1
00:00:00,982 --> 00:01:51,473
تـــــــرجمــــــــــــة
{\pos(200,230)}<font face="Tahoma"><b><font color="#Chocolate">انترنت كافيه اى جى اون لاين ببورسعيد{\pos(200,280)}{\fad(1000,1000)}</font></b></font>

38
00:04:04,644 --> 00:04:07,477
كنت أحدق في سمكتك

39
00:04:07,513 --> 00:04:08,571
هذه جميله

40
00:04:08,615 --> 00:04:10,708
لديها عين صغيره

41
00:04:10,750 --> 00:04:12,308
هل هذه سمكتك ؟

42
00:04:12,352 --> 00:04:14,684
عندما كنت صغير
كان لدي سمكة

43
00:04:14,721 --> 00:04:16,313
كان لدي سمكه استوائية

44
00:04:16,356 --> 00:04:17,323
كانت سيئه

45
00:04:17,357 --> 00:04:19,018
اشعلت المدفأة

46
00:04:19,058 --> 00:04:20,252
وغادرت
وعندما عدت

47
00:04:20,293 --> 00:04:21,954
كانوا في جميع أنحاء الأرض
المساكين الأوغاد

48
00:04:21,995 --> 00:04:23,394
حسنا محطتى

49
00:04:23,429 --> 00:04:24,396
سعيد بلقائك

50
00:04:24,430 --> 00:04:26,489
مهلا، اهتمى بهذه السمكه

52
00:04:27,533 --> 00:04:29,160
مرحبا

53
00:04:29,202 --> 00:04:30,897
نعم، مرحبا

54
00:04:30,937 --> 00:04:33,030
مرحبا، نعم، ثانية واحدة

55
00:04:33,072 --> 00:04:36,098
انه لك
لا

56
00:04:36,142 --> 00:04:38,201
 لم تلحق به

57
00:04:41,447 --> 00:04:42,641
(هنا، (دوني

58
00:04:42,682 --> 00:04:44,582
انظر

59
00:04:44,617 --> 00:04:47,518
أحضره إلى البطن
من البطن

60
00:04:48,888 --> 00:04:52,449
كل التوتر
كل هذا الشر، وكل القوة

62
00:04:53,426 --> 00:04:54,893
نعم، رأيت هذا الهراء، أليس كذلك؟

70
00:05:28,695 --> 00:05:29,855
أي شيء جيد ؟

71
00:05:29,896 --> 00:05:31,989
لا تحضرأي هواتف محمولة
حسنا؟

72
00:05:32,031 --> 00:05:33,362
ماذا؟ لا استطيع سماعك

74
00:05:35,034 --> 00:05:37,867
قلت لا تحضر أي 
هواتف خلوية 

75
00:05:37,904 --> 00:05:39,394
سأصل قريبا

76
00:05:57,290 --> 00:05:58,450
(سليم)

77
00:05:58,491 --> 00:06:01,085
كيف حالك (بوبي)؟

78
00:06:01,127 --> 00:06:02,560
اعطنى ثلاث سجائر

79
00:06:04,197 --> 00:06:05,994
تفضل

80
00:06:06,032 --> 00:06:07,431
شكرا، يا رفيق

81
00:06:14,440 --> 00:06:15,930
احضر هنا

82
00:06:21,080 --> 00:06:23,981
سوف اخرجك من القضية

83
00:06:24,016 --> 00:06:25,278
فقط هكذا ؟

84
00:06:25,318 --> 00:06:27,513
لا تقول لى هذا الهراء

85
00:06:27,553 --> 00:06:29,248
أنت بالفعل
تحت المراقبة

86
00:06:29,288 --> 00:06:31,779
هذا يفترض أن يكون
وظيفة قهوة والكعك 

87
00:06:31,824 --> 00:06:33,291
لتبقى بعيدا عن الشارع

88
00:06:33,326 --> 00:06:36,693
وبالمناسبة، هذا الصبي
انه هستيري

89
00:06:36,729 --> 00:06:38,594
تعرف ماذا فعل بالأمس؟

90
00:06:38,631 --> 00:06:41,031
أخذ بنفسه سيارة أجرة
حتى برونكس

91
00:06:41,067 --> 00:06:42,466
بدلا من الدفع
ماذا فعل؟

92
00:06:42,502 --> 00:06:44,333
اخرج شارتك

93
00:06:44,370 --> 00:06:46,497
وقال هذا عمل شرطه

95
00:06:48,408 --> 00:06:50,069
لديه شجاعه

96
00:06:50,109 --> 00:06:51,736
تعرف من أخبرني
هذه القصة؟

97
00:06:51,778 --> 00:06:53,678
العمدة

98
00:06:53,713 --> 00:06:55,476
العمدة بنفسه
 الذي تحدث معي

99
00:06:55,515 --> 00:06:57,380
حول كيف تصبح مفوض

100
00:06:57,417 --> 00:06:59,783
العمدة نفسه الذي كنت
اتحدث إليه نيابة عنك

101
00:06:59,819 --> 00:07:01,150
 أن تصبح قائد الشرطة

102
00:07:01,187 --> 00:07:03,849
ما بحق الجحيم
يحدث لك (سولي)؟

103
00:07:03,890 --> 00:07:05,653
30 سنة

104
00:07:05,691 --> 00:07:06,680
ماذا سنفعل

105
00:07:06,726 --> 00:07:08,125
ندع هذا الأمر برمته
ينهار 

106
00:07:08,161 --> 00:07:10,652
بسبب هذا الفاسق؟

107
00:07:10,696 --> 00:07:11,924
أنا سإصلح هذه المشكلة

108
00:07:11,964 --> 00:07:13,955
اعد شارتك

109
00:07:14,000 --> 00:07:17,231
انا لا اهتم
ما عليك القيام به

110
00:07:17,270 --> 00:07:20,262
استعد بعض الكرامة
لهذا القسم

111
00:07:20,306 --> 00:07:21,967
اقرأ وأبكي

112
00:07:22,008 --> 00:07:23,566
أنت مشهور

113
00:07:25,344 --> 00:07:26,333
انها صورة جيدة

115
00:07:29,081 --> 00:07:30,673
اخرج من مكتبي

116
00:07:37,557 --> 00:07:38,819
اسمع
قلت لهذا الرجل بالفعل

117
00:07:38,858 --> 00:07:39,825
أنا لست نشال

118
00:07:39,859 --> 00:07:41,554
أنا مدرب بيلاتيس

119
00:07:41,594 --> 00:07:43,494
أنا فعلا متأخر على
لماذا لا تصمت؟

120
00:07:43,529 --> 00:07:44,723
ها نحن

121
00:07:54,207 --> 00:07:55,697
أين نحن ذاهبون؟
دعنا نذهب للنزهة 

122
00:07:55,741 --> 00:07:57,003
ماذا بالخلف ؟

123
00:07:57,043 --> 00:07:58,305
كعك

124
00:07:58,344 --> 00:08:00,039
يا رجل لدى حقوق

125
00:08:00,079 --> 00:08:01,205
هيا

126
00:08:03,983 --> 00:08:05,416
يا اللهى

127
00:08:05,451 --> 00:08:09,854
امسك هذا

128
00:08:09,889 --> 00:08:11,516
يا اللهى
هل هذا أنت؟

130
00:08:13,826 --> 00:08:17,125
عليك توقيع هذا لي

134
00:08:23,503 --> 00:08:24,492
اريد اسم

135
00:08:26,772 --> 00:08:28,239
(جاكس)

138
00:08:32,879 --> 00:08:34,141
(جاكس)

139
00:08:44,056 --> 00:08:45,683
ما الأمر، (دوني)؟

140
00:08:45,725 --> 00:08:47,386
لن تصلح ابدا الجرس ؟

141
00:09:11,117 --> 00:09:13,210
هذا جميل

142
00:09:13,252 --> 00:09:14,719
انه جلد حقيقي

143
00:09:24,997 --> 00:09:27,397
(يا (بوبي

145
00:09:33,105 --> 00:09:34,265
هل أنت أصم؟

146
00:09:37,343 --> 00:09:39,504
لا

147
00:09:39,545 --> 00:09:41,069
ما هذا؟

148
00:09:41,113 --> 00:09:43,013
ما هذا؟

149
00:09:43,049 --> 00:09:46,075
هواتف محمولة
هواتف محمولة

150
00:09:46,118 --> 00:09:47,244
هواتف محمولة

151
00:09:47,286 --> 00:09:48,480
ماذا قلت لك
على الهاتف؟

152
00:09:48,521 --> 00:09:49,488
قلت لا هواتف محمولة؟

153
00:09:49,522 --> 00:09:51,513
ظننت أنك قلت تريد
هواتف محمولة، أنا آسف

154
00:09:51,557 --> 00:09:52,524
فهمت

155
00:09:52,558 --> 00:09:53,684
فهمت
لا هواتف محمولة

156
00:09:53,726 --> 00:09:56,092
فهمت

157
00:09:56,128 --> 00:09:59,359
حفنة من القمامة كالعاده

158
00:09:59,398 --> 00:10:02,196
أعطني النقود

159
00:10:02,234 --> 00:10:04,998
تفضل

160
00:10:05,037 --> 00:10:06,800
أنت لم تقتص منها؟

161
00:10:09,675 --> 00:10:11,336
خذ

162
00:10:13,379 --> 00:10:14,607
هذا فقط ؟

163
00:10:14,647 --> 00:10:17,081
(هذا كل شيء (بوبى

164
00:10:17,116 --> 00:10:18,105
انت تريد المزيد من المال؟

165
00:10:18,150 --> 00:10:19,242
نعم، أنا أعمل طول اليوم

166
00:10:19,285 --> 00:10:20,252
أريد المزيد

167
00:10:20,286 --> 00:10:21,310
انت تريد المزيد ؟
نعم، أنا أريد المزيد

168
00:10:21,354 --> 00:10:22,343
يجب ان أكل أيضا

169
00:10:22,388 --> 00:10:23,582
أحضر لي اشياء أفضل 

170
00:10:23,623 --> 00:10:26,057
ذهب
ماس

171
00:10:26,092 --> 00:10:29,118
ليس حفنة من الحلي الرخيصه
والقمامة

172
00:10:29,161 --> 00:10:31,994
أنت تعرف أنني لا
اسرق الماس حسنا؟

173
00:10:32,031 --> 00:10:33,055
انت لا تسرق الماس

174
00:10:33,099 --> 00:10:35,260
لقد نسيت
عظيم

175
00:10:35,301 --> 00:10:37,098
الامر شخصي جدا

176
00:10:37,136 --> 00:10:39,730
لكن تأخذ الساعات

177
00:10:39,772 --> 00:10:41,740
كل أحمق
لديه ساعة، أليس كذلك؟

178
00:10:41,774 --> 00:10:44,709
انت لديك ساعة؟

179
00:10:44,744 --> 00:10:46,109
أنت مضحك حقا

180
00:10:46,145 --> 00:10:47,942
أنت رجل مضحك

181
00:10:47,980 --> 00:10:50,414
تريد ان تسرق ما تريد
اسرق ما تريد

182
00:10:50,449 --> 00:10:53,111
سوف تعمل عندى ما تبقى من حياتك

183
00:10:53,152 --> 00:10:56,417
اى شخص لديه رجل 
للرد عليه

184
00:10:56,455 --> 00:10:58,480
لدى رجل للرد عليه

185
00:10:58,524 --> 00:11:01,288
أعلم

186
00:11:01,327 --> 00:11:03,557
وانت ايضل لديك رجل 
للرد عليه

187
00:11:04,497 --> 00:11:05,486
انا

190
00:11:29,055 --> 00:11:30,989
اعذرني

191
00:11:38,064 --> 00:11:40,191
شكرا جزيلا لك
للعثور على محفظتي

192
00:11:40,232 --> 00:11:41,722
واعادتها لي

193
00:11:41,767 --> 00:11:44,235
أشعر، فى هذه المدينة

194
00:11:44,270 --> 00:11:46,966
أشعر تماما ان الناس حقا
لا تساعد الغرباء، تعلم؟

195
00:11:47,006 --> 00:11:49,201
نعم، الحياة غريبه
مثل هذا

196
00:11:49,241 --> 00:11:51,436
أحيانا فقط
تخلق مواقف

197
00:11:51,477 --> 00:11:54,139
التي تلقي
شخصين معا، تعلم؟

198
00:11:54,180 --> 00:11:55,147
رومانسي نوعا ما

200
00:11:57,216 --> 00:11:58,240
أنا رجل رومانسي

202
00:11:59,285 --> 00:12:00,252
شكرا

203
00:12:00,286 --> 00:12:02,151
مهلا، لا، لا، لا، أنا سوف
ادفع ثمن هذا، حسنا؟

204
00:12:02,188 --> 00:12:03,155
لا لا يمكنك
حقا

205
00:12:03,189 --> 00:12:04,622
أعني، لم أكن أريدك
تعتقدى

206
00:12:04,657 --> 00:12:06,625
ان لطفى له اى علاقه بهذا تعلمى

207
00:12:06,659 --> 00:12:08,456
اريد شيئا في المقابل

208
00:12:08,494 --> 00:12:10,928
شكرا

209
00:12:10,963 --> 00:12:13,955
اسمع وضعوا علامه حمراء على هذه البطاقه

210
00:12:13,999 --> 00:12:15,660
انها قد سرقت هذا الصباح
في مترو الأنفاق

211
00:12:15,701 --> 00:12:16,725
مطعم تازا

212
00:12:16,769 --> 00:12:20,068
لا سيارات شرطه وبدون ملابس شرطه حسنا ؟

213
00:12:25,277 --> 00:12:27,040
أخشى
تم رفض بطاقتك

214
00:12:27,079 --> 00:12:28,137
رفضت

215
00:12:28,180 --> 00:12:29,670
حسنا، هذا قول
الكون

216
00:12:29,715 --> 00:12:30,682
انا سوف ادفع ثمنها

217
00:12:30,716 --> 00:12:32,650
لا، لا، لدى واحد آخر

218
00:12:32,685 --> 00:12:35,085
أحيانا هناك
خلل كمبيوتر أو شيء

219
00:12:36,856 --> 00:12:38,847
هذا محرج

220
00:12:38,891 --> 00:12:42,019
سيدي اتكلم معك لحظه لوحدنا ؟

221
00:12:42,061 --> 00:12:43,028
نعم، بالتأكيد

222
00:12:43,062 --> 00:12:44,723
عذرا لثانية واحدة

223
00:12:47,767 --> 00:12:49,530
الاسم على هذه البطاقة
ليس نفس

224
00:12:49,568 --> 00:12:51,729
الاسم على البطاقه الاخرى

225
00:12:51,771 --> 00:12:54,171
حقا

226
00:12:54,206 --> 00:12:55,173
انا اسف

227
00:12:55,207 --> 00:12:56,367
اسمع أنا أعتذر

228
00:12:56,408 --> 00:12:57,375
أعني، هذه التى

229
00:12:57,409 --> 00:12:58,876
أضع عادة
بقشيش 100 دولار عليها

230
00:12:58,911 --> 00:13:01,004
لكن إذا كنت تريد
واحدة مختلفة، أنا

231
00:13:01,046 --> 00:13:03,776
نعم
لا، خطأي

232
00:13:03,816 --> 00:13:04,805
نحن بخير ؟

233
00:13:04,850 --> 00:13:08,718
نعم، أعتقد هذه جيده
(سيد (فوجيموتو

234
00:13:08,754 --> 00:13:09,778
(انه (فوجيموتو)(فوجيموتو

235
00:13:09,822 --> 00:13:11,790
خطأي

236
00:13:15,828 --> 00:13:17,955
في اليوم الآخر
كنت أسير الى المنزل

237
00:13:17,997 --> 00:13:19,658
مع اثنين من الأشخاص
من فرقتي

238
00:13:19,698 --> 00:13:21,325
كنا، قرب ثلاث بنايات
من بيتي

239
00:13:21,367 --> 00:13:22,857
وأتوجه إلى الوراء
وارى هذا الرجل

240
00:13:22,902 --> 00:13:24,460
هو نوع ما يسير بشكل مخيف

241
00:13:24,503 --> 00:13:26,130
يمكنك تأجيل هذه القصة
لثانية واحدة؟

242
00:13:26,172 --> 00:13:28,970
أود فقط استخدام الحمام

243
00:13:29,008 --> 00:13:30,498
لا تذهبى إلى أي مكان
لن أفعل

244
00:13:37,416 --> 00:13:39,907
عفوا

245
00:13:39,952 --> 00:13:43,444
هل تواجه مشكلة
مع بطاقة ائتمان؟

246
00:13:43,489 --> 00:13:46,754
انه في هذه المائدة
شكرا

247
00:13:46,792 --> 00:13:47,850
أين ذهب؟

248
00:13:47,893 --> 00:13:50,157
حسنا ذهب الى الحمام

249
00:13:50,196 --> 00:13:53,165
الحمامات بالخلف

250
00:13:53,199 --> 00:13:54,188
يمكنني الاحتفاظ بالبقشيش؟

251
00:13:58,404 --> 00:13:59,962
لمن هذه الأصفاد ؟

252
00:14:19,525 --> 00:14:21,220
(بوبي)

