1
00:00:06,400 --> 00:00:12,300
rage ترجمة 
rage1193@yahoo.com

2
00:00:12,100 --> 00:00:14,300
(نعم، أتذكر هذا الزنجي (دانيل
في الشارع السادس عشر؟

3
00:00:14,300 --> 00:00:16,600
نعم -
(هذا الزنجي القوي (دانيل -

4
00:00:16,500 --> 00:00:20,000
هذه كلماتي، لقد رأيت
هذا الزنجي في السجن، حسناً؟

5
00:00:19,900 --> 00:00:22,900
خلال إسبوع جعلوا هذا الزنجي
يرتدي ملابس النساء

6
00:00:22,800 --> 00:00:25,600
أنا جاد...و يحمل الكتاب المقدس

7
00:00:25,500 --> 00:00:27,900
إعتقدت...أن هذا عالمي المثالي
أقسم على هذا

8
00:00:27,800 --> 00:00:29,900
...لقد ضربوه بشدة

9
00:00:32,600 --> 00:00:34,300
هذا الزنجي اللعين

10
00:00:35,700 --> 00:00:38,200
على أيه حال، هذا ما كنت
أقوله، حسناً؟ هذا ما أقوله

11
00:00:38,200 --> 00:00:40,200
لقد صفعت هذا الزنجي
اللعين على وجهه

12
00:01:25,600 --> 00:01:27,500
! لا

13
00:02:02,000 --> 00:02:04,600
تحرك بسرعة

14
00:02:06,800 --> 00:02:09,100
إلى ماذا تنظر أيها الفتى؟

15
00:02:11,800 --> 00:02:14,500
أسوء من إبني اللعين

16
00:02:14,400 --> 00:02:16,600
يا رجل، هذا سيء

17
00:02:16,600 --> 00:02:19,000
إصمت و إحملهم أيها الوغد

18
00:02:24,800 --> 00:02:26,700
! حقيرة

19
00:02:27,900 --> 00:02:29,100
! أيها الملاعين

20
00:02:29,000 --> 00:02:32,400
لماذا لا تخفض الحرارة؟

21
00:02:32,400 --> 00:02:34,600
لابد أنهم يشعرون بالحرارة بالداخل

22
00:02:40,500 --> 00:02:43,000
هل تشعرون بالبرد الآن؟

23
00:02:46,300 --> 00:02:48,300
تتجمدون، أليس كذلك؟

24
00:03:27,500 --> 00:03:30,800
للموافقة على حالات الطوارىء
"في "جولدبيرج ليسر

25
00:03:30,800 --> 00:03:34,200
إنه يدعي أن المصرف الفيدرالي
نفسه على وشك الإفلاس

26
00:03:34,100 --> 00:03:35,500
اللعنة على المصرف يا رجل

27
00:03:35,600 --> 00:03:39,400
جي-مان) يجب أن يعطيهم)
بعض الأموال

28
00:03:39,300 --> 00:03:41,100
هذا...هذا ما يجب أن يحدث

29
00:03:41,100 --> 00:03:43,800
الأمر كله يتعلم بإبقاء
هؤلاء القردة في حديقة الحيوان

30
00:03:43,700 --> 00:03:45,900
...طالما أن فضلاتهم لا تصل

31
00:03:45,800 --> 00:03:48,800
إلى ساحتهم الخلفية
فلن يهتموا بالأمر

32
00:03:48,700 --> 00:03:52,300
نعم، إنهم يدفعون لنا
القليل لننظف الفوضى

33
00:03:52,300 --> 00:03:54,800
نعم، أخي و كن سعيداً بهذه الوظيفة

34
00:03:54,800 --> 00:03:56,500
اللعنة على تلك السعادة

35
00:04:08,600 --> 00:04:10,800
إبتعدوا عن الطريق للرجل، يا رفاق

36
00:04:10,700 --> 00:04:13,100
لديه عمل ليقوم به

37
00:04:13,100 --> 00:04:15,200
! حسناً -
نحن نبقيه مسغولاً -

38
00:04:15,100 --> 00:04:17,900
! اللعنة، نعم

39
00:04:26,300 --> 00:04:30,500
...إستمع إلي يا صديقي

40
00:04:30,500 --> 00:04:32,300
سأراك لاحقاً

41
00:04:33,800 --> 00:04:35,600
! نعم

42
00:04:37,600 --> 00:04:40,200
إنه جبان، هل رأيت كيف هرب للداخل؟

43
00:04:40,200 --> 00:04:42,600
لقد قضى حاجته في
ملابسه من الخوف

44
00:04:45,600 --> 00:04:49,000
خفض العمدة ميزانية
...رجال الشرطة

45
00:04:48,900 --> 00:04:52,800
في العاصمة بنسبة 60 % على
...أنها المحاولة الأخيرة

