1
00:00:00,400 --> 00:00:46,000
"Ayman M" ترجمة
"leel911" تعديل التوقيت

2
00:00:49,300 --> 00:00:50,400
إهرب أخى

3
00:01:01,200 --> 00:01:02,800
أخى !! دعنا نهرب ، (تيداس) .

4
00:01:11,000 --> 00:01:12,100
(تيداس) إهرب  .

5
00:01:24,700 --> 00:01:27,000
(أدم) دعنا نعود .... -
لا ، إنتظر ... -

6
00:01:27,500 --> 00:01:29,000
تعال ، إنه أرنب واحد فقط

7
00:01:29,500 --> 00:01:30,700
صديقى العزيز، اليوم سيكون

8
00:01:31,000 --> 00:01:33,500
سيكونو خلف الأرانب ،
ولكن غدا سيكونو خلفك

9
00:01:33,900 --> 00:01:37,000
(أدم) ،من أجل حب الله ،
إنهم فقط أطفال ...

10
00:01:37,600 --> 00:01:39,500
(جانك) إنه إبنى  .

11
00:01:40,600 --> 00:01:42,600
إبنتك (كرستينا) ، ولكن هذه؟

12
00:01:43,100 --> 00:01:43,800
عش ثعابين
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

13
00:01:44,300 --> 00:01:47,400
عندما تجد عش ثعابين ،
ستقتلهم جميعا ،لأاخر واحد

14
00:01:47,800 --> 00:01:48,900
(أدم) . -
الأخر-

15
00:01:49,400 --> 00:01:50,800
لا تتفهوه بالهراء

16
00:01:51,300 --> 00:01:54,800
إخى ، توقف  ،أخى

17
00:01:57,000 --> 00:01:58,500
قف

18
00:02:03,900 --> 00:02:07,000
قف ،أخى

19
00:02:07,500 --> 00:02:08,300
أخى

20
00:02:08,600 --> 00:02:09,700
قف

21
00:02:10,500 --> 00:02:11,800
(تيداس) إهرب .

22
00:02:13,000 --> 00:02:14,300
أخى ، قف

23
00:02:15,200 --> 00:02:17,700
أخى ،قف

24
00:02:18,200 --> 00:02:19,600
أخى

25
00:02:36,300 --> 00:02:38,600
حلمت بأخيك مرة أخرى؟

26
00:03:34,600 --> 00:03:37,700
(تيداس) كانوا أشباح . -
لا توجد أي أشباح هنا (فينس) -

27
00:03:38,100 --> 00:03:40,200
يوجد ، شبح السيدة
(راسومووشكى)بنفسه هناك .

28
00:03:40,600 --> 00:03:42,800
أوقفه ، هذا هراء -
ليس هراء -

29
00:03:43,200 --> 00:03:46,300
(جوناس) أيضا رأاه،
وكل شخص يعرفه أيضا

30
00:03:46,900 --> 00:03:48,100
و هل أنت تعلم ...
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

31
00:03:48,500 --> 00:03:49,600
السيدة العجوز إنتحرت ...

32
00:03:50,100 --> 00:03:52,200
... عندما (أدام راسمووشكى)قتل بالصيد و

33
00:03:52,700 --> 00:03:55,000
إخرس ،(فينس) -
 إنتظر إنتظر ، إستمع

34
00:03:55,500 --> 00:03:56,800
ألقت بنفسها فى النار ..

35
00:03:57,200 --> 00:03:58,300
هذه الحقيقة

36
00:03:58,600 --> 00:03:59,400
و ..

37
00:03:59,900 --> 00:04:01,500
و الأخرون أنقذوا أنفسهم

38
00:04:01,900 --> 00:04:02,700
(فينس)

39
00:04:04,000 --> 00:04:06,200
لا تستطيع الأختباء مثل الأرانب فى الحفر

40
00:04:06,600 --> 00:04:09,000
سنستولى على مال (راسمووسكى).

41
00:04:09,500 --> 00:04:13,400
ونذهب لرؤية السيد (جرينيوس) .
ونشترى حريتنا

42
00:04:14,600 --> 00:04:18,200
سنشترى أحصنة ، سأحصل على سيف

43
00:04:19,000 --> 00:04:20,700
وسنرى البحر ،(فينس).

44
00:04:21,100 --> 00:04:23,600
ماذا؟ البحر؟ -
هذا صحيح (فينس).-

45
00:04:24,000 --> 00:04:25,500
أتعدنى؟

46
00:04:27,100 --> 00:04:28,100
(فينس) ..

47
00:04:30,100 --> 00:04:32,200
لم أخلف وعدا أبدا ..

48
00:04:32,700 --> 00:04:34,100
أنا أحلم

49
00:04:34,500 --> 00:04:36,400
أنا أريد و أحلم

50
00:04:36,800 --> 00:04:40,000
و أحيانا تصبح الأحلام حقيقة،صحيح؟

51
00:04:40,400 --> 00:04:42,300
دعنا نذهب ،(فينس).

52
00:04:46,500 --> 00:04:48,400
ولكن كيف تعرف أين المال؟

53
00:04:48,800 --> 00:04:51,300
(أورغنست)ذو الساق الواحدة أخبرنى

54
00:04:51,800 --> 00:04:53,400
ولكنه لا يستطيع التحدث حتى

55
00:04:53,700 --> 00:04:57,200
قطع لسانه للتفوه بالكلام السىء عن
الفودكا الروسية

56
00:04:57,800 --> 00:04:59,000
كتبه لى

57
00:05:24,500 --> 00:05:27,000
أخبرتك - هناك أشباح ....

58
00:06:12,100 --> 00:06:13,500
(كونستانسيجا)

59
00:06:18,000 --> 00:06:19,400
(كونستانسيجا)

60
00:06:23,600 --> 00:06:24,500
(كونستانسيجا)

61
00:06:24,900 --> 00:06:25,600
(إيدمينداس)

62
00:06:25,900 --> 00:06:26,800
(إيدمينداس)

63
00:06:28,600 --> 00:06:29,800
ما هذا؟

64
00:06:30,300 --> 00:06:31,300
(كونستانسيجا)

65
00:06:32,000 --> 00:06:33,800
إنه الرجل العجوز مرة أخرى

66
00:06:36,100 --> 00:06:36,600
يجب أن أذهب

67
00:06:37,000 --> 00:06:37,500
لا لا لا لا لا ....

68
00:06:37,900 --> 00:06:38,500
إنتظرى ، إنتظرى ...

69
00:06:38,900 --> 00:06:41,500
إنسى هذا العجوز

70
00:06:42,100 --> 00:06:44,000
-مازال زوجى
- اتفاق كبير

71
00:06:44,500 --> 00:06:46,900
إفتقدك كثيرا

72
00:06:47,800 --> 00:06:51,300
فى المساء ، عندما يغادر الضيوف

73
00:06:51,800 --> 00:06:53,600
تعلم أين ،صحيح؟

74
00:06:53,900 --> 00:06:55,100
وعد؟

75
00:06:57,500 --> 00:07:00,500
و كم وعد وعدتنى به؟ هه؟

76
00:07:08,900 --> 00:07:10,300
(كونستانسيجا)

77
00:07:10,900 --> 00:07:12,600
(كونستانسيجا)

78
00:07:16,400 --> 00:07:17,800
ماذا تفعلى هنا؟

79
00:07:18,200 --> 00:07:19,200
أنا ؟

80
00:07:20,900 --> 00:07:22,300
كنت أبحث عن الديك

81
00:07:22,800 --> 00:07:24,700
هنا؟ كنت تبحث هنا؟

82
00:07:25,300 --> 00:07:26,500
كل مكان

83
00:07:32,800 --> 00:07:34,000
(برناردس) ..

84
00:07:34,400 --> 00:07:39,300
أريد أن أطلب منها أن تكون سخيه
مع شجر التوت للبقر

85
00:07:40,500 --> 00:07:41,400
للحم البقر

86
00:07:41,800 --> 00:07:42,600
(برناردس) ..

87
00:07:42,900 --> 00:07:43,700
للحم البقر

88
00:07:44,000 --> 00:07:45,200
شجر التوت

89
00:07:45,700 --> 00:07:46,900
(برناردس) ..

90
00:07:52,900 --> 00:07:55,300
لا يوجد بقر هنا

91
00:08:04,400 --> 00:08:06,300
بقر

92
00:08:07,000 --> 00:08:10,700
لا يوجد بقر ... شكرا لك

93
00:08:12,400 --> 00:08:20,500
لا يوجد بقر ولكن يوجد حيوان الموظ مع
القرون الكبيرة

94
00:08:27,300 --> 00:08:28,200
(تاداس)

95
00:08:28,600 --> 00:08:29,700
(هل يعرف (تاداس) كيفية السباحة؟

96
00:08:30,100 --> 00:08:30,800
لم ينزل الماء أبدا

97
00:08:31,100 --> 00:08:32,500
منذ أن كان صغيرا

98
00:08:32,900 --> 00:08:34,000
لذا ،لم قفز؟

99
00:08:34,500 --> 00:08:35,600
لإنقاذك

100
00:08:36,000 --> 00:08:36,900
عظيم ، بطل ..

101
00:08:37,300 --> 00:08:38,600
هل يتنفس؟

102
00:08:43,400 --> 00:08:44,400
أنت غير ناضج ....

103
00:08:55,600 --> 00:08:58,000
بالروسية- صاحب السمو،
ملازم (راسومووشكى)

104
00:08:58,500 --> 00:09:00,200
نعم ،دعه معى

105
00:09:00,700 --> 00:09:03,900
ولكن  -
 إخرج من هنا ،أنت خنزير -

106
00:09:12,100 --> 00:09:13,200
 (راسومووشكى)

107
00:09:13,500 --> 00:09:14,700
 ( جانيك راسومووشكى)

108
00:09:15,200 --> 00:09:16,600
على وجه التحديد، سموك

109
00:09:17,400 --> 00:09:20,700
لذا ،لديك الكثير من الأعداء
أيها الملازم ...

110
00:09:21,200 --> 00:09:23,300
سموك،
أعدائى هم أعمالي

111
00:09:24,300 --> 00:09:26,900
حمار ذكي ،يالك من حمار ذكى

112
00:09:27,300 --> 00:09:28,800
أحبهم

113
00:09:29,100 --> 00:09:34,100
ماذا، هل جميعكم تحبوهم
هناك فى الشمال الغربى؟

114
00:09:34,800 --> 00:09:36,500
أنت من (لاتنيا)
أليس كذلك؟

115
00:09:36,900 --> 00:09:38,600
أنا قطبى ،سموك

116
00:09:39,000 --> 00:09:42,700
لم أكن هناك منذ وفاة والداي منذ 15 عام
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

117
00:09:43,300 --> 00:09:46,500
حسنا ، إهتم بهذا

118
00:09:47,000 --> 00:09:51,600
بالتأكيد ، بعض الاشخاص يريدون قتلك

119
00:09:52,200 --> 00:09:55,000
ولكن لدى خطط مختلفة، أيها الملازم

120
00:09:55,500 --> 00:10:00,000
ولكن .... لا أفهم ماذا تقول ،سموك

121
00:10:00,500 --> 00:10:02,800
حسنا ، من المحتمل أنت تعرف

122
00:10:03,300 --> 00:10:07,700
إمبراطورنا (إلكسندر)
بارك إسمه المقدس  ، اللورد الجيد

123
00:10:08,200 --> 00:10:11,900
قرر إعطاء الأرض للأقنان

124
00:10:12,600 --> 00:10:14,800
عبر الشمال الغربى الخاص بك

125
00:10:15,200 --> 00:10:17,400
لوحشية اللاتنيين

126
00:10:17,900 --> 00:10:22,200
خذ كما يفعل العديد من الناس كما
أنت تحتاج لطمع القمع

127
00:10:22,700 --> 00:10:25,700
لكن سموك ، كما أعرف منذ فترة ،
لا يوجد تمرد هناك

128
00:10:26,200 --> 00:10:27,300
سيكون

129
00:10:28,100 --> 00:10:32,400
و أنت الذى ستهتم بهذا

130
00:10:33,800 --> 00:10:38,800
شىء واحد يجب الإهتمام به

131
00:10:42,400 --> 00:10:43,300
ولكن

132
00:10:45,600 --> 00:10:51,600
لكن قريبا ، عزيزى ،أشياء كثيرة ستحدث قريبا

133
00:10:52,300 --> 00:10:55,900
حيث هناك لا نريد حتى حرث الأرض

134
00:10:56,500 --> 00:10:58,000
كلهم

135
00:11:15,500 --> 00:11:17,400
شكرا لك ، (فيرنانداس)

136
00:11:29,700 --> 00:11:31,700
كتاب جيد

137
00:11:36,100 --> 00:11:37,700
خذه من فضلك

138
00:11:38,100 --> 00:11:40,000
(فيرنانداس)

139
00:11:44,600 --> 00:11:45,500
خذه

140
00:11:45,800 --> 00:11:48,300
(بيرناندس) ،لما كل تلك العاطفة؟

141
00:11:48,700 --> 00:11:52,400
بأى طريقة ، ماذا تعنى كلمة (فضة)؟

142
00:11:53,500 --> 00:11:55,500
من فضلك ،غادر

143
00:12:01,300 --> 00:12:03,500
(بيرناندس)المدفوعات متأخرة

144
00:12:04,000 --> 00:12:05,300
أخبرتك ، أنك ستحصل عليهم

145
00:12:05,800 --> 00:12:07,000
المال ،المال

146
00:12:07,400 --> 00:12:09,200
المال ،المال

147
00:12:10,200 --> 00:12:12,600
أحتاجهم الأن ، الأن

148
00:12:13,400 --> 00:12:15,500
ستدمر عقارى

149
00:12:15,900 --> 00:12:19,100
عملك هو خراب

150
00:12:19,800 --> 00:12:20,800
وتدمير عقاري

151
00:12:21,100 --> 00:12:22,500
منذ وقت طويل

152
00:12:22,900 --> 00:12:25,300
و أنا مجرد خادما للقدر

153
00:12:25,800 --> 00:12:28,300
أنت .... ردىء

154
00:12:30,700 --> 00:12:32,400
عبادتك

155
00:12:35,800 --> 00:12:39,800
أنت مدين بحياتك كلها لهذا اللقيط

156
00:12:40,300 --> 00:12:43,100
أنت تعرف أين تستطيع دفع تلك الديون؟

157
00:12:49,300 --> 00:12:51,200
غدا

158
00:12:54,500 --> 00:12:57,600
سيدى ، شخص هنا لرؤيتك

159
00:13:01,700 --> 00:13:03,900
ضابط من الجيش الإمبراطورى

160
00:13:04,500 --> 00:13:06,100
الملازم(راسومووشكى).