253
00:14:21,260 --> 00:14:22,454
(بوبي)

254
00:14:23,128 --> 00:14:25,062
(بوبي)

255
00:14:25,097 --> 00:14:26,223
ماذا؟ ماذا؟
ما الأمر؟

256
00:14:26,265 --> 00:14:27,232
هناك فأر

257
00:14:27,266 --> 00:14:30,030
إنه مجرد فأر، امى

259
00:14:31,070 --> 00:14:33,766
الفأر، امى، وليس انا

260
00:14:33,806 --> 00:14:35,569
ركض هناك

261
00:14:37,943 --> 00:14:39,638
(بوبي)

262
00:14:41,180 --> 00:14:42,147
انه هناك

263
00:14:42,181 --> 00:14:43,910
هناك، انه يركض
اسرع

264
00:14:43,949 --> 00:14:44,916
أين وأين وأين؟

265
00:14:44,950 --> 00:14:47,418
تحت الثلاجة

266
00:14:47,453 --> 00:14:48,477
انه هرب

267
00:14:53,125 --> 00:14:56,617
مهلا، أنت بخير؟
أنت بخير؟

268
00:14:56,662 --> 00:14:59,654
أنا أكره هذه الأشياء

269
00:14:59,698 --> 00:15:01,893
يا اللهى

270
00:15:01,934 --> 00:15:03,731
أنت تحاولى أن تقتليني؟

271
00:15:03,769 --> 00:15:05,293
إذا اصبت بنوبة قلبية
من سيدفع الإيجار؟

272
00:15:12,578 --> 00:15:14,705
أنا ذاهبه
إلى الكنيسة الليلة 

273
00:15:14,747 --> 00:15:17,716
وكنت أفكر أستطع
ترك عشائك في الثلاجة

274
00:15:17,750 --> 00:15:19,980
سأتناول البرجر
أو شيء

275
00:15:20,019 --> 00:15:21,680
تريد برجر
انا سأعد لك برجر

276
00:15:21,720 --> 00:15:23,654
سأتركه في الثلاجة

277
00:15:23,689 --> 00:15:25,554
حسنا 
شكرا

278
00:15:28,527 --> 00:15:31,052
لديك بضعة دولارات
للعبة البنجو الليلة ؟

279
00:15:35,067 --> 00:15:36,932
القمار مجددا امى

280
00:15:36,969 --> 00:15:38,129
تعرف
أنا لا أحبك تقامرى

281
00:15:38,170 --> 00:15:39,137
تريد تنتهي مثل (بوب)؟

282
00:15:39,171 --> 00:15:40,798
اى قمار؟
انها لعبة البنجو

283
00:15:40,839 --> 00:15:42,033
انها في الكنيسة

284
00:15:42,074 --> 00:15:44,838
حسنا 

285
00:15:44,877 --> 00:15:48,404
لكن أنا لن اسدد
ديونك عندما ترحلى

286
00:15:48,447 --> 00:15:50,312
كان لي ما يكفي فى
حياة واحدة

287
00:16:10,069 --> 00:16:11,696
العمل جيد؟

289
00:16:15,808 --> 00:16:18,606
الاسهم ارتفعت هذا الشهر؟

290
00:16:18,644 --> 00:16:19,668
نعم

291
00:16:22,948 --> 00:16:24,210
(أنت ولدا طيب (بوبى

292
00:17:19,772 --> 00:17:20,932
مرحبا

293
00:17:20,973 --> 00:17:22,634
مرحبا

294
00:17:22,674 --> 00:17:24,733
(لوسي)

295
00:17:24,777 --> 00:17:26,745
(نعم، لا، أنا (لوسي

296
00:17:26,779 --> 00:17:29,475
اعرف

297
00:17:29,515 --> 00:17:31,449
أنا آسف
رأيتك من الخلف

298
00:17:31,483 --> 00:17:33,178
لم أكن متأكدة انه أنت
لكن

299
00:17:34,853 --> 00:17:35,877
انه أنت

300
00:17:40,492 --> 00:17:42,016
 قد مر

302
00:17:48,100 --> 00:17:49,067
لقد مر فترة

303
00:17:49,101 --> 00:17:50,329
نعم، ثلاثة أشهر

304
00:17:50,369 --> 00:17:52,428
نعم

305
00:17:54,540 --> 00:17:56,599
كيف حالك

306
00:17:56,642 --> 00:17:58,735
أنا بخير

307
00:17:58,777 --> 00:18:00,142
جيد

308
00:18:00,179 --> 00:18:02,511
ليس كثيرا

309
00:18:02,548 --> 00:18:05,039
كنت للتو في استراحة الغداء

310
00:18:05,084 --> 00:18:06,608
حاولت اتصل بك

311
00:18:06,652 --> 00:18:10,281
لكن تم قطع اتصال هاتفك
أو شيء

312
00:18:10,322 --> 00:18:11,289
نعم

313
00:18:11,323 --> 00:18:15,726
نعم، لا، لدي
لدي واحد جديد

314
00:18:15,761 --> 00:18:18,730
أعني، ربما يمكننا 
تناول الغداء معا

315
00:18:18,764 --> 00:18:19,992
وتعرفى سأكلمك

316
00:18:20,032 --> 00:18:20,999
يمكن الان لكن

317
00:18:21,033 --> 00:18:23,763
أنا حامل

318
00:18:23,802 --> 00:18:25,861
أنت ماذا؟

319
00:18:25,904 --> 00:18:26,928
حامل

320
00:18:30,209 --> 00:18:31,176
هذا

321
00:18:31,210 --> 00:18:34,509
أعني، تهاني

322
00:18:34,546 --> 00:18:36,980
هذا أمر عظيم حقا

323
00:18:37,015 --> 00:18:39,677
كم مضى عليك؟

324
00:18:41,053 --> 00:18:42,077
ثلاثة أشهر

325
00:18:45,224 --> 00:18:46,987
تقولى ثلاثة ؟

326
00:18:49,628 --> 00:18:50,652
(انها لك، (بوبي

327
00:18:54,733 --> 00:18:57,224
حسنا انتظرى لحظه

328
00:18:57,269 --> 00:18:59,362
لأنه، كما تعلمى، نحن فقط
فعلنا ذلك ليلة واحدة 

329
00:18:59,404 --> 00:19:01,565
في الواقع، فعلنا ذلك
بضع مرات تلك الليلة

330
00:19:01,607 --> 00:19:03,632
حسنا لكن ما فعلناه فقط
ليلة واحدة

331
00:19:03,675 --> 00:19:05,506
حسنا، مرة كافية

332
00:19:08,247 --> 00:19:10,340
حسنا

333
00:19:10,382 --> 00:19:12,680
حسنا، كيف عرفت
انه لى ؟

334
00:19:15,787 --> 00:19:17,880
مهلا مهلا
هذا سؤال شرعي

335
00:19:17,923 --> 00:19:19,356
ماذا تعتقد انى انام مع الجميع ؟

336
00:19:19,391 --> 00:19:20,688
تظن انني عاهره
أو شيئا؟

337
00:19:20,726 --> 00:19:22,318
حسنا، كان لدينا
وقفة لليلة واحدة

338
00:19:22,361 --> 00:19:24,852
كانت بالنسبه لك ليلة واحدة
انا حاولت أن اتصل بك

339
00:19:25,664 --> 00:19:26,653
مهلا انتظرى

340
00:19:26,698 --> 00:19:28,097
لا تلمسني
لا تلمسني مرة أخرى

341
00:19:28,133 --> 00:19:29,657
عفوا
هو كل شيء بخير؟

342
00:19:29,701 --> 00:19:31,532
انظر، لا بأس
انها صديقتي

343
00:19:31,570 --> 00:19:33,663
هذا يضحك

344
00:19:33,705 --> 00:19:35,263
لا بأس، ضابط

345
00:19:35,307 --> 00:19:36,934
ماذا تحاولى أن تفعلى
تجعلينى اعتقل؟

346
00:19:36,975 --> 00:19:39,068
اسمعى انتى اتيت للبحث عني

347
00:19:39,111 --> 00:19:40,738
انا لن اطاردك
في جميع أنحاء المدينة

348
00:19:40,779 --> 00:19:42,542
إذا كنت لا تريدى التحدث معي
اذا جيد

349
00:19:42,581 --> 00:19:45,243
قبل كل شيء
أنا لم أبحث عنك

350
00:19:45,284 --> 00:19:47,252
أنا الى حد كبير كتبت لك من
قبل ثلاثة أشهر

351
00:19:47,286 --> 00:19:48,719
تصادف أنني رأيتك
تقف هناك

352
00:19:48,754 --> 00:19:49,948
اعتقدت ربما تريد أن تعرف

353
00:19:49,988 --> 00:19:51,717
سيكون لديك طفل قريبا

354
00:19:51,757 --> 00:19:52,951
سواء  فعلتها فى
يوم واحد

355
00:19:52,991 --> 00:19:55,118
اذا الان تعلم

356
00:19:55,160 --> 00:19:57,094
احمق

357
00:19:57,129 --> 00:19:59,029
انتظرى
فقط انتظرى

358
00:20:04,136 --> 00:20:05,194
ماذا احضر لك ؟

359
00:20:05,237 --> 00:20:06,204
مهلا لديك سجائر ؟

360
00:20:06,238 --> 00:20:07,205
ماذا ؟

361
00:20:07,239 --> 00:20:08,399
سجائر سجائر

362
00:20:08,440 --> 00:20:09,873
نعم كيف عرفت ؟

363
00:20:09,908 --> 00:20:10,875
ماذا ؟

364
00:20:10,909 --> 00:20:12,274
اسمى
(لوسي)

365
00:20:15,647 --> 00:20:18,081
روحيا اعتقد

372
00:22:36,188 --> 00:22:37,553
حسنا حسنا
حسنا

373
00:22:42,794 --> 00:22:44,819
دين والدك؟

374
00:22:44,863 --> 00:22:47,457
الآن هو دينك

375
00:22:47,499 --> 00:22:50,093
من الآن فصاعدا
انت تعمل لدي

377
00:23:26,805 --> 00:23:29,137
من انا ؟

378
00:23:29,174 --> 00:23:31,472
من انا ؟

379
00:23:31,510 --> 00:23:33,842
(المحقق (بوبي اوريلى
هذا من أكون

380
00:23:33,879 --> 00:23:35,107
هنا

382
00:23:37,015 --> 00:23:38,380
انا أراك

383
00:23:38,417 --> 00:23:41,215
توقف باسم القانون

384
00:23:41,253 --> 00:23:42,481
(يا (بوبي

385
00:23:42,521 --> 00:23:43,681
اصمت

386
00:23:43,722 --> 00:23:45,747
سأخذك وسط مدينة
وليس للشراب ايضا 

387
00:23:47,759 --> 00:23:51,525
أليكس رودريجيز) يسدد لليسار)

389
00:23:58,069 --> 00:24:00,537
لوح زجاج النوافذ
أحب ذلك

390
00:24:01,339 --> 00:24:02,966
(قذر جدا (هاري 

391
00:24:03,742 --> 00:24:06,506
اسمع انه انت

392
00:24:06,545 --> 00:24:08,979
قلت مهما كلف الأمر

393
00:24:09,014 --> 00:24:10,641
(شكرا، (بيتي

394
00:24:10,682 --> 00:24:12,343
هذا ما أحبه فيك
(سولي)

395
00:24:12,384 --> 00:24:14,409
تفعل دائما كل شيء
فقط بالطريقة التي تريدها

396
00:24:14,453 --> 00:24:16,114
لا تهتم ابدا برأي أي شخص

397
00:24:17,756 --> 00:24:20,122
حسنا، لماذا يجب أن أتوقف الآن؟

398
00:24:20,158 --> 00:24:21,523
انها حياتي
هذا ما أقوم به

399
00:24:21,560 --> 00:24:22,527
ماذا أيضا سأفعل أنا؟

400
00:24:22,561 --> 00:24:25,052
أنا لست مؤهلا 
لأي شيء آخر

401
00:24:25,096 --> 00:24:26,393
فما الخطوة التالية؟

402
00:24:26,431 --> 00:24:28,922
ما الخطوة التالية؟

403
00:24:28,967 --> 00:24:31,663
سوف اعيد شارتى

404
00:24:31,703 --> 00:24:33,261
حتى لو لا بد لي من
قتل هذا الاحمق

406
00:24:38,577 --> 00:24:40,602
مرحبا صباح الخير

407
00:24:40,645 --> 00:24:41,737
من انت بحق الجحيم ؟

408
00:24:45,884 --> 00:24:49,445
(أنا (كارل

409
00:24:50,322 --> 00:24:53,155
(كارل)

410
00:24:53,191 --> 00:24:54,180
امى

411
00:24:55,360 --> 00:24:56,418
امى

412
00:24:56,461 --> 00:24:58,122
بوبى) ظننت)
انك في العمل الآن

413
00:24:58,163 --> 00:25:00,028
من هذا الرجل؟

414
00:25:00,065 --> 00:25:01,498
(كارل)
لا فهمت

415
00:25:01,533 --> 00:25:03,728
ماذا بحق الجحيم كارل
يفعل هنا، في رداء الحمام الخاص بي؟

416
00:25:03,768 --> 00:25:04,735
أنتى لم تخبريه

417
00:25:04,769 --> 00:25:06,828
لم أحصل على فرصة
لم أحصل على فرصة

418
00:25:06,872 --> 00:25:09,102
حسنا، اذا (بوب)، أنا

419
00:25:09,140 --> 00:25:10,732
أنا صديق لأمك

420
00:25:10,775 --> 00:25:12,333
انه صديقى
من البنغو

421
00:25:12,377 --> 00:25:13,867
انتظر لحظة

422
00:25:13,912 --> 00:25:15,743
هل هذا الرجل ؟
هل انتما الاثنان

424
00:25:16,781 --> 00:25:17,941
أنه ليس ما تعتقد
(بوبي)

