1
00:00:00,417 --> 00:06:47,000
-_-_- ترجمة-_-_-


-_-_-  Ayman M  -_-_-


1
00:00:06,520 --> 00:00:09,830
<i>السادسة صباحا ومازلنا نرد على مكالماتك.</i>

2
00:00:10,000 --> 00:00:12,958
<I>حل مشاكلك ، و الإستماع ....

3
00:00:15,800 --> 00:00:19,349
<I>أطفالى ....،هدفى للعمل

4
00:00:20,240 --> 00:00:22,549
<i>فقط الإستيقاظ مبكرا.</i>

5
00:00:25,720 --> 00:00:28,154
<i>لا أعرف حقا من أين أبدأ...</i>

6
00:00:30,920 --> 00:00:33,514
<i>...الأن تجاهلونى فقط.</i>

7
00:00:33,680 --> 00:00:35,830
<i>لا يريدون الرد على مكالماتى.</i>

8
00:00:36,000 --> 00:00:37,831
<i>هذا الأمر يجعلنى حزينا جدا...</i>

9
00:00:44,840 --> 00:00:48,594
<I>...أشعر وكأننى لست فى حاجه للمنزل,

10
00:00:50,120 --> 00:00:52,839
<I>كا لو أننى لست هناك...

11
00:00:54,560 --> 00:00:58,872
<I>'بسبب أنه يوجد دائما وسيلة لتكون سعيدا

12
00:00:59,160 --> 00:01:01,515
<I>ويجب علينا إيجاده.

13
00:01:02,520 --> 00:01:06,308
نام بإحكام
أ ي م ن

14
00:01:08,680 --> 00:01:10,398
سعيد
أ ي م ن

15
00:01:11,120 --> 00:01:13,156
هذا هو بالتحديد مشكلتى

16
00:01:14,080 --> 00:01:15,957
بأننى لا أستطيع أن أكون سعيد

17
00:01:23,480 --> 00:01:25,118
لم أكن أبدا
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

18
00:01:25,880 --> 00:01:27,836
حتى عندما تحدث الأشياء الجيدة لى

19
00:01:29,360 --> 00:01:31,191
لا تستطيع تخيل ما تعنيه

20
00:01:31,360 --> 00:01:33,430
أن تستيقظ كل يوم بدون حافز

21
00:01:35,240 --> 00:01:38,118
الجهد يجعلنى أجد السبب

22
00:01:38,880 --> 00:01:40,438
واحد فقط

23
00:01:40,840 --> 00:01:43,115
ليس لجعلهم جميعا يذهبو للجحيم

24
00:01:44,800 --> 00:01:47,633
وصدقونى أعطيته أفضل إهتماماتى

25
00:01:47,880 --> 00:01:48,915
أفضل ما لدى

26
00:01:49,640 --> 00:01:51,517
كل سوم فى حياتى

27
00:01:59,400 --> 00:02:02,836
يوم الإثنين

28
00:03:46,080 --> 00:03:48,514
<I>...لدينا وقت لأخر مكالمة

29
00:05:39,520 --> 00:05:41,272
نحن متأخرين

30
00:05:42,560 --> 00:05:45,836
هذا كافى!


31
00:05:46,960 --> 00:05:48,791
توقف عن اللعب فى حقيبتك

32
00:05:49,200 --> 00:05:50,792
أتناولت غدائك؟

33
00:05:53,760 --> 00:05:55,079
أحصلت عليه؟

34
00:05:56,800 --> 00:05:58,028
تعال ،بسرعة

35
00:06:05,200 --> 00:06:05,950
"أورسولا"

36
00:06:10,040 --> 00:06:11,268
ما الأمر؟

37
00:06:11,440 --> 00:06:13,874
لا شىء 
كنت أقو فقط صباح الخير

38
00:06:14,240 --> 00:06:15,878
صباح الخير،
تعال ،دعنا نذهب

39
00:06:49,600 --> 00:06:50,794
صباح الخير،

40
00:06:52,800 --> 00:06:54,916
كنت أفكر

41
00:06:55,040 --> 00:06:56,837
يمكن أن نستخدم الشاش

42
00:06:57,440 --> 00:06:59,556
نعم وأحضر لى الفهارس

43
00:07:00,640 --> 00:07:02,790
حسنا،سننهيم 
فى جلد

44
00:07:02,960 --> 00:07:05,428
حسنا،سنكون على إتصال ،"كايو"

45
00:07:05,680 --> 00:07:06,715
صباح الخير،"سيزار"

46
00:07:06,880 --> 00:07:08,518
أنسه"كلارا" ،كل شىء على ما يرام؟

47
00:07:08,680 --> 00:07:09,829
كل شىء جيد

48
00:07:11,360 --> 00:07:12,554
مرحبا ، "فيرونيكا"

49
00:07:12,920 --> 00:07:14,638
حسنا ،هذا كافى لليوم

50
00:07:14,800 --> 00:07:16,233
أنت تأتى مبكرا كل يوم

51
00:07:16,400 --> 00:07:19,039
ما الخيار الذى أملكه؟ الفقراء

52
00:07:19,200 --> 00:07:22,158
لا تستطيع الإحتفاظ به طويلا ... أنت تعرف

53
00:07:23,000 --> 00:07:25,355
سنكون فى الطابق العلوى

54
00:07:32,600 --> 00:07:33,919
ما الوقت؟

55
00:07:34,080 --> 00:07:34,876
8:25.

56
00:07:35,040 --> 00:07:36,029
أنا خارج

57
00:07:37,760 --> 00:07:40,399
"سيزار"
أعتقد أنك بالوعتى سدت

58
00:07:40,560 --> 00:07:41,879
هل يمكن أن تلقى نظرة؟

59
00:07:42,000 --> 00:07:43,228
سأتوقف فى ظهر اليوم

60
00:07:43,400 --> 00:07:44,879
شكرا ،"كايو"

61
00:07:45,040 --> 00:07:45,995
إلى اللقاء

62
00:08:07,840 --> 00:08:09,273
صباح الخير

63
00:08:19,200 --> 00:08:20,349
صباح الخير ،"سيزار"

64
00:08:20,720 --> 00:08:21,789
صباح الخير

65
00:08:42,240 --> 00:08:43,434
صباح الخير

66
00:08:44,600 --> 00:08:45,555
مرحبا ،أمى

67
00:08:46,640 --> 00:08:48,039
كيف تشعر؟

68
00:08:55,600 --> 00:08:58,398
لذا، ماالذى علي إخبارك به اليوم؟

69
00:09:00,840 --> 00:09:03,229
الحقيقة أننى لم أحصل على الكثير من الأخبار

70
00:09:04,200 --> 00:09:06,589
الجيران يتصرفون بأنفسهم

71
00:09:06,840 --> 00:09:08,114
معظمهم

72
00:09:11,200 --> 00:09:13,475
قلقى الوحيد هو "كلارا"

73
00:09:15,720 --> 00:09:17,950
أفعل ما بوسعى

74
00:09:19,840 --> 00:09:22,877
ولكن أعتقد أنه سيكون أصعب مما إعتقدت

75
00:09:24,280 --> 00:09:25,918
ولكن ،لا أريدك أن تقلق

76
00:09:26,440 --> 00:09:28,317
سأفكر فى شىء ما

77
00:09:32,320 --> 00:09:33,435
بعد الظهر

78
00:09:43,880 --> 00:09:45,438
هل تعرف ما الوقت؟

79
00:09:46,000 --> 00:09:47,433
بالطبع لا

80
00:09:47,600 --> 00:09:49,113
إنها الرابعة و سته وعشرون دقيقة مساءا

81
00:09:50,080 --> 00:09:51,308
ليست سيئة

82
00:09:54,360 --> 00:09:56,157
هزمت رقمك الخاص

83
00:09:57,000 --> 00:09:58,479
أسف ،كنت أزور والدتى

84
00:09:58,640 --> 00:10:00,517
اليوم ،هو خطأ والدتك

85
00:10:00,680 --> 00:10:04,434
بالأمس كان خطأ الراديو فى تركك نائما

86
00:10:04,600 --> 00:10:07,273
إنظر ،لديك ساعات للحفاظ عليها

87
00:10:07,440 --> 00:10:09,112
وإن كانت الرابعة ،فإنها الرابعة

88
00:10:10,120 --> 00:10:12,680
"سيزار"،ياللحظ العين

89
00:10:13,680 --> 00:10:15,238
لدينا مشكلة

90
00:10:15,400 --> 00:10:17,311
حسنا، أنا متأكد أننا سنحلها

91
00:10:18,480 --> 00:10:20,072
التحذير الأخير،ماذا؟

92
00:10:22,040 --> 00:10:23,473
ما المشكلة؟

93
00:10:23,640 --> 00:10:27,394
بعد ظهر اليوم ،أصدقائى سيحتفلون بعيد ميلادها

94
00:10:27,560 --> 00:10:30,632
وعلى قاعة بنغو ...أطلب منك

95
00:10:30,760 --> 00:10:32,352
هذا جيد ،أليس كذلك؟

96
00:10:33,040 --> 00:10:34,951
إنها يتعلق بتلك المرة

97
00:10:35,240 --> 00:10:37,993
أشعر بالسوء لتركهم 

98
00:10:38,160 --> 00:10:39,832
لآ تقلق
سأهتم بهم

99
00:10:40,000 --> 00:10:40,910
حقا؟

100
00:10:41,080 --> 00:10:42,308
ليست مشكلة

101
00:10:42,480 --> 00:10:44,869
عليك أن تجعلهم يتناولو عشائهم

102
00:10:45,040 --> 00:10:47,679
ولكن تذكر
"ريكو" تتناول طعاما خاصا

103
00:10:47,840 --> 00:10:50,115
الحاوية الصفراء
ليس أكثر من إثنين

104
00:10:50,280 --> 00:10:52,999
هذا هو،إن لم يكن
الفتاه الفقيرة ستحصل على عسر هضم

