1
00:01:21,950 --> 00:01:29,251
<i><b> عـآم 1985 ~ القطـآع السـآبع
تعدين الميـآه في جزيرة جيجو</b></i>

2
00:01:34,672 --> 00:01:36,303
حول لقد أقتربتُ من الهدف

3
00:01:38,763 --> 00:01:41,264
لقد وجدت موقع الحادث ~ لقد وجدت موقع الحادث

4
00:01:48,725 --> 00:01:51,396
حسناً ,قُم بتأكيد سبب الحادث

5
00:01:54,646 --> 00:01:57,527
مـآهذآ المكـآن ؟
! آهي حالة سيئة لمـآ قبل التعدين

6
00:01:58,447 --> 00:01:59,987
ليس لدي آيُ فكرة

7
00:02:00,657 --> 00:02:01,698
مالمُشكلة ؟

8
00:02:01,698 --> 00:02:05,368
هذه تبدو كـ حالة سيئة من التأكُل

9
00:02:06,659 --> 00:02:07,919
آيُمكن أصلاحُه ؟

10
00:02:08,419 --> 00:02:09,749
دعني ألقي نظرة

11
00:03:52,859 --> 00:03:54,319
جميلة جداً

12
00:04:08,162 --> 00:04:09,952
ظريفة للغـآية

13
00:04:36,488 --> 00:04:37,198
حول

14
00:04:37,318 --> 00:04:38,398
حول

15
00:04:38,398 --> 00:04:39,358
آنـآ في حاجة للأنقـآذ

16
00:04:46,370 --> 00:04:53,881
<i><b>~ =  القطـآع السـآبع   = ~</b></i>

17
00:05:01,132 --> 00:05:09,644
<i><b>~ عـآم 2011 ~ الحـآضر</b></i>

18
00:05:23,037 --> 00:05:25,577
آبتعدوآ من هُنـآ ! آبتعدوآ من هُنـآ !

19
00:05:34,129 --> 00:05:36,509
كـآبتن , يبدو آنه يوجد تسريب

20
00:05:37,259 --> 00:05:38,720
قُم بأصلاحه , بسُرعة

21
00:05:49,812 --> 00:05:53,102
بسُرعة , قُم بأصلاح مضخـآت الميـآه
هيـآ بأمكـآنك فعلُهـآ

22
00:05:53,102 --> 00:05:54,653
ماذآ ؟

23
00:05:55,063 --> 00:05:56,983
يجب علينـآ الارتجال

24
00:05:57,613 --> 00:05:58,774
بسُرعة

25
00:06:03,454 --> 00:06:04,905
أنـآ هُنا

26
00:06:09,706 --> 00:06:12,626
وآحد ,أثنـآن

27
00:06:13,046 --> 00:06:14,507
وآحد ,أثنـآن  أدفع

28
00:06:14,627 --> 00:06:17,587
أدفع

29
00:06:19,678 --> 00:06:21,928
قُومي بأغلاقه من تِلك الجِهة

30
00:06:23,558 --> 00:06:24,849
بسرعة

31
00:06:32,350 --> 00:06:33,650
الضغط قد آنخفض

32
00:06:33,650 --> 00:06:36,941
الضغط آنخفض

33
00:06:51,954 --> 00:06:53,214
بُسرعة , قُم بالتصويب

34
00:06:53,834 --> 00:06:55,464
آين قُمت بتحريره ؟

35
00:06:55,835 --> 00:06:58,675
قُم بالتصويب , قُم بالتصويب

36
00:07:03,596 --> 00:07:05,887
للأعلى بسُرعة

37
00:07:06,887 --> 00:07:08,767
وآحد ,أثنـآن

38
00:07:08,977 --> 00:07:10,767
وآحد ,أثنـآن ,ثلاثة أدفع

39
00:07:10,767 --> 00:07:12,978
حسناً حسناً حسناً

40
00:07:13,358 --> 00:07:15,778
حسناً حسناً حسناً

41
00:07:15,778 --> 00:07:18,149
آيتُهـآ الحمقاء , آآنتي بخير ؟

42
00:07:38,383 --> 00:07:40,353
لايُمكنني الدخول

43
00:07:41,513 --> 00:07:43,674
هُناك مُشكلة في القطـآع السابع

44
00:07:44,014 --> 00:07:45,344
مالسبب ؟

45
00:07:46,184 --> 00:07:48,435
آنسدآد حـآد

46
00:07:49,015 --> 00:07:50,975
رُبمـآ هو ليس بسبب مشـآكل تقنية

47
00:07:51,355 --> 00:07:52,896
تحدث ببسـآطة آكثر

48
00:07:53,106 --> 00:07:55,936
! آآنت تسأل سؤالاً آم تُجيب عليه ؟

49
00:07:56,436 --> 00:07:58,817
آنهـآ حجارة قـآمت بِسد خط الأنـآبيب

50
00:08:01,067 --> 00:08:02,718
كمـآ قُلت سابقاً , نحن لم يكُن يجب علينـآ التنقيب هُنـآ منذُ البدآية

51
00:08:02,868 --> 00:08:04,738
آنت فقط لم تستمع آلي

52
00:08:04,778 --> 00:08:06,038
اذاً هل ظهرت النتـآئج ؟

53
00:08:10,709 --> 00:08:15,790
الان ,آيُ جـآنب يجب علينـآ تنقيبه ؟

54
00:08:17,460 --> 00:08:21,301
لو كآن الامر بهذه السهولة , عندهـآ لن يكون هذآ الامر تنقيباً عن النفط

55
00:08:21,421 --> 00:08:22,521
بل سيكون سلطة للنفط

56
00:08:22,971 --> 00:08:25,512
كمـآ أرى فلا أحد هُنـآ من الرجال يُظهر المُثـآبرة آو الصلابة

57
00:08:25,512 --> 00:08:28,262
آتعلمين كم من المـآل قامت الشركة بخسـآرته بسببكِ ؟

58
00:08:29,853 --> 00:08:32,353
آنا ليس لدي قُدرة على التحمُل , كـآبتن آنت لايوجد لديك آيُ حمـآس آو آمـآل آيضاً

59
00:08:32,353 --> 00:08:34,574
لهذآ السبب لم نجد أي شيء هُنـآ

60
00:08:35,048 --> 00:08:37,126
على مـآيبدو فآن الوقـآحة يُمكن آن تورث

61
00:08:37,826 --> 00:08:40,527
مالذي قُلته ؟ قُل ذلك مُجدداً

62
00:08:40,975 --> 00:08:44,093
مهمـآ قال الأخرون فأنـآ سأبقى وآواصل البحث والحفر عن النفط

63
00:08:44,093 --> 00:08:45,093
آنت فقط آنتظر وسترى

64
00:08:45,613 --> 00:08:47,296
فبعد أن أجد النفط

65
00:08:47,613 --> 00:08:49,297
فأنـآ سأرفض آن أبقي لك حتى قطرة وآحدة مِنه

66
00:08:49,745 --> 00:08:51,467
دعني

67
00:08:52,304 --> 00:08:55,039
.. كمـآ قُلت لك , لو تم آيجـآد النفط هُنا

68
00:08:55,039 --> 00:08:57,039
فآنـآ آعتقد بأن هذه الانسة ستكون مُمتنة لشُرب النفط بدلاً عن الحساء

69
00:08:57,039 --> 00:08:58,039
الا تعتقد ذلك ؟

70
00:09:02,553 --> 00:09:06,623
الى الامـآم , الخلف ,اليمين ,اليسـآر ,تدحرج نحو الأمـآم ث
ُم تدحرج نحو الخلف

71
00:09:06,699 --> 00:09:10,203
لمـآذا تدحرجت الى جـآنبي , تدحرج نحو تِلك الجهة ومن ثُم الى الوراء

72
00:09:10,223 --> 00:09:14,940
ضع رأسك على الأرض , ضع رأسك على الأرض

73
00:09:16,077 --> 00:09:21,284
أهُنـآك أمر خاطىء قُمت به ؟

74
00:09:21,304 --> 00:09:22,506
لا

75
00:09:25,177 --> 00:09:28,192
آجلس على الارض بهذآ الشكل

76
00:09:29,536 --> 00:09:33,788
آفعلتُ شيئاً خاطئاً تجاهك ؟ -
لا -

77
00:09:34,955 --> 00:09:36,916
آكُنت مُتهـآوناً معك ؟

78
00:09:36,956 --> 00:09:38,966
بالطبع لا

79
00:09:40,376 --> 00:09:41,757
أذاً لمـآذا بحق السماء قُمت بفعل ذلك ؟

80
00:09:41,797 --> 00:09:43,217
آنت لم تقُم بتحرير الالة في المكـآن المُنـآسب

81
00:09:43,217 --> 00:09:47,468
آنهـآ هكذآ ... هكذآ

82
00:09:49,428 --> 00:09:52,939
تسلق على العمود , تسلق على العمود

83
00:09:57,770 --> 00:09:59,320
الا تظُن بأنك قد تركت شيئاً مـآ في الارآضي ؟

84
00:09:59,320 --> 00:09:59,400
آفعلت ؟

85
00:09:59,400 --> 00:10:04,651
آفعلت ؟

86
00:10:05,031 --> 00:10:10,782
أنا لستُ متأكداً تماماً , أسف

87
00:10:10,912 --> 00:10:11,872
آنهـآ هذه الاشيـآء ,الشجـآعة والانضباط والتوآضع

88
00:10:11,872 --> 00:10:13,793
كـآن من المُفترض عليك آن تجعلهـآ في وضعية الاستعدآد
قبل آن تقوم بالمجىء الى هُنا

89
00:10:13,953 --> 00:10:16,343
بُسرعة ,آطلب من وآلدتك آن تقوم بأيصـآلهم
على الفور

90
00:10:16,963 --> 00:10:19,994
الا تزآل تقوم بأنتقـآد الاخرين وآنت تركت وراءك آعمـالاً في الارآضي آكثر منه

91
00:10:20,044 --> 00:10:20,544
تحية

92
00:10:20,544 --> 00:10:22,595
لا حاجة لذلك

93
00:10:23,095 --> 00:10:24,555
من قـآم بأحضاره ؟

94
00:10:25,925 --> 00:10:27,476
آنهُ آنت , آخي !

