1
00:00:01,000 --> 00:00:24,998
.: تمّت الترجمة بواسطة :.
{\fad(500,500)}{\3c&\r\1c&FFFF00&\t(5,$ldur,\1c&H0000FF&)}[ Zexx & Safwan.m.v & Sultan AlJehni ]
[ Zexx.1010@hotmail.com ] & [ safwan.m.v@hotmail.com ]

2
00:01:14,185 --> 00:01:17,204
<font color = "purple" size = "22"># الفتّية على ما يُرام #
تعديل engooo@hotmail.com

3
00:01:20,944 --> 00:01:22,074
يا إلهي

4
00:01:22,154 --> 00:01:25,364
جوني) هنالك الكثير من الجذابين)
في صفك

5
00:01:26,204 --> 00:01:28,533
أنتِ سوف تتعلقين جداً
بأحدهم في الأسبوع الأول

6
00:01:28,623 --> 00:01:31,413
ليس لأنكِ فتاة تحبِ العبث هذا
يعني أن الأخرين مثلك

7
00:01:31,493 --> 00:01:33,333
أنت، لقد عملت على تحسين
مؤخرتها

8
00:01:33,413 --> 00:01:36,913
إنها تستحق شخصاً جذاباً
ليفعلها لها

9
00:01:37,003 --> 00:01:38,623
.مقرف
هذا مثيرٌ للإشمئزاز

10
00:01:39,753 --> 00:01:42,212
لما لا تفعلونها فقط يا رفاق
و تنتهوا من الأمر؟

11
00:01:44,592 --> 00:01:46,132
ماذا؟أنا أقترح فقط

12
00:01:47,512 --> 00:01:49,222
ربما لأننا أصدقاء

13
00:01:51,222 --> 00:01:53,012
بي" سالب في الهندسة يا رجل"

14
00:01:53,102 --> 00:01:55,351
هذا الشيء هو الحل

15
00:02:00,521 --> 00:02:01,901
جّرب هذا الشيء

16
00:02:01,981 --> 00:02:04,111
لا تكن جباناً يا رجل

17
00:02:07,950 --> 00:02:09,030
نعم

18
00:02:13,620 --> 00:02:16,540
أنتم، يا سيدات
أوقفوا هذا الهراء

19
00:02:18,250 --> 00:02:20,420
!أنتم!أنتم
ما الذي قولته للتو؟

20
00:02:20,500 --> 00:02:23,629
،تعال هنا، تعال هنا أيها الفتى الكبير
لنرى ما لديك؟

21
00:02:23,709 --> 00:02:25,049
هيا، تمّكن منه

22
00:02:25,709 --> 00:02:28,129
هيا، ماذا لديك؟
لنرى، هيا

23
00:02:28,219 --> 00:02:30,759
بالله عليك يا أبي
رائحة إبطيك مثل رائحة مؤخرة محترقة

24
00:02:31,549 --> 00:02:32,719
مؤخرة محترقة؟-
نعم -

25
00:02:35,348 --> 00:02:37,978
،إخرج من هنا
خذه إلى منزله

26
00:02:52,697 --> 00:02:55,617
،ليزر) توقف)
هذا يقودني إلى الجنون

27
00:02:55,697 --> 00:02:56,907
،أنا لا أفعل أي شيء
إهدئي

28
00:02:56,997 --> 00:02:58,577
أنت إهدئ

29
00:02:58,997 --> 00:03:00,207
مرحباً يا رفاق

30
00:03:00,287 --> 00:03:01,496
مرحبا عزيزتي

31
00:03:01,576 --> 00:03:03,496
مرحباً أُماه -
أنا آسفه لتأخُري -

32
00:03:03,586 --> 00:03:04,916
لا، لا تقلقي، لقد بدأنا للتو

33
00:03:05,586 --> 00:03:06,666
حسناً، هذا يكفي

34
00:03:06,756 --> 00:03:09,506
يا إلهي، 27 ورمٍ ليفي

35
00:03:09,586 --> 00:03:10,926
كلها في البطانة

36
00:03:11,006 --> 00:03:12,216
هذا مُقرف

37
00:03:12,296 --> 00:03:14,215
نعم -
نحن نأكل -

38
00:03:15,755 --> 00:03:18,015
عجباً.هل يفعلون هذا
بالمناظير؟

39
00:03:18,095 --> 00:03:20,425
،هذا صحيح أيها الفتاة الذكية
لقد تخلصنا منهم جميعاً

40
00:03:20,515 --> 00:03:22,095
تلك الشاحنة لمن؟

41
00:03:22,185 --> 00:03:23,515
شاحنتي

42
00:03:24,475 --> 00:03:25,565
شاحنتك؟

43
00:03:25,645 --> 00:03:27,185
أليست مذهله؟

44
00:03:28,644 --> 00:03:30,564
من أجل العمل

45
00:03:30,644 --> 00:03:32,144
أي عمل؟

46
00:03:34,484 --> 00:03:36,324
أنت تقصدين البستنة؟

47
00:03:37,694 --> 00:03:39,114
أليست لتصميم مناظر البساتين؟

48
00:03:39,194 --> 00:03:41,363
شكراً جزيلاً لكِ

49
00:03:41,453 --> 00:03:44,033
،لقد حصلت على صفقةٍ رائعة
و كانت رخيصة جداً

50
00:03:44,123 --> 00:03:47,203
حسناً.هل لدينا المزيد
من شراب ال"فيدلهيد"؟

51
00:03:47,293 --> 00:03:49,913
لا أعلم أنا لم أبحث يا عزيزتي

52
00:03:53,962 --> 00:03:55,542
مرحباً، كيف الحال؟-
مرحباً، كيف الحال يا رجل؟-

53
00:03:55,632 --> 00:03:57,342
ليزر) لا محادثات هاتفية على)
طاولة الأكل، حسناً؟

54
00:03:57,422 --> 00:03:59,552
يا رجل، لقد حلقت لكلبي

55
00:03:59,632 --> 00:04:00,722
هل لا تزال تشعر بها؟

56
00:04:00,802 --> 00:04:01,882
نعم.دعني أعاود الأتصال
بك لاحقاً

57
00:04:01,972 --> 00:04:03,052
بالطبع

58
00:04:03,142 --> 00:04:04,552
من هذا؟

59
00:04:04,642 --> 00:04:07,052
هذا لم يكن أحداً، أنه
كلاي) فقط)

60
00:04:09,681 --> 00:04:11,271
هل أستطيع أن أسئلك شيئاً؟

61
00:04:11,351 --> 00:04:14,901
ما الذي تحصل عليه من علاقتك
مع (كلاي)؟

62
00:04:14,981 --> 00:04:16,231
ما الذي تعنينه ب"تحصل"؟

63
00:04:16,321 --> 00:04:19,571
حسناً، نحن فقط نشعر أنه مهملٌ
قليلاً

64
00:04:19,651 --> 00:04:23,820
هل تعتقد أنه من نوعية الأشخاص
الذين سيساعِدونك على النمو؟

65
00:04:24,570 --> 00:04:28,370
هل بدأتي في ملاحظات الشكر تلك
من أجل هدايا عيد الميلاد؟

66
00:04:28,450 --> 00:04:29,830
،أُماه أنتِ تبالغين في الموضوع
بالله عليكِ

67
00:04:29,910 --> 00:04:31,250
ليس بعد، لكن سأفعل -
حسناً -

68
00:04:31,330 --> 00:04:33,410
أنا أعتقد فقط أنه من الأفضل
أن تفاجئيهم بها من البداية

69
00:04:33,500 --> 00:04:35,499
نعم، سأخلصهم الليلة

70
00:04:35,579 --> 00:04:38,589
أعني، أنكِ لا تُريدين أن تبدأي
بالعتذار، فهمتي؟

71
00:04:38,669 --> 00:04:39,919
لأن هذا محرج

72
00:04:40,009 --> 00:04:41,759
أُماه أعلم

73
00:04:41,839 --> 00:04:43,259
،الأمر على ما يُرام عزيزتي
لقد فهِمت الأمر

74
00:04:43,339 --> 00:04:44,679
إتركي الأمر يمضي

75
00:04:45,799 --> 00:04:48,508
حسناً، سأتركه يمضي

76
00:04:51,138 --> 00:04:52,978
أعني، إذا كان الأمر يرجع
إليكي

77
00:04:53,058 --> 00:04:55,058
أبنائنا لن يكتبوا حتى
ملاحظات الشكر

78
00:04:55,148 --> 00:04:57,098
تعلمين، سيرسلون فقط،
"نقرات موسيقيه جيده   "فيب: هي أداة نقر موسيقية

79
00:04:57,188 --> 00:04:58,648
هذا ليس لطيفاً

80
00:05:03,777 --> 00:05:05,197
هل تصدقين أن إبنتنا في
الثامنة عشر من العمر

81
00:05:05,277 --> 00:05:06,657
لا، أنا لا أستطيع

82
00:05:06,737 --> 00:05:07,777
أنتِ فتاة كبيرة

83
00:05:07,867 --> 00:05:08,947
يا لك من فتاة كبيرة

84
00:05:09,027 --> 00:05:11,577
فتاة كبيرة، فتاة كبيرة

85
00:05:11,657 --> 00:05:12,827
أُماه -
ماذا؟-

86
00:05:14,706 --> 00:05:16,076
حسناً، شكراً لكِ

87
00:05:20,086 --> 00:05:21,706
مرحباً -
مرحباً -

88
00:05:22,966 --> 00:05:24,716
ما الذي تفعلينه؟

89
00:05:24,796 --> 00:05:25,966
أكتب ملاحظات الشكر خاصتي

90
00:05:26,046 --> 00:05:27,086
هذا جيد

91
00:05:27,175 --> 00:05:28,925
أنت تعلمين أنه ليس عليكِ أن
تبدأي بإعتذار

92
00:05:29,005 --> 00:05:29,965
نعم، لأن هذا سيكون مُحرجاً

93
00:05:30,055 --> 00:05:31,135
هذا مُريع

94
00:05:32,885 --> 00:05:38,435
هل فكرتي مرة اخرى في عمل
ذلك الأتصال؟

95
00:05:39,395 --> 00:05:41,264
نعم، أنا لا أُريد

96
00:05:41,354 --> 00:05:43,354
كيف يُعقل أنكِ لستِ حتى
فضولية بشأنه؟

97
00:05:43,434 --> 00:05:47,984
إسمع، أنا راحلة قريباً، و أنا لا أُريد
أن أتعامل مع هذا الشيء في الوقت الراهن

98
00:05:48,064 --> 00:05:50,364
و أيضاً هذا يمكن يجرح مشاعر
أُمهتنا بالفعل

99
00:05:50,444 --> 00:05:52,654
يا إلهي، لما يجب عليكِ أن
تقلقي بشأنهم هذا القدر؟

100
00:05:52,734 --> 00:05:54,783
لا يتوجب عليهم حتى أن يعلموا
بشأنه

101
00:05:54,863 --> 00:05:57,783
إسمع، يمكنك فعلها عندما
تصبح في الثامنة عشر، حسناً؟

102
00:05:58,743 --> 00:06:00,743
أنا لم أسئلك من قبل من
أجل أي شيء

103
00:06:08,582 --> 00:06:11,792
أنا فقط لا أفهم لماذا إشتريتي
الشاحنة الآن

104
00:06:11,882 --> 00:06:13,672
لأني إذا أردت أن أبدأ
هذا العمل

105
00:06:13,762 --> 00:06:16,172
أحتاج إلى شيءٍ ليساعدني
أن أجذب معداتي

106
00:06:16,262 --> 00:06:19,592
،حسناً، إنه فقط يبدو مثل أنكِ
"جلبتي العربة قبل أن تجلبي الحصان"

107
00:06:19,682 --> 00:06:21,391
ماذا يعني هذا؟

108
00:06:21,471 --> 00:06:25,021
حسناً، عزيزتي، أنت لا تملكين
أي زبونٍ بعد

109
00:06:25,101 --> 00:06:26,101
تعلمين

110
00:06:27,311 --> 00:06:30,601
،أنت الشخص الذي دائما ما يخبرني
"...تصرفي كما لو أن لديك"

111
00:06:32,361 --> 00:06:35,110
،هذا صحيح، أنا أفعل
أنت محقة

112
00:06:37,740 --> 00:06:41,410
أنا آسفه، أنا آسفه، أنه لا من الجيد أنك
إشتريتي الشاحنة

113
00:06:42,490 --> 00:06:44,660
إنها استباقية -
نعم -

114
00:06:48,039 --> 00:06:51,329
هل تُريدين أن تشاهدي فيلماً؟

115
00:06:51,419 --> 00:06:53,789
هل تعنين "فيلماً"؟

116
00:06:53,879 --> 00:06:56,549
نعم، نحن لم نفعل هذا منذ مدة

117
00:06:59,259 --> 00:07:00,588
حسناً

118
00:07:42,335 --> 00:07:44,675
تعلمين، الرجال في
هذا الفيلم لا يعجبونني

119
00:07:44,755 --> 00:07:46,175
إنهم حليقوا الشعر جداً

120
00:07:46,255 --> 00:07:48,055
لا تركزي عليه

121
00:07:48,135 --> 00:07:49,345
حسناً

122
00:08:05,484 --> 00:08:07,613
اللعنه

123
00:08:07,693 --> 00:08:09,243
أنا مستبرده

124
00:08:09,323 --> 00:08:10,613
أنا لا أستطيع التنفس يا عزيزتي

125
00:08:10,703 --> 00:08:11,743
...حسناً

126
00:08:11,823 --> 00:08:12,863
!!اللعنة

127
00:08:13,533 --> 00:08:14,623
!اللعنة

128
00:08:16,993 --> 00:08:19,913
أين جهاز التحكم؟
أين جهاز التحكم؟

129
00:08:22,422 --> 00:08:23,792
يا إلهي

130
00:08:24,922 --> 00:08:26,252
جيران الحي بالكامل
سمعوا هذا

131
00:08:26,342 --> 00:08:27,962
لا، لم يفعلوا

132
00:08:28,052 --> 00:08:30,012
اللعنة

133
00:08:30,092 --> 00:08:31,922
هذا كان قريباً جداً

134
00:08:43,561 --> 00:08:45,901
(بروك)
هل يمكنكِ أن تصنعي لي جميلاً؟

135
00:08:45,981 --> 00:08:47,730
"هل يمكنك جلب ال" السلق السويسري
من أجلي؟

136
00:08:47,820 --> 00:08:49,110
بالتأكيد، ليست هنالك مشكلة

137
00:08:49,190 --> 00:08:50,400
شكراً

138
00:09:22,058 --> 00:09:24,018
كيف حالك؟-
(مرحباً (بول -

139
00:09:28,147 --> 00:09:29,477
(مرحباً (فوكسي

140
00:09:30,147 --> 00:09:31,357
مرحباً

141
00:09:32,817 --> 00:09:34,357
فلاب جاك) تفوح منك)
رائحة شيءٍ ناضج

142
00:09:34,447 --> 00:09:35,487
أنا آسف

143
00:09:35,567 --> 00:09:37,277
لا عليك، إنها تُعجبني نوعاً ما

144
00:09:37,367 --> 00:09:39,197
حقاً؟-
إنها رائحة الأرض -

145
00:09:39,277 --> 00:09:41,036
لقد كنت بالخارج أجرف
أرض المزرعة

146
00:09:42,286 --> 00:09:43,946
كيف وضعنا اليوم؟-
سوف يكون صعباً -

147
00:09:44,036 --> 00:09:45,916
حقاً؟

148
00:09:45,996 --> 00:09:47,416
إذهب إلى العمل

149
00:09:49,246 --> 00:09:50,376
أراكي قريباً

150
00:09:51,166 --> 00:09:52,206
مرحباً؟

151
00:09:52,296 --> 00:09:54,045
مرحباً، هل هذا (بول هاتفيلد)؟

152
00:09:55,045 --> 00:09:57,085
نعم، هذا هو، من المتحدث؟

153
00:09:57,175 --> 00:10:01,305
إسمي هو (ويندي ميتنر) و أنا أتصل
"من "كراي اوبينك" ب" المحيط الهادي

154
00:10:01,385 --> 00:10:03,425
حسناً، (ويندي ميتنر) ما الذي
أستطيع فعله من أجلك؟

155
00:10:03,515 --> 00:10:06,095
أنا أحتاج فقط إلى إثبات أن هذا
(هو نفس الشخص (بول هاتفيلد

156
00:10:06,185 --> 00:10:10,014
الذي تبرع لنا بال"سائل المنوي" بين
العام 1991 و عام 1993

157
00:10:11,644 --> 00:10:14,484
نعم، لقد فعلت هذا الشيء
في تلك الأيام، بالطبع

158
00:10:14,564 --> 00:10:17,654
حسناً، كما تعلم ال"كراي اوبينك" لديها
سياسة سرية

159
00:10:17,734 --> 00:10:19,944
التي تمنعُنا من تحرير
هويتك

160
00:10:20,023 --> 00:10:21,863
بدون قبولك

161
00:10:24,993 --> 00:10:27,203
لا...نعم، نعم
نعم أنا أعلم ذلك

162
00:10:27,283 --> 00:10:28,533
حسناً، لقد كنا نتواصل

163
00:10:28,623 --> 00:10:30,913
،مع إمرءه صغيرة السن
تصورت أنها إستخدمتك منحتك

164
00:10:30,993 --> 00:10:34,752
و لقد تسائلت إذا كنت
موافقاً أن تتواصل معها

165
00:10:37,832 --> 00:10:41,252
نعم، أتصور أنه يمكنني فعل
شيءٍ كهذا، نعم

166
00:10:41,342 --> 00:10:45,422
عظيم سيد (هاتفيلد) سوف أُعلمها
بذلك، وسوف أُعاود التواصل بك قريباً

167
00:10:45,512 --> 00:10:46,671
شكراً

168
00:10:49,681 --> 00:10:51,051
يا إلهي

169
00:11:02,940 --> 00:11:04,320
أعني، لقد كنت في التاسعة
عشر من عمري

170
00:11:04,400 --> 00:11:06,820
لقد، منذ وقتٍ طويل جداً
لقد نسيت الأمر بالكامل

171
00:11:06,900 --> 00:11:08,950
لم أعتقد أنهم سوف يستخدمون
أشيائي

172
00:11:09,030 --> 00:11:10,070
لما لا

173
00:11:10,160 --> 00:11:11,280
حسناً، أنا سوف أستخدمها

174
00:11:11,370 --> 00:11:12,570
يا عزيزتي

175
00:11:13,909 --> 00:11:14,989
إنه غريب

176
00:11:15,619 --> 00:11:20,669
هنالك فتاً بالخارج، أعني
أنا فضولي نوعاً، أعتقد

177
00:11:20,749 --> 00:11:22,539
حقاً؟-
نعم -

178
00:11:22,629 --> 00:11:24,629
إذا ما الذي ستفعله؟

179
00:11:24,709 --> 00:11:25,879
أنا لا أعلم
ما الذي ستفعلينه أنتِ؟

180
00:11:26,509 --> 00:11:27,668
أنا لا أعلم

181
00:11:27,758 --> 00:11:28,838
يجب عليك أن تحلها

182
00:11:28,928 --> 00:11:30,678
نعم، لا شك بذلك

183
00:11:32,638 --> 00:11:34,758
،حسناً، عليا أن أذهب الآن
حسناً

184
00:11:34,848 --> 00:11:37,468
شكراً لقدومك
لقد كان هذا جميلاً حقاً

185
00:11:39,598 --> 00:11:41,437
سوف أراك غداً

186
00:11:41,517 --> 00:11:43,057
إذاً قودي بحذر

187
00:11:54,076 --> 00:11:56,826
"إم إي آر"

188
00:11:56,906 --> 00:11:57,996
لا مجال -
"زومر" -

189
00:11:58,076 --> 00:11:59,076
هذه ليست بكلمة

190
00:11:59,156 --> 00:12:00,246
لا، إنها كلمةٌ فعلاً

191
00:12:00,286 --> 00:12:01,746
هذه ليست كلمة -
إذا كُنتي تُريدين أن "تكبري" مكاناً ما -

192
00:12:01,826 --> 00:12:03,376
"إذاً أنتِ مكبره، الشخص الذي "يُكبر

193
00:12:04,536 --> 00:12:05,666
...إذاً هذا سيكون
....دعينا نرى 31

194
00:12:05,746 --> 00:12:06,835
مرحباً؟

195
00:12:06,915 --> 00:12:08,915
(مرحباً، أنا أبحث عن (جوني الجود

196
00:12:09,005 --> 00:12:10,585
نعم، هذه هي

197
00:12:11,925 --> 00:12:13,505
مرحباً

198
00:12:13,595 --> 00:12:16,805
هذا (بول) المبرع خاصتك

199
00:12:16,885 --> 00:12:18,175
إحدى عشر نقطة لوالدتك

200
00:12:18,265 --> 00:12:19,765
!!مرحبا

201
00:12:20,934 --> 00:12:23,394
"أنتِ لا تكوني "مكبره

202
00:12:23,474 --> 00:12:24,514
مرحباً

203
00:12:24,604 --> 00:12:25,644
إرجعي

204
00:12:25,724 --> 00:12:27,184
هل وقتٌ جيد للحديث؟

205
00:12:27,274 --> 00:12:29,144
نعم، لا هذا عظيم

206
00:12:29,234 --> 00:12:33,483
إذاً، كيف حالك؟
كيف حالك؟

207
00:12:33,563 --> 00:12:35,113
أنا بخير، كيف حالك؟

208
00:12:35,193 --> 00:12:36,483
أنا بأحسن حال، شكراً

209
00:12:37,783 --> 00:12:40,403
"ويندي) من ال"كراي اوبينك)

