00:00:06,400 --> 00:00:16,600 "Ahmed Yakoub" ترجمة "leel911" تعديل التوقيت 1 00:03:27,400 --> 00:03:39,600 لما تصر على هذا كل مرة يا (شون)؟ فهذا سعر مرتفع للغاية 2 00:03:39,700 --> 00:03:45,500 إن الأمر هكذا دوما،فسعرك مرتفع للغاية اتصل برئيسك وأخيره أن السعر مرتفع جدا 3 00:03:45,900 --> 00:03:47,700 لن أتحدث للرئيس،اغرب عن وجهي الآن 4 00:03:48,500 --> 00:03:49,600 فلا زلت منتشيا 5 00:03:49,800 --> 00:03:55,500 اللعنة عليك،وسأتعامل مع الفيتناميين فالفيتناميين لا يخبروني أن السعر مرتفع جدا 6 00:03:55,800 --> 00:03:59,200 والفيتناميين يدفعون المال،هل تعرف ما أقصد؟ أراك لاحقا 7 00:04:02,700 --> 00:04:03,600 10 8 00:04:04,700 --> 00:04:06,300 هلا عدت هنا من فضلك؟ 9 00:04:10,500 --> 00:04:11,100 10آلاف 10 00:04:15,100 --> 00:04:16,200 10آلاف،أليس كذلك؟ 11 00:04:18,300 --> 00:04:22,600 10آلاف وأريني المال هيا أرني المال 12 00:05:18,400 --> 00:05:21,600 أنقذ نفسك من الألم يا رجل - عليك اللعنة - 13 00:05:22,500 --> 00:05:25,200 أخبرني فقط أين هو؟ - اللعنة عليك - 14 00:05:32,700 --> 00:05:34,300 اللعنة علي؟ - اللعنة عليك - 15 00:05:44,500 --> 00:05:45,000 ماذا؟ 16 00:05:46,000 --> 00:05:46,900 ما الذي تنظر إليه؟ 17 00:05:49,200 --> 00:05:50,600 هذا كاتشاب سيء يا رجل 18 00:05:55,500 --> 00:05:58,000 اللعنة يا (جاك)،ما هذا؟ هل سنحظى بمشاكل؟ 19 00:06:01,100 --> 00:06:02,500 لا مشاكل - جيد - 20 00:06:03,400 --> 00:06:06,100 هلا أرسلته بعيدا؟ - انه ليس بمشكلة - 21 00:06:06,100 --> 00:06:09,700 ليس بمشكلة؟ - أنا أعد أموالى بينما أنت صامت وأذهب بعدها 22 00:06:09,900 --> 00:06:15,000 لم لا تشرب معي؟ - لأني أقوم بعد أموالي،ويتوجب على الاحتفاظ بذهن صاف - 23 00:06:23,600 --> 00:06:24,600 لا تريد أن تشرب معي؟ 24 00:06:26,100 --> 00:06:30,800 هذا يعتبر تقليلا من احترامك لي - حسنا،سنشرب ولا مشكلة - 25 00:06:31,400 --> 00:06:31,900 اسمعني 26 00:06:36,500 --> 00:06:39,700 من الممكن أن يستمر هذا طوال اليوم 27 00:06:43,000 --> 00:06:45,600 سأقتلك - أقسم بهذا 28 00:06:47,000 --> 00:06:50,400 أخبرني أريد التفاصيل 29 00:06:51,800 --> 00:06:52,300 دعني أذهب 30 00:06:56,800 --> 00:06:57,700 عليك اللعنة 31 00:07:02,700 --> 00:07:04,600 ستدفع ثمن هذا - عليك اللعنة - 32 00:07:16,800 --> 00:07:17,300 نخبك 33 00:07:29,000 --> 00:07:30,400 ما الذي تنتظره؟اشرب 34 00:07:31,200 --> 00:07:34,000 فلم نشرب منذ وقت طويل - نعم - 35 00:07:39,800 --> 00:07:43,800 اللعنة,ما هذا الشيء اللعين؟ - تريد كأسا آخر،أليس كذلك؟ - 36 00:07:44,000 --> 00:07:48,800 لا،لا أريد كأسا آخر فطعمه كالبول - هيا لا تكن جبانا،اشرب كأسا آخر - 37 00:07:50,300 --> 00:07:52,300 لا أعرف،لا أعرف 38 00:07:54,900 --> 00:07:57,900 انتظر،انتظر 39 00:07:58,000 --> 00:08:01,600 انتظر أقسم لك لا أعرف مكانه 40 00:08:15,500 --> 00:08:25,300 لا أعرف أين هو يا رجل ولكن كل ما أعرفه أن يقتل الأفيال من أجل السن 41 00:08:25,100 --> 00:08:25,500 لديه مشتر لسن الفيل 42 00:08:26,500 --> 00:08:30,100 لقد أخبرتك كل ما أعرف لماذا؟ 43 00:08:44,900 --> 00:08:46,700 (صديقي (كوكي 44 00:08:48,700 --> 00:08:50,200 يقول أنه يعرف وجهك 45 00:08:52,600 --> 00:08:53,500 لا أعتقد هذا - 46 00:08:55,200 --> 00:08:59,800 هل تكذبه؟ - لا،لكن من الممكن أنه تشابه بيني وبين آخر - 47 00:09:05,000 --> 00:09:08,500 يقول أنك قتلت تاجرا العام الماضي 48 00:09:10,900 --> 00:09:12,100 هل هذا ما يقوله؟ 49 00:09:13,300 --> 00:09:14,200 اللعنة عليك 50 00:09:16,800 --> 00:09:18,900 لا،أشك فيه - 51 00:09:21,700 --> 00:09:24,300 لو قال أنك تبولت فسأصدقه 52 00:09:25,600 --> 00:09:28,800 اسمعني اجعله يعود للمطبخ لأن ما يحدث 53 00:09:29,300 --> 00:09:31,400 لا يستطيع استيعابه كما تعرف 54 00:09:35,300 --> 00:09:39,900 ما هذا؟ اللعنة ماذا شربت؟ 55 00:09:40,200 --> 00:09:42,500 هل هناك ما يضايقك؟ - ما هذا؟ما هذا؟ - 56 00:09:42,800 --> 00:09:48,700 هل تشعر بسوء؟ - فكر بالأمر لقد جئت هنا منذ شهرين فقط - 57 00:09:51,200 --> 00:09:54,800 (ابتعد عني يا (كوكي - أتعرف مما صنع هذا الشراب؟ - 58 00:09:56,200 --> 00:10:03,600 من خصيتي رجل - يجب أن تستمع الي، فهذا مجرد خطأ - 59 00:10:16,400 --> 00:10:16,800 اللعنة - 60 00:11:51,700 --> 00:11:52,100 اللعنة - 61 00:13:13,700 --> 00:13:16,800 (الرقيب (شون لقد وجدت المحكمة أنك مذنبا 62 00:13:16,800 --> 00:13:27,200 بتهمة الهرب وتعريض حياة الآخرين للخطر ولهذا تم طردك من الشرطة من هذه اللحظة 63 00:13:28,300 --> 00:13:30,900 وأنت محظوظ لعدم دخولك السجن 64 00:13:51,800 --> 00:13:55,400 "بعد شهرين" 65 00:14:24,100 --> 00:14:25,700 لماذا أغلقت الوحدة؟ 66 00:14:27,500 --> 00:14:30,400 يتوجب علي الذهاب الآن،حسنا 67 00:14:31,900 --> 00:14:35,500 (أنت لا تحب شيئا يا (جاك - لا تقول لي شيئا من قبيل الميزانية - 68 00:14:36,900 --> 00:14:42,300 هذه المنطقة عبارة عن منتجع سياحي وأنت تحولها لمنطقة حرب 69 00:14:42,400 --> 00:14:46,200 هذا الأمر ليس مجرد صيادون محليون بقتلون بعض الحيوانات لإطعام عائلاتهم 70 00:14:47,700 --> 00:14:52,200 إنهم رجال جيش سابقون مسلحون ومدربون بشكل جيد 71 00:14:53,300 --> 00:14:59,200 والمجنون الذي يحمل سلاحا آليا والذي (رآه الجميع على التلفاز،هو أنت يا (جاك 72 00:14:59,800 --> 00:15:03,900 ......