95
00:10:27,776 --> 00:10:29,056
! آنـآ

96
00:10:29,186 --> 00:10:31,056
لا ,فقد حدث آن قـُمنـآ بركوب نفس القـآرب بالمُصادفة

97
00:10:31,686 --> 00:10:33,687
آنـآ فقط آحضرت مجموعة من الاشخـآص الذين ليسوآ جيدين بأي شيء
من أجل تنقيب النفط

98
00:10:33,857 --> 00:10:35,977
! أهذآ نفط

99
00:10:36,107 --> 00:10:38,068
آتظنُ حقاً بأن هذآ نفط

100
00:10:40,108 --> 00:10:42,358
حسناً هذآ الشيء مـآكان يجب آن يخرج , أليس كذلك
مـآهذآ ,حقـاً ؟

101
00:10:42,738 --> 00:10:44,489
ماهذآ بحق الجحيم ؟

102
00:10:44,819 --> 00:10:46,119
سي جونـآه

103
00:10:47,369 --> 00:10:48,580
هل آنتهيتي ؟

104
00:10:51,790 --> 00:10:53,000
تحملي قليلاً بعض الشيء

105
00:10:54,751 --> 00:10:56,171
آتظنين بأنكِ رآمبو ؟

106
00:10:56,421 --> 00:10:57,751
لقد آعطيتُكِ بالفعل حقنة التخدير

107
00:10:58,792 --> 00:10:59,922
لا تتظـآهري

108
00:11:00,592 --> 00:11:02,132
آنت !

109
00:11:02,132 --> 00:11:03,262
آتظن بآنهُ شيء مُمتع

110
00:11:05,803 --> 00:11:07,763
بالضبط ! من هو الرجُل ومن هي الأنثى ؟

111
00:11:07,763 --> 00:11:08,553
صحيح

112
00:11:08,974 --> 00:11:12,264
آنـآ نفسي لا آعلم لما كُنت مُنجذباً أليهـآ

113
00:11:12,684 --> 00:11:13,644
كمـآ قلت

114
00:11:13,974 --> 00:11:15,145
آحضيتُم الانتمـآ الاثنـآن حتى بلحظـآت جميلة معاً !

115
00:11:19,776 --> 00:11:21,856
آوه أذاً المرأة هي التي تقود والرجُل هو الذي يتبع آوآمرهـآ

116
00:11:25,277 --> 00:11:26,617
هل من المُمكن أنني نسيت آعطاءهـآ حُقنة التخدير ؟

117
00:11:27,367 --> 00:11:29,287
لقد آعطيتُكِ حقنة للتو

118
00:11:32,038 --> 00:11:33,368
حقاً آسف

119
00:11:36,289 --> 00:11:38,709
ماهذه حقاً ؟

120
00:11:40,460 --> 00:11:42,550
مـآهو آسم هذه المخلوقـآت ؟

121
00:11:43,510 --> 00:11:45,801
مخلوقـآت تعيش في التركيبة الكيميـآئية للنظـآم البيئي

122
00:11:46,535 --> 00:11:51,972
ماهذآ ! تركيبة كيميائية للنظام البيئي
آيُمكنكِ قولها بطريقة حيث يُمكن للشخص العادي فهمُها

123
00:11:52,109 --> 00:11:53,572
آرجوكُم فلتلحقوآ بي

124
00:11:56,563 --> 00:11:57,853
رآقبوني بعنـآية

125
00:11:59,193 --> 00:12:01,234
هـذه هي التركيبة الضوئية للدآئرة البيئية

126
00:12:01,404 --> 00:12:03,984
نحن بأمكـآننا رؤية الشمس في جـآنبنا من النظـآم البيئي

127
00:12:04,694 --> 00:12:06,965
هنا , هذآ هو التركيب الكيمائي آو المُركب للنظـآم البيئي

128
00:12:08,128 --> 00:12:11,229
لايوجد هُنـآلك أيُ ضوء , وهـنآ هي الدآئرة التي يستطيعون العيش فيهـآ

129
00:12:11,666 --> 00:12:13,916
حقاً ! أنهم يستطيعون التسلُق و المشي في المـآء

130
00:12:14,496 --> 00:12:17,917
أذاً لمـآذا يأتون الى هذه الجهة ليموتون ؟

131
00:12:18,297 --> 00:12:20,127
على مـآيبدو لانه لايوجد آي طعـآم لهم ليتنـآولونه

132
00:12:20,534 --> 00:12:23,667
بالرُغم من أن بيئتهُم تختلف الا أنهمُ عندمـآ يشعرون بالجوع فهُم يُصبحون نفس الشيء

133
00:12:25,510 --> 00:12:27,320
.. لكن طبقاً لوجهة نظر العُلمـآء المُتخصصين

134
00:12:27,320 --> 00:12:30,391
فهذه البيئتين لهذين النظـآمين الاثنين هُمـآ مُختلفتـآن تماماً ,صحيح

135
00:12:30,615 --> 00:12:34,977
يجب آن تكونـآ مُختلفتـآن , فمثل تكيُفنـآ نحن مع البيئة البحرية

136
00:12:34,977 --> 00:12:36,978
فهُمـآ سيتأقلمـآن تدريجياً

137
00:12:37,039 --> 00:12:42,279
أذا هُم سيتأقلمون بشكل طبيعي , آيتُهـآ البـآحثة جِوم آنتِ لا تتكيفين بشكل طبيعي

138
00:12:42,192 --> 00:12:44,362
ظريفة جداً

139
00:12:48,403 --> 00:12:49,323
مالمُشكلة ؟

140
00:12:49,323 --> 00:12:50,703
!ماذا

141
00:12:51,073 --> 00:12:52,073
مالذي حدث ؟

142
00:12:52,073 --> 00:12:52,874
أنا بخير

143
00:12:52,874 --> 00:12:53,834
كل شيء على مـآيُرآم ..

144
00:12:55,204 --> 00:12:57,665
الان , ماهو الزر الذي يجب عليك ضغطُه ؟

145
00:12:57,665 --> 00:12:58,455
هذآ

146
00:12:58,455 --> 00:13:01,835
كم مرة يجب آن آقول لك

147
00:13:01,965 --> 00:13:03,386
آنهُ الزر الثـآلث , الثالث

148
00:13:03,466 --> 00:13:04,506
الثـآلث

149
00:13:04,546 --> 00:13:05,636
نعم

150
00:13:05,636 --> 00:13:06,716
هذه المره شـآهدني بحذر

151
00:13:25,950 --> 00:13:26,990
مالذي تفعلهُ ؟

152
00:13:26,990 --> 00:13:29,701
أنـآ

153
00:13:30,071 --> 00:13:30,871
هذآ

154
00:13:30,911 --> 00:13:32,701
آنـآ الان مشغولة للغـآية

155
00:13:32,741 --> 00:13:35,292
... في الحقيقة , لاشيء آخر

156
00:13:38,372 --> 00:13:40,713
لا آعلم كيف آعبر عن مشـآعري

157
00:13:41,213 --> 00:13:43,293
آتمنى منكِ آن تقبلي هديتي بلطُف

158
00:13:44,004 --> 00:13:45,634
لمـآذا يجب عليك دائماً آن تتصرف بهذآ الشكل

159
00:13:52,225 --> 00:13:57,646
آرجوك لا تقوم بتضييع جهودك

160
00:14:17,750 --> 00:14:20,211
آنتي يجب عليكِ فقط محاولة تقبُل ذآك الشخص

161
00:14:21,711 --> 00:14:23,381
لو كـآنت آنتي , فهل تعتقدين بأنكِ ستقبلين ؟

162
00:14:24,091 --> 00:14:28,302
لقد ترعرعتي مثل الأسمـآك المُسطحة

163
00:14:28,972 --> 00:14:30,763
الا آن شِفـآهكِ كبيرة

164
00:14:32,013 --> 00:14:35,563
آستغلي هذه الفُرصة و آحصلي لكِ على حبيب

165
00:14:36,934 --> 00:14:38,274
حسناً ؟ ماذآ عنكِ

166
00:14:39,104 --> 00:14:41,605
عائلتي هي كنزي الافضل

167
00:14:43,355 --> 00:14:45,445
مـآهو نوع الهدية هذه المرة ؟

168
00:14:46,566 --> 00:14:48,406
آنتي لايُمكنكِ فقط النظر في هدآيـآ الاخرين ؟

169
00:14:48,866 --> 00:14:53,367
هذآ مُثير , ألم تقولي بأنهُ لم يُعجبكِ

170
00:14:54,117 --> 00:14:55,247
أنهـآ طفولية للغـآية

171
00:14:55,917 --> 00:14:56,718
جميلة جداً

172
00:14:59,168 --> 00:14:59,918
آآدعكِ ترتدينهـآ

173
00:15:00,338 --> 00:15:00,978
! أحقاً

174
00:15:01,839 --> 00:15:02,749
أمزح فقك

175
00:15:05,469 --> 00:15:06,129
فتـآة مجنونة

176
00:15:10,890 --> 00:15:11,760
آنتبـآه  , كُل آعظاء الطـآقم

177
00:15:11,931 --> 00:15:12,971
يجب عليكُم الان على الفور

178
00:15:13,051 --> 00:15:14,851
التجمع في غُرفة التحكُم الرئيسية

179
00:15:15,771 --> 00:15:18,392
مالذي حدث؟

180
00:15:25,903 --> 00:15:28,034
مقر القيـآدة قـآم بأصدآر الاوآمر

181
00:15:29,154 --> 00:15:30,784
آنـآ آآومن بأن جهودنـآ في السنة المـآضية

182
00:15:31,194 --> 00:15:32,865
لم تكُن ضيـاعاً لوقتنا

183
00:15:33,245 --> 00:15:35,995
آنـآ أرى بأنك ضعيف و بدون آي صلابة

184
00:15:36,205 --> 00:15:37,125
هـي جونـآه

185
00:15:37,325 --> 00:15:38,836
آنت لايُمكنك الاستسلام بهذه السهولة

186
00:15:40,086 --> 00:15:42,957
آن كُنـآ نعلم بآن الامر سينتهي بهذآ الشكل فلم يكُن يجب علينـآ ترك عائلاتُنـآ
و المجىء الى هُنـآ من آجل المُعاناة

