1
00:00:10,835 --> 00:00:20,184
ترجمة
koko 2009
Sync : [سايمون فريد] AKA [adVANced_haCKer]

2
00:01:17,676 --> 00:01:20,676
عملي في
نهاية العالم

3
00:01:24,742 --> 00:01:29,067
أعمل صياد لحساب
شركة بترول كبرى

4
00:01:30,286 --> 00:01:33,560
لا أجد مبرراً لقيامي
لكثير مما عملته

5
00:01:34,410 --> 00:01:37,550
لكني أعرف أني
بالمكان المناسب لي

6
00:01:37,976 --> 00:01:41,166
و يحيط بي من هم
على شاكلتي

7
00:01:41,856 --> 00:01:46,075
من المجرمين السابقين
و الهاربين و الرحاله

8
00:01:46,377 --> 00:01:48,513
و الحمقى

9
00:01:49,251 --> 00:01:52,492
أنا رجل لا أصلح
للعيش مع البشر

10
00:02:41,397 --> 00:02:46,827
لا تمر ثانيه إلا
و أتذكرك

11
00:02:50,742 --> 00:02:53,694
أتمنى رؤية وجهك

12
00:02:53,843 --> 00:02:57,332
و أتحسس يداك
بين راحتَي

13
00:02:57,538 --> 00:03:00,332
و أن أشعر
بأنك بجواري

14
00:03:05,298 --> 00:03:08,539
لكني أعرف أنك
لن تكوني بجواري

15
00:03:08,940 --> 00:03:11,584
فأنتِ تركتيني

16
00:03:12,878 --> 00:03:15,642
و لا سبيل عندي
لإستعادتك

17
00:03:18,164 --> 00:03:21,735
أشعر أني أتحول
من منبوذ

18
00:03:22,304 --> 00:03:24,974
إلى ملعون

19
00:03:28,447 --> 00:03:31,589
و أشعر أنها مسألة
وقت فقط

20
00:03:44,627 --> 00:03:47,821
لا أعرف ما الذي
دعاني لكتابة هذا

21
00:03:47,928 --> 00:03:51,821
و لا أعرف
فائدةً له

22
00:04:00,279 --> 00:04:03,272
لأني متيقن أني لن
أستطيع أن أستعيدك

23
00:04:42,644 --> 00:04:46,107
لا أعرف لماذا
حدث لنا هذا

24
00:04:47,503 --> 00:04:49,795
أشعر أنني
السبب

25
00:04:50,512 --> 00:04:52,075
أنا أجلب الحظ
السئ

26
00:04:52,592 --> 00:04:54,891
أو أنني سماً

27
00:05:00,972 --> 00:05:04,961
و أني لم أعد ذو
نفع لهذا العالم

28
00:05:51,884 --> 00:05:55,657
إني أقاتل
من جديد

29
00:06:00,308 --> 00:06:04,508
إنها معركتي
الأخيره

30
00:06:34,737 --> 00:06:40,388
الموت و الحياه
بهذا اليوم

31
00:06:49,453 --> 00:06:51,281
سأحيا

32
00:06:51,854 --> 00:06:54,538
و أموت

33
00:06:55,035 --> 00:06:57,906
بهذا اليوم

34
00:07:06,758 --> 00:07:10,231
هيا بنا وسعوا
ممرات الركوب

35
00:07:10,904 --> 00:07:15,604
هناك عاصفه قادمه يجب
أن تقلع هذه الطائره

36
00:07:16,995 --> 00:07:20,073
اللعنه , أسرعوا
يا رجال

37
00:07:52,621 --> 00:07:54,845
أنا آسف

38
00:07:57,386 --> 00:08:00,099
آسف يا رجل

39
00:08:09,171 --> 00:08:10,897
اللعنه

40
00:08:14,344 --> 00:08:18,242
هذه بروده
غير مسبوقه

41
00:08:18,277 --> 00:08:23,518
عندما أتعرى للحمام يتكون
الثلج حول خصيتاي

42
00:08:23,600 --> 00:08:25,896
لم أتخيل أن
هذا ممكناً

43
00:08:25,931 --> 00:08:29,130
هل لك فتاه في أنكوراج؟-
كلا-

44
00:08:32,253 --> 00:08:35,764
لدي بعضهن
يجب أن أعمل

45
00:08:35,799 --> 00:08:40,235
هذا ما يفترض فإننا
نعمل هنا لأجل المال

46
00:08:40,606 --> 00:08:44,899
و النقود عاهره نضاجعها
كلنا و سأقتسمها معك

47
00:08:45,032 --> 00:08:49,064
أنا "تود فلانري" و أنت
أوتمان" أليس كذلك؟"

48
00:08:49,099 --> 00:08:53,070
"أوتواي"-
نعم , أنا آسف-

49
00:08:53,240 --> 00:08:55,633
إذاً أنت آخر
قناص بريطاني

50
00:08:55,634 --> 00:08:58,194
ما أكبر طريده
تصيدتها , دب؟

51
00:08:58,249 --> 00:09:01,374
لقد رأيت ذاك
الفيلم الوثائقي

52
00:09:01,409 --> 00:09:04,499
لا أريد الحديث بل
بعض الهدوء

53
00:09:04,534 --> 00:09:07,520
لذلك سأغفو قليلاً

54
00:09:08,594 --> 00:09:10,906
لا بأس , لا بأس

55
00:09:22,763 --> 00:09:25,753
سيدي أرجوك
أن تجلس

56
00:09:25,788 --> 00:09:27,804
سأجلس

57
00:09:36,303 --> 00:09:37,956
شكراً

58
00:09:45,134 --> 00:09:47,412
إنك تحب هذا-
كلا-

59
00:09:48,948 --> 00:09:52,969
كونك تأكله لا
يعني أن تعطيه له

60
00:09:52,969 --> 00:09:58,272
إنه يسممك
و يؤذي البشره

61
00:10:00,167 --> 00:10:02,575
إنه سئ

62
00:10:02,610 --> 00:10:06,349
من قال 600 عام؟
هل رأيت أحدها؟

63
00:10:16,922 --> 00:10:19,443
هذا يذكرني
بطفولتي

64
00:10:21,107 --> 00:10:23,744
هذه قصه حقيقيه
قصه حقيقيه

65
00:10:34,734 --> 00:10:36,648
اللعنه-
اللعنه-

66
00:10:37,753 --> 00:10:39,962
ما كان هذا؟-
اللعنه-

67
00:10:44,081 --> 00:10:45,947
إسدوا لأنفسكم معروفاً

68
00:10:46,121 --> 00:10:48,805
لا تضعوا رؤسكم بين
الركبتين بوضع التصادم

69
00:10:48,840 --> 00:10:51,113
لو سقطت بنا الطائره-
إخرس-

70
00:10:51,148 --> 00:10:53,293
إخرس-
إخرس-

71
00:10:53,328 --> 00:10:56,095
عليك اللعنه-
لما قلت هذا؟-

72
00:10:56,130 --> 00:10:58,872
لقد رأيت في قناة
ديسكفري سقوط طائره

73
00:10:58,907 --> 00:11:00,229
إخرس-
العامود الفقري للركاب-

74
00:11:00,264 --> 00:11:03,401
إخترق رؤسهم لأنهم
إنحنوا مثل المتخلفين

75
00:11:03,436 --> 00:11:06,942
سأصمتك-
من صديق هذا الشخص؟-

76
00:11:06,942 --> 00:11:09,311
أريد فقط أن أقول-
لا تقل شيئاً-

77
00:11:09,346 --> 00:11:11,502
أتمنى أن يغلق
فمه اللعين

78
00:11:12,930 --> 00:11:16,907
هل قاد طائرة
من قبل؟

79
00:11:19,400 --> 00:11:21,675
يالحساسيتكم المفرطه

80
00:12:40,698 --> 00:12:43,410
هناك شئ
بنافذتنا

81
00:12:51,561 --> 00:12:53,523
ماذا يحدث؟

82
00:13:09,773 --> 00:13:12,378
لما لا يخبرونا
بما يحدث؟

83
00:13:12,413 --> 00:13:14,983
لا يفترض أن
يحدث هذا

84
00:13:18,077 --> 00:13:20,787
عد إلى مقعدك

85
00:15:49,389 --> 00:15:51,857
أنا بالأسفل هنا
النجده

86
00:15:52,119 --> 00:15:54,201
النجده

87
00:15:55,259 --> 00:15:59,243
فليساعدني أحدكم

88
00:15:59,278 --> 00:16:03,227
النجده-
سأساعدك , سأساعدك-

89
00:16:03,262 --> 00:16:04,914
أنا معك

90
00:16:05,946 --> 00:16:09,465
أنا معك-
لقد سقطنا , يا إلهي-

91
00:16:09,500 --> 00:16:11,894
حسناً-
يا إلهي-

92
00:16:11,929 --> 00:16:16,449
يا إلهي-
لا تنظر لساقك , أنظر لي-

93
00:16:16,484 --> 00:16:19,456
يداي تؤلماني و كذلك
ساقاي , يا إلهي

94
00:16:19,661 --> 00:16:22,141
اللعنه-
إنها بخير-

95
00:16:22,254 --> 00:16:23,537
هل هي بخير؟-
نعم-

96
00:16:23,572 --> 00:16:26,167
إذاً أنا بوضع جيد-
أين الآخرين؟-

97
00:16:26,202 --> 00:16:28,292
لا أعرف-
سأبحث عنهم-

98
00:16:28,327 --> 00:16:32,126
لا تذهب , لا تتركني-
لا بأس , سأعود سريعاً-

99
00:16:32,161 --> 00:16:34,512
اللعنه

100
00:16:56,724 --> 00:16:59,118
هناك غطاء بحقيبتي-
"هرناديز"-

101
00:16:59,530 --> 00:17:02,418
هرنانديز" هل أنت بخير؟"-
"سأتصل ب"فانيسا-

102
00:17:02,558 --> 00:17:05,656
"يجب أن أتصل "بفانيسا
سأجري إتصال واحد فقط

103
00:17:05,691 --> 00:17:07,354
إنك تعاني من
"صدمه "هرنانديز

104
00:17:07,354 --> 00:17:10,122
لكن يجب أن تساعدني-
ماذا حدث؟-

105
00:17:10,236 --> 00:17:12,761
طائرتنا سقطت , تحطمت-
ماذا؟-

106
00:17:12,796 --> 00:17:16,766
هذا هراء , أنا
كنت نائماً فقط

107
00:17:16,801 --> 00:17:20,160
كنت نائماً , مستحيل
أن يحدث هذا

108
00:17:20,195 --> 00:17:23,099
ماذا عن الطيارين؟-
عما تتحدث؟-

109
00:17:23,331 --> 00:17:27,427
الطائره إنتهت , لقد
تحطمت , أنظر

110
00:17:28,098 --> 00:17:29,745
اللعنه

111
00:17:29,997 --> 00:17:32,928
يا إلهي

112
00:17:35,008 --> 00:17:39,147
إننا بوضع سئ
لا أصدق عيناي

113
00:17:40,056 --> 00:17:42,250
هل هناك قتلى؟-
نعم-

114
00:17:42,285 --> 00:17:44,802
و أريد عونك لنبحث
عمن لم يموتوا

115
00:17:46,089 --> 00:17:48,808
هل تستطيع الحركه؟-
نعم-

116
00:18:01,161 --> 00:18:02,980
اللعنه-
أصابعي-

117
00:18:03,015 --> 00:18:05,384
تماسك

118
00:18:06,879 --> 00:18:09,780
ساعدني-
"سأعتني بك يا "فلانيري-

119
00:18:20,031 --> 00:18:22,407
ضع يدك
هنا

120
00:18:26,376 --> 00:18:28,399
ماذا حدث؟

121
00:18:28,434 --> 00:18:31,537
لماذا لا تعمل
الهواتف اللعينه؟

122
00:18:34,445 --> 00:18:38,638
أريد المساعده إنه
يفقد دماً كثيراً

123
00:18:39,646 --> 00:18:42,108
أشعر أني فقدت كل دمي-
ساعده-

124
00:18:42,418 --> 00:18:44,674
ساعده يا
"أوتواي"

