1
00:00:04,100 --> 00:00:13,200
تمت الترجمة من قبل
reelaax
x8ne@hotmail.com

2
00:00:30,177 --> 00:00:39,546
تحذير الفلم يتحوي على مشاهد دمويه -
لايصلح لمشاهدة العائلية +18

3
00:02:04,065 --> 00:02:05,120
ألن تعودين ؟

4
00:02:05,326 --> 00:02:06,718
ربما اعود في عيد الميلاد

5
00:02:08,351 --> 00:02:09,266
انا أعدك

6
00:02:09,682 --> 00:02:10,481
حسنا

7
00:02:19,932 --> 00:02:23,017
سأرحل -
حسنا -

8
00:02:23,115 --> 00:02:23,796
وداعا

9
00:06:31,104 --> 00:06:33,315
لم أكن لأفعل ذلك لو كنت مكانك

10
00:06:37,935 --> 00:06:39,852
ليس من شأنك

11
00:06:41,966 --> 00:06:43,353
لم أقصد أن اغضبك

12
00:06:43,997 --> 00:06:45,907
الأمر هـو فقط

13
00:06:46,856 --> 00:06:49,204
يوجود بعض البقايا محظورة -
لم يكن أن نتجاهلها

14
00:06:50,404 --> 00:06:52,931
انت تحتاجين الى احد معك-
او شي من هذا القبيل

15
00:06:59,171 --> 00:07:01,423
هيي , استمري  هكذا في ذرف دموعك

16
00:07:03,585 --> 00:07:05,143
في بعض أحيانا البكاء أفضل دواء

17
00:07:07,994 --> 00:07:09,242
أنا اعلم أن أفضل

18
00:07:13,244 --> 00:07:16,152
كنت آتي هنا و أبكي طوال الوقت

19
00:07:18,342 --> 00:07:19,830
لماذا تبكي ؟

20
00:07:21,666 --> 00:07:22,521
حسنا

21
00:07:22,989 --> 00:07:25,387
انت تزوجت نفس فترة زواجي

22
00:07:26,065 --> 00:07:27,302
اظن ان هذه هي الاجابة

23
00:07:42,608 --> 00:07:45,255
كنت احضر ابنتي الى هنا عندما كانت صغيرة

24
00:07:46,385 --> 00:07:47,428
ابنتك ؟

25
00:07:48,656 --> 00:07:49,545
نعم

26
00:07:52,177 --> 00:07:52,965
حسنا

27
00:07:54,050 --> 00:07:55,514
محادثة جميلة

28
00:07:57,280 --> 00:08:00,666
لاتبقي هنا لوقت متأخر
أنت تعرفين الظلمة قادمة

29
00:08:01,487 --> 00:08:02,617
ستغلغل في قلبك

30
00:08:07,808 --> 00:08:09,152
اتريد أن ارفقك الى سيارتك ؟

31
00:08:13,007 --> 00:08:14,382
انتبه لنفسك

32
00:08:15,337 --> 00:08:16,524
حسنا

33
00:08:17,606 --> 00:08:18,189
حسنا

34
00:08:21,291 --> 00:08:23,433
أنت لم تسأل من صاحب هذه الجرة

35
00:08:26,543 --> 00:08:27,851
أخبرتني انه ليس من شأني

36
00:08:32,628 --> 00:08:33,802
انه أبي

37
00:08:36,100 --> 00:08:39,243
اعتاد ان يأخذني الى هنا لنخيم ونصطاد عندما كنت صغيرة

38
00:08:40,986 --> 00:08:43,695
أن ولدك له ذوق جيدا في الهواء الطلق

39
00:09:03,278 --> 00:09:04,139
أهناك شي ؟

40
00:09:05,389 --> 00:09:06,730
اختفت سيارتي

41
00:09:08,837 --> 00:09:11,148
لا أظن انك ستجدين اشارة هنا

42
00:09:14,305 --> 00:09:17,955
يمكنني أن أوصلك  اذا اردتي
علي أن امر بالمنزل لا ارى زوجتي ولكن