هذه علاقات عامة وليست......والاعلام - اللعنة على الاعلام - 73 00:15:04,100 --> 00:15:04,900 اللعنة عليك يا جاك 74 00:15:06,800 --> 00:15:11,900 أنا لا أعرف ماذا تريد ولا أستطيع أن أجني أموالا اذا خاف السياح من القدوم 75 00:15:11,900 --> 00:15:14,900 جيد,فمن المفترض أن يخافوا - 76 00:15:15,100 --> 00:15:17,600 وأنت قد تم إعادة توزيعك والأمر نافذ في الحال 77 00:15:19,700 --> 00:15:24,900 كما لو كنت سأفعل - سترافق مجموعة من ضيوفنا السعداء - 78 00:15:25,500 --> 00:15:30,800 في الساعة الخامسة في جولة ليلية - لا لن أفعل - 79 00:15:31,800 --> 00:15:34,200 (هذا أمر مباشر يا (جاك 80 00:15:48,000 --> 00:15:48,700 (يان) 81 00:15:50,900 --> 00:15:52,400 لم أطلب منك معروفا من قبل 82 00:15:54,500 --> 00:15:57,400 أعد الوحدة ودعنا ننهي ما بدأناه 83 00:15:58,900 --> 00:15:59,400 (جاك) 84 00:16:01,400 --> 00:16:02,800 يجب أن تفهم هذا 85 00:16:04,400 --> 00:16:12,500 لقد انتهى الأمر،نهاية القصة بكل بساطة - اسمعني انهم لا يقتلون الحيوانات فحسب - 86 00:16:12,600 --> 00:16:15,000 لا أريد كلمة لعينة أخرى - رجُل الضباع - 87 00:16:15,300 --> 00:16:20,100 انه أسطورة - انها مجرد خرافات وكل شخص هنا يظنك أنت 88 00:16:21,500 --> 00:16:23,100 أنك الذي اختلق هذا الشخص 89 00:16:26,700 --> 00:16:36,600 من فضلك يا (جاك)،من فضلك استرح قليلا،أفرغ ذهنك واستمتع بحياتك 90 00:16:44,800 --> 00:16:45,200 حسنا 91 00:16:47,800 --> 00:16:48,300 صفقة 92 00:16:51,000 --> 00:16:53,300 (ستعطيني أنا و(كوني - هذا يكفي,لقد انتهينا - 93 00:16:54,900 --> 00:16:59,200 لن أتحدث في هذا معك يا جاك لقد انتهيت من هذا الأمر،هذا ما أخبرك به 94 00:17:00,300 --> 00:17:05,700 وتأكد أنك ستكون في المكان المحدد - الساعة الخامسة مع ضيوفي السعداء 95 00:17:05,900 --> 00:17:06,500 وإلا ماذا؟ 96 00:17:09,400 --> 00:17:09,900 سأطردك 97 00:17:34,500 --> 00:17:36,300 أذا....أين كنت؟ - 98 00:17:36,600 --> 00:17:42,400 كنت أتناقش مع رئيسي بشأن العمل - لالالا - 99 00:17:44,400 --> 00:17:46,200 هل سنعود لهذا الآن؟ 100 00:17:47,800 --> 00:17:52,300 هذا العمل يجعلك مشغولا جدا يا حبيبي 101 00:17:54,700 --> 00:17:55,300 قوليها ثانية 102 00:18:03,200 --> 00:18:04,500 انك متوحش 103 00:18:15,900 --> 00:18:17,000 يا الهي،هذا جنون 104 00:18:18,700 --> 00:18:21,700 لم أعتقد يوما أني سأرتبط بشخصا تعرفت عليه من الانترنت حقا 105 00:18:22,900 --> 00:18:23,400 وهل تندمين على هذا؟ 106 00:18:26,100 --> 00:18:27,100 بالطبع....لا - 107 00:18:33,600 --> 00:18:34,500 لا، لن تفعل هذا 108 00:18:35,800 --> 00:18:37,700 تعال هنا 109 00:18:47,700 --> 00:18:52,400 لقد التقطت أثارا حديثة هذا الصباح على الأقل 4 110 00:18:53,900 --> 00:18:56,100 لابد أنهم مشوا الطريق بكله ليلة البارحة 111 00:18:59,400 --> 00:19:00,200 وهل كان معهم؟ 112 00:19:07,100 --> 00:19:09,600 إذا ماذا سنفعل الآن؟ 113 00:19:12,400 --> 00:19:13,900 الآن 114 00:19:15,900 --> 00:19:20,200 العمل كالمعتاد - ......كنت أعتقد أننا - 115 00:19:21,400 --> 00:19:22,700 سنقوم بجولة ليلية فقط 116 00:19:24,100 --> 00:19:26,500 وهذا لا يعني أنه لا يمكننا أن نبحث عن هؤلاء الملاعيين 117 00:19:28,600 --> 00:19:32,000 آخر ما نريده هو أن نعادي مدير السياحة 118 00:19:34,000 --> 00:19:36,200 كوني),هناك سبب لقيامي بتطليق زوجتي) 119 00:19:37,600 --> 00:19:38,400 لأنها كانت تضايقني 120 00:19:39,900 --> 00:19:41,500 والشيء الوحيد الذي أحتاج معرفته 121 00:19:43,900 --> 00:19:47,700 عندما يحدث الأمر،هل يمكنني الاعتماد عليك؟ 122 00:19:50,200 --> 00:19:53,300 لقد كنت قصاص أثر خلال العشر سنوات الأخيرة ما الذي تعتقده؟ 123 00:20:13,600 --> 00:20:19,200 الابن الضال قد عاد - مرحبا يا (كوني)،من الجيد أن أراك - 124 00:20:19,700 --> 00:20:24,400 جميل جدا،ولديك أشياءا جديدة هذه المرة؟ - من الجيد أن أعود هنا - 125 00:20:25,900 --> 00:20:29,200 اني آسف جدا لما حدث لوالدتك لقد كانت سيدة رائعة 126 00:20:30,200 --> 00:20:30,800 شكرا جزيلا 127 00:20:32,600 --> 00:20:34,400 أبي - (شون) - 128 00:20:37,200 --> 00:20:40,800 يتوجب على تحضير المجموعة للجولة الليلية - تفضل - 129 00:20:45,900 --> 00:20:51,700 كيف حالك أذا؟ - جيد،وأنت؟ - 130 00:20:52,300 --> 00:20:55,300 أنا بخير - كل شيء على ما يرام؟ 131 00:20:55,600 --> 00:20:56,100 نعم - 132 00:20:58,600 --> 00:21:06,200 أظن أنك لم تخبرني عن وحدة الصيد الخاصة بك؟ آسف لسماع هذا،ويبدو أنك عدت للعمل في الجولات 133 00:21:09,300 --> 00:21:10,900 نعم،فأنا أكره هذه الأشياء - 134 00:21:16,500 --> 00:21:22,500 شكرا لمجيئك لجنازة أمي يا أبي - اسمع أيها الحقير,هذه الغابة مليئة بالمخاطر - 135 00:21:22,400 --> 00:21:26,400 المخاطر؟لقد عشت فيها طوال حياتي لقد أصبحت عجوزا يا أبي 136 00:21:29,200 --> 00:21:30,700 ستأتي معنا - حسنا - 137 00:21:33,500 --> 00:21:39,000 سأتوقف عند نهر المافيانو،ويمكنك أن تقوم بنثر رمادها 138 00:21:39,600 --> 00:21:43,500 شكرا لك يا أبي ولو كان الأمر سيان عندك فسأفعلها بنفسي ككل شيء آخر 139 00:21:43,700 --> 00:21:46,900 المدنيون لا يسمح لهم بدخول الغابة بدون مرافق،حسنا؟ 