1
00:00:06,520 --> 00:00:09,830
الساعة السادسة صباحاً ومازلنا نستقبل اتصالاتكم

2
00:00:10,000 --> 00:00:12,958
ونتشارك الاستماع الى مشاكلكم

3
00:00:15,800 --> 00:00:19,349
يا صغارى حافزي للذهاب الى العمل

4
00:00:20,240 --> 00:00:22,549
هو فقط الإستيقاظ مبكراً

5
00:00:25,720 --> 00:00:28,154
...لا أعلم حقاً من أين أبدأ

6
00:00:30,920 --> 00:00:33,514
الآن تجاهلونى فحسب

7
00:00:33,680 --> 00:00:35,830
لا يريدون الاجابة على مكالماتى

8
00:00:36,000 --> 00:00:37,831
هذا يجعلنى حزيناً للغاية

9
00:00:44,840 --> 00:00:48,594
اشعر الآن أننا لسنا بحاجة الى المنزل

10
00:00:50,120 --> 00:00:52,839
وكأننا لسنا هنا

11
00:00:54,560 --> 00:00:58,872
لان هناك طرق عديدة حتى نكون سعداء

12
00:00:59,160 --> 00:01:01,515
ويجب علينا ان نجدها فحسب

13
00:01:02,520 --> 00:01:06,308
نام بإحكام

14
00:01:08,680 --> 00:01:10,398
السعادة

15
00:01:11,120 --> 00:01:13,156
هذه هى مشكلتى بالضبط

16
00:01:14,080 --> 00:01:15,957
اننى لا أشعر بالسعادة

17
00:01:23,480 --> 00:01:25,118
لم يسبق

18
00:01:25,880 --> 00:01:27,836
و حدث لى أشياء جيدة يوماً ما

19
00:01:29,360 --> 00:01:31,191
لا يمكنك تخيّل ماذا يعنى هذا

20
00:01:31,360 --> 00:01:33,430
أن تستيقظ كل يوم دون حافز

21
00:01:35,240 --> 00:01:38,118
هذا المجهود يقودنى الى إيجاد السبب

22
00:01:38,880 --> 00:01:40,438
لمرة واحدة

23
00:01:40,840 --> 00:01:43,115
عدم السماح لهذا كله بالهلاك

24
00:01:44,800 --> 00:01:47,633
وأؤمن أن أبذل ما بوسعى

25
00:01:47,880 --> 00:01:48,915
الأفضل لدّى

26
00:01:49,640 --> 00:01:51,517
كل يوم فى حياتى

27
00:01:59,400 --> 00:02:02,836
يوم الإثنين

28
00:03:46,080 --> 00:03:48,514
لدينا وقت لآخر مكالمة

29
00:05:39,520 --> 00:05:41,272
لدينا وقت لآخر مكالمة

30
00:05:42,560 --> 00:05:45,836
هذا يكفى
كفى عبثاً

31
00:05:46,960 --> 00:05:48,791
!توقف عن اللعب فى حقيبتك

32
00:05:49,200 --> 00:05:50,792
هل تناولت وجبة الغداء؟

33
00:05:53,760 --> 00:05:55,079
هل تناولتها؟

34
00:05:56,800 --> 00:05:58,028
هيا ,بسرعة

35
00:06:05,200 --> 00:06:05,950
(آشرال)

36
00:06:10,040 --> 00:06:11,268
ما الخطب؟

37
00:06:11,440 --> 00:06:13,874
لا شىء
فقد كنت أقول له صباح الخير فقط

38
00:06:14,240 --> 00:06:15,878
صباح الخير
هيا ,لنذهب

39
00:06:49,600 --> 00:06:50,794
صباح الخير

40
00:06:52,800 --> 00:06:54,916
...أعتقد انه

41
00:06:55,040 --> 00:06:56,837
يمكننا أستخدام الضمادات

42
00:06:57,440 --> 00:06:59,556
أجل ,واحضر لى الكتالوجات

43
00:07:00,640 --> 00:07:02,790
...سننتهى منها فى الجلد

44
00:07:02,960 --> 00:07:05,428
حسناً,سنكون على إتصال
إلى اللقاء

45
00:07:05,680 --> 00:07:06,715
(صباح الخير يا ,(سيزر

46
00:07:06,880 --> 00:07:08,518
سيدة (كليرا),هل كل شىء على مايُرام؟

47
00:07:08,680 --> 00:07:09,829
أجل ,الأمور بخير

48
00:07:11,360 --> 00:07:12,554
(مرحبا ,(فيرونيكال

49
00:07:12,920 --> 00:07:14,638
حسناً,إنه لنا اليوم

50
00:07:14,800 --> 00:07:16,233
أنت تستيقظين مُبكراً كل يوم

51
00:07:16,400 --> 00:07:19,039
وما الخيار الذى أملك؟
(بور روكيو)

52
00:07:19,200 --> 00:07:22,158
لا يمكنها تحمل هذا,كما تعرفين

53
00:07:23,000 --> 00:07:25,355
سنصعد للطابق العلوى

54
00:07:32,600 --> 00:07:33,919
كم الساعة ؟

55
00:07:34,080 --> 00:07:34,876
8:25

56
00:07:35,040 --> 00:07:36,029
سأغادر

57
00:07:37,760 --> 00:07:40,399
(سيزر)
أعتقد أن بلاعتى مسدودة

58
00:07:40,560 --> 00:07:41,879
هلا ألقيت نظرة؟

59
00:07:42,000 --> 00:07:43,228
سأنتهى فى فترة الظهيرة

60
00:07:43,400 --> 00:07:44,879
شكراً لك,إلى اللقاء

61
00:07:45,040 --> 00:07:45,995
اللى اللقاء

62
00:08:07,840 --> 00:08:09,273
صباح الخير

63
00:08:19,200 --> 00:08:20,349
(صباح الخير يا ,(سيزر

64
00:08:20,720 --> 00:08:21,789
صباح الخير

65
00:08:42,240 --> 00:08:43,434
صباح الخير

66
00:08:44,600 --> 00:08:45,555
مرحباً, يا أمى

67
00:08:46,640 --> 00:08:48,039
كيف حالك؟

68
00:08:55,600 --> 00:08:58,398
إذا ,ماذا يتوجب علّى أن أُخبرك اليوم؟

69
00:09:00,840 --> 00:09:03,229
فى الحقيقة ,ليس لدّى أخبار عديدة

70
00:09:04,200 --> 00:09:06,589
النُزلاء يتصرفون بأنفسهم

71
00:09:06,840 --> 00:09:08,114
معظمهم

72
00:09:11,200 --> 00:09:13,475
(كل ما يقلقنى هى ,(كلارا

73
00:09:15,720 --> 00:09:17,950
سأفعل ما بوسعى

74
00:09:19,840 --> 00:09:22,877
ولكنى أعتقد أن الأمور ستكون
أكثر صرامة مما ,أُريد

75
00:09:24,280 --> 00:09:25,918
لكنى لآ ,أُريد أن أُقلقك

76
00:09:26,440 --> 00:09:28,317
سأفكر فى شيء ما

77
00:09:32,320 --> 00:09:33,435
مساء الخير-
مساء الخير-

78
00:09:43,880 --> 00:09:45,438
هل تعرف كم الوقت الآن؟

79
00:09:46,000 --> 00:09:47,433
بالقطع ,لا

80
00:09:47,600 --> 00:09:49,113
إنها الـ 4:25 مساءً

81
00:09:50,080 --> 00:09:51,308
ليس سىء

82
00:09:54,360 --> 00:09:56,157
لقد حطمت رقمك القياسى

83
00:09:57,000 --> 00:09:58,479
آسف ,كنت أزور أمى

84
00:09:58,640 --> 00:10:00,517
اليوم ,انه عذر أمك

85
00:10:00,680 --> 00:10:04,434
وبالأمس كان خطأ ,المذياع
لقد جعلك تنام

86
00:10:04,600 --> 00:10:07,273
انظر ,لديك ساعات عمل يجب أن تحافظ عليها

87
00:10:07,440 --> 00:10:09,112
وعندما تكون الساعة الـ4
لابد أن تكون فى الــ4

88
00:10:10,120 --> 00:10:12,680
سيزر),يا له من حظ)

