1
00:00:00,099 --> 00:00:10,999
ترجمة: منصور زكي 
تعديل: محمد العازمي

2
00:01:00,000 --> 00:01:02,480
بالاعلى
ماذا يجرى ؟

3
00:01:02,600 --> 00:01:03,599
من انتم ؟

4
00:01:05,439 --> 00:01:07,559
دايد ، دايد

5
00:01:08,480 --> 00:01:09,519
حطمه

6
00:01:11,400 --> 00:01:13,639
المتهم دايد ميرفى

7
00:01:13,960 --> 00:01:17,440
والذى أطلق على نفسه زيرو كوول

8
00:01:17,560 --> 00:01:22,240
والمتهم فى جرائم
ضد المجتمع

9
00:01:22,360 --> 00:01:26,600
لدى المتهم أعلى
درجات الذكاء

10
00:01:26,720 --> 00:01:31,000
والذى أستخدمه فى تدمير
مجتمعه

11
00:01:32,400 --> 00:01:40,159
لقد حطم فيروسه 1753 جهاز
بالاضافه لأنظمه وول ستريت التجاريه

12
00:01:40,280 --> 00:01:45,159
بلمسه زر تسبب فى
هبوط بورصه نيويورك 7 درجات

13
00:01:45,841 --> 00:01:50,400
دايد ميرفى موجب القانون
تم تغريم عائلتك 45000$

14
00:01:51,321 --> 00:01:55,561
وبمنعك من أستخدام أى
كمبيوتر

15
00:01:55,681 --> 00:01:59,681
او تقترب من خط تليفون
حتى تصل لسن 18

16
00:04:25,003 --> 00:04:27,523
دايف
نعم .امى

17
00:04:27,764 --> 00:04:29,204
ماذا تفعل ؟

18
00:04:31,124 --> 00:04:33,563
اشاهد التلفزيون من خلال
الشبكه

19
00:04:34,084 --> 00:04:38,084
انتهى سريعا وأخلد للنوم
وعيد ميلاد سعيد

20
00:04:45,084 --> 00:04:46,604
الامن
نورم

21
00:04:46,724 --> 00:04:47,643
نورمان يتكلم

22
00:04:47,764 --> 00:04:50,804
نورمان انا ايدى فيدر
من الحسابات

23
00:04:50,924 --> 00:04:54,764
لدى خلل فى الطاقه
والذى اثر على ملف كنت اعمل به

24
00:04:55,684 --> 00:04:58,484
انا فى مشكله كبيره
هل تعرف اى شىء عن الكمبيوتر

25
00:04:59,964 --> 00:05:01,084
لا

26
00:05:01,204 --> 00:05:05,684
وحده المعالجه البيانات الخاصه
بى تحتاج لمصدر اخر

27
00:05:05,805 --> 00:05:09,964
ولدى هذا المشروع الكبير
وسأقدمه غدا لمستر كواساكى

28
00:05:10,084 --> 00:05:12,204
ولو أفسدته سيقتلنى
على الطريقه اليابانيه

29
00:05:14,364 --> 00:05:17,204
وانت تعلم طرق
الاداره اليابانيه

30
00:05:18,165 --> 00:05:20,564
هل تستطيع ان تقرأ
لى رقم المودم

31
00:05:22,405 --> 00:05:24,804
انه شىء مثل الصندوق
وبه مفتاح

32
00:05:24,925 --> 00:05:26,805
انه يجعل جهازى يتصل
بالاخر هناك

33
00:05:53,885 --> 00:05:59,445
تدعى ان الهنود والاتين
والزنوج جينيا

34
00:05:59,566 --> 00:06:01,285
ياك ياك ياك

35
00:06:02,326 --> 00:06:03,365
ابحث لنفسك عن عمل

36
00:06:35,406 --> 00:06:38,406
انت على وشك ان تجرب الرعب
والغموض

37
00:06:38,527 --> 00:06:39,966
والتى تصل لخبايا العقل

38
00:06:40,086 --> 00:06:43,286
الى الفضاء الخارجى

39
00:06:53,847 --> 00:06:55,486
زيرو

40
00:06:56,887 --> 00:06:57,727
لا .انتظر

41
00:07:09,807 --> 00:07:10,486
غير معقول

42
00:07:10,687 --> 00:07:12,127
هاكر

43
00:07:18,407 --> 00:07:21,766
حسنا اسيد بيرن
هذا يكفى

44
00:08:06,049 --> 00:08:08,088
اللعنه على

45
00:08:13,528 --> 00:08:16,688
صباح الخير
الم تحزم اشيائك بعد ؟

46
00:08:18,728 --> 00:08:20,408
حسنا مره اخرى

47
00:08:20,768 --> 00:08:23,487
هل تستطيعى تأجيل هذا
حتى افتح عيناى

48
00:08:26,449 --> 00:08:30,088
هل أستطيع ان اقطع الكهرباء
عن غرفته حتى يستطيع النوم

49
00:08:30,208 --> 00:08:33,728
لقد كان يلعب على جهازه
طوال الليل الاسبوع الماضى

50
00:08:34,489 --> 00:08:36,409
نعم يستطيع ان يلعب مع
نفسه

51
00:08:37,929 --> 00:08:40,289
نعم سأسأله
دايد

52
00:08:41,089 --> 00:08:42,728
هل تحب الفتيات
اليس كذلك ؟

53
00:08:42,849 --> 00:08:45,769
نعم ولكنى لم اجد واحده
فى مثل جاذبيتك

54
00:08:47,689 --> 00:08:49,448
انت لم تفعل اى شىء غبى ؟

55
00:08:50,490 --> 00:08:51,969
اليس كذلك ؟

56
00:08:52,130 --> 00:08:53,209
نعم يأمى .

57
00:08:53,569 --> 00:08:55,169
ولا زلت عذراء أيضا

58
00:09:10,210 --> 00:09:12,649
لقد أوصلت الهاتف اليس كذلك

59
00:09:13,090 --> 00:09:15,970
دايد اغلق
الدش

60
00:09:18,130 --> 00:09:21,330
افعل اى شىء غبى مره اخرى
ولن تدخل الجامعه

61
00:09:33,650 --> 00:09:36,010
انا اسفه علينا ان نرحل
من هنا

62
00:09:36,130 --> 00:09:39,769
انا لا اريد ان ابيع المنزل
ولكنى احتاج للوظيفه وانت تعلم هذا

63
00:09:41,211 --> 00:09:43,691
ستحب نيويورك
انها المدينه التى لا تنام

64
00:10:19,851 --> 00:10:23,370
لقد افتقدتك انا ايضا

65
00:10:24,531 --> 00:10:25,971
عذرا

66
00:10:26,451 --> 00:10:28,291
ابتعد يارجل فانا اتحدث الى فينزويلا

67
00:10:28,412 --> 00:10:30,691
اسف اين مكتب المسؤول

68
00:10:30,811 --> 00:10:32,170
لا استطيع مساعدتك

69
00:10:46,132 --> 00:10:47,491
هل معك استماره التحويل

70
00:10:49,812 --> 00:10:52,331
انه سؤال مباشر

71
00:10:58,052 --> 00:10:59,371
هل تتحدث الانجليزيه ؟

72
00:10:59,612 --> 00:11:01,852
اسف انت تريدين

73
00:11:01,972 --> 00:11:03,412
استماره التحويل

74
00:11:12,652 --> 00:11:14,011
هل ستأتى

75
00:11:25,932 --> 00:11:29,692
القاعه الرياضيه هنا
والكافتيريا هناك

76
00:11:30,213 --> 00:11:32,173
رائع .

77
00:11:35,573 --> 00:11:36,973
ما أسمك

78
00:11:37,172 --> 00:11:39,292
كاتى . كات ليبى

79
00:11:40,053 --> 00:11:41,453
ها هو فصلك

80
00:11:41,773 --> 00:11:44,413
فصلى الست
فى فصلك معك

81
00:11:45,173 --> 00:11:46,973
لا انت لست
فى فصلى معى

82
00:11:50,133 --> 00:11:51,612
امهيلينى  بعض الوقت

83
00:11:51,694 --> 00:11:53,213
انت جديد هنا
نعم

84
00:11:53,933 --> 00:11:55,453
كاتى
اخبريه عن حمام السباحه

85
00:11:56,653 --> 00:11:57,533
حمام سباحه

86
00:11:57,613 --> 00:12:01,133
هناك حمام  اوليمبى على السطح

87
00:12:01,893 --> 00:12:03,613
خذ السلالم من هناك

88
00:12:04,613 --> 00:12:06,893
نعم  بالطبع

89
00:12:08,853 --> 00:12:10,173
شكرا

90
00:12:14,213 --> 00:12:15,973
امسك الباب

91
00:12:20,933 --> 00:12:21,973
لا يوجد حمام سباحه

92
00:12:54,814 --> 00:12:56,974
يالهى لقد وجد حمام سباحه

93
00:13:01,295 --> 00:13:02,615
انا مستر سيبمسون

94
00:13:02,735 --> 00:13:06,614
انا بدلا من مستر بيلاس
والذى قبض عليه بعض مقاومه السلطات

95
00:13:09,255 --> 00:13:14,775
اعرف ان بعضكم لديه كمبيوترات فى المنزل
ولكن هذه ملكيه خاصه للمدرسه

96
00:13:20,695 --> 00:13:24,374
الفصل الاول
تصميم الواجهه

97
00:13:30,495 --> 00:13:32,895
مالذى يجذبك فى كات ليبى

98
00:13:33,015 --> 00:13:34,854
اهتمام جنسى

99
00:13:35,055 --> 00:13:36,615
القتل

100
00:13:37,255 --> 00:13:40,055
ماذا جرى يارجل
انا غريب الاطوار

101
00:13:40,775 --> 00:13:43,615
الشبح الغريب
الملك

102
00:13:45,776 --> 00:13:47,456
أعرف انك تلعب اللعبه

103
00:13:47,775 --> 00:13:50,135
غريب ، غريب ،غريب
يارجل ، يابنى

104
00:13:50,336 --> 00:13:53,776
جوى كرر ديود مره اخرى
وسأريك ما سوف افعله

105
00:13:54,416 --> 00:13:58,375
وعليك ان تجعل والدتك تتوقف عن الباسك
انت ميئوس منك

106
00:13:59,976 --> 00:14:02,256
انظرالى هذا
احتاج الى مساعده

107
00:14:03,896 --> 00:14:06,175
ليس لى هويه حتى
يساعدنى احد

108
00:14:06,296 --> 00:14:09,416
انت على حق فى هذا
تعال الى هناك الجمعه

109
00:14:14,296 --> 00:14:16,216
انتظر .مارأيك فى سيد الكوارث

110
00:14:16,336 --> 00:14:18,456
انت ميئوس منك بالفعل يارجل

111
00:14:18,577 --> 00:14:20,896
طبيب الموت او الترا ليزر

112
00:14:36,817 --> 00:14:39,577
اخبرينى ماذا تحتاجى شرائط تسجيلات
اى نوع من الاشكال

113
00:14:39,697 --> 00:14:43,176
انظروا الى هذا
مجموعه من الشرائط التى صنعتها

114
00:14:43,296 --> 00:14:45,216
اطلق عليها
اعظم البومات زيوكس

115
00:14:45,337 --> 00:14:50,537
ماما كاس ، جوبلين ، هيندريكس

116
00:14:50,657 --> 00:14:54,736
كل هؤلاء الفنانين الذين
اختنقوا من تقيؤهم الخاص

117
00:14:55,577 --> 00:14:57,336
تستطيعى ان تحصلى على هذا من المتجر

118
00:15:07,737 --> 00:15:10,456
ضع 5 دولارات للدقيقه
الاولى

119
00:15:12,657 --> 00:15:13,537
شكرا

120
00:15:13,657 --> 00:15:15,016
لا شكرا لك

121
00:15:44,298 --> 00:15:46,617
رقم جيد بالنسبه لفتاه

122
00:15:49,138 --> 00:15:50,858
تعتقد ان بأمكانك ان تفعلها أفضل

123
00:15:52,338 --> 00:15:53,898
سأحاول

124
00:16:08,218 --> 00:16:10,178
هل يضايقك هذا الطفل كات ؟

125
00:16:11,059 --> 00:16:12,938
هل من الممكن ان أحظى ببعض الخصوصيه هنا

126
00:16:13,779 --> 00:16:15,459
لماذا لا تصعدى الى هنا !