425
00:25:17,983 --> 00:25:19,143
كنا أصدقاء لفترة طويلة

426
00:25:19,184 --> 00:25:22,176
لم أكن أريد أن أقول لك،
ولكن اعتقد انه حان الوقت

427
00:25:22,220 --> 00:25:23,187
نعم

428
00:25:23,221 --> 00:25:24,586
(طلب منى (كارل 
الانتقال معه

429
00:25:24,623 --> 00:25:26,181
أنه ليس ما تعتقد

430
00:25:26,224 --> 00:25:28,192
ماذا؟
انا سوف اقتل هذا الرجل

431
00:25:28,226 --> 00:25:29,625
انه مضحك
انه ضابط سابق بمشاة البحرية

433
00:25:37,702 --> 00:25:40,398
ماذا حدث؟

434
00:25:40,438 --> 00:25:43,305
أنت تبدو مثل ميت يمشي

435
00:25:43,341 --> 00:25:45,866
حسنا، سوف يكون الموت
مصدر ارتياح 

436
00:25:45,911 --> 00:25:47,811
بالمقارنة بالعالم
من القرف اللذى أعيش في الآن

437
00:25:47,846 --> 00:25:50,440
تحدث معي
انا معك

438
00:25:50,482 --> 00:25:51,471
اخبرنى

439
00:25:53,618 --> 00:25:55,108
جعلت فتاه حامل

442
00:25:59,124 --> 00:26:01,490
نعم

443
00:26:01,526 --> 00:26:05,053
هذا مضحك

444
00:26:05,096 --> 00:26:08,031
نعم ساحميك

445
00:26:08,066 --> 00:26:10,591
في طريق العودة
طريق، طريق العودة

446
00:26:12,304 --> 00:26:14,204
(مثل عودة (توليدو

447
00:26:16,107 --> 00:26:18,769
شكرا

448
00:26:18,810 --> 00:26:21,404
انا اخفقت جدا

449
00:26:21,446 --> 00:26:22,413
لنرى

451
00:26:23,448 --> 00:26:24,938
هي فعلت ذلك؟
هى لكمتك؟

452
00:26:24,983 --> 00:26:28,043
لا، لقد وقعت أسفل الدرج

453
00:26:28,086 --> 00:26:29,747
حسنا

454
00:26:29,788 --> 00:26:31,779
ماذا ستفعل؟
هي سوف تحتفظ  بالطفل؟

455
00:26:33,458 --> 00:26:36,052
لا أعرف
هذا الخيار لم يطرح

456
00:26:36,094 --> 00:26:41,464
لماذا هي تريد أن تبقي
طفل من دون أب؟

457
00:26:41,499 --> 00:26:43,228
خصوصا طفلك

458
00:26:45,303 --> 00:26:46,793
لماذا لا تعطيها فقط 
بعض المال

459
00:26:46,838 --> 00:26:48,169
قل لها ان تتخلص منه؟

460
00:26:50,342 --> 00:26:53,641
ستصل إلى عنقك
في حفاضات القذرة

461
00:26:53,678 --> 00:26:57,011
اسمع لكلامي
مثل بعثة إلى القمر

462
00:26:57,515 --> 00:26:58,504
اجهض

463
00:27:05,890 --> 00:27:08,552
مرحبا، هل تعرف
أين يمكنني العثور على (لوسي)؟

464
00:27:08,593 --> 00:27:10,220
من الذي يسأل؟

465
00:27:10,261 --> 00:27:11,785
انا

466
00:27:11,830 --> 00:27:13,593
من أنت؟

467
00:27:13,632 --> 00:27:15,998
أنا صديقها
من الطفولة

468
00:27:16,034 --> 00:27:17,296
أنت تعرفها من أوهايو

469
00:27:17,335 --> 00:27:18,666
نعم

470
00:27:18,703 --> 00:27:20,034
إنها نشأت في ولاية تكساس يا احمق

471
00:27:20,071 --> 00:27:22,164
فقط ابتعد

472
00:27:22,207 --> 00:27:23,333
هل لا تزال تعمل هنا؟

473
00:27:23,375 --> 00:27:24,774
أريد فقط أن أتحدث إليها
حسنا؟

474
00:27:24,809 --> 00:27:26,936
نعم، أنت ونصف من الرجال
في الحانة

475
00:27:26,978 --> 00:27:29,412
ابعد قبل ان اضربك

476
00:27:29,447 --> 00:27:31,347
هل تريدها لنفسك ؟

477
00:27:35,954 --> 00:27:36,921
(لوسي)(لوسي)

478
00:27:36,955 --> 00:27:37,922
(لوسي)

479
00:27:37,956 --> 00:27:38,923
تعرفى هذا الرجل؟
لا

480
00:27:38,957 --> 00:27:39,924
لوسي) انه انا)

481
00:27:39,958 --> 00:27:41,391
ابقى بعيدا عنها

483
00:28:00,612 --> 00:28:02,773
اخرج من هنا

484
00:28:02,814 --> 00:28:04,213
حسنا
ماذا ؟

485
00:28:04,249 --> 00:28:05,773
لا، انتظر، انتظر

486
00:28:05,817 --> 00:28:07,614
ليس أنت

487
00:28:14,459 --> 00:28:16,051
ماذا تفعل هنا؟

488
00:28:18,663 --> 00:28:21,791
أنا آسف إزاء
تعرف

489
00:28:21,833 --> 00:28:24,768
أنا فقط

490
00:28:24,803 --> 00:28:26,794
أعني كنت قليلا
في صدمة عند

492
00:28:31,209 --> 00:28:33,803
أعني أنك تقولى لرجل
شيء من هذا القبيل، انه

493
00:28:38,650 --> 00:28:40,481
اذا تريدى أن تحتفظى به؟

494
00:28:42,420 --> 00:28:45,446
هل أريد أن احتفظ به ؟

495
00:28:45,490 --> 00:28:48,357
أنه ليس كلب ضال
تعرف

496
00:28:48,393 --> 00:28:50,588
لا، أنا أعلم
أنا فقط أنا فقط أقول

497
00:28:50,628 --> 00:28:52,687
ماذا؟
ماذا تقول؟

498
00:28:52,731 --> 00:28:56,462
أنا أستمع إليك
ولكنك لا تقول أي شيء

499
00:28:56,501 --> 00:28:58,628
إذا كنت لا تريدى
الحصول على طفل

500
00:28:58,670 --> 00:29:01,366
أنا أساعدك كما تعلمى
بالمال

501
00:29:01,406 --> 00:29:04,773
يا لك من رجل مساعد

502
00:29:04,809 --> 00:29:06,276
ماذا تريدى مني؟

503
00:29:06,311 --> 00:29:07,573
 لا أريد
أي شيء منك

504
00:29:07,612 --> 00:29:10,843
جئت هنا
لرؤيتي تذكر؟

505
00:29:10,882 --> 00:29:14,682
لا أعرف
لماذا تريدى انجاب طفل

506
00:29:14,719 --> 00:29:16,550
لماذا تريدى إحضار طفل
الى هذا العالم

507
00:29:16,588 --> 00:29:18,988
مع والد سيئ الذي لا
يريد اي شيء ليفعله حيال ذلك

508
00:29:19,023 --> 00:29:20,854
وأما غير قادره
العنايه به؟

509
00:29:20,892 --> 00:29:22,951
اقصد

510
00:29:25,663 --> 00:29:28,598
أحاول  مساعدتك
هنا، حسنا؟

511
00:29:28,633 --> 00:29:30,191
لقد فعلت بالفعل ما يكفي من
شكرا

512
00:29:30,235 --> 00:29:31,259
لا أستطيع التحدث إليك

513
00:29:31,302 --> 00:29:33,293
أنت فقط تريد أن تكون ذكي
كل وقت والابتعاد

514
00:29:33,338 --> 00:29:34,305
إذا كنت ذكي

515
00:29:34,339 --> 00:29:36,000
ما كنت اتحدث معك الان

516
00:29:36,040 --> 00:29:37,132
وكنت فقط
إنصرفت

517
00:29:37,175 --> 00:29:38,608
ترى هذا ما
أتحدث عنه

518
00:29:38,643 --> 00:29:40,770
أحاول القيام بدوري هنا
حسنا؟

519
00:29:44,215 --> 00:29:48,083
أريد أن أجد طبيبا جيدا
وأريد أن ادفع ثمن ذلك

520
00:29:51,022 --> 00:29:52,353
اذا ما رأيك؟

521
00:29:54,292 --> 00:29:55,452
أقول أنت احمق

522
00:30:00,365 --> 00:30:01,923
لكن سوف أفكر في ذلك

523
00:30:04,869 --> 00:30:06,200
انتظرى

524
00:30:08,673 --> 00:30:10,504
كيف اصل اليك ؟

525
00:30:13,745 --> 00:30:15,508
اتصل بى هنا

526
00:30:15,547 --> 00:30:17,742
(أنا أعيش بخارج (جومر
المكتب الخلفي

527
00:30:28,827 --> 00:30:31,193
كم؟

528
00:30:31,229 --> 00:30:34,960
لا، أنا ليس لدي تأمين

529
00:30:34,999 --> 00:30:36,523
أنا لا أريد عيادة مجانية بحسنا؟

530
00:30:36,568 --> 00:30:38,729
أريد أن ادفع ثمن ذلك

531
00:30:38,770 --> 00:30:40,965
لا، أنا أدرك ذلك لكن

532
00:30:42,207 --> 00:30:43,936
حسنا، حسنا، ماذا لو دفعت نقدا؟

533
00:30:43,975 --> 00:30:45,602
يعني يمكن نعمل اتفاق
أو شيء من هذا؟

534
00:30:45,643 --> 00:30:47,338
الو
الو

535
00:30:57,355 --> 00:30:59,687
لقد عدت للتو 
للحصول على ما تبقى من أغراضي

536
00:31:02,327 --> 00:31:03,988
بوبي) يمكنك فقط)
قول شيء؟

537
00:31:04,028 --> 00:31:05,859
أم ماذا؟

538
00:31:05,897 --> 00:31:07,228
سوف تجعلى صديقك
يضربني؟

539
00:31:07,265 --> 00:31:10,496
انه رجل جيد
انه يحتاج لي

540
00:31:11,536 --> 00:31:13,697
ماذا عني امى ؟

541
00:31:13,738 --> 00:31:16,400
أنا بحاجة لك

542
00:31:16,441 --> 00:31:18,204
لا، أنت لا

543
00:31:18,243 --> 00:31:20,177
أنت تعتني بي

544
00:31:20,211 --> 00:31:22,202
أنا لا أريدك
ان تعتني بي

545
00:31:22,247 --> 00:31:24,306
(مع (كارل
نعتني ببعضنا البعض

546
00:31:24,349 --> 00:31:25,543
نعم

547
00:31:25,583 --> 00:31:27,710
هل هذا الترتيب اللذى قمت بإجرائه
مع رفيق البنغو ؟

548
00:31:27,752 --> 00:31:29,219
(أنا أحبه، (بوبي

549
00:31:29,254 --> 00:31:31,415
ليس كما أحببت والدك

550
00:31:31,456 --> 00:31:33,822
وليس كما احبك

551
00:31:33,858 --> 00:31:34,847
انه حب مختلف

552
00:31:36,194 --> 00:31:37,991
ربما يوما ما
سوف تلتقي شخص ما

553
00:31:38,029 --> 00:31:40,862
وسوف تفهم

554
00:31:40,899 --> 00:31:43,026
ستعرف

555
00:31:43,067 --> 00:31:45,092
يجب ان اذهب

556
00:31:45,136 --> 00:31:48,071
انظر، إنه يريد دعوتك
للعشاء ليلة الغد 

557
00:31:48,106 --> 00:31:50,768
بداية جديدة

558
00:31:50,808 --> 00:31:52,173
هذا هو الرقم

559
00:31:54,712 --> 00:31:57,180
(أنا سعيدة، (بوبي

560
00:31:57,215 --> 00:31:58,739
لا يمكن أن تكون سعيدا لي؟

561
00:32:07,392 --> 00:32:10,327
مهلا

562
00:32:10,361 --> 00:32:12,761
قللى درجة حراراة المكواه

563
00:32:12,797 --> 00:32:14,458
لا تحرقى كل القمصان
كما فعلتى لي

565
00:32:29,314 --> 00:32:31,680
(مرحبا (جاكس

566
00:32:31,716 --> 00:32:33,183
لا، لا، لا أستطيع اليوم

567
00:32:33,217 --> 00:32:34,809
على الاعتناء
ببعض الاشياء

568
00:32:37,188 --> 00:32:38,155
(بوبى)

569
00:32:38,189 --> 00:32:39,656
(بوبي أورايلي)

570
00:32:39,691 --> 00:32:41,420
هذا أنت، أليس كذلك؟

571
00:32:41,459 --> 00:32:43,427
ماذا ؟
هل هذا اسمك؟

572
00:32:43,461 --> 00:32:44,860
أنت تعيش هنا؟
من؟

573
00:32:44,896 --> 00:32:45,863
(أنت، (بوبي

574
00:32:45,897 --> 00:32:46,864
انا
(أنا (تومي

575
00:32:46,898 --> 00:32:47,865
(تومى)

