1
00:00:08,993 --> 00:00:12,393
{\3c&H00F0F0&\3c&H000FFF&\fs26\b1\an2}
في مطلع القرن العشرين

2
00:00:12,433 --> 00:00:17,393
{\3c&H00F0F0&\3c&H000FFF&\fs26\b1\an2}
كانت الصحراء الواسعة من شبه الجزيرة
العربية مسرحاً للنزاعات بين القبائل

3
00:00:17,433 --> 00:00:22,393
{\3c&H00F0F0&\3c&H000FFF&\fs26\b1\an2}
الّذين لهم ولاءٌ وتحرك
...مثل ما تُحَرِّكُ الرِّياحُ الرمال

4
00:02:09,891 --> 00:02:14,791
{\1c&H00F0F0&\3c&C000CCC&\fs30\b1\an8}
..:: الذهــب الأســـود ::..

5
00:02:19,191 --> 00:02:24,791
{\3c&H00F0F0&\2c&H000FFF&\fs28\b1\an3}
"الحـــزام الأصفــــر"
{\3c&H00F0F0&\3c&H000FFF&\fs28\b1\an3}
في مكانٍ ما من الجزيرة العربيّة

6
00:02:25,891 --> 00:02:39,791
{\3c&H000000&\3c&H002580&\fs33}
"ــ طــ ـت ـــةaـsـhـaـ3ـeـrتمـ الترجمـ بواســ "
للإستفســــــــار والملاحظـــــــــــــــات
"al-sha3er1001@hotmail.com"

7
00:02:39,891 --> 00:02:59,791
{\0c&H002580&\3c&H0CC000&}
تشرفني زيارتكم لمدونتي على الرابط التالي
http://asha3er.blogspot.com

8
00:03:45,691 --> 00:03:48,108
إليكَ شروطي

9
00:03:48,527 --> 00:03:51,261
.كلّ ما أريدهُ صداقتُكَ

10
00:03:51,405 --> 00:03:53,930
!وأبنائي

11
00:03:54,659 --> 00:03:57,202
تأميناً لكلانا

12
00:03:58,287 --> 00:04:00,296
...وطالما بقيا تحت سقفُ بيتي

13
00:04:00,364 --> 00:04:03,623
.لا أستطيع محاربتُكَ

14
00:04:05,294 --> 00:04:08,012
ولكن السّيفُ يقطع
من كلا الجانبين

15
00:04:08,089 --> 00:04:11,132
.ونحن لانستطيعُ محاربتُكَ أيضاً

16
00:04:12,510 --> 00:04:15,095
اِبنيكَ سيكونا أساسنا للسلام

17
00:04:15,972 --> 00:04:17,722
سأقوم بتربيتهما كأولادي

18
00:04:17,890 --> 00:04:19,683
(برفقة إبني (طارق

19
00:04:19,850 --> 00:04:21,892
(وإبنتي (ليلى

20
00:04:23,561 --> 00:04:26,770
و "الحزام الأصفر"؟

21
00:04:28,274 --> 00:04:32,152
يجب أن نضحك على أنفسنا
بأننا بدأنا حرباً على هذا

22
00:04:33,947 --> 00:04:36,998
هذه البقعة من الرمال

23
00:04:37,617 --> 00:04:41,620
من الآن وصاعداً سوف نبقي
,أرضاً ليست لأحد بيننا

24
00:04:41,621 --> 00:04:44,601
.ولا المطالبةُ بها

25
00:04:44,666 --> 00:04:48,667
,الله هو شاهدي

26
00:04:48,753 --> 00:04:49,603
.أنا موافق

27
00:04:49,671 --> 00:04:51,922
.الله هو شاهدنا

28
00:05:00,932 --> 00:05:02,040
(صالح)

29
00:05:02,142 --> 00:05:05,102
.إياكَ أن تنسى, أنتَ إبني البكر

30
00:05:06,062 --> 00:05:08,892
.أنتَ وريثٌ لعرشي

31
00:05:09,024 --> 00:05:12,248
.دافع عن شرف منزلنا

32
00:05:18,324 --> 00:05:20,958
!(عودة)

33
00:05:21,494 --> 00:05:23,579
البكاء يهدر الماء

34
00:05:31,963 --> 00:05:35,256
لا تقلق سيدي
الوقت يمرُّ بسرعةٍ

35
00:05:48,228 --> 00:05:50,721
يحسبُ إنّهُ سوف يكسب

36
00:05:50,767 --> 00:05:54,566
لكان كلُّ أعدائُنا سيكونوا مثلهُ
أيُّها العقيد

37
00:06:08,367 --> 00:06:14,566
{\3c&H00F0F0&\3c&H000FFF&\fs26\b1\an2}
(مدينة "حبيقة", مملكة (نسيب

38
00:06:33,658 --> 00:06:37,934
...أنا جداً آسف على أن أخبركما

39
00:06:38,028 --> 00:06:39,161
...بأنّ أمّكما...

40
00:06:39,321 --> 00:06:41,905
...(الأميرةُ (زميرة...

41
00:06:43,200 --> 00:06:45,558
.قد توفّيت...

42
00:07:17,316 --> 00:07:19,692
في أيّ يد؟

43
00:07:27,326 --> 00:07:28,318
!(ليلى)

44
00:07:28,412 --> 00:07:31,704
!(ليلى)
!(عودة)

45
00:07:33,833 --> 00:07:35,258
ها أنتما هُنا

46
00:07:35,835 --> 00:07:37,602
ماذا تفعلان هُنا؟

47
00:07:37,670 --> 00:07:41,921
ليلى) قالت أن أمُّنا)
في الجنّةِ تنظرُ نحونا

48
00:07:47,513 --> 00:07:48,221
!(ليلى)

49
00:07:50,099 --> 00:07:54,165
أيّتُها الأميرة, أنتِ كبرتِ الآن
على أن تلعبي مع الأولاد

50
00:07:54,270 --> 00:07:55,729
تعالي إلى الداخل

51
00:08:05,989 --> 00:08:07,323
ليلى) عزيزتي)

52
00:08:08,074 --> 00:08:08,949
تعالي

53
00:08:15,074 --> 00:08:18,049
{\3c&H00C580&\3c&H0CC000&\fs26\b1\an3}
"بعد سنوات من المعاهدة"

54
00:08:21,046 --> 00:08:23,338
إنّهم يحتاجون الماء

55
00:08:23,840 --> 00:08:25,174
ولكن لديهم بئر

56
00:08:25,342 --> 00:08:27,676
بكتيريا الكوليرا تقبع في البئر

57
00:08:35,477 --> 00:08:38,311
هل هذا يحدث في "باريس"؟

58
00:08:38,355 --> 00:08:41,523
هل كانت لتموت زوجتي في "باريس"؟

59
00:08:41,608 --> 00:08:42,942
كلّا سموّكَ

60
00:08:43,109 --> 00:08:44,902
هل هذا يحدث في "لندن"؟

61
00:08:45,487 --> 00:08:47,696
"آخر وباء للكوليرا في "لندن

62
00:08:47,864 --> 00:08:51,124
كان على الأرجح قبل مئة عام

63
00:08:51,493 --> 00:08:53,035
هذا يعني حيث نحن

64
00:08:53,286 --> 00:08:55,579
مئة عام خلف الغرب

65
00:08:56,456 --> 00:08:58,082
.أكثر كآلاف

66
00:08:58,500 --> 00:09:00,000
سموّكَ

67
00:09:01,419 --> 00:09:03,295
طارق) بنيّ)

68
00:09:03,630 --> 00:09:06,882
هل هُناكَ لعنة لكي تكون ملك فقير؟

69
00:09:08,551 --> 00:09:10,719
لا أستطيع تربية أيّ شيء

70
00:09:11,888 --> 00:09:14,139
ولا أستطيع شحن أيّ شيء

71
00:09:14,808 --> 00:09:19,810
ولا حتّى أن أتاجرُ بأيّ شيء
لأنّهُ من سيتجرأ ويأتي إلى "الحبيقة"؟

72
00:09:23,023 --> 00:09:24,107
,في الحقيقة

73
00:09:24,259 --> 00:09:28,069
لتكون عربياً هو أن تكون
 .نادل المأدبة في العالم  

74
00:09:40,165 --> 00:09:42,458
"هذه تسمّى "بيتُ الله

75
00:09:42,626 --> 00:09:45,961
مجرّد أميال وأميالٌ جرداء

76
00:09:48,716 --> 00:09:49,799
ما هذا الطريق؟

77
00:09:50,426 --> 00:09:52,135
ذلك الطريق الشمالي

78
00:09:52,303 --> 00:09:54,262
"وفي الجنوب "حبيقة

79
00:09:54,430 --> 00:09:56,848
"وباتجاه الشمال, "سالماه

80
00:10:07,693 --> 00:10:08,901
أيّها الجميل

81
00:10:17,619 --> 00:10:19,495
فيما تحدق؟

82
00:10:20,372 --> 00:10:24,024
دائماً أتمنى
"بأن في يومٍ صحو أن أرى "سالماه

83
00:10:24,126 --> 00:10:26,043
إنّها بعيدةٌ جداً

84
00:10:26,253 --> 00:10:28,762
أتعلم (صالح), أشياءٌ غريبةٌ تحدث

85
00:10:28,922 --> 00:10:29,629
ماذا؟

86
00:10:30,340 --> 00:10:34,924
بدأتُ أنسى كيف يبدو أبي

87
00:10:37,805 --> 00:10:38,972
مثل هذا

88
00:10:39,390 --> 00:10:41,282
إنّهُ يشبهُ هذا

89
00:11:16,010 --> 00:11:17,761
إبتعدوا

90
00:11:19,514 --> 00:11:21,264
إذهبوا, لا تقتربوا

91
00:11:21,766 --> 00:11:23,725
تنحوا, تنحوا رجاءً

92
00:11:25,520 --> 00:11:27,437
لماذا لم تدعوهم لشرب القهوة؟ -
إنّهم كفَّار -

93
00:11:27,605 --> 00:11:29,815
أيُّها الأحمق
أنا من يقرّرُ من هو الكافر

94
00:11:29,982 --> 00:11:31,024
أخرجهم

95
00:11:32,235 --> 00:11:34,419
أنا جداً آسف, أيّها السادة

96
00:11:34,654 --> 00:11:36,530
(أنا (نسيب

97
00:11:36,697 --> 00:11:38,864
"سلطان "الحبيقة

98
00:11:39,575 --> 00:11:41,493
سام ثيركتيل), سموّكَ)

99
00:11:51,211 --> 00:11:54,254
هل أنتَ فنان سيّد (ثيركتيل)؟

100
00:11:54,714 --> 00:11:55,756
كلّا, سيّدي

101
00:11:55,924 --> 00:12:00,510
أنا أعمل لدى شركة
"تدعى " تاكسن للنفط

102
00:12:01,047 --> 00:12:02,215
حسنٌ

103
00:12:02,347 --> 00:12:05,015
(ليس ثمّة نفطٌ هُنا سيّد (ثيركتيل

104
00:12:05,083 --> 00:12:07,559
سوى الرمال

105
00:12:07,769 --> 00:12:09,049
والشمس

106
00:12:09,162 --> 00:12:10,229
والرياح

107
00:12:11,481 --> 00:12:13,983
نصفٌ من السنة
الّذي يهْبُّ من الشرق

108
00:12:14,151 --> 00:12:15,417
فهو الشتاء

109
00:12:15,485 --> 00:12:17,911
والنصف الآخر الّذي يهْبُّ من الجنوب

110
00:12:17,988 --> 00:12:20,755
فهو الصيف

111
00:12:20,866 --> 00:12:22,450
أخالفكَ الرأي سيّدي

112
00:12:23,827 --> 00:12:25,244
...هذا

113
00:12:25,412 --> 00:12:26,579
هذا صخر أسود

114
00:12:26,997 --> 00:12:29,790
هُناك الكثير من هذه الأشياء في الجوار

115
00:12:30,625 --> 00:12:33,711
هذا عادةً يشير إلى النفط في باطن الأرض

116
00:12:34,087 --> 00:12:36,255
تنشَّقه, سموّكَ

117
00:12:36,590 --> 00:12:37,548
تفضل

118
00:12:38,467 --> 00:12:40,967
كيف تبدو رائحته؟

119
00:12:42,095 --> 00:12:43,403
مثل النفط

120
00:12:43,638 --> 00:12:45,890
صخر يبدو هشاً

121
00:12:46,057 --> 00:12:48,017
وليس كأيّ نوع من النفط

122
00:12:48,185 --> 00:12:50,352
تنشَّقهُ مرّة أخرى, سموّكَ

123
00:12:50,520 --> 00:12:54,438
هل رائحتهُ حادّة ام طيّبة؟

124
00:12:55,609 --> 00:12:56,775
طيّبةٌ تماماً

125
00:12:56,818 --> 00:12:57,859
تماماً

126
00:12:58,068 --> 00:13:01,595
الخام الطيّب الخفيف
أفضل نفط في العالم

127
00:13:01,655 --> 00:13:03,573
وأنتَ سيّدي
سوف أراهن حتّى آخر دولار

128
00:13:03,741 --> 00:13:05,617
إن في باطن الأرض الكثير منه

129
00:13:08,078 --> 00:13:11,470
كن مستعداً لكي تصبحُ غنيٌّ

130
00:13:12,249 --> 00:13:12,999
غنيّ؟

131
00:13:13,167 --> 00:13:16,034
غنيٌّ بجد

132
00:13:19,632 --> 00:13:23,719
"عندما قلتَ "غنيٌّ بجد
(سيّد (ثيركتيل

133
00:13:23,732 --> 00:13:26,119
ما حجم الغنى؟

134
00:13:26,222 --> 00:13:27,305
حسنٌ, سموّكَ

135
00:13:28,015 --> 00:13:29,349
البئر الجيّد الواحد

136
00:13:29,517 --> 00:13:33,603
يمكن أن ينتج 100 ألف برميل نفط
في اليوم, ودولاراً للبرميل

137
00:13:33,771 --> 00:13:37,806
و 365 هي أيام السنة

138
00:13:41,695 --> 00:13:44,630
أكثر غنى من ملك "إنجلترا"؟

139
00:13:44,690 --> 00:13:46,032
ملك "إنجلترا" ماذا لديه؟

140
00:13:46,200 --> 00:13:50,118
بعض الأراضي الخضراء
.حصل عليها من الأمطار

141
00:13:50,200 --> 00:13:52,118
أجل

142
00:13:54,124 --> 00:13:54,999
(طارق)

143
00:13:55,334 --> 00:13:57,460
من هذا, (ليندبيرغ)؟

144
00:13:58,170 --> 00:13:59,963
"إنّهُ مجرّد رجل من "تاكساس

145
00:14:00,130 --> 00:14:01,589
قال بأنّهُ وجد نفط

146
00:14:01,757 --> 00:14:02,932
حقاً؟

147
00:14:03,010 --> 00:14:07,478
وأين تحديداً وجدتَ هذه
سيّد (ثيركتيل)؟

148
00:14:07,638 --> 00:14:10,822
جاني), ما أسم ذلك المكان ثانيةً؟)

149
00:14:10,932 --> 00:14:12,808
الحزام الأصفر", سموّكَ"

150
00:14:14,143 --> 00:14:15,477
"الحزام الأصفر"

151
00:14:16,143 --> 00:14:18,477
"!الحزام الأصفر"

152
00:14:19,143 --> 00:14:24,477
{\3c&H00F0F0&\3c&H000FFF&\fs28\b1\an4}
(حصنُ "سالماه", مملكة (عمّار

153
00:14:21,069 --> 00:14:25,145
وهو كذلك أيضاً بالنسبة لرجل
أعمى خاشع أمام الله

154
00:14:25,146 --> 00:14:28,323
.أسعد من الجشع الّذي يرى

155
00:14:29,284 --> 00:14:30,784
,والّذي أحبَّ الفرنجة

156
00:14:31,286 --> 00:14:33,829
.وثق أن يروي عطشه بالرمال

157
00:14:33,997 --> 00:14:35,706
.وثق أن يروي عطشه بالرمال -
ماذا يقول؟ -

158
00:14:35,873 --> 00:14:38,750
يقول ما يقوله الرجل عندما يعلم
.إن رسالتهُ ستقرأ

159
00:14:39,544 --> 00:14:42,379
ولكن أمَرَكَ أنتَ يا صديقي المتكاسل

160
00:14:42,547 --> 00:14:44,464
أن تأخذ بعض.. التمارين

161
00:14:44,632 --> 00:14:45,257
!صالح), لا)

162
00:14:46,426 --> 00:14:47,718
بربُكَ, إنّهُ كتابٌ ثمين

163
00:14:47,885 --> 00:14:49,011
تحرَّك

164
00:14:49,178 --> 00:14:50,470
أعطني الكتاب

165
00:14:50,638 --> 00:14:52,097
هيّا يا أخي الصغير

166
00:14:52,640 --> 00:14:53,765
أخي الصغير
تحرّك, تحرّك

167
00:14:54,475 --> 00:14:56,768
أنتَ بطيء

168
00:15:05,111 --> 00:15:07,863
إنّه جميلٌ جداً -
إنّهُ وسيم -

169
00:15:08,031 --> 00:15:08,947
(إبن (إدريس

170
00:15:09,115 --> 00:15:11,700
أيّتها الأميرة, يقال إنّه موعودٌ بكِ

171
00:15:12,118 --> 00:15:14,077
من قال ذلك؟ -
الجميع -

172
00:15:15,622 --> 00:15:17,414
سنرى في هذا الشأن

173
00:15:17,415 --> 00:15:18,415
<i>تحرّك, بسرعة</i>

174
00:16:06,618 --> 00:16:10,508
أيّها الأمير, تعال
أنا أحبّك

175
00:16:12,803 --> 00:16:14,679
ليكن الله معك أيّها العقيد

176
00:16:15,263 --> 00:16:18,182
عندما تتفاوض معهُ قدم له العرض

177
00:16:18,600 --> 00:16:19,726
ولكن فقط عندما لا يكون
سبيل آخر

178
00:16:19,827 --> 00:16:20,827
بالطبع -
إذهب -

179
00:16:20,894 --> 00:16:22,061
من فضلك

180
00:16:22,437 --> 00:16:23,938
دعني أذهب معه

181
00:16:24,106 --> 00:16:26,399
أعدُكَ بأنّني سأعود

182
00:16:26,566 --> 00:16:28,609
أبي سيجعلني أعود

183
00:16:29,111 --> 00:16:31,040
(ولكنّي أحتاجكَ هُنا (صالح

184
00:16:31,071 --> 00:16:32,071
لماذا؟

185
00:16:32,239 --> 00:16:33,364
لكي أطيّرُ صقري؟

186
00:16:33,532 --> 00:16:34,949
كن صبوراً

187
00:16:35,117 --> 00:16:37,451
"سوف تعودُ إلى "سالماه
في القريب العاجل

188
00:16:38,911 --> 00:16:41,454
عد فقط عندما تحصل على إتفاق

189
00:16:45,960 --> 00:16:47,460
أيّها العقيد
!اِنتظر

190
00:16:51,382 --> 00:16:54,467
أيّها العقيد أخبر والدي من فضلك
...إنّني أتدرَّبُ