105
00:10:53,160 --> 00:10:55,799
ثم سيكون لديها مشاكل رهيبة

106
00:10:56,560 --> 00:10:58,039
أعرف ،لاتقلق

107
00:10:58,760 --> 00:11:01,638
وتركت قطعة من الفطيرة فى المطبخ

108
00:11:01,800 --> 00:11:04,473
صنعتها بنفسى ، البطاطس
لذيذة

109
00:11:04,640 --> 00:11:07,438
سأكون أفضل بالخارج أو لن أحصل على مقعد

110
00:11:07,600 --> 00:11:08,669
تمتع بنفسك

111
00:11:08,840 --> 00:11:10,114
المثل لك

112
00:11:25,280 --> 00:11:27,555
ثرى بى - خارج

113
00:11:49,080 --> 00:11:50,877
لما لا نطلب من والدنا؟

114
00:11:51,040 --> 00:11:53,076
كما لو كنا نطلب منه

115
00:11:53,240 --> 00:11:55,196
سنقف يد واحدة لنطلب منه

116
00:11:56,640 --> 00:11:58,232
فى المساء

117
00:11:59,360 --> 00:12:00,679
طيف كان يومك؟

118
00:12:00,840 --> 00:12:01,955
فظيع

119
00:12:02,600 --> 00:12:05,751
الجيران خرجوا ، البريد،
الجيران حضروا

120
00:12:05,920 --> 00:12:07,592
ظننت أننى جننت

121
00:12:08,200 --> 00:12:09,553
حسنا ،يمكنك الإسترخاء

122
00:12:09,720 --> 00:12:11,995
إنه دورى لتنظيف قرفهم ،اللعنة

123
00:12:12,240 --> 00:12:13,514
وكلابهم؟

124
00:12:13,880 --> 00:12:15,711
ولم تفعل أى شىء؟

125
00:12:15,920 --> 00:12:17,512
أنت ... إهدأ فقط

126
00:12:17,680 --> 00:12:19,830
الأطفال على حق .إنه ينظف أيضا

127
00:12:20,120 --> 00:12:22,315
قرفهم

128
00:12:23,000 --> 00:12:24,718
كل بنفسه،لا؟

129
00:12:25,000 --> 00:12:26,479
لذا،ماذا عنك؟
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

130
00:12:26,760 --> 00:12:29,115
طوال اليوم أجلس هنا،
ولا أفعل شىء

131
00:12:29,440 --> 00:12:32,159
حينا ، لن أبادل هذا بأى شىء

132
00:12:32,440 --> 00:12:34,032
نعم ،أراهن

133
00:12:34,400 --> 00:12:35,958
إنظر،من يتكلم

134
00:12:36,440 --> 00:12:37,919
أنت تحب أن ترتدى حذائه

135
00:12:38,040 --> 00:12:39,519
نعم ،هذا حلمى

136
00:12:40,640 --> 00:12:41,390
اللعنة ،أمى

137
00:12:41,560 --> 00:12:42,709
لا تشفق علي

138
00:12:47,360 --> 00:12:48,839
هنا ،مفاتيح المكتب

139
00:12:49,000 --> 00:12:50,718
بعد ذلك،إتركهم فى الخزانة

140
00:12:50,880 --> 00:12:52,393
حسنا ،كالعادة

141
00:12:52,560 --> 00:12:54,676
هنا راجع إليك

142
00:13:50,840 --> 00:13:51,909
البطاطس

143
00:13:52,960 --> 00:13:54,279
لذيذة

144
00:19:29,920 --> 00:19:31,876
مرحبا ،"كلارا"

145
00:20:53,920 --> 00:20:56,275
لا تحبى البق ،"كلارا"؟

146
00:20:58,080 --> 00:21:01,390
الثلاثاء

147
00:22:05,440 --> 00:22:06,759
ومرة أخرى؟

148
00:22:07,640 --> 00:22:08,993
ماذا تفعل بحق الجحيم؟

149
00:22:09,120 --> 00:22:10,917
ماذا عنك؟

150
00:22:11,040 --> 00:22:12,393
هذا هو السؤال

151
00:22:12,560 --> 00:22:14,391
أعطيتك ما تريد

152
00:22:14,560 --> 00:22:15,595
حسنا
أ ي م ن

153
00:22:15,760 --> 00:22:19,958
ولكن لا تتوقع أن الستون يورو اللعناء سيبقونى
صامتا للأبد

154
00:22:20,120 --> 00:22:21,917
أم تعتقد أننى غبى؟

155
00:22:24,120 --> 00:22:25,439
ماذا تريد؟

156
00:22:26,440 --> 00:22:27,998
فيلم إباحى

157
00:22:28,160 --> 00:22:28,956
ماذا؟

158
00:22:29,120 --> 00:22:30,712
أنت سمعتنى

159
00:22:34,080 --> 00:22:34,876
حسنا

160
00:22:35,760 --> 00:22:36,795
الأن إذهب للسرير

161
00:23:34,080 --> 00:23:35,035
صباح الخير

162
00:23:35,200 --> 00:23:36,474
ًباح الخير ،عزيزى

163
00:23:38,760 --> 00:23:40,751
لم تحصل على "روك"اليوم

164
00:23:40,920 --> 00:23:41,716
لآ

165
00:23:41,960 --> 00:23:44,838
الشىء الفقير ليس على ما يرام

166
00:23:45,760 --> 00:23:46,988
لا أعرف

167
00:23:47,240 --> 00:23:49,231
يجب أن تكون أكلت شيئا

168
00:23:49,520 --> 00:23:51,476
لقد أنكرت الجميل

169
00:23:53,080 --> 00:23:56,470
وفى عمرها ،أنا خائف

170
00:23:56,760 --> 00:23:59,069
يجب أن تبدأ بالتعود على هذا

171
00:23:59,240 --> 00:24:01,037
على الرغم من أنه مؤلم

172
00:24:01,760 --> 00:24:02,531
حسنا

173
00:24:03,360 --> 00:24:05,078
وكيف كان "بينغو"؟

174
00:25:01,520 --> 00:25:03,272
إثنى عشر رسالة غير مقروءين

175
00:25:03,840 --> 00:25:06,274
حلمت بك مرة أخرى الليلة الماضية

176
00:25:06,400 --> 00:25:08,391
كنت كالعاهرة

177
00:25:10,160 --> 00:25:11,115
إمسحم جميعا

178
00:25:19,640 --> 00:25:20,629
عذرا

179
00:25:22,360 --> 00:25:23,137
أه

180
00:25:23,200 --> 00:25:23,950
"سيزار"

181
00:25:24,320 --> 00:25:25,196
نعم ،"سيزار"

182
00:25:25,520 --> 00:25:26,316
ماذا؟

183
00:25:26,480 --> 00:25:28,914
بالأمس تحدثت مع وكالة العقارات

184
00:25:29,080 --> 00:25:32,595
ويريدون معرفة كيف تبلى إمرأة التنظيف

185
00:25:32,760 --> 00:25:34,432
سواء كنت راضيا

186
00:25:34,600 --> 00:25:36,989
يبدو أن بعض الجيران إشتكو

187
00:25:38,680 --> 00:25:40,193
لم ألاحظ

188
00:25:40,640 --> 00:25:41,834
لأكون أمينا

189
00:25:41,960 --> 00:25:43,678
وكلن أستطيع السؤال

190
00:25:43,800 --> 00:25:45,950
إن لم يكن مزعج ،من فضلك

191
00:25:46,120 --> 00:25:47,633
أحتاج إجابة الأن

192
00:25:47,800 --> 00:25:48,869
حسنا ،سأسأل

193
00:25:49,040 --> 00:25:50,473
شكر ...و أسف

194
00:25:56,400 --> 00:25:57,196
صباح الخير

195
00:25:57,360 --> 00:25:58,554
صباح الخير ،أنسة "كلارا"

196
00:26:01,560 --> 00:26:03,676
أنمتى جيدا؟ 
تبدين مرهقه

197
00:26:03,840 --> 00:26:06,991
نعم ،أنت محق
إستيقظت وأنا قلق

198
00:26:07,160 --> 00:26:08,991
وليس راجع لقلة النوم

199
00:26:09,520 --> 00:26:13,433
"سيزار" لا تدعونى بالأنسة
أشعر بالغرابة

200
00:26:13,800 --> 00:26:16,837
أفضل
إنه يساعدنى فى عملى

201
00:26:17,360 --> 00:26:18,679
كما تريد

202
00:26:18,840 --> 00:26:19,909
متأخر اليوم،ألست كذلك؟

203
00:26:20,080 --> 00:26:20,796
ما الوقت الأن؟

204
00:26:20,960 --> 00:26:21,710
8:30.

205
00:26:21,880 --> 00:26:24,348
لا ،أعتقد أننى فقدت ساعتى

206
00:26:24,720 --> 00:26:26,039
أكانت قيمه؟

207
00:26:26,200 --> 00:26:28,395
بالنسبة لى نعم
إنها ساعة والدتى

208
00:26:29,280 --> 00:26:32,511
توقفت عند شقتك
يوجد متسكع عندك

209
00:26:32,680 --> 00:26:34,875
سأعود بعد الظهر مع المنظف

210
00:26:35,040 --> 00:26:36,632
عظيم ،يجب أن أذهب

211
00:26:37,240 --> 00:26:37,977
شكرا

212
00:26:38,160 --> 00:26:40,196
وإن وجدت ساعة فى أى مكان

213
00:26:40,360 --> 00:26:41,634
يالتأكيد كل شىء بخير؟

214
00:26:41,800 --> 00:26:42,676
نعم

215
00:26:43,960 --> 00:26:44,676
"كايو"