187
00:15:45,377 --> 00:15:46,717
الا تشعرُ بالخجل من نفسك

188
00:15:46,717 --> 00:15:49,298
ليس هُنالك شيء لأخجل منه فلقد فعلنـآ كل ما بوسعنـآ

189
00:15:50,468 --> 00:15:52,218
ألم نقُم بتمشيط  قـآع البحـآر في القطـآع السـآبع

190
00:15:52,308 --> 00:15:54,219
لمُدة طويلة بالفعل

191
00:15:55,139 --> 00:15:56,029
نعم

192
00:15:56,309 --> 00:15:59,770
حتى الان , ولا قطرة وآحدة من النفط قد تم آيجادُهـآ
وهذه هي مسؤوليتي

193
00:15:59,980 --> 00:16:01,400
لا يُمكننـآ لومك فقط

194
00:16:02,690 --> 00:16:05,871
نحن فقط يُمكننـآ آن نقول أن القطـآع السابع لم يتم التعرُف عليه

195
00:16:07,611 --> 00:16:09,322
في وقت قصير سيكون هذآ فشلُنـآ

196
00:16:10,202 --> 00:16:11,552
! فشلُنـآ

197
00:16:12,242 --> 00:16:14,443
.. المُشكلة ليست عن ما آذا كُنـآ قد فشلنا لكن

198
00:16:14,823 --> 00:16:16,883
هل القـآئد هو من يُريد الاستسلام

199
00:16:18,293 --> 00:16:19,904
على آية حال ,أنـآ لن أرحل أبداً

200
00:16:22,124 --> 00:16:22,964
هـي جونـآه

201
00:16:26,135 --> 00:16:27,975
آنظر أليهـآ

202
00:16:28,715 --> 00:16:30,456
أنه لمن الصعب الوصول الى تفـآهم معها

203
00:16:45,239 --> 00:16:48,279
... اهُنـآك نوعاً مـآ من الضغينة بينكِ آنتي والكـآبتن

204
00:16:48,569 --> 00:16:49,999
الستي مُتعبة من الجدآل معه يومياً

205
00:16:52,660 --> 00:16:53,980
! آرحني

206
00:16:56,041 --> 00:16:57,081
.. ذلك الرجل

207
00:16:57,661 --> 00:17:01,042
منذُ البدآية هو ليس لديه آي رغبة جـآدة في الحفر والبحث عن النفط

208
00:17:01,712 --> 00:17:04,492
ويُريد الرحيل بسبب فُقدآنه للثقة

209
00:17:05,189 --> 00:17:07,428
صحيح ,أنـآ لا أعلم آن كُنتي قد سمعتي بذلك

210
00:17:07,590 --> 00:17:10,829
لقد سمعت بأن الكـآبتن سيعود الى هُنـآ مُجدداً لمُرآقبة عمليـآت التمشيط

211
00:17:11,674 --> 00:17:12,994
هذآ رائع

212
00:17:15,434 --> 00:17:17,885
فقد فلتأتي معي ولنذهب للحفر عن النفط معاً

213
00:17:19,105 --> 00:17:21,015
لمـآ آنتي مُتمسكة للغاية بالقطـآع السابع ؟ آهو بسبب النفط

214
00:17:24,236 --> 00:17:30,557
هذه السنة قُمنـآ بالحفر لمـآ يُقـآرب المـآئة مرة
ومن الطبيعي في هذه المرحلة آنهُ من المُفترض أن نكون قد وجدنـآه

215
00:17:35,448 --> 00:17:39,079
مُعدآت مُحطمة , طـآقم لا فائدة منه هُمـآ
نظيرآن مِثـآليـآن

216
00:18:14,866 --> 00:18:16,116
عمي

217
00:18:20,037 --> 00:18:21,837
هـي جونـآه

218
00:18:23,878 --> 00:18:24,958
كيف حالُك؟

219
00:18:24,958 --> 00:18:25,758
بخير

220
00:18:26,008 --> 00:18:27,838
آنتي تبدين حقاً كالمُحترفين

221
00:18:27,838 --> 00:18:28,589
بالطبع

222
00:18:29,129 --> 00:18:30,079
آيهـآ الكـآبتن

223
00:18:30,299 --> 00:18:31,259
لقد بقيت في الأرآضي لفترة

224
00:18:31,259 --> 00:18:32,549
آنك تبدو أكثر وسـآمة

225
00:18:32,549 --> 00:18:34,760
آنا لطالما كنتُ وسيماً

226
00:18:36,640 --> 00:18:39,851
آنت تبدو رآئعاً

227
00:18:39,931 --> 00:18:40,731
حقاً

228
00:18:40,731 --> 00:18:41,981
نعم ,تبدو آكثر روعة

229
00:18:42,101 --> 00:18:45,772
عمي ,لقد أصبحت أكثر وسـآمة -
آحقاً -

230
00:18:48,652 --> 00:18:51,073
بمـآ أننـآ نُخطط للأخلاء فلمـآ نقوم بأعـآدة ترتيب هذه الصنـآديق

231
00:18:53,843 --> 00:18:55,450
آنهـآ فقط آمتعة عـآدية

232
00:18:58,238 --> 00:19:00,304
كيف يُمكنك آن تظل نظراً هكذآ ؟ كيف لي أشعُر بشعور جيد

233
00:19:00,339 --> 00:19:04,204
... آيهـآ القائد بمـآ آنك لم تكُن هنـآ , كيف لي آن اقولهـآ
أيجب آن أقول أن الاختلاف كبير للغـآية

234
00:19:04,204 --> 00:19:06,399
آنت يجب عليك آن تكون مُتخصصاً مثلي آو رُبمـآ يجب عليك الاستمـآع
الى هذآ المُتخصص الذي يقوم بأعطائك الاوآمر

235
00:19:06,399 --> 00:19:08,899
الاشخاص الذين يعملون تحت آمرة شخص مُتخصص فهُم يعملون معاً بشكل آفضل

236
00:19:10,007 --> 00:19:11,507
آخي

237
00:19:11,537 --> 00:19:12,677
.. مرحباً , أنـآ

238
00:19:12,887 --> 00:19:13,847
الكـآبتن هوآنغ رآن

239
00:19:14,427 --> 00:19:15,428
آسمي آن وآن

240
00:19:16,718 --> 00:19:17,768
مرحباً

241
00:19:18,308 --> 00:19:20,018
آنه لمن الشرف لقائُك

242
00:19:20,559 --> 00:19:21,689
أذاً آرجوك قدم لي المشورة

243
00:19:21,939 --> 00:19:23,309
ضع آمتعتك بعدهـآ سوف نتحدث

244
00:19:33,661 --> 00:19:35,111
نخبكُم

245
00:19:35,111 --> 00:19:37,532
نخبكُم

246
00:19:37,662 --> 00:19:39,122
جميعُناً لم نجتمع معاً منذُ فترة

247
00:19:39,542 --> 00:19:41,793
كمـآ تعلمون ,العرض جـآري عندمـآ تُقدم أي وجبة

248
00:19:41,793 --> 00:19:42,833
يجب آن تتسم بالصدق

249
00:19:44,253 --> 00:19:45,623
آرجوكم آستمتعوآ

250
00:19:45,713 --> 00:19:46,504
شُكراً لك

251
00:19:47,884 --> 00:19:50,044
مالذي حدث بشـِفاهك ؟

252
00:19:50,094 --> 00:19:51,965
هُنـآ آنهـآ عضة ... -
آنهُ يقول آنها عضة -

253
00:19:52,135 --> 00:19:53,175
... يُمكنك مُلاحظة ذلك

254
00:19:53,555 --> 00:19:55,345
آنهُ قد تم عضُه آو آنه قـآم بعض نفسه

255
00:19:59,136 --> 00:20:01,767
آنت تعلم آن وجه  تشوي صن  مليء بالندبـآت في كل مكـآن ,هذآ وآضح بمـآفيه الكفـآية

256
00:20:01,937 --> 00:20:03,897
بالحديث عن الندبـآت أذاً آظن بأنهُ يجب علي آن آتحدث عن ندبـآتي
المُميزة أيضاً

257
00:20:04,187 --> 00:20:06,978
دعونـآ جميعاً نُلقي نظرة على ندبـآتي

258
00:20:09,188 --> 00:20:10,488
.. المُحيط الهـآدىء لحقل النفط

259
00:20:10,818 --> 00:20:12,489
عُمق المـآء 8,272 متر

260
00:20:12,989 --> 00:20:15,579
آنفجـآر رئيسي في أندنوسيـآ سبب لي هذه الندبـآت الرآئعة

261
00:20:15,639 --> 00:20:17,280
.. لقد سمعتُ بأنهـآ عضة سمكة قِرش

262
00:20:17,410 --> 00:20:20,110
عميقة حتى العظـآم

263
00:20:20,330 --> 00:20:22,831
... لو كـآنت الأصابة آعمق نحو عُنقي بمسـآفة 2 سم آنـآ كُنت لأكون

264
00:20:23,411 --> 00:20:26,881
في كل يوم آقوم فيه بالتضحية بنفسي فآنـآ يُمكنني فقط آستنشـآق رآئحة الريـآح لأسمع صوت طقطقة العظـآم