127
00:16:52,420 --> 00:16:53,460
انه جيد

128
00:17:03,740 --> 00:17:06,099
يبدو اننى فى المقدمه

129
00:17:09,980 --> 00:17:13,259
تهنياتى
لم يهزمها أحد من قبل

130
00:17:13,500 --> 00:17:15,300
لقد صنعت عدو مدى الحياه

131
00:17:17,820 --> 00:17:20,060
لنذهب

132
00:17:38,421 --> 00:17:40,420
من هذا
كيرتس

133
00:17:41,900 --> 00:17:43,020
وماذا يفعل ؟

134
00:17:43,140 --> 00:17:45,900
كما ترى الان
متسكعا طوال النهار

135
00:17:48,461 --> 00:17:49,340
جوى

136
00:18:27,741 --> 00:18:29,021
ماذا هناك ؟

137
00:18:34,942 --> 00:18:37,941
يالهى
انت

138
00:18:49,342 --> 00:18:50,901
هذا رائع

139
00:18:52,503 --> 00:18:53,862
هل رأيت هذا ؟

140
00:18:54,262 --> 00:18:55,581
ماذا يجرى بحق الجحيم

141
00:18:55,982 --> 00:18:57,822
حمام سباحه على السطح
لابد ان هناك تسرب

142
00:19:07,543 --> 00:19:09,463
هذا جيد للغايه

143
00:19:17,063 --> 00:19:19,462
لقد أعطى الرب الرجال عقول
اكبر مما اعطاها للكلاب

144
00:19:23,063 --> 00:19:23,982
روث ليبى

145
00:19:25,582 --> 00:19:29,222
لست متأكدا ان والدتك مؤهله
كاكاتبه للقرن العشرين

146
00:19:29,343 --> 00:19:31,902
اخر كتاب لها
حقق مبيعات 2 مليون دولار

147
00:19:44,543 --> 00:19:45,622
جينز بيرج

148
00:19:47,463 --> 00:19:49,023
جميل . جميل جدا !

149
00:19:50,823 --> 00:19:52,783
انه ليس فى هذا الفصل

150
00:19:53,224 --> 00:19:54,384
اخبرتك ان تمهلينى بعض الوقت !

151
00:19:55,663 --> 00:19:58,382
انه ليس مسجل هنا

152
00:19:58,663 --> 00:20:00,543
حسنا انه موجود فى قائمتى

153
00:20:12,904 --> 00:20:17,144
بين كل الاشياء التى فقدتها
لقد فقدت عقلى غالبا

154
00:20:17,384 --> 00:20:18,904
اووزى اوسبورن

155
00:20:19,024 --> 00:20:21,544
انت .ما اسمك ؟

156
00:20:22,384 --> 00:20:24,104
ايمانوييل جولدستنين

157
00:20:24,825 --> 00:20:27,864
انت لست على قائمتى

158
00:20:29,104 --> 00:20:31,264
هذا ليس متجر الاخشاب

159
00:20:35,984 --> 00:20:38,544
هدوء هيا

160
00:20:38,665 --> 00:20:40,024
الان اخرج

161
00:20:41,744 --> 00:20:43,383
شكرا ياسيدى

162
00:20:49,944 --> 00:20:51,344
كيف كانت المدرسه ؟

163
00:20:54,385 --> 00:20:56,625
ماذا تعلمنا من المدرسه اليوم
الانتقام

164
00:20:56,745 --> 00:20:59,304
هل قابلت شخص ما بعينه ؟

165
00:20:59,705 --> 00:21:01,225
لا لا احد

166
00:21:02,945 --> 00:21:06,945
لابد ان أعود للعمل
هل يمكنك ان تملىء هذه

167
00:21:07,945 --> 00:21:08,865
لا تقلقى

168
00:21:08,985 --> 00:21:10,864
لبقيه حياتك

169
00:21:12,305 --> 00:21:15,905
شىء أخر
هل تريدينى ان احصد الحشائش؟

170
00:21:16,025 --> 00:21:18,465
لقد نسيت لا توجد فى نيويورك
حشائش

171
00:21:19,305 --> 00:21:20,465
واخرج امتعتك

172
00:21:43,585 --> 00:21:46,985
يمكنك ان تمكث بالمنزل
ولا تفعل شيئا

173
00:21:47,746 --> 00:21:50,065
ويمر اسمك خلال
17 كمبيوتر يوميا

174
00:21:50,186 --> 00:21:53,306
1984 ! هذه غلطه

175
00:21:53,426 --> 00:21:58,385
ونحيا هنا مجهولون ليس لدينا اسماء
لا سمعه لنا يارجل

176
00:21:59,426 --> 00:22:00,585
هل من الممكن ان أطلب شرائح مقليه ؟

177
00:22:01,626 --> 00:22:03,385
قابل القاتل المتسلسل 1

178
00:22:03,506 --> 00:22:04,946
مثل فروت لووبز

179
00:22:05,067 --> 00:22:06,826
لكنه لا يعرف شيئا

180
00:22:06,987 --> 00:22:08,746
على ايه حال اسمعونى

181
00:22:09,546 --> 00:22:11,506
وانا على الكمبيوتر
وانظر حولى

182
00:22:11,627 --> 00:22:13,547
ولدى  موسوعه سيريولا

183
00:22:13,666 --> 00:22:15,466
نعم مجموعه قوس قزح

184
00:22:17,027 --> 00:22:17,786
الاخضر

185
00:22:17,906 --> 00:22:19,906
ما هذا
دعونى ارى

186
00:22:20,027 --> 00:22:23,146
ماهذا
بيئه يونيكس الدوليه

187
00:22:23,267 --> 00:22:24,866
وهذا البرتقالى الجميل

188
00:22:24,987 --> 00:22:28,346
مقاييس الامنيه
لأنظمه الكمبيوتر

189
00:22:29,707 --> 00:22:32,146
وهذا الوردى
المرشد لأنظمه اى بى ام

190
00:22:32,266 --> 00:22:35,466
وهذا الشاب الخليع على الغلاف
مطلوب

191
00:22:35,587 --> 00:22:37,307
ديفيل بوك
انجيل اليونيكس

192
00:22:37,427 --> 00:22:39,907
ما هذا @دراجون بوك
تصميم اللغه

193
00:22:41,787 --> 00:22:43,587
ماهذا
الكتاب الاحمر

194
00:22:43,707 --> 00:22:45,986
الشبكات المأمونه

195
00:22:46,147 --> 00:22:49,987
من ناحيه اخرى معروف ب"لكتاب السىء"
هذا لن يتلائم بوجوده على الرف

196
00:22:50,107 --> 00:22:54,267
على ايه حال ياشباب
انا فى هذا الكمبيوتر

197
00:22:54,868 --> 00:22:59,587
انظر حولى وانفذ الاوامر
ولا أدرى ماهيتها او اى شىء

198
00:22:59,707 --> 00:23:00,827
انه اختيار

199
00:23:00,947 --> 00:23:04,707
انه جميل . لأربع ساعات
وانا اعبث هناك

200
00:23:04,828 --> 00:23:07,588
واخيرا
اكتشفت

201
00:23:07,748 --> 00:23:09,307
انه بنك

202
00:23:09,828 --> 00:23:13,747
حسنا انه بنك
لقد تحققت من الجرائد هذا الصباح

203
00:23:13,868 --> 00:23:19,228
ماكينه نقود مثل بومسافيل
قذفت 700 دولار فى الشارع

204
00:23:19,348 --> 00:23:20,987
كان هذا رائعا
كان هذا انا

205
00:23:21,108 --> 00:23:23,988
لقد فعلت هذا
فعلت هذا من منزلك ؟

206
00:23:25,468 --> 00:23:26,988
هل انت سكران او احمق ؟

207
00:23:27,108 --> 00:23:30,948
لا تقتحم بنك من منزلك
سيقبض عليك الاف بى اى

208
00:23:31,068 --> 00:23:32,387
هل مخك فى مؤخرتك ؟

209
00:23:32,508 --> 00:23:33,948
الا تعرف اى شىء ؟

210
00:23:34,068 --> 00:23:36,588
هذا غباء عالمى

211
00:23:36,709 --> 00:23:40,068
انا لا اعرف اى شىء لأنكم لا
تخبرونى بأى شىء

212
00:23:40,188 --> 00:23:42,028
ما هى اهم ثلاثه كلمات سر ؟

213
00:23:42,148 --> 00:23:45,708
الحب والسريه والجنس

214
00:23:45,828 --> 00:23:48,468
لكنه ليس مهما فى هذا الشأن

215
00:23:48,588 --> 00:23:53,308
لا تنسى الله .محلل النظم يحب
استخدام الله انه الانا العليا

216
00:23:53,589 --> 00:23:58,268
لتكون جيدا عليك ان تكون هاكر جيد
وليس تلك الاشياء العرضيه

217
00:23:59,309 --> 00:24:02,948
عليك تختار جيدا

218
00:24:03,068 --> 00:24:06,988
تلك الكمبيوترات العملاقه والتى يستخدموها
فى التحليل الفزيائى والبحث عن البترول

219
00:24:07,109 --> 00:24:09,548
مستحيل
انظمه الامن محكمه

220
00:24:10,549 --> 00:24:12,509
ربما .ولكن لو أردت ان اهاجم اماكن قويه

221
00:24:12,629 --> 00:24:16,069
سأفعلها عن طريق المنافذ الخلفيه

222
00:24:16,309 --> 00:24:21,309
الا تحب ان تحصل على واحد من
تلك الاشياء الجميله

223
00:24:22,189 --> 00:24:23,948
من اكل شرائحى

224
00:24:25,509 --> 00:24:28,228
جوى
انا لم المسها

225
00:24:29,029 --> 00:24:31,829
كاريل انت تدين لى بواحده
انه هو

226
00:24:32,830 --> 00:24:34,549
توقف عن هذا الهراء
سأضربك

227
00:25:32,471 --> 00:25:36,550
نعم العوده للمنزل
حسنا حسنا

228
00:25:38,151 --> 00:25:39,751
انت و انا الان

229
00:25:40,511 --> 00:25:42,231
سنريهم ياصغيرتى

230
00:25:42,711 --> 00:25:43,591
اووووو

231
00:26:13,992 --> 00:26:14,552
مستر بيلفورد

232
00:26:14,792 --> 00:26:17,952
اسمى هو الكارثه

233
00:26:18,112 --> 00:26:21,432
هناك شىء غريب يحدث على الشبكه

234
00:26:21,552 --> 00:26:24,072
ما هو ايها المنحوس

235
00:26:24,192 --> 00:26:27,471
احدهم يعمل بجديه

236
00:26:27,592 --> 00:26:30,991
لدى شخص متصل
ولكنه يعمل كعشره اشخاص

237
00:26:31,112 --> 00:26:32,471
اعتقد ان لدينا هاكر

238
00:26:37,272 --> 00:26:40,112
حسنا نحتاج الى اثبات اننا كنا هنا

239
00:26:43,393 --> 00:26:45,632
نعم النفايات اعطنى النفايات

240
00:26:56,793 --> 00:26:58,392
اللعنه

241
00:27:24,153 --> 00:27:25,353
لا تخف ابدا

242
00:27:26,313 --> 00:27:27,792
انا هنا

243
00:27:28,873 --> 00:27:33,753
لقد حددت النشاط فى الجزء 23
لنرى ماذا هناك

244
00:27:49,514 --> 00:27:51,513
يالهى اتمنى ان لا اكون قد تأخرت كثيرا

245
00:28:04,874 --> 00:28:05,793
اللعنه

246
00:28:05,914 --> 00:28:10,154
اعطنى وحده التحكم الرئيسيه
احتاج لأن اتعقب هذه المكالمه