46
00:04:52,700 --> 00:04:54,800
لتجنب إجراءات إشهار الإفلاس

47
00:04:54,800 --> 00:04:56,800
...هذا بعد إغلاق

48
00:04:56,700 --> 00:04:58,800
ستة مدارس داخلية إضافية

49
00:04:58,800 --> 00:05:01,200
و مستشفى "جرينبورج" التذكارية

50
00:05:12,600 --> 00:05:14,500
! النجدة
! النجدة

51
00:05:17,800 --> 00:05:19,200
مرحباً، كيف كان يومك؟

52
00:05:19,300 --> 00:05:21,500
! بخير

53
00:05:21,500 --> 00:05:24,300
لدي ثلاثة في الخلف، تم إعدامهم

54
00:05:24,300 --> 00:05:26,000
عليهم الكثير من الأشياء القذرة

55
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
أين مساعدك؟

56
00:05:27,900 --> 00:05:29,600
! مات

57
00:05:29,600 --> 00:05:31,700
! اللعنة

58
00:05:31,700 --> 00:05:33,800
أين المحفة؟

59
00:05:43,300 --> 00:05:45,500
ليس هنا، من فضلك

60
00:05:53,600 --> 00:05:56,300
لقد كان الأمر ممتعاً، كالمعتاد

61
00:06:02,300 --> 00:06:03,900
إنه يخيفني يا رجل

62
00:06:04,000 --> 00:06:06,200
إنه شخص غريب الأطوار

63
00:06:06,100 --> 00:06:08,100
هل تعتقد أنه يحدث مع الجثث؟

64
00:09:39,000 --> 00:09:42,900
لقد عاد جميلاً ثانية

65
00:09:43,800 --> 00:09:46,300
كما لو كان ولد من جديد

66
00:09:46,300 --> 00:09:48,600
! شكراً لك

67
00:09:48,600 --> 00:09:52,800
لا تدرك الخدمة التي قدمتها لي

68
00:10:03,100 --> 00:10:06,300
إصمت، أيها اللعين

69
00:10:06,300 --> 00:10:07,800
لا تتحدث معه هكذا

70
00:10:07,700 --> 00:10:09,700
إذا إجعليه يتوقف

71
00:10:09,600 --> 00:10:11,900
! إعطه لي
! إعطه لي

72
00:10:11,900 --> 00:10:13,900
إنه إبنك

73
00:10:47,300 --> 00:10:49,700
"لديها دائم دروس"

74
00:10:49,700 --> 00:10:52,000
"...لقد كانت فخورة"

75
00:10:51,900 --> 00:10:54,400
"و مستقلة"

76
00:10:55,900 --> 00:10:58,700
"كانت لتفعل أي شيء لأجلك"

77
00:11:09,500 --> 00:11:13,100
"...حاولت أن أعتني بك لنفسي"

78
00:11:13,000 --> 00:11:15,500
"لكن الدولة تدخلت"

79
00:11:19,600 --> 00:11:21,900
"كانت لتفعل أي شيء لأجلك"