216
00:27:18,160 --> 00:27:20,469
ما اللعنة؟
مازال لدى خمسة دقائق

217
00:27:21,080 --> 00:27:22,274
ماذا تفعلى هنا؟

218
00:27:22,440 --> 00:27:23,475
ألا يجب أن تكونى فى المدرسة؟

219
00:27:23,640 --> 00:27:26,108
ما الذى يهمك؟
حصلت على ما أردت

220
00:27:35,120 --> 00:27:36,917
هذا المكان الذى تعيش به؟

221
00:27:37,280 --> 00:27:38,474
يا له

222
00:27:38,960 --> 00:27:42,555
لا يبدو أنك قضيت وقتا كثيرا هنا

223
00:27:45,840 --> 00:27:47,592
هنا تمتع

224
00:27:51,000 --> 00:27:52,035
ماذا؟

225
00:27:52,200 --> 00:27:54,031
هذا ما أردت ،اليس كذلك؟

226
00:27:55,360 --> 00:27:56,793
هل رأيته؟

227
00:27:57,800 --> 00:27:58,949
الأن إذهب

228
00:27:59,120 --> 00:28:01,395
تقابلت مع "كلارا"فى المصعد

229
00:28:01,680 --> 00:28:03,159
تحدثنا

230
00:28:03,800 --> 00:28:04,630
عنك

231
00:28:05,120 --> 00:28:06,269
ماذا قلت؟

232
00:28:06,520 --> 00:28:08,033
هل أنت قلق؟

233
00:28:08,280 --> 00:28:09,554
أتعنى أنها لا تعلم؟

234
00:28:09,720 --> 00:28:10,789
ماذا قلت؟

235
00:28:13,480 --> 00:28:14,276
لا شىء

236
00:28:15,040 --> 00:28:18,112
من الأن يجب أن نرفع السعر

237
00:28:18,600 --> 00:28:20,397
لمائة يورو

238
00:28:21,520 --> 00:28:23,636
تأكد من ألا يمسك بك أحد مع هذا

239
00:28:29,640 --> 00:28:31,232
ما هذا اليوم؟

240
00:28:32,160 --> 00:28:35,914
فقط أنهى تناول غدائك
كان صباح جيد

241
00:28:36,080 --> 00:28:36,910
نعم

242
00:28:38,680 --> 00:28:41,592
لم تصعد للسطح؟

243
00:28:57,440 --> 00:28:58,190
ماذا؟

244
00:28:58,360 --> 00:28:59,952
ماذا تقصد بماذا؟

245
00:29:00,120 --> 00:29:02,554
أصدرت تعليمات لروي النباتات

246
00:29:03,080 --> 00:29:06,197
أخبرتنى بعدم رويه فى منتصف النهار

247
00:29:06,400 --> 00:29:09,472
ولكن بالطبع لم تعطى أى إهتمام

248
00:29:09,800 --> 00:29:11,631
إنظر لهم ،جمعهم ماتوا

249
00:29:12,120 --> 00:29:14,190
إنظر لها

250
00:29:14,840 --> 00:29:15,955
ميته

251
00:29:16,480 --> 00:29:18,550
هل تعرف كم ثمنها؟

252
00:29:18,720 --> 00:29:19,789
كالنباتات القبيحة؟

253
00:29:20,880 --> 00:29:22,950
كان عليك رؤية وجهه

254
00:29:24,000 --> 00:29:25,274

255
00:29:26,160 --> 00:29:28,230
اليوم ،يوم جيد ،أمى

256
00:29:39,800 --> 00:29:42,234
الأن ،هناك فقط "كلارا"

257
00:29:42,760 --> 00:29:44,910
إنها صعبه؟

258
00:29:45,440 --> 00:29:46,953
دائما تلك الإبتسامة

259
00:29:47,480 --> 00:29:49,198
كل شىء جيد،عظيم

260
00:29:51,600 --> 00:29:52,749
كل شىء بخير
أ ي م ن

261
00:29:54,840 --> 00:29:57,070
على أى حال ،أعتقد أننا على الطريق الصحيح

262
00:29:57,800 --> 00:29:59,870
سنقضى على تلك الإبتسامة

263
00:30:00,360 --> 00:30:03,796
إنها فقط تحتاج
دفعة إضافية

264
00:30:13,560 --> 00:30:14,788
وشىء أخر

265
00:30:14,960 --> 00:30:17,633
هذا الصباح سيأتى كل من فى المكتب لزريارتك

266
00:30:18,720 --> 00:30:20,995
لا أريد

267
00:30:22,440 --> 00:30:24,351
سأكون حريصا قليلا لو كنت مكانك

268
00:30:25,480 --> 00:30:26,913
ماذا قالو؟

269
00:30:27,480 --> 00:30:29,516
إشتكو عن حالة المكتب

270
00:30:30,840 --> 00:30:32,512
هذا ليس صحيحا
سأنهى كل هذا

271
00:30:32,680 --> 00:30:33,635
إخرس

272
00:30:34,480 --> 00:30:35,674
إنهم غاضبون جدا

273
00:30:35,840 --> 00:30:37,751
يريدون التحدث للوكالة

274
00:30:37,920 --> 00:30:39,831
ولكن أخبرتهم أن ينتظرو
أن أتحدث معك

275
00:30:40,160 --> 00:30:41,354
أمى ،أقسم

276
00:30:41,520 --> 00:30:42,999
فقط إخرس

277
00:30:43,160 --> 00:30:44,479
لقد كان داعرا

278
00:30:47,080 --> 00:30:49,719
أنا حقا أسف
هذا ما أخبرونى به

279
00:30:53,680 --> 00:30:55,557
سأتصالح معه اليوم

280
00:30:57,280 --> 00:30:58,235
و "سيزار"

281
00:30:59,040 --> 00:30:59,995
شكرا

282
00:31:00,160 --> 00:31:01,559
لا تفكر حوله

283
00:32:43,040 --> 00:32:43,777
مرحبا؟
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

284
00:32:45,120 --> 00:32:46,235
مرحبا ،طفلتى

285
00:32:47,800 --> 00:32:49,392
تناولتى بالفعل عشائى

286
00:32:50,520 --> 00:32:51,953
لا ،أنام جيدا

287
00:32:52,120 --> 00:32:54,156
ولكنه مجهد أن تستيقظ مبكرا

288
00:32:54,320 --> 00:32:56,470
واشعر بالدوار طوال اليوم

289
00:32:57,920 --> 00:33:00,434
نعم ،رسائل نصية طوال اليوم

290
00:33:01,440 --> 00:33:03,271
زوجان من الرسائل الألكتورنية و الخطابات

291
00:33:06,200 --> 00:33:08,191
نعم ،لقد تحدثت مع الشرطة مرة أخرى

292
00:33:08,480 --> 00:33:10,516
يبدو أن الرسائل الإلكترونية أرسلت
 من مقهى إنترنت

293
00:33:10,680 --> 00:33:12,113
لذا ،لا يستطيعو فعل المزيد

294
00:33:12,400 --> 00:33:13,958
قالو ،ألا يجب أن أقلق

295
00:33:14,120 --> 00:33:15,758
{بما فقط شخصا ما لا يعرفنى

296
00:33:19,400 --> 00:33:21,277
بحثت فى أوراقى

297
00:33:24,840 --> 00:33:26,193
أشعر بالدوار

298
00:33:27,440 --> 00:33:28,998
لا ،أنا بخير ،كان لا شىء

299
00:33:30,520 --> 00:33:31,999
أنتى و الأطباء

300
00:33:33,680 --> 00:33:35,989
نعم قال إنه توتر

301
00:33:36,440 --> 00:33:38,317
ولا أخذه بسهولة

302
00:33:38,480 --> 00:33:39,959
نعم ،بالتأكيد

303
00:33:40,320 --> 00:33:43,118
إن أخبرت رئيسى
سأراكى فى "سان فرنسيسكو"

304
00:33:43,240 --> 00:33:45,276
سيصاب بنوبة قلبية

305
00:33:46,600 --> 00:33:48,477
لقد وجدت ساعتى

306
00:33:48,760 --> 00:33:50,876
يجب أن تكون سقطت أسفل الحوض

307
00:33:51,040 --> 00:33:53,634
والبواب دمرها بالتنظيف

308
00:33:57,360 --> 00:33:58,918
أنتى قاسية جدا

309
00:33:59,680 --> 00:34:02,717
لا ، المسكين
لم يكن يعلم

310
00:34:03,760 --> 00:34:06,433
ترك لى ملاحظة

311
00:34:07,320 --> 00:34:08,116
حسنا

312
00:34:09,400 --> 00:34:10,435
الليلة

313
00:34:10,600 --> 00:34:11,669
احبك

314
00:35:00,040 --> 00:35:02,190
أعتقد أنه حان الوقت للجدية

315
00:36:09,400 --> 00:36:12,756
الأربعاء

316
00:36:38,680 --> 00:36:39,908
ما هذا؟

317
00:36:50,360 --> 00:36:51,395
صباح الخير

318
00:36:51,560 --> 00:36:52,709
صباح الخير

319
00:36:54,120 --> 00:36:55,553
كيف تشعرين اليوم؟

320
00:36:55,720 --> 00:36:56,550
أفضل

321
00:36:58,000 --> 00:36:59,319
لا تبدى هكذا

322
00:36:59,680 --> 00:37:00,510
اللعنة "سيزار"

323
00:37:00,680 --> 00:37:02,750
تعرف كيف تعامل إمرأة،أليس كذلك؟

324
00:37:02,880 --> 00:37:05,314
مع الوقت ،قضيته أمام المرأة

325
00:37:05,480 --> 00:37:07,948
ولكنك على حق
الكثير من المكياج،لا؟

326
00:37:08,120 --> 00:37:11,351
لا ..هذا مجرد طفح جلدى
لا تبدو جيدة

327
00:37:11,480 --> 00:37:13,152
ستتحسن

328
00:37:13,800 --> 00:37:16,189
"جوردى"! نعم ، نعم ،بالتأكيد

329
00:37:24,840 --> 00:37:28,116
الخميس

330
00:37:43,000 --> 00:37:47,437
<I>عزيزتى "كلارا" ،أعتقد أنه حان الوقت للتوقف
عن العبث

331
00:37:47,720 --> 00:37:50,917
<I>أعتقد أنك خمنت من أنا الأن

332
00:37:51,280 --> 00:37:54,750
<I>لا يوجد لديك فكرة عن مدى الأسى الذى أشعر به

333
00:37:55,080 --> 00:37:57,913
<I>لأننى كنت أفكر فيك طوال هذه السنوات

334
00:37:58,480 --> 00:38:01,358
ذهبت لطبيب الأمراض الجلدية
إنها حساسية

335
00:38:01,480 --> 00:38:05,029
أعطنى حبوب
وستنتهى فى غضون أيام

336
00:38:11,560 --> 00:38:13,710
<I>تتبعتك إلى محطة المترو

337
00:38:14,560 --> 00:38:17,358
<I>كنت قريبه جدا
حتى أستطيع شم رائحتك

338
00:38:18,400 --> 00:38:20,550
<I>رائحة المكياج

339
00:38:22,200 --> 00:38:23,918
<I>ومؤخرا لا تبدين بخير

340
00:38:24,760 --> 00:38:27,354
<I>تبدى مريضة جدا

341
00:38:31,200 --> 00:38:32,235
صباح الخير ،أنسة "كلارا"

342
00:38:32,400 --> 00:38:33,833
صباح الخير ،أسف

343
00:38:34,080 --> 00:38:34,796
"كايو"