247
00:28:16,714 --> 00:28:19,314
انتظرى ياأمى
دقيقه واحده

248
00:28:20,194 --> 00:28:23,193
افتح الباب جوزيف
حسنا

249
00:28:24,995 --> 00:28:26,034
ها انت هناك

250
00:28:26,474 --> 00:28:28,353
نوم سىء

251
00:28:29,955 --> 00:28:30,915
الان

252
00:28:32,675 --> 00:28:34,034
احلام سعيده جوزيف

253
00:28:37,954 --> 00:28:38,874
لقد ذهب

254
00:28:38,995 --> 00:28:40,434
هل تعقبت مكانه ؟

255
00:28:40,595 --> 00:28:41,995
نعم لقد نلنا منه

256
00:28:42,354 --> 00:28:43,474
حسنا

257
00:28:57,635 --> 00:28:58,954
مكان جيد

258
00:29:02,715 --> 00:29:05,195
هل سمعت عن هاكر يدعى اسيد بيرن ؟

259
00:29:05,315 --> 00:29:08,755
هل تعلم من هو
لا اعلم من هو

260
00:29:08,875 --> 00:29:09,835
هل انت ؟

261
00:29:12,155 --> 00:29:14,874
نيكون لورد نيكون

262
00:29:14,995 --> 00:29:16,315
هذا كراش اووفر رايد

263
00:29:16,436 --> 00:29:18,715
لم اسمع  عنك
هل فعلت اى شىء

264
00:29:18,835 --> 00:29:19,555
لا

265
00:29:21,636 --> 00:29:22,916
هيا

266
00:29:25,356 --> 00:29:28,195
ماذا
هل اشترت والدتك الزبده من اجل العيد ؟

267
00:29:30,156 --> 00:29:33,115
هل يعرف اى شىء
بالطبع انه ممتاز

268
00:29:34,716 --> 00:29:35,635
هيا

269
00:29:41,276 --> 00:29:44,955
نيكون هل من الممكن ان ابيت
هنا الليله مره اخرى

270
00:29:46,556 --> 00:29:47,436
نعم بالطبع

271
00:29:51,997 --> 00:29:54,036
الهاكرز يخترقون ويخربون

272
00:29:54,156 --> 00:29:57,596
انظمه التشغيل العامه
ويصيبوها بالفيروسات

273
00:29:57,717 --> 00:29:59,277
من هؤلاء ؟

274
00:30:00,317 --> 00:30:03,956
ريتشارد جيل عدو القراصنه الاول
مصيبه حقيقيه

275
00:30:04,916 --> 00:30:07,156
انه وقت العرض

276
00:30:11,117 --> 00:30:12,837
ماذا يجرى

277
00:30:12,957 --> 00:30:15,997
3 2 1

278
00:30:17,997 --> 00:30:19,356
مرحبا بكم فى عرضنا

279
00:30:19,477 --> 00:30:20,397
هاجموا الكوكب

280
00:30:20,517 --> 00:30:22,636
هاجموا الكوكب

281
00:30:26,797 --> 00:30:29,076
من هؤلاء

282
00:30:30,037 --> 00:30:30,997
رازار و بلاد

283
00:30:31,117 --> 00:30:33,477
هذا صحيح
هذا تليفون مدفوع القيمه

284
00:30:34,317 --> 00:30:35,277
لا تسأل

285
00:30:35,717 --> 00:30:38,956
كما ترى هذا كاسيت صغير وبسيط

286
00:30:39,077 --> 00:30:42,557
اوصله بالتليفون
واسقط العمله

287
00:30:42,677 --> 00:30:45,956
سجل  صوت الرقم انتظر
واستعيد نقودك

288
00:30:46,077 --> 00:30:49,356
لا تدفع مره اخرى لخدمه من الممكن
ان تكون ارخص

289
00:30:49,478 --> 00:30:51,717
لو لم نهرب من الاستغلال

290
00:30:51,837 --> 00:30:55,277
تذكر ان القرصنه اكثر من كونها
جريمه انها طريقه للعيش

291
00:30:57,838 --> 00:30:59,597
انا طفل شقى جدا

292
00:31:01,358 --> 00:31:02,397
انا شقى جدا

293
00:31:04,238 --> 00:31:07,757
شكرا شكرا جزيلا

294
00:31:07,982 --> 00:31:10,744
ارى اننا لازلنا نرتدى الاسود

295
00:31:10,598 --> 00:31:12,757
جوى جوى اشكرك

296
00:31:13,278 --> 00:31:14,118
اثبت

297
00:31:14,238 --> 00:31:15,478
ماذا
اخرج من هناك

298
00:31:15,598 --> 00:31:16,397
اخرج

299
00:31:16,798 --> 00:31:19,358
جوى تعال الى هنا

300
00:31:20,318 --> 00:31:21,278
اجلس

301
00:31:21,918 --> 00:31:22,798
لوسى

302
00:31:23,759 --> 00:31:25,038
ماذا اخذتم هنا

303
00:31:26,479 --> 00:31:27,479
جوى

304
00:31:36,158 --> 00:31:38,197
كيف يبدو الامر
يبدوا جيدا ياسيدى

305
00:31:38,319 --> 00:31:40,078
حصلنا على هارد غير مشفر

306
00:31:40,398 --> 00:31:42,078
بالانجليزيه من فضلك

307
00:31:42,318 --> 00:31:44,078
انا لم احمى الرئيس لعشر سنوات

308
00:31:44,199 --> 00:31:46,038
لأنهى عملى وانا اشعر
اننى احمق

309
00:31:46,158 --> 00:31:49,998
انا اسف ياسيدى .لم يكن لديه الوقت
ليمحو بياناته

310
00:31:50,118 --> 00:31:53,838
حسنا لننتهى من هنا
ونأخذه للتحقيق

311
00:31:54,199 --> 00:31:56,078
عميل جيل هل من الممكن ان تمنحنا
قليلا من وقتك

312
00:31:56,759 --> 00:31:58,238
لماذا .بالطبع جينفر

313
00:31:58,559 --> 00:32:02,159
جوى
الى اى مدى القراصنه خطرين

314
00:32:03,879 --> 00:32:08,039
يخترق القراصنه الانظمه التشغيل
العامه ويخربونها

315
00:32:08,159 --> 00:32:11,719
ويصيبونها بالفيروسات
ويسرقون معلومات حساسه

316
00:32:11,839 --> 00:32:13,478
هؤلاء الاشخاص ارهابيون

317
00:32:30,280 --> 00:32:31,479
صبح الخير ايها الساده

318
00:32:31,640 --> 00:32:32,959
من فضلكم واجلسوا

319
00:32:36,920 --> 00:32:40,360
مره اخرى لاتنادينى
بهذا الاسم مره اخرى

320
00:32:40,520 --> 00:32:41,920
مهاجمنا الجديد

321
00:32:42,080 --> 00:32:47,199
مهاجمنا استخدم حساب شخصى
اعطاه امكانيه التسلل للنظلم بأكمله

322
00:32:48,401 --> 00:32:50,680
بدقه اكثر
ماندفعه لك لتمنعه

323
00:32:51,360 --> 00:32:55,480
شخص ما متضايق قرأ مذكراتى
المستخدم فيها كلمات السر

324
00:32:55,640 --> 00:32:59,399
لأكون دقيقا أكثر
معظم كلمات السر المستخدمه

325
00:32:59,560 --> 00:33:04,280
الحب والجنس السريه والله

326
00:33:04,441 --> 00:33:08,080
وعلى هذا تهتم قداستك بتغيير
الرقم السرى

327
00:33:09,241 --> 00:33:11,960
هاجموا الكوكب فيروس

328
00:33:12,681 --> 00:33:14,080
فيرس

329
00:33:16,960 --> 00:33:21,560
برنامج التوازن امس
للحاويه الرئيسيه الموديل الاساسى

330
00:33:21,721 --> 00:33:25,600
الوعاء الرئيسى كان خاليا
واغرق الحاويه

331
00:33:25,761 --> 00:33:27,321
عذرا

332
00:33:28,081 --> 00:33:30,800
المركب الصغير غرق
فى المجرى

333
00:33:30,961 --> 00:33:35,641
الفيروس كان داخل نظام جيبسون
واعتلاه

334
00:33:35,801 --> 00:33:36,840
ترك ملحوظه

335
00:33:41,401 --> 00:33:46,440
5 مليون دولار يحولوا
الى حسابى خلال 7 ايام

336
00:33:49,562 --> 00:33:51,801
هل هذا
انه الفيرس

337
00:33:51,961 --> 00:33:53,801
ليوناردو دافنشى

338
00:33:54,202 --> 00:33:58,442
لدينا 26 جزء ولا ندرى
ايهما هى المصابه

339
00:33:58,722 --> 00:34:02,361
ضعهم تحت التحكم اليدوى

340
00:34:02,522 --> 00:34:03,922
لم يعد هناك شىء

341
00:34:04,042 --> 00:34:06,322
هذه الاجزاء بأكملها الكترونيه

342
00:34:06,481 --> 00:34:08,841
انهم على القمر الصناعى
الملاحى

343
00:34:09,002 --> 00:34:13,562
والذى هو مرتبط بشبكتنا
والفيرس اينما يكون

344
00:34:13,962 --> 00:34:15,681
ماذا علينا ان نفعل

345
00:34:16,842 --> 00:34:19,882
لحسن الحظ لديك احدهم موهوب
وخبير فى الامن

346
00:34:20,042 --> 00:34:23,642
لقد تتبعت مكالمه القرصان
والشؤن الداخليه قبضت عليه

347
00:34:23,802 --> 00:34:28,202
سأبحث فى ملفاته الاصليه
عنه وامحوه

348
00:34:29,321 --> 00:34:32,440
نتوقع منك ان تفعل
الازم

349
00:34:34,241 --> 00:34:37,281
قريبا جدا
بأسرع مايمكننى

350
00:34:37,442 --> 00:34:41,721
هذه شركه تجاريه
لا تقلق بخصوص هذا

351
00:34:42,802 --> 00:34:45,281
الشرطه تساعدنا
بكامل طاقتها

352
00:34:47,042 --> 00:34:48,201
سنكون على اتصال

353
00:34:48,721 --> 00:34:50,441
لماذا كل هذا

354
00:34:50,602 --> 00:34:53,762
على ان اتحرك بسرعه
لقد نسخ الهاكر ملفاتى

355
00:34:53,921 --> 00:34:54,841
ماذا

356
00:34:55,122 --> 00:34:58,481
لقد صنعت دافنشى

357
00:34:58,642 --> 00:35:01,921
لنقبض على الهاكر ونحتجز معداته
وهذا لا نستطيع فعله بمفردنا

358
00:35:02,082 --> 00:35:08,282
لا اريد ان ادخل السجن بسبب هذا
أهدائى وفكرى بالنقود

359
00:35:08,443 --> 00:35:14,522
ولكنك صنعت فيروس سوف
يسبب كارثه عالميه

360
00:35:14,682 --> 00:35:17,482
لتقبض على طفل

361
00:35:17,643 --> 00:35:19,362
حقيقه نعم

362
00:35:20,042 --> 00:35:22,761
يالهى انت مريض
يوجين

363
00:35:23,083 --> 00:35:24,203
سأعتنى بكل هذا

364
00:35:25,362 --> 00:35:29,321
استطيع ان الغيه فى ايه وقت
لا احتاج للشفرات

365
00:35:29,683 --> 00:35:31,763
ماهى أفضل طريقه للحجز على الديسك

366
00:35:31,922 --> 00:35:34,802
ولنعرف ما مدى ما تم
نسخه

367
00:35:35,963 --> 00:35:36,882
احضره

368
00:35:38,403 --> 00:35:40,963
لماذا اثق بك

369
00:35:42,643 --> 00:35:46,523
احصل عليه
والا ستفقد كل شىء

370
00:35:53,923 --> 00:35:57,683
هل وجدت برنامج الفيروس فى
الديسك الذى حجزت عليه