576
00:32:47,899 --> 00:32:48,866
(تومى)
انا فقط

577
00:32:48,900 --> 00:32:49,867
كنت ازور عمتي

578
00:32:49,901 --> 00:32:51,232
أنت لا تعيش هنا؟
لا

579
00:32:51,269 --> 00:32:52,634
مرحبا (بوبي) كيف تسير الأمور؟

580
00:32:52,670 --> 00:32:54,160
سمعت ان أمك
تتزوج

581
00:32:54,205 --> 00:32:55,399
تهاني

582
00:33:11,155 --> 00:33:13,020
(وصلوا لى (جاكس

583
00:33:13,057 --> 00:33:14,046
وصلوا لى

584
00:33:14,092 --> 00:33:15,719
لا اعرف كيف وصلوا لى
لكنهم وصلوا عليه

585
00:33:15,760 --> 00:33:16,727
من ؟
من وصل لك ؟

586
00:33:16,761 --> 00:33:17,785
رجال شرطة
رجال شرطة وصلوا لى

587
00:33:17,829 --> 00:33:19,729
 كانوا في جميع أنحاء شقتي
مثل عش النحل

588
00:33:19,764 --> 00:33:20,731
كيف حصلوا على اسمي؟

589
00:33:20,765 --> 00:33:21,732
لا أعرف

590
00:33:21,766 --> 00:33:22,790
ليس لدي فكرة كيف عرفوا

591
00:33:22,834 --> 00:33:24,802
ربما كانت صديقتك اخبرتهم عليك

592
00:33:24,836 --> 00:33:26,133
إنها لا تعرف ماذا أفعل

593
00:33:26,170 --> 00:33:27,296
اتبعوك الى هنا ؟

594
00:33:27,338 --> 00:33:28,600
لا
كيف عرفت؟

595
00:33:28,639 --> 00:33:30,231
أنت بخير، حسنا؟

596
00:33:31,843 --> 00:33:34,641
ماذا ستفعل؟
لا أعرف

597
00:33:34,679 --> 00:33:35,646
اقصد يجب ان اختفى

598
00:33:35,680 --> 00:33:37,307
هذا ما يجب عليه القيام به
اختفى

599
00:33:37,348 --> 00:33:38,645
وجدت مكان
لفعل ذلك الشيء؟

600
00:33:38,683 --> 00:33:40,651
نعم، مستشفى ايلمفيو

601
00:33:40,685 --> 00:33:42,550
لقد ولدت هناك
لذا يجب ان تكون جيدة، أليس كذلك؟

602
00:33:42,587 --> 00:33:45,283
يجب أن تكون رائعه
انظر كيف تحولت

603
00:33:45,323 --> 00:33:47,018
أحتاج حوالى 100 دولار
أو شيء

604
00:33:47,058 --> 00:33:48,150
يجب ان ابقى فى فندق

605
00:33:48,192 --> 00:33:49,591
ليس لدى مكان اذهب اليه
يجب ان اخرج من هنا

606
00:33:49,627 --> 00:33:51,595
أعطني 100 دولار
أين يفترض أن اذهب؟

607
00:33:51,629 --> 00:33:52,789
ليس لدى شيئ حسنا 

608
00:33:52,830 --> 00:33:54,127
لا شيء لك
أنا لا أمزح

609
00:33:54,165 --> 00:33:55,132
لا مكان اذهب إليه

610
00:33:55,166 --> 00:33:56,929
لا لن اعطيك شيئ

611
00:33:56,968 --> 00:33:58,026
هل تمزح معي؟

612
00:34:00,304 --> 00:34:02,101
تعتقد انني أحتاجك؟

613
00:34:02,140 --> 00:34:03,732
يمكنني أن أذهب وانشل
بعض حافظات نقود

614
00:34:03,775 --> 00:34:06,039
مهلا
لديك 20 دولار؟

615
00:34:06,077 --> 00:34:07,044
لا

616
00:34:07,078 --> 00:34:09,672
ما خطب هذا الصبي؟

617
00:34:09,714 --> 00:34:12,114
(مهلا، (بوبي

618
00:34:12,150 --> 00:34:13,845
لو كنت مكانك
كنت سأبقى بعيدا عن مترو الانفاق

619
00:34:13,885 --> 00:34:14,874
استقل سيارة أجرة

620
00:34:14,919 --> 00:34:16,216
نعم شكرا

622
00:34:42,713 --> 00:34:45,876
(كارل)
(انه (بوبي

623
00:34:45,917 --> 00:34:48,477
بوبي) الرجل)
اللذى لكمته في وجهه

624
00:34:48,519 --> 00:34:52,649
نعم، هل
أمي موجوده؟

625
00:34:52,690 --> 00:34:54,089
إنها نائمة؟
حسنا

626
00:34:54,125 --> 00:34:56,355
لا، لا، لم أكن أدرك
ما الوقت 

627
00:34:56,394 --> 00:34:58,362
فقط اخبرها أنى سوف
اراكم  يا رفاق غدا

628
00:34:58,396 --> 00:35:00,387
حسنا
نعم

629
00:35:00,431 --> 00:35:01,489
لا، أنا بخير

630
00:35:01,532 --> 00:35:03,295
شكرا، وداعا

631
00:35:27,492 --> 00:35:29,119
(لوسي)

632
00:35:29,160 --> 00:35:30,218
(لوسي)

633
00:35:33,698 --> 00:35:35,256
لماذا تهمس؟

634
00:35:35,299 --> 00:35:36,960
لو كنت ستدق الباب هكذا

635
00:35:37,001 --> 00:35:38,730
ربما يجب ان تصيح

636
00:35:38,769 --> 00:35:39,736
جئت لأقول لك

637
00:35:39,770 --> 00:35:42,705
ان لدينا موعد
غدا في الساعة 2:00

638
00:35:42,740 --> 00:35:45,004
إذا كان ذلك يناسبك

639
00:35:46,577 --> 00:35:49,045
حسنا

640
00:35:49,080 --> 00:35:51,207
انها 3:00 صباحا لذا

641
00:35:51,249 --> 00:35:54,309
سوف أراك حوالي 11 ساعة

642
00:35:54,852 --> 00:35:56,319
المرة القادمة حاول الاتصال

643
00:35:56,354 --> 00:35:58,151
انتظر، لا تفعل ذلك

644
00:36:00,458 --> 00:36:01,857
كان لدي ليلة سيئه

645
00:36:01,893 --> 00:36:03,918
ربما أستطيع أن ادخل
قليلا

646
00:36:03,961 --> 00:36:04,985
لتناول الشراب أو أي شيء

647
00:36:05,029 --> 00:36:08,089
في حال لم تكن قد لاحظت
نحن أغلقنا

648
00:36:08,132 --> 00:36:09,565
يمكنني فقط الدخول
لدقيقة واحدة

649
00:36:09,600 --> 00:36:11,124
دقيقة واحدة

652
00:36:16,841 --> 00:36:18,604
من فضلك

653
00:36:21,646 --> 00:36:22,635
لدقيقة واحدة

654
00:36:35,126 --> 00:36:37,651
لديك سجائر ؟

655
00:36:37,695 --> 00:36:39,322
النساء الحوامل لا يدخنون

656
00:36:47,038 --> 00:36:48,369
لا تزال تريد أن تشرب؟

657
00:36:48,406 --> 00:36:50,772
نعم
سكوتش، شكرا

658
00:36:56,914 --> 00:36:58,973
تريد التحدث عن ذلك؟

659
00:36:59,016 --> 00:37:00,313
حول ماذا؟

660
00:37:00,351 --> 00:37:02,478
حول ما جعلك ترتدى بقعه

661
00:37:04,455 --> 00:37:07,618
تلبس بقعة؟
ما هذا عامية تكساس ؟

662
00:37:08,593 --> 00:37:10,117
كيف عرفت
أنني من ولاية تكساس؟

663
00:37:10,161 --> 00:37:11,423
أنا أعرف بعض الأشياء

664
00:37:15,132 --> 00:37:18,124
اذا اخبرنى
يا سيد تعرف اشياء

665
00:37:18,169 --> 00:37:19,466
ما الذي جعلك تدق 
على بابي

666
00:37:19,503 --> 00:37:21,300
في منتصف الليل؟

667
00:37:28,346 --> 00:37:29,813
لقد طردت

668
00:37:32,183 --> 00:37:34,583
حسنا

669
00:37:49,233 --> 00:37:50,723
يمكن أن أسألك سؤالا؟

670
00:37:55,473 --> 00:37:58,465
(هذا الرجل (فريد فلينتستون
صديقك؟

671
00:37:58,509 --> 00:38:00,409
لماذا؟
هل تغار؟

673
00:38:03,214 --> 00:38:05,546
لا، أنه ليس صديقى

674
00:38:05,583 --> 00:38:07,574
اقصد كان

675
00:38:07,618 --> 00:38:09,882
هو

676
00:38:09,920 --> 00:38:12,388
انه يرعانى الان

677
00:38:12,423 --> 00:38:15,392
حماية الأخ الأكبر

678
00:38:15,426 --> 00:38:16,654
في الواقع
هو سيقتلك على الأرجح 

679
00:38:16,694 --> 00:38:18,685
إذا عرف انك هنا
في الوقت الراهن

680
00:38:18,729 --> 00:38:22,495
لا سيما إذا عرف أنك من
جعلنى احمل

681
00:38:22,533 --> 00:38:24,023
لأنه يعلم عن هذا

682
00:38:25,770 --> 00:38:27,203
نعم

683
00:38:32,076 --> 00:38:33,600
لماذا أنت فضولي جدا
حوله؟

684
00:38:33,644 --> 00:38:34,872
لا أعرف

685
00:38:34,912 --> 00:38:37,278
فقط

686
00:38:37,315 --> 00:38:39,044
انه مختلف كثيرا عني
أليس كذلك؟

687
00:38:39,083 --> 00:38:41,517
لذلك كنت أتساءل فقط

688
00:38:41,552 --> 00:38:44,385
في تلك الليلة تعرف

689
00:38:44,422 --> 00:38:46,481
أعني، إذا كان هذا هو نوعك
اذا لماذا 

690
00:38:51,929 --> 00:38:53,419
انسى

691
00:38:54,699 --> 00:38:57,327
أنت تسأليني لماذا ذهبت إلى البيت
معك في تلك الليلة؟

692
00:38:59,837 --> 00:39:01,202
نعم

693
00:39:06,944 --> 00:39:09,242
لقد كنت أسأل نفسي 
كل يوم لثلاثة أشهر

694
00:39:20,324 --> 00:39:22,258
كان عينيك

695
00:39:22,293 --> 00:39:23,658
عيناي؟

696
00:39:23,694 --> 00:39:24,991
نعم

697
00:39:25,029 --> 00:39:26,860
نعم

698
00:39:26,897 --> 00:39:28,091
أحببت عينيك

699
00:39:28,132 --> 00:39:30,623
لديك عيون طيبه حقا

700
00:39:31,635 --> 00:39:34,069
انه نوع ما ذكرتني
بآبى

701
00:39:34,105 --> 00:39:36,335
لذلك أنت ذهبت معي إلى البيت
لأنه كان لي عيون لطيفة

702
00:39:36,374 --> 00:39:37,602
عيون طيبه

703
00:39:39,643 --> 00:39:43,443
بالإضافة، كما تعلم
أحببت الحديث معك

704
00:39:43,481 --> 00:39:46,075
كنت اعتقد انك مضحك ولطيف

705
00:39:46,117 --> 00:39:48,813
وليك مؤخره جميله

706
00:39:54,458 --> 00:39:56,790
سمحت لك ان تمشي معي للمنزل
أليس كذلك؟

707
00:39:56,827 --> 00:39:58,590
نعم

708
00:39:58,629 --> 00:40:00,062
نعم

709
00:40:00,097 --> 00:40:03,828
ثم عندما وصلنا
إلى شقتي

710
00:40:03,868 --> 00:40:05,426
انت حتى لم
تحاول أي شيء

711
00:40:05,469 --> 00:40:11,203
فقط ابتسمت وشكرتنى على الوقت الرائع

712
00:40:11,242 --> 00:40:12,368
وقلت

713
00:40:12,410 --> 00:40:13,434
"ليلة سعيدة".

714
00:40:17,214 --> 00:40:18,181
لا أعرف

715
00:40:18,215 --> 00:40:21,946
اعتقد انني فقط لم أشأ
إنهاء الليلة 

716
00:40:25,623 --> 00:40:29,992
ولكن إذا نظرنا إلى الوراء، كان ينبغي أن 
انهيها في وقت أبكر

717
00:40:30,027 --> 00:40:32,928
حوالي ثلاث دقائق قبل ذلك
إذا كنت أتذكر بصورة صحيحة

718
00:40:34,799 --> 00:40:36,858
بالحديث عن الدقائق

719
00:40:36,901 --> 00:40:38,425
دقيقتك انتهت

720
00:40:42,039 --> 00:40:44,405
انظرى لدى  يوم عظيم غدا

721
00:40:46,177 --> 00:40:48,338
اسمع انت لا

722
00:40:48,379 --> 00:40:49,403
لست مضطر للذهاب معى

723
00:40:49,447 --> 00:40:50,971
تعرف يمكنك فقط ترك النقود

724
00:40:51,015 --> 00:40:52,915
واخبرني إلى أين أذهب
في الصباح

725
00:40:52,950 --> 00:40:54,577
قلت لك سأخذك
إلى طبيب جيد

726
00:40:54,618 --> 00:40:56,142
وسأخذك، حسنا؟

727
00:40:56,187 --> 00:40:59,486
وهذا يعني
أخذك شخصيا

728
00:40:59,523 --> 00:41:01,081
حسنا لست مضطر لهذا

729
00:41:01,125 --> 00:41:03,821
حسنا انا يجب على

730
00:41:03,861 --> 00:41:06,728
اذا سنتقابل 1:45؟

731
00:41:06,764 --> 00:41:08,527
انها في شارع 39
وجادة 5

732
00:41:08,566 --> 00:41:09,897
إنه يسمى(ايلمفيو ) حسنا؟

733
00:41:09,934 --> 00:41:11,060
نعم، حسنا

734
00:41:20,478 --> 00:41:22,878
سوف أراك غدا
شكرا للشراب

738
00:42:49,833 --> 00:42:51,266
لديك سجائر ؟

739
00:43:19,630 --> 00:43:20,597
(لوسى)