125
00:18:45,545 --> 00:18:48,823
مهلاً-
لا يمكن أن يحدث هذا-

126
00:18:48,874 --> 00:18:52,168
"فيني"-
إنه ينزف بشده-

127
00:18:52,203 --> 00:18:54,611
اللعنه

128
00:18:54,612 --> 00:18:59,129
"ساعدني يا "أوتواي
هناك شئ أصابني

129
00:18:59,130 --> 00:19:03,869
شئ خطير أصابني
أشعر أني لست بخير

130
00:19:04,111 --> 00:19:07,777
أوتواي" إن هذا"-
أنظر لي , أعرف-

131
00:19:12,036 --> 00:19:15,736
أشعر بشئ غريب-
أنصت لي-

132
00:19:19,478 --> 00:19:22,893
ما يحدث هو
أنك تحتضر

133
00:19:26,919 --> 00:19:28,938
لا بأس-
كلا-

134
00:19:29,229 --> 00:19:31,716
كلا , كلا

135
00:19:32,836 --> 00:19:35,183
كلا , كلا , كلا
مهلاً , مهلاً

136
00:19:35,183 --> 00:19:37,345
لا بأس-
إنتظر , إنتظر-

137
00:19:37,345 --> 00:19:40,768
إنتظر , إنتظر
مهلاً

138
00:19:40,768 --> 00:19:44,198
مهلاً , مهلاً-
لا بأس-

139
00:19:44,198 --> 00:19:47,732
أنظر لي , أنظر لي
إستمر بالنظر لوجهي

140
00:19:48,574 --> 00:19:50,459
لا بأس , لا بأس
"يا "لو

141
00:19:50,459 --> 00:19:53,357
أنظر لي , أنظر لي
لا بأس

142
00:19:55,084 --> 00:19:59,005
هناك إحساس سيلفك
و ستشعر بالدفء

143
00:19:59,005 --> 00:20:02,812
سيغمرك الدفء
و الراحه

144
00:20:03,012 --> 00:20:05,397
لا بأس

145
00:20:08,370 --> 00:20:10,352
أطلق العنان
لأفكارك

146
00:20:10,777 --> 00:20:13,357
فكر بما تطيب
له نفسك

147
00:20:13,619 --> 00:20:16,633
فكر بالأشياء
الجميله

148
00:20:17,713 --> 00:20:20,051
فكر فيمن
تحب

149
00:20:21,832 --> 00:20:24,840
في من تحب
"يا "لو

150
00:20:29,056 --> 00:20:31,554
"فكر في "روزي

151
00:20:31,690 --> 00:20:34,237
هل هي
إبنتك؟

152
00:20:35,557 --> 00:20:37,778
نعم

153
00:20:41,871 --> 00:20:44,630
دعها تصحبك

154
00:20:45,435 --> 00:20:48,031
دعها تذهب بك

155
00:20:49,920 --> 00:20:52,335
لا بأس , لا بأس

156
00:21:35,455 --> 00:21:37,982
هل مات؟

157
00:21:38,937 --> 00:21:42,040
لقد مات
أليس كذلك؟

158
00:21:42,975 --> 00:21:46,404
ماذا؟-
هل شعرت به؟-

159
00:21:46,588 --> 00:21:48,896
هل أحسست برحيله؟-
نعم-

160
00:21:49,861 --> 00:21:52,740
لقد شعرت
بإحتضاره

161
00:22:07,516 --> 00:22:10,106
هل كلنا هنا؟

162
00:22:11,269 --> 00:22:12,752
هل الجميع هنا
هل بقيتنا أحياء؟

163
00:22:12,752 --> 00:22:13,691
نعم

164
00:22:14,196 --> 00:22:15,104
نعم-
نعم-

165
00:22:15,195 --> 00:22:18,642
واحد , إثنان
ثلاثه , أربعه

166
00:22:19,428 --> 00:22:22,680
نحن السبعه الذين نعرف
بعضنا أليس كذلك؟

167
00:22:23,237 --> 00:22:25,838
حسناً

168
00:22:26,735 --> 00:22:28,446
هل أنت سعيد
أيها الغبي؟

169
00:22:28,726 --> 00:22:31,837
هل كان لزاماً عليك
أن تثرثر بفمك القذر؟

170
00:22:31,837 --> 00:22:35,132
أنا لم أخطئ , هل أنا
من حطم الطائره؟

171
00:22:36,210 --> 00:22:39,261
يجب أن نشعل ناراً-
أنا لم أفعل شيئاً-

172
00:22:39,261 --> 00:22:44,296
لنجمع جذوع الأشجار
و أي أخشاب نجدها

173
00:22:45,176 --> 00:22:48,586
ماذا تفعل؟-
قلت أننا نحتاج نيراناً-

174
00:22:48,586 --> 00:22:52,107
الدرجه 10 تحت
الصفر و تنخفض

175
00:22:57,451 --> 00:22:59,058
لكيلا لا نموت

176
00:22:59,058 --> 00:23:02,020
يجب أن نشعل ناراً
و نبحث عن طعام

177
00:23:02,020 --> 00:23:06,157
و مع بدأ النهار نحدد
إتجاه الجنوب و نبدأ المسير

