1
00:00:12,660 --> 00:00:20,660
ترجمة أبو شـديد
أرجو أن تنال اعجابكم
للتواصل
shadid21@hotmail.com
<font color="Purple" > Re Adaptation By: Ali Nabawy</font>
  تعديل الترجمه : mmsh2278
<font color="FFFF00">Alynabawy@Hotmail.Com</font>
<font color="Purple" >analazyz@yahoo.com</font>

2
00:01:01,960 --> 00:01:03,560
توري فريدريكنج عادت الى المدينة

3
00:01:03,660 --> 00:01:06,660
والداها اعطوها هدية عيد ميلادها أن تقضي عطلة الصيف
في اوروبا ، الم تسمعني لقد عادت

4
00:01:06,760 --> 00:01:09,760
ومصادري تقول أنها الآن هنـا

5
00:01:09,960 --> 00:01:12,260
ماتيو لا أهتم بمكان توري

6
00:01:12,560 --> 00:01:15,660
كل اهتمامي منصب على تلك المرأة
عمرها مناسب كثيرا لعمري

7
00:01:16,260 --> 00:01:19,160
والدك يحبك كثيرا -
باري ، عليك الانتباه الى ما أقول -

8
00:01:19,360 --> 00:01:20,760
أنا أتكلم عن توري فريدريكنج
وليست تلك الفتاة

9
00:01:21,260 --> 00:01:22,860
انت من عليه الاهتمام الى ما أقوله
يا ماتيو

10
00:01:22,860 --> 00:01:26,060
ذلك الاهتمام كان وأنا في الصف العاشـر،  ليس والامسـاك بي
مع فتاة في الخزانة

11
00:01:26,060 --> 00:01:27,360
بشـكل آخر

12
00:01:27,660 --> 00:01:28,860
أروع 7 دقائق

13
00:01:29,160 --> 00:01:31,460
.... وعندما خرجنا من الخزانة ذهب لتخبر الجميع أني كنت

14
00:01:31,760 --> 00:01:34,360
أفضل رجل في التقبيل ، وهذا ما حدث -
أفضل رجل في التقبيل -

15
00:01:34,860 --> 00:01:36,260
ولكنك لم تقبلها -

16
00:01:36,260 --> 00:01:38,960
قضيت ال7 دقائق ولم تفعل شـيئا

17
00:01:39,260 --> 00:01:40,660
ولكنه كان شـعور رائع مع أني لم أقبلها

18
00:01:40,860 --> 00:01:43,260
عندما خرجنا من الخزانة الكل أصبح يراني مثيرا

19
00:01:43,460 --> 00:01:45,960
وهي التي كذبت وقالت عني أني
أفضل رجل في التقبيل

20
00:01:45,960 --> 00:01:47,260
انظر الى مشـيتها الرائعة

21
00:01:47,460 --> 00:01:51,360
بالتأكيد -
يا إلهي. لقد تم سماع هذه القصة أكثر من مرة -

22
00:01:51,360 --> 00:01:56,060
وبالمناسـبة لا أتذكر أنك لديك الشـجاعة لتدعوها للخروج

23
00:01:56,060 --> 00:01:59,260
لا ، بسـبب أني لم ادعها للخروج مطلقا، لا تكرري ما أقول -
بسـبب أني لم ادعها للخروج مطلقا لا تكرري ما أقول -

24
00:02:00,260 --> 00:02:01,160
أنت -
أنت-

25
00:02:01,460 --> 00:02:02,360
توقفي -
توقفي -

26
00:02:02,860 --> 00:02:04,560
كيف يمكنك معرفة ما اريد قوله ، تبا -
كيف يمكنك معرفة ما اريد قوله ، تبا -

27
00:02:04,760 --> 00:02:06,960
هل تعلمون أنكم تخيفونني عندما تكررون ما تقولون

28
00:02:07,260 --> 00:02:09,360
شـاهد وتعلم أخي ... سـأتعرف عليها

29
00:02:10,060 --> 00:02:11,360
عين النمر ، صديقي

30
00:02:12,160 --> 00:02:13,160
انا النمر

31
00:02:15,660 --> 00:02:18,060
الا يعلم كيف سـيبدو -
لا ، لا تسـأليني

32
00:02:22,660 --> 00:02:25,360
هل تحبين الموسـيقى

33
00:02:26,660 --> 00:02:27,660
أكره الموسـيقى

34
00:02:29,160 --> 00:02:29,860
حلق بجناحيك  وابتعد

35
00:02:30,660 --> 00:02:31,760
حلق بجناحيك  وابتعد

36
00:02:31,860 --> 00:02:33,660
لا تتحدث عن كتاب باري

37
00:02:34,060 --> 00:02:36,060
لا لا لا تقل عن كتاب فن الحروب

38
00:02:36,060 --> 00:02:38,860
"هل قرأتي كتاب صن تزوس "فن الحرب

39
00:02:39,560 --> 00:02:40,460
لدي الكتاب ان احببت قرائته

40
00:02:41,160 --> 00:02:42,360
مثير أليس كذلك

41
00:02:43,060 --> 00:02:44,360
وهاهو كرتي وفيه رقمي

42
00:02:45,360 --> 00:02:46,360
سأقرضك هذا الكتاب

43
00:02:46,360 --> 00:02:48,860
وأعيديه الي في الوقت الذي تشـائين

44
00:02:49,060 --> 00:02:53,660
عندما نبدأ بالتواعد وسـيكون معي زجاجة تشـيلي زين

45
00:03:08,660 --> 00:03:10,960
لنقل موعدنا يوم السـبت

46
00:03:12,060 --> 00:03:12,760
اتصلي بي

47
00:03:13,160 --> 00:03:15,360
" مدرسـة شـيرمر ، الدرجة العليا 84 "

48
00:03:15,660 --> 00:03:17,560
" المسـتقبل كله لك "

49
00:03:17,960 --> 00:03:18,760
"ماتيو "
" انتهت الدراسة "
" توقف عن الدراسة "
ايرين

50
00:03:19,460 --> 00:03:20,260
" مشـية الفراعنة "

51
00:03:27,360 --> 00:03:31,160
" خذني هذه الليلة "

52
00:03:36,460 --> 00:03:38,860
"عزيزي مايك --- ماتيو
" اتمنى لك عطلة صيفية سـعيدة "
"جوين"

53
00:03:39,360 --> 00:03:43,360
" عامل الفتيات في جامعة ام اي تي جيدا "
"والا سـاضربك "

54
00:03:49,960 --> 00:03:54,460
"هذا قبل 4 سـنوات "
باني

55
00:03:54,860 --> 00:03:57,160
" أجمل ابتسامة "

56
00:03:58,060 --> 00:04:01,260
الاكثر في التواعد -  عباقرة المدرسـة - الاكثر بلاهة

57
00:04:01,560 --> 00:04:05,060
" ملكة الحفلة الموسـيقية "

58
00:04:46,960 --> 00:04:49,160
وقلت : يا للعجب هذه الحيتان تسـبح بجانبي

59
00:04:49,360 --> 00:04:51,160
وشـعرت بخوف

60
00:04:52,060 --> 00:04:53,060
وخفت أكثر عندما إقتربت الحيتان

61
00:04:53,460 --> 00:04:55,060
هذا ما كنت اريد تحقيقة في حياتي

62
00:04:55,260 --> 00:04:56,660
وهذا ما اريد للاخرين أن يفعلوه

63
00:04:56,960 --> 00:04:58,660
ولهذا السـبب عندما عدت الى لوس أنجلوس

64
00:04:59,560 --> 00:05:01,660
افتتحت مكتبي للسـياحة
وسميته مينت للسياحة

65
00:05:01,960 --> 00:05:03,360
هل تملك مكتبا للسـياحة

66
00:05:03,460 --> 00:05:07,360
بالتأكيد يا صديقي ، ذهبت للبنك ، حصلت على قرض
والآن كل شـيء في مكانه

67
00:05:08,060 --> 00:05:11,260
وماذا عنك ، سمعت بأنك التحقت بجامعة ام اي تي -
جامعة ام اي تي -
جامعة ام أي تي : معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا

68
00:05:12,160 --> 00:05:15,160
تخرجت ..... ولكن كرهت الجامعة

69
00:05:15,160 --> 00:05:18,660
كرهتها لأن الدراسـة فيها مليئة بالنظريات والاجهزة
وهناك فقط تفكير واحد على الجميع

70
00:05:19,060 --> 00:05:20,160
.... كانت تشـبه

71
00:05:20,360 --> 00:05:21,960
القيادة دون توقف

72
00:05:22,660 --> 00:05:27,660
وهل هذه محطة التوقف بالنسـبة اليك -
نعم ولكن هذا مؤقت -

73
00:05:28,060 --> 00:05:31,360
هل تعلم ما عليك فعله
ان تذهب للسـياحة

74
00:05:31,560 --> 00:05:32,460
أن ترى العالم

75
00:05:32,460 --> 00:05:33,760
أن تعثر على اشياء جديدة
مثل الحوت

76
00:05:34,160 --> 00:05:35,560
عليك ان تأتي الي ، اتفقنا

77
00:05:36,260 --> 00:05:38,160
في الحقيقة ، هذا وقت قليل الرحلات

78
00:05:38,360 --> 00:05:39,760
لأن الاكثرية اما في المدرسـة أو العمل

79
00:05:40,260 --> 00:05:41,960
انه الوقت الافضل لك

80
00:05:42,860 --> 00:05:44,060
اعتني بنفسـك

81
00:06:48,660 --> 00:06:50,560
هل سـمحت -
آسـف -

82
00:06:56,560 --> 00:06:58,060
لقد رأيتك قبلا

83
00:06:59,160 --> 00:07:00,360
لا أظن هذا

84
00:07:00,460 --> 00:07:03,460
لا ، بل أعرفك ورأيتك في مكان ما

85
00:07:04,760 --> 00:07:06,660
هل كنت تدرس في مدرسـة شـيرمان -
صحيح -

86
00:07:07,060 --> 00:07:08,960
صحيح كنت ادرس في شـيرمان -
كنت متأكدة أني رأيتك -

87
00:07:09,060 --> 00:07:11,060
صدفة غريبة -
وأعتقد أننا كنا في نفس الصف -

88
00:07:11,260 --> 00:07:14,660
ماذا لا يعقل -
بل نعم ، حتى كنت الاذكى بيننا -

89
00:07:15,960 --> 00:07:18,160
كل عام ، كنت تحصل على جائزة الحضور المثالي

90
00:07:19,560 --> 00:07:21,760
صحيح -
أنا توري -

91
00:07:21,960 --> 00:07:22,860
ماتيو فرنكلين

92
00:07:22,860 --> 00:07:24,460
كنت متأكدة أني رأيتك في مكان ما

93
00:07:24,860 --> 00:07:25,560
رائع

94
00:07:28,160 --> 00:07:30,360
ماذا تعملين الآن

95
00:07:30,960 --> 00:07:35,760
التحقت بجامعة دوك
وتخرجت مع مرتبة الشـرف

96
00:07:36,060 --> 00:07:39,560
وحصلت على منحة للتدرب في شـركة
دركسل بيرنهام

97
00:07:39,960 --> 00:07:43,060
ولذا عدت الى هنا
دريكسل برنهام بنك استثماري

98
00:07:43,260 --> 00:07:44,060
أعلم ما تكون هذه الشـركة

99
00:07:44,160 --> 00:07:48,860
.... لم أقصد أن -
لا عليك ، لأننا نعمل في نفس المجال -

100
00:07:48,860 --> 00:07:49,660
حقا

101
00:07:49,660 --> 00:07:50,360
نعم

102
00:07:50,460 --> 00:07:51,560
وأين تعمل

103
00:07:52,760 --> 00:07:57,160
أعمل في شـركة جولدمان ساكس -
غريب لأني لم اسمع ان لهم مكتبا في لوس انجلوس -

104
00:07:59,460 --> 00:08:01,060
بالتأكيد غريب

105
00:08:03,360 --> 00:08:08,860
..... الكثير من الناس لا يعلمون
أنا في قسـم التجارة اليابانية

106
00:08:09,560 --> 00:08:12,460
هل ستذهب الى حفلة ماسترسون كايل الليلة

107
00:08:13,360 --> 00:08:14,560
لا أعلم ظروفي

108
00:08:15,560 --> 00:08:17,860
انصحك بالذهاب للحفلة ، في العام الماضي كانت رائعة

109
00:08:18,360 --> 00:08:20,460
وسر بيننا ، سـيقوم أحدهم برمي الكرة هذه الليلة

110
00:08:24,660 --> 00:08:26,460
أين هم -
غريب لا أحد هنا -

111
00:08:27,760 --> 00:08:28,860
هل من أحد هنا

112
00:08:30,260 --> 00:08:33,660
فقط خذيه ، خذيه هدية مني

113
00:08:34,160 --> 00:08:36,560
أنا من سيدفع النقود عندما يعود ذلك الأحمق

114
00:08:36,560 --> 00:08:38,260
عظيم ، شـكرا لك

115
00:08:38,260 --> 00:08:42,360
هل سـأراكي الليلة في الحفلة  تيري

116
00:08:42,960 --> 00:08:45,660
توري وليس تيري -
آه تذكرت آسـف توري -

117
00:08:55,260 --> 00:08:56,260
باري نيثان -
صديقي -

118
00:08:56,260 --> 00:08:59,860
لن تصدق من كان هنا
انها توري فريدركنج

119
00:09:00,060 --> 00:09:01,260
الخلاصة

120
00:09:01,260 --> 00:09:02,860
أظن أنها أعجبت بي

121
00:09:02,960 --> 00:09:04,460
شـعرت بهذا

122
00:09:04,660 --> 00:09:06,860
هذا شـيء غير طبيعي ، هل يمكنك التوضيح أكثر يا رئيس

123
00:09:07,060 --> 00:09:08,960
تنصحني بالذهاب الى

124
00:09:09,160 --> 00:09:10,760
حفلة ماسترسون كايل

125
00:09:10,760 --> 00:09:12,460
هذا هو ، وأخيرا حصلت على موعد

126
00:09:13,360 --> 00:09:14,760
فهمت -
سـنذهب الى تلك الحفلة -

127
00:09:14,760 --> 00:09:16,260
ومعي رقم هاتفها

128
00:09:16,460 --> 00:09:18,160
هل هذا كل شـيء

129
00:09:18,260 --> 00:09:20,860
صحيح ، ماذا تعرف عن البنوك الاستثمارية

130
00:09:20,960 --> 00:09:22,460
لا شـيء -
العملات -

131
00:09:22,760 --> 00:09:23,760
لا شـيء

132
00:09:24,360 --> 00:09:25,660
هذا ليس مقبولا

133
00:09:26,260 --> 00:09:28,360
عليك احترامي أكثر يا رئيس

134
00:09:28,360 --> 00:09:30,060
هذا الرجل لديه طفل جديد

135
00:09:30,360 --> 00:09:31,760
انت تريد التملص من البيع

136
00:09:31,760 --> 00:09:35,560
---------

137
00:09:36,060 --> 00:09:37,260
حظا طيبا ، سـآتي لأقلك في الخامسـة

138
00:09:37,660 --> 00:09:39,260
حسـنا ، كما تريد

139
00:09:39,460 --> 00:09:41,660
تريد حسـمه من راتبي القليل

140
00:09:41,660 --> 00:09:47,060
لا ، شـكرا ، انها لسـعادة ملعونة في التكلم معك

141
00:09:48,460 --> 00:09:50,560
آسـف لجعلك تسـمع هذا

142
00:09:51,760 --> 00:09:52,660
سـتيفن

143
00:09:53,860 --> 00:09:58,260
الاوغاد لا يريدون التمويل
لذا هذا ما سـأقوم به

144
00:09:58,760 --> 00:10:01,960
سـنقوم بضرب 3 عصافير

145
00:10:03,960 --> 00:10:06,460
رئيسك الذي كنت تتكلم معه
ها هو يقف خلفك

146
00:10:07,660 --> 00:10:09,660
لا اريد شـراء الاكاذيب منك

147
00:10:09,660 --> 00:10:10,760
باري

148
00:10:11,260 --> 00:10:12,360
ولا حتى سـيارة صغيرة

149
00:10:24,960 --> 00:10:28,360
اللعنة علي

150
00:10:38,860 --> 00:10:43,360
هل تعلم شـيئا ، لقد تركت الكلية لأجلك يا وغد

151
00:10:49,760 --> 00:10:53,460
يا ويلي ، شـغل السـيارة

152
00:10:54,160 --> 00:10:57,460
اللعنة عليك

153
00:11:00,360 --> 00:11:02,560
أحد اليوم سـيرمي الكرة

154
00:11:03,160 --> 00:11:05,860
عزيزتي لا أحد استطاع قذف الكرة منذ أن كنت صغيرا