191
00:16:57,555 --> 00:16:58,847
سأفعل, سأفعل

192
00:17:10,568 --> 00:17:13,694
بسم الله الرحمن الرحيم

193
00:17:13,736 --> 00:17:16,561
{\0c&H002580&\3c&H0CC000&\fs28\b1\an4}
"المعهد الإسلامي, النسيب"

194
00:17:35,636 --> 00:17:39,561
{\0c&H002580&\3c&H0CC000&\fs28\b1\an8}
"المدرسة الإبتدائية, النسيب"

195
00:17:45,436 --> 00:17:46,561
!التالي

196
00:17:49,273 --> 00:17:50,873
أيّها الوزير

197
00:17:53,526 --> 00:17:56,235
أين المقصّ؟ -
ضاع أيّها الأمير -

198
00:18:11,753 --> 00:18:12,920
شكراً لكَ أبي

199
00:18:37,111 --> 00:18:37,653
(عودة)

200
00:18:38,613 --> 00:18:39,988
أنتَ اِدخل أولاً

201
00:18:41,991 --> 00:18:43,033
!إذهب

202
00:18:45,411 --> 00:18:46,912
.تفضل

203
00:18:47,163 --> 00:18:48,831
...عودة), أعرف إنّكَ)

204
00:18:48,998 --> 00:18:51,250
تهوى الكتب كثيراً

205
00:18:51,417 --> 00:18:52,918
ألستَ كذلك؟

206
00:18:53,336 --> 00:18:58,012
أنا أورث لك
مملكة المكتبة

207
00:18:58,091 --> 00:18:58,757
تعال هُنا

208
00:19:02,178 --> 00:19:04,571
إنهُ سعيد, نعم
إنّه سعيد

209
00:19:04,639 --> 00:19:06,013
جيّد, جيّد

210
00:19:06,640 --> 00:19:08,683
وهُناك مكتبُكَ

211
00:19:09,227 --> 00:19:11,310
اِذهب
اِذهب

212
00:19:15,066 --> 00:19:18,817
اِجلس, اِجلس
اِجلس هُناك

213
00:19:19,319 --> 00:19:22,237
.أيّها السادة, من فضلكم

214
00:19:25,719 --> 00:19:26,637
.ها أنتَ ذا

215
00:19:28,672 --> 00:19:31,706
<i>هُناك حديث عن اليوم
الّذي أنهيناه في الجنوب</i>

216
00:19:34,835 --> 00:19:37,336
<i>نخبكَ -
إذهب إلى الجحيم -</i>

217
00:19:39,047 --> 00:19:40,047
...إنّهُ غني...

218
00:19:41,925 --> 00:19:45,302
.نخب الرجال المحظوظين في الصحراء

219
00:19:49,433 --> 00:19:51,851
<i>!إرفعها, هيّا</i>

220
00:20:07,284 --> 00:20:09,452
تم ربط حمل ثقيل حول أقدامهم

221
00:20:09,620 --> 00:20:12,371
ورميّ بهم في الخزّان
لذا, بصريح العبارة

222
00:20:12,748 --> 00:20:14,582
.حسنٌ, غارقين بالنفظ

223
00:20:14,750 --> 00:20:18,376
"نعتقد أنّهم "الطالبين
"أو من قبيلة "عنزة

224
00:20:35,645 --> 00:20:37,604
أنا لستُ حاكم بلد بعد

225
00:20:38,147 --> 00:20:44,065
أنا أحكمُ.. قبائل منفردة
أناسٌ محافظون جداً

226
00:20:44,278 --> 00:20:46,570
تعني إنّهم لا يريدون النفط؟

227
00:20:47,365 --> 00:20:51,034
إنهم فقط يستخدمون النفط
..ليضعونهُ على الجمال

228
00:20:51,094 --> 00:20:54,162
.كالكمّادات عندما تُصابُ بالجرب

229
00:20:55,748 --> 00:20:56,789
ولكن

230
00:20:56,874 --> 00:20:59,000
...سوف أحرص على

231
00:20:59,168 --> 00:21:03,304
إجراء مشاورات معهم...
لوضع شيء من الذهب في جيوبهم

232
00:21:03,422 --> 00:21:06,841
وكن على يقين إنّكَ أنت
وقومك في الحماية

233
00:21:07,009 --> 00:21:09,259
ربّما لكان أفضل

234
00:21:09,427 --> 00:21:13,946
لو سموّكَ إنتظرت لعمليّة
"الحزام الأصفر"

235
00:21:16,394 --> 00:21:17,811
هل يجب أن أنتظر

236
00:21:18,229 --> 00:21:19,980
لوباء الكوليرا القادم؟

237
00:21:20,224 --> 00:21:25,234
ووفاة إمرأة أخرى أثناء الولادة
مثل ما توفيت زوجتي؟

238
00:21:26,237 --> 00:21:29,172
,شعبنا بحاجة لثروة النفط

239
00:21:29,240 --> 00:21:30,407
.الآن

240
00:21:55,390 --> 00:21:58,267
البعثة رجعت
"هيّا نعود إلى "الحبيقة

241
00:21:58,713 --> 00:22:01,713
شكراً لكَ

242
00:22:01,813 --> 00:22:03,313
عودة), الوفد)

243
00:22:03,541 --> 00:22:06,442
(عودة)
لقد عادوا, سوف نعود إلى الديار

244
00:22:06,609 --> 00:22:08,943
ماذا -
كنت تأمل أن تعود إلى الديار -

245
00:22:09,195 --> 00:22:10,279
اِنظر

246
00:22:11,364 --> 00:22:12,364
تعال

247
00:22:18,121 --> 00:22:20,704
يبْدونَ مُنهَكين

248
00:22:20,874 --> 00:22:22,249
أتمنى أنّهم عقدوا إتفاقيّة

249
00:22:24,878 --> 00:22:25,711
قال ماذا؟

250
00:22:25,879 --> 00:22:27,838
لقد كرّرَ إسبوعاً بعد آخر

251
00:22:28,006 --> 00:22:30,674
لقد أعطيتُ كلمتي وأولادي
لهذه المعاهدة

252
00:22:30,842 --> 00:22:32,760
والتّي أجريناها تحت مراقبة الله

253
00:22:32,927 --> 00:22:35,637
ولم تبدي لي السبب
لمَ أنقضها؟

254
00:22:35,805 --> 00:22:37,056
ولكن بالتأكيد أخبرتهُ

255
00:22:37,223 --> 00:22:40,142
بأن الثروة النفطية هبةٌ من الله

256
00:22:40,894 --> 00:22:43,604
يبدو أن لديه وجهة نظر مغايرة

257
00:22:43,772 --> 00:22:45,689
السلطان يريدُك أن تعلم

258
00:22:45,857 --> 00:22:48,483
"إنّهُ يعتبر عملية "الحزام الأصفر
السابقة

259
00:22:48,650 --> 00:22:50,234
إنتهاكاً للمعاهدة

260
00:22:51,779 --> 00:22:54,238
إذا (عمّار) يريدُ الحرب
فإن له ذلك

261
00:22:59,286 --> 00:23:01,621
سوف ألتحقُ بأبي
لا تقل أيّ شيء

262
00:23:01,789 --> 00:23:03,164
لنذهب إلى الحرب

263
00:23:03,665 --> 00:23:05,291
هذه أرضنا

264
00:23:11,832 --> 00:23:14,058
هل نذهب أيّها السادة؟

265
00:23:14,218 --> 00:23:15,134
ثانيةً؟

266
00:23:15,302 --> 00:23:16,302
!لتو عدنا

267
00:23:16,678 --> 00:23:19,870
<i>لا تكن كسولاً, إنّهُ موسم الصيد -
يا رجل, هل تريد شاي أم قهوة؟ -</i>

268
00:23:19,938 --> 00:23:21,689
<i>...أو تريد ليمون</i>

269
00:23:23,769 --> 00:23:26,450
اِسمع, إنّهُ يتحقق, حسنٌ

270
00:23:26,550 --> 00:23:29,440
إرفع العرض وحسب -
(سبق وجرّبتُ ذلك سيّد (تيركتيل -

271
00:23:29,608 --> 00:23:32,318
لكنّهُ قال إن المال لا قيمة له

272
00:23:32,653 --> 00:23:34,070
أحقاً؟, لم يسبق وسمعتُ هذا من قبل

273
00:23:34,238 --> 00:23:36,656
طبيعي عرضتَ عليهِ
أن يستعيد الأولاد؟

274
00:23:36,824 --> 00:23:39,025
بالطبع, حسب تعليمات سموّكَ

275
00:23:42,538 --> 00:23:44,705
عودة)!, بُنيَّ العزيز)
تعال هُنا

276
00:23:44,873 --> 00:23:46,666
هذه أوقاتٌ عصيبة

277
00:23:46,834 --> 00:23:49,001
ولكن سوف نجدُ طريقةٌ لها

278
00:23:49,878 --> 00:23:50,920
أين شقيقُكَ؟

279
00:23:51,797 --> 00:23:54,507
أعتقد أنّهُ أصيب بخيبة أمل

280
00:23:55,092 --> 00:23:59,085
لهذا خرج لكي..يستنشق هواءً نقيّ

281
00:23:59,092 --> 00:23:59,985
نعم

282
00:24:00,972 --> 00:24:02,097
أيّها الجميل

283
00:24:02,265 --> 00:24:03,348
حلِّقُ من أجلي

284
00:24:03,465 --> 00:24:05,848
"اِنطلق"

285
00:24:07,687 --> 00:24:09,354
إنّهُ جميلٌ جداً

286
00:24:18,072 --> 00:24:19,239
رجاءً لا لا

287
00:24:38,342 --> 00:24:41,052
(الأمير (عودة
لا بد إنّه يعلم بخطّة أخاه

288
00:24:41,220 --> 00:24:44,388
من الواضح إنّهُ متواطئ
في هذهِ الجريمة الشنيعة

289
00:25:23,678 --> 00:25:26,764
لطالما كنتَ أخاً لي على أي حال

290
00:25:33,271 --> 00:25:37,566
يقال إن كلّ رجل مكلّف
بثلاث مهام لينجزها في هذا العالم

291
00:25:37,901 --> 00:25:40,277
زراعة شجر النخيل
وحفر بئراً

292
00:25:40,445 --> 00:25:42,796
وأن يكون أباً لإبن

293
00:25:42,906 --> 00:25:46,574
هل سبقَ وأنجزتَ واحدة من الثلاث؟

294
00:25:46,743 --> 00:25:49,952
سوف أسمح لكَ
,وبعون الله

295
00:25:50,205 --> 00:25:54,915
.أن تبدأ بالأسهل من الثلاثة

296
00:26:06,888 --> 00:26:08,973
بدلاً من أن يحاكم

297
00:26:09,140 --> 00:26:11,617
(الرهين المتبقي (عودة

298
00:26:11,685 --> 00:26:14,853
(شقيق القاتل الشرير (صالح

299
00:26:15,397 --> 00:26:16,313
(نسيب)

300
00:26:16,481 --> 00:26:17,940
"ملك "الحبيقة

301
00:26:18,108 --> 00:26:20,442
الأمير الأعلى للقبائل الجنوبيّة

302
00:26:20,610 --> 00:26:23,862
قدم بادرة الرأفة الإستثانيّة

303
00:26:24,030 --> 00:26:29,015
(رأى من المناسب أن يقبل (عودة
,في عائلتهِ

304
00:26:29,118 --> 00:26:32,370
ويقدم له على حسب
المواثيق الشرعيّة للزواج

305
00:26:32,538 --> 00:26:35,164
(إبنتهُ, الأميرة (ليلى

306
00:26:36,000 --> 00:26:37,333
وقِّع هُنا

307
00:26:47,177 --> 00:26:49,977
 مُجرّد توقيع

308
00:26:57,938 --> 00:27:02,625
أنا هُنا لكي اُعلنُ أن المعاهدة
(السابقة الّتي بين بيتُ (عمّار

309
00:27:02,693 --> 00:27:04,527
(وبيتُ (نسيب

310
00:27:04,695 --> 00:27:06,770
.لاغيةٌ وباطلة

311
00:27:07,531 --> 00:27:09,781
.دعونا نقرأ الفاتحة

312
00:27:24,757 --> 00:27:25,423
!إنطلق

313
00:27:27,718 --> 00:27:29,001
هُناك

314
00:27:54,202 --> 00:27:56,620
هذه تعبيراً عن إمتناني -
"شكراً" -

315
00:27:57,121 --> 00:28:00,955
إنّها صنعت في مكان يدعى
"سويسرا"

316
00:28:02,251 --> 00:28:03,919
أيّها السيّد -
(أيّها الملك (نسيب -

317
00:28:04,087 --> 00:28:08,005
"كن على يقين بأنَّ كلّ بني "سيري
فخورين كونهم بجانبُكَ

318
00:28:08,091 --> 00:28:11,642
بني "سيري" مرحبٌ بهم في هذا البيت -
شكراً لكَ -

319
00:28:12,553 --> 00:28:13,512
هذه لكَ

320
00:28:13,679 --> 00:28:15,597
لديَّ واحدةٌ مثلها تماماً

321
00:28:15,765 --> 00:28:17,766
نحن الآن أشقاء
أنت وأنا أشقاء

322
00:28:17,934 --> 00:28:18,934
لا تنسى ذلك

323
00:28:19,310 --> 00:28:20,394
! أشقاء

324
00:28:51,884 --> 00:28:54,093
كم من الوقتُ مضى؟

325
00:28:54,178 --> 00:28:55,936
إحدى عشر سنة

326
00:28:55,970 --> 00:28:58,496
أنتَ تذكر

327
00:28:59,766 --> 00:29:02,475
أنتَ غريبٌ جداً

328
00:29:02,769 --> 00:29:05,812
.كفتى من رواية كتاب

329
00:29:09,818 --> 00:29:12,778
هل تريد أن ترى كيف أبدو الآن؟

330
00:29:16,074 --> 00:29:19,159
.يحقُ لكَ أن تكشف عنّي

331
00:29:31,965 --> 00:29:33,883
...اِرتديتُ

332
00:29:34,468 --> 00:29:38,836
ملابس كبدو الخليج
.من أجلكَ

333
00:29:43,643 --> 00:29:45,860
لا يعجبُكَ؟

334
00:29:45,937 --> 00:29:49,122
...ما كنت لأتخيّل إنّكِ

335
00:29:49,149 --> 00:29:52,399
.تُصبحي بمثل هذا الجمال

336
00:30:06,124 --> 00:30:09,667
من فضلكِ أيّتها الأميرة
ألا ترين إن هذا مكيدة؟

337
00:30:09,752 --> 00:30:10,752
مكيدة؟

338
00:30:10,920 --> 00:30:12,645
كيف؟

339
00:30:12,713 --> 00:30:15,273
,مراد والدُكِ الوحيد من هذا الزواج

340
00:30:15,341 --> 00:30:17,817
.بأن لا أبقى في وضعيّة الرهينة

341
00:30:17,885 --> 00:30:20,728
لكي يكون حراً أن يذهب
.ويحارب أبي

342
00:30:20,804 --> 00:30:22,322
,إنّه ليس حفل زفاف

343
00:30:22,389 --> 00:30:24,432
.وإنّما إعلانٌ للحرب

344
00:30:26,477 --> 00:30:29,136
."كان ينبغي أن أذهب إلى "سالماه

345
00:30:29,355 --> 00:30:30,988
.كان يجب أن أذهب

346
00:30:31,023 --> 00:30:33,715
.(كمبعوث لـ(نسيب

347
00:30:34,743 --> 00:30:37,520
من يكون الأفضل منّي
لكي يتحدث مع أبي؟

348
00:30:37,613 --> 00:30:39,797
لماذا لم يفكِّرُ أحدٌ بهذا؟

349
00:30:39,837 --> 00:30:41,924
.لأنّهم عميانٌ عنّي

350
00:30:41,951 --> 00:30:43,451
وإن تزوّجنا

351
00:30:43,553 --> 00:30:45,703
.فلا مجال لعرضي

352
00:30:46,205 --> 00:30:49,773
اَوَلم نتزوّجُ فعلاً؟

353
00:30:50,918 --> 00:30:52,711
,بالمعنى الدقيق

354
00:30:52,738 --> 00:30:55,211
.ليسَ بعد

355
00:31:01,345 --> 00:31:05,846
.إنّها مجرّد سياسةٌ محضة أيّتُها الأميرة

356
00:31:06,325 --> 00:31:08,518
...إذن, كلُّ هذه السنوات

357
00:31:08,727 --> 00:31:11,062
وأنا كنتُ أتجسَّسُ عليكَ
* ,من خلال المشربيّة

358
00:31:10,363 --> 00:31:14,663
{\3c&H00F0F0&\3c&H000FFF&\fs24\b1\an7}
:المشربية" أو "الشنشول" أو "الروشان" هو"
عنصر معماري يتمثّل في بروز نوافذ الغرف
.في الطابق الأول أو ما فوقه

359
00:31:11,230 --> 00:31:15,124
عندما تأتي وتذهب إلى المكتبة
,ومعكَ كتبكَ

360
00:31:15,134 --> 00:31:19,411
,وأنت تبدو في غاية الحكمة والجدِّيّة

361
00:31:19,572 --> 00:31:22,338
أكانت تلك سياسة؟

362
00:31:22,448 --> 00:31:27,108
(لقد وعِدَ بكِ إبن (إدريس -
كلّا, كلّا -

363
00:31:27,312 --> 00:31:30,122
,لم يوعد رجلٌ بي

364
00:31:30,290 --> 00:31:32,124
ذهبتُ إلى أبي

365
00:31:32,292 --> 00:31:35,668
.وأنا أخترتُكَ أنتَ

366
00:31:36,170 --> 00:31:38,721
!أنا؟

367
00:31:39,132 --> 00:31:42,282
.(كان عليكِ أن تختاري (صالح -
...(صالح) -

368
00:31:42,343 --> 00:31:45,461
,إنّه أخاً جيداً لكَ
..ولكن

369
00:31:45,597 --> 00:31:51,225
بالنسبة لي مجرّد أميرٌ عربي آخر
.مع صقر مبجلاً الماضي

370
00:31:52,186 --> 00:31:53,228
تعال إلى هُنا

371
00:31:53,438 --> 00:31:56,398
أمّي نظرت من خلال هذه النافذة

372
00:31:56,858 --> 00:31:58,317
وماذا رأتَ؟

373
00:32:00,862 --> 00:32:03,196
.عالمٌ غيرُ متغيّر

374
00:32:06,826 --> 00:32:08,076
...ولكن أنتَ

375
00:32:08,995 --> 00:32:11,496
أنتَ ذكيٌّ وحسّاس

376
00:32:13,082 --> 00:32:15,442
(الأمر على ما يرام أيُّها الأمير (عودة

377
00:32:15,501 --> 00:32:16,885
أنظر

378
00:32:16,918 --> 00:32:19,011
.أنتَ في الحرم

379
00:32:19,714 --> 00:32:22,357
..المكان الوحيد على الأرض

380
00:32:22,508 --> 00:32:24,609
...المسموح لنا فيه...