178
00:23:06,157 --> 00:23:09,906
فلن يعثر علينا أحد هنا-
قد يجدنا البعض-

179
00:23:09,944 --> 00:23:11,414
لابد أن هناك من
سيبحث عنا

180
00:23:11,414 --> 00:23:13,695
سيعلمون أن طائرتنا
إختفت من الرادار

181
00:23:13,695 --> 00:23:16,222
لو أرسلوا 50 طائره
قد يجدونا

182
00:23:16,222 --> 00:23:19,271
لكنهم لن يرسلوا خمسون
لأننا لسنا مهمين

183
00:23:19,271 --> 00:23:21,521
و لا وقت أمامنا لطائره
أو إثنين سيرسلوهما

184
00:23:21,521 --> 00:23:25,378
لا أحد يكترث
لا أحد يهتم بنا

185
00:23:25,378 --> 00:23:28,958
من بهذه الحادثه
أصحاب رواتب هزيله

186
00:23:32,392 --> 00:23:35,552
لو لم نبدأ العمل فوراً
سنموت جميعاً

187
00:23:35,674 --> 00:23:37,466
مالم تودوا
الموت برداً

188
00:23:37,466 --> 00:23:41,190
فالموت فقط هو
من سيبحث عنكم

189
00:23:49,884 --> 00:23:53,948
يا أحمق هذا مجرد
حديد , إبحث بمكان آخر

190
00:23:59,708 --> 00:24:02,224
لا يوجد خشب
بأي مكان

191
00:24:02,763 --> 00:24:04,383
كلا

192
00:24:04,383 --> 00:24:07,471
لا يمكن أن
نشعل هذا

193
00:24:08,968 --> 00:24:10,561
اللعنه

194
00:24:13,658 --> 00:24:18,030
يجب أن ندفن الجثث-
لتذهب الجثث للجحيم-

195
00:24:18,106 --> 00:24:21,775
لو لم نشعل ناراً
ستصبح جثه

196
00:24:21,775 --> 00:24:23,937
"إهدأ يا "رامبو-
إهدأ أنت-

197
00:24:24,099 --> 00:24:26,287
لا تقل لي
أن أهدأ

198
00:24:26,444 --> 00:24:29,456
الجثث بكل مكان-
وجدت كتاباً-

199
00:24:29,621 --> 00:24:33,270
البرد شديد-
إنه من أفضل الكتب مبيعاً-

200
00:24:39,214 --> 00:24:40,876
ها هي

201
00:24:40,877 --> 00:24:42,734
اللعنه

202
00:24:44,456 --> 00:24:46,464
لا تكثر من الخشب-
لماذا؟-

203
00:24:46,464 --> 00:24:49,173
لأني لا أريد
أن أحترق

204
00:25:03,855 --> 00:25:05,653
هل من أحد؟

205
00:25:07,887 --> 00:25:10,554
أنا رأيتك
أنا قادم لك

206
00:25:16,345 --> 00:25:18,433
يا إلهي

207
00:25:20,842 --> 00:25:23,061
أتركه يا لعين

208
00:25:48,837 --> 00:25:50,341
ما هم؟

209
00:25:51,034 --> 00:25:53,269
هل أنت بخير؟-
هل رأيت هذا؟-

210
00:25:55,732 --> 00:25:57,844
هل أنت
بخير؟

211
00:26:00,428 --> 00:26:03,403
هل هناك المزيد؟-
يجب أن نبتعد من هنا-

212
00:26:03,438 --> 00:26:05,279
لا تتوقف

213
00:26:05,534 --> 00:26:08,445
لا تثبت بمكان
لفتره طويله

214
00:26:09,545 --> 00:26:12,103
هل تمزح؟-
ما كان هذا يا "أوتواي"؟-

215
00:26:12,432 --> 00:26:13,727
ما كان هذا؟-
لا نعرف-

216
00:26:13,727 --> 00:26:16,105
أنظر لهذا-
هل هي ذئاب؟-

217
00:26:17,173 --> 00:26:20,733
اللعنه-
كان ضخماً جداً-

218
00:27:06,894 --> 00:27:10,394
إنه قد يصبح
مذؤباً

219
00:27:10,829 --> 00:27:11,291
مهلاً

220
00:27:11,696 --> 00:27:14,207
التحول لمذؤب ليس
أمراً حقيقياً أليس كذلك؟

221
00:27:14,207 --> 00:27:17,076
و ماذا تعتقد
أيها الأحمق؟

222
00:27:17,177 --> 00:27:22,021
أنا أعرف أنه لن تنمو
له مخالب و أنياب

223
00:27:23,721 --> 00:27:25,795
هل تعتقد أن هناك
الكثير منها؟

224
00:27:25,795 --> 00:27:28,573
الذئاب؟
ربما

225
00:27:28,573 --> 00:27:30,313
نعم , هذا
إحتمال كبير

226
00:27:30,460 --> 00:27:32,932
لكن لا يجب أن
نقلق بشأنهم الآن

227
00:27:33,020 --> 00:27:35,908
ما يقلقنا هو
إيجاد الطعام

228
00:27:36,551 --> 00:27:40,126
فلعله مجرد ذئب عابر-
مهلاً-

229
00:27:40,251 --> 00:27:43,048
و ماذا لو أنه ليس
مجرد ذئب عابر؟

230
00:27:43,352 --> 00:27:46,003
إذاً فهو يعيش هنا
و هذه منطقة صيده

231
00:27:46,038 --> 00:27:49,485
الذئاب يسيطروا على
منطقه تقترب من 300 ميل

232
00:27:49,520 --> 00:27:52,925
و يهاجموا من يقترب من
وكرهم لثلاثين ميل

233
00:27:55,015 --> 00:27:59,442
لو أننا قريبون من وكرهم
و لو أننا بهذه الحدود

234
00:27:59,442 --> 00:28:02,383
فإنهم سيهجمون علينا

235
00:28:05,329 --> 00:28:07,924
و كيف نعرف
إذا كنا قريبين؟

236
00:28:08,601 --> 00:28:12,233
لا نستطيع , فربما
جاؤا فقط للأكل

237
00:28:12,233 --> 00:28:15,187
فالجثث تملأ المكان
و أنا هددتهم فهاجموني

238
00:28:15,187 --> 00:28:17,398
و ماذا عن حدودهم؟

239
00:28:17,433 --> 00:28:20,646
إذا كنا بداخلها
هل سيهاجموننا؟

240
00:28:20,832 --> 00:28:23,771
الذئاب يخشون البشر-
إلا إذا إقتربت من وكرهم-

241
00:28:24,951 --> 00:28:27,776
فعندها لا يخشون
البشر

242
00:28:27,776 --> 00:28:31,818
أي نوع من الذئاب تلك
التي تتغذى على النباتات؟

243
00:28:32,256 --> 00:28:35,442
هذه لا تُسمى ذئاباً-
يسمونها آكلات العشب-

244
00:28:35,477 --> 00:28:37,838
هذه مجرد
أماني

245
00:28:37,958 --> 00:28:41,968
كيف صرت خبيراً
بالحيوانات هكذا فجأه؟

246
00:28:42,315 --> 00:28:44,409
أتلقى راتبي مقابل
قتل هذه الحيوانات

247
00:28:44,409 --> 00:28:46,527
لكي لا يفترسوكم

248
00:28:46,527 --> 00:28:51,470
و المهم أنهم آكلي بشر
و لا يبالون بالفاكهه

249
00:28:52,127 --> 00:28:55,968
توجد دماء حولنا
و موتى

250
00:28:58,765 --> 00:29:00,923
و هم يشعرون
بالجرحى

251
00:29:00,923 --> 00:29:03,261
فهم يميزون
رائحتهم

252
00:29:05,339 --> 00:29:08,045
سيتظاهرون أنهم
لن يهاجمونا

253
00:29:11,114 --> 00:29:13,744
يجب أن نبعد
هذه الجثث

254
00:29:13,744 --> 00:29:17,026
و بعد ذلك نبحث
عن الطعام

255
00:29:26,451 --> 00:29:28,838
سآخذ تلك الساعه

256
00:29:29,616 --> 00:29:32,464
دياز" لا تفعل ذلك"-
كفى-

257
00:29:33,019 --> 00:29:38,259
رأيت واحده مثلها
إن بها محدد للموقع

258
00:29:38,896 --> 00:29:40,503
نعم

259
00:29:42,712 --> 00:29:44,730
اللعنه

260
00:29:47,110 --> 00:29:50,038
إنها تعمل , إنها
ترسل إشارات

261
00:29:50,294 --> 00:29:55,191
مداها يصل 12 ألف قدم-
عظيم هذا يمنح الأمل-

262
00:29:55,478 --> 00:29:58,696
هذا يطمئن القلب-
إنك تضحكني-

263
00:29:59,071 --> 00:30:04,250
حافظه رائعه , جلد طبيعي
إنها ليست رخيصه

264
00:30:06,998 --> 00:30:10,638
لو لم يمنحنا أجازه
لتعويض ذلك سوف

265
00:30:10,638 --> 00:30:13,037
أعدها إلى
مكانها

266
00:30:14,559 --> 00:30:16,372
أعدها

267
00:30:16,472 --> 00:30:19,067
لسنا لصوص
جثث

268
00:30:19,163 --> 00:30:22,079
إنك محظوظ "أتواي" لأنك
لم تمت معهم , لا تستفزني

269
00:30:22,079 --> 00:30:24,878
لن أكرر كلامي-
تراجع-

270
00:30:24,878 --> 00:30:27,985
سأبدأ في ضربك
بعد خمس ثواني

271
00:30:28,083 --> 00:30:32,275
و ستنزف الكثير
مقابل حافظه

272
00:30:45,592 --> 00:30:47,131
لا أطيق أمثال
هذا الشخص

273
00:30:50,281 --> 00:30:54,193
لدينا نبيذ يكفي
لإثمالكما مرتان

274
00:30:54,193 --> 00:30:56,189
حديثك غريب-
و بعدها سنكون مستفيقين-

275
00:30:56,189 --> 00:30:57,915
هذا جيد-
نعم-

276
00:30:57,915 --> 00:31:00,899
سيداتي , سيداتي-
أتحب الأبيض أم البني؟-

277
00:31:00,899 --> 00:31:04,325
البني-
معذره لا توجد خمر تاكيلا-

278
00:31:04,506 --> 00:31:07,328
لا بأس , شكراً لك-
كيف وجدت هذا؟-

279
00:31:07,474 --> 00:31:10,339
من الذيل المحطم
الذي به عجلات

280
00:31:10,339 --> 00:31:14,199
الجثث كثيره و يجب أن
نتأكد من أين هذا اللحم

281
00:31:14,698 --> 00:31:19,153
رأيت فيلماً يأكلون به
لحماً من مؤخرة جثه

282
00:31:19,188 --> 00:31:21,939
في تحطم طائره , الممثل
بفيلم يوم التدريب

283
00:31:21,939 --> 00:31:24,041
كان مشهد
مضحك

284
00:31:24,041 --> 00:31:25,771
ماذا عن مقعدة
جثه في إنائك؟

285
00:31:26,219 --> 00:31:30,707
أو أن تستبدل عضواً
مقطوعاً بالسجق

286
00:31:31,223 --> 00:31:34,024
كنت أتمنى أن
ينجو شخص غيرك

287
00:31:40,458 --> 00:31:42,030
هل سمعتم هذا؟

288
00:31:42,340 --> 00:31:44,623
إنهضوا , إنهضوا

289
00:31:45,269 --> 00:31:48,800
هيا , هيا-
ما هذا؟-

290
00:31:49,493 --> 00:31:51,533
ما هذا؟

291
00:31:58,579 --> 00:32:00,617
تمالكوا أعصابكم
جميعاً

292
00:32:01,233 --> 00:32:03,663
لا أحد
يتحرك

293
00:32:07,919 --> 00:32:11,859
يا إلهي-
قفوا خلفي-

294
00:32:16,614 --> 00:32:19,195
مهلاً , لماذا
لا يقتربون؟

295
00:32:19,565 --> 00:32:23,282
سأعود للطائره-
لا تتحرك-

296
00:32:24,678 --> 00:32:27,520
ياله من وغد
ضخم

297
00:32:44,888 --> 00:32:47,256
سنرتب نوبات حراسه
لساعتين

298
00:32:47,256 --> 00:32:49,665
أنا سأبدأ و
ناموا أنتم قليلاً

299
00:32:49,665 --> 00:32:53,188
هذا أفضل في
حال لو هاجمونا

300
00:33:42,271 --> 00:33:44,512
لا تخاف

301
00:34:00,458 --> 00:34:03,132
لا تنام
"يا "بيرك

302
00:34:03,503 --> 00:34:05,541
سأحرسكم
جيداً

303
00:34:06,651 --> 00:34:08,967
لن أنام

304
00:34:16,031 --> 00:34:18,751
أيها الهاتف
اللعين

305
00:34:23,425 --> 00:34:26,505
كيف أتصل بإبني
عندما أحتاجه؟

306
00:34:30,346 --> 00:34:32,393
لا جدوى
منك

307
00:34:42,908 --> 00:34:44,549
اللعنه

308
00:36:21,235 --> 00:36:23,047
يا إلهي

309
00:36:31,286 --> 00:36:33,183
يا إلهي

310
00:36:35,880 --> 00:36:37,867
كلا , كلا
كلا

311
00:36:39,419 --> 00:36:41,487
"هيرنانديز"