80
00:11:38,500 --> 00:11:40,500
ماذا قلتي لي؟

81
00:12:14,200 --> 00:12:16,100
...أثق

82
00:12:16,100 --> 00:12:18,800
أنك ستستمتع بوقتك هنا

83
00:12:18,800 --> 00:12:21,200
إعذرني على الرائحة السيئة

84
00:12:21,200 --> 00:12:23,200
...نفعل كل ما نستطيع هنا

85
00:12:23,200 --> 00:12:26,000
لكن الصيف إقترب

86
00:12:25,900 --> 00:12:27,200
! مرحباً

87
00:12:27,300 --> 00:12:29,100
...حسناً

88
00:12:29,100 --> 00:12:33,000
(هذا الشاب الصغير الرائع (نوح

89
00:12:32,900 --> 00:12:34,800
إنه مساعدك الجديد

90
00:12:34,800 --> 00:12:38,800
لقد تم إهدائه إلينا
...من المخلصين

91
00:12:38,800 --> 00:12:41,100
في مركز إعادة تأهيل المجرمين

92
00:12:41,100 --> 00:12:42,800
...إنه عضو في عصابة

93
00:12:42,700 --> 00:12:45,700
إنتهاك متعدد لإستخدام السلاح
و أشياء أخرى

94
00:12:45,600 --> 00:12:47,800
لكن نظراً لكلام ضابط
...اللإفراج المشروط

95
00:12:47,800 --> 00:12:50,200
...لديه روح سخرية

96
00:12:50,100 --> 00:12:52,500
يجب أن يكمل فترة مراقبته

97
00:12:52,400 --> 00:12:56,400
يخزن الجثث لسعادتك الخاصة

98
00:12:56,300 --> 00:12:58,200
...حسناً، أعتقد أن كلاكما

99
00:12:58,200 --> 00:13:02,000
سيتأقلم مع الآخر بطريقة رائعة

100
00:13:03,500 --> 00:13:06,100
ستجد معطف المعمل
في الخزانة

101
00:13:06,000 --> 00:13:09,100
و من فضلك تأكد من تنظيف يديك

102
00:13:09,100 --> 00:13:12,300
حسناً، أخي

103
00:14:00,400 --> 00:14:03,300
من فضلك ضع هذا في صندوق القمامة

104
00:14:14,900 --> 00:14:17,600
هل يمكن أن تتوقف عن هذا؟
إنه يزعجني

105
00:14:20,600 --> 00:14:22,600
يجب أن تهدأ، يا رجل

106
00:14:24,800 --> 00:14:28,300
حسناً، ما الأمر تحديداً؟

107
00:14:28,100 --> 00:14:30,100
ما الذي سأفعله هنا؟

108
00:14:30,100 --> 00:14:33,500
عندما تصل جثة إلى هنا
...أريدك

109
00:14:33,500 --> 00:14:35,800
أن تحضرها إلى هنا لنتعامل معها

110
00:14:35,700 --> 00:14:37,700
...و أريد منك أيضاً

111
00:14:37,600 --> 00:14:41,000
ألا تقاطعني أثناء عملي

112
00:14:41,000 --> 00:14:43,100
...الآن، إن لم يكن هناك شيء آخر

113
00:14:43,100 --> 00:14:45,500
من فضلك، دعني أتحرك من هنا

114
00:14:47,000 --> 00:14:49,500
حسناً، سيدي

115
00:14:52,300 --> 00:14:54,700
آسف، إعذرني
هل أنت بخير، أخي؟

116
00:16:24,900 --> 00:16:28,400
كان يجب أن تنشأك بمفردها

117
00:16:31,900 --> 00:16:34,200
كانت ستفعل أي شيء من أجلك

118
00:16:37,500 --> 00:16:41,300
حاولت أن أهتم بك بنفسي

119
00:16:53,800 --> 00:16:56,500
كان يبكي طوال اليوم

120
00:16:56,500 --> 00:16:59,800
اللعنة، اهتمي به
هل يمكن أن تطعميه شيء ما؟

121
00:16:59,700 --> 00:17:01,700
ليس لدي شيء لأعطيه له

122
00:17:01,600 --> 00:17:03,400
! اللعنة

123
00:17:03,400 --> 00:17:06,000
اذهب لإحضار بعض الطعام
أنت الرجل الكبير هنا

124
00:17:30,200 --> 00:17:32,700
عزيزي، تعالى إلى الأعلى
إبتعد عن الأمطار

125
00:17:32,700 --> 00:17:34,200
! هيا

126
00:17:36,500 --> 00:17:39,200
عزيزي، ملابسك غارقة بالمياة

127
00:17:39,200 --> 00:17:42,500
! عزيزي المسكين

128
00:17:42,400 --> 00:17:44,300
لنجعلك تشعر بالراحة، عزيزي

129
00:17:44,400 --> 00:17:46,400
! هيا

130
00:18:05,000 --> 00:18:07,300
حسناً، عزيزي فقط ارجع للخلف

131
00:18:07,300 --> 00:18:11,100
إهدأ، هكذا

132
00:18:11,000 --> 00:18:14,000
عزيزي، أنت دائماً بارد

133
00:18:14,000 --> 00:18:16,700
تحتاج لبعض الحب لتشعر بالدفىء

134
00:18:22,400 --> 00:18:25,600
"...مائة و سبعة و ثلاثين مليوناً"

135
00:18:25,600 --> 00:18:28,400
"من برنامج التقاعد للمعاشات"