89
00:10:13,680 --> 00:10:15,238
لدينا مشكلة

90
00:10:15,400 --> 00:10:17,311
حسناً ,أنا مُتأكد من أننا سنحلها

91
00:10:18,480 --> 00:10:20,072
إنه آخر تحذير,حسناً؟

92
00:10:22,040 --> 00:10:23,473
إنه آخر تحذير,حسناً؟

93
00:10:23,640 --> 00:10:27,394
ستحتفل صديقتى بعيد ميلادها فى الظهيرة

94
00:10:27,560 --> 00:10:30,632
وفى صالة بينجو ,
فقد كنت أأخذ رأيك

95
00:10:30,760 --> 00:10:32,352
هذا رائع,أليس كذلك؟

96
00:10:33,040 --> 00:10:34,951
الأمر يتعلق بصغارى

97
00:10:35,240 --> 00:10:37,993
أشعر بالخوف من تركهم وحدهم

98
00:10:38,160 --> 00:10:39,832
لا تقلقى ,سأهتم لشأنهم

99
00:10:40,000 --> 00:10:40,910
حقاً؟

100
00:10:41,080 --> 00:10:42,308
لا مشكلة فى هذا

101
00:10:42,480 --> 00:10:44,869
يجب أن تجعلهم يتناولون
وجبة العشاء

102
00:10:45,040 --> 00:10:47,679
لكن تذكر ,(روكيو) لديها طعامها الخاص

103
00:10:47,840 --> 00:10:50,115
الحاوية الصفراء ليس أكثر من عقدين من التدابير

104
00:10:50,280 --> 00:10:52,999
أجل ,ان لم تكن الصغيرة لديها عُسر هضم

105
00:10:53,160 --> 00:10:55,799
اذاً,فإنها لديها إسهال مُريع

106
00:10:56,560 --> 00:10:58,039
أعلم ,لا تقلقى بشأنهم

107
00:10:58,760 --> 00:11:01,638
لقد تركت لك قطعة من الشطائر فى المطبخ

108
00:11:01,800 --> 00:11:04,473
لقد صنعت هذا بنفسى
البطاطس لذيذة

109
00:11:04,640 --> 00:11:07,438
سأذهب الآن حتى لا أخسر مقعدى

110
00:11:07,600 --> 00:11:08,669
استمتعى بوقتك

111
00:11:08,840 --> 00:11:10,114
وأنت أيضاً

112
00:11:25,280 --> 00:11:27,555
(لقد خرجت صاحبة الغرفة (3 بى

113
00:11:49,080 --> 00:11:50,877
لم لا نسأل والدى؟

114
00:11:51,040 --> 00:11:53,076
إن سألناه

115
00:11:53,240 --> 00:11:55,196
سنذهب معاً لنسأله

116
00:11:56,640 --> 00:11:58,232
مساء الخير-
مساء الخير-

117
00:11:59,360 --> 00:12:00,679
كيف كان يومك؟

118
00:12:00,840 --> 00:12:01,955
لقد كان يوماً مجنوناً

119
00:12:02,600 --> 00:12:05,751
لقد خرج بعض النزلاء وجاء
بريد لبعض النزلاء

120
00:12:05,920 --> 00:12:07,592
كدت أن أُجن

121
00:12:08,200 --> 00:12:09,553
حسناً ,لتسترح

122
00:12:09,720 --> 00:12:11,995
لقد حان وقتى لأنظف الطابق العلوى

123
00:12:12,240 --> 00:12:13,514
وكلابها؟

124
00:12:13,880 --> 00:12:15,711
وانا ,ألم أفعل أى شىء؟

125
00:12:15,920 --> 00:12:17,512
اهدأ فحسب

126
00:12:17,680 --> 00:12:19,830
إنه على حق ,لقد نظف أيضاً

127
00:12:20,120 --> 00:12:22,315
مكانهم المقرف

128
00:12:23,000 --> 00:12:24,718
هل قام بذلك بمفرده؟

129
00:12:25,000 --> 00:12:26,479
اذاً ,ماذا عنك؟

130
00:12:26,760 --> 00:12:29,115
أتجلس هُنا طول اليوم
ولا تفعل أى شىء؟

131
00:12:29,440 --> 00:12:32,159
حسناً,لن أقايض هذا بشىء

132
00:12:32,440 --> 00:12:34,032
أجل ,وأنا أُراهن

133
00:12:34,400 --> 00:12:35,958
انظر ,إلى من تتحدث

134
00:12:36,440 --> 00:12:37,919
أتراهن على أن تكون فى مكانه؟

135
00:12:38,040 --> 00:12:39,519
أجل ,هذا حلمى

136
00:12:40,640 --> 00:12:41,390
اللعنة يا أمى

137
00:12:41,560 --> 00:12:42,709
لا تتكلم معى بوقاحة

138
00:12:47,360 --> 00:12:48,839
ها هى مفاتيح ,المكتب

139
00:12:49,000 --> 00:12:50,718
بعد ذلك ,ضعيهم فى الدولاب

140
00:12:50,880 --> 00:12:52,393
حسناً,مثل كل مرة

141
00:12:52,560 --> 00:12:54,676
خذ هذى ,واذهب

142
00:13:50,840 --> 00:13:51,909
بطاطا

143
00:13:52,960 --> 00:13:54,279
انها لذيذة

144
00:19:29,920 --> 00:19:31,876
(مرحباً,(كلارا

145
00:20:53,920 --> 00:20:56,275
إذاً,انت لا تحبين البق يا ,(كلارا),أليس كذلك؟

146
00:20:58,080 --> 00:21:01,390
يوم الثلاثاء

147
00:22:05,440 --> 00:22:06,759
أنت هنا مجدداً؟

148
00:22:07,640 --> 00:22:08,993
ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟

149
00:22:09,120 --> 00:22:10,917
ماذا تفعل هنا ,أيها المجنون؟

150
00:22:11,040 --> 00:22:12,393
هذا سؤال

151
00:22:12,560 --> 00:22:14,391
لقد أجبت عليك

152
00:22:14,560 --> 00:22:15,595
أجل

153
00:22:15,760 --> 00:22:19,958
لكنك لم تتوقع هذا بأن 60يورو
ستجعلنى أصمت ألى الأبد

154
00:22:20,120 --> 00:22:21,917
أو ربما تعتقد بأننى غبية؟

155
00:22:24,120 --> 00:22:25,439
ماذا تريدين؟

156
00:22:26,440 --> 00:22:27,998
فيلم للبالغين

157
00:22:28,160 --> 00:22:28,956
ماذا؟

158
00:22:29,120 --> 00:22:30,712
لقد سمعتنى

159
00:22:34,080 --> 00:22:34,876
حسناً

160
00:22:35,760 --> 00:22:36,795
والآن ,اخلدى إلى النوم

161
00:23:34,080 --> 00:23:35,035
صباح الخير

162
00:23:35,200 --> 00:23:36,474
صباح الخير يا عزيزى

163
00:23:38,760 --> 00:23:40,751
ليس معك ,(روكيو) ,اليوم

164
00:23:40,920 --> 00:23:41,716
كلا

165
00:23:41,960 --> 00:23:44,838
إنها ليست على ما يُرام

166
00:23:45,760 --> 00:23:46,988
لا أعرف

167
00:23:47,240 --> 00:23:49,231
لابد وأنها تناولت شيئاً ما

168
00:23:49,520 --> 00:23:51,476
لقد مرضت بلإسهال

169
00:23:53,080 --> 00:23:56,470
وبالنسبة لعمرها ,فأنها قلقة بسبب هذا

170
00:23:56,760 --> 00:23:59,069
يجب أن تبدأى فى التفكير فى حل

171
00:23:59,240 --> 00:24:01,037
على الرغم من أن الأمر
سيكون مؤلم

172
00:24:01,760 --> 00:24:02,431
أجل

173
00:24:03,360 --> 00:24:05,078
وكيف كانت (بينجو)؟

174
00:25:01,520 --> 00:25:03,272
إثنتى عشر رسالة
غير مقروءة

175
00:25:03,840 --> 00:25:06,274
لقد حلمت بك مجدداً,أمس

176
00:25:06,400 --> 00:25:08,391
إنك كالعاهرة

177
00:25:10,160 --> 00:25:11,115
حذف كل الرسائل

178
00:25:19,640 --> 00:25:20,629
عذراً

179
00:25:23,200 --> 00:25:23,950
(سيزر)

180
00:25:24,320 --> 00:25:25,196
(أجل,(سيزر

181
00:25:25,520 --> 00:25:26,316
ماذا؟

182
00:25:26,480 --> 00:25:28,914
لقد اتصلت أمس بالسمسرة العقارية

183
00:25:29,080 --> 00:25:32,595
وهم يريدون معرفة كيف
تبدو عاملة النظافة

184
00:25:32,760 --> 00:25:34,432
من منهما أنت راضٍ عنه؟

185
00:25:34,600 --> 00:25:36,989
هذا بالاضافة الى أن بعض
النزلاء قد قدموا شكوى

186
00:25:38,680 --> 00:25:40,193
لم ألاحظ هذا

187
00:25:40,640 --> 00:25:41,834
لأكون صادقاً

188
00:25:41,960 --> 00:25:43,678
لكننى لا يمكننى الإستفسار

189
00:25:43,800 --> 00:25:45,950
إن كان هذا لن يزعجك ,رجاء

190
00:25:46,120 --> 00:25:47,633
انا بحاجة الى اجابة فى القريب العاجل

191
00:25:47,800 --> 00:25:48,869
حسناً,سأجيب عليك

192
00:25:49,040 --> 00:25:50,473
شكراً لك ,انا آسف

193
00:25:56,400 --> 00:25:57,196
صباح الخير-

194
00:25:57,360 --> 00:25:58,554
(صباح الخير سيدة ,(كلارا-

195
00:26:01,560 --> 00:26:03,676
هل نمت جيداً؟
إنك تُبدين مُتعبة

196
00:26:03,840 --> 00:26:06,991
حسناً,انت مُحق
لقد استيقظت مؤخراً,وأشعر بالخوف

197
00:26:07,160 --> 00:26:08,991
ولقد نمت وقتاً قصيراً

198
00:26:09,520 --> 00:26:13,433
سيزر) ,لا تنادينى بسيدة)
هذا يشعرنى بالغُربة

199
00:26:13,800 --> 00:26:16,837
أنا أُفضل هذا
فهذا يساعدنى على عملى

200
00:26:17,360 --> 00:26:18,679
كما تود

201
00:26:18,840 --> 00:26:19,909
ستتأخرين اليوم ,أليس كذلك؟

202
00:26:20,080 --> 00:26:20,796
كم الوقت الآن؟

203
00:26:20,960 --> 00:26:21,710
الثامنة والنصف

204
00:26:21,880 --> 00:26:24,348
يا إلهى ,أعتقد أننى أوقعت ساعتى

205
00:26:24,720 --> 00:26:26,039
هل كانت قيّمة؟

206
00:26:26,200 --> 00:26:28,395
بالنسبة لى ,لقد كانت قيمة
لقد أعطتنى إياها أمى

207
00:26:29,280 --> 00:26:32,511
لقد توقفت عند شقتك
إن كنت لا تمانعين

208
00:26:32,680 --> 00:26:34,875
سأعود فى الظهيرة ومعى
عامل المجارى

209
00:26:35,040 --> 00:26:36,632
حسنا ,يجب أن أغادر

210
00:26:37,240 --> 00:26:37,877
شكرا لك

211
00:26:38,160 --> 00:26:40,196
...وإن وجدت الساعة

212
00:26:40,360 --> 00:26:41,634
تأكدى أن كل شىء على ما يُرام

213
00:26:41,800 --> 00:26:42,676
أجل

214
00:26:43,960 --> 00:26:44,676
إلى اللقاء

215
00:27:18,160 --> 00:27:20,469
ما هذا بحق الجحيم؟
مازال لدّى 5 دقائق

216
00:27:21,080 --> 00:27:22,274
ماذا تفعلين هنا؟

217
00:27:22,440 --> 00:27:23,475
ألم يتوجب عليك أن تكونى بالمدرسة؟

218
00:27:23,640 --> 00:27:26,108
ما دخلك فى هذا؟
هل أحضرت ما طلبته منك؟

219
00:27:35,120 --> 00:27:36,917
هل تسكن هنا؟

220
00:27:37,280 --> 00:27:38,474
يا له من قحم

221
00:27:38,960 --> 00:27:42,555
لكنك لا تقضى الكثير من الوقت هنا

222
00:27:45,840 --> 00:27:47,592
ها هو ,اسمتعى بوقتك

223
00:27:51,000 --> 00:27:52,035
ماذا؟

224
00:27:52,200 --> 00:27:54,031
هذا ما تريدينه ,أليس كذلك؟

225
00:27:55,360 --> 00:27:56,793
هل شاهدته؟

226
00:27:57,800 --> 00:27:58,949
والآن ,اذهبى

227
00:27:59,120 --> 00:28:01,395
لقد قابلت (كلارا) فى المصعد

228
00:28:01,680 --> 00:28:03,159
...لقد كنا نتحدث

229
00:28:03,800 --> 00:28:04,630
عنك

230
00:28:05,120 --> 00:28:06,269
وماذا قلتى؟

231
00:28:06,520 --> 00:28:08,033
هل أنت قلق؟

232
00:28:08,280 --> 00:28:09,554
هل تعنى أنها لا تعرف؟

233
00:28:09,720 --> 00:28:10,789
ماذا قلتى لها؟

234
00:28:13,480 --> 00:28:14,276
لا شىء

235
00:28:15,040 --> 00:28:18,112
...لكن من الآن يجب أن نُزيد السعر

236
00:28:18,600 --> 00:28:20,397
إلى 100 يورو

237
00:28:21,520 --> 00:28:23,636
تأكدى من ألا يمسك بك
أحداً بهذا

238
00:28:29,640 --> 00:28:31,232
كيف كان اليوم؟

239
00:28:32,160 --> 00:28:35,914
لقد أنهيت الغداء فحسب
فقد كان صباحا صعباً

240
00:28:36,080 --> 00:28:36,910
أجل

241
00:28:38,680 --> 00:28:41,592
أنت لم تصعد الى الطابقى
العلوى كثيراً,أليس كذلك؟