210
00:12:41,403 --> 00:12:43,863
...كانت تتحدث عن ربما أنه

211
00:12:43,953 --> 00:12:45,163
نعم، حسناً

212
00:12:45,243 --> 00:12:47,582
في الحقيقة، أخي سائلني
إذا إستطعت الأتصال بك

213
00:12:47,662 --> 00:12:50,292
لأني في الثامنة عشر، و هو في الخامسة
عشر، هذا يعني

214
00:12:50,372 --> 00:12:52,332
،أنت تعلم، أنه يعني
أنه صغير على الأتصال

215
00:12:52,422 --> 00:12:54,832
على أي حال، هو يتطلع
إلى أن يراك

216
00:12:54,922 --> 00:12:56,132
تعلم، إذا أردت ذلك

217
00:12:56,212 --> 00:12:58,342
أخيكِ؟

218
00:12:58,422 --> 00:13:01,511
نعم.حسناً، من المنظور العلمي هو
نصف أخٍ لي

219
00:13:01,591 --> 00:13:04,891
،كل واحده من أُمهاتي حصلت على فتى
...تعلم، ب

220
00:13:04,971 --> 00:13:06,511
...بـ
بسائلك المنوي

221
00:13:07,181 --> 00:13:08,561
في داخلهما الأثنان؟

222
00:13:08,641 --> 00:13:09,811
نعم

223
00:13:09,891 --> 00:13:11,231
كلاهما؟

224
00:13:11,311 --> 00:13:12,811
"نعم، مثل "الشواذ جنسياً

225
00:13:14,020 --> 00:13:16,360
نعم، نعم

226
00:13:16,440 --> 00:13:19,070
..نعم، فهمت أنا

227
00:13:19,150 --> 00:13:20,730
أنا أُحب السحاقيات

228
00:13:23,910 --> 00:13:25,410
عظيم -
...إذاً هل تُريدين -

229
00:13:25,490 --> 00:13:29,539
،أنا لا أعلم، ربما لنأكل شيئاً ما؟
أنتِ و أخاكي؟

230
00:13:37,999 --> 00:13:40,548
أنا فقط لا أُريدك أن تبني
توقعات كبيرة

231
00:13:40,628 --> 00:13:42,918
هل يمكنك أن تتوقفي عن قول هذا؟
ليس لدي أي توقعات، حسناً؟

232
00:13:43,008 --> 00:13:46,548
،حسناً، أنا فقط أقول
ربما يكون غريب الأطوار

233
00:13:46,638 --> 00:13:50,428
،أعني، أنه تبرع بسائلٍ منوي
هذا غريب

234
00:13:50,518 --> 00:13:54,347
حسناً، تعلمين، إذا لم يفعل، فلن نكون
هنا، إذاً إحترمي

235
00:14:08,196 --> 00:14:09,526
مرحباً؟

236
00:14:11,116 --> 00:14:12,366
أهلاً، أهلاً بكم

237
00:14:13,406 --> 00:14:15,116
أنتِ (جوني) صحيح؟-
(مرحباً أنا (جوني -

238
00:14:15,206 --> 00:14:16,866
أنا (بول) من الجيد رؤيتك -
من الجيد رؤيتك -

239
00:14:16,956 --> 00:14:18,626
يجب أن تكون (ليزر)؟-
ليزر)، نعم) -

240
00:14:18,706 --> 00:14:20,375
صحيح
هذا إسمٌ رائعٌ جداً

241
00:14:20,455 --> 00:14:21,625
شكراً

242
00:14:21,705 --> 00:14:22,955
..حسناً

243
00:14:23,665 --> 00:14:24,795
رائع

244
00:14:25,835 --> 00:14:27,795
نعم، نعم

245
00:14:27,885 --> 00:14:31,885
إسمعوا، إشعروا بالحرية لسؤالي
عن أي شي، أي شيءٍ تُريدونه

246
00:14:33,014 --> 00:14:35,054
رائع، شكراً، نعم -
رائع -

247
00:14:38,514 --> 00:14:43,434
ليزر) هل لديك أي سؤال تُريد أن)
تسأله؟

248
00:14:43,524 --> 00:14:44,604
لك ذلك، إسئل أي شيء

249
00:14:44,684 --> 00:14:49,193
أنا في الحقيقة ليس لدي أي أسئلة معينة، أو
أي شيء

250
00:14:49,273 --> 00:14:50,313
لا شيء؟

251
00:14:50,403 --> 00:14:52,483
لا، حقاً

252
00:14:52,573 --> 00:14:54,943
حسناً، أعني، أحب أن أتعرف عليكم
أكثر يا رفاق

253
00:14:55,033 --> 00:14:56,823
...كل شيء، أعني

254
00:14:56,913 --> 00:14:59,742
ما الذي تفعليه (جوني)؟
ما هو الشيء الذي ستُقبلين عليه؟

255
00:15:01,492 --> 00:15:05,292
لقد تخرجت من الثانوية للتو، و سابدأ بالكلية
...في الخريف، إذاً

256
00:15:05,372 --> 00:15:06,832
هذا عظيم، تهانياً

257
00:15:06,922 --> 00:15:08,002
شكراً

258
00:15:08,082 --> 00:15:10,002
نعم، (جوني) العقل في العائلة

259
00:15:10,082 --> 00:15:12,881
"لقد حصلت على منحة "الجدارة الوطنية
"لدراسة "العلم

260
00:15:12,961 --> 00:15:14,301
مستحيل

261
00:15:14,381 --> 00:15:15,671
حسناً (ليزر) شكراً

262
00:15:15,761 --> 00:15:17,421
عظيم -
أنا أُخبره فقط بأنكِ ذكية -

263
00:15:17,511 --> 00:15:19,841
لا، أنا فقط أجتهد أكثر منك

264
00:15:21,011 --> 00:15:23,931
ليز) أنا أتحدث بجدية، لا تهمل المدرسة يا رجل)

265
00:15:24,021 --> 00:15:29,310
،أعني، أنني لم أعمل جاهداً بالمدرسة
لكن عملي ليس سيئاً جداً الآن، صحيح؟

266
00:15:30,560 --> 00:15:32,770
(إنه (ليزر

267
00:15:33,980 --> 00:15:36,990
آسف (ليزر)، صحيح

268
00:15:37,070 --> 00:15:38,360
إنه على ما يُرام

269
00:15:38,450 --> 00:15:40,949
إذاً ما الذي أنت مُقدمٌ عليه (ليزر)؟

270
00:15:42,119 --> 00:15:43,659
ليزر) رياضيٌ رائع)

271
00:15:43,739 --> 00:15:45,449
حقاً؟أأنت كذلك؟

272
00:15:46,079 --> 00:15:47,999
هل سبق و لعبت أي رياضه
...بالمدرسة أو

273
00:15:48,079 --> 00:15:50,709
لقد مارست لفترة رياضة كرة السلة
في المرحلة الإعدادية

274
00:15:50,789 --> 00:15:53,168
...هذا رائع، هل هذا هو فقط أو

275
00:15:53,248 --> 00:15:56,208
حسناً، الفريق بالكامل فقط ضغط على أعصابي
و بعد فترة، تعلم

276
00:15:56,298 --> 00:15:59,758
كان الأمر مثل "هيا لذهب و نُلقن بعض
...يا رجل" و

277
00:16:00,968 --> 00:16:02,138
ماذا عنك؟

278
00:16:03,638 --> 00:16:07,677
أنا ألعب، كرة القدم، كرة السلة
و البيسبول

279
00:16:07,767 --> 00:16:10,387
تعلم، الفريق بكامله به أنواع
من الرياضات

280
00:16:10,477 --> 00:16:11,517
يا رجل

281
00:16:11,597 --> 00:16:14,307
أنا لم أكن أتكلم عن الفرق بصفةٍ
عامة

282
00:16:14,397 --> 00:16:17,567
أعني، الفرق جيده، أنا
فقط غريب هذا هو الأمر

283
00:16:17,647 --> 00:16:19,986
أنا أُحب الفرق، إنهم رائعون

284
00:16:20,736 --> 00:16:22,026
رائع

285
00:16:23,486 --> 00:16:25,156
إذاً هذا المكان ملكٌ لك، أليس كذلك؟

286
00:16:25,236 --> 00:16:26,946
نعم، نعم إنه ملكي -
إنه رائع -

287
00:16:27,036 --> 00:16:28,496
تعلمين، لقد كنت أعمل عليه
منذ فترة

288
00:16:28,576 --> 00:16:33,325
أيضاً لدي مزرعة عضوية تعاونية
صغيرة في أعلى الشارع هنا

289
00:16:33,415 --> 00:16:36,745
المحافظة عليها نوعٌ ما
محلي و عضوي

290
00:16:36,835 --> 00:16:38,205
و بعض الأغذية الأمريكية البسيطة

291
00:16:38,295 --> 00:16:40,335
هذا رائعٌ جداً
أنا أؤيد المحلي جداً

292
00:16:41,545 --> 00:16:43,005
حقاً؟-
هل أنتِ كذلك؟-

293
00:16:44,795 --> 00:16:45,965
(نعم (ليزر

294
00:16:46,054 --> 00:16:50,344
،لقد كُنت أُحاول أن أجعل أُمهاتنا، تعلم
ليشتروا الأشياء المحلية منذ عصور

295
00:16:54,224 --> 00:16:55,554
حسناً

296
00:16:57,524 --> 00:16:59,563
نحن فقط هنا.هناك -
نعم، نعم -

297
00:16:59,643 --> 00:17:01,273
حسناً

298
00:17:01,353 --> 00:17:02,693
هل هذه دراجتك؟

299
00:17:02,773 --> 00:17:04,613
نعم، نعم
هل تعجبك الدراجات النارية؟

300
00:17:04,693 --> 00:17:07,613
نعم، أُحبها

301
00:17:07,693 --> 00:17:11,033
لكن، تعلم، أُمهاتنا نوعاً ما ضد
الدراجات النارية

302
00:17:11,113 --> 00:17:13,862
ب"نوعاً ما" هو يعني، أنهم سيقلوننا
..إذا ركبنا واحده، إذاً

303
00:17:13,952 --> 00:17:15,662
هذا مُحزنٌ جداً، إنها مُمتعه جداً

304
00:17:15,742 --> 00:17:17,202
نعم، أنا متأكد

305
00:17:19,832 --> 00:17:20,872
رائع

306
00:17:20,962 --> 00:17:22,082
رائع -
نعم -

307
00:17:23,042 --> 00:17:25,212
...كان من الجيد
من الجيد رؤيتكم، نعم

308
00:17:25,292 --> 00:17:26,501
من الجيد رؤيتك أيضاً

309
00:17:26,591 --> 00:17:28,051
نعم، هذا جيد؟أليس كذلك؟

310
00:17:28,131 --> 00:17:29,211
نعم، بالتأكيد

311
00:17:29,301 --> 00:17:30,461
ليزر) إنه لا من الجيد رؤيتك حقاً)

312
00:17:30,551 --> 00:17:32,631
نعم، و أنت أيضاً

313
00:17:33,551 --> 00:17:34,641
حسناً -
حسناً -

314
00:17:34,721 --> 00:17:35,721
إلى اللقاء

315
00:17:35,801 --> 00:17:36,971
وداعاً

316
00:17:37,061 --> 00:17:38,181
إبقوا على إتصال -
نعم -

317
00:17:38,261 --> 00:17:39,680
حسناً؟-
نعم -

318
00:17:48,900 --> 00:17:53,149
عجباً.أنا لم أتخيله ابداً بهذه
الطريقة، تعلم؟

319
00:17:53,239 --> 00:17:55,609
لقد كان رائعاً جداً و مثيراً للإهتمام

320
00:17:55,699 --> 00:17:57,239
نعم، إنه على ما يُرام

321
00:17:58,789 --> 00:17:59,949
ما الذي تعنيه ب"ما يُرام"؟

322
00:18:01,749 --> 00:18:04,579
ليزر) أنت الذي أردت أن تقابله)
بشدة

323
00:18:04,669 --> 00:18:06,168
أنا أعلم

324
00:18:06,248 --> 00:18:08,588
نعم، إذاً ما الذي إعتقدته به؟

325
00:18:08,668 --> 00:18:09,998
أعتقد أنه على ما يُرام

326
00:18:10,088 --> 00:18:12,798
أعني، أنا أعتقد أنه
مغرورٌ بنفسه قليلاً

327
00:18:14,008 --> 00:18:15,628
يا إلهي -
ماذا؟-

328
00:18:15,718 --> 00:18:17,388
أنتِ تسألينني عن وجهة نظري -
أياً كان -

329
00:18:17,468 --> 00:18:19,467
نحن لن نخبر أُمهاتنا ابداً

330
00:18:19,557 --> 00:18:20,757
لما لا؟

331
00:18:20,847 --> 00:18:22,057
هذا مُضحكٌ جداً

332
00:18:24,227 --> 00:18:25,727
إنه يُريد الموت

333
00:18:26,937 --> 00:18:28,107
إنه يُريد الموت

334
00:18:28,557 --> 00:18:30,817
ذكريني أن لا أتعاطى الهيروين
"في "المغرب" أو "اوغندا

335
00:18:30,897 --> 00:18:34,186
نعم، أنا أكره هذا عندما
يحصل

336
00:18:34,276 --> 00:18:37,606
...إنه الوقت الآن لتقولها

337
00:18:37,696 --> 00:18:41,366
،أحدهم أخذ السكين خاصتي
!أُريد السكين خاصتي

338
00:18:42,946 --> 00:18:44,866
مرحباً أيها الصغير، تعال هنا

339
00:18:44,956 --> 00:18:46,035
نحن نشاهد فيلم
"حُبس بالخارج"

340
00:18:46,115 --> 00:18:47,205
!أُريد السكين خاصتي

341
00:18:47,285 --> 00:18:48,375
،نعم، لقد رأيت هذا الفيلم
إنه جيد

342
00:18:48,455 --> 00:18:49,705
إلى أين أنت ذاهب؟

343
00:18:49,785 --> 00:18:51,285
(منزل (كلاي

344
00:18:51,375 --> 00:18:52,375
لا تعُد متأخراً

345
00:18:52,455 --> 00:18:53,505
أعلم، أعلم، أعلم

346
00:18:53,585 --> 00:18:55,375
تعال و أعطينا حضناً
قبل أن تذهب

347
00:18:55,465 --> 00:18:56,425
أحضان -
هيا تعال -

348
00:18:56,505 --> 00:18:57,505
لا، أُماه

349
00:18:57,585 --> 00:18:59,504
إحضُنيها هذا سبب وجودها
بجانبك

350
00:19:06,054 --> 00:19:09,894
ربما يجب علينا أن نُجلسه و نسأله

351
00:19:09,974 --> 00:19:12,893
"ماذا؟" هل أنت و (كلاي) تتضاجعون

352
00:19:12,973 --> 00:19:15,313
تستكشفون" إنها كلمةٌ أفضل"

353
00:19:15,393 --> 00:19:17,233
نعم، حسناً، ماذا
إذا كانوا "يستكشفون"؟

354
00:19:17,313 --> 00:19:19,733
هذا هو العمر لهذا الأمر

355
00:19:19,813 --> 00:19:21,023
يجب علينا أن نتقبل الأمر

356
00:19:21,113 --> 00:19:22,233
يجب علينا، يجب علينا

357
00:19:22,323 --> 00:19:24,903
أنا فقط لا أفهم لما هو "يستكشف" مع
هذا الخاسر

358
00:19:24,993 --> 00:19:28,322
،نحن لا نعلم ما الذي يحدث في الحقيقة
لا يتوجب علينا أن نستبق الأحداث

359
00:19:28,412 --> 00:19:31,742
،أنا أشعر أن لديه إيمكانياتٌ كثيرة
لكنه يبذرها فقط

360
00:19:34,912 --> 00:19:36,872
ما الذي تحاولين قوله؟

361
00:19:38,042 --> 00:19:39,331
ما الذي تعنينه؟
" ب" ما الذي أحاول قوله؟

362
00:19:39,421 --> 00:19:42,091
أنا فقط، تعلمين، أشعر أن هنالك مضامين
فرعيه هنا

363
00:19:42,171 --> 00:19:43,211
ما الذي تتحدثين عنه؟

364
00:19:43,301 --> 00:19:45,421
" تعلمين مثل " الأم، الأبن

365
00:19:45,511 --> 00:19:51,011
كلانا يتسأل في الظلام، بلا هدف
" نبذر إمكانياتنا "

366
00:19:51,101 --> 00:19:54,310
عزيزتي، أنتِ في حفرة ببُعدٍ
آخر

367
00:19:54,390 --> 00:19:56,430
أنا لا أملك أدنى فكرة عن ما
تتحدثين به

368
00:19:56,520 --> 00:20:01,190
حسناً، تعلمين، ربما لم يرتفع تفكيرك
لخُطة الوعي بالنسبة لكِ بعد

369
00:20:04,610 --> 00:20:06,029
نعم، ربما

370
00:20:12,329 --> 00:20:14,239
أحدهم أخذ السكين خاصتي

371
00:20:14,329 --> 00:20:16,159
إذاً ما الذي يعجبهم

372
00:20:16,249 --> 00:20:18,249
لقد كانوا فتية رائعين
حقاً

373
00:20:18,329 --> 00:20:24,168
الفتى، لقد كان قليلاً من..، تعلمين
من النوع الحساس من المُزاح

374
00:20:24,248 --> 00:20:26,958
و الفتاة كانت برئية جداً

375
00:20:27,048 --> 00:20:31,638
لكن ذكية جداً، و لطيفة جداً جداً

376
00:20:31,718 --> 00:20:34,717
يبدو أنك أعجبت بهم حقاً، كما
لو أنكم على تواصل

377
00:20:36,677 --> 00:20:40,017
نعم، نعم لقد فعلت نوعاً ما

378
00:20:41,517 --> 00:20:43,397
عجباً
إذاً كيف ستترك الأمر؟

379
00:20:43,477 --> 00:20:44,857
أعني، هل ستراهم مجدداً؟

380
00:20:44,937 --> 00:20:46,146
(أنا...مرحباً (بروك

381
00:20:46,226 --> 00:20:47,606
مرحباً (بول) تفقد هذه

382
00:20:47,686 --> 00:20:48,986
كيف حالك؟-
بخير -

383
00:20:49,066 --> 00:20:50,946
إنظري إلى هذه الفراولة، هذا مدهش

384
00:20:51,026 --> 00:20:51,986
..إنهم فقط

385
00:20:52,066 --> 00:20:53,156
أليس شكلها جميل؟

386
00:20:53,236 --> 00:20:54,906
لقد فكرت أنه يجب أن تكون
أول من يتذوقُها

387
00:20:55,366 --> 00:20:56,576
شكراً لك

388
00:21:00,915 --> 00:21:04,285
لقد فكرت أنه يجب أن تكون"
أول من يتذوقُها " من مهبلي

389
00:21:05,585 --> 00:21:06,915
أنا آسفه

390
00:21:10,335 --> 00:21:11,835
يا رجل أنا لا أعتقد حتى أنهم يدخنون
بالأنبوب

391
00:21:11,925 --> 00:21:13,924
يا رجل، إنتظر

392
00:21:20,094 --> 00:21:22,264
هيا نذهب أنا أتحدث بجدية

393
00:21:24,434 --> 00:21:25,514
!!يا رجل

394
00:21:25,603 --> 00:21:26,973
يا إلهي هذا مثيرٌ للإشمئزاز
هيا نذهب

395
00:21:27,063 --> 00:21:28,183
!إنه حيٌ يا رجل

396
00:21:28,273 --> 00:21:29,353
أعيده إلى مكانه

397
00:21:29,433 --> 00:21:30,853
حسناً، حسناً، حسناً

398
00:21:32,023 --> 00:21:33,103
!جميل

399
00:21:34,193 --> 00:21:36,233
يا رجل، نحن سنشاهد هذا

400
00:21:46,532 --> 00:21:49,702
هل تعتقد أن الشريط بالكامل
هكذا؟

401
00:21:49,792 --> 00:21:52,211
ربما

402
00:21:52,291 --> 00:21:54,541
ربما يجب أن نسرعه إلى الأمام

403
00:22:12,770 --> 00:22:16,150
ليزر) لقد تركت دراجتك على الممر)
مجدداً

404
00:22:22,319 --> 00:22:26,279
ليزر) أنا و أمك نقبل و نحبك من دون قيود)

405
00:22:26,369 --> 00:22:28,489
أنت تعلم هذا، أليس كذلك؟

406
00:22:28,579 --> 00:22:29,699
نعم

407
00:22:29,789 --> 00:22:34,248
نعم، و أنت تعلم أنه يمكنك أن تكون
منفتحاً معنا بشأن أي شيء