381
00:32:24,677 --> 00:32:28,428
.إزالة أحجبتنا

382
00:32:52,663 --> 00:32:55,705
"(السلامُ عليكم يا إبن (إدريس"

383
00:32:56,208 --> 00:32:57,208
"وعليكم السلام"

384
00:32:57,918 --> 00:33:00,544
!إذاً, ما أراه إنّكَ لم تطلق عليهِ طلقه

385
00:33:00,879 --> 00:33:02,988
.نسيب) يريدهُ علي قيد الحياة)

386
00:33:03,090 --> 00:33:05,900
.قال إنّه سوف يدفع لعائلتنا الدِّيَة

387
00:33:06,009 --> 00:33:07,385
.دعونا لا نعقِّدُ الأمر

388
00:33:08,011 --> 00:33:10,963
الحرس الذين قتلتهم أبناء عمومتي

389
00:33:11,056 --> 00:33:14,242
لا يمكنُكَ أن تطلق علي النار
(يا إبن (إدريس

390
00:33:14,256 --> 00:33:16,042
أنا أمير -
كلّا -

391
00:33:16,144 --> 00:33:18,311
.كنتَ أميراً

392
00:33:59,770 --> 00:34:01,146
!صالح) مات)

393
00:34:02,648 --> 00:34:03,314
ماذا؟

394
00:34:04,108 --> 00:34:06,443
ما كان ليفارقهُ أبداً

395
00:34:06,610 --> 00:34:07,610
أبداً

396
00:35:05,043 --> 00:35:06,251
صباح الخير أبي

397
00:35:06,419 --> 00:35:07,961
يا قُرَّة عيني

398
00:35:09,839 --> 00:35:11,173
هل أنتَ بخير؟

399
00:35:11,925 --> 00:35:13,175
!هل أنا بخير؟

400
00:35:16,679 --> 00:35:18,931
لمَ لستِ بصحبة زوجُكِ؟

401
00:35:21,100 --> 00:35:24,018
هل أهانكِ؟

402
00:35:24,229 --> 00:35:26,188
...أليسَ هذا

403
00:35:26,356 --> 00:35:28,909
هو القصد من ليلة الدخلة؟...

404
00:35:29,067 --> 00:35:32,542
كلّا, إنهُ من ألطف الرجال

405
00:35:33,571 --> 00:35:36,614
هل لي أن أسألك عن أمر؟

406
00:35:39,244 --> 00:35:42,494
هل مات (صالح)؟

407
00:35:57,470 --> 00:35:59,388
أبي؟..تفضل

408
00:36:01,391 --> 00:36:04,517
هل سبق وطلبتُ منك خدمةٌ؟

409
00:36:04,644 --> 00:36:06,144
.طوال الوقت

410
00:36:06,855 --> 00:36:12,191
أحياناً أعتقد إنّهُ لهذا السبب
.خلقني الله على الأرض

411
00:36:17,406 --> 00:36:19,897
ما هو مطلبُكِ؟

412
00:36:21,076 --> 00:36:22,910
كنتُ أفكِّرُ

413
00:36:23,954 --> 00:36:26,497
نحن.. كنّا نفكّر

414
00:36:28,083 --> 00:36:29,959
يا لها من نعمةٌ لنا

415
00:36:30,711 --> 00:36:32,712
أن نحظى في منزلنا

416
00:36:32,880 --> 00:36:35,423
إبن له أبوين

417
00:36:38,269 --> 00:36:40,553
...الآن,..أينبغي لي

418
00:36:40,721 --> 00:36:43,806
الأب الذي لا يريد شيء؟
.سوى السلام

419
00:36:44,391 --> 00:36:46,475
أن لا أرسل هذا الإبن

420
00:36:46,643 --> 00:36:48,561
...إلى الأب الذي يبدو

421
00:36:48,812 --> 00:36:50,563
.أن الحرب أعمته

422
00:36:51,148 --> 00:36:54,150
لكي يُذكِّر الله من يخشاه

423
00:36:54,443 --> 00:36:56,319
في القرآن الكريم

424
00:36:56,486 --> 00:36:57,820
"كلمة "السلام

425
00:36:57,988 --> 00:37:01,672
ذكرت ضعفين من كلمة الحرب

426
00:37:12,961 --> 00:37:15,421
"أنتَ مبعوث "الحبيقة

427
00:37:15,714 --> 00:37:17,256
ولكن الأكثر أهميّة

428
00:37:17,841 --> 00:37:18,966
أنتَ إبني

429
00:37:20,427 --> 00:37:22,219
(وزوج (ليلى

430
00:37:27,100 --> 00:37:29,268
لم أنتهي بعد

431
00:37:33,773 --> 00:37:35,231
(أخبر (عمّار

432
00:37:35,399 --> 00:37:37,359
إنّني لا أريدُ صراع

433
00:37:37,526 --> 00:37:39,486
.ولكنّي لا أخشاه

434
00:37:39,654 --> 00:37:41,112
وفي هذه المرّة

435
00:37:43,115 --> 00:37:44,324
إنّهم معي

436
00:37:45,952 --> 00:37:47,369
بالتأكيد -
يمكنك الإنصراف الآن -

437
00:37:55,836 --> 00:38:00,465
إبنتي تطلب الإذن
لترافق زوجها حتّى البوابة

438
00:38:01,175 --> 00:38:03,927
لم يسبق لها وركبت سيّارة من قبل

439
00:40:32,405 --> 00:40:34,998
{\0c&H002580&\3c&H0CC000&\fs28\b1\an7}
وكفى بالله شهيداً
محمداً رسول الله

440
00:40:38,705 --> 00:40:40,998
هل تتذكّرُ هذا أيّها الأمير؟

441
00:40:43,085 --> 00:40:44,001
ليس تماماً

442
00:40:55,180 --> 00:40:56,556
مولاي السلطان

443
00:40:56,723 --> 00:40:58,558
إبنُكَ هُنا

444
00:41:23,583 --> 00:41:25,357
صالح)؟)

445
00:41:25,418 --> 00:41:29,519
في الحقيقة أنا (عودة)..أبي -
!(عودة) -

446
00:41:29,964 --> 00:41:31,564
السلام عليكم

447
00:41:31,632 --> 00:41:34,925
عودة)!, بالطبع)

448
00:41:38,556 --> 00:41:42,175
.سامحني, لقد مرَّت سنوات كثيرة

449
00:41:42,275 --> 00:41:45,053
إنّها ...خمسة عشر

450
00:41:45,121 --> 00:41:46,354
!بهذه الفترة

451
00:41:49,317 --> 00:41:51,026
الآن أنتَ رجل

452
00:41:52,153 --> 00:41:53,612
"الحمد لله"

453
00:41:57,033 --> 00:41:59,908
أين (صالح)؟

454
00:42:02,079 --> 00:42:04,013
.لم يعد معنا

455
00:42:04,707 --> 00:42:08,082
لمَ, أين هو؟

456
00:42:08,669 --> 00:42:14,337
لقد إنتقل إلى رحمة الله
.يا أبي

457
00:42:14,425 --> 00:42:18,594
.لقد قتل الحرّاس وتم قتله بالمقابل

458
00:42:19,722 --> 00:42:21,489
قتل الحرّاس؟ لماذا؟

459
00:42:21,599 --> 00:42:24,643
لقد أستثنيّ من الوفد
"لكي لا يعود إلى "سالماه

460
00:42:27,938 --> 00:42:31,003
من الواضح  أنّك لم تستثنى

461
00:42:33,735 --> 00:42:35,903
.أتيتُ إلى هُنا كمبعوث

462
00:42:37,906 --> 00:42:39,543
مبعوث من؟

463
00:42:39,643 --> 00:42:42,660
!مبعوث للسلام, آمل

464
00:42:43,578 --> 00:42:46,758
لهذا أتيتَ بصحبة جنود (نسيب)؟

465
00:42:47,082 --> 00:42:48,957
وفي سيّارة الكفّار؟

466
00:42:49,033 --> 00:42:53,049
أيّها الأمير
.هذه كانت أسرع طريقة

467
00:42:54,130 --> 00:42:59,582
و (نسيب) يعتمد على خطابك -
بيوتكم متّحدةٌ الآن, سموّكَ -

468
00:43:00,595 --> 00:43:02,622
عودة)؟)

469
00:43:02,806 --> 00:43:05,099
لقد تزوجتُ (ليلي), ..أبي

470
00:43:09,062 --> 00:43:13,967
(تزوّجتَ إبنة (نسيب
!والّذي ذبح أخيكَ

471
00:43:15,193 --> 00:43:18,770
أبي اِسمح لي أن أوضِّحُ لكَ عن نفسي -
سوف توضِّح -

472
00:43:18,870 --> 00:43:21,227
سوف توضِّح

473
00:43:22,409 --> 00:43:25,612
ولكن بعودة هؤلاء القوم
" إلى "الحبيقة

474
00:43:25,712 --> 00:43:32,266
لأن قانوني في كرم الضيافة
لا يشمل قتلة إبني

475
00:43:40,551 --> 00:43:42,093
سامحيني أيّتُها الأميرة

476
00:43:43,512 --> 00:43:44,887
لا عليكِ

477
00:43:48,350 --> 00:43:49,825
(لطيفة)

478
00:43:49,920 --> 00:43:53,521
اِعزفي شيء عن الحبّ

479
00:44:17,421 --> 00:44:21,753
هل تظنّ إنّكَ كنت لتُقتل
لو رفضتَ هذا الزواج؟

480
00:44:22,134 --> 00:44:25,219
(أظنّ بأنَّ ثمّة أناسٌ يستشيرهم (نسيب

481
00:44:25,596 --> 00:44:28,723
بأنّهُ لهُ الحريّة بدوني

482
00:44:29,767 --> 00:44:32,352
*"إذن, طبقاً لمبدأ "التقية

483
00:44:32,353 --> 00:44:35,853
{\0c&H002580&\3c&H0CC000&\fs22\b1\an7}
التقية: هي الحذر من إظهار ما في النفس
.من معتقد وغيره للغير

484
00:44:32,519 --> 00:44:36,773
والّتي تعطي الحق للمسلم
نفي ذلك إذا شعر إن حياتهُ في خطر

485
00:44:36,940 --> 00:44:38,358
.لكَ العذر

486
00:44:39,818 --> 00:44:41,319
يجب أن تُحرِّرُ عبداً

487
00:44:41,487 --> 00:44:44,030
أو إن لم تكن تستطيع فعل ذلك

488
00:44:44,198 --> 00:44:46,908
قم بصوم ثلاثة أيام
: وردِّد ثلاثُ مرّاة

489
00:44:47,076 --> 00:44:49,994
"(أنا أطلِّقُ (ليلى) إبنةُ (نسيب"

490
00:44:50,162 --> 00:44:51,454
وسوف تبرأ منها

491
00:44:52,039 --> 00:44:55,123
شكراً على النصيحة سماحتُكَ

492
00:44:58,002 --> 00:45:00,462
قلتَ بأنّكَ أتيتَ مبعوثاً للسلام

493
00:45:02,882 --> 00:45:04,424
.أختيارٌ سيء للكلمة

494
00:45:04,592 --> 00:45:05,759
.فعلاً

495
00:45:06,636 --> 00:45:09,429
,لأنّهُ نحنُ مَنْ اُنْتُهِكِ

496
00:45:10,306 --> 00:45:13,141
.ولكن نحن من إلتزم بالسلام

497
00:45:13,267 --> 00:45:14,643
حتى عندما كان جيشي مدعماً

498
00:45:14,811 --> 00:45:17,954
بالقبائل المطالبة بالثأر
.ولكنّني أرجعتهم

499
00:45:18,022 --> 00:45:19,022
لماذا؟

500
00:45:19,857 --> 00:45:21,733
.لأنّني أعطيتُ كلمتي

501
00:45:21,818 --> 00:45:24,361
.الحزام الأصفر" ليس ملكاً لأحد"

502
00:45:24,529 --> 00:45:27,239
,ولكن الآن
.لكَ الحريّة لكي تتصرّف

503
00:45:27,407 --> 00:45:29,724
.هذه الحرب في سبيل الله

504
00:45:34,038 --> 00:45:35,539
هل لي أن أتحدّث؟

505
00:45:36,290 --> 00:45:38,792
.دعونا نسمع ولدي

506
00:45:40,837 --> 00:45:43,880
.أبي دائماً يحثُّني على قراءة القرآن

507
00:45:44,238 --> 00:45:48,218
لذا, أنا متفاجئ بأن رجال الإيمان
,المُوَقَّرون الّذين اِجتمعوا هُنا

508
00:45:48,386 --> 00:45:50,220
.بجهالةٍ يدعون للحرب

509
00:45:50,388 --> 00:45:52,681
*بينما القران الكريم لا يحبذهُ

510
00:45:52,682 --> 00:45:57,682
{\3c&H00F0F0&\3c&H000FFF&\fs22\b1\an9}
يشير إلى الآية
"كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَّكُمْ"
"صدق الله العظيم, "سورة البقرة

511
00:45:53,057 --> 00:45:54,474
السورة الثانيّة أيّها الأمير

512
00:45:54,642 --> 00:45:58,103
تحدثنا على الدفاع عن أنفسنا
.ضد الكافرين

513
00:45:58,372 --> 00:45:59,121
,كلّا

514
00:45:59,221 --> 00:46:02,232
كلّا, السورة الثانية تجيز لكم
الدِّفاع عن أنفسكم

515
00:46:02,400 --> 00:46:04,758
.ضدَّ المُلحدين الّذين يتربصون لتدميركم

516
00:46:04,778 --> 00:46:07,361
.هذا هو الفرق -
,بالتحديد, هؤلاء الأجانب -

517
00:46:07,529 --> 00:46:08,946
.يتربصون لتدميرنا

518
00:46:09,114 --> 00:46:11,198
كيف؟, هل أتوا إلى هُنا يهدّدونكم؟

519
00:46:12,075 --> 00:46:15,953
الملحدين يمكن أن يكونوا
.تهديداً على المسلمين

520
00:46:16,121 --> 00:46:19,089
وليس أصدقاء للمسلمين -
لا تكن صديق -

521
00:46:19,124 --> 00:46:22,376
لأيّ شخص
.ليس واحداً من جماعتُكَ

522
00:46:23,211 --> 00:46:26,255
النفط وسيلة جيدة
.لكي نحتاج للكافرين

523
00:46:26,423 --> 00:46:28,132
إذاً كلّكم ضد النفط؟

524
00:46:28,508 --> 00:46:32,458
ماذا يكون النفط؟
ليجعل العربات سريعة؟, ليذهبوا

525
00:46:32,796 --> 00:46:35,039
ما المركبات الّتي تستخدمنها؟

526
00:46:35,139 --> 00:46:37,000
الجمال -
بالطبع -

527
00:46:37,105 --> 00:46:39,501
الجمال فقط, نحن عرب -
العرب يستخدمون الجمال -

528
00:46:39,603 --> 00:46:42,394
هل لي أن أسألكم سؤالاً؟ -
حسنٌ أسأل -

529
00:46:42,439 --> 00:46:46,817
إذا كان الله لا يريد النفط للعرب
لماذا وضع هذا النفط؟

530
00:46:47,068 --> 00:46:51,366
اللهُ وضعهُ هُناك ولكن لو كان يريد
أن يستخدمه العرب لذكره في القرآن

531
00:46:51,466 --> 00:46:52,823
لذكر ذلك في القرآن

532
00:46:52,991 --> 00:46:55,201
ولكنّه لم يحرّم في القرآن

533
00:46:55,452 --> 00:46:57,828
أعتقد إنّهُ إحتمال كبير وجود
,النفط في باطن الأرض