242
00:28:57,440 --> 00:28:58,190
ماذا؟

243
00:28:58,360 --> 00:28:59,952
ماذا تعنى بــ ماذا؟

244
00:29:00,120 --> 00:29:02,554
لقد كان من عملك
أن تقوم برّى النباتات

245
00:29:03,080 --> 00:29:06,197
لقد تم إخبارك بألا ترويهم
فى منتصف النهار

246
00:29:06,400 --> 00:29:09,472
لكنك لم تهتم بهذا

247
00:29:09,800 --> 00:29:11,631
انظر لهم ,النباتات ميته جميعاً

248
00:29:12,120 --> 00:29:14,190
انظر إلى الأوراق

249
00:29:14,840 --> 00:29:15,955
انها ميته

250
00:29:16,480 --> 00:29:18,550
هل تعرف بكم تكلفوا؟

251
00:29:18,720 --> 00:29:19,789
انها نباتات قبيحة

252
00:29:20,880 --> 00:29:22,950
يجب أن ترى وجهه

253
00:29:24,000 --> 00:29:25,274
الأوراق

254
00:29:26,160 --> 00:29:28,230
اليوم ,يوماً جميل يا أمى

255
00:29:39,800 --> 00:29:42,234
الآن أنها (كلارا) ,فحسب

256
00:29:42,760 --> 00:29:44,910
إنها شخص صعب ,أليس كذلك؟

257
00:29:45,440 --> 00:29:46,953
إنها تبدو هكذا دائماً

258
00:29:47,480 --> 00:29:49,198
جميلة ورائعة

259
00:29:51,600 --> 00:29:52,749
رائعة

260
00:29:54,840 --> 00:29:57,070
على أيه حال ,اعتقد أننا فى الطريق الصحيح

261
00:29:57,800 --> 00:29:59,870
سنقوم بحذف هذه الإبتسامة من وجهها

262
00:30:00,360 --> 00:30:03,796
انها تحتاج إلى دفعة إضافية

263
00:30:13,560 --> 00:30:14,788
...أمر آخر

264
00:30:14,960 --> 00:30:17,633
اليوم سيأتى الموظفين ليلتقوا بى

265
00:30:18,720 --> 00:30:20,995
...لا أُريد التدخُل فى شئون الآخرين ,لكن

266
00:30:22,440 --> 00:30:24,351
لكنى كنت سأكون حريصاً إن كنت فى موقفك

267
00:30:25,480 --> 00:30:26,913
ماذا قالوا؟

268
00:30:27,480 --> 00:30:29,516
لقد اشتكوا من حالة المكتب

269
00:30:30,840 --> 00:30:32,512
هذا غير صحيح
لقد أنهيت كل شىء

270
00:30:32,680 --> 00:30:33,635
اخرس

271
00:30:34,480 --> 00:30:35,674
انهم غاضبون جدا

272
00:30:35,840 --> 00:30:37,751
انهم يريدون التحدث الى المؤسسة

273
00:30:37,920 --> 00:30:39,831
لكنى أخبرتهم بأن ينتظروا
حتى أتحدث معك

274
00:30:40,160 --> 00:30:41,354
...أقسم لك يا ,أمى

275
00:30:41,520 --> 00:30:42,999
اخرس فحسب

276
00:30:43,160 --> 00:30:44,479
اللعنة

277
00:30:47,080 --> 00:30:49,719
أنا آسف حقاً ,فهذا
ما أخبرونى به

278
00:30:53,680 --> 00:30:55,557
سأنظف معه غداً

279
00:30:57,280 --> 00:30:58,235
(سيزر)

280
00:30:59,040 --> 00:30:59,995
شكرا لك

281
00:31:00,160 --> 00:31:01,559
لا تشكرينى على هذا

282
00:32:43,040 --> 00:32:43,677
مرحباً؟

283
00:32:45,120 --> 00:32:46,235
مرحباً يا عزيزى

284
00:32:47,800 --> 00:32:49,392
لقد تناولت العشاء

285
00:32:50,520 --> 00:32:51,953
كلا,أنا أنام جيداً

286
00:32:52,120 --> 00:32:54,156
لكن الاستيقاظ مجهود حقيقى

287
00:32:54,320 --> 00:32:56,470
وكنت أشعر بالترنّح طول اليوم

288
00:32:57,920 --> 00:33:00,434
أجل ,رسائل نصية طوال اليوم

289
00:33:01,440 --> 00:33:03,271
وعدد 2بريد الكترونى وبرقيات

290
00:33:06,200 --> 00:33:08,191
أجل ,لقد أتصلت بالشرطة مجدداً

291
00:33:08,480 --> 00:33:10,516
يبدو انه تم إرسال البريد من
محل انترنت

292
00:33:10,680 --> 00:33:12,113
لذلك ,لم يفعلوا شىء

293
00:33:12,400 --> 00:33:13,958
لقد أخبرونى ,بألا أقلق

294
00:33:14,120 --> 00:33:15,758
من الواضح انه شخص حقير
لا يعرفنى

295
00:33:19,400 --> 00:33:21,277
لقد أوقعت أوراقى

296
00:33:24,840 --> 00:33:26,193
يا إلهى ,أشعر بالدوران

297
00:33:27,440 --> 00:33:28,998
كلا ,أنا بخير
لا شىء

298
00:33:30,520 --> 00:33:31,999
لقد قال الطبيب

299
00:33:33,680 --> 00:33:35,989
ان هذا بسبب الإجهاد

300
00:33:36,440 --> 00:33:38,317
ويجب أن أخذ هذا بسهولة

301
00:33:38,480 --> 00:33:39,959
أجل ,بالطبع

302
00:33:40,320 --> 00:33:43,118
إن أخبرت رئيسى فى العمل
(سأراك فى ,(سان فرانسيسكو

303
00:33:43,240 --> 00:33:45,276
انه يعانى من أزمة قلبية

304
00:33:46,600 --> 00:33:48,477
لقد وجدت ساعتى

305
00:33:48,760 --> 00:33:50,876
لا بد وأنها سقطت فى الحوض

306
00:33:51,040 --> 00:33:53,634
وقد تم اخراجها بواسطة عامل المجارى

307
00:33:57,360 --> 00:33:58,918
أنت قاسى جداً

308
00:33:59,680 --> 00:34:02,717
كلا أيها الفير
انه لا يعلم

309
00:34:03,760 --> 00:34:06,433
لقد ترك لى مُذكّرة فحسب

310
00:34:07,320 --> 00:34:08,116
حسناً

311
00:34:09,400 --> 00:34:10,435
طابت ليلتك

312
00:34:10,600 --> 00:34:11,669
أحبك

313
00:35:00,040 --> 00:35:02,190
أعتقد أنه قد حان الوقت لنكون جاديين

314
00:36:09,400 --> 00:36:12,756
يوم الاربعاء

315
00:36:38,680 --> 00:36:39,908
ما هذا؟

316
00:36:50,360 --> 00:36:51,395
صباح الخير

317
00:36:51,560 --> 00:36:52,709
صباح الخير

318
00:36:54,120 --> 00:36:55,553
بم  تشعرين اليوم؟

319
00:36:55,720 --> 00:36:56,550
أفضل

320
00:36:58,000 --> 00:36:59,319
لا تُبدين هكذا

321
00:36:59,680 --> 00:37:00,510
(اذهب الى الجحيم يا ,(سيزر

322
00:37:00,680 --> 00:37:02,750
أنت تعرف كيف تعامل المرأة ,أليس كذلك؟

323
00:37:02,880 --> 00:37:05,314
فى الوقت الذى قضيتة أمام المرآة

324
00:37:05,480 --> 00:37:07,948
لكنك على صواب
الكثير من المكياج ؟

325
00:37:08,120 --> 00:37:11,351
كلا ,هذا الطفح الجلدى
ليس جيداً للغاية

326
00:37:11,480 --> 00:37:13,152
سيتحسن

327
00:37:13,800 --> 00:37:16,189
(جوردى)
أجل,أجل ,بالطبع

328
00:37:24,840 --> 00:37:28,116
يوم الخميس

329
00:37:43,000 --> 00:37:47,437
عزيزتى ,(كلارا),اعتقد
انه قد حان الوقت للتوقف عن الحماقات

330
00:37:47,720 --> 00:37:50,917
أعتقد بأنك عرفت من أنا الآن

331
00:37:51,280 --> 00:37:54,750
لا تتخيلين مدى حزنى عن
نسيانك

332
00:37:55,080 --> 00:37:57,913
لكنى كنت أفكر بك الكثير من السنيين

333
00:37:58,480 --> 00:38:01,358
لقد ذهبت الى طبيب الأمراض الجلدية
وأخبرنى أنها حساسية

334
00:38:01,480 --> 00:38:05,029
لقد أعطانى دواء واخبرنى
انها ستزوال خلال ايام قليلة

335
00:38:11,560 --> 00:38:13,710
أنا أتبعك دائما فى المترو

336
00:38:14,560 --> 00:38:17,358
انا قريب منك للغاية
يمكننى أن أشم رائحتك

337
00:38:18,400 --> 00:38:20,550
رائحتك مثل المكياج

338
00:38:22,200 --> 00:38:23,918
وقريباً لن تكونى بحال جيدة

339
00:38:24,760 --> 00:38:27,354
تُبدين مريضة جداً

340
00:38:31,200 --> 00:38:32,235
(صباح الخير سيدة (كلارا

341
00:38:32,400 --> 00:38:33,833
صباح الخير ,آسفة

342
00:38:34,080 --> 00:38:34,796
إلى اللقاء

343
00:38:36,360 --> 00:38:38,032
إنها فى مأزق ,أليست كذلك؟

344
00:38:41,200 --> 00:38:42,872
فى الحقيقة لا أعرف
كيف تتحمل هذا

345
00:38:44,360 --> 00:38:45,873
ربما انها مثلك تماماً

346
00:38:50,320 --> 00:38:54,108
مجنون وجد ضحية بالصُدفة ,أليس كذلك؟

347
00:39:00,200 --> 00:39:01,349
(هيا يا ,(كلارا

348
00:39:03,080 --> 00:39:03,717
...سنذهب لهناك

349
00:39:03,840 --> 00:39:07,469
يوم الإثنين

350
00:40:26,960 --> 00:40:28,279
سيزر ) ,يجب أن تساعدنى)