136
00:18:28,400 --> 00:18:30,300
"...هذه آخرة واحدة"

137
00:18:30,300 --> 00:18:32,200
"من فضائح الفساد"

138
00:18:32,200 --> 00:18:34,100
التي لعنت مكتب"
"رئيس البلدة

139
00:18:34,100 --> 00:18:36,100
"...المباحث الفيدرالية"

140
00:18:52,800 --> 00:18:55,200
إغلق معطف المختبر

141
00:18:55,200 --> 00:18:58,200
حسناً، سيدي

142
00:20:58,900 --> 00:21:00,400
أقسم بالله

143
00:21:00,300 --> 00:21:03,700
اللعنة، هذا هراء
سأقتل هذا الوغد

144
00:21:03,700 --> 00:21:06,700
اللعنة، سأقتله للأبد
هذه المرة، أقسم على هذا

145
00:21:12,200 --> 00:21:15,600
ما رأيك ألا تتجسس على الآخرين يا رجل؟

146
00:21:15,500 --> 00:21:18,300
هناك الكثير من الأشياء
لا يجب أن تعرف عنها شيئاً

147
00:21:18,200 --> 00:21:22,000
هل تفهمني؟ لما لا تهتم بشؤونك الخاصة؟

148
00:22:04,400 --> 00:22:08,000
مازلت تغلقها، أليس كذلك؟

149
00:22:07,900 --> 00:22:11,200
تعرف أن أي شخص نرغب
أن يدخل فإنه يفعل هذا

150
00:22:13,100 --> 00:22:15,100
...لنقل

151
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
...هل رأيت فتى صغير

152
00:22:17,000 --> 00:22:19,000
...بهذا الإرتفاع

153
00:22:18,900 --> 00:22:21,500
جميل مثلي؟

154
00:22:22,600 --> 00:22:23,700
! لا

155
00:22:23,800 --> 00:22:26,100
هل أنت متأكد من هذا؟

156
00:22:27,200 --> 00:22:30,400
! نعم -
نعم، رأيته؟ -

157
00:22:30,400 --> 00:22:32,900
أم نعم، أنت متأكد أنك لم تشاهده؟

158
00:22:35,800 --> 00:22:38,100
لم أشاهد الفتى

159
00:22:39,700 --> 00:22:43,100
إذاً لم تشاهده

160
00:22:42,900 --> 00:22:45,600
...إعلم هذا

161
00:22:45,500 --> 00:22:47,600
لقد أعجبت بهذا الصبي

162
00:22:49,300 --> 00:22:52,400
...لذا إذا شاهدته صدفة

163
00:22:52,300 --> 00:22:55,200
أنت مجبر على إخباري

164
00:22:55,100 --> 00:22:56,300
هل تفهمني؟

165
00:23:17,700 --> 00:23:19,600
هذا كل شيء، سأخرج من هنا

166
00:26:35,100 --> 00:26:37,100
أيها الفتى، إنتظر

167
00:26:39,600 --> 00:26:40,800
! إنتظر

168
00:27:45,400 --> 00:27:47,400
هذا المكان يخيفني، يا رجل

169
00:27:47,300 --> 00:27:49,300
نعم، لست مجبراً على العمل هنا

170
00:27:49,200 --> 00:27:51,000
هذا سيء

171
00:27:51,000 --> 00:27:52,900
أخبرتك (كارفير) لا يمزح

172
00:27:52,900 --> 00:27:54,800
يريد الفتى بشدة -
إنه ليس هنا -

173
00:27:54,900 --> 00:27:57,400
حسناً، سوف يظهر هنا
عاجلاً أم آجلاً

174
00:27:57,400 --> 00:27:59,700
يا رجل، هل شاهدت الفتى هنا؟

175
00:28:00,800 --> 00:28:02,800
ما هي مشكلته؟