534
00:46:57,996 --> 00:46:59,705
.لكي نطوِّرُ من حياتنا

535
00:46:59,873 --> 00:47:02,333
.ما يهم من الحياة هي حياة الآخرة

536
00:47:02,501 --> 00:47:04,877
,هذه الحياة ليست لكي تُطوّر

537
00:47:05,253 --> 00:47:07,129
.إنّها مجرّد متعةٌ زائلة

538
00:47:07,297 --> 00:47:08,797
.متعةٌ زائلة

539
00:47:08,965 --> 00:47:11,734
والنظّارةُ الّتي على أنفُكَ
هل هي من الذنوب؟

540
00:47:11,885 --> 00:47:13,393
أليست تطوِّرُ حياتُكَ؟

541
00:47:13,470 --> 00:47:17,186
كلّا أيّها الأمير
لكي تسمح لي أن أرى كلمات

542
00:47:17,307 --> 00:47:21,374
القرآن الكريم بكلّ وضوح -
الله أكبر -

543
00:47:21,810 --> 00:47:22,977
أنصت لي

544
00:47:23,187 --> 00:47:25,897
,نحنُ اِخوةٌ وأؤلئك كفرةٌ

545
00:47:26,065 --> 00:47:26,981
هل تسمعوني؟

546
00:47:41,497 --> 00:47:43,456
<i>السلامُ عليكم
أنتَ لوحدُكَ</i>

547
00:47:43,624 --> 00:47:46,042
<i>نعم, لسوء الحظ نعم</i>

548
00:47:46,377 --> 00:47:49,128
<i>أنا آسف, الملك (عمّار) أبقى إبنهُ</i>

549
00:47:49,296 --> 00:47:53,466
<i>الأمير (عودة) بقيّ مع أبيه
للمناقشة أكثر</i>

550
00:47:54,134 --> 00:47:57,762
<i>(إبن (إدريس
هل لي أن أعتمد على مساندتُكَ؟</i>

551
00:48:03,647 --> 00:48:06,566
<i>"الدكتور وصل, إفتح الباب"</i>

552
00:48:06,647 --> 00:48:09,566
هل تذكر كيف علمتني الصلاة؟

553
00:48:11,527 --> 00:48:14,828
كنتُ بهذا الطول في العمر

554
00:48:15,864 --> 00:48:17,073
أخبرني

555
00:48:17,366 --> 00:48:19,775
هل كان من الخطأ أن آتي إلى هُنا؟

556
00:48:19,827 --> 00:48:23,246
إنّهُ القدرُ أن أحاربُ
.من أجل لقمة العيش, سيدي

557
00:48:23,414 --> 00:48:27,250
ولكن في الحقيقة
.لم أرى أيّ أحدٍ فاز بها

558
00:48:30,588 --> 00:48:31,754
!أدخل

559
00:48:36,134 --> 00:48:38,297
.مساءُ الخير أيُّها الطبيب

560
00:48:39,304 --> 00:48:42,015
!أنا لستُ على ما يرام

561
00:48:42,473 --> 00:48:47,135
هل تسمح أن تصف لي حالتُك 
بأقل المصطلحات العامة؟

562
00:48:47,562 --> 00:48:49,396
,لديّ حرارةٌ مرتفعة

563
00:48:49,897 --> 00:48:51,773
...قلبي متسارع و

564
00:48:52,025 --> 00:48:54,901
.ورأسي يبدو وكأنّهُ سينفجر

565
00:48:56,362 --> 00:48:57,821
إرفع كُمّكَ من فضلك

566
00:49:10,377 --> 00:49:13,295
نعم, أظنّ أنّني أعلم ماذا بكَ

567
00:49:13,371 --> 00:49:14,921
ماذا؟ -
سيجارة؟ -

568
00:49:15,465 --> 00:49:18,008
أنتَ تعاني من الوسواس

569
00:49:18,593 --> 00:49:19,259
كلّا, لستُ كذلك

570
00:49:19,427 --> 00:49:23,847
هذا ما يبدو, عقلك مضطرب, ولكن
تستطيع أن تقوم بالقليل من التمارين

571
00:49:24,349 --> 00:49:26,099
اِسمع أيّها الطبيب
.جسمي حقاً يؤلمني

572
00:49:26,726 --> 00:49:28,143
"سومتايزيشن"

573
00:49:28,394 --> 00:49:32,853
سومتايزيشن", عقلك منفعل"
.وعندما تهدء الأعراض ستزول

574
00:49:32,982 --> 00:49:34,232
هذا هو ألأفضل بحق

575
00:49:34,233 --> 00:49:38,933
لأنّ إذا بكَ من خطب آخر
لا أستطيع أن أكتب لك علاج لتستخدمة

576
00:49:39,155 --> 00:49:42,738
"أغلب الأدوية ممنوعة في "سالماه

577
00:49:43,242 --> 00:49:45,285
الأدوية ممنوعة؟

578
00:49:45,578 --> 00:49:46,787
نعم -
لماذا؟ -

579
00:49:48,246 --> 00:49:50,915
لماذا؟
لأنّهُ مستورد

580
00:49:51,083 --> 00:49:53,025
.ومن الواضح إنّهُ من عمل الشيطان

581
00:49:53,043 --> 00:49:56,712
هذا ما يقوله علماء الدين
.وكذلك السلطان

582
00:49:56,963 --> 00:49:58,923
لقد قابلتهُ
أليس كذلك؟

583
00:49:59,800 --> 00:50:03,511
من في وضعهم لا يدرك أقل التفاصيل
:لأن النبي (ص), بنفسه قال

584
00:50:03,479 --> 00:50:11,380
{\3c&H00F0F0&\3c&H000FFF&\fs28\b1\an8}
.الحديث كما رويَّ, وليس كما لفظ

585
00:50:03,656 --> 00:50:08,075
تداووا يا عباد الله"
,إن الله تعالى لم يضع داء إلا وضع له دواء

586
00:50:08,176 --> 00:50:12,510
إلا داءً واحداً, قالوا ما هو يا رسول الله
(قال: الهرم". صدق رسوال الله (ص

587
00:50:13,665 --> 00:50:16,565
هضم الفتى العجوزجداً جيد

588
00:50:16,566 --> 00:50:17,817
.حظاً طيباً لكَ

589
00:50:18,527 --> 00:50:19,944
اِنتظر أيُّها الطبيب

590
00:50:21,196 --> 00:50:22,905
ما أسمك؟

591
00:50:24,950 --> 00:50:26,200
(علي)

592
00:50:28,078 --> 00:50:30,086
(علي إبن عمّار)

593
00:50:31,123 --> 00:50:34,064
أقل أبناء السلطان تفضيلاً

594
00:50:34,376 --> 00:50:37,219
وكبش الفداء المفضّل

595
00:50:38,964 --> 00:50:40,464
أخي؟

596
00:50:40,632 --> 00:50:42,800
!أرى إن المرض لم يؤثر على فطنتُكَ

597
00:50:42,968 --> 00:50:46,285
نعم نحن أشقاء ولكن من أمٍّ مختلفة
أمّي كانت تبدو الأجمل

598
00:50:46,805 --> 00:50:48,180
إذا سألتَ والدنا على الأرجح سيقول

599
00:50:48,348 --> 00:50:50,516
أنت الوحيد المتبقي و(صالح) والآن قد مات

600
00:50:51,226 --> 00:50:53,936
اُرسل إلى النعيم
وسط العذارى

601
00:50:54,104 --> 00:50:56,689
وأنا حقيقة لا اُعد
لذا هذا سيكون ينتظرك في يومٍ ما

602
00:50:57,149 --> 00:50:58,399
لا تصرفه مع فتاة واحدة

603
00:50:58,567 --> 00:51:02,392
لماذا قلتَ بأنّكَ لا تُعد؟

604
00:51:04,071 --> 00:51:06,448
لا اُعد لأنّ لديّ وجهة نظر

605
00:51:07,283 --> 00:51:09,175
,"وهي غير مقبولة في "سالماه

606
00:51:09,243 --> 00:51:11,610
.سوى السمعُ والطاعة

607
00:51:11,704 --> 00:51:13,448
...أسمع بتمعّن, إن والدُنا

608
00:51:13,598 --> 00:51:17,181
سياسي فقط
.على الّذي يختار أن يكون الأحمق

609
00:51:17,281 --> 00:51:19,210
.إغراء غريب

610
00:51:22,809 --> 00:51:26,210
"الحمد لله"  -
"الحمد لله"  -

611
00:51:32,600 --> 00:51:35,110
.تحدثتَ بطلاقة ليلة البارحة

612
00:51:35,936 --> 00:51:39,481
أصبحتُ أميل إلى سماع
.صوت جيل الشباب

613
00:51:40,399 --> 00:51:43,573
سمحتُ في أن أبعدكما
.أنت و (صالح) بعيداً

614
00:51:43,674 --> 00:51:45,614
.تعال, إجلس

615
00:52:01,128 --> 00:52:04,356
,أبي يجب أن أسألكَ عن أمر

616
00:52:07,384 --> 00:52:11,394
نسيب) عرض عليكَ)
,أن يعيدني أنا و(صالح) إليكَ

617
00:52:11,429 --> 00:52:13,910
لماذا لم تقبل؟

618
00:52:14,683 --> 00:52:17,021
.سوف أخبرُكَ بالضبط لماذا

619
00:52:17,100 --> 00:52:21,438
(عندما عرضَ عليّ محاسبو (نسيب
,"5بالمئة من عائدات "الحزام الأصفر

620
00:52:21,606 --> 00:52:22,940
.قلتُ لا

621
00:52:24,150 --> 00:52:27,807
وعندما وصلوا إلى 32 بالمئة
...لكي

622
00:52:27,907 --> 00:52:32,469
ما هو التعبير المناسب؟
.لكي..يقحموكَ في الأمر

623
00:52:32,504 --> 00:52:33,200
....الآن

624
00:52:34,285 --> 00:52:39,481
عندما رجعتُ من القتال في الصحراء
...قبل 15 سنة لكي أخبر أمُّكَ

625
00:52:39,524 --> 00:52:44,059
...بأنّهُ كان لزاماً أن أتركك أنت و (صالح) كرهائن

626
00:52:45,547 --> 00:52:49,398
,كانت مثل الطير

627
00:52:49,425 --> 00:52:52,393
.لا تطيق رؤية أحد

628
00:52:52,762 --> 00:52:54,829
,دخلت غرفتُها

629
00:52:54,830 --> 00:52:57,430
.واِستدارت نحو الحائط

630
00:52:57,684 --> 00:53:00,501
.بعد 6 أسابيع توفيت

631
00:53:00,603 --> 00:53:04,356
,حياتُكَ لا تقدّرُ بثمنٍ بالنسبة لها
.وكذلك لي

632
00:53:04,482 --> 00:53:07,099
...إن وضعتَ ثمناً

633
00:53:07,143 --> 00:53:12,043
. لكَ سأكون قد جلبتُ الخزي لذكراها

634
00:53:12,615 --> 00:53:14,241
,لأّنَّهُ كما ترى بنيَّ

635
00:53:15,159 --> 00:53:18,495
,كلّ شيء ..تراه في هذه الغرفة

636
00:53:18,997 --> 00:53:23,296
كان واحداً من الأمرين
دماً, أو حبّ

637
00:53:23,331 --> 00:53:25,101
.وليس مالاً

638
00:53:25,169 --> 00:53:27,379
,لأن أيّ شيء يمكن أن يشترى

639
00:53:27,455 --> 00:53:30,844
.ليس لهُ قيمة حقيقيّة

640
00:53:34,261 --> 00:53:37,236
.أبي, أتيتُ إلى هُنا لكي أحذِّرُكَ

641
00:53:37,336 --> 00:53:38,631
.نسيب) لديه جيشٌ مدرَّب)

642
00:53:38,765 --> 00:53:42,026
وكلّهم على إمتداد الطريق الشمالي
.ومجهزين بالأسلحة الحديثة

643
00:53:42,102 --> 00:53:46,496
إنّهُ يزداد غِنى في كلِّ لحظةٍ
.وقد إتَّحَدَ مع القبائل الجنوبيّة

644
00:53:46,607 --> 00:53:51,375
حتّى عندما كان (نسيب) فقيراً
كان لديه المال للأسلحة الآليّة

645
00:53:51,820 --> 00:53:56,215
ولكن الّذي يضع إيمانهُ فقط في الأسلحة
إنّهُ لجنديٌّ ضعيف

646
00:53:56,350 --> 00:54:00,767
وما يخص القبائل الجنوبيّة, من خبرتي
,تمكنوا من الذهاب إلى حفل زفاف

647
00:54:00,871 --> 00:54:04,014
.ثم يختاروا طَرَفاً للحرب

648
00:54:04,374 --> 00:54:05,782
بمناسبة الحديث

649
00:54:05,836 --> 00:54:07,636
كنت أفعل هذا

650
00:54:07,770 --> 00:54:11,295
لك عندما كنت فتى صغير
هل تتذكّر؟

651
00:54:11,506 --> 00:54:13,049
كنت أقول لكَ

652
00:54:13,216 --> 00:54:15,226
.أستطيع أن أرى ما في نفسُكَ

653
00:54:15,326 --> 00:54:19,871
.لذا..أخبرني بالحقيقة

654
00:54:20,641 --> 00:54:24,275
هل تريد أن ترفض هذا الزواج؟

655
00:54:29,566 --> 00:54:30,441
كلّا

656
00:54:33,362 --> 00:54:34,695
أنا أحبُّها

657
00:54:36,031 --> 00:54:37,198
بحق

658
00:54:37,407 --> 00:54:38,950
أتعلم يا بنيّ؟

659
00:54:40,911 --> 00:54:46,325
.أعظم هبة في حياة الرجل, هو الحبّ

660
00:54:49,126 --> 00:54:49,834
حسن)؟)

661
00:54:53,589 --> 00:54:54,655
.نعم أيّها الأمير

662
00:54:54,757 --> 00:54:56,216
"إذهب إلى "الحبيقة

663
00:54:56,550 --> 00:55:00,587
.أخبر (نسيب)  أن إبني أرقَّ قلبي

664
00:55:00,672 --> 00:55:03,189
وإحتفالاً بإتحاد منازلنا

665
00:55:03,224 --> 00:55:07,459
أقترحُ إجتماع من أجل السلام
.في مطلع الشهر

666
00:55:17,029 --> 00:55:19,030
...أبي الطبيب ليلة البارحة قال

667
00:55:20,366 --> 00:55:21,908
إنّهُ رجلٌ مرير

668
00:55:22,451 --> 00:55:24,496
.مُهرِّج

669
00:55:24,787 --> 00:55:26,538
.قال إنّه أخي

670
00:55:27,873 --> 00:55:31,082
.كلّ الأنهار لها روافد

671
00:55:33,124 --> 00:55:36,727
<i>"هيّا تحرَّك, هيّا"</i>

672
00:55:44,724 --> 00:55:48,014
على ضوء الإتحاد الحديث
بين بيوتكما الإثنين

673
00:55:48,114 --> 00:55:49,441
(صاحب السموّ (عمّار

674
00:55:49,541 --> 00:55:51,363
على اِستعداد لمسامحتُك

675
00:55:51,403 --> 00:55:57,103
على إقتحامُك
."الغير قانوني على "الحزام الأصفر

676
00:56:04,492 --> 00:56:05,659
هذا كلَّ شيء؟

677
00:56:05,827 --> 00:56:08,654
,إنّهُ يعرض العودة إلى الشرط الأساسي

678
00:56:08,754 --> 00:56:11,331
.الّذي أقسمتما عليه على مرأى الله

679
00:56:11,499 --> 00:56:17,074
على أن "الحزام الأصفر" ليس ملكاً
.(لبيت (عمّار) ولا بيت (نسيب

680
00:56:17,338 --> 00:56:18,422
هل أنتهيتَ؟

681
00:56:18,590 --> 00:56:20,466
كلّا, سموّهُ يتمنى أن يضيف

682
00:56:20,842 --> 00:56:24,303
عندما يسحب الكفّار مُعَدّاتهم
"من "الحزام الأصفر

683
00:56:25,138 --> 00:56:28,474
"فإنَّ سموّه يتشرف أن يأتي إلى "الحبيقة
,من أجل حفل الزفاف

684
00:56:28,808 --> 00:56:33,412
الّذي وبالتأكيد من غير قصد
.أهملت دعوتهُ إليه

685
00:56:33,438 --> 00:56:35,438
.صحيح

686
00:56:38,443 --> 00:56:40,402
لقد هزمتُكَ

687
00:56:40,528 --> 00:56:42,196
(حسن دخيل)

688
00:56:43,907 --> 00:56:47,233
أنتَ وسيّدكَ

689
00:56:47,452 --> 00:56:50,169
.كان ينبغي أن أقضي عليكما

690
00:56:50,288 --> 00:56:53,847
.شكراً, سموّك

691
00:56:58,505 --> 00:57:00,938
(حسن دخيل)

692
00:57:01,132 --> 00:57:03,342
.اِجلس لبرهة

693
00:57:12,810 --> 00:57:15,056
أنتَ مهنيٌّ

694
00:57:15,229 --> 00:57:16,979
بالتأكيد تدرك أن هذه الحرب

695
00:57:17,231 --> 00:57:20,274
يمكنها فقط أن تجلب 3 معاني
(لبيت (عمّار

696
00:57:22,361 --> 00:57:24,811
"بلا طائل"

697
00:57:26,156 --> 00:57:27,365
"قاسية"

698
00:57:29,076 --> 00:57:30,443
"و "فاشلة

699
00:57:33,914 --> 00:57:35,081
...لذا

700
00:58:34,229 --> 00:58:37,131
<i>يقول إنّه سوف يأخذ ماشيتي
وسيأخذ التَّيْسُ الخاص بي أيّها الشيخ</i>

701
00:58:37,229 --> 00:58:39,131
<i>إنّه كاذب -
أنا لستُ كاذب -</i>

702
00:58:39,229 --> 00:58:40,131
<i>أنتّ كاذب</i>

703
00:58:40,229 --> 00:58:43,231
أظنّ يجب أن نبني جداراً
بين الأرضين

704
00:58:43,399 --> 00:58:46,151
.وأغنام كلاكما ستكون في معزل

705
00:58:47,737 --> 00:58:51,347
أتعلم, لقد أتوا إليَّ أيضاً
."هؤلاء القوم الّذين من "تاكساس

706
00:58:51,490 --> 00:58:55,327
بأحذيتهم, وقبّعاتهم
.وأصواتهم الصاخبة

707
00:58:55,494 --> 00:58:59,537
وكلّ ما يتحدثون عنهُ
.هو المال

708
00:59:04,795 --> 00:59:06,546
: ولكن قلتُ لهم

709
00:59:06,714 --> 00:59:10,437
ما حاجتي للمال؟"