312
00:36:41,487 --> 00:36:43,382
اللعنه

313
00:36:49,115 --> 00:36:51,021
لقد إلتهموه

314
00:36:52,624 --> 00:36:55,645
يا إلهي , لقد إلتهموه-
اللعنه-

315
00:36:59,698 --> 00:37:02,299
إنهم لم يريدوا
إلتهامه

316
00:37:03,226 --> 00:37:05,570
لقد كانوا
يقتلونه

317
00:37:07,288 --> 00:37:08,911
اللعنه , اللعنه

318
00:37:08,911 --> 00:37:10,830
كيف لم نسمعه؟

319
00:37:10,830 --> 00:37:13,868
كم كان عددهم كي
يقتلوه بهذ السرعه؟

320
00:37:14,686 --> 00:37:19,774
يمكننا صنع دفاعات
لكن لن تكون كافيه

321
00:37:19,809 --> 00:37:21,951
ماذا تقصد
بدفاعات؟

322
00:37:21,951 --> 00:37:23,821
هل تريد مقاتلة
تلك الوحوش؟

323
00:37:23,821 --> 00:37:26,385
هل جننت؟-
إنهم سيتجاسرون-

324
00:37:26,385 --> 00:37:29,139
و سيأتون لمهاجمتنا-
لماذا؟-

325
00:37:29,139 --> 00:37:31,449
إننا لا نؤذيهم و هم
لا يبحثون عن طعام

326
00:37:31,449 --> 00:37:34,336
السبب أننا في
المكان الخاطئ

327
00:37:38,088 --> 00:37:40,655
تلك أشجار هناك

328
00:37:41,174 --> 00:37:43,822
لو وصلنا لهذه
الأشجار قد يتركونا

329
00:37:43,822 --> 00:37:46,901
لو أنهم رأونا نغادر-
اللعنه-

330
00:37:46,901 --> 00:37:52,220
توقعاتك هراء , هذا
ما سيفعلونه

331
00:37:52,907 --> 00:37:55,322
لقد تبولوا بالمكان و
هذا يعني أنه ملكهم

332
00:37:55,322 --> 00:37:57,689
و لن نستطيع الصمود هنا
لأننا سنموت جوعاً

333
00:37:57,689 --> 00:38:01,589
و الطريق مكشوف لتلك
الغابه لكن لو وصلنا لها

334
00:38:02,993 --> 00:38:06,116
يمكننا حماية أنفسنا
بشكل أفضل

335
00:38:06,116 --> 00:38:07,370
و لا نكون بالعراء
لا أدري

336
00:38:07,370 --> 00:38:09,533
نعم , إنك
لا تعرف

337
00:38:10,016 --> 00:38:13,454
و لم يرشحك أحد
لتكون قائدنا

338
00:38:13,873 --> 00:38:16,026
ماذا حل بكم
يا فتيات؟

339
00:38:16,026 --> 00:38:17,878
إنكم تسلمونه
قيادتكم

340
00:38:18,030 --> 00:38:20,735
دياز" كفى , لن تصمد"
خمس دقائق هنا

341
00:38:20,735 --> 00:38:24,166
نجوت من التحطم و
هو أمر ليس سهلاً

342
00:38:24,166 --> 00:38:26,659
سأجد طريقه بكم أو بدونكم-
اللعنه-

343
00:38:26,765 --> 00:38:30,154
سآخذ ما أستطيع حمله
و أتجه إلى الأشجار

344
00:38:30,652 --> 00:38:34,243
و لو أردتم إتباعي
لنقسم الأحمال بيننا

345
00:38:40,998 --> 00:38:43,271
إنهم مجانين

346
00:39:59,704 --> 00:40:02,437
يجب أن نجمع
كل الحافظات

347
00:40:02,768 --> 00:40:04,823
من أجل
عائلاتهم

348
00:40:08,378 --> 00:40:12,635
هل سمعت شخصاً
يهتم بحافظاتهم؟

349
00:40:15,688 --> 00:40:17,939
"هيندريك"

350
00:40:17,939 --> 00:40:21,345
إحتفظ بها معك-
لنضيع المزيد من الوقت-

351
00:40:21,805 --> 00:40:24,680
الجو سيسوء

352
00:40:25,197 --> 00:40:27,789
و نحن نبحث
عن الحافظات

353
00:40:28,266 --> 00:40:30,418
يالكم من حمقى

354
00:40:32,089 --> 00:40:34,625
"نخب "هرناديز

355
00:40:37,171 --> 00:40:39,541
إجمعوا أكبر
عدد ممكن

356
00:40:40,294 --> 00:40:42,319
إجمعوا أكبر
عدد ممكن

357
00:40:42,319 --> 00:40:44,820
و ضيعوا أكثر
وقت ممكن

358
00:40:44,820 --> 00:40:47,234
و أنا سأجلس هنا
مع زجاجة الخمر

359
00:40:47,234 --> 00:40:50,168
و أضيع وقتي
بطريقتي

360
00:40:52,192 --> 00:40:54,261
لماذا لا تساعدنا؟

361
00:40:54,261 --> 00:40:57,018
أنا أساعدكم
أنا أسخن

362
00:40:57,018 --> 00:40:59,390
لو وجدتم واقيات
إحتفظوا بها

363
00:40:59,503 --> 00:41:01,313
لا أدري كم سأبقى
معكن يا جميلات

364
00:41:01,313 --> 00:41:04,049
لما لا تخرس؟

365
00:41:08,301 --> 00:41:10,391
وسيلة نجاتكم
يا رفاق

366
00:41:10,391 --> 00:41:13,611
هي أن تجمعوا
تلك الحافظات

367
00:41:52,320 --> 00:41:53,994
"هندريك"

368
00:42:14,651 --> 00:42:16,529
إنتظروا

369
00:42:22,398 --> 00:42:26,430
يجب أن نقول شيئاً
لتأبين تلك الجثث

370
00:42:26,741 --> 00:42:31,199
فبعد موت كل هؤلاء لا
يصح أن نتركهم و حسب

371
00:42:41,525 --> 00:42:45,037
أنا لا أحفظ أي صلاه
كنسيه لذلك سأقول

372
00:42:48,315 --> 00:42:50,869
لتتنزل بركة الله
على أولئك الرجال

373
00:42:51,653 --> 00:42:53,941
لقد كانوا

374
00:42:54,445 --> 00:42:57,233
كان بعضهم
أصدقاء لي

375
00:42:57,918 --> 00:43:00,828
و كان من الممكن
أن نموت مثلهم

376
00:43:04,983 --> 00:43:09,375
لذلك نحمد الله على
نجاتنا و عونه لنا

377
00:43:13,525 --> 00:43:16,084
و ندعوه أن يستمر
في حمايتنا

378
00:44:44,288 --> 00:44:45,936
اللعنه

379
00:44:47,229 --> 00:44:48,904
اللعنه

380
00:44:53,629 --> 00:44:55,685
لا تقلقوا بشأني
أيها الأوغاد

381
00:44:55,820 --> 00:45:00,102
لو أنكم تريدون الوصول
لتلك الأشجار فلا بأس

382
00:45:01,536 --> 00:45:04,480
كلا , كلا

383
00:45:05,255 --> 00:45:07,981
النجده , النجده

384
00:45:10,207 --> 00:45:11,674
اللعنه

385
00:45:12,355 --> 00:45:14,770
"هندريك"