371
00:35:58,163 --> 00:36:02,122
لا انه اما ذكى جدا
او فى غايه الغباء

372
00:36:05,043 --> 00:36:08,523
وربما اخفاه فى مكان ما
او ان له شريك

373
00:36:11,283 --> 00:36:15,763
سنطلق سراحه ونجعله تحت
المراقبه ربما يقونا الى ديسكك

374
00:36:21,084 --> 00:36:25,043
الوحده 3 المراقبه
للمشتبه فيه

375
00:36:25,164 --> 00:36:28,124
المشتبه فيه مازال معاقبا
من قبل امه

376
00:36:28,764 --> 00:36:29,924
اسمع هذه التفاهه

377
00:36:30,444 --> 00:36:34,803
انه عالمنا الان
عالم الالكترون والذره

378
00:36:34,964 --> 00:36:36,884
وعالم السرعه

379
00:36:37,044 --> 00:36:41,603
نحن موجودون بدون جنسيه او هويه
او لون او دين

380
00:36:41,764 --> 00:36:44,804
شنكم للحروب والقتل والكذب علينا

381
00:36:44,964 --> 00:36:48,483
ومحاولتكم بأقناعنا بان هذا من مصلحتنا
واننا المخطئون

382
00:36:48,644 --> 00:36:52,924
نعم انا مجرم
وجرمى هو المعرفه

383
00:36:53,085 --> 00:36:57,485
انا قرصان وهذا تصريح منى بذلك

384
00:36:58,845 --> 00:37:00,404
نعم تصريح

385
00:37:00,605 --> 00:37:01,524
ربما توقفوننى

386
00:37:01,685 --> 00:37:04,325
لكنكم لا تستطيعوا ايقافنا جميعا

387
00:37:05,445 --> 00:37:06,524
هذا جيد

388
00:37:06,685 --> 00:37:08,644
نعم جيد

389
00:37:08,805 --> 00:37:09,884
هل تعتقد ان هذا جيد

390
00:37:10,045 --> 00:37:14,804
انه رائع
لا ليس رائعاًانها تفاهه

391
00:37:22,605 --> 00:37:24,565
هل أستطيع المبيت عندك الليله؟

392
00:37:25,565 --> 00:37:26,764
ماذا به؟

393
00:37:26,925 --> 00:37:29,924
لقد افلس والداه
وهو على تلك الحال من وقتها

394
00:37:30,085 --> 00:37:31,804
هل سمعت بأمر جوى

395
00:37:33,645 --> 00:37:36,285
ربما له علاقه بما فعله فى البنك

396
00:37:36,485 --> 00:37:38,205
هل تعتقد ان فى
استطاعته مهاجمه نظام جيبسون

397
00:37:39,446 --> 00:37:42,645
هل تكلمت معه؟
لا لقد رفضت والدته

398
00:37:42,805 --> 00:37:46,605
واعلنت مقاطعته لأصدقائه
من مستخدمى الكمبيوتر

399
00:37:47,006 --> 00:37:49,005
الشرطه فى أثره

400
00:37:49,446 --> 00:37:51,845
هل تود الذهاب للحفله الليله

401
00:37:52,446 --> 00:37:53,605
انها لكات

402
00:37:54,886 --> 00:37:55,805
اعتقد هذا

403
00:37:57,286 --> 00:37:58,526
القليل من المرح

404
00:37:59,526 --> 00:38:00,566
القليل من المرح

405
00:38:18,007 --> 00:38:19,886
ماذا تفعل بحق الجحيم

406
00:38:20,286 --> 00:38:21,446
بلاج

407
00:38:21,726 --> 00:38:22,926
بلاج

408
00:38:24,047 --> 00:38:24,926
جيل

409
00:38:25,846 --> 00:38:27,366
اعتقد ان لدينا شىء ما

410
00:38:27,727 --> 00:38:30,646
نسخه من ملفاته

411
00:38:32,407 --> 00:38:33,846
دايد ميرفى

412
00:38:35,647 --> 00:38:37,686
الشرطه الخاصه
لا تتحرك

413
00:38:37,806 --> 00:38:38,485
ماذا تفعل

414
00:38:38,606 --> 00:38:39,886
اخرس

415
00:38:41,646 --> 00:38:43,965
ماذا تفعل
اتركنى

416
00:38:46,047 --> 00:38:46,887
يالهى

417
00:38:47,487 --> 00:38:50,126
اجلس على السرير وارفع يدك
حيث نراها

418
00:38:52,007 --> 00:38:54,207
العام 1988

419
00:38:54,327 --> 00:38:58,926
فيرس لعين يحطم
1500 نظام تشغيل

420
00:39:03,487 --> 00:39:05,206
لقد وضعوك 7 سنوات تحت المراقبه

421
00:39:06,087 --> 00:39:08,646
لا كمبيوتر
لا مكالمات عبر الشبكه

422
00:39:10,167 --> 00:39:12,647
لابد انه كان الجحيم زيرو كول

423
00:39:14,248 --> 00:39:18,567
زرع فيرس فى انظمه تشغيل
الينجسون

424
00:39:18,687 --> 00:39:21,006
انت مشتبهنا الاول

425
00:39:21,127 --> 00:39:24,447
لقد بحثنا فى اشيائك
ولم نصل لشىء

426
00:39:24,567 --> 00:39:29,127
نحن نؤمن ان جوى متورط
فى فيرس الينجسون

427
00:39:29,408 --> 00:39:34,408
شريكه لديه ديسك الخاص
يحتاجه سيد بيل فورد ليوقف الفيرس

428
00:39:35,527 --> 00:39:37,487
نريدك ان تساعدنا لنحصل عليه

429
00:39:37,608 --> 00:39:38,168
جيل

430
00:39:50,329 --> 00:39:51,408
بهيمه

431
00:39:54,048 --> 00:39:56,608
لا اصدق انك كنت فى الحاديه عشره
عندما كتبت هذا

432
00:39:59,728 --> 00:40:01,688
انه فيرس مؤثر

433
00:40:04,169 --> 00:40:05,129
دايد

434
00:40:06,848 --> 00:40:11,568
اعرف مدى شعورك بتجسسك على اصدقائك
ولكننا قراصنه

435
00:40:11,729 --> 00:40:16,168
بالنسبه لنا لا يوجد شىء
يسمى عائله او اصدقاء

436
00:40:16,369 --> 00:40:20,968
فنحن حلفاء مؤقتون او اعداء كذلك

437
00:40:23,969 --> 00:40:25,569
لنعقد اتفاقيه

438
00:40:27,289 --> 00:40:29,689
اسف من انت

439
00:40:34,329 --> 00:40:36,409
انا الشخص الذى يفهمك

440
00:40:37,249 --> 00:40:39,809
الان هل من الممكن ان نكون
حلفاء

441
00:40:42,049 --> 00:40:45,529
لا انا لا ألعب جيدا مع الاخرين

442
00:41:00,569 --> 00:41:03,009
اللعنه ما هذا

443
00:41:03,490 --> 00:41:06,209
راقب مع اى شخص تعبث

444
00:41:06,370 --> 00:41:12,010
بسجلك ربما تدخل السجن
او تطرد لا مستقبل او جامعه

445
00:41:12,850 --> 00:41:16,570
منفى بعيد عن كل شخص
وكل شىء تحبه

446
00:41:19,930 --> 00:41:21,530
سأكون على اتصال

447
00:41:22,970 --> 00:41:25,050
انه بخير ودايد

448
00:41:26,570 --> 00:41:29,409
حاول ان تبقى بعيد عن المتاعب
جربنى

449
00:41:30,851 --> 00:41:31,890
شكرا

450
00:42:35,771 --> 00:42:39,291
امها تكسب الملايين تكتب كتب
للنساء

451
00:42:39,572 --> 00:42:42,851
اشياء مثل المرأه التى تحب الرجال
وعاطفيه

452
00:42:43,532 --> 00:42:44,731
هذا يفسر كل شىء

453
00:43:01,012 --> 00:43:04,212
الرجل الناضج يخطو خطوه

454
00:43:04,772 --> 00:43:07,891
رجل ناضج انتى  جميله يافتاه

455
00:43:11,692 --> 00:43:15,652
ماذا هناك نيكون
على حساب المنزل شكرا

456
00:43:16,173 --> 00:43:17,573
دايد لقد فعلتها

457
00:43:18,933 --> 00:43:20,692
هيوستن لقد غادرنا

458
00:43:20,813 --> 00:43:23,693
الثالثه
لا تنظر

459
00:43:23,813 --> 00:43:25,292
انظر لها

460
00:43:29,013 --> 00:43:33,853
ليزا بلير
26 الشقه رقم 26

461
00:43:33,973 --> 00:43:35,172
555 4817.

462
00:43:35,333 --> 00:43:36,132
واو

463
00:43:36,253 --> 00:43:39,613
كيف فعلت هذا
لدى ذاكره فوتوغرافيه

464
00:43:40,373 --> 00:43:41,493
انها لعنه

465
00:43:41,693 --> 00:43:42,892
ليزا

466
00:43:48,493 --> 00:43:53,573
انظر الى المؤخره انها امتياز
وليس حق

467
00:43:59,934 --> 00:44:02,534
انا فيكى وانا مدمنه

468
00:44:03,973 --> 00:44:06,413
انا هانك وانا مدمن

469
00:44:08,773 --> 00:44:10,093
انا جوى ولكنى

470
00:44:11,214 --> 00:44:12,253
لست مدمننا

471
00:44:13,374 --> 00:44:14,573
لا حقيقه اسمعونى

472
00:44:14,774 --> 00:44:16,373
لدى بعض المشاكل مع جهازى

473
00:44:16,494 --> 00:44:20,374
المحامى اخبر القاضى اننى مدمن
ولكنى لست كذلك

474
00:44:20,814 --> 00:44:21,693
لا حقيقه

475
00:44:22,414 --> 00:44:23,453
لست مدمنا

476
00:44:23,814 --> 00:44:24,693
لا

477
00:44:26,294 --> 00:44:27,573
هل من الممكن ان احصل على مزيد من القهوه

478
00:44:39,015 --> 00:44:41,375
انظر الى هذا هذا رائع

479
00:44:43,535 --> 00:44:46,335
نعم وشاشة اكتيف ماتريكس

480
00:44:46,614 --> 00:44:48,654
مليون جزى من الالوان

481
00:44:48,775 --> 00:44:50,295
هذه الطفله جميله

482
00:44:51,174 --> 00:44:53,854
اريدها
اريدها لأولادى

483
00:44:54,135 --> 00:44:55,935
اراهن انها مدهشه فى الظلا
اطفىء النور

484
00:45:13,375 --> 00:45:14,495
اللعنه

485
00:45:15,735 --> 00:45:17,695
هيا لنخرج

486
00:45:17,856 --> 00:45:20,135
اليس هذا قميصها
بيد واحده

487
00:45:20,535 --> 00:45:21,815
تصنيف صعب

488
00:45:26,695 --> 00:45:30,695
اين البرنامج المتماثل لها

489
00:45:32,295 --> 00:45:33,615
بيرن

490
00:45:35,136 --> 00:45:36,575
ماذا تفعلون هنا

491
00:45:36,695 --> 00:45:39,415
نحن اسفون كنا نرى جهازك

492
00:45:39,536 --> 00:45:40,935
انه جميل

493
00:45:41,056 --> 00:45:42,455
انت فى منطقه خاصه الان

494
00:45:45,496 --> 00:45:46,776
نعم

495
00:45:48,296 --> 00:45:49,735
اريد ان اضاعف الرام

496
00:45:55,576 --> 00:45:59,255
كات انت لن تهتمى بالكمبيوتر الان

497
00:46:01,136 --> 00:46:02,335
فيما بعد ياحبيبى

498
00:46:03,856 --> 00:46:06,656
نعم
النوع الحساس

499
00:46:08,816 --> 00:46:10,136
ماذا يفعل هنا

500
00:46:10,257 --> 00:46:11,816
انه ضيفى

501
00:46:12,256 --> 00:46:13,296
انت اسيد بيرن

502
00:46:13,456 --> 00:46:15,256
لقد اخرجتنى من على شبكه التلفزيون

503
00:46:16,096 --> 00:46:18,616
ماذا ؟
انا كراش اووفررايد

504
00:46:19,336 --> 00:46:22,056
انت المجنون الذى
غزا منطقتى

505
00:46:23,657 --> 00:46:24,856
من هو كراش

506
00:46:24,976 --> 00:46:25,936
وبيرن

507
00:46:38,257 --> 00:46:40,376
هل هزمك

508
00:46:40,537 --> 00:46:46,656
لقد اخترقت ملفات ال اف بى اى

509
00:46:46,817 --> 00:46:48,016
وضللتهم

510
00:46:48,737 --> 00:46:50,616
عن ماذا تتكلم

511
00:46:52,977 --> 00:46:56,617
ملفات الاستخبارات بها معلومات
عن 20 مليون امريكى