344
00:38:36,360 --> 00:38:38,032
هى فى عجلة من أمرها ،أليست كذلك؟

345
00:38:41,200 --> 00:38:42,872
الحقيقة أننى لا أعرف كيف تقف

346
00:38:44,360 --> 00:38:45,873
ربما قليلا مثلك

347
00:38:50,320 --> 00:38:54,108
<I>الزوج الذى يجد الضحايا 
عشوائيا؟

348
00:39:00,200 --> 00:39:01,349
<I>سنذهب ،"كلارا"

349
00:39:03,080 --> 00:39:03,817
<I>سنذهب

350
00:39:03,840 --> 00:39:07,469
الإثنين

351
00:40:26,960 --> 00:40:28,279
"سيذار" ،يجب عليك مساعدتى

352
00:40:28,440 --> 00:40:29,475
تعال معى

353
00:40:30,560 --> 00:40:32,278
شقتى مليئة بالبق

354
00:40:42,680 --> 00:40:44,557
غرفة النوم
من هذا الطريق ،"سيزار"

355
00:40:44,680 --> 00:40:45,510
أين؟

356
00:40:45,640 --> 00:40:47,312
فى نهاية الطرقة

357
00:40:56,280 --> 00:40:57,554
صراصير

358
00:41:00,400 --> 00:41:02,311
تبقى هناك ،صحيح؟

359
00:41:04,680 --> 00:41:06,557
أسرع ،"سيزار"،من فضلك؟

360
00:41:11,360 --> 00:41:12,839
هل أنت هناك؟

361
00:41:13,640 --> 00:41:14,436
نعم

362
00:41:15,080 --> 00:41:17,674
فى خزانة الملابس ،أحضر لى ثوبا

363
00:41:18,320 --> 00:41:19,753
أى واحد؟

364
00:41:20,760 --> 00:41:21,954
الرمادى

365
00:41:25,680 --> 00:41:26,715
هناك إثنان

366
00:41:26,880 --> 00:41:28,393
أول واحد تراه

367
00:41:31,720 --> 00:41:33,631
تفقده جيدا ، من فضلك

368
00:41:35,240 --> 00:41:36,116
حصلت عليه

369
00:41:36,280 --> 00:41:38,077
و الأحذية ، البنى

370
00:41:40,040 --> 00:41:41,189
البنى الغامق؟

371
00:41:41,880 --> 00:41:42,710
لا،لا،لا

372
00:41:42,960 --> 00:41:44,393
لذا الفاتح؟

373
00:41:44,560 --> 00:41:46,278
أسرع ،من فضلك

374
00:41:55,440 --> 00:41:56,953
شكرا

375
00:41:57,920 --> 00:42:00,275
وحقيبتى ،تفقدها من فضلك

376
00:42:04,880 --> 00:42:07,440
تبدو كأنك غزيتى

377
00:42:07,800 --> 00:42:09,552
إنه مثير للإشمئزاز ،"سيزار"

378
00:42:09,720 --> 00:42:11,836
و تعتقد أننى كنت أنام هناك

379
00:42:12,760 --> 00:42:14,034
اللعنة

380
00:42:14,960 --> 00:42:17,155
ربما إشتريتى بعض الفواكه الفاسدة

381
00:42:17,320 --> 00:42:19,038
وهناك بيض بالداخل

382
00:42:19,200 --> 00:42:20,952
هذه الحشرات تتكاثر فى أيام قليلة

383
00:42:21,280 --> 00:42:23,032
إجمالى ! البيض

384
00:42:23,160 --> 00:42:25,754
لذا ماذا يجب أن أفعل؟

385
00:42:25,920 --> 00:42:26,989
حسنا ، التعقيم

386
00:42:27,120 --> 00:42:29,315
يجب عليكى تنظيف الشقة بأكلمها

387
00:42:29,480 --> 00:42:30,993
إنها تتكاثر بسرعة

388
00:42:34,680 --> 00:42:36,033
ويمكن أن تعقمها؟

389
00:42:38,880 --> 00:42:40,438
نعم؟ عظيم

390
00:42:40,560 --> 00:42:42,915
فى هذه الأثناء ،سأبقى عند أمى

391
00:42:43,960 --> 00:42:46,235
لا ، ولكن أعتقد أنكى عليكى البقاء

392
00:42:46,400 --> 00:42:49,995
البقاء هنا؟ مستحيل
أنت ترى ما يشبه

393
00:42:50,200 --> 00:42:53,078
ولكن يجب علي التخلص من الكثير من الأشياء

394
00:42:53,280 --> 00:42:56,238
من الأفضل لكى أن تبقى

395
00:42:56,400 --> 00:42:57,674
لا يهم

396
00:42:57,800 --> 00:42:59,916
إن كان يجب التخلى عن شىء
إتصل بى

397
00:43:01,680 --> 00:43:04,114
على أى حال ، إنه وقت التنظيف

398
00:43:04,280 --> 00:43:07,875
أنا جاد ، أنا أحتاج
اذا أفعل مع ملابسك؟

399
00:43:10,160 --> 00:43:12,469
ملابسى ؟ عقمها

400
00:43:12,640 --> 00:43:15,108
ضعهم فى حقيبة ، سأخذهم للتنظيف

401
00:43:15,600 --> 00:43:17,272
ماذا فعلت ،سيزار؟

402
00:43:17,560 --> 00:43:18,834
ما الأمر؟

403
00:43:18,960 --> 00:43:20,916
حصلت على العدوى الخاظئة فى شقتى
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

404
00:43:21,080 --> 00:43:22,308
البيض وكل شىء

405
00:43:30,440 --> 00:43:32,829
يجب أن تذهبى للطبيب

406
00:43:33,000 --> 00:43:34,194
لا تبدو بخير

407
00:43:34,360 --> 00:43:35,839
لا ، إنه تذهب الأن
أ ي م ن

408
00:43:36,320 --> 00:43:38,311
من المؤكد أنكى رأيتيه من قبل

409
00:43:39,400 --> 00:43:41,391
الكريم يبدو أنه يعمل

410
00:43:42,680 --> 00:43:45,035
كان لدى سوء حظ مؤخرا

411
00:43:46,240 --> 00:43:48,117
دعنا نأمل أن بنتهى قريبا

412
00:43:50,600 --> 00:43:52,318
هل مازال يضايقك؟

413
00:43:53,760 --> 00:43:54,715
ماذا؟

414
00:43:55,120 --> 00:43:57,156
الملاحظ
الذى يرسل لك الرسائل

415
00:43:59,000 --> 00:44:00,638
كيف علمت بهذا؟

416
00:44:02,640 --> 00:44:04,870
أعتقد أنكى أخبرتى "فيرونكا"

417
00:44:05,560 --> 00:44:07,039
أنت تعرفها

418
00:44:11,680 --> 00:44:13,557
نعم ،مازال يضايقنى

419
00:44:14,000 --> 00:44:15,638
قالت أنك تعرفه

420
00:44:15,800 --> 00:44:17,756
صديقا لك أو شىء ما

421
00:44:17,920 --> 00:44:19,672
لا ،كان إنذار كاذب

422
00:44:19,840 --> 00:44:20,989
حققت الشرطة

423
00:44:21,160 --> 00:44:23,435
صديقى يعيش فى "جينيف" لسنوات

424
00:44:25,760 --> 00:44:29,070
الذى كان يستخدم نظام الدفع المسبق، بحيث 
لا يمكن أن يتتبعه أحد

425
00:44:29,520 --> 00:44:32,512
ولكن الشرطة حددت إشارة أو مهما يكن

426
00:44:33,160 --> 00:44:34,878
أرسلهم من هنا

427
00:44:35,320 --> 00:44:36,719
ماذا تقصد بهنا؟

428
00:44:36,880 --> 00:44:38,472
شخص ما فى المبنى

429
00:44:40,000 --> 00:44:41,433
هذا السبب فى أنه يعرفنى

430
00:44:42,160 --> 00:44:44,230
ولكنه لا يعرف أنهم يعرفون

431
00:44:45,240 --> 00:44:47,595
لذا عندما يظل يرسل الرسائل

432
00:44:47,760 --> 00:44:49,796
يمكن أن يحاصروه

433
00:44:49,960 --> 00:44:52,713
عاجلا أو أجلا سيقبضون عليه

434
00:44:54,280 --> 00:44:56,669
لأنه لن يتوقف اليوم ،أليس كذلك؟

435
00:44:56,800 --> 00:44:57,994
أشك فى هذا

436
00:45:00,400 --> 00:45:01,799
هنا ،رقمى

437
00:45:02,080 --> 00:45:03,672
عندما تنتهى ،إتصل بى

438
00:45:03,840 --> 00:45:05,239
حسنا ،لا تقلقى

439
00:45:15,680 --> 00:45:17,796
الأمور تزداد تعقيدا

440
00:45:19,120 --> 00:45:21,714
أعتقد أنى أخذت الأمور بعيدا

441
00:45:34,200 --> 00:45:37,636
أنت تعرف أننى لن أذهب بعيدا مع أى شخص

442
00:45:40,360 --> 00:45:42,555
لأننى كنت متفائلة جدا

443
00:45:44,960 --> 00:45:48,430
لأول مرة لدى سبب لعيش من أجله

444
00:45:53,160 --> 00:45:55,958
لم أصعد للسطح منذ أيام

445
00:45:58,480 --> 00:46:00,357
ولم أدرك

446
00:46:04,040 --> 00:46:05,951
وهذا كله من أجل ماذا؟

447
00:46:06,680 --> 00:46:10,639
لتلك اللعينه للحفاظ على تلك البسمة
كأنه لم يحدث شىء

