1
00:00:00,982 --> 00:01:51,473
<b>تـــــــرجمــــــــــــة
{\pos(200,230)}<font face="Tahoma"><font color="#Chocolate">انترنت كافيه اى جى اون لاين ببورسعيد{\pos(200,280)}{\fad(1000,1000)}</font></font></b>

2
00:01:52,500 --> 00:01:56,473
Synchronized By : Eng.Taki

3
00:03:53,144 --> 00:03:55,977
كنت أحدق في سمكتك

4
00:03:56,013 --> 00:03:57,071
هذه جميله

5
00:03:57,115 --> 00:03:59,208
لديها عين صغيره

6
00:03:59,250 --> 00:04:00,808
هل هذه سمكتك ؟

7
00:04:00,852 --> 00:04:03,184
عندما كنت صغير
كان لدي سمكة

8
00:04:03,221 --> 00:04:04,813
كان لدي سمكه استوائية

9
00:04:04,856 --> 00:04:05,823
كانت سيئه

10
00:04:05,857 --> 00:04:07,518
اشعلت المدفأة

11
00:04:07,558 --> 00:04:08,752
وغادرت
وعندما عدت

12
00:04:08,793 --> 00:04:10,454
كانوا في جميع أنحاء الأرض
المساكين الأوغاد

13
00:04:10,495 --> 00:04:11,894
حسنا محطتى

14
00:04:11,929 --> 00:04:12,896
سعيد بلقائك

15
00:04:12,930 --> 00:04:14,989
مهلا، اهتمى بهذه السمكه

16
00:04:16,033 --> 00:04:17,660
مرحبا

17
00:04:17,702 --> 00:04:19,397
نعم، مرحبا

18
00:04:19,437 --> 00:04:21,530
مرحبا، نعم، ثانية واحدة

19
00:04:21,572 --> 00:04:24,598
انه لك
لا

20
00:04:24,642 --> 00:04:26,701
لم تلحق به

21
00:04:29,947 --> 00:04:31,141
(هنا، (دوني

22
00:04:31,182 --> 00:04:33,082
انظر

23
00:04:33,117 --> 00:04:36,018
أحضره إلى البطن
من البطن

24
00:04:37,388 --> 00:04:40,949
كل التوتر
كل هذا الشر، وكل القوة

25
00:04:41,926 --> 00:04:43,393
نعم، رأيت هذا الهراء، أليس كذلك؟

26
00:05:17,195 --> 00:05:18,355
أي شيء جيد ؟

27
00:05:18,396 --> 00:05:20,489
لا تحضرأي هواتف محمولة
حسنا؟

28
00:05:20,531 --> 00:05:21,862
ماذا؟ لا استطيع سماعك

29
00:05:23,534 --> 00:05:26,367
قلت لا تحضر أي
هواتف خلوية

30
00:05:26,404 --> 00:05:27,894
سأصل قريبا

31
00:05:45,790 --> 00:05:46,950
(سليم)

32
00:05:46,991 --> 00:05:49,585
كيف حالك (بوبي)؟

33
00:05:49,627 --> 00:05:51,060
اعطنى ثلاث سجائر

34
00:05:52,697 --> 00:05:54,494
تفضل

35
00:05:54,532 --> 00:05:55,931
شكرا، يا رفيق

36
00:06:02,940 --> 00:06:04,430
احضر هنا

37
00:06:09,580 --> 00:06:12,481
سوف اخرجك من القضية

38
00:06:12,516 --> 00:06:13,778
فقط هكذا ؟

39
00:06:13,818 --> 00:06:16,013
لا تقول لى هذا الهراء

40
00:06:16,053 --> 00:06:17,748
أنت بالفعل
تحت المراقبة

41
00:06:17,788 --> 00:06:20,279
هذا يفترض أن يكون
وظيفة قهوة والكعك

42
00:06:20,324 --> 00:06:21,791
لتبقى بعيدا عن الشارع

43
00:06:21,826 --> 00:06:25,193
وبالمناسبة، هذا الصبي
انه هستيري

44
00:06:25,229 --> 00:06:27,094
تعرف ماذا فعل بالأمس؟

45
00:06:27,131 --> 00:06:29,531
أخذ بنفسه سيارة أجرة
حتى برونكس

46
00:06:29,567 --> 00:06:30,966
بدلا من الدفع
ماذا فعل؟

47
00:06:31,002 --> 00:06:32,833
اخرج شارتك

48
00:06:32,870 --> 00:06:34,997
وقال هذا عمل شرطه

49
00:06:36,908 --> 00:06:38,569
لديه شجاعه

50
00:06:38,609 --> 00:06:40,236
تعرف من أخبرني
هذه القصة؟

51
00:06:40,278 --> 00:06:42,178
العمدة

52
00:06:42,213 --> 00:06:43,976
العمدة بنفسه
الذي تحدث معي

53
00:06:44,015 --> 00:06:45,880
حول كيف تصبح مفوض

54
00:06:45,917 --> 00:06:48,283
العمدة نفسه الذي كنت
اتحدث إليه نيابة عنك

55
00:06:48,319 --> 00:06:49,650
أن تصبح قائد الشرطة

56
00:06:49,687 --> 00:06:52,349
ما بحق الجحيم
يحدث لك (سولي)؟

57
00:06:52,390 --> 00:06:54,153
30 سنة

58
00:06:54,191 --> 00:06:55,180
ماذا سنفعل

59
00:06:55,226 --> 00:06:56,625
ندع هذا الأمر برمته
ينهار

60
00:06:56,661 --> 00:06:59,152
بسبب هذا الفاسق؟

61
00:06:59,196 --> 00:07:00,424
أنا سإصلح هذه المشكلة

62
00:07:00,464 --> 00:07:02,455
اعد شارتك

63
00:07:02,500 --> 00:07:05,731
انا لا اهتم
ما عليك القيام به

64
00:07:05,770 --> 00:07:08,762
استعد بعض الكرامة
لهذا القسم

65
00:07:08,806 --> 00:07:10,467
اقرأ وأبكي

66
00:07:10,508 --> 00:07:12,066
أنت مشهور

67
00:07:13,844 --> 00:07:14,833
انها صورة جيدة

68
00:07:17,581 --> 00:07:19,173
اخرج من مكتبي

69
00:07:26,057 --> 00:07:27,319
اسمع
قلت لهذا الرجل بالفعل

70
00:07:27,358 --> 00:07:28,325
أنا لست نشال

71
00:07:28,359 --> 00:07:30,054
أنا مدرب بيلاتيس

72
00:07:30,094 --> 00:07:31,994
أنا فعلا متأخر على
لماذا لا تصمت؟

73
00:07:32,029 --> 00:07:33,223
ها نحن

74
00:07:42,707 --> 00:07:44,197
أين نحن ذاهبون؟
دعنا نذهب للنزهة

75
00:07:44,241 --> 00:07:45,503
ماذا بالخلف ؟

76
00:07:45,543 --> 00:07:46,805
كعك

77
00:07:46,844 --> 00:07:48,539
يا رجل لدى حقوق

78
00:07:48,579 --> 00:07:49,705
هيا

79
00:07:52,483 --> 00:07:53,916
يا اللهى

80
00:07:53,951 --> 00:07:58,354
امسك هذا

81
00:07:58,389 --> 00:08:00,016
يا اللهى
هل هذا أنت؟

82
00:08:02,326 --> 00:08:05,625
عليك توقيع هذا لي

83
00:08:12,003 --> 00:08:12,992
اريد اسم

84
00:08:15,272 --> 00:08:16,739
(جاكس)

85
00:08:21,379 --> 00:08:22,641
(جاكس)

86
00:08:32,556 --> 00:08:34,183
ما الأمر، (دوني)؟

87
00:08:34,225 --> 00:08:35,886
لن تصلح ابدا الجرس ؟

88
00:08:59,617 --> 00:09:01,710
هذا جميل

89
00:09:01,752 --> 00:09:03,219
انه جلد حقيقي

90
00:09:13,497 --> 00:09:15,897
(يا (بوبي

91
00:09:21,605 --> 00:09:22,765
هل أنت أصم؟

92
00:09:25,843 --> 00:09:28,004
لا

93
00:09:28,045 --> 00:09:29,569
ما هذا؟

94
00:09:29,613 --> 00:09:31,513
ما هذا؟

95
00:09:31,549 --> 00:09:34,575
هواتف محمولة
هواتف محمولة

96
00:09:34,618 --> 00:09:35,744
هواتف محمولة

97
00:09:35,786 --> 00:09:36,980
ماذا قلت لك
على الهاتف؟

98
00:09:37,021 --> 00:09:37,988
قلت لا هواتف محمولة؟

99
00:09:38,022 --> 00:09:40,013
ظننت أنك قلت تريد
هواتف محمولة، أنا آسف

100
00:09:40,057 --> 00:09:41,024
فهمت

101
00:09:41,058 --> 00:09:42,184
فهمت
لا هواتف محمولة

102
00:09:42,226 --> 00:09:44,592
فهمت

103
00:09:44,628 --> 00:09:47,859
حفنة من القمامة كالعاده

104
00:09:47,898 --> 00:09:50,696
أعطني النقود

105
00:09:50,734 --> 00:09:53,498
تفضل

106
00:09:53,537 --> 00:09:55,300
أنت لم تقتص منها؟

107
00:09:58,175 --> 00:09:59,836
خذ

108
00:10:01,879 --> 00:10:03,107
هذا فقط ؟

109
00:10:03,147 --> 00:10:05,581
(هذا كل شيء (بوبى

110
00:10:05,616 --> 00:10:06,605
انت تريد المزيد من المال؟

111
00:10:06,650 --> 00:10:07,742
نعم، أنا أعمل طول اليوم

112
00:10:07,785 --> 00:10:08,752
أريد المزيد

113
00:10:08,786 --> 00:10:09,810
انت تريد المزيد ؟
نعم، أنا أريد المزيد

114
00:10:09,854 --> 00:10:10,843
يجب ان أكل أيضا

115
00:10:10,888 --> 00:10:12,082
أحضر لي اشياء أفضل

116
00:10:12,123 --> 00:10:14,557
ذهب
ماس

117
00:10:14,592 --> 00:10:17,618
ليس حفنة من الحلي الرخيصه
والقمامة

118
00:10:17,661 --> 00:10:20,494
أنت تعرف أنني لا
اسرق الماس حسنا؟

119
00:10:20,531 --> 00:10:21,555
انت لا تسرق الماس

120
00:10:21,599 --> 00:10:23,760
لقد نسيت
عظيم

121
00:10:23,801 --> 00:10:25,598
الامر شخصي جدا

122
00:10:25,636 --> 00:10:28,230
لكن تأخذ الساعات

123
00:10:28,272 --> 00:10:30,240
كل أحمق
لديه ساعة، أليس كذلك؟

124
00:10:30,274 --> 00:10:33,209
انت لديك ساعة؟

125
00:10:33,244 --> 00:10:34,609
أنت مضحك حقا

126
00:10:34,645 --> 00:10:36,442
أنت رجل مضحك

127
00:10:36,480 --> 00:10:38,914
تريد ان تسرق ما تريد
اسرق ما تريد

128
00:10:38,949 --> 00:10:41,611
سوف تعمل عندى ما تبقى من حياتك

129
00:10:41,652 --> 00:10:44,917
اى شخص لديه رجل
للرد عليه

130
00:10:44,955 --> 00:10:46,980
لدى رجل للرد عليه

131
00:10:47,024 --> 00:10:49,788
أعلم

132
00:10:49,827 --> 00:10:52,057
وانت ايضل لديك رجل
للرد عليه

133
00:10:52,997 --> 00:10:53,986
انا

134
00:11:17,555 --> 00:11:19,489
اعذرني

135
00:11:26,564 --> 00:11:28,691
شكرا جزيلا لك
للعثور على محفظتي

136
00:11:28,732 --> 00:11:30,222
واعادتها لي

137
00:11:30,267 --> 00:11:32,735
أشعر، فى هذه المدينة

138
00:11:32,770 --> 00:11:35,466
أشعر تماما ان الناس حقا
لا تساعد الغرباء، تعلم؟

139
00:11:35,506 --> 00:11:37,701
نعم، الحياة غريبه
مثل هذا

140
00:11:37,741 --> 00:11:39,936
أحيانا فقط
تخلق مواقف

141
00:11:39,977 --> 00:11:42,639
التي تلقي
شخصين معا، تعلم؟

142
00:11:42,680 --> 00:11:43,647
رومانسي نوعا ما

143
00:11:45,716 --> 00:11:46,740
أنا رجل رومانسي

144
00:11:47,785 --> 00:11:48,752
شكرا

145
00:11:48,786 --> 00:11:50,651
مهلا، لا، لا، لا، أنا سوف
ادفع ثمن هذا، حسنا؟

146
00:11:50,688 --> 00:11:51,655
لا لا يمكنك
حقا

147
00:11:51,689 --> 00:11:53,122
أعني، لم أكن أريدك
تعتقدى

148
00:11:53,157 --> 00:11:55,125
ان لطفى له اى علاقه بهذا تعلمى

149
00:11:55,159 --> 00:11:56,956
اريد شيئا في المقابل

150
00:11:56,994 --> 00:11:59,428
شكرا

151
00:11:59,463 --> 00:12:02,455
اسمع وضعوا علامه حمراء على هذه البطاقه

152
00:12:02,499 --> 00:12:04,160
انها قد سرقت هذا الصباح
في مترو الأنفاق

153
00:12:04,201 --> 00:12:05,225
مطعم تازا

154
00:12:05,269 --> 00:12:08,568
لا سيارات شرطه وبدون ملابس شرطه حسنا ؟

155
00:12:13,777 --> 00:12:15,540
أخشى
تم رفض بطاقتك

156
00:12:15,579 --> 00:12:16,637
رفضت

157
00:12:16,680 --> 00:12:18,170
حسنا، هذا قول
الكون

158
00:12:18,215 --> 00:12:19,182
انا سوف ادفع ثمنها

159
00:12:19,216 --> 00:12:21,150
لا، لا، لدى واحد آخر

160
00:12:21,185 --> 00:12:23,585
أحيانا هناك
خلل كمبيوتر أو شيء

161
00:12:25,356 --> 00:12:27,347
هذا محرج

162
00:12:27,391 --> 00:12:30,519
سيدي اتكلم معك لحظه لوحدنا ؟

163
00:12:30,561 --> 00:12:31,528
نعم، بالتأكيد

164
00:12:31,562 --> 00:12:33,223
عذرا لثانية واحدة

165
00:12:36,267 --> 00:12:38,030
الاسم على هذه البطاقة
ليس نفس

166
00:12:38,068 --> 00:12:40,229
الاسم على البطاقه الاخرى

167
00:12:40,271 --> 00:12:42,671
حقا

168
00:12:42,706 --> 00:12:43,673
انا اسف

169
00:12:43,707 --> 00:12:44,867
اسمع أنا أعتذر

170
00:12:44,908 --> 00:12:45,875
أعني، هذه التى

171
00:12:45,909 --> 00:12:47,376
أضع عادة
بقشيش 100 دولار عليها

172
00:12:47,411 --> 00:12:49,504
لكن إذا كنت تريد
واحدة مختلفة، أنا

173
00:12:49,546 --> 00:12:52,276
نعم
لا، خطأي

174
00:12:52,316 --> 00:12:53,305
نحن بخير ؟

175
00:12:53,350 --> 00:12:57,218
نعم، أعتقد هذه جيده
(سيد (فوجيموتو

176
00:12:57,254 --> 00:12:58,278
(انه (فوجيموتو)(فوجيموتو

177
00:12:58,322 --> 00:13:00,290
خطأي

178
00:13:04,328 --> 00:13:06,455
في اليوم الآخر
كنت أسير الى المنزل

179
00:13:06,497 --> 00:13:08,158
مع اثنين من الأشخاص
من فرقتي

180
00:13:08,198 --> 00:13:09,825
كنا، قرب ثلاث بنايات
من بيتي

181
00:13:09,867 --> 00:13:11,357
وأتوجه إلى الوراء
وارى هذا الرجل

182
00:13:11,402 --> 00:13:12,960
هو نوع ما يسير بشكل مخيف

183
00:13:13,003 --> 00:13:14,630
يمكنك تأجيل هذه القصة
لثانية واحدة؟

184
00:13:14,672 --> 00:13:17,470
أود فقط استخدام الحمام

185
00:13:17,508 --> 00:13:18,998
لا تذهبى إلى أي مكان
لن أفعل

186
00:13:25,916 --> 00:13:28,407
عفوا

187
00:13:28,452 --> 00:13:31,944
هل تواجه مشكلة
مع بطاقة ائتمان؟

188
00:13:31,989 --> 00:13:35,254
انه في هذه المائدة
شكرا

189
00:13:35,292 --> 00:13:36,350
أين ذهب؟

190
00:13:36,393 --> 00:13:38,657
حسنا ذهب الى الحمام

191
00:13:38,696 --> 00:13:41,665
الحمامات بالخلف

192
00:13:41,699 --> 00:13:42,688
يمكنني الاحتفاظ بالبقشيش؟

193
00:13:46,904 --> 00:13:48,462
لمن هذه الأصفاد ؟

194
00:14:07,825 --> 00:14:09,520
(بوبي)