43
00:09:18,081 --> 00:09:19,610
لايمكنني ان اطلب منك هذا

44
00:09:19,860 --> 00:09:21,262
لم تطلبين

45
00:09:24,807 --> 00:09:26,715
حسنا , اعتني بنفسك

46
00:09:29,482 --> 00:09:30,123
أنتظر لحظة

47
00:09:32,580 --> 00:09:34,007
انا سأقبل ان توصلني

48
00:09:34,527 --> 00:09:35,284
حسنا, تفضلي

49
00:10:15,345 --> 00:10:16,777
الطريق مظلمة هنا

50
00:10:19,060 --> 00:10:21,016
باقي فقط 45 ميل على المدينة

51
00:10:51,351 --> 00:10:52,572
حسنا, نحن هنا

52
00:10:53,422 --> 00:10:54,202
كوخ جميل

53
00:10:55,440 --> 00:10:56,053
شكرا

54
00:10:56,347 --> 00:10:58,349
هل ترغبيني بمقابلة زوجتي ؟

55
00:11:03,639 --> 00:11:04,886
لحظة واحدة فقط

56
00:11:05,404 --> 00:11:06,073
حسنا

57
00:11:06,159 --> 00:11:08,102
اريد بعدها الذهاب الى المدينة

58
00:11:09,427 --> 00:11:11,192
لن نبقيك طويلا ,اعدك

59
00:11:43,140 --> 00:11:43,961
(جون)

60
00:11:44,358 --> 00:11:46,078
اوه , يارجل ..

61
00:11:47,165 --> 00:11:48,999
لم تخربني أنه سيكون لدينا رفقاء

62
00:11:50,433 --> 00:11:53,424
حسنا , هذه لم تكن الخطة

63
00:11:54,951 --> 00:11:56,071
حسنا , عرفنا لبعضنا البعض

64
00:11:56,852 --> 00:11:59,827
تعلمين لم أعرف اسمك ..

65
00:12:00,289 --> 00:12:01,236
(مارا)

66
00:12:01,353 --> 00:12:02,472
(مارا) -
(مارا) -

67
00:12:02,602 --> 00:12:03,954
(مارا) , هذه ( لي)

68
00:12:05,332 --> 00:12:05,929
(مارا)

69
00:12:06,093 --> 00:12:07,736
اوه , انه احب هذا الاسم حقا

70
00:12:07,912 --> 00:12:09,495
ولكن ماذا جاء بك الى هذه الغابات ؟

71
00:12:09,576 --> 00:12:12,829
كانت واقفة على الطريق ثم اخذ الشريف سيارتها

72
00:12:13,128 --> 00:12:13,731
اوه

73
00:12:14,815 --> 00:12:18,255
انه شديد,لن تتمكني من استعادة سيارتك حتى الغد

74
00:12:18,540 --> 00:12:20,360
هل يمكنك ان تعطيني الملح -
نعم -

75
00:12:21,846 --> 00:12:23,382
اذا ماهي الخطة يا ( جون ) ؟

76
00:12:23,472 --> 00:12:28,185
حسنا , كنت سآخذها الى النزل
ويمكنها ان تتولى امورها من الغد

77
00:12:29,654 --> 00:12:32,459
اوه لا , لا يمكنك قضاء اليوم في نزل قذر في المدينة

78
00:12:32,987 --> 00:12:34,259
عليك البقاء معنا

79
00:12:37,310 --> 00:12:38,234
انها لاتمزحك

80
00:12:38,395 --> 00:12:39,594
هل انت جائعة ؟

81
00:12:40,162 --> 00:12:42,911
سأحضر لك عشاء لطيف

82
00:12:43,755 --> 00:12:44,807
يمكني الاكل ؟

83
00:12:45,114 --> 00:12:45,965
جميل

84
00:12:46,121 --> 00:12:47,321
عظيم

85
00:12:47,174 --> 00:12:49,622
ارها غرفة الضيوف  سأنتهي من العشاء

86
00:12:49,832 --> 00:12:51,554
حسنا , اتبعيني

87
00:12:57,921 --> 00:12:59,076
هذي هي

88
00:13:02,279 --> 00:13:04,159
الحمام على يمينك الباب الاول

89
00:13:05,255 --> 00:13:06,507
هذا عظيم

90
00:13:43,851 --> 00:13:47,592
ياجميلتي , لقد اكلت اكثر بكثير من أن تكون مهذبة

91
00:13:48,087 --> 00:13:52,283
هل تفضلتي بالجلوس وتأكلين شيئا قبل ان تنامين؟  -
انا أجلس -