161
00:13:06,800 --> 00:13:08,100
(جانيك) ، عمى .

162
00:13:08,600 --> 00:13:09,900
إبن (أدم).

163
00:13:11,000 --> 00:13:12,000
(أدم).

164
00:13:13,400 --> 00:13:14,100
(أدم).
أ ي م ن

165
00:13:16,200 --> 00:13:17,800
شكرا ، (إدميونداس) ، بإمكانك المغادرة

166
00:13:18,300 --> 00:13:18,900
نعم ، ولكن

167
00:13:19,400 --> 00:13:20,500
شكرا لك

168
00:13:24,600 --> 00:13:26,600
و خدمتك ، سيدى

169
00:13:27,000 --> 00:13:29,800
خادم القدر ،كما يقولون

170
00:13:30,400 --> 00:13:31,400
دعنى أساعدك

171
00:13:31,800 --> 00:13:33,200
شكرا جزيلا لك

172
00:13:36,000 --> 00:13:37,700
مرحبا بعودتك

173
00:13:38,600 --> 00:13:40,700
إنها سنوات كثيرة -
عمى -

174
00:13:43,400 --> 00:13:45,400
لقد كبرت

175
00:13:46,300 --> 00:13:51,600
لدى أخبار . أخبار هامة .من بسترسبورج

176
00:14:23,000 --> 00:14:24,200
عظيم

177
00:14:24,800 --> 00:14:25,900
عظيم

178
00:14:31,500 --> 00:14:34,000
ماذا تفعل ؟-
سترى -

179
00:14:37,100 --> 00:14:38,600
فحم ، أعطنى الفحم

180
00:14:39,000 --> 00:14:42,500
لما تحتاج للفحم ؟-
سترى ، إسترخى-

181
00:14:48,700 --> 00:14:50,300
أعطنى قلبك

182
00:14:53,000 --> 00:14:55,100
دعنا نذهب ... دعنا نذهب

183
00:14:55,700 --> 00:14:56,400
أين نذهب؟

184
00:14:58,400 --> 00:15:00,100
قف مستقيما

185
00:15:13,900 --> 00:15:17,200
إعترف به ،الغابة بها حياة مع الأرواح ليلا

186
00:15:18,400 --> 00:15:20,100
لست خائفا من أي أشباح

187
00:15:20,500 --> 00:15:26,100
(موتيزس)، ماذا تتمنى لو وجدت زهرة السرخس؟ .

188
00:15:26,700 --> 00:15:28,700
لا أعرف ، ربما .. أحذية؟

189
00:15:29,000 --> 00:15:31,900
أحذية ، ولكنها مجرد أشياء

190
00:15:32,400 --> 00:15:34,900
بما حلمت؟

191
00:15:36,100 --> 00:15:37,800
الأشياء هي أشياء ،(مورتا)
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

192
00:15:38,200 --> 00:15:41,100
إنهم أفضل بكثير من أحلام غبية

193
00:15:42,100 --> 00:15:42,900
إنه متحمل

194
00:15:43,200 --> 00:15:44,900
ماذا؟-
تتحامل-

195
00:15:45,300 --> 00:15:47,400
ماذا؟-
الملل مصدر إزعاج-

196
00:15:47,800 --> 00:15:49,200
(موتيجش) هو ممل

197
00:15:50,400 --> 00:15:52,800
96. 97.

198
00:15:53,200 --> 00:15:54,700
كل شىء واضح؟-
مثل يوما .89

199
00:15:55,200 --> 00:15:57,100
أعد هذا .-
أنا لست طفلا .100

200
00:15:57,600 --> 00:15:59,000
أنت شاهد

201
00:16:02,600 --> 00:16:03,300
كن سري؟

202
00:16:03,600 --> 00:16:06,900
لا! (إدميونداس) كان يخبرى فقط كيف
أصبحت وحيدا هناك

203
00:16:07,400 --> 00:16:14,700
كنت فقط سأخبر الشاب .. كم
أنه صياد رائع

204
00:16:15,300 --> 00:16:18,200
بالتأكيد .. لقد تركت معظم الأشياء المثيرة

205
00:16:18,600 --> 00:16:20,800
لأعمالك لتخبر نفسك

206
00:16:23,000 --> 00:16:25,400
(جانيك)-
سيدة (كونستانسيجا).-

207
00:16:26,800 --> 00:16:29,800
(كرستينا) أنهت بالفعل لعبها

208
00:16:32,400 --> 00:16:34,700
هل ترقص؟-
بكل سرور-

209
00:16:35,200 --> 00:16:36,000
سيدة (كونستانسيجا) تذكرت

210
00:16:36,300 --> 00:16:37,300
الرقص

211
00:16:38,800 --> 00:16:40,400
يجب أن أتحرر منك منذ زمن طويل

212
00:16:40,800 --> 00:16:42,000
لآ كرات

213
00:16:42,400 --> 00:16:44,900
هنا كله مثلما وعدت

214
00:16:46,100 --> 00:16:49,600
هل تعتقد حقا أن تخرج بسهولة؟

215
00:16:50,100 --> 00:16:54,100
(برناردس) كل شىء تغير

216
00:16:54,800 --> 00:16:56,600
الصمت أصبح غالى جدا

217
00:16:57,100 --> 00:16:59,200
ساتغلب عليك بيدى العاريتين

218
00:17:03,400 --> 00:17:06,000
إنه أصبح مكلف جدا

219
00:17:10,900 --> 00:17:12,600
أين تذهب؟-
للجحيم-

220
00:17:13,200 --> 00:17:15,700
بعيدا عن أسرارك كل البعد

221
00:17:24,300 --> 00:17:25,700
مملا ،قولك؟

222
00:17:26,500 --> 00:17:28,400
ممل

223
00:17:30,100 --> 00:17:32,000
ممل جدا؟

224
00:17:46,300 --> 00:17:47,900
بعوض

225
00:18:03,300 --> 00:18:04,900
أنت لعين

226
00:18:06,500 --> 00:18:08,100


227
00:18:22,200 --> 00:18:23,400
سيداتى

228
00:18:35,200 --> 00:18:37,800
سرب ( ريتميستر سنوجيريوف) سيكون هنا قريبا

229
00:18:38,200 --> 00:18:40,200
يجب أن ننظر بعض الأيام القليلة

230
00:18:40,600 --> 00:18:43,500
ولكن لن ينتظر أحد أخر ضده ، (برنارداس).

231
00:18:44,000 --> 00:18:47,000
الإمبراطور (إلكسندر) أصدر بيان رسمى

232
00:18:49,500 --> 00:18:51,600
أعطى الحرية للأقنان

233
00:18:52,400 --> 00:18:53,400
لا تخبرنى ، أصدقائى

234
00:18:53,700 --> 00:18:55,200
إفتقدهم مع الأقنان ثانياَ

235
00:18:55,700 --> 00:18:57,700
كلمات مثل هذه تستطيع نقلت ل(سيبريا).

236
00:18:58,100 --> 00:18:58,900
لا حاجه لتهديدنا

237
00:18:59,400 --> 00:19:01,500
أيها الساده ، من فضلكم ،هذا
 ليس وقت الجدال

238
00:19:02,000 --> 00:19:02,700
فى الواقع.

239
00:19:03,100 --> 00:19:05,500
يجب عليك التفكير فيما
 يجب فعله مع أقنانك بالفعل

240
00:19:06,000 --> 00:19:07,600
سيكونو غاضبين الأن

241
00:19:08,000 --> 00:19:10,800
ولكن لما تعتقد أنهم سيتمردوا؟

242
00:19:11,200 --> 00:19:11,900
لماذا، ستسلب حريتهم

243
00:19:12,400 --> 00:19:14,300
ماذا سيفعلوا بحريتهم؟

244
00:19:14,700 --> 00:19:17,400
أكلها؟ فردها على بعض الخبز؟

245
00:19:18,300 --> 00:19:20,700
الأقنان من الممكن أن يحصلو على حريتهم

246
00:19:21,100 --> 00:19:22,700
ولكن يوجد شيئا لم يحصلو عليه

247
00:19:23,200 --> 00:19:24,400
الأرض

248
00:19:25,500 --> 00:19:32,300
إستمعو ، أيها السادة
إن كان الفلاح حر أم لا ،فهو مازال يأكل

249
00:19:33,100 --> 00:19:37,400
ومنذ أن أصبحت الأرض لنا
لن يهرب

250
00:19:38,800 --> 00:19:42,300
قول جيد-
اللعنة-
الأن سيعطونا ...

251
00:19:55,300 --> 00:19:56,600
(إدمنداس) ، أخيرا

252
00:19:57,300 --> 00:19:59,600
أيها الرجال،(إدمنداس) هنا

253
00:20:03,800 --> 00:20:05,500
(إدمنداس) هنا

254
00:20:08,500 --> 00:20:11,600
(إدمنداس) لديه أخبار

255
00:20:12,100 --> 00:20:13,000
الأخوة

256
00:20:13,400 --> 00:20:14,700
ماذا حدث؟

257
00:20:16,100 --> 00:20:17,000
القيصر

258
00:20:17,400 --> 00:20:18,600
القيصر ماذا؟

259
00:20:19,800 --> 00:20:21,000
القيصر وقع على وثيقة

260
00:20:21,300 --> 00:20:22,500
ماذا؟ ماذا وقع؟

261
00:20:23,000 --> 00:20:24,600
وثيقة

262
00:20:25,100 --> 00:20:25,800
ماذا؟

263
00:20:26,100 --> 00:20:27,500
ألغى القنانة

264
00:20:28,000 --> 00:20:28,700
كيف عرفت هذا؟

265
00:20:29,000 --> 00:20:30,100
(جرينيس) قال ذلك

266
00:20:30,500 --> 00:20:31,400
كيف ألغى ذلك؟

267
00:20:31,800 --> 00:20:33,100
مجرد إعجابه بهذا

268
00:20:33,500 --> 00:20:36,500
لم تعد للحاجه للخضوع لطبقة الأغنياء

269
00:20:37,100 --> 00:20:39,200
لم تعد بحاجة لحرث أرضهم

270
00:20:39,700 --> 00:20:41,300
لذا ماذا يجب علينا فعله؟

271
00:20:41,800 --> 00:20:43,800
لا أعرف

272
00:20:44,200 --> 00:20:45,400
لذا من يعرف؟

273
00:20:45,800 --> 00:20:48,300
من ،(جرينيس) يعرف ! إذهب و إسأله

274
00:20:48,800 --> 00:20:49,500
ماذا ، الأن؟

275
00:20:49,900 --> 00:20:52,100
لا إنتظر الشتاء
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

276
00:20:52,900 --> 00:20:55,100
إنه سيكون سهلا لحرث الأرض

277
00:20:55,600 --> 00:21:00,500
إذهب لـ(جرينيس)  !
و إسأله من السيد الأن

278
00:21:01,000 --> 00:21:04,200
شعبى العزيز ،
إن لم يكن هناك مزيد من العبودية
هذا يعنى الحرية

279
00:21:04,700 --> 00:21:06,700
يجب أن نحتفل

280
00:21:07,800 --> 00:21:09,700
حرية ! حرية!