351
00:40:28,440 --> 00:40:29,475
هيا ,تعال معى

352
00:40:30,560 --> 00:40:32,278
شقتى مليئة بالصراصير

353
00:40:42,680 --> 00:40:44,557
(غرفة النوم من هذا الاتجاه يا ,(سيزر

354
00:40:44,680 --> 00:40:45,510
من أين؟

355
00:40:45,640 --> 00:40:47,312
فى نهاية الصالة

356
00:40:56,280 --> 00:40:57,554
صراصير

357
00:41:00,400 --> 00:41:02,311
يمكنك البقاء هناك ,حسناً؟

358
00:41:04,680 --> 00:41:06,557
اسرع يا ,(سيزر), رجاء

359
00:41:11,360 --> 00:41:12,839
هل أنت هناك؟

360
00:41:13,640 --> 00:41:14,436
أجل

361
00:41:15,080 --> 00:41:17,674
احضر لى فستاناً من
الدولاب

362
00:41:18,320 --> 00:41:19,753
أى واحد؟

363
00:41:20,760 --> 00:41:21,954
الفستان الرمادى

364
00:41:25,680 --> 00:41:26,715
هنالك أثنان

365
00:41:26,880 --> 00:41:28,393
الذى تراه أولاً

366
00:41:31,720 --> 00:41:33,631
افحصه أولاً,رجاء

367
00:41:35,240 --> 00:41:36,116
ها هو

368
00:41:36,280 --> 00:41:38,077
والحذاء البنى

369
00:41:40,040 --> 00:41:41,189
البنى الداكن؟

370
00:41:41,880 --> 00:41:42,710
كلا,كلا,كلا

371
00:41:42,960 --> 00:41:44,393
اذاً ,البنى الفاتح؟

372
00:41:44,560 --> 00:41:46,278
اسرع ,رجاء

373
00:41:55,440 --> 00:41:56,953
شكرا جزيلاً,اسرع

374
00:41:57,920 --> 00:42:00,275
وحقيبتى هذى ,افحصها رجاء

375
00:42:04,880 --> 00:42:07,440
انه يبدو أن لديك غزو من الصراصير

376
00:42:07,800 --> 00:42:09,552
(إنها مقززة جداً يا ,(سيزر

377
00:42:09,720 --> 00:42:11,836
هل كنت أنام هناك؟

378
00:42:12,760 --> 00:42:14,034
اللعنة

379
00:42:14,960 --> 00:42:17,155
ربما اشتريتى بعض الفاكهة العفنة

380
00:42:17,320 --> 00:42:19,038
وكان يوجد بداخلها بيض صراصير

381
00:42:19,200 --> 00:42:20,952
وهذه الصراصير تناسلت فى أيام قلائل

382
00:42:21,280 --> 00:42:23,032
!جسيم!بيض

383
00:42:23,160 --> 00:42:25,754
اذاً,ماذا يجب أن أفعل؟

384
00:42:25,920 --> 00:42:26,989
قومى بتدخين الشقة

385
00:42:27,120 --> 00:42:29,315
يجب أن تقومى بتنظيف الشقة بالكامل

386
00:42:29,480 --> 00:42:30,993
الصراصير تتكاثر بسرعة

387
00:42:34,680 --> 00:42:36,033
وهل يمكنك ان تقوم بتدخين الشقة؟

388
00:42:38,880 --> 00:42:40,438
أجل ؟
رائع

389
00:42:40,560 --> 00:42:42,915
أثناء هذه الفترة ,سأجلس عند أمى

390
00:42:43,960 --> 00:42:46,235
كلا,ولكنى أعتقد انه
يجب عليك البقاء

391
00:42:46,400 --> 00:42:49,995
أبقى هنا؟كلا
أنت ترى كيف يبدون

392
00:42:50,200 --> 00:42:53,078
كلا ,ولكننى سأطرد الكثير من الفريق

393
00:42:53,280 --> 00:42:56,238
هذا أفضل لك ,حتى تبقيين

394
00:42:56,400 --> 00:42:57,674
هذا لا يهم

395
00:42:57,800 --> 00:42:59,916
إن تم طرد أى شىء
اتصل بى فقط

396
00:43:01,680 --> 00:43:04,114
على أية حال انه وقت التنظيف

397
00:43:04,280 --> 00:43:07,875
...أنا جاد,احتاج
ماذا يجب علّى أن أفعل بملابسك؟

398
00:43:10,160 --> 00:43:12,469
ملابسى؟
نظفهم

399
00:43:12,640 --> 00:43:15,108
ضعهم فى حقيبة وسآخذهم الى المغسلة

400
00:43:15,600 --> 00:43:17,272
ماذا فعلت يا ,(سيزر)؟

401
00:43:17,560 --> 00:43:18,834
ما الخطب؟

402
00:43:18,960 --> 00:43:20,916
لدّى غزو صراصير فى شقتى

403
00:43:21,080 --> 00:43:22,308
بيض وكل شىء

404
00:43:30,440 --> 00:43:32,829
يجب أن تعودين للطبيب

405
00:43:33,000 --> 00:43:34,194
الأمر لا يبدو جيداً

406
00:43:34,360 --> 00:43:35,839
حسناً,سأذهب الآن

407
00:43:36,320 --> 00:43:38,311
كان يجب ان تراهم من قبل

408
00:43:39,400 --> 00:43:41,391
يبدو أن مفعول الكريم بدأ يعمل

409
00:43:42,680 --> 00:43:45,035
لقد هربت من السرير بسرعة

410
00:43:46,240 --> 00:43:48,117
لتكن النهاية قريبة

411
00:43:50,600 --> 00:43:52,318
هل مازال يتحرش بك؟

412
00:43:53,760 --> 00:43:54,715
ماذا؟

413
00:43:55,120 --> 00:43:57,156
المجنون
الشخص الذى يرسل لك الرسائل

414
00:43:59,000 --> 00:44:00,638
كيف عرفت هذا؟

415
00:44:02,640 --> 00:44:04,870
...(أعتقد أنك أخبرتى ,(فيرونيكا

416
00:44:05,560 --> 00:44:07,039
هل تعرفها؟

417
00:44:11,680 --> 00:44:13,557
أجل ,انه مازال يتحرش بى

418
00:44:14,000 --> 00:44:15,638
لقد قالت أنك ,عرفتيه

419
00:44:15,800 --> 00:44:17,756
انه صديق لك ,أو شخصاً ما

420
00:44:17,920 --> 00:44:19,672
كلا,انه أنذارخاطىء

421
00:44:19,840 --> 00:44:20,989
الشرطة تحقق فى هذا

422
00:44:21,160 --> 00:44:23,435
صديقى يعيش فى (جينيفا)منذ سنوات عديدة

423
00:44:25,760 --> 00:44:29,070
انه يستخدم هاتف متغير لذلك
فالشرطة لا تستطيع تتيبعه

424
00:44:29,520 --> 00:44:32,512
لكن الشرطة حددت
مكان الاشارة

425
00:44:33,160 --> 00:44:34,878
ولقد أرسل الرسائل من هنا

426
00:44:35,320 --> 00:44:36,719
ماذا تقصدين بــ هنا؟

427
00:44:36,880 --> 00:44:38,472
شخصاً من فى هذا المبنى

428
00:44:40,000 --> 00:44:41,433
هذه هى معرفته لى

429
00:44:42,160 --> 00:44:44,230
لكنه لا يعرف أن الشرطة تعرف

430
00:44:45,240 --> 00:44:47,595
لذا فإن استمر فى ارسال الرسائل

431
00:44:47,760 --> 00:44:49,796
فالشرطة ستلقى القض علييه

432
00:44:49,960 --> 00:44:52,713
قريباً,أم عاجلاً ,فالشرطة ستقبض عليه

433
00:44:54,280 --> 00:44:56,669
لكنه لم يتوقف عن هذا ,أليس كذلك؟

434
00:44:56,800 --> 00:44:57,994
أشك فى هذا

435
00:45:00,400 --> 00:45:01,799
ها هو رقم هاتفى

436
00:45:02,080 --> 00:45:03,672
حينما تقم بالتنظيف ,اتصل بى

437
00:45:03,840 --> 00:45:05,239
حسناً,لا تقلقى

438
00:45:15,680 --> 00:45:17,796
الأمور بدأت تتعقد

439
00:45:19,120 --> 00:45:21,714
أعتقد أننى أخذت الأمور بعيداَ

440
00:45:34,200 --> 00:45:37,636
فكما تعلمين ,لم أقطع هذه المسافة
مع شخص ما من قبل

441
00:45:40,360 --> 00:45:42,555
لأننى كنت متفائل

442
00:45:44,960 --> 00:45:48,430
للمرة الأولى لدّى سبب
لأعيش من أجله

443
00:45:53,160 --> 00:45:55,958
لم أصعد الى السطح منذ أيام

444
00:45:58,480 --> 00:46:00,357
ولا يمكننى ان أدرك هذا

445
00:46:04,040 --> 00:46:05,951
ولم هذا كله؟

446
00:46:06,680 --> 00:46:10,639
من أجل ان تبقى هذه العاهرة
مبتسمة كل يوم دون سبب

447
00:46:11,640 --> 00:46:12,629
وان تكون سعيدة؟

448
00:46:13,560 --> 00:46:15,516
وأنا أرجع الى نقطة الصفر

449
00:46:18,600 --> 00:46:21,717
اذاً,هذه أسباب كافية ,أليس كذلك؟

450
00:46:32,080 --> 00:46:34,514
ستحبين هذا ,أليس كذلك؟

451
00:46:37,400 --> 00:46:39,231
ستحبين هذا

452
00:46:42,000 --> 00:46:45,515
للتخلص من هذه البذاءة
يجب ان تعطيها الولادة

453
00:46:48,960 --> 00:46:50,279
لكن ,لا

454
00:46:50,960 --> 00:46:52,359
لا على الإطلاق

455
00:46:55,920 --> 00:46:59,037
أولاً,سأُزيل هذه الابتسامة
من وجه هذه العاهرة

456
00:46:59,200 --> 00:47:00,428
مهما تطلب الأمر

457
00:47:53,400 --> 00:47:55,868
يا إلهى ,ماذا لدينا هنا؟

458
00:47:57,840 --> 00:48:00,912
يالك من كائن فضائى غريب

459
00:48:01,080 --> 00:48:03,799
وليس أنا من يعتقد هذا

460
00:48:03,960 --> 00:48:05,916
لدّى مرجعك

461
00:48:06,240 --> 00:48:09,198
يبدو أنك لم تبق كثيراً فى اى وظيفة

462
00:48:09,680 --> 00:48:12,638
منذ شهرين ونصف
...(بالمس 53)