92
00:13:52,685 --> 00:13:54,639
اردت فقط التأكد من أنكما شبعتما

93
00:13:57,209 --> 00:13:59,174
تفضلي -
أظن ذلك -

94
00:14:00,218 --> 00:14:02,600
احبك  عندما تكون هكذا , تصبح جذابا

95
00:14:04,449 --> 00:14:05,004
الآن

96
00:14:05,473 --> 00:14:09,092
تقوم بتغيير الموضوع لأنها ليست واثقة مما طبخت

97
00:14:09,445 --> 00:14:11,141
اوه ,انا طبٌاخة جميلة

98
00:14:11,916 --> 00:14:13,459
أعتقد ان الطعام كان رائع

99
00:14:13,883 --> 00:14:17,442
لاتقولين هذا والا ستضطرين لأكل هذه البطاطا لباقي  الاسبوع

100
00:14:18,589 --> 00:14:20,933
هل هي مطهية جيدا

101
00:14:21,346 --> 00:14:25,285
...لا , انها

102
00:14:28,521 --> 00:14:30,716
نعم انتي على حقا , انت مدهشة

103
00:14:33,367 --> 00:14:35,974
(يا للمسيح , هذا مقزز يا (لي

104
00:14:53,036 --> 00:14:54,806
هل تريدين الاتصال بأحدهم يا جميلتي ؟

105
00:14:56,485 --> 00:14:58,499
لا احد يقلق من اجلي

106
00:14:58,638 --> 00:14:59,934
الا انا

107
00:15:00,884 --> 00:15:02,025
حسنا

108
00:15:02,028 --> 00:15:05,785
عندما كانت ابنتي بالخارج في مكان ما , واردت ان اطمئن عليها

109
00:15:07,320 --> 00:15:09,729
بالتأكيد , يمكنني ألا ارى سوى نفسي

110
00:15:21,037 --> 00:15:23,887
اوه , هل يمكنك اعطائي احد الاطباق -
بالتأكيد -

111
00:15:26,891 --> 00:15:28,294
اسفـة

112
00:15:28,651 --> 00:15:31,189
انها حادثة فحسب , سأنظفها في الحال -
اتركيه , اتركيه , اتركيه  -

113
00:15:31,305 --> 00:15:32,406
اوه , اللعنة

114
00:15:36,382 --> 00:15:40,463
اخبرتك الا تلمسيه
اخبرتك ن تتركيه , اخبرتك ان تتركيه فقط

115
00:15:40,693 --> 00:15:42,730
لقد جرحت نفسها , لقد جرحت نفسها

116
00:15:43,039 --> 00:15:45,157
لقد جرحت نفسها -
حسنا , حسنا , لا بأس -

117
00:15:44,150 --> 00:15:47,433
اذهبي واحضري شي لتضميد به الجرح

118
00:15:47,997 --> 00:15:51,311
حسنا اذهبي واحضري ضمادة , في مكان الادوية  -
حسنا -

119
00:15:53,476 --> 00:15:56,117
هل انت بخير -
نعم انا بخير حقا -

120
00:15:56,093 --> 00:15:57,727
اضغطيها , امسكيها, امسكيها حسنا

121
00:15:58,415 --> 00:16:01,989
هلا اتيت الى هنا من فضلك-
انا قادمة , كنت احضر خيطا وإبرة-

122
00:16:02,269 --> 00:16:03,345
لقد وضعت الخيط في الابرة

123
00:16:03,981 --> 00:16:05,434
دعيني ارى الجرح -
ماهذا بحق الجحيم -

124
00:16:05,530 --> 00:16:06,327
دعيني اراه -
لا ’ لا -

125
00:16:06,484 --> 00:16:09,060
مارا , دعيني اراه -
توقفي ,هذا بسيط جدا -

126
00:16:09,286 --> 00:16:12,118
انهو بسيط جدا -
خوذني الى الطبيب , خوذني الى الطبيب -