265
00:20:27,382 --> 00:20:30,252
آتمزح ,ندبـآتُك حدثت بسبب آحترآق طفيف بوآسطة مِضخة الضغط

266
00:20:30,632 --> 00:20:31,842
وهي حروق من الدرجة الثـآنية فقط

267
00:20:32,713 --> 00:20:33,673
مُقارنة ببـآقي الحروق

268
00:20:33,743 --> 00:20:35,223
فالحرق من الدرجة الثـآنية هو الاكثر أيلاماً

269
00:20:35,343 --> 00:20:38,014
في ذآك الوقت , لقد عـآنيت ألاماً كـآنت كمـآ لو آنني
قد عُضضت من قِبل سمكة قرش

270
00:20:38,534 --> 00:20:40,304
! كمـآ لو أنهـآ عضة سمكة قرش

271
00:20:40,644 --> 00:20:41,974
كـآبتن , آنرنـآ جميعاً بتجاربك

272
00:20:42,394 --> 00:20:43,105
لا حاجة لذلك

273
00:20:43,315 --> 00:20:45,105
تظـآهر كما لو آنك ضربت الرجل بقوة كبيرة

274
00:20:45,985 --> 00:20:46,775
هذآ يكفي

275
00:20:49,356 --> 00:20:50,196
...حسناً , لابأس

276
00:20:50,656 --> 00:20:51,566
سأدعكُم جميعاً تلقون نظرة

277
00:20:51,626 --> 00:20:52,776
كمـآ لو أنهً طبق جـآنبي

278
00:20:56,657 --> 00:20:58,077
يبدو آنهُ يجب علي تغطيتُهـآ

279
00:20:58,247 --> 00:20:59,638
قـآئمة الغد

280
00:20:59,908 --> 00:21:01,828
فلنأمل أنهـآ ليست زعـآنف سمكة قِرش

281
00:21:03,118 --> 00:21:04,289
لماذا ؟

282
00:21:04,479 --> 00:21:05,379
آنا آعتبرهـآ آصابة ثانوية

283
00:21:05,539 --> 00:21:08,870
في ذآك الوقت كنت قد سقطتُ في خزآن النفط

284
00:21:09,420 --> 00:21:12,720
والنفط كـآن قد أنسكب الى دآخل أعضـآئي الدآخلية

285
00:21:13,220 --> 00:21:15,181
وأنـآ أضطررت الى الخضوع لعملية جرآحية من أجل أزآلة النفط

286
00:21:15,181 --> 00:21:17,091
لابُد من آن ذلك ألمك بقوة -
بالطبع , أنهُ مؤلم -

287
00:21:17,761 --> 00:21:21,932
يبدو آنك مررت بالكثير من التجـآرب الصعبة

288
00:21:24,142 --> 00:21:25,433
مالذي قاله الكـآبتن

289
00:21:25,603 --> 00:21:26,893
كـآبتن هيـآ أرِنـآ

290
00:21:28,773 --> 00:21:29,734
مالذي حدث

291
00:21:30,564 --> 00:21:33,074
من المفترض آن يكون لديك على الاقل ندبة شرف وآحدة

292
00:21:34,615 --> 00:21:35,575
ندبـآت ؟

293
00:21:36,945 --> 00:21:38,115
.. الندبـآت يُمكن أن تعني

294
00:21:38,565 --> 00:21:41,826
الأهمـآل بالأمن والقرآرات السيئة

295
00:21:42,536 --> 00:21:43,706
حقاً مُمل

296
00:21:44,496 --> 00:21:46,297
كل يوم تقوم بأرتدآء ثيـآب ذآت أكمـآم طويلة

297
00:21:46,957 --> 00:21:50,548
كـ كـآبتن ,آنت بالتأكيد لديك بعض الندبـآت الرآئعة

298
00:21:50,838 --> 00:21:52,508
..ندبة شرفي

299
00:21:53,758 --> 00:21:55,299
هي عميقاً في قلبي

300
00:22:09,111 --> 00:22:11,272
الجسد البشري سوف يُكشف في عمق 120 متراً بالمـآء

301
00:22:12,612 --> 00:22:14,532
و سوف يتحطم تحت الضغط

302
00:22:15,152 --> 00:22:18,363
الاعتمـآد على الاستنتـآج النظري هو بالفعل شيء مُحير

303
00:22:21,324 --> 00:22:22,454
ما الأمر ؟

304
00:22:22,454 --> 00:22:24,064
جو رآئع ,لمـآ تقومين بتعكيره

305
00:22:24,874 --> 00:22:26,835
بمـآ آنهـآ هـي جونـآه فهذآ ليس بالغريب عنهـآ

306
00:22:26,915 --> 00:22:29,065
أذاً سـأحاول خلق القليل من الجو الرآئع

307
00:22:29,965 --> 00:22:31,836
في الوآقع أنـآ لا أريد آن آكشف ندبـآتي الدآخلية

308
00:22:31,836 --> 00:22:32,586
لكن ليس هُنالك آيُ طريقة أخرى

309
00:22:33,046 --> 00:22:34,546
الأصابة آنهـآ عميقة للغـآية

310
00:22:35,046 --> 00:22:37,177
الجُرح لا يزآل لم يلتئم كُلياً

311
00:22:37,217 --> 00:22:38,597
تعـآلوآ سوف أريكُم

312
00:22:39,677 --> 00:22:41,267
آريد آن أريهم

313
00:22:41,517 --> 00:22:43,258
من أجل خلق جو رآئع

314
00:22:43,388 --> 00:22:45,058
...أنا يُمكنني التضحية

315
00:23:11,253 --> 00:23:15,094
دعيني ألقي نظرة على فتـآتنا السخيفة

316
00:23:16,054 --> 00:23:17,424
جميلة جداً

317
00:23:19,635 --> 00:23:22,185
بنضوج رآقي

318
00:23:27,226 --> 00:23:27,976
هُنـآ

319
00:23:29,567 --> 00:23:31,357
في آعمـآق البحار

320
00:23:33,397 --> 00:23:35,738
آبي ,لابُد من أنهُ ينتظرُني

321
00:23:37,828 --> 00:23:38,578
بالطبع

322
00:23:40,579 --> 00:23:42,119
لكن آن رحلتُ فقط

323
00:23:44,830 --> 00:23:46,580
فأنـآ لن آرى أبي مُجدداً

324
00:23:48,790 --> 00:23:51,911
آنحن حقاً في حاجة للرحيل ؟

325
00:23:54,132 --> 00:23:56,612
أذاً يجب عليك آخباري كيف لي آن آجد آبي ؟

326
00:23:57,512 --> 00:23:58,592
كيف لي آن آجده

327
00:24:02,143 --> 00:24:03,883
عمي

328
00:24:04,814 --> 00:24:05,904
أنـآ

329
00:24:06,644 --> 00:24:07,314
حقاً يجب علي

330
00:24:08,264 --> 00:24:10,085
النجـآح في إيجاد النفط

331
00:24:23,267 --> 00:24:24,617
مالذي تعنيه ؟

332
00:24:24,747 --> 00:24:28,148
آن طلبتُ من مقر القيـآدة تمديد الفترة لبِضعة أشهر فلا يجب أن يكون هُنـآلك مُشكلة

333
00:24:29,498 --> 00:24:31,449
الست هُنـآ من أجل أكمـآل عمليـآت الحفر

334
00:24:31,629 --> 00:24:32,759
بالامس ,كـآن يجب عليك

335
00:24:32,919 --> 00:24:35,299
رؤية التعـآبير التي على وجوهِنـآ

336
00:24:36,750 --> 00:24:39,550
آن عُدنـآ بهذآ الشكل فعندهـآ نحن يجب علينـآ موآجهة كوننـآ فاشلين

337
00:24:40,000 --> 00:24:42,311
النـآس لاينتظرون من آجلنـآ

338
00:24:42,311 --> 00:24:43,431
لكن فقط من أجل النفط

339
00:24:44,851 --> 00:24:45,811
و

340
00:24:45,982 --> 00:24:47,272
آن وجدت النفط

341
00:24:47,982 --> 00:24:49,772
فكُل الفضل سوف يُنسب أليك

342
00:24:52,403 --> 00:24:52,943
..لكن

343
00:24:52,943 --> 00:24:54,363
في حـآلة آن حدثت مُشكلة

344
00:24:54,983 --> 00:24:56,194
كـآمل المسؤولية

345
00:24:56,404 --> 00:24:57,994
سوف تكون على عـآتقي

346
00:25:00,494 --> 00:25:03,915
لقد قضيت عشر سنوآت في القطاع السابع

347
00:25:07,036 --> 00:25:08,996
أرجوك ثق بي

348
00:25:18,758 --> 00:25:21,098
لايُمكنني القول بالتحديد لكننـآ رُبمـآ سوف نكون مملكة عربية سعودية آخرى

349
00:25:21,098 --> 00:25:22,429
مع تُدفق كل هذآ النفط

350
00:25:38,822 --> 00:25:39,992
بعد غيـآب طويل , صوت حـآد و وآضح للنفط

351
00:25:48,164 --> 00:25:51,154
الامر يبدو كمـآ لو آننـآ ننتظر لأجله

352
00:25:51,304 --> 00:25:53,335
آعتقد بأنهُ أيضاً ينتظر من أجلنـآ

353
00:25:54,635 --> 00:25:55,715
أذاً نحن جميعاً سوف نكون معاً

354
00:25:56,735 --> 00:25:58,506
لنرى ذلك ,صحيح ؟

355
00:26:01,426 --> 00:26:02,726
آيهـآ النفط ,هـآ آنا آتي

356
00:26:02,726 --> 00:26:03,767
آنا آيضاً آتي

357
00:26:03,767 --> 00:26:07,487
سنقوم بذلك مهمـآ كان الثمن

358
00:26:17,109 --> 00:26:18,449
طبقة غـآز الفحم هي طبقة غـآز الفحم

359
00:26:18,659 --> 00:26:20,110
بسرعة ,أبدأو التحضيرآت

360
00:26:20,950 --> 00:26:22,450
جهزوآ المضخـآت

361
00:26:22,450 --> 00:26:26,331
بعد آن يترآجع أعضاء القسم عن آستخدآم الطـآقة بِتلك الجهة