710
00:59:12,845 --> 00:59:16,093
"وقد أنعم الله عليّ أضعافٌ مضاعفة

711
00:59:17,642 --> 00:59:19,059
<i>زوجتي الحبيبة</i>

712
00:59:19,227 --> 00:59:21,353
<i>كما يجب أن تكوني مدركة الآن</i>

713
00:59:21,520 --> 00:59:24,272
<i>إنَّ أبي ملتزمٌ بالسلام</i>

714
00:59:24,649 --> 00:59:26,942
<i>إنّهُ أرجح الرجال عقلاً</i>

715
00:59:27,109 --> 00:59:29,194
<i>ولا أطيق الإنتظار حتّى تقابلينه</i>

716
00:59:29,362 --> 00:59:31,696
<i>أظنّ إنهّ يجب أن نقضي نصف السنة
"في "سالماه</i>

717
00:59:31,864 --> 00:59:34,788
<i>."والنصف الآخر في "الحبيقة</i>

718
00:59:52,968 --> 00:59:54,076
أين (حسن)؟

719
00:59:54,110 --> 00:59:57,680
"بقى في "الحبيقة
لوقتٍ غير معلوم

720
00:59:58,723 --> 01:00:01,005
.لأسباب صحيّة

721
01:00:02,227 --> 01:00:04,610
.لقد إشتراهُ

722
01:00:04,980 --> 01:00:07,531
,(نسيب), اِشترى (حسن)

723
01:00:07,607 --> 01:00:10,472
.(وقتل (صالح

724
01:00:13,530 --> 01:00:17,449
الحقيقة والشجاعة
.للرجل اللامع منذ أن أتى هُنا

725
01:00:17,909 --> 01:00:20,411
.الآن النفط والمال يحكم العالم

726
01:00:36,113 --> 01:00:38,567
<i>اِفسح المجال
إبتعد</i>

727
01:00:40,126 --> 01:00:42,061
<i>تحرّك -
هيّا بسرعة-</i>

728
01:00:47,147 --> 01:00:49,023
من هؤلاء الرجال يا أبي؟

729
01:00:49,441 --> 01:00:51,057
,هؤلاء القابعون في السجون

730
01:00:51,191 --> 01:00:53,545
.نعطيهم بعض التمارين

731
01:01:05,754 --> 01:01:10,009
<i>ضع العمامة على رأسك
أنا لا أعرف أن أضعها تحرّك, تحرّك</i>

732
01:01:10,377 --> 01:01:12,712
إذاً, من هم الرجال الّذين يتدرّبون؟

733
01:01:12,880 --> 01:01:15,923
نعم, هذا جيشي الّذي من القش

734
01:01:16,091 --> 01:01:20,986
(سوف أصرف بهِ إنتباه (نسيب
.سألوحُ به في وجههِ, قبل أن أضربُ قلبه

735
01:01:21,764 --> 01:01:23,264
أنتَ تعرفُ (نسيب) جيداً

736
01:01:23,807 --> 01:01:25,793
ما رأيهُ بي؟

737
01:01:26,560 --> 01:01:31,076
يعتقد إنّكَ رجل جديرٌ بالإحترام
ولكن بلا أمل تتحدث عن الماضي

738
01:01:31,111 --> 01:01:33,108
من الطراز القديم

739
01:01:36,236 --> 01:01:39,405
إذا تمت رؤيتي وأنا أتوجهُ بجيشي
في الصحراء

740
01:01:39,573 --> 01:01:41,699
"لكي يجتازوا "بيت الله

741
01:01:42,076 --> 01:01:44,995
هل برأيُكَ سوف يصدّق؟

742
01:01:45,079 --> 01:01:48,277
ترسل هؤلاء الرجال إلى "بيت الله"؟

743
01:01:48,375 --> 01:01:51,444
سوف يموتون هُناك -
من الأفضل أن يموتوا من أجل قضيّة نبيلة -

744
01:01:51,444 --> 01:01:54,453
.من أن... يتعفنوا في السجن

745
01:01:56,340 --> 01:01:58,140
هل سيصدّق؟

746
01:01:58,217 --> 01:01:59,509
نعم سوف يصدّق

747
01:01:59,676 --> 01:02:03,003
سوف يصدق لأنّهُ يظنّ إنّكَ
"تحاول أن تهجم على "الحزام الأصفر

748
01:02:03,055 --> 01:02:06,362
لأنّها هذه هي الخطة
لشخص من الطراز القديم

749
01:02:06,397 --> 01:02:09,259
هل إذن سيسحب رجاله من الطريق الشمالي

750
01:02:09,352 --> 01:02:12,134
ليعزِّزُ القوةُ عند "الحزام الأصفر"؟

751
01:02:12,855 --> 01:02:14,773
نعم..على الأرجح

752
01:02:15,066 --> 01:02:16,274
تماماً

753
01:02:16,651 --> 01:02:20,028
وذلك عندما آتي من الطريق الشمالي
"وأستولي على "الحبيقة

754
01:02:20,196 --> 01:02:23,525
ولكن هل من الممكن لك أن تأتي
من الطريق الشمالي إذا كنت في الصحراء

755
01:02:23,625 --> 01:02:24,883
مجتازاً لـ"بيت الله"؟

756
01:02:24,951 --> 01:02:27,375
كلّا

757
01:02:27,578 --> 01:02:29,437
لأنّكَ أنتَ ستفعل

758
01:02:29,497 --> 01:02:30,914
سأفعل ماذا؟

759
01:02:31,165 --> 01:02:33,825
"أنتَ سوف تجتاز "بيت الله

760
01:02:33,960 --> 01:02:35,168
حسنٌ ليس إجتيازاً

761
01:02:35,628 --> 01:02:39,397
ولكن لكي يتم رؤيتُكَ
(لسحب جيش (نسيب

762
01:02:39,424 --> 01:02:42,467
كنت لأطلب من (حسن دخيل) ليقوم بالأمر
ولكن يمكن أن تحل أنتَ محله

763
01:02:42,635 --> 01:02:43,718
هذا أمرٌ سخيف

764
01:02:43,928 --> 01:02:47,556
أتيتُ إلى هُنا طالبٌ للسلام
ليس لكي أحل محل جنرالك

765
01:02:47,723 --> 01:02:52,042
إنّه يجري في دمك
لقد ولدتَ من أجل الحكم

766
01:02:52,603 --> 01:02:55,564
"أنتَ السلطان القادم لحصن "سالماه

767
01:02:56,691 --> 01:02:58,650
الـ12 في الترتيب

768
01:02:59,944 --> 01:03:02,696
لقد حكمنا هذه الأرض لقرون

769
01:03:03,990 --> 01:03:07,516
وقبل ذلك كنّا برفقة النبي
"صلى الله عليه وسلم"

770
01:03:07,618 --> 01:03:08,722
...أبي

771
01:03:08,823 --> 01:03:13,223
لقد أطلقتُ النار من بندقية مرّةٍ واحدة
.في حياتي, وكادتُ أن تخلعُ كتفي

772
01:03:13,875 --> 01:03:15,167
أنا أقرأ الكتب

773
01:03:15,334 --> 01:03:19,253
وتقول لي بأن الذي في دمي
.هو الماء والبروتين والحديد

774
01:03:19,421 --> 01:03:22,256
وإن كان هُناكَ شيء آخر
فهو الأمر المؤكد

775
01:03:22,424 --> 01:03:26,304
إنَّك ستخسر هذه الحرب
.كما خسرت آخر واحدة

776
01:03:28,680 --> 01:03:31,264
.أخطأتُ بأنّني حسبتُك شخصٌ آخر

777
01:03:31,349 --> 01:03:32,933
"شكراً لك على قدومكَ لـ"سالماه

778
01:03:33,101 --> 01:03:36,145
أظنّ إنّكَ وجدتَ الملك الأفضل
...والأب الأفضل

779
01:03:36,813 --> 01:03:38,147
.(في (نسيب...

780
01:03:38,398 --> 01:03:40,816
وبما إنّنا على مشارف حرب
...يجب أن تعود في أقرب وقت ممكن

781
01:03:40,984 --> 01:03:42,851
."إلى ثرة "حبيقة...

782
01:03:42,944 --> 01:03:46,174
.وإلى أحضان زوجتُكَ

783
01:03:48,450 --> 01:03:51,451
.ربي يُهديكَ إلى طريق الصواب

784
01:03:51,452 --> 01:03:57,701
<i>التوضيح للخطّة: يتزعّم (عودة) جيش
المساجين لكي يراهم أتباع (نسيب) في الصحراء</i>

785
01:03:57,801 --> 01:04:03,541
<i>وهم يجتازون منطقة "بيت الله", بإتجاه
"الحزام الأصفر"</i>

786
01:04:03,641 --> 01:04:08,934
<i>ويقوم (نسيب) بسحب جيشه المنتشر
على الطريق الشمالي لكي يعزّز القوة</i>

787
01:04:09,134 --> 01:04:15,182
<i>عند "الحزام الأصفر", عندئذ ينسل (عمّار) بالجيش
"الحقيقي من على الطريق الشمالي ويحتل "حبيقة</i>

788
01:04:18,950 --> 01:04:21,451
<i>"تعال إلى هُنا أيُّها العَجَميّ"</i>

789
01:04:45,714 --> 01:04:47,966
,اِملئوا القِرَب

790
01:04:48,133 --> 01:04:49,592
.هذا آخرُ بئر

791
01:04:50,594 --> 01:04:54,889
هذا آخر مصدر للماء سوف
.ترونه لأيامٍ مقبلة

792
01:04:55,224 --> 01:04:56,724
,اِملئوا القِرَب

793
01:04:56,892 --> 01:04:58,643
.اِملئوا قِرَب الماء

794
01:05:12,992 --> 01:05:15,451
السلامُ عليكم, أخي

795
01:05:15,661 --> 01:05:18,830
عليك أعراض البرص, أخي
!حسبتُ إنّني قلتُ لكَ أن تهدء

796
01:05:18,998 --> 01:05:20,272
ماذا بحق الرب تفعل؟

797
01:05:20,349 --> 01:05:22,821
هل جلبتَ جميع الكمادات؟

798
01:05:22,921 --> 01:05:24,294
ليس هؤلاء الرجال الّذين تستخدمهم
سيحتاج لها؟

799
01:05:24,461 --> 01:05:27,880
.جلبتُ البديل في حال وقعت مرّة أخرى

800
01:05:27,923 --> 01:05:30,690
.لا تسمح لأحد أن يخبرك بشيء مختلف

801
01:05:31,051 --> 01:05:33,845
لذا, ما هي الخطّة العظيمة
أيّها الجنرال؟

802
01:05:34,805 --> 01:05:38,665
لا أستطيع أن أخبرك
إذا كنت لست مشتركاً, أنا آسف

803
01:05:39,184 --> 01:05:42,837
كيف لي أن أشترك إذا كنت
لا أعرف ما هي الخطة؟

804
01:05:43,480 --> 01:05:45,805
!(أيّها الطبيب (علي

805
01:05:46,733 --> 01:05:49,810
.السلطان يريدُ مقابلتُكَ بعد الصلاة

806
01:05:58,911 --> 01:06:01,738
دائماً تسرني رؤيُتكَ, سموّكَ

807
01:06:01,873 --> 01:06:04,248
أو ينبغي أن أقول "يا أبي"؟

808
01:06:06,869 --> 01:06:09,971
لماذا دائماً تسخر من كلّ شيء؟

809
01:06:10,106 --> 01:06:11,456
.لأنّهٌ أسهل

810
01:06:11,507 --> 01:06:15,203
أسهل؟ -
من مناقشة المشاعر الحقيقيّة -

811
01:06:16,512 --> 01:06:19,661
وما هي مشاعرُكَ الحقيقيّة؟

812
01:06:20,933 --> 01:06:26,306
إنّني آسف لأنّني لم أكون
.كما تمنيتني أن أكون

813
01:06:32,612 --> 01:06:34,559
.تعال, جالسني

814
01:06:43,373 --> 01:06:44,915
كنتُ أفكِّرُ

815
01:06:45,083 --> 01:06:49,802
إذا كان الله لا يريد وجود الدواء في العالم
...لما كان قد خلق أناسٌ مثلُكَ

816
01:06:49,921 --> 01:06:51,986
.على الأرض...

817
01:06:54,092 --> 01:06:56,593
لذا ربّما عندما تعود

818
01:06:56,761 --> 01:06:59,697
يجب أن تطلعُني
.على خطَّتُكَ ثانيةً

819
01:07:03,517 --> 01:07:05,685
.شكراً لكَ..أبي

820
01:07:13,110 --> 01:07:15,119
هل أستطيع الإعتماد عليكَ؟

821
01:07:15,186 --> 01:07:16,695
بالطبع

822
01:07:16,780 --> 01:07:18,945
(اِعْتَنِ بـ(عودة

823
01:07:21,910 --> 01:07:23,327
أتعلم, حسبتُ إنّني أكرههُ

824
01:07:24,413 --> 01:07:28,140
ولكنني لست أكرهه,
يذكِّروني ببومةٍ صغيرة

825
01:07:28,291 --> 01:07:30,668
.شيء ما ثاقب خلف تلك الرمشات

826
01:08:23,929 --> 01:08:27,724
.هذه الملابس فيها عرق ودم آل بيتنا

827
01:08:29,393 --> 01:08:33,478
زعيم قبيلتنا
كان يلَفُّ واحدةٌ كهذه

828
01:08:33,689 --> 01:08:37,648
منذ زمن النبي
"صلى الله عليه وسلم"

829
01:08:41,906 --> 01:08:44,231
.لفُّها جيّداً

830
01:08:44,867 --> 01:08:46,367
.سأفعل ما بوسعي

831
01:08:46,619 --> 01:08:47,911
,والآن تذكّر

832
01:08:48,078 --> 01:08:50,995
(أريدُ فقط أن يراك جيش (نسيب

833
01:08:51,095 --> 01:08:53,741
...لا تشتبك -
أشتبك معهم -

834
01:08:53,834 --> 01:08:55,001
.أعلم

835
01:08:55,628 --> 01:08:59,529
.لا تقلق حيال هذا الأمر

836
01:09:01,383 --> 01:09:02,467
تعال

837
01:09:02,583 --> 01:09:04,467
<i>"هيّا سيروا, هيّا"</i>

838
01:09:09,583 --> 01:09:12,467
<i>هيّا, تحرّكوا -
تحرّك -</i>

839
01:09:13,243 --> 01:09:14,383
<i>هيّا, هيّا</i>

840
01:09:14,483 --> 01:09:16,467
<i>"هيّا, إلى الأمام"</i>

841
01:09:17,583 --> 01:09:18,967
<i>"خذ هذه, خذ"</i>

842
01:09:34,624 --> 01:09:37,248
.ليحمينا الله جيمعاً

843
01:10:42,733 --> 01:10:44,525
هل ننتظر لهذا الوقت؟

844
01:10:44,985 --> 01:10:46,818
,واجهتنا مشكلة في وقود الشاحنات

845
01:10:46,918 --> 01:10:49,363
سموّكَ يجب أن تضرب
.على أيّ حال

846
01:10:49,399 --> 01:10:53,910
مع ذلكَ, ليس آمناً إذا حاول أن يجتاز
بيت الله", أليس كذلك؟"

847
01:10:54,077 --> 01:10:56,237
ليس بجيش تقليدي
يمكنهُ أن يفعلها

848
01:10:56,371 --> 01:10:58,122
اِنّهُ أمرٌ مستحيل سيّدي

849
01:10:58,624 --> 01:11:00,666
أعرف تلك البلادُ جيّداً

850
01:11:00,834 --> 01:11:03,169
.سوف تقضي عليكَ مهما كانت شجاعتُكَ

851
01:11:03,629 --> 01:11:06,536
ليس لأن (عمّار) يسير بإتجاه
"بيت الله"

852
01:11:06,537 --> 01:11:10,276
.يعني ذلك أنهُ يخطط لكي يجتيازه

853
01:11:16,850 --> 01:11:18,707
لم تسقطُ أمطارُ هُنا

854
01:11:18,754 --> 01:11:20,950
منذ بكاء السماء على وفاة النبي
(صلى الله عليه وسلم)

855
01:11:21,021 --> 01:11:23,522
هذه بوّابة ردع الشيطان أيّها الأمير

856
01:11:23,690 --> 01:11:26,707
"البوابة إلى "بيت الله

857
01:11:59,100 --> 01:12:00,258
<i>...أبي"</i>

858
01:12:00,358 --> 01:12:02,495
<i> ,طائرة تُحلّقُ فوقنا...</i>

859
01:12:02,595 --> 01:12:04,441
<i>,ربّما لم يرانا</i>

860
01:12:04,442 --> 01:12:05,978
<i>".سوف نواصل</i>

861
01:12:19,328 --> 01:12:20,412
أنت؟

862
01:12:20,913 --> 01:12:22,580
إستمر بالتحرّك

863
01:12:22,581 --> 01:12:23,981
!أنت

864
01:12:58,562 --> 01:13:00,884
<i>أقول لكم إبتعدوا من هُنا</i>

865
01:13:03,539 --> 01:13:04,831
أيّها الأمير
إبقَ خلفي

866
01:13:04,999 --> 01:13:06,374
نريدُ ماءً

867
01:13:08,994 --> 01:13:10,461
إبتعدوا
تراجعوا

868
01:13:12,047 --> 01:13:12,880
تراجعوا

869
01:13:15,383 --> 01:13:16,717
نريدُ ماءً

870
01:13:16,968 --> 01:13:19,803
ليس لمثل هذا السبب دخلوا السجن
أليس كذلك؟

871
01:13:20,805 --> 01:13:22,097
ما هذا؟

872
01:13:22,098 --> 01:13:23,098
اِنتظروا

873
01:13:23,224 --> 01:13:24,768
<i>إهدئوا </i>

874
01:13:24,769 --> 01:13:27,160
<i>نريد ماء -
نريد ماء - </i>

875
01:13:33,234 --> 01:13:34,823
أعرف ما يكون

876
01:13:34,923 --> 01:13:37,471
إنّها عربات مدرّعة
سأذهبُ إليهم

877
01:13:40,325 --> 01:13:43,035
!لا تفعل ذلك أيّها الأمير, اِرجع

878
01:13:48,291 --> 01:13:50,292
(أنا الأمير (عودة

879
01:13:51,961 --> 01:13:53,670
هذا أنا
(عودة)