448
00:46:11,640 --> 00:46:12,629
سعيد

449
00:46:13,560 --> 00:46:15,516
انا أعود لنقطة الصفر

450
00:46:18,600 --> 00:46:21,717
هذه الأسباب كافية،أليست كذلك؟

451
00:46:32,080 --> 00:46:34,514
ستحب هذا،أليس كذلك؟

452
00:46:37,400 --> 00:46:39,231
ستحب هذا

453
00:46:42,000 --> 00:46:45,515
للتخلص من قطعة من اللعنة
أعطيته الميلاد

454
00:46:48,960 --> 00:46:50,279
لكن لا

455
00:46:50,960 --> 00:46:52,359
ليس بعد

456
00:46:55,920 --> 00:46:59,037
أولا سأزل الإبتسامة من على وجه اللعينة

457
00:46:59,200 --> 00:47:00,428
مهما تطلب الأمر

458
00:47:53,400 --> 00:47:55,868
ما الذى حصلنا عليه هنا

459
00:47:57,840 --> 00:48:00,912
ما المساحة الضائعة هنا

460
00:48:01,080 --> 00:48:03,799
ولست أنا من يعتقد

461
00:48:03,960 --> 00:48:05,916
حصلت على مراجعك

462
00:48:06,240 --> 00:48:09,198
تبدو أنكى لم تستمرى طويلا فى أى وظيفة

463
00:48:09,680 --> 00:48:12,638
ثلاثة أشهر ونص
"بالميس" 35

464
00:48:13,360 --> 00:48:16,033
شهر واحد ،"أريبا" 14

465
00:48:16,360 --> 00:48:18,635
شهر واحد
غريب،أليس كذلك؟

466
00:48:19,600 --> 00:48:22,797
ما أقوله أنه يحب عليك البحث مرة أخرى

467
00:48:23,280 --> 00:48:24,713
لأنكى ...هنا

468
00:48:27,760 --> 00:48:30,877
الأربعاء

469
00:48:53,400 --> 00:48:54,674
بعد الظهر

470
00:48:55,240 --> 00:48:56,309
هل هناك مشكلة؟

471
00:48:56,480 --> 00:48:58,038
هل نستطيع التكلم للحظة ،من فضلك؟

472
00:48:58,480 --> 00:48:59,276
حسنا

473
00:49:00,800 --> 00:49:01,994
لا تستطيع فعل هذا

474
00:49:02,120 --> 00:49:03,314
لن نستمر طويلا

475
00:49:05,840 --> 00:49:08,274
الأيبهات تطابقت
تم إرسالها من هنا

476
00:49:09,520 --> 00:49:12,318
بالأمس فى الثامنة و الثامنة عشر دقيقة
الثلاثاء فى الثامنة و الأربع و عشرون

477
00:49:12,480 --> 00:49:13,549
هذا مستحيل

478
00:49:13,680 --> 00:49:15,318
لا أحد هنا فى هذا الوقت

479
00:49:18,960 --> 00:49:20,916
أى شخص أيضا تمكن من التواصل مع المكتب؟

480
00:49:28,200 --> 00:49:30,634
هذا وقت التنظيف

481
00:49:30,800 --> 00:49:32,552
هو يساعد والدته

482
00:49:32,720 --> 00:49:35,234
ولكن الحكم من شكاوى الجيران

483
00:49:51,440 --> 00:49:54,034
حسنا، الأن نعرف ماذا يفعل

484
00:50:13,400 --> 00:50:14,196
<I>مرحبا?

485
00:50:14,360 --> 00:50:15,713
الأنسة "كلارا"،أنه "سيزار"

486
00:50:15,880 --> 00:50:17,472
<I>مرحبا "سيزار"
كيف تسير الأمور؟

487
00:50:17,640 --> 00:50:18,595
جيدة

488
00:50:18,760 --> 00:50:21,354
إتصلت لإخبارك أننى أنتهيت من التعقيم

489
00:50:21,520 --> 00:50:23,192
كل شىء نظيف 
المشكلة حلت

490
00:50:23,360 --> 00:50:25,396
<I>عظيم
لا أستطيع الإنتظار للعودة للمنزل

491
00:50:25,560 --> 00:50:27,471
<I>سمعت عن إبن المنظفة؟

492
00:50:27,600 --> 00:50:28,476
نعم ،أعرف

493
00:50:29,280 --> 00:50:31,236
لذا ،تعالى للمنزل متى أردتى

494
00:50:31,400 --> 00:50:33,834
تجرأت من التنظيف قليلا

495
00:50:34,080 --> 00:50:35,672
<I>لم تكن هناك حاجه،فعلا.
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

496
00:50:35,840 --> 00:50:38,354
<I>وكلن شكرا على أى حال
سأعود الليلة

497
00:50:38,520 --> 00:50:39,396
حسنا

498
00:50:39,840 --> 00:50:41,751
<I>شكرا ،على كل شىء "سيزار"

499
00:50:41,920 --> 00:50:43,433
العفو

500
00:53:05,400 --> 00:53:06,833
أنا مستعد

501
00:53:17,160 --> 00:53:18,434
لا أستطيع الإنتظار

502
00:53:21,440 --> 00:53:23,192
مازال لدى بعض العلامات

503
00:53:23,360 --> 00:53:24,349
على ظهرى

504
00:53:24,520 --> 00:53:25,509
سأغمض عينى

505
00:53:25,680 --> 00:53:26,795
أنت سخيف جدا

506
00:54:13,200 --> 00:54:14,519
ما هذه الرائحة؟

507
00:54:14,840 --> 00:54:15,750
إسكت

508
00:55:54,080 --> 00:55:55,479
إصمت

509
00:56:11,160 --> 00:56:14,994
الخميس

510
00:56:21,080 --> 00:56:22,718
عندما إستيقظت

511
00:56:22,880 --> 00:56:25,314
إحتجتك لمساعدتى فى وضع هذا الكريم
 على ظهرى

512
00:56:25,960 --> 00:56:27,518
عد لسريرى ،"ميمى"

513
00:56:28,080 --> 00:56:29,513
لا ،تعالى

514
00:56:30,080 --> 00:56:33,470
أنا سعيده للغاية
أخيرا إستيقظت سعيدة مرة أخرى

515
00:56:34,560 --> 00:56:37,836
ربما كان كل هذا
لوقف الشد معك

516
00:56:37,960 --> 00:56:39,871
و من أجل ذلك الرجل
لوقف الشد معك

517
00:56:40,040 --> 00:56:41,268
نعم ،هذا أيضا

518
00:56:41,880 --> 00:56:43,996
المنظف ..يا للعصبية

519
00:56:44,360 --> 00:56:46,999
وبينما كان يعمل مع والدته

520
00:56:50,120 --> 00:56:52,554
لا أريد التحدث عن هذا عزيزتى

521
00:56:54,640 --> 00:56:55,868
الأمر إنتهى

522
00:56:56,440 --> 00:56:57,429
"ميمى"؟

523
00:56:58,280 --> 00:56:59,793
ما هذه الأشياء؟

524
00:56:59,960 --> 00:57:00,870
أي أشياء؟

525
00:57:01,000 --> 00:57:02,592
تحت السرير

526
00:57:03,480 --> 00:57:05,038
إنتظر ،لا أستطيع سماعك

527
00:57:05,280 --> 00:57:06,952
هناك حقيبة رياضية

528
00:57:07,760 --> 00:57:09,591
ما كل هذه الأشياء؟

529
00:57:12,280 --> 00:57:13,918
ليس لدى فكرة ، ليس ملكى

530
00:57:14,720 --> 00:57:16,278
ماذا تقصد؟

531
00:57:16,400 --> 00:57:17,549
بأنه ليس ملكك؟

532
00:57:17,720 --> 00:57:19,233
لا، يا للغرابة

533
00:57:20,120 --> 00:57:21,473
غريب ،لا "ميمى"

534
00:57:22,000 --> 00:57:23,718
ٍيكون هناك تفسير

535
00:57:24,520 --> 00:57:27,114
البواب كان هنا يعقم
ستكون له

536
00:57:27,280 --> 00:57:29,748
وترك هذه الأشياء تحت سريرك

537
00:57:29,880 --> 00:57:31,552
ما هذا؟

538
00:57:32,440 --> 00:57:34,396
تشبه اليوميات

539
00:57:35,960 --> 00:57:37,439
وهذا المفتاح؟

540
00:57:37,920 --> 00:57:39,194
"ماركوس"

541
00:57:39,520 --> 00:57:41,078
ما الأمر؟

542
00:57:41,400 --> 00:57:42,913
هل تشعرى بالدوار؟

543
00:57:45,400 --> 00:57:46,628
هنا

544
00:57:47,280 --> 00:57:48,838
إنتظرى ،لدى وسادة أخرى

545
00:57:50,360 --> 00:57:52,191
لست أفضل بعد

546
00:57:52,360 --> 00:57:54,396
لا أهتم بما قاله الدكتور

547
00:57:54,720 --> 00:57:56,073
أنا قلق حقا

548
00:57:57,920 --> 00:57:59,399
أشعر بخير الأن

549
00:58:00,120 --> 00:58:00,950
أمتأكده؟

550
00:58:01,120 --> 00:58:01,891
نعم.

551
00:58:01,960 --> 00:58:03,359
انا جائعة

552
00:58:04,920 --> 00:58:06,319
هذا مؤشر جيد

553
00:58:10,040 --> 00:58:11,075
أحبك

554
00:58:12,040 --> 00:58:14,076
سأحضر الفطار،حسنا؟

555
00:58:22,440 --> 00:58:23,953
ما الذى تريديه؟

556
00:58:24,120 --> 00:58:25,109
العصير

557
00:58:25,280 --> 00:58:26,599
أي نوع؟

558
00:58:26,760 --> 00:58:28,113
البرتقال و الموز

559
00:58:30,120 --> 00:58:31,633
لا ، الكيوى

560
00:58:35,720 --> 00:58:37,756
لا يوجد شىء فى الثلاجة "ميمى"

561
00:58:37,920 --> 00:58:39,035
هذا صحيح

562
00:58:39,200 --> 00:58:40,519
ماذا سنفعل؟

563
00:58:41,960 --> 00:58:44,076
حسنا ،دعنا نذهب للخارج لتناول الطعام

564
00:58:44,520 --> 00:58:47,193
حسنا ، وسنتسوق قليلا

565
00:58:48,280 --> 00:58:49,429
الحليب

566
00:58:49,600 --> 00:58:50,874
و الحبوب

567
00:58:51,560 --> 00:58:52,675
"نيوتيلا"

568
00:58:52,840 --> 00:58:53,875
ماذا؟

569
00:58:54,040 --> 00:58:55,189
"نيوتيلا"

570
00:58:55,520 --> 00:58:57,715
الحليب و الحبوب

571
00:58:59,640 --> 00:59:00,550
الخبز

572
00:59:02,400 --> 00:59:03,276
البرتقال

573
00:59:03,440 --> 00:59:04,589
دعنا نذهب للأسفل لتناول القهوة

574
00:59:04,760 --> 00:59:05,510
لا

575
00:59:05,680 --> 00:59:09,070
ستكلفك أربعة يورو لكتابة إسمك على الكأس

576
00:59:09,240 --> 00:59:10,958
أنت بخيل جدا

577
00:59:11,640 --> 00:59:14,438
أنت تشكل أى إسم تريد

578
00:59:14,600 --> 00:59:16,272
يمكن

579
00:59:20,000 --> 00:59:21,718
تحصل على حمام ،أنا جائعة

580
00:59:21,880 --> 00:59:24,348
لما لا نستحم معا؟
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