512
00:46:57,377 --> 00:46:59,177
لقد اخترقتهم توا

513
00:46:59,658 --> 00:47:01,137
مبروك

514
00:47:01,818 --> 00:47:05,617
لدى كل معلومات عن والدى دايد

515
00:47:06,657 --> 00:47:11,857
انفصل والداه منذ 5 سنوات
ثم تطلقا السنه الماضيه

516
00:47:11,978 --> 00:47:13,057
ثم معركه احتضان الطفل

517
00:47:13,218 --> 00:47:15,297
والذى اختار الذهاب مع امه

518
00:47:15,698 --> 00:47:16,617
ولذلك

519
00:47:17,938 --> 00:47:22,938
هدد الام .يطيعك الابن

520
00:48:07,978 --> 00:48:09,538
ماذا تفعل بحق الجحيم

521
00:48:10,419 --> 00:48:12,178
انه رائع .انا اتفرج فقط

522
00:48:13,659 --> 00:48:16,218
انه ثقيل عليك
نعم

523
00:48:26,939 --> 00:48:29,139
اتمنى ان لا تفسده

524
00:48:35,780 --> 00:48:37,459
به معادل متوازن

525
00:48:38,780 --> 00:48:42,340
6 شيبس ضعف سرعه البانتيوم

526
00:48:42,460 --> 00:48:45,620
ليس الشيبست فقط ولكن الباص ايضا

527
00:48:45,740 --> 00:48:47,779
لكنك تعلمين هذا

528
00:48:48,380 --> 00:48:49,979
حقيقه

529
00:48:50,379 --> 00:48:52,499
تكنولجيا ال ار اى اس سى
ستغير كل شىء

530
00:48:52,620 --> 00:48:54,980
نعم انها جيده

531
00:48:59,780 --> 00:49:02,820
تأكدى ان هذه التحفه لن تضيع

532
00:49:05,060 --> 00:49:07,379
كراش اووفر رايد ماذا كان هذا

533
00:49:07,660 --> 00:49:11,660
اغلط فى أفضلهم
مت كبقيتهم

534
00:49:12,300 --> 00:49:13,260
نعم

535
00:49:17,820 --> 00:49:19,140
هل تتحدانى

536
00:49:19,261 --> 00:49:20,300
حددى ما تريديه

537
00:49:21,341 --> 00:49:24,501
لو فزت تصبح عبدى

538
00:49:26,501 --> 00:49:27,461
عبدك

539
00:49:27,980 --> 00:49:29,140
كما تتمنى

540
00:49:30,061 --> 00:49:32,941
ستفعل اى شىء اريده
البحث وكسر حقوق النشر كل ما ااريده

541
00:49:33,061 --> 00:49:34,901
اتفقنا ولو فزت

542
00:49:35,021 --> 00:49:37,261
ساعتبرها حقبه جديده لى

543
00:49:37,381 --> 00:49:39,700
سأعتبرها لقائنا الاول
انت لن تفوز

544
00:49:40,861 --> 00:49:42,021
وعليك ان تبتسم

545
00:49:42,141 --> 00:49:44,700
انا لا اواعد احد

546
00:49:45,421 --> 00:49:48,501
ولكنى لا اخسر ايضا
هل ستتحدانى

547
00:49:54,621 --> 00:49:57,340
ها هو الاتفاق.المباراه المختاره

548
00:49:57,461 --> 00:50:01,101
لنحيل حياه عميل جوى للجحيم ونرد
له كيل جوى

549
00:50:06,421 --> 00:50:10,460
قرارنا النهائى بالتصويت اثنان الى واحد

550
00:50:13,182 --> 00:50:16,421
النتيجه ستعلن فى نهايه
بعد اعلاننا لها

551
00:50:19,821 --> 00:50:24,381
استخدم  الاتصال العادى شفره الدخول والكلمات السريه
الموجوده فى مجموعتك

552
00:50:24,502 --> 00:50:25,861
لا مساعده منا

553
00:50:30,942 --> 00:50:32,301
هل تتكلم معى

554
00:50:34,262 --> 00:50:35,621
ايه اسئله

555
00:50:35,742 --> 00:50:39,302
من الذى سوف يبلغ الاخرين

556
00:51:30,383 --> 00:51:32,463
انها على مسؤليته الشخصيه

557
00:51:35,383 --> 00:51:39,783
ذكر ابيض يائس يبحث عن
صديق كتوم

558
00:51:39,903 --> 00:51:42,143
لنجعل الحلم حقيقه

559
00:51:42,263 --> 00:51:47,663
ملابس جلديه واحزمه متعه فى الماء
متعه الجنس

560
00:51:47,784 --> 00:51:50,863
اعرف اين يمكنك ان تضعه

561
00:51:51,624 --> 00:51:54,544
اود ان العق شفتيك

562
00:51:55,143 --> 00:51:57,303
هل تود ان تلعق شيئا ما
العق هذا

563
00:51:58,423 --> 00:52:00,143
لهذا اطلقوا على ستالين

564
00:52:00,264 --> 00:52:01,623
هذا مقزز

565
00:52:01,944 --> 00:52:03,583
قلبى معك

566
00:52:03,904 --> 00:52:07,024
سأضربك ب..
سأضرب مؤخرتك

567
00:52:07,184 --> 00:52:09,383
والفك

568
00:52:09,904 --> 00:52:10,583
حيوانات

569
00:52:53,345 --> 00:52:56,505
هل تعلم من انا

570
00:52:56,625 --> 00:52:58,425
هل تعلم من انا

571
00:53:20,625 --> 00:53:24,785
هذا حسابك ياسيدى
استعلام عن ريتشارد جيل

572
00:53:24,906 --> 00:53:25,746
نعم

573
00:53:25,866 --> 00:53:29,545
سجلاتنا تقول انه ميت
انا ماذا

574
00:53:29,666 --> 00:53:30,946
ميت
ميت

575
00:53:31,066 --> 00:53:34,106
انه امر قضائى

576
00:53:34,226 --> 00:53:37,345
موثر جدا
ايها البطل

577
00:53:38,346 --> 00:53:39,425
نعم اين ما يكون

578
00:53:40,426 --> 00:53:41,666
ما هى النتيجه

579
00:53:44,666 --> 00:53:45,626
متعادل

580
00:53:47,666 --> 00:53:50,105
هيا ميعاد مستر جيل لم يحن بعد

581
00:53:50,226 --> 00:53:53,386
عليك ان ترتجل الجوله القادمه
صح

582
00:53:54,386 --> 00:53:55,745
افوز

583
00:53:57,066 --> 00:53:58,546
ستتجملين فى ميعادنا الاول

584
00:53:59,627 --> 00:54:00,587
ولو فزت انا

585
00:54:01,186 --> 00:54:02,506
وانت كذلك

586
00:54:07,307 --> 00:54:08,186
اتفقنا

587
00:54:44,987 --> 00:54:45,827
دايد

588
00:54:47,228 --> 00:54:49,988
لم أعرف مقاسك
ولذلك خمنت

589
00:54:51,988 --> 00:54:53,548
وانت رجل تلتزم بوعودك

590
00:55:04,147 --> 00:55:05,107
شكرا

591
00:55:18,068 --> 00:55:22,387
تريد ان تعرف من انا
دعنى اشرح لك

592
00:55:22,508 --> 00:55:24,428
قوانين العالم الجديد

593
00:55:24,549 --> 00:55:27,748
الحكومات والمؤساسات
فى حاجه لأشخاص مثلك.

594
00:55:27,868 --> 00:55:29,468
ومثلى

595
00:55:29,588 --> 00:55:33,988
نحن الساموراى
رعاه بقر لوحات التحكم

596
00:55:34,068 --> 00:55:35,908
وبقيه الاشخاص فى الخارج

597
00:55:36,069 --> 00:55:40,028
الذين لا يعرفون ادنى شىء عما يدور
هم القطيع

598
00:55:40,149 --> 00:55:42,188
بقر

599
00:55:42,308 --> 00:55:46,228
انا احتاج لمساعدتك
وانت تحتاج لمساعدتى

600
00:55:46,349 --> 00:55:49,229
دعنى اساعدك لتمسك
بزمام الامور

601
00:55:50,549 --> 00:55:51,549
فكر فى هذا

602
00:55:52,949 --> 00:55:55,908
تمتع بالجهاز

603
00:56:05,949 --> 00:56:07,749
تبدو فى حاله ترثى لها

604
00:56:09,509 --> 00:56:13,868
حسنا انت لم تعد
محبوسا من الان

605
00:56:39,150 --> 00:56:41,949
ماذا هناك
اود ان اتكلم اسمعنى

606
00:56:42,069 --> 00:56:45,669
لقد نسخت ملفات المهمله
ثم . بها بقايا الملفات

607
00:56:45,790 --> 00:56:47,870
تبدو وانها مهمه

608
00:56:47,990 --> 00:56:52,510
جوى ملفات المهمله بها البيانات الباقيه
اشياء تم مسحها

609
00:56:52,630 --> 00:56:54,550
لقد نسختها من الينجسون

610
00:56:54,671 --> 00:56:57,390
انهم يسألونى عنها
هل تلقى نظره عليها من اجلى

611
00:57:00,470 --> 00:57:01,910
اللعنه عليك
انت مراقب

612
00:57:03,311 --> 00:57:04,271
اللعنه

613
00:57:47,752 --> 00:57:50,511
انا اراقبك

614
00:57:53,591 --> 00:57:54,751
اصحى

615
00:57:56,551 --> 00:57:57,591
رايمون

616
00:57:57,912 --> 00:58:01,031
اصحى انه ميعاد المدرسه

617
00:58:02,071 --> 00:58:03,031
هيا

618
00:58:05,552 --> 00:58:07,591
ارفع يديك ولا تتحرك

619
00:58:07,712 --> 00:58:08,832
ديجافو

620
00:58:08,952 --> 00:58:12,512
مقبوض عليك بتهمه اساءه استعمال الكمبيوتر
لعام 1986

621
00:58:16,312 --> 00:58:18,592
ماذا تنتظرون اعتقلونى ؟

622
00:58:29,512 --> 00:58:31,671
لديك مكالمه واحده

623
00:58:32,912 --> 00:58:34,192
واحده

624
00:58:34,952 --> 00:58:36,512
هل تفهم

625
00:58:50,993 --> 00:58:52,832
سنترال

626
00:58:52,952 --> 00:58:54,912
لدى مشكله فى الاتصال برقم
ماهو من فضلك

627
00:58:57,033 --> 00:58:58,552
دقيقه واحده
شكرا

628
00:59:00,072 --> 00:59:02,152
اهلا
انه انا الغريب

629
00:59:02,273 --> 00:59:06,393
جوى اخترق فعلا الينجستون
واعطانى الديسك الذى نسخه

630
00:59:06,513 --> 00:59:09,233
وانا فى السجن الان
مشكله جاده

631
00:59:09,353 --> 00:59:12,872
اشياء لم أفعلها مثل ادخال
فيروس يدعى دافنشى

632
00:59:12,993 --> 00:59:14,913
انهم يسألون عنكم

633
00:59:15,033 --> 00:59:16,553
هل تعتقد انهم سيعتقلوننا
نعم

634
00:59:16,673 --> 00:59:19,593
عليك ان تعرف ماذا يوجد بهذا
الديسك قبل ان ننتهى