362
00:26:30,172 --> 00:26:33,042
<i><b>وآحد  ,أثنـآن</b></i>

363
00:26:34,382 --> 00:26:35,293
<i><b>أدفعوآ بقوة</b></i>

364
00:26:50,386 --> 00:26:55,797
<i><b>بعد مرور 3 آشهر </b></i>

365
00:26:58,397 --> 00:27:00,878
لقد آحرزت الكثير من التُقدم

366
00:27:00,988 --> 00:27:03,098
يبدو أنك تدربت بجد في الأرآضي الجـآفة

367
00:27:03,198 --> 00:27:04,408
...لكن لايزآل

368
00:27:04,578 --> 00:27:06,829
لا يُمكنك رمي الاطبـآق الى الاعلى عبر فمك

369
00:27:07,129 --> 00:27:09,169
آتحـآول أستفزآزي

370
00:27:09,169 --> 00:27:10,630
أذاً سأعطيك مسـآراً مُنحياً بشكل مُسطح

371
00:27:11,130 --> 00:27:11,960
آن كُنت مُشتت الانتبآه فسوف تفشل

372
00:27:13,420 --> 00:27:15,921
هُنـآ ,أطلق

373
00:27:16,381 --> 00:27:18,101
كيف يُعقل هذآ ؟

374
00:27:18,331 --> 00:27:20,181
طلقة جميلة

375
00:27:20,511 --> 00:27:23,302
آعطني أثنتـآن

376
00:27:23,302 --> 00:27:24,682
لاتقُم بمسحهـآ , آعطني أثنتان بسُرعة

377
00:27:24,722 --> 00:27:25,302
خُذ أثنتـآن من هُنـآ

378
00:27:25,302 --> 00:27:27,933
آعطـآئك وآحدة بشكل عشوائي لن يُمكنك من آصابتهـآ

379
00:27:28,723 --> 00:27:29,683
طيري , طيري

380
00:27:48,077 --> 00:27:49,747
آنا آراهن على فوز هـي جونـآه

381
00:27:49,747 --> 00:27:50,537
أنـآ أيضاً

382
00:29:03,911 --> 00:29:06,372
لقد فعلتُهـآ

383
00:29:06,372 --> 00:29:07,202
سعيد جداً

384
00:29:07,332 --> 00:29:09,833
آو رُبمـآ سأكون قـآدراً على قبول عشرة قُبلات بدلاً من ذلك

385
00:29:12,583 --> 00:29:19,214
الى أين آنتي ذآهبة ؟

386
00:29:25,386 --> 00:29:26,216
حقاً

387
00:29:42,269 --> 00:29:45,129
! أنتي

388
00:30:14,025 --> 00:30:16,215
آنـآ أقوم بأشيـآء كان يجبُ عليك القيـآم بها

389
00:30:16,355 --> 00:30:17,486
أبتداءً من اليوم آنت مُعلمي

390
00:30:17,476 --> 00:30:18,986
جيد ,مُعلمي

391
00:30:19,276 --> 00:30:20,816
لاحاجة لك لتقول تعـآبير مُهذبة

392
00:30:20,926 --> 00:30:22,657
آمسح جيداً , بسُرعة

393
00:30:22,867 --> 00:30:26,147
أنت ,أتُريد آن تُضرب بهذه مُجدداً

394
00:30:31,998 --> 00:30:34,289
هذآ مُستحيل بالنسبة لأنسة

395
00:30:34,499 --> 00:30:36,249
فقط تقبيل الاب يبدو بهذآ الشكـل

396
00:30:36,749 --> 00:30:39,760
حسناً ,قومي بأعطـآئي المال والا آعطيني قِبلة

397
00:30:40,720 --> 00:30:42,681
بسُرعة سلمي المال والا آعطيني قبلة

398
00:30:42,971 --> 00:30:46,801
آنـآ سأقوم بأستعـآرة المـآل من سي جونـآه أذاً آيجب علي
آن أقُبلك بالنيـآبة عنها

399
00:30:51,392 --> 00:30:52,682
أأنت شريكي هذه المرة

400
00:30:52,892 --> 00:30:56,733
نعم ,آنـآ لستُ جيداً في الامور التي بالاعلى لكن خبرتي هي بالغوص

401
00:30:56,943 --> 00:30:58,114
خُذيه للأسفل بسُرعة

402
00:30:58,314 --> 00:31:02,154
أنـآ سوف أشعر براحة أكثر عندمـآ يكون بالاسفل هُنـآك

403
00:31:26,809 --> 00:31:27,809
توقف

404
00:31:27,809 --> 00:31:28,969
توقف !توقف !

405
00:31:52,164 --> 00:31:53,544
فلتأتوآ وتُسـآعدوني

406
00:31:53,914 --> 00:31:55,005
نعم

407
00:31:55,795 --> 00:31:56,375
! تعطل جديد

408
00:31:56,585 --> 00:31:58,005
نعم ,آمسكوه جيداً

409
00:31:59,175 --> 00:32:02,596
كُل يوم هُنـآك تعطُل آآنت قـآدر على التحمُل

410
00:32:03,506 --> 00:32:05,216
حتى لو آستطعتُ أصلاحه ؟ أذاً

411
00:32:05,597 --> 00:32:06,597
! فتى وغد

412
00:32:15,308 --> 00:32:16,189
آمُتأكد من آنك تستطيع الأهتمـآم بذلك

413
00:32:16,569 --> 00:32:18,069
نعم ,أنهُ ممتع

414
00:32:33,502 --> 00:32:34,542
كُن حذراً

415
00:32:39,213 --> 00:32:40,293
يــآن يو

416
00:32:44,424 --> 00:32:45,964
يــآن يو

417
00:32:52,396 --> 00:32:53,396
يــآن يو

418
00:32:53,606 --> 00:32:55,686
آسرعوآ , أسحبوآ

419
00:32:56,566 --> 00:32:57,227
مالمُشكلة ؟

420
00:32:57,437 --> 00:32:59,897
آسحبوآ بقوة , آسحبوآ بشكل أقوى

421
00:33:03,408 --> 00:33:06,868
يــآن يو ,أنـآ أسفة

422
00:33:13,870 --> 00:33:16,170
يــآن يو

423
00:33:24,012 --> 00:33:25,632
لايُمكن

424
00:34:26,284 --> 00:34:29,034
يــآن يو , يــآن يو

425
00:34:29,204 --> 00:34:30,205
هـي جونـآه

426
00:34:30,745 --> 00:34:32,075
دعني , دعني

427
00:34:32,325 --> 00:34:34,495
آهدئي ,أهدئي

428
00:34:34,705 --> 00:34:37,666
آنا يجب علي الذهـآب , يجب على الذهاب والبحث عنه

429
00:34:37,876 --> 00:34:39,626
هـي جونـآه

430
00:34:39,836 --> 00:34:42,547
يــآن يو -
هـي جونـآه  -

431
00:34:52,809 --> 00:34:54,689
آوونـي , آتشعُرين بخير ؟

432
00:34:55,139 --> 00:34:56,140
لقد أتيتي

433
00:35:00,520 --> 00:35:01,821
.. ذلك

434
00:35:06,902 --> 00:35:08,662
.. عندمـآ حصل الحـآدث لـ يــآن يو

435
00:35:10,492 --> 00:35:12,203
مالمُشكلة ؟

436
00:35:12,883 --> 00:35:15,243
شيء ما حدث ؟

437
00:35:15,543 --> 00:35:17,834
هـي جونـآه

438
00:35:18,504 --> 00:35:19,664
آيمكنني الدخول ؟

439
00:35:23,755 --> 00:35:26,285
أرتـآحي الان سوف نتحدث لاحقاً

440
00:35:52,700 --> 00:35:53,701
! لقد آرعبتني

441
00:35:57,331 --> 00:35:59,252
! شرآب سقط من السمـآء

442
00:36:00,292 --> 00:36:03,213
هـي جونـآه في مِحنة و مِزآج سيء

443
00:36:03,933 --> 00:36:07,293
كيف له آن يتصرف بهذآ الشكل

444
00:36:07,303 --> 00:36:09,264
في سـآعات العمل هو لايعمل

445
00:36:09,514 --> 00:36:12,724
لكنه يقوم بأعمـآل أخرى

446
00:36:13,728 --> 00:36:16,209
حقاً ,ليس هُنالك طريقة آخرى لأعبر بهـآ عن ما بقلبي

447
00:36:17,201 --> 00:36:19,308
سأعبر عن صدقي

448
00:36:21,356 --> 00:36:24,447
لا محالة , سوف أذهب و ألقي نظرة

449
00:36:24,657 --> 00:36:26,447
آبقى هُنـآ ,هذآ العمل يتطلب آكثر من شخص

450
00:37:35,430 --> 00:37:36,681
آين وقع الحادث ؟

451
00:37:37,141 --> 00:37:38,811
آعلى البُرج في سطح المبنى

452
00:37:39,441 --> 00:37:42,732
مالذي كـآنت تفعلُه البـآحثة في أعلى البُرج ؟

453
00:37:51,573 --> 00:37:52,664
ماهو سبب الوفاة ؟

454
00:37:52,864 --> 00:37:55,954
من المتوقع آنها آصابات بسبب السقوط
لاشيء أخر تم آيجاده

