1
00:00:00,400 --> 00:00:46,000
-_-_- ترجمة-_-_-

2
00:00:47,300 --> 00:00:48,400
إهرب أخى

3
00:00:58,800 --> 00:01:00,400
أخى !! دعنا نهرب ، (تيداس) .

4
00:01:08,200 --> 00:01:09,300
(تيداس) إهرب  .

5
00:01:21,300 --> 00:01:23,600
(أدم) دعنا نعود .... -
لا ، إنتظر ... -

6
00:01:24,000 --> 00:01:25,500
تعال ، إنه أرنب واحد فقط

7
00:01:25,900 --> 00:01:27,100
صديقى العزيز، اليوم سيكون

8
00:01:27,400 --> 00:01:29,900
سيكونو خلف الأرانب ،
ولكن غدا سيكونو خلفك

9
00:01:30,200 --> 00:01:33,300
(أدم) ،من أجل حب الله ،
إنهم فقط أطفال ...

10
00:01:33,700 --> 00:01:35,600
(جانك) إنه إبنى  .

11
00:01:36,600 --> 00:01:38,600
إبنتك (كرستينا) ، ولكن هذه؟

12
00:01:39,000 --> 00:01:39,700
عش ثعابين
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

13
00:01:40,100 --> 00:01:43,200
عندما تجد عش ثعابين ،
ستقتلهم جميعا ،لأاخر واحد

14
00:01:43,500 --> 00:01:44,600
(أدم) . -
الأخر-

15
00:01:45,000 --> 00:01:46,400
لا تتفهوه بالهراء

16
00:01:46,900 --> 00:01:50,400
إخى ، توقف  ،أخى

17
00:01:52,300 --> 00:01:53,800
قف

18
00:01:59,000 --> 00:02:02,100
قف ،أخى

19
00:02:02,400 --> 00:02:03,200
أخى

20
00:02:03,500 --> 00:02:04,600
قف

21
00:02:05,300 --> 00:02:06,600
(تيداس) إهرب .

22
00:02:07,700 --> 00:02:09,000
أخى ، قف

23
00:02:09,800 --> 00:02:12,300
أخى ،قف

24
00:02:12,700 --> 00:02:14,100
أخى

25
00:02:30,100 --> 00:02:32,400
حلمت بأخيك مرة أخرى؟

26
00:03:26,000 --> 00:03:29,100
(تيداس) كانوا أشباح . -
لا توجد أي أشباح هنا (فينس) -

27
00:03:29,400 --> 00:03:31,500
يوجد ، شبح السيدة
(راسومووشكى)بنفسه هناك .

28
00:03:31,800 --> 00:03:34,000
أوقفه ، هذا هراء -
ليس هراء -

29
00:03:34,300 --> 00:03:37,400
(جوناس) أيضا رأاه،
وكل شخص يعرفه أيضا

30
00:03:37,800 --> 00:03:39,000
و هل أنت تعلم ...
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

31
00:03:39,400 --> 00:03:40,500
السيدة العجوز إنتحرت ...

32
00:03:40,900 --> 00:03:43,000
... عندما (أدام راسمووشكى)قتل بالصيد و

33
00:03:43,400 --> 00:03:45,700
إخرس ،(فينس) -
 إنتظر إنتظر ، إستمع

34
00:03:46,100 --> 00:03:47,400
ألقت بنفسها فى النار ..

35
00:03:47,700 --> 00:03:48,800
هذه الحقيقة

36
00:03:49,100 --> 00:03:49,900
و ..

37
00:03:50,300 --> 00:03:51,900
و الأخرون أنقذوا أنفسهم

38
00:03:52,200 --> 00:03:53,000
(فينس)

39
00:03:54,300 --> 00:03:56,500
لا تستطيع الأختباء مثل الأرانب فى الحفر

40
00:03:56,800 --> 00:03:59,200
سنستولى على مال (راسمووسكى).

41
00:03:59,500 --> 00:04:03,400
ونذهب لرؤية السيد (جرينيوس) .
ونشترى حريتنا

42
00:04:04,400 --> 00:04:08,000
سنشترى أحصنة ، سأحصل على سيف

43
00:04:08,700 --> 00:04:10,400
وسنرى البحر ،(فينس).

44
00:04:10,700 --> 00:04:13,200
ماذا؟ البحر؟ -
هذا صحيح (فينس).-

45
00:04:13,500 --> 00:04:15,000
أتعدنى؟

46
00:04:16,400 --> 00:04:17,400
(فينس) ..

47
00:04:19,300 --> 00:04:21,400
لم أخلف وعدا أبدا ..

48
00:04:21,800 --> 00:04:23,200
أنا أحلم

49
00:04:23,500 --> 00:04:25,400
أنا أريد و أحلم

50
00:04:25,700 --> 00:04:28,900
و أحيانا تصبح الأحلام حقيقة،صحيح؟

51
00:04:29,200 --> 00:04:31,100
دعنا نذهب ،(فينس).

52
00:04:35,100 --> 00:04:37,000
ولكن كيف تعرف أين المال؟

53
00:04:37,300 --> 00:04:39,800
(أورغنست)ذو الساق الواحدة أخبرنى

54
00:04:40,100 --> 00:04:41,700
ولكنه لا يستطيع التحدث حتى

55
00:04:42,000 --> 00:04:45,500
قطع لسانه للتفوه بالكلام السىء عن
الفودكا الروسية

56
00:04:45,900 --> 00:04:47,100
كتبه لى

57
00:05:11,500 --> 00:05:14,000
أخبرتك - هناك أشباح ....

58
00:05:57,200 --> 00:05:58,600
(كونستانسيجا)

59
00:06:02,900 --> 00:06:04,300
(كونستانسيجا)

60
00:06:08,300 --> 00:06:09,200
(كونستانسيجا)

61
00:06:09,500 --> 00:06:10,200
(إيدمينداس)

62
00:06:10,500 --> 00:06:11,400
(إيدمينداس)

63
00:06:13,100 --> 00:06:14,300
ما هذا؟

64
00:06:14,700 --> 00:06:15,700
(كونستانسيجا)

65
00:06:16,300 --> 00:06:18,100
إنه الرجل العجوز مرة أخرى

66
00:06:20,300 --> 00:06:20,800
يجب أن أذهب

67
00:06:21,100 --> 00:06:21,600
لا لا لا لا لا ....

68
00:06:22,000 --> 00:06:22,600
إنتظرى ، إنتظرى ...

69
00:06:23,000 --> 00:06:25,600
إنسى هذا العجوز

70
00:06:26,000 --> 00:06:27,900
-مازال زوجى
- اتفاق كبير

71
00:06:28,300 --> 00:06:30,700
إفتقدك كثيرا

72
00:06:31,500 --> 00:06:35,000
فى المساء ، عندما يغادر الضيوف

73
00:06:35,300 --> 00:06:37,100
تعلم أين ،صحيح؟

74
00:06:37,400 --> 00:06:38,600
وعد؟

75
00:06:40,800 --> 00:06:43,800
و كم وعد وعدتنى به؟ هه؟

76
00:06:51,800 --> 00:06:53,200
(كونستانسيجا)

77
00:06:53,700 --> 00:06:55,400
(كونستانسيجا)

78
00:06:59,000 --> 00:07:00,400
ماذا تفعلى هنا؟

79
00:07:00,700 --> 00:07:01,700
أنا ؟

80
00:07:03,300 --> 00:07:04,700
كنت أبحث عن الديك

81
00:07:05,100 --> 00:07:07,000
هنا؟ كنت تبحث هنا؟

82
00:07:07,500 --> 00:07:08,700
كل مكان

83
00:07:14,700 --> 00:07:15,900
(برناردس) ..

84
00:07:16,200 --> 00:07:21,100
أريد أن أطلب منها أن تكون سخيه
مع شجر التوت للبقر

85
00:07:22,100 --> 00:07:23,000
للحم البقر

86
00:07:23,300 --> 00:07:24,100
(برناردس) ..

87
00:07:24,400 --> 00:07:25,200
للحم البقر

88
00:07:25,500 --> 00:07:26,700
شجر التوت

89
00:07:27,100 --> 00:07:28,300
(برناردس) ..