281
00:21:10,100 --> 00:21:12,200
إذهبو دعنا نذهب لـ(جرينيس)
أ ي م ن

282
00:21:12,600 --> 00:21:15,300
إذهبو ، جميعكم إذهبوا

283
00:21:15,700 --> 00:21:18,400
من السيد الأن فى (بيرزيلينا)؟

284
00:21:34,600 --> 00:21:37,800
ولا يوجد حالة واحدة
النساء و الأطفال

285
00:21:38,400 --> 00:21:40,900
لم يتركوا أى أحد على قيد الحياة
إحراق كل شىء للرماد

286
00:21:41,400 --> 00:21:42,400
يا للمسيح

287
00:21:42,800 --> 00:21:45,000
الحمد لله يا إلهى إنهم بعيدا جدا عن هنا

288
00:21:45,500 --> 00:21:47,100
ليس هذا البعد

289
00:21:48,700 --> 00:21:52,900
لا يهم كيف تطعم الذئاب ،إنهم
مازالو ينظزون للغابة ،صحيح؟

290
00:21:53,500 --> 00:21:57,000
تخيل فقط ،سيأتون إليك مع المناجل

291
00:21:57,500 --> 00:21:58,600
وهم أتون

292
00:21:59,000 --> 00:22:02,100
مع المناجل ، مع المحاور، المشاعل و العصى

293
00:22:03,000 --> 00:22:05,900
كلام مدهش ، الملازم ، الشعر الحقيقى

294
00:22:06,800 --> 00:22:08,000
لآ شعر

295
00:22:08,400 --> 00:22:12,800
أنا أقول هذا فقط ... إن إحتجت مساعدتى
أنا ورجالى هنا دائما

296
00:22:13,400 --> 00:22:16,200
يا للكرم ،يا للكرم

297
00:22:18,200 --> 00:22:20,400
لن تفهم اللاتنيين بعقليتك

298
00:22:20,900 --> 00:22:23,300
أين حصلت على الفودكا الممتازة؟

299
00:22:34,400 --> 00:22:37,300
ما هذا؟-
إبن العاهرة-

300
00:22:46,000 --> 00:22:47,600
هنا نذهب

301
00:22:48,500 --> 00:22:49,800
يا إلهى

302
00:22:50,200 --> 00:22:52,300
سيداتى كل فى مكانهم

303
00:22:52,700 --> 00:22:54,200
سيداتى و أنساتى ، لا داعى للذعر

304
00:22:54,700 --> 00:22:55,600
إبقوا هادئين

305
00:22:56,500 --> 00:22:58,000
للأزرع

306
00:22:58,500 --> 00:22:59,600
أسرع للوضع

307
00:23:00,000 --> 00:23:01,200
تعال ، تحرك

308
00:23:06,500 --> 00:23:08,000
أين (كرستينا)؟

309
00:23:27,100 --> 00:23:28,700
ضعو سلاحكم أرضا

310
00:23:36,400 --> 00:23:39,000
هجوم ، لا تدعو أحد حيا

311
00:23:39,500 --> 00:23:41,000
(جوناس) يا للمسيح

312
00:23:59,200 --> 00:24:00,200
ما هذا؟

313
00:24:06,000 --> 00:24:07,200
(فينس)

314
00:24:08,000 --> 00:24:08,600
(موتيجسس)

315
00:24:09,100 --> 00:24:10,100
(فينس)أنت مجنون

316
00:24:10,400 --> 00:24:12,100
بسرعة ،إخرج من هنا

317
00:24:16,300 --> 00:24:17,600
المترمدين

318
00:24:38,800 --> 00:24:41,400
لذا ، إبن اللعينة؟

319
00:24:43,200 --> 00:24:44,300
ماء

320
00:24:46,600 --> 00:24:47,700
مترمدين

321
00:24:49,100 --> 00:24:51,300
إنه مكتوب على وجوههم

322
00:24:53,500 --> 00:24:59,700
حسنا ، وجههك بمؤخرة حصان
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

323
00:25:12,300 --> 00:25:15,900
بالتأكيد-
أنت تعرف فقط كيفية-
هزيمة الأشخاص العزل والمجردين من الأسلحة

324
00:25:16,400 --> 00:25:19,900
صحيح ؟ لا  كرات

325
00:25:22,400 --> 00:25:27,600
فى القوقاز يجب علينا قطع خطيتيك

326
00:25:28,100 --> 00:25:32,400
ومشاهدة الكلاب تأكل أحشائك بينما
أنت لا تزال على قيد الحياة
أ ي م ن

327
00:25:33,000 --> 00:25:36,500
لذا إرجع للقوقاز

328
00:25:43,300 --> 00:25:46,000
غدا ، سيتكلم

329
00:25:46,400 --> 00:25:48,000
دعنا نذهب

330
00:26:05,300 --> 00:26:07,300
(فينس) (فينس) (فينس)

331
00:26:07,800 --> 00:26:08,800
(موتيجسس)

332
00:26:09,200 --> 00:26:11,200
لما يجب علي دائما حماية ضهرك؟

333
00:26:11,600 --> 00:26:15,300
لأننى أملك ضهر مشعر-
ضهرك مشعر-

334
00:26:17,800 --> 00:26:19,700
دعنا نذهب (تاداس) .

335
00:26:20,200 --> 00:26:23,000
أنت إذهب وأنا سألحق بالركاب،إهرب-
مخادع-

336
00:26:23,400 --> 00:26:29,400
تحرك ،إهرب إهرب إهرب

337
00:26:34,500 --> 00:26:37,900
لا ، (إدمنداس) ،لا،تعال ،من فضلك

338
00:26:38,300 --> 00:26:41,000
لا ، لا ،حقا

339
00:26:42,800 --> 00:26:44,400
يا إلهى

340
00:26:44,900 --> 00:26:46,500
لا شىء يخيفك

341
00:26:47,000 --> 00:26:49,300
توقف ،(إدمنداس)  ، توقف

342
00:26:51,600 --> 00:26:55,000
يا للشفقة ، فى سبيل الله ، أنا
 أحتاجها الأن

343
00:26:55,900 --> 00:26:58,000
إنتظرت طويلا

344
00:26:58,500 --> 00:27:00,200
ولم أحصل؟

345
00:27:03,500 --> 00:27:04,500
أنتى معى

346
00:27:05,000 --> 00:27:07,100
سأفكر فى كل شىء
سأهتم بكل شىء

347
00:27:07,500 --> 00:27:11,500
ولكن كل ما تهتم به
هو تحت تنورتى

348
00:27:18,000 --> 00:27:19,100
هذا هو

349
00:27:19,600 --> 00:27:22,200
كل شىء أفضل مما توقعنا ،(كونستانسيجا) .

350
00:27:22,700 --> 00:27:26,000
نحن قريبون جدا

351
00:27:39,500 --> 00:27:40,800
إطلق

352
00:27:50,900 --> 00:27:51,900
مرحبا

353
00:27:53,400 --> 00:27:54,100
توقف

354
00:28:02,100 --> 00:28:02,800
توقف

355
00:28:24,700 --> 00:28:26,800
ماذا تفعل هنا؟

356
00:28:29,100 --> 00:28:30,000
أين؟

357
00:28:31,600 --> 00:28:32,800
إنه سريرى

358
00:28:33,200 --> 00:28:34,300
هروب

359
00:28:35,400 --> 00:28:37,000
سيمسكو بك أينما ذهبت

360
00:28:37,500 --> 00:28:38,700
لا إنهم لا يريدون

361
00:28:39,200 --> 00:28:41,200
أسلحتهم قصيرة جدا

362
00:28:44,700 --> 00:28:46,900
لذا أين ستذهب الأن؟

363
00:28:50,100 --> 00:28:51,900
هل ستذهب لتسلق حفر نتنه؟

364
00:28:52,400 --> 00:28:54,200
و تبقى هناك لبقية حياتك؟

365
00:28:54,800 --> 00:28:57,300
ماذا، طائر صغير

366
00:28:59,600 --> 00:29:02,800
تعتقدى أن قفص ذهبى أفضل من
حفرة نتنه؟

367
00:29:03,400 --> 00:29:08,300
بالتأكيد ، أن حصلت على ما تريد دائما

368
00:29:09,200 --> 00:29:11,600
فى النهاية أعلم ما أريد

369
00:29:13,100 --> 00:29:15,500
أنا أيضا أعرف ماذا أريد

370
00:29:18,400 --> 00:29:19,900
ماذا؟

371
00:29:35,500 --> 00:29:40,100
أريد أن أشتم رائحة الضباب عندما تشرق
من البحيرة فى الصباح
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

372
00:29:41,200 --> 00:29:46,700
أريد أن أشعر بحصان
عندما تصبح حرة فى الحقول

373
00:29:47,800 --> 00:29:53,500
نمو العشب
أريد أن أسمع نمو العشو

374
00:29:54,600 --> 00:29:59,800
بهدوء ،بهدوء ، ولا أحد يسمع هذا

375
00:30:11,100 --> 00:30:12,400
الأحصنة ، أمسك الأحصنة

376
00:30:12,800 --> 00:30:13,800
(كرستينا) إفتحيه

377
00:30:15,100 --> 00:30:16,200
(كرستينا)

378
00:30:17,000 --> 00:30:18,000
ماذا؟

379
00:30:25,300 --> 00:30:26,400
ماذا؟

380
00:30:27,800 --> 00:30:29,300
هل كل شىء بخير؟

381
00:30:29,700 --> 00:30:30,700
كل شىء بخير
أ ي م ن

382
00:30:31,000 --> 00:30:32,800
سأحضر نفسى للنوم

383
00:30:34,100 --> 00:30:37,000
حسنا ، نامى -
والدتى؟ -

384
00:30:37,500 --> 00:30:38,500
ماذا؟

385
00:30:40,100 --> 00:30:42,600
ما هذا؟

386
00:30:43,800 --> 00:30:45,000
مرحبا

387
00:30:45,900 --> 00:30:46,200
أه....

388
00:30:46,800 --> 00:30:48,100
وما هذا؟

389
00:30:48,400 --> 00:30:50,100
كنت أقرأ كتاب

390
00:30:50,600 --> 00:30:54,000
حسنا ، ليلة طيبة

391
00:30:56,800 --> 00:30:58,400
الأحصنة  -
إطفأ النار  -

392
00:30:58,700 --> 00:30:59,600
نار

393
00:31:00,000 --> 00:31:02,400
مزيد من المياه -
الإسطبلات حرقت -

394
00:31:02,900 --> 00:31:04,800
أسرعو ،أيها الكسالى

395
00:31:11,900 --> 00:31:16,000
أنت أحمق ،أين كنت؟ -
كل شىء بخير  -

396
00:31:16,400 --> 00:31:17,400
سيجعله مشغول

397
00:31:17,800 --> 00:31:20,000
دعنا نذهب
لا

398
00:31:20,500 --> 00:31:21,800
أين تذهب ،توقف

399
00:31:28,800 --> 00:31:30,900
(فينس) أسرع

400
00:31:32,900 --> 00:31:34,400
(موتيوجس) .

401
00:31:42,800 --> 00:31:44,100
(فينس)

402
00:31:44,600 --> 00:31:46,100
(موتيوجس) .

403
00:31:47,500 --> 00:31:48,600
(فينس)

404
00:31:50,000 --> 00:31:51,400
(موتيوجس) .

405
00:31:51,900 --> 00:31:52,800
دعنى أذهب

406
00:31:53,100 --> 00:31:54,100
(فينس)

407
00:31:54,600 --> 00:31:56,000
دعنى أذهب

408
00:32:55,100 --> 00:32:55,900
أنا

409
00:32:56,400 --> 00:32:57,300
أنا أسف

410
00:33:01,600 --> 00:33:03,500
لذا ، حصلت على متعتك

411
00:33:06,800 --> 00:33:08,500
هذا من أجل (مورتا) .

412
00:33:13,400 --> 00:33:16,000
هذا للمؤخرة الذهبية

413
00:33:24,600 --> 00:33:26,400
وهذا من أجل (فينس) .

414
00:33:26,800 --> 00:33:27,700
(موتيوجس) .

415
00:33:28,100 --> 00:33:29,600
(موتيوجس) .أنا

416
00:33:30,800 --> 00:33:32,500
أنا أسف

417
00:33:33,800 --> 00:33:36,600
أنا أعتـ... أعتقد هذا -
لا تعتقد -

418
00:33:37,600 --> 00:33:38,900
لا تعتقد

419
00:33:39,500 --> 00:33:41,300
إشعر

420
00:33:43,700 --> 00:33:45,400
إشعر

421
00:33:46,400 --> 00:33:47,700
إشعر

422
00:33:50,800 --> 00:33:53,400
ولو كان لديك شعور لكل هذا،
إفعل شىء أيضا

423
00:33:54,100 --> 00:33:59,300
لن يعانى أحدا أخر بسببك مرة أخرى

424
00:35:13,700 --> 00:35:16,300
إشرب ،إشرب

425
00:35:20,200 --> 00:35:22,400
إشرب بعضا مرة أخرى

426
00:35:25,000 --> 00:35:28,400
يوجد متمردين هنا ،خذه بعيدا

427
00:35:28,800 --> 00:35:30,100
ماذا يحدث ها ، إتركه

428
00:35:30,500 --> 00:35:32,100
دعه أبى

429
00:35:32,500 --> 00:35:33,900
إبتعد -
ياإلهى ،إتركه

430
00:35:34,300 --> 00:35:36,000
أبى ،إبتعد ، قلت لك

431
00:35:38,400 --> 00:35:39,500
توقف

432
00:35:44,800 --> 00:35:46,200
تراجع ، قلت لك

433
00:36:20,800 --> 00:36:28,600
سيرقدوا هنا حتى نمسك كل المتمردين و نشنقهم

434
00:36:30,500 --> 00:36:33,400
هذا ليس (كرستيان) ، ليتينان

435
00:36:35,300 --> 00:36:40,000
لا تريد كسب إحترام الأقنان مع المصلين

436
00:36:40,500 --> 00:36:42,100
القادة

437
00:36:43,200 --> 00:36:45,200
إبحث عن كل القرويين

438
00:36:45,600 --> 00:36:47,900
تفقد كل بيت

439
00:36:48,600 --> 00:36:51,600
من يحرض المترمدين
من يختبأ

440
00:36:52,600 --> 00:36:55,100
بدون أخر 10 فرست

441
00:36:55,800 --> 00:36:59,900
وأنت ستترك رجالك هنا

442
00:37:00,700 --> 00:37:03,800
لذا لن يسحبوا الأجساد بعيدا
كالقطط

443
00:37:05,300 --> 00:37:07,000
أحصلت عليه؟

444
00:37:13,400 --> 00:37:15,600
إربطهم

445
00:37:26,600 --> 00:37:28,900
فقط إنظر ماذا حل بالرجال القتلى

446
00:37:29,400 --> 00:37:31,200
حيوانات

447
00:37:32,800 --> 00:37:34,400
فقط إنظر ماذا حل بالرجال القتلى

448
00:40:57,700 --> 00:41:00,300
ولكن المتمردين محتمل أن كانوا مائة رجل

449
00:41:00,800 --> 00:41:02,800
و أحرقوا منازل (الجينينوس)إلى رماد

450
00:41:03,200 --> 00:41:04,200
كما أحب الرب

451
00:41:04,700 --> 00:41:05,700
حرقوا الإسطبلات

452
00:41:06,000 --> 00:41:08,600
أى إسطبلات
حرقوا الإسطبلات كلها للجوار

453
00:41:11,100 --> 00:41:13,000
قبضته تشبه السندان

454
00:41:13,400 --> 00:41:16,000
قاتل كل قوات القوقاذ بيد واحدة

455
00:41:16,500 --> 00:41:20,100
هل أحد رأه؟ قائد المتمردين -
نعم ،إنه كبير كجبل -