581
00:59:47,440 --> 00:59:49,510
و إن عدنا للسرير؟

582
00:59:49,880 --> 00:59:51,711
لما سنخلع ملابسنا؟

583
00:59:51,840 --> 00:59:53,637
لأن لدينا أشياء لفعلها

584
00:59:53,760 --> 00:59:54,715
أي أشياء؟
أ ي م ن

585
00:59:54,880 --> 00:59:56,916
لا تستطيع تقضية كل اليوم فى السرير

586
00:59:57,080 --> 00:59:59,514
صباح أول يوم ،أشعر بأننى بخير

587
00:59:59,880 --> 01:00:02,269
يمكننا أن نتبعد لبضعة أيام

588
01:00:02,680 --> 01:00:03,874
لأين؟

589
01:00:04,400 --> 01:00:05,674
لا أعرف ... بعيدا

590
01:00:05,840 --> 01:00:07,319
يمكننا البقاء بالمنزل و الإسترخاء

591
01:00:07,800 --> 01:00:09,279
سنستأجر بعض الأفلام

592
01:00:09,440 --> 01:00:11,158
نعم ، وأنت تغفو فى عشرة ثوانى

593
01:00:37,800 --> 01:00:40,314
حسنا ، ولكن قبل ذهابنا للطبيب

594
01:00:42,400 --> 01:00:43,992
أنا جاد

595
01:00:53,680 --> 01:00:54,669
ما الأمر؟

596
01:00:57,360 --> 01:00:58,839
ماذا تفعل هنا؟

597
01:00:59,000 --> 01:01:01,195
من أنت بحق الجحيم؟
كيف دخلت لهنا؟

598
01:01:01,360 --> 01:01:04,158
ماذا تفعل هنا؟
هذه ليست شقتك

599
01:01:04,320 --> 01:01:06,880
سأستدعى الشرطة
أحذرك

600
01:01:07,960 --> 01:01:10,030
إنه البواب

601
01:01:10,480 --> 01:01:11,959
أنسة "كلارا" ،أنتى هنا

602
01:01:12,120 --> 01:01:13,917
"سيزار" ،ماذا تفعل هنا

603
01:01:14,240 --> 01:01:15,878
أنا أسف حقا

604
01:01:16,040 --> 01:01:18,918
أردت إخبارك هذا الصباح
ولكننى لم أراكى

605
01:01:19,080 --> 01:01:22,516
تركت ألات التعقيم فى غرفة النوم

606
01:01:22,680 --> 01:01:25,717
يا للسوء
مفاتيح الأنسه "فيرونكا" ،هنا

607
01:01:25,960 --> 01:01:28,076
يا إلهى 
أخفتنا حتى الموت

608
01:01:28,960 --> 01:01:30,393
أنا أسف حقا

609
01:01:30,560 --> 01:01:33,836
لا يمكنك أن تدخل لشقق الناس بدون إذن

610
01:01:35,040 --> 01:01:37,952
أسف ،ولكن الأنسة "فيرونكا" سألتى عن مفاتيحها

611
01:01:38,120 --> 01:01:40,588
ولم أكن أريد الإعتراف أننى فقدتهم

612
01:01:40,880 --> 01:01:42,359
سيقيلونى

613
01:01:42,840 --> 01:01:45,798
إسترخ ،أنهم هنا
سأجلبهم لك

614
01:01:57,200 --> 01:01:59,430
هل أنت هنا للحظة؟

615
01:01:59,800 --> 01:02:01,711
هل تستخدم المنشار
لتعققيم الحشرات؟

616
01:02:03,000 --> 01:02:03,796
لآ

617
01:02:03,960 --> 01:02:05,951
لما أنت مبلل؟

618
01:02:07,320 --> 01:02:09,629
كان هناك أنبوب صرف صحى

619
01:02:09,960 --> 01:02:11,154
كارثة كبيرة

620
01:02:14,240 --> 01:02:15,639
شكرا جزيلا

621
01:02:17,400 --> 01:02:18,913
بحثت كثيرا

622
01:02:19,080 --> 01:02:21,310
نعم ،هذه الأيام القليلة
كانت جيدة

623
01:02:22,840 --> 01:02:25,195
شكرا لكى أنسة "كلارا"
أنا أسف حقا

624
01:02:26,240 --> 01:02:27,753
بالمناسبة ،"سيزار"

625
01:02:28,080 --> 01:02:30,435
كم أدين لك للتعقيم؟

626
01:02:30,800 --> 01:02:33,314
لا شىء
لا تدينى لى بشىء

627
01:02:33,880 --> 01:02:36,713
لا تقولى أى شىء عن المفاتيح

628
01:02:36,880 --> 01:02:39,758
لا تقلق حول هذا
ولكننى سأدفع لك مقابل عملك

629
01:02:39,920 --> 01:02:41,194
نحن متعادلان

630
01:02:41,360 --> 01:02:42,190
شكرا لك

631
01:02:42,640 --> 01:02:43,789
ومرحبا بك مرة أخرى

632
01:02:43,920 --> 01:02:44,750
ولك أيضا

633
01:02:44,920 --> 01:02:46,194
وأسف مرة أخرى

634
01:03:08,240 --> 01:03:09,992
لقد سهلته علي

635
01:03:10,360 --> 01:03:12,715
اليوم ضربت لهذا

636
01:03:14,160 --> 01:03:16,390
هذا جواب فصلك

637
01:03:17,400 --> 01:03:19,914
قضيت خمسة عشر يوم لإصلاح الشقة

638
01:03:20,320 --> 01:03:23,153
يمكنك الطعن
ولكن لا أنصحك

639
01:03:37,080 --> 01:03:38,798
هل أنتى متأكدة أنكى بخير؟

640
01:03:40,280 --> 01:03:42,840
نعم ،لا تقلق 
سأجد شيئا

641
01:03:43,520 --> 01:03:46,478
لا أعرف

642
01:03:46,640 --> 01:03:49,712
لانهم أقالوا سيدة التنظيف

643
01:03:50,040 --> 01:03:52,474
كانت معنا منذ سنوات

644
01:03:54,600 --> 01:03:56,670
تعرف أطفالى

645
01:03:56,800 --> 01:03:59,633
ولم أشتكى منك إطلاقا

646
01:03:59,760 --> 01:04:01,318
بل على العكس تماما

647
01:04:02,680 --> 01:04:04,318
تعرف هذا ،أليس كذلك؟

648
01:04:06,400 --> 01:04:07,515
يا "سيزار"

649
01:04:08,040 --> 01:04:09,792
سنفتقدك

650
01:04:13,640 --> 01:04:16,677
سنهتم بفتاتك
لا تقلقى

651
01:04:16,840 --> 01:04:20,435
ضعه فى الثلاجة ولكه غدا
أو بعد غد

652
01:04:20,600 --> 01:04:22,591
سيحفظهم جيدا

653
01:04:27,920 --> 01:04:29,592
أنتى جيدة جدا أنسة "فيرونكا"

654
01:04:29,760 --> 01:04:30,590
لا

655
01:04:31,560 --> 01:04:33,312
لا أفهم لما أنتى وحيدة

656
01:04:35,720 --> 01:04:38,518
لا أطفال ،لا شريك حياة
سيصبح أصعب

657
01:04:40,680 --> 01:04:41,829
انتى كبيرة

658
01:04:42,600 --> 01:04:44,352
وستكبرى

659
01:04:45,200 --> 01:04:48,192
إنه من العار إضاعته خارج الشقة

660
01:04:49,360 --> 01:04:51,510
لأن الكلاب تساعد
بالطبع

661
01:04:51,760 --> 01:04:53,716
ولكننا نعرف أنهم ليسو أطفال

662
01:04:54,120 --> 01:04:55,348
مغفلون فقط

663
01:04:56,160 --> 01:04:57,559
دعنا لا نخدع أنفسنا

664
01:04:58,760 --> 01:05:00,034
لاننى أرى

665
01:05:00,480 --> 01:05:03,040
قضيت ساعات هنا
الجيران تحدثوا

666
01:05:04,680 --> 01:05:05,908
أدرك

667
01:05:08,120 --> 01:05:09,838
يتعمدو التصنت عليك

668
01:05:11,080 --> 01:05:12,433
ولكنه سخيف

669
01:05:13,680 --> 01:05:15,910
حقا ،لا يمكنهم الإهتمام أقل

670
01:05:18,480 --> 01:05:19,879
لذا لا تثقى فيهم

671
01:05:20,160 --> 01:05:21,149
صدقينى

672
01:05:23,640 --> 01:05:25,870
إنتهيتى منه

673
01:05:27,560 --> 01:05:29,152
ووحيدة بشكل فظيع

674
01:05:31,000 --> 01:05:33,878
وصدقونى 
ليس هناك علاج لهذا

675
01:05:39,600 --> 01:05:41,431
شكرا على الحساء

676
01:05:42,880 --> 01:05:44,074
إعزرونى

677
01:06:03,000 --> 01:06:03,955
مرحبا

678
01:06:04,880 --> 01:06:06,029
مرحبا ،"فيرونكا"

679
01:06:06,200 --> 01:06:08,668
أنا لا أعمل اليوم
حتى عطلة نهاية الأسبوع فقط

680
01:06:09,720 --> 01:06:11,278
هل تشعرين بخير؟
أ ي م ن

681
01:06:12,160 --> 01:06:12,990
متأكده؟

682
01:06:23,120 --> 01:06:23,950
مرحبا "سيزار"

683
01:06:24,120 --> 01:06:25,348
هل ستغيب طويلا؟

684
01:06:25,520 --> 01:06:27,317
لا ،أربعة أيام فقط ،حتى الأحد

685
01:06:27,800 --> 01:06:30,030
تعالى "كلارا"
موعد الدكتور السادسة

686
01:06:30,800 --> 01:06:31,949
أين أنتى ستذهبى؟

687
01:06:32,120 --> 01:06:33,189
بعيدا

688
01:06:34,280 --> 01:06:36,236
تمتعى بعطلة نهاية الأسبوع ،"سيزار"

689
01:07:09,840 --> 01:07:10,909
<I>مرحبا ،"سيزار"