155
00:11:06,060 --> 00:11:07,660
ولا أحد سـيستطيع قذفها الليلة

156
00:11:07,660 --> 00:11:10,260
باري كيف حال والدك

157
00:11:10,260 --> 00:11:13,060
يجب عليه أن يدفع قرض البنك وأمهله سـت أشهر

158
00:11:13,060 --> 00:11:14,660
لذا هو حزين

159
00:11:14,860 --> 00:11:19,560
لا زلت لم أفهم لماذا طردوك

160
00:11:21,260 --> 00:11:22,760
سـبع سـنوات من العمل

161
00:11:23,460 --> 00:11:24,860
أفنيت عمري وأنا أعمل معهم

162
00:11:24,960 --> 00:11:26,660
انظر الى الامر بطريقة مختلفة باري

163
00:11:26,860 --> 00:11:28,560
على الأقل هذا ما كنت تريد

164
00:11:28,960 --> 00:11:32,660
حققت هدفك ، وعانيت لتحقيق ذلك ، والأن انظر الى نفسـك

165
00:11:33,660 --> 00:11:36,660
فهمت الآن ، انها تكرار لمحاضرات المسـاء

166
00:11:38,560 --> 00:11:40,560
ماثيو كان بيننا اتفاق

167
00:11:40,760 --> 00:11:43,060
قلت لي امهلني حتى الصيف حتى ارى ما استطيع فعله

168
00:11:43,060 --> 00:11:44,760
وهل تعلم ان فترة الصيف انتهت

169
00:11:45,560 --> 00:11:46,760
اريد سماع مخططك للحياة

170
00:11:47,160 --> 00:11:50,160
أعتقد أن مخططي هو الاستمرار في العمل حتى نهاية الصيف

171
00:11:50,560 --> 00:11:53,360
حتى أعلم ماذا اريد تحقيقه في حياتي

172
00:11:53,360 --> 00:11:56,060
ولماذا لا تقوم بايجاد وظيفة الهندسة التي درست من اجلها
وعندها تعلم ما تريد

173
00:11:56,360 --> 00:11:58,660
بني ، لأننا نعتقد أنك تملك المؤهلات اللازمة لتنجح في أي  عمل

174
00:11:58,960 --> 00:12:02,260
يمكنك أن تعمل أي شـيء حتى
يمكنك أن تعمل كرائد فضاء

175
00:12:02,760 --> 00:12:05,360
حلت المشـكلة

176
00:12:05,560 --> 00:12:06,660
سـأكون رائد فضاء

177
00:12:07,660 --> 00:12:10,660
ماثيو لم أكن ادفع ربع راتبي وما اوفر من نقود لجامعتك

178
00:12:10,860 --> 00:12:12,460
لتعمل في محل لبيع الاغاني

179
00:12:13,660 --> 00:12:15,160
سـأراكم في الصباح

180
00:12:15,560 --> 00:12:16,660
علي الذهاب الى العمل

181
00:12:18,160 --> 00:12:19,460
ماتيو

182
00:12:21,360 --> 00:12:24,060
هل انت بخير -
لقد قدمت أوراقي لجامعة كامبردج لاكمال دراسة الماجستير -

183
00:12:24,160 --> 00:12:27,660
وأخيرا فعلتها -
لا اريد فتح المغلف -

184
00:12:27,660 --> 00:12:28,460
ولم لا

185
00:12:28,660 --> 00:12:30,960
لأنني خائفة من الرد ، يا غبي

186
00:12:32,060 --> 00:12:36,460
هل تريدين مني قرائته لك -
لا لا تفعل ، توقف عن هذا أرجوك -

187
00:12:39,160 --> 00:12:40,060
ويندي سـتذهبين الى انجلترا

188
00:12:40,360 --> 00:12:42,560
لا اعلم لا أدري أين سـأذهب

189
00:12:42,760 --> 00:12:43,560
لماذا

190
00:12:43,760 --> 00:12:45,760
لا أدري أن كان كايلي سـيذهب معي

191
00:12:45,760 --> 00:12:48,060
حجزنا الشـقة في يوم  الثلاثاء

192
00:12:48,060 --> 00:12:50,360
ويريد رؤية والدي -
الم تفهميها بعد أقصد هذه الزيارة -

193
00:12:50,360 --> 00:12:52,360
عليه أن يتعلم لغة جديدة

194
00:12:52,660 --> 00:12:53,860
هيا اقرأي الرسالة

195
00:12:56,260 --> 00:12:58,460
قدمت أوراقي لأعلم امكانية التحاقي بالجامعة

196
00:12:59,460 --> 00:13:00,660
حسـنا ويندي

197
00:13:01,160 --> 00:13:03,860
تعلمين أني أكره أن امدحك لانك تستطيعين

198
00:13:04,460 --> 00:13:05,360
صحيح

199
00:13:05,360 --> 00:13:08,860
قرات قصصك ، انها مثيرة

200
00:13:09,960 --> 00:13:11,060
لا أعلم

201
00:13:11,560 --> 00:13:15,260
هيا افتحي المغلف هل تحتاجين للتشجيع

202
00:13:15,860 --> 00:13:17,360
هل تريدين فتح المغلف

203
00:13:17,560 --> 00:13:19,160
حسـنا كما تريدين -
لا اريد فتح المغلف -

204
00:13:19,260 --> 00:13:20,160
ليس الآن

205
00:13:20,360 --> 00:13:22,060
اريد البقاء سعيدة هذه الليلة

206
00:13:22,060 --> 00:13:24,860
ماتيو لا تخبر احدا

207
00:13:24,960 --> 00:13:25,860
عدني بذلك

208
00:13:26,060 --> 00:13:27,060
يمكنك الثقة بي

209
00:13:28,060 --> 00:13:29,760
فأنا موظف في شـركة جولدمان ساكس

210
00:13:29,860 --> 00:13:31,160
حظا موفقا في تلك الكذبة

211
00:13:34,360 --> 00:13:34,860
ماتيو اتمنى لك سـنة جيدة
توري

212
00:13:37,160 --> 00:13:38,460
لنرى ما الذي تعجب به

213
00:13:38,760 --> 00:13:40,060
نيلسون مانديلا

214
00:13:40,260 --> 00:13:41,060
المطر الارجواني -
"تحب أن تكون مشـهورة "-

215
00:13:41,060 --> 00:13:43,160
والشكر لأروع سـنة دراسـية
وبطلي هو نيلسون مانديلا
وألبومي المفضل المطر الارجواني
والقصة التي افضلها  هي ركوب الرياح

216
00:13:43,460 --> 00:13:44,760
ركوب الأمواج رياضتها  المفضلة

217
00:13:45,960 --> 00:13:47,160
ماذا سـأفعل

218
00:13:50,360 --> 00:13:51,860
لا أسـتطيع الحصول عليها

219
00:13:54,760 --> 00:13:56,560
لا اريد سماع مثل هذا الكلام هذه الليلة

220
00:13:56,960 --> 00:13:58,460
منذ متى وأنا أعرفك

221
00:13:58,760 --> 00:14:00,560
ونحن في الصف الخامس -
ونحن في الصف الخامس يعني ونحن في المدرسة -

222
00:14:00,660 --> 00:14:04,060
وأنا دائما معك

223
00:14:04,560 --> 00:14:07,660
وأنت أذكى شـخص قابلته في حياتي

224
00:14:07,860 --> 00:14:11,060
وكل حب الشـباب الذي كان لديك
ذهب من على وجهك

225
00:14:12,060 --> 00:14:15,160
لكنت منذ زمن على علاقة بفتاة

226
00:14:16,060 --> 00:14:17,460
كلامك صحيح -
أكيد -

227
00:14:17,660 --> 00:14:20,460
وها أنا سـأكون معك في كل خطوة تخطوها

228
00:14:20,660 --> 00:14:24,060
ولكن ماتيو عليك أن تقوم بها بشـكل صحيح

229
00:14:26,160 --> 00:14:27,760
لنذهب ونحصل على رقم هاتف تلك الفتاة

230
00:14:28,860 --> 00:14:32,460
شـكرا يا شـباب عمل رائع قمتم به

231
00:14:32,760 --> 00:14:34,760
أقدر لكما العمل الذي قمتما به
بيان ، موتشو

232
00:14:35,460 --> 00:14:37,060
يا كايل -
أهلا -

233
00:14:37,160 --> 00:14:38,660
أضيء تلك المصابيح لنرى كيف سـيبدو المنظر

234
00:14:38,860 --> 00:14:42,160
انظر لهذا ، أنا الرجل هنا -
يا شـباب اشربوا الشـراب على حسابي ،  انتهى عملكم وشكرا لكم -

235
00:14:44,060 --> 00:14:47,160
ستيلير هذا ما كنت اريده

236
00:14:47,360 --> 00:14:50,460
هل نحن في حفلة لا يبدو ذلك
ستيلير شغل الموسيقى

237
00:15:02,760 --> 00:15:05,860
ان لم أحصل على حفلة رائعة
سـأعود لأيام المدرسـة معكما

238
00:15:49,660 --> 00:15:53,860
اللعنة ، لا يمكنها رؤيتي وأنا اركب هذه السـيارة -
ولم لا -

239
00:15:53,960 --> 00:15:57,360
لأن عائلة فريدرينكنج لا تحب اللون البرتقالي

240
00:16:00,660 --> 00:16:03,660
هذه زجاجة الشـراب ، عندما كنت في الجامعة

241
00:16:04,160 --> 00:16:06,260
يا رجل ، كنت احتفظ بها لاقدمها في مناسـبة

242
00:16:06,760 --> 00:16:10,460
وهذه مناسـبة ، لم أشـرب في حياتي
مثل هذه الكمية ومثل هذه السـرعة

243
00:16:11,660 --> 00:16:14,360
استمع الي ، يجب عليك أن تتغلب على الأمر

244
00:16:15,660 --> 00:16:18,160
لقد طردت اليوم من العمل

245
00:16:18,560 --> 00:16:19,660
مطرود

246
00:16:19,860 --> 00:16:22,760
لا اريد أن أفسـد حفلتكم

247
00:16:22,860 --> 00:16:26,260
وإلى الآن لم أشـرب كثيرا

248
00:16:27,160 --> 00:16:29,460
هذه الليلة سـأحصل على ما أريد

249
00:16:31,260 --> 00:16:33,160
توقفي عند تلك الاضواء هناك

250
00:16:33,560 --> 00:16:34,260
لماذا

251
00:16:34,460 --> 00:16:35,760
توقفي

252
00:16:37,860 --> 00:16:39,160
آسـف لأني صرخت

253
00:16:47,860 --> 00:16:49,560
ليس علاقة بما تريد فعله

254
00:16:50,160 --> 00:16:53,760
لأانه يا باري ، الى الآن لم أجد طريقة يمكننا الهروب
ان فعلنا ما تنوي فعله

255
00:16:54,760 --> 00:16:55,960
معي كل المفاتيح

256
00:16:56,360 --> 00:16:57,960
وأعلم كلمات مرور نظام الانذار

257
00:16:59,160 --> 00:17:00,860
يا سـادة انهام مهمة مضمونة

258
00:17:01,460 --> 00:17:02,660
تقريبا

259
00:17:04,760 --> 00:17:06,660
عليك ببوق السـيارة ان رأيت أي حركة

260
00:17:07,360 --> 00:17:08,460
مفهوم

261
00:17:08,560 --> 00:17:09,560
هيا بنا

262
00:17:21,860 --> 00:17:22,860
باري اسمعني

263
00:17:23,560 --> 00:17:25,860
باري لا نريد أن يقبض علينا ونمضي ليلتنا في
سجن شرطة لوس انجيلوس

264
00:17:25,860 --> 00:17:28,560
والبكاء في السـجن لعدم نجاحنا في عمليتنا هذه

265
00:17:28,760 --> 00:17:30,360
ماتيو ثق بي لن يحدث ما تقول

266
00:17:30,960 --> 00:17:32,560
لن بيقبض علينا ولن نبكي

267
00:17:35,160 --> 00:17:41,260
هذا الاحمق يحتفظ في درج مكتبه بمفاتيح سيارة المرسيدس هذه

268
00:17:45,660 --> 00:17:47,160
لنذهب من هنا -
ماذا -

269
00:17:47,760 --> 00:17:53,160
لن يكتشف احد اخذنا للسيارة سنعيدها بعد الحفلة -
لا أدري ، ماذا لو كان هنا كاميرات للمراقبة -

270
00:17:53,460 --> 00:17:56,560
ماتيو توقف عن هذا ، سـنقوم باخذ السيارة

271
00:17:57,160 --> 00:17:58,560
اطفيء الانذار

272
00:17:59,160 --> 00:18:00,260
لا مشـكلة

273
00:18:12,260 --> 00:18:13,260
اللعنة

274
00:18:15,560 --> 00:18:18,160
لقد غيروا كلمات تعطيل الانذار
الحمقى لم يكونوا يثقوا بي

275
00:18:19,160 --> 00:18:20,660
وأتعجب لماذا

276
00:18:27,760 --> 00:18:30,360
يا إلهي هذا رائع

277
00:18:42,160 --> 00:18:46,060
يا جبان ، اذهب واسرقا السـيارة

278
00:19:01,960 --> 00:19:03,060
نجحت

279
00:19:04,460 --> 00:19:06,760
ما الذي يفعله

280
00:19:20,460 --> 00:19:21,760
هل تريد تجربة قيادة السـيارة

281
00:19:33,360 --> 00:19:35,760
ما الذي فعلناه -
سـرقنا السـيارة -

282
00:19:36,360 --> 00:19:41,360
نجحنا في سـرقة السـيارة -
يا الهي ، لا اصدق ما حدث -

283
00:19:46,760 --> 00:19:49,460
لم أقد مثل هذه السـيارة في حياتي

284
00:19:51,860 --> 00:19:53,060
الحمقى لم يسـمحوا لي بقيادتها

285
00:19:57,260 --> 00:19:59,460
يا رجل ، أقول أنه يجب علينا أن نعيدها-
لا يمكن -

286
00:20:00,360 --> 00:20:04,160
تحتاج الى هذه السـيارة الليلة تحتاجها بشـدة

287
00:20:09,560 --> 00:20:10,460
"دورين - "
"ماذا هناك -"

288
00:20:10,460 --> 00:20:12,560
"قل لهم من أين -"
"من كاونتي -"

289
00:20:12,860 --> 00:20:14,260
"منطقة زنوج جديدة "