455
00:37:56,454 --> 00:37:57,875
آتعني آنهُ أنتحـآر ؟ -
نعم -

456
00:38:01,165 --> 00:38:04,216
لكنهـآ فقط لا تبدو كشخص يُريد الانتحـآر ؟

457
00:38:05,126 --> 00:38:06,756
لا تجعل من هذآ الامر مُعقداً

458
00:38:06,966 --> 00:38:09,097
تأكيد الوفاة ... السبب الأنتحـآر

459
00:38:09,467 --> 00:38:11,757
سأقوم بأعلام مقر القيـآدة

460
00:38:15,978 --> 00:38:17,558
لمـآ العجلة

461
00:38:17,809 --> 00:38:19,309
يجب علينـآ أتبـآع القوآنين والانظمة بشكل جيد

462
00:38:19,729 --> 00:38:20,979
مالذي تعنينه ؟

463
00:38:21,189 --> 00:38:24,320
الجُثة يُمكن نقلهـآ فقط بعد قيـآم الشُرطة البحرية بعمليـآت التحقيق

464
00:38:24,530 --> 00:38:27,740
من يُريد قتل البـآحثة ؟

465
00:38:27,940 --> 00:38:29,951
هي ليس آي ميول أنتحـآرية

466
00:38:30,951 --> 00:38:33,412
على أية حال في هذآ الطقس فالطائرآت لا يُمكنهـآ الطيرآن

467
00:38:34,702 --> 00:38:36,242
لذآ سوف آتحدث معهم بشأن تقرير الوفـآة لوحدي

468
00:38:36,452 --> 00:38:37,332
آنتظر للحظة

469
00:38:39,663 --> 00:38:41,463
الامور تبدو مُعقدة

470
00:38:44,834 --> 00:38:46,294
فهذآ يبدو كمـآ لو آنهُ سـآئل منوي

471
00:38:47,844 --> 00:38:50,715
آين ذلك الشـآب ؟

472
00:38:51,675 --> 00:38:53,725
الوغد

473
00:38:59,767 --> 00:39:00,937
لا , توقف عن ذلك

474
00:39:06,488 --> 00:39:07,448
آلى أين انت ذآهب ؟

475
00:39:08,448 --> 00:39:14,029
تعـآل الى هُنـآ , المُشتبهون بجرائم القتل غالباً مايتوآجدون في مكـآن الجريمة

476
00:39:15,790 --> 00:39:18,580
آنت يجب عليك آن تسقط من الاعلى لمرة وآحدة حتى تفهم الألم جيداً

477
00:39:19,080 --> 00:39:21,711
نحنُ جميعاً نفهم ألمُك بسبب الحُب

478
00:39:22,461 --> 00:39:23,831
لكن هذآ تعدى الحد

479
00:39:25,252 --> 00:39:26,632
لماذآ فعلت ذلك ؟

480
00:39:27,302 --> 00:39:28,512
! تحدث يافتى

481
00:39:28,712 --> 00:39:30,343
لقد بقيتُ في غُرفتي طوآل الليل

482
00:39:30,513 --> 00:39:33,093
في آعلى المبنى  هُنـآك توجد غُرفتك

483
00:39:35,304 --> 00:39:38,264
! لمـآذا تفعلون هذآ بي , النجدة

484
00:39:38,604 --> 00:39:40,354
! توقف عن ضربي

485
00:39:44,485 --> 00:39:50,316
الحيوآنـآت المنوية لايُمكنهـآ أمتصـآص الافـآت
أذاً كيف لهـآ أن تنمو ؟

486
00:39:53,407 --> 00:39:55,787
دكتور , لقد أمسكنـآ به

487
00:39:56,368 --> 00:39:57,408
كُن صريحاً

488
00:39:58,618 --> 00:40:01,329
آنظر الى مافعلت

489
00:40:03,749 --> 00:40:05,089
ألقي نظرة بنفسك

490
00:40:08,920 --> 00:40:11,721
! أنسة

491
00:40:17,512 --> 00:40:20,682
أنـآ لم أفعل هذآ , ليس أنـآ

492
00:40:20,892 --> 00:40:24,313
لقد رأيتُ كلاكُمـآ في الطـآبق العلوي

493
00:40:24,563 --> 00:40:25,943
توقف عن آصدآر المزيد من الضجيج

494
00:40:27,694 --> 00:40:29,774
أنـآ لم أقتل آي أحد

495
00:40:30,274 --> 00:40:31,984
نعم آنا آعلم ذلك

496
00:40:32,695 --> 00:40:35,705
تحليل الحمض النووي سوف يُرينـآ الاجـآبة قريباً

497
00:40:35,955 --> 00:40:37,746
سأسحب الشعر من أجل المُقـآرنة

498
00:40:37,956 --> 00:40:40,286
... أذاً أنت أولاً يجب عليك

499
00:40:50,838 --> 00:40:52,008
غريب

500
00:40:53,049 --> 00:40:54,179
ماذا ؟

501
00:40:54,759 --> 00:40:57,099
فقط للتو هيون جونغ

502
00:40:57,599 --> 00:40:59,600
آرآدت التحدث معي

503
00:41:00,140 --> 00:41:01,350
! ماذا

504
00:41:06,401 --> 00:41:07,521
الى آين آنتي ذآهبة ؟

505
00:42:19,595 --> 00:42:20,475
تفضل

506
00:42:24,526 --> 00:42:25,356
كابتن ,أهذآ أنت

507
00:42:26,687 --> 00:42:29,107
آتحـآول رشوتي آم مـآذا

508
00:44:02,535 --> 00:44:03,415
الدكتور

509
00:44:04,286 --> 00:44:05,336
مـآت

510
00:44:05,746 --> 00:44:06,876
ماذا ؟

511
00:44:17,178 --> 00:44:18,218
عمي

512
00:44:21,479 --> 00:44:23,189
مالذي يحدث عمي ؟

513
00:44:24,269 --> 00:44:25,770
من قـآ بِها ؟

514
00:44:26,020 --> 00:44:28,480
فلتروآ الحقيقة بنفسكُم , الأدلة آختفت

515
00:44:28,980 --> 00:44:34,241
الدكتور قُتل بسبب خوف ذآك الشخص من نتـآئج الأختبـآر

516
00:44:34,531 --> 00:44:36,452
آقُمت حقاً بالاقفـآل عليه دآخل خزآن النِفط

517
00:44:36,862 --> 00:44:37,912
نعم ,أنا مُتأكد

518
00:44:38,072 --> 00:44:40,323
آن كنت مُتأكداً آذاً كيف له آن يقوم بالقتل بينمـآ هو مُقفل عليه

519
00:44:40,783 --> 00:44:42,243
هذآ الجنون بحد ذآته

520
00:44:42,533 --> 00:44:43,743
جميعُنا يجب علينـآ الهدوء

521
00:44:44,793 --> 00:44:47,394
في أوقـآت كهذه يجب علينـآ التفكير بحذر تـآم

522
00:44:48,714 --> 00:44:49,924
... آنهُ من الافضل قتلهُ بسُرعة

523
00:44:50,124 --> 00:44:51,385
قبل آن يقوم بِقتلنـآ

524
00:44:51,585 --> 00:44:53,215
قـآتل , هذآ الوغد

525
00:44:53,385 --> 00:44:54,385
فلنبحث دآخل خزآن النفط آولاً

526
00:44:54,845 --> 00:44:55,806
فلتذهبوآ

527
00:44:57,056 --> 00:44:59,516
على مايبدو فهو ليس القـآتل

528
00:44:59,726 --> 00:45:01,387
نعم , ذلك الشخص ليس بشرياً

529
00:45:01,557 --> 00:45:03,267
أنهُ متوحش

530
00:45:11,068 --> 00:45:12,239
آهُنـآلك آيُ أحد هُنا ؟

531
00:45:14,239 --> 00:45:15,819
آهُنالك آي أحد ؟

532
00:45:17,200 --> 00:45:18,780
آي آحد هُناك ؟

533
00:45:41,224 --> 00:45:42,645
هُنـآ

534
00:45:45,975 --> 00:45:46,935
أنهُ هُنـآ

535
00:45:47,145 --> 00:45:48,026
فلنقُم بتقييده وتكبيله هُنـآ

536
00:45:48,226 --> 00:45:50,346
كمـآ قُلت لكُم فلقد هرب ليقوم بِقتل الدكتور

537
00:45:50,566 --> 00:45:52,106
آين هو هذآ المتوحش ؟

538
00:45:52,356 --> 00:45:53,317
آنتظر , آنظر

539
00:46:35,235 --> 00:46:38,485
لمـآذا قُمت بالقتل آيهـآ الوغد

540
00:46:40,246 --> 00:46:41,286
مالذي يحدث ؟

541
00:46:41,826 --> 00:46:42,996
ماذآ حدث ؟

542
00:46:44,497 --> 00:46:46,577
!! وحش

543
00:46:46,787 --> 00:46:47,837
! ماذآ

544
00:46:49,047 --> 00:46:51,208
نحنُ هنا

545
00:46:51,958 --> 00:46:56,299
يوجد لدينـآ وحش

546
00:46:56,679 --> 00:46:58,339
دعيني أذهب

547
00:47:08,901 --> 00:47:10,061
هـي جونـآه

548
00:47:15,232 --> 00:47:16,153
فلنبحث بشكل مُتفرق

549
00:47:16,743 --> 00:47:17,783
آنت ,تعـآل

550
00:48:34,238 --> 00:48:35,528
مرحباً , مرحباً

551
00:48:36,568 --> 00:48:37,738
ليس هُنـآلك أشـآرة

552
00:48:38,028 --> 00:48:39,869
أنـآ سوف أجن

553
00:48:42,619 --> 00:48:43,870
جميعُهـآ لا تعمل

554
00:48:45,120 --> 00:48:46,370
لا يوجد أيُ تسرُب

555
00:48:46,830 --> 00:48:48,250
مالأمر حقاً ؟

556
00:48:51,671 --> 00:48:52,791
كيف جرى الأمر ؟

557
00:48:53,001 --> 00:48:54,212
آنهُ على حق

558
00:48:54,422 --> 00:48:55,592
نحنُ يجب علينـآ الهرب من هُنـآ بأسرع ما يُمكن

559
00:48:55,802 --> 00:48:56,382
مالذي يعنيه ذلك ؟

560
00:48:56,592 --> 00:48:57,922
تحدثي بشكل آكثر وضوحاً , نحن لا يُمكننـآ آن نفهم