127
00:16:12,502 --> 00:16:12,974
لآ ليس هنا

128
00:16:12,676 --> 00:16:13,843
امسك بها

129
00:16:13,699 --> 00:16:15,572
سأفعل -
خذوني الى الطبيب -

130
00:16:16,541 --> 00:16:18,879
تماسكي -
خذوني الى الطبيب فقط -

131
00:16:25,684 --> 00:16:27,170
اللعنة , اللعنة

132
00:16:28,587 --> 00:16:31,107
اللعنة , اللعنة يا الهي -
واحدة اخرى -

133
00:16:32,885 --> 00:16:34,914
هذا نحن انتهينا , حسنا

134
00:16:35,637 --> 00:16:36,625
اللعنة

135
00:16:37,404 --> 00:16:42,010
لقد انتهى الامر , انت تبلين بلاءا حسنا , لاتنظرين
لاتنظرين هذه هي , هذا جيد

136
00:16:42,314 --> 00:16:44,029
لا بأس , انت تبلين بلاءا حسنا

137
00:16:47,050 --> 00:16:49,473
هذه هي-
اجل-

138
00:16:49,779 --> 00:16:54,779
حسنا , انت رائع حقا
نعم لقد انتهيت

139
00:16:56,107 --> 00:16:57,847
حسنا , انتي مذهلة

140
00:17:46,300 --> 00:17:47,276
مرحبا

141
00:18:19,368 --> 00:18:20,225
( مارا )

142
00:18:22,100 --> 00:18:23,640
انه يحاول الدخول

143
00:18:24,357 --> 00:18:26,435
مارا , اظن انه لديك كابوس

144
00:18:26,610 --> 00:18:28,194
شخص ما, كان يحاول الدخول

145
00:18:28,723 --> 00:18:29,610
يدخل ؟

146
00:18:31,776 --> 00:18:35,194
( جون )
( جون )