456
00:41:21,800 --> 00:41:25,900
لما تنظر،
أنت حيوان صغير ؟
إغرب عن هنا

457
00:41:31,000 --> 00:41:34,200
أنت إبن حقيرة، أخبرنى،
من يساعد المتمردين؟

458
00:41:34,800 --> 00:41:37,500
ولكن لسنا حتى من تلك القرية

459
00:41:38,700 --> 00:41:42,200
أنتم كل المتمردين هنا ،
هذه أخر مرة سأسأل

460
00:41:42,800 --> 00:41:44,000
أو سأطعمكم للأسماك

461
00:41:44,500 --> 00:41:47,200
يا للشفقة ، لم أراهم حتى

462
00:41:47,600 --> 00:41:49,400
إصمت ، أنت قطعة من القمامة

463
00:41:52,200 --> 00:41:55,400
أى منكم حرض المتمردين؟

464
00:41:55,900 --> 00:41:58,500
نال الرحمة ،

465
00:42:00,500 --> 00:42:03,900
أين يختبأ القرويين؟

466
00:42:07,200 --> 00:42:08,300
فعلت كل شىء
أ ي م ن

467
00:42:08,600 --> 00:42:10,400
يا إلهى ، حصلنا على رجل مجنون هنا

468
00:42:10,800 --> 00:42:12,300
فعلت كل شىء

469
00:42:12,700 --> 00:42:14,300
أغربه عن وجهي

470
00:42:14,700 --> 00:42:16,400
أنت حرضت المتمردين   -
ماذا؟ -

471
00:42:16,800 --> 00:42:19,200
و أحرقت الإسطبلات
فعلت كل شىء

472
00:42:22,700 --> 00:42:24,000
الإسم ،إسمك

473
00:42:24,900 --> 00:42:26,700
(بلندا) ،خادمك

474
00:42:27,200 --> 00:42:30,300
(تاداس بلندا)

475
00:42:30,900 --> 00:42:31,900
أحضره

476
00:42:32,400 --> 00:42:33,800
لتنل الرحمة

477
00:42:34,800 --> 00:42:37,500
خادمك ، أعرف أين يختبأو

478
00:42:37,900 --> 00:42:40,000
أعرف أين المتمردين

479
00:42:41,100 --> 00:42:42,700
إنهم يختبأو فى المستنقع

480
00:42:43,100 --> 00:42:45,100
إصمت ، اللعنة
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

481
00:42:51,000 --> 00:42:52,700
حسنا ، حسنا

482
00:42:54,300 --> 00:42:57,300
ولكن إن كنت تكذب

483
00:42:58,200 --> 00:43:01,000
أو حتى فى الوقت الخاطأ

484
00:43:02,100 --> 00:43:05,500
لن تتخيل مدى الألم الذى يمكن أن بتحمله شخص

485
00:43:15,800 --> 00:43:17,000
قف على قدميك

486
00:43:17,400 --> 00:43:21,100
إنهم يقاتلوا من أجل حريتهم ،
ومن أنت؟

487
00:43:21,600 --> 00:43:24,000
المتمردون يسفكون دمك

488
00:43:24,400 --> 00:43:26,100
لا يوجد متمردين و لايجد زعيم لهم

489
00:43:26,600 --> 00:43:28,000
إهدأ

490
00:43:29,500 --> 00:43:32,900
هنا ، هذا الطريق الذى سلكوه

491
00:43:34,600 --> 00:43:36,000
هنا؟ -
هنا  -

492
00:43:36,300 --> 00:43:37,700
لم أرى أى طريق

493
00:43:38,100 --> 00:43:41,100
أنا أعرف المستنقعات ،سأقودك

494
00:43:45,300 --> 00:43:46,000
فكو وثاقه

495
00:43:46,300 --> 00:43:48,100
أنت وغد
أ ي م ن

496
00:43:49,600 --> 00:43:52,700
أمل أن يجعلوك تشرب مما صنعت

497
00:43:58,000 --> 00:43:59,300
إهدأ أنتم فلاحون

498
00:43:59,800 --> 00:44:01,200
أبعدهم عن الطريق

499
00:44:01,600 --> 00:44:02,700
سيروا ،سيروا

500
00:44:03,000 --> 00:44:04,900
خنازير قذرة

501
00:44:05,900 --> 00:44:08,200
تعالوا ، تحركوا

502
00:44:12,900 --> 00:44:16,400
إربطهم ،إربطهم

503
00:44:17,600 --> 00:44:21,800
قفو،قفو ، أيها الأوغاد القذرة

504
00:44:23,600 --> 00:44:25,800
تحركوا ..

505
00:44:26,200 --> 00:44:27,700
إهرب

506
00:44:28,100 --> 00:44:31,900
أمسكهم ،إمسكهم

507
00:44:34,000 --> 00:44:36,300
أنت نذل

508
00:45:00,100 --> 00:45:02,000
أخبرتك أننى سأنقذك

509
00:45:02,700 --> 00:45:03,900
شكرا

510
00:45:07,900 --> 00:45:09,000
حسنا ، محبوبى

511
00:45:09,900 --> 00:45:12,300
إستعد لزيارة (أبراهام) ، أنت سىء

512
00:45:12,800 --> 00:45:14,700
رجال ،رجال ... ماذا تفعلوا

513
00:45:15,100 --> 00:45:17,400
أتعجب ؟ -
أنقذت حياتك -

514
00:45:17,800 --> 00:45:19,700
أغلق فمك ، جعلتنى مريض

515
00:45:20,200 --> 00:45:22,200
أنت أحمق غبى

516
00:45:22,600 --> 00:45:24,200
لذا لو ربطتنى ، من سيقود المتمردين؟

517
00:45:24,600 --> 00:45:26,100
تستطيع أن تقودهم فى الجحيم

518
00:45:26,600 --> 00:45:28,400
ولكن قبل الرب

519
00:45:28,700 --> 00:45:31,200
ستكون قادر على التحدث مع الرب قريبا

520
00:45:32,000 --> 00:45:34,700
قبل الرب ، رجال

521
00:45:36,300 --> 00:45:39,200
أنت فاسد

522
00:45:44,900 --> 00:45:46,200
(تاداس)

523
00:45:47,200 --> 00:45:49,100
(تاداس)  (تاداس)
 Exclusive by AymaAaAaAaAan M

524
00:45:49,500 --> 00:45:54,000
(تاداس) هل أنت على ما يرام؟
هل أنت على ما يرام ، (تاداس)؟

525
00:46:10,400 --> 00:46:12,400
(موتيوجس) ، أنا

526
00:46:13,000 --> 00:46:14,100
أنا

527
00:46:14,500 --> 00:46:16,000
أنا أستطيع أن أتنفس

528
00:46:20,800 --> 00:46:21,600
أنا

529
00:46:22,600 --> 00:46:23,900
أنا أستطيع أن أتنفس

530
00:46:24,400 --> 00:46:26,900
بحرية ... أتنفس بحرية

531
00:46:28,400 --> 00:46:30,400
أنا أستطيع أن أتنفس

532
00:46:30,900 --> 00:46:33,900
أنا أستطيع أن أتنفس بحرية

533
00:46:36,100 --> 00:46:37,000
هذا هو

534
00:46:37,500 --> 00:46:38,900
الأن ماذا الحرية

535
00:46:39,300 --> 00:46:41,900
الأن تستطيع التنفس و لست خائفا من أن تشنق

536
00:46:42,400 --> 00:46:43,500
(موتيوجس)

537
00:46:45,300 --> 00:46:47,600
لا تخبرنى أن هذا هو (تاداس)
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

538
00:46:48,600 --> 00:46:49,700
(تاداس)

539
00:46:51,900 --> 00:46:54,400
لذا سيكون الذى أشعل تلك النار؟

540
00:46:54,800 --> 00:46:56,000
نعم ، كان هو

541
00:46:56,400 --> 00:46:57,900
لسوء الحظ لنا

542
00:47:29,500 --> 00:47:30,600
شكرا لك

543
00:47:42,000 --> 00:47:44,100
لما تختبأ؟

544
00:47:48,100 --> 00:47:49,200
أنت تعرف

545
00:47:50,400 --> 00:47:53,000
الأحصة أفضل من الأشخاص

546
00:47:54,600 --> 00:47:57,100
إنهم يفهمون كل شىء

547
00:47:58,100 --> 00:48:00,200
لا يخونوك أبدا

548
00:48:01,400 --> 00:48:05,200
سيهربون إن ساءت الأمور،ولكنهم لن يخونوك

549
00:48:05,700 --> 00:48:07,400
أبى

550
00:48:08,200 --> 00:48:11,200
العالم تغير (كرستينا).

551
00:48:13,200 --> 00:48:15,500
أنا تغيرت

552
00:48:16,000 --> 00:48:17,900
لآ

553
00:48:18,900 --> 00:48:23,100
لا أستطيع إخبار أصدقائى عن أعدائى أكثر

554
00:48:32,000 --> 00:48:34,700
كل شىء سيكون بخير ، أبى

555
00:48:39,500 --> 00:48:41,700
لا ، لن يكون

556
00:48:43,600 --> 00:48:45,100
لا (كرستينا) .

557
00:49:42,000 --> 00:49:44,800
الرب يقول ألا نقتل

558
00:49:45,900 --> 00:49:50,000
هو قال أيضا ألا نستخدم إسم الرب فى الفسق

559
00:49:51,600 --> 00:49:53,900
(بيرنارداس) ، (بيرنارداس)

560
00:49:54,300 --> 00:49:59,400
فى منزلك -
مثل اللص -

561
00:50:01,400 --> 00:50:02,600
تستحق أكثر من اللص

562
00:50:02,900 --> 00:50:03,800
أنت تعلم ما أنت؟

563
00:50:04,300 --> 00:50:05,700
أنا أعلم ،سىء

564
00:50:06,500 --> 00:50:08,500
أعرف الكثير

565
00:50:09,700 --> 00:50:12,000
ماذا يجب أن أعرف أيضا

566
00:50:13,000 --> 00:50:17,700
خاصة أن (راسوموسكى)  .

567
00:50:18,700 --> 00:50:22,100
من الممكن أن تتلاشى فى الهواء مع(راسوموسكى)

568
00:50:23,000 --> 00:50:26,200
لا تجن ، (أدم)

569
00:50:29,000 --> 00:50:29,800
ما هذا؟

570
00:50:30,200 --> 00:50:31,200
مفكرة

571
00:50:31,600 --> 00:50:32,200
ماذا؟

572
00:50:32,600 --> 00:50:36,600
أنك سحرت لولائك لعبد المطيع

573
00:50:37,100 --> 00:50:38,600
ومزايا حياته

574
00:50:39,000 --> 00:50:41,300
أعطه ما ينتمى لـ(راسوموسكى) سابقا

575
00:50:41,800 --> 00:50:43,400
حسنا الشخص الذى قتلته

576
00:50:43,900 --> 00:50:47,400
ولكن الذى إمتلكته الأن
مع كل الأراضى

577
00:50:47,900 --> 00:50:51,200
وقع -
(بيرناردس أمبرازييجس) -

578
00:50:52,000 --> 00:50:53,400
(جرينس)

579
00:50:53,700 --> 00:50:55,700
لأخره

580
00:50:56,100 --> 00:50:57,700
كلنى

581
00:51:00,500 --> 00:51:06,400
ما هذا الكاتب الرائع الذى حصلت عليه
كتب لى إثنان و حاسبنى على واحدة

582
00:51:07,100 --> 00:51:07,900
أفضل التشاؤم

583
00:51:08,200 --> 00:51:10,100
فكر فقط ، ماذا سيحدث لأملاكك

584
00:51:10,500 --> 00:51:16,300
لأبنتك المحبوبه و إيمانك

585
00:51:17,400 --> 00:51:23,100
زوجتك المخلصة ،إن غادورا
ولم يجدو أحدا يدافع عنهم؟

586
00:51:23,600 --> 00:51:25,300
هل حقا ستتركهم؟

587
00:51:25,700 --> 00:51:27,800
اللعنة

588
00:51:29,200 --> 00:51:32,400
للقدر؟

589
00:51:38,500 --> 00:51:41,400
اللعنة عليك وعلى على أرضك -
اللعنة

590
00:51:41,900 --> 00:51:43,200
شكرا لك

591
00:51:43,500 --> 00:51:44,700
ِكرا لك

592
00:51:46,400 --> 00:51:50,000
الأن الشىء المهم

593
00:52:05,100 --> 00:52:08,400
اللعنه عليك أنت شىء

594
00:52:16,800 --> 00:52:19,700
حسنا ، أيها الرجال ،هل ستأخذونا؟

595
00:52:21,400 --> 00:52:25,100
نريد الإنضمام للتمرد

596
00:52:27,000 --> 00:52:29,300
لا يوجد تمرد هنا

597
00:52:29,700 --> 00:52:31,800
إنتظر إنتظر ، ولكن ( (جرونيس) .