90
00:07:34,000 --> 00:07:36,400
لا يوجد بقر هنا

91
00:07:45,000 --> 00:07:46,900
بقر

92
00:07:47,500 --> 00:07:51,200
لا يوجد بقر ... شكرا لك

93
00:07:52,700 --> 00:08:00,800
لا يوجد بقر ولكن يوجد حيوان الموظ مع
القرون الكبيرة

94
00:08:07,000 --> 00:08:07,900
(تاداس)

95
00:08:08,300 --> 00:08:09,400
(هل يعرف (تاداس) كيفية السباحة؟

96
00:08:09,700 --> 00:08:10,400
لم ينزل الماء أبدا

97
00:08:10,700 --> 00:08:12,100
منذ أن كان صغيرا

98
00:08:12,400 --> 00:08:13,500
لذا ،لم قفز؟

99
00:08:13,900 --> 00:08:15,000
لإنقاذك

100
00:08:15,400 --> 00:08:16,300
عظيم ، بطل ..

101
00:08:16,600 --> 00:08:17,900
هل يتنفس؟

102
00:08:22,500 --> 00:08:23,500
أنت غير ناضج ....

103
00:08:34,200 --> 00:08:36,600
بالروسية- صاحب السمو،
ملازم (راسومووشكى)

104
00:08:37,000 --> 00:08:38,700
نعم ،دعه معى

105
00:08:39,100 --> 00:08:42,300
ولكن  -
 إخرج من هنا ،أنت خنزير -

106
00:08:50,000 --> 00:08:51,100
 (راسومووشكى)

107
00:08:51,400 --> 00:08:52,600
 ( جانيك راسومووشكى)

108
00:08:53,000 --> 00:08:54,400
على وجه التحديد، سموك

109
00:08:55,100 --> 00:08:58,400
لذا ،لديك الكثير من الأعداء
أيها الملازم ...

110
00:08:58,800 --> 00:09:00,900
سموك،
أعدائى هم أعمالي

111
00:09:01,700 --> 00:09:04,300
حمار ذكي ،يالك من حمار ذكى

112
00:09:04,600 --> 00:09:06,100
أحبهم

113
00:09:06,400 --> 00:09:11,400
ماذا، هل جميعكم تحبوهم
هناك فى الشمال الغربى؟

114
00:09:11,800 --> 00:09:13,500
أنت من (لاتنيا)
أليس كذلك؟

115
00:09:13,800 --> 00:09:15,500
أنا قطبى ،سموك

116
00:09:15,900 --> 00:09:19,600
لم أكن هناك منذ وفاة والداي منذ 15 عام
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

117
00:09:20,000 --> 00:09:23,200
حسنا ، إهتم بهذا

118
00:09:23,500 --> 00:09:28,100
بالتأكيد ، بعض الاشخاص يريدون قتلك

119
00:09:28,500 --> 00:09:31,300
ولكن لدى خطط مختلفة، أيها الملازم

120
00:09:31,700 --> 00:09:36,200
ولكن .... لا أفهم ماذا تقول ،سموك

121
00:09:36,500 --> 00:09:38,800
حسنا ، من المحتمل أنت تعرف

122
00:09:39,200 --> 00:09:43,600
إمبراطورنا (إلكسندر)
بارك إسمه المقدس  ، اللورد الجيد

123
00:09:43,900 --> 00:09:47,600
قرر إعطاء الأرض للأقنان

124
00:09:48,100 --> 00:09:50,300
عبر الشمال الغربى الخاص بك

125
00:09:50,600 --> 00:09:52,800
لوحشية اللاتنيين

126
00:09:53,200 --> 00:09:57,500
خذ كما يفعل العديد من الناس كما
أنت تحتاج لطمع القمع

127
00:09:57,800 --> 00:10:00,800
لكن سموك ، كما أعرف منذ فترة ،
لا يوجد تمرد هناك

128
00:10:01,200 --> 00:10:02,300
سيكون

129
00:10:03,000 --> 00:10:07,300
و أنت الذى ستهتم بهذا

130
00:10:08,500 --> 00:10:13,500
شىء واحد يجب الإهتمام به

131
00:10:16,700 --> 00:10:17,600
ولكن

132
00:10:19,800 --> 00:10:25,800
لكن قريبا ، عزيزى ،أشياء كثيرة ستحدث قريبا

133
00:10:26,200 --> 00:10:29,800
حيث هناك لا نريد حتى حرث الأرض

134
00:10:30,300 --> 00:10:31,800
كلهم

135
00:10:48,500 --> 00:10:50,400
شكرا لك ، (فيرنانداس)

136
00:11:02,100 --> 00:11:04,100
كتاب جيد

137
00:11:08,300 --> 00:11:09,900
خذه من فضلك

138
00:11:10,200 --> 00:11:12,100
(فيرنانداس)

139
00:11:16,400 --> 00:11:17,300
خذه

140
00:11:17,600 --> 00:11:20,100
(بيرناندس) ،لما كل تلك العاطفة؟

141
00:11:20,400 --> 00:11:24,100
بأى طريقة ، ماذا تعنى كلمة (فضة)؟

142
00:11:25,000 --> 00:11:27,000
من فضلك ،غادر

143
00:11:32,500 --> 00:11:34,700
(بيرناندس)المدفوعات متأخرة

144
00:11:35,100 --> 00:11:36,400
أخبرتك ، أنك ستحصل عليهم

145
00:11:36,800 --> 00:11:38,000
المال ،المال

146
00:11:38,300 --> 00:11:40,100
المال ،المال

147
00:11:41,000 --> 00:11:43,400
أحتاجهم الأن ، الأن

148
00:11:44,100 --> 00:11:46,200
ستدمر عقارى

149
00:11:46,500 --> 00:11:49,700
عملك هو خراب

150
00:11:50,200 --> 00:11:51,200
وتدمير عقاري

151
00:11:51,500 --> 00:11:52,900
منذ وقت طويل

152
00:11:53,200 --> 00:11:55,600
و أنا مجرد خادما للقدر

153
00:11:56,000 --> 00:11:58,500
أنت .... ردىء

154
00:12:00,700 --> 00:12:02,400
عبادتك

155
00:12:05,600 --> 00:12:09,600
أنت مدين بحياتك كلها لهذا اللقيط

156
00:12:09,900 --> 00:12:12,700
أنت تعرف أين تستطيع دفع تلك الديون؟

157
00:12:18,500 --> 00:12:20,400
غدا

158
00:12:23,500 --> 00:12:26,600
سيدى ، شخص هنا لرؤيتك

159
00:12:30,400 --> 00:12:32,600
ضابط من الجيش الإمبراطورى

160
00:12:33,100 --> 00:12:34,700
الملازم(راسومووشكى).

161
00:12:35,300 --> 00:12:36,600
(جانيك) ، عمى .

162
00:12:37,100 --> 00:12:38,400
إبن (أدم).

163
00:12:39,400 --> 00:12:40,400
(أدم).

164
00:12:41,700 --> 00:12:42,400
(أدم).
أ ي م ن

165
00:12:44,400 --> 00:12:46,000
شكرا ، (إدميونداس) ، بإمكانك المغادرة

166
00:12:46,400 --> 00:12:47,000
نعم ، ولكن

167
00:12:47,400 --> 00:12:48,500
شكرا لك

168
00:12:52,400 --> 00:12:54,400
و خدمتك ، سيدى

169
00:12:54,700 --> 00:12:57,500
خادم القدر ،كما يقولون

170
00:12:58,000 --> 00:12:59,000
دعنى أساعدك

171
00:12:59,300 --> 00:13:00,700
شكرا جزيلا لك

172
00:13:03,400 --> 00:13:05,100
مرحبا بعودتك

173
00:13:05,900 --> 00:13:08,000
إنها سنوات كثيرة -
عمى -

174
00:13:10,500 --> 00:13:12,500
لقد كبرت

175
00:13:13,300 --> 00:13:18,600
لدى أخبار . أخبار هامة .من بسترسبورج

176
00:13:48,500 --> 00:13:49,700
عظيم

177
00:13:50,200 --> 00:13:51,300
عظيم

178
00:13:56,700 --> 00:13:59,200
ماذا تفعل ؟-
سترى -

179
00:14:02,000 --> 00:14:03,500
فحم ، أعطنى الفحم

180
00:14:03,900 --> 00:14:07,400
لما تحتاج للفحم ؟-
سترى ، إسترخى-

181
00:14:13,200 --> 00:14:14,800
أعطنى قلبك

182
00:14:17,300 --> 00:14:19,400
دعنا نذهب ... دعنا نذهب

183
00:14:19,900 --> 00:14:20,600
أين نذهب؟

184
00:14:22,500 --> 00:14:24,200
قف مستقيما

185
00:14:37,400 --> 00:14:40,700
إعترف به ،الغابة بها حياة مع الأرواح ليلا

186
00:14:41,700 --> 00:14:43,400
لست خائفا من أي أشباح

187
00:14:43,700 --> 00:14:49,300
(موتيزس)، ماذا تتمنى لو وجدت زهرة السرخس؟ .