290
00:20:14,360 --> 00:20:18,560
"انا الشـرير ، ادخن كثيرا ، ألعب كثيرا ، وفمي سـيء جدا ، وانت تعلم هذا "

291
00:20:18,760 --> 00:20:20,860
" ولكن الزنوج لا يريدون اظهار ذلك "

292
00:20:21,260 --> 00:20:23,460
" ولكن لا يهمني ، فأنا من يشـق طريقي بنفسـي "

293
00:20:23,660 --> 00:20:26,760
" وان لم أكن مسـجلا خطر ، سـأكون مثل البلغاريين----- "

294
00:20:26,760 --> 00:20:28,460
" وأسـمي هو جاك ان "

295
00:20:28,460 --> 00:20:30,760
"ولكن عندما أكون مسـلحا اسـمي هو باكن "

296
00:20:30,760 --> 00:20:32,560
" وأنا من اكثر الملاعين الموجودين في الشـارع "

297
00:20:32,760 --> 00:20:35,160
" وهذا هو طريقي "

298
00:20:35,260 --> 00:20:41,560
" والشـارع تحت امرتي "-
يا الهي -

299
00:20:45,660 --> 00:20:49,060
هل تعتقد أن رئيسك الاحمق يملك مشـطا في السـيارة

300
00:20:56,460 --> 00:20:57,960
هل انت غبي لتظهره هكذا

301
00:21:04,360 --> 00:21:05,860
ولماذا دائما من يجده يقوم بتذوقه

302
00:21:06,460 --> 00:21:07,460
لا أعلم

303
00:21:10,260 --> 00:21:11,460
طعمه مثل الاسبرين

304
00:21:12,160 --> 00:21:13,360
لسـاني تخدر

305
00:21:14,360 --> 00:21:18,760
باري ، ما قمت به كان رائعا

306
00:21:21,460 --> 00:21:25,460
يا الهي

307
00:21:30,360 --> 00:21:32,660
شـروق الشـمس -
مطرقة السـراويل -

308
00:21:35,360 --> 00:21:40,860
كيف حالكم -
هل قررتم أن تلعبو مع بعضكم -

309
00:21:41,060 --> 00:21:42,160
ماذا -
ماذا -

310
00:21:42,960 --> 00:21:46,460
.... انظروا من هنا ، انه ماتيو فرانكلين ، ومعك

311
00:21:47,060 --> 00:21:48,560
وصديقك الذي دائما ما تتسـكع معه

312
00:21:48,660 --> 00:21:50,360
أين أنت يا رجل ، لم تعد تأتي الى هنا

313
00:21:50,560 --> 00:21:51,960
اذن هذه هي الكرة

314
00:21:52,060 --> 00:21:54,560
هي بذاتها ، وموصوله بالانترنت

315
00:21:55,560 --> 00:21:58,560
هل تعلمين أنه لا يمكن عمل أي شـيء بها -
أكيد هل وصلتك الفكرة -

316
00:21:58,560 --> 00:22:02,560
لا أعتقد أنك تعلمين ما معنى أنها موصوله -
اللعنة عليك -

317
00:22:02,560 --> 00:22:07,360
ويندي اصعدي الى هنا ، هيا عزيزتي ، اعطيني قبلتي

318
00:22:07,360 --> 00:22:08,260
انتبهي لنفسـك

319
00:22:08,260 --> 00:22:10,660
آسـف

320
00:22:13,960 --> 00:22:16,060
ماتيو لا يسـمح بالهمس ، هيا
شـاركنا بما قلته

321
00:22:16,260 --> 00:22:18,660
لا شـيء -
لا ماذا قلت -

322
00:22:18,860 --> 00:22:24,060
ولكن هذا ما يبدو أنه انتحار -
أقول لك لماذا لم ترق لك، لأن هذه اللعبة تحتاج الى الرجولة وللأسـف أنت لا تملكها   -

323
00:22:24,460 --> 00:22:25,360
كايل

324
00:22:25,860 --> 00:22:28,460
هل هذه ما تسـمى الاستعارات

325
00:22:28,460 --> 00:22:31,560
ماتيو -
ويندي لا عليك فهمت ما يقصد -

326
00:22:31,760 --> 00:22:33,960
صحيح انها مسـتعارة

327
00:22:34,460 --> 00:22:39,560
اذن الكرة هي كرات في الاصل -
صحيح -

328
00:22:41,060 --> 00:22:42,160
لعبة جيدة تبدو

329
00:22:45,460 --> 00:22:48,060
هذا هو ما نحتاج قلت لك

330
00:23:16,960 --> 00:23:22,460
يا الهي ، تعجب من وجود ماتيو فرنكلين هنا

331
00:23:23,860 --> 00:23:26,160
انصحك بالابتعاد عن الحفلة

332
00:23:34,960 --> 00:23:36,360
نظارات جيدة ، يا غبي

333
00:23:39,160 --> 00:23:41,160
هل هناك أثر لفريدكنج

334
00:23:41,860 --> 00:23:42,760
نعم موجودة

335
00:23:44,260 --> 00:23:46,060
يا رجل أشـعر كأنني عدت لأيام المدرسـة

336
00:23:46,260 --> 00:23:47,560
اريد أن اضع الثلج على الشـراب

337
00:23:49,760 --> 00:23:50,760
فرانكلين

338
00:23:51,260 --> 00:23:52,960
انظر الى اسفل يا غبي

339
00:23:52,960 --> 00:23:53,660
اللعنة

340
00:23:54,260 --> 00:23:55,160
كارلوس

341
00:23:55,360 --> 00:23:57,860
ماذا حدث لك -
76 مرة في سـنة كاملة -

342
00:23:58,060 --> 00:23:59,060
انت مقعد -
اجب على السـؤال -

343
00:23:59,260 --> 00:24:02,060
الجواب 24455 ما ذا حدث لك

344
00:24:02,160 --> 00:24:04,260
كنت غبيا ، أمزح معك

345
00:24:04,260 --> 00:24:06,460
صدمني رجل مخمور بعد خروجي من حفل التخرج

346
00:24:06,660 --> 00:24:08,160
ولا تحزن على حالتي ارجنتينا

347
00:24:08,260 --> 00:24:10,460
وليسـت سـيئة لهذه الدرجة ، اصبحت احصل على مواقف للسيارة افضل
الكثير من الفتيات

348
00:24:10,660 --> 00:24:13,360
وأصبح لدي رأي أقوى مما سـبق ، ولكن على اية حال

349
00:24:14,060 --> 00:24:15,760
وماذا تفعل الآن هل تقوم بصناعة الطائرات الآن

350
00:24:16,560 --> 00:24:18,060
لا ، اعمل في شـركة جولدمن ساكس

351
00:24:18,060 --> 00:24:22,260
لا انت لا تعمل في تلك الشـركة -
في الحقيقة بلى أنا اعمل هناك ، أعمل في القسـم الاسـيوي -

352
00:24:22,460 --> 00:24:28,860
هل تعلم هذا مضحك وغريب ، لأني أعمل في شـركة جولدمن ساكس -
حقا انت تعمل هناك -

353
00:24:29,060 --> 00:24:30,160
اراهن على قدميك أني اعمل هناك

354
00:24:30,860 --> 00:24:32,360
لماذا هل تعتقد أن اصابتي سـتمنعني عن العمل

355
00:24:32,960 --> 00:24:38,160
للعمل في المال لا تحتاج الى القدمين
قلت "للعمل في المال لا تحتاج الى القدمين "

356
00:24:38,460 --> 00:24:40,460
لقد حققت ما أريد، كان هذا حلمي

357
00:24:41,060 --> 00:24:43,160
تحمل ما أقول -
ظننت أنك تريد ان تكون لاعبا في البيسبول -

358
00:24:43,360 --> 00:24:44,560
اللعنة عليك فرانكلين

359
00:24:45,560 --> 00:24:48,160
هل تعرف توري فيردكنج -
نعم أعرفها -

360
00:24:48,460 --> 00:24:54,860
حسـنا ان رأيتها هل يمكنك أن تقول أني أعمل في شـركتك -
يا رجل ، هذا يدعو الى الشـفقة عليك -

361
00:24:55,560 --> 00:24:57,560
كذبتك لن تنجح لأننا لا نملك مكتبا
في لوس انجلوس

362
00:24:57,560 --> 00:25:00,360
والكل يعلم هذا

363
00:25:00,460 --> 00:25:03,560
أرجوك فقط جاريني في الأمر -
سـأفكر في الأمر -

364
00:25:03,760 --> 00:25:06,960
لو لم أكن مقعدا لما فكرت في الأمر
لكن بما أنني مقعد سـأفكر فيه

365
00:25:07,260 --> 00:25:10,460
على أية حال يبدو أن الكلام سـبقنا
ماذا تعمل

366
00:25:10,460 --> 00:25:11,660
سـمعت أنك التحقت في جامعة ام اي تي

367
00:25:11,960 --> 00:25:13,860
أعمل في محل تأجير أفلام

368
00:25:16,260 --> 00:25:17,660
تهاني لك

369
00:25:17,860 --> 00:25:19,560
هل والداك وافقوا على ذلك

370
00:25:19,560 --> 00:25:22,160
يجب علي الذهاب ، انظر الى مشـية القمر

371
00:25:23,160 --> 00:25:25,360
يا شـباب تحركوا ، كما ترون اريد الاستمتاع بالحفلة

372
00:25:26,360 --> 00:25:31,360
وكانت جدة كايلي تقف فوقنا ونحن كنا في البركة
واستمعوا الى ما قالت

373
00:25:31,560 --> 00:25:34,860
قالت أستطيع معرفة اذا كانت علاقة عابرة ام تغرق

374
00:25:34,960 --> 00:25:37,160
لأنها لا تجعلنا نسـتطيع النوم

375
00:25:38,260 --> 00:25:40,460
كان موقف محرج جدا

376
00:25:40,660 --> 00:25:46,860
ولكن في المرة الثانية والدي قام بدفع
الدقعة الاولى من الشـقة

377
00:25:47,360 --> 00:25:51,960
لذا قمنا بحبس أنفسـنا في العمل

378
00:25:53,760 --> 00:25:56,060
بالتأكيد حبسـنا أنفسـنا

379
00:26:00,560 --> 00:26:06,160
حسـنا ولكننا سـننتقل في يوم الثلاثاء ولكني
سـعيدة بهذا الانتقال

380
00:26:23,160 --> 00:26:26,260
لا استطيع احتمال الشـرب أكثر لذا
اريد تجربة المخدر الذي وجدناه في السـيارة

381
00:26:26,260 --> 00:26:27,660
ماذا تعني أنك لا تستطيع الاحتمال

382
00:26:28,260 --> 00:26:29,060
اريد تجربة المخدر

383
00:26:29,060 --> 00:26:30,960
ما الذي لا تستطيع احتماله

384
00:26:30,960 --> 00:26:32,260
اريد تجربة المخدر

385
00:26:32,460 --> 00:26:35,160
باري ، نحن لا نروج للمخدرات

386
00:26:35,160 --> 00:26:36,960
وأيضا ، لمعلوماتك ، والدي شـرطي

387
00:26:37,260 --> 00:26:42,160
وأنا لا أرغب في تناول المخدرات

388
00:26:42,660 --> 00:26:43,460
أعطني الكيس

389
00:26:43,660 --> 00:26:44,160
لا

390
00:26:44,160 --> 00:26:45,760
أختر بين اعطائي الكيس أو الحصول على مفاتيح السـيارة

391
00:26:49,760 --> 00:26:52,960
فقط القليل

392
00:26:53,060 --> 00:26:54,760
هذا الزر للانذار

393
00:27:36,960 --> 00:27:38,260
توري فريدكنج

394
00:27:38,560 --> 00:27:42,360
ريك هارنجتون يا الهي

395
00:27:42,360 --> 00:27:46,760
كيف حالك -
أنا بخير -

396
00:27:51,060 --> 00:27:53,660
أهلا كيف حالك -
أهلا كيف حالك -

397
00:27:53,860 --> 00:27:56,360
كيف حالك يا رجل -
بخير وانت -

398
00:27:56,560 --> 00:28:00,560
أنا وصديقي سـننتقل للعيش معا بعد عدة اسابيع

399
00:28:00,560 --> 00:28:04,260
لدينا منزل -
اخبريهم بالقصة -

400
00:28:05,160 --> 00:28:08,260
نحن الآن في الرابع من يوليو لذا عائلتي دائما ما تقيم مثل هذه
الحفلات الكبيرة في مثل هذا الوقت

401
00:28:08,360 --> 00:28:12,660
والمنزل كما ترين مليء بالناس لذا لا وقت لدينا لوحدنا
وكل الاقرباء يأتون الى هنا لذا انت تعلمين

402
00:28:14,360 --> 00:28:16,960
كنا في البركة وكان الجو هادئا

403
00:28:17,160 --> 00:28:19,760
انت تعلمين السـباحة

404
00:28:19,760 --> 00:28:21,960
اللعب في الماء -
انت تحرجني -

405
00:28:22,160 --> 00:28:26,860
وامواج البركة وهي ترتطم بي شـعرت كأني مضخة للماء

406
00:28:27,660 --> 00:28:32,160
ونظرت الى الاعلى ووجدت جدتي وقالت لي

407
00:28:32,260 --> 00:28:37,360
أسـتطيع أن أميز ان كنت على علاقة عابرة ام كنت تغرق
لأنها لا تجعلنا ننام

408
00:28:38,460 --> 00:28:41,660
وفي اليوم التالي قام أبي بدفع لشـراء المنزل

409
00:28:41,860 --> 00:28:45,560
ولهذا اعتقد أننا وثقنا علاقتنا

410
00:28:53,060 --> 00:28:54,460
جيد لك

411
00:28:54,660 --> 00:28:58,960
ماتيو تتذكر توري -
بالتأكيد -

412
00:28:59,160 --> 00:29:01,960
وكيف حالك .... مارك

413
00:29:03,460 --> 00:29:04,360
مضحك

414
00:29:05,360 --> 00:29:06,360
ماتيو

415
00:29:10,660 --> 00:29:11,460
اسـمي

416
00:29:15,260 --> 00:29:17,060
تجمعت المدرسة الثانوية مجددا

417
00:29:17,260 --> 00:29:18,260
شـيء عجيب

418
00:29:21,260 --> 00:29:22,160
ولم العجب

419
00:29:28,360 --> 00:29:29,960
هذا الشـراب طعمه رائع
يجعلك تشـعر

420
00:29:32,260 --> 00:29:34,460
كأنك تركب الامواج

421
00:29:35,560 --> 00:29:38,060
اتعلمون اريد الخروج من شـخصيتي هذه الليلة

422
00:29:38,860 --> 00:29:40,860
هل تمارس ركوب الامواج

423
00:29:41,160 --> 00:29:41,860
نعم

424
00:29:42,960 --> 00:29:44,260
منذ زمن ،وانت

425
00:29:44,560 --> 00:29:45,460
لم امارسها من قبل

426
00:29:47,260 --> 00:29:47,860
حقا

427
00:29:48,360 --> 00:29:49,460
لا قطعا

428
00:29:51,260 --> 00:29:57,560
نعم ، لا ، اقصد ، لا حاجة للامواج

429
00:29:58,960 --> 00:30:02,560
علي الذهاب للتحقق من كمية الصودا
حتى لا تنفد ونفسـد الحفلة

430
00:30:02,560 --> 00:30:04,760
لذا اراكم لاحقا

431
00:30:04,760 --> 00:30:07,260
هيا بنا -
سعيد لرؤيتكم -

432
00:30:07,360 --> 00:30:08,660
نراكم

433
00:30:11,060 --> 00:30:14,060
..... هل تعلمين من الغريب أن
هل وجدت نفسـك وانت في باريس