463
00:48:13,360 --> 00:48:16,033
(فى الشهر الأول,(أريبال14

464
00:48:16,360 --> 00:48:18,635
أول شهر ,غريب ,أليس كذلك؟

465
00:48:19,600 --> 00:48:22,797
كل ما أقوله أن
يتوجب عليك البخث مجدداً

466
00:48:23,280 --> 00:48:24,713
...لأنك ... هنا

467
00:48:27,760 --> 00:48:30,877
...لأنك ... هنا

468
00:48:53,400 --> 00:48:54,674
مساء الخير-
مساء الخير-

469
00:48:55,240 --> 00:48:56,309
هل من مشكلة؟

470
00:48:56,480 --> 00:48:58,038
هلا تحدثنا ,رجاء؟

471
00:48:58,480 --> 00:48:59,276
أجل

472
00:49:00,800 --> 00:49:01,994
لا يمكنك فعل هذا

473
00:49:02,120 --> 00:49:03,314
لن نطيل

474
00:49:05,840 --> 00:49:08,274
الأى بى متصل
انه كان يُرسل من هنا

475
00:49:09,520 --> 00:49:12,318
بالأمس فى ال8:18 ويوم الثلاثاء فى ال8:24

476
00:49:12,480 --> 00:49:13,549
هذا مستحيل

477
00:49:13,680 --> 00:49:15,318
لم يكن هنا أى شخص فى هذا التوقيت

478
00:49:18,960 --> 00:49:20,916
هل يمكن لأحد الإتصال بالمكتب؟

479
00:49:28,200 --> 00:49:30,634
إنه الوقت الذى
كانوا ينظفون فيه

480
00:49:30,800 --> 00:49:32,552
من الواضح أنه يساعد أمه

481
00:49:32,720 --> 00:49:35,234
ولكن كان هناك شكاوى من النزلاء

482
00:49:51,440 --> 00:49:54,034
والآن ,لقد عرفنا من كان يفعل هذا

483
00:50:13,400 --> 00:50:14,196
مرحبا؟

484
00:50:14,360 --> 00:50:15,713
(سيدة ,(كلارا),أنا (سيزر

485
00:50:15,880 --> 00:50:17,472
مرحباً,سيزر-
كيف تسير الأمور-

486
00:50:17,640 --> 00:50:18,595
بخير

487
00:50:18,760 --> 00:50:21,354
أنا أتصل بك لأخبرك بأننى
قد انتهيت من تنظيف الشقة

488
00:50:21,520 --> 00:50:23,192
إنها نظيفة بالكامل
وتم حل المشكلة

489
00:50:23,360 --> 00:50:25,396
...رائع
لا يمكننى الإنتظار للعودة الى المنزل

490
00:50:25,560 --> 00:50:27,471
هل سمعت عن أبن العاملة؟

491
00:50:27,600 --> 00:50:28,476
أجل ,سمعت

492
00:50:29,280 --> 00:50:31,236
إذا ,عودى إلى المنزل أينما تريدين

493
00:50:31,400 --> 00:50:33,834
لقد أخذت حرية التنظيف

494
00:50:34,080 --> 00:50:35,672
لست بحاجة لهذا ,حقاً

495
00:50:35,840 --> 00:50:38,354
لكن شكراً على أيه حال
سأعود الليلة

496
00:50:38,520 --> 00:50:39,396
حسناً

497
00:50:39,840 --> 00:50:41,751
(شكراً على كل شىء يا ,(سيزر

498
00:50:41,920 --> 00:50:43,433
لا تشكرينى على شىء

499
00:53:05,400 --> 00:53:06,833
أنا جاهزة

500
00:53:17,160 --> 00:53:18,434
!لا يمكننى الإنتظار

501
00:53:21,440 --> 00:53:23,192
مازال لدّى بعض العلامات

502
00:53:23,360 --> 00:53:24,349
فى ظهرى

503
00:53:24,520 --> 00:53:25,509
سأغلق عينى

504
00:53:25,680 --> 00:53:26,795
أنت أحمق للغاية

505
00:54:13,200 --> 00:54:14,519
ما هذه الرائحة؟

506
00:54:14,840 --> 00:54:15,750
صه

507
00:55:54,080 --> 00:55:55,479
اللعنة

508
00:56:11,160 --> 00:56:14,994
يوم الخميس

509
00:56:21,080 --> 00:56:22,718
متى أستيقظت؟

510
00:56:22,880 --> 00:56:25,314
أريدك أن تضع لى هذا الكريم
على ظهرى

511
00:56:25,960 --> 00:56:27,518
(تعالى الى السرير يا ,(ميمى

512
00:56:28,080 --> 00:56:29,513
كلا,تعال أنت

513
00:56:30,080 --> 00:56:33,470
أنا سعيدة للغاية
أخيراً,استيقظت وأنا بخير مجدداً

514
00:56:34,560 --> 00:56:37,836
ربما أنا بحاجة إليك هنا

515
00:56:37,960 --> 00:56:39,871
ومن أجل إيقاف هذا
الشاب عن إخافتك

516
00:56:40,040 --> 00:56:41,268
أجل ,هذا أيضاً

517
00:56:41,880 --> 00:56:43,996
العاملة .. يا للهول

518
00:56:44,360 --> 00:56:46,999
وحينما كان يعمل مع أمه

519
00:56:50,120 --> 00:56:52,554
لا أريد التكلم عن هذا يا ,عزيزى

520
00:56:54,640 --> 00:56:55,868
لقد انتهى الأمر

521
00:56:56,440 --> 00:56:57,429
ميمى؟

522
00:56:58,280 --> 00:56:59,793
ما هذه الأشياء؟

523
00:56:59,960 --> 00:57:00,870
أيه أشياء؟

524
00:57:01,000 --> 00:57:02,592
الأشياء التى تحت السرير

525
00:57:03,480 --> 00:57:05,038
مهلاً,لا يمكننى سماعك

526
00:57:05,280 --> 00:57:06,952
يوجد حقيبة رياضية هنا

527
00:57:07,760 --> 00:57:09,591
ما كل هذه الأشياء؟

528
00:57:12,280 --> 00:57:13,918
ليس لى أدنى فكرة
انها لا تخصنى

529
00:57:14,720 --> 00:57:16,278
ماذا تقصدين بهذا؟

530
00:57:16,400 --> 00:57:17,549
هى لا تخصك؟

531
00:57:17,720 --> 00:57:19,233
كلا,يا للغرابة

532
00:57:20,120 --> 00:57:21,473
(ليست غريبة يا ,(ميمى

533
00:57:22,000 --> 00:57:23,718
هل من توضيح؟

534
00:57:24,520 --> 00:57:27,114
لقد كان البواب هنا يقوم
بتنظيف الشقة ,ربما تخصه

535
00:57:27,280 --> 00:57:29,748
وهل ترك مُعدّاته تحت سريرك؟

536
00:57:29,880 --> 00:57:31,552
ما هذا؟

537
00:57:32,440 --> 00:57:34,396
تبدو وكأنها مُذكرات يومية

538
00:57:35,960 --> 00:57:37,439
وما هذا المفتاح؟

539
00:57:37,920 --> 00:57:39,194
...(ماركوس)