188
00:14:49,600 --> 00:14:51,600
لا أعرف ، ربما .. أحذية؟

189
00:14:51,900 --> 00:14:54,800
أحذية ، ولكنها مجرد أشياء

190
00:14:55,100 --> 00:14:57,600
بما حلمت؟

191
00:14:58,700 --> 00:15:00,400
الأشياء هي أشياء ،(مورتا)
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

192
00:15:00,700 --> 00:15:03,600
إنهم أفضل بكثير من أحلام غبية

193
00:15:04,400 --> 00:15:05,200
إنه متحمل

194
00:15:05,500 --> 00:15:07,200
ماذا؟-
تتحامل-

195
00:15:07,500 --> 00:15:09,600
ماذا؟-
الملل مصدر إزعاج-

196
00:15:09,900 --> 00:15:11,300
(موتيجش) هو ممل

197
00:15:12,400 --> 00:15:14,800
96. 97.

198
00:15:15,100 --> 00:15:16,600
كل شىء واضح؟-
مثل يوما .89

199
00:15:17,000 --> 00:15:18,900
أعد هذا .-
أنا لست طفلا .100

200
00:15:19,300 --> 00:15:20,700
أنت شاهد

201
00:15:24,100 --> 00:15:24,800
كن سري؟

202
00:15:25,100 --> 00:15:28,400
لا! (إدميونداس) كان يخبرى فقط كيف
أصبحت وحيدا هناك

203
00:15:28,700 --> 00:15:36,000
كنت فقط سأخبر الشاب .. كم
أنه صياد رائع

204
00:15:36,300 --> 00:15:39,200
بالتأكيد .. لقد تركت معظم الأشياء المثيرة

205
00:15:39,500 --> 00:15:41,700
لأعمالك لتخبر نفسك

206
00:15:43,700 --> 00:15:46,100
(جانيك)-
سيدة (كونستانسيجا).-

207
00:15:47,300 --> 00:15:50,300
(كرستينا) أنهت بالفعل لعبها

208
00:15:52,700 --> 00:15:55,000
هل ترقص؟-
بكل سرور-

209
00:15:55,400 --> 00:15:56,200
سيدة (كونستانسيجا) تذكرت

210
00:15:56,500 --> 00:15:57,500
الرقص

211
00:15:58,900 --> 00:16:00,500
يجب أن أتحرر منك منذ زمن طويل

212
00:16:00,800 --> 00:16:02,000
لآ كرات

213
00:16:02,300 --> 00:16:04,800
هنا كله مثلما وعدت

214
00:16:05,900 --> 00:16:09,400
هل تعتقد حقا أن تخرج بسهولة؟

215
00:16:09,700 --> 00:16:13,700
(برناردس) كل شىء تغير

216
00:16:14,200 --> 00:16:16,000
الصمت أصبح غالى جدا

217
00:16:16,400 --> 00:16:18,500
ساتغلب عليك بيدى العاريتين

218
00:16:22,500 --> 00:16:25,100
إنه أصبح مكلف جدا

219
00:16:29,700 --> 00:16:31,400
أين تذهب؟-
للجحيم-

220
00:16:31,900 --> 00:16:34,400
بعيدا عن أسرارك كل البعد

221
00:16:42,500 --> 00:16:43,900
مملا ،قولك؟

222
00:16:44,700 --> 00:16:46,600
ممل

223
00:16:48,100 --> 00:16:50,000
ممل جدا؟

224
00:17:03,700 --> 00:17:05,300
بعوض

225
00:17:20,000 --> 00:17:21,600
أنت لعين

226
00:17:23,100 --> 00:17:24,700


227
00:17:38,100 --> 00:17:39,300
سيداتى

228
00:17:50,600 --> 00:17:53,200
سرب ( ريتميستر سنوجيريوف) سيكون هنا قريبا

229
00:17:53,500 --> 00:17:55,500
يجب أن ننظر بعض الأيام القليلة

230
00:17:55,800 --> 00:17:58,700
ولكن لن ينتظر أحد أخر ضده ، (برنارداس).

231
00:17:59,100 --> 00:18:02,100
الإمبراطور (إلكسندر) أصدر بيان رسمى

232
00:18:04,300 --> 00:18:06,400
أعطى الحرية للأقنان

233
00:18:07,100 --> 00:18:08,100
لا تخبرنى ، أصدقائى

234
00:18:08,400 --> 00:18:09,900
إفتقدهم مع الأقنان ثانياَ

235
00:18:10,300 --> 00:18:12,300
كلمات مثل هذه تستطيع نقلت ل(سيبريا).

236
00:18:12,600 --> 00:18:13,400
لا حاجه لتهديدنا

237
00:18:13,800 --> 00:18:15,900
أيها الساده ، من فضلكم ،هذا
 ليس وقت الجدال

238
00:18:16,300 --> 00:18:17,000
فى الواقع.

239
00:18:17,400 --> 00:18:19,800
يجب عليك التفكير فيما
 يجب فعله مع أقنانك بالفعل

240
00:18:20,200 --> 00:18:21,800
سيكونو غاضبين الأن

241
00:18:22,100 --> 00:18:24,900
ولكن لما تعتقد أنهم سيتمردوا؟

242
00:18:25,200 --> 00:18:25,900
لماذا، ستسلب حريتهم

243
00:18:26,300 --> 00:18:28,200
ماذا سيفعلوا بحريتهم؟

244
00:18:28,500 --> 00:18:31,200
أكلها؟ فردها على بعض الخبز؟

245
00:18:32,000 --> 00:18:34,400
الأقنان من الممكن أن يحصلو على حريتهم

246
00:18:34,700 --> 00:18:36,300
ولكن يوجد شيئا لم يحصلو عليه

247
00:18:36,700 --> 00:18:37,900
الأرض

248
00:18:38,900 --> 00:18:45,700
إستمعو ، أيها السادة
إن كان الفلاح حر أم لا ،فهو مازال يأكل

249
00:18:46,200 --> 00:18:50,500
ومنذ أن أصبحت الأرض لنا
لن يهرب

250
00:18:51,700 --> 00:18:55,200
قول جيد-
اللعنة-
الأن سيعطونا ...

251
00:19:07,500 --> 00:19:08,800
(إدمنداس) ، أخيرا

252
00:19:09,400 --> 00:19:11,700
أيها الرجال،(إدمنداس) هنا

253
00:19:15,700 --> 00:19:17,400
(إدمنداس) هنا

254
00:19:20,200 --> 00:19:23,300
(إدمنداس) لديه أخبار

255
00:19:23,600 --> 00:19:24,500
الأخوة

256
00:19:24,900 --> 00:19:26,200
ماذا حدث؟

257
00:19:27,500 --> 00:19:28,400
القيصر

258
00:19:28,700 --> 00:19:29,900
القيصر ماذا؟

259
00:19:31,000 --> 00:19:32,200
القيصر وقع على وثيقة

260
00:19:32,500 --> 00:19:33,700
ماذا؟ ماذا وقع؟

261
00:19:34,100 --> 00:19:35,700
وثيقة

262
00:19:36,100 --> 00:19:36,800
ماذا؟

263
00:19:37,100 --> 00:19:38,500
ألغى القنانة

264
00:19:38,900 --> 00:19:39,600
كيف عرفت هذا؟

265
00:19:39,900 --> 00:19:41,000
(جرينيس) قال ذلك

266
00:19:41,300 --> 00:19:42,200
كيف ألغى ذلك؟

267
00:19:42,500 --> 00:19:43,800
مجرد إعجابه بهذا

268
00:19:44,200 --> 00:19:47,200
لم تعد للحاجه للخضوع لطبقة الأغنياء

269
00:19:47,600 --> 00:19:49,700
لم تعد بحاجة لحرث أرضهم

270
00:19:50,100 --> 00:19:51,700
لذا ماذا يجب علينا فعله؟

271
00:19:52,100 --> 00:19:54,100
لا أعرف

272
00:19:54,400 --> 00:19:55,600
لذا من يعرف؟

273
00:19:56,000 --> 00:19:58,500
من ،(جرينيس) يعرف ! إذهب و إسأله

274
00:19:58,900 --> 00:19:59,600
ماذا ، الأن؟

275
00:19:59,900 --> 00:20:02,100
لا إنتظر الشتاء
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