140 00:21:48,200 --> 00:21:48,800 مهما يكن 141 00:21:53,100 --> 00:21:56,300 هذه منطقتي يا ولد منطقتي تسير بقواعدي 142 00:22:00,700 --> 00:22:04,700 هذا ما أرادته،والدتك - هل تريد أن تتحدث معي عن أمي وما أرادته؟ - 143 00:22:05,400 --> 00:22:07,400 ..........أنا تحدثت 144 00:22:13,100 --> 00:22:13,700 ماذا؟ 145 00:22:15,500 --> 00:22:16,400 تحدث يا رجل 146 00:22:21,600 --> 00:22:23,000 لقد أرادتنا أن نقضي وقتا معاً 147 00:22:23,300 --> 00:22:24,200 اللعنة على هذا الحقير 148 00:22:28,200 --> 00:22:28,700 حسنا 149 00:22:53,900 --> 00:22:56,900 أخبريني ماذا كنتي تفعلين؟ لا يمكنني الخروج هكذا 150 00:23:03,700 --> 00:23:05,900 خذي هذا الدواء وسيبقيكي على ما يرام 151 00:23:11,100 --> 00:23:14,700 لقد كنتي متعبة طوال هذه الرحلة،مستلقية في الفراش 152 00:23:15,500 --> 00:23:19,000 هيا آسف 153 00:23:23,400 --> 00:23:25,800 هيا ستتحسنين 154 00:23:32,800 --> 00:23:36,100 أحاول أن أكون صبورا ومتفهما 155 00:23:40,500 --> 00:23:41,700 ولكني 156 00:23:51,100 --> 00:23:56,700 لا أقدر لو كانت الأمور سهلة مثل الفلبين فماذا 157 00:23:56,900 --> 00:23:58,400 كنت سأفعل بحلول هذا الوقت؟ 158 00:24:02,200 --> 00:24:03,600 اتركني وحدي فهذا ما أريده 159 00:24:16,200 --> 00:24:19,500 اللعنة عليكي واحتفظي بهذا 160 00:24:21,400 --> 00:24:26,000 وجراي ماذا عن هذه الجولة الليلية المخصصة لنحاول 161 00:24:26,100 --> 00:24:28,000 أن نستمتع بحياتنا مرة أخرى؟ 162 00:24:30,500 --> 00:24:32,800 لن أفوتها ولن أنتظرك للأبد 163 00:24:42,500 --> 00:24:43,000 أيها الزعيم 164 00:24:47,800 --> 00:24:49,300 احتفظ بهذا ،حسنا؟ 165 00:24:50,100 --> 00:24:50,900 (اسمي هو (كوني 166 00:24:54,600 --> 00:24:56,900 هذا جيد يا زعيم 167 00:25:00,300 --> 00:25:02,000 توقف عن هذا - اللعنة - 168 00:25:05,700 --> 00:25:07,100 ستكون ليلة طويلة 169 00:25:08,400 --> 00:25:09,500 طويلة جدا 170 00:25:12,000 --> 00:25:14,000 هذا ليس جيدا جدا،أليس كذلك؟ 171 00:25:17,700 --> 00:25:18,700 انتظروني - 172 00:25:22,600 --> 00:25:23,500 مرحبا - مرحبا - 173 00:25:23,900 --> 00:25:27,300 سأتولى هذا الأمر 174 00:25:32,000 --> 00:25:33,000 من أين أنت؟ 175 00:25:35,400 --> 00:25:36,100 مكان لا تعرفه 176 00:25:37,100 --> 00:25:39,800 حقا؟فأنا لا أنسى أحدا خاصة لو كان وسيما 177 00:25:42,000 --> 00:25:48,500 ما احتمال أن نرى شيئا قاتلا في هذه الرحلة أيها المغوار (جاك)؟ 178 00:25:52,900 --> 00:25:55,900 يجب أن يخرس وإلا سأخرسه بشكل مريع 179 00:29:28,800 --> 00:29:29,700 سيداتي وسادتي 180 00:29:31,700 --> 00:29:33,900 لديكم 30 دقيقة لآخر تخييم نهاري 181 00:29:35,800 --> 00:29:40,100 (كوني ) رافقهم ولا تبتعدوا كثيرا عن السيارة 182 00:29:41,200 --> 00:29:41,900 حسنا يا سيدي 183 00:29:46,900 --> 00:29:48,800 شكرا لك شكرا لك - 184 00:29:51,500 --> 00:29:55,400 70سنة من العمر وثابت كالصخرة 185 00:29:58,200 --> 00:30:00,000 شكرا لك 186 00:30:00,900 --> 00:30:03,000 حسنا - هذا جيد - 187 00:30:08,200 --> 00:30:09,700 لا أصدق أننا هنا بالفعل 188 00:30:11,400 --> 00:30:12,000 أفريقيا 189 00:30:17,200 --> 00:30:19,500 لم أفكر في أن أكون هنا مع أحد غيرك 190 00:30:21,700 --> 00:30:23,900 نخب عيد زواجنا الخمسين 191 00:30:26,200 --> 00:30:31,100 (أحبك يا (ماري لويز تيرنر دوما ما فعلت ودوما سأفعل 192 00:30:33,500 --> 00:30:34,800 (أحبك أيضا يا (روجر 193 00:30:37,800 --> 00:30:39,900 دعنا نأخذ كأسا متوئما - كما تحبين - 194 00:30:44,000 --> 00:30:46,800 ألغاز - لم تتعلم كيف تفعلها أبدا - 195 00:30:47,000 --> 00:30:50,200 لقد سكبته على نفسي بسبب تلك الحركة 196 00:30:55,500 --> 00:30:57,400 هل أنت على ما يرام؟ - نعم - 197 00:30:59,200 --> 00:31:01,200 انها مجرد حموضة، سأكون بخير 198 00:31:02,500 --> 00:31:10,500 تذكر ألا تكابر في أفعالك - لا تقلقي يا ماري انها مجرد حموضة،سأكون بخير - 199 00:31:10,500 --> 00:31:11,400 حسنا 200 00:31:38,300 --> 00:31:43,700 هل أحضرتها؟ - نعم,فلا أعرف كيف أقنعتيني بهذا - 201 00:31:44,600 --> 00:31:46,100 لا تستمر في تشويقي هكذا - 202 00:32:11,900 --> 00:32:13,500 هل تعتقدين أن هذه فكرة جيدة؟ - نعم - 203 00:32:18,800 --> 00:32:21,200 بهدوء،لا تأخذي الكثير 204 00:32:37,700 --> 00:32:39,600 لقد قررت أني أريد أن يتم حرقي - 205 00:32:45,700 --> 00:32:48,000 لا أريد لبقاياي أن تكون أسيرة مقبرة 206 00:32:48,500 --> 00:32:52,500 وأريدها في نهر المافيانو - هذا ليس الوقت المناسب لهذا الكلام - 207 00:32:56,300 --> 00:33:03,300 لقد انتشر السرطان والأمر مجرد مسألة وقت - لا يوجد شيء يمكن لأحد فعله،فهذا أمر ارتضيته 208 00:33:04,300 --> 00:33:07,900 (أريدك أن تفعل المثل يا (شون - وأنا لا أريدك أن تيأسي - 209 00:33:08,700 --> 00:33:09,800 يمكننا أن ننتصر في هذه المعركة 210 00:33:38,400 --> 00:33:39,800 سيكون كل شيء على ما يرام 211 00:34:50,800 --> 00:34:54,000 أحب هذا - واحدة أخرى 212 00:34:56,600 --> 00:34:57,700 هذا رائع - 213 00:35:07,200 --> 00:35:09,700 حسنا حسنا - مستعدة؟ 