147
00:18:36,565 --> 00:18:37,340
نعم

148
00:18:38,476 --> 00:18:38,978
ماذا حدث ؟

149
00:18:39,104 --> 00:18:40,232
احد ما ,كان يحاول أن يدخل

150
00:18:40,417 --> 00:18:41,201
اين ؟

151
00:18:46,131 --> 00:18:47,509
أعتقد انهو بمنزل

152
00:18:47,715 --> 00:18:49,562
منذ ان كنت فتاة صغيرة

153
00:18:49,784 --> 00:18:51,549
و ( جون ) يعتني بي

154
00:18:53,019 --> 00:18:55,095
علي أن آذهب بك الى السرير

155
00:18:55,762 --> 00:18:56,735
...هيا بنا

156
00:18:57,407 --> 00:18:58,871
سيهتم بالأمر

157
00:19:03,496 --> 00:19:05,374
يبدو أنه اصابه

158
00:19:24,008 --> 00:19:26,602
أعتقد انه سيكون أفضل لي لو رحلت

159
00:19:26,821 --> 00:19:32,366
لو كنت مكانك لما ذهبت للخارج بمفردي

160
00:19:33,392 --> 00:19:34,510
هذا خطير

161
00:19:36,936 --> 00:19:39,405
ستكونين بأمان  هنا الليلة استرخي

162
00:20:33,360 --> 00:20:34,681
ماذا تفعل ؟

163
00:20:37,089 --> 00:20:38,780
أراك وأنت نائمة فحسب

164
00:20:41,530 --> 00:20:43,526
انا ووالدك كنا نتحدث عنٍك

165
00:20:46,233 --> 00:20:47,925
لقد أحبك كثيرا

166
00:20:50,521 --> 00:20:52,373
أراد ان يكون قريبا منك

167
00:21:12,578 --> 00:21:13,990
من رائع انك معنا هنا

168
00:21:15,821 --> 00:21:17,392
نبدا اسرة من جديد

169
00:24:52,256 --> 00:24:53,750
هل لم تستطيع النوم ؟

170
00:24:57,563 --> 00:24:58,776
هل يمكنني ان أقدم لك شيئا ؟

171
00:25:02,592 --> 00:25:03,320
لا

172
00:25:12,185 --> 00:25:13,625
مارايك بكأس من الحليب

173
00:25:14,023 --> 00:25:15,071
لا

174
00:25:27,675 --> 00:25:30,256
رايتك تنظرين اليه -
ماذا -

175
00:25:30,691 --> 00:25:32,718
لقد نظرتي اليه -
لا -

176
00:25:32,921 --> 00:25:34,401
لا , لا اعلم عم تتحدثين

177
00:25:34,287 --> 00:25:36,282
توقفي عن النظر اليه

178
00:25:41,949 --> 00:25:44,012
سأمسك بك , سأمسك بك

179
00:25:46,976 --> 00:25:49,326
...هل ترغبين به
اخذه

180
00:25:54,700 --> 00:25:56,630
ابتعدي ,ابتعدي

181
00:25:57,955 --> 00:25:58,880
لا بأس

182
00:26:00,478 --> 00:26:00,862
انا أعلم

183
00:26:01,774 --> 00:26:03,609
اخرجي من هنا

184
00:26:06,464 --> 00:26:07,437
انها حساسة

185
00:26:09,395 --> 00:26:10,315
هل ستغادرين الان ؟

186
00:26:10,526 --> 00:26:12,254
ماذا تفعلون ايها الناس ؟

187
00:26:12,148 --> 00:26:13,485
هيا , اخرجي من هنا

188
00:26:17,058 --> 00:26:17,873
اذهبي

189
00:34:45,404 --> 00:34:47,245
اظنيت , اني قد سمعت شي

190
00:35:17,905 --> 00:35:20,030
لطيف , ولامع

191
00:35:20,618 --> 00:35:23,005
ها نحن ذا

192
00:35:23,732 --> 00:35:24,856
هناك شئ صغير

193
00:35:31,157 --> 00:35:32,657
ماذا تريد ؟

194
00:35:34,251 --> 00:35:35,340
هل تريد مالا ؟

195
00:35:36,572 --> 00:35:37,353
لدي مال

196
00:35:38,079 --> 00:35:39,915
لدي الكثير من المال

197
00:35:40,541 --> 00:35:41,348
نعم

198
00:35:41,581 --> 00:35:43,166
لديك الكثير من المال , هاه ؟

199
00:35:44,235 --> 00:35:46,392
هل تظن اننا نفعل هذ لأجل المال ؟

200
00:35:46,628 --> 00:35:47,962
(اليزا)

201
00:35:48,235 --> 00:35:49,151
(جيني )

202
00:35:50,235 --> 00:35:51,015
(اليزا)

203
00:35:52,458 --> 00:35:53,399
(جيني)

204
00:35:54,684 --> 00:35:57,574
(حسنا , يا(جاك-
ياأبن العاهرة -

205
00:37:06,607 --> 00:37:08,314
الى اين ستذهبين ياحقيرة

206
00:37:30,791 --> 00:37:34,585
انت قلت انها تتذمر ؟ انت قلت لديك مشكلة ؟

207
00:37:36,282 --> 00:37:38,201
تتطور الامور لهذا الحد

208
00:37:38,366 --> 00:37:40,254
...وهذا الوقت

209
00:37:39,703 --> 00:37:43,341
تشبه أبي , نفس شكل فمه

210
00:37:43,615 --> 00:37:45,110
لنفعل شئ حيال هذا

211
00:37:45,411 --> 00:37:47,385
سآخذ اي شئ

212
00:37:49,477 --> 00:37:51,390
اوه , الاقراص ؟

213
00:37:51,941 --> 00:37:53,955
الادوية التي تميت في أمريكا

214
00:37:54,140 --> 00:37:56,649
لا , هذا لا يؤلمني

215
00:37:56,728 --> 00:37:58,780
هذا سيلدغك بالتأكيد

216
00:37:59,096 --> 00:38:00,689
انه ليس سئ لهذا الحد

217
00:38:24,015 --> 00:38:25,126
اريد ان اسمعك تتحدثين ؟

218
00:38:32,627 --> 00:38:33,882
كيف حالها ؟

219
00:38:35,397 --> 00:38:36,278
هادئه

220
00:38:47,916 --> 00:38:49,513
سأفتح انا الباب

221
00:39:12,679 --> 00:39:13,687
صباح الخير سيدتي

222
00:39:13,944 --> 00:39:15,934
اسف على إيقاضك

223
00:39:16,449 --> 00:39:17,745
ليس هناك ازعاجا

224
00:39:18,320 --> 00:39:20,145
ماذا يمكنني ان اقدم لك ؟

225
00:39:20,617 --> 00:39:21,672
... انا فقط

226
00:39:21,912 --> 00:39:25,373
سأضطر الى تفقد المنزل تلقينا بلاغ عن فتاة مفقودة