176
00:28:02,800 --> 00:28:04,800
هذا الرجل غريب

177
00:28:47,000 --> 00:28:49,000
أريد الدخول

178
00:28:50,200 --> 00:28:51,800
هذا غير مصرح به

179
00:28:51,800 --> 00:28:53,700
فقط دعني أدخل

180
00:28:53,800 --> 00:28:55,900
لا، غير مسموح لك بالدخول

181
00:28:55,900 --> 00:28:57,100
! من فضلك

182
00:28:57,100 --> 00:28:58,800
لماذا تريد الدخول
إلى هنا؟

183
00:28:58,800 --> 00:29:00,300
فقط إتركني أدخل

184
00:29:01,900 --> 00:29:04,300
لا أستطيع أن أدخلك

185
00:29:04,200 --> 00:29:07,200
إذاً، عليك اللعنة
هيا، إرحل

186
00:29:07,100 --> 00:29:08,200
أيها الفتى يجب أن تهدأ

187
00:29:08,200 --> 00:29:10,200
أنا أكرهك

188
00:29:31,300 --> 00:29:33,800
لقد تأخرت -
نعم، أعرف هذا -

189
00:29:56,100 --> 00:29:58,600
حسناً، لقد تأخرت
ما المشكلة؟

190
00:29:58,500 --> 00:30:00,500
كان لدي بعض الأمور
الشخصية لأهتم بها

191
00:30:18,400 --> 00:30:20,400
هناك توصيلة

192
00:30:25,600 --> 00:30:27,600
(بورتر)

193
00:30:39,700 --> 00:30:41,300
! إبتعد عني

194
00:30:41,200 --> 00:30:42,500
(بورتر)

195
00:30:52,000 --> 00:30:54,200
إسمي (نوح) حسناً؟

196
00:30:54,100 --> 00:30:57,000
ما الأمر؟ -
إهتم بشئونك الخاصة -

197
00:31:50,100 --> 00:31:53,900
لديك ثلاثة عشر دقيقة
لتعملها قبل أن ترحل

198
00:31:53,800 --> 00:31:55,700
عما تتحدث إنها السادسة مساءً

199
00:31:55,700 --> 00:31:58,000
لقد تأخرت ثلاثة عشر دقيقة هذا الصباح

200
00:31:58,000 --> 00:31:59,900
يجب أن تعوض هذا الوقت

201
00:31:59,900 --> 00:32:01,800
اللعنة على هذا، سأذهب

202
00:32:01,900 --> 00:32:03,600
...إذا لم تعوض هذا الوقت

203
00:32:03,600 --> 00:32:05,700
سأكتب تقريراً بالأمر

204
00:32:05,700 --> 00:32:08,200
مع من؟

205
00:32:08,200 --> 00:32:10,000
لا تغضبني

206
00:32:22,300 --> 00:32:25,300
مهما كان الأمر، يمكن أن ينتظر للغد

207
00:32:25,200 --> 00:32:27,200
لقد تخطيت وقت العمل الإضافي، يا رجل

208
00:32:27,100 --> 00:32:29,100
لقد إنتهى الوقت و سأرحل

209
00:32:50,600 --> 00:32:54,100
هيا، فقط إعطني النقود، هيا

210
00:33:27,800 --> 00:33:30,800
أين أنت أيها الفتى؟

211
00:33:53,300 --> 00:33:55,200
! مرحباً، يا رجل

212
00:33:55,200 --> 00:33:57,200
(صباح الخير (نوح

213
00:34:00,700 --> 00:34:04,100
أين زميلي السعيد؟

214
00:34:04,000 --> 00:34:07,300
يقوم بعمله الرائع

215
00:34:07,200 --> 00:34:09,100
! مرحباً

216
00:34:09,100 --> 00:34:12,600
(هذا ضابط إطلاق سراح (نوح
(المشروط السيد (كلينجر