540
00:57:39,520 --> 00:57:41,078
ما الخطب؟

541
00:57:41,400 --> 00:57:42,913
هل تشعرين بالدوران؟

542
00:57:45,400 --> 00:57:46,628
هنا

543
00:57:47,280 --> 00:57:48,838
مهلاً,سأحضر وسادة ثانية

544
00:57:50,360 --> 00:57:52,191
أنت لست جيدة على الإطلاق

545
00:57:52,360 --> 00:57:54,396
لا أهتم لما يقوله الطبيب

546
00:57:54,720 --> 00:57:56,073
أنا قلق عليك حقاً

547
00:57:57,920 --> 00:57:59,399
أشعر بخير الآن

548
00:58:00,120 --> 00:58:00,950
هل انت متاكدة؟

549
00:58:01,120 --> 00:58:01,791
أجل

550
00:58:01,960 --> 00:58:03,359
أنا جائعة فحسب

551
00:58:04,920 --> 00:58:06,319
هذه إشارة جيدة

552
00:58:10,040 --> 00:58:11,075
أُحبك

553
00:58:12,040 --> 00:58:14,076
سأجهز الفطور ,حسناً؟

554
00:58:22,440 --> 00:58:23,953
فيم ترغبين؟

555
00:58:24,120 --> 00:58:25,109
عصير

556
00:58:25,280 --> 00:58:26,599
أى نوع؟

557
00:58:26,760 --> 00:58:28,113
عصير برتقال وموز

558
00:58:30,120 --> 00:58:31,633
لايوجد ,كيوي

559
00:58:35,720 --> 00:58:37,756
(لا يوجد أى شىء فى الثلاجة يا ,(ميمى

560
00:58:37,920 --> 00:58:39,035
يا إلهى ,هذا صحيح

561
00:58:39,200 --> 00:58:40,519
ماذا سنفعل؟

562
00:58:41,960 --> 00:58:44,076
حسناً,لنخرج لتناول الفطور

563
00:58:44,520 --> 00:58:47,193
حسنا ,وسنقوم بالتسوق

564
00:58:48,280 --> 00:58:49,429
...لبن

565
00:58:49,600 --> 00:58:50,874
والبقوليات

566
00:58:51,560 --> 00:58:52,675
نوتيلا

567
00:58:52,840 --> 00:58:53,875
ماذا؟

568
00:58:54,040 --> 00:58:55,189
نوتيلا

569
00:58:55,520 --> 00:58:57,715
...لبن,بقوليات

570
00:58:59,640 --> 00:59:00,550
خبز

571
00:59:02,400 --> 00:59:03,276
...برتقال

572
00:59:03,440 --> 00:59:04,589
لننزل الى المقهى

573
00:59:04,760 --> 00:59:05,510
كلا

574
00:59:05,680 --> 00:59:09,070
سيكلفونك 4 يورو من أجل
كتابة اسمك على الكوب

575
00:59:09,240 --> 00:59:10,958
انت بخيل للغاية

576
00:59:11,640 --> 00:59:14,438
ستحصلين على ما تريدينه

577
00:59:14,600 --> 00:59:16,272
...يمكنك أن

578
00:59:20,000 --> 00:59:21,718
خذ حمامك ,انا جائعة للغاية

579
00:59:21,880 --> 00:59:24,348
لم لا نستحم معاً؟

580
00:59:47,440 --> 00:59:49,510
وإن عدنا الى السرير؟

581
00:59:49,880 --> 00:59:51,711
لم أستيقظنا؟

582
00:59:51,840 --> 00:59:53,637
لأننا لدينا أشياء نفعلها

583
00:59:53,760 --> 00:59:54,715
أيه أشياء؟

584
00:59:54,880 --> 00:59:56,916
لا يمكنك قضاء اليوم فى السرير

585
00:59:57,080 --> 00:59:59,514
أول صباح أشعر فيه بخير

586
00:59:59,880 --> 01:00:02,269
يمكننا السفر لأيام قلائل

587
01:00:02,680 --> 01:00:03,874
ألى أين؟

588
01:00:04,400 --> 01:00:05,674
لا أعلم الى اين

589
01:00:05,840 --> 01:00:07,319
يمكننا البقاء فى المنزل والإسترخاء

590
01:00:07,800 --> 01:00:09,279
سنستأجر بعض الأفلام

591
01:00:09,440 --> 01:00:11,158
أجل ,وأنت ستنام فى غضون عشر ثوانى

592
01:00:37,800 --> 01:00:40,314
حسناً,لكن قبل أن نذهب إلى الطبيب

593
01:00:42,400 --> 01:00:43,992
أنا جاد

594
01:00:53,680 --> 01:00:54,669
ما الخطب؟

595
01:00:57,360 --> 01:00:58,839
ماذا تفعل هنا؟

596
01:00:59,000 --> 01:01:01,195
من انت أيها الوغد؟
وكيف دخلت هنا؟

597
01:01:01,360 --> 01:01:04,158
ماذا تفعل هنا ,هذه ليست شقتك

598
01:01:04,320 --> 01:01:06,880
سأتصل بالشرطة ,أنا أحذرك

599
01:01:07,960 --> 01:01:10,030
كلا ,إنه البواب

600
01:01:10,480 --> 01:01:11,959
سيدة ,(كلارا),أنت هنا

601
01:01:12,120 --> 01:01:13,917
سيزر),ماذا تفعل هنا؟)

602
01:01:14,240 --> 01:01:15,878
أنا آسف حقاً

603
01:01:16,040 --> 01:01:18,918
أردت أن أخبرك هذا الصباح
لكننى لم أجدك

604
01:01:19,080 --> 01:01:22,516
لقد نسيت مُعداتى فى غرفة النوم

605
01:01:22,680 --> 01:01:25,717
والأسوء أن مفاتيج السيدة,(فيرونيكا),هنا

606
01:01:25,960 --> 01:01:28,076
يا إلهى لقد كدت
أن تقتلنا من الخوف

607
01:01:28,960 --> 01:01:30,393
انا آسف حقاً

608
01:01:30,560 --> 01:01:33,836
لا يمكنك الدخول الى غرف
النزلاء دون إذن

609
01:01:35,040 --> 01:01:37,952
آسف لكن السيدة ,(فيرونيكا) قد
طلبت منى مفاتيحها

610
01:01:38,120 --> 01:01:40,588
ولكنى لم أرد أن
اعترف أننى ضيعتهم

611
01:01:40,880 --> 01:01:42,359
سيقومون بطردى

612
01:01:42,840 --> 01:01:45,798
اهدأ,المفاتيح هنا
سأحضرهم لك ,حسناً؟

613
01:01:57,200 --> 01:01:59,430
هل أنت هنا للحظة؟

614
01:01:59,800 --> 01:02:01,711
هل تستخدم منشار من
أجل قتل الحشرات؟

615
01:02:03,000 --> 01:02:03,796
كلا

616
01:02:03,960 --> 01:02:05,951
لم أنت مبتل؟

617
01:02:07,320 --> 01:02:09,629
...لقد حدث انفجار للأنبوب

618
01:02:09,960 --> 01:02:11,154
لقد كانت كارثة

619
01:02:14,240 --> 01:02:15,639
شكراً,جزيلا

620
01:02:17,400 --> 01:02:18,913
أنت تُبدين بخير

621
01:02:19,080 --> 01:02:21,310
أجل ,الأيام الماضية كانت رائعة

622
01:02:22,840 --> 01:02:25,195
(شكرا سيدة ,(كلارا
أنا آسف حقاً

623
01:02:26,240 --> 01:02:27,753
(بالمناسبة يا ,(سيزر

624
01:02:28,080 --> 01:02:30,435
كم يجب علّى أن أدفع
لك من أجل تنظيف الشقة؟

625
01:02:30,800 --> 01:02:33,314
كلا ,لايجب أن تدفعى
أى شىء

626
01:02:33,880 --> 01:02:36,713
فقط لا تقولى أى
شىء عن المفاتيح

627
01:02:36,880 --> 01:02:39,758
لا تقلق حيال هذا
ولكننى سأدفع لك مقابل عملك

628
01:02:39,920 --> 01:02:41,194
نحن متساوون

629
01:02:41,360 --> 01:02:42,190
شكراً لك

630
01:02:42,640 --> 01:02:43,789
ومرحباً,بعودتك

631
01:02:43,920 --> 01:02:44,750
ولك أيضاً

632
01:02:44,920 --> 01:02:46,194
وأعبر لكم عن أسفى مجدداً

633
01:03:08,240 --> 01:03:09,992
هل جعلت الأمر حقاً
سهلاً من أجلى

634
01:03:10,360 --> 01:03:12,715
اليوم ,انت قد حطمت
رقمك القياسى

635
01:03:14,160 --> 01:03:16,390
هذا هو خطاب إقالتك

636
01:03:17,400 --> 01:03:19,914
أمامك 15 يوماً
لكى تقوم بإخلاء الشقة

637
01:03:20,320 --> 01:03:23,153
يمكنك الإستئناف
لكنى ,لا أنصحك بهذا

638
01:03:37,080 --> 01:03:38,798
هل أنت متأكد من أنك بخير؟

639
01:03:40,280 --> 01:03:42,840
لا تقلقى ,أنا بخير
سأجد شيئاً ما

640
01:03:43,520 --> 01:03:46,478
لا أعلم ,ما الذى
حدث لهم جميعاً

641
01:03:46,640 --> 01:03:49,712
لأنهم طردوا أيضاً
عاملة النظافة

642
01:03:50,040 --> 01:03:52,474
لقد كانت تعمل معنا منذ سنوات عديدة

643
01:03:54,600 --> 01:03:56,670
كما تعلم أن صغارى

644
01:03:56,800 --> 01:03:59,633
وانا لم نشتكى منك أبداً

645
01:03:59,760 --> 01:04:01,318
بل على العكس تماما

646
01:04:02,680 --> 01:04:04,318
أنت تعرف هذا,أليس كذلك؟

647
01:04:06,400 --> 01:04:07,515
(يا إلهى ,(سيزر

648
01:04:08,040 --> 01:04:09,792
سنفتقدك

649
01:04:13,640 --> 01:04:16,677
وإن غادرت مع صديقتك
لا تقلق

650
01:04:16,840 --> 01:04:20,435
ضعها فى الثلاجة وتناولها
غداً,أو بعد غد

651
01:04:20,600 --> 01:04:22,591
انها ستكون جيدة

652
01:04:27,920 --> 01:04:29,592
(انت جيدة جداً,سيدة (فورنيكا

653
01:04:29,760 --> 01:04:30,590
لا

654
01:04:31,560 --> 01:04:33,312
لا أفهم لماذا أنت عزباء

655
01:04:35,720 --> 01:04:38,518
لا أطفال ولا شريك
والحياة ستكون صعبة

656
01:04:40,680 --> 01:04:41,829
أنت كبيرة فى السنً

657
01:04:42,600 --> 01:04:44,352
وستكبرين

658
01:04:45,200 --> 01:04:48,192
إنه لمن الخجل أن تقضى
حياتك فى هذه الشقة

659
01:04:49,360 --> 01:04:51,510
لأن الكلاب مُساعدة بالطبع

660
01:04:51,760 --> 01:04:53,716
لكننا نعلم أنهم ليسوا بأطفال

661
01:04:54,120 --> 01:04:55,348
مغفلون فحسب

662
01:04:56,160 --> 01:04:57,559
لا يجب أن نسخر من أنفسنا

663
01:04:58,760 --> 01:05:00,034
لأننى أرى

664
01:05:00,480 --> 01:05:03,040
أننى أقضى ساعات هنا
...أتحدث مع النُزلاء

665
01:05:04,680 --> 01:05:05,908
أُدرك هذا

666
01:05:08,120 --> 01:05:09,838
لقد تظاهرو بأنهم يستمعون إليك

667
01:05:11,080 --> 01:05:12,433
لكن هذه شفقة

668
01:05:13,680 --> 01:05:15,910
فى الوقع لم يكن يهتمون لأجلك

669
01:05:18,480 --> 01:05:19,879
لذا ,لا تثقى بهم

670
01:05:20,160 --> 01:05:21,149
صدقينى

671
01:05:23,640 --> 01:05:25,870
انه ماضيكى

672
01:05:27,560 --> 01:05:29,152
وستكونين وحيدة بشكل فظيع

673
01:05:31,000 --> 01:05:33,878
صدقينى ,ولا يوجد علاج لهذا

674
01:05:39,600 --> 01:05:41,431
شكراً على الحساء

675
01:05:42,880 --> 01:05:44,074
عذراً

676
01:06:03,000 --> 01:06:03,955
مرحباً

677
01:06:04,880 --> 01:06:06,029
(مرحبا,(فرونيكا

678
01:06:06,200 --> 01:06:08,668
سأسافر مجدداً,لكن
فى عطلة الإسبوع

679
01:06:09,720 --> 01:06:11,278
هل أنت بخير؟

680
01:06:12,160 --> 01:06:12,990
أمتأكدة؟

681
01:06:23,120 --> 01:06:23,950
(مرحباً,(سيزر

682
01:06:24,120 --> 01:06:25,348
هل ستمكثين كثيراً

683
01:06:25,520 --> 01:06:27,317
كلا ,4 أيام فقط ,حتى يوم الأحد

684
01:06:27,800 --> 01:06:30,030
هيا ,(كلارا),موعدنا مع الطبيب فى
الساعة السادسة