227
00:39:25,747 --> 00:39:26,897
"شابة صغيرة من " كاليفورنيا

228
00:39:27,210 --> 00:39:27,705
اوه

229
00:39:28,653 --> 00:39:30,977
هذا عمل شاق على شخص واحد

230
00:39:31,062 --> 00:39:33,387
علينا قضاء الوقت والقيام بشئ

231
00:39:33,740 --> 00:39:35,153
افضل من فعل لا شئ

232
00:39:35,868 --> 00:39:38,094
لم تسمع اسرتها عنها شئ منذ الامس

233
00:39:38,987 --> 00:39:40,853
ولكن قلقهم مثير للتقيؤ

234
00:39:41,173 --> 00:39:42,334
أجل

235
00:39:58,284 --> 00:39:59,328
هذه هي

236
00:40:02,580 --> 00:40:04,701
(هي(مارا فيمس

237
00:40:08,522 --> 00:40:11,291
شابة صغيرة وجميلة

238
00:40:13,438 --> 00:40:15,320
هل تعيشين وحدك ياسيدتي ؟

239
00:40:15,930 --> 00:40:16,528
اووه

240
00:40:19,103 --> 00:40:21,791
سيدتي , هل تعيشين  وحدك ؟

241
00:40:22,424 --> 00:40:24,271
اوه , لا

242
00:40:31,226 --> 00:40:32,848
ها أنت هنا

243
00:40:33,195 --> 00:40:34,847
ماذا تفعلين خارج السرير ياعزيزتي ؟

244
00:40:35,181 --> 00:40:36,427
... ايها الشريف , هذا

245
00:40:36,724 --> 00:40:38,556
"فتاة مفقودة من "كاليفورنيا

246
00:40:38,833 --> 00:40:40,277
انه يبحث عنها

247
00:40:41,023 --> 00:40:42,349
دعيني القي نظرة

248
00:40:44,164 --> 00:40:45,743
لا , لم أرها

249
00:40:46,663 --> 00:40:49,622
هيا عودي الى السرير, اذهبي الان

250
00:40:53,368 --> 00:40:56,651
نعم , انها مريضة جدا -
هل ستكون بخير ؟ -

251
00:40:57,058 --> 00:40:58,702
لا اعلم , انها تتناول أدوية كيماوية

252
00:40:59,234 --> 00:40:59,997
فهمت

253
00:41:00,681 --> 00:41:01,684
حسنا

254
00:41:02,941 --> 00:41:05,063
حسنا , سأرحل

255
00:41:05,603 --> 00:41:06,306
سأذهب لأكمل البحث

256
00:41:06,608 --> 00:41:09,717
اذا كنت تريد المجئ واحتساء كوب من القهوة معي

257
00:41:10,274 --> 00:41:12,904
يمكنك ان تكون رفيقي , او شي من هذا القبيل

258
00:41:13,279 --> 00:41:14,743
ليس أمامي وقت

259
00:41:14,877 --> 00:41:16,070
شكرا لك على وقتك

260
00:41:16,559 --> 00:41:18,271
سأسير معك حتى السيارة

261
00:41:22,533 --> 00:41:24,608
أرى انك تحمل مسدسا

262
00:41:25,305 --> 00:41:26,997
غالبا يحملون اسود اللون

263
00:41:27,085 --> 00:41:27,880
هذا انا

264
00:41:28,995 --> 00:41:30,996
انا من مدرسة قديمة

265
00:41:31,584 --> 00:41:33,758
اقوم بهذا كل يوم بالاسبوع

266
00:41:34,662 --> 00:41:36,619
شعب كاليفورنيا اللعين

267
00:41:40,950 --> 00:41:41,573
ماذا قلت ؟

268
00:41:42,266 --> 00:41:45,541
الكاليفورنيون اللعينون , الفتاة , الكالفورنيون اللعينون