195
00:14:09,560 --> 00:14:10,754
(بوبي)

196
00:14:11,428 --> 00:14:13,362
(بوبي)

197
00:14:13,397 --> 00:14:14,523
ماذا؟ ماذا؟
ما الأمر؟

198
00:14:14,565 --> 00:14:15,532
هناك فأر

199
00:14:15,566 --> 00:14:18,330
إنه مجرد فأر، امى

200
00:14:19,370 --> 00:14:22,066
الفأر، امى، وليس انا

201
00:14:22,106 --> 00:14:23,869
ركض هناك

202
00:14:26,243 --> 00:14:27,938
(بوبي)

203
00:14:29,480 --> 00:14:30,447
انه هناك

204
00:14:30,481 --> 00:14:32,210
هناك، انه يركض
اسرع

205
00:14:32,249 --> 00:14:33,216
أين وأين وأين؟

206
00:14:33,250 --> 00:14:35,718
تحت الثلاجة

207
00:14:35,753 --> 00:14:36,777
انه هرب

208
00:14:41,425 --> 00:14:44,917
مهلا، أنت بخير؟
أنت بخير؟

209
00:14:44,962 --> 00:14:47,954
أنا أكره هذه الأشياء

210
00:14:47,998 --> 00:14:50,193
يا اللهى

211
00:14:50,234 --> 00:14:52,031
أنت تحاولى أن تقتليني؟

212
00:14:52,069 --> 00:14:53,593
إذا اصبت بنوبة قلبية
من سيدفع الإيجار؟

213
00:15:00,878 --> 00:15:03,005
أنا ذاهبه
إلى الكنيسة الليلة

214
00:15:03,047 --> 00:15:06,016
وكنت أفكر أستطع
ترك عشائك في الثلاجة

215
00:15:06,050 --> 00:15:08,280
سأتناول البرجر
أو شيء

216
00:15:08,319 --> 00:15:09,980
تريد برجر
انا سأعد لك برجر

217
00:15:10,020 --> 00:15:11,954
سأتركه في الثلاجة

218
00:15:11,989 --> 00:15:13,854
حسنا
شكرا

219
00:15:16,527 --> 00:15:19,052
لديك بضعة دولارات
للعبة البنجو الليلة ؟

220
00:15:23,067 --> 00:15:24,932
القمار مجددا امى

221
00:15:24,969 --> 00:15:26,129
تعرف
أنا لا أحبك تقامرى

222
00:15:26,170 --> 00:15:27,137
تريد تنتهي مثل (بوب)؟

223
00:15:27,171 --> 00:15:28,798
اى قمار؟
انها لعبة البنجو

224
00:15:28,839 --> 00:15:30,033
انها في الكنيسة

225
00:15:30,074 --> 00:15:32,838
حسنا

226
00:15:32,877 --> 00:15:36,404
لكن أنا لن اسدد
ديونك عندما ترحلى

227
00:15:36,447 --> 00:15:38,312
كان لي ما يكفي فى
حياة واحدة

228
00:15:58,069 --> 00:15:59,696
العمل جيد؟

229
00:16:03,808 --> 00:16:06,606
الاسهم ارتفعت هذا الشهر؟

230
00:16:06,644 --> 00:16:07,668
نعم

231
00:16:10,948 --> 00:16:12,210
(أنت ولدا طيب (بوبى

232
00:17:07,772 --> 00:17:08,932
مرحبا

233
00:17:08,973 --> 00:17:10,634
مرحبا

234
00:17:10,674 --> 00:17:12,733
(لوسي)

235
00:17:12,777 --> 00:17:14,745
(نعم، لا، أنا (لوسي

236
00:17:14,779 --> 00:17:17,475
اعرف

237
00:17:17,515 --> 00:17:19,449
أنا آسف
رأيتك من الخلف

238
00:17:19,483 --> 00:17:21,178
لم أكن متأكدة انه أنت
لكن

239
00:17:22,853 --> 00:17:23,877
انه أنت

240
00:17:28,492 --> 00:17:30,016
قد مر

241
00:17:36,100 --> 00:17:37,067
لقد مر فترة

242
00:17:37,101 --> 00:17:38,329
نعم، ثلاثة أشهر

243
00:17:38,369 --> 00:17:40,428
نعم

244
00:17:42,540 --> 00:17:44,599
كيف حالك

245
00:17:44,642 --> 00:17:46,735
أنا بخير

246
00:17:46,777 --> 00:17:48,142
جيد

247
00:17:48,179 --> 00:17:50,511
ليس كثيرا

248
00:17:50,548 --> 00:17:53,039
كنت للتو في استراحة الغداء

249
00:17:53,084 --> 00:17:54,608
حاولت اتصل بك

250
00:17:54,652 --> 00:17:58,281
لكن تم قطع اتصال هاتفك
أو شيء

251
00:17:58,322 --> 00:17:59,289
نعم

252
00:17:59,323 --> 00:18:03,726
نعم، لا، لدي
لدي واحد جديد

253
00:18:03,761 --> 00:18:06,730
أعني، ربما يمكننا
تناول الغداء معا

254
00:18:06,764 --> 00:18:07,992
وتعرفى سأكلمك

255
00:18:08,032 --> 00:18:08,999
يمكن الان لكن

256
00:18:09,033 --> 00:18:11,763
أنا حامل

257
00:18:11,802 --> 00:18:13,861
أنت ماذا؟

258
00:18:13,904 --> 00:18:14,928
حامل

259
00:18:18,209 --> 00:18:19,176
هذا

260
00:18:19,210 --> 00:18:22,509
أعني، تهاني

261
00:18:22,546 --> 00:18:24,980
هذا أمر عظيم حقا

262
00:18:25,015 --> 00:18:27,677
كم مضى عليك؟

263
00:18:29,053 --> 00:18:30,077
ثلاثة أشهر

264
00:18:33,224 --> 00:18:34,987
تقولى ثلاثة ؟

265
00:18:37,628 --> 00:18:38,652
(انها لك، (بوبي

266
00:18:42,733 --> 00:18:45,224
حسنا انتظرى لحظه

267
00:18:45,269 --> 00:18:47,362
لأنه، كما تعلمى، نحن فقط
فعلنا ذلك ليلة واحدة

268
00:18:47,404 --> 00:18:49,565
في الواقع، فعلنا ذلك
بضع مرات تلك الليلة

269
00:18:49,607 --> 00:18:51,632
حسنا لكن ما فعلناه فقط
ليلة واحدة

270
00:18:51,675 --> 00:18:53,506
حسنا، مرة كافية

271
00:18:56,247 --> 00:18:58,340
حسنا

272
00:18:58,382 --> 00:19:00,680
حسنا، كيف عرفت
انه لى ؟

273
00:19:03,787 --> 00:19:05,880
مهلا مهلا
هذا سؤال شرعي

274
00:19:05,923 --> 00:19:07,356
ماذا تعتقد انى انام مع الجميع ؟

275
00:19:07,391 --> 00:19:08,688
تظن انني عاهره
أو شيئا؟

276
00:19:08,726 --> 00:19:10,318
حسنا، كان لدينا
وقفة لليلة واحدة

277
00:19:10,361 --> 00:19:12,852
كانت بالنسبه لك ليلة واحدة
انا حاولت أن اتصل بك

278
00:19:13,664 --> 00:19:14,653
مهلا انتظرى

279
00:19:14,698 --> 00:19:16,097
لا تلمسني
لا تلمسني مرة أخرى

280
00:19:16,133 --> 00:19:17,657
عفوا
هو كل شيء بخير؟

281
00:19:17,701 --> 00:19:19,532
انظر، لا بأس
انها صديقتي

282
00:19:19,570 --> 00:19:21,663
هذا يضحك

283
00:19:21,705 --> 00:19:23,263
لا بأس، ضابط

284
00:19:23,307 --> 00:19:24,934
ماذا تحاولى أن تفعلى
تجعلينى اعتقل؟

285
00:19:24,975 --> 00:19:27,068
اسمعى انتى اتيت للبحث عني

286
00:19:27,111 --> 00:19:28,738
انا لن اطاردك
في جميع أنحاء المدينة

287
00:19:28,779 --> 00:19:30,542
إذا كنت لا تريدى التحدث معي
اذا جيد

288
00:19:30,581 --> 00:19:33,243
قبل كل شيء
أنا لم أبحث عنك

289
00:19:33,284 --> 00:19:35,252
أنا الى حد كبير كتبت لك من
قبل ثلاثة أشهر

290
00:19:35,286 --> 00:19:36,719
تصادف أنني رأيتك
تقف هناك

291
00:19:36,754 --> 00:19:37,948
اعتقدت ربما تريد أن تعرف

292
00:19:37,988 --> 00:19:39,717
سيكون لديك طفل قريبا

293
00:19:39,757 --> 00:19:40,951
سواء  فعلتها فى
يوم واحد

294
00:19:40,991 --> 00:19:43,118
اذا الان تعلم

295
00:19:43,160 --> 00:19:45,094
احمق

296
00:19:45,129 --> 00:19:47,029
انتظرى
فقط انتظرى

297
00:19:52,136 --> 00:19:53,194
ماذا احضر لك ؟

298
00:19:53,237 --> 00:19:54,204
مهلا لديك سجائر ؟

299
00:19:54,238 --> 00:19:55,205
ماذا ؟

300
00:19:55,239 --> 00:19:56,399
سجائر سجائر

301
00:19:56,440 --> 00:19:57,873
نعم كيف عرفت ؟

302
00:19:57,908 --> 00:19:58,875
ماذا ؟

303
00:19:58,909 --> 00:20:00,274
اسمى
(لوسي)

304
00:20:03,647 --> 00:20:06,081
روحيا اعتقد

305
00:22:24,188 --> 00:22:25,553
حسنا حسنا
حسنا

306
00:22:30,794 --> 00:22:32,819
دين والدك؟

307
00:22:32,863 --> 00:22:35,457
الآن هو دينك

308
00:22:35,499 --> 00:22:38,093
من الآن فصاعدا
انت تعمل لدي

309
00:23:14,805 --> 00:23:17,137
من انا ؟

310
00:23:17,174 --> 00:23:19,472
من انا ؟

311
00:23:19,510 --> 00:23:21,842
(المحقق (بوبي اوريلى
هذا من أكون

312
00:23:21,879 --> 00:23:23,107
هنا

313
00:23:25,015 --> 00:23:26,380
انا أراك

314
00:23:26,417 --> 00:23:29,215
توقف باسم القانون

315
00:23:29,253 --> 00:23:30,481
(يا (بوبي

316
00:23:30,521 --> 00:23:31,681
اصمت

317
00:23:31,722 --> 00:23:33,747
سأخذك وسط مدينة
وليس للشراب ايضا

318
00:23:35,759 --> 00:23:39,525
أليكس رودريجيز) يسدد لليسار)

319
00:23:46,069 --> 00:23:48,537
لوح زجاج النوافذ
أحب ذلك

320
00:23:49,339 --> 00:23:50,966
(قذر جدا (هاري

321
00:23:51,742 --> 00:23:54,506
اسمع انه انت

322
00:23:54,545 --> 00:23:56,979
قلت مهما كلف الأمر

323
00:23:57,014 --> 00:23:58,641
(شكرا، (بيتي

324
00:23:58,682 --> 00:24:00,343
هذا ما أحبه فيك
(سولي)

325
00:24:00,384 --> 00:24:02,409
تفعل دائما كل شيء
فقط بالطريقة التي تريدها

326
00:24:02,453 --> 00:24:04,114
لا تهتم ابدا برأي أي شخص

327
00:24:05,756 --> 00:24:08,122
حسنا، لماذا يجب أن أتوقف الآن؟

328
00:24:08,158 --> 00:24:09,523
انها حياتي
هذا ما أقوم به

329
00:24:09,560 --> 00:24:10,527
ماذا أيضا سأفعل أنا؟

330
00:24:10,561 --> 00:24:13,052
أنا لست مؤهلا
لأي شيء آخر

331
00:24:13,096 --> 00:24:14,393
فما الخطوة التالية؟

332
00:24:14,431 --> 00:24:16,922
ما الخطوة التالية؟

333
00:24:16,967 --> 00:24:19,663
سوف اعيد شارتى

334
00:24:19,703 --> 00:24:21,261
حتى لو لا بد لي من
قتل هذا الاحمق

335
00:24:26,077 --> 00:24:28,102
مرحبا صباح الخير

336
00:24:28,145 --> 00:24:29,237
من انت بحق الجحيم ؟

337
00:24:33,384 --> 00:24:36,945
(أنا (كارل

338
00:24:37,822 --> 00:24:40,655
(كارل)

339
00:24:40,691 --> 00:24:41,680
امى

340
00:24:42,860 --> 00:24:43,918
امى

341
00:24:43,961 --> 00:24:45,622
بوبى) ظننت)
انك في العمل الآن

342
00:24:45,663 --> 00:24:47,528
من هذا الرجل؟

343
00:24:47,565 --> 00:24:48,998
(كارل)
لا فهمت

344
00:24:49,033 --> 00:24:51,228
ماذا بحق الجحيم كارل
يفعل هنا، في رداء الحمام الخاص بي؟

345
00:24:51,268 --> 00:24:52,235
أنتى لم تخبريه

346
00:24:52,269 --> 00:24:54,328
لم أحصل على فرصة
لم أحصل على فرصة

347
00:24:54,372 --> 00:24:56,602
حسنا، اذا (بوب)، أنا

348
00:24:56,640 --> 00:24:58,232
أنا صديق لأمك

349
00:24:58,275 --> 00:24:59,833
انه صديقى
من البنغو

350
00:24:59,877 --> 00:25:01,367
انتظر لحظة

351
00:25:01,412 --> 00:25:03,243
هل هذا الرجل ؟
هل انتما الاثنان

352
00:25:04,281 --> 00:25:05,441
أنه ليس ما تعتقد
(بوبي)