740
00:43:20,631 --> 00:43:23,828
(أنه (بوبي
لدى مشكلة

741
00:43:23,867 --> 00:43:26,199
لذا لاكون واضح

742
00:43:26,236 --> 00:43:28,568
المال 
في شقتك

743
00:43:28,606 --> 00:43:30,631
لكن تريد مني
الذهاب للحصول عليه

744
00:43:30,674 --> 00:43:32,005
هذا صحيح

745
00:43:32,042 --> 00:43:33,737
لانه اذا رأك المالك

746
00:43:33,777 --> 00:43:34,801
سيتصل بالشرطة

747
00:43:34,845 --> 00:43:36,403
علما بانك تدين له بأيجار الشقه

748
00:43:36,447 --> 00:43:39,314
هذا صحيح

749
00:43:39,350 --> 00:43:41,978
لذلك تريد مني التسلل
الى شقتك

750
00:43:42,019 --> 00:43:42,986
واحضار المال

751
00:43:43,020 --> 00:43:44,112
واذا رأنى اى شخص

752
00:43:44,154 --> 00:43:45,781
من المفترض ان أقول
أنا سيدة التنظيف؟

753
00:43:45,823 --> 00:43:48,451
هذا صحيح
نعم

754
00:43:48,492 --> 00:43:50,221
ولا شيء من هذا يبدو مريب
بالنسبة لك؟

755
00:43:52,529 --> 00:43:54,156
حسنا، أنت على حق
هذا يبدو غبيا

756
00:43:54,198 --> 00:43:55,790
فقط

757
00:43:55,833 --> 00:43:57,528
حسنا، أخبريهم
انك تزورى عمتك

758
00:43:57,568 --> 00:43:58,728
لا، انتظرى لقد قلت هذا من قبل 

759
00:43:58,769 --> 00:44:00,794
فقط اذهبى مع
سيدة التنظيف، حسنا؟

760
00:44:00,838 --> 00:44:02,032
هذا جيد

761
00:44:02,072 --> 00:44:04,472
فقط قولي لهم
أنك سيدة التنظيف، حسنا؟

762
00:44:04,508 --> 00:44:05,998
وأي شخص يسألك عنى
أنت لا تعرفينى

763
00:44:06,043 --> 00:44:07,442
و لا تعرفى أين أنا

764
00:44:07,478 --> 00:44:09,639
حسنا، إذا كنت لا أعرفك
كيف لي أن أعرف أين أنت؟

765
00:44:09,680 --> 00:44:11,079
بالضبط

766
00:44:11,115 --> 00:44:13,447
لماذا لا تحاول ان
تخبرني الحقيقة؟

767
00:44:13,484 --> 00:44:14,781
قلت لك، حسنا؟

768
00:44:14,818 --> 00:44:15,876
هذه شقتي

769
00:44:15,919 --> 00:44:18,149
هذه هي مفاتيحى
وهذه نقودى

770
00:44:18,188 --> 00:44:19,587
الآن، لو كنت 
استطيع احضار المال بنفسي

771
00:44:19,623 --> 00:44:20,988
سوف أفعل، لكنني لا أستطيع

772
00:44:21,025 --> 00:44:22,993
لذلك إذا كنتى لا
تريدى أن تفعلى ذلك، فلا بأس

773
00:44:23,027 --> 00:44:24,858
لكني لا أملك المال
اذا

775
00:44:48,819 --> 00:44:50,810
يا اللهى

776
00:44:50,854 --> 00:44:53,049
هذا المكان حقا
يحتاج عاملة التنظيف

777
00:46:22,813 --> 00:46:25,304
هل حصلت عليه؟

778
00:46:25,349 --> 00:46:27,840
عمل جيد

780
00:46:40,631 --> 00:46:41,598
مرحبا

781
00:46:41,632 --> 00:46:43,759
جميع الفتيات شر

782
00:46:43,801 --> 00:46:44,825
ليس الوقت مناسب

783
00:46:44,868 --> 00:46:47,632
انا في الطريق
لفعل ذلك الشيء

784
00:46:47,671 --> 00:46:49,138
نعم

785
00:46:49,173 --> 00:46:51,641
دعنى اعلم بالجديد

786
00:46:51,675 --> 00:46:52,869
مضحك

787
00:46:54,311 --> 00:46:56,506
هل أخبرت العالم كله؟

788
00:47:08,091 --> 00:47:10,150
 كم ؟ 18 دولارا، من فضلك

789
00:47:18,502 --> 00:47:20,299
احترس يا احمق

790
00:47:31,048 --> 00:47:32,015
مرحبا

791
00:47:32,049 --> 00:47:33,016
(اسمي (لوسي أتوود

792
00:47:33,050 --> 00:47:34,483
لدي موعد

793
00:47:34,518 --> 00:47:35,542
ما الوقت؟

794
00:47:35,586 --> 00:47:37,281
الآن، في الواقع

795
00:47:41,692 --> 00:47:42,659
شكرا

796
00:47:42,693 --> 00:47:43,660
رجاءا ملء هذا النموذج

797
00:47:43,694 --> 00:47:47,186
حسنا

798
00:47:47,231 --> 00:47:49,426
فقط  رخصة القياده
والضمان الاجتماعي؟

799
00:47:49,466 --> 00:47:50,558
نعم، من فضلك
حسنا

800
00:47:55,672 --> 00:47:57,105
مهلا

801
00:47:57,140 --> 00:47:58,232
ما الأمر؟

803
00:48:00,010 --> 00:48:02,205
لا أعرف لا أعرف
إذا أستطيع أن أفعل هذا

804
00:48:02,246 --> 00:48:05,010
حسنا، تقنيا
لست مضطر للقيام بأي شيء

805
00:48:05,048 --> 00:48:06,072
أنا التى سوف تفعل هذا

806
00:48:06,116 --> 00:48:07,481
أنت فعلت بالفعل

807
00:48:12,589 --> 00:48:14,216
لا، أعني

808
00:48:14,258 --> 00:48:18,126
 ربما
ربما يتعين علينا أن ننتظر

809
00:48:18,161 --> 00:48:19,719
ننتظر
نعم

810
00:48:19,763 --> 00:48:21,594
ماذا، تعتقد أن أذهب للمنزل
وأخذ قرصين اسبرين

811
00:48:21,632 --> 00:48:23,429
أنه قد يختفي؟

812
00:48:30,974 --> 00:48:33,135
انا اقول فقط
ربما

813
00:48:33,176 --> 00:48:34,438
(لا، (بوبي

814
00:48:34,478 --> 00:48:36,412
لست مضطر للقيام بذلك، حسنا؟

815
00:48:36,446 --> 00:48:39,074
الآن، لقد عانيت من هذا
عدة مرات 

816
00:48:39,116 --> 00:48:41,084
وكان واضح جدا
شعورك أمس 

817
00:48:41,118 --> 00:48:43,086
لذا دعنا ننهى هذا معا

818
00:48:47,591 --> 00:48:48,751
أعتقد أننا يجب أن ننتظر

819
00:48:50,661 --> 00:48:51,855
أنت تعتقد اننا يجب ان ننتظر؟

820
00:48:51,895 --> 00:48:53,658
نعم

821
00:48:53,697 --> 00:48:55,722
 تعتقد اننا يجب ان ننتظر؟

822
00:48:55,766 --> 00:48:56,733
اعتقد انك احمق

823
00:48:56,767 --> 00:48:59,065
لماذا فعلتى هذا ؟

824
00:48:59,102 --> 00:49:00,694
يا اللهى انا اكرهك
توقفى

825
00:49:00,737 --> 00:49:02,261
 انا اكرهك
 انا اكرهك

826
00:49:02,306 --> 00:49:03,705
أعطني المال
سوف أفعل ذلك بنفسي

827
00:49:03,740 --> 00:49:05,298
سوف نعرف
اين وضعته؟

828
00:49:05,342 --> 00:49:06,969
هل تهدئى فقط من فضلك؟

829
00:49:07,010 --> 00:49:08,477
اهدئى

830
00:49:08,512 --> 00:49:10,707
انا اكرهك
انا اكرهك

831
00:49:10,747 --> 00:49:11,941
فقط أعطني المال

832
00:49:20,023 --> 00:49:23,288
لوسي، اريدك ان تثقى بي
الآن

833
00:49:26,163 --> 00:49:27,130
اجرى

834
00:49:27,164 --> 00:49:28,153
ماذا

835
00:49:30,334 --> 00:49:31,961
اجرى

854
00:50:16,980 --> 00:50:18,914
هيا

855
00:50:18,949 --> 00:50:22,783
انت تمزح معي

856
00:50:22,819 --> 00:50:24,047
هيا

857
00:50:24,087 --> 00:50:25,952
لا

858
00:50:25,989 --> 00:50:29,516
تاكسي

859
00:50:29,559 --> 00:50:31,652
هيا هيا

860
00:50:33,830 --> 00:50:35,457
شكرا

861
00:50:56,953 --> 00:50:58,181
(مرحبا (بوب

862
00:50:58,221 --> 00:50:59,245
أنك مبكر قليلا

863
00:50:59,289 --> 00:51:01,723
قلت لوالدتك العشاء
لا الغداء، أليس كذلك؟

864
00:51:01,758 --> 00:51:04,454
حسنا، كنا كنا
في الجوار لذا

865
00:51:04,494 --> 00:51:05,927
حسنا، نعم

866
00:51:05,962 --> 00:51:06,986
ادخل
مرحبا

867
00:51:07,030 --> 00:51:08,019
مرحبا

868
00:51:10,901 --> 00:51:13,369
نعم، لقد كنت في الواقع
فقط ذاهب لمحلات البقالة

869
00:51:13,403 --> 00:51:15,132
لوالدتك

870
00:51:15,172 --> 00:51:16,139
انها

871
00:51:16,173 --> 00:51:17,834
أعطتني قائمة
وكل شيء

872
00:51:17,874 --> 00:51:19,239
أمي ليست هنا؟

873
00:51:19,276 --> 00:51:21,904
لا، ذهبت إلى الحديقة
مع أحفادى

874
00:51:21,945 --> 00:51:24,641
اقوم برعايتهم مرة أسبوعيا
لابنتي

875
00:51:24,681 --> 00:51:25,807
انهم لطيفون
الاوغاد الصغار

876
00:51:25,849 --> 00:51:28,784
انهم توائم

877
00:51:28,819 --> 00:51:30,787
إذن أنت فتاة (بوبي) هاه؟

878
00:51:30,821 --> 00:51:32,015
لا لا
لا

879
00:51:32,055 --> 00:51:33,920
لا

880
00:51:33,957 --> 00:51:35,390
حسنا
حسنا اذن

881
00:51:35,425 --> 00:51:36,687
يجب ان اذهب الى المتجر

882
00:51:36,726 --> 00:51:38,125
أنت لا تعرف
تريد أن تأتي؟

883
00:51:38,161 --> 00:51:39,128
لا
لا

884
00:51:39,162 --> 00:51:40,129
لا
تريد البقاء؟

885
00:51:40,163 --> 00:51:42,563
نعم، لا، سوف انتظر فقط
أمي

886
00:51:42,599 --> 00:51:43,964
حسنا

888
00:51:45,502 --> 00:51:47,868
 بوب) أنا آسف)

889
00:51:47,904 --> 00:51:49,132
انظر

890
00:51:49,172 --> 00:51:51,402
أنا أحب والدتك
وأنا وقائي جدا

891
00:51:51,441 --> 00:51:52,408
هذا كل شيء

892
00:51:52,442 --> 00:51:53,636
أنا أيضا

893
00:51:55,045 --> 00:51:56,876
الأحمق المتملق

894
00:51:58,381 --> 00:51:59,507
قلها

895
00:51:59,549 --> 00:52:01,813
ماذا؟
ماذا تريدى أن تعرفى؟

896
00:52:01,852 --> 00:52:03,376
ماذا أريد أن أعرف؟

897
00:52:03,420 --> 00:52:06,856
لماذا تطاردنا
رجال الشرطة؟

898
00:52:06,890 --> 00:52:08,755
أي نوع من المتاعب وقعت فيها ؟

899
00:52:08,792 --> 00:52:09,884
من هو (كارل)؟

900
00:52:09,926 --> 00:52:11,188
ومن بحق الجحيم أنت؟

901
00:52:11,228 --> 00:52:12,718
كارل هو صديق امى

902
00:52:12,762 --> 00:52:14,423
انتقلت للتو هنا في
معه

903
00:52:14,464 --> 00:52:16,762
حسنا
ورجال الشرطة؟

904
00:52:16,800 --> 00:52:18,893
أنا لا أعمل بالضبط
في وول ستريت

906
00:52:21,304 --> 00:52:23,295
لذلك يمكنني أن أستبعد
من الداخل التداول

907
00:52:33,884 --> 00:52:35,283
أنا نشال

909
00:52:39,890 --> 00:52:41,653
ما هو المضحك جدا؟

910
00:52:41,691 --> 00:52:43,989
نشال

911
00:52:44,027 --> 00:52:45,995
ولهذا 1/2
قوات شرطة نيويورك 

912
00:52:46,029 --> 00:52:47,155
تطاردك ؟

913
00:52:47,197 --> 00:52:49,131
سمعت عن الشرطي
الذى سرقت شارته ؟

915
00:53:05,682 --> 00:53:07,115
هذا شيء عظيم

916
00:53:07,150 --> 00:53:08,481
حقا

917
00:53:08,518 --> 00:53:11,681
والد أطفالي يسرق
حقائب العجائز 

918
00:53:11,721 --> 00:53:13,712
مهلا انا لا اسرق أي شخص

919
00:53:13,757 --> 00:53:15,622
من يبدزن لديهم اكثر منى حسنا ؟

920
00:53:15,659 --> 00:53:17,354
(أنت (روبن هود

921
00:53:17,394 --> 00:53:19,954
أنت لا تعرف وضعى

922
00:53:19,996 --> 00:53:21,361
نعم، أنت محق

923
00:53:21,398 --> 00:53:22,660
أنا لا أعرفك ابدا

924
00:53:22,699 --> 00:53:24,030
ما الذي تتحدثى عنه؟

925
00:53:24,067 --> 00:53:25,898
أنا نفس الرجل الذي قابلتيه
في تلك الليلة في الحانة

926
00:53:25,936 --> 00:53:28,200
باستثناء ان لدي عمل مختلف
مما كنتى يعتقدى 

927
00:53:28,238 --> 00:53:30,035
هل أنت مجنون؟

928
00:53:30,073 --> 00:53:31,631
(هذه ليست وظيفة، (بوبي

929
00:53:31,675 --> 00:53:32,642
أنت تسرق

930
00:53:32,676 --> 00:53:34,007
حسنا، لا تفعلى ذلك

931
00:53:34,044 --> 00:53:35,204
لا لا تحكمى عليه

932
00:53:35,245 --> 00:53:37,645
والدي تركنى مع 500 الف دولار
في ديون القمار

933
00:53:37,681 --> 00:53:38,978
وام لا تعمل

934
00:53:39,015 --> 00:53:40,039
لم يكن لدي أي خيار

935
00:53:44,688 --> 00:53:47,418
لماذا لم تذهب فقط
إلى الشرطة؟

936
00:53:47,457 --> 00:53:49,391
لأنه هدد
بقتل والدتي

937
00:53:52,295 --> 00:53:56,959
لماذا تسرق الآن؟

938
00:53:57,000 --> 00:53:58,900
لا زلت أدين له حوالى 100

940
00:54:04,040 --> 00:54:05,564
هيا
ماذا ماذا تفعلى؟

941
00:54:05,609 --> 00:54:07,099
أنا أخذ المال

942
00:54:07,143 --> 00:54:08,838
أنا لن اجلب طفل
الى هذا العالم

943
00:54:08,878 --> 00:54:10,175
حتى يتمكنوا من الذهاب لزيارة
والدهم

944
00:54:10,213 --> 00:54:11,874
في سجن الدولة
خلال عيد الميلاد

945
00:54:16,519 --> 00:54:18,180
أين وضعته؟

946
00:54:18,221 --> 00:54:20,485
أنه في السترة

947
00:54:20,523 --> 00:54:22,923
لا

948
00:54:22,959 --> 00:54:24,449
ما الذي تتحدث عنه؟

949
00:54:25,161 --> 00:54:28,221
انها ليست هنا 

950
00:54:28,265 --> 00:54:29,232
ماذا فعلت بها؟

951
00:54:29,266 --> 00:54:30,233
هل فقدتيهم؟

952
00:54:30,267 --> 00:54:31,427
ماذا تقصد
بهل فقدتهم؟

953
00:54:31,468 --> 00:54:32,560
كانوا في سترتك 

954
00:54:32,602 --> 00:54:34,763
عندما كنتى تضربينى بحماقة
 في المستشفى

955
00:54:34,804 --> 00:54:36,362
انت اخذتهم ، تذكر؟
لم أخذهم

956
00:54:36,406 --> 00:54:37,896
أمسكت ذراعي
وقبلتني، تذكر؟

957
00:54:46,316 --> 00:54:47,908
ربما سقط
في سيارة أجرة

958
00:54:47,951 --> 00:54:51,114
أو عندما هذا الرجل
اصطدم بك أو أي شيء

961
00:54:58,695 --> 00:55:00,458
هذا رائع

962
00:55:00,497 --> 00:55:02,988
نشال يسرق نشال

963
00:55:05,769 --> 00:55:07,760
يا اللهى

964
00:55:07,804 --> 00:55:09,738
يدك الى السماء

965
00:55:09,773 --> 00:55:12,173
وافرغ جيوبك
سيدي

966
00:55:12,208 --> 00:55:13,175
فات الأوان على ذلك

967
00:55:13,209 --> 00:55:15,336
(بوبي)
أنك مبكر

968
00:55:15,378 --> 00:55:16,504
أين (كارل)؟

969
00:55:16,546 --> 00:55:17,604
بالمتجر

970
00:55:17,647 --> 00:55:19,638
اذهب العب مع اصدقائك الدمى

971
00:55:19,683 --> 00:55:22,174
مرحبا
(انا والدة (بوبي)، (ريتا

972
00:55:22,218 --> 00:55:23,242
(أنا (لوسي

974
00:55:27,157 --> 00:55:28,351
لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة

975
00:55:28,391 --> 00:55:29,790
أحضر بوبي للمنزل فتاه
لمقابلتي

976
00:55:29,826 --> 00:55:30,850
يجب ان تكونى

977
00:55:30,894 --> 00:55:32,862
مغادرة أمي
أنها كانت فقط مغادرة

978
00:55:32,896 --> 00:55:33,863
انها مجرد صديق

979
00:55:33,897 --> 00:55:35,865
اسمع
أنا سآتي في وقت لاحق

980
00:55:35,899 --> 00:55:36,957
سوف نتحدث عن الشيء

981
00:55:37,000 --> 00:55:38,160
انتظر، انتظر
لا تكون وقحا 

982
00:55:38,201 --> 00:55:40,362
ربما تريد 
البقاء لتناول العشاء

983
00:55:40,403 --> 00:55:42,735
انا سوف اعد بعض اللازانيا

984
00:55:42,772 --> 00:55:45,263
(انها المفضلة (لبوبي

986
00:55:47,010 --> 00:55:48,102
أحب ذلك

987
00:55:48,144 --> 00:55:49,111
نعم
رائع

988
00:55:49,145 --> 00:55:50,112
سوف ابدأ

989
00:55:50,146 --> 00:55:51,909
حسنا
سأساعدك

990
00:55:51,948 --> 00:55:54,610
انتى جائع؟
أنا أكل لمدة سنتين

991
00:55:54,651 --> 00:55:57,677
فقط لا تقولى أي شيء
إلى أمي

992
00:55:57,721 --> 00:56:00,656
لماذا أريد
مضايقتها؟

993
00:56:06,930 --> 00:56:09,524
يا سيدي، هل تريد
أن تلعب لعبة ؟

994
00:56:09,566 --> 00:56:10,931
لا

995
00:56:10,967 --> 00:56:12,025
لعبة فيديو؟

996
00:56:12,068 --> 00:56:13,057
لا

997
00:56:13,103 --> 00:56:15,628
ماذا عن الشرطة واللصوص؟

998
00:56:16,673 --> 00:56:17,697
قطعا لا

999
00:56:31,087 --> 00:56:32,748
اذا كيف عرفت (بوبي)؟

1000
00:56:34,591 --> 00:56:36,388
نحن

1001
00:56:36,426 --> 00:56:37,791
لدينا صديق مشترك

1003
00:56:42,732 --> 00:56:46,259
(تعلمى اعتقد (بوبي
يحبك حقا 

1004
00:56:46,302 --> 00:56:47,769
ما الذي يجعلك تقولى ذلك؟

1005
00:56:47,804 --> 00:56:49,203
حسنا، انه دائما
محبط جدا

1006
00:56:49,239 --> 00:56:51,173
حول الفتيات التى يحب حقا

1007
00:56:51,207 --> 00:56:54,301
انها لا يريد أن
يبين لهم انه يهتم بهم

1008
00:56:54,344 --> 00:56:56,209
تعرفى كيف هم الفتيان

1009
00:56:56,246 --> 00:56:58,806
دائما يجذب ضفيرة
الفتيات التى يحبها

1010
00:57:01,651 --> 00:57:03,016
هراء
إنها تسمى هراء

1011
00:57:03,052 --> 00:57:04,314
هذا هو اسم اللعبة
حسنا؟

1012
00:57:04,354 --> 00:57:05,321
انها لعبة خطيرة جدا

1013
00:57:05,355 --> 00:57:07,721
7و 11 على اول جوله

1014
00:57:07,757 --> 00:57:09,588
2، 3، 12 يخسر
في مسابقة الرمي 

1015
00:57:09,626 --> 00:57:12,993
بعد ذلك، 4، 5، 6، 8، 9، 10
التي تصبح نقطتك

1016
00:57:13,029 --> 00:57:14,223
يجب  ضرب نقطتك
للفوز

1017
00:57:14,264 --> 00:57:16,824
إذا ضربت 7 بعد ذلك
ذلك أنت بالخارج حسنا؟

1018
00:57:16,866 --> 00:57:17,833
نيكي) العب اولا)

1019
00:57:17,867 --> 00:57:18,834
لا، لا، لا انتظر

1020
00:57:18,868 --> 00:57:20,028
علينا المراهنة حسنا؟

1021
00:57:20,069 --> 00:57:21,036
ضعوا الرهانات
يا أولاد

1022
00:57:21,070 --> 00:57:22,037
ها نحن

1023
00:57:22,071 --> 00:57:23,936
لف النرد

1024
00:57:23,973 --> 00:57:24,940
حسنا 4

1025
00:57:24,974 --> 00:57:27,204
هذا ما نسميه جو الصغير،
حسنا؟

1026
00:57:27,243 --> 00:57:28,676
الآن عليك ضرب
جو الصغير للفوز

1027
00:57:28,711 --> 00:57:30,576
الآن، يمكنك الحصول الهو بذلك
انفخ في النرد

1028
00:57:30,613 --> 00:57:32,171
هيا، جو الصغير 
هيا، جو الصغير 

1029
00:57:32,215 --> 00:57:34,080
هيا، جو الصغير 
هيا، جو الصغير 

1030
00:57:37,086 --> 00:57:38,053
انا فزت

1031
00:57:38,087 --> 00:57:39,145
لا، لا، لا، انت خسرت

1032
00:57:39,189 --> 00:57:40,247
هذا خروج

1033
00:57:40,290 --> 00:57:41,257
نحصل على حلوياتك

1034
00:57:41,291 --> 00:57:43,816
انظر ماذا يحدث
عندما تقامر؟

1035
00:57:43,860 --> 00:57:45,054
حسنا، الآن انت تلعب

1036
00:57:45,094 --> 00:57:46,083
يا سيدة

1037
00:57:46,129 --> 00:57:48,723
تريد قطعة من الاثاره؟

1038
00:57:48,765 --> 00:57:51,256
لا، لقد اثرت بما فيه الكفاية
ليوم واحد

1039
00:57:51,301 --> 00:57:52,268
شكرا

1040
00:57:52,302 --> 00:57:53,326
حسنا

1041
00:57:53,369 --> 00:57:56,805
(ريتا)
حصلت على بومودورو طازج

1042
00:57:56,840 --> 00:57:59,400
انها في المطبخ
سأساعدك

1043
00:57:59,442 --> 00:58:00,966
لا، لا

1044
00:58:01,010 --> 00:58:04,241
الى جانب ذلك، بيتي بيتك

1045
00:58:04,280 --> 00:58:05,679
وحصلت على عذر الآن

1046
00:58:05,715 --> 00:58:09,014
لمقابلة أكثر
فتاة جميلة في العالم

1047
00:58:09,052 --> 00:58:10,019
يا حبيبتي

1048
00:58:10,053 --> 00:58:13,682
 باسم المسيح نصلي
آمين

1049
00:58:13,723 --> 00:58:15,247
آمين

1050
00:58:15,291 --> 00:58:16,883
آمين

1051
00:58:22,065 --> 00:58:26,399
اذا، (بوب)، (ريتا) أخبرتني
آنك تعمل في الأسهم

1052
00:58:26,436 --> 00:58:27,960
نعم

1053
00:58:28,004 --> 00:58:31,701
وكيف الامور معك ؟

1054
00:58:31,741 --> 00:58:34,175
انها  صعودا وهبوطا

1055
00:58:34,210 --> 00:58:35,768
في الواقع الم تخبرنى

1056
00:58:35,812 --> 00:58:38,042
انك تواجه مشكلة
بدفع الإيجار في الآونة الأخيرة؟

1057
00:58:44,120 --> 00:58:46,145
حسنا، إذا كنت تبحث عن 
راتب ثابت

1058
00:58:46,189 --> 00:58:47,213
يمكنك أن تنزل وتراني

1059
00:58:47,257 --> 00:58:48,724
أعطني مكالمة

1060
00:58:48,758 --> 00:58:50,419
كارل) يمتلك)
متجر مجوهرات في وسط المدينة

1061
00:58:50,460 --> 00:58:53,258
الماس للفتاة
أفضل صديق اليس كذلك ؟

1062
00:58:53,296 --> 00:58:54,524
نعم
و

1063
00:58:54,564 --> 00:58:56,464
لا تشتري بالتجزئة

1064
00:58:56,499 --> 00:58:58,831
حسنا، سأضع هذا في الاعتبار

1065
00:58:58,868 --> 00:59:00,426
وإذا كنت تعرف أي شخص

1066
00:59:00,470 --> 00:59:03,496
يبحث
عن خاتم خطوبة لطيف

1067
00:59:03,540 --> 00:59:04,564
(اخبر (كارل

1068
00:59:08,878 --> 00:59:10,311
انه سوف يعطيك سعر جيد

1069
00:59:10,346 --> 00:59:12,507
شكرا يا أمي

1070
00:59:12,549 --> 00:59:15,245
لوسي) محترفه)
تصوير

1071
00:59:15,285 --> 00:59:16,650
لا

1072
00:59:16,686 --> 00:59:18,916
هل هذا صحيح؟

1073
00:59:18,955 --> 00:59:21,014
مستقلة في الغالب

1074
00:59:21,057 --> 00:59:23,389
لكن الآن، أنا أعمل
في حانة لجزء من الوقت

1075
00:59:23,426 --> 00:59:25,053
كما تعلمون، أنه ليس بكثير

1076
00:59:25,094 --> 00:59:27,756
ولكن على الأقل
انها حياه نزيه

1077
00:59:29,299 --> 00:59:30,266
أنت محقه في ذلك

1078
00:59:30,300 --> 00:59:32,165
قالت (ريتا) انك من ولاية تكساس

1080
00:59:33,736 --> 00:59:35,601
نعم، أنا في الواقع
عائدة يوم السبت المقبل

1081
00:59:35,638 --> 00:59:37,572
هذا سيئة للغاية

1082
00:59:37,607 --> 00:59:39,438
نعم، أعتقد أنا سوف
تعلمون

1083
00:59:39,475 --> 00:59:41,238
انتقل مرة أخرى مع شقيقتي

1084
00:59:41,277 --> 00:59:42,244
تعلمون أعمل في

1085
00:59:42,278 --> 00:59:44,041
في استوديو تصوير

1086
00:59:44,080 --> 00:59:46,105
شيء من هذا القبيل

1087
00:59:50,687 --> 00:59:53,121
وكنت تخططى
ان تخبريني متى؟

1088
00:59:53,156 --> 00:59:56,455
حسنا، لم أكن أخطط 
أي شيء معك

1089
00:59:58,761 --> 00:59:59,785
كيف هي اللازانيا؟

1090
00:59:59,829 --> 01:00:01,592
انها لذيذة

1091
01:00:01,631 --> 01:00:02,598
رائع

1093
01:00:06,436 --> 01:00:07,403
المعذرة

1094
01:00:07,437 --> 01:00:08,802
هل تحتاجى لاستخدام
غرفة السيدات؟

1095
01:00:08,838 --> 01:00:09,896
لا

1096
01:00:09,939 --> 01:00:11,429
ليس لدينا غرفة للسيدات

1097
01:00:11,474 --> 01:00:12,634
لدينا حمام للجميع

1099
01:00:14,377 --> 01:00:17,141
لوسي) هل أنت بخير؟)

1100
01:00:17,180 --> 01:00:18,147
ما الأمر؟

1101
01:00:18,181 --> 01:00:19,148
مهلا مهلا

1102
01:00:19,182 --> 01:00:20,308
اتصل 911
تنفسي

1104
01:00:22,285 --> 01:00:24,310
أنا لا لن اولد
يا معتوه

1105
01:00:24,354 --> 01:00:26,083
أنا فقط
حامل في شهرها الثالث

1106
01:00:26,122 --> 01:00:27,316
(بوبى)

1107
01:00:27,357 --> 01:00:29,552
امى

1108
01:00:29,592 --> 01:00:31,617
اللعنه

1109
01:00:34,163 --> 01:00:39,066
لماذا لم تخبرني، (بوبي)؟

1110
01:00:39,102 --> 01:00:40,831
لم أكن أريد ان اقلقك امى

1111
01:00:40,870 --> 01:00:42,132
ماذا يقلقني؟

1112
01:00:42,171 --> 01:00:44,469
لماذا وجود '
حفيد يقلقني؟

1113
01:00:46,409 --> 01:00:48,104
هل هى تريد الاحتفاظ به؟

1114
01:00:50,747 --> 01:00:51,805
لا أعرف

1115
01:00:54,817 --> 01:00:55,806
هل تحبها؟

1116
01:01:00,723 --> 01:01:01,690
لا أعرف امى

1117
01:01:01,724 --> 01:01:05,421
أعني، أنا لا أعرف
ما هو الحب

1118
01:01:05,461 --> 01:01:08,123
كيف لك
كيف يمكنك أن تعرف؟

1119
01:01:08,164 --> 01:01:10,189
حسنا، عندما قالت
أنها مغادرة يوم السبت

1120
01:01:10,233 --> 01:01:12,667
ماذا شعرت؟

1121
01:01:12,702 --> 01:01:14,932
سيء

1122
01:01:14,971 --> 01:01:16,632
وعندما كنا في طريقنا
إلى المستشفى

1123
01:01:16,673 --> 01:01:17,935
كيف كان شعورك؟

1124
01:01:20,610 --> 01:01:22,908
أحيانا يستغرق الامر وقت
لتفقد تقريبا ما لدينا

1125
01:01:22,945 --> 01:01:25,004
ليجعلنا ندرك
كيف اننا محظوظون

1126
01:01:27,984 --> 01:01:28,973
(دكتور (فيل

1127
01:01:33,022 --> 01:01:34,455
انا ذاهبه

1128
01:01:34,490 --> 01:01:36,048
سأترككما بمفردكم

1129
01:01:58,014 --> 01:02:00,346
مرحبا

1130
01:02:00,383 --> 01:02:01,907
مرحبا

1131
01:02:05,221 --> 01:02:07,587
قال الاطباء
انك ستكونى على ما يرام

1132
01:02:07,623 --> 01:02:09,818
قالوا تحتاجى فقط للراحة

1133
01:02:12,195 --> 01:02:13,389
ماذا عن الطفل؟

1134
01:02:14,997 --> 01:02:16,089
الطفل سيكون بخير

1135
01:02:19,736 --> 01:02:20,896
ماذا؟

1136
01:02:20,937 --> 01:02:23,269
مهلا لا داعي للقلق
الطفل سيكون بخير

1137
01:02:23,306 --> 01:02:25,536
ستكونى على ما يرام

1138
01:02:25,575 --> 01:02:27,566
اعتقدت فقط أنها 
ستعتني بنفسها

1139
01:02:31,647 --> 01:02:33,877
أنا فقط، أنا لا أعرف
ماذا سأفعل

1140
01:02:33,916 --> 01:02:36,646
مهلا، اسمع
ماذا سنفعل

1141
01:02:36,686 --> 01:02:39,450
ليس انت فقط بعد الان
انه نحن

1142
01:02:39,489 --> 01:02:40,956
حسنا

1143
01:02:40,990 --> 01:02:43,686
(هيا، (بوبي

1144
01:02:43,726 --> 01:02:46,092
أنت لا تريد أن يكون لك طفل

1145
01:02:46,129 --> 01:02:47,221
نحن بالكاد نعرف بعضنا البعض

1146
01:02:47,263 --> 01:02:49,561
أعني أنك لا يمكن حتى
تذكر اسمي

1147
01:02:49,599 --> 01:02:50,930
من بضعة أيام مضت

1148
01:02:54,403 --> 01:02:56,769
هل هذا رأيك؟

1149
01:02:56,806 --> 01:02:59,900
انى لم أستطع أن أتذكر
اسمك؟

1150
01:03:01,611 --> 01:03:03,704
تريدى أن تعرف الحقيقة؟

1151
01:03:03,746 --> 01:03:06,647
نعم، الحقيقة ستكون لطيفه
لمرة واحدة

1152
01:03:08,718 --> 01:03:11,448
حسنا

1153
01:03:11,487 --> 01:03:14,615
حسنا

1154
01:03:14,657 --> 01:03:16,454
بعد تلك الليلة

1155
01:03:16,492 --> 01:03:20,656
لم أستطع التوقف عن
التفكير بك

1156
01:03:20,696 --> 01:03:23,722
فكرت بك كثيرا 
كنت هتجنن

1157
01:03:23,766 --> 01:03:25,256
أعني أنني أخيرا اخرجتك
من رأسي

1158
01:03:25,301 --> 01:03:27,735
ومن ثم رأيتك
أمامي

1159
01:03:30,072 --> 01:03:33,599
 كنت متوتر جدا
لم أستطع حتى التحدث

1160
01:03:33,643 --> 01:03:35,008
لماذا لم تتصل بي؟

1161
01:03:36,979 --> 01:03:39,675
كنت خائفا

1162
01:03:39,715 --> 01:03:42,843
عندما استيقظت صباح ذلك اليوم

1163
01:03:42,885 --> 01:03:46,616
نظرت اليك
وكنت جميلة جدا

1164
01:03:46,656 --> 01:03:50,490
انت جميلة جدا

1165
01:03:50,526 --> 01:03:53,825
أول مرة
لم أكن أريد أن ارحل

1166
01:03:53,863 --> 01:03:57,060
هذا ما لم يحدث أبدا
لي من قبل

1167
01:03:57,099 --> 01:03:58,760
أردت أن أكتب
رقمى الحقيقي

1168
01:03:58,801 --> 01:04:00,029
على قطعة من الورق
ثم أنا

1169
01:04:01,103 --> 01:04:02,195
مزقتها

1170
01:04:02,238 --> 01:04:03,535
وكتبت
رقم مزيف بدلا من ذلك

1171
01:04:03,573 --> 01:04:06,542
ثم كتبت بعد ذلك 
الرقم الحقيقي اسفل

1172
01:04:06,576 --> 01:04:08,373
ومزقته وأنا لا أعرف

1173
01:04:08,411 --> 01:04:10,743
كنت قد ذهبت ذهابا وإيابا
وفعلت ذلك، مثل، عشر مرات