214 00:35:11,700 --> 00:35:12,400 اللعنة على هذا 215 00:35:14,000 --> 00:35:19,900 معذرة سيدي ولكن ليس مسموحا لك بالمغادرة - (أنت معفي من هذا أيها الزعيم (كوني 216 00:35:28,800 --> 00:35:31,100 تبدو مثيرة جدا - أهكذا؟ - 217 00:35:39,500 --> 00:35:40,800 أنت وأنا - 218 00:35:42,100 --> 00:35:49,300 هذا ............أفتقدك بشدة 219 00:35:49,900 --> 00:35:51,700 هذا جميل 220 00:36:00,400 --> 00:36:01,300 ما هذه الرائحة؟ 221 00:36:04,700 --> 00:36:05,500 ليس أنا مصدرها - 222 00:36:06,400 --> 00:36:08,800 انها كرائحة........رائحة شخص ميت 223 00:37:22,200 --> 00:37:22,700 اللعنة 224 00:37:25,300 --> 00:37:27,300 ماذا؟ ماذا حدث؟ 225 00:37:28,100 --> 00:37:28,700 هل أنت بخير؟ 226 00:37:40,000 --> 00:37:40,600 ماذا؟ 227 00:37:51,100 --> 00:37:53,300 هيا - هيا يا مسكينتي - 228 00:37:54,400 --> 00:37:57,200 ما هذه الرائحة؟ - خذيها للسيارة - 229 00:37:57,600 --> 00:37:59,800 (تبدو في صدمة يا (روجر - خذيها لهناك فحسب - 230 00:37:59,600 --> 00:38:03,200 كارا)،ماذا حدث؟) - انها مصدومة - 231 00:38:03,400 --> 00:38:07,600 ما الذي حدث؟ - لا أعرف،سأعود بها للسيارة - 232 00:38:09,000 --> 00:38:09,600 اللعنة 233 00:38:35,300 --> 00:38:36,300 ما الذي حدث هنا بحق الجحيم؟ 234 00:38:39,200 --> 00:38:40,900 (ميسي) - ماذا؟ - 235 00:38:42,400 --> 00:38:45,300 مصاص دماء،روح شريرة مليئة بالسحر 236 00:38:46,300 --> 00:38:48,500 ما الذي يتحدث عنه بحق الجحيم؟ - الضباع - 237 00:38:49,800 --> 00:38:53,000 ...........ضباع،اليس من المفترض - ........هذا غير اعتيادي ,لا يمكن أن يكون رجلا - 238 00:38:53,800 --> 00:38:57,600 هذا لا يمكن أن يكون شيئا,هلا - أبعدتم هذا الشيء المقزز؟ 239 00:38:57,800 --> 00:39:07,200 لو كان هذا مخلوقا فسيكون مختلفا جدا فأنثى الضبع كان من المعتقد أنه خنثي ذكرا وأنثي 240 00:39:08,900 --> 00:39:12,200 من قال هذا؟ - توقف عن هذا فليس هذا وقت الدرس أيها العجوز - 241 00:39:12,400 --> 00:39:19,900 اسمعني فقط،فأنثي الضبع لديها رحم ومبيض وفي الخارج لديها 242 00:39:20,100 --> 00:39:21,600 توقف عن هذا 243 00:39:23,900 --> 00:39:24,500 ثوار - 244 00:39:27,500 --> 00:39:29,800 لقد طاردوها وقتلوها 245 00:39:31,500 --> 00:39:32,400 ثوار - نعم - 246 00:39:38,300 --> 00:39:46,600 لقد اختنقت وقد سلخوها وهي حية 247 00:39:46,700 --> 00:39:50,400 وهي حية؟ - فالأعضاء تكون أقوى بهذه الطريقة - 248 00:39:55,000 --> 00:39:59,500 الثوار يصطادون حيوانات متوحشة وليس أشياء كهذه 249 00:40:00,000 --> 00:40:01,000 انها ساحرة محلية - 250 00:40:02,000 --> 00:40:03,600 ميسي) ،رجل الضباع) 251 00:40:05,500 --> 00:40:08,500 يعتقد أن قطعا من أثداء السيدات تجلب الحظ الطيب 252 00:40:09,800 --> 00:40:10,600 والأعضاء التناسلية 253 00:40:12,100 --> 00:40:17,100 يعتقد أنها تزيد الخصوبة - ما هذه اللعبة السخيفة يا (جاك)؟ - 254 00:40:18,000 --> 00:40:24,400 لدي لاجئون يأتون من هنا كل يوم بعضهم مات من العطش وآخرون من الجوع 255 00:40:25,200 --> 00:40:27,000 والبعض أكلتهم الأسود 256 00:40:28,900 --> 00:40:32,600 ولكن الباقون ممن نجوا ووصلو لهذا الحد 257 00:40:32,900 --> 00:40:34,100 أعتبرها لعبة متعادلة 258 00:40:43,500 --> 00:40:49,500 ما المضحك لهذا الحد يا حقير؟ - أنت بارع،أنت بارع،فتعبير الموت على وجهك - 259 00:40:51,300 --> 00:40:55,500 أنت جيد،برافو - هل هذه مزحة؟هل تتعاطى مخدرات؟ - 260 00:40:55,600 --> 00:40:56,400 استمعوا اليه - 261 00:40:58,200 --> 00:41:03,500 انه هذا كله لأن يخيفونا بقصص عن مجاهل أفريقيا 262 00:41:16,400 --> 00:41:18,000 لست تمزح،أليس كذلك؟ 263 00:41:26,200 --> 00:41:27,900 هل أنتم جاهزون؟ - دعنا نذهب - 264 00:41:29,100 --> 00:41:29,900 ما الذي تعنيه بهذا؟ 265 00:41:30,500 --> 00:41:36,400 دعني أساعد - لم يدعوني أقبض على هؤلاء الملاعيين - 266 00:41:36,400 --> 00:41:39,000 اسمع،لا أريد أن أقف بينك وبين طريدتك ولكن ألا يتوجب أن نذهب لمكان معين؟ 267 00:41:41,000 --> 00:41:44,800 يجب أن تعود بهؤلاء الناس لبر الأمان - هذا ما يجب فعله - 268 00:41:47,200 --> 00:41:51,800 أبي،تعال لهنا ،هيا اركب تعال لهنا.ألي أين أنت ذاهب يا (جاك)؟ - 269 00:41:52,400 --> 00:41:54,500 ألم تقولي أن شيء مثل هذا لن يحدث؟ - ألي أين سيذهب (جاك)؟ - 270 00:41:57,600 --> 00:42:02,500 إلى أين سيذهب (جاك) يا (شون)؟ - أنت يا رجل،هلا نذهب؟ - 271 00:42:04,000 --> 00:42:06,400 هلا ذهبنا يا (شون) من فضلك؟ - هلا ذهبنا؟ - 272 00:42:07,200 --> 00:42:09,900 هلا ذهبنا من فضلك؟ - حسنا،لنذهب.لنبتعد عن هنا - 273 00:43:01,300 --> 00:43:05,800 متوحشون ملاعيين من الأفضل أن نبتعد عن كل هذه الفوضى 274 00:43:07,000 --> 00:43:08,300 ما الذي سيوقف هؤلاء الرجال يا زعيم؟ - 275 00:43:09,700 --> 00:43:13,700 اسمه (كوني) وليس الزعيم - متي سيتحضر هؤلاء الناس؟ - 276 00:43:14,200 --> 00:43:17,800 ما الذي تعنيه بهؤلاء الناس؟ - هذا ما يسمون به هذه القارة السوداء - 277 00:43:18,100 --> 00:43:22,700 يتوجب عليك أن تسحب هذا الاعتداء اللفظي - تخطي هذه الحساسية،فلقد رأينا لتونا - 278 00:43:22,800 --> 00:43:24,800 امرأة وقد تم قطع ثدييها من أجل الحظ 279 00:43:25,900 --> 00:43:30,000 لقد رأيتها،ولا أحتاجك لتذكرني بشكلها،فشكرا لك - اسمعيني - 280 00:43:32,000 --> 00:43:37,800 هلا أعطيتيني بعض حبوب الصداع؟ كل ما أقوله،هو أن مثل هذه الأشياء 281 00:43:37,800 --> 00:43:43,500 لا تحدث في البلاد المتحضرة نعم،فهذا ما يحدث في أفريقيا فقط برأيك 282 00:43:43,900 --> 00:43:50,900 انهم لا يفعلون هذا.فهم أقلية فقط - من فضلك،لقد قطع جسدها - 283 00:43:51,000 --> 00:43:55,700 توقف عن مقاطعتي،حسنا؟ - أتعرفين ما يجب فعله؟أرجاع الحكم بالموت - 284 00:43:58,900 --> 00:44:03,700 نعم،هذا ما يلزم فأنت غبي بنفس مقدار جهلك 285 00:44:04,400 --> 00:44:10,400 أعتقدت أنك تعرف هذا،ولكن دعني أعلمك شيئا لقد تم الاثبات في كل مكان أن اعادة التأهيل 286 00:44:14,000 --> 00:44:15,100 هذا كله هراء 287 00:44:18,600 --> 00:44:22,900 معذرة ستقولين هذا حتى تقعي ضحية لأحد النصابيين 288 00:44:23,900 --> 00:44:29,200 لقد شهدت أكثر من جريمة - سيدتي ،أنت حتى لا تعرفين معنى كلمة ضحية - 289 00:44:32,700 --> 00:44:34,000 لقد تمت سرقتي ذات مرة 290 00:44:41,000 --> 00:44:43,200 لقد اقتحموا منزلي وجعلوني - أشاهدهم وهم يغتصبون زوجتي 291 00:44:43,600 --> 00:44:47,600 اسمعني هذا ليس سباقا 292 00:45:38,000 --> 00:45:39,000 ما كان هذا بحق الجحيم؟ 293 00:45:39,800 --> 00:45:42,600 اهدأوا - ما الذي حدث؟ - 294 00:45:44,500 --> 00:45:50,900 لا أعرف.انتظر - روجر) توقف من فضلك،ما الذي يمكنك فعله؟) - 295 00:46:00,700 --> 00:46:03,700 ما هذا يا (شون) في رأيك؟ - لا أعرف،فلا أرى شيئا - 296 00:46:06,500 --> 00:46:10,600 ما خطب السيارة؟ - لا أعرف،هل يمكنك إصلاحها؟ - 297 00:46:11,800 --> 00:46:15,100 لست ميكانيكيا - لم أسألك عن ميكانيكيا يا زعيم - 298 00:46:15,800 --> 00:46:19,900 سألتك هل يمكنك اصلاحها؟ - حسنا،هل هناك من يعرف شيئا عن اصلاح المحركات؟ - 299 00:46:20,900 --> 00:46:25,400 ويسمون أنفسهم رجالا - أليس من المفترض أن هذه السيارات تتم صيانتها - 300 00:46:25,900 --> 00:46:29,500 قبل أن تأخذوا الناس بها لأماكن كهذه؟ 301 00:46:30,000 --> 00:46:31,500 هذا غير متوقع - لقد فعلنا هذا - 302 00:46:31,700 --> 00:46:35,600 اذا اشرح لي الأمر،لم انفجر؟ - حسنا،اهدأ - 303 00:46:35,800 --> 00:46:37,500 ابق خارج الأمر انه بيننا - 304 00:46:38,300 --> 00:46:40,400 كيف حدث هذا؟يا لعين 305 00:46:42,200 --> 00:46:43,400 اهدأ،حسنا؟ 306 00:46:49,800 --> 00:46:52,100 اللعنة عليك وعلي من - وضعك قائدا واللعنة على هذا 307 00:46:52,900 --> 00:46:55,900 لقد مرت السيدات بمصاعب بما يكفي لليوم - ستكسر ذراعي - 308 00:46:56,400 --> 00:46:58,400 انهم يعتمدون علينا للنجاة،هل تفهمني؟ 309 00:46:59,800 --> 00:47:03,400 لو تركتك فهل ستبقى هادئا؟ - سأبقى هادئا،اللعنة - 310 00:47:06,000 --> 00:47:06,800 اهدأ وقف 311 00:47:09,300 --> 00:47:11,300 (أخبر (جوني) بالوضع باللاسلكي يا (كوني 312 00:47:12,300 --> 00:47:15,000 سيعرفون مكاننا - هل أنت بخير؟ - 313 00:47:23,000 --> 00:47:26,800 ايكو تشارلي هنا ألفا روميو أجب.حول 314 00:47:29,600 --> 00:47:34,500 ايكو تشارلي هنا ألفا روميو أجب.حول 315 00:47:42,600 --> 00:47:44,900 يبدو أننا خارج التغطية - هل تمازحني؟ - 316 00:47:46,000 --> 00:47:51,900 هل تمازحني؟ألا تعرفون بهواتف الأقمار الصناعية؟ - اللعنة ،فلا أستطيع حتى الحصول على شبكة تغطية 317 00:47:52,100 --> 00:48:01,300 حسنا,من فضلكم فليهدأ الجميع،حسنا؟ - لا داعي للخوف،فلم نعد بسرعة،فسيأتوا لاحضارنا 318 00:48:35,400 --> 00:48:35,600 ما كان هذا؟ 319 00:48:39,100 --> 00:48:40,000 بومة كما أعتقد 320 00:48:43,400 --> 00:48:47,100 لو لم أكن مخطئة فهي بومة من نوع الصقر 321 00:48:49,000 --> 00:48:51,600 اللعنة,هذا الصوت ليس بومة على الاطلاق 322 00:48:57,800 --> 00:49:00,700 اللحم البشري،هذا ما يشتهونه 323 00:49:02,400 --> 00:49:06,500 فهذا كل ما يأكلوه هذه الأيام وهذا جعلهم أكثر شجاعة وأكبر حجما 324 00:49:07,600 --> 00:49:09,100 لم يعودوا خائفين من البشر بعد الآن 325 00:49:11,000 --> 00:49:15,600 اذا ما الذي كانوا يتحدثون عنه في التلفاز؟ لقد اعتقدت أنها لا تأكل البشر 326 00:49:16,900 --> 00:49:19,800 كما قلت،لم يكونوا آكلي لحوم بشر 327 00:49:23,800 --> 00:49:34,200 ف(ميسي) ترك العديد من الجثث في المنطقة والأن يعتقدون أننا التاليين 328 00:49:34,900 --> 00:49:37,200 كوني) هذا يكفي) 329 00:49:40,600 --> 00:49:45,300 هذا ما أحبه - نعم،فلقد أمتعتنا بهذا الحديث المشوق - 330 00:49:45,600 --> 00:49:47,700 لا،لالالا 331 00:49:48,900 --> 00:49:54,500 اللعنة عليك وعليه - سأريك جراء فعلتك فقد كنت على وشك كسر ذراعي 332 00:49:55,200 --> 00:50:00,800 وتتركونا في منتصف هذه الغابة والحيوانات - الضارية ستأكلنا لو لم تخرجونا من هنا الأن 333 00:50:00,800 --> 00:50:06,000 اهدأ،هلا بقيت هادئا من فضلك؟ - هادئا؟نحن في العراء وحولنا حيوانات تلتهم البشر - 334 00:50:05,900 --> 00:50:08,500 (اخرس يا (ايان - 335 00:50:17,900 --> 00:50:20,800 أنت ،لما لا تسكت وحسب؟ 336 00:50:36,000 --> 00:50:37,700 هل رأيت شيئا؟ - لا - 337 00:50:41,200 --> 00:50:43,200 (دانزيل) - ماذا؟ - 338 00:50:45,800 --> 00:50:52,300 .........أريد أن أذهب ل - لا أعرف،ما الذي تتحدثين عنه؟ - 339 00:50:54,200 --> 00:50:56,500 أريد أن أتبول - حسنا - 340 00:50:59,800 --> 00:51:03,700 هلا أتيت معي؟ - لا، أنا بخير.شكرا لك - 341 00:51:06,800 --> 00:51:14,300 لن تتركني أذهب في هذا المكان وحدي،أليس كذلك؟ - هل كنت تستمعين لما يقال؟هناك حيوانات مفترسة 342 00:51:14,200 --> 00:51:18,700 فامسكي نفسك فقط - ان الأمر لا يمكن تأجيله - 343 00:51:19,100 --> 00:51:25,300 لا تكوني بهذه الصورة الدرامية لن يضيرك أن تحبسيها لدقائق قليلة،فقد سمعتي ما قيل 344 00:51:25,600 --> 00:51:26,600 المساعدة في طريقها لهنا 345 00:51:30,400 --> 00:51:37,800 حسنا,حسنا لقد انتهت علاقتي بك،النهاية 346 00:51:38,100 --> 00:51:40,300 حسناٍ،لأنني لن أمسك يديكي وأنت تتبولين 347 00:51:46,900 --> 00:51:50,900 أعطني هذا فقط فأنت لا تمت للرجولة بصلة 348 00:51:51,600 --> 00:51:53,200 هذا كشافي - اصمت - 349 00:51:53,600 --> 00:51:54,300 .........هذا - 350 00:51:58,500 --> 00:52:02,800 ما الذي تحدق به؟ - لست متأكدا بالمرة - 351 00:52:04,100 --> 00:52:09,800 أيها الحثالة الجبان - لا أعرف ماذا تريدون - 352 00:52:16,800 --> 00:52:23,800 كل هذه الخرافات عن السحر والضباع - هذه حثالة 353 00:52:26,200 --> 00:52:26,800 (تومي) 354 00:52:28,500 --> 00:52:31,600 (لا تفعل أي معروفا لي يا (دانزيل أستطيع الاعتناء بنفسي 355 00:52:34,300 --> 00:52:35,300 أسرعي فقط,حسنا؟ - 356 00:53:03,700 --> 00:53:10,700 توز),(توز),هل هذا أنت؟) - لا يمكنني فعل هذا وأنت واقف وتتذمر هكذا - 357 00:53:13,500 --> 00:53:14,200 أعطني الكشاف - 358 00:53:16,700 --> 00:53:18,500 أعطني الكشاف - حسنا - 359 00:53:53,900 --> 00:53:54,600 اللعنة - 360 00:53:56,400 --> 00:53:57,100 اللعنة 361 00:54:02,300 --> 00:54:03,000 اللعنة 362 00:54:18,000 --> 00:54:21,300 اللعنة ,ما كان هذا؟ - ما كان هذا؟ - 363 00:54:21,800 --> 00:54:24,100 أنا مسلح،من هناك؟ 364 00:54:25,800 --> 00:54:29,800 ايان),فليهدأ الجميع) - أوتعرف يا (شون)؟يجب أن تتوقف عن قول هذا - 365 00:54:30,100 --> 00:54:32,100 سأذهب أنا و(كوني) لنرى ما هناك 366 00:54:33,900 --> 00:54:35,700 سنكون على ما يرام,سنكون على ما يرام 367 00:54:46,800 --> 00:54:53,500 زعيم،ما الذي تنتظره؟ تحرك،هيا،فهذه وظيفتك،هيا يا رجل 368 00:54:53,600 --> 00:55:02,400 اسمي (كوني) وليس زعيم - حسنا يا كوني,لديك 5 ثواني لتتحرك قبل أن أنسف رأسك - 369 00:55:04,000 --> 00:55:10,700 ايان) هل جننت؟فكر في الأمر لثانية واحدة) فهذا حادث وليس مدبرا 370 00:55:10,700 --> 00:55:13,300 3.2 - 371 00:55:14,400 --> 00:55:17,200 حسنا,حسنا.سأذهب - 372 00:55:21,400 --> 00:55:23,100 أتعرف؟ أنت مدمن كوكايين 373 00:55:25,000 --> 00:55:28,900 مت بغيظك - لديك بعض البودرة على أنفك كما تعرف - 374 00:55:30,100 --> 00:55:37,400 أحاول أن أخرج حيا من هنا - انك مدمن ,مدمن،كم كيسا تستخدم؟هل تتاجر أيضا؟ 375 00:55:37,600 --> 00:55:41,500 استخدام المخدرات وحمل سلاح - بدون ترخيص وتهديد الآخرين 376 00:55:41,800 --> 00:55:43,900 ان هذا السلاح جريمة،هل تريدني أن أستمر؟ 377 00:55:46,400 --> 00:55:51,200 من أنت؟ضابط شرطة أم ماذا؟ - هل تعرف ما الذي يحدث للأشخاص مثلك 378 00:55:51,300 --> 00:55:56,700 وهم ينتظرون المحاكمة؟ في سجن مليء بالقتلة والمعتدين وتجار المخدرات 379 00:55:56,800 --> 00:56:00,800 اسمعني أيها المعتوه، هذا ما بيني وبينك وما هذا يا لعين؟ 380 00:56:01,900 --> 00:56:05,800 لو انطلق سلاحك بالخطأ يا ايان فستعتبر جريمة قتل 381 00:56:06,600 --> 00:56:09,400 لا تحاول اخافتي.لا تحاول ذلك 382 00:56:15,200 --> 00:56:16,000 سأعقد معك صفقة 383 00:56:18,400 --> 00:56:24,400 ما هذه الصفقة يا (شون)؟ - تعطيني السلاح، وأنسى كل ما فعلته - 384 00:56:24,900 --> 00:56:27,000 بما فيها ما يوجد في حقيبتك هذا هراء - 385 00:56:27,700 --> 00:56:33,200 هذا ليس هراء يا (ايان)،ليس هراءاً نحن نريد العودة للمنزل سالمين 386 00:56:33,200 --> 00:56:36,600 هل أنا محق يا (كارا)؟ - هيا يا حبيبي،أعطه السلاح - 387 00:56:37,400 --> 00:56:40,400 نحتاجه لنخرج من هنا - لسنا في مشكلة الأن - 388 00:56:40,500 --> 00:56:47,900 (روجر)،(ماري) - ايان)،لدينا أحفاد وأبننا في نفس سنك) - 389 00:56:48,100 --> 00:56:53,100 نحن نريد العودة للمنزل فقط - من فضلك،نحن نريد العودة لمنزلنا فقط - 390 00:56:54,700 --> 00:57:00,300 حسنا ستكون الأمور على ما يرام - حقا يا حبيبتي؟ - 391 00:57:00,400 --> 00:57:07,300 نعم هيا هيا - أعطني المسدس فقط 392 00:57:07,800 --> 00:57:10,100 نحن نريد العودة للمنزل،هيا 393 00:57:12,100 --> 00:57:13,200 هيا يا أخي 394 00:57:17,400 --> 00:57:20,300 لا خداع،لقد أعطيتك كلمتي - لا خداع؟ - 395 00:57:20,300 --> 00:57:22,100 لا خداع - 396 00:57:39,800 --> 00:57:44,100 ما الذي يحدث هناك؟ - لقد اتفقنا يا رجل،لا تفعل أي شيء غبي - 397 00:57:44,500 --> 00:57:49,900 من هذا؟من هناك؟ - أقسم لو لم تتكلم سأقتلكنمن هناك؟ 398 00:57:50,000 --> 00:57:51,900 (لا تضغط الزناد،فقد يكون (كوني تراجع 399 00:57:54,800 --> 00:57:57,300 يا الهي - 400 00:58:08,500 --> 00:58:13,300 ساعدوني 401 00:58:22,300 --> 00:58:23,800 ما هذا؟ 402 00:58:27,000 --> 00:58:27,600 هل أنت بخير؟ 