635
00:59:19,713 --> 00:59:21,752
انه المكان الذى وضعت
به هذا الشىء مره

636
00:59:56,274 --> 00:59:56,834
هاى

637
00:59:58,994 --> 01:00:00,273
الان ارى لماذا كل هذا الانزعاج

638
01:00:07,034 --> 01:00:08,513
لديك صحبه

639
01:00:11,954 --> 01:00:14,034
حجره جميله
نحتاج مساعدتك

640
01:00:15,954 --> 01:00:18,074
هل تغشنى اذناى

641
01:00:20,515 --> 01:00:23,634
لا لا هدنه
لدينا مشكله اكبر هنا

642
01:00:23,795 --> 01:00:25,915
افيقوا  من اجل جيل الننتندوا

643
01:00:26,035 --> 01:00:27,674
لقد طالبنا بشفرات دخول مجانيه
للمعلومات

644
01:00:27,795 --> 01:00:30,354
وهذا يجلب بعض المسؤليه

645
01:00:30,594 --> 01:00:34,634
عندما كنت طفلا تكلمت كطفل
وفكرت كطفل

646
01:00:34,755 --> 01:00:37,675
لكن عندما نضجت انتحيت امور
الطفوله جانبا

647
01:00:38,195 --> 01:00:41,194
ماذا
انه كورنثين الاول

648
01:00:41,315 --> 01:00:44,875
الفصل 13 البيت 11 انتم تعرفون
هيا

649
01:00:49,115 --> 01:00:51,395
فريك وجوى سجنا

650
01:00:51,515 --> 01:00:53,794
هل من الممكن ان تساعدنا
لنعرف ما هو موجود على هذا الديسك

651
01:00:53,995 --> 01:00:54,995
لا استطيع

652
01:00:55,475 --> 01:00:58,594
كل شخص لمس هذا قبض عليه
لا استطيع ان اخاطر بهذا

653
01:00:58,715 --> 01:00:59,875
انا اسف

654
01:01:03,996 --> 01:01:06,155
ربما على ان اذهب لدوره المياه

655
01:01:13,636 --> 01:01:15,075
ماذا بك

656
01:01:16,036 --> 01:01:20,395
افترضنا اننا على نفس الجانب
ونحتاج لمساعدتك

657
01:01:21,956 --> 01:01:23,715
احتاج لمساعدتك حقيقه

658
01:01:25,916 --> 01:01:28,235
اسف
لا أستطيع

659
01:01:32,516 --> 01:01:33,995
هل يمكنك ان تنسخه

660
01:01:34,116 --> 01:01:37,916
وتخفيه فى حاله ما قبض علينا
لنستطيع نسخه لمحامينا

661
01:01:38,036 --> 01:01:39,915
شيئا لاعلاقه له بالرشوه

662
01:01:44,357 --> 01:01:46,316
ساعدوا انفسكم بأى شىء
تريدونه من الثلاجه

663
01:01:53,837 --> 01:01:56,156
حسنا سأنسخه

664
01:01:56,356 --> 01:01:57,275
اشكرك

665
01:02:04,276 --> 01:02:06,076
الفتاه .الفتاه لديه الديسك
الذى اريده

666
01:02:07,317 --> 01:02:09,677
اخبرتك اننى لا
العب مع اخرين

667
01:02:10,437 --> 01:02:12,276
شغل جهازك

668
01:02:13,077 --> 01:02:15,157
اضبطه لتستقبل الملف

669
01:02:22,757 --> 01:02:26,716
لوران ميرفى مطلوبه الان
فى واشنطون

670
01:02:28,077 --> 01:02:31,277
التزوير والاختلاس
وادانتان بالمخدرات

671
01:02:31,398 --> 01:02:35,477
عندما يقبض عليها
لن تتم محاكمتها

672
01:02:35,597 --> 01:02:39,637
لن تتوقف ستذهب مباشره للسجن

673
01:02:39,758 --> 01:02:45,437
ثم اعيد هذا الملف الى الشكل الاصلى
وستختفى امك

674
01:02:45,518 --> 01:02:46,717
هذا هراء

675
01:02:47,278 --> 01:02:51,038
ماذا يمكننى ان اقول لك
الكمبيوتر لا يكذب ابدا

676
01:02:52,078 --> 01:02:57,598
والدتك سيقبض عليها وتوضع فى الاغلال
وبعدها سيتم تفتيشها عريه

677
01:02:57,678 --> 01:03:00,237
انت تكذب شاور عليها بأصبعك وسأقتلك

678
01:03:01,118 --> 01:03:03,277
لا تهددنى ياولد

679
01:03:03,758 --> 01:03:08,197
هناك اشياء اسوأ من الموت
واستطيع فعلها كلها

680
01:03:45,999 --> 01:03:47,119
تكلم معى

681
01:03:47,239 --> 01:03:50,638
انه معى ولكن كات لا تعلم
مابه

682
01:03:50,759 --> 01:03:52,679
لقد اتت إلى لتعرف ما به

683
01:03:53,519 --> 01:03:56,238
لم تزرع الفيرس
دعها وشأنها

684
01:03:56,359 --> 01:04:00,038
لا تقلق لو انها بريئه

685
01:04:00,160 --> 01:04:01,599
ستكون بخير

686
01:04:03,199 --> 01:04:05,839
والدتك فى امان الان

687
01:05:25,201 --> 01:05:26,120
كات اسمعى

688
01:05:26,841 --> 01:05:27,920
انتظر

689
01:05:28,082 --> 01:05:30,721
يجب ان اخبرك بشىء
انتظر

690
01:05:31,001 --> 01:05:34,081
انه مرتب ونظيف
يبدو ان هاكر هو الذى كتبه

691
01:05:34,761 --> 01:05:36,400
تعال الى هنا وانظر الى هذا

692
01:05:37,002 --> 01:05:38,721
انه مثير

693
01:05:39,722 --> 01:05:41,281
هذا مريع

694
01:05:41,762 --> 01:05:43,162
انه غير كامل

695
01:05:44,481 --> 01:05:47,880
من الممكن ان يستغرق للأبد لنكتشفه
سأصنع بعض القهوه

696
01:05:51,122 --> 01:05:52,521
دورك الان

697
01:07:09,564 --> 01:07:13,243
انه ليس فيرس انه دوده
ماذا تأكل

698
01:07:13,404 --> 01:07:15,123
انها رقيقه
هل ترون كل هذا

699
01:07:15,243 --> 01:07:18,363
هذه كل تعاملات الينجسون الاخيره

700
01:07:18,523 --> 01:07:21,883
معاملات من مليون الى عشره مليون

701
01:07:22,044 --> 01:07:23,923
الدوده تلتهم بعض السنتات من كل
معامله تجاريه

702
01:07:24,084 --> 01:07:26,444
لم يكشفها أحد لأن المال لم يختفى بعد

703
01:07:26,604 --> 01:07:28,323
انها بعض البيانات التى تبدلت

704
01:07:28,484 --> 01:07:32,523
وعندما تنتهى الدوده تنسحب مع النقود
وتمحو كل اثر لها

705
01:07:32,643 --> 01:07:34,963
جوى نسخها قبل ان تصل الى هذا الجزء
انظروا الى هذا

706
01:07:35,123 --> 01:07:39,003
انها تعمل بضعف سرعتهاعما
بدأت عليه

707
01:07:39,164 --> 01:07:41,723
بهذا المعدل ينتهى توقيت عملها
بعد يومين

708
01:07:41,884 --> 01:07:46,284
لقد استولت بالفعل على 21 مليون دولار

709
01:07:47,564 --> 01:07:50,444
من صنع هذا يحتاج شخص
ليلقى اللوم عليه

710
01:07:50,564 --> 01:07:53,204
وهم فرييك وجوى ونحن

711
01:07:53,364 --> 01:07:57,404
علينا ان نعرف اتجاه النقود
قبل ان تختفى الدوده

712
01:07:57,565 --> 01:07:59,765
وبذلك نعرف من صنعها

713
01:07:59,925 --> 01:08:01,084
اعرف من صنعها

714
01:08:01,565 --> 01:08:02,404
ماذا ؟

715
01:08:02,564 --> 01:08:04,124
انه مسؤول امن الينجستون

716
01:08:04,725 --> 01:08:07,684
اعطيته نسخه من الديسك
الذى اعطيتموه لى

717
01:08:07,845 --> 01:08:08,685
ماذا فعلت

718
01:08:08,845 --> 01:08:10,484
لم أعرف ما به

719
01:08:10,605 --> 01:08:13,884
هذا غباء منك يارجل

720
01:08:14,045 --> 01:08:15,524
انت هاوى

721
01:08:17,125 --> 01:08:18,165
لماذا جاء لك

722
01:08:18,324 --> 01:08:20,044
لدى سجل

723
01:08:20,445 --> 01:08:22,005
انا زيرو كوول

724
01:08:22,125 --> 01:08:28,045
الذى حطم 1,507 نظام تشغيل فى يوم واحد
اكبر هجوم فى التاريخ

725
01:08:28,205 --> 01:08:31,085
الصفحه الاولى جريده نيويورك
اغسطس عام 1988

726
01:08:32,365 --> 01:08:34,004
لقد ظننت انك اسود يارجل

727
01:08:34,605 --> 01:08:36,844
هذا هو زيرو كوول

728
01:08:37,725 --> 01:08:38,764
هذا بعيد

729
01:08:38,925 --> 01:08:40,245
هذا هو زيرو كوول

730
01:08:41,606 --> 01:08:43,085
نعم هذا عظيم

731
01:08:44,565 --> 01:08:46,565
سأفعلها
كيف

732
01:08:47,806 --> 01:08:48,965
ساهاجم نظام تشغيل
جيبسون

733
01:08:49,126 --> 01:08:51,046
سيحددون مكانك يارجل

734
01:08:51,206 --> 01:08:52,925
ستجدك الشرطه فى منتهى السرعه

735
01:08:53,045 --> 01:08:54,245
لم يعد يهمنى

736
01:08:54,405 --> 01:08:57,445
حتى مع الباسوورد ستحتاج منك الى
10 دقائق لتدخل

737
01:08:57,606 --> 01:08:59,166
ثم عليك ان تجد الملف

738
01:08:59,286 --> 01:09:01,445
وستجدك الشرطه فى خمس دقائق

739
01:09:01,606 --> 01:09:04,165
ياللهول لقد انتهينا

740
01:09:04,285 --> 01:09:06,685
لا ترسل طفل لينجز عمل امرأه

741
01:09:06,846 --> 01:09:08,845
بسماعدتى يمكننا ان
ننهيها فى سبعه دقائق

742
01:09:09,086 --> 01:09:11,526
وانا وسنفعلها فى سته دقائق

743
01:09:11,686 --> 01:09:15,726
وسانقذ مؤخراتكم واساعدكم
وسنفعلها فى خمس دقائق

744
01:09:15,886 --> 01:09:18,246
حسنا هيا لنذهب لنتسوق

745
01:09:45,487 --> 01:09:46,526
اتعرف

746
01:09:47,127 --> 01:09:51,967
لو لم يكن لدى شرف وكرامه
ربما كنت استغللت هذا الموقف

747
01:09:52,087 --> 01:09:54,047
شهوانى كما ابدو

748
01:10:17,727 --> 01:10:19,567
حسنا قفوا عندكم

749
01:10:24,608 --> 01:10:25,887
اللعنه

750
01:10:26,008 --> 01:10:27,967
نظامى الدفاعى فى الانفاق

751
01:10:33,488 --> 01:10:34,967
انه فى طريقه الى هناك

752
01:10:36,688 --> 01:10:37,648
تادا

753
01:10:38,168 --> 01:10:41,527
معتوه كتيب التحكم
اوو

754
01:10:47,328 --> 01:10:48,288
هاى

755
01:10:48,848 --> 01:10:49,808
شاحنه

756
01:10:53,849 --> 01:10:54,809
اعثر عليه

757
01:10:56,049 --> 01:10:59,248
التليفون على مايرام لابد ان
المشكله فى مكان اخر