880
01:14:04,766 --> 01:14:07,383
,هيّا أسرعوا إلى الكثبان

881
01:14:07,602 --> 01:14:10,728
سنكون في مأمن على الكثبان
.إلحقوا بي

882
01:14:25,285 --> 01:14:27,719
إقفز إلى المنحدر
إقفز

883
01:14:43,887 --> 01:14:46,763
.أهيلوا عليهِ الرَّملَ

884
01:14:47,266 --> 01:14:50,158
<i>إنّهُ عالق -
لا أستطيع التحرّك -</i>

885
01:15:22,401 --> 01:15:25,143
أطلق النار على الإطارات
على الإطارات

886
01:15:49,368 --> 01:15:51,071
أعيقوا الجنزير

887
01:15:51,072 --> 01:15:52,972
أستخدموا ملابسكم
وأستخدموا ما لديكم

888
01:15:53,748 --> 01:15:54,998
أيّ شيء لديكم

889
01:16:39,085 --> 01:16:40,627
النصر النصر

890
01:16:42,004 --> 01:16:43,088
لقد نلنا منهم

891
01:16:43,256 --> 01:16:45,006
لقد هزمناهم أيّها الأمير

892
01:16:46,217 --> 01:16:47,634
لا أظنّ ذلك

893
01:16:48,928 --> 01:16:50,761
أعتقد إنّهم كشفوا الأمر

894
01:16:51,805 --> 01:16:53,472
"إنّهم عائدون إلى "الحبيقة

895
01:16:53,848 --> 01:16:57,184
سوف يقطَّعون السلطان إلى قطعتين
...على الطريق الشمالي

896
01:16:59,479 --> 01:17:01,857
هل تريدونَ بعض الماء؟

897
01:17:09,197 --> 01:17:12,032
سيّدي, تعال سيّدي
اِنظر إلى هُناك

898
01:17:15,245 --> 01:17:16,453
لدينا أميركم

899
01:17:16,830 --> 01:17:18,372
نريدُ أن نبيعهُ

900
01:17:18,957 --> 01:17:20,833
لا نريدُ الكثير

901
01:17:21,001 --> 01:17:22,126
بعض من الماء

902
01:17:22,502 --> 01:17:23,877
لم تؤذوه, أليس كذلك؟

903
01:17:24,838 --> 01:17:27,798
نؤذي أميركم الصغير؟
ولمَ عسى أن نفعل هذا؟

904
01:17:27,966 --> 01:17:28,924
أقتربوا

905
01:17:29,384 --> 01:17:30,634
نحن قريبون بما يكفي

906
01:17:36,599 --> 01:17:38,669
إجلب صفيحة الوقود
أسرع

907
01:17:39,519 --> 01:17:42,225
بسرعة, صفيحة الوقود
أسرع

908
01:17:46,234 --> 01:17:47,276
أسرع

909
01:17:52,032 --> 01:17:53,198
ها هي واحدةٌ أخرى قادمة

910
01:17:55,744 --> 01:17:57,494
دائماً تكون المشكلة في القدّاحة

911
01:17:57,804 --> 01:17:59,038
أعطني

912
01:18:02,164 --> 01:18:03,154
هيّا

913
01:18:05,169 --> 01:18:06,586
إنّه قادم, إنّه قادم

914
01:18:06,654 --> 01:18:08,609
أيها الأمير, أسرع الآن -
هيّا -

915
01:18:14,563 --> 01:18:15,507
هيّا

916
01:18:18,015 --> 01:18:19,182
اِنخفضوا

917
01:19:03,977 --> 01:19:05,228
ليس من رسالة؟

918
01:19:08,273 --> 01:19:10,566
ليرحم الله أبطالنا الأموات

919
01:19:15,239 --> 01:19:17,197
أريد الجميع أن يسرج

920
01:19:40,012 --> 01:19:41,638
النجدة

921
01:19:42,432 --> 01:19:43,765
ساعدونا

922
01:20:16,299 --> 01:20:17,591
الآن

923
01:21:16,691 --> 01:21:18,316
البحر -
يا إهلي -

924
01:21:18,610 --> 01:21:20,945
عليكم أن تذهبوا إلى البحر

925
01:21:21,696 --> 01:21:24,953
لا ترهق نفسُكَ -
سوف تجدون الماء -

926
01:21:24,988 --> 01:21:27,261
حسنٌ حسنٌ, الآن -
...في البحر -

927
01:21:27,361 --> 01:21:29,078
إنّهُ في البحر

928
01:21:29,412 --> 01:21:30,579
بالطبع هو كذلك

929
01:21:30,747 --> 01:21:31,830
لا عليكَ

930
01:22:04,196 --> 01:22:06,838
لقد نشأت معه

931
01:22:08,200 --> 01:22:10,936
وأنا متزوّج بإختهِ

932
01:22:12,538 --> 01:22:14,205
أنا آسف أيّها الأمير

933
01:22:14,540 --> 01:22:16,207
إنّها إرادة الله

934
01:22:16,625 --> 01:22:19,712
الله يكره ما نفعله ببعضنا تحت إسمه

935
01:22:19,825 --> 01:22:21,712
إنّه يكرهُ ذلك

936
01:22:30,764 --> 01:22:32,640
يجب أن نرحل من هُنا أيّها الأمير

937
01:22:32,933 --> 01:22:35,393
نسيب) سيأتي بحثاً عنا قريباً)

938
01:22:35,561 --> 01:22:39,326
إنّهُ محق, سوف يرسل طائراتهُ
لكي تتعقبنا

939
01:22:46,155 --> 01:22:47,655
إذاً, هذه هي حرب؟

940
01:22:50,909 --> 01:22:53,340
هذه هي الملاحم التي كتبوا عنها؟

941
01:22:53,954 --> 01:22:54,954
نعم

942
01:22:57,333 --> 01:23:01,752
ولكن الأمر المخيف هو
.مدى براعتُكَ فيها

943
01:23:13,389 --> 01:23:16,808
"أرسل بقيّة الجيش إلى "الحزام الأصفر
أيّ ما الذي تبقى منه

944
01:23:16,976 --> 01:23:19,436
سموّك, أنا لستُ واثق بأن هذا من الحكمة

945
01:23:20,063 --> 01:23:21,980
,أرسلتُ عرباتي المدرّعة

946
01:23:22,148 --> 01:23:24,816
,أرسلتُ أفضل طائراتي وإبني على متنها

947
01:23:24,984 --> 01:23:28,070
لا أحد عاد من ذلك المكان
أيّ إثبات الّذي تريد؟

948
01:23:28,237 --> 01:23:30,864
"هل تريد أن تذهب إلى "بيت الله
وتبحث عن (عمّار) بنفسك؟

949
01:23:31,032 --> 01:23:31,907
هيّا

950
01:23:32,075 --> 01:23:32,949
كيف علمتَ؟

951
01:23:33,117 --> 01:23:36,203
لأن جاسوسي رآه يغادر
"من بوابة "سالماه

952
01:23:36,204 --> 01:23:38,445
خلف أبيه
هكذا علمت

953
01:23:38,790 --> 01:23:42,042
إختار جانباً من الحرب
وساند قتلة أخيكِ

954
01:23:43,211 --> 01:23:44,252
!(ولكنك قتلت (صالح

955
01:23:44,545 --> 01:23:46,296
(لم أقتل (صالح

956
01:23:46,339 --> 01:23:48,423
إنّهُ مات وحسب

957
01:23:49,967 --> 01:23:53,553
ذلك الوغد (عودة) غدر بكِ
.كما غدر بي

958
01:23:53,721 --> 01:23:56,515
(على (عمّار), دائماً (عمّار

959
01:23:58,017 --> 01:24:00,143
أخبرها ماذا يقول القرآن

960
01:24:01,270 --> 01:24:05,565
القرآن يشير إلى العديد من الأشياء

961
01:24:05,733 --> 01:24:07,175
.عن الطلاق, أيهّا الأحمق

962
01:24:07,276 --> 01:24:08,076
الطلاق؟

963
01:24:08,194 --> 01:24:10,112
إن الله يبغضه

964
01:24:10,571 --> 01:24:13,547
ما عدا إذا كان الزوج يتصرّف
.بعدم الأهْلِيَّةِ

965
01:24:13,699 --> 01:24:15,324
,إذا هرب

966
01:24:15,659 --> 01:24:18,811
وإلتحق بجيش معادي
,وقادهُ ضد عائلته

967
01:24:18,995 --> 01:24:19,620
حينها؟

968
01:24:19,830 --> 01:24:22,248
...حينها.. الزوجة

969
01:24:22,791 --> 01:24:24,917
يمكنها أن تقوم بإجراءات إلغاء الزواج

970
01:24:25,085 --> 01:24:28,045
إذا كرّرت ثلاث مرّات
...إني أتطلق"

971
01:24:28,380 --> 01:24:30,715
(من (عودة) إبن (عمّار

972
01:24:31,049 --> 01:24:32,258
تعالي إلى هُنا

973
01:24:36,346 --> 01:24:37,471
الآن

974
01:24:38,056 --> 01:24:40,057
: قولي ثلاث مرّات

975
01:24:41,059 --> 01:24:44,727
(أنا (ليلى), إبنة (نسيب

976
01:24:45,063 --> 01:24:48,190
(أطلِّقُ (عودة), إبن (عمّار

977
01:24:48,400 --> 01:24:49,650
قوليها

978
01:24:54,156 --> 01:24:55,114
كلّا, أنا أرفض

979
01:24:55,532 --> 01:24:56,532
ترفضين؟

980
01:24:58,493 --> 01:25:01,287
إذا زحف (عودة) مع والدهُ

981
01:25:01,455 --> 01:25:03,581
هذا لأنّهُ ليس له خيارٌ آخر

982
01:25:03,874 --> 01:25:07,668
أبي إنهُ رجل مسالم
الذي يحلم به المرء

983
01:25:07,836 --> 01:25:08,794
مسالم؟

984
01:25:09,087 --> 01:25:09,837
نعم

985
01:25:10,422 --> 01:25:12,840
إنّه مثل أبيهِ وحسب

986
01:25:13,008 --> 01:25:14,592
في الحقيقة إنّه أسوء

987
01:25:14,760 --> 01:25:17,303
لأن (عمّار) مجرّد معتوه

988
01:25:18,513 --> 01:25:19,597
حسنٌ

989
01:25:20,213 --> 01:25:21,597
حسنٌ

990
01:25:22,225 --> 01:25:23,392
إعصي أمري

991
01:25:24,019 --> 01:25:26,060
وما الفائدة من الطلاق من جثّة؟

992
01:25:27,855 --> 01:25:28,980
جثة؟

993
01:25:29,982 --> 01:25:33,109
مجرمو قضايا عنيفة
ما يدعوكم بهِ أبي

994
01:25:33,360 --> 01:25:35,612
قال إنّكم رجالٌ خطرون

995
01:25:36,489 --> 01:25:37,989
وكان محق

996
01:25:38,240 --> 01:25:39,949
أنتم فعلاً رجالٌ خطرون

997
01:25:40,743 --> 01:25:42,994
ولكنّها ليست معركتكم

998
01:25:43,370 --> 01:25:45,895
.أنتم أحرار لترحلوا

999
01:25:45,998 --> 01:25:47,373
وماذا عن الماء؟

1000
01:25:47,392 --> 01:25:50,134
بشأن الماء
.سنتقاسم ما تبقى معكم

1001
01:25:50,252 --> 01:25:51,677
وأين أنتَ ستذهب؟

1002
01:25:51,754 --> 01:25:52,879
شرقاً

1003
01:25:53,547 --> 01:25:56,466
إلى البحر
لا أحد سيبحث عنّا هُناك

1004
01:25:56,634 --> 01:25:57,967
.أنا سألحق بكَ

1005
01:26:00,346 --> 01:26:01,763
.نحن سنلحق بكَ

1006
01:26:52,146 --> 01:26:55,315
((إذا كان هذا "بيت الله"..((عذراً عن التكملة

1007
01:26:56,109 --> 01:26:59,194
,أنا واثق إن صاحب الجمل محق

1008
01:26:59,571 --> 01:27:02,155
.سنجد الماء عند البحر

1009
01:27:04,367 --> 01:27:05,659
مِنْ عند مَنْ؟

1010
01:27:05,952 --> 01:27:07,369
,الصيادين

1011
01:27:08,204 --> 01:27:11,957
.تجّار, هناك دائماً أناسٌ عند البحر

1012
01:27:22,385 --> 01:27:24,277
.قطرة واحدة فقط

1013
01:27:58,128 --> 01:27:59,003
!البحر

1014
01:27:59,880 --> 01:28:01,714
!اِنظروا, إنّهُ البحر

1015
01:28:12,225 --> 01:28:14,477
.لا تشربوا ماء البحر

1016
01:28:18,106 --> 01:28:19,440
.لا تشربوا الماء

1017
01:28:21,944 --> 01:28:24,495
.لا تشربوا ماء البحر

1018
01:28:29,076 --> 01:28:31,885
,لا تشربوا ماء البحر

1019
01:28:31,995 --> 01:28:34,914
.الملح سيجري في دمائكم ويقتلكم

1020
01:28:35,332 --> 01:28:38,350
.لا تشربوا الماء

1021
01:28:38,585 --> 01:28:41,019
لا تشرب, الملح
.سوف تموت

1022
01:28:41,171 --> 01:28:43,871
بلِّلوا أفواهكم فقط
.لا تشربوا

1023
01:28:52,265 --> 01:28:53,941
(الجلوي, طالب)

1024
01:28:54,059 --> 01:28:55,959
,إتبع الشاطئ

1025
01:28:56,019 --> 01:28:58,107
.وانظر ما يمكن أن تجد

1026
01:29:01,754 --> 01:29:02,747
!ماء

1027
01:29:02,818 --> 01:29:04,193
...أعطني

1028
01:29:06,028 --> 01:29:07,203
!ماء البحر

1029
01:29:21,210 --> 01:29:24,227
.لا شيء أيّها الأمير

1030
01:29:29,835 --> 01:29:32,379
<i>.اِنهضوا يا رجال</i>

1031
01:29:32,722 --> 01:29:35,973
,اِنهضوا جميعاً
.سوف نغادر الآن

1032
01:29:56,954 --> 01:29:59,831
,أتعلم, القدوم إلى البحر

1033
01:29:59,999 --> 01:30:04,586
كان خيار بين الموت المحتوم
.والموت المحتمل

1034
01:30:06,172 --> 01:30:10,050
حسنٌ, أصبح الموت المحتمل الآن
.موت محتوم

1035
01:30:10,843 --> 01:30:12,927
,حسنٌ, سموّكَ

1036
01:30:13,387 --> 01:30:16,973
,قريباً جداً ألسنتنا سوف تجف

1037
01:30:17,683 --> 01:30:20,649
,وحركتنا سوف تنعدم لفترة

1038
01:30:20,749 --> 01:30:23,020
...قبل أن

1039
01:30:23,730 --> 01:30:25,689
.قبل أن ننام

1040
01:30:31,905 --> 01:30:36,883
كلّ ما أستطيع فعله
.أن أموت على هذا الصوت الغريب

1041
01:30:49,589 --> 01:30:50,881
...لقد قال

1042
01:30:51,716 --> 01:30:55,344
صاحب الجمل قال
"الماء في البحر"

1043
01:30:55,512 --> 01:30:58,097
,لم يقول عند البحر
.قال في البحر

1044
01:30:58,556 --> 01:31:00,099
!النبع

1045
01:31:01,142 --> 01:31:03,418
!تحت الماء ينبوع

1046
01:31:05,980 --> 01:31:07,022
كيف يبدو؟

1047
01:31:09,150 --> 01:31:11,401
.مالح, إنّه ليس ماءً عذب

1048
01:31:11,569 --> 01:31:13,720
.كلّا, علينا أن نصل إلى المنبع

1049
01:31:22,340 --> 01:31:23,982
أجل, أجل

1050
01:31:24,040 --> 01:31:25,332
!إنّهُ عذب

1051
01:31:26,501 --> 01:31:27,960
!إنّهُ ماءٌ عذب

1052
01:31:36,885 --> 01:31:37,927
هل هو جيد؟

1053
01:31:42,141 --> 01:31:43,591
اِجلبوا القرب

1054
01:31:43,767 --> 01:31:45,718
.اِجلبوا  قرب الماء

1055
01:31:59,366 --> 01:32:00,700
!ماء

1056
01:32:07,958 --> 01:32:09,167
الحمد لله

1057
01:32:17,342 --> 01:32:20,720
,بلِّل فمك أولاً
.ببطء, ببطء

1058
01:32:34,276 --> 01:32:36,844
أعلم بأنَّ هذه الجمال سوف تنتقم
,في القريب العاجل

1059
01:32:36,904 --> 01:32:39,997
لم تعد تحملهم
.هم يحملونها

1060
01:32:52,960 --> 01:32:54,586
(هؤلاء بني (سيري

1061
01:32:54,754 --> 01:32:57,480
.مشهورين بكثرة الإبل

1062
01:32:57,632 --> 01:32:58,656
,لصوص

1063
01:32:59,383 --> 01:33:02,276
.ومجرمون مشهورين بتجارة العبيد

1064
01:33:06,407 --> 01:33:09,342
(طالب)
....اِنتظر هُنا

1065
01:33:10,770 --> 01:33:13,031
!إنّهُ يلفُ العمامة الخضراء

1066
01:33:13,131 --> 01:33:14,272
!(إنّهُ (عمّار

1067
01:33:20,321 --> 01:33:21,655
(إنّهُ ليس (عمّار

1068
01:33:22,406 --> 01:33:23,657
.(إنّهُ (عودة

1069
01:33:24,200 --> 01:33:27,998
(إذهب لتحذير رجال (نسيب
.أخبرهم أن يسرعوا, إذهب, إذهب

1070
01:33:42,385 --> 01:33:43,801
!أهلاً وسهلاً

1071
01:33:44,512 --> 01:33:45,595
.شكراً لكَ أيّها الشيخ

1072
01:33:45,763 --> 01:33:48,556
!(مرحباً أيّها الأمير (عودة) إبن (عمّار

1073
01:33:48,808 --> 01:33:51,393
"إبن صاحب كرسيُّ "سالماه

1074
01:33:51,560 --> 01:33:54,813
.شرفت خيمتي البدويّة

1075
01:33:55,064 --> 01:33:59,567
كيف لي أن أرفض إبن رجل
!بهذه الشهرة؟

1076
01:33:59,610 --> 01:34:02,486
يمكنك أن تأخذ العديد من الجمال
,وكما تشاء

1077
01:34:02,654 --> 01:34:04,405
,ولكن بشرط

1078
01:34:04,614 --> 01:34:07,640
.يجب أن تشرب القهوة معنا

1079
01:34:08,243 --> 01:34:09,985
!رحمة من الرب

1080
01:34:17,377 --> 01:34:20,629
أترى أيّها الأمير (عودة)؟
,عندما يسمعون دقّ القهوة