561
00:48:58,092 --> 00:48:59,763
الجميع أصاب بالجنون

562
00:48:59,973 --> 00:49:01,223
لمـآ أنتمـآ الاثنـآن تتصرفـآن بهذآ الشكل ؟

563
00:49:01,433 --> 00:49:02,803
لقد رأيتهُ بأم عيني

564
00:49:03,303 --> 00:49:06,424
يــآن يو و الدكتور قُتلوآ من قِبل مخلوق متوحش

565
00:49:16,206 --> 00:49:17,446
مالذي تفعله ؟

566
00:49:17,616 --> 00:49:18,526
عمي

567
00:49:18,736 --> 00:49:20,447
آريد التأكُد من ذلك شخصياً

568
00:49:22,327 --> 00:49:23,697
.. آن كـآن ماتقولينه صحيح

569
00:49:24,157 --> 00:49:26,368
آذاً هو سوف يوآصل آفترآس آشخاص آخرين

570
00:49:27,578 --> 00:49:29,288
في المرة القـآدمة سيكون دورنـآ نحن

571
00:49:29,748 --> 00:49:30,999
عمي

572
00:49:31,249 --> 00:49:32,339
دعنـآ نذهب معاً

573
00:49:39,550 --> 00:49:40,511
يـآفتي , لاتذهب

574
00:49:40,931 --> 00:49:42,181
آلسنـآ ذآهبين ؟

575
00:50:15,717 --> 00:50:18,178
رُبمـآ يجب علينـآ أيضاً الذهـآبُ معاً

576
00:50:18,378 --> 00:50:21,048
نعم ,دعنـآ نخرج من هُنـآ

577
00:50:21,348 --> 00:50:22,429
فلنذهب

578
00:50:49,244 --> 00:50:50,914
آنهم نحن , نحن

579
00:50:58,386 --> 00:50:59,346
تعـآلوآ الى هذه النـآحية

580
00:51:00,216 --> 00:51:01,306
نعم !! آنـآ أعلم ذلك

581
00:51:01,506 --> 00:51:02,596
فلتسرعوآ

582
00:51:03,217 --> 00:51:07,557
كـآبتن ,لقد أحضرتهُ الى هُنـآ لانهُ خـآئف

583
00:51:28,491 --> 00:51:29,662
الصنـآديق سوف تصد نظره عنك

584
00:51:32,662 --> 00:51:34,463
قُم بأبعـآد الصناديق

585
00:51:37,423 --> 00:51:38,713
آبعد الصناديق

586
00:51:43,844 --> 00:51:44,975
آبعد الصنـآديق , الصنـآديق

587
00:51:55,357 --> 00:51:56,487
مالذي يفعلهُ ؟

588
00:51:57,947 --> 00:51:59,988
آدفع الصنـآديق سريعاً

589
00:52:00,278 --> 00:52:01,948
آتُريد مني الأسرآع ؟

590
00:52:58,419 --> 00:52:59,299
هل آنت بخير ؟

591
00:53:00,339 --> 00:53:01,469
لمـآذا قُمت بالتصفيق بيديك ؟

592
00:53:02,590 --> 00:53:03,680
!!!آنهـآ الصناديق

593
00:56:27,599 --> 00:56:28,599
تحمل ,تمـآسك

594
00:56:34,891 --> 00:56:35,561
جُرح مفتوح
مالذي يجبُ علينـآ فعلهُ الان

595
00:56:35,771 --> 00:56:36,851
تمـآسك

596
00:56:53,454 --> 00:56:55,335
لا يبدو هذآ كعلامة على الرآحة

597
00:56:58,045 --> 00:56:59,545
ماهو دآفعك للمجيء الى هُنـآ ؟

598
00:57:00,716 --> 00:57:01,756
مالذي تعنيه ؟

599
00:57:03,926 --> 00:57:05,177
لقد سألتُ مقر القيـآدة

600
00:57:05,887 --> 00:57:07,097
آنك أتيت الى هُنـآ بأرآداتك ,صحيح ؟

601
00:57:13,688 --> 00:57:14,768
آتُخفي شيئاً مـآ ؟

602
00:57:15,309 --> 00:57:16,149
مالذي تفعله ؟

603
00:57:17,479 --> 00:57:20,109
الوحش ينبعثُ منه سـآئل يقوم بألتقـآط النيرآن بسهولة

604
00:57:21,280 --> 00:57:22,780
وهذآ السـآئل

605
00:57:24,530 --> 00:57:26,741
هو قـآبل للأشتعـآل

606
00:57:27,821 --> 00:57:29,241
فقط مثل النفط

607
00:57:32,452 --> 00:57:34,332
أهذه هي المرة الاولى لك التي ترى فيهـآ هذآ الوحش ؟

608
00:57:38,873 --> 00:57:41,834
لمـآذا تملك معك هذه القدآحة ؟

609
00:57:43,754 --> 00:57:44,634
هذه القدآحة تنتمي الى هيون جونغ

610
00:57:45,504 --> 00:57:47,385
مالذي تُخفيه ؟

611
00:57:47,635 --> 00:57:48,675
مالذي تعنيه ؟

612
00:57:49,385 --> 00:57:51,055
هذآ مُستحيل , صحيح عمي

613
00:57:52,266 --> 00:57:53,476
لدينـآ آربعة أشخاص موتى

614
00:57:53,726 --> 00:57:55,476
كم عدد الاشخاص الذين سيُقتلون لاحقاً ؟

615
00:58:32,053 --> 00:58:33,894
... حتى لو مرت 24 سـآعة

616
00:58:34,894 --> 00:58:36,064
.... لا ,هذآ لايُمكن

617
00:58:38,775 --> 00:58:41,985
عشرون سنة مـآضية في القطـآع السـآبع

618
00:58:42,195 --> 00:58:43,906
حدث آكتشـآف بمحض المُصـآدفة

619
00:58:44,906 --> 00:58:46,236
لقد مرت آكثر من ثلاثون سـآعة

620
00:58:46,486 --> 00:58:47,776
أنهـآ كبيرة فقط كـالاظافر

621
00:58:47,986 --> 00:58:50,487
درجة الحرآرة -
آكثر من 1200 درجة -

622
00:58:50,867 --> 00:58:51,867
ألن يكون رآئعاً

623
00:58:52,037 --> 00:58:53,498
لو كـآن مبنى كـآمل للنفط

624
00:58:54,158 --> 00:58:55,998
لقد أكتشفنـآ نوعاً جديداً من الوقود

625
00:58:56,458 --> 00:58:58,498
أذا فُمنـآ بعمليــآت زرآعة لزيـآدة النفط

626
00:58:58,578 --> 00:59:00,839
فبهذآ الشكل مدينتُنـآ سوف تتحول الى منطقة مُنتجة للنفط

627
00:59:01,709 --> 00:59:02,839
لكن

628
00:59:04,460 --> 00:59:06,010
آنهـآ كائنات حية

629
00:59:07,510 --> 00:59:08,590
مالذي ستفعلهُ أذن ؟

630
00:59:09,431 --> 00:59:12,931
لقد قُلت بأنك ستموت لأجل آكتشـآف يتعلق بالنفط

631
00:59:14,972 --> 00:59:17,142
لكن هذه كـآئنات حية

632
00:59:18,732 --> 00:59:21,813
آنهُ من الافضل أن نقوم بأطلاق سرآحهـآ

633
00:59:22,983 --> 00:59:26,824
لكنهُم سوف يسببون المشـآكل

634
00:59:31,155 --> 00:59:33,285
القطـآع السابع تم أغلاقه بالكـآمل

635
00:59:35,286 --> 00:59:37,496
لكن تم أستئناف أنتـآج النفط في العـآم الماضي

636
00:59:38,246 --> 00:59:42,837
لقد آنضممتُ الى بـآحثين آخرين لبدء عمليـآت الزرآعة الأصطنـآعية معاً

637
00:59:50,889 --> 00:59:54,519
في ذآك الوقت حادث غير متوقع حصل

638
01:00:12,703 --> 01:00:15,453
آنت صنعت وحشاً

639
01:00:16,954 --> 01:00:18,954
ووضعت البشر في منشأة خطرة

640
01:00:19,124 --> 01:00:21,044
أنهـآ لديها القيمة

641
01:00:23,715 --> 01:00:27,426
آنت تحولت الى شخص متوحش

642
01:00:28,136 --> 01:00:30,306
آنـآ ذاهبة لأخبار الأخرين

643
01:00:30,466 --> 01:00:32,057
آستمعي ألي

644
01:00:32,267 --> 01:00:33,847
عندمـآ يحين الوقت المُنـآسب سأقوم بأعلام الجميع