758
01:11:37,529 --> 01:11:41,608
لديهم حاويه كبيره لملفات الزائله

759
01:11:44,289 --> 01:11:47,729
ما مدى مايعلمونه عنا
مايكفى ليبلغوا عنا

760
01:11:47,849 --> 01:11:50,408
لقد قلت ان الدوده غير قابله للكشف

761
01:11:50,529 --> 01:11:53,369
نعم للمدنيين
ولكنهم قراصنه

762
01:11:53,490 --> 01:11:57,009
لا تقلقى
كل ماعلينا فعله هو تشغيل الفيرس

763
01:11:57,649 --> 01:12:00,449
وعندها سيتم ابعادهم
تشغيل الفيرس

764
01:12:00,569 --> 01:12:04,169
لا يمكنك فعل هذا
لا احد يصدق المذنبيين

765
01:12:04,290 --> 01:12:09,930
بمرور الوقت سيقولون الحقيقه
وسنكون عندها اختفينا باموالنا

766
01:12:10,650 --> 01:12:13,649
اسمعى لا يوجد صح او خطأ

767
01:12:13,850 --> 01:12:16,610
هناك فقط المتعه والملل

768
01:12:17,570 --> 01:12:21,010
عقوبه 30 عاما لا تبدو
مناسبه لى

769
01:12:21,330 --> 01:12:22,730
من تفضليه ان يقضيها نحن ام هم؟

770
01:12:22,850 --> 01:12:25,330
نحن ام هم

771
01:12:42,410 --> 01:12:47,610
على الاقل تم تحويل 5 مليون لحسابنا
خلال سبعه ايام

772
01:12:47,730 --> 01:12:50,650
سأعيد نقييم مساحه الملفات

773
01:12:50,770 --> 01:12:53,050
مفعول الفيرس يتنهى غدا 10.30

774
01:12:53,171 --> 01:12:55,771
وهؤلاء القراصنه حاولوا الدخول
الى انظمتنا مره اخرى

775
01:12:55,891 --> 01:12:58,771
اصر على ان تتخذ اجراء اقوى

776
01:12:58,891 --> 01:13:02,690
والا ستحملكم المؤسسه المسؤليه

777
01:13:06,211 --> 01:13:09,490
اقبض على كات ليبى المعروفه بأسم اسيد بيرن

778
01:13:09,611 --> 01:13:11,930
ايمانويل جولد ستين المعروف بأيم
سيريال كيللر

779
01:13:12,051 --> 01:13:14,890
دايد ميرفى المعروف بأسم كراش اووفر رايد وايضا

780
01:13:15,011 --> 01:13:19,731
بأسم زيرو كوول
وبول كوك المعروف بأسم نيكون

781
01:13:20,052 --> 01:13:22,411
اقبض عليهم غدا فى التاسعه صباحا

782
01:13:24,172 --> 01:13:25,171
تسلل اليهم

783
01:13:25,292 --> 01:13:27,251
كما تسللوا الينا

784
01:13:32,252 --> 01:13:36,652
هاى انا كات
اهلا بيرن لدينا مشكله صغيره

785
01:13:53,972 --> 01:13:55,012
ماذا لدينا

786
01:13:55,132 --> 01:13:59,491
حسنا خمسين باسوورد
داخل الينجستون

787
01:13:59,612 --> 01:14:01,172
لدينا الكثير

788
01:14:01,493 --> 01:14:03,252
لا اعرف كم عددهم

789
01:14:04,172 --> 01:14:05,251
لقد تعبت

790
01:14:05,372 --> 01:14:06,812
انظر الى هذا

791
01:14:07,653 --> 01:14:09,212
ماهو ليوناردو دافنشى
ماذا

792
01:14:09,332 --> 01:14:13,932
انها ذكرى كيف تعاملوا مع تسرب الزيت الذى
حدث فى 14

793
01:14:15,012 --> 01:14:16,292
ما هذا

794
01:14:18,252 --> 01:14:21,892
عقولكم توقفت اليوم هو 13
حسنا انه لم يحدث بعد

795
01:14:22,092 --> 01:14:24,652
يوم 14 هو يوم توقف هذه الدود

796
01:14:27,292 --> 01:14:30,732
اليس هذا ما تم
ضبط هذا الفيرس عليه

797
01:14:30,853 --> 01:14:34,693
انظروا اصابه برامج المعادله
داخل انظمه الينجستون

798
01:14:34,972 --> 01:14:36,052
انهم يلقون باللوم على  الهاكر

799
01:14:36,173 --> 01:14:37,133
اللعنه

800
01:14:37,413 --> 01:14:39,292
دوده وفيرس

801
01:14:39,453 --> 01:14:40,932
لقد جنوا

802
01:14:46,733 --> 01:14:48,533
الى اين تذهبين

803
01:14:48,653 --> 01:14:49,613
لدى فكره

804
01:14:50,213 --> 01:14:52,453
لدينا بضع ساعات قبل ان
يقبض علينا

805
01:14:52,573 --> 01:14:55,373
ابقوا معا سأحضر بعض المساعده

806
01:14:55,493 --> 01:14:57,053
سأكون على اتصال

807
01:14:59,453 --> 01:15:00,413
هل ستأتى

808
01:15:04,734 --> 01:15:06,693
كن قويا يارجل

809
01:15:33,974 --> 01:15:35,374
ها هم

810
01:15:35,894 --> 01:15:39,134
رازار و بلاد
انهم مجانين

811
01:15:39,295 --> 01:15:42,614
انهم ممتازين
لنجعلهم معنا

812
01:16:32,376 --> 01:16:35,415
انزل من على المسرح يارجل
ابتعد

813
01:16:58,096 --> 01:16:59,496
لقد فقدتهم

814
01:17:01,136 --> 01:17:02,376
اين كنت ؟

815
01:17:16,937 --> 01:17:18,656
انا لا احب هذا

816
01:17:23,456 --> 01:17:25,615
لا احب هذا

817
01:17:25,936 --> 01:17:27,936
ماذا تريد

818
01:17:31,697 --> 01:17:33,697
لقد اتينا فى سلام

819
01:17:35,737 --> 01:17:38,296
نحتاج لمساعدتكم
لو كان فى مقدروكم هذا

820
01:17:39,537 --> 01:17:41,656
انها جميله

821
01:17:42,657 --> 01:17:43,657
لنحتفظ بها

822
01:17:43,817 --> 01:17:44,896
تخلص من الرجل

823
01:17:51,617 --> 01:17:56,216
سينطلق فيرس يدعى دافنشى
غدا فى 10.30

824
01:17:56,577 --> 01:17:58,936
وبشكل ما متصل بدوده

825
01:17:59,097 --> 01:18:03,737
ونحتاج اليكم لمضاعفه الحمل على انظمه الينجستون
لنستطيع
قتل الفيرس

826
01:18:04,297 --> 01:18:07,017
انها عنيفه
ولكنها لطيفه

827
01:18:07,497 --> 01:18:10,056
نحن مشغولون جدا

828
01:18:10,217 --> 01:18:16,057
شبكه التلفزيون التى نديرها فى
مصاف اهتماماتنا الاولى

829
01:18:16,937 --> 01:18:18,257
هيا نذهب

830
01:18:21,018 --> 01:18:22,337
انتظروا

831
01:18:23,178 --> 01:18:25,098
لم يرفض اى شخص هنا

832
01:18:25,658 --> 01:18:29,697
لكنكم فى حاجه الى اكثر من
موديلين اعلان مثلنا

833
01:18:30,217 --> 01:18:31,137
تحتاجون لجيش

834
01:18:31,298 --> 01:18:36,257
نعم جيش الكترونى
لو كنت فى مكانكم

835
01:18:36,418 --> 01:18:40,138
سأذهب الى الشبكه وارسل
اشاره استغاثه

836
01:18:40,698 --> 01:18:42,098
قراصنه العالم اتحدوا

837
01:18:42,378 --> 01:18:43,937
كيف ستتعاملون مع الشرطه

838
01:19:03,739 --> 01:19:05,179
سأريهم

839
01:19:05,299 --> 01:19:07,779
انها كيت السنترال الرئيسى
لنتجه الى هناك

840
01:20:13,621 --> 01:20:14,660
انت رجلى

841
01:20:15,620 --> 01:20:16,539
انت رجلى

842
01:20:36,461 --> 01:20:38,301
جوى لقد فعلتها

843
01:20:42,621 --> 01:20:45,221
استخدم أقوى فيروساتك
لتكسبنا بعض الوقت

844
01:20:45,340 --> 01:20:47,100
لابد ان ندخل وننسخ الورم

845
01:20:49,541 --> 01:20:51,500
على ان افعل هذا لأزيل التوتر

846
01:20:52,341 --> 01:20:54,941
انت اذهب وجهز الخطوط
علم

847
01:20:57,101 --> 01:20:58,820
جوى خذ مكانه

848
01:20:59,981 --> 01:21:01,820
وانا
خذ مكانه وافعلها

849
01:21:02,021 --> 01:21:03,380
تستطيع ان تفعلها

850
01:21:04,382 --> 01:21:05,342
جاهزون

851
01:21:06,982 --> 01:21:08,541
لنبدأ التحميل

852
01:22:02,103 --> 01:22:05,502
ما هذا .ما الخطأ
لا شىء خطىء فنى

853
01:22:05,622 --> 01:22:08,702
خطأ فنى يبدو وانه
سيتحول الى كارثه

854
01:22:14,622 --> 01:22:16,542
هناك فيروس جديد فى قاعده البيانات

855
01:22:16,663 --> 01:22:17,862
ماذا يحدث

856
01:22:17,983 --> 01:22:20,022
انه يأكل الذاكره
ماذا افعل

857
01:22:20,143 --> 01:22:21,263
اكتب كوكيز ايها المغفل

858
01:22:21,383 --> 01:22:23,223
سأخذهم عند المعبر

859
01:22:27,303 --> 01:22:29,742
لدينا بج تهاجم  سجلات الملفات

860
01:22:29,863 --> 01:22:32,143
شغل مضاد للفيروسات
اعرض لى اوامر التشغيل

861
01:22:39,183 --> 01:22:40,663
مت ايها الوغد

862
01:22:44,183 --> 01:22:45,703
هناك ارنب فى النظام

863
01:22:45,823 --> 01:22:46,663
ارسل حزمه فلو

864
01:22:46,783 --> 01:22:49,423
ارنب .حزم فلو
فليجيبنى احدكم

865
01:22:49,544 --> 01:22:53,503
الارنب يضاعف الاوامر والتحميل
ثم ينتشر كالسرطان

866
01:22:53,623 --> 01:22:54,663
سرطان

867
01:22:55,464 --> 01:22:59,423
حرك حرك حرك قاربك

868
01:22:59,544 --> 01:23:01,823
بنعومه اغرق المصدر

869
01:23:01,943 --> 01:23:04,743
ميرلى ميرلى ميرلى

870
01:23:04,864 --> 01:23:07,183
الحياه ما هى الا حلم

871
01:23:08,744 --> 01:23:10,303
لتغرق

872
01:23:11,144 --> 01:23:12,824
انه جيبسون انه يجدنا بسرعه
هائله

873
01:23:27,864 --> 01:23:30,584
هناك الكثير من الملفات المهمله
احتاج بعض الوقت

874
01:23:37,025 --> 01:23:41,584
انهم فى السنترال الرئيسى الطابق السفلى
لا تفسدوا الامر