598
00:52:32,200 --> 00:52:35,100
من حرق أملاك (جرونيس) ؟

599
00:52:35,500 --> 00:52:38,900
لم يحرك أى أحد أى شىء ،حسنا؟

600
00:52:39,500 --> 00:52:43,400
لذا لما يجرى الرجال كأن زيولهم فطعت؟
أ ي م ن

601
00:52:43,900 --> 00:52:45,900
عدم إعطاء سلام عادى

602
00:52:46,200 --> 00:52:49,100
نحن أول الناس الذى لم يجب إعطائهم أى سلام

603
00:52:49,600 --> 00:52:53,600
نهز لهم ،
لذا سيسجلو ملاحظات

604
00:52:54,200 --> 00:52:56,900
لذا ما الذى ستتعاقد معهم عليه؟

605
00:52:57,400 --> 00:53:00,000
حسنا ،أيها الرجل العجوز ،ما
الذى ستتعاقد معهم عليه؟

606
00:53:00,500 --> 00:53:02,500
هل ستضع إصبعك فى مؤخرتهم؟

607
00:53:03,200 --> 00:53:05,500
أم سيتستمتعوا به؟

608
00:53:07,400 --> 00:53:09,700
أفضل العوده للأرض

609
00:53:10,100 --> 00:53:11,900
مرضت من إتباع السيد

610
00:53:12,300 --> 00:53:15,900
ما نوع تلك الحرية
إذا أخذوا كل شىء لأنفسهم

611
00:53:17,700 --> 00:53:19,500
لا يوجد حرية

612
00:53:20,500 --> 00:53:23,200
لا حرية ، أصحيح؟

613
00:53:24,000 --> 00:53:26,400
ولا يوجد متمردين؟

614
00:53:28,600 --> 00:53:30,200
توقف عن إضحاكى ، أها الناس

615
00:53:31,100 --> 00:53:34,600
و أنت  -
لما تنظر؟ -

616
00:53:41,400 --> 00:53:42,900
هل أنت أعمى؟

617
00:53:44,400 --> 00:53:45,300
حينا ، نعم

618
00:53:45,600 --> 00:53:46,600
أثبت هذا

619
00:53:47,100 --> 00:53:48,100
أبرهن ماذا؟

620
00:53:48,600 --> 00:53:50,500
أنك أعمى

621
00:53:55,900 --> 00:53:56,300
تعال ،(جوناس) .

622
00:53:56,400 --> 00:53:59,500
تعال ،(جوناس) .

623
00:54:05,500 --> 00:54:07,800
تعال ،(تاداس) .

624
00:54:25,900 --> 00:54:26,300
لا أحتاج لأى شخص لأان يسفك الدماء من أجلى

625
00:54:26,400 --> 00:54:28,100
لا أحتاج لأى شخص لأان يسفك الدماء من أجلى

626
00:54:28,500 --> 00:54:30,500
لأجلك؟

627
00:54:32,200 --> 00:54:34,200
لا تستحق سنت أحمر

628
00:54:34,600 --> 00:54:35,900
إذا لما أشركم أنفسكم فى هذا؟

629
00:54:36,200 --> 00:54:39,700
ستذهبو للقتال من أجل الحرية

630
00:54:44,700 --> 00:54:46,500
لأرضنا

631
00:54:50,000 --> 00:54:51,800
للعدالة

632
00:54:52,800 --> 00:54:56,200
لنسائنا و أولادنا

633
00:54:56,400 --> 00:54:56,900
لنسائنا و أولادنا

634
00:55:12,700 --> 00:55:14,800
لبلدنا

635
00:55:50,200 --> 00:55:54,200
سامحنى ، سموك
برقية عاجلة

636
00:55:57,600 --> 00:55:58,800
إخرج من هنا

637
00:55:59,200 --> 00:56:00,600
إخرج

638
00:56:01,500 --> 00:56:05,000
حسنا ...(راسومووسكى) .

639
00:56:05,500 --> 00:56:08,800
إنه شىء عظيم ،هذه البرقية (إيفان)

640
00:56:09,300 --> 00:56:10,600
أخبار سيئة؟

641
00:56:11,000 --> 00:56:12,300
الأفضل (إيفان) ، الأفضل

642
00:56:12,400 --> 00:56:15,400
الأفضل (إيفان) ، الأفضل

643
00:56:15,800 --> 00:56:20,100
ضابطنا الشاب لم يجلس لفعل لا شىء

644
00:56:20,600 --> 00:56:25,200
تعرضت لإطلاق نار شرس ، وسرعان
 ما ستلتهمها النار

645
00:56:25,700 --> 00:56:27,300
إرسل رسالة لـ(كوناس) .

646
00:56:27,400 --> 00:56:28,000
إرسل رسالة لـ(كوناس) .

647
00:56:28,400 --> 00:56:31,500
أخبر (سنيجيريف) أن يجهز الأحصنة

648
00:56:32,000 --> 00:56:33,900
لقد حان الوقت

649
00:56:38,900 --> 00:56:40,200
محبوبتى

650
00:56:40,500 --> 00:56:42,000
إستمعى ، كل شىء فى أيدينا الأن

651
00:56:42,400 --> 00:56:44,300
هل تستمعى لى  -
الأرض ، العقارات ،كل شىء ملكنا -

652
00:56:44,700 --> 00:56:47,000
كل شىء حلمنا به،أتسمعين؟

653
00:56:47,800 --> 00:56:50,200
ماذا فعلت؟

654
00:56:52,800 --> 00:56:54,600
ماذا فعلت؟

655
00:56:55,000 --> 00:56:57,100
ماذا فعلت؟

656
00:56:58,400 --> 00:57:01,000
الأن ، الأن ... نحن قريبين للغاية

657
00:57:01,500 --> 00:57:06,400
سنتخلص من الأحصنة القديمة
وكل شىء سيصبح فى طريقة إلينا

658
00:57:22,100 --> 00:57:23,300
يجب أن أرى (جانك)

659
00:57:23,700 --> 00:57:25,100
لا ، لا، ليس الأن

660
00:57:25,600 --> 00:57:27,800
غدا سيحضرو لهنا

661
00:57:27,900 --> 00:57:27,900
غدا سيحضرو لهنا

662
00:57:28,200 --> 00:57:29,500
غدا جيش بكامله سيكون هنا

663
00:57:30,000 --> 00:57:31,900
وسيعتنوا بكل شىء

664
00:57:32,300 --> 00:57:33,600
كل شىء سيكون ملكنا

665
00:57:34,100 --> 00:57:36,700
أيها اللورد،ماذا أحضرت معك؟

666
00:57:40,600 --> 00:57:42,800
(كريسـ....تينا).

667
00:57:42,900 --> 00:57:43,300
(كريسـ....تينا).

668
00:57:44,000 --> 00:57:45,100
(كريسـ....تينا).

669
00:59:11,500 --> 00:59:12,400
أعتقد

670
00:59:13,500 --> 00:59:18,000
السيدات لم يزرن بعضهن هذا الصباح

671
00:59:24,600 --> 00:59:28,600
لذا أنت ذهبت و هربت من القفص الذهبى بعد
كل هذا؟

672
00:59:30,100 --> 00:59:31,500
أكرهم

673
00:59:36,000 --> 00:59:37,300
من المحتمل أننى أبدا غبى حقا ، أليس كذلك؟

674
00:59:37,700 --> 00:59:38,700
ليس كليا

675
00:59:39,300 --> 00:59:41,200
تبدو جميلا

676
00:59:43,100 --> 00:59:43,800
لا أستطيع العودة هناك

677
00:59:43,900 --> 00:59:45,000
لا أستطيع العودة هناك

678
00:59:45,600 --> 00:59:46,900
ولا أنا

679
00:59:49,900 --> 00:59:51,300
ولكنك حر

680
00:59:52,500 --> 00:59:54,100
أنا عبد الأرض (كرستينا).

681
00:59:54,900 --> 00:59:56,600
أنت متمرد

682
00:59:57,100 --> 00:59:58,800
وتستطيع عمل كل ما تريد

683
00:59:58,900 --> 00:59:59,500
وتستطيع عمل كل ما تريد

684
01:00:12,900 --> 01:00:13,800
حسنا

685
01:00:13,900 --> 01:00:14,300
حسنا

686
01:00:14,300 --> 01:00:16,200
هذا ليس ما خططت له فى عقلى بالتحديد

687
01:00:17,000 --> 01:00:19,100
أنا متمرد

688
01:00:37,100 --> 01:00:41,700
وأنا .. طاشر صغير من قفص ذهبى

689
01:00:42,400 --> 01:00:44,300
دائما أحصل على ما أريد

690
01:00:44,400 --> 01:00:45,400
دائما أحصل على ما أريد

691
01:00:51,400 --> 01:00:52,600
كلاب

692
01:00:53,100 --> 01:00:55,300
إنهم يبحثون عنى ، علي الذهاب

693
01:00:56,400 --> 01:00:57,500
القيصر أرسل الجيش

694
01:00:57,800 --> 01:00:58,900
ماذا؟ -
ليقبضوا عليك -

695
01:00:59,400 --> 01:01:01,600
(جانك) أرسل لهم لمقابلتهم

696
01:01:03,000 --> 01:01:05,100
أنت واقع فى المشاكل

697
01:01:07,100 --> 01:01:09,000
لا ، لسنا ،(كرستينا).

698
01:01:09,800 --> 01:01:12,200
أرضنا تحمينا

699
01:01:15,100 --> 01:01:16,600
يا للروعة

700
01:01:17,100 --> 01:01:18,500
خلاااب

701
01:01:18,900 --> 01:01:20,500
جميلة هذه الأرض

702
01:01:20,800 --> 01:01:23,200
(لاتينيا) ،وطنى ،جميل جدا

703
01:01:23,600 --> 01:01:25,700
يوجد فقط كثير منهم هنا

704
01:01:26,900 --> 01:01:29,800
و أنا أسف لقولى كنت أعتقد أن
أقطابك أحبو اللاتنيين

705
01:01:29,900 --> 01:01:31,400
و أنا أسف لقولى كنت أعتقد أن
البولنديين عاشو مع اللاتنيين

706
01:01:31,900 --> 01:01:35,300
حتى لو عشتوا معا،يجب أن تشتركوا فى للحكومة

707
01:01:35,800 --> 01:01:38,300
البولنديين هم أمة الملوك و النبلاء

708
01:01:38,900 --> 01:01:40,400
ولكن اللاتنيين ،أوغاد وفلاحين

709
01:01:40,700 --> 01:01:41,600
لا ثقافة ،لا لغة

710
01:01:42,100 --> 01:01:43,700
وتم خدمتهم بواسطة اللاتنيين منذ قرون

711
01:01:44,200 --> 01:01:44,900
و الأن يخدموا الإمبراطور(إلكسندر)

712
01:01:44,900 --> 01:01:46,700
و الأن يخدموا الإمبراطور(إلكسندر)
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

713
01:01:47,300 --> 01:01:48,700
وماذا لو ولدوا متمردين

714
01:01:49,200 --> 01:01:52,300
هنا أعطاهم الإمبراطور حريتهم وماذا نفعل؟

715
01:01:52,700 --> 01:01:54,200
كل شىء هنا ذهب

716
01:01:54,700 --> 01:01:55,600
فى الواقع.

717
01:01:57,700 --> 01:01:59,200
(هالت) من ذهب لهناك؟

718
01:01:59,600 --> 01:01:59,900
قريبا سنجده

719
01:01:59,900 --> 01:02:00,500
قريبا سنجده

720
01:02:00,900 --> 01:02:01,700
تنفيذ

721
01:02:10,900 --> 01:02:11,600
ماذا حدث؟

722
01:02:12,000 --> 01:02:12,800
(جريبيس) .

723
01:02:13,100 --> 01:02:14,100
(جريبيس)ماذا؟ .

724
01:02:15,200 --> 01:02:16,400
بدأ التمرد

725
01:02:16,800 --> 01:02:18,300
حرض المتمردين

726
01:02:19,600 --> 01:02:20,700
هذا هراء

727
01:02:21,800 --> 01:02:23,500
رأيته بنفسى

728
01:02:30,200 --> 01:02:32,600
الأقنان ، البويار - كلهم متمردين
كلهم

729
01:02:33,100 --> 01:02:36,700
فى سيبريا ، اللاتنيين ،
كل المتمردين أصبحوا كسلس من الحرير

730
01:02:37,300 --> 01:02:40,800
و البولنديين الخاصين بك
مانوع الحمقى الذى تطلقه عليهم؟

731
01:02:41,300 --> 01:02:43,200
سامحنى ،أنا أثم سيدى اللورد

732
01:02:43,600 --> 01:02:45,300
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

733
01:02:45,400 --> 01:02:46,000
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

734
01:02:46,400 --> 01:02:50,200
ها هى (يلندا
قد ذهبو

735
01:02:50,900 --> 01:02:56,000
يا له من إسمه الذى تحدده لمشاكلك

736
01:02:59,500 --> 01:03:00,400
ما هو الشىء المخيف الذى يقف على الطريق ثانيا؟

737
01:03:00,400 --> 01:03:01,900
ما هو الشىء المخيف الذى يقف على الطريق ثانيا؟

738
01:03:02,400 --> 01:03:04,700
إنه هو ،سموك ، شخصيا

739
01:03:05,100 --> 01:03:08,800
مرحبا ، الشرف لى

740
01:03:13,500 --> 01:03:15,300
المفرزة و الهدف

741
01:03:15,400 --> 01:03:17,100
المفرزة و الهدف

742
01:03:18,800 --> 01:03:21,400
كمين

743
01:03:50,800 --> 01:03:54,000
السيد (إدميندس)

744
01:03:54,600 --> 01:03:57,000
لذا تحولت للجانبين ؟

745
01:03:57,400 --> 01:03:58,500
من ؟ أنا؟

746
01:03:59,300 --> 01:04:00,900
السيد (إدميبدس) ، وما هذا؟

747
01:04:00,900 --> 01:04:02,000
السيد (إدميبدس) ، وما هذا؟

748
01:04:02,400 --> 01:04:05,600
أبعد يدك ،أنت حيوان

749
01:04:08,900 --> 01:04:11,900
أنا ..أنا

750
01:04:20,200 --> 01:04:22,700
متمرد

751
01:04:24,400 --> 01:04:25,700
كل شىء ... كل شىء هنا لى

752
01:04:26,000 --> 01:04:29,200
كسبته بالعدل و التربيع
العدل و التربيع

753
01:04:30,500 --> 01:04:30,900
لقد سرقت رجل نبيل أمين
و الأن تحاول الإفتراء عليه؟