1174
01:04:10,780 --> 01:04:12,907
ثم أخيرا أخذت كل
قطع الورق الممزق

1175
01:04:12,949 --> 01:04:14,143
ووضعته في جيبي

1176
01:04:14,183 --> 01:04:15,377
وبعد ذلك رحلت

1177
01:04:15,418 --> 01:04:17,113
اخرجت واحده
وفكرت

1178
01:04:17,153 --> 01:04:18,518
مهلا، إذا كان هذا هو
الرقم الحقيقي

1179
01:04:18,554 --> 01:04:19,748
ذلك من المفترض أن يكون

1180
01:04:21,490 --> 01:04:23,355
نوعا ما تحديد مصير ؟

1181
01:04:25,761 --> 01:04:28,321
اعرف

1182
01:04:28,364 --> 01:04:30,332
أنا احمق

1183
01:04:30,366 --> 01:04:31,458
كان غباء

1184
01:04:31,500 --> 01:04:33,468
أسف  لكن

1185
01:04:35,538 --> 01:04:38,439
(انا لم أنسى اسمك، (لوسي

1186
01:04:38,474 --> 01:04:39,941
لم استطيع

1187
01:04:39,976 --> 01:04:41,876
حاولت
صدقيني

1188
01:04:42,745 --> 01:04:44,679
لماذا يجب أن اصدقك؟

1189
01:04:56,425 --> 01:04:58,359
أنا كنت احمل ذلك
لمدة ثلاثة أشهر

1190
01:04:58,394 --> 01:05:01,363
لدي مشاكل
مع التزام

1191
01:05:01,397 --> 01:05:03,661
نعم، أعلم

1192
01:05:03,699 --> 01:05:05,929
لا يمكنك حتى الالتزام
بماركة من السجائر

1193
01:05:10,139 --> 01:05:14,200
أنا لن اهرب
من هذا، حسنا؟

1194
01:05:14,243 --> 01:05:15,540
هذا تعهدي لك

1195
01:05:17,246 --> 01:05:20,272
لا أستطيع أن أكون مع شخص
يسرق من الناس

1196
01:05:20,316 --> 01:05:21,340
اذا انا توقفت

1197
01:05:21,384 --> 01:05:23,784
اعتزلت

1198
01:05:23,819 --> 01:05:26,185
أعطني فرصة، حسنا؟
انا سوف ابرهن لك

1199
01:05:26,222 --> 01:05:28,053
فقط أعطني فرصة

1200
01:05:28,090 --> 01:05:29,352
وسوف تعتزل

1201
01:05:29,392 --> 01:05:31,656
يمكنك التوقف فقط هكذا؟

1202
01:05:31,694 --> 01:05:33,423
من اجلى

1203
01:05:39,035 --> 01:05:41,265
حسنا

1204
01:05:48,411 --> 01:05:50,311
مهلا، مهلا، يا رفاق

1205
01:05:50,346 --> 01:05:51,574
جدوا غرفة

1206
01:05:51,614 --> 01:05:55,414
ساعات الزيارة قد انتهت
وتحتاجى الراحة 

1207
01:08:09,518 --> 01:08:11,418
أنت 
مع رجال الشرطة، (جاكس)؟

1208
01:08:16,292 --> 01:08:18,624
أنت مع رجال الشرطة
انت

1209
01:08:18,661 --> 01:08:20,060
اصمت

1210
01:08:20,096 --> 01:08:21,256
يجب أن أقتلك
الآن

1211
01:08:21,297 --> 01:08:23,162
لماذا قمت ببيعى
مثل ذلك؟

1212
01:08:23,199 --> 01:08:24,496
نحن ليس أصدقاء

1213
01:08:24,533 --> 01:08:26,296
(تخليت عن حياتي، (جاكس

1214
01:08:26,335 --> 01:08:28,200
تخليت عن حياتي

1215
01:08:28,237 --> 01:08:29,898
نحن لسنا أصدقاء

1216
01:08:29,939 --> 01:08:32,339
لا تعبث
مع عملي

1217
01:08:33,876 --> 01:08:36,572
تسرق شارة شرطي 

1218
01:08:36,612 --> 01:08:39,911
هل احضرت لي مال مقابل ذلك ؟

1219
01:08:39,949 --> 01:08:42,747
جاء هؤلاء الشرطة واقتحموا بيتي

1220
01:08:42,785 --> 01:08:44,252
بيتي

1221
01:08:44,286 --> 01:08:45,412
إنك تعمل لي الآن

1222
01:08:45,454 --> 01:08:46,478
هذا مضحك؟

1223
01:08:46,522 --> 01:08:48,319
ماذا، هل هذا
من المفترض أن يكون مضحكا؟

1224
01:08:48,357 --> 01:08:50,621
أخبرتهم المكان الذي تعيش فيه

1225
01:08:50,659 --> 01:08:53,651
أخبرتهم أين ستكون
واين ستكون 

1226
01:08:53,696 --> 01:08:54,993
تعرف  الرجل الذى
سرقة أموالي

1227
01:08:55,030 --> 01:08:56,258
نعم

1228
01:08:56,298 --> 01:08:57,890
كنت اعلم ان لديك بعض المال

1229
01:08:57,933 --> 01:08:58,991
سيد الأخلاق

1230
01:08:59,034 --> 01:09:01,798
سوف يدفع كل هذا الهراء مع صديقته 

1231
01:09:01,837 --> 01:09:03,327
هى لن تحصل على شيئ

1232
01:09:03,372 --> 01:09:06,034
هذا الصديق
أسدى لي خدمة

1233
01:09:06,075 --> 01:09:07,372
هذا الصديق وشى على

1234
01:09:08,377 --> 01:09:09,776
أعطني اسم

1235
01:09:09,812 --> 01:09:11,040
(جاكس)

1236
01:09:11,080 --> 01:09:12,604
هل اغضبته ؟

1237
01:09:12,648 --> 01:09:14,377
لا

1238
01:09:14,416 --> 01:09:16,782
تعرف لماذا؟

1239
01:09:16,819 --> 01:09:18,810
(لأنه عمل (بوبي

1240
01:09:18,854 --> 01:09:20,583
عمل 

1241
01:09:20,623 --> 01:09:22,113
ليس شخصي

1242
01:09:26,662 --> 01:09:28,721
النهايه

1243
01:09:33,402 --> 01:09:35,131
انتظر
انتظر

1244
01:09:35,171 --> 01:09:36,138
اسمع

1245
01:09:36,172 --> 01:09:37,139
(المحقق (سوليفان

1246
01:09:37,173 --> 01:09:38,640
ماذا إذا كان بوسعي أن
ارجع لك 50000 دولار

1247
01:09:38,674 --> 01:09:39,641
وكل شيء أنا مدين لك؟

1248
01:09:39,675 --> 01:09:41,336
الوقت قد فات

1249
01:09:41,377 --> 01:09:43,242
حسنا، حسنا، تعرف؟
اتصل بالشرطة

1250
01:09:43,279 --> 01:09:44,473
(اتصل بالشرطة (جاكس

1251
01:09:44,513 --> 01:09:45,480
ليس لديهم شيئ على

1252
01:09:45,514 --> 01:09:46,640
انظر، ليس معى الشارة

1253
01:09:46,682 --> 01:09:48,809
أنت وأنا نعرف  من دون
الشارة ليس لديهم شيء

1254
01:09:48,851 --> 01:09:50,819
اقفل الباب
لا شيء

1255
01:09:50,853 --> 01:09:51,785
هذه اللعبة قد انتهت الآن

1256
01:09:51,820 --> 01:09:54,846
حصلت على نقطه 
سوف تحصل على الكثير من المال

1257
01:09:54,890 --> 01:09:56,323
لن تضطر إلى
النيكل والدايم، بعد الآن

1258
01:09:58,494 --> 01:10:01,224
انت تحب الماس؟

1259
01:10:01,263 --> 01:10:02,628
انا استمع

1260
01:10:02,665 --> 01:10:04,326
من الأفضل ان يكون جيد

1261
01:10:04,366 --> 01:10:05,697
سوف احضر لك بعض الماس

1262
01:10:11,540 --> 01:10:14,202
(بوبى)
مرحبا

1263
01:10:14,243 --> 01:10:17,041
مرحبا

1264
01:10:17,079 --> 01:10:18,774
كيف تشعرى؟

1265
01:10:18,814 --> 01:10:20,941
أنا أفضل كثيرا

1266
01:10:20,983 --> 01:10:23,383
قالوا ربما أستطيع
العودة إلى المنزل عصر اليوم

1267
01:10:23,419 --> 01:10:24,613
تعلم انهم فقط ينتظرون 

1268
01:10:24,653 --> 01:10:28,214
بشأن بعض النتائج والمزيد من الاختبارات
للتأكد

1269
01:10:28,257 --> 01:10:29,952
انت بخير

1270
01:10:29,992 --> 01:10:32,552
نعم، نعم، أنا بخير

1271
01:10:35,531 --> 01:10:36,498
هل تلك لي؟

1272
01:10:36,532 --> 01:10:38,432
نعم

1273
01:10:38,467 --> 01:10:40,298
 آسف
شكرا

1274
01:10:45,541 --> 01:10:48,101
(اسمعى، (لوسي
أنا أعلم انى قلت امس

1275
01:10:48,143 --> 01:10:49,906
ذلك أستطع الاعتزال لكن

1276
01:10:51,547 --> 01:10:52,775
حسنا، نوعا ما شيء حدث

1277
01:10:52,815 --> 01:10:56,148
ويجب عليه القيام بذلك
هذه آخر مره

1278
01:10:57,519 --> 01:10:59,077
ما الذي تتحدث عنه؟

1279
01:11:01,390 --> 01:11:05,121
انها فقط انها فقط
معقدة بعض الشيء

1280
01:11:05,160 --> 01:11:06,889
أنا فقط أريدك تثقى بي

1281
01:11:06,929 --> 01:11:08,521
أعني، السبب انى
 أقول لك هذا

1282
01:11:08,564 --> 01:11:10,555
هو لأنني أريد أن أكون صادقا
معكى

1283
01:11:10,599 --> 01:11:11,998
تكون صادقا معي؟

1284
01:11:12,034 --> 01:11:14,025
أنك لم تخبرني أي شيء

1285
01:11:14,069 --> 01:11:15,036
اعرف

1286
01:11:15,070 --> 01:11:17,538
أنا أنظر، لا أستطيع

1287
01:11:17,573 --> 01:11:19,370
أتمنى لو أستطيع، لكن

1288
01:11:20,743 --> 01:11:24,543
تحاول الهرب
أو تخبر أي شخص

1289
01:11:24,580 --> 01:11:27,515
أقسم بالله
أنا سوف أقتلك

1290
01:11:27,549 --> 01:11:28,914
وسوف اقتلها

1291
01:11:28,951 --> 01:11:29,918
أقسم

1292
01:11:29,952 --> 01:11:31,886
بعد الغد سينتهى كل شيئ

1293
01:11:31,920 --> 01:11:33,410
سوف انتهى

1294
01:11:33,455 --> 01:11:34,717
حسنا، أنا لن أكون هنا
غدا

1295
01:11:34,757 --> 01:11:35,883
سأكون على متن طائرة
تذكر؟

1296
01:11:38,460 --> 01:11:39,449
فقط أعطني اليوم

1297
01:11:39,495 --> 01:11:41,895
حسنا

1298
01:11:41,930 --> 01:11:43,397
ساوضح كل شيء

1299
01:11:55,444 --> 01:11:56,741
احبك

1300
01:12:11,794 --> 01:12:13,489
(كارل)

1301
01:12:13,529 --> 01:12:15,827
(انا (بوبى

1302
01:12:15,864 --> 01:12:17,798
اسمع احتاج معرووف

1303
01:12:20,636 --> 01:12:22,797
نحن أغلقنا

1304
01:12:22,838 --> 01:12:24,738
(أنا صديق (بوبي

1305
01:12:24,773 --> 01:12:26,866
نعم، بالتأكيد

1306
01:12:31,246 --> 01:12:32,907
نعم، اخبرنى بوبي
انك ستأتي

1307
01:12:32,948 --> 01:12:33,915
ادخل
(انا (كارل

1308
01:12:33,949 --> 01:12:34,916
(انت (كارل
نعم

1309
01:12:34,950 --> 01:12:36,577
(أنا (دنيس
(مرحبا (دنيس

1310
01:12:36,618 --> 01:12:37,744
أنا آسف حقا انى تأخرت

1311
01:12:37,786 --> 01:12:38,753
أنا فقط خرجت من العمل

1312
01:12:38,787 --> 01:12:40,049
لا لا بأس

1313
01:12:40,089 --> 01:12:44,423
اذا (بوبي) أخبرني أنك تعمل
في وول ستريت معه، أليس كذلك؟