276
00:20:02,800 --> 00:20:05,000
إنه سيكون سهلا لحرث الأرض

277
00:20:05,400 --> 00:20:10,300
إذهب لـ(جرينيس)  !
و إسأله من السيد الأن

278
00:20:10,600 --> 00:20:13,800
شعبى العزيز ،
إن لم يكن هناك مزيد من العبودية
هذا يعنى الحرية

279
00:20:14,100 --> 00:20:16,100
يجب أن نحتفل

280
00:20:17,100 --> 00:20:19,000
حرية ! حرية!

281
00:20:19,300 --> 00:20:21,400
إذهبو دعنا نذهب لـ(جرينيس)
أ ي م ن

282
00:20:21,700 --> 00:20:24,400
إذهبو ، جميعكم إذهبوا

283
00:20:24,700 --> 00:20:27,400
من السيد الأن فى (بيرزيلينا)؟

284
00:20:42,800 --> 00:20:46,000
ولا يوجد حالة واحدة
النساء و الأطفال

285
00:20:46,500 --> 00:20:49,000
لم يتركوا أى أحد على قيد الحياة
إحراق كل شىء للرماد

286
00:20:49,400 --> 00:20:50,400
يا للمسيح

287
00:20:50,700 --> 00:20:52,900
الحمد لله يا إلهى إنهم بعيدا جدا عن هنا

288
00:20:53,300 --> 00:20:54,900
ليس هذا البعد

289
00:20:56,400 --> 00:21:00,600
لا يهم كيف تطعم الذئاب ،إنهم
مازالو ينظزون للغابة ،صحيح؟

290
00:21:01,000 --> 00:21:04,500
تخيل فقط ،سيأتون إليك مع المناجل

291
00:21:04,800 --> 00:21:05,900
وهم أتون

292
00:21:06,300 --> 00:21:09,400
مع المناجل ، مع المحاور، المشاعل و العصى

293
00:21:10,100 --> 00:21:13,000
كلام مدهش ، الملازم ، الشعر الحقيقى

294
00:21:13,700 --> 00:21:14,900
لآ شعر

295
00:21:15,300 --> 00:21:19,700
أنا أقول هذا فقط ... إن إحتجت مساعدتى
أنا ورجالى هنا دائما

296
00:21:20,100 --> 00:21:22,900
يا للكرم ،يا للكرم

297
00:21:24,700 --> 00:21:26,900
لن تفهم اللاتنيين بعقليتك

298
00:21:27,300 --> 00:21:29,700
أين حصلت على الفودكا الممتازة؟

299
00:21:40,200 --> 00:21:43,100
ما هذا؟-
إبن العاهرة-

300
00:21:51,400 --> 00:21:53,000
هنا نذهب

301
00:21:53,800 --> 00:21:55,100
يا إلهى

302
00:21:55,400 --> 00:21:57,500
سيداتى كل فى مكانهم

303
00:21:57,800 --> 00:21:59,300
سيداتى و أنساتى ، لا داعى للذعر

304
00:21:59,700 --> 00:22:00,600
إبقوا هادئين

305
00:22:01,500 --> 00:22:03,000
للأزرع

306
00:22:03,400 --> 00:22:04,500
أسرع للوضع

307
00:22:04,800 --> 00:22:06,000
تعال ، تحرك

308
00:22:11,100 --> 00:22:12,600
أين (كرستينا)؟

309
00:22:30,800 --> 00:22:32,400
ضعو سلاحكم أرضا

310
00:22:39,800 --> 00:22:42,400
هجوم ، لا تدعو أحد حيا

311
00:22:42,700 --> 00:22:44,200
(جوناس) يا للمسيح

312
00:23:01,600 --> 00:23:02,600
ما هذا؟

313
00:23:08,200 --> 00:23:09,400
(فينس)

314
00:23:10,100 --> 00:23:10,700
(موتيجسس)

315
00:23:11,100 --> 00:23:12,100
(فينس)أنت مجنون

316
00:23:12,400 --> 00:23:14,100
بسرعة ،إخرج من هنا

317
00:23:18,100 --> 00:23:19,400
المترمدين

318
00:23:39,700 --> 00:23:42,300
لذا ، إبن اللعينة؟

319
00:23:43,900 --> 00:23:45,000
ماء

320
00:23:47,100 --> 00:23:48,200
مترمدين

321
00:23:49,500 --> 00:23:51,700
إنه مكتوب على وجوههم

322
00:23:53,800 --> 00:24:00,000
حسنا ، وجههك بمؤخرة حصان
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

323
00:24:11,800 --> 00:24:15,400
بالتأكيد-
أنت تعرف فقط كيفية-
هزيمة الأشخاص العزل والمجردين من الأسلحة

324
00:24:15,800 --> 00:24:19,300
صحيح ؟ لا  كرات

325
00:24:21,500 --> 00:24:26,700
فى القوقاز يجب علينا قطع خطيتيك

326
00:24:27,000 --> 00:24:31,300
ومشاهدة الكلاب تأكل أحشائك بينما
أنت لا تزال على قيد الحياة
أ ي م ن

327
00:24:31,700 --> 00:24:35,200
لذا إرجع للقوقاز

328
00:24:41,600 --> 00:24:44,300
غدا ، سيتكلم

329
00:24:44,600 --> 00:24:46,200
دعنا نذهب

330
00:25:02,700 --> 00:25:04,700
(فينس) (فينس) (فينس)

331
00:25:05,100 --> 00:25:06,100
(موتيجسس)

332
00:25:06,400 --> 00:25:08,400
لما يجب علي دائما حماية ضهرك؟

333
00:25:08,700 --> 00:25:12,400
لأننى أملك ضهر مشعر-
ضهرك مشعر-

334
00:25:14,700 --> 00:25:16,600
دعنا نذهب (تاداس) .

335
00:25:17,000 --> 00:25:19,800
أنت إذهب وأنا سألحق بالركاب،إهرب-
مخادع-

336
00:25:20,100 --> 00:25:26,100
تحرك ،إهرب إهرب إهرب

337
00:25:30,700 --> 00:25:34,100
لا ، (إدمنداس) ،لا،تعال ،من فضلك

338
00:25:34,400 --> 00:25:37,100
لا ، لا ،حقا

339
00:25:38,700 --> 00:25:40,300
يا إلهى

340
00:25:40,700 --> 00:25:42,300
لا شىء يخيفك

341
00:25:42,700 --> 00:25:45,000
توقف ،(إدمنداس)  ، توقف

342
00:25:47,100 --> 00:25:50,500
يا للشفقة ، فى سبيل الله ، أنا
 أحتاجها الأن

343
00:25:51,300 --> 00:25:53,400
إنتظرت طويلا

344
00:25:53,800 --> 00:25:55,500
ولم أحصل؟

345
00:25:58,600 --> 00:25:59,600
أنتى معى

346
00:26:00,000 --> 00:26:02,100
سأفكر فى كل شىء
سأهتم بكل شىء

347
00:26:02,400 --> 00:26:06,400
ولكن كل ما تهتم به
هو تحت تنورتى

348
00:26:12,500 --> 00:26:13,600
هذا هو

349
00:26:14,000 --> 00:26:16,600
كل شىء أفضل مما توقعنا ،(كونستانسيجا) .