754
01:04:30,900 --> 01:04:33,400
لقد سرقت رجل نبيل أمين
و الأن تحاول الإفتراء عليه؟

755
01:04:34,000 --> 01:04:37,100
أيها اللورد ، أقسم ،
(جرينيس) يحرض المتمردين

756
01:04:37,500 --> 01:04:40,200
عبادتك ، يجب أن تكون مشفقة

757
01:04:40,600 --> 01:04:43,100
فعلت كل شىء قلته ،
أنا أحرض الفلاحين

758
01:04:43,600 --> 01:04:45,200
أقصد ، أنت لا تريد حقا أي شخص يجدك

759
01:04:45,700 --> 01:04:46,300
أنت حقير

760
01:04:46,400 --> 01:04:47,400
أنت حقير

761
01:04:47,800 --> 01:04:49,700
أيه الوغد اللعين،
سأقطع شجاعتك

762
01:04:50,100 --> 01:04:51,800
إذهب و إقطعهم

763
01:04:52,200 --> 01:04:53,900
إذهب و إقطعهم

764
01:04:54,300 --> 01:04:57,500
إذهب و لن تجد أبدا من قتل أباك

765
01:04:58,000 --> 01:04:59,600
ماذا تقول؟

766
01:05:19,200 --> 01:05:20,100
أمسكه

767
01:05:20,500 --> 01:05:21,900
(إمدمنيس)

768
01:05:26,900 --> 01:05:30,800
توقف ، أيها الجبان ،توقف ،قلت لك

769
01:05:45,300 --> 01:05:46,300
الطيور

770
01:05:46,400 --> 01:05:46,600
الطيور

771
01:05:57,300 --> 01:06:01,100
و الوقاويق تتعانق فى الليل
حيث لا يراها أحد

772
01:06:11,800 --> 01:06:13,500
عبادتك

773
01:06:15,800 --> 01:06:16,800
أردت فقط حمايتك من هذا

774
01:06:16,900 --> 01:06:19,300
أردت فقط حمايتك من هذا
أ ي م ن

775
01:06:20,600 --> 01:06:24,600
لست خائفا من رؤيته ... أبى

776
01:06:25,100 --> 01:06:27,800
عبادتك عبادتك

777
01:06:29,200 --> 01:06:31,800
النقيب هنا

778
01:06:31,900 --> 01:06:32,000
النقيب هنا

779
01:06:33,100 --> 01:06:37,100
النقيب (سنيجيريف) حضر

780
01:06:50,800 --> 01:06:54,300
أيها الحمقى ، أنزلونى من على هذا الحصان

781
01:06:54,800 --> 01:06:56,600
جلالتك أنت مغطى بالدماء

782
01:06:57,000 --> 01:06:58,400
أنت غبى و أبله

783
01:06:58,900 --> 01:07:00,400
أنزلونى من على هذا الحصان

784
01:07:00,800 --> 01:07:02,300
بالتأكيد ، بالتأكيد ،إهدأ

785
01:07:02,800 --> 01:07:05,400
سأجعلك تنزل
أخرجنى من هنا

786
01:07:05,900 --> 01:07:06,700
أخرج

787
01:07:07,200 --> 01:07:10,700
سأهديك كفاية للثلاث حيواة القادمة

788
01:07:11,300 --> 01:07:13,200
ماذا تمسك أيها الأحمق؟

789
01:07:13,600 --> 01:07:15,300
أستولى على الحبال

790
01:07:15,800 --> 01:07:18,200
الأحبال ، فك وثاقى

791
01:07:18,600 --> 01:07:22,800
أى نوع من الأشخاص هؤلاء

792
01:07:23,400 --> 01:07:25,900
وبعد

793
01:07:26,400 --> 01:07:28,300
وبعد أن أخبره (تاداس)

794
01:07:28,600 --> 01:07:34,900
يقول أن وجهك يشبه مؤخرة حصان

795
01:07:50,200 --> 01:07:51,600
تابع السير

796
01:08:02,100 --> 01:08:04,100
سموك ، السيد (جرينيس) هنا لرؤيتك

797
01:08:04,600 --> 01:08:06,500
إذهب للجحيم أنت وهو

798
01:08:06,900 --> 01:08:08,200
هل اللاتينى (راسموسكى) ظهر حتى الأن؟

799
01:08:08,600 --> 01:08:10,500
ليس عليك ،سموك

800
01:08:16,500 --> 01:08:18,000
إخرج من هنا ، قلت لك

801
01:08:18,300 --> 01:08:21,600
إخرج من هنا ، قلت لك
إخرج من هنا ، قلت لك

802
01:08:24,000 --> 01:08:25,000
إن لم تمانع

803
01:08:25,400 --> 01:08:31,200
جلالة الملك غير سعيد معك
سيد (جرينيس) ، حزين جدا

804
01:08:31,800 --> 01:08:34,200
سموك -
النبلاء -

805
01:08:34,700 --> 01:08:38,800
تحالفو مع العبيد ضد السلطات

806
01:08:39,300 --> 01:08:41,400
ضد السلطات

807
01:08:41,800 --> 01:08:43,800
ضد السلطات ، إخرج من هنا

808
01:08:44,300 --> 01:08:45,200
سموك

809
01:08:45,500 --> 01:08:47,100
ماذا تريد أن تقول؟

810
01:08:47,500 --> 01:08:51,300
ماذا ، لا يمكنك إقناع الأقنان الخاصين بك حتى قليلا؟

811
01:08:51,900 --> 01:08:55,900
أو ربما لا تريد؟

812
01:08:56,700 --> 01:08:59,100
أو ربماتخبأهم؟

813
01:08:59,600 --> 01:09:03,300
مؤامرة؟ مؤامرة ضد الإمبراطور نفسه

814
01:09:03,900 --> 01:09:06,400
سموك -
بهدوء -

815
01:09:08,300 --> 01:09:10,600
أعرف أنك بولندى

816
01:09:11,800 --> 01:09:14,300
أمى كانت لاتينية

817
01:09:14,700 --> 01:09:19,000
هذا ما كنت بعد
لتحصل على البولنديين القدامى -
الأمة اللاتينية عادت -

818
01:09:19,600 --> 01:09:22,000
كنت بولندى أحمق

819
01:09:22,500 --> 01:09:25,600
أنا رجل لاتينى نبيل

820
01:09:26,100 --> 01:09:28,800
وهذه أرض اللاتينين

821
01:09:29,300 --> 01:09:32,200
أنت كلب حقير

822
01:09:33,700 --> 01:09:36,400
أنت مقرف

823
01:09:39,100 --> 01:09:44,900
عندما تتعفن فى سيبريا
لن يتذكر أحد إسمك

824
01:09:45,500 --> 01:09:50,400
سواء أحضرت لى (بلندا) تو ،حيا أو ميتا

825
01:09:51,000 --> 01:09:52,900
أو ستذهب بنفسك لتشعر به

826
01:09:53,300 --> 01:09:56,100
وسأعطى زوجتك و إبنتك الجميلة

827
01:09:56,700 --> 01:09:59,300
للجنود و للقوقاز للمتعة

828
01:09:59,800 --> 01:10:01,000
حصلت عليه، أنت مجنون؟

829
01:10:01,400 --> 01:10:04,400
إخرج من هنا ، أنت دوق لاتينى
إخرج من هنا

830
01:10:08,000 --> 01:10:11,600
حبيبتى ...ماذا تفعلى هنا؟

831
01:10:12,300 --> 01:10:14,400
ماذا سيحدث؟

832
01:10:15,900 --> 01:10:19,000
لاشىء ،طفلتى ،لا شىء.كل شىء سيصبح بخير

833
01:10:19,500 --> 01:10:21,500
لا تصدق نفسك ...أنا خائفة

834
01:10:22,000 --> 01:10:25,700
لايوجد شىء للخوف منه
سأهتم بكل شىء .أعدك

835
01:10:26,400 --> 01:10:28,100
لا تريد ، أبى

836
01:10:28,400 --> 01:10:29,900
أرى ما حدث

837
01:10:30,300 --> 01:10:33,600
أرى من يقاتل فى الحرب
من يقتل القرويين الأبرياء

838
01:10:34,400 --> 01:10:35,500
نحتاج مساعدة

839
01:10:35,800 --> 01:10:37,100
أى مساعدة؟

840
01:10:37,600 --> 01:10:40,300
جيراننا يخبئون فى عقاراتهم الصغيرة

841
01:10:40,800 --> 01:10:42,500
يجتمعون كل يوم

842
01:10:43,000 --> 01:10:45,900
للصلاةستكون كافيه لإشباع الجنود

843
01:10:46,600 --> 01:10:47,800
لن يكون هناك أي مساعدة

844
01:10:48,100 --> 01:10:49,100
نعم سيكون

845
01:10:49,500 --> 01:10:50,400
ماذا؟

846
01:10:51,800 --> 01:10:54,400
إنه وقت تذكر الديون القديمة

847
01:10:57,400 --> 01:10:58,700
لـ(تاداس).

848
01:10:59,100 --> 01:11:00,900
لـ(تاداس).-
لـ(تاداس).-

849
01:11:06,300 --> 01:11:09,800
ولكن أين بيرة (بليندا)؟-
هاى هى  -

850
01:11:18,200 --> 01:11:19,300
(تاداس)

851
01:11:26,900 --> 01:11:29,000
هذه بيرة جيدة دامية

852
01:11:29,500 --> 01:11:30,800
للنصر ،(تاداس)

853
01:11:31,400 --> 01:11:32,700
أى نوع من النصر هذا ، (موتيجسس)؟

854
01:11:33,100 --> 01:11:34,400
تعال ،لا تكن ممل

855
01:11:34,900 --> 01:11:36,500
ركلنا مؤخراتهم

856
01:11:37,000 --> 01:11:40,600
لذا ، و ماذا الأن؟ ماذا عنه؟
إلى جانب من سنقاتل؟

857
01:11:41,200 --> 01:11:42,100
ماذا تعنى بمن؟

858
01:11:42,500 --> 01:11:44,900
مرة فعلنا هذا مع هؤلاء
سنأخذ الأسياد
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

859
01:11:45,300 --> 01:11:47,200
سنسرق كل ذهبهم

860
01:11:47,800 --> 01:11:49,900
سنعطيها للأقنان

861
01:11:52,300 --> 01:11:54,000
وسنحتفظ بالخيول لأنفسنا

862
01:11:54,500 --> 01:11:56,000
(موتيجسس)

863
01:11:56,500 --> 01:11:58,700
تعرف ،والدى أخبرنى مرة

864
01:11:59,700 --> 01:12:04,200
شرقة حصان واحد، سيطلقون
 عليك سارق الأحصنة لمائة عام

865
01:12:04,800 --> 01:12:06,200
ماذا تحتاج لهذا؟

866
01:12:09,500 --> 01:12:12,800
أعطيناهم ضربا مبرح
ولكن الكثير سيأتى لاحقا و بعده الكثير

867
01:12:13,400 --> 01:12:16,000
هناك اليوم ثلاثين منهم ،
ولكن غدا سيكونو 300 رجل

868
01:12:16,600 --> 01:12:17,700
و اليوم الذى يليه .
ثلاثة ألاف

869
01:12:18,000 --> 01:12:19,500
القيصر لا يملك ثلاثه ألاف

870
01:12:19,900 --> 01:12:23,300
(موتييجسس) ، أيها الأبله

871
01:12:23,900 --> 01:12:25,500
أنا
إنظر لنفسك -

872
01:12:25,900 --> 01:12:27,600
أيام قليلة مرت منذ هروبك

873
01:12:28,100 --> 01:12:30,900
مع كيس من البطاطا على رأسك و
الأن أنت قاطع طرق

874
01:12:31,400 --> 01:12:32,700
لذا مؤخرتك ستحترق مع الحسد؟

875
01:12:33,100 --> 01:12:33,900
إذهب للجحيم

876
01:12:34,300 --> 01:12:36,400
(تاداس) ،شخصا أتى من (ليوكى)

877
01:12:36,800 --> 01:12:39,200
يقول أن هناك أخبار مهمة

878
01:12:52,200 --> 01:12:53,600
من هناك مع (بليندا)؟

879
01:12:54,100 --> 01:12:57,000
من (بيوكى) ،جلب بعض الأخبار

880
01:12:59,800 --> 01:13:05,200
إنظر
(بليدنا) مع فتى كما لو كان سيدة

881
01:13:06,000 --> 01:13:08,500
اللعنة

882
01:13:12,300 --> 01:13:14,000
مازلت لا أصدق هذا

883
01:13:14,400 --> 01:13:16,300
رجالك يفعلون كل شىء فى الغابة

884
01:13:16,800 --> 01:13:18,900
فقط الرجل الأعمى هو الذى ستقابلة المشاكل
لإيجادك

885
01:13:19,300 --> 01:13:20,800
متمردين

886
01:13:21,300 --> 01:13:23,900
لسنا متمردين (كرستينا)

887
01:13:25,600 --> 01:13:27,400
لذا ماذا حدث؟

888
01:13:34,600 --> 01:13:35,900
إخرج من هنا

889
01:13:42,000 --> 01:13:44,000
ولكن ماذا لو وجد شخص

890
01:13:44,400 --> 01:13:46,800
لذل تأكد أن لا أحد سيفعل

891
01:13:49,700 --> 01:13:52,400
قلت أنك ستفعل أى شىء من أجلى

892
01:13:55,900 --> 01:13:57,300
أحيانا

893
01:14:01,900 --> 01:14:05,000
الأصدقاء يصبحون أعداء
و الأعداء يصبحون أصدقاء

894
01:14:05,400 --> 01:14:07,800
و هناك طريقة واحدة فقط لتعرفهم
أ ي م ن

895
01:14:08,400 --> 01:14:09,600
كيف؟

896
01:14:14,200 --> 01:14:15,600
لتشعر به

897
01:14:18,000 --> 01:14:20,100
هنا

898
01:14:43,200 --> 01:14:44,500
أنت عبد ، أنت

899
01:14:45,100 --> 01:14:50,000
لذا تعتقد أنه يمكنك روب حصان فى
الغابة و تستطيع الإختباء؟