645
01:00:36,767 --> 01:00:37,768
دعني

646
01:00:37,938 --> 01:00:39,268
! آنتي أستمعي ألي

647
01:01:00,042 --> 01:01:01,162
ذلك الوحش

648
01:01:03,043 --> 01:01:05,133
كـآن من عملك

649
01:01:06,883 --> 01:01:09,004
حتى آنك قُمت بأستخدآم حقل النفط

650
01:01:09,344 --> 01:01:11,514
من آجل آطعام ذآك الوحش

651
01:01:11,844 --> 01:01:12,844
آنـآ أسف

652
01:01:14,055 --> 01:01:16,225
لقد آذيتُ جميع من حولي

653
01:01:17,305 --> 01:01:19,856
لا ,لقد قتلتُهم

654
01:01:20,066 --> 01:01:21,856
في القطـآع السـآبع

655
01:01:22,106 --> 01:01:24,107
لقد قُمنـآ بتعقب فُرصة تأتي مرة وآحدة بالعُمر

656
01:01:24,857 --> 01:01:27,107
آنهُ أيضاً حُلمي

657
01:01:27,447 --> 01:01:28,698
هـي جونـآه

658
01:01:28,988 --> 01:01:31,028
بسببك ,النـآس يموتون

659
01:01:31,738 --> 01:01:33,658
أنـآ لن أسامحك أبداً

660
01:01:33,829 --> 01:01:36,039
آنـآ سوف آدفع نفس الثمن

661
01:01:37,289 --> 01:01:39,160
لكن الان ليس هُنالك أيُ وقت

662
01:01:39,460 --> 01:01:40,960
يجب آن نرحل من هُنـآ على الفور

663
01:01:41,080 --> 01:01:42,500
آن أردت الرحيل فأرحل

664
01:01:43,210 --> 01:01:45,421
آنـآ لن آرحل عن القطـآع السابع

665
01:01:47,381 --> 01:01:49,262
يجب علينـآ الرحيل الان و على الفور

666
01:01:49,512 --> 01:01:50,842
كيف يُمكنك

667
01:01:52,012 --> 01:01:53,972
! كيف يُمكنك عند هذه المرحلة ,الذهـآب بعيداً

668
01:01:54,182 --> 01:01:55,183
هـي جونـآه

669
01:01:55,353 --> 01:01:57,223
يجب علينـآ تعجيل التحضيرآت من أجل الرحيل

670
01:01:57,433 --> 01:01:59,473
والهرب من هذآ المكـآن

671
01:02:00,104 --> 01:02:01,274
بسُرعة

672
01:02:30,549 --> 01:02:31,680
آخرجي من هُنـآ بسُرعة

673
01:02:31,840 --> 01:02:33,140
آذهبي من ذآك الاتجـآه

674
01:02:50,363 --> 01:02:51,694
آنا لن آستطيع النجـآة

675
01:02:52,494 --> 01:02:53,654
هـي جونـآه

676
01:02:53,864 --> 01:02:55,744
آسرعي

677
01:03:55,386 --> 01:03:57,176
آحذر

678
01:04:03,607 --> 01:04:05,648
آذهب الى الغوآصـآت برفقتِهم

679
01:04:05,778 --> 01:04:07,278
مالذي تقولينه , نحن سنذهب معاً

680
01:04:07,398 --> 01:04:10,109
شخص مـآ يجب آن يبقى من آجل آطلاق تلك الغوآصة

681
01:04:10,279 --> 01:04:11,859
آتُريدين الذهـآب الى غُرفة التحكُم

682
01:04:11,989 --> 01:04:14,029
الكثير من الوحوش متوآجدون هُنـآك

683
01:04:14,200 --> 01:04:15,320
هـي جوناه

684
01:04:15,370 --> 01:04:18,870
آنهـآ الطريقة الوحيدة لكي ننجو

685
01:04:20,621 --> 01:04:22,211
آن تم آطلاق الغوآصة بنجاح

686
01:04:22,411 --> 01:04:24,291
لكننـآ لم نصل أليكُم بالوقت المُنـآسب فأذهبوآ بدوننـآ

687
01:04:33,593 --> 01:04:35,434
آحذروآ

688
01:04:36,804 --> 01:04:38,144
كل شيء على مـآيُرام

689
01:04:44,185 --> 01:04:45,186
آخي

690
01:04:47,186 --> 01:04:49,276
لاتدعني لوحدي

691
01:04:49,526 --> 01:04:50,607
بالطبع

692
01:04:50,777 --> 01:04:54,527
ففي هذه اللحظة الحرجة آنت ترآني حياً

693
01:04:54,657 --> 01:04:56,038
! لحظة حرجة

694
01:05:29,904 --> 01:05:31,114
لا تلمسيه

695
01:06:14,073 --> 01:06:16,153
آتشتم رآئحة شيء مـآ ؟

696
01:06:21,624 --> 01:06:23,705
هـي جونـآه فعلتهـآ

697
01:06:23,875 --> 01:06:25,505
فلنذهب الى دآخل الغوآصة

698
01:06:28,165 --> 01:06:29,466
! آرآيتُم ذلك

699
01:07:00,992 --> 01:07:03,452
الجلد كثيف للغـآية

700
01:07:15,925 --> 01:07:16,635
آهرب

701
01:07:33,818 --> 01:07:34,908
دعني

702
01:07:48,831 --> 01:07:50,751
أسرع

703
01:07:54,052 --> 01:07:55,092
تعـآلوآ بسُرعة

704
01:08:08,685 --> 01:08:10,945
أفتح البـآب

705
01:08:27,999 --> 01:08:30,709
سـآعدني ,بسُرعة

706
01:08:34,920 --> 01:08:36,840
تمـآسك

707
01:08:37,380 --> 01:08:39,551
لاتدعني

708
01:08:39,851 --> 01:08:41,601
بسُرعة

709
01:08:43,142 --> 01:08:45,222
لاتقلق بشأني ,أهرب بسُرعة

710
01:08:47,142 --> 01:08:50,193
في هذه اللحظة الحرجة آنـآ لن أتخلى عنك

711
01:08:52,153 --> 01:08:54,864
آخي , أنت يجبُ عليك النجـآة

712
01:08:54,984 --> 01:08:56,074
آعتني بنفسك -
لا -

713
01:08:56,234 --> 01:08:59,285
لاتستسلم أبداً

714
01:08:59,575 --> 01:09:00,995
لاتدعني

715
01:09:48,204 --> 01:09:49,584
لمـآذا يرحل بهذآ الشكل

716
01:09:49,914 --> 01:09:51,795
! آنتظرنـآ

717
01:09:52,585 --> 01:09:53,965
! آنتظرنـآ

718
01:11:24,683 --> 01:11:26,103
أليس هُنالك طريقة أخرى ؟

719
01:11:39,366 --> 01:11:40,736
آنهُ أنذآر الانفجـآر ,صحيح

720
01:11:41,286 --> 01:11:42,536
أسرع يجب علينـآ أيقافه

721
01:12:10,852 --> 01:12:12,312
كيف يُمكننـآ أيقافه ؟

722
01:12:13,062 --> 01:12:14,902
فقط الكآبتن بأمكـآنه أيقافُه

723
01:14:42,051 --> 01:14:43,131
هـي جونـآه

724
01:15:07,076 --> 01:15:08,326
هـي جونـآه

725
01:15:08,826 --> 01:15:10,076
دونغ سو

726
01:15:10,747 --> 01:15:12,337
هـي جونـآه

727
01:15:13,707 --> 01:15:15,297
دونغ سو

728
01:15:17,548 --> 01:15:18,548
لا , لاتفعل

729
01:15:23,929 --> 01:15:25,549
دونغ سو

730
01:15:54,335 --> 01:16:03,507
دونغ سو

731
01:16:03,507 --> 01:16:04,807
هـي جونـآه

732
01:16:09,058 --> 01:16:11,978
دونغ سو أأنت بخير ؟

733
01:16:12,058 --> 01:16:13,519
آسحبيني للأعلى بسُرعة

734
01:16:47,345 --> 01:16:48,345
هـي جونـآه

735
01:17:43,026 --> 01:17:44,076
بسُرعة ,آبتعد من هُنـآ

736
01:17:50,497 --> 01:17:51,748
دونغ سو

737
01:18:11,141 --> 01:18:12,642
دونغ سو

738
01:18:13,472 --> 01:18:15,022
آبتعدي بسُرعة

739
01:18:17,643 --> 01:18:18,813
لا تقلقي بشأني , آبتعدي بسُرعة

740
01:18:18,943 --> 01:18:20,113
مُستحيل

741
01:18:24,114 --> 01:18:26,154
آهرُبي بسُرعة

742
01:18:33,376 --> 01:18:34,876
هذآ يكفي

743
01:18:35,626 --> 01:18:36,916
! يكفي

744
01:18:40,417 --> 01:18:42,337
آذهبي بسُرعة

745
01:18:42,547 --> 01:18:43,718
يكفي

746
01:32:06,123 --> 01:32:07,953
الاقترآب من الهدف

747
01:32:08,753 --> 01:32:09,914
الأن جـآري البحث

748
01:34:01,575 --> 01:34:07,876
لقد كُنـآ في هذآ المكـآن

749
01:34:12,457 --> 01:34:14,668
الحيـآة كـ البحـآر آيها الكـآبتن

750
01:34:14,968 --> 01:34:19,799
نحن نسعى نحو أحلامنـآ

751
01:34:25,810 --> 01:34:27,020
.. الجميع

752
01:34:27,140 --> 01:34:30,561
تزوجوآ هذه السنة

753
01:34:32,351 --> 01:34:34,732
البحر جميل ,أنه مُفعم بالنفط

754
01:34:44,243 --> 01:34:48,334
هـي جونـآه إبتسمي لأجلي
آعطيني إبتسـآمة

755
01:35:49,635 --> 01:35:53,045
القطاع السابع للتعدين في جزيرة جيجو بكوريا الجنوبية هو موقع تُرآثي عالمي
في الجُزء الجنوبي

756
01:35:53,167 --> 01:35:59,158
وقد تم التخمين بأن مقدآر النفط الذي يتم تخزينهُ فيه يُقدر بـ1000 مليآر

757
01:35:59,321 --> 01:36:03,735
في عآم 1978 ,كوريا واليابان كلتا البلدتين وقعتا على آتفاق من آجل التعاون والقيـآم بتطويرآت معاً
في القطـآع السابع حتى الخمسون عاماً مُستقبلاً

758
01:36:03,923 --> 01:36:09,154
لكن منذُ عـآم 1986 تم فسخ العقد بمـآ آن اليـآبان كـآنت سلبية بشأن تطوير المنطقة

759
01:36:09,805 --> 01:36:19,600
لو ظل العقد كمـآهو حتى العام  2028 عندها كآن  بالامكآن
آن يكون موقع القطاع السابع منطقة دولية