217
00:34:12,600 --> 00:34:14,800
لدي بعض الأمور لأقوم بها

218
00:34:16,200 --> 00:34:19,800
إذاً، كيف حال الفتى؟

219
00:34:19,800 --> 00:34:21,300
هل يحسن من تصرفاته؟

220
00:34:21,200 --> 00:34:25,400
لقد كان جيداً

221
00:34:25,300 --> 00:34:27,200
حقاً؟

222
00:34:27,300 --> 00:34:29,600
هذه مفاجأه

223
00:34:29,600 --> 00:34:31,700
...أترى، هذا الرجل هنا يعتقد

224
00:34:31,700 --> 00:34:34,600
...أنه رجل قوي

225
00:34:34,600 --> 00:34:36,500
رجل عصابات

226
00:34:36,500 --> 00:34:38,800
أليس هذا صحيح، (نوح)؟

227
00:34:38,800 --> 00:34:40,700
لقد كان جيداً

228
00:34:40,700 --> 00:34:42,700
و كان يقوم بأعماله بشكل جيد و منتظم

229
00:34:46,600 --> 00:34:49,300
حسناً، فقط إخبرني إن
...تخطى حدوده

230
00:34:51,300 --> 00:34:53,400
...إذا قام بلعنك في سره

231
00:34:53,400 --> 00:34:55,800
...أو حرك شفتيه بطريقه سيئة

232
00:34:55,800 --> 00:34:58,300
...إذا تأخر

233
00:34:58,300 --> 00:35:00,200
فقط بدقيقة واحدة

234
00:35:00,300 --> 00:35:02,400
...لأنه سيكون من دواعي سروري

235
00:35:02,400 --> 00:35:06,100
...لأرسل هذا المجرم

236
00:35:06,000 --> 00:35:08,300
إلى المكان الذي ينتمي إليه

237
00:35:08,200 --> 00:35:11,000
...أنا شخصياً أريد التأكد

238
00:35:11,000 --> 00:35:13,300
أنه سيتعفن هناك

239
00:35:13,300 --> 00:35:15,900
هل هناك شيء تقوله
لنفسك سيدة (باك)؟

240
00:35:20,700 --> 00:35:22,900
! حسناً

241
00:35:22,900 --> 00:35:24,900
...هذا سيء، لأنني كنت أتمنى

242
00:35:24,900 --> 00:35:26,700
أن تقول لي، عليك اللعنة

243
00:35:26,700 --> 00:35:29,800
...(إذا لم تكن تمانع سيد (كلينجر

244
00:35:29,700 --> 00:35:32,400
أنا و (نوح) لدينا عمل نقوم به

245
00:35:32,400 --> 00:35:34,400
حسناً، تفضل

246
00:35:34,400 --> 00:35:36,300
لقد إنتهيت من عملي هنا

247
00:35:36,300 --> 00:35:38,300
للوقت الحالي

248
00:35:41,700 --> 00:35:43,800
(وداعاً (نوح

249
00:35:43,700 --> 00:35:46,900
سأراك قريباً، أتمنى هذا

250
00:35:53,400 --> 00:35:56,200
لا أحتاجك أن تقاتل من أجلي

251
00:36:11,100 --> 00:36:13,100
(بورتر)

252
00:36:18,200 --> 00:36:21,400
(بورتر)