269
00:41:52,849 --> 00:41:54,388
ايها الشريف هناك شي

270
00:42:10,428 --> 00:42:12,038
اجل , انت احمق

271
00:42:14,366 --> 00:42:17,050
الشريف كان سيكشفني , وكان علي فعل شئ

272
00:42:16,764 --> 00:42:19,351
تفضل هذه القماشة

273
00:42:38,210 --> 00:42:41,047
(اللعنة , يا(ياجون

274
00:42:41,260 --> 00:42:42,573
انه ليس ميت ؟

275
00:42:43,307 --> 00:42:45,013
انت لاتستطيع القتل بشكل صحيح

276
00:42:46,213 --> 00:42:47,827
سأتولى هذا الامر

277
00:43:24,864 --> 00:43:26,347
هل انت ميت ؟

278
00:43:27,606 --> 00:43:28,330
ماذا ؟

279
00:43:30,216 --> 00:43:31,378
ماذا ؟

280
00:43:34,690 --> 00:43:37,955
لاا , لاا

281
00:43:40,494 --> 00:43:42,316
اوه

282
00:43:46,148 --> 00:43:47,576
لاااا , لاااا

283
00:43:48,165 --> 00:43:49,701
انا اريده الان

284
00:43:49,980 --> 00:43:51,549
انا اريده الان

285
00:44:00,110 --> 00:44:01,475
هل يمكنني الدخول ؟

286
00:44:08,207 --> 00:44:09,138
اوه

287
00:44:11,496 --> 00:44:12,635
الحزم مبربوط بشدة

288
00:44:19,873 --> 00:44:22,225
سأرخيه لجعله ليس سيئ

289
00:44:25,663 --> 00:44:26,908
هكذا

290
00:44:34,378 --> 00:44:35,953
سأتفقد جرحك

291
00:45:19,616 --> 00:45:22,893
هذا كان يحدث لي دوما وانا صغيرة

292
00:45:25,632 --> 00:45:26,924
شئ ما حدث لها

293
00:45:27,390 --> 00:45:28,984
لم اعتني بها

294
00:45:29,690 --> 00:45:31,401
لترتاح

295
00:45:33,510 --> 00:45:34,067
(مارا)

296
00:45:35,946 --> 00:45:38,469
مارا ) هل تمانعين في أن أخلع شعري المستعار ؟)

297
00:45:38,938 --> 00:45:41,096
انا لست أنا وأنا أرتديه

298
00:46:02,693 --> 00:46:04,628
لابد وانك جائعة جدا

299
00:46:14,115 --> 00:46:14,956
(جون)

300
00:46:15,315 --> 00:46:15,762

(جون)

301
00:46:15,960 --> 00:46:17,909
(جون)