408
00:22:35,498 --> 00:22:37,578
نعم، أعلم -
حسناً -

409
00:22:37,668 --> 00:22:41,628
ليزر)هل أن تحدثنا بأي شان؟)

410
00:22:41,708 --> 00:22:42,798
مثل ماذا؟

411
00:22:42,878 --> 00:22:43,968
فقط أي شيء

412
00:22:44,048 --> 00:22:46,717
أي شيء يجوب بخاطرك

413
00:22:48,007 --> 00:22:53,177
حسناً، هنالك شيء ما، لكنه سؤال على الأغلب
مع ذلك

414
00:22:53,267 --> 00:22:54,427
حسناً

415
00:22:54,517 --> 00:22:56,477
نحن لن نحكم عليك

416
00:22:58,687 --> 00:23:01,686
لماذا يا رفاق أنتم تشاهدون الأفلام
الإباحية " للرجال الشواذ "؟

417
00:23:04,026 --> 00:23:08,866
حسناً، أول شيءٍ عليا قوله، هو أننا نشاهد
بالنادر

418
00:23:08,946 --> 00:23:10,116
عزيزتي

419
00:23:10,196 --> 00:23:12,445
..و ثانياً، أنا حقاً  لا أقدر أنك

420
00:23:12,535 --> 00:23:14,195
أنك تتجسس حول غرفنتا، حسناً؟

421
00:23:14,285 --> 00:23:16,155
هل كانت هذه فكرة (كلاي)؟-
لا يا أُماه -

422
00:23:16,245 --> 00:23:18,625
إنتظر للحظة، عليا أن أقول مجدداً، أنه لا يعجبني

423
00:23:18,705 --> 00:23:19,955
أنا أعلم، أنا أعلم

424
00:23:20,035 --> 00:23:21,875
حسناً، أنه يبدو غير متزن

425
00:23:21,955 --> 00:23:23,835
عزيزتي، عزيزتي، هذا ليس ما سأل عنه

426
00:23:23,915 --> 00:23:25,374
هلأ تُريدين أن تُجيبي على على سؤاله؟

427
00:23:25,464 --> 00:23:26,834
نعم، حسناً

428
00:23:28,384 --> 00:23:32,424
حسناً، عزيزي، تعلم، أن حياة الأنسان
الجنسية معقدة

429
00:23:32,514 --> 00:23:36,804
،و بعض الأحيان الرغبه تعلم
تكون بالحدس

430
00:23:36,884 --> 00:23:38,644
تعلم، على سبيل المثال

431
00:23:38,723 --> 00:23:42,433
،لأن إستجابات النساء الجنسية
داخليه

432
00:23:42,523 --> 00:23:46,563
بعض الأحيان إنه مثير بالنسبة لنا
أن نرى إستجابات أكثر تخريجيها

433
00:23:46,643 --> 00:23:49,443
...مثلاً
مثلاً مع عضوٍ ذكري

434
00:23:50,153 --> 00:23:52,402
لما يا رفاق فقط لا تفضلون مشاهد
النساء يفعلنها

435
00:23:52,482 --> 00:23:53,982
حسناً، ربما تفكر بهذا

436
00:23:54,072 --> 00:23:58,112
لكنهم عادتاً في هذه الأفلام، يستأجرون
إمرءتان مستقيمات، يتظاهرون بذلك

437
00:23:58,202 --> 00:23:59,572
و الشيء المزيف لا يطاق

438
00:23:59,662 --> 00:24:01,242
أنتم هذا يكفي

439
00:24:05,082 --> 00:24:07,501
ليزر) أنا و والدتك نشعر)

440
00:24:07,581 --> 00:24:09,671
أن هنالك أشياءٌ اخرى تجري في
حياتك

441
00:24:09,751 --> 00:24:11,791
نحن فقط نُريد أن نكون في الصورة

442
00:24:11,881 --> 00:24:13,341
ما الذي تعنينه؟

443
00:24:13,421 --> 00:24:16,461
هل أنت في علاقة مع أحدهم؟

444
00:24:16,551 --> 00:24:20,470
يمكنك أن تخبرنا و نحن سنفهم، و ندعمك

445
00:24:21,390 --> 00:24:23,600
إسمعوا، لقد قابلته مرة واحدة فقط

446
00:24:24,560 --> 00:24:25,930
ما الذي تعنيه ب" مرة "؟

447
00:24:26,020 --> 00:24:27,270
هل وجدك على الإنترنت؟-
إنتظري -

448
00:24:27,390 --> 00:24:28,690
ماذا؟إنتظر، إنتظر، من الذي تعنيه
أنك قابلته مرة؟

449
00:24:28,770 --> 00:24:29,850
(بول) لقد قابلته مع (جوني)

450
00:24:29,940 --> 00:24:30,940
(بول) -
(من هو (بول -

451
00:24:31,020 --> 00:24:32,899
لما كانت (جوني) هنالك؟-
هي من رتب الأمر -

452
00:24:32,979 --> 00:24:35,279
،إنتظروا، إنسوا موضوع الترتيب
من هو (بول)؟

453
00:24:35,359 --> 00:24:36,819
متبرع السائل المنوي خاصتنا

454
00:24:43,699 --> 00:24:45,618
هل إعتقدتم يا رفاق
أنني شاذ؟

455
00:24:46,328 --> 00:24:48,368
.كلا

456
00:24:48,458 --> 00:24:49,618
مستحيل

457
00:24:49,708 --> 00:24:51,368
بالطبع لا

458
00:24:51,458 --> 00:24:53,708
نعم، نحن نتفهم، أنكم ستكونون فضولين

459
00:24:53,788 --> 00:24:55,378
" بشأن أباكم " البيولوجي

460
00:24:55,458 --> 00:24:57,708
أعني، أن هذا طبيعيٌ جداً

461
00:24:57,798 --> 00:24:59,667
لكن لماذا لم تخبرنا؟

462
00:24:59,757 --> 00:25:00,967
لأننا نعلم أنكم ستغضبون

463
00:25:01,047 --> 00:25:02,837
!نحن لسنا غاضبين -
.كلا، .كلا، .كلا -

464
00:25:02,927 --> 00:25:06,057
نحن لسنا كذلك، لقد أردنا فقط
أن تضمُننا في المحادثة

465
00:25:06,267 --> 00:25:07,267
هذا كل ما في الأمر

466
00:25:07,387 --> 00:25:11,187
..تعلمون، لكن
لكن أنتم قابلتموه و هذا رائع

467
00:25:11,267 --> 00:25:13,306
و الآن يمكننا المواصله

468
00:25:15,776 --> 00:25:17,226
في الحقيقة، أنا أُريد أن أره مُجدداً

469
00:25:17,316 --> 00:25:19,736
تُريدين؟-
تُريدين؟-

470
00:25:19,816 --> 00:25:21,196
نعم، كنت سأخبرك

471
00:25:21,276 --> 00:25:24,116
حسناً، لا، حسناً؟
هذا مستحيل

472
00:25:24,196 --> 00:25:26,985
لن يرى أحدٌ أي أحد حتى نقابله نحن

473
00:25:31,165 --> 00:25:35,705
"أنا أتفهم، حسناً؟إنه والدهم "البيولوجي
و كل هذا الهراء

474
00:25:35,795 --> 00:25:39,254
لكن الوضع لا يزال يوحي
بشعورٍ غريبٍ حقاً

475
00:25:39,334 --> 00:25:42,254
كأننا لا نكفي أو شيء من هذا القبيل، تعلمين؟

476
00:25:42,334 --> 00:25:44,884
..بالطبع أعلم، تعلمين أنا لا أُريد

477
00:25:44,964 --> 00:25:48,134
أنا لا أُريد المشاركة بالوقت
بأبنائنا مع أي أحد

478
00:25:48,214 --> 00:25:52,263
و خصوصاً أنه هذا اخر صيف ل(جوني) بالمنزل

479
00:25:52,343 --> 00:25:53,553
هذا مستحيل

480
00:25:57,853 --> 00:26:00,023
!(ما هذا (جولز

481
00:26:00,103 --> 00:26:03,773
السمكري كان هنا للتو، يا إلهي
هذا مُقرف

482
00:26:04,653 --> 00:26:08,442
إسمعي، يجب أن نكون أذكياء
بهذا الشأن

483
00:26:08,532 --> 00:26:12,992
تعلمين، لو أننا تصرفنا بطريقة ليست
بجيدة سنجعل الوضع أسوء

484
00:26:13,072 --> 00:26:14,782
أنا أعلم

485
00:26:14,872 --> 00:26:18,791
علينا فقط أن نقتله بالطيبه، وننهي
الأمر

486
00:26:18,871 --> 00:26:20,621
أنا معك، يا عزيزتي

487
00:26:21,911 --> 00:26:24,421
سوف نتخطى هذا الأمر يا عزيزتي، حسناً؟

488
00:26:26,131 --> 00:26:27,881
" أنا أحبكِ " تشيكن

489
00:26:27,961 --> 00:26:29,801
"أنا أحبكِ أيضاً "بوني

490
00:27:07,538 --> 00:27:10,338
بول) إنه لا من العظيم رؤيتك)

491
00:27:10,418 --> 00:27:12,837
من العظيم رؤيتكِ أيضاً

492
00:27:12,917 --> 00:27:14,087
(مرحباً، أنا (جولز -
(مرحباً (جولز -

493
00:27:14,177 --> 00:27:15,837
(أنا (نيك -
(مرحباً (نيك -

494
00:27:15,927 --> 00:27:16,927
مرحباً

495
00:27:17,007 --> 00:27:18,677
أتمنى أن حركة السير
لم تكن سيئة جداً

496
00:27:18,757 --> 00:27:21,347
لا، لقد أخذت دراجتي النارية، إذاً
لقد تخطيت الإزدحام

497
00:27:21,427 --> 00:27:22,677
هذا عظيم

498
00:27:22,767 --> 00:27:24,767
لقد إشتريت هذه من أجلكم

499
00:27:24,847 --> 00:27:26,186
أنا لا أعلم يا رفاق إذا  كنتم تشربون
النبيذ

500
00:27:26,266 --> 00:27:28,016
لا، هل تمزح؟نحن نعشقه

501
00:27:28,106 --> 00:27:30,856
"هذا رائع، "بيتيت سيراه
يا لها من هدية

502
00:27:30,936 --> 00:27:32,226
من صنع عام 1986

503
00:27:32,356 --> 00:27:34,396
نعم، سأحضر بعضاً من الأكواب -
حسناً -

504
00:27:40,025 --> 00:27:42,485
نعم، هذا رائع

505
00:27:42,615 --> 00:27:44,365
منزلٌ جميل -
نعم، شكراً، شكراً -

506
00:27:44,455 --> 00:27:45,495
هل مر عليكم وقتٌ طويلٌ هنا؟

507
00:27:45,575 --> 00:27:48,285
نعم، تعلم، حوالي عشرة أعوام

508
00:27:48,375 --> 00:27:50,375
يا إلهي، هل كانت بهذا الطول؟
..أعني

509
00:27:51,624 --> 00:27:54,794
هذا...نعم، أنت تعرفهم، نعم

510
00:27:55,794 --> 00:27:57,334
مرحباً (جوني) كيف حالك؟

511
00:27:57,424 --> 00:27:59,174
بخير، كيف حالك؟

512
00:27:59,254 --> 00:28:01,044
مرحباً يا رجل -
مرحباً -

513
00:28:01,134 --> 00:28:02,504
كيف حالك يا رجل؟

514
00:28:02,594 --> 00:28:04,054
هل أنتِ على ما يُرام؟

515
00:28:04,134 --> 00:28:06,803
نعم، نعم، بخير

516
00:28:06,883 --> 00:28:09,343
،لا تشربي الكثير من النبيذ يا عزيزتي
نحن لا نزال في وضح النهار

517
00:28:09,433 --> 00:28:12,433
نفس الشيء مع الأشياء الصغيره، حسناً؟

518
00:28:17,313 --> 00:28:20,902
إذاً يا (بول) هل كنت دائماً
..تعلم

519
00:28:20,982 --> 00:28:21,982
نعم

520
00:28:22,072 --> 00:28:25,362
أنك كنت تُريد أن تكون في عمل..
صناعة المواد الغذائية؟

521
00:28:26,242 --> 00:28:28,492
لطالما أحببت الأكل

522
00:28:28,572 --> 00:28:29,912
نعم

523
00:28:29,992 --> 00:28:33,201
لا، لقد كنت أسئل لأني أتذكر
عندما كنت أقرأ ملفك

524
00:28:33,291 --> 00:28:35,831
..سابقاً عندما كنا نبحث عن

525
00:28:35,911 --> 00:28:38,291
"تعلم "السائل المنوي

526
00:28:38,421 --> 00:28:39,831
هل يمكنني أن أحصل على سلطة البطاطا، عزيزتي؟-
بالطبع -

527
00:28:39,921 --> 00:28:43,711
على أي حال، لقد قلت أنك كنت تدرس
"العلاقات الدولية"

528
00:28:43,801 --> 00:28:48,010
..نعم، هذا كان
هذا كان منذ زمنٍ بعيد

529
00:28:49,760 --> 00:28:53,390
نعم، لقد كنت أدرسها لكن بعد فترة
تركت الدراسة

530
00:28:56,810 --> 00:28:58,769
هل تركت دراسة الكلية؟

531
00:28:58,849 --> 00:29:00,559
نعم، لقد كانت فقط لا تناسبني

532
00:29:00,649 --> 00:29:02,479
لا؟لما هذا؟-
أنا لا أعلم -

533
00:29:02,559 --> 00:29:05,979
لقد بدا لي الأمر، أنني أُضيع الكثير من المال
بعد فترة، تعلمين؟

534
00:29:06,069 --> 00:29:08,859
لقد كنت فقط أجلس و أستمع لأفكار
الناس

535
00:29:08,949 --> 00:29:11,449
أستطيع أن أتعلم منهم بسهولة كأنني
أتعلم من كتاب

536
00:29:15,868 --> 00:29:16,948
حسناً

537
00:29:17,038 --> 00:29:19,158
أنا لا أقول هذا، تعلمين

538
00:29:19,248 --> 00:29:21,998
أن التعليم العالي
بالكامل شيءٌ ليس بجيد

539
00:29:22,078 --> 00:29:24,458
تعلمين، أعتقد أن الكليات شيء
عظيم لبعض الناس

540
00:29:24,548 --> 00:29:26,127
جوني) أنا متأكد أنكِ ستحبينها)

541
00:29:26,207 --> 00:29:29,127
لكن فقط...أنا أفعل، هكذا أتعلم

542
00:29:29,217 --> 00:29:33,087
،هذا أنا، أنا غريبٌ بهذه الطريقة، أعتقد
شكراً

543
00:29:33,177 --> 00:29:35,887
ربما لهذا السبب أنا أعمل في مجال
الخدمة الغذائية

544
00:29:37,057 --> 00:29:38,136
صحيح

545
00:29:38,226 --> 00:29:40,306
أماه، أنتِ شاهدتي ما فعله هناك، أليس كذلك؟

546
00:29:40,386 --> 00:29:41,346
" أنتِ قلتي "  خدمة المواد الغذائية

547
00:29:41,436 --> 00:29:43,686
" عندها هو قال " خدمة المواد الغذائية

548
00:29:43,766 --> 00:29:45,566
نعم، لقد فهمت هذا (ليزر) شكراً

549
00:29:46,976 --> 00:29:50,486
...إذاً (بول) ماذا عن

550
00:29:50,566 --> 00:29:53,025
ماذا عن حياتك الإجتماعية؟

551
00:29:53,115 --> 00:29:55,025
حياتي الإجتماعية؟

552
00:29:55,115 --> 00:29:57,655
نعم، تعلم، هل أنت متزوج، مُطلق، هل ترى أحدهم؟

553
00:29:57,745 --> 00:29:59,155
!أُماه  -
ماذا؟-

554
00:29:59,245 --> 00:30:01,405
(نحن نتطلع لمعرفة (بول -
هذا على ما يُرام -

555
00:30:01,915 --> 00:30:07,244
..لا، لا، هذا على ما يُرام، أنا
أنا لم أتزوج أبداً أو أُطلق

556
00:30:07,334 --> 00:30:08,374
لقد واعدت معظم الأحيان

557
00:30:08,454 --> 00:30:12,464
لكن في الحقيقة، نوعاً ما أُركز على
مطعمي في الوقت الراهن

558
00:30:16,094 --> 00:30:19,513
حسناً هذا يبدو منطقياً

559
00:30:19,593 --> 00:30:21,013
إذاً، في صحتكم

560
00:30:21,093 --> 00:30:22,553
نعم، في صحتكم

561
00:30:22,633 --> 00:30:23,973
إنه نبيذ ممتاز، لتعلم هذا

562
00:30:24,053 --> 00:30:25,093
شكراً لك

563
00:30:27,103 --> 00:30:28,603
كم عمرك مجدداً؟

564
00:30:28,683 --> 00:30:31,682
لابد أنك أكبر فتاة في العائلة

565
00:30:31,772 --> 00:30:33,102
نعم

566
00:30:38,362 --> 00:30:39,362
لا، هذا على ما يُرام

567
00:30:39,442 --> 00:30:40,492
أنا أُحب أن أكون إجابيه

568
00:30:40,572 --> 00:30:41,612
نعم

569
00:30:41,702 --> 00:30:42,822
إذاً كيف تقابلتما؟

570
00:30:44,072 --> 00:30:45,281
" لقد تقابلنا بجامعة " كاليفورنيا

571
00:30:45,371 --> 00:30:47,031
لقد كنت مقيمه

572
00:30:49,121 --> 00:30:51,081
و كان لدى (جولز) حالةٌ طارئه

573
00:30:51,161 --> 00:30:52,161
" لساني كان في حالة " تخدر

574
00:30:53,331 --> 00:30:55,711
حقاً؟لسانك؟-
(ليزر) -

575
00:30:55,791 --> 00:30:57,171
يا إلهي

576
00:30:57,251 --> 00:30:58,710
هذا ليس لطيفاً

577
00:30:58,800 --> 00:31:02,010
لا، هذا ليس لطيفاً، أعني لقد
سمعنا هذه القصة مئة ألف مرة

578
00:31:02,090 --> 00:31:03,720
ما الذي حدث للسانك؟-
أنا لا أعلم -

579
00:31:03,800 --> 00:31:08,050
أعني، لقد فقدت الإحساس بوجهي
و لساني

580
00:31:08,140 --> 00:31:11,719
و بعدها تعلم، لقد توتر حقاً، لأني
إعتقدت أني سأتقيء

581
00:31:11,809 --> 00:31:13,389
...و تعلم ربما

582
00:31:13,479 --> 00:31:14,889
تختنقين؟تموتين؟

583
00:31:14,979 --> 00:31:16,229
نعم، بالضبط

584
00:31:16,309 --> 00:31:17,309
ما الذي فعلتيه لمساعدتها؟

585
00:31:17,399 --> 00:31:18,439
" لقد أعطيها ال" فاليمو

586
00:31:18,519 --> 00:31:21,819
و أخبرتها أن ترتاح، و حاولت
أن أجعلها تتكلم

587
00:31:21,939 --> 00:31:23,989
تعلم لأجعل لسانها يتحرك -
نعم -

588
00:31:24,069 --> 00:31:26,238
،في الحقيقة، لقد بدأت في إغاظتي
و هذا ساعدني حقاً

589
00:31:26,318 --> 00:31:27,868
لقد كنت أحاول أن أصرف إنتباهها

590
00:31:27,948 --> 00:31:31,158
أنا أعلم، لقد نجح، لقد كنتِ ممتعة جداً

591
00:31:31,248 --> 00:31:33,408
لقد كنتِ جميلة حقاً

592
00:31:34,498 --> 00:31:36,748
و بعدها، تعلم، لقد بدأ لساني
بالعمل مجدداً

593
00:31:38,087 --> 00:31:40,247
بالتأكيد -
يا إلهي، أُماه، أرجوكِ -

594
00:31:44,587 --> 00:31:46,257
نعم

595
00:31:46,337 --> 00:31:47,757
لقد تعلقنا ببعضاً منذ ذلك الحين

596
00:31:47,847 --> 00:31:49,347
نعم -
لا شك بذلك -

597
00:31:50,347 --> 00:31:52,426
نعم، هذا عظيم، هذه قصة عظيمة

598
00:31:52,516 --> 00:31:54,386
نعم، نحن نُحبها

599
00:31:55,436 --> 00:31:57,976
إذاً (نيك) أنتِ طبيبة، أنا أعلم هذا

600
00:31:58,056 --> 00:31:59,516
لكن ما هو مجالك (جولز)؟

601
00:31:59,606 --> 00:32:00,896
ما الذي تفعلينه؟

602
00:32:02,066 --> 00:32:06,275
حسناً، تعلم، أعني لقد درست
الهندسة المعمارية في الكلية