875
01:23:41,705 --> 01:23:43,104
لنخرج من هنا

876
01:23:43,224 --> 01:23:46,224
هيا لنتحرك من هنا

877
01:23:46,625 --> 01:23:48,384
ابتعد عن الطريق
هيا

878
01:23:48,505 --> 01:23:50,104
السنترال الرئيسى

879
01:23:54,225 --> 01:23:57,904
انتهت اللعبه اخر فرصه لتخرج
منها بدون ان تسجن

880
01:23:58,025 --> 01:23:59,304
انت لست جيد بما فيه الكفايه
لتهزمنى

881
01:23:59,425 --> 01:24:02,945
ربما لست كذلك
ولكننا نستطيع

882
01:24:03,065 --> 01:24:05,425
ايها الوغد استسلم

883
01:24:06,465 --> 01:24:09,065
استسلم

884
01:24:12,706 --> 01:24:14,105
هل تأخرنا

885
01:24:19,785 --> 01:24:21,065
هيا لنذهب

886
01:25:25,347 --> 01:25:28,626
لدينا عدوى متضاعفه
مضاعف جى بى اى

887
01:25:28,747 --> 01:25:29,946
من بدايه الريموت

888
01:25:30,067 --> 01:25:32,466
انهم فى طريقهم للقلب
النظام

889
01:25:32,587 --> 01:25:34,547
قلب النظام
المخ

890
01:25:34,667 --> 01:25:36,666
سرطان
مخ
سرطان المخ

891
01:25:37,307 --> 01:25:38,386
ماذا يجرى

892
01:25:38,507 --> 01:25:40,786
بطريقه مختصره
نحن نسقط

893
01:25:42,747 --> 01:25:44,547
تحرك هيا

894
01:26:24,028 --> 01:26:25,548
لقد وجدته

895
01:26:26,228 --> 01:26:27,468
وجدته

896
01:26:51,028 --> 01:26:53,388
هذه هى النهايه ياأصدقائى

897
01:26:54,988 --> 01:26:56,228
شكرا للحديث معك

898
01:26:59,669 --> 01:27:00,669
اللعنه

899
01:27:00,829 --> 01:27:02,069
لقد نال منى

900
01:27:02,709 --> 01:27:03,908
جوى الغبى مشغول

901
01:27:05,349 --> 01:27:08,708
جوى اسقط الفيرس واقضى على الدوده
انت الاقرب

902
01:27:10,149 --> 01:27:13,508
انها "\ / > *"

903
01:27:13,630 --> 01:27:16,269
\ "" مهملات"

904
01:27:19,390 --> 01:27:20,909
فى طرقى للخارج

905
01:27:24,190 --> 01:27:26,390
ابتعدوا عن طريقى
قفوا

906
01:27:30,230 --> 01:27:30,789
هيا بنا

907
01:27:55,830 --> 01:27:56,509
حسنا

908
01:27:58,310 --> 01:27:59,349
اقضى على جيبسون

909
01:27:59,470 --> 01:28:00,430
علم هذا

910
01:28:06,151 --> 01:28:08,990
هيا بان العاهره
هل هذا هو كل مالديك

911
01:28:09,550 --> 01:28:11,869
هيا ارينى ماذا تستطيع ان تفعل
ايضا

912
01:28:11,990 --> 01:28:16,710
هل تتكلم معى
هل جننت. تعال الى

913
01:28:20,271 --> 01:28:21,990
انهم فى لُب النظام

914
01:28:22,110 --> 01:28:23,270
ساعدنى

915
01:28:25,831 --> 01:28:28,631
لقد خف التحميل عن النظام

916
01:28:28,751 --> 01:28:30,431
النظام متوازن

917
01:28:30,551 --> 01:28:31,951
لابد انه على مايرام

918
01:28:44,591 --> 01:28:46,311
ايها الوغد

919
01:28:58,191 --> 01:28:59,151
نعم

920
01:29:01,351 --> 01:29:02,830
لنخرج من هنا

921
01:29:02,952 --> 01:29:03,671
توقفوا

922
01:29:22,912 --> 01:29:25,032
انهم يقذفون بحقوقنا فى المهملات يارجل

923
01:29:25,192 --> 01:29:28,072
انهم يوقفون تدفق المعلومات

924
01:29:28,232 --> 01:29:29,352
المهملات

925
01:29:29,632 --> 01:29:30,671
المهملات

926
01:29:30,952 --> 01:29:31,912
المهملات

927
01:29:32,792 --> 01:29:34,431
هاجموا الكوكب

928
01:29:34,712 --> 01:29:36,512
هاجموا الكوكب
اخرس وادخل

929
01:29:36,672 --> 01:29:38,391
هاجموا الكوكب

930
01:29:38,632 --> 01:29:39,912
هاجموا الكوكب

931
01:29:47,312 --> 01:29:49,432
اهلا
لقد قبضنا عليهم

932
01:29:49,592 --> 01:29:51,392
جيد
متلبسون

933
01:29:52,313 --> 01:29:54,432
لن تلقى متاعب
منهم مره اخرى

934
01:30:07,273 --> 01:30:11,712
انه انا الذى فعلتها
انها لا تعرف شيئا عن الكمبيوتر

935
01:30:13,353 --> 01:30:14,992
انها صديقتى فقط

936
01:30:17,713 --> 01:30:20,073
اقترح ان تعدل موقفك

937
01:30:20,193 --> 01:30:21,832
لانك تغرق

938
01:30:21,954 --> 01:30:23,673
ويبدو اننى على وشك تنظيف مؤخرتك

939
01:30:25,273 --> 01:30:28,313
سيده ميرفى هنا لتراك ياسيدى

940
01:30:35,313 --> 01:30:38,152
هل جننت؟ماذا تفعل
احاول ان اساعدك

941
01:30:44,394 --> 01:30:46,033
دايد
ماذا

942
01:30:47,353 --> 01:30:48,393
شكرا لمساعدتك

943
01:30:54,634 --> 01:30:56,673
ابنك فى مشكله كبرى

944
01:30:56,994 --> 01:31:01,193
لقد انتهك  حظر مراقبته
وتورط فى انشطه اجراميه

945
01:31:02,034 --> 01:31:04,154
ابنى عبقرى

946
01:31:04,274 --> 01:31:08,233
انه يفهم اشياءلو عشت حتى
المائه عام لن تفهمها

947
01:31:08,354 --> 01:31:10,874
ولن يستخدم معرفته فى
ايذاء الاخرين

948
01:31:10,994 --> 01:31:12,954
الطاقم الجديد الذى طلبته هنا

949
01:31:13,074 --> 01:31:15,113
جيد لدى شىء لأخبرهم به

950
01:31:15,354 --> 01:31:19,033
ابنك يواجه ثلاثين قضيه
والتحقيقات مازالت مستمره

951
01:31:19,194 --> 01:31:21,474
واجهى الاعتقال لو فعلتى هذا

952
01:31:21,595 --> 01:31:23,314
لا يهمنى ان واجهت الموت حتى

953
01:31:23,434 --> 01:31:26,034
سيده ميرفى انتظرى هنا

954
01:31:27,994 --> 01:31:29,794
انها عظيمه

955
01:31:31,234 --> 01:31:31,874
نعم

956
01:31:34,435 --> 01:31:35,555
وهاجموا شبكه الينجستون

957
01:31:35,715 --> 01:31:38,674
هل هو اخر ما نواجهه
من جرائم من هذا النوع ؟

958
01:31:39,795 --> 01:31:42,754
اخشى لا الهاكر هم تهديد حقيقى
للأمن القومى

959
01:31:42,875 --> 01:31:45,714
هذه الحادثه هى
الدليل الذى نحتاجه

960
01:31:45,835 --> 01:31:48,274
وبزياده التمويل سنتمكن من
ايقافهموسنواجههم

961
01:31:48,435 --> 01:31:50,635
اهلا ايها الشباب والفتيات
انه انا سيريال كيللر

962
01:31:50,755 --> 01:31:55,715
اقوم بأول ظهور لى عالمى من خلال الشبكه

963
01:31:56,275 --> 01:31:58,475
نعم هذا صحيح

964
01:31:58,595 --> 01:32:01,994
انا هنا لأخبركم عن الخطه الشنيعه
الشائنه والتى خرجت من تلك المؤسسه

965
01:32:02,995 --> 01:32:03,835
لكن لماذا

966
01:32:03,955 --> 01:32:06,354
السيطره على العالم
لا

967
01:32:06,515 --> 01:32:09,715
شيئا اكثر ابتذالا

968
01:32:10,115 --> 01:32:15,674
فيرس يدعى دافنشى والذى سبب
زياده فى الحمل على نظام التشغيل

969
01:32:15,796 --> 01:32:20,316
والذى القى بلائمته على مجموعه من
الهاكر البريئين كان ستارا

970
01:32:20,436 --> 01:32:26,995
مهما ليحمى شخص
الذى صنعه

971
01:32:27,116 --> 01:32:29,835
برنامج فيرس غير اجتماعى وخلقى

972
01:32:29,956 --> 01:32:30,996
لكن لماذا ؟

973
01:32:31,516 --> 01:32:33,955
ليخفى اثر تعقب دوده فى النظام

974
01:32:34,076 --> 01:32:37,036
هذه الدوده سرقت 25 مليون دولار

975
01:32:37,276 --> 01:32:40,076
الباسورد الخاصه بها ملك ل
مارجو والاس

976
01:32:40,196 --> 01:32:43,115
رئيسه العلاقات العامه فى تلك المؤسسه
يالهى

977
01:32:43,237 --> 01:32:45,076
ويوجين بلفورد

978
01:32:45,196 --> 01:32:48,556
موظف الامن بالاجهزه
ابن العاهره

979
01:32:49,196 --> 01:32:53,876
ما هذا ؟هذا رقم الحساب فى الباهاما
والتى سيحول لها النقود

980
01:32:53,996 --> 01:32:55,036
اعتقد هذا

981
01:32:55,157 --> 01:32:56,836
حظ سيىء

982
01:32:58,636 --> 01:32:59,756
انت

983
01:32:59,876 --> 01:33:01,676
اشعر بنوع ما وكأننى اله

984
01:33:06,677 --> 01:33:07,956
بلاج

985
01:33:10,357 --> 01:33:11,317
يوجين

986
01:33:21,317 --> 01:33:26,797
انا لا أعرف كيف اشغل جهاز فيديو
فما بالك بكمبيوتر ابتعد

987
01:33:26,917 --> 01:33:32,516
اسمعنى سأعقد معك اتفاقيه يوجين بلفورد
اعلم اين هى والدته

988
01:33:32,637 --> 01:33:34,997
ابتعدوا عنى
اريد محامى

989
01:33:45,157 --> 01:33:47,036
ها انت ذا
مستر  باداج

990
01:33:47,158 --> 01:33:51,077
الرحله الى طوكيو تستغرق 14 ساعه
هل احضر لك شيئا اخر

991
01:33:51,198 --> 01:33:53,477
وساده فقط لو تسمحى

992
01:33:59,558 --> 01:34:00,598
شكرا

993
01:34:02,958 --> 01:34:04,718
على الرحب والسعه

994
01:34:04,838 --> 01:34:07,438
ماذا يجرى ؟اتركنى
ايتها المضيفه

995
01:34:07,558 --> 01:34:10,158
انا لن اطير على هذا الخط مره اخرى

996
01:34:20,278 --> 01:34:22,317
انت جميله وانتى مرتديه
فستان

997
01:34:23,359 --> 01:34:25,158
كان سيبدو أفضل و أنت ترتديه

998
01:34:31,638 --> 01:34:33,438
هل تريدى ان تذهبى للسباحه

999
01:34:43,719 --> 01:34:46,599
لا أصدق انهم قرروا فوزك

1000
01:34:47,559 --> 01:34:51,759
لم يفعلوا لقد شعروا انها
الطريقه الوحيده لأفوز بمواعدتك

1001
01:34:54,839 --> 01:34:55,959
على ايه حال

1002
01:34:57,679 --> 01:34:59,318
انت جيده جدا

1003
01:34:59,679 --> 01:35:01,079
ممتازه

1004
01:35:02,759 --> 01:35:03,879
نعم

1005
01:35:04,399 --> 01:35:08,919
لو قلت هذا منذ ان تقابلنا
لكنت تفاديت الكثير من المشاكل

1006
01:35:34,960 --> 01:35:36,119
اتعلمين

1007
01:35:38,000 --> 01:35:41,760
كنت احلم تلك الاحلام
الغريبه