403 00:58:30,500 --> 00:58:36,700 لا تزال على قيد الحياة - شون)،ما الذي حدث؟ما مشكلتك؟) - 404 00:58:36,900 --> 00:58:39,700 ساعدونا - اللعنة - 405 00:58:41,500 --> 00:58:43,500 ستدخل في صدمة - 406 00:58:44,700 --> 00:58:49,100 ستدخل في أزمة قلبية - 407 00:59:01,000 --> 00:59:01,600 اللعنة - 408 00:59:21,100 --> 00:59:22,700 ما الذي تفعله؟ - يجب أن نخرج من هنا - 409 00:59:22,800 --> 00:59:26,100 ايان) لا يمكننا الخروج وحدنا) - توقفي - 410 00:59:26,400 --> 00:59:31,500 (سآخذك للقاعدة،يجب أن نذهب يا (كارا - لا ليس وحدنا - 411 00:59:31,100 --> 00:59:35,900 سيقتلوننا يجب أن نذهب - لا يمكننا...لا يمكننا أن نتركهم - 412 00:59:36,200 --> 00:59:41,100 (كارا) - هل تريدين أن تموتي؟ 413 00:59:41,800 --> 00:59:45,500 سأخرجنا من هذه الورطة،وستأتين معي - اتركني يا حبيبي - 414 00:59:45,800 --> 00:59:48,200 دعها يا بني - توقف عندك - 415 00:59:49,100 --> 00:59:53,500 أنا لست ابنك،وهي زوجتي - هل تفهم هذا؟ 416 00:59:57,500 --> 01:00:00,100 اننا نحن الاثنين - لا يمكننا أن نتركهم - 417 01:00:00,500 --> 01:00:04,400 سيأتي دورنا - سيقتلونا 418 01:00:04,900 --> 01:00:05,400 (ايان) - 419 01:00:08,600 --> 01:00:10,000 أخبرتك أن تسكت - 420 01:00:13,200 --> 01:00:16,500 ماذا فعلت له؟ هل أنت بخير؟ 421 01:00:28,300 --> 01:00:30,300 يا لعين 422 01:00:31,200 --> 01:00:32,500 توقف،ستؤذيه 423 01:00:45,100 --> 01:00:46,000 (روجر) 424 01:00:54,600 --> 01:00:55,200 ابتعد عني 425 01:00:57,800 --> 01:00:59,900 يا الهي،انه لا يتنفس يا الهي 426 01:01:00,100 --> 01:01:03,800 روجر)،هل تسمعني؟) (روجر) 427 01:01:27,600 --> 01:01:28,300 هيا 428 01:01:30,000 --> 01:01:32,000 (روجر) اللعنة 429 01:01:41,000 --> 01:01:44,500 تنفس فقط - هناك نبض،ضعيه على جانبه 430 01:01:45,200 --> 01:01:46,200 يا الهي 431 01:02:21,400 --> 01:02:22,300 ما الخطب؟ - 432 01:02:24,800 --> 01:02:27,200 انه هو الخطأ - هذا ما كان خطأ 433 01:02:47,200 --> 01:02:48,000 ابق هنا 434 01:03:23,100 --> 01:03:24,600 يا الهي - اللعنة يا رجل 435 01:03:26,300 --> 01:03:28,000 هل الجميع بخير؟ ماري)،(كارا)؟) 436 01:03:30,200 --> 01:03:31,700 اللعنة يا رجل،لقد كان هذا مجرد طائر 437 01:03:33,200 --> 01:03:36,300 أنا آسف - لا هذا ما أقصده بالتحديد.أعطني هذا السلاح اللعين - 438 01:03:39,300 --> 01:03:42,400 أعتقد أني تذكرتك - فأنا لا أنسى الوجوه 439 01:03:43,900 --> 01:03:50,800 لم تعد شرطيا يا رجل فقد تم طردك .......لقد كان هذا في الجرائد فقد قتلت تلك 440 01:03:52,900 --> 01:03:58,900 ما الخطب يا حبيبي؟ - تحدث معي يا حبيبي 441 01:04:18,600 --> 01:04:20,500 هيا هيا - 442 01:06:49,100 --> 01:06:54,100 لقد قتلوا (ايان)،قتلوه - سنكون نحن اللاحقون،اذا لم نستمر بالتحرك - 443 01:06:57,000 --> 01:06:59,100 سيقتلوننا معما فعلنا - لالا - 444 01:07:00,200 --> 01:07:01,200 سيقتلونا - 445 01:07:02,700 --> 01:07:05,400 كل شيء سيكون بخير،حسنا؟ 446 01:07:06,400 --> 01:07:08,300 اسمعيني،دعيني أهتم بهذا الأمر الآن 447 01:07:10,200 --> 01:07:12,000 سنخرج من هنا - لا أستطيع - 448 01:07:12,400 --> 01:07:16,900 لالالالا - هلا........؟ - 449 01:08:29,200 --> 01:08:34,500 هيا انهضي - انهضي 450 01:08:40,900 --> 01:08:41,500 اللعنة - 451 01:08:42,400 --> 01:08:44,700 لست خائفة منكم 452 01:09:00,800 --> 01:09:03,400 يا حيوانات لعينة - حيوانات 453 01:09:19,100 --> 01:09:23,800 هل تعتقدون أني خائفة من الموت؟ اللعنة،اقتلوني أذا 454 01:09:30,200 --> 01:09:34,500 لا أهتم بالحياة - اقتلوني - 455 01:09:49,500 --> 01:09:53,100 هناك أشياء أسوأ من الموت - 456 01:09:56,800 --> 01:09:57,800 يا لعين - 457 01:10:40,800 --> 01:10:43,500 هل أنت بخير يا عزيزتي؟ - تعالي لهنا 458 01:10:43,900 --> 01:10:46,000 اللعنة 459 01:10:47,100 --> 01:10:53,000 أنت بخير،تنفسي فقط تنفسي 460 01:11:03,600 --> 01:11:07,400 اللعنة ليستدعي أحدا الاسعاف 461 01:11:41,900 --> 01:11:43,500 اللعنة 462 01:13:42,400 --> 01:13:44,800 سأخبرك,من فضلك 463 01:14:13,200 --> 01:14:14,000 انهضي 464 01:14:18,100 --> 01:14:18,700 ماء 465 01:14:21,300 --> 01:14:23,500 لن أخبرك ثانية،انهضي - 466 01:14:25,100 --> 01:14:26,700 أريد بعضا من الماء - 467 01:14:42,100 --> 01:14:43,300 هيا اشربي،فأنتي تضيعين الوقت 468 01:15:13,800 --> 01:15:19,500 ماذا لديك؟ - 3،4,5آثار أقدام - 469 01:15:19,800 --> 01:15:21,100 والآثار الثقيلة قد ما زالت مستمرة - 470 01:15:21,800 --> 01:15:23,500 انهم يستخدمونها لنقل المؤون 471 01:15:25,100 --> 01:15:26,300 عليهم اللعنة،انهم مازالوا يحتفظون بها حية 472 01:15:27,100 --> 01:15:29,900 لن يمكننا اللحاق بهم بمجرد أن يعبروا الحدود ولن يبقى سبب لبقائها حية بعد ذلك 473 01:15:31,400 --> 01:15:32,900 هل سنذهب؟ - ابق معي يا ولد - 474 01:15:42,100 --> 01:15:46,600 انها ما زالت تتنفس - يبدو أنه شخص واحد 475 01:15:48,100 --> 01:15:52,500 ماذا سنفعل؟ هل سنفاجئه؟ 