603
00:32:06,355 --> 00:32:07,355
حسناً

604
00:32:07,445 --> 00:32:08,905
لكني لست مهندسةٌ معمارية حقاً

605
00:32:08,985 --> 00:32:10,615
أعني، لقد كنت في طريقي لأُصبح
مهندسة

606
00:32:10,695 --> 00:32:13,115
لكنني توقفت قبل أن يولد الفتية

607
00:32:13,195 --> 00:32:14,325
هذا يحصل

608
00:32:14,405 --> 00:32:15,705
و بعدها عندما كبروا قليلاً

609
00:32:15,785 --> 00:32:18,284
بدأت في عمل إستيراد أثاث
البالية

610
00:32:18,374 --> 00:32:19,784
حسناً

611
00:32:19,874 --> 00:32:22,124
لكن هذا لم يعمل بشكلٍ جيدٍ حقاً

612
00:32:22,204 --> 00:32:23,204
نعم الأعمال ليست بسهلة

613
00:32:23,294 --> 00:32:24,334
نعم

614
00:32:24,414 --> 00:32:27,464
لكن أنا في صدد بدء عملٍ جديد

615
00:32:27,544 --> 00:32:29,134
،عظيم، هذا جيدٌ من أجلك
ما هو؟

616
00:32:29,214 --> 00:32:31,463
،تصميم المناظر البستانية، أعني، تعلم
ليس البستنة

617
00:32:31,553 --> 00:32:33,713
أعني، تعلم، هنالك عنصر بستنة

618
00:32:33,803 --> 00:32:39,473
لكن في الحقيقة، العمل الأساسي
هو صنع الأناقة

619
00:32:39,553 --> 00:32:42,313
مساحات لطيفة، تعلم، في الأرجاء المحيطه

620
00:32:42,393 --> 00:32:45,772
ذلك المزيج، تعلم بالأرجاء
البئية المحيطة

621
00:32:45,852 --> 00:32:46,932
هل تعلم ما أعنيه؟

622
00:32:47,022 --> 00:32:49,442
بالتأكيد

623
00:32:49,522 --> 00:32:51,482
بالتأكيد طبعاً -
نعم -

624
00:32:54,572 --> 00:32:57,322
جوني) هل أخبرتي (بول) عن)
خطاب تخرجك؟

625
00:32:57,402 --> 00:32:58,821
أنا لا أعلم، هي لم تُخبرني

626
00:32:58,911 --> 00:33:01,281
لقد كان مليئاً بالأمل و الحكمة

627
00:33:01,371 --> 00:33:02,491
نعم

628
00:33:02,581 --> 00:33:04,701
إذهبي و أحضريه

629
00:33:05,951 --> 00:33:08,001
تعلمي، أن أعتقد أن (بول) يُريد
سماعه

630
00:33:08,081 --> 00:33:09,501
لا، يا أُماه أنا متأكده أنه لا يُريد

631
00:33:09,581 --> 00:33:10,961
لا، لا، لا، بالطبع هو يُريد

632
00:33:11,041 --> 00:33:12,210
هيا إذهبي و أحضريه

633
00:33:12,290 --> 00:33:13,880
لا، أنا لا أُريد ذلك

634
00:33:13,960 --> 00:33:15,840
عزيزتي لا تكوني خجله

635
00:33:15,920 --> 00:33:21,180
أُماه أنا لست محرجه، إتركِ الأمر
دعيه يذهب

636
00:33:23,470 --> 00:33:24,639
أنا سأذهب لأحضر بعضاً
من الآيس كريم

637
00:33:24,719 --> 00:33:25,969
سوف أُساعدك -
حسناً -

638
00:33:29,809 --> 00:33:31,689
عزيزتي هذا كأسك الرابع

639
00:33:31,769 --> 00:33:35,939
في الحقيقة أنه الثالث، لكن شكراً
على الحساب

640
00:33:37,279 --> 00:33:39,358
..لقد كنت
تعلمون، لقد كنت أُفكر

641
00:33:39,448 --> 00:33:41,988
لقد لإشتريت ذلك المكان العام المنصرم
...و هو

642
00:33:42,818 --> 00:33:44,118
أعني، الفناء الخلفي
حطام

643
00:33:44,198 --> 00:33:48,248
هل ستكونين مهتمة، ربما أن تأتي
و تعمل فيه من أجلي؟

644
00:33:48,328 --> 00:33:49,578
هذا على ما يُرام

645
00:33:49,668 --> 00:33:51,117
...لا، أنا أتحدث بجدية، أنا لا أستطيع

646
00:33:51,207 --> 00:33:53,537
أنا لا أملك الوقت لأعمل فيه
بنفسي

647
00:33:53,627 --> 00:33:55,337
حسناً، أعني، هذا لطيفٌ جداً منك

648
00:33:55,417 --> 00:33:56,707
لكن يجب عليك، تعلم، التفكير بالأمر

649
00:33:56,797 --> 00:33:58,547
لا، لماذا؟لقد فعلت للتو

650
00:33:58,627 --> 00:34:03,047
أعني، إنه على ما يُرام إذا لم تكوني
مستعدة للأمر، هذا على ما يُرام

651
00:34:03,137 --> 00:34:07,306
..لا، أنا
أنا مسعدة للأمر

652
00:34:08,136 --> 00:34:09,886
نعم -
حقاً؟-

653
00:34:09,976 --> 00:34:11,056
حسناً

654
00:34:11,136 --> 00:34:12,556
حسناً

655
00:34:12,646 --> 00:34:14,146
عظيم

656
00:34:14,226 --> 00:34:16,106
ممتاز

657
00:34:16,226 --> 00:34:17,815
عظيم -
نعم -

658
00:34:19,645 --> 00:34:24,025
أنا فقط أقول، أن الخطة كانت أن نطوق
مشاركتة

659
00:34:24,115 --> 00:34:26,575
أنتِ غير معقوله، أعني، أنتِ دائما
تتحدثينني عن الحصول على العملاء

660
00:34:26,655 --> 00:34:28,485
و بعدها أحصل على عميل، و أنتِ
" مثل " لا ليس هذا

661
00:34:28,575 --> 00:34:30,575
(نعم، لكنه ليس عميلاً فقط (جولز

662
00:34:30,655 --> 00:34:32,034
إنه متبرع" السائل المنوي " خاصتنا

663
00:34:32,114 --> 00:34:35,494
،أعني، ألم تسمعي بهذه المقولة
" لا تتغوط مكان ما تأكل "

664
00:34:35,584 --> 00:34:38,244
نعم، و أنا أعتقد أنها مثيرة للأشمئزاز

665
00:34:41,714 --> 00:34:46,173
حسناً، أنا آسفه، إسمعي، إنه يبدو من الذين
يبحثون عن رضا النفس بالنسبة لي

666
00:34:47,133 --> 00:34:49,263
تعلمين؟

667
00:34:49,343 --> 00:34:52,263
" نعم، إنه يعمل على هذا الشيء " البديل
بشدة

668
00:34:52,343 --> 00:34:54,593
يا إلهي، عندما تحدث عن ذلك الشيء

669
00:34:54,683 --> 00:34:58,932
أحتاج أن أذهب للخارج و أفعل الأشياء، ليس "
"الجلوس على مؤخرتي و  أتعلم

670
00:34:59,022 --> 00:35:02,272
لكن هذا أنا فقط، تعلمين، أنا غريبٌ "
"بهذه الطريقة

671
00:35:14,451 --> 00:35:18,371
بالتأكيد، سأنظف الكثير من هذه الأعشاب
إنها جميلة...إنها تُهدر

672
00:35:18,451 --> 00:35:19,621
بالتأكيد

673
00:35:19,701 --> 00:35:22,331
الخزامي جميل جداً

674
00:35:22,411 --> 00:35:26,290
،و مع الشمس التي تحصل عليها
هذا مثل إكليل الجبل

675
00:35:26,380 --> 00:35:28,710
،الذي نوعاً ما ينبت في كل مكان
و ليس عليك حتى

676
00:35:28,800 --> 00:35:29,800
أن تفكر بشأنه -
نعم -

677
00:35:29,880 --> 00:35:35,510
يمكن أن تصبح مثل حديقة سرية، نوعاً
ما مثل شعرية للأزهار

678
00:35:35,590 --> 00:35:38,139
مثل أن تكون متخفية

679
00:35:38,219 --> 00:35:43,269
أو يمكنك، تعلم، تستطيع أن تفعل
مثل الحدائق الآسيوية

680
00:35:43,349 --> 00:35:47,189
أصغر.تعلم مثل الصخور، نوعاً
..ما نظيف و

681
00:35:49,479 --> 00:35:50,569
أياً كان ما تفكر به

682
00:35:50,649 --> 00:35:52,228
حسناً، ما الذي تعتقدينه؟

683
00:35:52,318 --> 00:35:56,068
تعلم ماذا؟أنا لا أشعر
بأنه صغير

684
00:35:56,158 --> 00:35:58,778
أنا حقاً...أنا حقاً، أفضل
أكثر فأكثر

685
00:35:58,868 --> 00:36:01,988
تعلم؟أعني، دعنا لا نكبح
الفراغ، حسناً؟

686
00:36:02,078 --> 00:36:03,788
دعنا فقط نجعلها مثل الصخبة

687
00:36:03,868 --> 00:36:07,787
متضخم، خصيب

688
00:36:09,707 --> 00:36:11,047
خصيب

689
00:36:13,297 --> 00:36:15,257
مثل شيء قابل للنمو، حسناً؟

690
00:36:15,337 --> 00:36:18,586
لا، أنا فقط أُحب الكلمة، المرء فقط لا يسمع
الناس يستخدمونها في الغالب

691
00:36:18,676 --> 00:36:20,346
لا، نعم

692
00:36:21,096 --> 00:36:23,846
نعم، أكثر فأكثر، نعم أحببتها

693
00:36:23,926 --> 00:36:25,936
حسناً، لنفعل هذا

694
00:36:29,556 --> 00:36:31,265
أنا آسفه -
ماذا؟-

695
00:36:33,855 --> 00:36:36,695
أنا فقط استمرفي قول تعبيرات أبنائي
في وجهك

696
00:36:36,775 --> 00:36:37,815
حقاً؟-
نعم -

697
00:36:37,905 --> 00:36:41,485
" مثل هذا، مثل " حقاً؟
(مثل، "نعم" ،هذا مثل (ليزر

698
00:36:46,744 --> 00:36:47,954
...حسناً

699
00:36:54,794 --> 00:36:57,084
أيعجبك هذا الفناء؟

700
00:36:57,174 --> 00:36:58,543
.أجل، حسناً، يعجبني هذا الفناء

701
00:36:58,633 --> 00:36:59,883
.أجل

702
00:36:59,963 --> 00:37:01,793
نحنُ يمكننّا أن نتجهه لتلك الجهه،أين؟

703
00:37:01,883 --> 00:37:03,303
.دعنّى نلقي نظرة

704
00:37:04,213 --> 00:37:08,223
مرحباً، أتتبرع يا أبي؟
مثل الحجر بارد و ماكر مثل الثعلب

705
00:37:08,303 --> 00:37:10,722
يجب أن يأخذ
كل شيء جميل ،ويجعلها قذرة؟

706
00:37:10,802 --> 00:37:12,722
.حسناً

707
00:37:12,812 --> 00:37:16,352
.أنا فقط أقول
.و يتجهه لملاذه

708
00:37:16,442 --> 00:37:18,022
هَل هو أعزب؟

709
00:37:18,102 --> 00:37:21,062
.حسناً
.في البداية، أنتِ

710
00:37:21,152 --> 00:37:23,152
،و ثانياً
.في الحقيقة أنهُ شخص طيّب

711
00:37:23,232 --> 00:37:27,361
،أنا أقضلهُ
.إذا أنتِ لم تلوثي العصير

712
00:37:27,451 --> 00:37:31,201
.هذا يكفي، أنا سأسرّح شعري، و سأخرج

713
00:37:31,281 --> 00:37:34,241
،أنتِ تحبين الطيور
.لايمكنّك تمزيق رسالتي

714
00:37:41,130 --> 00:37:42,170
أمازلت تريد الاستمرار بالعب؟

715
00:37:42,250 --> 00:37:43,540
.بتأكيد

716
00:37:43,630 --> 00:37:44,880
.حسناً

717
00:37:51,339 --> 00:37:54,049
بعض الاوقات أشعر بلأسى حول (ساشا)، كما تعلمين؟

718
00:37:54,139 --> 00:37:55,349
.أجل

719
00:37:59,099 --> 00:38:03,649
لم تفلح في بناء أي علاقة حب، كما تعلميّن؟

720
00:38:03,729 --> 00:38:05,148
.هذا شيء مُحزن

721
00:38:05,228 --> 00:38:07,688
.أجل،أجل،أعلم
.إنهُ شيء محزن

722
00:38:16,368 --> 00:38:17,747
.هيّا

723
00:38:17,827 --> 00:38:19,747
مرحباً، ماهي النتيجة؟

724
00:38:19,827 --> 00:38:21,117
.مُتقاربين جداً

725
00:38:21,207 --> 00:38:22,787
.أجل
."3-20"
،المُبارة ترتبط بالنقاط

726
00:38:23,747 --> 00:38:25,587
كيف تقضون يومكم؟

727
00:38:25,667 --> 00:38:28,707
.لقد كان جيد
.وإتفاقُنا مفهوم

728
00:38:29,337 --> 00:38:31,046
ماهو؟

729
00:38:31,126 --> 00:38:33,006
...حسناً، كما تعلمين ، أنهُ

730
00:38:33,086 --> 00:38:35,636
.أنهُ شيء من الصعب شرحه

731
00:38:35,716 --> 00:38:38,136
.لابد لكِ أن ترى الفارق

732
00:38:40,476 --> 00:38:44,095
،(حسناً، يا (ليزر
كما طلبت بطاقة لجرو؟

733
00:38:46,145 --> 00:38:47,895
.(هيّا يا (ليزر

734
00:38:47,975 --> 00:38:51,485
مالذي تريد أن تفعلهُ؟
.لقد أحضرت لك البطاقة، ووضعنها لك على المكتب

735
00:38:52,405 --> 00:38:53,655
.كل ماعليك فعلهُ هو التوقيع فقط

736
00:38:53,735 --> 00:38:55,275
أمي، تمهلي قليلاً؟
.سوف أقوم بما طلبتِ

737
00:38:55,365 --> 00:38:58,574
.لاتقل لي بأن أهداء أيها السيد

738
00:39:00,744 --> 00:39:02,574
.اذا لم يكن في البريد غداً

739
00:39:02,664 --> 00:39:04,954
نحنُ لن نذهب للعب يوم السبت، مفهوم؟

740
00:39:05,034 --> 00:39:07,544
.على كل حال، لدي خطط آخرى

741
00:39:07,624 --> 00:39:08,914
ما هي خططك الاخرى؟

742
00:39:11,253 --> 00:39:12,753
.لقد سألت سؤال

743
00:39:13,463 --> 00:39:16,593
سوف أقوم بعمل مع (بول)؟
!يا إلهي

744
00:39:21,683 --> 00:39:22,763
!تباً

745
00:39:27,262 --> 00:39:28,682
.لا أعتقد بأن هذه الفكره صائبه

746
00:39:28,772 --> 00:39:29,892
هَلْ تُصوّرُ؟
.أجل

747
00:39:29,982 --> 00:39:32,732
.هو لن يفعل هذا، وأنت لن تفعل هذا
.كلاي)، ليس بهذه الطريقة)

748
00:39:32,812 --> 00:39:34,312
.ما رأيكم بأن نفعل شيء مختلف

749
00:39:34,402 --> 00:39:37,191
حسناً، أريدك بأن تكون هادء عندما تصور؟

750
00:39:37,271 --> 00:39:39,531
.أنا أفعل هذا مرةٌ واحد فقط
.لذا أريد أن لا يتم تصور هذه التفاهات

751
00:39:43,781 --> 00:39:45,201
.حسناً

752
00:39:50,001 --> 00:39:51,790
.حسناً، لقد نبدأ التصوير

753
00:39:57,750 --> 00:39:58,840
!تباً

754
00:40:00,300 --> 00:40:01,340
كلاي) ، هل أنت بخير؟)
!اللعنة

755
00:40:01,420 --> 00:40:03,420
هل صورة ذلك؟
أخي (كلاي)، هل أنت بخير؟

756
00:40:03,510 --> 00:40:05,129
بجدية، هل أنت بخير؟
.اللعنة، أنا بخير

757
00:40:05,219 --> 00:40:07,639
اللعنة، هل صورة ذلك؟
!يا إلهي

758
00:40:07,719 --> 00:40:09,969
.أجل، لقد صورتها

759
00:40:10,059 --> 00:40:12,309
...اللعنه
...(كلاي)

760
00:40:12,389 --> 00:40:14,309
.ذلك كان بغاية الجنون

761
00:40:15,519 --> 00:40:17,188
أين منزلك يا (كلاي)؟

762
00:40:17,268 --> 00:40:20,438
.أجل، أنه هنا

763
00:40:20,528 --> 00:40:22,358
.هذا جيد
مكان رائع؟

764
00:40:22,438 --> 00:40:24,028
.أجل

765
00:40:24,108 --> 00:40:26,278
.كنّ حذراً في المرة المقبله

766
00:40:26,358 --> 00:40:27,698
.أراك لاحقاً

767
00:40:31,997 --> 00:40:34,907
.دعنّا ننتظر لغاية دخولهُ للمنزل

768
00:40:36,787 --> 00:40:39,837
.يفضل لنا في المرة المقبله أن نخرج سوياً

769
00:40:40,837 --> 00:40:44,416
،كلاي)، رائع ولكنهُ يصبح صعب المزاج)
.بعض الاحيان

770
00:40:44,506 --> 00:40:48,336
،أنه ليس كذلك
.أنهُ شخص لايستطيع استخدام المزلاج

771
00:40:48,426 --> 00:40:50,386
كلا أنه ليس بسيء فس استخدام المزلاج؟
.فقط هذه البداية

772
00:40:50,466 --> 00:40:52,926
.أجل،وأنا لا أحب طريقتهُ في الكلام معك

773
00:40:53,016 --> 00:40:54,766
حسناً، أتعرف؟.
أنت لا تعرفهُ بشكل كامل،أليس كذلك؟

774
00:40:54,846 --> 00:40:57,555
.أنا أعني بأنك حكمّة عليه من المرة الاولى

775
00:40:57,645 --> 00:40:59,935
،أنت مُحق
.أنا لا أعرفه

776
00:41:02,895 --> 00:41:05,315
هل بلإمكان أن أسألك سؤال؟

777
00:41:05,395 --> 00:41:06,645
.تفضل

778
00:41:08,485 --> 00:41:10,484
لماذا أنت تتبرع بسائلك المنوي؟

779
00:41:14,694 --> 00:41:18,364
،أنا أرى بأن ذلك مسلي
.وهو أفضل من التبرع بالدم

780
00:41:22,624 --> 00:41:27,293
،أنا أحب هذه الفكره
لمساعدة الأشخاص

781
00:41:27,373 --> 00:41:32,133
،أشخاص بحاجة الى أطفال
.ولكنهم لا يستطيعون الانجاب

782
00:41:32,213 --> 00:41:34,633
لذا، أنت عملت هذا لمساعدة الاشخاص؟

783
00:41:36,633 --> 00:41:38,552
.وكان ذلك منذ وقت طويل

784
00:41:40,682 --> 00:41:42,352
وكم تتقاضي من أجل هذا؟

785
00:41:42,432 --> 00:41:44,642
لماذا تريد معرفة هذه الأمور؟

786
00:41:44,722 --> 00:41:46,352
.فقط أريد أن أعلم

787
00:41:49,062 --> 00:41:52,361
.يأخذون 60 انبوبة كاعيّنه

788
00:41:53,901 --> 00:41:54,981
هذا كل شيء؟

789
00:41:55,691 --> 00:41:58,401
.حسناً،كُنت أجنيّ مال كثير في الماضي

790
00:41:58,491 --> 00:42:02,741
.في الحقيقه أنها تعادل الـ 90 دولار في تلك الأيام

791
00:42:02,831 --> 00:42:03,910
.أجل

792
00:42:05,620 --> 00:42:07,660
.أنا سعيد لاني فعلت ذلك

793
00:42:20,049 --> 00:42:21,259
.أنتِ

794
00:42:22,139 --> 00:42:23,139
ماهذا؟

795
00:42:23,219 --> 00:42:24,599
.أهلاً، تعالي الى هنّا

796
00:42:26,219 --> 00:42:27,979
.تعالي و أنظم معي

797
00:42:33,108 --> 00:42:38,318
.أنا آسفه، لقد كنت منفعله،كما تعلمين

798
00:42:38,398 --> 00:42:40,898
.أعلم بأن تمر على أوقات لاأستطيع التحمّل

799
00:42:40,988 --> 00:42:42,158
.أجل

800
00:42:42,238 --> 00:42:45,987
.وأنتِ كنتِ تعامليني على أنّ مريضه

801
00:42:46,077 --> 00:42:50,577
أنا أريدكِ أن تعلمّي بأن الماضي قد ترك خلفنا،أموافقة؟