353
00:25:05,483 --> 00:25:06,643
كنا أصدقاء لفترة طويلة

354
00:25:06,684 --> 00:25:09,676
لم أكن أريد أن أقول لك،
ولكن اعتقد انه حان الوقت

355
00:25:09,720 --> 00:25:10,687
نعم

356
00:25:10,721 --> 00:25:12,086
(طلب منى (كارل
الانتقال معه

357
00:25:12,123 --> 00:25:13,681
أنه ليس ما تعتقد

358
00:25:13,724 --> 00:25:15,692
ماذا؟
انا سوف اقتل هذا الرجل

359
00:25:15,726 --> 00:25:17,125
انه مضحك
انه ضابط سابق بمشاة البحرية

360
00:25:25,202 --> 00:25:27,898
ماذا حدث؟

361
00:25:27,938 --> 00:25:30,805
أنت تبدو مثل ميت يمشي

362
00:25:30,841 --> 00:25:33,366
حسنا، سوف يكون الموت
مصدر ارتياح

363
00:25:33,411 --> 00:25:35,311
بالمقارنة بالعالم
من القرف اللذى أعيش في الآن

364
00:25:35,346 --> 00:25:37,940
تحدث معي
انا معك

365
00:25:37,982 --> 00:25:38,971
اخبرنى

366
00:25:41,118 --> 00:25:42,608
جعلت فتاه حامل

367
00:25:46,624 --> 00:25:48,990
نعم

368
00:25:49,026 --> 00:25:52,553
هذا مضحك

369
00:25:52,596 --> 00:25:55,531
نعم ساحميك

370
00:25:55,566 --> 00:25:58,091
في طريق العودة
طريق، طريق العودة

371
00:25:59,804 --> 00:26:01,704
(مثل عودة (توليدو

372
00:26:03,607 --> 00:26:06,269
شكرا

373
00:26:06,310 --> 00:26:08,904
انا اخفقت جدا

374
00:26:08,946 --> 00:26:09,913
لنرى

375
00:26:10,948 --> 00:26:12,438
هي فعلت ذلك؟
هى لكمتك؟

376
00:26:12,483 --> 00:26:15,543
لا، لقد وقعت أسفل الدرج

377
00:26:15,586 --> 00:26:17,247
حسنا

378
00:26:17,288 --> 00:26:19,279
ماذا ستفعل؟
هي سوف تحتفظ  بالطفل؟

379
00:26:20,958 --> 00:26:23,552
لا أعرف
هذا الخيار لم يطرح

380
00:26:23,594 --> 00:26:28,964
لماذا هي تريد أن تبقي
طفل من دون أب؟

381
00:26:28,999 --> 00:26:30,728
خصوصا طفلك

382
00:26:32,803 --> 00:26:34,293
لماذا لا تعطيها فقط
بعض المال

383
00:26:34,338 --> 00:26:35,669
قل لها ان تتخلص منه؟

384
00:26:37,842 --> 00:26:41,141
ستصل إلى عنقك
في حفاضات القذرة

385
00:26:41,178 --> 00:26:44,511
اسمع لكلامي
مثل بعثة إلى القمر

386
00:26:45,015 --> 00:26:46,004
اجهض

387
00:26:53,390 --> 00:26:56,052
مرحبا، هل تعرف
أين يمكنني العثور على (لوسي)؟

388
00:26:56,093 --> 00:26:57,720
من الذي يسأل؟

389
00:26:57,761 --> 00:26:59,285
انا

390
00:26:59,330 --> 00:27:01,093
من أنت؟

391
00:27:01,132 --> 00:27:03,498
أنا صديقها
من الطفولة

392
00:27:03,534 --> 00:27:04,796
أنت تعرفها من أوهايو

393
00:27:04,835 --> 00:27:06,166
نعم

394
00:27:06,203 --> 00:27:07,534
إنها نشأت في ولاية تكساس يا احمق

395
00:27:07,571 --> 00:27:09,664
فقط ابتعد

396
00:27:09,707 --> 00:27:10,833
هل لا تزال تعمل هنا؟

397
00:27:10,875 --> 00:27:12,274
أريد فقط أن أتحدث إليها
حسنا؟

398
00:27:12,309 --> 00:27:14,436
نعم، أنت ونصف من الرجال
في الحانة

399
00:27:14,478 --> 00:27:16,912
ابعد قبل ان اضربك

400
00:27:16,947 --> 00:27:18,847
هل تريدها لنفسك ؟

401
00:27:23,454 --> 00:27:24,421
(لوسي)(لوسي)

402
00:27:24,455 --> 00:27:25,422
(لوسي)

403
00:27:25,456 --> 00:27:26,423
تعرفى هذا الرجل؟
لا

404
00:27:26,457 --> 00:27:27,424
لوسي) انه انا)

405
00:27:27,458 --> 00:27:28,891
ابقى بعيدا عنها

406
00:27:48,112 --> 00:27:50,273
اخرج من هنا

407
00:27:50,314 --> 00:27:51,713
حسنا
ماذا ؟

408
00:27:51,749 --> 00:27:53,273
لا، انتظر، انتظر

409
00:27:53,317 --> 00:27:55,114
ليس أنت

410
00:28:01,659 --> 00:28:03,251
ماذا تفعل هنا؟

411
00:28:05,863 --> 00:28:08,991
أنا آسف إزاء
تعرف

412
00:28:09,033 --> 00:28:11,968
أنا فقط

413
00:28:12,003 --> 00:28:13,994
أعني كنت قليلا
في صدمة عند

414
00:28:18,409 --> 00:28:21,003
أعني أنك تقولى لرجل
شيء من هذا القبيل، انه

415
00:28:25,850 --> 00:28:27,681
اذا تريدى أن تحتفظى به؟

416
00:28:29,620 --> 00:28:32,646
هل أريد أن احتفظ به ؟

417
00:28:32,690 --> 00:28:35,557
أنه ليس كلب ضال
تعرف

418
00:28:35,593 --> 00:28:37,788
لا، أنا أعلم
أنا فقط أنا فقط أقول

419
00:28:37,828 --> 00:28:39,887
ماذا؟
ماذا تقول؟

420
00:28:39,931 --> 00:28:43,662
أنا أستمع إليك
ولكنك لا تقول أي شيء

421
00:28:43,701 --> 00:28:45,828
إذا كنت لا تريدى
الحصول على طفل

422
00:28:45,870 --> 00:28:48,566
أنا أساعدك كما تعلمى
بالمال

423
00:28:48,606 --> 00:28:51,973
يا لك من رجل مساعد

424
00:28:52,009 --> 00:28:53,476
ماذا تريدى مني؟

425
00:28:53,511 --> 00:28:54,773
لا أريد
أي شيء منك

426
00:28:54,812 --> 00:28:58,043
جئت هنا
لرؤيتي تذكر؟

427
00:28:58,082 --> 00:29:01,882
لا أعرف
لماذا تريدى انجاب طفل

428
00:29:01,919 --> 00:29:03,750
لماذا تريدى إحضار طفل
الى هذا العالم

429
00:29:03,788 --> 00:29:06,188
مع والد سيئ الذي لا
يريد اي شيء ليفعله حيال ذلك

430
00:29:06,223 --> 00:29:08,054
وأما غير قادره
العنايه به؟

431
00:29:08,092 --> 00:29:10,151
اقصد

432
00:29:12,863 --> 00:29:15,798
أحاول  مساعدتك
هنا، حسنا؟

433
00:29:15,833 --> 00:29:17,391
لقد فعلت بالفعل ما يكفي من
شكرا

434
00:29:17,435 --> 00:29:18,459
لا أستطيع التحدث إليك

435
00:29:18,502 --> 00:29:20,493
أنت فقط تريد أن تكون ذكي
كل وقت والابتعاد

436
00:29:20,538 --> 00:29:21,505
إذا كنت ذكي

437
00:29:21,539 --> 00:29:23,200
ما كنت اتحدث معك الان

438
00:29:23,240 --> 00:29:24,332
وكنت فقط
إنصرفت

439
00:29:24,375 --> 00:29:25,808
ترى هذا ما
أتحدث عنه

440
00:29:25,843 --> 00:29:27,970
أحاول القيام بدوري هنا
حسنا؟

441
00:29:31,415 --> 00:29:35,283
أريد أن أجد طبيبا جيدا
وأريد أن ادفع ثمن ذلك

442
00:29:38,222 --> 00:29:39,553
اذا ما رأيك؟

443
00:29:41,492 --> 00:29:42,652
أقول أنت احمق

444
00:29:47,565 --> 00:29:49,123
لكن سوف أفكر في ذلك

445
00:29:52,069 --> 00:29:53,400
انتظرى

446
00:29:55,873 --> 00:29:57,704
كيف اصل اليك ؟

447
00:30:00,945 --> 00:30:02,708
اتصل بى هنا

448
00:30:02,747 --> 00:30:04,942
(أنا أعيش بخارج (جومر
المكتب الخلفي

449
00:30:16,027 --> 00:30:18,393
كم؟

450
00:30:18,429 --> 00:30:22,160
لا، أنا ليس لدي تأمين

451
00:30:22,199 --> 00:30:23,723
أنا لا أريد عيادة مجانية بحسنا؟

452
00:30:23,768 --> 00:30:25,929
أريد أن ادفع ثمن ذلك

453
00:30:25,970 --> 00:30:28,165
لا، أنا أدرك ذلك لكن

454
00:30:29,407 --> 00:30:31,136
حسنا، حسنا، ماذا لو دفعت نقدا؟

455
00:30:31,175 --> 00:30:32,802
يعني يمكن نعمل اتفاق
أو شيء من هذا؟

456
00:30:32,843 --> 00:30:34,538
الو
الو

457
00:30:44,555 --> 00:30:46,887
لقد عدت للتو
للحصول على ما تبقى من أغراضي

458
00:30:49,527 --> 00:30:51,188
بوبي) يمكنك فقط)
قول شيء؟

459
00:30:51,228 --> 00:30:53,059
أم ماذا؟

460
00:30:53,097 --> 00:30:54,428
سوف تجعلى صديقك
يضربني؟

461
00:30:54,465 --> 00:30:57,696
انه رجل جيد
انه يحتاج لي

462
00:30:58,736 --> 00:31:00,897
ماذا عني امى ؟

463
00:31:00,938 --> 00:31:03,600
أنا بحاجة لك

464
00:31:03,641 --> 00:31:05,404
لا، أنت لا

465
00:31:05,443 --> 00:31:07,377
أنت تعتني بي

466
00:31:07,411 --> 00:31:09,402
أنا لا أريدك
ان تعتني بي

467
00:31:09,447 --> 00:31:11,506
(مع (كارل
نعتني ببعضنا البعض

468
00:31:11,549 --> 00:31:12,743
نعم

469
00:31:12,783 --> 00:31:14,910
هل هذا الترتيب اللذى قمت بإجرائه
مع رفيق البنغو ؟

470
00:31:14,952 --> 00:31:16,419
(أنا أحبه، (بوبي

471
00:31:16,454 --> 00:31:18,615
ليس كما أحببت والدك

472
00:31:18,656 --> 00:31:21,022
وليس كما احبك

473
00:31:21,058 --> 00:31:22,047
انه حب مختلف

474
00:31:23,394 --> 00:31:25,191
ربما يوما ما
سوف تلتقي شخص ما

475
00:31:25,229 --> 00:31:28,062
وسوف تفهم

476
00:31:28,099 --> 00:31:30,226
ستعرف

477
00:31:30,267 --> 00:31:32,292
يجب ان اذهب

478
00:31:32,336 --> 00:31:35,271
انظر، إنه يريد دعوتك
للعشاء ليلة الغد

479
00:31:35,306 --> 00:31:37,968
بداية جديدة

480
00:31:38,008 --> 00:31:39,373
هذا هو الرقم

481
00:31:41,912 --> 00:31:44,380
(أنا سعيدة، (بوبي

482
00:31:44,415 --> 00:31:45,939
لا يمكن أن تكون سعيدا لي؟

483
00:31:54,592 --> 00:31:57,527
مهلا

484
00:31:57,561 --> 00:31:59,961
قللى درجة حراراة المكواه

485
00:31:59,997 --> 00:32:01,658
لا تحرقى كل القمصان
كما فعلتى لي

486
00:32:16,514 --> 00:32:18,880
(مرحبا (جاكس

487
00:32:18,916 --> 00:32:20,383
لا، لا، لا أستطيع اليوم

488
00:32:20,417 --> 00:32:22,009
على الاعتناء
ببعض الاشياء

489
00:32:24,388 --> 00:32:25,355
(بوبى)

490
00:32:25,389 --> 00:32:26,856
(بوبي أورايلي)

491
00:32:26,891 --> 00:32:28,620
هذا أنت، أليس كذلك؟

492
00:32:28,659 --> 00:32:30,627
ماذا ؟
هل هذا اسمك؟

493
00:32:30,661 --> 00:32:32,060
أنت تعيش هنا؟
من؟

494
00:32:32,096 --> 00:32:33,063
(أنت، (بوبي

495
00:32:33,097 --> 00:32:34,064
انا
(أنا (تومي

496
00:32:34,098 --> 00:32:35,065
(تومى)