386
00:45:20,268 --> 00:45:22,355
نحن قادمون

387
00:45:24,649 --> 00:45:26,514
يا إلهي

388
00:46:05,673 --> 00:46:07,467
كلا

389
00:46:45,691 --> 00:46:48,177
هل تريد أن
تتلو صلاه؟

390
00:46:54,530 --> 00:46:58,465
لنستمر بالسير فلا
يمكننا عمل شئ له

391
00:47:12,458 --> 00:47:14,787
هذه الأشجار
لا تقترب منا

392
00:47:15,276 --> 00:47:17,888
سنكون بالعراء
عند حلول الليل

393
00:47:17,888 --> 00:47:21,345
إنك لا تعرف لو أننا
نتجه نحو وكر الذئاب

394
00:47:21,380 --> 00:47:24,380
لما لم نبقى
بالطائره؟

395
00:47:24,380 --> 00:47:28,220
كانوا سيحاصرونا-
لعلهم يحاصرونا الآن أيضاً-

396
00:47:29,219 --> 00:47:31,328
ما الذي تغير
بوضعنا؟

397
00:47:31,766 --> 00:47:33,717
سيكون وضعنا أفضل
بداخل الأشجار

398
00:47:33,900 --> 00:47:36,721
كيف يكون ذلك
أفضل ؟ أين إبني؟

399
00:47:58,140 --> 00:47:59,771
ما هذا؟

400
00:48:03,819 --> 00:48:07,004
أركضوا-
كلا إتجهوا للأشجار-

401
00:48:11,272 --> 00:48:13,035
هيا , هيا
هيا

402
00:48:13,188 --> 00:48:15,837
إنهم منطلقين نحونا-
لا تتوقفوا-

403
00:48:16,594 --> 00:48:18,396
إنتظروا , إنتظروا
إنتظروا

404
00:48:21,778 --> 00:48:24,340
أسرعوا-
لا تنظروا خلفكم , أركضوا-

405
00:48:25,955 --> 00:48:28,400
إنهم يطوقونا

406
00:48:28,773 --> 00:48:30,654
إياكم أن
تتوقفوا

407
00:48:39,328 --> 00:48:42,553
هل ترونهم؟-
إنهم يحاصروننا-

408
00:48:43,867 --> 00:48:47,997
يجب أن نشعل ناراً
لنبعدهم , أسرعوا

409
00:48:48,451 --> 00:48:50,635
الأخشاب رطبه
آمل أن تشتعل

410
00:48:50,635 --> 00:48:52,662
بسرعه , بسرعه

411
00:48:55,487 --> 00:48:57,738
أشعل هذا
الشئ

412
00:49:01,427 --> 00:49:03,393
هيا-
هيا يا صغيرتي-

413
00:49:03,393 --> 00:49:05,675
قل أنها
لم تعطب

414
00:49:06,648 --> 00:49:09,255
أنقذينا-
"إستمر يا "أوتواي-

415
00:49:09,255 --> 00:49:12,822
إشتعلت-
نعم-

416
00:49:15,873 --> 00:49:18,377
ستنطفئ-
أنظروا-

417
00:49:24,598 --> 00:49:27,088
يا إلهي

418
00:49:47,208 --> 00:49:49,102
الفكره نجحت

419
00:49:49,452 --> 00:49:51,328
لنشعل نيران
حولنا

420
00:49:51,328 --> 00:49:54,777
لنراهم قبل
أن يهاجمونا

421
00:50:18,439 --> 00:50:20,755
ما كان هذا؟

422
00:50:21,136 --> 00:50:23,995
إنه الذكر القائد
لقد هاجمهم

423
00:50:25,504 --> 00:50:27,456
لقد أسكتهم

424
00:50:27,793 --> 00:50:30,619
أنه يتحدانا

425
00:50:30,619 --> 00:50:33,376
الذكر أسكتهم

426
00:50:34,800 --> 00:50:38,271
و كيف سنتصرف؟-
سنقتلهم-

427
00:50:39,951 --> 00:50:41,710
واحداً بكل
مره

428
00:50:41,710 --> 00:50:43,774
لنقلل عددهم

429
00:50:43,828 --> 00:50:46,364
و هذا هو نفس
ما يفعلوه بنا

430
00:51:03,002 --> 00:51:05,866
فيما سنستخدم هذه؟-
سأشرح لكم-

431
00:51:06,159 --> 00:51:07,743
سنثبت هذه
بشريط لاصق

432
00:51:07,877 --> 00:51:10,692
تالجت" معه بعضه"-
نعم أضعه بمكان ما-

433
00:51:10,727 --> 00:51:12,171
و معنا خرطوشات
بندقية صيد

434
00:51:14,004 --> 00:51:16,039
و رأس رمح

435
00:51:16,616 --> 00:51:20,136
يجب أن تضرب الرأس
المظروف لتطلق الخرطوشه

436
00:51:20,171 --> 00:51:22,040
و سنثبتها في
تلك العصي

437
00:51:22,075 --> 00:51:25,049
و نلفها باللاصق
أمر بسيط

438
00:51:26,006 --> 00:51:28,148
و تطعن الذئب بها
عندما يقترب

439
00:51:28,262 --> 00:51:29,767
تضربونه
بها بقوه

440
00:51:29,882 --> 00:51:32,497
دعوا الذئب
يقترب جداً

441
00:51:34,200 --> 00:51:35,917
إنها ستعمل

442
00:51:35,917 --> 00:51:37,909
هي مثل البندقية
البحريه

443
00:51:37,948 --> 00:51:40,981
و عندما تنطلق
الخرطوشات تنزعوها

444
00:51:41,898 --> 00:51:45,209
و سيبقي معكم ما
تبعدون به الذئب

445
00:51:45,961 --> 00:51:48,329
مالم تودوا
أن تلاكموه

446
00:51:48,329 --> 00:51:50,055
خذوا

447
00:51:51,044 --> 00:51:53,732
رصاصه لكل واحد
أجيدوا إستخدامها

448
00:51:53,732 --> 00:51:55,536
"بيرك"

449
00:51:57,609 --> 00:51:59,734
ضعوا رأس الرمح
في النار

450
00:51:59,734 --> 00:52:02,059
لأنها تجعلها
أصلب و أقوى

451
00:52:03,613 --> 00:52:08,038
يا رفاق هل هذا
كل ما لدينا؟

452
00:52:08,184 --> 00:52:10,931
"أساليب "ماكجايفر
الفاشله؟

453
00:52:13,794 --> 00:52:15,018
حسناً

454
00:52:15,862 --> 00:52:17,420
هذا جيد

455
00:52:19,694 --> 00:52:23,096
أحب الحياه الرغده
مثل أي شخص عادي

456
00:52:34,563 --> 00:52:39,617
إنهم يرون جيداً ليلاً-
لنتحدث عن شئ آخر-

457
00:52:40,131 --> 00:52:43,423
تالجت" إن الخمر معك"
أخرجها لنشرب

458
00:52:43,569 --> 00:52:45,374
أفضل أن نحتفظ
بوعينا

459
00:52:45,496 --> 00:52:47,859
أفضل أن
تقبل مؤخرتي

460
00:52:47,859 --> 00:52:50,276
هل أنت شرطي
تفرض منع الخمر؟

461
00:52:50,276 --> 00:52:54,087
إنكم تضعون قواعد
و تصدرون أوامر

462
00:52:54,486 --> 00:52:57,813
و أين نحن؟
أنظروا حولكم

463
00:52:58,418 --> 00:53:00,198
إننا بمدينة
البؤس

464
00:53:00,198 --> 00:53:03,306
التي تعدادها
خمسه و يتناقصون

465
00:53:07,970 --> 00:53:11,540
خلال يومين أو ثلاثه
لن نستطيع الوقوف

466
00:53:12,764 --> 00:53:15,972
من المسؤل عن هذا
الآن؟ هذا الشخص؟

467
00:53:17,341 --> 00:53:19,536
الصياد الأبيض
العظيم

468
00:53:22,104 --> 00:53:25,594
مستخدماً عصا
جيري ريد" الخشبيه"

469
00:53:27,536 --> 00:53:30,446
لماذا تسخر
من كل شئ؟

470
00:53:30,446 --> 00:53:33,433
لأني أريد البقاء حياً
أيها الوغد , أتفهم؟

471
00:53:33,565 --> 00:53:36,946
و لا أريد أن يقتلني
ذئب بهذا الجبل

472
00:53:37,776 --> 00:53:39,808
أنت خائف

473
00:53:40,614 --> 00:53:43,536
ماذا؟-
لا داعي لهذا الإدعاء-

474
00:53:43,536 --> 00:53:47,440
كفاك إدعاءاً , فما
العيب في أن تخاف؟

475
00:53:48,512 --> 00:53:50,532
أنا لست خائفاً

476
00:53:50,532 --> 00:53:52,379
حقاً؟-
كلا-

477
00:53:53,269 --> 00:53:56,270
أنا فزع-
هذا واضح-

478
00:53:56,305 --> 00:54:00,327
أنا لا أخجل من القول
أني خائف جداً

479
00:54:00,531 --> 00:54:03,116
هذا لأنك
رعديد

480
00:54:05,038 --> 00:54:07,319
أنا لا أحيا و هناك
خوف في قلبي

481
00:54:07,319 --> 00:54:09,567
هل تعلمت هذه
المقوله بالسجن؟

482
00:54:09,674 --> 00:54:13,587
هل كتبها أحدهم
على الحائط؟

483
00:54:13,744 --> 00:54:16,666
على رسلك
يا إبن العاهره

484
00:54:17,128 --> 00:54:19,594
الحديث الأجوف
لا معني له هنا

485
00:54:19,594 --> 00:54:23,140
ألست خائفاً؟
إنك أحمق

486
00:54:23,140 --> 00:54:24,557
بل كاذب

487
00:54:24,557 --> 00:54:27,027
كان يجب أن أخرسك
عند الطائره

488
00:54:27,298 --> 00:54:29,938
إنهض أيها الوغد
الأيرلندي

489
00:54:29,973 --> 00:54:31,838
هل تريد القتال؟-
دياز" أبعد السكين"-

490
00:54:31,873 --> 00:54:34,474
إبتعد-
دياز" أترك السكين"-

491
00:54:34,474 --> 00:54:37,134
إخرس , إن جبنك
يسقمني

492
00:54:37,325 --> 00:54:38,430
يا لعين

493
00:54:38,430 --> 00:54:41,271
"لقد تسببت بموت "فلانيري
و لن تتسبب بموتي

494
00:54:41,271 --> 00:54:44,537
إرفع يداك لأقاتلك
إرفع يداك

495
00:54:46,597 --> 00:54:49,280
اللعنه , أيها
اللعين

496
00:54:49,645 --> 00:54:53,193
توقف عن هذا الهراء
هل سمعتني؟

497
00:55:20,413 --> 00:55:22,755
إنهض , إنهض
إنهض

498
00:56:10,981 --> 00:56:12,790
اللعنه

499
00:56:13,378 --> 00:56:15,126
ماذا أراد؟

500
00:56:15,579 --> 00:56:17,384
أنت

501
00:56:37,197 --> 00:56:40,315
دياز" لا تفعل بي"
هذا مره أخرى

502
00:56:41,244 --> 00:56:42,724
حسناً؟

503
00:56:54,888 --> 00:56:57,526
لا نريد عبثاً

504
00:57:10,134 --> 00:57:12,323
ما فعلته كان
سيئاً

505
00:57:13,576 --> 00:57:15,717
أنا آسف

506
00:57:43,106 --> 00:57:46,190
اللعنه-
ياله من لعين-

507
00:57:48,563 --> 00:57:50,565
اللعنه

508
00:57:50,727 --> 00:57:52,746
اللعنه

509
00:57:53,776 --> 00:57:56,611
دياز" أعتقد أنك"
قتلته فعلاً

510
00:58:01,075 --> 00:58:03,564
يا لعين

511
00:58:04,346 --> 00:58:07,403
لقد فقد ظفراً

512
00:58:11,137 --> 00:58:14,021
هل هذا
هو القائد؟

513
00:58:14,833 --> 00:58:17,816
إنه ليس القائد
بل أحد الصغار

514
00:58:18,304 --> 00:58:23,012
إنه طريد أرسلوه
"ليختبرك يا "دياز

515
00:58:23,562 --> 00:58:24,934
أيها اللعين

516
00:58:24,934 --> 00:58:28,814
مت يا لعين
إنه كلب لعين

517
00:58:49,474 --> 00:58:53,023
لنحضر غصناً كبيراً
و نسن رأسه

518
00:58:53,023 --> 00:58:55,541
و نمرره في مؤخرة
هذا الذئب

519
00:58:55,541 --> 00:58:58,302
سأطهو هذا
اللعين

520
00:59:00,684 --> 00:59:03,227
ثم نأكله

521
00:59:06,962 --> 00:59:08,612
أيها الذئب

522
00:59:09,564 --> 00:59:12,132
لماذا لم تعد
شرساً؟

523
00:59:13,910 --> 00:59:15,087
هل يريدها أحد؟-
كلا-

524
00:59:15,087 --> 00:59:17,562
هيا-
سآخذها-

525
00:59:17,756 --> 00:59:20,106
هل هذا اللحم
الأبيض للكلب؟

526
00:59:20,106 --> 00:59:22,996
إنها سوداء-
حقاً؟-

527
00:59:22,996 --> 00:59:25,190
طعمها مريع لكن

528
00:59:25,356 --> 00:59:27,539
إنها آخر وجبة لحم
سنتاولها لوقت طويل

529
00:59:27,539 --> 00:59:29,885
إنها مقززه

530
00:59:30,144 --> 00:59:32,236
طعمها سئ
أنا أكرهها

531
00:59:32,517 --> 00:59:34,822
طعمها كفضلات
الكلاب

532
00:59:36,128 --> 00:59:39,279
و أنا لا أفضل
القطط أيضاً

533
00:59:45,352 --> 00:59:47,572
"بيرك"