685
01:06:30,800 --> 01:06:31,949
إلى أين ستذهبون

686
01:06:32,120 --> 01:06:33,189
سنسافر

687
01:06:34,280 --> 01:06:36,236
(عطلة جيدة يا ,(سيزر

688
01:07:09,840 --> 01:07:10,909
(مرحباً,(سيزر

689
01:07:11,760 --> 01:07:14,479
أردت أن أشكرك فحسب
على البرنامج

690
01:07:15,360 --> 01:07:16,839
لقد ساعدتنى كثيراً

691
01:07:17,440 --> 01:07:21,638
إذاً,اخبرنا عن العقبات التى
واجهة سعادتك؟

692
01:07:26,480 --> 01:07:28,311
هذه مشكلة بالضبط

693
01:07:29,400 --> 01:07:31,356
لن أكون سعيداً

694
01:07:34,240 --> 01:07:35,468
لن أكون أبداً

695
01:07:36,000 --> 01:07:38,275
أعتقد أننى وُلدت دون هذه
المنحة

696
01:07:39,360 --> 01:07:41,476
كما لو أننى وُلدت أعمى
أو أصم

697
01:07:42,160 --> 01:07:43,912
بل ,أسوأ من هذا

698
01:07:45,120 --> 01:07:49,557
لا تتصور كيف تستيقظ من
النوم كل يوم دون حافز

699
01:07:51,120 --> 01:07:54,590
كل ما أحاول فعله
هو ألا أذهب الى الجحيم

700
01:07:55,880 --> 01:07:59,111
والشىء الوحيد الذى يساعدنى
هو هؤلاء غير السعداء أيضاً

701
01:08:00,640 --> 01:08:03,234
وصدقنى ,انا أفعل
كل ما بوسعى

702
01:08:03,680 --> 01:08:04,829
كل ما بوسعى

703
01:08:06,280 --> 01:08:09,317
لهذا يجب علّى أن أشكرك
لما فعلته من أجلى

704
01:08:11,080 --> 01:08:13,355
لقد ساعدتنى كثيراً

705
01:08:13,520 --> 01:08:14,999
حقاً

706
01:08:16,440 --> 01:08:18,351
لكن هذا لا يهم على
أيه حال

707
01:09:11,400 --> 01:09:13,516
لا أعلم
ماذا فعلت لك

708
01:09:13,920 --> 01:09:15,751
ماذا تريدين منى أن أعمل؟

709
01:09:15,920 --> 01:09:17,592
أُلقى بنفسى من النافذة؟

710
01:09:17,760 --> 01:09:18,988
كيف تتوقعين أن يكون رد فعلى؟

711
01:09:19,200 --> 01:09:19,996
كيف؟

712
01:09:20,360 --> 01:09:22,396
على سبيل المثال,ثقى بى

713
01:09:37,440 --> 01:09:38,429
(ميمى)

714
01:09:39,360 --> 01:09:41,430
هل يمكننا التحدث مثل العقلاء؟

715
01:09:44,240 --> 01:09:45,992
أُقسم لك أننى أُحاول

716
01:09:46,160 --> 01:09:47,434
أعلم هذا يا عزيزتى

717
01:09:47,680 --> 01:09:50,353
لكننى لم أراك منذ 6 أسابيع

718
01:09:50,920 --> 01:09:53,514
ودائماً نستخدم واقى
!دائماً

719
01:09:53,800 --> 01:09:56,633
لدّى الحق أن أكون
متعجب فى النهاية

720
01:09:56,880 --> 01:09:59,348
متجب ,منى

721
01:09:59,600 --> 01:10:02,478
هل هذا الأمر الذى جعلك
تتعجب ,وتتسلل

722
01:10:02,640 --> 01:10:04,915
كلا
لم أُلمّح لأى شىء

723
01:10:05,480 --> 01:10:08,392
قلت فقط أن الأمر يبدو
غريباً ,هذا كل شىء

724
01:10:12,800 --> 01:10:14,392
لقد سمعت الطبيب

725
01:10:15,000 --> 01:10:16,115
الأمر لن يحدث

726
01:10:16,280 --> 01:10:17,998
أنت حامل فى الإسبوع الرابع فقط

727
01:10:18,160 --> 01:10:20,196
لكن الطبيب قال غير ذلك
تباً لك

728
01:10:21,280 --> 01:10:22,759
هذا ممكن تقنياً

729
01:10:23,760 --> 01:10:25,159
أجل ... تقنياً

730
01:10:26,760 --> 01:10:27,909
اذهب الى الجحيم

731
01:10:51,040 --> 01:10:52,553
اتركنى بمفردى ,رجاءً

732
01:11:14,440 --> 01:11:17,352
لقد بدأت قضيتنا فى أن تؤتى
بثمارها ,أليس كذلك,(كلارا)؟

733
01:11:22,840 --> 01:11:25,274
ربما لم أقم بعمل أى شىء
سىء من قبل

734
01:11:29,400 --> 01:11:32,039
لقد نفذ وقت الشفقة

735
01:12:22,320 --> 01:12:27,678
يوم الجمعة

736
01:12:51,880 --> 01:12:52,949
مرحباً-
مرحباً-

737
01:12:53,640 --> 01:12:56,359
قد سألت عليك بالمكتب
وأخبرونى بأنك هنا

738
01:12:56,560 --> 01:12:57,913
ما الخطب؟

739
01:12:58,240 --> 01:13:00,708
الأمر يتعلق بالصراصير الموجودة
(بشقة (كلارا

740
01:13:00,960 --> 01:13:03,520
ربما يتوجب عليك
رش الشقة مجدداً

741
01:13:03,880 --> 01:13:06,474
هلا ألقيت نظرة إن
لم تمانع؟

742
01:13:07,880 --> 01:13:08,392
حسناً

743
01:13:08,760 --> 01:13:09,715
انتظر

744
01:13:23,520 --> 01:13:24,635
ادخل

745
01:13:40,000 --> 01:13:41,319
لا أرى أى شىء

746
01:13:41,480 --> 01:13:42,310
كلا؟

747
01:13:45,400 --> 01:13:46,674
انظر عن كثب

748
01:13:47,440 --> 01:13:48,793
ربما فى غرفة النوم

749
01:14:00,360 --> 01:14:01,588
ماذا عن السيدة .(كلارا)؟

750
01:14:01,920 --> 01:14:03,194
إنها ليست هنا

751
01:14:03,600 --> 01:14:05,079
لا تقلق بشأنها

752
01:14:15,400 --> 01:14:16,196
ما هذا؟

753
01:14:19,760 --> 01:14:21,591
ماهذه القباحات؟

754
01:14:27,680 --> 01:14:28,749
ما هذا؟

755
01:14:34,840 --> 01:14:36,910
كم مرة جئت إلى هنا؟

756
01:14:40,280 --> 01:14:42,589
كم مرة جئت إلى هنا؟

757
01:14:48,000 --> 01:14:49,115
منذ خمسة أسابييع

758
01:14:52,560 --> 01:14:54,039
خمسة أسابييع,لماذا؟

759
01:14:55,560 --> 01:14:56,879
كلارا ,لا تهمنى

760
01:14:57,640 --> 01:14:58,959
كلارا ,لا تعرف أى شىء

761
01:15:02,160 --> 01:15:03,673
ماذا فعلت بها؟

762
01:15:05,320 --> 01:15:07,356
لقد حافظت على شركتها
,لست مثلك

763
01:15:09,000 --> 01:15:10,638
ماذا فعلت بها؟

764
01:15:12,160 --> 01:15:13,559
ماذا فعلت بها؟

765
01:15:13,800 --> 01:15:15,119
ألم تُخمّن؟

766
01:15:16,120 --> 01:15:17,678
هذا ممكن تقنياً

767
01:16:16,120 --> 01:17:17,678
ENG.MaNDoSosa تــــرجـــمــة

768
01:19:50,880 --> 01:19:52,233
سيزر مانسو)؟)

769
01:20:06,520 --> 01:20:07,430
رجاء

770
01:20:12,920 --> 01:20:14,148
بهذه الطريقة

771
01:20:17,960 --> 01:20:19,632
هذا هو البواب

772
01:20:19,800 --> 01:20:22,360
كلا ,لقد أخبرته أننى لم
أعمل هنا منذ وقت طويل

773
01:20:23,040 --> 01:20:23,756
...أجل

774
01:20:24,160 --> 01:20:25,673
تعال معى ,رجاء

775
01:20:37,640 --> 01:20:39,710
هلا أمهلتنا لحظة ,رجاء؟

776
01:20:47,600 --> 01:20:48,919
هل تعرف هذا الرجل؟

777
01:20:49,680 --> 01:20:50,669
أجل

778
01:20:51,960 --> 01:20:54,599
...أجل
(إنه صديق السيدة,(كلارا

779
01:20:55,240 --> 01:20:56,593
ماذا حدث؟

780
01:20:57,360 --> 01:21:00,113
يبدا أنها حادثة إنتحار
لسنا مُتأكدين

781
01:21:00,320 --> 01:21:01,594
إنتحار؟

782
01:21:01,760 --> 01:21:02,875
سنكتشف

783
01:21:05,160 --> 01:21:09,551
هل رأيت أُناس غرباء
قد جائوا إلى المبنى اليوم؟

784
01:21:11,240 --> 01:21:11,911
كلا

785
01:21:12,080 --> 01:21:13,308
لا أعتقد هذا

786
01:21:14,360 --> 01:21:15,429
هل أنت متأكد؟

787
01:21:15,840 --> 01:21:17,910
لقد قلت لك أننى
لم أعد أعمل هنا على أيه حال

788
01:21:18,080 --> 01:21:19,149
...لا ,أعرف

789
01:21:19,640 --> 01:21:20,470
...حسناً

790
01:21:21,520 --> 01:21:24,592
أتفهم كل هذا ,فبصفتك
البواب فأنت تحمل كل مفاتيح الشقق

791
01:21:24,760 --> 01:21:27,354
أجل ,بصفتى بواب
يمكننى حمل كل المفاتيح

792
01:21:28,840 --> 01:21:30,273
هل من شىء خاطىء؟

793
01:21:31,080 --> 01:21:34,595
أنا أعرف السيدة ,(كلارا),جيداً
سأقدم لها خالص تعازيى