690
01:07:11,760 --> 01:07:14,479
أود أن أشكرك فقط على البرنامج

691
01:07:15,360 --> 01:07:16,839
ساعدتنى كثيرا

692
01:07:17,440 --> 01:07:21,638
<I>لذا أخبرينا، ما الذى يمنعكى من أن تكونى سعيدة؟

693
01:07:26,480 --> 01:07:28,311
هذا بالتحديد مشكلتى

694
01:07:29,400 --> 01:07:31,356
لا أستيطع أن أكون سعيدة

695
01:07:34,240 --> 01:07:35,468
<I>لم أكن أبدا

696
01:07:36,000 --> 01:07:38,275
<I>أعتقد أننى ولدت من غير تلك القدرة

697
01:07:39,360 --> 01:07:41,476
<I>مثل الولادة و الإصابة بالعمى أو الصم

698
01:07:42,160 --> 01:07:43,912
<I>ولكن أسوأ من هذا

699
01:07:45,120 --> 01:07:49,557
<I>لا يمكنك تخيل أن تستيقظ كل يوم
من دون حافز

700
01:07:51,120 --> 01:07:54,590
<I>الجهد الذى أبذله يذهب للجحيم

701
01:07:55,880 --> 01:07:59,111
<I>و الشىء الوحيد الذى يساعدنى هو
أن الأخرين غير سعداء أيضا

702
01:08:00,640 --> 01:08:03,234
<I>وصدقنى أننى بذلت قصارى جهدى

703
01:08:03,680 --> 01:08:04,829
<I>أفضل ما لدى

704
01:08:06,280 --> 01:08:09,317
<I>هذا سبب شكرى لك على ما فعلت

705
01:08:11,080 --> 01:08:13,355
<I>ساعدتنى كثيرا

706
01:08:13,520 --> 01:08:14,999
<I>حقا

707
01:08:16,440 --> 01:08:18,351
<I>ولكن لا يهم بعد الأن

708
01:09:11,400 --> 01:09:13,516
لا أعرف لما فعلت هذا

709
01:09:13,920 --> 01:09:15,751
ماذا تريد منى أن أفعل؟

710
01:09:15,920 --> 01:09:17,592
إلقاء نفسى من النافذة؟

711
01:09:17,760 --> 01:09:18,988
كيف تتوقع رد فعلى؟

712
01:09:19,200 --> 01:09:19,996
كبف؟

713
01:09:20,360 --> 01:09:22,396
بالثقة فى ،على سبيل المثال

714
01:09:37,440 --> 01:09:38,429
"ميمى"

715
01:09:39,360 --> 01:09:41,430
هل نستطيع أن نتحدث مثل الكبار؟

716
01:09:44,240 --> 01:09:45,992
أقسم أننى أحاول

717
01:09:46,160 --> 01:09:47,434
أعرف ،عزيزتى

718
01:09:47,680 --> 01:09:50,353
لم أرك منذ سبعة أسابيع

719
01:09:50,920 --> 01:09:53,514
ولكننا نستخدم الواقى الذكرى
دائما

720
01:09:53,800 --> 01:09:56,633
حصلت على الحق للرد
مفاجأة

721
01:09:56,880 --> 01:09:59,348
متفاجأ ،نعم و أنا كذلك

722
01:09:59,600 --> 01:10:02,478
إنه شىء واحد يفاجأ
ولكن يلمح

723
01:10:02,640 --> 01:10:04,915
لا
أنا لا ألمح لأى شىء

724
01:10:05,480 --> 01:10:08,392
قلت فقط أنه يبدو غريبا بعض الشىء
هذا كل شىء

725
01:10:12,800 --> 01:10:14,392
سمعتى الطبيب

726
01:10:15,000 --> 01:10:16,115
يمكن أن يحدث

727
01:10:16,280 --> 01:10:17,998
كنتى حاملة فقط لمدة أربعة أسابيع

728
01:10:18,160 --> 01:10:20,196
ولكن الطبيب قال! اللعنة!

729
01:10:21,280 --> 01:10:22,759
إنه إحتمال فنى

730
01:10:23,760 --> 01:10:25,159
نعم ..فنى
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

731
01:10:26,760 --> 01:10:27,909
إذهب للجحيم

732
01:10:51,040 --> 01:10:52,553
إتركنى وحيدا..من فضلك

733
01:11:14,440 --> 01:11:17,352
جهودنا بدأت تجنى ثمارها ،صحيح "كلارا"؟

734
01:11:22,840 --> 01:11:25,274
لم لم أفعل شىء سىء بعد هذا

735
01:11:29,400 --> 01:11:32,039
إنه أمر يدعو للأسف
الوقت ينفذ مننا

736
01:12:22,320 --> 01:12:27,678
الجمعة

737
01:12:51,880 --> 01:12:52,949
مرحبا

738
01:12:53,640 --> 01:12:56,359
سألت عليك فى المكتب
وقالى لى أنه يمكن أن تكون هنا

739
01:12:56,560 --> 01:12:57,913
ما الأمر؟

740
01:12:58,240 --> 01:13:00,708
يبدو أن "كلارا" لديها بعض الخلل

741
01:13:00,960 --> 01:13:03,520
ربما يجب أن ترش المكان مرة أخرى

742
01:13:03,880 --> 01:13:06,474
هل يمكن أن تلقى نظرة
إن لم تمانع؟

743
01:13:07,880 --> 01:13:08,592
نعم

744
01:13:08,760 --> 01:13:09,715
تثبت

745
01:13:23,520 --> 01:13:24,635
تعال

746
01:13:40,000 --> 01:13:41,319
لا أستطيع رؤية أى شىء

747
01:13:41,480 --> 01:13:42,310
لآ؟

748
01:13:45,400 --> 01:13:46,674
إنظر عن كثب

749
01:13:47,440 --> 01:13:48,793
ربما فى غرفة النوم

750
01:14:00,360 --> 01:14:01,588
و الأنسة "كلارا"؟

751
01:14:01,920 --> 01:14:03,194
ليست هنا

752
01:14:03,600 --> 01:14:05,079
لا تقلق عليها

753
01:14:15,400 --> 01:14:16,196
ما هذا؟

754
01:14:19,760 --> 01:14:21,591
ما هذا بحق اللعنة؟

755
01:14:27,680 --> 01:14:28,749
ما هذا؟

756
01:14:34,840 --> 01:14:36,910
منذ متى تحضر لهنا؟

757
01:14:40,280 --> 01:14:42,589
منذ متى تحضر لهنا؟

758
01:14:48,000 --> 01:14:49,115
خمسة أسابيع

759
01:14:52,560 --> 01:14:54,039
خمسة أسابيع ،ماذا؟

760
01:14:55,560 --> 01:14:56,879
"كلارا" ،لا تمانع

761
01:14:57,640 --> 01:14:58,959
"كلارا" لا تعرف شيئا

762
01:15:02,160 --> 01:15:03,673
ماذا فعلت لها؟

763
01:15:05,320 --> 01:15:07,356
حافظت على شركتها ، ليس مثلك

764
01:15:09,000 --> 01:15:10,638
ماذا فعلت لها؟

765
01:15:12,160 --> 01:15:13,559
ماذا فعلت لها؟

766
01:15:13,800 --> 01:15:15,119
لا تستطيع التخميين؟

767
01:15:16,120 --> 01:15:17,678
ربما من الناحية الفنية

768
01:19:50,880 --> 01:19:52,233
"سيزار مانسو"؟

769
01:20:06,520 --> 01:20:07,430
من فضلك

770
01:20:12,920 --> 01:20:14,148
من هذا الطريق

771
01:20:17,960 --> 01:20:19,632
هذا هو البواب

772
01:20:19,800 --> 01:20:22,360
لا أخبرته
أننى لم أعد أعمل هنا

773
01:20:23,040 --> 01:20:23,756
صحيح

774
01:20:24,160 --> 01:20:25,673
تعال معى ،من فضلك

775
01:20:37,640 --> 01:20:39,710
هل تعطينى لحظة من فضلك؟

776
01:20:47,600 --> 01:20:48,919
هل تعرف هذا الرجل؟

777
01:20:49,680 --> 01:20:50,669
نعم

778
01:20:51,960 --> 01:20:54,599
نعم 
إنه صديق الأنسة "بالاس"

779
01:20:55,240 --> 01:20:56,593
ماذا حدث؟

780
01:20:57,360 --> 01:21:00,113
]بدو كإنتحار
لسنا متأكدين

781
01:21:00,320 --> 01:21:01,594
إنتحار؟

782
01:21:01,760 --> 01:21:02,875
سنرى

783
01:21:05,160 --> 01:21:09,551
أرأيت أى شخص غير مألوف أتى لهنا اليوم؟

784
01:21:11,240 --> 01:21:12,011
لا

785
01:21:12,080 --> 01:21:13,308
لا أعتقد

786
01:21:14,360 --> 01:21:15,429
هل أنت متأكد؟

787
01:21:15,840 --> 01:21:17,910
أخبرتك
أننى لم أعد أعمل هنا

788
01:21:18,080 --> 01:21:19,149
لا أعرف

789
01:21:19,640 --> 01:21:20,470
صحيح

790
01:21:21,520 --> 01:21:24,592
أعرف أنك تملك مفاتيح جميع الشقق

791
01:21:24,760 --> 01:21:27,354
نعم ،كبواب
أستطيع الوصول للمفاتيح

792
01:21:28,840 --> 01:21:30,273
هل هناك شىء خاطىء؟

793
01:21:31,080 --> 01:21:34,595
أعرف الأنسة "بالاس" جيدا
أود تقديم التعازى

794
01:21:35,040 --> 01:21:36,792
الأن ليس الوقت المناسب

795
01:21:46,400 --> 01:21:49,198
رأيتك

796
01:22:36,240 --> 01:22:37,639
أتبحث عنى؟

797
01:22:43,120 --> 01:22:43,911
أبى

798
01:22:44,040 --> 01:22:44,797
أمى

799
01:22:53,520 --> 01:22:55,476
أستخرى ،إنهم فقط نائمين

800
01:22:56,120 --> 01:22:58,429
إن كنت مكانك ،لن أصرخ

801
01:22:59,720 --> 01:23:00,869
أخى؟

802
01:23:04,800 --> 01:23:06,677
ماذا ستفعل لى؟

803
01:23:26,920 --> 01:23:28,069
أبى

804
01:23:51,720 --> 01:23:53,358
إستمع لى

805
01:23:54,440 --> 01:23:56,749
فقط أشياء مريعة لـ"كلارا"