900
01:14:59,700 --> 01:15:01,300
سأعد حتى ثلاثة

901
01:15:02,000 --> 01:15:02,700
واحد

902
01:15:04,800 --> 01:15:05,900
إثنان

903
01:15:06,900 --> 01:15:08,200
حنا

904
01:15:09,700 --> 01:15:12,300
فقط لا ...تطلق

905
01:15:16,400 --> 01:15:18,800
حسنا ، سأخبرك كل شىء
فقط لا تطلق

906
01:15:19,200 --> 01:15:20,800
تعال لهنا

907
01:15:22,300 --> 01:15:23,500
ماذا فيه لى؟

908
01:15:24,000 --> 01:15:24,700
سأتركك حيا؟

909
01:15:25,100 --> 01:15:26,100
لم أكن أعطيك صفقة مقابل الحياة كتلك

910
01:15:26,500 --> 01:15:27,300
تعالى من هناك

911
01:15:27,600 --> 01:15:30,500
لن أعطيك أكثر من هذا
حسنا ، أنا أتى

912
01:15:31,400 --> 01:15:32,600
هذا هو ، أنا قادم

913
01:15:33,000 --> 01:15:33,900
أنا قادم

914
01:15:34,400 --> 01:15:35,800
فقط لا تطلقو

915
01:15:36,900 --> 01:15:41,700
حسنا ،تفقده وتكلم

916
01:15:55,900 --> 01:15:59,800
من السرور لى أن جنودك لم يطلقو علي
من مسافة

917
01:16:00,400 --> 01:16:03,300
كنت خائفا بالفعل من
أن أقع فى فخ

918
01:16:11,700 --> 01:16:14,200
هذا التوصيل يجب أن يوقف

919
01:16:15,400 --> 01:16:20,600
حسنا ، أنا لم أكن الأول الذى لم يدع الشيطان يخرج من
الزجاجة

920
01:16:21,600 --> 01:16:23,100
أعرف

921
01:16:23,800 --> 01:16:25,200
فعلت

922
01:16:25,600 --> 01:16:26,800
توقف عن الممازحة ، (أدم)

923
01:16:27,300 --> 01:16:28,700
قلت ، اخرج عن الطريق

924
01:16:35,900 --> 01:16:37,200
أنت كاذب

925
01:16:38,100 --> 01:16:39,500
كما أحب الرب

926
01:16:40,000 --> 01:16:43,000
والدى قتل صيدا

927
01:16:43,400 --> 01:16:46,000
skh

928
01:16:47,400 --> 01:16:49,100
دعنا نذهب ، أخي

929
01:16:49,900 --> 01:16:52,300
لآ ،أخى

930
01:16:56,600 --> 01:16:59,500
الحالى كان قوى جدا

931
01:17:03,300 --> 01:17:05,800
لآ ، أخى

932
01:17:08,000 --> 01:17:10,600
(أدام) ، لأجل الله
إنهم فقط أطفال

933
01:17:11,000 --> 01:17:13,000
يالهم من أطفال لعناء

934
01:17:13,400 --> 01:17:15,300
إبنى(جانك) طفل

935
01:17:15,900 --> 01:17:17,100
إبنتك (كرستينا) طفلة

936
01:17:17,600 --> 01:17:19,000
ولكنهم عش ثعابين

937
01:17:19,500 --> 01:17:22,800
وعندما تجد عش ثعابين
عليك قتلهم جميعا ، لأاخر واحد

938
01:17:23,200 --> 01:17:24,300
(أدام) -
لأخر واحد -

939
01:17:24,800 --> 01:17:26,200
لا تتحدث بهدوء

940
01:17:27,300 --> 01:17:29,000
هذا يؤلم فعلا

941
01:17:29,400 --> 01:17:31,000
ألم تشوه سمهعة والدى

942
01:17:31,500 --> 01:17:33,700
حسنا ، لم يجب علي إخبارك أن
لم تكن تعرف

943
01:17:54,600 --> 01:17:57,600
فقط دقيقة ،دقيقة فقط ..إمسك

944
01:18:04,500 --> 01:18:06,500
إمسك يا طفل

945
01:18:08,900 --> 01:18:12,000
حسنا ، سيدى ، يجب عليك أن تدعهم كالكلاب

946
01:18:12,400 --> 01:18:14,900
إنهم أقنانى (أدم)

947
01:18:15,300 --> 01:18:17,800
إنهم اللاتيين لا يستحقو أى شىء

948
01:18:18,300 --> 01:18:21,300
(أدم) قلت إنهم أقنانى

949
01:18:22,200 --> 01:18:25,900
حسنا ،سيدى
لا تأخذ الإثم عليك

950
01:18:34,200 --> 01:18:37,900
(أدام) لا تكن أحمق

951
01:18:39,800 --> 01:18:42,500
أيها الطفل ، سامحنى
لم أفعل هذا فى أى وقت

952
01:18:43,000 --> 01:18:45,700
لا مشكلة ، فى النهاية واحد غادر

953
01:18:47,000 --> 01:18:49,200
لن أحصل عليه  -
أبتعد عن طريقى  -

954
01:18:49,600 --> 01:18:50,200
توقف

955
01:19:00,700 --> 01:19:03,000
دعنى أذهب ، دعنى أذهب

956
01:19:09,800 --> 01:19:11,500
توقف عن الحماقة

957
01:19:12,000 --> 01:19:13,600
توقف عن الحماقة

958
01:19:14,100 --> 01:19:15,500
دعنى أذهب ، قلت لك

959
01:19:38,700 --> 01:19:39,700
عبادتك

960
01:19:40,900 --> 01:19:43,100
لم أكن أنا .. لقد كان هو

961
01:19:43,700 --> 01:19:44,900
نعم ، نعم ، نعم ، نعم . أنا

962
01:19:45,300 --> 01:19:47,600
أنه بنفسه.

963
01:19:49,100 --> 01:19:50,200
بحقك

964
01:19:51,700 --> 01:19:55,100
لا تدع أى واحد يجد

965
01:19:55,700 --> 01:19:56,700
أنا حقا

966
01:19:57,300 --> 01:20:00,100
سأهتم بكل شىء
كل  ..كل شىء ، عبادتك

967
01:20:01,800 --> 01:20:04,400
أنا واقع فى مشاكل ..مشكلة حادثة

968
01:20:05,600 --> 01:20:07,200
الثلج كان رقيق

969
01:20:07,700 --> 01:20:13,500
وكان قوى جدا

970
01:20:14,100 --> 01:20:18,900
بحقك ، لا يوجد طريقة أنت لم تفعلها
إحفظهم

971
01:20:25,100 --> 01:20:30,000
قال (إرمهم ، إرمهم فى الماء
لقد أصبح رجل ميت بأى حال)

972
01:20:31,000 --> 01:20:34,300
لا يوجد طريقة لإنقاذه

973
01:20:47,000 --> 01:20:49,500
لن يجده أحد

974
01:20:52,100 --> 01:20:56,300
وعبداتك ... أيضا؟

975
01:20:57,800 --> 01:20:59,700
إخرج من هنا

976
01:21:01,500 --> 01:21:03,200
حسنا ... حسنا
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

977
01:21:04,000 --> 01:21:10,300
قنينى ... ربما سينقذك

978
01:21:17,100 --> 01:21:18,600
لما أحتاج لهذا؟

979
01:21:23,000 --> 01:21:25,500
يجب أن ينتهى من حيث بدأ

980
01:21:28,000 --> 01:21:29,500
إنه لى

981
01:21:36,400 --> 01:21:38,200
هذا ملكية أبى

982
01:21:38,600 --> 01:21:39,600
ملكيتى

983
01:21:43,700 --> 01:21:45,200
ماذا تنوى؟

984
01:21:45,500 --> 01:21:49,700
الأختباء فى المستنقعات ،و إزعاجهم ؟
ماذا بعد؟

985
01:21:50,200 --> 01:21:51,100
لا أعرف

986
01:21:51,600 --> 01:21:52,600
أى نوع من القائدين أنت؟

987
01:21:52,900 --> 01:21:53,900
نوع سىء

988
01:21:55,700 --> 01:21:57,700
سىء ، أنت سمعت

989
01:21:59,800 --> 01:22:01,500
أنا لست قائد

990
01:22:02,000 --> 01:22:03,300
أنا لست متمرد

991
01:22:04,400 --> 01:22:06,300
لم أريد القتال مع أى شخص

992
01:22:09,100 --> 01:22:10,600
أنت أحمق

993
01:22:11,200 --> 01:22:13,700
تعيش فى عبودية لا تجعلك عبد ،(تاداس)

994
01:22:14,200 --> 01:22:18,400
ولكن وافق على فعله
هل وافقت عليه؟

995
01:22:19,000 --> 01:22:20,800
ولكن ما الذى يجب على القتال من أجله؟

996
01:22:21,300 --> 01:22:23,700
أنا أسألك ،ما الذى يجب
على القتال من أجله؟

997
01:22:24,200 --> 01:22:26,200
للإختباء فى الغابة

998
01:22:26,600 --> 01:22:28,900
لتناول الطعام المقرف و الصنوبر؟

999
01:22:29,300 --> 01:22:32,400
قومى العزيز ..أحتاج المساعدة

1000
01:22:34,100 --> 01:22:35,300
ولكن ما الذى يجب على القتال من أجله؟

1001
01:22:35,600 --> 01:22:38,000
لهذه الأرض

1002
01:22:41,200 --> 01:22:42,700
لأرضك سيد (جينيس)

1003
01:22:43,000 --> 01:22:44,500
لا أنها ليست أرضى

1004
01:22:44,900 --> 01:22:47,600
لم أحرثها
لم أروها عزيزى
أ ي م ن

1005
01:22:48,800 --> 01:22:51,200
ساعدنى على التخلص من هؤلاء الجنود

1006
01:22:51,800 --> 01:22:54,300
لقد بزرت المحاصيل الشتويى فى أرضك
.

1007
01:22:57,400 --> 01:22:59,100
أرضنا؟

1008
01:23:00,700 --> 01:23:03,900
الأرض لنا؟

1009
01:23:05,800 --> 01:23:07,500
كلمتى

1010
01:23:37,800 --> 01:23:38,600
هل تعرف ذلك الطفل؟

1011
01:23:39,100 --> 01:23:39,600
أى طفل؟

1012
01:23:39,900 --> 01:23:45,000
الذى أنقذه (جينييس)
إسمه (بليندا)

1013
01:23:45,700 --> 01:23:46,200
أنت تكذب

1014
01:23:46,600 --> 01:23:49,200
نعم (جينييس) ...(جينييس) قتل والدك من أجله

1015
01:23:49,600 --> 01:23:50,600
الأب المتمرد

1016
01:23:50,900 --> 01:23:53,600
و الأن أنت صنعت ألته
كما وقفت من قبل

1017
01:23:55,500 --> 01:23:56,000
طويلا

1018
01:23:56,500 --> 01:23:58,700
إنتظر ،إنتظر ،إنتظر .... و ماذا
 فعلت للخروج من هذا؟

1019
01:23:59,100 --> 01:24:02,000
تستطيع أخذ كل شىء ، لوشىء ترك

1020
01:24:02,500 --> 01:24:04,400
أعطتينى كلمتك؟

1021
01:24:26,400 --> 01:24:28,200
أين كنت؟

1022
01:24:29,100 --> 01:24:30,800
ماذا حدث؟

1023
01:24:32,200 --> 01:24:33,900
سألتك ، أين كنت؟

1024
01:24:34,500 --> 01:24:36,400
أركب الخيل

1025
01:24:37,100 --> 01:24:38,000
مع من؟

1026
01:24:38,400 --> 01:24:39,500
ماذا تقصد ، بمع من؟

1027
01:24:40,200 --> 01:24:41,700
إذهب للجحبم

1028
01:24:42,200 --> 01:24:43,500
أستطيع أن أمتطى الخيل أينما أردت

1029
01:24:44,400 --> 01:24:45,500
رجال

1030
01:24:46,200 --> 01:24:48,500
بناتنا ليست جيدات كفاية له

1031
01:24:49,000 --> 01:24:52,000
لذا ، حصلت على شغف ساقطة السيد؟

1032
01:24:53,400 --> 01:24:58,300
لا تجرؤ ، أنت أحمق

1033
01:24:59,300 --> 01:25:00,900
لا تتجرأ

1034
01:25:01,400 --> 01:25:03,500
لم يكن بالخارج

1035
01:25:06,400 --> 01:25:08,900
عقد إتفاق مع (جرينييس)

1036
01:25:09,900 --> 01:25:11,800
هو بجانب السيد

1037
01:25:12,400 --> 01:25:14,800
أنت مقرف

1038
01:25:17,500 --> 01:25:19,800
إشنق الخائن

1039
01:25:33,900 --> 01:25:37,300
لذا قلت أننى صائد؟

1040
01:25:39,100 --> 01:25:40,100
(كونستاسيا) ، (كرستينا) .