497
00:32:35,099 --> 00:32:36,066
(تومى)
انا فقط

498
00:32:36,100 --> 00:32:37,067
كنت ازور عمتي

499
00:32:37,101 --> 00:32:38,432
أنت لا تعيش هنا؟
لا

500
00:32:38,469 --> 00:32:39,834
مرحبا (بوبي) كيف تسير الأمور؟

501
00:32:39,870 --> 00:32:41,360
سمعت ان أمك
تتزوج

502
00:32:41,405 --> 00:32:42,599
تهاني

503
00:32:57,855 --> 00:32:59,720
(وصلوا لى (جاكس

504
00:32:59,757 --> 00:33:00,746
وصلوا لى

505
00:33:00,792 --> 00:33:02,419
لا اعرف كيف وصلوا لى
لكنهم وصلوا عليه

506
00:33:02,460 --> 00:33:03,427
من ؟
من وصل لك ؟

507
00:33:03,461 --> 00:33:04,485
رجال شرطة
رجال شرطة وصلوا لى

508
00:33:04,529 --> 00:33:06,429
كانوا في جميع أنحاء شقتي
مثل عش النحل

509
00:33:06,464 --> 00:33:07,431
كيف حصلوا على اسمي؟

510
00:33:07,465 --> 00:33:08,432
لا أعرف

511
00:33:08,466 --> 00:33:09,490
ليس لدي فكرة كيف عرفوا

512
00:33:09,534 --> 00:33:11,502
ربما كانت صديقتك اخبرتهم عليك

513
00:33:11,536 --> 00:33:12,833
إنها لا تعرف ماذا أفعل

514
00:33:12,870 --> 00:33:13,996
اتبعوك الى هنا ؟

515
00:33:14,038 --> 00:33:15,300
لا
كيف عرفت؟

516
00:33:15,339 --> 00:33:16,931
أنت بخير، حسنا؟

517
00:33:18,543 --> 00:33:21,341
ماذا ستفعل؟
لا أعرف

518
00:33:21,379 --> 00:33:22,346
اقصد يجب ان اختفى

519
00:33:22,380 --> 00:33:24,007
هذا ما يجب عليه القيام به
اختفى

520
00:33:24,048 --> 00:33:25,345
وجدت مكان
لفعل ذلك الشيء؟

521
00:33:25,383 --> 00:33:27,351
نعم، مستشفى ايلمفيو

522
00:33:27,385 --> 00:33:29,250
لقد ولدت هناك
لذا يجب ان تكون جيدة، أليس كذلك؟

523
00:33:29,287 --> 00:33:31,983
يجب أن تكون رائعه
انظر كيف تحولت

524
00:33:32,023 --> 00:33:33,718
أحتاج حوالى 100 دولار
أو شيء

525
00:33:33,758 --> 00:33:34,850
يجب ان ابقى فى فندق

526
00:33:34,892 --> 00:33:36,291
ليس لدى مكان اذهب اليه
يجب ان اخرج من هنا

527
00:33:36,327 --> 00:33:38,295
أعطني 100 دولار
أين يفترض أن اذهب؟

528
00:33:38,329 --> 00:33:39,489
ليس لدى شيئ حسنا

529
00:33:39,530 --> 00:33:40,827
لا شيء لك
أنا لا أمزح

530
00:33:40,865 --> 00:33:41,832
لا مكان اذهب إليه

531
00:33:41,866 --> 00:33:43,629
لا لن اعطيك شيئ

532
00:33:43,668 --> 00:33:44,726
هل تمزح معي؟

533
00:33:47,004 --> 00:33:48,801
تعتقد انني أحتاجك؟

534
00:33:48,840 --> 00:33:50,432
يمكنني أن أذهب وانشل
بعض حافظات نقود

535
00:33:50,475 --> 00:33:52,739
مهلا
لديك 20 دولار؟

536
00:33:52,777 --> 00:33:53,744
لا

537
00:33:53,778 --> 00:33:56,372
ما خطب هذا الصبي؟

538
00:33:56,414 --> 00:33:58,814
(مهلا، (بوبي

539
00:33:58,850 --> 00:34:00,545
لو كنت مكانك
كنت سأبقى بعيدا عن مترو الانفاق

540
00:34:00,585 --> 00:34:01,574
استقل سيارة أجرة

541
00:34:01,619 --> 00:34:02,916
نعم شكرا

542
00:34:29,413 --> 00:34:32,576
(كارل)
(انه (بوبي

543
00:34:32,617 --> 00:34:35,177
بوبي) الرجل)
اللذى لكمته في وجهه

544
00:34:35,219 --> 00:34:39,349
نعم، هل
أمي موجوده؟

545
00:34:39,390 --> 00:34:40,789
إنها نائمة؟
حسنا

546
00:34:40,825 --> 00:34:43,055
لا، لا، لم أكن أدرك
ما الوقت

547
00:34:43,094 --> 00:34:45,062
فقط اخبرها أنى سوف
اراكم  يا رفاق غدا

548
00:34:45,096 --> 00:34:47,087
حسنا
نعم

549
00:34:47,131 --> 00:34:48,189
لا، أنا بخير

550
00:34:48,232 --> 00:34:49,995
شكرا، وداعا

551
00:35:14,192 --> 00:35:15,819
(لوسي)

552
00:35:15,860 --> 00:35:16,918
(لوسي)

553
00:35:20,398 --> 00:35:21,956
لماذا تهمس؟

554
00:35:21,999 --> 00:35:23,660
لو كنت ستدق الباب هكذا

555
00:35:23,701 --> 00:35:25,430
ربما يجب ان تصيح

556
00:35:25,469 --> 00:35:26,436
جئت لأقول لك

557
00:35:26,470 --> 00:35:29,405
ان لدينا موعد
غدا في الساعة 2:00

558
00:35:29,440 --> 00:35:31,704
إذا كان ذلك يناسبك

559
00:35:33,277 --> 00:35:35,745
حسنا

560
00:35:35,780 --> 00:35:37,907
انها 3:00 صباحا لذا

561
00:35:37,949 --> 00:35:41,009
سوف أراك حوالي 11 ساعة

562
00:35:41,552 --> 00:35:43,019
المرة القادمة حاول الاتصال

563
00:35:43,054 --> 00:35:44,851
انتظر، لا تفعل ذلك

564
00:35:47,158 --> 00:35:48,557
كان لدي ليلة سيئه

565
00:35:48,593 --> 00:35:50,618
ربما أستطيع أن ادخل
قليلا

566
00:35:50,661 --> 00:35:51,685
لتناول الشراب أو أي شيء

567
00:35:51,729 --> 00:35:54,789
في حال لم تكن قد لاحظت
نحن أغلقنا

568
00:35:54,832 --> 00:35:56,265
يمكنني فقط الدخول
لدقيقة واحدة

569
00:35:56,300 --> 00:35:57,824
دقيقة واحدة

570
00:36:03,541 --> 00:36:05,304
من فضلك

571
00:36:08,346 --> 00:36:09,335
لدقيقة واحدة

572
00:36:21,826 --> 00:36:24,351
لديك سجائر ؟

573
00:36:24,395 --> 00:36:26,022
النساء الحوامل لا يدخنون

574
00:36:33,738 --> 00:36:35,069
لا تزال تريد أن تشرب؟

575
00:36:35,106 --> 00:36:37,472
نعم
سكوتش، شكرا

576
00:36:43,614 --> 00:36:45,673
تريد التحدث عن ذلك؟

577
00:36:45,716 --> 00:36:47,013
حول ماذا؟

578
00:36:47,051 --> 00:36:49,178
حول ما جعلك ترتدى بقعه

579
00:36:51,155 --> 00:36:54,318
تلبس بقعة؟
ما هذا عامية تكساس ؟

580
00:36:55,293 --> 00:36:56,817
كيف عرفت
أنني من ولاية تكساس؟

581
00:36:56,861 --> 00:36:58,123
أنا أعرف بعض الأشياء

582
00:37:01,832 --> 00:37:04,824
اذا اخبرنى
يا سيد تعرف اشياء

583
00:37:04,869 --> 00:37:06,166
ما الذي جعلك تدق
على بابي

584
00:37:06,203 --> 00:37:08,000
في منتصف الليل؟

585
00:37:15,046 --> 00:37:16,513
لقد طردت

586
00:37:18,883 --> 00:37:21,283
حسنا

587
00:37:35,933 --> 00:37:37,423
يمكن أن أسألك سؤالا؟

588
00:37:42,173 --> 00:37:45,165
(هذا الرجل (فريد فلينتستون
صديقك؟

589
00:37:45,209 --> 00:37:47,109
لماذا؟
هل تغار؟

590
00:37:49,914 --> 00:37:52,246
لا، أنه ليس صديقى

591
00:37:52,283 --> 00:37:54,274
اقصد كان

592
00:37:54,318 --> 00:37:56,582
هو

593
00:37:56,620 --> 00:37:59,088
انه يرعانى الان

594
00:37:59,123 --> 00:38:02,092
حماية الأخ الأكبر

595
00:38:02,126 --> 00:38:03,354
في الواقع
هو سيقتلك على الأرجح

596
00:38:03,394 --> 00:38:05,385
إذا عرف انك هنا
في الوقت الراهن

597
00:38:05,429 --> 00:38:09,195
لا سيما إذا عرف أنك من
جعلنى احمل

598
00:38:09,233 --> 00:38:10,723
لأنه يعلم عن هذا

599
00:38:12,470 --> 00:38:13,903
نعم

600
00:38:18,776 --> 00:38:20,300
لماذا أنت فضولي جدا
حوله؟

601
00:38:20,344 --> 00:38:21,572
لا أعرف

602
00:38:21,612 --> 00:38:23,978
فقط

603
00:38:24,015 --> 00:38:25,744
انه مختلف كثيرا عني
أليس كذلك؟

604
00:38:25,783 --> 00:38:28,217
لذلك كنت أتساءل فقط

605
00:38:28,252 --> 00:38:31,085
في تلك الليلة تعرف

606
00:38:31,122 --> 00:38:33,181
أعني، إذا كان هذا هو نوعك
اذا لماذا

607
00:38:38,629 --> 00:38:40,119
انسى

608
00:38:41,399 --> 00:38:44,027
أنت تسأليني لماذا ذهبت إلى البيت
معك في تلك الليلة؟

609
00:38:46,537 --> 00:38:47,902
نعم

610
00:38:53,644 --> 00:38:55,942
لقد كنت أسأل نفسي
كل يوم لثلاثة أشهر

611
00:39:07,024 --> 00:39:08,958
كان عينيك

612
00:39:08,993 --> 00:39:10,358
عيناي؟

613
00:39:10,394 --> 00:39:11,691
نعم

614
00:39:11,729 --> 00:39:13,560
نعم

615
00:39:13,597 --> 00:39:14,791
أحببت عينيك

616
00:39:14,832 --> 00:39:17,323
لديك عيون طيبه حقا

617
00:39:18,335 --> 00:39:20,769
انه نوع ما ذكرتني
بآبى

618
00:39:20,805 --> 00:39:23,035
لذلك أنت ذهبت معي إلى البيت
لأنه كان لي عيون لطيفة

619
00:39:23,074 --> 00:39:24,302
عيون طيبه

620
00:39:26,343 --> 00:39:30,143
بالإضافة، كما تعلم
أحببت الحديث معك

621
00:39:30,181 --> 00:39:32,775
كنت اعتقد انك مضحك ولطيف

622
00:39:32,817 --> 00:39:35,513
وليك مؤخره جميله

623
00:39:41,158 --> 00:39:43,490
سمحت لك ان تمشي معي للمنزل
أليس كذلك؟

624
00:39:43,527 --> 00:39:45,290
نعم

625
00:39:45,329 --> 00:39:46,762
نعم

626
00:39:46,797 --> 00:39:50,528
ثم عندما وصلنا
إلى شقتي

627
00:39:50,568 --> 00:39:52,126
انت حتى لم
تحاول أي شيء

628
00:39:52,169 --> 00:39:57,903
فقط ابتسمت وشكرتنى على الوقت الرائع

629
00:39:57,942 --> 00:39:59,068
وقلت

630
00:39:59,110 --> 00:40:00,134
"ليلة سعيدة".

631
00:40:03,914 --> 00:40:04,881
لا أعرف

632
00:40:04,915 --> 00:40:08,646
اعتقد انني فقط لم أشأ
إنهاء الليلة

633
00:40:12,323 --> 00:40:16,692
ولكن إذا نظرنا إلى الوراء، كان ينبغي أن
انهيها في وقت أبكر

634
00:40:16,727 --> 00:40:19,628
حوالي ثلاث دقائق قبل ذلك
إذا كنت أتذكر بصورة صحيحة

635
00:40:21,499 --> 00:40:23,558
بالحديث عن الدقائق

636
00:40:23,601 --> 00:40:25,125
دقيقتك انتهت

637
00:40:28,739 --> 00:40:31,105
انظرى لدى  يوم عظيم غدا

638
00:40:32,877 --> 00:40:35,038
اسمع انت لا

639
00:40:35,079 --> 00:40:36,103
لست مضطر للذهاب معى

640
00:40:36,147 --> 00:40:37,671
تعرف يمكنك فقط ترك النقود

641
00:40:37,715 --> 00:40:39,615
واخبرني إلى أين أذهب
في الصباح

642
00:40:39,650 --> 00:40:41,277
قلت لك سأخذك
إلى طبيب جيد

643
00:40:41,318 --> 00:40:42,842
وسأخذك، حسنا؟

644
00:40:42,887 --> 00:40:46,186
وهذا يعني
أخذك شخصيا

645
00:40:46,223 --> 00:40:47,781
حسنا لست مضطر لهذا

646
00:40:47,825 --> 00:40:50,521
حسنا انا يجب على

647
00:40:50,561 --> 00:40:53,428
اذا سنتقابل 1:45؟

648
00:40:53,464 --> 00:40:55,227
انها في شارع 39
وجادة 5

649
00:40:55,266 --> 00:40:56,597
إنه يسمى(ايلمفيو ) حسنا؟

650
00:40:56,634 --> 00:40:57,760
نعم، حسنا

651
00:41:07,178 --> 00:41:09,578
سوف أراك غدا
شكرا للشراب

652
00:42:36,533 --> 00:42:37,966
لديك سجائر ؟

653
00:43:05,930 --> 00:43:06,897
(لوسى)