434
00:30:15,460 --> 00:30:17,460
لا

435
00:30:17,660 --> 00:30:21,960
وهناك حانة صغيرة ولكنها رائعة
في مدينة سوربون

436
00:30:21,960 --> 00:30:24,060
واسم الحانة اوشوبون

437
00:30:24,360 --> 00:30:27,760
ولكنها رائعة وموقعها ممتاز جدا

438
00:30:31,360 --> 00:30:33,660
نحن نتعاطى المخدرات

439
00:30:35,460 --> 00:30:36,860
حسـنا

440
00:30:37,060 --> 00:30:37,860
يا الهي

441
00:30:40,860 --> 00:30:42,860
في الافلام تبدو عملية سهلة

442
00:30:43,660 --> 00:30:44,860
لنقم بهذا

443
00:30:45,060 --> 00:30:46,160
تستطيع عملها

444
00:30:46,760 --> 00:30:49,060
هل تريد ان تنتشـي

445
00:30:50,760 --> 00:30:53,460
الخياشيم جاهزة للتعاطي

446
00:31:16,060 --> 00:31:17,160
رائع

447
00:31:20,160 --> 00:31:21,060
عظيم

448
00:31:21,260 --> 00:31:23,260
لدي هذا الكيس فقط

449
00:31:33,860 --> 00:31:34,960
اللعنة

450
00:32:09,960 --> 00:32:10,860
انت مثيرة

451
00:32:14,360 --> 00:32:15,860
اريد ان افترسك

452
00:32:16,160 --> 00:32:18,260
هل تسمعينني ، اريد افتراسك

453
00:32:18,360 --> 00:32:19,860
كالأسـد في الادغال

454
00:32:20,060 --> 00:32:21,460
انا باري

455
00:32:23,960 --> 00:32:26,360
فقط للتأكيد ، انت مثيرة

456
00:32:26,960 --> 00:32:27,560
ماذا تريد

457
00:32:27,660 --> 00:32:28,660
أهلا

458
00:32:32,660 --> 00:32:34,560
اريني ما تخفين

459
00:32:34,760 --> 00:32:35,860
انت طويلة

460
00:32:36,760 --> 00:32:38,160
ولكن لا زلت استطيع سماعك

461
00:32:39,660 --> 00:32:44,160
انتبه يا رجل ، ستقتلع عين احدهم

462
00:32:44,760 --> 00:32:47,960
ذلك الرجل صديقي -
يبدو  يستطيع ان يفسد الامور أكثر من الرقص -

463
00:32:48,460 --> 00:32:49,260
اخبريني

464
00:32:49,760 --> 00:32:51,460
انه على وشك الرقص على الارض

465
00:32:51,460 --> 00:32:54,360
استطيع رؤية ذلك في عينيه

466
00:32:54,760 --> 00:32:59,460
-----------
----------

467
00:32:59,960 --> 00:33:01,360
من حصل على الجائزة

468
00:33:02,860 --> 00:33:05,060
ابتعد عن صديقتي

469
00:33:06,360 --> 00:33:10,060
على ما أظن هذه من أصبحت صديقتي

470
00:33:18,260 --> 00:33:21,860
ما بالك ، هل تريد الرقص لنرى ما لديك

471
00:33:29,360 --> 00:33:30,660
الق نظرة على من حولك

472
00:33:32,360 --> 00:33:34,860
كل شـيء تغير ولكن
لم يتغير شـيء فيك

473
00:33:35,360 --> 00:33:36,360
صحيح

474
00:33:38,660 --> 00:33:44,260
هل تعلمين أنني جديد على شـرب الخمر
ولكن منذ ان تذوقته وأنا لا أتوقف عن الحديث عنه

475
00:33:44,660 --> 00:33:49,260
عليك أن تأتي الى قارب أبي وتري الطابق
السفلي لتجربة الخمر المخزن

476
00:33:49,360 --> 00:33:50,360
أهلا

477
00:33:51,960 --> 00:33:53,160
ها أنت هنا

478
00:33:53,660 --> 00:33:55,860
ماتيو مرحبا

479
00:33:56,860 --> 00:33:58,760
متى سـتريني ما تتحدث عنه

480
00:33:59,460 --> 00:34:05,160
آه تقصدين رؤية الشـلال انه في الناحية الاخرى من الحديقة -
صحيح ، أحب رؤية الشـلال -

481
00:34:05,760 --> 00:34:06,960
سـأغيب للحظة

482
00:34:13,060 --> 00:34:15,560
كان رائعا -
شكرا -

483
00:34:15,760 --> 00:34:19,460
أعجبني جيتارك ، والسـترة -
شـكرا -

484
00:34:23,860 --> 00:34:25,860
.... بشـأن الشـلال كنت فقط

485
00:34:26,660 --> 00:34:27,960
لا يوجد شـلال

486
00:34:29,060 --> 00:34:30,160
أعلم

487
00:34:33,060 --> 00:34:34,560
هل رأيت شـلالات نياجرا

488
00:34:34,560 --> 00:34:36,760
لا لم أرها ، هل رأيت شـلالات نياجرا

489
00:34:38,860 --> 00:34:39,660
لا

490
00:34:41,960 --> 00:34:42,760
توري

491
00:34:46,760 --> 00:34:53,260
استمعو لهذا جميعا باري نيثن ، وتيلر جونز يرقصان -
هذا ما نريد -

492
00:34:57,460 --> 00:35:02,460
أنا سـيد الرقص الياباني
انا الساموراي

493
00:35:02,560 --> 00:35:04,860
سـأجعلك سـخرية للجميع

494
00:35:04,860 --> 00:35:07,160
شـغل الموسـيقى

495
00:35:24,360 --> 00:35:26,060
رقصه رائع

496
00:35:37,460 --> 00:35:38,560
هذا كل ما لديك

497
00:35:56,660 --> 00:35:57,460
شـاهد هذه الحركة

498
00:36:07,660 --> 00:36:08,460
أجل

499
00:36:27,860 --> 00:36:31,660
رقصت بما فيه الكفاية
رقصت بما فيه الكفاية

500
00:36:36,260 --> 00:36:39,860
اللعنة عليك باري -
أمسـكت بك يا لعين -

501
00:36:45,460 --> 00:36:49,260
أهدأ إهدأ -
حسـنا حسـنا -

502
00:36:50,260 --> 00:36:53,260
تعال ، سـأريك

503
00:36:53,560 --> 00:36:58,060
أهدأ، نحن بالغون ولسـنا أطفال -
حسـنا ، يكفي

504
00:36:58,860 --> 00:36:59,760
انتهت المشـكلة

505
00:36:59,960 --> 00:37:02,160
لا ترقص مرة ثانية ، لنتصافح -
حسـنا -

506
00:37:03,460 --> 00:37:04,760
اللعنة عليك يا باري

507
00:37:11,160 --> 00:37:14,160
هل انتي بخير ، يا الهي انها تختنق -
أرجوكم نحتاج للمسـاعدة

508
00:37:16,460 --> 00:37:18,860
دعوها لي ، دعوها لي

509
00:37:19,260 --> 00:37:23,160
تنفسـي ، تنفسـي ، ابتعدي عنها -
ابتعد عنها -

510
00:37:23,160 --> 00:37:25,760
هيا أخرجيها  من حلقك، تنفسـي

511
00:37:25,860 --> 00:37:27,960
ما الذي تفعله -
اسـاعدك على اخراج ما علق في حلقك -

512
00:37:28,160 --> 00:37:30,360
لم أنا التي كانت تختنق

513
00:37:30,560 --> 00:37:32,060
هي التي تختنق

514
00:37:43,360 --> 00:37:45,660
كنت غبيا آعتذر منك

515
00:37:46,060 --> 00:37:50,660
..اني محرج كثيرا ، أنا .. أنا
ما الذي كنت أفعله

516
00:37:50,860 --> 00:37:52,560
أنا آسـف ، كنت رائعة

517
00:37:52,760 --> 00:37:55,360
كنت أحاول بجدية أن ، و ، ..أنا  .. إنه

518
00:37:55,660 --> 00:37:58,660
كنت من أريد مصادقتها ونحن في المدرسـة الثانوية وبدل ذلك

519
00:37:58,760 --> 00:38:01,760
وما قمت به فقط اعتداء عليك أمام كل الناس

520
00:38:02,060 --> 00:38:05,460
لا تؤاخذيني

521
00:38:05,460 --> 00:38:06,160
حقا

522
00:38:06,260 --> 00:38:06,860
أجل

523
00:38:07,160 --> 00:38:10,660
لا أدري كيف يمكنني جعل الأمر أسـوأ
... بل خطرت ببالي فكرة يمكنني

524
00:38:10,660 --> 00:38:15,460
يمكنني دعوتك الى الرقص وبعدها اسكب الشـراب عليك
ثم اضربك بالحائط

525
00:38:15,860 --> 00:38:16,860
يمكنني القيام بذلك

526
00:38:17,960 --> 00:38:19,760
أنا آسـف ، كنت

527
00:38:21,660 --> 00:38:23,560
هذه أغنيتي المفضلة

528
00:38:27,660 --> 00:38:29,060
هذه أغنيتي المفضلة

529
00:38:31,260 --> 00:38:33,260
هل ترغبين بالرقص معي

530
00:38:33,960 --> 00:38:35,260
أجل

531
00:38:35,260 --> 00:38:36,460
هل لديك تأمين صحي

532
00:38:37,660 --> 00:38:42,260
سـأرقص معك على أن تعدني أن لا تجعلني أدور -
حسـنا وعد -

533
00:38:42,260 --> 00:38:43,660
سـأرقص ببطء

534
00:39:06,560 --> 00:39:09,660
كنت أتسـائل ان كان يمكنني الحصول على رقم هاتفك -
ماذا تقول لم اسمعك-

535
00:39:11,860 --> 00:39:13,360
.... كنت اتسـائل ان

536
00:39:14,360 --> 00:39:15,260
....كان يمكنني

537
00:39:17,660 --> 00:39:22,260
ان كنت استطيع اخبار المدرسة بأنك ستدوسين على قدمي

538
00:39:27,460 --> 00:39:29,760
سـيداتي وسـادتي ، الرجاء منكم الانتباه

539
00:39:30,860 --> 00:39:32,560
شـكرا

540
00:39:33,260 --> 00:39:39,960
أولا اريد شـكركم على مجيئكم الى حفلتي المتواضعة

541
00:39:43,460 --> 00:39:46,260
هل تعلمون أنه لم يتغير شـيء فيكم منذ تخرجنا
من المدرسـة

542
00:39:46,560 --> 00:39:48,760
تريفور الكلام لك ، ما بال قرط الاذن الذي تضعه

543
00:39:51,460 --> 00:39:55,360
الآن سنتغير ، وسنتتقل الى مدن عديدة
وسـننفصل وكل واحد في مكان

544
00:39:56,660 --> 00:40:00,460
ولكن البعض منا سيمضون طريقهما مع بعضهما

545
00:40:00,560 --> 00:40:02,960
تعرفون ويندي فرانكلين
ويندي فرانكلين ها هي

546
00:40:03,160 --> 00:40:04,160
عزيزتي اصعدي الى هنا

547
00:40:04,360 --> 00:40:06,360
ماذا تفكر -
ما الذي يفكر في فعله  -

548
00:40:12,060 --> 00:40:15,160
أعتقد انها أجمل إمرأة رأيتها

549
00:40:15,460 --> 00:40:19,060
لأنها هي من غيرت حياتي

550
00:40:19,560 --> 00:40:20,060
الى الافضل

551
00:40:22,360 --> 00:40:24,160
ومع كل الضغط ، ولكنها

552
00:40:27,560 --> 00:40:28,660
أين هو

553
00:40:28,660 --> 00:40:30,060
ها هو

554
00:40:33,060 --> 00:40:34,160
يا إلهي

555
00:40:34,960 --> 00:40:36,260
يا الهي

556
00:40:37,760 --> 00:40:40,460
ويندي هل تقبلين الزواج بي

557
00:40:47,260 --> 00:40:48,060
لا

558
00:40:48,260 --> 00:40:50,160
بالتأكيد أقبل

559
00:40:53,760 --> 00:40:55,860
نعم أقبل

560
00:41:54,560 --> 00:41:56,560
مرحبا -
أهلا -

561
00:41:56,560 --> 00:41:58,960
.... أعلم أن الجميع يسـخر منك ولكن

562
00:41:59,760 --> 00:42:02,060
اريد القول بأنني أعجبت بما فعلته
في الحفلة

563
00:42:02,660 --> 00:42:03,860
من الذي يسـخر مني

564
00:42:03,860 --> 00:42:04,960
لا عليك

565
00:42:05,060 --> 00:42:06,760
رقصك كان رائعا أعجبني

566
00:42:07,260 --> 00:42:08,660
رقص آخر

567
00:42:11,960 --> 00:42:14,860
كان ما فعلته كأنك صفعتهم في وجوههم

568
00:42:15,660 --> 00:42:16,860
يسـرني ان رقصي أعجبك

569
00:42:16,860 --> 00:42:18,660
لم أكترث لما يفعلوه

570
00:42:21,560 --> 00:42:22,660
هل تريدين العري

571
00:42:24,960 --> 00:42:28,960
طلب سـريع
بالنسـبة الي أنا دائما عارية

572
00:42:33,760 --> 00:42:35,160
ابحث عني

573
00:42:46,460 --> 00:42:49,560
هل يمكنني التحدث معك

574
00:42:52,360 --> 00:42:56,060
لا اريد قول هذا ولكن لا تتزوجيه -
لا تبدأ أرجوك -

575
00:42:56,860 --> 00:43:01,960
اشتعر بأنكما لا تناسـبان بعضكما
وأيضا لن يجعلك سـعيدة

576
00:43:02,160 --> 00:43:05,060
أنا سـعيدة الآن ، شـعورك خاطيء ، لذا دعني
ولا تتكلم في الموضوع

577
00:43:05,060 --> 00:43:06,860
اذن لماذا لا تريدين فتح مغلف جامعة كامبريدج

578
00:43:07,060 --> 00:43:10,360
لأني لا أحب الرفض -
أنت تعلمين ، ما هو الرد -

579
00:43:10,360 --> 00:43:12,860
وانت تعلمين أنه لا يريدك ان تذهبي
لذا هو يقوم باحتجازك

580
00:43:12,960 --> 00:43:15,360
كايلي سـيدعم أي قرار اتخذه لأانه
يريد أن أكون سـعيدة

581
00:43:15,560 --> 00:43:17,460
اذن لماذا لا تقولين له أنك قدمتي أوراقك

582
00:43:17,960 --> 00:43:21,060
اليس هو من سـيكون زوجك
أليس من الافضل أن تكونين صريحة معه

583
00:43:21,160 --> 00:43:24,260
الآن تتحدث معي عن الصراحة
وشـركة جولدمان ساك هل نسيتها

584
00:43:24,560 --> 00:43:26,760
سـبب قولك لهذا هو الغيرة

585
00:43:26,960 --> 00:43:29,760
الغيرة سـببها ، أنه لي من أحب بينما أنت لا -
بل انتي على خطأ سـيكون لي من أحب-

586
00:43:29,860 --> 00:43:31,560
انت فقط منظر لحياة كايل

587
00:43:31,760 --> 00:43:33,160
لهذا السـبب قبلتي الزواج به اليس كذلك

588
00:43:33,360 --> 00:43:34,060
ولأن زواجك سـيكون كفقاعة صغيرة

589
00:43:34,060 --> 00:43:35,760
ويندي ان الزواج أهم قرار في حياة الانسـان

590
00:43:35,960 --> 00:43:36,960
تقول لي أهم قرار في الحياة

591
00:43:37,060 --> 00:43:38,860
على الأقل أنا أحاول يا غبي

592
00:43:39,260 --> 00:43:41,060
وخوفك الكبير يجعلك لا تستطيع اتخاذ قرارك

593
00:43:41,060 --> 00:43:42,960
لا في العمل ، ولا في اتخاذ صديقة ، ولا حتى في أي شـيء