802
00:43:03,386 --> 00:43:06,216
كيف الماء؟

803
00:43:06,306 --> 00:43:09,306
إنهُ رائع، أتريدي المشاركه؟

804
00:43:10,225 --> 00:43:12,975
.خلال دقيقه، أنتِ أستمتعي بالأول

805
00:43:18,605 --> 00:43:20,395
،لقد نسيت بأن أضع
.أملاح اللافندرَ في الحوض

806
00:43:20,485 --> 00:43:22,195
،أنا لا أهتّم بذلك
.كلا،كلا

807
00:43:22,275 --> 00:43:24,104
.أنا حصلت عليها
.أنا حصلت عليها خصيصاً

808
00:43:24,194 --> 00:43:26,074
.لا تذهبي

809
00:43:26,904 --> 00:43:29,194
.لا تتحركٍ من مكانك
.سأعود حالاً

810
00:43:48,343 --> 00:43:50,212
نيك)؟)

811
00:43:53,302 --> 00:43:54,552
يا (نيك)؟

812
00:44:02,442 --> 00:44:05,151
،صحيح،كلا
.لقد فهمت

813
00:44:05,231 --> 00:44:09,901
،لقد فهمت أين موضع الالم
.ولكن صوته يشبه الانكماش

814
00:44:09,981 --> 00:44:12,571
.صوته مثل صوت تسرب الغاز
.أنا آسفه

815
00:44:12,651 --> 00:44:13,861
!اللعنة

816
00:44:15,621 --> 00:44:16,780
.حسناً

817
00:44:16,870 --> 00:44:20,080
.حسناً، هذه خطتنا،ولا أعتقد بأن تقلق من أجلها

818
00:44:20,160 --> 00:44:23,290
.لذا اتصل بي مرةٌ آخرى اذا استمر ذلك

819
00:44:30,799 --> 00:44:32,129
أمتأكده بأنك لا تريدين كوب من القهوه؟

820
00:44:32,219 --> 00:44:33,379
.كلا شكراً

821
00:44:33,469 --> 00:44:34,839
.انها جيدة

822
00:44:34,929 --> 00:44:36,139
.أنا بخير

823
00:44:36,219 --> 00:44:39,929
لكن أعتقد سَأَذْهبُ
.إلى روضةِ الأطفال غداً

824
00:44:40,009 --> 00:44:43,059
.أريد بأن توقع على هذه الاستمارة

825
00:44:43,139 --> 00:44:44,388
.بتأكيد

826
00:44:45,018 --> 00:44:46,058
ماهذا؟
هل أنت أعددته؟

827
00:44:46,148 --> 00:44:48,728
.أجل، هذه فطيرة أعددتها
.مكوناتها مأخوذه من الحديقة

828
00:44:48,818 --> 00:44:50,608
.أنا قطع فرولة مع الكريما

829
00:44:50,688 --> 00:44:52,278
.هاك جربيها

830
00:44:52,358 --> 00:44:54,988
.أجل،حسناً
.لقد أمسكتها

831
00:44:59,577 --> 00:45:01,287
.يا إلهي
إنها رائعه الطعم؟

832
00:45:01,367 --> 00:45:02,487
.ذلط بغاية الإجرام
.تناولي المزيد

833
00:45:02,577 --> 00:45:03,907
.كلا، أرجوك
.خذها بعيداً

834
00:45:03,997 --> 00:45:04,997
.هيّا

835
00:45:05,077 --> 00:45:06,997
.لقد أخذتِ لقمة واحد
...كلا، إذا أخذت المزيد

836
00:45:07,077 --> 00:45:10,166
.إما أن أركلك بشده على مؤخرتك وهذا ما أعني...

837
00:45:10,246 --> 00:45:13,506
.أما الآن، لاوجود لسبب بأن تركلي مؤخرتي

838
00:45:18,886 --> 00:45:20,466
أنت متقن عمّلك مع النباتات بالحديقة،و أيضاً؟

839
00:45:29,355 --> 00:45:31,765
.ما السبب، أستطيع أن أغيره

840
00:45:31,855 --> 00:45:33,855
إذا أنت لَسْتَ سعيد به،
.نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ شيء آخر

841
00:45:33,985 --> 00:45:35,855
كلا، أنا..أقصد بأن نعمل ما تريدين،و أنتِ تعلمين ذلك؟

842
00:45:35,945 --> 00:45:37,604
.أنا فقط أفكر

843
00:45:41,364 --> 00:45:44,534
،أجل..أجل
.أنا جيّد معهم،هذا رائع

844
00:45:45,784 --> 00:45:47,284
.همّ رائعون

845
00:45:49,744 --> 00:45:53,663
.آسفه، بعض الاحيآن، أنتقد بكلام بشكل قاسي

846
00:45:54,373 --> 00:45:55,703
.أنا ما كُنتُ أَنتقدُك

847
00:45:55,793 --> 00:45:57,623
...كلا،أنا فقط في

848
00:45:59,173 --> 00:46:04,212
،أحياناً (نيك)، أن تجعل الامور المعقده
.سهله،كم هيّا متقنه لذلك

849
00:46:04,302 --> 00:46:06,422
،حسناً، أنا لا أرى لِماذا
.أنتِ تأخذين الأمور بتك الطريقة

850
00:46:06,512 --> 00:46:09,012
.أعتقد بأنكِ جداً موهوبه

851
00:46:10,512 --> 00:46:11,932
حقاً؟

852
00:46:12,012 --> 00:46:13,222
.حقاً

853
00:46:17,311 --> 00:46:18,601
عذرناً؟

854
00:46:18,691 --> 00:46:19,731
أهلاً؟

855
00:46:19,811 --> 00:46:21,361
5:00.

856
00:46:21,441 --> 00:46:22,561
.حسناً، شكراً لك

857
00:46:23,861 --> 00:46:25,361
.سيكون نفس الوقت غداً

858
00:46:25,441 --> 00:46:27,361
.أجل، سيكون نفس الوقت

859
00:46:28,451 --> 00:46:29,701
.ليلة سعيدة

860
00:46:29,780 --> 00:46:32,490
،شكراً لك
ليلة سعيدة،و شكراً لك

861
00:46:32,580 --> 00:46:33,620
!مرهق

862
00:46:33,700 --> 00:46:35,450
.أنت أيضاً يجب أن تذهب

863
00:46:36,540 --> 00:46:38,710
بنفس الوقت غداً؟

864
00:46:38,790 --> 00:46:40,580
.هذا يعني
.خذ هذهِ

865
00:46:40,670 --> 00:46:42,000
.كلا
.أنا لا أريده

866
00:46:42,090 --> 00:46:43,089
.خذيه
.كلا

867
00:46:43,169 --> 00:46:44,959
.من أجل الفتيه
.كلا، أنا لا أريده

868
00:46:45,049 --> 00:46:46,209
.هيّا

869
00:46:46,299 --> 00:46:47,879
كلا، يا إلهي
.كم أنت وسيم

870
00:47:00,938 --> 00:47:02,268
.رائع، حسناً

871
00:47:05,528 --> 00:47:09,737
.أنا لا أَعْرفُ من أين جاءَ هذا
...أَنا آسفُ.أَنا بغاية الأسف.أنا

872
00:47:09,817 --> 00:47:11,277
.(جولز)

873
00:47:11,357 --> 00:47:13,117
...أنا سوف أذهب

874
00:47:13,197 --> 00:47:14,407
.حسناً

875
00:47:14,487 --> 00:47:15,617
...كلا، أنا فقط

876
00:47:15,697 --> 00:47:17,907
.حسناً، أنهُ كان بخير

877
00:47:20,157 --> 00:47:21,867
!ولكنّني سأعود

878
00:47:32,086 --> 00:47:33,506
ماذا؟

879
00:47:38,055 --> 00:47:39,385
كيف جرت الأمور اليوم مع (بول)؟

880
00:47:39,475 --> 00:47:40,885
ماذا تعنين؟

881
00:47:40,975 --> 00:47:45,765
حسناً، كيف جرت الامور بالحديقة؟
.هل حفرتم الحفره؟وأنا لاأعرف ماذا فعلتم

882
00:47:45,855 --> 00:47:48,895
،نحنُ فقط تحدثنا
.مفهوم

883
00:47:48,985 --> 00:47:50,234
.شيء رائع

884
00:47:51,484 --> 00:47:54,984
ليس لديه عمل كثير اليوم؟
هل هو بخير مع ذلك؟

885
00:47:56,864 --> 00:48:00,494
.كما تعلمين، يجب أن نفصل
.عملنا عن عمل بول قليلاً

886
00:48:01,994 --> 00:48:03,363
.حسناً

887
00:48:10,253 --> 00:48:13,123
و أنا أعتقد بأنه يجب علينا أن
.نبدأ بوضع السماد بالحديقة

888
00:48:17,962 --> 00:48:20,842
.خذي هذا

889
00:48:20,922 --> 00:48:22,012
.شكراً

890
00:48:22,092 --> 00:48:23,972
.لقد حصلت على هذه القبعه

891
00:48:25,682 --> 00:48:28,432
أتعلمين بأن دم أي فلاح
.تتمدد بعُروقي

892
00:48:32,811 --> 00:48:34,191
.شيء مزعج

893
00:48:34,271 --> 00:48:35,561
من هذا؟

894
00:48:35,651 --> 00:48:39,071
.(إنهّا أمي (نيك
.إنهّا تقودني للجنون

895
00:48:39,151 --> 00:48:41,281
أجل؟
مالذي تفعله؟

896
00:48:41,361 --> 00:48:43,570
.إنهّا تعاملني وكأنّي بسن الـ "12" سنه

897
00:48:43,650 --> 00:48:45,530
،إنهّا مثل لاتريد الاعتارف بالحقيقه
.بأنني بالِغه

898
00:48:45,620 --> 00:48:48,490
حسناً، هذهِ أمك
.وهذا عملها

899
00:48:48,580 --> 00:48:51,750
ماذا؟إنهّا تخنقني لغاية الموت؟
.هذا ليس عملها

900
00:48:52,790 --> 00:48:55,870
،إذا تريد أن ترى الاشياء بشكل مختلف
.أعمل طريقتها

901
00:48:55,960 --> 00:48:58,129
.اعملي هذا لنفسك

902
00:48:58,209 --> 00:48:59,799
.هذه مُهمتك

903
00:49:00,959 --> 00:49:01,919
.أجل

904
00:49:02,009 --> 00:49:03,089
أتحبين الفلافل؟

905
00:49:03,169 --> 00:49:04,219
.أجل

906
00:49:05,549 --> 00:49:06,759
Thanks.

907
00:49:09,598 --> 00:49:12,058
،ليس من هنّا الطريق يارفيق
.أنت فقدته مثل 20 قدم

908
00:49:12,138 --> 00:49:13,928
حسناً، إذا (بول)، ليس هنّا
.أنا سأعمله

909
00:49:14,018 --> 00:49:15,728
.ذلك الرجل يستلقي بالخارج

910
00:49:15,808 --> 00:49:18,558
إنهُ رجلٌ فقير، يحاول
.أن يكون مثل أباك، تباً له

911
00:49:18,648 --> 00:49:20,438
مهما كان ذلك، سيكون صحيح؟

912
00:49:23,817 --> 00:49:26,147
.مرحباً يارفيق، مرحباً

913
00:49:26,907 --> 00:49:28,777
لم أرى هذا الكلب هنّا من قبل
.أعتقد بأنه ضائع

914
00:49:28,867 --> 00:49:30,827
.سوف أتبول على رأسه

915
00:49:31,827 --> 00:49:33,287
ماذا؟
.كلا

916
00:49:33,367 --> 00:49:34,537
الى أين تذهب؟

917
00:49:34,617 --> 00:49:35,747
يارفيق، ماذا تفعل؟

918
00:49:35,827 --> 00:49:37,076
.أمسكه لبرهه

919
00:49:37,166 --> 00:49:38,286
.أتركهُ

920
00:49:39,036 --> 00:49:40,376
.أتركهُ

921
00:49:41,086 --> 00:49:43,586
!اذهب، اذهب من هنّا

922
00:49:44,336 --> 00:49:45,796
لماذا أنت مثل هذا الفقيرِ؟

923
00:49:47,296 --> 00:49:49,426
لماذا أنت تخرج قضيبك؟

924
00:50:03,873 --> 00:50:05,783
،هذهِ القبعه تبدوا رائعه عليك
.شكراً

925
00:50:05,873 --> 00:50:07,743
.أحتفظي بها
.شكراً لك

926
00:50:08,753 --> 00:50:09,753
ألم تركبي دراجة نارية؟

927
00:50:11,923 --> 00:50:13,003
.أبداً

928
00:50:13,083 --> 00:50:14,543
.إنها تحمّي رأسك

929
00:50:20,512 --> 00:50:21,512
.حسناً

930
00:50:21,592 --> 00:50:23,262
.يجب أن تتمسكي بي هنّا

931
00:50:27,892 --> 00:50:29,681
هيّا بنا، أمستعده؟

932
00:50:29,771 --> 00:50:30,891
.أنا جاهزه
أمتأكده؟

933
00:50:30,981 --> 00:50:32,481
.أجل

934
00:51:12,438 --> 00:51:15,558
،يا حبيبتي، أسترخي
.سوف تعود قريباً

935
00:51:15,648 --> 00:51:17,978
كفاية أن تقولي لي أن أهداء،حسناً؟

936
00:51:25,947 --> 00:51:26,987
اللعنة ماهذا؟

937
00:51:37,416 --> 00:51:40,916
رائع و مسلي، كم شخص
.يجب عليه أن يخبرني بأنهُ خارج

938
00:51:41,006 --> 00:51:44,006
.أنهم يعودون للمنزل بالدراجة النارية

939
00:51:45,836 --> 00:51:48,756
أتعلم كم عدد الأشخاص المصابين
.الي يأتون للمشفى مُصابين

940
00:51:48,846 --> 00:51:50,255
من حوادث الدراجات النارية؟

941
00:51:50,345 --> 00:51:52,095
.نيك)، أنا أقود بحذر)

942
00:51:52,175 --> 00:51:56,015
أجل، ولكن هذه ليس النقطة
.(التي أعنيها يا (بول

943
00:51:56,095 --> 00:51:58,355
.جوني)، تعلم بأنّني لا أسمح بهذه الأمور)

944
00:51:58,435 --> 00:51:59,605
.أمي، أنا عمري "18" سنه

945
00:51:59,685 --> 00:52:00,725
أجل؟

946
00:52:00,815 --> 00:52:02,564
.أنا لن أعيش هنّا بعد مرور شهر

947
00:52:02,684 --> 00:52:04,274
حسناً،أنت تعيشتن هنّا الآن،أليس كذلك؟

948
00:52:04,354 --> 00:52:07,314
حسناً لماذا لا تقفزي و تصيحي
بأعلى صوتك بأنّني لستُ كذلك؟

949
00:52:13,574 --> 00:52:16,453
.هيّا لم تتحدث بهذه الطريقة من قبل

950
00:52:16,533 --> 00:52:19,323
.كما تعلمين أنتِ متشددة معها
.يجب أن تعامليها بطريقة جيدة

951
00:52:19,413 --> 00:52:22,203
.و أنتِ ممكن أن تحلي كثير من هذهِ المُنازعات

952
00:52:22,293 --> 00:52:26,123
حقاً؟
أتعتقد ذلك يا (بول)؟أهكذا تعمل أنت؟

953
00:52:26,213 --> 00:52:27,253
ما الذي يحدث؟

954
00:52:27,333 --> 00:52:28,963
.لا شيء،لاشيء

955
00:52:29,043 --> 00:52:32,132
.(أخذت بعض الدروس في تربية الاطفال من (بول

956
00:52:32,212 --> 00:52:33,212
...أنا فقط أريد القول

957
00:52:33,302 --> 00:52:37,132
أستمع لي، منذ متى و أنت بسن الـ "18"،تعال
إلي و دعنّا نتحدث، أموافقة؟

958
00:52:37,222 --> 00:52:38,802
.أنا فقط أريد أن أدون هذهِ الملاحظة

959
00:52:38,892 --> 00:52:43,061
أجل؟
!...حسناً أريد ملاحظاتك مثل

960
00:53:07,920 --> 00:53:09,000
جوني)؟)

961
00:53:13,709 --> 00:53:16,919
ياحلوتي، أستمعي لي لقد كنت منزعجه؟

962
00:53:17,009 --> 00:53:19,129
.تعرفي شعوري حول الدرجات النارية

963
00:53:19,219 --> 00:53:21,509
.أجل، أعلم شعورك حولها

964
00:53:21,599 --> 00:53:24,968
و أنتِ، تعلمين بأنني بالغة الان
ويجب أن تحترمي ذلك، حسناً؟

965
00:53:25,058 --> 00:53:26,428
.ليله سعيدة

966
00:53:46,867 --> 00:53:47,867
جيد؟جيد؟

967
00:53:47,957 --> 00:53:49,076
.أجل، ذلك مِثالي
.شكراً

968
00:54:07,975 --> 00:54:09,345
.(مرحباً (بول

969
00:54:11,055 --> 00:54:13,145
.(مرحباً، (جولز
ما الأمر؟

970
00:54:13,225 --> 00:54:18,064
أنا بخير، فقط أردت القول
.بأنّني آسف الليله الماضية

971
00:54:18,144 --> 00:54:19,684
.لقد أُحرجت حقاً...

972
00:54:19,774 --> 00:54:23,564
.أنت لم تتأنب
.إنهّا هي من تأنبت بسبب خروجها

973
00:54:23,654 --> 00:54:25,944
أعتقد،وكما تعلم
.بأنها تمر بوقت صعب جداً

974
00:54:26,034 --> 00:54:28,074
كما تعلم؟

975
00:54:28,154 --> 00:54:30,613
.أجل، وإنها تدافع بجدية عن موقفها

976
00:54:30,703 --> 00:54:33,743
...و أيضاً حول القبله،تلك
.كما تعلم، بأنني لا افعلها

977
00:54:33,823 --> 00:54:35,203
.أجل أنا بكامل كياني أحس بها

978
00:54:35,283 --> 00:54:36,793
...لذا

979
00:54:36,873 --> 00:54:40,163
.أنا فقط أريد تنقية الهواء

980
00:54:40,253 --> 00:54:41,623
.إنهُ نقي

981
00:54:41,713 --> 00:54:43,252
.كلا أنهُ نقي

982
00:54:53,012 --> 00:54:54,092
!كلا، (بول)،لاأستطيع

983
00:54:54,182 --> 00:54:55,392
لماذا؟
لاتريدي عمل ذلك؟

984
00:54:55,472 --> 00:54:56,811
!كلا، لدي شخص بالخارج

985
00:54:56,891 --> 00:54:58,271
.أجل
.معكِ حق،ذلك الرجل

986
00:55:09,070 --> 00:55:10,940
.حسناً، أنتظر،أنتظر

987
00:55:22,709 --> 00:55:24,959
!حسناً!مرحباً

988
00:55:25,709 --> 00:55:27,129
!أجل!أجل

989
00:55:27,209 --> 00:55:29,049
.حسناً، ليس بتلك الصعوبه

990
00:55:30,839 --> 00:55:31,879
ماذا؟

991
00:55:31,969 --> 00:55:33,379
!(أجل،(بول

992
00:55:34,889 --> 00:55:36,218
.هيّا

993
00:55:37,098 --> 00:55:38,428
عذراً؟

994
00:55:39,308 --> 00:55:41,348
!اللعنة عليك بأنك تمازحنّي

995
00:55:42,728 --> 00:55:43,978
عذراً؟

996
00:55:44,058 --> 00:55:48,228
.حسناً،لايمكنّني أن أصدق هذا

997
00:55:48,318 --> 00:55:51,647
.يجب عليكِ أن تتحدثي معه
أستذهبين لتحدث معه؟

998
00:55:51,737 --> 00:55:53,737
.اللعنة

999
00:55:55,607 --> 00:55:56,907
.سحقاً

1000
00:55:58,117 --> 00:56:00,117
عذاً؟
!حسناً

1001
00:56:02,906 --> 00:56:04,576
ما لأمر؟

1002
00:56:06,166 --> 00:56:08,126
أين تريدين أن أضع هذهِ الاحجار؟

1003
00:56:08,206 --> 00:56:09,416
الأحجار؟

1004
00:56:11,296 --> 00:56:12,456
.خلف السّياج

1005
00:56:14,716 --> 00:56:15,795
ماذا؟

1006
00:56:17,345 --> 00:56:19,345
.لقد كنت أستخدم المرحاض

1007
00:56:20,845 --> 00:56:22,765
أتريد أن تستخدم المرحاض؟

1008
00:56:24,555 --> 00:56:26,685
.حسناً،سأعود خلال لحظات

1009
00:56:26,765 --> 00:56:28,555
،حسناً
.خذي وقتك

1010
00:56:33,524 --> 00:56:34,644
.هذه هيّا

1011
00:56:34,734 --> 00:56:36,144
.أجل، أعلم

1012
00:56:36,234 --> 00:56:37,314
.حسناً،تنحى جانباً

1013
00:56:37,404 --> 00:56:38,864
.حسناً

1014
00:56:38,944 --> 00:56:42,443
،الآن، لاأريدك بأن تتساهل معي
.لآنك الرابح

1015
00:56:43,943 --> 00:56:46,153
.يارجل،لآحد يريد أن يتبهى

1016
00:56:47,953 --> 00:56:49,413
.يجب عليك بأن تتراجع

1017
00:56:49,493 --> 00:56:50,583
.يا إلهي

1018
00:56:56,292 --> 00:56:58,462
أبإمكاني أن أسئلك سؤال؟

1019
00:57:00,042 --> 00:57:02,132
أنت بالأحرى، تكُونُ مدفوناً أَو محَرُقاً؟

1020
00:57:03,552 --> 00:57:05,052
أهذا سؤالك؟

1021
00:57:05,132 --> 00:57:06,972
.أنا أفضل بأن أحرق

1022
00:57:08,012 --> 00:57:10,011
...أعتقد أنا

1023
00:57:11,141 --> 00:57:13,061
.أفضل بأن أكون مدفوناً...