1081
01:34:20,797 --> 01:34:22,548
.الجميع يأتي

1082
01:34:32,517 --> 01:34:33,600
!مرحباً

1083
01:34:38,773 --> 01:34:41,333
,لقد حضرتَ إذا كانت ذاكرتي جيّدة

1084
01:34:41,401 --> 01:34:43,110
.لقد شرَّفتَ زواجُنا

1085
01:34:44,654 --> 01:34:47,364
أحتفظُ بها من اليوم العظيم
.أيُّها الأمير

1086
01:34:50,160 --> 01:34:51,452
.تقدمي إلى هُنا

1087
01:34:51,828 --> 01:34:53,287
.تقدمي إلى هُنا

1088
01:34:54,372 --> 01:34:56,331
!أيَّتُها الفتاة الحمقاء

1089
01:34:56,791 --> 01:34:58,417
!فتاةٌ حمقاء
.حمقاء

1090
01:34:59,276 --> 01:35:01,855
أرى أن بني "سيري" لا إستثناء 
.لديهم في الإمتطاء

1091
01:35:02,130 --> 01:35:05,758
إنّها ليست من قبيلتنا
.إنّها زاميرية

1092
01:35:05,967 --> 01:35:07,384
غنيمة من مرافقة في حرب؟

1093
01:35:07,552 --> 01:35:08,552
.نعم

1094
01:35:09,346 --> 01:35:12,431
الزامريين لا يستطيعون الحفاظ
.على نسائهم

1095
01:35:12,599 --> 01:35:15,558
,إنّهُنَ يمتطينَ كالرجال
.ويواجهنَ كلّ المشقة

1096
01:35:15,726 --> 01:35:17,226
.أودُّ أن أشتريها

1097
01:35:17,978 --> 01:35:19,228
.إنّها ليست للبيع

1098
01:35:19,396 --> 01:35:20,855
!بالطبع ليست

1099
01:35:21,774 --> 01:35:23,066
...أبي, ملِككَ

1100
01:35:23,317 --> 01:35:26,218
دائماً يقول: لا قيمة للشيء
.!الّذي يمكن أن يشترى

1101
01:35:26,320 --> 01:35:27,445
.وهو صائب

1102
01:35:27,821 --> 01:35:29,795
!سنتقايض

1103
01:35:30,157 --> 01:35:31,991
(خاتم أمّي, أسمها (زميرة

1104
01:35:33,077 --> 01:35:35,119
,كانت أميرة الزامريون

1105
01:35:35,454 --> 01:35:37,313
.وهي أيضاً تمتطي كالرجال

1106
01:35:37,414 --> 01:35:39,040
إنّها ليست للبيع

1107
01:35:39,208 --> 01:35:43,419
عودة) إبن (زميرة) الّذي أصبح)
(عبداً لـ(عمّار

1108
01:35:46,840 --> 01:35:48,216
أظنّ أنّكَ أرتكبتَ خطأ

1109
01:35:48,509 --> 01:35:52,720
أنتَ اِرتكبتَ الخطأ بمغادرتُكَ
"المكتبة من "الحبيقة

1110
01:35:52,888 --> 01:35:54,764
عودة) صاحب الأيدي الناعمة)

1111
01:35:54,932 --> 01:35:56,557
هذه لعبة الرجال

1112
01:35:56,725 --> 01:35:59,769
نسيب) إرتحل من بادية إلى بادية)

1113
01:36:00,479 --> 01:36:03,481
ويوزِّعُ الذهب على كلّ القبائل

1114
01:36:03,649 --> 01:36:06,609
.كلّنا نتصارع, مع بعضنا البعض

1115
01:36:06,777 --> 01:36:09,203
.لنكون أول من يقطع رأسك

1116
01:36:09,279 --> 01:36:12,407
(ونحضره إلى إبن (إدريس
...الّذي سمعنا

1117
01:36:12,616 --> 01:36:15,439
.إنّهُ موعود بزوجتُكَ

1118
01:36:18,664 --> 01:36:20,205
اِجلسي بجواري

1119
01:36:20,264 --> 01:36:22,005
كلّا

1120
01:36:29,006 --> 01:36:30,257
أتعرف أيّها الشيخ

1121
01:36:30,425 --> 01:36:33,585
كل ذي قيمة أحد الأمرين
إما حبّ أو دم

1122
01:36:33,761 --> 01:36:37,556
ماذا ستكسب
بالحبّ أو الدم؟

1123
01:36:37,723 --> 01:36:39,516
عودة) صاحب الأيدي الناعمة)

1124
01:36:39,767 --> 01:36:41,059
أنتَ مُحاصر

1125
01:36:50,903 --> 01:36:54,229
كلّا, أعتقد أنتَ المحاصر

1126
01:36:54,797 --> 01:36:56,001
<i>ما الأمر؟</i>

1127
01:37:11,048 --> 01:37:12,090
مرحباً

1128
01:37:13,926 --> 01:37:15,385
!أقطع رأسي

1129
01:37:16,304 --> 01:37:17,637
خذوا الأسلحة

1130
01:37:20,600 --> 01:37:22,309
هل لي أن أرى تلك الساعة؟

1131
01:37:23,728 --> 01:37:25,061
شكراً لكَ

1132
01:37:25,271 --> 01:37:26,897
يجب أن نشرب القهوة ثانيةً
.في وقتٍ ما

1133
01:37:27,064 --> 01:37:28,440
!على ركبتيكَ

1134
01:37:39,035 --> 01:37:41,661
من أيّ قبيلةٌ أنتِ؟ -
(بني (خالد -

1135
01:37:42,329 --> 01:37:44,747
أحمد), أحرص على أن يبلغنَ مبتغاهنَ) -
نعم أيّها الأمير -

1136
01:37:44,748 --> 01:37:45,748
.بالطبع

1137
01:37:46,958 --> 01:37:49,303
"أنا من قبيلة الـ"جناهيت -
"أنا من الـ"يافدي -

1138
01:37:49,403 --> 01:37:51,260
"أنا سجينة من الـ"يوامير -
"أنا من "عنزة -

1139
01:37:51,295 --> 01:37:51,921
أنا رهينة

1140
01:37:52,088 --> 01:37:53,797
أخبرنَ قومكنَ إنّني كنتُ رهينة

1141
01:37:53,965 --> 01:37:57,718
وأخبرنهنَ من الآن إن زمن
أخذ الرهائن والعبيد قد ولى

1142
01:38:03,016 --> 01:38:04,600
أعرف كيف يكون الشعور

1143
01:38:06,027 --> 01:38:07,563
أيّها الأمير؟

1144
01:38:07,664 --> 01:38:09,664
إنّهُ صحيح ما قاله هذا الكلب العجوز

1145
01:38:09,731 --> 01:38:13,911
القبيلة الوحيدة الّتي لم تأخذ
الذهب من (نسيب) هي الزاميري

1146
01:38:14,444 --> 01:38:17,947
كلّ ما أعرفهُ عن الذهب
.أنّهُ يزعزعُ إستقرارك

1147
01:38:20,116 --> 01:38:22,344
دعني أقودُكَ إلى قبيلتي

1148
01:38:22,416 --> 01:38:26,244
ستحتاج المساعدة

1149
01:38:27,249 --> 01:38:28,707
لقد أخذوا كلّ شيء

1150
01:38:28,875 --> 01:38:31,252
أقسم بالله العظيم

1151
01:38:31,253 --> 01:38:35,981
إنّي سأصفي حسابي
مع إبن العاهرة الزامرية

1152
01:38:39,636 --> 01:38:41,303
أخبريني عن أمّي

1153
01:38:42,347 --> 01:38:44,931
هل كانت مثلُكِ؟ -
كلّا -

1154
01:38:44,975 --> 01:38:46,706
إنّها مولودة في رقيّ

1155
01:38:46,870 --> 01:38:48,928
وتعرف القراءة والكتابة

1156
01:38:48,979 --> 01:38:51,771
ربّما (عودة) يستطيع أن يعلمُكَ
كيف تكتبين وتقرأئين

1157
01:38:52,232 --> 01:38:54,066
أخي سيكون مجدد عظيم

1158
01:38:54,234 --> 01:38:56,484
وبالطبع أنا جيّد لأكون وزيراً للصحّة

1159
01:38:56,694 --> 01:38:58,444
والتعليم

1160
01:38:58,612 --> 01:38:59,612
وأشياء أخرى

1161
01:39:02,616 --> 01:39:05,285
أتعلم والدُكَ وعدنا
أن يقف بجانبنا إلى الأبد

1162
01:39:05,452 --> 01:39:07,120
(بعد أن تزوّج من (زميرة

1163
01:39:07,788 --> 01:39:09,414
ولكن لم نراه من حينها

1164
01:39:10,040 --> 01:39:11,040
أحسنت أيها الأب العجوز

1165
01:39:12,293 --> 01:39:15,252
.أترى؟, يمتطينَ مثل الرجال

1166
01:39:17,293 --> 01:39:19,252
!(عودة)

1167
01:39:20,293 --> 01:39:21,252
!(عودة)
!(عودة)

1168
01:39:21,677 --> 01:39:23,369
تراجعوا, تراجعوا

1169
01:39:26,640 --> 01:39:28,433
لقد قتلتَ الأمير

1170
01:39:29,018 --> 01:39:30,977
ماذا تفعل؟
نحن أصدقاء

1171
01:39:31,687 --> 01:39:33,021
لقد حرّرنا جماعتكم

1172
01:39:33,981 --> 01:39:34,814
هل أنتَ معتوه؟

1173
01:39:35,399 --> 01:39:37,984
عودة)؟, تراجعوا)
أتركوا لي مجال

1174
01:39:39,653 --> 01:39:42,030
أيّها الحمقى
لقد قتلتموه

1175
01:39:42,698 --> 01:39:45,829
(لقد أطلقت النار على (عمّار
.خائن العهد

1176
01:39:46,702 --> 01:39:49,984
(قتلتَ (عودة), إبن (عمّار

1177
01:39:50,247 --> 01:39:52,612
(إبن (زميرة

1178
01:39:53,042 --> 01:39:54,983
إبن (زميرة)؟

1179
01:39:55,252 --> 01:39:57,445
لماذا يرتدي مثل (عمّار)؟

1180
01:40:03,093 --> 01:40:04,744
أخي لا يمكن أن تموت

1181
01:40:07,765 --> 01:40:09,475
أميرُنا مات

1182
01:40:09,476 --> 01:40:12,076
مات الأمير -
أميرُنا مات -

1183
01:40:12,185 --> 01:40:13,685
الأمير (عودة) مات

1184
01:40:18,316 --> 01:40:20,471
أيّها الطيّار
أيّها الطيّار

1185
01:40:23,363 --> 01:40:26,448
"الأمير (عودة) في مخيم بني "سيري
هُناك

1186
01:40:51,307 --> 01:40:52,307
!(عودة)

1187
01:40:52,807 --> 01:40:53,907
!(عودة)

1188
01:40:54,060 --> 01:40:56,186
هل تسمعني؟
هل تسمعني؟

1189
01:40:56,270 --> 01:40:59,064
عودة), هل تسمعني؟)

1190
01:40:59,470 --> 01:41:00,364
هل تسمعني؟

1191
01:41:05,113 --> 01:41:09,546
"إنها حالة ضاهرية, تسمى "الأسكودروما
تجعلك تبدو كالميت

1192
01:41:10,535 --> 01:41:13,578
لهذا السبب في الغرب
ينتظرون فترة قبل الدفن

1193
01:41:13,746 --> 01:41:15,372
.أيّها المحظوظ, لقد أفلتَ من الدفن

1194
01:41:15,540 --> 01:41:16,915
شيء من الماء من أجل أخي

1195
01:41:17,625 --> 01:41:19,918
قيل لنا دائماً  بأن أميراً
من الدم الزاميري

1196
01:41:20,086 --> 01:41:23,504
سيعود لنا لكي يموت تحت راية النبي
(صلى الله عليهِ وسلم)

1197
01:41:23,672 --> 01:41:29,552
(عودة) هو (المهدي)

1198
01:41:30,554 --> 01:41:31,971
إمنحوه شيء من المجال

1199
01:41:35,100 --> 01:41:36,976
هل أنت عطش؟
إشرب شيء من الماء

1200
01:41:39,229 --> 01:41:40,438
حسنٌ تراجعوا
امنحوه المجال

1201
01:41:46,987 --> 01:41:48,779
(علي), أنا لستُ (المهدي)

1202
01:41:48,947 --> 01:41:50,197
أخبرهم عن الأمر

1203
01:41:50,907 --> 01:41:52,199
.دعه سراً

1204
01:41:52,367 --> 01:41:53,993
(أنا لستُ (المهدي

1205
01:41:54,161 --> 01:41:55,453
(أنا لستُ (المهدي

1206
01:42:06,339 --> 01:42:08,591
أطلقوا النار
أطلقوا النار على الطائرة

1207
01:42:53,338 --> 01:42:55,890
أسقطنا الطائرة

1208
01:42:55,958 --> 01:42:58,590
<i>أصطدناها
أصطدناها</i>

1209
01:43:00,559 --> 01:43:03,311
لم يصاب أحدٌ بأذى
إنّها معجزة

1210
01:43:03,479 --> 01:43:05,104
لم يصاب أحدٌ بأذى

1211
01:43:09,479 --> 01:43:12,104
<i>أسقطناها الطائرة, أسقطناها</i>

1212
01:43:25,417 --> 01:43:27,001
إنّهُ ليس بذاك السوء

1213
01:43:27,837 --> 01:43:30,839
أترك وصف الحالة لي
.شكراً لك

1214
01:43:31,382 --> 01:43:33,675
أظنّ إذا طلقة تصيبني

1215
01:43:33,843 --> 01:43:37,720
وتخرج من كتفي اليسار

1216
01:43:37,888 --> 01:43:39,180
ولكن أظنّ

1217
01:43:39,682 --> 01:43:41,891
أظنّ من المحتمل أنّي سأموت منها

1218
01:43:42,059 --> 01:43:45,186
وأغرق بدمائي

1219
01:43:45,354 --> 01:43:46,521
لا تحاول أن تتحدّث

1220
01:43:46,856 --> 01:43:48,606
إنّها مؤلمة

1221
01:43:53,653 --> 01:43:55,028
علي) من فضلكَ)

1222
01:43:56,406 --> 01:43:57,990
أنطق بالشهادة

1223
01:43:59,325 --> 01:44:02,327
تريدني أن أقبل القدم الّتي حطّمتني؟

1224
01:44:05,373 --> 01:44:07,583
إنّي أتجمّد, أمسك بي

1225
01:44:08,293 --> 01:44:09,585
إنّي أخشى الظلام

1226
01:44:11,421 --> 01:44:14,129
...وكلّ تلك العذارى

1227
01:44:23,141 --> 01:44:25,058
بعدما يتم قبرُكَ

1228
01:44:26,603 --> 01:44:29,754
وتسألكَ الملائكة, من هو ربُكَ

1229
01:44:29,814 --> 01:44:33,178
ماذا ستقول؟

1230
01:44:38,615 --> 01:44:42,481
الله
"لا إله إلا الله"

1231
01:44:42,577 --> 01:44:44,369
وعندما يسألانك

1232
01:44:45,622 --> 01:44:49,229
من هو رسولهُ؟

1233
01:44:50,460 --> 01:44:51,919
(رجاءً (علي

1234
01:44:53,231 --> 01:44:56,240
رجاءً

1235
01:44:57,175 --> 01:44:59,942
(محمد)
(صلى الله عليهِ وسلم)

1236
01:45:03,765 --> 01:45:06,523
وعندما تأتي إليكَ هذه الملائكة وتسألك

1237
01:45:06,616 --> 01:45:08,667
ما هو دينُكَ؟

1238
01:45:08,816 --> 01:45:10,267
(علي)

1239
01:45:10,729 --> 01:45:12,271
ماذا ستقول؟

1240
01:45:12,890 --> 01:45:16,319
رجاءً -
الإسلام -

1241
01:45:24,076 --> 01:45:25,618
!أخي

1242
01:45:27,676 --> 01:45:29,618
!أخي

1243
01:45:31,500 --> 01:45:35,419
.عدني إنّك ستعدل رقعة الشطرنج

1244
01:46:53,330 --> 01:46:54,456
اِنظروا هُناك

1245
01:47:00,880 --> 01:47:02,839
جلبنا لكم الخيول

1246
01:47:03,007 --> 01:47:06,108
هديّةٌ من قبيلة " عنزة " للأمير

1247
01:47:06,552 --> 01:47:07,343
أهلاً وسهلاً

1248
01:47:11,724 --> 01:47:14,893
!أرى إنّكَ ضاعفتَ الطعام للخيول والإبل

1249
01:47:15,294 --> 01:47:17,194
نعم

1250
01:47:18,105 --> 01:47:21,286
هذا يعني ستذهب إلى القتال
أليس كذلك؟

1251
01:47:30,868 --> 01:47:33,077
قبيلة "عنزة" هُنا أيّها الأمير

1252
01:47:33,244 --> 01:47:34,953
يريدون مرافقتنا

1253
01:47:36,039 --> 01:47:38,540
لقد أهدونا خيولاً, وبنادق

1254
01:47:38,958 --> 01:47:42,052
أين هم؟ -
هُناك -

1255
01:47:53,515 --> 01:47:55,641
رجالُ (عمّار) في كلِّ مكان

1256
01:47:56,017 --> 01:47:57,351
نحن محاصرون

1257
01:47:57,602 --> 01:47:59,603
طوّقونا من حولنا

1258
01:48:00,688 --> 01:48:01,647
نحن محاصرون

1259
01:48:14,160 --> 01:48:17,121
نحن مطوّقون -
أعلم, لقد رأيتهم -

1260
01:48:17,288 --> 01:48:19,081
هل لدينا أيّ خيار؟

1261
01:48:20,250 --> 01:48:21,675
.نعم لدينا

1262
01:48:43,898 --> 01:48:45,789
بإمكانكَ ان تأخذ ما تشاء

1263
01:48:45,899 --> 01:48:48,054
....فقط

1264
01:48:48,154 --> 01:48:50,042
"اِجتنب "حبيقة

1265
01:48:51,989 --> 01:48:53,564
الآن أبنائي ماتوا

1266
01:48:53,740 --> 01:48:56,449
(وكذلك (طارق

1267
01:48:57,744 --> 01:49:00,393
أنا آسف على ذلك

1268
01:49:01,957 --> 01:49:07,425
كل ما أريدهُ هو أن تحترم
.المعاهدة الّتي كانت قبل 15 سنة