253
00:36:21,400 --> 00:36:23,900
هل تحاولين الهرب
مني (كاين)؟

254
00:36:23,900 --> 00:36:26,600
سأضربك، تعالي إلى هنا، هيا

255
00:36:26,600 --> 00:36:28,500
أنا لا أهتم -
لا تعبث معي، يا رجل -

256
00:36:28,500 --> 00:36:30,400
لا تعبث معي، هيا

257
00:36:30,400 --> 00:36:32,200
لا، لا أريد أن أتركها

258
00:36:38,400 --> 00:36:40,300
! إبتعد عني -
ماذا ستفعل؟ -

259
00:36:40,300 --> 00:36:43,600
ماذا ستفعل؟
! هيا تحرك

260
00:36:43,600 --> 00:36:45,500
...هيا، سأخلع ذارعك

261
00:36:45,500 --> 00:36:47,400
من جسدك، هيا

262
00:36:47,400 --> 00:36:49,300
! تحرك، تحرك

263
00:36:49,300 --> 00:36:51,800
إلى ماذا تنظر؟
! إهتم بشئونك الخاصة

264
00:36:52,700 --> 00:36:55,700
! توقف

265
00:36:55,600 --> 00:36:57,500
! أيها اللعين

266
00:36:57,600 --> 00:37:00,200
يمكن أن أقتلك بنفسي
الآن و هنا

267
00:37:00,200 --> 00:37:02,600
! هيا تحرك

268
00:37:02,500 --> 00:37:04,500
بسرعة، إخرج من هنا

269
00:37:04,400 --> 00:37:06,000
توقف عن العبث، هيا

270
00:37:06,000 --> 00:37:07,200
! اللعنة -
! لا -

271
00:37:07,300 --> 00:37:08,800
! إذهب للداخل

272
00:37:10,500 --> 00:37:12,900
هيا، إذهب للداخل

273
00:37:54,800 --> 00:37:57,400
ماذا يحدث يا رجل الثلج؟

274
00:38:00,400 --> 00:38:03,400
هل رأيت هذا الفتى؟

275
00:38:03,400 --> 00:38:05,000
هل أنت واثق من هذا؟

276
00:38:06,900 --> 00:38:10,400
أنت لست متأكداً
أم أنك لم تشاهده؟

277
00:38:10,400 --> 00:38:13,500
أنا...لم أشاهد هذا الفتى

278
00:38:15,200 --> 00:38:17,200
هذا سيء

279
00:38:18,700 --> 00:38:21,100
يجب أن تكون على حذر
في هذا الوقت من الليل

280
00:38:21,100 --> 00:38:24,000
هناك الكثير من المجانين

281
00:38:24,000 --> 00:38:26,300
مستعدين للتعدي على أحمق

282
00:38:46,800 --> 00:38:48,700
! أنت

283
00:38:48,700 --> 00:38:51,600
عزيزي، تعالى إلى الأعلى
الطقس بارد بالخارج

284
00:39:04,700 --> 00:39:06,800
أريدك أن تعود

285
00:39:06,800 --> 00:39:09,500
إستدر، نعم هكذا

286
00:39:09,400 --> 00:39:12,100
! هكذا

287
00:39:12,000 --> 00:39:14,500
! إهدأ

288
00:39:14,500 --> 00:39:17,600
! حسناً

289
00:39:17,600 --> 00:39:20,500
...إهدأ ! أنت

290
00:39:20,500 --> 00:39:22,900
اللعنة، عزيزي لديك
...بعض العقد

291
00:39:22,900 --> 00:39:25,400
بحجم كرة القاعدة

292
00:39:27,400 --> 00:39:30,500
! حسناً

293
00:39:30,500 --> 00:39:33,600
! حسناً

294
00:39:56,500 --> 00:39:58,600
الأمر على ما يرام عزيزي
لقد كنت نائماً

295
00:40:01,900 --> 00:40:03,900
لا عليك، الأمور بخير

296
00:40:09,900 --> 00:40:11,800
! شكراً لكِ

297
00:40:13,100 --> 00:40:15,100
مرت فترة طويلة، عزيزي

298
00:40:31,500 --> 00:40:35,700
لا أهتم بمن يساعدك

299
00:40:38,200 --> 00:40:41,200
إنه واجبك أن تجد هذا الفتى

300
00:40:41,100 --> 00:40:44,100
أريد الفتى

301
00:40:44,100 --> 00:40:46,900
و لم أحصل عليه بعد

302
00:40:46,800 --> 00:40:49,700
! هذا يزعجني

303
00:40:49,700 --> 00:40:52,200
...عدم كفائتك

304
00:40:52,100 --> 00:40:55,300
مصدر إزعاج

305
00:40:55,200 --> 00:40:58,500
لا أحب أن يتم إزعاجي

306
00:41:00,400 --> 00:41:02,300
...لذا إبحث عن هذا الفتى اللعين

307
00:41:02,300 --> 00:41:04,700
و إبعد عني إزعاج

308
00:41:04,600 --> 00:41:07,000
جعلك مثال يحتذى به

309
00:41:07,000 --> 00:41:09,200
هل تفهمني؟

310
00:42:03,900 --> 00:42:05,900
حسناً ! هيا تعالى إلى هنا
! تعالى إلى هنا

311
00:42:05,900 --> 00:42:07,800
! إبتعد عني -
! اللعنة، إدخل إلى هنا -

312
00:42:07,900 --> 00:42:10,200
تعالى إلى هنا، أنت أيضاً
! هيا

313
00:42:30,600 --> 00:42:32,500
سيدي، هل لديك قداحة؟

314
00:42:32,500 --> 00:42:34,800