350
00:26:17,000 --> 00:26:20,300
نحن قريبون جدا

351
00:26:33,100 --> 00:26:34,400
إطلق

352
00:26:44,100 --> 00:26:45,100
مرحبا

353
00:26:46,500 --> 00:26:47,200
توقف

354
00:26:54,800 --> 00:26:55,500
توقف

355
00:27:16,500 --> 00:27:18,600
ماذا تفعل هنا؟

356
00:27:20,700 --> 00:27:21,600
أين؟

357
00:27:23,100 --> 00:27:24,300
إنه سريرى

358
00:27:24,700 --> 00:27:25,800
هروب

359
00:27:26,800 --> 00:27:28,400
سيمسكو بك أينما ذهبت

360
00:27:28,800 --> 00:27:30,000
لا إنهم لا يريدون

361
00:27:30,400 --> 00:27:32,400
أسلحتهم قصيرة جدا

362
00:27:35,700 --> 00:27:37,900
لذا أين ستذهب الأن؟

363
00:27:40,900 --> 00:27:42,700
هل ستذهب لتسلق حفر نتنه؟

364
00:27:43,100 --> 00:27:44,900
و تبقى هناك لبقية حياتك؟

365
00:27:45,400 --> 00:27:47,900
ماذا، طائر صغير

366
00:27:50,000 --> 00:27:53,200
تعتقدى أن قفص ذهبى أفضل من
حفرة نتنه؟

367
00:27:53,700 --> 00:27:58,600
بالتأكيد ، أن حصلت على ما تريد دائما

368
00:27:59,200 --> 00:28:01,600
فى النهاية أعلم ما أريد

369
00:28:03,000 --> 00:28:05,400
أنا أيضا أعرف ماذا أريد

370
00:28:08,100 --> 00:28:09,600
ماذا؟

371
00:28:24,500 --> 00:28:29,100
أريد أن أشتم رائحة الضباب عندما تشرق
من البحيرة فى الصباح
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

372
00:28:30,000 --> 00:28:35,500
أريد أن أشعر بحصان
عندما تصبح حرة فى الحقول

373
00:28:36,300 --> 00:28:42,000
نمو العشب
أريد أن أسمع نمو العشو

374
00:28:42,800 --> 00:28:48,000
بهدوء ،بهدوء ، ولا أحد يسمع هذا

375
00:28:58,700 --> 00:29:00,000
الأحصنة ، أمسك الأحصنة

376
00:29:00,300 --> 00:29:01,300
(كرستينا) إفتحيه

377
00:29:02,500 --> 00:29:03,600
(كرستينا)

378
00:29:04,300 --> 00:29:05,300
ماذا؟

379
00:29:12,300 --> 00:29:13,400
ماذا؟

380
00:29:14,700 --> 00:29:16,200
هل كل شىء بخير؟

381
00:29:16,500 --> 00:29:17,500
كل شىء بخير
أ ي م ن

382
00:29:17,800 --> 00:29:19,600
سأحضر نفسى للنوم

383
00:29:20,700 --> 00:29:23,600
حسنا ، نامى -
والدتى؟ -

384
00:29:24,000 --> 00:29:25,000
ماذا؟

385
00:29:26,500 --> 00:29:29,000
ما هذا؟

386
00:29:30,100 --> 00:29:31,300
مرحبا

387
00:29:32,100 --> 00:29:32,400
أه....

388
00:29:32,900 --> 00:29:34,200
وما هذا؟

389
00:29:34,500 --> 00:29:36,200
كنت أقرأ كتاب

390
00:29:36,600 --> 00:29:40,000
حسنا ، ليلة طيبة

391
00:29:42,500 --> 00:29:44,100
الأحصنة  -
إطفأ النار  -

392
00:29:44,400 --> 00:29:45,300
نار

393
00:29:45,600 --> 00:29:48,000
مزيد من المياه -
الإسطبلات حرقت -

394
00:29:48,400 --> 00:29:50,300
أسرعو ،أيها الكسالى

395
00:29:57,000 --> 00:30:01,100
أنت أحمق ،أين كنت؟ -
كل شىء بخير  -

396
00:30:01,400 --> 00:30:02,400
سيجعله مشغول

397
00:30:02,700 --> 00:30:04,900
دعنا نذهب
لا

398
00:30:05,300 --> 00:30:06,600
أين تذهب ،توقف

399
00:30:13,300 --> 00:30:15,400
(فينس) أسرع

400
00:30:17,200 --> 00:30:18,700
(موتيوجس) .

401
00:30:26,700 --> 00:30:28,000
(فينس)

402
00:30:28,400 --> 00:30:29,900
(موتيوجس) .

403
00:30:31,200 --> 00:30:32,300
(فينس)

404
00:30:33,600 --> 00:30:35,000
(موتيوجس) .

405
00:30:35,400 --> 00:30:36,300
دعنى أذهب

406
00:30:36,600 --> 00:30:37,600
(فينس)

407
00:30:38,000 --> 00:30:39,400
دعنى أذهب

408
00:31:36,100 --> 00:31:36,900
أنا

409
00:31:37,400 --> 00:31:38,300
أنا أسف

410
00:31:42,300 --> 00:31:44,200
لذا ، حصلت على متعتك

411
00:31:47,300 --> 00:31:49,000
هذا من أجل (مورتا) .

412
00:31:53,700 --> 00:31:56,300
هذا للمؤخرة الذهبية

413
00:32:04,400 --> 00:32:06,200
وهذا من أجل (فينس) .

414
00:32:06,500 --> 00:32:07,400
(موتيوجس) .

415
00:32:07,800 --> 00:32:09,300
(موتيوجس) .أنا

416
00:32:10,400 --> 00:32:12,100
أنا أسف

417
00:32:13,300 --> 00:32:16,100
أنا أعتـ... أعتقد هذا -
لا تعتقد -

418
00:32:16,900 --> 00:32:18,200
لا تعتقد

419
00:32:18,700 --> 00:32:20,500
إشعر

420
00:32:22,800 --> 00:32:24,500
إشعر

421
00:32:25,400 --> 00:32:26,700
إشعر

422
00:32:29,600 --> 00:32:32,200
ولو كان لديك شعور لكل هذا،
إفعل شىء أيضا

423
00:32:32,700 --> 00:32:37,900
لن يعانى أحدا أخر بسببك مرة أخرى

424
00:33:49,200 --> 00:33:51,800
إشرب ،إشرب

425
00:33:55,400 --> 00:33:57,600
إشرب بعضا مرة أخرى

426
00:34:00,000 --> 00:34:03,400
يوجد متمردين هنا ،خذه بعيدا

427
00:34:03,700 --> 00:34:05,000
ماذا يحدث ها ، إتركه

428
00:34:05,300 --> 00:34:06,900
دعه أبى

429
00:34:07,200 --> 00:34:08,600
إبتعد -
ياإلهى ،إتركه

430
00:34:08,900 --> 00:34:10,600
أبى ،إبتعد ، قلت لك

431
00:34:12,900 --> 00:34:14,000
توقف

432
00:34:19,000 --> 00:34:20,400
تراجع ، قلت لك

433
00:34:53,600 --> 00:35:01,400
سيرقدوا هنا حتى نمسك كل المتمردين و نشنقهم

434
00:35:02,900 --> 00:35:05,800
هذا ليس (كرستيان) ، ليتينان

435
00:35:07,500 --> 00:35:12,200
لا تريد كسب إحترام الأقنان مع المصلين

436
00:35:12,500 --> 00:35:14,100
القادة

437
00:35:15,100 --> 00:35:17,100
إبحث عن كل القرويين

438
00:35:17,400 --> 00:35:19,700
تفقد كل بيت

439
00:35:20,300 --> 00:35:23,300
من يحرض المترمدين
من يختبأ

440
00:35:24,100 --> 00:35:26,600
بدون أخر 10 فرست

441
00:35:27,200 --> 00:35:31,300
وأنت ستترك رجالك هنا

442
00:35:31,900 --> 00:35:35,000
لذا لن يسحبوا الأجساد بعيدا
كالقطط

443
00:35:36,300 --> 00:35:38,000
أحصلت عليه؟

444
00:35:44,100 --> 00:35:46,300
إربطهم

445
00:35:56,700 --> 00:35:59,000
فقط إنظر ماذا حل بالرجال القتلى

446
00:35:59,400 --> 00:36:01,200
حيوانات

447
00:36:02,700 --> 00:36:04,300
فقط إنظر ماذا حل بالرجال القتلى

448
00:39:19,400 --> 00:39:22,000
ولكن المتمردين محتمل أن كانوا مائة رجل

449
00:39:22,400 --> 00:39:24,400
و أحرقوا منازل (الجينينوس)إلى رماد

450
00:39:24,700 --> 00:39:25,700
كما أحب الرب

451
00:39:26,100 --> 00:39:27,100
حرقوا الإسطبلات

452
00:39:27,400 --> 00:39:30,000
أى إسطبلات
حرقوا الإسطبلات كلها للجوار

453
00:39:32,300 --> 00:39:34,200
قبضته تشبه السندان

454
00:39:34,500 --> 00:39:37,100
قاتل كل قوات القوقاذ بيد واحدة

455
00:39:37,400 --> 00:39:41,000
هل أحد رأه؟ قائد المتمردين -
نعم ،إنه كبير كجبل -