1041
01:25:40,400 --> 01:25:43,000
(برنارداس)،(برنارداس) ،سامحنى

1042
01:25:44,200 --> 01:25:46,000
دعه يذهب

1043
01:25:47,100 --> 01:25:48,000
(برنارداس)لا

1044
01:25:48,300 --> 01:25:48,900
أبى

1045
01:25:49,400 --> 01:25:50,000
(برنارداس)

1046
01:25:50,300 --> 01:25:53,200
ماذا يعنى هذا؟

1047
01:25:53,700 --> 01:25:56,100
لا تطلق

1048
01:25:56,800 --> 01:26:00,400
إنه يعنى (سيبيريا)،صديقى ، (سيبريا)

1049
01:26:01,200 --> 01:26:05,800
لمساعدة المتمردين
و التحريض على التمرد ، أتفهم؟

1050
01:26:06,300 --> 01:26:09,200
لا شىء يشبه هذا

1051
01:26:10,500 --> 01:26:14,000
أخبرنى أين (بليندا) يكون و سوف أدع النساء يغادرن

1052
01:26:14,500 --> 01:26:16,100
هل تريد شراب؟

1053
01:26:16,500 --> 01:26:17,600
لعصبيتك

1054
01:26:18,700 --> 01:26:19,900
إقيض عليه

1055
01:26:31,500 --> 01:26:35,300
كم ثمن بيعك لقومك ،(تاداس)؟

1056
01:26:44,700 --> 01:26:45,300
أنت

1057
01:26:47,000 --> 01:26:48,400
قتلت أبى؟

1058
01:26:48,800 --> 01:26:50,000
قتلته

1059
01:26:50,600 --> 01:26:52,600
وقتلته مرة أخرى

1060
01:26:53,100 --> 01:26:55,800
لو أن الناس تلم أين ولدت

1061
01:26:56,300 --> 01:26:59,700
من يتاجر فى أرضهم من أجل الأجانب

1062
01:27:01,600 --> 01:27:03,400
هذا هو الثمن

1063
01:27:04,700 --> 01:27:06,300
أرضنا

1064
01:27:06,800 --> 01:27:08,800
أرضك

1065
01:27:10,400 --> 01:27:12,200
لأرضنا جميعا

1066
01:27:16,600 --> 01:27:20,500
كنت مليئا بالكراهية ولم ترى أنفهم البعيدة

1067
01:27:21,400 --> 01:27:22,800
متمردين

1068
01:27:23,200 --> 01:27:26,400
وما هو سبب تمردك؟

1069
01:27:28,600 --> 01:27:31,200
جلست هنا فقط ،عندما سلب العدو أرضنا

1070
01:27:31,600 --> 01:27:34,800
يجل أن تقاتل ضد السادة
الجنود ليسو أعدئنا ،(تاداس)

1071
01:27:35,300 --> 01:27:40,700
الجنود ينتظر هذا فقط
لأجلنا للحصول على حناجرنا

1072
01:27:41,400 --> 01:27:44,000
بالنسبة لنا لتمزيق بعضنا مثل الذئاب الجائعة

1073
01:27:44,400 --> 01:27:49,600
لللاتنيين لقتل لعضنا الأخر من أجل الأرض

1074
01:27:50,100 --> 01:27:51,400
من أجل لقمة عيش

1075
01:27:51,800 --> 01:27:54,300
أنت حصلت على التودد مع السادة

1076
01:27:54,800 --> 01:27:56,300
حصلت

1077
01:27:57,600 --> 01:27:59,300
إقتلنى الأن

1078
01:28:00,300 --> 01:28:02,900
إقتلنى من اجل الحب

1079
01:28:03,400 --> 01:28:07,100
تعال ، إمنعنى من الحب
مثل أن أعتاد السادة على فعله

1080
01:28:08,000 --> 01:28:10,300
هل هذا هو نوع الحرية الذى تعتقده

1081
01:28:10,700 --> 01:28:12,700
بأن كل شىء سيصبح كما تريد؟

1082
01:28:13,100 --> 01:28:16,000
بأن كل شخص سيحبك و يحبوك أيضا؟

1083
01:28:16,800 --> 01:28:19,900
إذهب ، إطلق ، اللعنة عليك

1084
01:28:20,500 --> 01:28:21,900
إطلق

1085
01:28:22,400 --> 01:28:23,700
ما الخطأ بك؟

1086
01:28:25,200 --> 01:28:26,800
لا رصاص

1087
01:28:32,500 --> 01:28:34,300
لم نقطع حتى رأس الأفعى

1088
01:28:34,700 --> 01:28:37,300
وبالفعل نربى واحد جديد هنا

1089
01:28:41,200 --> 01:28:44,500
كيف سنتحسن؟

1090
01:28:49,400 --> 01:28:55,500
كيف ستصبح حريتنا أفضل من
المعاناة التى نعيش فيها الأن؟

1091
01:29:10,900 --> 01:29:12,600
(جرينييس)

1092
01:29:14,500 --> 01:29:17,200
عاهدنا على منحنا أراضينا

1093
01:29:18,700 --> 01:29:21,500
بمجرد الإنتهاء من الجنود

1094
01:29:27,100 --> 01:29:30,000
انت .. تقتل الأشخاص الغير مسلحين
هذا كل ما تستطيع فعله

1095
01:29:30,400 --> 01:29:32,500
اللاتينى (راسموسفيسكى)

1096
01:29:34,000 --> 01:29:36,500
إعقد نفسك

1097
01:29:37,600 --> 01:29:39,300
أنت لست قطبى

1098
01:29:39,800 --> 01:29:41,200
أنت ضابط فى الجيش الروسى

1099
01:29:41,700 --> 01:29:44,700
لذا إضبط نفسك كما تكون

1100
01:29:45,100 --> 01:29:46,000
سموك

1101
01:29:46,400 --> 01:29:47,700
إخرس

1102
01:29:49,100 --> 01:29:51,900
لو أننا تكلمنا
سناعد أخر

1103
01:29:52,300 --> 01:29:58,700
لما يوجد هنا كراهية كبيرة
يا إلهى  -
كثيرا من الدماء ، كثيرا من الأكاذيب -
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

1104
01:29:59,300 --> 01:30:05,600
يجب أن نقول الحقيقة
الحقيقة فقط
ولا شىء غير الحقيقة

1105
01:30:06,300 --> 01:30:08,300
إنتظر
أ ي م ن

1106
01:30:08,800 --> 01:30:10,600
إنتظر

1107
01:30:18,100 --> 01:30:20,000
أنت تكذب (تاداس)

1108
01:30:20,400 --> 01:30:24,100
كحبى للرب ، (موتييجس) ،كحبى للرب

1109
01:30:24,600 --> 01:30:29,100
منذ متى بدأت تثق فى الأعداء؟

1110
01:30:33,700 --> 01:30:35,000
منذ

1111
01:30:36,900 --> 01:30:43,500
أثق فى أصدقائى من فترة طويلة

1112
01:30:55,600 --> 01:30:56,700
(تاداس) .

1113
01:30:57,100 --> 01:30:58,100
(تاداس) .

1114
01:30:58,400 --> 01:30:59,300
(ميتيوجس) .

1115
01:31:02,000 --> 01:31:04,400
ماذا ستفعل الأن؟

1116
01:31:04,800 --> 01:31:08,100
اللعنة

1117
01:31:10,600 --> 01:31:16,800
إنتظر سأخبرك

1118
01:32:26,400 --> 01:32:31,000
شكرا لك ... إذهب إذهب

1119
01:33:26,800 --> 01:33:29,800
لأما يجب عليا دائما حماية ظهرك؟

1120
01:33:31,600 --> 01:33:37,700
لأننى لدى مؤخرة كبيرة

1121
01:33:39,000 --> 01:33:42,400
مؤخرتى ... من الذهب

1122
01:33:46,200 --> 01:33:47,600
للحرية

1123
01:33:48,000 --> 01:33:50,000
إحمنا ، أيها اللورد

1124
01:34:28,900 --> 01:34:31,600
أنت تكذب ، كما أراك من قبل
أنت كاذب

1125
01:34:35,200 --> 01:34:38,500
You want our money, so shove your hands
in some shit and take it!

1126
01:34:46,500 --> 01:34:48,800
فى الحظيرة

1127
01:34:49,900 --> 01:34:51,000
فلاح

1128
01:34:51,400 --> 01:34:52,300
شكرا لك

1129
01:34:53,200 --> 01:34:54,600
يا للقرف

1130
01:34:55,700 --> 01:34:58,000
أتقصد روث ،حبى

1131
01:34:58,500 --> 01:34:59,700
أرنى

1132
01:35:08,000 --> 01:35:08,700
أبى

1133
01:35:09,500 --> 01:35:12,200
أبى ، أبى

1134
01:35:14,500 --> 01:35:15,300
بلندا

1135
01:35:16,200 --> 01:35:17,900
هاذ خطأى

1136
01:35:21,700 --> 01:35:22,300
يا للجنون

1137
01:35:22,700 --> 01:35:23,500
ربما

1138
01:35:23,900 --> 01:35:25,000
بغيض

1139
01:35:25,300 --> 01:35:28,900
ولكنه كريه الرائحة عندما أحصل عليه فى كيس

1140
01:35:32,000 --> 01:35:33,600
أنت عاهرة

1141
01:35:38,300 --> 01:35:40,700
(بيرنارداس)

1142
01:35:55,200 --> 01:35:58,200
قاتل .. الرجل العجوز

1143
01:37:02,800 --> 01:37:04,500
دعنا نذهب ..(بيتروف)

1144
01:37:05,000 --> 01:37:07,700
تراجع ، الأولاد

1145
01:37:13,200 --> 01:37:14,400
(تاداس)

1146
01:37:14,800 --> 01:37:16,300
أين ستذهب؟

1147
01:37:23,600 --> 01:37:26,000
(كونستانسيا) ، أسرعى

1148
01:37:27,200 --> 01:37:28,800
(بيرناندس)

1149
01:37:34,300 --> 01:37:35,800
إذهب بسرعة

1150
01:37:42,100 --> 01:37:43,900
سيد ( جرينييس)  -
(جانيك). -

1151
01:37:45,100 --> 01:37:48,700
هل تحب أن تسمع شهادة ( أدام)؟

1152
01:37:50,800 --> 01:37:51,400
أبى

1153
01:37:51,900 --> 01:37:52,500
توقف

1154
01:37:52,900 --> 01:37:53,600
توقف

1155
01:37:55,200 --> 01:38:01,300
و أين كنت  حبيبى ، ولما كنت تنتظر؟

1156
01:38:04,100 --> 01:38:06,900
نجرى ، لذا هذا يعنى، أننا نهرب من لاتينيا محبوبتنا؟

1157
01:38:07,300 --> 01:38:08,400
توقف حيثما أنت

1158
01:38:08,800 --> 01:38:09,700
لآ

1159
01:38:18,700 --> 01:38:19,800
أمى

1160
01:38:20,100 --> 01:38:22,100
أنت أيضا ، أدخل

1161
01:38:22,500 --> 01:38:23,200
أمى

1162
01:38:23,800 --> 01:38:26,200
(بيتروف) إذهب

1163
01:38:31,900 --> 01:38:32,600
(كرستينا).

1164
01:38:33,600 --> 01:38:35,300
(كرستينا).

1165
01:38:36,500 --> 01:38:37,400
قطنى

1166
01:38:38,200 --> 01:38:40,000
كافر  -
(بيرناردس) -

1167
01:38:45,600 --> 01:38:48,200
هذا لوالدى

1168
01:38:54,800 --> 01:38:56,200
(بيرناردس) -

1169
01:39:22,900 --> 01:39:25,800
هذا لنا

1170
01:39:27,200 --> 01:39:30,000
لنسائنا لأطفالنا

1171
01:39:32,300 --> 01:39:34,300
لأرضنا

1172
01:39:34,900 --> 01:39:36,200
وهذا

1173
01:39:41,500 --> 01:39:45,100
وهذا لفينس

1174
01:39:54,700 --> 01:39:55,800
(تاداس)

1175
01:40:23,100 --> 01:40:25,300
(بيرناردس) أنت حى

1176
01:40:28,200 --> 01:40:29,600
(كرستينا) ،أين (كرستينا) ؟

1177
01:40:30,100 --> 01:40:33,100
أخذوا طفلتى

1178
01:40:34,000 --> 01:40:35,500
إذهب خلفها

1179
01:40:35,800 --> 01:40:38,700
إذهب خلفها،إذهب خلفها -
إذهب خلفها -

1180
01:40:40,700 --> 01:40:42,100
أتسول عليك -
حصان -

1181
01:40:42,600 --> 01:40:43,500
أتسول عليك -

1182
01:40:43,900 --> 01:40:44,500
حصان -

1183
01:40:44,900 --> 01:40:46,600
حصان -

1184
01:41:02,100 --> 01:41:02,900
خذه

1185
01:41:03,300 --> 01:41:04,500
أحرثها ، إزرعها

1186
01:41:05,000 --> 01:41:09,500
إكتب إسمك فيه ،إفعل ما تريد ،ولكن
 إذهب خلفها

1187
01:41:10,000 --> 01:41:11,700
إذهب خلفها

1188
01:41:19,700 --> 01:41:20,600
(ميتجييس)

1189
01:41:21,000 --> 01:41:22,000
ما هذا؟

1190
01:41:22,400 --> 01:41:24,400
الأرض كما إتفقنا

1191
01:41:24,900 --> 01:41:27,100
أحرثها ، إزرعها

1192
01:41:27,600 --> 01:41:29,100
إفعل ما تريد

1193
01:41:30,100 --> 01:41:34,900
و الأن أنا خارج
لإيجاد (كرستينا)

1194
01:42:23,500 --> 01:42:25,200
سامحنى

1195
01:42:45,800 --> 01:42:48,700
(كرستينا)،(كرستينا)

1196
01:42:54,800 --> 01:42:56,400
(كريس) .

1197
01:43:31,600 --> 01:43:33,800
هل تسمع هذا؟

1198
01:43:45,900 --> 01:43:48,300
كيف تنمو العشب.....

1199
01:43:48,900 --> 01:49:48,300
"Ayman M" ترجمة
"leel911" تعديل التوقيت