594
00:43:43,260 --> 00:43:46,060
وانت تحسـن الجلوس بملابسك

595
00:43:46,260 --> 00:43:48,160
وأن تحلم بمواعدة توري فيردكنج

596
00:43:48,360 --> 00:43:49,860
عندما تتيقن أنك لا يمكنك الحصول عليها

597
00:43:49,960 --> 00:43:50,760
ما تقوليه ليس صحيحا

598
00:43:50,760 --> 00:43:54,160
ولماذا لا تتقرب اليها مادمت تعلم أنه لا يمكنك الحصول عليها
لماذا لا تخاطر

599
00:43:54,660 --> 00:43:56,360
انك تهذي وانت تعلم هذا يا ماتيو

600
00:43:59,260 --> 00:44:00,260
كنت مخطئـا

601
00:44:01,760 --> 00:44:03,360
سـتكونين رائعة الجمال في ثوب الزفاف

602
00:44:23,960 --> 00:44:27,860
هل تعلم أني أحب الازياء

603
00:44:28,060 --> 00:44:30,260
وسـأنتقل الى نيويورك

604
00:44:31,560 --> 00:44:34,160
اليست هذه مفاجأة لك-
مفاجأة مدمرة -

605
00:44:35,060 --> 00:44:36,660
ما رأيكم أن نذهب الى حفلة دريكسل

606
00:44:36,860 --> 00:44:38,560
لماذا لا زلنا هنا

607
00:44:38,660 --> 00:44:40,760
أحدانا لا تريد ان تقوم باقامة العلاقات

608
00:44:40,960 --> 00:44:42,560
ولكن أنا اريد اقامة علاقات الآن

609
00:44:42,960 --> 00:44:44,660
آسـفه لقد نسـيت نفسـي في الحديث

610
00:44:44,960 --> 00:44:46,760
أنا أعتقد أننا يمكننا عمل شـيء معا

611
00:44:47,560 --> 00:44:48,660
هذه الليلة

612
00:44:49,260 --> 00:44:51,360
شـيرل علي الذهاب -
ماذا -

613
00:44:53,060 --> 00:44:55,460
انا متأكدة أنك لا تعلم ماذا أريد

614
00:45:13,360 --> 00:45:14,560
هل هذه سـيارتك

615
00:45:17,660 --> 00:45:19,560
هذه السـيارة رائعة

616
00:45:19,660 --> 00:45:21,560
يبدو أن عملك يدر مالا عليك لتشـتري مقل هذه السـيارة

617
00:45:23,860 --> 00:45:25,960
لا تستطيع الشـرطة القبض علي عندما اسرع فيها

618
00:45:34,160 --> 00:45:35,060
هذا باري

619
00:45:36,760 --> 00:45:37,760
الراقص

620
00:45:40,660 --> 00:45:44,060
هل تريدون الذهاب الى حفلة ديكسر
في بيفيرلي هيلز

621
00:45:44,560 --> 00:45:47,060
بالتأكيد ، لم لا ، دعينا نفكر بالأمر

622
00:45:48,360 --> 00:45:50,160
هل تريدين الذهاب -
أنا ذاهبة -

623
00:45:52,160 --> 00:45:54,160
أين موقع تلك الحفلة

624
00:45:54,660 --> 00:45:59,160
أنا أعرف الطريق الى هناك
لذا سـأركب معك في السـيارة

625
00:45:59,160 --> 00:46:01,260
ماذا تقولين -
أصبحتي الآن وقحة -

626
00:46:01,860 --> 00:46:03,560
اسمعوني

627
00:46:05,260 --> 00:46:06,860
عليك أن تركب مع اصدقائها

628
00:46:07,260 --> 00:46:08,160
حقا

629
00:46:08,160 --> 00:46:08,960
حسـنا

630
00:46:10,060 --> 00:46:11,360
هل أصبحت مدخنا

631
00:46:12,960 --> 00:46:14,660
عندما لا يتوفر لي ما اريد

632
00:46:14,660 --> 00:46:16,860
ألست على حق

633
00:46:17,960 --> 00:46:20,560
هيا اللكمة باللكمة

634
00:46:20,760 --> 00:46:24,060
وشـابك الايدي ببعضها ثم ارفع اصبعك هكذا

635
00:46:24,460 --> 00:46:26,260
بعدها نكمل هكذا -
هذا يكفي -

636
00:46:29,460 --> 00:46:33,260
يبدو أني سـأركب معكما يا فتيات

637
00:46:33,660 --> 00:46:36,260
هل يمكنك

638
00:46:36,360 --> 00:46:37,960
معي بعض المخدرات

639
00:46:39,660 --> 00:46:42,560
هل يمكنني الجلوس في الخلف معك يا باري -
أكيد -

640
00:46:45,060 --> 00:46:46,860
سـتسـخر مني ان قلت لك أن الموجودين في تلك
الحفلة كلهم من موظفي البنوك والشـركات

641
00:46:46,860 --> 00:46:50,360
لذا سـنتعرف على اشخاص مثر في مجال عملنا

642
00:46:51,860 --> 00:46:52,660
عظيم

643
00:47:25,360 --> 00:47:27,860
رائع القيادة في مثل هذه الليلة -
أجل -

644
00:47:31,860 --> 00:47:34,660
هذه الحفلة في منزل مديري في العمل
بيتي بيرينج

645
00:47:35,560 --> 00:47:37,860
لسـوء الحظ أنه  منحرف

646
00:47:39,160 --> 00:47:43,460
أنا متأكدة أنه لم يعينني في دريكسل الا لينظر الى صدري

647
00:47:44,760 --> 00:47:45,460
حقا

648
00:47:47,060 --> 00:47:48,460
ماذا عن صدور اصدقائك

649
00:47:48,660 --> 00:47:50,060
حسـنا رآهم صدورهم  من قبل

650
00:47:50,060 --> 00:47:51,760
رآهم -
نعم -

651
00:47:52,360 --> 00:47:56,460
هذه هي المشكلة في صدور النسـاء
تفقد قوتها عند الكشف عنها

652
00:47:56,660 --> 00:47:58,860
لم ولن يتمكن من رؤية صدري لذا

653
00:47:59,260 --> 00:48:00,660
لا زلت قوية

654
00:48:00,960 --> 00:48:03,660
ماتيو ،لا تنظر العين تفشـي الاسرار

655
00:48:05,460 --> 00:48:07,460
نحن نعلم متى تبدأون بالنظر الينا

656
00:48:08,460 --> 00:48:11,360
ليس دائما -
لا بل نعلم دائما -

657
00:48:11,360 --> 00:48:13,960
حسـنا ، جرب انظر الي ،
سـأنظر الى الجهة المقابلة

658
00:48:14,960 --> 00:48:15,660
حسـنا

659
00:48:19,060 --> 00:48:19,960
الآن نظرت الي

660
00:48:20,260 --> 00:48:23,560
عرفتي ذلك بسـرعة -
هذا جيد -

661
00:48:25,960 --> 00:48:26,760
والآن

662
00:48:27,960 --> 00:48:32,360
يقودني الى الجنون ، لا أدري ولكني أظن أنه حظ قوي -
حقا هذا ما تقوله -

663
00:48:32,560 --> 00:48:34,360
حسـنا جرب مرة ثانية -
سـأجرب مرة ثانية -

664
00:48:36,860 --> 00:48:39,060
نظرت الي الآن -
هذه موهبة -

665
00:48:39,060 --> 00:48:40,360
هذا لا يصدق

666
00:48:42,160 --> 00:48:43,360
افضل من كونك قطة

667
00:49:09,360 --> 00:49:10,660
هل رأيت السـيارة التي ركبت فيها

668
00:49:37,560 --> 00:49:41,660
كيف حالكم

669
00:49:48,760 --> 00:49:49,760
هذا سـيرفع من قيمة السـهم

670
00:49:49,760 --> 00:49:51,960
ولكني خائف أن لا يتمكنو من الحفاظ على السعر

671
00:49:52,060 --> 00:49:55,060
والاشـاعة حول بيع حقل النفط الروسـي -
ليسـت اشاعة لان مذكرة البيع وصلت الي -

672
00:49:55,060 --> 00:49:57,360
.... لا يمكنك الاعتماد على الاشاعات أقصد

673
00:49:57,360 --> 00:49:59,360
الارباح ليسـت بتلك الدرجة -
تتحدثين ما لا صلة له بالموضوع -

674
00:49:59,660 --> 00:50:03,060
سـنقوم ببيعها الى أحمق ما ثم ننزل سـعر سـهمها
بعدها نقوم بشـرائها

675
00:50:04,560 --> 00:50:06,960
والتر انت لا تحتسـي الخمر أحذرك

676
00:50:07,060 --> 00:50:09,060
اعذروني ، أهلا توري

677
00:50:09,260 --> 00:50:11,660
أهلا سـيد بيرنج -
نتفضلي بمناداتي بيتي -

678
00:50:11,660 --> 00:50:12,860
كنت أرجو أن تتمكنين من الحضور

679
00:50:13,060 --> 00:50:14,260
تعالي لنمشـي معا

680
00:50:14,460 --> 00:50:15,160
اسمحوا لي

681
00:50:16,560 --> 00:50:18,060
بيث هنا

682
00:50:18,260 --> 00:50:20,460
لم الاحظ وجودها ، لا تقلقي ، اسمعي

683
00:50:20,460 --> 00:50:25,460
كنت آمل في الحصول على رأيك في مسـألة أعمالنا في استراليا والبلطيق

684
00:50:26,460 --> 00:50:29,560
هل ترغبين في الصعود معي لتقرأي التقرير

685
00:50:29,560 --> 00:50:30,960
ودراسـته مع بعضنا

686
00:50:31,360 --> 00:50:32,260
اسمك بيتي

687
00:50:32,860 --> 00:50:33,660
اليس كذلك

688
00:50:33,660 --> 00:50:36,960
بيتي بيرلنج ، اعرفك بنفسي ماتيو فرانكلين

689
00:50:37,460 --> 00:50:38,660
سـعيد بالتعرف اليك

690
00:50:39,060 --> 00:50:41,460
هل أعرفك من قبل -
هل تعرفني ، ماذا تقول -

691
00:50:49,660 --> 00:50:51,860
ماتيو يعمل في شـركة جولدمن ساك

692
00:50:52,160 --> 00:50:57,460
عمل صعب وجهد كبير -
من هو مديرك هناك -

693
00:50:57,960 --> 00:50:59,960
لا يسعني اخبارك

694
00:51:00,160 --> 00:51:00,860
ولم لا تخبرني

695
00:51:01,260 --> 00:51:03,460
شـركتنا تفخر بعملها الرائع

696
00:51:03,660 --> 00:51:06,160
وسـياستنا هي عدم التكلم عن أعمالنا -
حقا -

697
00:51:06,360 --> 00:51:08,860
توري لا يبدو ماتيو من الذين يعملون في
شركة جولدمن ساك

698
00:51:08,960 --> 00:51:11,460
لأن معظم الذين يعملون هناك لا يتوقفون عن
التحدث عن اعمالهم

699
00:51:13,460 --> 00:51:17,660
حسـنا ، بجد ، اخبرني في اي قسم تعمل
لأني الكثير  هناك

700
00:51:18,460 --> 00:51:20,960
في اي قسم أعمل -
نعم ماتيو ، هذا ما اريد -

701
00:51:21,260 --> 00:51:23,860
ما هو عملك في القسم

702
00:51:27,560 --> 00:51:28,460
عذرا

703
00:51:29,060 --> 00:51:30,660
هل تعرف الين

704
00:51:30,860 --> 00:51:31,860
.... أعني

705
00:51:34,560 --> 00:51:36,360
لنقل أن شـخصا يملك عملة الين

706
00:51:37,260 --> 00:51:38,460
.... يريد التحويل من

707
00:51:39,560 --> 00:51:41,360
بنك ناريداز

708
00:51:41,960 --> 00:51:42,960
في طوكيو

709
00:51:43,660 --> 00:51:45,760
ويريد تحويله الى روما

710
00:51:46,860 --> 00:51:51,960
اذن عملة الين تساوي 0.467ونضربها ب 32
تساوي 149.5 ليرا

711
00:51:52,460 --> 00:51:56,360
ولنقل ان هذا الشخص اراد تحويل من بنك اليزابيث

712
00:51:56,660 --> 00:52:02,460
اذن تقسم 146.5 على 22.3
يساوي 6 باوند و78 بينس
اليس كذلك

713
00:52:02,860 --> 00:52:09,560
ولنقل أنه اراد تحويله مرة ثانية الى الدولار اذن 6.78 باوند على 1.68
يساوي 3.99 بالدولار

714
00:52:09,560 --> 00:52:11,260
وهذه خسارة كبيرة
واعلم هذا ان السيد يانكي

715
00:52:11,260 --> 00:52:13,160
لأنه لم يحسـب فرق التوقيت

716
00:52:13,360 --> 00:52:15,360
لذا يسـأل بنك ناريادا في طوكيو
كم يساوي سعر الين الآن

717
00:52:15,360 --> 00:52:17,160
1.2
يخسـر في كل يوم

718
00:52:17,260 --> 00:52:20,760
سـاقوم بالحساب لو يسعني الوقت

719
00:52:22,060 --> 00:52:23,660
لهذا عملي صعب جدا

720
00:52:24,860 --> 00:52:26,060
هذا هو عملي بيتي

721
00:52:28,360 --> 00:52:29,860
تتكلم في العملات فرانكلين

722
00:52:32,760 --> 00:52:33,760
نعم كارلوس

723
00:52:34,160 --> 00:52:35,460
هل انتما في نفس القسم

724
00:52:35,860 --> 00:52:36,760
فرانكلين

725
00:52:38,060 --> 00:52:38,860
مـات

726
00:52:42,960 --> 00:52:44,360
كنت امازحك نحن في القسم نفسه

727
00:52:44,860 --> 00:52:47,160
ماتيو من افضل الموظفين في القسم

728
00:52:47,260 --> 00:52:48,660
ولكنه لم يغتر بنفسـه

729
00:52:49,860 --> 00:52:51,560
وفي الحقيقة حصل على ترقية

730
00:52:52,160 --> 00:52:55,360
صحيح حصلت على ترقية
.... كنت اريد اخباركم ب

731
00:52:55,360 --> 00:52:56,760
مديري طرد من وظيفته

732
00:52:57,160 --> 00:52:59,460
موظفة طلبت منه علاوة ، ولكنه طلب شـيئا آخر بالمقابل

733
00:53:00,160 --> 00:53:01,760
أظن هو من يجب أن يحصل على العلاوة
اليس كذلك

734
00:53:04,860 --> 00:53:06,060
أحب مثل تلك الشـخصيات من الرجال

735
00:53:07,560 --> 00:53:08,960
صوبت عليه بمسدس 8 ملم

736
00:53:11,760 --> 00:53:14,960
الشـرطة والقاضي ، أصبحو يأخذوا التحرش الجنسـي
بشـكل جدي هذه الايام

737
00:53:15,960 --> 00:53:17,060
انها مسـألة وقت اليس كذلك

738
00:53:18,760 --> 00:53:21,660
نعم نعم انها مسـألة وقت

739
00:53:22,260 --> 00:53:23,260
مسـألة وقت

740
00:53:23,960 --> 00:53:28,060
حسـنا فرصة سـعيدة للتعرف اليك ماتيو
والآن حان دوري في القاء التحية على الصيوف