534
00:59:47,690 --> 00:59:49,377
نعم؟-
هل أنت بخير؟-

535
00:59:49,508 --> 00:59:52,065
راسي مثقل

536
00:59:52,065 --> 00:59:54,185
و أشعر بدوار

537
00:59:54,918 --> 00:59:56,638
إجلس

538
01:00:08,791 --> 01:00:12,351
هل يراقبونا؟-
نعم يراقبونا-

539
01:00:12,823 --> 01:00:16,748
لو هاجمتونا
سنهاجمكم

540
01:00:17,950 --> 01:00:19,951
هل تسمعون؟

541
01:00:21,595 --> 01:00:23,547
أنتم لستم
الحيوانات

542
01:00:24,683 --> 01:00:26,921
بل نحن
الحيوانات

543
01:00:32,777 --> 01:00:36,563
تعال يا لعين
تعال أيها الكلب

544
01:00:40,887 --> 01:00:42,811
نعم

545
01:00:43,158 --> 01:00:46,374
إنك مجنون-
إنك مخطئ-

546
01:00:46,409 --> 01:00:50,336
أنا لا أعبث
أنا لست مجنوناً

547
01:00:50,576 --> 01:00:54,010
اللعنه-
هذا شئ سئ-

548
01:00:54,571 --> 01:00:56,838
هذا جنون

549
01:00:57,058 --> 01:01:00,249
هل تحاول
قتلي؟

550
01:01:01,661 --> 01:01:04,233
يالك من لعين

551
01:01:07,820 --> 01:01:11,634
كفى يا "دياز" هل جننت؟-
هيا يا لعين-

552
01:01:11,634 --> 01:01:14,235
أوقفوه-
إنك جئت لتقاتل-

553
01:01:14,235 --> 01:01:16,688
و تريد العوده
لوكرك

554
01:01:16,688 --> 01:01:20,390
تريد العوده لإخوتك-
اللعنه-

555
01:01:20,823 --> 01:01:24,427
و أنا سأساعدك
على العوده

556
01:01:33,669 --> 01:01:35,950
ودعوه يا رفاق

557
01:01:51,702 --> 01:01:55,205
أُعيده لكم
يا أوغاد

558
01:02:56,062 --> 01:02:58,459
يجب أن نستمر
بالسير

559
01:03:09,793 --> 01:03:12,638
هذه الحيوانات
تصيح بنا

560
01:03:12,638 --> 01:03:15,082
ماذا تقول
يا "تالجت"؟

561
01:03:15,399 --> 01:03:19,346
الذئاب هي الحيوانات
الوحيده التي تنتقم لقتلاها

562
01:03:19,779 --> 01:03:24,262
كفى حديثاً عن الذئاب و
إلا ستتخيلوهم بكل مكان

563
01:03:26,204 --> 01:03:28,628
بيرك" كيف"
حالك؟

564
01:03:28,628 --> 01:03:31,966
لا أستطيع التنفس
أو السير

565
01:03:31,966 --> 01:03:33,714
أوتواي" لن نستطيع"
الإستمرار

566
01:03:33,714 --> 01:03:36,757
و لا نستطيع التوقف
و إلا هاجمونا

567
01:03:36,792 --> 01:03:39,388
يجب أن نواصل
السير

568
01:03:39,981 --> 01:03:43,654
أوتواي" إن"
بيرك" يتألم"