654
00:43:06,931 --> 00:43:10,128
(أنه (بوبي
لدى مشكلة

655
00:43:10,167 --> 00:43:12,499
لذا لاكون واضح

656
00:43:12,536 --> 00:43:14,868
المال
في شقتك

657
00:43:14,906 --> 00:43:16,931
لكن تريد مني
الذهاب للحصول عليه

658
00:43:16,974 --> 00:43:18,305
هذا صحيح

659
00:43:18,342 --> 00:43:20,037
لانه اذا رأك المالك

660
00:43:20,077 --> 00:43:21,101
سيتصل بالشرطة

661
00:43:21,145 --> 00:43:22,703
علما بانك تدين له بأيجار الشقه

662
00:43:22,747 --> 00:43:25,614
هذا صحيح

663
00:43:25,650 --> 00:43:28,278
لذلك تريد مني التسلل
الى شقتك

664
00:43:28,319 --> 00:43:29,286
واحضار المال

665
00:43:29,320 --> 00:43:30,412
واذا رأنى اى شخص

666
00:43:30,454 --> 00:43:32,081
من المفترض ان أقول
أنا سيدة التنظيف؟

667
00:43:32,123 --> 00:43:34,751
هذا صحيح
نعم

668
00:43:34,792 --> 00:43:36,521
ولا شيء من هذا يبدو مريب
بالنسبة لك؟

669
00:43:38,829 --> 00:43:40,456
حسنا، أنت على حق
هذا يبدو غبيا

670
00:43:40,498 --> 00:43:42,090
فقط

671
00:43:42,133 --> 00:43:43,828
حسنا، أخبريهم
انك تزورى عمتك

672
00:43:43,868 --> 00:43:45,028
لا، انتظرى لقد قلت هذا من قبل

673
00:43:45,069 --> 00:43:47,094
فقط اذهبى مع
سيدة التنظيف، حسنا؟

674
00:43:47,138 --> 00:43:48,332
هذا جيد

675
00:43:48,372 --> 00:43:50,772
فقط قولي لهم
أنك سيدة التنظيف، حسنا؟

676
00:43:50,808 --> 00:43:52,298
وأي شخص يسألك عنى
أنت لا تعرفينى

677
00:43:52,343 --> 00:43:53,742
و لا تعرفى أين أنا

678
00:43:53,778 --> 00:43:55,939
حسنا، إذا كنت لا أعرفك
كيف لي أن أعرف أين أنت؟

679
00:43:55,980 --> 00:43:57,379
بالضبط

680
00:43:57,415 --> 00:43:59,747
لماذا لا تحاول ان
تخبرني الحقيقة؟

681
00:43:59,784 --> 00:44:01,081
قلت لك، حسنا؟

682
00:44:01,118 --> 00:44:02,176
هذه شقتي

683
00:44:02,219 --> 00:44:04,449
هذه هي مفاتيحى
وهذه نقودى

684
00:44:04,488 --> 00:44:05,887
الآن، لو كنت
استطيع احضار المال بنفسي

685
00:44:05,923 --> 00:44:07,288
سوف أفعل، لكنني لا أستطيع

686
00:44:07,325 --> 00:44:09,293
لذلك إذا كنتى لا
تريدى أن تفعلى ذلك، فلا بأس

687
00:44:09,327 --> 00:44:11,158
لكني لا أملك المال
اذا

688
00:44:35,119 --> 00:44:37,110
يا اللهى

689
00:44:37,154 --> 00:44:39,349
هذا المكان حقا
يحتاج عاملة التنظيف

690
00:46:09,113 --> 00:46:11,604
هل حصلت عليه؟

691
00:46:11,649 --> 00:46:14,140
عمل جيد

692
00:46:26,931 --> 00:46:27,898
مرحبا

693
00:46:27,932 --> 00:46:30,059
جميع الفتيات شر

694
00:46:30,101 --> 00:46:31,125
ليس الوقت مناسب

695
00:46:31,168 --> 00:46:33,932
انا في الطريق
لفعل ذلك الشيء

696
00:46:33,971 --> 00:46:35,438
نعم

697
00:46:35,473 --> 00:46:37,941
دعنى اعلم بالجديد

698
00:46:37,975 --> 00:46:39,169
مضحك

699
00:46:40,611 --> 00:46:42,806
هل أخبرت العالم كله؟

700
00:46:54,391 --> 00:46:56,450
كم ؟ 18 دولارا، من فضلك

701
00:47:04,802 --> 00:47:06,599
احترس يا احمق

702
00:47:17,348 --> 00:47:18,315
مرحبا

703
00:47:18,049 --> 00:47:19,016
(اسمي (لوسي أتوود

704
00:47:19,050 --> 00:47:20,483
لدي موعد

705
00:47:20,518 --> 00:47:21,542
ما الوقت؟

706
00:47:21,586 --> 00:47:23,281
الآن، في الواقع

707
00:47:27,692 --> 00:47:28,659
شكرا

708
00:47:28,693 --> 00:47:29,660
رجاءا ملء هذا النموذج

709
00:47:29,694 --> 00:47:33,186
حسنا

710
00:47:33,231 --> 00:47:35,426
فقط  رخصة القياده
والضمان الاجتماعي؟

711
00:47:35,466 --> 00:47:36,558
نعم، من فضلك
حسنا

712
00:47:41,672 --> 00:47:43,105
مهلا

713
00:47:43,140 --> 00:47:44,232
ما الأمر؟

714
00:47:46,010 --> 00:47:48,205
لا أعرف لا أعرف
إذا أستطيع أن أفعل هذا

715
00:47:48,246 --> 00:47:51,010
حسنا، تقنيا
لست مضطر للقيام بأي شيء

716
00:47:51,048 --> 00:47:52,072
أنا التى سوف تفعل هذا

717
00:47:52,116 --> 00:47:53,481
أنت فعلت بالفعل

718
00:47:58,589 --> 00:48:00,216
لا، أعني

719
00:48:00,258 --> 00:48:04,126
ربما
ربما يتعين علينا أن ننتظر

720
00:48:04,161 --> 00:48:05,719
ننتظر
نعم

721
00:48:05,763 --> 00:48:07,594
ماذا، تعتقد أن أذهب للمنزل
وأخذ قرصين اسبرين

722
00:48:07,632 --> 00:48:09,429
أنه قد يختفي؟

723
00:48:16,974 --> 00:48:19,135
انا اقول فقط
ربما

724
00:48:19,176 --> 00:48:20,438
(لا، (بوبي

725
00:48:20,478 --> 00:48:22,412
لست مضطر للقيام بذلك، حسنا؟

726
00:48:22,446 --> 00:48:25,074
الآن، لقد عانيت من هذا
عدة مرات

727
00:48:25,116 --> 00:48:27,084
وكان واضح جدا
شعورك أمس

728
00:48:27,118 --> 00:48:29,086
لذا دعنا ننهى هذا معا

729
00:48:33,591 --> 00:48:34,751
أعتقد أننا يجب أن ننتظر

730
00:48:36,661 --> 00:48:37,855
أنت تعتقد اننا يجب ان ننتظر؟

731
00:48:37,895 --> 00:48:39,658
نعم

732
00:48:39,697 --> 00:48:41,722
تعتقد اننا يجب ان ننتظر؟

733
00:48:41,766 --> 00:48:42,733
اعتقد انك احمق

734
00:48:42,767 --> 00:48:45,065
لماذا فعلتى هذا ؟

735
00:48:45,102 --> 00:48:46,694
يا اللهى انا اكرهك
توقفى

736
00:48:46,737 --> 00:48:48,261
انا اكرهك
انا اكرهك

737
00:48:48,306 --> 00:48:49,705
أعطني المال
سوف أفعل ذلك بنفسي

738
00:48:49,740 --> 00:48:51,298
سوف نعرف
اين وضعته؟

739
00:48:51,342 --> 00:48:52,969
هل تهدئى فقط من فضلك؟

740
00:48:53,010 --> 00:48:54,477
اهدئى

741
00:48:54,512 --> 00:48:56,707
انا اكرهك
انا اكرهك

742
00:48:56,747 --> 00:48:57,941
فقط أعطني المال

743
00:49:06,023 --> 00:49:09,288
لوسي، اريدك ان تثقى بي
الآن

744
00:49:12,163 --> 00:49:13,130
اجرى

745
00:49:13,164 --> 00:49:14,153
ماذا

746
00:49:16,334 --> 00:49:17,961
اجرى

747
00:50:02,980 --> 00:50:04,914
هيا

748
00:50:04,949 --> 00:50:08,783
انت تمزح معي

749
00:50:08,819 --> 00:50:10,047
هيا

750
00:50:10,087 --> 00:50:11,952
لا

751
00:50:11,989 --> 00:50:15,516
تاكسي

752
00:50:15,559 --> 00:50:17,652
هيا هيا

753
00:50:19,830 --> 00:50:21,457
شكرا

754
00:50:42,953 --> 00:50:44,181
(مرحبا (بوب

755
00:50:44,221 --> 00:50:45,245
أنك مبكر قليلا

756
00:50:45,289 --> 00:50:47,723
قلت لوالدتك العشاء
لا الغداء، أليس كذلك؟

757
00:50:47,758 --> 00:50:50,454
حسنا، كنا كنا
في الجوار لذا

758
00:50:50,494 --> 00:50:51,927
حسنا، نعم

759
00:50:51,962 --> 00:50:52,986
ادخل
مرحبا

760
00:50:53,030 --> 00:50:54,019
مرحبا

761
00:50:56,901 --> 00:50:59,369
نعم، لقد كنت في الواقع
فقط ذاهب لمحلات البقالة

762
00:50:59,403 --> 00:51:01,132
لوالدتك

763
00:51:01,172 --> 00:51:02,139
انها

764
00:51:02,173 --> 00:51:03,834
أعطتني قائمة
وكل شيء

765
00:51:03,874 --> 00:51:05,239
أمي ليست هنا؟

766
00:51:05,276 --> 00:51:07,904
لا، ذهبت إلى الحديقة
مع أحفادى

767
00:51:07,945 --> 00:51:10,641
اقوم برعايتهم مرة أسبوعيا
لابنتي

768
00:51:10,681 --> 00:51:11,807
انهم لطيفون
الاوغاد الصغار

769
00:51:11,849 --> 00:51:14,784
انهم توائم

770
00:51:14,819 --> 00:51:16,787
إذن أنت فتاة (بوبي) هاه؟

771
00:51:16,821 --> 00:51:18,015
لا لا
لا

772
00:51:18,055 --> 00:51:19,920
لا

773
00:51:19,957 --> 00:51:21,390
حسنا
حسنا اذن

774
00:51:21,425 --> 00:51:22,687
يجب ان اذهب الى المتجر

775
00:51:22,726 --> 00:51:24,125
أنت لا تعرف
تريد أن تأتي؟

776
00:51:24,161 --> 00:51:25,128
لا
لا

777
00:51:25,162 --> 00:51:26,129
لا
تريد البقاء؟

778
00:51:26,163 --> 00:51:28,563
نعم، لا، سوف انتظر فقط
أمي

779
00:51:28,599 --> 00:51:29,964
حسنا

780
00:51:31,502 --> 00:51:33,868
بوب) أنا آسف)

781
00:51:33,904 --> 00:51:35,132
انظر

782
00:51:35,172 --> 00:51:37,402
أنا أحب والدتك
وأنا وقائي جدا

783
00:51:37,441 --> 00:51:38,408
هذا كل شيء

784
00:51:38,442 --> 00:51:39,636
أنا أيضا

785
00:51:41,045 --> 00:51:42,876
الأحمق المتملق

786
00:51:44,381 --> 00:51:45,507
قلها

787
00:51:45,549 --> 00:51:47,813
ماذا؟
ماذا تريدى أن تعرفى؟

788
00:51:47,852 --> 00:51:49,376
ماذا أريد أن أعرف؟

789
00:51:49,420 --> 00:51:52,856
لماذا تطاردنا
رجال الشرطة؟

790
00:51:52,890 --> 00:51:54,755
أي نوع من المتاعب وقعت فيها ؟

791
00:51:54,792 --> 00:51:55,884
من هو (كارل)؟

792
00:51:55,926 --> 00:51:57,188
ومن بحق الجحيم أنت؟

793
00:51:57,228 --> 00:51:58,718
كارل هو صديق امى

794
00:51:58,762 --> 00:52:00,423
انتقلت للتو هنا في
معه

795
00:52:00,464 --> 00:52:02,762
حسنا
ورجال الشرطة؟

796
00:52:02,800 --> 00:52:04,893
أنا لا أعمل بالضبط
في وول ستريت

797
00:52:07,304 --> 00:52:09,295
لذلك يمكنني أن أستبعد
من الداخل التداول

798
00:52:19,884 --> 00:52:21,283
أنا نشال

799
00:52:25,890 --> 00:52:27,653
ما هو المضحك جدا؟

800
00:52:27,691 --> 00:52:29,989
نشال

801
00:52:30,027 --> 00:52:31,995
ولهذا 1/2
قوات شرطة نيويورك

802
00:52:32,029 --> 00:52:33,155
تطاردك ؟

803
00:52:33,197 --> 00:52:35,131
سمعت عن الشرطي
الذى سرقت شارته ؟

804
00:52:51,682 --> 00:52:53,115
هذا شيء عظيم

805
00:52:53,150 --> 00:52:54,481
حقا

806
00:52:54,518 --> 00:52:57,681
والد أطفالي يسرق
حقائب العجائز

807
00:52:57,721 --> 00:52:59,712
مهلا انا لا اسرق أي شخص

808
00:52:59,757 --> 00:53:01,622
من يبدزن لديهم اكثر منى حسنا ؟

809
00:53:01,659 --> 00:53:03,354
(أنت (روبن هود

810
00:53:03,394 --> 00:53:05,954
أنت لا تعرف وضعى

811
00:53:05,996 --> 00:53:07,361
نعم، أنت محق

812
00:53:07,398 --> 00:53:08,660
أنا لا أعرفك ابدا

813
00:53:08,699 --> 00:53:10,030
ما الذي تتحدثى عنه؟

814
00:53:10,067 --> 00:53:11,898
أنا نفس الرجل الذي قابلتيه
في تلك الليلة في الحانة

815
00:53:11,936 --> 00:53:14,200
باستثناء ان لدي عمل مختلف
مما كنتى يعتقدى

816
00:53:14,238 --> 00:53:16,035
هل أنت مجنون؟

817
00:53:16,073 --> 00:53:17,631
(هذه ليست وظيفة، (بوبي

818
00:53:17,675 --> 00:53:18,642
أنت تسرق

819
00:53:18,676 --> 00:53:20,007
حسنا، لا تفعلى ذلك

820
00:53:20,044 --> 00:53:21,204
لا لا تحكمى عليه

821
00:53:21,245 --> 00:53:23,645
والدي تركنى مع 500 الف دولار
في ديون القمار

822
00:53:23,681 --> 00:53:24,978
وام لا تعمل

823
00:53:25,015 --> 00:53:26,039
لم يكن لدي أي خيار

824
00:53:30,688 --> 00:53:33,418
لماذا لم تذهب فقط
إلى الشرطة؟

825
00:53:33,457 --> 00:53:35,391
لأنه هدد
بقتل والدتي

826
00:53:38,295 --> 00:53:42,959
لماذا تسرق الآن؟

827
00:53:43,000 --> 00:53:44,900
لا زلت أدين له حوالى 100

828
00:53:50,040 --> 00:53:51,564
هيا
ماذا ماذا تفعلى؟

829
00:53:51,609 --> 00:53:53,099
أنا أخذ المال

830
00:53:53,143 --> 00:53:54,838
أنا لن اجلب طفل
الى هذا العالم

831
00:53:54,878 --> 00:53:56,175
حتى يتمكنوا من الذهاب لزيارة
والدهم

832
00:53:56,213 --> 00:53:57,874
في سجن الدولة
خلال عيد الميلاد

833
00:54:02,519 --> 00:54:04,180
أين وضعته؟

834
00:54:04,221 --> 00:54:06,485
أنه في السترة

835
00:54:06,523 --> 00:54:08,923
لا

836
00:54:08,959 --> 00:54:10,449
ما الذي تتحدث عنه؟

837
00:54:11,161 --> 00:54:14,221
انها ليست هنا

838
00:54:14,265 --> 00:54:15,232
ماذا فعلت بها؟

839
00:54:15,266 --> 00:54:16,233
هل فقدتيهم؟

840
00:54:16,267 --> 00:54:17,427
ماذا تقصد
بهل فقدتهم؟

841
00:54:17,468 --> 00:54:18,560
كانوا في سترتك

842
00:54:18,602 --> 00:54:20,763
عندما كنتى تضربينى بحماقة
في المستشفى

843
00:54:20,804 --> 00:54:22,362
انت اخذتهم ، تذكر؟
لم أخذهم

844
00:54:22,406 --> 00:54:23,896
أمسكت ذراعي
وقبلتني، تذكر؟

845
00:54:32,316 --> 00:54:33,908
ربما سقط
في سيارة أجرة

846
00:54:33,951 --> 00:54:37,114
أو عندما هذا الرجل
اصطدم بك أو أي شيء

847
00:54:44,695 --> 00:54:46,458
هذا رائع

848
00:54:46,497 --> 00:54:48,988
نشال يسرق نشال

849
00:54:51,769 --> 00:54:53,760
يا اللهى

850
00:54:53,804 --> 00:54:55,738
يدك الى السماء

851
00:54:55,773 --> 00:54:58,173
وافرغ جيوبك
سيدي

852
00:54:58,208 --> 00:54:59,175
فات الأوان على ذلك

853
00:54:59,209 --> 00:55:01,336
(بوبي)
أنك مبكر

854
00:55:01,378 --> 00:55:02,504
أين (كارل)؟

855
00:55:02,546 --> 00:55:03,604
بالمتجر

856
00:55:03,647 --> 00:55:05,638
اذهب العب مع اصدقائك الدمى

857
00:55:05,683 --> 00:55:08,174
مرحبا
(انا والدة (بوبي)، (ريتا

858
00:55:08,218 --> 00:55:09,242
(أنا (لوسي

859
00:55:12,457 --> 00:55:13,651
لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة

860
00:55:13,691 --> 00:55:15,090
أحضر بوبي للمنزل فتاه
لمقابلتي

861
00:55:15,126 --> 00:55:16,150
يجب ان تكونى

862
00:55:16,194 --> 00:55:18,162
مغادرة أمي
أنها كانت فقط مغادرة

863
00:55:18,196 --> 00:55:19,163
انها مجرد صديق

864
00:55:19,197 --> 00:55:21,165
اسمع
أنا سآتي في وقت لاحق

865
00:55:21,199 --> 00:55:22,257
سوف نتحدث عن الشيء

866
00:55:22,300 --> 00:55:23,460
انتظر، انتظر
لا تكون وقحا

867
00:55:23,501 --> 00:55:25,662
ربما تريد
البقاء لتناول العشاء

868
00:55:25,703 --> 00:55:28,035
انا سوف اعد بعض اللازانيا

869
00:55:28,072 --> 00:55:30,563
(انها المفضلة (لبوبي

870
00:55:32,310 --> 00:55:33,402
أحب ذلك

871
00:55:33,444 --> 00:55:34,411
نعم
رائع

872
00:55:34,445 --> 00:55:35,412
سوف ابدأ

873
00:55:35,446 --> 00:55:37,209
حسنا
سأساعدك

874
00:55:37,248 --> 00:55:39,910
انتى جائع؟
أنا أكل لمدة سنتين

875
00:55:39,951 --> 00:55:42,977
فقط لا تقولى أي شيء
إلى أمي

876
00:55:43,021 --> 00:55:45,956
لماذا أريد
مضايقتها؟

877
00:55:52,230 --> 00:55:54,824
يا سيدي، هل تريد
أن تلعب لعبة ؟

878
00:55:54,866 --> 00:55:56,231
لا

879
00:55:56,267 --> 00:55:57,325
لعبة فيديو؟

880
00:55:57,368 --> 00:55:58,357
لا

881
00:55:58,403 --> 00:56:00,928
ماذا عن الشرطة واللصوص؟

882
00:56:01,973 --> 00:56:02,997
قطعا لا

883
00:56:16,387 --> 00:56:18,048
اذا كيف عرفت (بوبي)؟

884
00:56:19,891 --> 00:56:21,688
نحن

885
00:56:21,726 --> 00:56:23,091
لدينا صديق مشترك

886
00:56:28,032 --> 00:56:31,559
(تعلمى اعتقد (بوبي
يحبك حقا

887
00:56:31,602 --> 00:56:33,069
ما الذي يجعلك تقولى ذلك؟

888
00:56:33,104 --> 00:56:34,503
حسنا، انه دائما
محبط جدا

889
00:56:34,539 --> 00:56:36,473
حول الفتيات التى يحب حقا

890
00:56:36,507 --> 00:56:39,601
انها لا يريد أن
يبين لهم انه يهتم بهم

891
00:56:39,644 --> 00:56:41,509
تعرفى كيف هم الفتيان

892
00:56:41,546 --> 00:56:44,106
دائما يجذب ضفيرة
الفتيات التى يحبها

893
00:56:46,951 --> 00:56:48,316
هراء
إنها تسمى هراء

894
00:56:48,352 --> 00:56:49,614
هذا هو اسم اللعبة
حسنا؟

895
00:56:49,654 --> 00:56:50,621
انها لعبة خطيرة جدا

896
00:56:50,655 --> 00:56:53,021
7و 11 على اول جوله

897
00:56:53,057 --> 00:56:54,888
2، 3، 12 يخسر
في مسابقة الرمي

898
00:56:54,926 --> 00:56:58,293
بعد ذلك، 4، 5، 6، 8، 9، 10
التي تصبح نقطتك

899
00:56:58,329 --> 00:56:59,523
يجب  ضرب نقطتك
للفوز

900
00:56:59,564 --> 00:57:02,124
إذا ضربت 7 بعد ذلك
ذلك أنت بالخارج حسنا؟

901
00:57:02,166 --> 00:57:03,133
نيكي) العب اولا)

902
00:57:03,167 --> 00:57:04,134
لا، لا، لا انتظر

903
00:57:04,168 --> 00:57:05,328
علينا المراهنة حسنا؟

904
00:57:05,369 --> 00:57:06,336
ضعوا الرهانات
يا أولاد

905
00:57:06,370 --> 00:57:07,337
ها نحن

906
00:57:07,371 --> 00:57:09,236
لف النرد

907
00:57:09,273 --> 00:57:10,240
حسنا 4

908
00:57:10,274 --> 00:57:12,504
هذا ما نسميه جو الصغير،
حسنا؟

909
00:57:12,543 --> 00:57:13,976
الآن عليك ضرب
جو الصغير للفوز

910
00:57:14,011 --> 00:57:15,876
الآن، يمكنك الحصول الهو بذلك
انفخ في النرد

911
00:57:15,913 --> 00:57:17,471
هيا، جو الصغير
هيا، جو الصغير

912
00:57:17,515 --> 00:57:19,380
هيا، جو الصغير
هيا، جو الصغير

913
00:57:22,386 --> 00:57:23,353
انا فزت

914
00:57:23,387 --> 00:57:24,445
لا، لا، لا، انت خسرت

915
00:57:24,489 --> 00:57:25,547
هذا خروج

916
00:57:25,590 --> 00:57:26,557
نحصل على حلوياتك

917
00:57:26,591 --> 00:57:29,116
انظر ماذا يحدث
عندما تقامر؟

918
00:57:29,160 --> 00:57:30,354
حسنا، الآن انت تلعب

919
00:57:30,394 --> 00:57:31,383
يا سيدة

920
00:57:31,429 --> 00:57:34,023
تريد قطعة من الاثاره؟

921
00:57:34,065 --> 00:57:36,556
لا، لقد اثرت بما فيه الكفاية
ليوم واحد

922
00:57:36,601 --> 00:57:37,568
شكرا

923
00:57:37,602 --> 00:57:38,626
حسنا

924
00:57:38,669 --> 00:57:42,105
(ريتا)
حصلت على بومودورو طازج

925
00:57:42,140 --> 00:57:44,700
انها في المطبخ
سأساعدك

926
00:57:44,742 --> 00:57:46,266
لا، لا

927
00:57:46,310 --> 00:57:49,541
الى جانب ذلك، بيتي بيتك

928
00:57:49,580 --> 00:57:50,979
وحصلت على عذر الآن

929
00:57:51,015 --> 00:57:54,314
لمقابلة أكثر
فتاة جميلة في العالم

930
00:57:54,352 --> 00:57:55,319
يا حبيبتي

931
00:57:55,353 --> 00:57:58,982
باسم المسيح نصلي
آمين

932
00:57:59,023 --> 00:58:00,547
آمين

933
00:58:00,591 --> 00:58:02,183
آمين

934
00:58:07,365 --> 00:58:11,699
اذا، (بوب)، (ريتا) أخبرتني
آنك تعمل في الأسهم

935
00:58:11,736 --> 00:58:13,260
نعم

936
00:58:13,304 --> 00:58:17,001
وكيف الامور معك ؟

937
00:58:17,041 --> 00:58:19,475
انها  صعودا وهبوطا

938
00:58:19,510 --> 00:58:21,068
في الواقع الم تخبرنى

939
00:58:21,112 --> 00:58:23,342
انك تواجه مشكلة
بدفع الإيجار في الآونة الأخيرة؟

940
00:58:29,420 --> 00:58:31,445
حسنا، إذا كنت تبحث عن
راتب ثابت

941
00:58:31,489 --> 00:58:32,513
يمكنك أن تنزل وتراني

942
00:58:32,557 --> 00:58:34,024
أعطني مكالمة

943
00:58:34,058 --> 00:58:35,719
كارل) يمتلك)
متجر مجوهرات في وسط المدينة

944
00:58:35,760 --> 00:58:38,558
الماس للفتاة
أفضل صديق اليس كذلك ؟

945
00:58:38,596 --> 00:58:39,824
نعم
و

946
00:58:39,864 --> 00:58:41,764
لا تشتري بالتجزئة

947
00:58:41,799 --> 00:58:44,131
حسنا، سأضع هذا في الاعتبار

948
00:58:44,168 --> 00:58:45,726
وإذا كنت تعرف أي شخص

949
00:58:45,770 --> 00:58:48,796
يبحث
عن خاتم خطوبة لطيف

950
00:58:48,840 --> 00:58:49,864
(اخبر (كارل

951
00:58:54,178 --> 00:58:55,611
انه سوف يعطيك سعر جيد

952
00:58:55,646 --> 00:58:57,807
شكرا يا أمي

953
00:58:57,849 --> 00:59:00,545
لوسي) محترفه)
تصوير

954
00:59:00,585 --> 00:59:01,950
لا

955
00:59:01,986 --> 00:59:04,216
هل هذا صحيح؟

956
00:59:04,255 --> 00:59:06,314
مستقلة في الغالب

957
00:59:06,357 --> 00:59:08,689
لكن الآن، أنا أعمل
في حانة لجزء من الوقت

958
00:59:08,726 --> 00:59:10,353
كما تعلمون، أنه ليس بكثير

959
00:59:10,394 --> 00:59:13,056
ولكن على الأقل
انها حياه نزيه

960
00:59:14,599 --> 00:59:15,566
أنت محقه في ذلك

961
00:59:15,600 --> 00:59:17,465
قالت (ريتا) انك من ولاية تكساس

962
00:59:19,036 --> 00:59:20,901
نعم، أنا في الواقع
عائدة يوم السبت المقبل

963
00:59:20,938 --> 00:59:22,872
هذا سيئة للغاية

964
00:59:22,907 --> 00:59:24,738
نعم، أعتقد أنا سوف
تعلمون

965
00:59:24,775 --> 00:59:26,538
انتقل مرة أخرى مع شقيقتي

966
00:59:26,577 --> 00:59:27,544
تعلمون أعمل في

967
00:59:27,578 --> 00:59:29,341
في استوديو تصوير

968
00:59:29,380 --> 00:59:31,405
شيء من هذا القبيل

969
00:59:35,987 --> 00:59:38,421
وكنت تخططى
ان تخبريني متى؟

970
00:59:38,456 --> 00:59:41,755
حسنا، لم أكن أخطط
أي شيء معك

971
00:59:44,061 --> 00:59:45,085
كيف هي اللازانيا؟

972
00:59:45,129 --> 00:59:46,892
انها لذيذة

973
00:59:46,931 --> 00:59:47,898
رائع

974
00:59:51,736 --> 00:59:52,703
المعذرة

975
00:59:52,737 --> 00:59:54,102
هل تحتاجى لاستخدام
غرفة السيدات؟

976
00:59:54,138 --> 00:59:55,196
لا

977
00:59:55,239 --> 00:59:56,729
ليس لدينا غرفة للسيدات

978
00:59:56,774 --> 00:59:57,934
لدينا حمام للجميع

979
00:59:59,677 --> 01:00:02,441
لوسي) هل أنت بخير؟)

980
01:00:02,480 --> 01:00:03,447
ما الأمر؟

981
01:00:03,481 --> 01:00:04,448
مهلا مهلا

982
01:00:04,482 --> 01:00:05,608
اتصل 911
تنفسي

983
01:00:07,585 --> 01:00:09,610
أنا لا لن اولد
يا معتوه

984
01:00:09,654 --> 01:00:11,383
أنا فقط
حامل في شهرها الثالث

985
01:00:11,422 --> 01:00:12,616
(بوبى)

986
01:00:12,657 --> 01:00:14,852
امى

987
01:00:14,892 --> 01:00:16,917
اللعنه

988
01:00:19,463 --> 01:00:24,366
لماذا لم تخبرني، (بوبي)؟

989
01:00:24,402 --> 01:00:26,131
لم أكن أريد ان اقلقك امى

990
01:00:26,170 --> 01:00:27,432
ماذا يقلقني؟

991
01:00:27,471 --> 01:00:29,769
لماذا وجود '
حفيد يقلقني؟

992
01:00:31,709 --> 01:00:33,404
هل هى تريد الاحتفاظ به؟

993
01:00:36,047 --> 01:00:37,105
لا أعرف

994
01:00:40,117 --> 01:00:41,106
هل تحبها؟

995
01:00:46,023 --> 01:00:46,990
لا أعرف امى

996
01:00:47,024 --> 01:00:50,721
أعني، أنا لا أعرف
ما هو الحب

997
01:00:50,761 --> 01:00:53,423
كيف لك
كيف يمكنك أن تعرف؟

998
01:00:53,464 --> 01:00:55,489
حسنا، عندما قالت
أنها مغادرة يوم السبت

999
01:00:55,533 --> 01:00:57,967
ماذا شعرت؟

1000
01:00:58,002 --> 01:01:00,232
سيء

1001
01:01:00,271 --> 01:01:01,932
وعندما كنا في طريقنا
إلى المستشفى

1002
01:01:01,973 --> 01:01:03,235
كيف كان شعورك؟

1003
01:01:05,910 --> 01:01:08,208
أحيانا يستغرق الامر وقت
لتفقد تقريبا ما لدينا

1004
01:01:08,245 --> 01:01:10,304
ليجعلنا ندرك
كيف اننا محظوظون

1005
01:01:13,284 --> 01:01:14,273
(دكتور (فيل

1006
01:01:18,322 --> 01:01:19,755
انا ذاهبه

1007
01:01:19,790 --> 01:01:21,348
سأترككما بمفردكم

1008
01:01:43,314 --> 01:01:45,646
مرحبا

1009
01:01:45,683 --> 01:01:47,207
مرحبا

1010
01:01:50,521 --> 01:01:52,887
قال الاطباء
انك ستكونى على ما يرام

1011
01:01:52,923 --> 01:01:55,118
قالوا تحتاجى فقط للراحة

1012
01:01:57,495 --> 01:01:58,689
ماذا عن الطفل؟

1013
01:02:00,297 --> 01:02:01,389
الطفل سيكون بخير

1014
01:02:05,036 --> 01:02:06,196
ماذا؟

1015
01:02:06,237 --> 01:02:08,569
مهلا لا داعي للقلق
الطفل سيكون بخير

1016
01:02:08,606 --> 01:02:10,836
ستكونى على ما يرام

1017
01:02:10,875 --> 01:02:12,866
اعتقدت فقط أنها
ستعتني بنفسها

1018
01:02:16,947 --> 01:02:19,177
أنا فقط، أنا لا أعرف
ماذا سأفعل

1019
01:02:19,216 --> 01:02:21,946
مهلا، اسمع
ماذا سنفعل

1020
01:02:21,986 --> 01:02:24,750
ليس انت فقط بعد الان
انه نحن

1021
01:02:24,789 --> 01:02:26,256
حسنا

1022
01:02:26,290 --> 01:02:28,986
(هيا، (بوبي

1023
01:02:29,026 --> 01:02:31,392
أنت لا تريد أن يكون لك طفل

1024
01:02:31,429 --> 01:02:32,521
نحن بالكاد نعرف بعضنا البعض

1025
01:02:32,563 --> 01:02:34,861
أعني أنك لا يمكن حتى
تذكر اسمي

1026
01:02:34,899 --> 01:02:36,230
من بضعة أيام مضت

1027
01:02:39,703 --> 01:02:42,069
هل هذا رأيك؟

1028
01:02:42,106 --> 01:02:45,200
انى لم أستطع أن أتذكر
اسمك؟

1029
01:02:46,911 --> 01:02:49,004
تريدى أن تعرف الحقيقة؟

1030
01:02:49,046 --> 01:02:51,947
نعم، الحقيقة ستكون لطيفه
لمرة واحدة

1031
01:02:54,018 --> 01:02:56,748
حسنا

1032
01:02:56,787 --> 01:02:59,915
حسنا

1033
01:02:59,957 --> 01:03:01,754
بعد تلك الليلة

1034
01:03:01,792 --> 01:03:05,956
لم أستطع التوقف عن
التفكير بك

1035
01:03:05,996 --> 01:03:09,022
فكرت بك كثيرا
كنت هتجنن

1036
01:03:09,066 --> 01:03:10,556
أعني أنني أخيرا اخرجتك
من رأسي

1037
01:03:10,601 --> 01:03:13,035
ومن ثم رأيتك
أمامي

1038
01:03:15,372 --> 01:03:18,899
كنت متوتر جدا
لم أستطع حتى التحدث

1039
01:03:18,943 --> 01:03:20,308
لماذا لم تتصل بي؟

1040
01:03:22,279 --> 01:03:24,975
كنت خائفا

1041
01:03:25,015 --> 01:03:28,143
عندما استيقظت صباح ذلك اليوم

1042
01:03:28,185 --> 01:03:31,916
نظرت اليك
وكنت جميلة جدا

1043
01:03:31,956 --> 01:03:35,790
انت جميلة جدا

1044
01:03:35,826 --> 01:03:39,125
أول مرة
لم أكن أريد أن ارحل

1045
01:03:39,163 --> 01:03:42,360
هذا ما لم يحدث أبدا
لي من قبل

1046
01:03:42,399 --> 01:03:44,060
أردت أن أكتب
رقمى الحقيقي

1047
01:03:44,101 --> 01:03:45,329
على قطعة من الورق
ثم أنا

1048
01:03:46,403 --> 01:03:47,495
مزقتها

1049
01:03:47,538 --> 01:03:48,835
وكتبت
رقم مزيف بدلا من ذلك

1050
01:03:48,873 --> 01:03:51,842
ثم كتبت بعد ذلك
الرقم الحقيقي اسفل

1051
01:03:51,876 --> 01:03:53,673
ومزقته وأنا لا أعرف

1052
01:03:53,711 --> 01:03:56,043
كنت قد ذهبت ذهابا وإيابا
وفعلت ذلك، مثل، عشر مرات