806
01:24:00,640 --> 01:24:02,676
وشاركت فى موت صديقها

807
01:24:03,720 --> 01:24:05,438
دعنا لا نخدع أنفسنا

808
01:24:08,280 --> 01:24:09,998
اتعرف لما أخبرتك بهذا؟

809
01:24:12,160 --> 01:24:14,799
لتعرف ما أنا قادر عليه

810
01:24:16,600 --> 01:24:18,477
أعرف كل شىء عن "كلارا"

811
01:24:19,360 --> 01:24:20,713
ولكن أيضا عنك

812
01:24:22,800 --> 01:24:24,870
أعرف ما المدرسة التى ذهبت إليها

813
01:24:26,320 --> 01:24:29,551
أعرف أين تعيش جدتك

814
01:24:31,960 --> 01:24:33,757
رأيك حسابك على التويتر

815
01:24:34,640 --> 01:24:36,437
اعرف أصدقائك

816
01:24:36,960 --> 01:24:38,075
"فانيسسا"

817
01:24:38,600 --> 01:24:39,715
"كاتيا"

818
01:24:40,640 --> 01:24:41,789
"صوفيا"

819
01:24:43,480 --> 01:24:45,994
لذا إن قلت أى شىء

820
01:24:46,400 --> 01:24:48,038
أعرف كيف سأجرحك

821
01:24:48,640 --> 01:24:50,039
بسوء

822
01:24:50,800 --> 01:24:52,472
أنت و عائلتك

823
01:24:54,800 --> 01:24:56,153
أتفهم؟

824
01:24:58,720 --> 01:24:59,675
أتفهم؟
أ ي م ن

825
01:25:04,240 --> 01:25:05,719
إن لم

826
01:25:27,960 --> 01:25:28,915
الصباح

827
01:25:30,000 --> 01:25:30,796
المغادرة؟

828
01:25:31,000 --> 01:25:31,737
نعم

829
01:25:31,840 --> 01:25:34,035
تبدو فى عجلة

830
01:25:35,000 --> 01:25:37,275
أخبرتك أننى لم أعد أعمل هنا

831
01:25:37,440 --> 01:25:38,919
نعم ،بالتأكيد

832
01:25:39,720 --> 01:25:42,234
ولكن أريد أن أسالك بعض الأسئلة

833
01:25:43,920 --> 01:25:45,069
هل يمكن؟

834
01:25:49,440 --> 01:25:51,237
هناك الكثير لنراه

835
01:25:51,400 --> 01:25:52,628
لآ تقلق

836
01:25:59,200 --> 01:26:01,589
لا أعرف كيف أساعدك

837
01:26:02,120 --> 01:26:03,951
أعتقد أنه إنتحار

838
01:26:04,200 --> 01:26:06,919
هذه المشكلة
لسنا متأكدين

839
01:26:09,520 --> 01:26:13,559
الشىء الذى وجدناه مطبوعاتك
فى جميع أنحاء الشقة

840
01:26:13,720 --> 01:26:15,950
فى أكثر المناطق الغير متوقعة

841
01:26:16,080 --> 01:26:17,593
نعم

842
01:26:17,840 --> 01:26:21,310
الأنسة "بالاس" طلبت منى أن أعقم شقتها
قبل بضعة أيام

843
01:26:21,480 --> 01:26:22,674
وكنت

844
01:26:22,880 --> 01:26:24,199
نعم ،أخبرتنا

845
01:26:24,600 --> 01:26:27,114
واخبرتنا أيضا
كيف قابلت السيد "بازل"

846
01:26:27,480 --> 01:26:28,469
من؟

847
01:26:28,600 --> 01:26:29,635
صديقها

848
01:26:29,800 --> 01:26:30,755
المتوفى

849
01:26:31,640 --> 01:26:33,278
أه ..نعم

850
01:26:33,520 --> 01:26:35,909
كان وضع حرج

851
01:26:36,080 --> 01:26:37,433
أستطيع التخيل

852
01:26:38,200 --> 01:26:40,589
ولكننى لم أعرفه أبدا جيدا

853
01:26:41,400 --> 01:26:44,870
أقصد ..أنى لا أعرف إلى أى مدى وصلت علاقتهم

854
01:26:45,040 --> 01:26:46,155
حصلت علي

855
01:26:46,560 --> 01:26:47,788
لا ،لم أحصل عليك
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

856
01:26:48,280 --> 01:26:49,554
ماذا تقصد؟

857
01:26:50,680 --> 01:26:52,796
لا أعرف
إنه محرج بعض الشىء

858
01:26:53,240 --> 01:26:54,275
محرج؟

859
01:26:54,400 --> 01:26:55,276
حسنا

860
01:26:55,840 --> 01:26:57,717
إن أردت أن نتحدث عن شىء أخر

861
01:26:59,760 --> 01:27:02,752
دعنا نقول أنى لست متأكد من ان الأمور منسجمة معا

862
01:27:02,920 --> 01:27:03,796
لا؟

863
01:27:04,440 --> 01:27:07,113
اليلة الأخرى
سمعتهم يتجادلون

864
01:27:08,320 --> 01:27:09,355
حسنا

865
01:27:09,520 --> 01:27:12,557
الأنسة "بالاس"
أخبرتنا أن كان لديهم مشاكل

866
01:27:13,320 --> 01:27:16,949
لا أعرف أى شىء
وكنت أعرفه بالكاد

867
01:27:17,320 --> 01:27:20,756
ولكن يوم حدوث هذا
يبدو كأنه منزعج جدا

868
01:27:21,280 --> 01:27:22,474
منزعج؟

869
01:27:22,920 --> 01:27:24,273
منزعج كيف؟

870
01:27:24,520 --> 01:27:25,839
لا أعرف

871
01:27:26,160 --> 01:27:27,275
عصبى

872
01:27:27,440 --> 01:27:28,634
خارج قليلا من هذا

873
01:27:28,800 --> 01:27:29,755
أرى

874
01:27:30,560 --> 01:27:33,757
ولكن من الجيد أن تسأل الفتاه التى تعيش فى المقابل

875
01:27:34,920 --> 01:27:36,069
حقا؟

876
01:27:36,680 --> 01:27:41,117
أخبرتنى أنها شاهدته على الأرض 
و خائفا قليلا

877
01:27:42,880 --> 01:27:45,110
ستكون قادرة على الشرح أفضل

878
01:27:47,800 --> 01:27:48,596
نعم

879
01:27:49,800 --> 01:27:51,074
سنسألها

880
01:27:51,720 --> 01:27:52,869
شكرا لك

881
01:27:53,080 --> 01:27:54,479
أعتقد شسئا من هذا

882
01:28:28,280 --> 01:28:29,918
الأنسة "كلارا" أخيرا

883
01:28:30,200 --> 01:28:31,838
كيف تشعرى؟

884
01:28:34,120 --> 01:28:36,475
لا أعتقد أننى سأراكى مرة أخرى

885
01:28:36,640 --> 01:28:38,710
أردت أن أخبرك كم أنا أسف

886
01:28:39,080 --> 01:28:40,957
كانت مأساه مروعة

887
01:28:41,080 --> 01:28:43,071
لا أستطيع تخيل ما تمر به

888
01:28:51,120 --> 01:28:52,872
حسنا ،شكرا لك

889
01:28:53,040 --> 01:28:54,393
شكرا لمساعدتك

890
01:28:54,640 --> 01:28:55,629
إلى اللقاء

891
01:29:02,120 --> 01:29:04,031
أمل أن أراكى تبتسمى مرة أخرى

892
01:29:10,320 --> 01:29:13,357
هل أنت سعيد الأن ،أيها الوغد؟

893
01:29:22,680 --> 01:29:24,159
<I>حسنا ،لا

894
01:29:27,440 --> 01:29:29,078
<I>ليس بعد

895
01:30:08,120 --> 01:30:09,235
"كلارا"

896
01:30:09,760 --> 01:30:11,034
خطاب

897
01:30:31,280 --> 01:30:32,395
<I>عزيزتى "ميمى"

898
01:30:33,000 --> 01:30:35,434
<I>أمل ألا تمانعى من مناداتك كهذا

899
01:30:36,280 --> 01:30:38,919
<I>أعتقد أنه لم يناديكى أحد كهذا من قبل

900
01:30:39,240 --> 01:30:41,629
<I>و أعتقد أنكى تحبيه

901
01:30:43,520 --> 01:30:47,149
<I>إنتظرت بفارغ الصبر لإرسال هذا الخطاب
فى الوقت الصحيح

902
01:30:47,480 --> 01:30:49,630
<I>وأخبركى أنه لم يكن سهلا

903
01:30:50,400 --> 01:30:54,473
<I>ولكن حان الوقت لكى لمعرفة كل شى فعلته

904
01:30:55,480 --> 01:30:56,833
<I>أسبابى

905
01:30:57,360 --> 01:30:59,555
<I>وكم أنتى هامة لى

906
01:31:02,280 --> 01:31:06,353
<I>لن تصدقى بأننى تخيلت وجهك وأنتى تقرأى هذا

907
01:31:06,800 --> 01:31:08,711
<I>كيف سيكون شعورك

908
01:31:09,320 --> 01:31:13,677
<I>وواثق أنه كان كافيا لمواصلة مسيرتى حتى النهاية

909
01:31:17,240 --> 01:31:21,233
<I>أمل فقط عندما تنظرى لأطفالنا
أن تتذكرينى

910
01:31:24,480 --> 01:31:26,152
<I>كل شىء فعلته

911
01:31:27,120 --> 01:31:29,759
<I>كل الليالى التى قضيناها معا

912
01:31:39,600 --> 01:31:42,637
<I>أعلم أن هذه الرسالة ستغير كل شىء

913
01:31:43,880 --> 01:31:45,711
<I>ولكن لا يهمنى

914
01:31:46,880 --> 01:31:50,714
<I>شكرا لكى
عرفت أخيرا كيف أكون سعيدا

915
01:31:59,120 --> 01:32:02,192
<I>وأؤكد لكى أننى سأبذل قصارى جهدى

916
01:32:02,360 --> 01:32:05,750
الإثنين
أ ي م ن

917
01:32:14,240 --> 01:32:17,118
نام بإحكام

918
01:32:17,118 --> 01:36:17,117
-_-_- ترجمة-_-_-


-_-_-  Ayman M  -_-_-