569
01:03:48,840 --> 01:03:51,275
هذا المكان
يصلح للتوقف

570
01:03:53,597 --> 01:03:55,388
لندخل

571
01:03:55,388 --> 01:03:57,718
لن يستطيعوا
الإلتفاف خلفنا

572
01:03:57,809 --> 01:04:00,662
يجب أن نحمي
المقدمه

573
01:04:00,896 --> 01:04:02,859
لنشعل ناراً

574
01:04:11,224 --> 01:04:15,159
هل مازال يعمل؟-
يعمل لإرتفاع 40000 قدم-

575
01:04:15,243 --> 01:04:18,545
يفترض أن ينقذ
شخص ما بوقت ما

576
01:04:18,545 --> 01:04:20,685
نحن جالسين
نفكر

577
01:04:21,232 --> 01:04:26,047
فيما يحدث منذ سقوطنا
بسرعة 400 ميل بالساعه

578
01:04:27,755 --> 01:04:29,716
و لقد نجونا
بالرغم من ذلك

579
01:04:30,569 --> 01:04:33,158
إن تعرضنا لذلك
الحادث

580
01:04:33,158 --> 01:04:36,940
كان مُقدراً
أو

581
01:04:37,275 --> 01:04:39,715
كان مُعداً-
بواسطة من؟-

582
01:04:40,515 --> 01:04:43,768
بواسطة الله؟
هل تؤمن بالله؟

583
01:04:44,299 --> 01:04:47,141
الإيمان صار كعاده
قديمه للبعض

584
01:04:47,141 --> 01:04:49,963
"فلانيري" و "هيرنانديز"
نجيا من الحادث

585
01:04:50,472 --> 01:04:52,421
و لا يهم

586
01:04:52,688 --> 01:04:54,967
لو أنهم كانا مؤمنين

587
01:04:56,797 --> 01:04:59,441
فالموت واحد

588
01:05:00,066 --> 01:05:03,577
و أين تظنهما الآن؟
في الجنه؟

589
01:05:04,210 --> 01:05:06,628
يحلقون بأجنحه؟

590
01:05:07,200 --> 01:05:10,712
سأخبرك بمكانهم

591
01:05:11,475 --> 01:05:14,758
إنهما مدفونان

592
01:05:15,879 --> 01:05:19,581
لأنهما ماتا

593
01:05:19,616 --> 01:05:22,713
أنا لا أصدقك

594
01:05:24,182 --> 01:05:26,044
أنا أصدقه

595
01:05:26,723 --> 01:05:29,156
و أتمنى لو أني
لا أصدقه

596
01:05:29,908 --> 01:05:32,954
أتمنى أن
أكون مؤمناً

597
01:05:34,487 --> 01:05:37,402
هذا حقيقي
ذلك البرد

598
01:05:39,796 --> 01:05:42,635
و هذا حقيقي , هذا
الهواء برئتاي

599
01:05:42,635 --> 01:05:47,228
و أيضاً تلك الوحوش
التي تطاردنا

600
01:05:47,792 --> 01:05:50,419
الآن أنا قلق بشأن
"دنياي يا "تالجت

601
01:05:50,419 --> 01:05:53,535
و ليس الآخره-
ماذا عن إيمانك؟-

602
01:05:54,164 --> 01:05:55,845
ماذا تقصد؟

603
01:05:57,170 --> 01:05:59,420
الإيمان شئ
مهم

604
01:06:02,291 --> 01:06:04,756
هل "إيما" معكم؟

605
01:06:04,756 --> 01:06:08,196
إنك بخير-
لقد كنت أتحدث معها-

606
01:06:08,811 --> 01:06:10,149
إنها ليست هنا

607
01:06:10,184 --> 01:06:13,845
إنها لم تأت بعد-
أخبروها أني هنا-

608
01:06:13,845 --> 01:06:18,876
فقط نام و هي ستأتي-
هل "إيما" ستأتي؟-

609
01:06:18,876 --> 01:06:20,821
نعم

610
01:06:23,409 --> 01:06:25,136
هل يتخيل أشياء؟

611
01:06:25,518 --> 01:06:26,992
إنه يهذي

612
01:06:26,992 --> 01:06:30,328
مصاب بهايبوكسيا و هي
نقص الأكسجين بالمخ

613
01:06:30,328 --> 01:06:32,003
هابوكسيا؟

614
01:06:33,127 --> 01:06:34,978
لماذا لم يصب
بها بقيتنا؟

615
01:06:34,978 --> 01:06:36,769
هذا يتوقف على
طبيعة الشخص

616
01:06:36,769 --> 01:06:40,406
فالبعض لا يتحملون
الإرتفاع عن سطح البحر

617
01:06:42,849 --> 01:06:46,401
من هي "إيما"؟-
إنها أخته-

618
01:06:48,259 --> 01:06:50,983
و لقد ماتت بينما
كان طفلاً

619
01:06:55,948 --> 01:06:58,842
"إبنتي "ماري

620
01:07:00,556 --> 01:07:03,869
لها شعر طويل
يصل لخصرها

621
01:07:04,330 --> 01:07:07,213
و القاعده الوحيده
التي تحترمها

622
01:07:07,213 --> 01:07:10,216
طليقتي هي أنها لا تجعل
سواي يقص شعرها

623
01:07:10,990 --> 01:07:13,058
إبنتي تأتي

624
01:07:13,698 --> 01:07:17,218
و تنحني فوقي
أثناء نومي

625
01:07:17,651 --> 01:07:19,983
و تبدأ في هز رأسها
للخلف و الأمام

626
01:07:19,983 --> 01:07:24,321
مدغدغةً وجهي
بشعرها

627
01:07:24,690 --> 01:07:27,693
و تنطلق بضحك
جنوني

628
01:07:29,451 --> 01:07:31,260
هذا الضحك
المميز للأطفال

629
01:07:31,260 --> 01:07:34,283
عندما يفقد الطفل
السيطره على ضحكاته

630
01:07:36,419 --> 01:07:40,288
و لا تستطيع التنفس
مثل شخص مسن

631
01:07:47,111 --> 01:07:50,371
إني أفتقد طفلتي
بجنون , حقاً

632
01:07:51,435 --> 01:07:53,987
يجب أن تفتقدها

633
01:07:55,529 --> 01:07:59,834
تلك اللحظات السعيده
أياً ما تكون

634
01:08:01,770 --> 01:08:05,709
تجعلك متشوقاً للبهجه
القادمه أكثر من الماضيه

635
01:08:06,179 --> 01:08:08,741
و تدفعك للقتال
حفاظاً عليها

636
01:08:12,959 --> 01:08:15,934
فقط أريد أن أمارس
الجنس مره أخرى

637
01:08:17,532 --> 01:08:20,795
إنك لم تتابع كلامي-
كلا-

638
01:08:20,795 --> 01:08:23,230
كنت أقص حكايه
لطيفه عن إبنتي

639
01:08:23,230 --> 01:08:25,818
لم أقصد إفساد
حديثك

640
01:08:25,818 --> 01:08:29,689
لكني لا أنسى آخر
إمرأه كانت معي

641
01:08:29,689 --> 01:08:33,267
كانت عاهره تبلغ 53 عام-
لا تتحدث عن هذا-

642
01:08:33,821 --> 01:08:37,651
كانت تزن 260
أو 250 باوند حقاً

643
01:08:38,297 --> 01:08:40,231
نقلت لي عدوى
السيلان كهديه

644
01:08:40,231 --> 01:08:42,505
كفى , كفى

645
01:08:49,472 --> 01:08:51,201
كفاك يا رجل

646
01:08:51,225 --> 01:08:56,867
أظنني سأرحل
و هذه أنشودة الوداع

647
01:08:59,917 --> 01:09:04,370
و هذا أمر يستحق
القتال من أجله

648
01:09:05,056 --> 01:09:06,419
إنني

649
01:09:07,695 --> 01:09:09,709
إن أبي كان

650
01:09:10,040 --> 01:09:10,962
شخص عادي

651
01:09:19,558 --> 01:09:24,712
بل كان النموذج النمطي
للأب الأيرلندي القاسي

652
01:09:25,542 --> 01:09:28,591
كان سكيراً
و مشاكساً

653
01:09:29,566 --> 01:09:31,741
لم يذرف
دمعة قط

654
01:09:31,741 --> 01:09:34,649
و إعتبر هذا
ضعفاً

655
01:09:39,068 --> 01:09:41,741
لكنه كان محباً

656
01:09:42,323 --> 01:09:44,942
للقصائد و الشعر

657
01:09:45,238 --> 01:09:47,334
كان يحب قراءته
و الإقتباس منه

658
01:09:47,936 --> 01:09:51,181
و أعتقد أنه كان
يزيده جمالاً

659
01:09:53,308 --> 01:09:57,087
و أظنها كانت طريقته
للإعتذار عن طباعه

660
01:09:59,104 --> 01:10:02,740
و كان يعلق قصيده فوق
مكتبه في وكره

661
01:10:03,004 --> 01:10:06,288
و كنت صغيراً لكن
عندما كبرت أدركت

662
01:10:06,457 --> 01:10:08,238
أنه من كتبها

663
01:10:09,193 --> 01:10:11,334
و لم يضع
لها عنوان

664
01:10:11,658 --> 01:10:13,962
و كانت من
أربعة أسطر

665
01:10:14,480 --> 01:10:17,416
و تلوتها في
جنازته

666
01:10:21,358 --> 01:10:24,075
إني أقاتل
من جديد

667
01:10:24,889 --> 01:10:28,295
إنها معركتي
الأخيره

668
01:10:29,097 --> 01:10:32,867
الموت و الحياه
بهذا اليوم

669
01:10:32,867 --> 01:10:38,324
سأموت و أحيا
بهذا اليوم

670
01:11:07,295 --> 01:11:09,403
هناك عاصفه
وشيكه

671
01:11:09,551 --> 01:11:12,651
عاصفه ثلجيه؟-
ربما أسوأ-

672
01:11:12,651 --> 01:11:14,599
يالحظنا

673
01:11:16,045 --> 01:11:18,562
حظنا سئ-
"لنغطي "بيرك-

674
01:11:18,969 --> 01:11:22,849
و نتخدق خلاف تلك
الأشجار , الثلوج عميقه

675
01:11:23,508 --> 01:11:25,726
أخشى لو أن
النار إنطفأت

676
01:11:26,240 --> 01:11:28,685
فإننا جميعاً
سنتجمد

677
01:11:43,245 --> 01:11:46,023
بيرك" إستيقظ"

678
01:11:46,434 --> 01:11:48,129
"هيا يا "بيرك

679
01:11:48,570 --> 01:11:51,593
بيرك" إستيقظ"
إستيقظ يا وغد

680
01:11:51,593 --> 01:11:55,030
لا تنام
إستيقظ

681
01:11:56,093 --> 01:11:59,726
"هيا يا "بيرك
إستيقظ

682
01:12:02,897 --> 01:12:06,042
اللعنه , اللعنه
إستيقظ , إستيقظ

683
01:12:06,565 --> 01:12:09,243
إستيقظ , إستيقظ

684
01:12:10,431 --> 01:12:12,335
إٍستيقظ

685
01:12:12,568 --> 01:12:13,336
إستيقظ

686
01:13:51,453 --> 01:13:54,007
لا تخاف

687
01:14:20,078 --> 01:14:21,458
ما الأمر؟

688
01:14:22,403 --> 01:14:25,292
يا رفاق
إستيقظوا

689
01:14:25,572 --> 01:14:28,228
ما الأمر؟
هل هي الذئاب؟

690
01:14:38,829 --> 01:14:43,502
هذا الأشجار تم
إقتطعها رجال

691
01:14:46,123 --> 01:14:48,597
هل هذا
خرير ماء؟

692
01:14:48,859 --> 01:14:51,445
هذا صوت
جريان نهر

693
01:15:09,219 --> 01:15:11,348
اللعنه

694
01:15:11,590 --> 01:15:14,925
لابد أنه نهر كبير
ليصل صوته هنا

695
01:15:14,925 --> 01:15:18,986
مادمنا وجدنا نهراً
فقد نجد ملجأ جيد

696
01:15:20,021 --> 01:15:21,824
من يستطيع
نزول الجبل؟

697
01:15:21,859 --> 01:15:24,200
لا أستطيع
أن أعود لهناك

698
01:15:24,288 --> 01:15:28,151
مستحيل أن نتراجع
مستحيل أن نرجع

699
01:15:29,475 --> 01:15:32,789
لكن تلك الأشجار-
أية أشجار؟-

700
01:15:33,415 --> 01:15:35,416
أمامنا هناك

701
01:15:35,416 --> 01:15:37,325
لو أن هناك
حبل ما

702
01:15:37,325 --> 01:15:40,849
و نثبته بتلك المسافه
سيمكننا الهبوط

703
01:15:42,074 --> 01:15:46,643
الأمر بسيط , الذئاب
خلفنا و الأشجار أمامنا

704
01:15:47,752 --> 01:15:49,860
ألا تحاول دفعنا
للقفز من هنا؟

705
01:15:49,997 --> 01:15:52,980
إنها فكره و أظن
أنها جيده

706
01:15:55,031 --> 01:15:57,893
إنه وقت القفز
من القمه

707
01:16:12,727 --> 01:16:15,839
ستصير مغامرتنا قصه
نحكيها في حفل

708
01:16:15,839 --> 01:16:18,575
إلى فتاه حسناء
تجلس على ساقك

709
01:16:19,364 --> 01:16:22,730
هل أنت مستعد؟-
نعم-

710
01:16:22,975 --> 01:16:25,795
لا تركض بسرعه
تمالك نفسك

711
01:16:26,218 --> 01:16:29,751
ستهبط ثلاثين قدماً
لكنك ستظنها ثلاثين ألف

712
01:16:29,751 --> 01:16:32,474
هل حديثك يعد
تشجيعاً؟

713
01:16:32,474 --> 01:16:35,003
عندما نرى أنك
ستصل سنمسك بالحبل

714
01:16:35,003 --> 01:16:37,413
لكي لا تصطدم
بشده

715
01:16:37,413 --> 01:16:40,922
أحسن التصرف-
سأدبر أمري-

716
01:16:40,922 --> 01:16:43,439
هذه طريقه
رائعه للموت

717
01:16:43,474 --> 01:16:46,167
الموت قفزاً أفضل
من أن تقتلك الذئاب

718
01:16:57,296 --> 01:16:59,814
أتمنى أن أجد
شيئاً بالأسفل

719
01:17:05,043 --> 01:17:08,309
اللعنه-
هيا , هيا-

720
01:17:23,577 --> 01:17:25,636
من منكم أيها
الأغبياء؟

721
01:17:27,236 --> 01:17:29,088
مهلاً

722
01:17:31,578 --> 01:17:33,051
إجذبني

723
01:17:35,764 --> 01:17:37,968
إجذبوني للخلف

724
01:17:42,728 --> 01:17:44,846
"هندريك"

725
01:17:48,956 --> 01:17:51,781
هندريك" هل"
أنت بالأسفل؟

726
01:17:52,440 --> 01:17:55,477
نعم , أنا بخير

727
01:18:06,802 --> 01:18:09,459
هل هناك من
يرغب بالذهاب أولاً؟

728
01:18:09,792 --> 01:18:12,135
تالجت"؟"
دياز"؟"

729
01:18:13,560 --> 01:18:15,120
أنا سأذهب

730
01:18:22,153 --> 01:18:24,777
لا تبقى عليه
وقتاً طويلاً

731
01:18:24,777 --> 01:18:29,321
هندريك" تأكد أن"
الحبل موثق جيداً

732
01:18:29,714 --> 01:18:33,020
إنه موثق لكني لا
أدري كم سيصمد

733
01:18:33,020 --> 01:18:36,089
لا تتلكأوا فوقه

734
01:18:38,521 --> 01:18:39,883
هل أنت بخير؟

735
01:18:40,094 --> 01:18:42,169
إذهب أنت-
هل يدك بخير؟-

736
01:18:42,169 --> 01:18:44,109
أنا بخير

737
01:18:44,109 --> 01:18:47,437
إذهب و إسحبني
لو حدث شئ

738
01:18:50,461 --> 01:18:53,517
أنا أكره المرتفعات
إنها تخيفني

739
01:18:54,597 --> 01:18:56,313
إذاً إذهب أنت أولاً-
كلا , كلا-

740
01:18:56,617 --> 01:19:00,776
أنا بخير , أعبر أنت
و أمنحني وقتاً لأستعد

741
01:19:01,961 --> 01:19:05,380
هيا , أعبروا

742
01:19:05,583 --> 01:19:07,350
أنا قادم

743
01:19:14,457 --> 01:19:17,950
حسناً , سأعبر
الآن

744
01:19:30,590 --> 01:19:32,223
أنا بخير

745
01:19:34,281 --> 01:19:37,130
يمكنني القيام
بذلك

746
01:19:37,130 --> 01:19:39,238
يمكنني القيام
بهذا

747
01:19:41,728 --> 01:19:43,500
تشجع

748
01:19:46,718 --> 01:19:49,818
تالجت" , هل"
أنت مستعد؟

749
01:21:10,962 --> 01:21:14,854
تالجت" لا تتوقف"
أسرع

750
01:21:37,748 --> 01:21:39,541
"تالجت"

751
01:22:12,002 --> 01:22:14,145
مرحباً صغيرتي

752
01:22:19,057 --> 01:22:22,135
مرحباً صغيرتي

753
01:22:24,266 --> 01:22:26,744
أحبك يا أبي

754
01:22:32,662 --> 01:22:34,822
كلا-
إنهم يمزقونه-

755
01:22:35,015 --> 01:22:37,833
كلا , كلا

756
01:22:40,021 --> 01:22:42,558
لقد قتلوه-
"تالجت"-

757
01:22:50,000 --> 01:22:53,126
لقد أخذوه-
كلا , كلا-

758
01:22:54,021 --> 01:22:55,363
اللعنه

759
01:22:56,068 --> 01:22:57,860
"تالجت"

760
01:22:58,224 --> 01:23:00,037
"تالجت"