1269
01:49:08,380 --> 01:49:10,546
هذا كلَّ شيء؟

1270
01:49:10,591 --> 01:49:13,127
هذا كلَّ شيء

1271
01:49:16,430 --> 01:49:19,807
"قيل يمكن أن تكون في "بيت الله

1272
01:49:20,204 --> 01:49:22,371
ولكن لطالما عرفت أين تكون

1273
01:49:22,978 --> 01:49:24,378
ومن ثم

1274
01:49:24,479 --> 01:49:27,231
تنحرف إلى الطريق الشمالي
لأنّكَ تعرف

1275
01:49:27,399 --> 01:49:31,269
"إنّني سأعزّز القوة عند "الحزام الأصفر
...لقد كانت

1276
01:49:31,486 --> 01:49:34,300
.ضربة قاصمة

1277
01:49:34,907 --> 01:49:36,449
ولكن لم أكن في الصحراء

1278
01:49:40,101 --> 01:49:42,497
أحدهم كان

1279
01:49:43,248 --> 01:49:44,898
من الذي كان هُناك؟

1280
01:49:46,043 --> 01:49:47,835
ثمّة رجال قادمون

1281
01:49:57,721 --> 01:50:00,764
من أنتم؟ -
نحن بني "صادر", أيّها الأمير -

1282
01:50:00,973 --> 01:50:03,516
أرجعتَ أفْلاذُ أكبادُنا لنا

1283
01:50:03,684 --> 01:50:05,852
أسلحتنا هي أسلحتُكَ

1284
01:50:06,312 --> 01:50:07,737
وهل تعلمون إلى أين نتجه؟

1285
01:50:07,813 --> 01:50:11,814
سوف نتبعك حتّى الجحيم

1286
01:50:12,813 --> 01:50:13,814
حسنٌ

1287
01:50:33,589 --> 01:50:34,923
أنتم
أنزلوا من هُناك

1288
01:50:35,091 --> 01:50:36,591
أتركوا أسلحتكم

1289
01:50:51,565 --> 01:50:55,712
أريد كلّ هذه الأشياء أن تغلق

1290
01:50:55,945 --> 01:50:57,887
حالاً

1291
01:51:16,673 --> 01:51:18,598
أطفئها

1292
01:51:26,891 --> 01:51:28,058
تحركوا

1293
01:51:30,186 --> 01:51:32,687
أنتم
أنزلوا من هُناك

1294
01:51:32,939 --> 01:51:34,197
اِرحلوا

1295
01:51:38,486 --> 01:51:39,403
!(عودة)

1296
01:51:47,620 --> 01:51:48,787
الحمد لله

1297
01:51:49,831 --> 01:51:51,582
حسبتُكَ ميت

1298
01:51:58,590 --> 01:52:00,466
ليس من إبن يستطيع أن يفعل
أكثر مما فعلت

1299
01:52:01,634 --> 01:52:06,185
هُناكَ إشاعة, إنَّكَ ترافق
.بعض القبائل الجنوبيّة

1300
01:52:06,723 --> 01:52:09,407
أنا لا أرافق البعضُ منهم

1301
01:52:09,559 --> 01:52:12,060
أنا أرافقهم كلّهم

1302
01:52:23,865 --> 01:52:25,491
"المهدي"

1303
01:52:34,917 --> 01:52:36,000
!الوغد

1304
01:52:37,252 --> 01:52:38,419
المهدي"؟"

1305
01:52:41,340 --> 01:52:45,009
المهدي"؟"
إنّهُ صاحب مكتبة, اللعنة

1306
01:52:54,641 --> 01:52:59,741
(عودة) -
(عودة) -

1307
01:52:59,942 --> 01:53:00,858
ماذا تريد؟

1308
01:53:01,610 --> 01:53:02,977
"سأستولي على "الحزام الأصفر

1309
01:53:03,153 --> 01:53:04,320
لا يمكنك

1310
01:53:05,823 --> 01:53:07,532
لقد أعطيتُ كلمتي

1311
01:53:09,034 --> 01:53:12,520
إنّه ليس لكَ لتعطي كلمة
الحزام الأصفر" ليس ملكاً لكَ"

1312
01:53:12,579 --> 01:53:14,539
ملكاً لمن إذاً؟ لك أنتَ؟

1313
01:53:15,499 --> 01:53:17,895
إنّهُ ملكاً لهم

1314
01:53:19,461 --> 01:53:23,131
وهؤلاء القوم الّذين معكَ, ماذا

1315
01:53:23,674 --> 01:53:26,100
سيبنون بلد جديدة؟

1316
01:53:26,385 --> 01:53:30,238
اليوم معكَ, ولكن الله يعلم من
سيرافقون غداً

1317
01:53:30,472 --> 01:53:32,390
ولكن في الوقت الحالي
سوف يموتون من أجلي

1318
01:53:32,558 --> 01:53:36,703
وعندما يموتون, ماذا بعد ذلك؟

1319
01:53:37,490 --> 01:53:39,647
تخضع للأمريكان ليستخدموا الآبار؟

1320
01:53:39,815 --> 01:53:41,222
سوف أفعل الصواب

1321
01:53:41,290 --> 01:53:45,336
سأبني المستشفيات, والمدارس -
نسيب) بنى المدارس) -

1322
01:53:45,419 --> 01:53:46,736
و (نسيب) بنى المستشفيات

1323
01:53:46,904 --> 01:53:50,699
هذه تفاهات أخرى لكي نبقى كالنساء

1324
01:53:50,867 --> 01:53:52,534
لن يرحلوا أبداً

1325
01:53:52,702 --> 01:53:57,961
وسيأتي المزيد والمزيد منهم
وسوف يعمرون الآلاف مثل هذه الأماكن

1326
01:53:58,040 --> 01:53:59,207
لأنّهم

1327
01:53:59,834 --> 01:54:03,378
لأنّهم يعانون من الضمأ

1328
01:54:03,588 --> 01:54:06,105
.ولن يروى ضمأهم أبداً

1329
01:54:06,841 --> 01:54:08,758
,وحتّى إن غادروا

1330
01:54:09,427 --> 01:54:10,635
في الأخير

1331
01:54:12,805 --> 01:54:15,307
لن نعود إلى طبيعتنا

1332
01:54:17,059 --> 01:54:18,185
والآن

1333
01:54:18,561 --> 01:54:20,395
.سوف تسلم جيشكَ لي

1334
01:54:23,525 --> 01:54:24,725
(عودة)

1335
01:54:24,826 --> 01:54:28,487
كنتُ دائماً أطلبُ منكَ شيء
(أنت و (صالح

1336
01:54:29,113 --> 01:54:30,238
أن نقرأ القرآن

1337
01:54:30,490 --> 01:54:36,061
إذاً سوف تتذكَّر إن هُناكَ أمراً
.واحداً يجب أن يعصي الإبن فيهِ أبيه

1338
01:54:37,038 --> 01:54:38,163
هل يمكنك أن تخبرني ما هو؟

1339
01:54:38,915 --> 01:54:42,001
.إذا طلبت مني أن أشرك بالله

1340
01:54:43,794 --> 01:54:46,425
.وأنا لا أطلبُ منكَ مثل هذا الشيء

1341
01:54:58,475 --> 01:55:00,768
عودة), أقسمت إنّي سأقتلك)

1342
01:55:08,485 --> 01:55:09,985
من فعل هذا؟

1343
01:55:10,153 --> 01:55:12,154
"ذلك العجوز الأحمق من بني "سيري

1344
01:55:21,873 --> 01:55:23,415
أنتَ ولدٌ صالح

1345
01:55:27,087 --> 01:55:28,170
ولدٌ صالح

1346
01:55:39,307 --> 01:55:40,724
إنّهم يستعدون للهجوم

1347
01:55:41,768 --> 01:55:43,602
عودوا إلى مواقعكم

1348
01:55:43,853 --> 01:55:44,812
إرمي

1349
01:56:13,882 --> 01:56:15,133
من هُنا

1350
01:56:33,986 --> 01:56:35,778
عودوا إلى التلال

1351
01:56:37,239 --> 01:56:38,489
عودوا إلى التلال

1352
01:58:10,456 --> 01:58:11,164
!(عودة)

1353
01:58:12,291 --> 01:58:14,392
إبن العاهرة الزاميريّة

1354
01:58:22,176 --> 01:58:24,094
أين تعلمتَ المبارزة؟

1355
01:58:24,262 --> 01:58:25,978
في المكتبة؟

1356
01:59:14,352 --> 01:59:16,854
لا يمكن أن تقابل أميرتُك
وأنتَ هكذا

1357
01:59:17,022 --> 01:59:18,230
أنتِ محقة

1358
01:59:25,530 --> 01:59:28,648
آمل أن أراكَ ذات مرّة
في الصحراء

1359
01:59:28,950 --> 01:59:30,759
حيث أراضي الزامريون

1360
01:59:30,827 --> 01:59:33,454
وحيثُ النساء والرجال يقاتلون معاً

1361
01:59:34,289 --> 01:59:36,973
كالماء والجفاف

1362
01:59:37,667 --> 01:59:39,901
وعندما يلتقيان

1363
01:59:40,962 --> 01:59:43,297
يعنيان كلّ شيء

1364
01:59:45,133 --> 01:59:48,210
وحدنا لا نعني شيء

1365
01:59:55,100 --> 01:59:57,026
!(مقروف)

1366
01:59:57,102 --> 01:59:59,153
أوقفها

1367
02:00:01,524 --> 02:00:05,018
هل أنتَ واثق أيّها الأمير؟

1368
02:00:34,515 --> 02:00:35,557
إستديروا

1369
02:00:35,933 --> 02:00:38,643
<i>الجميع أستديروا</i>

1370
02:00:38,811 --> 02:00:41,646
<i>أعطوا ظهوركم للنساء</i>

1371
02:00:54,211 --> 02:00:56,646
<i>أستديروا للخلف</i>

1372
02:01:15,805 --> 02:01:17,681
فتاي من روايات الكتب

1373
02:01:18,016 --> 02:01:19,641
وعليهِ لحية

1374
02:01:19,809 --> 02:01:21,975
سوف تزال قريباً -
كلّا -

1375
02:01:22,075 --> 02:01:23,729
كلّا, أتركها

1376
02:01:24,564 --> 02:01:26,690
تجعلكَ وسيمٌ جداً

1377
02:01:31,779 --> 02:01:36,564
كلماتي لن تفي
بالحزن الّذي أشعر به

1378
02:01:36,784 --> 02:01:39,986
لوفاة والـ...والدنا

1379
02:01:46,461 --> 02:01:49,463
لديّ بعض الأخبار لكَ

1380
02:01:50,924 --> 02:01:54,009
مع إنّنا خسرنا أرواح

1381
02:01:57,430 --> 02:02:01,440
أعتقد بأنّ واحدة سوف تبدأ

1382
02:02:06,189 --> 02:02:07,814
أبي ينتظر

1383
02:02:08,274 --> 02:02:11,582
..."إنّهُ جداً قلق بأن "حبيقة -
أنا شخصياً سأحرص على -

1384
02:02:12,153 --> 02:02:16,504
التصدي لمن يدنوا من حرم
.هذه المدينة أو أهلها

1385
02:02:18,659 --> 02:02:19,700
...و

1386
02:02:20,911 --> 02:02:22,244
أبي؟

1387
02:02:43,058 --> 02:02:46,852
"أنظروا من وجدنا في أعماق عتمة "حبيقة

1388
02:02:48,522 --> 02:02:53,072
ما كنتُ سأخذل أباكَ سيدي
أبداً

1389
02:02:54,152 --> 02:02:55,528
(أعلم (حسن

1390
02:03:03,453 --> 02:03:05,362
حرّرهُ

1391
02:03:17,759 --> 02:03:19,260
(أقتل (نسيب

1392
02:03:19,886 --> 02:03:21,053
(أقتل (نسيب

1393
02:03:21,221 --> 02:03:22,847
نسيب) الخائن)

1394
02:03:23,390 --> 02:03:25,099
أقتله, وإلا سيقتلنا

1395
02:03:53,669 --> 02:03:55,920
كان يجب أن آتي إلى هُنا كثيراً

1396
02:04:00,009 --> 02:04:02,193
لعبتَ بإتقان

1397
02:04:02,386 --> 02:04:05,589
كلنا تمادينا بالإستهانة بكَ

1398
02:04:05,689 --> 02:04:07,983
حتّى فات الأوان

1399
02:04:09,018 --> 02:04:11,997
.وقفتُ على أكتاف آخرين

1400
02:04:13,272 --> 02:04:14,898
الرجل المتواضع
....هو الرجل الّذي

1401
02:04:14,966 --> 02:04:17,967
الّذي يريدُ أن يصبح مُتمِّماً مرتين

1402
02:04:21,697 --> 02:04:23,615
كنتُ سأقدم لكَ

1403
02:04:24,697 --> 02:04:25,915
سيفي

1404
02:04:26,243 --> 02:04:29,770
.ولكن من بعد, رأيت النقش

1405
02:04:30,623 --> 02:04:32,123
<i>...من أصدقائك"</i>

1406
02:04:32,625 --> 02:04:34,334
<i>" .تاكسن للنفط</i>

1407
02:04:36,156 --> 02:04:39,705
نعم, ربّما هذا سلب
"من بعض الـ"جرانجر

1408
02:04:39,924 --> 02:04:41,007
اِجلس

1409
02:04:41,175 --> 02:04:42,342
شكراً لكَ

1410
02:04:43,885 --> 02:04:46,220
(تنازلتٌ خدمةٌ لـ(ليلى

1411
02:04:46,638 --> 02:04:52,398
و...كوريثاً لوالدك
يمكنك توحيد المملكتين

1412
02:04:52,433 --> 02:04:55,128
ماذا تودُّ أن تفعل "بالحزام الأصفر"؟

1413
02:04:55,188 --> 02:04:58,573
هل ستحترم أمنيةُ والدُكَ؟

1414
02:04:58,650 --> 02:05:02,236
ربما أبي إستراح بسهولة وغادر
(مع (علي) و(صالح

1415
02:05:03,029 --> 02:05:05,163
شخصياً, لا أعارض الأجانب

1416
02:05:05,323 --> 02:05:10,661
أعتقد إنّهم لديهم شيء يعرضوه علينا
وعلى الأرجح لدينا شيء لنعلمهم

1417
02:05:15,291 --> 02:05:16,500
وأنا؟

1418
02:05:17,168 --> 02:05:20,830
ماذا ستفعل بي؟

1419
02:05:22,757 --> 02:05:26,264
ماذا لكنتَ فعلتَ أنت؟

1420
02:05:30,306 --> 02:05:33,139
,لكنتُ أقتلني

1421
02:05:34,561 --> 02:05:36,925
.وبسرعة

1422
02:05:38,231 --> 02:05:39,906
.لديّ فكرةٌ افضل

1423
02:05:40,024 --> 02:05:42,916
,إلا السجن

1424
02:05:42,986 --> 02:05:44,795
.لا أحتمل السجن

1425
02:05:44,918 --> 02:05:47,581
,إذا كنتُ تعلمتُ أمراً في الصحراء

1426
02:05:47,681 --> 02:05:50,117
.سيكون عدم فقدان الأمل

1427
02:05:50,118 --> 02:05:52,361
,"سأقوم بإرسالُكَ إلى "هيوستن

1428
02:05:52,704 --> 02:05:56,181
"لتعيينُكَ في إدارة "تاكسن للنفط
.لكي تمثلنا

1429
02:05:56,249 --> 02:06:00,850
لا أستطيع أن أفكر في أيّ شخص آخر
.يستطيع أن يعتني بمصالحنا

1430
02:06:01,378 --> 02:06:03,702
.إنّهم يستحقونك

1431
02:06:06,091 --> 02:06:09,411
.الآن, أتركني

1432
02:06:09,791 --> 02:06:10,758
.حاضر

1433
02:06:42,876 --> 02:06:45,629
...إنّهُ رجلٌ ذكي, أتعلم -
...يمكن النقود أن تصنع هذا المكان... -

1434
02:06:45,714 --> 02:06:47,465
...ملايين الدولارات...

1435
02:06:47,633 --> 02:06:49,091
...الذهب الأسود يا رجل -
... هذه الدولارات... -

1436
02:06:49,259 --> 02:06:51,594
.هذه حقاً صفقة جيّدةٌ لنا

1437
02:06:52,888 --> 02:06:55,147
شكراً, شكراً جزيلاً أيّها الأمير

1438
02:07:24,669 --> 02:07:26,711
أخبرهم أن يعودوا غداً

1439
02:07:32,093 --> 02:07:34,219
إنهُ يركل كثيراً

1440
02:07:35,638 --> 02:07:39,524
أعتقد بأنّهُ متعجل بالخروج
لكي يساعد والدهُ

1441
02:07:44,230 --> 02:07:46,589
,لا تكن بهذه العجلة

1442
02:07:47,441 --> 02:07:50,017
.إبقَ حيثُ أنتَ

1443
02:07:52,701 --> 02:08:05,036
{\3c&H000000&\3c&H002580&\fs33}
"ــ طــ ـت ـــةaـsـhـaـ3ـeـrتمـ الترجمـ بواســ "
للإستفســــــــار والملاحظـــــــــــــــات
"al-sha3er1001@hotmail.com"

1444
02:08:05,104 --> 02:08:24,446
{\0c&H002580&\3c&H0CC000&}
تشرفني زيارتكم لمدونتي على الرابط التالي
http://asha3er.blogspot.com