476 01:15:55,500 --> 01:15:56,400 لديه سلاح 477 01:16:10,100 --> 01:16:14,100 أمك،أعطتني هذا قبل أن أذهب للحرب 478 01:16:23,000 --> 01:16:25,500 آسف أني جعلت الأمور صعبة - 479 01:16:42,200 --> 01:16:43,700 لم أعطك شيئا في حياتي 480 01:16:49,400 --> 01:16:50,200 حسنا 481 01:16:52,500 --> 01:16:59,300 سنفاجئهم ونتخلص من كل هذه التهديدات وعندما نخرجها هناك شاحنة 482 01:17:00,500 --> 01:17:04,900 والشخص هذا الذي يحرسها تخلص منه أولا هل فهمت؟ 483 01:17:10,200 --> 01:17:10,800 احترس 484 01:17:50,200 --> 01:17:51,300 من الجيد أنك مستيقظة 485 01:17:53,700 --> 01:17:55,400 فلدينا عمل لم ينتهي يا امرأة 486 01:18:02,200 --> 01:18:02,900 عليك اللعنة 487 01:18:09,800 --> 01:18:10,300 علي اللعنة؟ 488 01:18:13,100 --> 01:18:15,600 لا عليك اللعنة أنت يا عاهرة 489 01:19:26,500 --> 01:19:27,300 اللعنة يا شون - 490 01:21:55,100 --> 01:21:55,900 كوني)؟) 491 01:21:58,800 --> 01:22:01,700 لقد كنت دوما موجودا تحت أنفك بالضبط 492 01:22:03,200 --> 01:22:05,200 واضعا رجالي قبلك دوما بخطوة 493 01:22:11,500 --> 01:22:12,700 لن تهرب بفعلتك هذه أبدا 494 01:22:15,600 --> 01:22:16,700 الوحدة ستجدك 495 01:22:19,000 --> 01:22:21,100 سيصطادونك بلا رحمة 496 01:22:21,700 --> 01:22:22,600 وحدتك؟ 497 01:22:23,800 --> 01:22:27,300 انهم ليسوا سوى مجموعة خرقاء 498 01:22:31,300 --> 01:22:35,600 لأعتقد أنني وثقت فيك يا لعين 499 01:22:40,800 --> 01:22:45,200 (نعم سيد (دوني),لا سيد (دوني (سأعد لك مكانك سيد (دوني 500 01:22:46,300 --> 01:22:48,700 هذا لا يختلف عن ذاك شيئا - 501 01:22:50,000 --> 01:22:51,300 انه مجرد تمويه 502 01:23:03,600 --> 01:23:05,900 (عندما علمت بعودة (شون 503 01:23:06,900 --> 01:23:13,100 فلدي مفاجأة له فأنا أعرف هذا وصلواتي للثأر تمت اجابتها 504 01:23:17,700 --> 01:23:18,700 ما الذي تعنيه؟ 505 01:23:22,100 --> 01:23:26,600 (سافاكا مهيسي) ابني 506 01:23:30,300 --> 01:23:31,400 ولدي البكري - 507 01:23:35,900 --> 01:23:42,800 الرجل الذي تم اختياره بواسطة أسلافي ليحل محلي 508 01:23:46,500 --> 01:23:53,400 الرجل الذي عذبته وأشعلته لم يمت هباءا 509 01:24:03,600 --> 01:24:04,100 أتذكره 510 01:24:07,500 --> 01:24:11,300 لقد أسديت ابنك معروفا 511 01:24:13,200 --> 01:24:16,300 لقد كان ملعونا قبيحا متوسلا 512 01:24:26,800 --> 01:24:31,100 على الرغم من هذا، قد أعطت آلهتي ابني القوة 513 01:24:31,700 --> 01:24:35,800 ليقوم من التراب ويأخذ ما هو مقدر له 514 01:24:38,000 --> 01:24:49,200 بينما تأخذ أنفاسك الأخيرة أريدك أن تستمتع بسلخك حيا والاستحمام بالدم 515 01:24:49,800 --> 01:24:50,900 (كوني) - ماذا؟ - 516 01:24:51,900 --> 01:24:52,900 يستحسن أن ترى هذا 517 01:24:58,700 --> 01:25:00,500 مفاجأة 518 01:25:01,900 --> 01:25:06,400 (كوني) لو كان في هذا أية عزاء 519 01:25:07,800 --> 01:25:12,500 ابنك مات وهو يصرخ كالخنزير 520 01:26:51,100 --> 01:26:51,700 أبي؟ 521 01:27:09,300 --> 01:27:12,400 اللعنة على هذا 522 01:29:27,100 --> 01:29:27,600 هيا 523 01:29:32,000 --> 01:29:33,000 ها أنت 524 01:29:35,300 --> 01:29:36,100 انتظر 525 01:29:39,400 --> 01:29:40,400 لا أستطيع التحمل 526 01:29:46,500 --> 01:29:47,600 لا أستطيع أكثر من هذا 527 01:30:11,100 --> 01:30:12,600 انها سليمة،يمكنك الشرب منها 528 01:30:16,100 --> 01:30:16,700 هيا 529 01:30:40,700 --> 01:30:41,500 هل أنت بخير؟ 530 01:30:43,400 --> 01:30:47,100 يجب أن أكون غاضبا جدا منكي فقد قتلتي واحدا من أفضل رجالي 531 01:30:57,500 --> 01:30:59,300 لم أبقيتني على قيد الحياة؟ 532 01:31:05,300 --> 01:31:11,600 ان ابني (موبوتو) يبحث عن سيدة بملامحك 533 01:31:20,900 --> 01:31:23,400 لا يمكن أن أعيش لأكون عاهرته 534 01:31:25,600 --> 01:31:27,300 لا تختبري حدود طبيعتي الجيدة 535 01:31:35,800 --> 01:31:36,400 ما الخطب؟ 536 01:31:36,800 --> 01:31:37,800 انتظر 537 01:32:03,800 --> 01:32:05,100 انه خيالي 538 01:32:10,700 --> 01:32:13,000 انه يبدو كالموسيقى 539 01:32:14,400 --> 01:32:15,300 حسنا لنذهب 540 01:32:54,700 --> 01:32:55,800 احترس يا (شوني) الصغير 541 01:32:56,800 --> 01:32:58,800 لا تريدها أن تموت هنا كدجاجة بلا رأس 542 01:33:04,100 --> 01:33:06,800 (اقتله يا (شون - ارمي البندقية - 543 01:33:08,100 --> 01:33:08,700 ارمها - 544 01:33:10,500 --> 01:33:12,400 أطلق عليه النار وحسب - اخرسي - 545 01:33:19,000 --> 01:33:23,900 إنها لا تساوي دولارين بالنسبة لي - حية أو ميتة،فهذا خيارك 546 01:33:25,900 --> 01:33:28,400 اقتله,اضغط على الزناد 547 01:33:29,100 --> 01:33:33,500 لقد اخبرتك أن تصمتي فلا تتكلمي 548 01:33:39,600 --> 01:33:45,200 (لن تفعل هذا يا (شون - لا لن تفعل بعدما حدث لتلك الفتاة 549 01:33:47,400 --> 01:33:53,500 هيا اقتله ودعني أستريح من بؤسه 550 01:33:58,800 --> 01:34:02,500 ما الذي يحدث يا (شون)؟ لا تبدو بخير 551 01:34:04,400 --> 01:34:05,500 ماذا ستفعل يا (شون)؟ 552 01:34:08,600 --> 01:34:09,500 لا تبدو جيدا 553 01:34:40,600 --> 01:34:41,600 (شون) 554 01:34:42,900 --> 01:34:46,700 تمسك تمسك - انظر لي انظر لي 555 01:34:47,400 --> 01:34:49,800 لم تأتي كل هذه المسافة لتموت هنا 556 01:34:52,300 --> 01:34:54,100 ابق معي 557 01:34:59,600 --> 01:35:00,700 ضع ذراعك 558 01:35:27,000 --> 01:35:37,600 شون),انظر لي) 559 01:35:38,400 --> 01:36:09,100 ترجمة Ahmed Yakoub