761
01:23:00,037 --> 01:23:01,493
لقد أخذوه-
"تالجت"-

762
01:23:01,493 --> 01:23:04,619
لقد أخذوه
أخذوه

763
01:23:10,060 --> 01:23:11,634
ركبتي

764
01:23:12,204 --> 01:23:13,999
ركبتي

765
01:23:34,004 --> 01:23:37,512
سيقتلونا واحداً
تلو الآخر

766
01:23:40,463 --> 01:23:43,940
لقد أُصبت
ركبتي

767
01:23:44,459 --> 01:23:45,779
سنوقفك-
لا أستطيع-

768
01:23:45,888 --> 01:23:47,882
سنوقفك-
لا أستطيع , اللعنه-

769
01:23:48,293 --> 01:23:51,006
حيوانات لعينه

770
01:23:59,105 --> 01:24:01,237
لن يتركونا نفر
أليس كذلك؟

771
01:24:11,186 --> 01:24:13,332
أرجوك ساعدنا

772
01:25:49,135 --> 01:25:50,967
اللعنه

773
01:26:17,379 --> 01:26:19,369
اللعنه

774
01:26:44,366 --> 01:26:46,430
لن ننجح

775
01:26:52,516 --> 01:26:56,288
أينما ذهبت
فهو يطاردني

776
01:26:57,215 --> 01:26:59,314
أنا إنتهيت

777
01:27:01,267 --> 01:27:04,277
فقط أود أن
أجلس

778
01:27:07,709 --> 01:27:10,065
يجب أن أكف
عن هذا

779
01:27:12,660 --> 01:27:14,574
ساقي تؤلمني

780
01:27:17,956 --> 01:27:20,885
و كاحلاي إنتهيا

781
01:27:20,885 --> 01:27:23,801
دياز" لا تجلس"

782
01:27:24,271 --> 01:27:27,252
لا تجلس-
أفهم , أفهم-

783
01:27:29,140 --> 01:27:31,313
لا أريد الجدال

784
01:27:32,725 --> 01:27:34,929
فقط أريد
أن أرتاح

785
01:27:47,415 --> 01:27:50,276
إني فكرت
بوضعي

786
01:27:55,503 --> 01:27:56,658
أنا إنتهيت

787
01:27:59,168 --> 01:28:00,953
إنتهيت

788
01:28:03,277 --> 01:28:05,198
هيا يا رجل
إنهض

789
01:28:07,939 --> 01:28:11,165
قد نجد منزلاً
بنهاية النهر هناك

790
01:28:12,178 --> 01:28:14,506
إنها مسيرة ميل
على الأقل

791
01:28:15,009 --> 01:28:17,401
و لن أقدر على
قطع هذه المسافه

792
01:28:19,220 --> 01:28:21,822
لا أستطيع أن
أسير 50 قدماً

793
01:28:26,457 --> 01:28:28,215
اللعنه

794
01:28:30,618 --> 01:28:31,860
اللعنه

795
01:28:37,499 --> 01:28:39,845
حاولوا أنتم

796
01:28:45,345 --> 01:28:48,730
اللعنه , هل
أنت جاد؟

797
01:28:49,235 --> 01:28:52,649
لا أعتقد أن هذه
الساعه تعمل

798
01:29:01,330 --> 01:29:03,863
هل يغمرك
ذاك الإحساس؟

799
01:29:06,303 --> 01:29:11,013
"إنك أخبرت "لويندن
بالطائره أنه شعور يغمرك

800
01:29:13,265 --> 01:29:14,842
الموت

801
01:29:18,800 --> 01:29:20,194
أنه دفء يغمرك

802
01:29:22,138 --> 01:29:24,671
هل هذا حقيقي؟-
نعم-

803
01:29:27,388 --> 01:29:28,783
لنحمله

804
01:29:28,894 --> 01:29:32,324
لنصنع نقاله و
نتزلج به على الضفه

805
01:29:38,463 --> 01:29:41,091
لن أذهب لأي
"مكان يا "هندريك

806
01:29:42,524 --> 01:29:44,853
أنا لا أريد
أن أتحرك

807
01:29:47,678 --> 01:29:49,635
أنا لست
بحاجه لذلك

808
01:29:53,986 --> 01:29:56,539
ما خطبك؟

809
01:29:56,663 --> 01:29:59,888
هل ستجلس و حسب
أهذا ما تريده؟

810
01:30:00,367 --> 01:30:03,270
نعم-
بعد كل ما عانيناه؟-

811
01:30:04,679 --> 01:30:07,361
هذا هو السبب

812
01:30:09,801 --> 01:30:12,700
ما الذي ينتظرني
عند العوده؟

813
01:30:15,014 --> 01:30:18,229
لا أريد أن أجلس
طوال اليوم

814
01:30:19,299 --> 01:30:21,403
و أثمل طوال الليل

815
01:30:21,403 --> 01:30:23,556
هل هذه
حياه؟

816
01:30:25,958 --> 01:30:29,263
إستدر و أنظر
لهذا

817
01:30:30,737 --> 01:30:33,980
لقد نلت كفايتي

818
01:30:35,433 --> 01:30:37,827
كيف سأتخلص
من ذكراه؟

819
01:30:38,990 --> 01:30:41,698
و هل يمكن أن
تصير حياتي أفضل؟

820
01:30:44,332 --> 01:30:46,840
لا أستطيع أن
أشرح لك

821
01:30:49,936 --> 01:30:52,907
لا أجد كلمات تعبر
عما يجول بنفسي

822
01:31:11,462 --> 01:31:14,074
إسمي الأول
"هو "جون

823
01:31:23,456 --> 01:31:26,021
إسمي الأول
"هو "بيت

824
01:31:26,650 --> 01:31:28,286
"بيت"

825
01:31:29,462 --> 01:31:31,644
إنك تبدو قوياً

826
01:31:45,212 --> 01:31:47,634
"جون أوتواي"

827
01:31:49,959 --> 01:31:52,172
بالتأكيد هذا
إسمك

828
01:31:54,828 --> 01:31:57,183
"شكراً لك يا "جون

829
01:31:58,491 --> 01:32:01,385
شكراً لك-
شكراً-

830
01:32:09,387 --> 01:32:11,671
لجلب الحظ

831
01:33:28,803 --> 01:33:30,243
أنا لست
خائفاً

832
01:34:00,789 --> 01:34:02,828
هل لي أن
أسألك شيئاً؟

833
01:34:05,614 --> 01:34:07,115
نعم

834
01:34:07,244 --> 01:34:10,193
إلى أين كنت
ذاهب بتلك الليله؟

835
01:34:10,473 --> 01:34:12,778
الليله الأخيره
بالمعسكر

836
01:34:14,789 --> 01:34:17,132
بالحانه

837
01:34:23,273 --> 01:34:25,304
كنت تحمل
بندقيتك

838
01:34:25,846 --> 01:34:27,768
و خرجت

839
01:34:28,454 --> 01:34:31,375
ذهبت لنوبتي بالعمل-
كلا-

840
01:34:32,575 --> 01:34:35,907
أذكر أنك عملت
بصباح ذلك اليوم

841
01:34:36,666 --> 01:34:38,800
و عملت ليلاً
أيضاً

842
01:34:41,164 --> 01:34:43,069
ببندقيتك

843
01:34:50,771 --> 01:34:53,074
هل تتبعتني؟

844
01:34:55,443 --> 01:34:57,004
كلا

845
01:34:59,556 --> 01:35:03,444
لكني لم أتوقع أني
سأراك حياً مره أخرى

846
01:35:05,340 --> 01:35:07,789
عندما تركنا
"دياز"

847
01:35:07,862 --> 01:35:10,317
تلك النظره
على وجهه

848
01:35:10,317 --> 01:35:13,383
رأيتها من قبل

849
01:35:13,941 --> 01:35:15,919
بوجهك

850
01:35:16,073 --> 01:35:18,670
في ليلتنا الأخيره
بالمعسكر

851
01:35:30,408 --> 01:35:33,050
لكن هذا لم يعد
مهماً الآن

852
01:35:36,001 --> 01:35:38,682
كلا , لم
يعد مهماً

853
01:35:58,705 --> 01:36:00,903
هندريك" , أركض"
أركض

854
01:36:25,889 --> 01:36:27,606
"هندريك"

855
01:36:44,589 --> 01:36:46,192
"هندريك"

856
01:36:53,030 --> 01:36:54,718
"هندريك"

857
01:37:04,616 --> 01:37:06,540
"هندريك"

858
01:37:16,439 --> 01:37:17,898
"هندريك"

859
01:37:19,201 --> 01:37:20,588
"هندريك"

860
01:37:25,346 --> 01:37:27,395
هندريك" , تماسك"

861
01:37:31,300 --> 01:37:33,124
هيا

862
01:37:33,124 --> 01:37:35,319
ما الذي تفعله؟

863
01:37:38,258 --> 01:37:39,938
إحبس أنفاسك

864
01:37:45,286 --> 01:37:46,694
إحبس أنفاسك

865
01:37:47,029 --> 01:37:48,404
إحبس أنفاسك

866
01:37:51,517 --> 01:37:53,710
اللعنه , إحبس
أنفاسك

867
01:38:00,288 --> 01:38:01,753
اللعنه

868
01:38:15,503 --> 01:38:18,727
ساعدني يا إلهي

869
01:39:42,399 --> 01:39:44,457
ساعدني

870
01:39:48,037 --> 01:39:50,058
ساعدني

871
01:39:52,648 --> 01:39:58,627
يا من تراقب
الكون

872
01:39:59,612 --> 01:40:01,692
ساعدني

873
01:40:01,790 --> 01:40:07,243
هيا , أرني
طلاقة قدرتك

874
01:40:08,357 --> 01:40:11,297
أرني شيئاً
حقيقياً

875
01:40:12,743 --> 01:40:16,561
أريد عونك الآن
و ليس لاحقاً

876
01:40:18,733 --> 01:40:22,656
أرني معونتك و سأؤمن
بك حتى مماتي

877
01:40:22,691 --> 01:40:25,860
أقسم , إني
أدعوك

878
01:40:27,446 --> 01:40:29,772
إني أدعوك

879
01:40:55,849 --> 01:40:59,235
لأعتمد على
نفسي

880
01:41:05,197 --> 01:41:07,487
فلأعتمد على
نفسي

881
01:46:28,405 --> 01:46:30,167
الوكر

882
01:46:32,486 --> 01:46:35,434
إن هذا وكرهم

883
01:47:17,479 --> 01:47:20,196
لا تخاف

884
01:48:35,282 --> 01:48:37,898
إني أقاتل
من جديد

885
01:48:38,775 --> 01:48:41,473
إنها معركتي
الأخيره

886
01:48:43,033 --> 01:48:46,471
الموت و الحياه
بهذا اليوم

887
01:48:48,491 --> 01:48:52,474
سأموت و أحيا

888
01:48:54,668 --> 01:48:58,240
بهذا اليوم

889
01:49:03,668 --> 01:49:48,114
ترجمة
koko 2009
Sync : [سايمون فريد] AKA [adVANced_haCKer]