1024
00:57:13,141 --> 00:57:14,811
.لكن؟أعني

1025
00:57:14,891 --> 00:57:16,771
.أنت تتحدث بأنك ستكون جزء من الارض

1026
00:57:16,851 --> 00:57:18,401
.أنا لاأعلم لماذا خطرت هذه الفكرة ببالك
.كما تعلم

1027
00:57:18,481 --> 00:57:23,070
.أحترق و أصبح رماد ينتقل بسهوله في الجو

1028
00:57:23,150 --> 00:57:25,490
لماذا تريد أن تكون هكذا؟
.لم تجاوبنّي بجواب منّطقي

1029
00:57:25,570 --> 00:57:27,900
.حسناً، ربما،أنا لا أعلم

1030
00:57:27,990 --> 00:57:30,320
.أنا أريد مكان يزورنّي أشخاص لمدت يوم

1031
00:57:30,410 --> 00:57:31,570
لماذا؟
أتريد أن تكون ميت؟

1032
00:57:31,660 --> 00:57:33,450
.أنت لن تعرف أبداً

1033
00:57:37,669 --> 00:57:39,369
.حسناً،خذها بسهوله

1034
00:57:40,789 --> 00:57:42,249
.هيّا

1035
00:57:42,339 --> 00:57:45,209
،لذا ما الذي يعجبك
نيك)، أم المكان؟)

1036
00:57:45,299 --> 00:57:47,379
.(نيك)
.يا إلهي،ها نحن نبدأ

1037
00:57:50,428 --> 00:57:52,598
يا إلهي،يعجبني عقدك؟
أبإمكاني أن أراه؟

1038
00:57:52,678 --> 00:57:54,258
.بتأكيد

1039
00:57:54,348 --> 00:57:56,218
.إنهُ جميل

1040
00:57:56,308 --> 00:57:57,638
.شكراً لكِ

1041
00:57:57,728 --> 00:57:58,888
إنهُ مصنوع في "أفريقيا"؟

1042
00:57:58,978 --> 00:58:00,938
."أجل، أهو "أثيوبي

1043
00:58:01,018 --> 00:58:02,057
أحصلتِ عليه من هناك؟

1044
00:58:02,147 --> 00:58:04,977
،كلا لقد حصلت عليه
."في سوق بيع القطع الرخيصه في "بروكلين

1045
00:58:06,687 --> 00:58:07,817
أهو المكان الي قدمتِ منه؟

1046
00:58:07,897 --> 00:58:09,607
.كلا،أنا من هذه المنطقة

1047
00:58:11,657 --> 00:58:13,317
.رائع
مرحباً يا فتيات، كيف حالكم؟

1048
00:58:13,407 --> 00:58:14,777
.بخير
كيف الطعام معكم؟

1049
00:58:14,867 --> 00:58:15,866
.أنهُ رائع

1050
00:58:15,946 --> 00:58:17,116
جيد؟ألن تأكلوا الدجاجه؟

1051
00:58:17,196 --> 00:58:18,786
...إنها
أنها جيد؟

1052
00:58:18,866 --> 00:58:19,996
.أجل، في الحقيقه جيدة

1053
00:58:20,076 --> 00:58:25,126
أنا آسف،أريد أن أخذ (تانيا) الجميله
.لبعض الوقت

1054
00:58:25,206 --> 00:58:27,626
،حسناً
.كان الكلام معكم جميل أيتها السيدات

1055
00:58:27,716 --> 00:58:29,545
.وأنت أيضاً
.وأنت أيضاً

1056
00:58:34,505 --> 00:58:39,135
حسناً، أنا آسف
.لقد آتاني شعور بالجنس بسبب تبرع والدك

1057
00:58:39,225 --> 00:58:41,305
.كلا، هو لن يفعل ذلك

1058
00:58:41,395 --> 00:58:43,804
لما لا؟
.إنهُ ليس والدي

1059
00:58:43,894 --> 00:58:46,604
،(يا إلهي،(ساشا
!ذلك ما كنت أقصده

1060
00:58:46,684 --> 00:58:49,814
ليس الجميع يردي أن يمارس الجنس معكِ
أليس كذلك؟

1061
00:58:49,894 --> 00:58:52,944
،خصوصاً
.عنّدما تتصرفين كا عاهره

1062
00:58:53,024 --> 00:58:54,114
.اللعنة عليك

1063
00:58:54,194 --> 00:58:57,483
.حسناً أن كلامكِ قاسي و مميت

1064
00:58:57,573 --> 00:58:59,823
.أنا لستُ قاسية

1065
00:58:59,903 --> 00:59:02,613
.أنا فقط شخص طبيعي

1066
00:59:02,703 --> 00:59:06,493
لَربّمَا أنتِ لم تَفْهمِ ذلك
.لما أنتِ ما كُنْتَ متوتّرَ جداً

1067
00:59:06,583 --> 00:59:09,452
.اللعنة عليكِ
.لَستُ متوتّر

1068
00:59:13,832 --> 00:59:16,132
يا إلهي، طعم هذهِ الطمام
.رائع جداً

1069
00:59:16,212 --> 00:59:17,752
.أجل لقد تم قطفهُ في آوانه

1070
00:59:17,842 --> 00:59:19,962
،كما تعلمين،(جوني) أحضرت
.(بعض منّها من حديقة (بول

1071
00:59:20,052 --> 00:59:21,552
.لقد كانت كبيرة الحجم

1072
00:59:21,632 --> 00:59:23,891
لذا هؤلاء الفتيه لديهم وقت يقضونه معه؟

1073
00:59:23,971 --> 00:59:28,261
أجل، أجل
.هؤلاء الفتيه لديهم وقت يقضونه سوياً

1074
00:59:28,351 --> 00:59:31,181
حسناً، أنتِ محظوظه
.أنتِ محظوظه، بأن الفتيه وثقة العلاقة مع المتبرع

1075
00:59:31,271 --> 00:59:33,101
.أعنّي، لقد سمعت العديد من القصص المرعبة

1076
00:59:33,191 --> 00:59:37,230
.كلا،كلا،هم مباشرة سيصبحون مشهورين

1077
00:59:37,320 --> 00:59:39,110
.على مايبدو بأن (بول)،لا يعمل أي شيء خاطئ

1078
00:59:39,190 --> 00:59:42,990
عذاً، أيمكننا أن نحصل على
زجاجة "سيفنسي باتل"؟

1079
00:59:43,110 --> 00:59:44,610
،شكراً، أنا بخير،أنابخير
.أنا لا أريد المزيد

1080
00:59:44,700 --> 00:59:47,410
.(أجل أنتِ لوحدك هذه المره(نيكول

1081
00:59:48,619 --> 00:59:52,659
،أنتم يارفاق أجربتم علبت آكايا
.تبدو شهيه و تدعو للجنون

1082
00:59:52,749 --> 00:59:53,919
.عُلَب فاكهةِ آكايا

1083
00:59:53,999 --> 00:59:57,879
أجل ولكن،الاستمرار عليها
.سيدعكِ تتركي الطعام الصحي

1084
00:59:57,959 --> 01:00:00,629
.جويل) يُدمَنُ عليه لذا)
.يَشتريه بالحالةِ

1085
01:00:00,759 --> 01:00:02,048
.هنّا ماذا أفعل

1086
01:00:02,128 --> 01:00:07,548
أضع واحد بالخلاط مع الموز
.والحليب القنبِ والفرولة وأخفقها

1087
01:00:07,638 --> 01:00:10,138
.وأنا سأخبركِ ما المدهش

1088
01:00:10,218 --> 01:00:12,138
.فقط سيقتلني
حسناً؟

1089
01:00:12,228 --> 01:00:13,978
.عزيزتي
.أنا آسف يا رفاق

1090
01:00:14,058 --> 01:00:19,187
لَكنِّي فقط لا أَستطيعُ مَع
.حليب القنبِ والزراعة العضوية

1091
01:00:19,277 --> 01:00:22,527
.كما تعلمون لم أسمع شخص ينطق بقول أحب الطماطم

1092
01:00:22,607 --> 01:00:24,567
أنا سأقوم بقتل نفسي؟

1093
01:00:24,657 --> 01:00:27,737
و أيضاً تعلم بأنّهم يستخدمون السماد؟

1094
01:00:27,827 --> 01:00:30,826
."أجل،كلا "لاترميّ هذا في النفاية

1095
01:00:30,906 --> 01:00:33,156
."أنت يجب أن تضعه مع السماد"

1096
01:00:33,246 --> 01:00:38,746
."حيث ستأتي الديدان و تعمل تعفن و تأتي الجراثيم"

1097
01:00:38,836 --> 01:00:41,835
وبعد ذلك جميعنا سنشعر بإرتياح حول أنفسنا"،كماتعلم؟"

1098
01:00:41,915 --> 01:00:44,835
حسناًأنا لا أستطيع عمل ذلك؟
.اللعنة لا أستطيع عمل ذلك

1099
01:00:47,595 --> 01:00:50,675
عزيزتي ما رأيك بكوب من الشاي الاخضر؟

1100
01:00:51,345 --> 01:00:55,724
أتعلمين يا (جولز)؟
.أريد نبيذ؟ لا تقاضيني

1101
01:00:55,804 --> 01:00:59,264
،ولمعلوماتكم، نبيذ أحمر به
.مادة كيمياوية دَعتْ لتهدئة الاعصاب

1102
01:00:59,354 --> 01:01:02,604
.و أثنت من وقت ما أخترعه الجنس البشري

1103
01:01:02,684 --> 01:01:06,314
أجل، إذا شربت منهُ
.الف كأس في اليوم

1104
01:01:06,404 --> 01:01:08,064
.اللعنة عليك

1105
01:01:14,363 --> 01:01:15,953
.أنا آسفه
.لاعليك

1106
01:01:16,033 --> 01:01:17,613
.إلحقي بها

1107
01:01:23,162 --> 01:01:25,622
ما الذي يحصل معهم؟

1108
01:01:31,712 --> 01:01:34,262
.يا إلهي
ما الذي دهاك؟

1109
01:01:34,342 --> 01:01:35,881
.إنهُ بما  جلبهُ (بول) لي

1110
01:01:35,971 --> 01:01:38,381
إنهُ سيقودني للجنون؟

1111
01:01:38,471 --> 01:01:40,351
.أَحسُّ بأنهُ يُسيطرُ على عائلتي

1112
01:01:40,431 --> 01:01:41,721
...كلا،أنهُ

1113
01:01:41,811 --> 01:01:43,061
أيمكنّني أن أحضر لكِ شيء آخر؟

1114
01:01:43,141 --> 01:01:45,561
كلا،شكراً لكِ
.أنهُ ليس كذلك

1115
01:01:47,731 --> 01:01:48,810
.حسناً

1116
01:01:50,110 --> 01:01:52,230
حسناً، أنا أسفه،حسناً؟

1117
01:01:54,230 --> 01:01:56,360
.أنا فقط مُنهكه

1118
01:01:57,910 --> 01:02:01,320
.أجل، لابد لكِ أن تأخذي بعض الوقت للراحه

1119
01:02:01,410 --> 01:02:02,489
حقاً؟

1120
01:02:02,579 --> 01:02:04,329
حسناً، ومن سيدفع الثمن؟

1121
01:02:06,579 --> 01:02:08,209
.أعني بأني آسفه حقاً

1122
01:02:08,289 --> 01:02:10,669
.ولكن، أتعرفي بأننّي أحمل كل الحمل هنّا

1123
01:02:10,749 --> 01:02:13,339
.أجل ولكن هذهِ الطريقة التي تحبيها

1124
01:02:13,419 --> 01:02:14,918
.هذهِ الطريقة تبقيك متوازنه

1125
01:02:15,758 --> 01:02:16,708
مالذي تتحدثين عنه؟

1126
01:02:16,798 --> 01:02:19,178
.هيّا،لقد كرهتيه عندما عملت

1127
01:02:19,258 --> 01:02:20,928
.تريدين منّي أن أبقى بالمنزل لأرعى الفتيه

1128
01:02:21,008 --> 01:02:22,848
.أردتِ أن تكوني زوجة
.ذلك ليس صحيح

1129
01:02:22,928 --> 01:02:24,468
.كلا،أنتِ لم تحبي أي من مربيات الاطفال

1130
01:02:24,558 --> 01:02:26,348
.و أيضاً أنتِ متيقنه بأنني لم أدعم وظيفتي

1131
01:02:26,428 --> 01:02:30,687
عن ماذا تتحدثين؟
.أنا فقط أساعدكِ من آجل تبدأ عمل جديد

1132
01:02:30,767 --> 01:02:33,767
.أجل،لذا هذا شعور حول نفسك

1133
01:02:35,107 --> 01:02:39,147
كلا،(جولز). لذا أنتِ يُمْكِنُ
.أَنْ تَشعري بالتحسّن حول نفسك

1134
01:02:41,117 --> 01:02:43,736
أنتٍ لم تعملي لي الكثير؟

1135
01:02:45,326 --> 01:02:47,906
أما زلتِ تريدين النبيذ؟

1136
01:02:47,996 --> 01:02:51,916
.كلا، شكراً لكِ
.حسناً،أرجوك، سنأخذ الفاتوره من الداخل

1137
01:02:51,996 --> 01:02:53,626
.حسناً، لاتوجد أي مشاكل

1138
01:02:56,255 --> 01:02:58,045
.أجل،أجل، أسحب شعري

1139
01:02:58,125 --> 01:02:59,915
.حسناً، أجل

1140
01:03:02,385 --> 01:03:03,465
.حسناً

1141
01:03:03,545 --> 01:03:04,545
!مؤلم

1142
01:03:15,644 --> 01:03:20,394
،في الحقيقه أريد أن أدخن
.(لم أدخن منذ ولادة (ليزر

1143
01:03:22,563 --> 01:03:23,903
أتدخن؟
ألديك سيجارة دخان؟

1144
01:03:23,983 --> 01:03:25,443
،بعض الاحيان
.ولكن ليس لدي

1145
01:03:25,523 --> 01:03:27,153
.سأخرج لأحضر لك بعضه

1146
01:03:27,233 --> 01:03:30,403
أجل، أجل
.كلا، لا تذهب

1147
01:03:36,162 --> 01:03:38,082
أتعتقد

1148
01:03:38,162 --> 01:03:41,502
أنا كنت حزينة
عندما كنت في متوسط العمر كنت سحاقية؟

1149
01:03:42,502 --> 01:03:46,462
.كما تعلمين
.أفضل المجيئ عن طريق أصدقائك

1150
01:03:46,552 --> 01:03:48,002
و في النهاية حصلت عليه
.شكراً جزيلاً

1151
01:03:49,341 --> 01:03:51,511
.اللعنة عليك

1152
01:03:52,681 --> 01:03:53,931
أكنت تريد أن تفعل هذا؟

1153
01:03:54,011 --> 01:03:55,721
،كلا،كلا أنا أريد
.أحص على بعض من هذا

1154
01:03:56,891 --> 01:03:58,011
.(بول)معكَ (جوني)

1155
01:03:58,101 --> 01:04:02,270
.أنا فقط أهاتفك و أريد أن أعتذر بسبب
.(صديقتي (ساشا

1156
01:04:02,350 --> 01:04:04,690
.أتعلم، عندما وضعت يداك على كتِفيها

1157
01:04:04,770 --> 01:04:06,360
،أعتقد
...أعتقدت هي

1158
01:04:06,440 --> 01:04:08,110
(مرحباً (جوني) معكِ (بول
.لا تنسى ذلك

1159
01:04:08,190 --> 01:04:10,110
أشتمع لي أنا بغاية الأسف
.حول (ساشا) في الليله الماضية

1160
01:04:10,190 --> 01:04:14,570
.كلا أنا لم...حتى الأحظ ذلك

1161
01:04:14,660 --> 01:04:15,619
.أتمنى بأنك لم تشعر بأنك غير مرحب به

1162
01:04:15,699 --> 01:04:18,369
..لا , على الأطلاق, أنا

1163
01:04:19,199 --> 01:04:20,289
على الأطلاق

1164
01:04:20,369 --> 01:04:22,369
...حسناً, بالطبع طالما -
أنتظري ,أنتظري -

1165
01:04:22,459 --> 01:04:23,619
أنتظري, أنتظري, أنتظري

1166
01:04:23,709 --> 01:04:25,119
لا, فقط ابتعد عني

1167
01:04:25,209 --> 01:04:26,419
أنا فقط سأتخلص
منها خلال دقيقة

1168
01:04:26,499 --> 01:04:28,288
أبتعد

1169
01:04:29,378 --> 01:04:30,418
جون)؟)