456
00:39:42,500 --> 00:39:46,600
لما تنظر،
أنت حيوان صغير ؟
إغرب عن هنا

457
00:39:51,400 --> 00:39:54,600
أنت إبن حقيرة، أخبرنى،
من يساعد المتمردين؟

458
00:39:55,000 --> 00:39:57,700
ولكن لسنا حتى من تلك القرية

459
00:39:58,800 --> 00:40:02,300
أنتم كل المتمردين هنا ،
هذه أخر مرة سأسأل

460
00:40:02,700 --> 00:40:03,900
أو سأطعمكم للأسماك

461
00:40:04,300 --> 00:40:07,000
يا للشفقة ، لم أراهم حتى

462
00:40:07,300 --> 00:40:09,100
إصمت ، أنت قطعة من القمامة

463
00:40:11,700 --> 00:40:14,900
أى منكم حرض المتمردين؟

464
00:40:15,300 --> 00:40:17,900
نال الرحمة ،

465
00:40:19,700 --> 00:40:23,100
أين يختبأ القرويين؟

466
00:40:26,100 --> 00:40:27,200
فعلت كل شىء
أ ي م ن

467
00:40:27,500 --> 00:40:29,300
يا إلهى ، حصلنا على رجل مجنون هنا

468
00:40:29,600 --> 00:40:31,100
فعلت كل شىء

469
00:40:31,400 --> 00:40:33,000
أغربه عن وجهي

470
00:40:33,300 --> 00:40:35,000
أنت حرضت المتمردين   -
ماذا؟ -

471
00:40:35,300 --> 00:40:37,700
و أحرقت الإسطبلات
فعلت كل شىء

472
00:40:41,000 --> 00:40:42,300
الإسم ،إسمك

473
00:40:43,100 --> 00:40:44,900
(بلندا) ،خادمك

474
00:40:45,300 --> 00:40:48,400
(تاداس بلندا)

475
00:40:48,900 --> 00:40:49,900
أحضره

476
00:40:50,300 --> 00:40:51,700
لتنل الرحمة

477
00:40:52,600 --> 00:40:55,300
خادمك ، أعرف أين يختبأو

478
00:40:55,600 --> 00:40:57,700
أعرف أين المتمردين

479
00:40:58,700 --> 00:41:00,300
إنهم يختبأو فى المستنقع

480
00:41:00,600 --> 00:41:02,600
إصمت ، اللعنة
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

481
00:41:08,200 --> 00:41:09,900
حسنا ، حسنا

482
00:41:11,300 --> 00:41:14,300
ولكن إن كنت تكذب

483
00:41:15,100 --> 00:41:17,900
أو حتى فى الوقت الخاطأ

484
00:41:18,800 --> 00:41:22,200
لن تتخيل مدى الألم الذى يمكن أن بتحمله شخص

485
00:41:32,000 --> 00:41:33,200
قف على قدميك

486
00:41:33,500 --> 00:41:37,200
إنهم يقاتلوا من أجل حريتهم ،
ومن أنت؟

487
00:41:37,500 --> 00:41:39,900
المتمردون يسفكون دمك

488
00:41:40,200 --> 00:41:41,900
لا يوجد متمردين و لايجد زعيم لهم

489
00:41:42,300 --> 00:41:43,700
إهدأ

490
00:41:45,100 --> 00:41:48,500
هنا ، هذا الطريق الذى سلكوه

491
00:41:50,000 --> 00:41:51,400
هنا؟ -
هنا  -

492
00:41:51,700 --> 00:41:53,100
لم أرى أى طريق

493
00:41:53,400 --> 00:41:56,400
أنا أعرف المستنقعات ،سأقودك

494
00:42:00,300 --> 00:42:01,000
فكو وثاقه

495
00:42:01,300 --> 00:42:03,100
أنت وغد
أ ي م ن

496
00:42:04,400 --> 00:42:07,500
أمل أن يجعلوك تشرب مما صنعت

497
00:42:12,500 --> 00:42:13,800
إهدأ أنتم فلاحون

498
00:42:14,200 --> 00:42:15,600
أبعدهم عن الطريق

499
00:42:15,900 --> 00:42:17,000
سيروا ،سيروا

500
00:42:17,300 --> 00:42:19,200
خنازير قذرة

501
00:42:20,100 --> 00:42:22,400
تعالوا ، تحركوا

502
00:42:26,800 --> 00:42:30,300
إربطهم ،إربطهم

503
00:42:31,300 --> 00:42:35,500
قفو،قفو ، أيها الأوغاد القذرة

504
00:42:37,100 --> 00:42:39,300
تحركوا ..

505
00:42:39,600 --> 00:42:41,100
إهرب

506
00:42:41,400 --> 00:42:45,200
أمسكهم ،إمسكهم

507
00:42:47,000 --> 00:42:49,300
أنت نذل

508
00:43:12,100 --> 00:43:14,000
أخبرتك أننى سأنقذك

509
00:43:14,600 --> 00:43:15,800
شكرا

510
00:43:19,600 --> 00:43:20,700
حسنا ، محبوبى

511
00:43:21,500 --> 00:43:23,900
إستعد لزيارة (أبراهام) ، أنت سىء

512
00:43:24,300 --> 00:43:26,200
رجال ،رجال ... ماذا تفعلوا

513
00:43:26,500 --> 00:43:28,800
أتعجب ؟ -
أنقذت حياتك -

514
00:43:29,100 --> 00:43:31,000
أغلق فمك ، جعلتنى مريض

515
00:43:31,400 --> 00:43:33,400
أنت أحمق غبى

516
00:43:33,700 --> 00:43:35,300
لذا لو ربطتنى ، من سيقود المتمردين؟

517
00:43:35,600 --> 00:43:37,100
تستطيع أن تقودهم فى الجحيم

518
00:43:37,500 --> 00:43:39,300
ولكن قبل الرب

519
00:43:39,600 --> 00:43:42,100
ستكون قادر على التحدث مع الرب قريبا

520
00:43:42,700 --> 00:43:45,400
قبل الرب ، رجال

521
00:43:46,900 --> 00:43:49,800
أنت فاسد

522
00:43:55,100 --> 00:43:56,400
(تاداس)

523
00:43:57,300 --> 00:43:59,200
(تاداس)  (تاداس)
 Exclusive by AymaAaAaAaAan M

524
00:43:59,500 --> 00:44:04,000
(تاداس) هل أنت على ما يرام؟
هل أنت على ما يرام ، (تاداس)؟

525
00:44:19,600 --> 00:44:21,600
(موتيوجس) ، أنا

526
00:44:22,100 --> 00:44:23,200
أنا

527
00:44:23,500 --> 00:44:25,000
أنا أستطيع أن أتنفس

528
00:44:29,600 --> 00:44:30,400
أنا

529
00:44:31,300 --> 00:44:32,600
أنا أستطيع أن أتنفس

530
00:44:33,000 --> 00:44:35,500
بحرية ... أتنفس بحرية

531
00:44:36,900 --> 00:44:38,900
أنا أستطيع أن أتنفس

532
00:44:39,300 --> 00:44:42,300
أنا أستطيع أن أتنفس بحرية

533
00:44:44,300 --> 00:44:45,200
هذا هو

534
00:44:45,600 --> 00:44:47,000
الأن ماذا الحرية

535
00:44:47,300 --> 00:44:49,900
الأن تستطيع التنفس و لست خائفا من أن تشنق

536
00:44:50,300 --> 00:44:51,400
(موتيوجس)