1314
01:12:44,460 --> 01:12:46,155
لا لا

1315
01:12:46,195 --> 01:12:47,321
انا رئيسه

1316
01:12:47,363 --> 01:12:50,389
وانت تبحث
عن خاتم الخطوبة، أليس كذلك؟

1317
01:12:50,432 --> 01:12:53,026
نعم

1318
01:12:53,068 --> 01:12:54,194
سأقول لك الحقيقة

1319
01:12:54,236 --> 01:12:55,726
لا اعلم شيئا عن المجوهرات

1320
01:12:55,771 --> 01:12:56,738
أعني، لا شيء حقا

1321
01:12:56,772 --> 01:12:57,739
أنا لا أرتدي أي شيء

1322
01:12:57,773 --> 01:12:59,240
أنا لن اخذ ذلك ضدك

1323
01:12:59,274 --> 01:13:02,732
لكن خطيبتى
له ذوق مكلف جدا

1324
01:13:02,778 --> 01:13:04,177
وأريد أن اشترى لها شيء لطيف

1325
01:13:04,213 --> 01:13:05,407
كم تريد ان تنفق ؟

1326
01:13:05,447 --> 01:13:09,008
اريد شراء شيء  30،000 دولار

1327
01:13:09,051 --> 01:13:10,848
إذا يمكن أن أحصل على شيء لطيف بهذا

1328
01:13:10,886 --> 01:13:12,148
30000 
سيكون هذا عظيم

1329
01:13:12,187 --> 01:13:13,154
نعم

1330
01:13:13,188 --> 01:13:14,553
يجب أن تكون  
جيد جدا

1331
01:13:14,590 --> 01:13:15,989
 نعم

1332
01:13:16,024 --> 01:13:20,461
حسنا
اسمحوا لي أن اخرج شيئا 

1333
01:13:20,496 --> 01:13:23,192
هذه كلها قيراط 21/2 الى 3

1335
01:13:28,404 --> 01:13:29,598
هذا ليس خاتم خطوبة
اليس كذلك ؟

1336
01:13:29,638 --> 01:13:30,605
نعم هو كذلك

1337
01:13:30,639 --> 01:13:33,164
إذا كان هناك ماس هنا
تحب ذلك

1338
01:13:33,208 --> 01:13:34,470
لكن لم يعجبك الإعدادات

1339
01:13:34,510 --> 01:13:37,240
شيء مثل جدتها
به خاتم هذا ما تستخدمه

1340
01:13:37,279 --> 01:13:39,144
 وتريد وضع
الماس عليها

1341
01:13:39,181 --> 01:13:42,150
هل تعرف ما النمط
التى تفضله؟

1342
01:13:42,184 --> 01:13:44,243
كل شيء عن
الزواج مرهق جدا

1343
01:13:44,286 --> 01:13:47,346
اعتقدت ان خاتم الخطوبة نمط واحد

1344
01:13:47,389 --> 01:13:49,584
لم أكن أعرف ان هناك
العديد من الاشكال المختلفة

1345
01:13:49,625 --> 01:13:51,923
لماذا لا تبحث  
أكثر قليلا، هل تعلم؟

1346
01:13:51,960 --> 01:13:54,394
اذهب معها
ربما في نهاية هذا الاسبوع

1347
01:13:54,430 --> 01:13:55,419
وعندما ترى شيء

1348
01:13:55,464 --> 01:13:56,931
أو ترى شيئا
قد تحبه

1349
01:13:56,965 --> 01:13:58,956
من ثم تأتى هنا

1350
01:13:59,001 --> 01:14:01,469
لدى حفنة من الناس
في بيتي الليلة 

1351
01:14:01,503 --> 01:14:05,837
وكنت آمل، على أمل حقا
لتقديم شيء لها

1352
01:14:05,874 --> 01:14:06,841
تعلم  لدى طعام هناك 

1353
01:14:06,875 --> 01:14:08,001
لدينا حفل كبير

1354
01:14:08,043 --> 01:14:09,408
لا أستطيع إحضار كل هذا

1355
01:14:09,445 --> 01:14:11,777
لدي فكرة بسيطة

1356
01:14:11,814 --> 01:14:12,781
لدى 15000 

1357
01:14:12,815 --> 01:14:14,043
أنه ليس حول المال

1358
01:14:14,082 --> 01:14:15,379
لا، لا، لا
فقط اسمع

1359
01:14:15,417 --> 01:14:16,975
اسمع إلى ما سوف أقول

1360
01:14:17,019 --> 01:14:19,078
اسمح لي أن أعطيك عربون

1361
01:14:19,121 --> 01:14:20,679
نأخذ مجموعة من الخواتم

1362
01:14:20,722 --> 01:14:22,815
أيا كان تلك التي
تعتقد انها ستحب

1363
01:14:22,858 --> 01:14:23,882
نحن نأخذهم هناك

1364
01:14:23,926 --> 01:14:24,893
انا ابعد دقيقتين 

1365
01:14:24,927 --> 01:14:25,985
دنيس) أنا أحاول أن أكون)

1366
01:14:26,028 --> 01:14:27,552
تعلم، أنا أعلم
(أنك صديق (بوبي

1367
01:14:27,596 --> 01:14:28,563
أيا كان ما تحب

1368
01:14:28,597 --> 01:14:30,497
طالما نحن
في هذا النطاق من السعر

1369
01:14:30,532 --> 01:14:32,261
سأعطيك ما يساوى النقدية

1370
01:14:32,301 --> 01:14:33,825
انت تتحدث
هناك أكثر من

1371
01:14:33,869 --> 01:14:35,336
أكثر من نصف مليون دولار
من الماس 

1372
01:14:35,370 --> 01:14:36,337
لو تريد

1373
01:14:36,371 --> 01:14:38,271
سأعطيك شيكا الآن
على كل شيء

1374
01:14:38,307 --> 01:14:40,275
أنا لا أحب أن اخرج
الماس من المتجر

1375
01:14:40,309 --> 01:14:43,005
لدى ما يكفي من المال هناك
لادفع لك 

1376
01:14:43,045 --> 01:14:44,444
سوف تبيع الليلة 

1377
01:14:44,480 --> 01:14:46,345
صدقني، انها سوف تختار حجرا
في ثانية 

1378
01:14:46,381 --> 01:14:48,144
انها سوف تختار على الأرجح
أغلى واحد

1379
01:14:48,183 --> 01:14:51,311
(لأنك صديق (بوبي
سآخذ النقدية

1380
01:14:51,353 --> 01:14:52,377
ساضع هذا في الخزنه

1381
01:14:52,421 --> 01:14:54,446
ويمكننا أن نذهب
ومفاجأة صديقتك

1382
01:14:54,490 --> 01:14:56,424
انت لا تريد مني أن فقط
أعطيك كل شيء معا؟

1383
01:14:56,458 --> 01:14:59,359
لا، هذا جيد
أحب فكرتك

1384
01:14:59,394 --> 01:15:00,861
لماذا لا استطيع فقط
امساك المال

1385
01:15:00,896 --> 01:15:02,295
ويمكن أن أدفع كل شيء
مرة واحدة

1386
01:15:02,331 --> 01:15:03,958
انت تعلم انه سيئا بما فيه الكفاية

1387
01:15:03,999 --> 01:15:05,261
ان لا بد لي من
أخذ الماس

1388
01:15:05,300 --> 01:15:08,736
انا افضل
ترك النقد هنا

1389
01:15:08,770 --> 01:15:09,737
هل أنت متأكد؟

1390
01:15:09,771 --> 01:15:12,706
أعني أستطيع دفع فقط
كل شيء معا

1391
01:15:12,741 --> 01:15:15,608
لا، نعم، نعم، أنا متأكد

1392
01:15:15,644 --> 01:15:18,238
في الواقع، واسمح لي فقط

1393
01:15:18,280 --> 01:15:20,976
سوف اقدم هدية
من زوج من هذه الأقراط

1394
01:15:21,016 --> 01:15:22,483
وهو لطيف جدا

1395
01:15:28,123 --> 01:15:30,489
حسنا

1396
01:15:30,526 --> 01:15:32,016
مستعد
نعم

1397
01:15:46,875 --> 01:15:49,275
أتذكر هذا الحي
نعم؟

1398
01:15:49,311 --> 01:15:51,779
اسمع تريد أن تفعل لي
معروفا؟

1399
01:15:51,813 --> 01:15:53,747
أستطيع اقتراض هاتفك الخلوي
ثانية واحدة؟

1400
01:15:53,782 --> 01:15:55,443
أريد فقط أن اتصل
واتأكد من انها منزل

1401
01:15:55,484 --> 01:15:57,008
بالتأكيد

1402
01:15:57,052 --> 01:15:58,610
كنت اتبول أمس

1403
01:15:58,654 --> 01:16:00,053
وسقط 
في المرحاض

1404
01:16:00,088 --> 01:16:02,113
حقا

1405
01:16:02,157 --> 01:16:04,091
سقطت أسنان والدي مرة

1406
01:16:15,804 --> 01:16:20,434
اتصل 911

1407
01:16:20,475 --> 01:16:21,442
يا اللهى

1408
01:16:21,476 --> 01:16:23,410
هل رأيت
من أين أتى؟

1409
01:16:23,445 --> 01:16:26,141
911 نعم

1410
01:16:26,181 --> 01:16:28,115
أنا في حاجة إلى الشرطة

1411
01:16:28,150 --> 01:16:29,276
يا اللهى

1412
01:16:29,318 --> 01:16:31,752
نعم، تم  السطو عليه
في غرب برودواي

1414
01:16:33,155 --> 01:16:36,124
أخبرهم انه يرتدى معطف أخضر
معطفا أخضر 

1415
01:16:36,158 --> 01:16:37,591
إنها سترة جيش
سترة خضراء

1416
01:16:37,626 --> 01:16:39,059
بشعر محمر

1417
01:16:39,094 --> 01:16:42,086
عالمي كله في هذه الحقيبه

1418
01:16:42,130 --> 01:16:43,688
يا اللهى

1419
01:16:43,732 --> 01:16:45,199
أشعر بالسوء

1420
01:16:45,233 --> 01:16:47,861
انها أكثر من نصف مليون دولار
 من الماس والنقدية

1421
01:16:47,903 --> 01:16:49,097
أنا آسف حقا

1422
01:16:49,137 --> 01:16:51,901
انه جاء مثل البرق
هل تعلم؟

1423
01:16:51,940 --> 01:16:52,929
هل أنت بخير، على الرغم من؟

1424
01:16:52,975 --> 01:16:54,135
أنت بخير

1425
01:16:55,310 --> 01:16:56,334
نعم
أنه ليس غلطتك

1426
01:16:56,378 --> 01:16:58,676
انا، أنا حقا
أشعر ان هذا خطأي

1427
01:16:58,714 --> 01:17:00,909
أشعر بالسوء

1428
01:17:00,949 --> 01:17:01,916
لا تقلق

1429
01:17:01,950 --> 01:17:03,349
رجال شرطة
سوف يجدوه بالتأكيد

1430
01:17:03,385 --> 01:17:05,979
أؤكد لك
انهم سوف يقبضوا عليه

1431
01:17:07,222 --> 01:17:08,280
اللعنه

1432
01:17:08,323 --> 01:17:11,554
لما بحق الجحيم استغرقت وقتا طويلا؟

1433
01:17:11,593 --> 01:17:12,787
كان لديه الجراءه ليسألني

1434
01:17:12,828 --> 01:17:15,160
للذهاب إلى رجال الشرطة معه
واكون شاهدا

1435
01:17:15,197 --> 01:17:16,789
كنت مثل تعلم

1436
01:17:16,832 --> 01:17:18,732
يا رجل يجب ان 
انا متأخرا عن خطيبتي

1437
01:17:18,767 --> 01:17:19,825
تعلم يجب ان اذهب

1438
01:17:19,868 --> 01:17:21,062
خطيبتك

1440
01:17:23,805 --> 01:17:26,069
خطيبته

1441
01:17:26,108 --> 01:17:27,405
لم أكن أعرف حتى
انك تواعد

1442
01:17:27,442 --> 01:17:28,966
مضحك جدا
أين (بوبي)؟

1443
01:17:29,011 --> 01:17:30,171
انه ليس هنا

1444
01:17:41,423 --> 01:17:43,050
ماذا تفعل؟

1445
01:17:43,091 --> 01:17:44,683
كنت اعتقد اننا في انتظار
حتى نكون جميعا هنا قبل 

1446
01:17:44,726 --> 01:17:46,387
اسمعنى

1447
01:17:46,428 --> 01:17:47,861
بوبي) لن يحصل على شيء)
حسنا؟

1448
01:17:47,896 --> 01:17:49,124
سوف اعطيك خاتم واحد

1449
01:17:49,164 --> 01:17:50,358
بعد ذلك سنغلق المتجر 

1450
01:17:50,399 --> 01:17:51,366
(دونى)

1451
01:17:51,400 --> 01:17:52,697
نغلق المتجر
اغلق الباب

1452
01:17:52,734 --> 01:17:53,860
حسنا، أين أنت ستذهب؟

1453
01:17:53,902 --> 01:17:55,028
كما لو كنت سأقول لك

1454
01:17:55,070 --> 01:17:56,059
نعم

1455
01:18:23,699 --> 01:18:24,859
الجميع على ألارض

1456
01:18:24,900 --> 01:18:26,834
ضع يديك خلف رأسك

1458
01:19:02,637 --> 01:19:04,571
انت بخير ؟

1459
01:19:04,606 --> 01:19:06,574
لا

1460
01:19:06,608 --> 01:19:07,905
جيد

1461
01:19:17,018 --> 01:19:18,781
اى نوع ؟

1462
01:19:18,820 --> 01:19:20,117
لا تعلم

1463
01:19:20,155 --> 01:19:21,713
انها سيجاره

1465
01:19:29,431 --> 01:19:30,420
انا اقلعت

1466
01:19:33,735 --> 01:19:35,293
التدخين أو السرقة؟

1467
01:19:37,239 --> 01:19:38,399
كلاهما

1468
01:19:52,320 --> 01:19:53,344
ما هذا؟

1469
01:20:00,262 --> 01:20:02,287
انا سأنزل على ركبة واحدة
لكن، تعلمى

1470
01:20:02,330 --> 01:20:03,797
انا جالس في الحضيض

1471
01:20:03,832 --> 01:20:05,857
انه على الارجح لن يكون
رومانسي

1472
01:20:14,910 --> 01:20:17,708
مهلا، هذا لم يكون 
من عملك السابق، اليس كذلك؟

1473
01:20:24,753 --> 01:20:28,814
قدم (كارل) لي عرض جيد
خصم لموظف المستقبل

1474
01:20:37,599 --> 01:20:39,157
(لوسى)
اعرف

1475
01:20:42,838 --> 01:20:45,068
جاء (كارل) لزيارتي
في المستشفى

1476
01:20:45,106 --> 01:20:46,869
وأخبرني
ماذا كنتم تفعلوا 

1477
01:20:50,111 --> 01:20:52,272
وتركتى (جومر) يضربنى ؟

1478
01:20:52,314 --> 01:20:55,374
حسنا، كنت نوعا ما مستاءة
أنك لم تخبرني بنفسك

1479
01:21:00,589 --> 01:21:01,886
لقد قام بعمل جيد جدا

1481
01:21:16,571 --> 01:21:17,595
هل أنت متأكد؟

1482
01:21:21,476 --> 01:21:22,875
لا

1483
01:21:38,326 --> 01:21:40,021
اذا

1484
01:21:41,296 --> 01:21:43,764
ماذا سيحدث الآن؟

1616
01:28:37,679 --> 02:28:39,647
تـــــــرجمــــــــــــة
{\pos(200,230)}<font face="Tahoma"><b><font color="#Chocolate">انترنت كافيه اى جى اون لاين ببورسعيد{\pos(200,280)}{\fad(1000,1000)}</font></b></font>