1170
01:04:30,508 --> 01:04:31,758
هل أمي عندك؟

1171
01:04:31,838 --> 01:04:35,008
أمك؟
لا رحلت

1172
01:04:35,088 --> 01:04:37,298
ذهبت الى المستودع

1173
01:04:44,767 --> 01:04:45,977
هل ذهبت الى المستودع؟

1174
01:04:46,057 --> 01:04:48,147
بالطبع , وحالاً عائد

1175
01:04:49,897 --> 01:04:51,937
ذلك كان سريعاً

1176
01:04:52,027 --> 01:04:53,567
نعم , لا زحمة

1177
01:04:59,406 --> 01:05:01,786
ما تلكل النظرة التي
ترمقني بها؟

1178
01:05:01,866 --> 01:05:02,946
أي نظرة؟

1179
01:05:03,036 --> 01:05:06,456
النظرة التي نظرة الي بها
قبل قليلا

1180
01:05:06,536 --> 01:05:10,415
لا, هذه ليست نظرة
أنه وجهي فقط

1181
01:05:10,495 --> 01:05:13,665
بالطبع لن أخوض معك
تلك اللعبة

1182
01:05:13,755 --> 01:05:16,175
تعرف شيء , أحتفظ
بأحكامك لنفسك

1183
01:05:16,255 --> 01:05:18,465
لن لم أرمقك بنظرة
ولا ما يشابهها

1184
01:05:18,545 --> 01:05:21,135
لم أسئلك لماذا تخرط
أنفكَ دوماً

1185
01:05:21,215 --> 01:05:23,264
لو لديك مشكلة مخدرات
تلك مشكلتك

1186
01:05:23,344 --> 01:05:25,974
لا, ليس ادي مشاكل أدمان

1187
01:05:26,054 --> 01:05:27,054
لدي حساسية فقط

1188
01:05:27,144 --> 01:05:29,854
اذاً لماذا أنت بستاني؟

1189
01:05:29,934 --> 01:05:32,104
بسبب عشقي للزهور

1190
01:05:33,274 --> 01:05:34,853
يا  رجل , هذا لن يفلح

1191
01:05:34,943 --> 01:05:37,103
تعرف سأدفع لك لنهاية اليوم هذا

1192
01:05:37,193 --> 01:05:39,523
وبعدها نكون أنتهينا , طيب؟

1193
01:05:39,613 --> 01:05:40,823
أنستي

1194
01:05:40,903 --> 01:05:42,023
شكراً كثيراً لك

1195
01:05:42,113 --> 01:05:43,783
تشكرات , شكراً لك

1196
01:05:46,993 --> 01:05:48,032
...هل نستطيع الحديث

1197
01:05:48,122 --> 01:05:49,202
لا, لا نستطيع

1198
01:05:49,282 --> 01:05:50,872
قليلاً فقط -
تعرف لماذا؟-

1199
01:05:50,952 --> 01:05:52,412
بسبب أنهُ لا يوجد ما
نتحدث عنهُ

1200
01:05:52,492 --> 01:05:54,292
أعتقد أنكَ تعلم

1201
01:05:56,042 --> 01:05:57,292
وأنت عارف

1202
01:06:44,128 --> 01:06:45,208
أسمعوا

1203
01:06:46,668 --> 01:06:49,548
أعرف بأنكم تستمعوا
(بقضاء الوقت مع (بول

1204
01:06:49,638 --> 01:06:54,597
وأعلم بأني لم أعطيه فرصة
مثلكم جميعاً

1205
01:06:54,677 --> 01:06:56,847
وذلك سبب أحتكاك بيننا

1206
01:06:56,927 --> 01:07:00,767
ولكن أود أن أحاول
وأغير ذلك, حسناً؟

1207
01:07:00,847 --> 01:07:02,767
ولذلك كنت أفكر

1208
01:07:02,857 --> 01:07:05,977
سوف يكون رائع أن نحظا
بعشاء في منزله جميعاً

1209
01:07:06,067 --> 01:07:08,356
وهكذا سأتعرف اليه
بشكل أفضل قليلاً

1210
01:07:08,446 --> 01:07:13,276
وأستطيع أن أرى عمل ألأم
في الحديقة الخلفية

1211
01:07:15,696 --> 01:07:17,286
ما رأيكم؟-
حسناً , بالطبع -

1212
01:07:17,366 --> 01:07:18,446
حسناً -
حسناً -

1213
01:07:18,536 --> 01:07:19,616
حسناً؟

1214
01:07:19,706 --> 01:07:20,786
حسناً

1215
01:07:20,866 --> 01:07:21,995
عظيم

1216
01:07:22,075 --> 01:07:24,415
..أنا لم
أنا لم أنتهي بعد

1217
01:07:24,495 --> 01:07:25,585
كما تعلمي أنا

1218
01:07:25,665 --> 01:07:26,835
لا, لا عليكِ

1219
01:07:26,915 --> 01:07:28,835
لم أنهي أعمال البستنة ولا شيء تماماً

1220
01:07:28,915 --> 01:07:30,295
ولكن أريد أن أرى العمل

1221
01:07:30,375 --> 01:07:32,585
مثل الأزهار الخضراء والألوان الأخرى

1222
01:07:32,675 --> 01:07:35,464
حسناً, لاعليكِ
أريد أن أرى العمل كيف يجري

1223
01:07:35,554 --> 01:07:37,054
عظيم

1224
01:07:39,844 --> 01:07:40,884
هاااي

1225
01:07:43,224 --> 01:07:44,934
تحتاجي مساعدة؟-
بالطبع -

1226
01:07:50,393 --> 01:07:51,893
أنتظري, دعيني اساعدكِ

1227
01:07:51,983 --> 01:07:53,943
جاهزة؟حسناً؟

1228
01:07:54,023 --> 01:07:55,403
هنا تماماً

1229
01:07:57,783 --> 01:07:58,863
حسناً

1230
01:08:05,742 --> 01:08:06,952
لا نستطيع أن نفعل ذلك

1231
01:08:07,042 --> 01:08:09,662
...اعرف, ذلك

1232
01:08:09,752 --> 01:08:11,082
أنا متزوجة

1233
01:08:11,162 --> 01:08:12,462
الأطفال

1234
01:08:12,542 --> 01:08:14,791
...(بالطبع وأنا أحب (نيك

1235
01:08:14,881 --> 01:08:16,461
..أنا لا

1236
01:08:16,551 --> 01:08:18,131
لقد كان ممتعاً

1237
01:08:18,881 --> 01:08:20,051
أسفة

1238
01:08:24,471 --> 01:08:27,181
أشتريت لكي بعض السجائر

1239
01:08:27,261 --> 01:08:31,100
ما مشكلتي؟

1240
01:08:32,810 --> 01:08:35,980
لم يجب أن أطرد (لويس) هكذا
جداً غلط

1241
01:08:36,060 --> 01:08:38,190
حسناً, أعتقد أنكي بدأتِ
تضغطي على نفسك كثيراً

1242
01:08:38,280 --> 01:08:40,740
تعرف الأمور تؤول للخطأ
بعض الأحيان

1243
01:08:40,820 --> 01:08:44,949
هذا ليس خطأ
هذا أفساد

1244
01:08:47,239 --> 01:08:49,449
أنا جداً مفسدة للأمور

1245
01:08:52,119 --> 01:08:53,159
...أنا

1246
01:08:55,128 --> 01:08:57,418
أعتقد أني بدأ أحبك

1247
01:08:59,298 --> 01:09:00,798
(يا ربااه (بول

1248
01:09:02,378 --> 01:09:03,548
لا تقول

1249
01:09:28,826 --> 01:09:30,276
الليلة كانت ليلة رائعة

1250
01:09:30,366 --> 01:09:31,406
بالطبع

1251
01:09:31,496 --> 01:09:34,955
طاولة واحدة فيها
"خمسة قوارير "واين

1252
01:09:36,325 --> 01:09:38,995
لقد كان جنون
أنها ليلة حافلة

1253
01:09:39,585 --> 01:09:41,915
تعرف (جوني) جداً جميلة

1254
01:09:42,005 --> 01:09:44,415
أعتقد أنها حصلت على
البعض من جيناتك

1255
01:09:44,505 --> 01:09:47,085
تعتقدي؟أعتقد أنها تشبه
والدتها أكثر

1256
01:09:47,175 --> 01:09:48,424
أقدر ذلك

1257
01:09:49,094 --> 01:09:51,504
من الرائع رؤيتك في
مزاج الأب هذا

1258
01:09:51,594 --> 01:09:52,844
حقاً؟

1259
01:09:54,014 --> 01:09:55,884
حقاً

1260
01:09:55,974 --> 01:09:57,974
يجعلني أريد أغتصابك

1261
01:09:59,104 --> 01:10:00,224
حقاً؟

1262
01:10:00,314 --> 01:10:01,353
حقاً

1263
01:10:01,433 --> 01:10:05,063
تعلم أني أفتقد كثيراً نومنا سوياً

1264
01:10:05,143 --> 01:10:08,523
بالطبع, نحن لم نقوم
بذلك من فترة, اليس كذلك؟

1265
01:10:12,573 --> 01:10:14,033
هل تريد أن نتقابل لاحقاً؟

1266
01:10:15,282 --> 01:10:16,702
(تانيا)

1267
01:10:18,202 --> 01:10:21,202
...أنتِ جداً مثيرة و جميلة ,لكن أنا

1268
01:10:22,742 --> 01:10:25,582
لا أعتقد أننا يجب أن
نقوم بذلك بعد الأن

1269
01:10:26,752 --> 01:10:29,751
تعلم, الذي نملكة الأن
جداً ممتع وسهل

1270
01:10:29,841 --> 01:10:33,921
ولا أريد أن أكون مثل الرجل الخمسيني
الذي يتجول لوحدهُ ,تفهميني أنتِ؟

1271
01:10:34,011 --> 01:10:35,841
أنا بشدة اريد أن أكون عائلة

1272
01:10:35,921 --> 01:10:40,551
وأحتاج أن أقوم بذلك مع شخص
مستعد أن يكون هناك لأجلي؟

1273
01:10:46,390 --> 01:10:47,480
حسناً

1274
01:10:49,650 --> 01:10:50,810
(تانيا)

1275
01:10:56,699 --> 01:10:59,159
!حسناً؟اللعنة عليك

1276
01:11:24,807 --> 01:11:26,217
أنهُ مُقفل

1277
01:11:34,566 --> 01:11:37,686
نعم, ما أقصده أنه من الواضح
أن لدي عمل كثير هنا

1278
01:11:37,776 --> 01:11:40,196
يجب أن أعبئها
وهذه مجرد فكرة عامه

1279
01:11:40,276 --> 01:11:42,816
لا, أنها تبدو رائعة

1280
01:11:42,906 --> 01:11:43,906
حسناً؟

1281
01:11:43,986 --> 01:11:45,026
أنها تبدو جدأً طبيعية

1282
01:11:45,116 --> 01:11:46,786
حقاً, أنا جداً فخورة بكِ

1283
01:11:46,866 --> 01:11:49,745
فعلاً,هي نالت أعجابك؟
حقاً؟

1284
01:11:49,825 --> 01:11:51,455
أنا جداً فخور

1285
01:11:56,375 --> 01:11:57,585
أحبك, عزيزتي

1286
01:11:57,665 --> 01:11:59,465
وأنا أيضاً أحبك

1287
01:11:59,545 --> 01:12:01,584
أنا جداً سعيدة أنها عجبتكِ -
أنها غير قابلة للتصديق -

1288
01:12:01,674 --> 01:12:02,714
يا راجل

1289
01:12:02,794 --> 01:12:04,714
والأن انتظري كيف عمل
ذلك الرجل لويس؟

1290
01:12:04,794 --> 01:12:06,844
يا رجل , لقد طردتهُ

1291
01:12:06,924 --> 01:12:07,924
يا الهي

1292
01:12:08,014 --> 01:12:09,724
حسناً, هو كان لديه
مشاكل في المخدرات

1293
01:12:09,804 --> 01:12:10,884
!تمزحي
أيُ مخدرات؟

1294
01:12:10,974 --> 01:12:12,094
لا, أنا اعرف...أنا

1295
01:12:12,184 --> 01:12:13,464
من نوع الشفط, أظن

1296
01:12:14,053 --> 01:12:15,723
أنتَ طفله طبيعية

1297
01:12:15,813 --> 01:12:17,723
(موسقى هادئة التي تسمعونها)

1298
01:12:28,822 --> 01:12:30,612
جولز:أعرف
بول: جيد

1299
01:12:31,572 --> 01:12:32,822
أنتِ طبيعية

1300
01:12:36,742 --> 01:12:38,952
لا يمكن أن تضع الكثير
من زيت الزيتون

1301
01:12:39,042 --> 01:12:40,042
معلومه غير مفيدة

1302
01:12:43,881 --> 01:12:45,211
أووه, نسيت

1303
01:12:45,291 --> 01:12:50,171
نيك) , لدي وسكي مخمر من 1998)
من نوع "ارما روز"وأعتقد سوف يعجبك

1304
01:12:50,261 --> 01:12:52,761
تعلم؟سوف اظل مع الماء
ولكن شكراً لك كثيراً على اي حال

1305
01:12:52,841 --> 01:12:54,430
أنتِ متأكده؟-
بالطبع -

1306
01:12:54,510 --> 01:12:55,680
(جولز)

1307
01:12:56,890 --> 01:12:57,930
نيك : (بول) هذا الستيك جداً شهي

1308
01:12:58,010 --> 01:12:59,140
بول: شكراً لكي

1309
01:12:59,220 --> 01:13:01,980
....حقاً, هي
ما هي التوابل المضافة؟

1310
01:13:02,060 --> 01:13:05,270
شباب , فقط  مزجناها مع القليل
من زيت الزيتون, صحيح؟

1311
01:13:06,440 --> 01:13:07,769
بول: أنهُ جدأً سهل
نيك: واااو

1312
01:13:07,859 --> 01:13:10,569
يا لها من فكرة جيدة
يجب أن نجربها , اليس كذلك عزيزتي؟

1313
01:13:11,739 --> 01:13:13,449
وسوف تكون قريبه للكمال

1314
01:13:13,529 --> 01:13:14,609
حسناً.أليس ذلك نادراً؟

1315
01:13:14,699 --> 01:13:15,779
كلا،كلا

1316
01:13:15,869 --> 01:13:19,239
العصير والعطاء هو المفترض
أن يكون المخلل

1317
01:13:19,329 --> 01:13:21,538
صحيح؟اقصد لدي أشخاص
يحضروا لمطعمي

1318
01:13:21,618 --> 01:13:24,368
عندما يرو أدني لون أحمر يصرخوا

1319
01:13:24,458 --> 01:13:26,288
أليس ذلك مزعجاً؟

1320
01:13:26,378 --> 01:13:28,498
هذا يحصل معي
عندما أقوم بالشواء

1321
01:13:28,588 --> 01:13:29,748
بول : هاي الأحمر وجوده نادر

1322
01:13:29,838 --> 01:13:31,378
هلووو, لكنه يظل دم

1323
01:13:31,458 --> 01:13:32,968
...أقصد
أهلاً؟

1324
01:13:33,048 --> 01:13:34,337
يوو هووو -
هلوو ,شكراً -

1325
01:13:34,427 --> 01:13:37,337
أقصد أذا ذهبتي للأرجنتين
وطلبتي المخلل

1326
01:13:37,427 --> 01:13:40,557
سيجلبوا لكي بقرة
حية على صحن

1327
01:13:41,767 --> 01:13:44,137
أنا حقاً أريد الذهاب للأرجنتين
...بوينس آيرس" سوف"

1328
01:13:44,227 --> 01:13:47,556
لاحظت, هناك سجل من الأنجازات لك

1329
01:13:47,646 --> 01:13:50,316
يبدو وكأنك تملك كل شيء

1330
01:13:50,396 --> 01:13:52,146
(شكراً لكي (نيك

1331
01:13:52,236 --> 01:13:53,566
على الرحب والسعة

1332
01:13:53,646 --> 01:13:55,946
لن تقابل الكثير من الرجال الغير شاذين
(عجبوا ب (جوني ميتشيل

1333
01:13:56,026 --> 01:13:57,866
بالطبع لا

1334
01:13:57,946 --> 01:13:59,366
أنتِ معجبة ب(جوني)؟

1335
01:13:59,776 --> 01:14:03,655
لا ليس تمام
ولكن سمينا طفلتنا به

1336
01:14:03,745 --> 01:14:06,825
حقاً؟
هل أنتِ جادة؟

1337
01:14:06,915 --> 01:14:10,165
هيا , حقاً؟
لم تخبريني أبداً أن بعد اسمك جوني

1338
01:14:10,245 --> 01:14:11,835
مرة ماهو جميل
لا أحب ذكره

1339
01:14:11,915 --> 01:14:13,045
هذا رائع

1340
01:14:13,125 --> 01:14:15,914
لا, ما أفضل ألبوماته بالنسة لك؟-
ليس كووول -

1341
01:14:16,124 --> 01:14:17,124
~ بلو ~

1342
01:14:18,594 --> 01:14:21,884
حقاً؟أخي من أمي ألأخرى

1343
01:14:21,964 --> 01:14:23,924
يا ربااه  -
..أقصد -

1344
01:14:24,014 --> 01:14:28,683
اسمع, قضيت نصف حياتي في المدرسة
الثانوية أبكي على هذا الألبوم

1345
01:14:28,763 --> 01:14:31,723
هذاك التسجيل
أثر في كثيراً

1346
01:14:31,813 --> 01:14:33,393
لا تكتفي منه -
لا -

1347
01:14:33,483 --> 01:14:36,313
النهر, كاليفورنيا

1348
01:14:36,943 --> 01:14:37,983
حالتك الخاصة

1349
01:14:38,063 --> 01:14:39,103
كل ما أريد

1350
01:14:39,233 --> 01:14:40,862
نيك : ياربااه
بول: حقاً

1351
01:14:43,402 --> 01:14:45,572
¶ أنا في الطريق لوحدي ¶

1352
01:14:45,652 --> 01:14:50,072
¶ وأنا أسافر, أسافر, أسافر ¶

1353
01:14:50,162 --> 01:14:51,782
¶ أبحث عن شيء ¶

1354
01:14:51,872 --> 01:14:54,291
¶ ماذا ممكن أن يكون ¶

1355
01:14:54,371 --> 01:14:57,831
¶ أكرهك قليلاً ¶
¶ أكرهك قليلاً ¶

1356
01:14:57,921 --> 01:15:01,041
¶ أحبك قليلاً ¶

1357
01:15:01,131 --> 01:15:02,711
¶ أحبك ¶

1358
01:15:02,801 --> 01:15:06,171
¶ عندما نسيت أمرك¶

1359
01:15:06,261 --> 01:15:08,340
¶ أردت محادثتك مرة أخرى   ¶

1360
01:15:08,430 --> 01:15:10,220
¶ أريد أن أكون أغيرك ¶

1361
01:15:10,300 --> 01:15:13,890
¶ أريد تجديدك مرارً ومراراً¶

1362
01:15:13,970 --> 01:15:15,640
¶ أدلعك, أدلعك¶

1363
01:15:15,730 --> 01:15:17,270
¶  الحياة هي همنا¶

1364
01:15:17,350 --> 01:15:18,940
¶ عندما أفكر في قبلاتك  ¶

1365
01:15:19,020 --> 01:15:20,979
¶  رأسي يرى منشاراً¶

1366
01:15:21,059 --> 01:15:22,819
¶ هل ترى , هل ترى  ¶

1367
01:15:27,699 --> 01:15:29,659
¶ هل ترى , هل ترى  ¶

1368
01:15:29,739 --> 01:15:33,579
¶ هل ترى كم تجرحني حبيبي  ¶

1369
01:15:34,038 --> 01:15:36,618
¶ وأنا أجرحك أيضاً ¶

1370
01:15:36,698 --> 01:15:39,708
¶ لذلك نحن الأثنين نرى ذلك  ¶

1371
01:15:39,788 --> 01:15:45,458
¶ أنهً محزن جدأً  ¶

1372
01:15:47,877 --> 01:15:49,337
براافو

1373
01:15:52,717 --> 01:15:54,597
لماذا لا تستقيلي من عملك , أمي؟

1374
01:15:54,677 --> 01:15:58,057
بول : هي كذلك
صعب أن تفتح قلبك في هذا العالم

1375
01:15:58,137 --> 01:16:00,137
لا تجعل الأمور أصعب

1376
01:16:01,096 --> 01:16:04,306
كلامك صحيح ,أنا أسف
لقد كان أداء رائع

1377
01:16:04,396 --> 01:16:05,816
جميل , شكراً لك

1378
01:16:05,896 --> 01:16:07,106
أنا معجبه بهذا الرجل

1379
01:16:09,196 --> 01:16:10,696
(بول: لماذا, شكراً (نيك

1380
01:16:17,035 --> 01:16:18,745
(حسناً (بول
أين الحمام؟

1381
01:16:18,825 --> 01:16:20,785
من هنا يمين وتجديه
في الزاوية

1382
01:16:20,865 --> 01:16:22,165
حسناً, شكراً

1383
01:16:22,245 --> 01:16:27,704
وتعرف شيء؟
سأخذ كاس من "ارما روز" حسناً؟

1384
01:16:27,794 --> 01:16:29,124
حسناً

1385
01:16:31,964 --> 01:16:36,004
حسناً, أعتقد أنك تحبين
الأرجنينين؟

1386
01:16:36,094 --> 01:16:37,304
جوني : حقاً أريد الذهاب هناك

1387
01:16:37,384 --> 01:16:39,174
بول):ب "بوينس آيرس" حرفياً هي)

1388
01:16:39,264 --> 01:16:42,383
واحدة من أجمل المدن في العالم

1389
01:17:34,599 --> 01:17:36,809
كنت في عاصفة ممطرة
"في "جراند كانيون

1390
01:17:36,899 --> 01:17:38,359
هل نستطيع الذهاب؟-
سأخذكم لهناك -

1391
01:17:58,128 --> 01:18:02,837
وهناك أفعى كبيرة عندما كنت في الصحراء
في باخا بالمكسيك.