537
00:44:53,100 --> 00:44:55,400
لا تخبرنى أن هذا هو (تاداس)
Exclusive by AymaAaAaAaAan M

538
00:44:56,300 --> 00:44:57,400
(تاداس)

539
00:44:59,400 --> 00:45:01,900
لذا سيكون الذى أشعل تلك النار؟

540
00:45:02,200 --> 00:45:03,400
نعم ، كان هو

541
00:45:03,700 --> 00:45:05,200
لسوء الحظ لنا

542
00:45:35,500 --> 00:45:36,600
شكرا لك

543
00:45:47,500 --> 00:45:49,600
لما تختبأ؟

544
00:45:53,400 --> 00:45:54,500
أنت تعرف

545
00:45:55,600 --> 00:45:58,200
الأحصة أفضل من الأشخاص

546
00:45:59,600 --> 00:46:02,100
إنهم يفهمون كل شىء

547
00:46:03,000 --> 00:46:05,100
لا يخونوك أبدا

548
00:46:06,100 --> 00:46:09,900
سيهربون إن ساءت الأمور،ولكنهم لن يخونوك

549
00:46:10,300 --> 00:46:12,000
أبى

550
00:46:12,700 --> 00:46:15,700
العالم تغير (كرستينا).

551
00:46:17,500 --> 00:46:19,800
أنا تغيرت

552
00:46:20,200 --> 00:46:22,100
لآ

553
00:46:22,900 --> 00:46:27,100
لا أستطيع إخبار أصدقائى عن أعدائى أكثر

554
00:46:35,500 --> 00:46:38,200
كل شىء سيكون بخير ، أبى

555
00:46:42,700 --> 00:46:44,900
لا ، لن يكون

556
00:46:46,700 --> 00:46:48,200
لا (كرستينا) .

557
00:47:42,700 --> 00:47:45,500
الرب يقول ألا نقتل

558
00:47:46,500 --> 00:47:50,600
هو قال أيضا ألا نستخدم إسم الرب فى الفسق

559
00:47:51,900 --> 00:47:54,200
(بيرنارداس) ، (بيرنارداس)

560
00:47:54,500 --> 00:47:59,600
فى منزلك -
مثل اللص -

561
00:48:01,300 --> 00:48:02,500
تستحق أكثر من اللص

562
00:48:02,800 --> 00:48:03,700
أنت تعلم ما أنت؟

563
00:48:04,100 --> 00:48:05,500
أنا أعلم ،سىء

564
00:48:06,200 --> 00:48:08,200
أعرف الكثير

565
00:48:09,300 --> 00:48:11,600
ماذا يجب أن أعرف أيضا

566
00:48:12,500 --> 00:48:17,200
خاصة أن (راسوموسكى)  .

567
00:48:18,000 --> 00:48:21,400
من الممكن أن تتلاشى فى الهواء مع(راسوموسكى)

568
00:48:22,100 --> 00:48:25,300
لا تجن ، (أدم)

569
00:48:27,800 --> 00:48:28,600
ما هذا؟

570
00:48:29,000 --> 00:48:30,000
مفكرة

571
00:48:30,300 --> 00:48:30,900
ماذا؟

572
00:48:31,300 --> 00:48:35,300
أنك سحرت لولائك لعبد المطيع

573
00:48:35,600 --> 00:48:37,100
ومزايا حياته

574
00:48:37,400 --> 00:48:39,700
أعطه ما ينتمى لـ(راسوموسكى) سابقا

575
00:48:40,100 --> 00:48:41,700
حسنا الشخص الذى قتلته

576
00:48:42,100 --> 00:48:45,600
ولكن الذى إمتلكته الأن
مع كل الأراضى

577
00:48:46,000 --> 00:48:49,300
وقع -
(بيرناردس أمبرازييجس) -

578
00:48:49,900 --> 00:48:51,300
(جرينس)

579
00:48:51,600 --> 00:48:53,600
لأخره

580
00:48:53,900 --> 00:48:55,500
كلنى

581
00:48:58,100 --> 00:49:04,000
ما هذا الكاتب الرائع الذى حصلت عليه
كتب لى إثنان و حاسبنى على واحدة

582
00:49:04,400 --> 00:49:05,200
أفضل التشاؤم

583
00:49:05,500 --> 00:49:07,400
فكر فقط ، ماذا سيحدث لأملاكك

584
00:49:07,700 --> 00:49:13,500
لأبنتك المحبوبه و إيمانك

585
00:49:14,300 --> 00:49:20,000
زوجتك المخلصة ،إن غادورا
ولم يجدو أحدا يدافع عنهم؟

586
00:49:20,300 --> 00:49:22,000
هل حقا ستتركهم؟

587
00:49:22,300 --> 00:49:24,400
اللعنة

588
00:49:25,600 --> 00:49:28,800
للقدر؟

589
00:49:34,600 --> 00:49:37,500
اللعنة عليك وعلى على أرضك -
اللعنة

590
00:49:37,800 --> 00:49:39,100
شكرا لك

591
00:49:39,400 --> 00:49:40,600
ِكرا لك

592
00:49:42,100 --> 00:49:45,700
الأن الشىء المهم

593
00:50:00,100 --> 00:50:03,400
اللعنه عليك أنت شىء

594
00:50:11,300 --> 00:50:14,200
حسنا ، أيها الرجال ،هل ستأخذونا؟

595
00:50:15,700 --> 00:50:19,400
نريد الإنضمام للتمرد

596
00:50:21,100 --> 00:50:23,400
لا يوجد تمرد هنا

597
00:50:23,700 --> 00:50:25,800
إنتظر إنتظر ، ولكن ( (جرونيس) .

598
00:50:26,100 --> 00:50:29,000
من حرق أملاك (جرونيس) ؟

599
00:50:29,300 --> 00:50:32,700
لم يحرك أى أحد أى شىء ،حسنا؟

600
00:50:33,100 --> 00:50:37,000
لذا لما يجرى الرجال كأن زيولهم فطعت؟
أ ي م ن

601
00:50:37,300 --> 00:50:39,300
عدم إعطاء سلام عادى

602
00:50:39,600 --> 00:50:42,500
نحن أول الناس الذى لم يجب إعطائهم أى سلام

603
00:50:42,800 --> 00:50:46,800
نهز لهم ،
لذا سيسجلو ملاحظات

604
00:50:47,200 --> 00:50:49,900
لذا ما الذى ستتعاقد معهم عليه؟

605
00:50:50,300 --> 00:50:52,900
حسنا ،أيها الرجل العجوز ،ما
الذى ستتعاقد معهم عليه؟

606
00:50:53,300 --> 00:50:55,300
هل ستضع إصبعك فى مؤخرتهم؟

607
00:50:55,900 --> 00:50:58,200
أم سيتستمتعوا به؟

608
00:50:59,900 --> 00:51:02,200
أفضل العوده للأرض

609
00:51:02,500 --> 00:51:04,300
مرضت من إتباع السيد

610
00:51:04,600 --> 00:51:08,200
ما نوع تلك الحرية
إذا أخذوا كل شىء لأنفسهم

611
00:51:09,800 --> 00:51:11,600
لا يوجد حرية

612
00:51:12,500 --> 00:51:15,200
لا حرية ، أصحيح؟

613
00:51:15,800 --> 00:51:18,200
ولا يوجد متمردين؟

614
00:51:20,300 --> 00:51:21,900
توقف عن إضحاكى ، أها الناس

615
00:51:22,700 --> 00:51:26,200
و أنت  -
لما تنظر؟ -

616
00:51:32,500 --> 00:51:34,000
هل أنت أعمى؟

617
00:51:35,400 --> 00:51:36,300
حينا ، نعم

618
00:51:36,600 --> 00:51:37,600
أثبت هذا

619
00:51:38,000 --> 00:51:39,000
أبرهن ماذا؟

620
00:51:39,500 --> 00:51:41,400
أنك أعمى

621
00:51:46,500 --> 00:51:46,900
تعال ،(جوناس) .

622
00:51:46,900 --> 00:51:50,000
تعال ،(جوناس) .

623
00:51:55,700 --> 00:51:58,000
تعال ،(تاداس) .

