01:06:55,900 --> 01:06:59,000
سأعود وسأحضر الحبل
ونتصل بالشرطه

455
01:06:59,200 --> 01:07:03,500
سأعود خلال خمس دقائق
انها فكرة سيئة

456
01:07:04,900 --> 01:07:08,600
انها كل ما لدي
من فضلك

457
01:07:10,700 --> 01:07:15,200
أسرع

458
01:07:19,000 --> 01:07:22,000
مهلا، انظرى لي

459
01:07:23,400 --> 01:07:25,800
انتى فزتى

460
01:07:28,400 --> 01:07:29,900
أحبك

461
01:07:34,200 --> 01:07:36,600
أحبك

462
01:07:41,100 --> 01:07:44,400
حبيبى من فضلك
من فضلك

463
01:10:17,500 --> 01:10:19,400
البطارية ضعيفة

464
01:10:26,400 --> 01:10:29,900
مركز الطوارئ
آلو؟

465
01:10:30,100 --> 01:10:31,700
ما طلبك ؟
الو

466
01:11:02,100 --> 01:11:05,000
اسف 
رقم خطأ

467
01:11:25,000 --> 01:11:27,700
كان ذلك دفاع عن النفس

468
01:11:28,100 --> 01:11:31,100
انت هددتنى أليس كذلك؟

469
01:11:31,300 --> 01:11:33,600
تمالك نفسك

470
01:11:33,800 --> 01:11:35,300
هل فعلت مثلك عندما اطلقت النار على ؟

471
01:11:51,200 --> 01:11:56,500
الان لنجعلك عروسة المجاهدين

472
01:11:58,300 --> 01:12:00,900
والآن أفضل جزء

473
01:12:07,400 --> 01:12:09,200
هل هو ضيق جدا؟
دعنا ننال الباقى منك

475
01:12:26,200 --> 01:12:28,300
مثل الايام الخوالى

477
01:12:36,800 --> 01:12:39,300
يمكنك الاغتسال مرة أخرى

478
01:13:02,100 --> 01:13:07,000
الآن سأذهب لأحضار ميكي ماوس الصغيره

479
01:13:12,800 --> 01:13:14,400
(دينيس)

480
01:13:21,300 --> 01:13:23,400
المترو

481
01:15:55,300 --> 01:15:58,700
ساعدني
الرجاء مساعدتي

482
01:16:10,700 --> 01:16:13,800
الرجاء مساعدتي

483
01:16:14,200 --> 01:16:17,400
ماذا حدث؟

484
01:16:23,000 --> 01:16:26,500
من فضلك اهدأى

485
01:16:27,100 --> 01:16:30,100
تماسكى

486
01:16:31,500 --> 01:16:34,500
من فضلك اتصل بالشرطة

487
01:16:34,400 --> 01:16:38,700
الشرطة؟

488
01:16:38,700 --> 01:16:41,000
هل لديك تليفون؟
هاتف الخليوي؟

489
01:16:41,000 --> 01:16:43,900
هاتف الخليوي
للأسف ليس لدى

490
01:16:44,000 --> 01:16:48,600
ولكن عند المدخل
رأيت تليفون طوارئ

491
01:16:48,500 --> 01:16:51,900
سوف اعود
لا لا

492
01:16:58,900 --> 01:17:01,700
من فضلك ارجع

493
01:18:39,300 --> 01:18:42,200
لا لا

494
01:18:42,300 --> 01:18:45,000
لا لا

495
01:18:47,800 --> 01:18:50,000
تذاكر من فضلك

497
01:18:52,000 --> 01:18:53,800
ساعدونى رجاءا

498
01:18:54,100 --> 01:18:56,500
هذا الرجل يريد قتلي

499
01:18:56,800 --> 01:18:59,000
انه مجنون

500
01:18:59,100 --> 01:19:01,600
لا من فضلك افتح

501
01:19:05,200 --> 01:19:07,600
تذكرتك من فضلك

502
01:19:07,900 --> 01:19:10,000
لا
من فضلك

503
01:19:10,300 --> 01:19:12,900
ارجو المعذره
هل هناك احد يتحدث اللغة الإنجليزية؟

504
01:19:13,600 --> 01:19:16,200
نعم
ماذا تقول؟

505
01:19:17,400 --> 01:19:22,200
انها تقول انك تريد قتلها
اقتلها؟

506
01:19:22,200 --> 01:19:26,100
لا لكن اخبرها
انى اريد ان ارى تذكرتها

507
01:19:26,400 --> 01:19:28,500
لا

508
01:19:28,600 --> 01:19:32,200
اين تذكرتك؟
 لا ليس لدى تذكره انه يريد قتلي

509
01:19:32,200 --> 01:19:36,000
تقول انها ليس لديها تذكره

510
01:19:36,000 --> 01:19:39,400
بدون تذكره اذا عليها 
النزول من القطار معى

511
01:19:39,400 --> 01:19:42,800
يمكنك ترجمه هذا؟

512
01:19:43,100 --> 01:19:47,200
انه قاتل انه مجنون
لا تفهم؟

513
01:19:47,200 --> 01:19:51,200
الألماني اللعين قاتل  
أنتى بحاجة إلى تذكرة

514
01:19:53,700 --> 01:19:56,100
لا لا

515
01:19:57,600 --> 01:20:00,300
الرجاء مساعدتي

516
01:20:09,700 --> 01:20:11,800
لا

517
01:20:54,700 --> 01:20:57,100
الافضل ان تستديرى

518
01:21:05,200 --> 01:21:07,600
يا إلهي
ساعدنى

519
01:21:11,400 --> 01:21:13,400
يا إلهي
ساعدنى

520
01:21:32,800 --> 01:21:35,300
هون عليك

521
01:22:49,400 --> 01:22:50,600
مرحبا

522
01:23:03,400 --> 01:23:05,200
لا

524
01:24:26,600 --> 02:26:00,500
تـــرجمــــة
{\pos(200,230)}<font face="Tahoma"><b><font color="#Chocolate">انترنت كافيه اى جى اون لاين ببورسعيد{\pos(200,280)}{\fad(1000,1000)}</font></b></font>