1053
01:03:56,080 --> 01:03:58,207
ثم أخيرا أخذت كل
قطع الورق الممزق

1054
01:03:58,249 --> 01:03:59,443
ووضعته في جيبي

1055
01:03:59,483 --> 01:04:00,677
وبعد ذلك رحلت

1056
01:04:00,718 --> 01:04:02,413
اخرجت واحده
وفكرت

1057
01:04:02,453 --> 01:04:03,818
مهلا، إذا كان هذا هو
الرقم الحقيقي

1058
01:04:03,854 --> 01:04:05,048
ذلك من المفترض أن يكون

1059
01:04:06,790 --> 01:04:08,655
نوعا ما تحديد مصير ؟

1060
01:04:11,061 --> 01:04:13,621
اعرف

1061
01:04:13,664 --> 01:04:15,632
أنا احمق

1062
01:04:15,666 --> 01:04:16,758
كان غباء

1063
01:04:16,800 --> 01:04:18,768
أسف  لكن

1064
01:04:20,838 --> 01:04:23,739
(انا لم أنسى اسمك، (لوسي

1065
01:04:23,774 --> 01:04:25,241
لم استطيع

1066
01:04:25,276 --> 01:04:27,176
حاولت
صدقيني

1067
01:04:28,045 --> 01:04:29,979
لماذا يجب أن اصدقك؟

1068
01:04:41,725 --> 01:04:43,659
أنا كنت احمل ذلك
لمدة ثلاثة أشهر

1069
01:04:43,694 --> 01:04:46,663
لدي مشاكل
مع التزام

1070
01:04:46,697 --> 01:04:48,961
نعم، أعلم

1071
01:04:48,999 --> 01:04:51,229
لا يمكنك حتى الالتزام
بماركة من السجائر

1072
01:04:55,439 --> 01:04:59,500
أنا لن اهرب
من هذا، حسنا؟

1073
01:04:59,543 --> 01:05:00,840
هذا تعهدي لك

1074
01:05:02,546 --> 01:05:05,572
لا أستطيع أن أكون مع شخص
يسرق من الناس

1075
01:05:05,616 --> 01:05:06,640
اذا انا توقفت

1076
01:05:06,684 --> 01:05:09,084
اعتزلت

1077
01:05:09,119 --> 01:05:11,485
أعطني فرصة، حسنا؟
انا سوف ابرهن لك

1078
01:05:11,522 --> 01:05:13,353
فقط أعطني فرصة

1079
01:05:13,390 --> 01:05:14,652
وسوف تعتزل

1080
01:05:14,692 --> 01:05:16,956
يمكنك التوقف فقط هكذا؟

1081
01:05:16,994 --> 01:05:18,723
من اجلى

1082
01:05:24,335 --> 01:05:26,565
حسنا

1083
01:05:33,711 --> 01:05:35,611
مهلا، مهلا، يا رفاق

1084
01:05:35,646 --> 01:05:36,874
جدوا غرفة

1085
01:05:36,914 --> 01:05:40,714
ساعات الزيارة قد انتهت
وتحتاجى الراحة

1086
01:07:54,418 --> 01:07:56,318
أنت
مع رجال الشرطة، (جاكس)؟

1087
01:08:01,192 --> 01:08:03,524
أنت مع رجال الشرطة
انت

1088
01:08:03,561 --> 01:08:04,960
اصمت

1089
01:08:04,996 --> 01:08:06,156
يجب أن أقتلك
الآن

1090
01:08:06,197 --> 01:08:08,062
لماذا قمت ببيعى
مثل ذلك؟

1091
01:08:08,099 --> 01:08:09,396
نحن ليس أصدقاء

1092
01:08:09,433 --> 01:08:11,196
(تخليت عن حياتي، (جاكس

1093
01:08:11,235 --> 01:08:13,100
تخليت عن حياتي

1094
01:08:13,137 --> 01:08:14,798
نحن لسنا أصدقاء

1095
01:08:14,839 --> 01:08:17,239
لا تعبث
مع عملي

1096
01:08:18,776 --> 01:08:21,472
تسرق شارة شرطي

1097
01:08:21,512 --> 01:08:24,811
هل احضرت لي مال مقابل ذلك ؟

1098
01:08:24,849 --> 01:08:27,647
جاء هؤلاء الشرطة واقتحموا بيتي

1099
01:08:27,685 --> 01:08:29,152
بيتي

1100
01:08:29,186 --> 01:08:30,312
إنك تعمل لي الآن

1101
01:08:30,354 --> 01:08:31,378
هذا مضحك؟

1102
01:08:31,422 --> 01:08:33,219
ماذا، هل هذا
من المفترض أن يكون مضحكا؟

1103
01:08:33,257 --> 01:08:35,521
أخبرتهم المكان الذي تعيش فيه

1104
01:08:35,559 --> 01:08:38,551
أخبرتهم أين ستكون
واين ستكون

1105
01:08:38,596 --> 01:08:39,893
تعرف  الرجل الذى
سرقة أموالي

1106
01:08:39,930 --> 01:08:41,158
نعم

1107
01:08:41,198 --> 01:08:42,790
كنت اعلم ان لديك بعض المال

1108
01:08:42,833 --> 01:08:43,891
سيد الأخلاق

1109
01:08:43,934 --> 01:08:46,698
سوف يدفع كل هذا الهراء مع صديقته

1110
01:08:46,737 --> 01:08:48,227
هى لن تحصل على شيئ

1111
01:08:48,272 --> 01:08:50,934
هذا الصديق
أسدى لي خدمة

1112
01:08:50,975 --> 01:08:52,272
هذا الصديق وشى على

1113
01:08:53,277 --> 01:08:54,676
أعطني اسم

1114
01:08:54,712 --> 01:08:55,940
(جاكس)

1115
01:08:55,980 --> 01:08:57,504
هل اغضبته ؟

1116
01:08:57,548 --> 01:08:59,277
لا

1117
01:08:59,316 --> 01:09:01,682
تعرف لماذا؟

1118
01:09:01,719 --> 01:09:03,710
(لأنه عمل (بوبي

1119
01:09:03,754 --> 01:09:05,483
عمل

1120
01:09:05,523 --> 01:09:07,013
ليس شخصي

1121
01:09:11,562 --> 01:09:13,621
النهايه

1122
01:09:18,302 --> 01:09:20,031
انتظر
انتظر

1123
01:09:20,071 --> 01:09:21,038
اسمع

1124
01:09:21,072 --> 01:09:22,039
(المحقق (سوليفان

1125
01:09:22,073 --> 01:09:23,540
ماذا إذا كان بوسعي أن
ارجع لك 50000 دولار

1126
01:09:23,574 --> 01:09:24,541
وكل شيء أنا مدين لك؟

1127
01:09:24,575 --> 01:09:26,236
الوقت قد فات

1128
01:09:26,277 --> 01:09:28,142
حسنا، حسنا، تعرف؟
اتصل بالشرطة

1129
01:09:28,179 --> 01:09:29,373
(اتصل بالشرطة (جاكس

1130
01:09:29,413 --> 01:09:30,380
ليس لديهم شيئ على

1131
01:09:30,414 --> 01:09:31,540
انظر، ليس معى الشارة

1132
01:09:31,582 --> 01:09:33,709
أنت وأنا نعرف  من دون
الشارة ليس لديهم شيء

1133
01:09:33,751 --> 01:09:35,719
اقفل الباب
لا شيء

1134
01:09:35,753 --> 01:09:36,685
هذه اللعبة قد انتهت الآن

1135
01:09:36,720 --> 01:09:39,746
حصلت على نقطه
سوف تحصل على الكثير من المال

1136
01:09:39,790 --> 01:09:41,223
لن تضطر إلى
النيكل والدايم، بعد الآن

1137
01:09:43,394 --> 01:09:46,124
انت تحب الماس؟

1138
01:09:46,163 --> 01:09:47,528
انا استمع

1139
01:09:47,565 --> 01:09:49,226
من الأفضل ان يكون جيد

1140
01:09:49,266 --> 01:09:50,597
سوف احضر لك بعض الماس

1141
01:09:56,440 --> 01:09:59,102
(بوبى)
مرحبا

1142
01:09:59,143 --> 01:10:01,941
مرحبا

1143
01:10:01,979 --> 01:10:03,674
كيف تشعرى؟

1144
01:10:03,714 --> 01:10:05,841
أنا أفضل كثيرا

1145
01:10:05,883 --> 01:10:08,283
قالوا ربما أستطيع
العودة إلى المنزل عصر اليوم

1146
01:10:08,319 --> 01:10:09,513
تعلم انهم فقط ينتظرون

1147
01:10:09,553 --> 01:10:13,114
بشأن بعض النتائج والمزيد من الاختبارات
للتأكد

1148
01:10:13,157 --> 01:10:14,852
انت بخير

1149
01:10:14,892 --> 01:10:17,452
نعم، نعم، أنا بخير

1150
01:10:20,431 --> 01:10:21,398
هل تلك لي؟

1151
01:10:21,432 --> 01:10:23,332
نعم

1152
01:10:23,367 --> 01:10:25,198
آسف
شكرا

1153
01:10:30,441 --> 01:10:33,001
(اسمعى، (لوسي
أنا أعلم انى قلت امس

1154
01:10:33,043 --> 01:10:34,806
ذلك أستطع الاعتزال لكن

1155
01:10:36,447 --> 01:10:37,675
حسنا، نوعا ما شيء حدث

1156
01:10:37,715 --> 01:10:41,048
ويجب عليه القيام بذلك
هذه آخر مره

1157
01:10:42,419 --> 01:10:43,977
ما الذي تتحدث عنه؟

1158
01:10:46,290 --> 01:10:50,021
انها فقط انها فقط
معقدة بعض الشيء

1159
01:10:50,060 --> 01:10:51,789
أنا فقط أريدك تثقى بي

1160
01:10:51,829 --> 01:10:53,421
أعني، السبب انى
أقول لك هذا

1161
01:10:53,464 --> 01:10:55,455
هو لأنني أريد أن أكون صادقا
معكى

1162
01:10:55,499 --> 01:10:56,898
تكون صادقا معي؟

1163
01:10:56,934 --> 01:10:58,925
أنك لم تخبرني أي شيء

1164
01:10:58,969 --> 01:10:59,936
اعرف

1165
01:10:59,970 --> 01:11:02,438
أنا أنظر، لا أستطيع

1166
01:11:02,473 --> 01:11:04,270
أتمنى لو أستطيع، لكن

1167
01:11:05,243 --> 01:11:09,043
تحاول الهرب
أو تخبر أي شخص

1168
01:11:09,080 --> 01:11:12,015
أقسم بالله
أنا سوف أقتلك

1169
01:11:12,049 --> 01:11:13,414
وسوف اقتلها

1170
01:11:13,451 --> 01:11:14,418
أقسم

1171
01:11:14,452 --> 01:11:16,386
بعد الغد سينتهى كل شيئ

1172
01:11:16,420 --> 01:11:17,910
سوف انتهى

1173
01:11:17,955 --> 01:11:19,217
حسنا، أنا لن أكون هنا
غدا

1174
01:11:19,257 --> 01:11:20,383
سأكون على متن طائرة
تذكر؟

1175
01:11:22,960 --> 01:11:23,949
فقط أعطني اليوم

1176
01:11:23,995 --> 01:11:26,395
حسنا

1177
01:11:26,430 --> 01:11:27,897
ساوضح كل شيء

1178
01:11:39,944 --> 01:11:41,241
احبك

1179
01:11:56,294 --> 01:11:57,989
(كارل)

1180
01:11:58,029 --> 01:12:00,327
(انا (بوبى

1181
01:12:00,364 --> 01:12:02,298
اسمع احتاج معرووف

1182
01:12:05,136 --> 01:12:07,297
نحن أغلقنا

1183
01:12:07,338 --> 01:12:09,238
(أنا صديق (بوبي

1184
01:12:09,273 --> 01:12:11,366
نعم، بالتأكيد

1185
01:12:15,746 --> 01:12:17,407
نعم، اخبرنى بوبي
انك ستأتي

1186
01:12:17,448 --> 01:12:18,415
ادخل
(انا (كارل

1187
01:12:18,449 --> 01:12:19,416
(انت (كارل
نعم

1188
01:12:19,450 --> 01:12:21,077
(أنا (دنيس
(مرحبا (دنيس

1189
01:12:21,118 --> 01:12:22,244
أنا آسف حقا انى تأخرت

1190
01:12:22,286 --> 01:12:23,253
أنا فقط خرجت من العمل

1191
01:12:23,287 --> 01:12:24,549
لا لا بأس

1192
01:12:24,589 --> 01:12:28,923
اذا (بوبي) أخبرني أنك تعمل
في وول ستريت معه، أليس كذلك؟