794
01:21:35,040 --> 01:21:36,792
الوقت ليس مناسب الآن

795
01:21:46,400 --> 01:21:49,198
لقد رأيتك

796
01:22:36,240 --> 01:22:37,639
أتبحثين عنّى؟

797
01:22:43,120 --> 01:22:43,711
أبى

798
01:22:44,040 --> 01:22:44,597
أمى

799
01:22:53,520 --> 01:22:55,476
اهدأى ,إنهم نائمون فحسب

800
01:22:56,120 --> 01:22:58,429
إن كنت مكانك ,لما صرخت

801
01:22:59,720 --> 01:23:00,869
أخى؟

802
01:23:04,800 --> 01:23:06,677
ماذا ستفعل بى؟

803
01:23:26,920 --> 01:23:28,069
أبى

804
01:23:51,720 --> 01:23:53,358
اسمعينى

805
01:23:54,440 --> 01:23:56,749
(لقد ألحقت الضرر بـ ,(كلارا

806
01:24:00,640 --> 01:24:02,676
أجل ,وأنا متورط فى
مقتل صديقها

807
01:24:03,720 --> 01:24:05,438
لكيلا نسخر من بعضنا

808
01:24:08,280 --> 01:24:09,998
تعرفين لم أخبرتك بهذا؟

809
01:24:12,160 --> 01:24:14,799
لأننى أريدك أن
تعرفى مدى قدرتى

810
01:24:16,600 --> 01:24:18,477
(أعرف كل شىء عن ,(كلارا

811
01:24:19,360 --> 01:24:20,713
وعنك أيضاً

812
01:24:22,800 --> 01:24:24,870
أعرف إلى أى مدرسة تذهبيين

813
01:24:26,320 --> 01:24:29,551
أعرف أين تعيش جدتك

814
01:24:31,960 --> 01:24:33,757
لقد شاهدت حسب (التويتر) الخاص بك

815
01:24:34,640 --> 01:24:36,437
أعرف من هم أصدقائك

816
01:24:36,960 --> 01:24:38,075
(فينيسا)

817
01:24:38,600 --> 01:24:39,715
(كاتيا)

818
01:24:40,640 --> 01:24:41,789
(صوفيا)

819
01:24:43,480 --> 01:24:45,994
...لذا ,إن تفوهتى بأى شىء

820
01:24:46,400 --> 01:24:48,038
فأنا أعرف كيف أؤذيك

821
01:24:48,640 --> 01:24:50,039
بشكل سىء

822
01:24:50,800 --> 01:24:52,472
أنت وعائلتك

823
01:24:54,800 --> 01:24:56,153
أتفهمين؟

824
01:24:58,720 --> 01:24:59,675
أتفهمين؟

825
01:25:04,240 --> 01:25:05,719
...وإذا لم

826
01:25:27,960 --> 01:25:28,915
صباح الخير

827
01:25:30,000 --> 01:25:30,796
هل ستغادر؟

828
01:25:31,000 --> 01:25:31,637
أجل

829
01:25:31,840 --> 01:25:34,035
من الواضح أنك فى مأزق

830
01:25:35,000 --> 01:25:37,275
لقد أخبرتكم اننى لم أعد أعمل هنا

831
01:25:37,440 --> 01:25:38,919
أجل ,بالطبع

832
01:25:39,720 --> 01:25:42,234
لكنى أود أن أسألك
بعض الأسئلة

833
01:25:43,920 --> 01:25:45,069
هل بإمكانننا؟

834
01:25:49,440 --> 01:25:51,237
لا يوجد ضوء كافى

835
01:25:51,400 --> 01:25:52,628
لا تقلق

836
01:25:59,200 --> 01:26:01,589
لست متأكداً,كيف سأساعدكم

837
01:26:02,120 --> 01:26:03,951
أعتقد انها حادثة إنتحار

838
01:26:04,200 --> 01:26:06,919
لسنا متأكدين من
هذه القضية

839
01:26:09,520 --> 01:26:13,559
الشىء الذى وجدناه
هو بصماتك فى جميع أرجاء الشقة

840
01:26:13,720 --> 01:26:15,950
فى بقع غير عادية

841
01:26:16,080 --> 01:26:17,593
أجل

842
01:26:17,840 --> 01:26:21,310
أجل ,فالسيدة ,(كلارا),أمرتنى
أن أقوم بتنظيف الشقة منذ أيام قلائل

843
01:26:21,480 --> 01:26:22,674
...وقد فعلت

844
01:26:22,880 --> 01:26:24,199
أجل ... لقد أخبرتنا بهذا

845
01:26:24,600 --> 01:26:27,114
وقد أخبرتنا أيضا ,كيف
(قابلت السيد ,(بازن

846
01:26:27,480 --> 01:26:28,469
من؟

847
01:26:28,600 --> 01:26:29,635
صديقها

848
01:26:29,800 --> 01:26:30,755
الفقيد

849
01:26:31,640 --> 01:26:33,278
أجل

850
01:26:33,520 --> 01:26:35,909
إنه سؤال صارم ومُحّرج

851
01:26:36,080 --> 01:26:37,433
يمكننى تخيل هذا

852
01:26:38,200 --> 01:26:40,589
لكنى لم أعد أعرفه جيداً

853
01:26:41,400 --> 01:26:44,870
أعنى ... أنىى لم أعرف
إلى كانت علاقتهم متطورة

854
01:26:45,040 --> 01:26:46,155
لقد تمكنت منى

855
01:26:46,560 --> 01:26:47,788
كلا,لم أتمكن منك

856
01:26:48,280 --> 01:26:49,554
ماذا تقصد؟

857
01:26:50,680 --> 01:26:52,796
...لا أعرف
الأمر مُحّرج

858
01:26:53,240 --> 01:26:54,275
محرج؟

859
01:26:54,400 --> 01:26:55,276
حسناً

860
01:26:55,840 --> 01:26:57,717
إن أردت أن نتحدث
عن شيئ ما

861
01:26:59,760 --> 01:27:02,752
لنقل أننى لست مُتأكداً
أنا منسجم للغاية

862
01:27:02,920 --> 01:27:03,796
كلا؟

863
01:27:04,440 --> 01:27:07,113
لقد سمعتهم الليلة
الماضية يتجادلون

864
01:27:08,320 --> 01:27:09,355
...حسناً

865
01:27:09,520 --> 01:27:12,557
(لقد أخبرتنا السيدة ,(كلارا
أنهم لديهم بعض المشاكل

866
01:27:13,320 --> 01:27:16,949
انا لا أعرف أى شىء
ولكنى أعرف بالكاد

867
01:27:17,320 --> 01:27:20,756
لكن فى يوم الجريمة
كان يبدوا أنه مُتضايق

868
01:27:21,280 --> 01:27:22,474
متضايق؟

869
01:27:22,920 --> 01:27:24,273
متضايق كيف؟

870
01:27:24,520 --> 01:27:25,839
لا أعلم

871
01:27:26,160 --> 01:27:27,275
لقد كان عصبى

872
01:27:27,440 --> 01:27:28,634
الخروج من هذا قليلاً

873
01:27:28,800 --> 01:27:29,755
أجل

874
01:27:30,560 --> 01:27:33,757
لكن سيكون من الأفضل
أن تسأل الفتاة التى تسكن بالمقابل

875
01:27:34,920 --> 01:27:36,069
حقاً؟

876
01:27:36,680 --> 01:27:41,117
لقد قالت لى أنها شاهدته
وهو يقع ,وهى خائفة

877
01:27:42,880 --> 01:27:45,110
لكنها ستوضح لكم بشكل أفضل

878
01:27:47,800 --> 01:27:48,596
حسناً

879
01:27:49,800 --> 01:27:51,074
سنستجوبها

880
01:27:51,720 --> 01:27:52,869
..شكراً

881
01:27:53,080 --> 01:27:54,479
لا داعى للشكر

882
01:28:28,280 --> 01:28:29,918
(أخيراً يا سيدة ,(كلارا

883
01:28:30,200 --> 01:28:31,838
بمّ تشعرين؟

884
01:28:34,120 --> 01:28:36,475
لا أعتقدأننى سأؤاك مجدداً

885
01:28:36,640 --> 01:28:38,710
أود أن أخبرك عن خالص أسفى

886
01:28:39,080 --> 01:28:40,957
لقد كانت مآساة مروعة

887
01:28:41,080 --> 01:28:43,071
لا يمكننى تخيل ألى أين
وصل بك الأمر

888
01:28:51,120 --> 01:28:52,872
حسناً,شكراً لك

889
01:28:53,040 --> 01:28:54,393
شكراً لمساعدتك

890
01:28:54,640 --> 01:28:55,629
إلى اللقاء

891
01:29:02,120 --> 01:29:04,031
أتمنى أن أراك تبتسمين مجدداً

892
01:29:10,320 --> 01:29:13,357
هل أنت سعيد الآن أيها الأحمق؟

893
01:29:22,680 --> 01:29:24,159
ليس كذلك

894
01:29:27,440 --> 01:29:29,078
ليس بعد

895
01:30:08,120 --> 01:30:09,235
(كلارا)

896
01:30:09,760 --> 01:30:11,034
بريد

897
01:30:31,280 --> 01:30:32,395
(عزيزتى (ميمى

898
01:30:33,000 --> 01:30:35,434
أتمنى ألا تمانعين بدعوتك
هكذا

899
01:30:36,280 --> 01:30:38,919
أعتقد أنه لم يدعوك أحد
بهذا من قبل

900
01:30:39,240 --> 01:30:41,629
وأعتقد أنك ستحبين هذا

901
01:30:43,520 --> 01:30:47,149
لقد انتظرت بفارغ الصبر
هذا الوقت الذى أُرسل لك فيه هذا الخطاب

902
01:30:47,480 --> 01:30:49,630
ويمكننى إخبارك بأن هذا
ليس أمراً سهلاً

903
01:30:50,400 --> 01:30:54,473
لكن لقد حان الوقت
لتعرفىن كل ما فعلته

904
01:30:55,480 --> 01:30:56,833
أعذارى

905
01:30:57,360 --> 01:30:59,555
وكيف كنت مهمة بالنسبة لى

906
01:31:02,280 --> 01:31:06,353
ولن تصدقين مدى تصورى
لوجهك وأنت تقرأين هذه الرسالة

907
01:31:06,800 --> 01:31:08,711
بم  تشعرين

908
01:31:09,320 --> 01:31:13,677
وأوكد لك أن هذا
كافياً من أجل الحفاظ على رحيلى

909
01:31:17,240 --> 01:31:21,233
أتمنى انه عندما تنظرين
إلى رضيعنا أن تتذكرينى

910
01:31:24,480 --> 01:31:26,152
وكل ما فعلته

911
01:31:27,120 --> 01:31:29,759
كل الليالى التى قضيناها سوياً

912
01:31:39,600 --> 01:31:42,637
أعرف أن هذه الرسالة
ستغير كل شىء

913
01:31:43,880 --> 01:31:45,711
لكننى لا أهتم لهذا

914
01:31:46,880 --> 01:31:50,714
شكراً لك
أخيراً عرفت كيف أكون سعيداً

915
01:31:59,120 --> 01:32:02,192
وأوكد لك أننى
سأبذل ما بوسعى

916
01:32:02,360 --> 01:32:05,750
يوم الإثنين

917
01:32:14,240 --> 01:32:17,118
نام بإحكام

918
01:31:51,462 --> 01:36:05,488
ENG.MaNDoSosa تــــرجـــمــة
Mahmoud_thebutcher@ymail.com