741
00:53:28,860 --> 00:53:30,060
استمتعوا بوقتكم

742
00:53:32,360 --> 00:53:34,260
كنت رائعا عندما تكلمت

743
00:53:59,960 --> 00:54:05,460
مثيرة ذات الشـعر الاحمر
ابقى هادئا

744
00:54:09,560 --> 00:54:11,160
تيرش اندرسون

745
00:54:12,160 --> 00:54:13,160
باري نيثن

746
00:54:16,160 --> 00:54:17,360
هل الجو بارد
لهذا لا ترقص

747
00:54:19,360 --> 00:54:22,560
الجو حار جدا في الخارج

748
00:54:23,160 --> 00:54:24,760
اقصد أنك لا ترقص

749
00:54:25,360 --> 00:54:27,860
نعم فهمت

750
00:54:29,160 --> 00:54:30,660
هل تريد الحصول على بعض المتعة

751
00:54:32,260 --> 00:54:33,460
نعم اريد ان اتمتع بوقتي

752
00:54:33,960 --> 00:54:35,760
تعال معي -
حقا -

753
00:54:35,960 --> 00:54:37,260
لا اصدق

754
00:54:43,960 --> 00:54:48,360
ماذا فعلتي -
اسفة أخذت دورك -

755
00:54:48,660 --> 00:54:50,160
انه جيد

756
00:54:50,460 --> 00:54:55,060
اطرق الباب قبلا -
لا تقلق انه صديقي فرانسيس لا بأس ان انتظر هنا -

757
00:54:58,160 --> 00:55:02,460
حسنا كما تريدين

758
00:55:03,660 --> 00:55:06,060
اقترب مني

759
00:55:14,360 --> 00:55:15,760
انها بيفرلي هيلز

760
00:55:28,460 --> 00:55:37,860
فرانسيس يا صديقي ما رايك أن تأخذ حصتك وتبتعد من هنا -
لا يريد شـيئا منه -

761
00:55:38,360 --> 00:55:39,360
لا يريد

762
00:55:40,860 --> 00:55:42,460
وماذا يريد فرانسيس

763
00:55:42,860 --> 00:55:55,160
تحذير لقطة اباحية
تحذير لقطة اباحية
تحذير لقطة اباحية
لا تشـاهد مرر شـريط الفيلم

764
00:56:13,760 --> 00:56:18,560
كم ثمن هذا المنزل في اعتقادك -
أظن حصل عليه من تجارة المخدرات ، تجربة الادوية -

765
00:56:18,860 --> 00:56:20,260
أقصد هذا المنظر

766
00:56:22,160 --> 00:56:23,460
لكنه جميل اليس كذلك

767
00:56:25,260 --> 00:56:27,360
نعم رائع جدا

768
00:56:27,360 --> 00:56:30,760
شـركة دريكسـل جيدة جدا العمل فيها يعطيك خبرة

769
00:56:30,760 --> 00:56:35,860
عمل رائع يدر علي راتب جيد وامتيازات العمل
انها فعلا رائعة

770
00:56:38,160 --> 00:56:38,960
أكملي

771
00:56:41,460 --> 00:56:42,760
ولكني اكرهها

772
00:56:44,760 --> 00:56:46,660
أكره وظيفتي

773
00:56:48,460 --> 00:56:51,960
لم أقل لهذا لأاحد من قبل

774
00:56:51,960 --> 00:56:53,560
.... ولكن فعلا انا اكرهها لوظيفتي أنا

775
00:56:54,860 --> 00:56:55,860
فعلا أكرهها

776
00:56:55,860 --> 00:56:57,860
أكره كل العمل مثل هذا -
حقا تكرهينه -

777
00:56:57,860 --> 00:56:59,360
أكرهها -
فهمت -

778
00:56:59,560 --> 00:57:04,060
لكني لا زلت أتسـائل هل لا زلت
اريد الاستمرار في الوظيفة

779
00:57:04,560 --> 00:57:06,460
هل هذا هو هدفي في حياتي

780
00:57:06,660 --> 00:57:10,160
هل حققتي هدفك -
.... لا أدري ، أنا مشـوشـة ان هذا ما أردت

781
00:57:10,760 --> 00:57:12,860
حقا لا أعلم

782
00:57:14,060 --> 00:57:21,360
هل أبدو لك سـخيفة  بالنسـبة اليك -
انت ذكي ، ومبدع في عملك
لا لا توري تمهلي قليلا -

783
00:57:22,060 --> 00:57:25,160
هل تمازحينني ، لأني نفس الشـيء لدي عملي والذي ابرع فيه

784
00:57:25,560 --> 00:57:30,160
والكل يريدك أن تملكي الوظيفة التي لا أريد

785
00:57:31,860 --> 00:57:33,060
تعبت من الوقوف

786
00:57:33,460 --> 00:57:39,060
وأنا أشـعر بهذا كل يوم -
صحيح والمشـكلة أنه لا تراجع -

787
00:57:39,060 --> 00:57:43,360
والأسـرة سـتكون مثل الرهن والمشـكلة لا تستطيعين الاسـتقالة -
نعم ، انه فخ الحياة -

788
00:57:49,560 --> 00:57:51,760
يبدو كأنك تعبث بكل شـيء

789
00:57:56,360 --> 00:57:57,960
هل لعبت لعبة قول بينز من قبل

790
00:58:00,260 --> 00:58:03,960
لا اريد الاجابة على سـؤالك شـكرا لك

791
00:58:04,160 --> 00:58:07,560
لقد قلت بينز   بصوت منخفض

792
00:58:07,960 --> 00:58:14,660
واللعبة تكون بكل مرة نرفع صوتنا ونحن نقول كلمة بينز ما رايك
ومن يسكت أولا هو الخاسـر انها سـهلة هيا

793
00:58:15,060 --> 00:58:15,960
بينز

794
00:58:16,660 --> 00:58:21,960
لا ادري لا استطيع قولها -
جربي ان تقوليها ، مادام لديك الوظيفة المملة ولا شـيء لتخسريه -

795
00:58:23,660 --> 00:58:35,060
بينز

796
00:58:38,360 --> 00:58:39,460
نحن متعادلان

797
00:58:42,560 --> 00:58:45,660
كريس كريس انت لا تقومين بما اريد -
حسـنا اللعنة عليك ايضا -

798
00:58:45,660 --> 00:58:49,360
ماذا أنا آسـف -
لا تعتذر هل انت طفلي -

799
00:58:50,160 --> 00:58:51,160
اللعنة عليك

800
00:58:51,360 --> 00:58:54,160
هذا افضل

801
00:58:54,660 --> 00:58:56,360
--------

802
00:58:58,160 --> 00:59:00,560
لو تسمحي

803
00:59:01,660 --> 00:59:08,560
--------------

804
00:59:08,560 --> 00:59:18,160
تحذير لقطة اباحية
تحذير لقطة اباحية
لا تشـاهد مرر شـريط الفيلم

805
01:00:01,560 --> 01:00:09,360
هذا ليس جيدا ، لقد تخطيتي حدودك
هذا فخ

806
01:00:09,860 --> 01:00:11,060
لا

807
01:00:15,060 --> 01:00:17,260
الذين يسـكنون هنا اغنياء اليس كذلك

808
01:00:17,460 --> 01:00:19,460
صحيح ما تقوله -
في الحقيقة -

809
01:00:19,660 --> 01:00:20,860
انتظري لحظة هنا من فضلك

810
01:00:24,560 --> 01:00:26,760
ما رأيك لو قفزنا في الحديقة قليلا

811
01:00:28,860 --> 01:00:30,160
هيا بنا لنبتعد من هنا

812
01:00:36,460 --> 01:00:37,860
ما الذي تنوي فعله

813
01:00:40,160 --> 01:00:41,560
لا أظن أن أحدا في هذا المنزل

814
01:00:42,960 --> 01:00:43,760
هل تتكلم بجد

815
01:00:44,760 --> 01:00:46,260
أهلا بك في منزلك الجديد

816
01:00:46,560 --> 01:00:47,960
كيف تكون هكذا وأنت في وظيفة مجهدة

817
01:00:48,460 --> 01:00:50,760
لا أحد يستطيع الاحتفاظ بحس الضحك وهو في وظيفتك

818
01:00:51,360 --> 01:00:53,460
لا أصدق أن وظيفتك في البنك

819
01:00:54,460 --> 01:00:56,260
ولا أنا أيضا

820
01:01:00,560 --> 01:01:02,160
اللعنة -
ماذا هناك -

821
01:01:02,160 --> 01:01:03,060
هذا هو

822
01:01:04,160 --> 01:01:05,960
لا لا يمكن -
لنلعب بها -

823
01:01:07,160 --> 01:01:10,160
هيا صعدت أنا دورك -
لا ، يمكن أن اصعد عليها -

824
01:01:10,960 --> 01:01:13,360
تبدو لعبة رائعة

825
01:01:14,260 --> 01:01:15,960
هيا -
لا لا يمكن -

826
01:01:15,960 --> 01:01:17,360
أشـعر برغبتك في اللعب -
لا لا اريد انت مخطيء -

827
01:01:17,360 --> 01:01:19,360
هيا -
لم أفعل كهذا شـيء في حياتي -

828
01:01:19,360 --> 01:01:22,360
توري نحن نعمل بدون تفكير هذه الليلة

829
01:01:37,160 --> 01:01:41,660
هذا يعيد الي الذكريات هل تتذكرين عندما لعبنا لعبة الحقيقة والجرأة
في منزلك

830
01:01:42,860 --> 01:01:46,360
على ما أذكر أنك صمدتي حتى 7 دقائق

831
01:01:48,360 --> 01:01:50,260
لا لا أتذكر

832
01:01:52,360 --> 01:01:55,760
ربما لو لعبناها مرة ثانية سـأتذكرها

833
01:01:55,760 --> 01:02:00,060
هل تريدين لعب الحقيقة والجرأة -
نعم اريد اللعب -

834
01:02:00,760 --> 01:02:02,660
حسـنا لنبدأ

835
01:02:03,560 --> 01:02:04,460
الحقيقة

836
01:02:04,960 --> 01:02:08,760
كنت أنت الذكي في المدرسـة لم لم تدعني للخروج ولا مرة واحدة

837
01:02:10,560 --> 01:02:12,760
.... تعلمين

838
01:02:13,060 --> 01:02:14,560
لم أتحلى بالجراة

839
01:02:14,760 --> 01:02:16,960
تتجرأ -
.... انها -

840
01:02:17,760 --> 01:02:19,060
اللحظة المناسـبة

841
01:02:19,360 --> 01:02:20,960
تعرفين الوقت المناسـب لتقوم بالحدث

842
01:02:27,860 --> 01:02:28,560
لا

843
01:02:29,760 --> 01:02:31,660
... كنت دائما أقول لنفسـي -

844
01:02:31,660 --> 01:02:32,960
منذ المدرسـة الثانوية

845
01:02:33,860 --> 01:02:34,860
هذا هراء الذي أتكلمه

846
01:02:35,060 --> 01:02:37,260
كانت فرص عديدة اتيحت لادعوك للخروج

847
01:02:39,560 --> 01:02:40,660
ولكن كنت خائفا

848
01:02:44,160 --> 01:02:45,160
الان دورك قولي الحقيقة

849
01:02:45,760 --> 01:02:47,860
لو دعوتك للخروج معي في موعد ونحن في المدرسـة

850
01:02:48,360 --> 01:02:49,660
هل كنت توافقين على الخروج معي في موعد

851
01:02:53,360 --> 01:02:54,960
السـؤال ليس عادل

852
01:02:55,560 --> 01:02:58,660
لو كنت أعلم أنك كما أنت الآن -
الحقيقة -

853
01:02:59,660 --> 01:03:00,360
هيا أجيبي

854
01:03:05,060 --> 01:03:05,960
لا لن أوافق

855
01:03:06,160 --> 01:03:08,360
لم أكن لأوافق

856
01:03:13,160 --> 01:03:15,560
لماذا تبدو مرتاحا لهذا الجواب

857
01:03:15,760 --> 01:03:16,960
لأانني مرتاح

858
01:03:17,560 --> 01:03:18,960
أنا أندم لأني

859
01:03:19,960 --> 01:03:22,260
أنا لم أكن أملك الشـجاعة لدعوتك للخروج في موعد

860
01:03:22,560 --> 01:03:24,360
وأعلم أنها لن تحدث أي أختلاف

861
01:03:24,360 --> 01:03:27,760
لو كانت لدي الشـجاعة الكافية ، وطلبت منك الخروج معي في موعد
لكنت احتقرتك

862
01:03:27,760 --> 01:03:30,160
والا لما حصلت هذه الفرصة لنجلس مع بعضنا

863
01:03:32,560 --> 01:03:34,860
وهذه اروع ليلة حصلت عليها في حياتي

864
01:03:43,060 --> 01:03:44,060
الآن سـؤال الجرأة

865
01:03:45,460 --> 01:03:50,360
اقترب مني وقرب شفتيك من شفتاي

866
01:03:50,960 --> 01:03:52,260
دون أن تقبلني

867
01:03:55,360 --> 01:03:56,360
الحقيقة

868
01:03:57,160 --> 01:03:58,960
هل تتلاعبين بي الآن

869
01:04:00,560 --> 01:04:03,160
لتكتشـف هذا تجرأ واقترب مني

870
01:04:18,460 --> 01:04:21,560
هل اقتربت بشـكل جيد -
لا اقترب أكثر -

871
01:04:30,960 --> 01:04:32,260
ما هذا الصوت

872
01:04:34,860 --> 01:04:37,960
انه صوت خفقان قلبي

873
01:04:38,460 --> 01:04:39,860
انه يخفق بشـدة
في هذه اللحظة
تحذير لقطة اباحية
تحذير لقطة اباحية
لا تشـاهد مرر شـريط الفيلم

874
01:04:42,660 --> 01:04:45,060
هل تجزم ان تكون القبلة سـريعة
تحذير لقطة اباحية
تحذير لقطة اباحية
لا تشـاهد مرر شـريط الفيلم

875
01:04:48,160 --> 01:04:49,260
لا استطيع الجزم بذلك
تحذير لقطة اباحية
تحذير لقطة اباحية
لا تشـاهد مرر شـريط الفيلم

876
01:05:14,460 --> 01:05:15,760
آسـف
تحذير لقطة اباحية
تحذير لقطة اباحية
لا تشـاهد مرر شـريط الفيلم

877
01:05:15,960 --> 01:05:17,860
لن أضغط عليك
تحذير لقطة اباحية
تحذير لقطة اباحية
لا تشـاهد مرر شـريط الفيلم

878
01:05:19,660 --> 01:05:21,660
الليلة للفعل لا للتفكير
تحذير لقطة اباحية
تحذير لقطة اباحية
لا تشـاهد مرر شـريط الفيلم

879
01:05:54,460 --> 01:05:55,460
ما الامر ويندي

880
01:05:56,360 --> 01:05:59,360
هل يمكنك الجلوس والتحدث

881
01:06:01,160 --> 01:06:06,260
انها خطوة مهمة التي قررتها
انت تقوم بالعمل الصحيح