624
00:52:15,300 --> 00:52:15,700
لا أحتاج لأى شخص لأان يسفك الدماء من أجلى

625
00:52:15,700 --> 00:52:17,400
لا أحتاج لأى شخص لأان يسفك الدماء من أجلى

626
00:52:17,800 --> 00:52:19,800
لأجلك؟

627
00:52:21,300 --> 00:52:23,300
لا تستحق سنت أحمر

628
00:52:23,600 --> 00:52:24,900
إذا لما أشركم أنفسكم فى هذا؟

629
00:52:25,200 --> 00:52:28,700
ستذهبو للقتال من أجل الحرية

630
00:52:33,300 --> 00:52:35,100
لأرضنا

631
00:52:38,400 --> 00:52:40,200
للعدالة

632
00:52:41,100 --> 00:52:44,500
لنسائنا و أولادنا

633
00:52:44,500 --> 00:52:45,000
لنسائنا و أولادنا

634
00:53:00,200 --> 00:53:02,300
لبلدنا

635
00:53:36,200 --> 00:53:40,200
سامحنى ، سموك
برقية عاجلة

636
00:53:43,300 --> 00:53:44,500
إخرج من هنا

637
00:53:44,800 --> 00:53:46,200
إخرج

638
00:53:47,000 --> 00:53:50,500
حسنا ...(راسومووسكى) .

639
00:53:50,900 --> 00:53:54,200
إنه شىء عظيم ،هذه البرقية (إيفان)

640
00:53:54,500 --> 00:53:55,800
أخبار سيئة؟

641
00:53:56,200 --> 00:53:57,500
الأفضل (إيفان) ، الأفضل

642
00:53:57,500 --> 00:54:00,500
الأفضل (إيفان) ، الأفضل

643
00:54:00,800 --> 00:54:05,100
ضابطنا الشاب لم يجلس لفعل لا شىء

644
00:54:05,400 --> 00:54:10,000
تعرضت لإطلاق نار شرس ، وسرعان
 ما ستلتهمها النار

645
00:54:10,300 --> 00:54:11,900
إرسل رسالة لـ(كوناس) .

646
00:54:11,900 --> 00:54:12,500
إرسل رسالة لـ(كوناس) .

647
00:54:12,900 --> 00:54:16,000
أخبر (سنيجيريف) أن يجهز الأحصنة

648
00:54:16,300 --> 00:54:18,200
لقد حان الوقت

649
00:54:22,900 --> 00:54:24,200
محبوبتى

650
00:54:24,500 --> 00:54:26,000
إستمعى ، كل شىء فى أيدينا الأن

651
00:54:26,300 --> 00:54:28,200
هل تستمعى لى  -
الأرض ، العقارات ،كل شىء ملكنا -

652
00:54:28,500 --> 00:54:30,800
كل شىء حلمنا به،أتسمعين؟

653
00:54:31,500 --> 00:54:33,900
ماذا فعلت؟

654
00:54:36,300 --> 00:54:38,100
ماذا فعلت؟

655
00:54:38,400 --> 00:54:40,500
ماذا فعلت؟

656
00:54:41,700 --> 00:54:44,300
الأن ، الأن ... نحن قريبين للغاية

657
00:54:44,600 --> 00:54:49,500
سنتخلص من الأحصنة القديمة
وكل شىء سيصبح فى طريقة إلينا

658
00:55:04,400 --> 00:55:05,600
يجب أن أرى (جانك)

659
00:55:06,000 --> 00:55:07,400
لا ، لا، ليس الأن

660
00:55:07,800 --> 00:55:10,000
غدا سيحضرو لهنا

661
00:55:10,000 --> 00:55:10,000
غدا سيحضرو لهنا

662
00:55:10,300 --> 00:55:11,600
غدا جيش بكامله سيكون هنا

663
00:55:12,000 --> 00:55:13,900
وسيعتنوا بكل شىء

664
00:55:14,200 --> 00:55:15,500
كل شىء سيكون ملكنا

665
00:55:15,900 --> 00:55:18,500
أيها اللورد،ماذا أحضرت معك؟

666
00:55:22,200 --> 00:55:24,400
(كريسـ....تينا).

667
00:55:24,400 --> 00:55:24,800
(كريسـ....تينا).

668
00:55:25,400 --> 00:55:26,500
(كريسـ....تينا).

669
00:56:49,400 --> 00:56:50,300
أعتقد

670
00:56:51,400 --> 00:56:55,900
السيدات لم يزرن بعضهن هذا الصباح

671
00:57:02,000 --> 00:57:06,000
لذا أنت ذهبت و هربت من القفص الذهبى بعد
كل هذا؟

672
00:57:07,300 --> 00:57:08,700
أكرهم

673
00:57:13,000 --> 00:57:14,300
من المحتمل أننى أبدا غبى حقا ، أليس كذلك؟

674
00:57:14,600 --> 00:57:15,600
ليس كليا

675
00:57:16,100 --> 00:57:18,000
تبدو جميلا

676
00:57:19,800 --> 00:57:20,500
لا أستطيع العودة هناك

677
00:57:20,500 --> 00:57:21,600
لا أستطيع العودة هناك

678
00:57:22,200 --> 00:57:23,500
ولا أنا

679
00:57:26,300 --> 00:57:27,700
ولكنك حر

680
00:57:28,800 --> 00:57:30,400
أنا عبد الأرض (كرستينا).

681
00:57:31,100 --> 00:57:32,800
أنت متمرد

682
00:57:33,200 --> 00:57:34,900
وتستطيع عمل كل ما تريد

683
00:57:34,900 --> 00:57:35,500
وتستطيع عمل كل ما تريد

684
00:57:48,400 --> 00:57:49,300
حسنا

685
00:57:49,300 --> 00:57:49,700
حسنا

686
00:57:49,700 --> 00:57:51,600
هذا ليس ما خططت له فى عقلى بالتحديد

687
00:57:52,300 --> 00:57:54,400
أنا متمرد

688
00:58:11,600 --> 00:58:16,200
وأنا .. طاشر صغير من قفص ذهبى

689
00:58:16,700 --> 00:58:18,600
دائما أحصل على ما أريد

690
00:58:18,600 --> 00:58:19,600
دائما أحصل على ما أريد

691
00:58:25,300 --> 00:58:26,500
كلاب

692
00:58:27,000 --> 00:58:29,200
إنهم يبحثون عنى ، علي الذهاب

693
00:58:30,100 --> 00:58:31,200
القيصر أرسل الجيش

694
00:58:31,500 --> 00:58:32,600
ماذا؟ -
ليقبضوا عليك -

695
00:58:33,000 --> 00:58:35,200
(جانك) أرسل لهم لمقابلتهم

696
00:58:36,500 --> 00:58:38,600
أنت واقع فى المشاكل

697
00:58:40,400 --> 00:58:42,300
لا ، لسنا ،(كرستينا).

698
00:58:43,000 --> 00:58:45,400
أرضنا تحمينا

699
00:58:48,100 --> 00:58:49,600
يا للروعة

700
00:58:50,000 --> 00:58:51,400
خلاااب

701
00:58:51,700 --> 00:58:53,300
جميلة هذه الأرض

702
00:58:53,600 --> 00:58:56,000
(لاتينيا) ،وطنى ،جميل جدا

703
00:58:56,300 --> 00:58:58,400
يوجد فقط كثير منهم هنا

704
00:58:59,400 --> 00:59:02,300
و أنا أسف لقولى كنت أعتقد أن
أقطابك أحبو اللاتنيين

705
00:59:02,300 --> 00:59:03,800
و أنا أسف لقولى كنت أعتقد أن
البولنديين عاشو مع اللاتنيين

706
00:59:04,200 --> 00:59:07,600
حتى لو عشتوا معا،يجب أن تشتركوا فى للحكومة

707
00:59:08,000 --> 00:59:10,500
البولنديين هم أمة الملوك و النبلاء

708
00:59:10,900 --> 00:59:12,400
ولكن اللاتنيين ،أوغاد وفلاحين

709
00:59:12,700 --> 00:59:13,600
لا ثقافة ،لا لغة

710
00:59:14,000 --> 00:59:15,600
وتم خدمتهم بواسطة اللاتنيين منذ قرون