1392
01:18:02,917 --> 01:18:05,467
"سوف أخذك "لباخا

1393
01:18:05,547 --> 01:18:07,587
...كنت في الصحراء و

1394
01:18:07,677 --> 01:18:08,887
جوني) : كيف يبدو هناك؟)

1395
01:18:08,967 --> 01:18:10,677
بول) : انهُ جميل)

1396
01:18:10,767 --> 01:18:14,056
كنت أركب ألأمواج
ثم أختفت الأمواج

1397
01:18:14,136 --> 01:18:16,726
لذلك ارتحنا في جبل

1398
01:18:16,806 --> 01:18:20,066
ثم سمعت جلجلة واكتشفت
أنها أفعى مجلجلة

1399
01:18:20,146 --> 01:18:23,146
و قمت بالهرب ولا كنت أعرف
ماذا أفعل

1400
01:18:23,236 --> 01:18:27,525
و وصلت للصخور والتفت
وبدأت أرمي عليها

1401
01:18:54,843 --> 01:18:56,473
هل قضيتوا وقت هناك بالأعلى؟

1402
01:18:56,553 --> 01:18:59,643
بالطبع , ولكن من فترة طويلة
بالطبع, بالطبع

1403
01:18:59,723 --> 01:19:01,933
شواطئ جميلة جميلة
سوف تعجبك

1404
01:19:02,023 --> 01:19:05,563
من الجميل معرفتكم

1405
01:19:05,643 --> 01:19:08,562
أنا لا أستقبل كثييرين
لدي هنا

1406
01:19:08,652 --> 01:19:09,862
نخبكم

1407
01:19:11,402 --> 01:19:13,282
حسناً -
حسناً -

1408
01:19:15,362 --> 01:19:17,492
الى العائلة الغير تقليدية

1409
01:19:39,760 --> 01:19:42,970
أنتَ و (بول) اندمجتُ
سوياً مثل رجال العصابات

1410
01:19:55,939 --> 01:19:58,739
أنتِ عاشرتيه
اليس كذلك؟

1411
01:19:58,819 --> 01:19:59,908
ماذا؟

1412
01:20:02,868 --> 01:20:05,738
كوني صريحة معي, طيب؟

1413
01:20:05,828 --> 01:20:08,998
لا تجعليني أشعر بالجنون
اكثر مما أنا عليه

1414
01:20:11,078 --> 01:20:13,667
من أين روادتكِ تلك الفكرة؟
...لا افهمك

1415
01:20:13,747 --> 01:20:16,837
وجدتُ شعرك في مجاري
الصرف

1416
01:20:23,137 --> 01:20:24,217
...بسبب

1417
01:20:24,307 --> 01:20:28,096
لأني كنت أعمل وأتسخت
وأخذت حمام هناك

1418
01:20:30,346 --> 01:20:33,396
فعلاً؟
هل أخذتِ غفوة أيضاً؟

1419
01:20:38,946 --> 01:20:40,985
هل أنتِ واقعة في حبهُ؟

1420
01:20:43,315 --> 01:20:47,155
لا

1421
01:20:48,905 --> 01:20:50,325
هل عدتِ غير شاذه الأن؟

1422
01:20:50,415 --> 01:20:53,574
!لا , ليس له علاقة بذلك

1423
01:20:53,664 --> 01:20:57,624
فقط شعرت بأبتعادك مؤخراً

1424
01:20:57,704 --> 01:20:59,714
فعلاً , هي غلطتي الأن؟

1425
01:20:59,794 --> 01:21:02,044
لا , من قال أي شيء عن غلطتك؟

1426
01:21:02,134 --> 01:21:03,504
!فقط أستمعي ألي

1427
01:21:03,584 --> 01:21:04,884
!فقط إستمعي إلي

1428
01:21:04,964 --> 01:21:06,923
ماذا؟

1429
01:21:07,003 --> 01:21:09,633
أنا فقط...فقط

1430
01:21:10,723 --> 01:21:11,723
..أحتجتُ

1431
01:21:11,803 --> 01:21:13,593
ماذا؟تنكحي؟

1432
01:21:13,683 --> 01:21:17,063
لا, الأحترام

1433
01:21:17,143 --> 01:21:21,182
حسناً, هو دائماً الذي
لا أفعله لكي صح؟

1434
01:21:21,272 --> 01:21:26,112
حسناً , طيب اليكي ما
لا أفعلهُ لكي

1435
01:21:26,192 --> 01:21:29,822
لا أخلص أموري الخارجية
بمناكحة الأخرين

1436
01:21:29,902 --> 01:21:31,902
هو ليس من الأخرين

1437
01:21:31,992 --> 01:21:34,571
لا!هو المانح للحيوانت المنوية لنا

1438
01:21:34,661 --> 01:21:36,781
لم تستطيعي أختيار طريقة
أسهل لجرحي

1439
01:21:36,871 --> 01:21:38,081
الى أين تذهبين؟

1440
01:21:38,161 --> 01:21:39,451
!أحتاج للماء

1441
01:21:43,501 --> 01:21:44,621
!تباً

1442
01:21:47,590 --> 01:21:48,750
تباً

1443
01:22:16,778 --> 01:22:18,778
(جوني)

1444
01:22:18,868 --> 01:22:19,988
لا أريد الحديث معكي

1445
01:22:20,078 --> 01:22:21,368
هل نستطيع الحديث حول
ما حصل؟

1446
01:22:21,448 --> 01:22:25,248
أخبرتك بأني لا أريد
الحديث معكي

1447
01:22:25,328 --> 01:22:28,787
حسناً, أتفهم ذلك

1448
01:22:36,837 --> 01:22:39,467
ليزر) عزيزي)

1449
01:22:42,226 --> 01:22:43,306
ماذا؟

1450
01:22:44,306 --> 01:22:48,686
(أعلم أنكَ و (جوني
سمعت كل شيء

1451
01:22:48,766 --> 01:22:53,855
وأريد أخباركم بأن ما حصل بيني
وبين (بول) أنتهى خلااص

1452
01:22:55,235 --> 01:22:57,445
لا يوجد شيء
سيحدث حالياً

1453
01:22:58,565 --> 01:22:59,655
حسناً

1454
01:22:59,735 --> 01:23:04,405
أعلم بأن مشاعرك جرحت
بسبب هذا الشيء

1455
01:23:04,495 --> 01:23:09,324
ولكن أريد أخبارك بأني موجودة
لو أدرت الحديث عن أي أمر

1456
01:23:12,414 --> 01:23:14,834
هل هناك أي أمر تريد محادثتي فيه؟

1457
01:23:14,914 --> 01:23:16,254
ليس تمامً

1458
01:23:38,272 --> 01:23:39,442
كيف (نيك)؟

1459
01:23:39,522 --> 01:23:41,192
هي غاضبة

1460
01:23:41,272 --> 01:23:45,652
هم لا يتحدثوا
لم أراها هكذا ابداً

1461
01:23:54,251 --> 01:23:55,501
هذا هو؟

1462
01:23:55,581 --> 01:23:56,621
أهلاً؟

1463
01:23:56,711 --> 01:23:58,541
عزيزتي , كيف حالك؟

1464
01:23:58,621 --> 01:24:00,330
أنت أنسان مزيف

1465
01:24:02,460 --> 01:24:03,550
ماذا؟

1466
01:24:03,630 --> 01:24:06,550
تمثل الكمالية و الحكمة
!ولكنك لستَ كذلك

1467
01:24:06,630 --> 01:24:09,260
!أنت أنسان حقير

1468
01:24:09,340 --> 01:24:10,680
لا

1469
01:24:11,800 --> 01:24:12,849
ما الذي حدث؟

1470
01:24:13,309 --> 01:24:15,059
مع أمي؟

1471
01:24:16,519 --> 01:24:19,769
أسمعي يجب أن أتي
وأتحدث معك أرجوكي؟

1472
01:24:19,849 --> 01:24:20,979
ما مشكلتك؟

1473
01:24:21,059 --> 01:24:22,899
جوني) استمعي الي أرجوكي)

1474
01:24:22,979 --> 01:24:24,729
لا تهاتفني مرة أخرى

1475
01:24:30,238 --> 01:24:33,868
بول أنظر لهذا الخيار
أليس رائعاً؟

1476
01:24:33,948 --> 01:24:34,988
لا

1477
01:24:35,658 --> 01:24:36,698
تباً

1478
01:24:37,998 --> 01:24:39,078
!تباً

1479
01:24:40,457 --> 01:24:41,667
مرحباً؟

1480
01:24:41,747 --> 01:24:43,207
(تحدثت لتوي مع (جوني

1481
01:24:43,287 --> 01:24:45,337
ما الذي حدث؟
ما الذي يجري؟

1482
01:24:45,417 --> 01:24:47,797
نيك) وجدت شعري في حمامك)

1483
01:24:48,587 --> 01:24:50,337
تباً -
في التصريف -

1484
01:24:50,427 --> 01:24:51,587
الليلة الماضية

1485
01:24:51,677 --> 01:24:52,836
نعم

1486
01:24:52,926 --> 01:24:54,546
يا رباااه

1487
01:24:54,636 --> 01:24:56,216
تعرفي شيء؟

1488
01:24:56,306 --> 01:24:59,266
فقط لنمضي في الأمر
كلهم يعرفوا الأن

1489
01:24:59,346 --> 01:25:01,186
أقصد , لنلعن الأمر رسمي

1490
01:25:01,266 --> 01:25:02,436
...(بول)

1491
01:25:02,516 --> 01:25:04,606
(لا أهتم بما تقوليه (جولز
...نحن نستطيع

1492
01:25:04,686 --> 01:25:06,725
هذا سيفلح
هذا ليس خطأ

1493
01:25:06,815 --> 01:25:07,815
(بول)

1494
01:25:07,895 --> 01:25:09,435
هذا لا يحدث بدون سبب

1495
01:25:09,525 --> 01:25:10,815
لنجمع الأطفال سوياً

1496
01:25:10,905 --> 01:25:12,945
بول) بالله عليك) -
أنا قرفان من حياتي -

1497
01:25:13,025 --> 01:25:14,235
لنحوله لواقع
أنا جاهز لذلك

1498
01:25:14,325 --> 01:25:15,365
أنا شاذه

1499
01:25:15,445 --> 01:25:17,035
..تباً, أريد

1500
01:25:17,115 --> 01:25:18,905
يا للمسيح

1501
01:25:20,074 --> 01:25:21,244
ألو؟

1502
01:25:31,794 --> 01:25:34,543
أنتِ
هدي يا وحش

1503
01:25:35,673 --> 01:25:36,883
انتِ لا تريدي أن تكوني مريضة

1504
01:25:36,963 --> 01:25:38,213
أنا بخير

1505
01:25:42,763 --> 01:25:45,433
هل ستتحدثين أليه؟

1506
01:25:45,513 --> 01:25:46,602
نعم

1507
01:25:52,942 --> 01:25:55,022
أهلاً -
أهلاً -

1508
01:25:58,482 --> 01:26:00,151
أحب مؤخرة عنقك
أنها جداً مثيرة

1509
01:26:01,901 --> 01:26:02,991
شكراً لكي

1510
01:26:03,071 --> 01:26:05,531
لو سمحتي
نحن في محادثة هنا

1511
01:26:05,621 --> 01:26:07,121
لا مشكلة

1512
01:26:07,201 --> 01:26:08,161
هل استطيع محادثتكَ؟

1513
01:26:08,241 --> 01:26:09,451
بالطبع

1514
01:26:12,371 --> 01:26:13,870
أعذريني

1515
01:26:19,590 --> 01:26:23,090
~ الرجل في التلفاز ~
الفلفل الأخضر , الصلصلة الحارة , رقائق الذرة

1516
01:26:23,180 --> 01:26:24,970
وكل يوجد في قرية الفلفل

1517
01:26:25,550 --> 01:26:27,219
حسناً , ما الأمر؟

1518
01:27:05,796 --> 01:27:07,546
هل أنتِ بخير؟

1519
01:27:07,636 --> 01:27:08,756
بخير

1520
01:27:21,225 --> 01:27:25,195
أريد أن أخذ وسادة أخرى
الأريكة جداً منخفضة

1521
01:27:29,325 --> 01:27:30,525
ظهرِك يؤلمك؟

1522
01:27:30,615 --> 01:27:33,154
نعم, جداً يؤلمني

1523
01:27:36,034 --> 01:27:38,494
حسناً, يجب أن تأخذي
مسكن ألم

1524
01:27:48,963 --> 01:27:51,043
أهلاً, كيف الحفلة؟

1525
01:27:52,633 --> 01:27:53,763
جيدة

1526
01:27:53,843 --> 01:27:56,593
كان هناك الكثير من الأشخاص؟

1527
01:27:57,303 --> 01:27:58,473
لا أعلم

1528
01:28:01,602 --> 01:28:03,392
هل أنتِ في حالة سُكُر , عزيزتي؟

1529
01:28:03,472 --> 01:28:04,522
.كلا

1530
01:28:06,562 --> 01:28:10,112
هل قدتي السيارة بنفسك للمنزل؟

1531
01:28:10,192 --> 01:28:13,021
نعم, ما المشكلة؟
أنا لستُ ثملة

1532
01:28:15,361 --> 01:28:16,741
تبدين سكرانه بالنسبة لي؟

1533
01:28:16,821 --> 01:28:18,781
حسناً, يجب أن تعرفوا

1534
01:28:18,861 --> 01:28:20,201
ما الذي قلتيه لي؟

1535
01:28:20,281 --> 01:28:22,161
لا شيء ,سأذهب للنوم-
...عزيزتي أني أتحدث -

1536
01:28:22,241 --> 01:28:26,370
ما الذي تريدنه مني؟
قمت بكل شيء تريدينهُ

1537
01:28:26,460 --> 01:28:29,870
!حصلت على ممتاز دوماً
أكملت كل مدرسة قدمت عليها

1538
01:28:29,960 --> 01:28:33,250
والأن يمكنك أن تري الأخرين
عائلتك السحاقية التي تمتلكها

1539
01:28:33,340 --> 01:28:34,750
لا تتحدثي مع أُمك هكذا؟

1540
01:28:34,840 --> 01:28:38,130
حقاً ستعلميني كيف أتصرف؟
الأن؟

1541
01:28:38,220 --> 01:28:39,719
تعرفي شيء؟
...أنا أظل أمك وأنتِ

1542
01:28:39,799 --> 01:28:43,349
!لا تملسيني
أنا جداً مكتفيه منكم الأثنين

1543
01:30:00,463 --> 01:30:02,833
هل تتذكري حزمة المصابيخ التي
أعطيتك أياها؟

1544
01:30:04,963 --> 01:30:07,003
حسناً , يمكننا دوماً
أستخدام البعض منها

1545
01:30:07,093 --> 01:30:11,973
قصدي, لو غرفتك مظلمة جداً
أو تحتاج المزيد الفرش

1546
01:30:13,682 --> 01:30:15,932
لن أذهب "لسيبيريا" , أمي؟

1547
01:30:17,432 --> 01:30:20,482
لا أستطيع التصديق أنهُ
أخر غداء لكي في المنزل؟

1548
01:30:22,812 --> 01:30:25,152
هل أنتِ جادة في البكاء؟

1549
01:30:26,481 --> 01:30:29,691
كنت أتمنى لو كنت شاذاً
سوف تكون أكثر أحساساً

1550
01:30:34,821 --> 01:30:37,331
(هذه أحتمال (ساشا
سأفتح الباب

1551
01:30:38,950 --> 01:30:40,250
كم المسافة لهناك بالسيارة؟

1552
01:30:40,330 --> 01:30:42,120
حواالي 8 ساعات

1553
01:30:44,500 --> 01:30:45,920
ما الذي تفعلهُ هنا؟

1554
01:30:46,000 --> 01:30:49,550
أحتاج للحديث معكي
قبل أن ترحلي, أرجوكي

1555
01:30:54,679 --> 01:30:56,009
لا يوجد ما نتحدث عنهُ

1556
01:30:59,179 --> 01:31:01,309
أريد ألأعتذار مرة أخرى

1557
01:31:03,229 --> 01:31:05,728
لا أستطيع التعبير لكي

1558
01:31:06,978 --> 01:31:11,228
كم أشعر بالخجل
وكم يؤسفني ما حدث

1559
01:31:11,318 --> 01:31:13,988
يعني كل ما حصل
بيننا من مشاكل

1560
01:31:14,068 --> 01:31:16,108
ما كان ذلك؟
مجرد هراء؟

1561
01:31:16,198 --> 01:31:19,737
لا, لا
لم يكن كلام فارغ

1562
01:31:21,577 --> 01:31:22,697
حسناً؟

1563
01:31:25,247 --> 01:31:28,787
أعرف لا يوجد لدي أفضلية الأن؟

1564
01:31:28,877 --> 01:31:33,796
ولكن حقاً,حقاً
أهتم لكي

1565
01:31:36,216 --> 01:31:38,966
وأردي أن أعرف هل سأراكِ
في يوماً ما؟

1566
01:31:39,046 --> 01:31:42,266
أقصد, هل ممكن أن يحدث؟

1567
01:31:46,225 --> 01:31:47,725
لا أعرف

1568
01:31:49,105 --> 01:31:51,725
...كنت فقط أتمنى لو كنت

1569
01:31:53,355 --> 01:31:54,435
ماذا؟

1570
01:31:57,525 --> 01:31:58,864
أفضل

1571
01:32:07,034 --> 01:32:08,324
الأ تخجل من نفسك بحضورك هنا؟

1572
01:32:08,414 --> 01:32:09,494
(أنتظري (نيك

1573
01:32:09,584 --> 01:32:11,284
لا, لا , لا  أنتظري

1574
01:32:11,584 --> 01:32:14,333
تعلم ماذا فعلتهُ لأطفالي؟

1575
01:32:14,413 --> 01:32:15,503
تباً

1576
01:32:16,923 --> 01:32:21,593
دعني أخبرك بأمر
هذه ليست عائلتك

1577
01:32:22,213 --> 01:32:24,173
!هذه عائلتي -
(أعرف ذلك (نيك -

1578
01:32:24,263 --> 01:32:26,342
لا, لا تعرف

1579
01:32:26,432 --> 01:32:28,592
لا تعرف ذلك؟
وتعرف لماذا؟

1580
01:32:28,682 --> 01:32:30,852
لأنك دخيل لعين

1581
01:32:31,602 --> 01:32:35,272
أذا أردت عائلة بشكل كببير
أهب وكون واحدة لنفسك

1582
01:33:42,287 --> 01:33:43,417
أريد أن أقول شيء

1583
01:33:45,876 --> 01:33:50,966
ليس بسر عليكم أ،ي وأمكم
في مشاكل الأن

1584
01:33:53,176 --> 01:33:57,346
الزواج صعب

1585
01:33:57,426 --> 01:33:58,715
أنهُ جداً صعب

1586
01:33:59,265 --> 01:34:02,055
فقط شخصين

1587
01:34:02,145 --> 01:34:06,935
يدخلوا في المشاكل سنة ورا سنة
ويكبرو ويتغيرو

1588
01:34:07,725 --> 01:34:09,985
أنهُ ماراثون لعين ,حسناً؟

1589
01:34:11,105 --> 01:34:14,944
حسنأً, أنتم مع بعض
لفترة طويلة

1590
01:34:15,024 --> 01:34:16,654
وتتوقفون عن رؤية
الشخص الأخر معكم

1591
01:34:16,734 --> 01:34:20,824
وكل ما تروه حركات غريبة التوقع
من قمامتكم أنا

1592
01:34:21,414 --> 01:34:25,993
وبدل أن نتحدث لبعضنا العبض
لماذا لا نخرج ونتحدث خارج القضبان

1593
01:34:26,083 --> 01:34:30,083
وضيع وحدتنا وقمت بأختيارات غبية
وهذا ما فعلته

1594
01:34:30,163 --> 01:34:34,673
وأشعر بالندم لذلك
لأني أحبكم وأحب أمكم

1595
01:34:36,043 --> 01:34:38,003
وتلك هي الحقيقية

1596
01:34:39,552 --> 01:34:43,432
بعض الأحيان نجرح من نحب
!جداً ولا نعرف لماذا

1597
01:34:43,512 --> 01:34:46,972
تعرفو, لوقرأت المزيد
...من الروايات الروسية سوفَ

1598
01:34:50,852 --> 01:34:52,441
...على أي حال

1599
01:34:57,231 --> 01:35:00,941
أردي فقط قول
كم أنا أسفه لما فعلتُ

1600
01:35:04,201 --> 01:35:06,740
أتمنى أن تسامحونّي لي في النهاية

1601
01:35:11,660 --> 01:35:13,000
شكراً لكم

1602
01:37:41,349 --> 01:37:42,719
هذه كبيرة

1603
01:37:42,799 --> 01:37:45,678
أنها أكبر مما تخيلت

1604
01:37:45,768 --> 01:37:47,348
حسناً

1605
01:37:47,478 --> 01:37:49,478
هل تذكرتِ المصابيح، شكراً يا رب  -
تفضلي -

1606
01:37:49,558 --> 01:37:50,598
عزيزتي , اين تريدين هذا؟

1607
01:37:50,688 --> 01:37:52,438
هل تريديه على مكتبك؟
هل تريدية بجانب سريرك؟

1608
01:37:52,518 --> 01:37:53,728
..شباب , لدي

1609
01:37:53,818 --> 01:37:56,608
أعتقد الأواق هنا أمي

1610
01:37:56,688 --> 01:37:59,357
شباب, أستطيع فعلها أوكي؟
لا, لا , أستطيع أن أقوم بها

1611
01:37:59,447 --> 01:38:00,487
أمي

1612
01:38:00,567 --> 01:38:01,817
...هل هذا

1613
01:38:01,907 --> 01:38:04,527
أمي أستطيع ذلك

1614
01:38:04,617 --> 01:38:08,617
شكراً,هل أستطيع البقاء لوحدي؟

1615
01:38:08,707 --> 01:38:10,537
حسناً -
حسناً -

1616
01:38:10,617 --> 01:38:11,666
حسناً؟

1617
01:38:11,746 --> 01:38:12,826
حسناً

1618
01:38:14,036 --> 01:38:15,206
عظيم

1619
01:39:29,991 --> 01:39:31,071
أهلاً

1620
01:39:31,151 --> 01:39:32,320
أين تذهبون؟

1621
01:39:32,400 --> 01:39:33,610
كان علينا تحريك السيارة

1622
01:39:33,700 --> 01:39:35,490
ظننتكم غادرتم

1623
01:39:36,530 --> 01:39:38,330
لم نكن لنغادر
قبل وداعك

1624
01:39:38,410 --> 01:39:39,870
وتعطينا بعض الأمان

1625
01:39:46,249 --> 01:39:48,419
سوف يكون غريباً أن لا
تكوني حولنا بعد الأن

1626
01:39:48,499 --> 01:39:51,419
أسف لتركي لك لوحدك معهم

1627
01:39:51,509 --> 01:39:53,419
سوف أكون بخير

1628
01:40:08,268 --> 01:40:10,018
هيا لا تبكون

1629
01:40:15,197 --> 01:40:18,617
سوف أكون بخير
سأتحدث أليكم قريباً حسناً؟

1630
01:40:24,207 --> 01:40:25,366
حسناً

1631
01:41:36,271 --> 01:41:40,231
لا أعتقد أنكم يجب أن تنفصلوا

1632
01:41:40,311 --> 01:41:42,191
لا؟ما هذا؟

1633
01:41:44,281 --> 01:41:46,150
أعتقد أنكم كبار كفاية

1634
01:41:49,070 --> 01:41:50,700
(شكراً (ليزر

1635
01:41:51,000 --> 01:42:10,099
.: تمّت الترجمة بواسطة :.
{\fad(500,500)}{\3c&\r\1c&FFFF00&\t(5,$ldur,\1c&H0000FF&)}[ Zexx & Safwan.m.v & Sultan AlJehni ]
[ Zexx.1010@hotmail.com ] & [ safwan.m.v@hotmail.com ]