882
01:06:06,660 --> 01:06:07,860
أكيد

883
01:06:08,360 --> 01:06:11,060
لا تحتاج الى تفكير كبير لكي نكتشـف هذا

884
01:06:14,460 --> 01:06:16,360
كايلي اريد اخبارك بأمر

885
01:06:16,960 --> 01:06:20,560
.... لا تقولي لي أنك اشتقتي ل-
لا لا -

886
01:06:22,060 --> 01:06:23,560
لقد ارسلت اوراقي للجامعة لاكمال الدراسـة

887
01:06:26,660 --> 01:06:28,260
الجامعة

888
01:06:30,360 --> 01:06:30,860
وأين الجامعة

889
01:06:31,960 --> 01:06:33,060
جامعة كامبريدج

890
01:06:33,060 --> 01:06:34,160
هل هذه في امريكا

891
01:06:34,860 --> 01:06:35,760
انجلترا

892
01:06:36,660 --> 01:06:37,360
انجلترا

893
01:06:39,260 --> 01:06:40,460
تريدين اكمال الدراسة في انجلترا

894
01:06:41,160 --> 01:06:44,960
لم اقرر الى الآن لهذا كنت اريد التحدث معك في الامر

895
01:06:46,060 --> 01:06:47,560
وماذا عن منزلنا

896
01:06:48,560 --> 01:06:55,460
يمكننا تأجيره -
وأيضا عملنا سـيبدأ السـنة القادمة -

897
01:06:55,860 --> 01:06:57,760
عزيزتي أبي سـيغضب كثيرا

898
01:06:58,160 --> 01:06:59,860
اللعنة

899
01:07:00,260 --> 01:07:01,960
اعتقدت أن هذه الليلة سـتكون مميزة -
انها كذلك -

900
01:07:02,160 --> 01:07:03,960
كنت مخطئـا -
لا بل ليلة مميزة -

901
01:07:04,260 --> 01:07:06,460
ليس لديك جواب كافي -
بل لدي -

902
01:07:06,660 --> 01:07:09,760
انت تريدين ان تقولي لننهي زواجنا قبل ان يبدأ -
كايل انا لا افكر هكذا -

903
01:07:12,060 --> 01:07:15,160
الى الآن انا خائفة من معرفة الرد
لم لا تقرأه لي

904
01:07:16,660 --> 01:07:18,760
بالتأكيد كما تريدين

905
01:07:24,660 --> 01:07:26,060
الآنسـة ويندي فرانكلين

906
01:07:26,060 --> 01:07:29,760
شـكرا لاهتمامك للدراسـة في جامعة كامبريدج

907
01:07:30,160 --> 01:07:32,360
.... نحن نأسـف ل

908
01:07:37,860 --> 01:07:41,160
نأسـف لاعلامك بأنك أوراقك لا تكفي للدراسـة في جامعتنا

909
01:07:41,560 --> 01:07:43,360
لبرنامج التخرج في الجامعة

910
01:07:45,060 --> 01:07:46,160
اللعنة

911
01:07:49,460 --> 01:07:55,860
لا تبكي ولا تحزني لما فعله اولئك الحمقى في انجلترا
ويفسـدون علينا ليلتنا المميزة

912
01:07:56,260 --> 01:08:00,460
عزيزتي لا زال يمكنك الكتابة وانت هنا

913
01:08:00,460 --> 01:08:01,460
وانتي بجانبي

914
01:08:01,960 --> 01:08:02,760
حسـنا

915
01:08:04,560 --> 01:08:06,260
يمكنني جعلك تشـعرين بشـكل أفضل

916
01:08:08,760 --> 01:08:10,560
----------------

917
01:08:11,360 --> 01:08:12,760
هل يمكنه التخفيف عنك

918
01:08:17,160 --> 01:08:18,960
كم مرة أقمت علاقة كهذه

919
01:08:20,660 --> 01:08:26,660
لا أدري كم مرة 3 مرات

920
01:08:29,460 --> 01:08:34,060
لهذا السـبب أنا معجبة بك يا ماتيو

921
01:08:34,560 --> 01:08:35,660
انت صادق

922
01:08:42,660 --> 01:08:45,260
توري هناك أمر اريد اخبارك به

923
01:08:46,960 --> 01:08:48,660
لديك صديقة اليس كذلك

924
01:08:49,360 --> 01:08:50,160
ليس هذ الأمر

925
01:08:51,160 --> 01:08:55,560
على العكس تماما

926
01:08:56,060 --> 01:08:57,960
هل لديك صديق -
لا -

927
01:09:00,860 --> 01:09:03,760
هل تتذكرين عندما رأيتك في المتجر

928
01:09:06,360 --> 01:09:08,360
في الحقيقة أنا لا أعمل في شـركة جولدمن ساك

929
01:09:09,560 --> 01:09:11,260
أعمل في ذلك المتجر الذي رأيتنني فيه

930
01:09:13,660 --> 01:09:14,560
ماذا تقول

931
01:09:14,660 --> 01:09:17,060
في الحقيقة أنا أعمل في محل الفيديو

932
01:09:17,760 --> 01:09:18,860
اصمت

933
01:09:21,860 --> 01:09:23,060
اتكلم الحقيقة

934
01:09:23,060 --> 01:09:24,860
أنا أعمل في متجر الافيديو

935
01:09:32,260 --> 01:09:35,560
تقصد أنك كذبت علي -
نعم أقصد كنت أعلم أني غبي -

936
01:09:36,160 --> 01:09:41,060
لكني فعلت هذا لاني اعتقدت أنه ان لم اتقرب منك الآن سـأصل الى النهاية -
ولن تحصل على النوم معي -

937
01:09:41,160 --> 01:09:41,960
لا ، ليس النوم معك

938
01:09:42,160 --> 01:09:43,160
يا الهي

939
01:09:43,860 --> 01:09:45,860
أنا غبية جدا

940
01:09:46,560 --> 01:09:50,460
اعتقدت أنك تريدني لشـخصي-
وهذا ما اريد فعلا -

941
01:09:50,460 --> 01:09:56,860
تهاني  لك مات لقد أقمت علاقة مع ملكة جمال المدرسـة الثانوية المهمة تكللت بالنجاح -
تروي تمهلي -

942
01:09:58,960 --> 01:09:59,960
توري

943
01:10:11,560 --> 01:10:12,860
اللعنة يا رجل

944
01:10:14,760 --> 01:10:19,060
علينا الخروج من هنا حالا الاشخاص هنا مجانين -
لنخرج من هنا حالا -

945
01:10:21,860 --> 01:10:22,560
هيا

946
01:10:30,860 --> 01:10:35,660
باري باري

947
01:10:36,760 --> 01:10:37,960
أقمت علاقة مع توري فريدركنج

948
01:10:43,760 --> 01:10:44,860
هل تضحك علي

949
01:10:54,960 --> 01:11:02,860
لوس انجلوس ، ماتيو فرانكلين اقام علاقة مع توري فريدركنج
هذه الليلة

950
01:11:12,560 --> 01:11:14,360
يا لها من ليلة

951
01:11:14,460 --> 01:11:16,660
وأخبرتها عن طبيعة عملي

952
01:11:17,160 --> 01:11:18,260
ماذا قلت لها

953
01:11:20,460 --> 01:11:22,160
قلت لها أني اعمل في متجر لبيع الفيديو

954
01:11:22,560 --> 01:11:23,760
ولماذا انت حزين

955
01:11:24,260 --> 01:11:25,960
كان علي أن أكون صادقا معها

956
01:11:26,560 --> 01:11:28,060
هل انت غبي

957
01:11:29,760 --> 01:11:31,460
لماذا أفسـدت هذا الأمر

958
01:11:31,760 --> 01:11:35,060
لماذا لا تحب أن تتمتع

959
01:11:35,160 --> 01:11:36,360
فقط ليلة واحدة

960
01:11:37,060 --> 01:11:39,360
--------

961
01:11:43,260 --> 01:11:44,160
خذ هذا

962
01:11:45,160 --> 01:11:46,760
اريدك ان تقوم بهذا -
لا -

963
01:11:46,760 --> 01:11:47,960
ضع انفك هنا -
لا يمكن -

964
01:11:48,660 --> 01:11:50,560
ماثيو  -
انا لا اتعاطى المخدرات -

965
01:11:50,660 --> 01:11:53,060
لم تقم بأي شـيء يذكر -
بل قمت باقامة علاقة مع توري فريدكنج -

966
01:11:53,060 --> 01:11:55,760
أعتقد أنك أفسـدت الأمر

967
01:11:56,160 --> 01:11:58,060
أليس كذلك لقد أفسـدت الليلة

968
01:11:58,960 --> 01:12:00,060
آسـف يا صديقي

969
01:12:03,760 --> 01:12:06,860
حسـنا تولى القيادة -
هذا ما اتحدث عنه -

970
01:12:11,760 --> 01:12:12,560
هل استنشقت

971
01:12:13,560 --> 01:12:14,560
باري -
نعم -

972
01:12:15,360 --> 01:12:17,460
اللعنة

973
01:12:18,260 --> 01:12:19,960
اللعنة

974
01:12:32,260 --> 01:12:33,560
كنا سـنموت

975
01:12:58,760 --> 01:13:05,860
هل تعلمون كان شـعور رائع عندما
ارتطمت الامواج الركة في رأسـي

976
01:13:06,560 --> 01:13:08,160
.... ونظرت الى أعلى و

977
01:13:09,260 --> 01:13:10,360
جدته كانت فوقنا

978
01:13:11,160 --> 01:13:13,860
نعم كما تقول -
كانت جدتي المجنونة -

979
01:13:14,060 --> 01:13:18,460
قالت لي استطيع التمييز ان كنت على علاقة أو تغرق

980
01:13:18,560 --> 01:13:21,160
لأنها أسـباب عدم النوم

981
01:13:24,560 --> 01:13:25,660
قد يصبح الأمر أسـوأ

982
01:13:26,560 --> 01:13:27,860
الآن يا باري

983
01:13:28,760 --> 01:13:30,660
الأمر منذ الابداية سـيء

984
01:13:33,060 --> 01:13:34,260
ايديكم الى أعلى

985
01:13:36,160 --> 01:13:36,960
كنت مخطئـا

986
01:13:38,360 --> 01:13:40,060
الآن الأمر أصبح أسـوأ

987
01:13:41,860 --> 01:13:44,360
ماثيو -
حسـنا أخطئت مجددا -

988
01:13:44,860 --> 01:13:48,460
يا الهي ، يا الهي -
نحتاج الى دعم -

989
01:13:49,960 --> 01:13:51,160
هل انتما بخير

990
01:13:51,860 --> 01:13:53,360
بخير -
بخير ، أبي -

991
01:13:54,060 --> 01:13:55,860
ما هذا الذي يغطي وجهك يا باري

992
01:13:55,960 --> 01:13:57,060
المخدرات

993
01:13:59,660 --> 01:14:02,260
أبي نحن بخير ، أحمد الله أنك انها دوريتك

994
01:14:02,660 --> 01:14:03,260
أجل

995
01:14:03,960 --> 01:14:05,860
اخرجوا من السـيارة

996
01:14:07,860 --> 01:14:09,960
على مهلك يا رجل

997
01:14:10,160 --> 01:14:14,460
على الارض ، على الارض -
ماذا -

998
01:14:14,660 --> 01:14:17,260
لا ليس هذا ما سيحدث

999
01:14:17,560 --> 01:14:18,660
لماذا سـرقت السـيارة

1000
01:14:18,860 --> 01:14:21,860
لم يكن له علاقة بالسـرقة كل اللوم علي

1001
01:14:22,060 --> 01:14:26,760
وهو من قال لي لنعيد السـيارة

1002
01:14:26,960 --> 01:14:30,160
تقنعني انك لم تفعل شـيئا  -
كل ما فعلته سـرقة السـيارة -

1003
01:14:30,360 --> 01:14:34,360
سـرقنا السـيارة والمخدرات كانت فيها

1004
01:14:35,760 --> 01:14:36,960
اذن لم تشـتري المخدرات

1005
01:14:37,060 --> 01:14:38,560
لا لم اشـتري أي شـيء

1006
01:14:39,760 --> 01:14:42,860
هل تعاطيت المخدر -
لا اقسم لك والدي اقسم لك -

1007
01:14:43,460 --> 01:14:47,660
ارجوك سـيد فرانكلين لا تودعني السـجن

1008
01:14:49,260 --> 01:14:53,160
ما سـعر اصلاح السـيارة باري

1009
01:14:53,460 --> 01:14:55,060
35الف دولار

1010
01:14:55,560 --> 01:14:59,560
58الف دولار
ثمن صدام الكروم

1011
01:15:00,360 --> 01:15:02,760
بعد قضائك فترة السـجن يا باري

1012
01:15:03,560 --> 01:15:05,260
سـتكون تحت المراقبة

1013
01:15:05,260 --> 01:15:10,760
سـتكون عقوبتك لسـنتين -
أبي السـيارة ليسـت متضضرة الى هذا الحد

1014
01:15:11,460 --> 01:15:15,660
اللعنة -
يمكن أن تزيد الى ثلاث سنوات وهكذا 4 سـنوات

1015
01:15:15,660 --> 01:15:17,160
أرجوك ابي توقف

1016
01:15:18,160 --> 01:15:19,060
وسـتزيد الى 5 سـنوات

1017
01:15:19,260 --> 01:15:21,660
تعتمد على عملك الذي ترغب به

1018
01:15:21,860 --> 01:15:25,560
ولكن مع تعليمك الجيد كان يمكنك
الحصول على راتب ممتاز

1019
01:15:25,560 --> 01:15:29,960
اقسم لك أني سـأبحث عن وظيفة كمهندس -
ولكنك لا ترغب في أن تكون مهندس يا ماثيو

1020
01:15:30,360 --> 01:15:33,160
سـأقوم بما تريد مني عمله -
ماذا تريد أنت -

1021
01:15:34,460 --> 01:15:35,560
لا شيء

1022
01:15:36,160 --> 01:15:43,960
لا توقف ، حسـنا أبي أنا آسـف لا اعلم ماذا
أريد ، لأني فاشـل كبير

1023
01:15:47,560 --> 01:15:49,860
أنت لم تفشـل يا بني

1024
01:15:49,960 --> 01:15:52,760
لأنك لم تحاول النجاح

1025
01:15:53,160 --> 01:15:55,360
لا تسـمي نفسـك فاشـلا

1026
01:15:56,360 --> 01:15:57,760
أنت أسـوأ من مجرد فاشـل

1027
01:16:03,660 --> 01:16:05,360
لا استطيع معرفة ما اريد أبي

1028
01:16:07,760 --> 01:16:09,760
لا تبكي هكذا في السـجن يا بني

1029
01:16:13,460 --> 01:16:15,860
لا اريد الذهاب الى السـجن

1030
01:16:18,660 --> 01:16:24,760
سـتقضون اسبوع في سـجن الشـرطة
الى أن يتم ارسال قضيتكم الى المحكمة

1031
01:16:26,160 --> 01:16:27,960
سـتقضونها مع الشـواذ

1032
01:16:29,060 --> 01:16:33,260
لا تقلق سـنخبر الحراس بأنك ابن شـرطي

1033
01:16:37,060 --> 01:16:43,760
بيل انظر الى خوف ماتيو
لا استطيع أن لا أضحك عليه

1034
01:16:45,960 --> 01:16:50,860
هذه فرصتكم الوحيد يا أولاد -
ماذا تقصد -

1035
01:16:51,560 --> 01:16:52,460
انتم أحرار للذهاب

1036
01:16:53,260 --> 01:16:58,360
يا الهي شـكرا لك شـكرا -
الا ترغبون في أن نشـارك معكم -

1037
01:17:00,360 --> 01:17:02,960
استرح يا ماتيو نحن شـرطة لوس انجلوس

1038
01:17:02,960 --> 01:17:04,860
ولكن لا تفعلها مجددا يا باري

1039
01:17:04,860 --> 01:17:08,160
أعني ما أقوله لك لا تكررها -
بالتأكيد لن أكررها -