1193
01:12:28,960 --> 01:12:30,655
لا لا

1194
01:12:30,695 --> 01:12:31,821
انا رئيسه

1195
01:12:31,863 --> 01:12:34,889
وانت تبحث
عن خاتم الخطوبة، أليس كذلك؟

1196
01:12:34,932 --> 01:12:37,526
نعم

1197
01:12:37,568 --> 01:12:38,694
سأقول لك الحقيقة

1198
01:12:38,736 --> 01:12:40,226
لا اعلم شيئا عن المجوهرات

1199
01:12:40,271 --> 01:12:41,238
أعني، لا شيء حقا

1200
01:12:41,272 --> 01:12:42,239
أنا لا أرتدي أي شيء

1201
01:12:42,273 --> 01:12:43,740
أنا لن اخذ ذلك ضدك

1202
01:12:43,774 --> 01:12:47,232
لكن خطيبتى
له ذوق مكلف جدا

1203
01:12:47,278 --> 01:12:48,677
وأريد أن اشترى لها شيء لطيف

1204
01:12:48,713 --> 01:12:49,907
كم تريد ان تنفق ؟

1205
01:12:49,947 --> 01:12:53,508
اريد شراء شيء  30،000 دولار

1206
01:12:53,551 --> 01:12:55,348
إذا يمكن أن أحصل على شيء لطيف بهذا

1207
01:12:56,687 --> 01:12:57,654
نعم

1208
01:12:57,688 --> 01:12:59,053
يجب أن تكون
جيد جدا

1209
01:12:59,090 --> 01:13:00,489
نعم

1210
01:13:00,524 --> 01:13:04,961
حسنا
اسمحوا لي أن اخرج شيئا

1211
01:13:04,996 --> 01:13:07,692
هذه كلها قيراط 21/2 الى 3

1212
01:13:12,904 --> 01:13:14,098
هذا ليس خاتم خطوبة
اليس كذلك ؟

1213
01:13:14,138 --> 01:13:15,105
نعم هو كذلك

1214
01:13:15,139 --> 01:13:17,664
إذا كان هناك ماس هنا
تحب ذلك

1215
01:13:17,708 --> 01:13:18,970
لكن لم يعجبك الإعدادات

1216
01:13:19,010 --> 01:13:21,740
شيء مثل جدتها
به خاتم هذا ما تستخدمه

1217
01:13:21,779 --> 01:13:23,644
وتريد وضع
الماس عليها

1218
01:13:23,681 --> 01:13:26,650
هل تعرف ما النمط
التى تفضله؟

1219
01:13:26,684 --> 01:13:28,743
كل شيء عن
الزواج مرهق جدا

1220
01:13:28,786 --> 01:13:31,846
اعتقدت ان خاتم الخطوبة نمط واحد

1221
01:13:31,889 --> 01:13:34,084
لم أكن أعرف ان هناك
العديد من الاشكال المختلفة

1222
01:13:34,125 --> 01:13:36,423
لماذا لا تبحث
أكثر قليلا، هل تعلم؟

1223
01:13:36,460 --> 01:13:38,894
اذهب معها
ربما في نهاية هذا الاسبوع

1224
01:13:38,930 --> 01:13:39,919
وعندما ترى شيء

1225
01:13:39,964 --> 01:13:41,431
أو ترى شيئا
قد تحبه

1226
01:13:41,465 --> 01:13:43,456
من ثم تأتى هنا

1227
01:13:43,501 --> 01:13:45,969
لدى حفنة من الناس
في بيتي الليلة

1228
01:13:46,003 --> 01:13:50,337
وكنت آمل، على أمل حقا
لتقديم شيء لها

1229
01:13:50,374 --> 01:13:51,341
تعلم  لدى طعام هناك

1230
01:13:51,375 --> 01:13:52,501
لدينا حفل كبير

1231
01:13:52,543 --> 01:13:53,908
لا أستطيع إحضار كل هذا

1232
01:13:53,945 --> 01:13:56,277
لدي فكرة بسيطة

1233
01:13:56,314 --> 01:13:57,281
لدى 15000

1234
01:13:57,315 --> 01:13:58,543
أنه ليس حول المال

1235
01:13:58,582 --> 01:13:59,879
لا، لا، لا
فقط اسمع

1236
01:13:59,917 --> 01:14:01,475
اسمع إلى ما سوف أقول

1237
01:14:01,519 --> 01:14:03,578
اسمح لي أن أعطيك عربون

1238
01:14:03,621 --> 01:14:05,179
نأخذ مجموعة من الخواتم

1239
01:14:05,222 --> 01:14:07,315
أيا كان تلك التي
تعتقد انها ستحب

1240
01:14:07,358 --> 01:14:08,382
نحن نأخذهم هناك

1241
01:14:08,426 --> 01:14:09,393
انا ابعد دقيقتين

1242
01:14:09,427 --> 01:14:10,485
دنيس) أنا أحاول أن أكون)

1243
01:14:10,528 --> 01:14:12,052
تعلم، أنا أعلم
(أنك صديق (بوبي

1244
01:14:12,096 --> 01:14:13,063
أيا كان ما تحب

1245
01:14:13,097 --> 01:14:14,997
طالما نحن
في هذا النطاق من السعر

1246
01:14:15,032 --> 01:14:16,761
سأعطيك ما يساوى النقدية

1247
01:14:16,801 --> 01:14:18,325
انت تتحدث
هناك أكثر من

1248
01:14:18,369 --> 01:14:19,836
أكثر من نصف مليون دولار
من الماس

1249
01:14:19,870 --> 01:14:20,837
لو تريد

1250
01:14:20,871 --> 01:14:22,771
سأعطيك شيكا الآن
على كل شيء

1251
01:14:22,807 --> 01:14:24,775
أنا لا أحب أن اخرج
الماس من المتجر

1252
01:14:24,809 --> 01:14:27,505
لدى ما يكفي من المال هناك
لادفع لك

1253
01:14:27,545 --> 01:14:28,944
سوف تبيع الليلة

1254
01:14:28,980 --> 01:14:30,845
صدقني، انها سوف تختار حجرا
في ثانية

1255
01:14:30,881 --> 01:14:32,644
انها سوف تختار على الأرجح
أغلى واحد

1256
01:14:32,683 --> 01:14:35,811
(لأنك صديق (بوبي
سآخذ النقدية

1257
01:14:35,853 --> 01:14:36,877
ساضع هذا في الخزنه

1258
01:14:36,921 --> 01:14:38,946
ويمكننا أن نذهب
ومفاجأة صديقتك

1259
01:14:38,990 --> 01:14:40,924
انت لا تريد مني أن فقط
أعطيك كل شيء معا؟

1260
01:14:40,958 --> 01:14:43,859
لا، هذا جيد
أحب فكرتك

1261
01:14:43,894 --> 01:14:45,361
لماذا لا استطيع فقط
امساك المال

1262
01:14:45,396 --> 01:14:46,795
ويمكن أن أدفع كل شيء
مرة واحدة

1263
01:14:46,831 --> 01:14:48,458
انت تعلم انه سيئا بما فيه الكفاية

1264
01:14:48,499 --> 01:14:49,761
ان لا بد لي من
أخذ الماس

1265
01:14:49,800 --> 01:14:53,236
انا افضل
ترك النقد هنا

1266
01:14:53,270 --> 01:14:54,237
هل أنت متأكد؟

1267
01:14:54,271 --> 01:14:57,206
أعني أستطيع دفع فقط
كل شيء معا

1268
01:14:57,241 --> 01:15:00,108
لا، نعم، نعم، أنا متأكد

1269
01:15:00,144 --> 01:15:02,738
في الواقع، واسمح لي فقط

1270
01:15:02,780 --> 01:15:05,476
سوف اقدم هدية
من زوج من هذه الأقراط

1271
01:15:05,516 --> 01:15:06,983
وهو لطيف جدا

1272
01:15:12,623 --> 01:15:14,989
حسنا

1273
01:15:15,026 --> 01:15:16,516
مستعد
نعم

1274
01:15:31,375 --> 01:15:33,775
أتذكر هذا الحي
نعم؟

1275
01:15:33,811 --> 01:15:36,279
اسمع تريد أن تفعل لي
معروفا؟

1276
01:15:36,313 --> 01:15:38,247
أستطيع اقتراض هاتفك الخلوي
ثانية واحدة؟

1277
01:15:38,282 --> 01:15:39,943
أريد فقط أن اتصل
واتأكد من انها منزل

1278
01:15:39,984 --> 01:15:41,508
بالتأكيد

1279
01:15:41,552 --> 01:15:43,110
كنت اتبول أمس

1280
01:15:43,154 --> 01:15:44,553
وسقط
في المرحاض

1281
01:15:44,588 --> 01:15:46,613
حقا

1282
01:15:46,657 --> 01:15:48,591
سقطت أسنان والدي مرة

1283
01:16:00,304 --> 01:16:04,934
اتصل 911

1284
01:16:04,975 --> 01:16:05,942
يا اللهى

1285
01:16:05,976 --> 01:16:07,910
هل رأيت
من أين أتى؟

1286
01:16:07,945 --> 01:16:10,641
911 نعم

1287
01:16:10,681 --> 01:16:12,615
أنا في حاجة إلى الشرطة

1288
01:16:12,650 --> 01:16:13,776
يا اللهى

1289
01:16:13,818 --> 01:16:16,252
نعم، تم  السطو عليه
في غرب برودواي

1290
01:16:17,655 --> 01:16:20,624
أخبرهم انه يرتدى معطف أخضر
معطفا أخضر

1291
01:16:20,658 --> 01:16:22,091
إنها سترة جيش
سترة خضراء

1292
01:16:22,126 --> 01:16:23,559
بشعر محمر

1293
01:16:23,594 --> 01:16:26,586
عالمي كله في هذه الحقيبه

1294
01:16:26,630 --> 01:16:28,188
يا اللهى

1295
01:16:28,232 --> 01:16:29,699
أشعر بالسوء

1296
01:16:29,733 --> 01:16:32,361
انها أكثر من نصف مليون دولار
من الماس والنقدية

1297
01:16:32,403 --> 01:16:33,597
أنا آسف حقا

1298
01:16:33,637 --> 01:16:36,401
انه جاء مثل البرق
هل تعلم؟

1299
01:16:36,440 --> 01:16:37,429
هل أنت بخير، على الرغم من؟

1300
01:16:37,475 --> 01:16:38,635
أنت بخير

1301
01:16:39,810 --> 01:16:40,834
نعم
أنه ليس غلطتك

1302
01:16:40,878 --> 01:16:43,176
انا، أنا حقا
أشعر ان هذا خطأي

1303
01:16:43,214 --> 01:16:45,409
أشعر بالسوء

1304
01:16:45,449 --> 01:16:46,416
لا تقلق

1305
01:16:46,450 --> 01:16:47,849
رجال شرطة
سوف يجدوه بالتأكيد

1306
01:16:47,885 --> 01:16:50,479
أؤكد لك
انهم سوف يقبضوا عليه

1307
01:16:51,722 --> 01:16:52,780
اللعنه

1308
01:16:52,823 --> 01:16:56,054
لما بحق الجحيم استغرقت وقتا طويلا؟

1309
01:16:56,093 --> 01:16:57,287
كان لديه الجراءه ليسألني

1310
01:16:57,328 --> 01:16:59,660
للذهاب إلى رجال الشرطة معه
واكون شاهدا

1311
01:16:59,697 --> 01:17:01,289
كنت مثل تعلم

1312
01:17:01,332 --> 01:17:03,232
يا رجل يجب ان
انا متأخرا عن خطيبتي

1313
01:17:03,267 --> 01:17:04,325
تعلم يجب ان اذهب

1314
01:17:04,368 --> 01:17:05,562
خطيبتك

1315
01:17:08,305 --> 01:17:10,569
خطيبته

1316
01:17:10,608 --> 01:17:11,905
لم أكن أعرف حتى
انك تواعد

1317
01:17:11,942 --> 01:17:13,466
مضحك جدا
أين (بوبي)؟

1318
01:17:13,511 --> 01:17:14,671
انه ليس هنا

1319
01:17:25,523 --> 01:17:27,150
ماذا تفعل؟

1320
01:17:27,191 --> 01:17:28,783
كنت اعتقد اننا في انتظار
حتى نكون جميعا هنا قبل

1321
01:17:28,826 --> 01:17:30,487
اسمعنى

1322
01:17:30,528 --> 01:17:31,961
بوبي) لن يحصل على شيء)
حسنا؟

1323
01:17:31,996 --> 01:17:33,224
سوف اعطيك خاتم واحد

1324
01:17:33,264 --> 01:17:34,458
بعد ذلك سنغلق المتجر

1325
01:17:34,499 --> 01:17:35,466
(دونى)

1326
01:17:35,500 --> 01:17:36,797
نغلق المتجر
اغلق الباب

1327
01:17:36,834 --> 01:17:37,960
حسنا، أين أنت ستذهب؟

1328
01:17:38,002 --> 01:17:39,128
كما لو كنت سأقول لك

1329
01:17:39,170 --> 01:17:40,159
نعم

1330
01:18:07,799 --> 01:18:08,959
الجميع على ألارض

1331
01:18:09,000 --> 01:18:10,934
ضع يديك خلف رأسك

1332
01:18:46,737 --> 01:18:48,671
انت بخير ؟

1333
01:18:48,706 --> 01:18:50,674
لا

1334
01:18:50,708 --> 01:18:52,005
جيد

1335
01:19:01,118 --> 01:19:02,881
اى نوع ؟

1336
01:19:02,920 --> 01:19:04,217
لا تعلم

1337
01:19:04,255 --> 01:19:05,813
انها سيجاره

1338
01:19:13,531 --> 01:19:14,520
انا اقلعت

1339
01:19:17,835 --> 01:19:19,393
التدخين أو السرقة؟

1340
01:19:21,339 --> 01:19:22,499
كلاهما

1341
01:19:36,420 --> 01:19:37,444
ما هذا؟

1342
01:19:44,362 --> 01:19:46,387
انا سأنزل على ركبة واحدة
لكن، تعلمى

1343
01:19:46,430 --> 01:19:47,897
انا جالس في الحضيض

1344
01:19:47,932 --> 01:19:49,957
انه على الارجح لن يكون
رومانسي

1345
01:19:59,010 --> 01:20:01,808
مهلا، هذا لم يكون
من عملك السابق، اليس كذلك؟

1346
01:20:08,853 --> 01:20:12,914
قدم (كارل) لي عرض جيد
خصم لموظف المستقبل

1347
01:20:21,699 --> 01:20:23,257
(لوسى)
اعرف

1348
01:20:26,938 --> 01:20:29,168
جاء (كارل) لزيارتي
في المستشفى

1349
01:20:29,206 --> 01:20:30,969
وأخبرني
ماذا كنتم تفعلوا

1350
01:20:34,211 --> 01:20:36,372
وتركتى (جومر) يضربنى ؟

1351
01:20:36,414 --> 01:20:39,474
حسنا، كنت نوعا ما مستاءة
أنك لم تخبرني بنفسك

1352
01:20:44,689 --> 01:20:45,986
لقد قام بعمل جيد جدا

1353
01:21:00,671 --> 01:21:01,695
هل أنت متأكد؟

1354
01:21:05,576 --> 01:21:06,975
لا

1355
01:21:22,426 --> 01:21:24,121
اذا

1356
01:21:25,396 --> 01:21:27,864
ماذا سيحدث الآن؟

1357
01:28:21,779 --> 02:28:23,747
<b>تـــــــرجمــــــــــــة
{\pos(200,230)}<font face="Tahoma"><font color="#Chocolate">انترنت كافيه اى جى اون لاين ببورسعيد{\pos(200,280)}{\fad(1000,1000)}</font></font></b>