302
00:46:30,264 --> 00:46:32,150
ياعزيزتي , لا بأس , لا بأس

303
00:46:32,269 --> 00:46:36,551
لا بأس , لأ بأس , لأ بأس

304
00:46:43,355 --> 00:46:45,195
وانا لدي مفاجأة كبيرة لك

305
00:47:58,711 --> 00:48:01,817
لم يمكن عليك فعل ذلك -
متى اكتشفت ذلك؟ -

306
00:48:02,912 --> 00:48:05,362
لا يوجود سبب لوجودنا هنا

307
00:48:07,887 --> 00:48:09,432
تريد تغيير زوجتك ؟

308
00:48:11,039 --> 00:48:13,672
استطيع ان افهم هذا

309
00:48:13,831 --> 00:48:14,510
زوجتة

310
00:48:16,820 --> 00:48:18,923
انا لم اتزوج بزوجة مريضة كهذه

311
00:48:19,535 --> 00:48:20,908
الان ( لي ) أختي الصغرى

312
00:48:27,964 --> 00:48:29,008
لا تبكين

313
00:48:37,995 --> 00:48:39,691
لا تستخدمه

314
00:48:43,081 --> 00:48:44,607
تفعل هذا بنفسك

315
00:48:46,589 --> 00:48:48,985
اليس هذ ما اردته انت و ( لي ) ؟

316
00:48:49,224 --> 00:48:50,495
ولكن هذا لايمكن ان يحدث

317
00:48:54,918 --> 00:48:55,478
حسنا

318
00:48:58,834 --> 00:49:01,238
ليس جسدي بالكامل يستطيع العودة من هذه الحرب

319
00:49:13,310 --> 00:49:16,583
انت تستخدمني

320
00:49:17,628 --> 00:49:18,536
أجل

321
00:49:19,034 --> 00:49:20,418
منذ ان تذكرنا

322
00:49:27,409 --> 00:49:29,322
اوه , حسنا , أسف

323
00:49:53,432 --> 00:49:54,470
حسنا المفتاح

324
00:50:55,475 --> 00:50:57,492
حسنا , هيا ياعاهرة

325
00:51:33,757 --> 00:51:34,765
انظري

326
00:51:35,206 --> 00:51:35,790
انظري

327
00:51:38,675 --> 00:51:39,781
انظري هناك

328
00:51:41,822 --> 00:51:43,652
أباك هنا ليودعك

329
00:51:47,380 --> 00:51:49,073
لقد جهزته لك

330
00:52:07,543 --> 00:52:09,618
الحب الواحد لايضاهي ثمنا 

331
00:53:26,936 --> 00:53:33,077
اجلسي عليه فهو لديه هذه 

332
00:53:43,493 --> 00:53:45,198
ماذا قلت ؟

333
00:53:49,114 --> 00:53:51,071
أخي

334
00:53:51,256 --> 00:53:52,264
اللعنة

335
00:54:03,450 --> 00:54:06,679
كيف قلت انه ليس لديك أحد ليقلق بشأنك يا ( مارا) ؟

336
00:54:15,686 --> 00:54:17,010
لم يقتله احد

337
00:54:18,156 --> 00:54:20,034
لا , لا , لا

338
00:54:22,056 --> 00:54:25,109
ماذا تعنين انه لم يطلق طلقة اخرى ياعزيزتي؟

339
00:54:33,520 --> 00:54:34,744
لا

340
00:54:37,240 --> 00:54:38,127
لاااااا

341
00:55:40,167 --> 00:55:45,243
هل يعجبك شكلي ؟ -
ايتها اللعينة -

342
00:55:51,125 --> 00:55:55,695
العصا والحجز كسروا عظامي 
هذا تحذير , ابدا

343
00:58:13,474 --> 00:58:15,406
اللعنة

344
00:59:06,390 --> 00:59:07,649
انتظري

345
00:59:23,139 --> 00:59:24,851
حسنا

346
00:59:26,964 --> 00:59:27,677
هيا بنا

347
00:59:29,166 --> 00:59:29,978
حسنا , انتظري لحظة 

348
01:02:03,305 --> 01:02:04,290
سوف يعثر علينا

349
01:02:06,043 --> 01:02:07,057
علينا أن ننفصل

350
01:02:08,136 --> 01:02:08,482
لا , لا 

351
01:02:08,638 --> 01:02:11,053
اندرو ستبقى معا -
اسمعيني -

352
01:02:12,961 --> 01:02:16,129
ستكون الامور على خير سأعود اليك

353
01:02:16,817 --> 01:02:18,228
ستكونين بخير -
كلا -

354
01:02:18,383 --> 01:02:18,383
أجل

355
01:02:19,229 --> 01:02:20,464
أسمعي -
لا -

356
01:02:21,214 --> 01:02:23,903
ثقي بي , اذهبي , اذهبي 

357
01:02:26,036 --> 01:02:27,556
هيـا , أذهبي

358
01:05:51,111 --> 01:05:52,479
سنبقى معنا

359
01:05:52,924 --> 01:05:55,602
تماسك ارجوك لا , لا

360
01:05:56,706 --> 01:05:57,785
ارجوك

361
01:05:58,202 --> 01:05:59,522
لا , لا , لا

362
01:06:12,739 --> 01:06:13,699
لا

363
01:08:19,385 --> 01:08:21,705
هيا اقتلي نفسك ايتها الجبانة اللعينة

364
01:08:22,422 --> 01:08:24,466
وانا الذي ظننت انني اثق بك

365
01:08:25,218 --> 01:08:27,598
لقد قتلت اختي اللعينة

366
01:08:31,682 --> 01:08:32,797
لقد كانت جل ما املك

367
01:08:37,958 --> 01:08:39,571
لقد رأيت اخاك هناك

368
01:08:41,359 --> 01:08:41,851
طلقة جميلة

369
01:08:44,073 --> 01:08:45,819
بالتأكيد كنتما قريبان من بعضكما

370
01:08:47,465 --> 01:08:49,110
في نفس الوقت الذي كنا انا وانت قريبان من بعضنا

371
01:08:50,591 --> 01:08:51,761
ايتها العاهرة اللعينة

372
01:08:51,852 --> 01:08:52,067
لا

373
01:09:46,759 --> 01:09:47,926
جبانة

374
01:11:46,816 --> 01:12:04,642
تمت الترجمة من قبل 
reelaax
x8ne@hotmail.com