1040
01:17:08,760 --> 01:17:11,660
أعدك هل أنا مجنون لن اكررها

1041
01:17:12,060 --> 01:17:16,660
كانت ليلة مجنونة ومثيرة -
امسح وجهك من الكوكايين -

1042
01:17:18,160 --> 01:17:23,260
أرغب في هذا ، سـيد جونسن هل تسـاعدني

1043
01:17:30,660 --> 01:17:31,860
شـكرا لك سـيد فرانكلين

1044
01:17:33,660 --> 01:17:34,460
ماتيو

1045
01:17:34,760 --> 01:17:36,360
جرب أن تقوم بوظيفة ما

1046
01:17:37,160 --> 01:17:40,060
لا تفكر كثيرا بل قم وانتهز الفرصة

1047
01:17:40,660 --> 01:17:42,160
لا اعلم من أكون انا

1048
01:17:42,760 --> 01:17:46,860
يمكنك أن تعمل في كل مكان ، فقط انتهز الفرص

1049
01:17:47,960 --> 01:17:50,260
الفرصة تمر بسـرعة

1050
01:17:54,660 --> 01:17:55,460
شـكرا أبي

1051
01:18:05,160 --> 01:18:06,360
الموقف مخيف جدا

1052
01:18:08,460 --> 01:18:10,260
كأن رأسـي ضرب بالمطرقة

1053
01:18:11,860 --> 01:18:14,260
أظن ان السـيارة لا زالت في منزل كايلي
ويندي لا زالت هناك

1054
01:18:18,660 --> 01:18:19,860
ماتيو ، هل تريدنا أن نعود الى منزل كايلي

1055
01:18:24,660 --> 01:18:27,960
الكرة الكرة الكرة

1056
01:18:29,460 --> 01:18:33,360
ان كنتم تعنقدون  أنه سـيستطيع تحريك الكرة
رهاناتكم مع برايس

1057
01:18:33,560 --> 01:18:37,660
وان تعتقدون انه جبان رهاناتكم مع بينجي

1058
01:18:37,760 --> 01:18:41,260
وسـيبدأ الاختيار الآن

1059
01:19:00,560 --> 01:19:01,860
اريد أن أعود الى توري

1060
01:19:02,260 --> 01:19:04,060
وكيف سـتستطيع ذلك

1061
01:19:05,060 --> 01:19:06,360
أحمق

1062
01:19:07,860 --> 01:19:08,860
لا زالت هنا

1063
01:19:09,160 --> 01:19:11,460
غير عادي

1064
01:19:20,460 --> 01:19:26,560
هل توجد خوذة -
نعم انها في القاع -

1065
01:19:26,860 --> 01:19:30,260
هيا ابدأ

1066
01:19:30,560 --> 01:19:31,360
مرحبا

1067
01:19:35,860 --> 01:19:43,560
ماتيو أرجوك لا تغضب -
شـيلي اني متأثر -

1068
01:19:49,460 --> 01:19:53,360
لن ادخل في الكرة لن افعل هذا

1069
01:19:53,960 --> 01:19:55,460
لقد طردت من عملي اليوم

1070
01:19:56,060 --> 01:19:57,760
ارجع الى مكانك يا جبان

1071
01:20:03,460 --> 01:20:05,060
اريد أن ادخل الكرة

1072
01:20:05,360 --> 01:20:07,760
توري انتظري -
لسـت مهتمة بالحديث معك وسـماع هرائك -

1073
01:20:08,060 --> 01:20:11,660
استمعي الي لقد كذبت عليك في شـيء واحد

1074
01:20:11,960 --> 01:20:17,360
بشـأن الوظيفة حقيقة ، وأيضا كل شـيء آخر قلته
لك الحقيقة ولكن الليلة كانت رائعة

1075
01:20:18,060 --> 01:20:20,560
اعترفي أنك كنت ستتهربين من الحديث معي

1076
01:20:20,760 --> 01:20:22,560
ان اعترفت لك بأني أعمل في متجر للفيديو

1077
01:20:23,460 --> 01:20:27,960
كذبت علي لتحصل على علاقة معي -
وأنت أقمت العلاقة  -

1078
01:20:28,460 --> 01:20:33,560
بسـبب وظيفتي
لا بل اخذتك الى تلك الحفلة ، لأنني ظننت أنك تعمل في البنوك  -

1079
01:20:33,860 --> 01:20:40,160
وأقمت العلاقة معك لأنني اعتبرتك ذكي ومسـلي

1080
01:20:40,960 --> 01:20:42,360
وصادق

1081
01:20:43,660 --> 01:20:45,960
اعتقدت انك مختلف عن الآخرين

1082
01:20:46,660 --> 01:20:47,660
ولكنك لم تكن كذلك

1083
01:20:47,960 --> 01:20:51,560
لا زلت كالاولاد

1084
01:20:52,260 --> 01:20:54,760
من التالي من يريد التجربة

1085
01:20:54,760 --> 01:20:58,260
من يريد أن يكون القوي هنا

1086
01:20:58,260 --> 01:20:59,560
هيا

1087
01:20:59,760 --> 01:21:01,760
من يريد -
انا هو الشـخص -

1088
01:21:02,260 --> 01:21:06,860
لدينا متنافس هنا ، انه ماتيو فرانكلين

1089
01:21:08,760 --> 01:21:09,960
ما الذي تريد فعله

1090
01:21:10,760 --> 01:21:11,660
لا أدري

1091
01:21:13,760 --> 01:21:15,560
دعوه يمر
دعوه يمر

1092
01:21:17,160 --> 01:21:20,260
ماتيو لا تدخل الكرة ، لن تثبت نفسـك مع هؤلاء الناس

1093
01:21:20,260 --> 01:21:23,960
ان انتم ترون أن ماتيو جبان لن يستطيع فعلها
رهاناتكم مع بينجين

1094
01:21:24,160 --> 01:21:28,660
هيا يا شـباب -
لا تريد عمل هذا يا رجل -

1095
01:21:28,660 --> 01:21:34,460
دعني أقوم بهذا عنك
لا تدخل الكرة
لا زلت تريد تحقيق أشـياء كثيرة

1096
01:21:36,960 --> 01:21:39,860
جولة من التصفيق لرجل شـركة جولدمن ساك

1097
01:21:43,960 --> 01:21:45,560
اصمت ، وهيا لنبدأ

1098
01:21:46,160 --> 01:21:47,160
كما تريد

1099
01:21:47,360 --> 01:21:48,760
لا تدخل الكرة

1100
01:21:48,760 --> 01:21:50,160
لماذا تريد القيام بهذا

1101
01:21:52,060 --> 01:21:53,360
لا داعي لأن تقوم يهذا

1102
01:21:53,560 --> 01:21:54,460
يا الهي

1103
01:21:57,760 --> 01:22:03,160
أنا ماتيو فرانكلين أعمل في متجر لبيع الفيديو

1104
01:22:04,060 --> 01:22:06,260
ولا زلت أعيش مع والدي

1105
01:22:08,460 --> 01:22:09,160
انت مقزز

1106
01:22:10,960 --> 01:22:12,260
لا اعلم مالذي أفعله هنا

1107
01:22:13,060 --> 01:22:13,860
انا خائف

1108
01:22:14,360 --> 01:22:15,460
وهل تعلمون لماذا

1109
01:22:16,260 --> 01:22:20,360
لأني دائما خائف من أتخاذ القرارات
وهذا ما أفقدني  حياتي

1110
01:22:21,360 --> 01:22:24,460
ولكننا كلنا خائفون

1111
01:22:24,960 --> 01:22:26,560
اعترفوا بهذا

1112
01:22:27,660 --> 01:22:29,960
هل تريدون أن تصبحو كما تريدون

1113
01:22:31,360 --> 01:22:33,660
ولكن الليلة سـأغير كل شـيء

1114
01:22:33,960 --> 01:22:39,860
ولدي شـيء لأقوله اللعنة على كل هذا

1115
01:22:43,560 --> 01:22:44,360
اللعنة

1116
01:22:59,360 --> 01:23:07,660
أتوسـل اليك كايل دعه يخرج من الكرة -
لا تقلقي انها آمنة تماما ، سيتدحرج على هذه التلة ثم ... هل رأيت الشـريط -

1117
01:23:07,660 --> 01:23:10,360
ستتدحرج وترحع الى مكانها

1118
01:23:10,560 --> 01:23:13,960
سـتتوقف من تلقاء نفسـها

1119
01:23:14,060 --> 01:23:18,860
اخبرك أن هذا أخي وأحبه ، ولا أريدك أن تفعل هذا به

1120
01:23:19,260 --> 01:23:21,160
سـأقوم بجعله يختار

1121
01:23:21,560 --> 01:23:22,660
اهدأي

1122
01:23:28,560 --> 01:23:31,260
شــجعوا ماتيو فرانكلين

1123
01:23:41,760 --> 01:23:43,260
العد من ثلاثة

1124
01:23:56,660 --> 01:23:57,460
اللعنة

1125
01:23:58,960 --> 01:23:59,560
اللعنة

1126
01:24:10,660 --> 01:24:15,260
اللعنة -
اللعنة -
سـاعدونا -

1127
01:24:23,060 --> 01:24:24,060
يا الهي

1128
01:24:24,660 --> 01:24:28,760
اللعنة انها لا تتوقف

1129
01:24:44,960 --> 01:24:45,960
اللعنة

1130
01:24:46,360 --> 01:24:47,460
يا الهي

1131
01:24:47,960 --> 01:24:50,960
اللعنة علي

1132
01:25:14,060 --> 01:25:18,460
ارجوكم سـاعدوني

1133
01:25:27,360 --> 01:25:31,260
سـاعدوني

1134
01:25:35,560 --> 01:25:38,760
دعني أقود شـاحنتك -
ليس من المفترض ان تتدحرج الكرة هكذا -

1135
01:25:38,760 --> 01:25:40,060
أعطني المفاتيح

1136
01:25:40,260 --> 01:25:42,460
استرخي -
لا تلمسـني -

1137
01:25:42,760 --> 01:25:44,560
لم أدري انها ستتدحرج هكذا

1138
01:25:44,560 --> 01:25:45,460
أنا من سـيقود

1139
01:26:25,460 --> 01:26:26,860
ماتيو

1140
01:26:27,060 --> 01:26:30,060
ماتيو انت بخير

1141
01:26:37,560 --> 01:26:38,860
هل انت بخير

1142
01:26:39,460 --> 01:26:46,760
ما عملته كان رائعا -
نجحت -

1143
01:26:47,360 --> 01:26:54,260
.... كنت مثل -
اسـتطعت تحريك الكرة -

1144
01:26:55,660 --> 01:26:57,360
أهلا -
أهلا -

1145
01:26:57,860 --> 01:26:59,260
ماتيو

1146
01:27:03,160 --> 01:27:06,660
لا تكررها مرة ثانية هل تسمعني

1147
01:27:06,860 --> 01:27:08,360
لن اكررها

1148
01:27:20,360 --> 01:27:21,860
هل يمكنك اعطائي رقم هاتفك

1149
01:27:24,160 --> 01:27:27,760
اريد فقط دعوتك  على العشـاء
أو الذهاب للسـينما

1150
01:27:29,560 --> 01:27:31,060
فقط للخروج معك

1151
01:27:31,060 --> 01:27:34,060
حسـنا ولكن ليس مع فاشل المدرسـة

1152
01:27:34,260 --> 01:27:37,660
الآن انت الفاشـل الذي دخل الكرة

1153
01:27:37,860 --> 01:27:39,260
والفاشـل الذي أقام علاقة معي

1154
01:27:43,560 --> 01:27:44,760
هل أنت سـعيد الآن

1155
01:27:45,560 --> 01:27:46,660
لا

1156
01:27:48,560 --> 01:27:50,160
آسـف لأني كذبت عليك

1157
01:27:51,260 --> 01:27:52,960
أنا آسـف جدا يا توري

1158
01:27:53,860 --> 01:27:55,760
سـأتركك لوحدك ولن تقابليني مرة ثانية

1159
01:27:57,760 --> 01:27:58,860
اعدك

1160
01:28:03,560 --> 01:28:04,460
ماتيو

1161
01:28:06,260 --> 01:28:09,560
818-4047372

1162
01:28:15,460 --> 01:28:17,760
مدهشـا ما قلته كان

1163
01:28:31,660 --> 01:28:32,460
ماتيو مرحبا

1164
01:28:35,960 --> 01:28:36,960
صديقي ماتيو فرانكلين

1165
01:28:41,260 --> 01:28:43,060
انتهى الأمر على خير

1166
01:28:43,360 --> 01:28:45,460
كانت تبدو السعادة واضحة عليك
عندما قرات الرسالة

1167
01:28:45,660 --> 01:28:47,560
لا لا ، انت تهذين لم أكن سـعيدا بل حزينا لأجلك -
نعم كنت سعيدا -

1168
01:28:47,560 --> 01:28:49,960
لم أكن سـعيدا -
بل رأيت هذا في عينيك ، لذا فقط اريد ان تعترف بذلك -

1169
01:28:51,560 --> 01:28:53,360
أعترف بماذا

1170
01:28:53,460 --> 01:28:55,260
لا أريد أن أخسـرك

1171
01:28:55,460 --> 01:28:56,860
ألهذا انت غضبانه علي

1172
01:28:58,460 --> 01:29:02,260
كايلي ، سـألغي الانتقال معك -
ماذا ، ماذا حدث -

1173
01:29:02,760 --> 01:29:04,260
انت تعلم ما أعني

1174
01:29:05,360 --> 01:29:06,960
عزيزتي لقد وافقتي على الزواج بي

1175
01:29:07,760 --> 01:29:08,860
اعلم هذا

1176
01:29:09,360 --> 01:29:11,060
اللعنة ، ويندي

1177
01:29:11,460 --> 01:29:13,260
لا تفعلي هذا بي

1178
01:29:14,260 --> 01:29:18,160
اتوسـل اليك لا تلغي كل شـيء بيننا

1179
01:29:20,560 --> 01:29:21,560
هذا ما أريد

1180
01:29:36,360 --> 01:29:40,260
تلاعبتي بي وبحبي لك

1181
01:29:48,460 --> 01:29:51,960
هل  تعلمين ، أني لا اعرف  ما الذي أريد عمله وتحقيقه

1182
01:29:54,160 --> 01:29:57,560
اللعنة ، ولا استطيع التفكير في أي شـيء آخر

1183
01:30:00,860 --> 01:30:02,960
ولهذا السـبب نلتحق في الجامعة
لنعرف ما نريد تحقيقه

1184
01:30:05,460 --> 01:30:06,660
ويوجد الكثير من الجهد

1185
01:30:07,860 --> 01:30:09,260
لا اعلم

1186
01:30:10,460 --> 01:30:12,560
ويوجد الكثير من هذا

1187
01:30:23,660 --> 01:30:25,660
بدأت أعجب بك

1188
01:30:35,760 --> 01:30:39,860
علينا .... أن نقول وداعا حتى لا نفسـد
كل شـيء مرة ثانية

1189
01:30:40,460 --> 01:30:41,460
كما تريد انت

1190
01:30:42,060 --> 01:30:42,860
كما تريدين انتي ايضا

1191
01:30:55,360 --> 01:30:59,260
غامضة -
لأنها الشـيء الوحيد الذي أخافني بقوة -

1192
01:31:58,960 --> 01:32:01,260
من يريد الفطور -
هيا بنا -

1193
01:32:06,660 --> 01:32:16,560
ترجمة أبو شـديـد
أرجو أن تنـال إعجابكم

1194
01:32:16,660 --> 01:32:26,560
<font color="Purple" > Re Adaptation By: Ali Nabawy</font>
 تعديل الترجمه : mmsh2278