! لا -
لا تقول أي شيء -

315
00:42:34,800 --> 00:42:37,500
لا تنطق بكلمة -
! إدخل إلى هنا، يا رجل -

316
00:42:37,400 --> 00:42:40,000
...لا تتحرك، ستبق هنا

317
00:42:39,900 --> 00:42:42,100
أو سأكون أول من يتأكد
أن تعود إلى المشرحة

318
00:42:42,100 --> 00:42:44,300
على لوح سخيف، أيها الزنجي

319
00:42:46,500 --> 00:42:48,500
(أشعر بالخوف (نوح

320
00:42:48,500 --> 00:42:50,000
! أعرف
! أعرف

321
00:43:07,500 --> 00:43:09,200
ماذا تفعل هنا؟

322
00:43:10,600 --> 00:43:12,600
كنت أشعر بالقلق عليك

323
00:43:12,500 --> 00:43:16,100
كنت أتفقدك لأطمئن أنك بخير

324
00:43:16,100 --> 00:43:18,800
...إذاً

325
00:43:18,700 --> 00:43:20,600
هل أنت بخير؟

326
00:43:20,600 --> 00:43:23,200
! أنا بخير

327
00:43:34,500 --> 00:43:36,700
شكرً لك

328
00:43:36,700 --> 00:43:39,000
تعرف ، ربما

329
00:43:39,000 --> 00:43:42,000
تود أن توقف هز أكتافك

330
00:43:42,000 --> 00:43:44,800
سوف ينتهي بك الحال أحداباً مثلي

331
00:43:53,600 --> 00:43:56,000
لماذا تأتي للمشرحة؟

332
00:44:03,800 --> 00:44:06,200
أريد أن أرى أمي

333
00:44:06,100 --> 00:44:08,500
لا يسمحون لي برؤيتها

334
00:44:13,000 --> 00:44:14,900
كيف تبدوا أمك؟

335
00:44:20,000 --> 00:44:22,800
إنها جميلة

336
00:44:22,800 --> 00:44:27,300
لديها شعر أسود طويل
وعيون بنية واسعة

337
00:44:27,200 --> 00:44:30,200
ولديها قطعة عقيق أحمر
في أنفها

338
00:44:30,200 --> 00:44:32,100
ووشم

339
00:44:32,100 --> 00:44:34,700
(لسيدة ما تدعى (فينوس

340
00:44:39,000 --> 00:44:40,700
ما إسمك؟

341
00:44:41,700 --> 00:44:43,000
(كين)

342
00:44:45,400 --> 00:44:47,300
(مرحباً يا (كين

343
00:44:47,300 --> 00:44:51,900
هل تريد الجلوس هنا

344
00:44:51,700 --> 00:44:54,600
وتخبرني بشأن أمك؟

345
00:44:55,700 --> 00:44:57,700
لا بأس

346
00:45:10,300 --> 00:45:12,600
تبتسم طيلة الوقت

347
00:45:12,600 --> 00:45:17,200
حتى عندما تكون حزينة

348
00:45:17,100 --> 00:45:19,900
لا تريدني أن أعرف أنها حزينة

349
00:45:19,900 --> 00:45:21,800
لذا عندما أسألها لماذا هي حزينة

350
00:45:21,800 --> 00:45:26,300
تضحك فقط وتقول نكتة حمقاء

351
00:45:29,100 --> 00:45:31,100
وتغني لي

352
00:45:31,000 --> 00:45:33,500
عندما أنام

353
00:45:35,300 --> 00:45:37,800
غني لي أغنية من أغاني أمك

354
00:45:43,800 --> 00:45:47,400
"هل يمكن؟"

355
00:45:48,800 --> 00:45:52,000
"هل تسمع؟"

356
00:45:51,800 --> 00:45:55,000
"أغنية حرية جديدة"

357
00:45:55,000 --> 00:45:58,000
"إنها تمطر"

358
00:45:58,000 --> 00:46:03,200
"لا شك"

359
00:46:04,300 --> 00:46:08,500
"لا مزيد من الخوف"

360
00:46:08,400 --> 00:46:12,700
"هناك أغنية جديدة"

361
00:46:12,600 --> 00:46:17,200
"وهي تمطر"

362
00:46:17,100 --> 00:46:20,200
"قريب وبعيد"

363
00:46:20,200 --> 00:46:22,400
"بالكاد بجوارك"

364
00:46:22,300 --> 00:46:25,500
"بالكاد هنا"

365
00:46:33,700 --> 00:46:36,200
أنت بارد للغاية

366
00:47:52,700 --> 00:47:55,800
إستيقظ سوف أساعدك لترى أمك

367
00:47:55,700 --> 00:47:57,600
هيا

368
00:47:58,800 --> 00:48:00,500
ماذا ستفعل بعد هذا؟

369
00:48:04,800 --> 00:48:07,100
أين (كين)؟
هل رأيته؟

370
00:48:07,100 --> 00:48:09,100
(كين)

371
00:48:10,100 --> 00:48:13,100
(كين) (كين)

372
00:48:18,100 --> 00:48:21,100
اللعنة (ماريا) لقد هربا

373
00:48:52,300 --> 00:48:53,700
حسناً

374
00:48:53,800 --> 00:48:55,800
هنا هنا هنا

375
00:48:55,800 --> 00:48:58,300
تسلق الحائط بسرعة

376
00:49:17,900 --> 00:49:19,300
أيها اللعين

377
00:49:19,300 --> 00:49:22,000
اللعنة

378
00:49:29,300 --> 00:49:31,600
غطي فمك

379
00:49:31,600 --> 00:49:33,600
حسناً لنذهب

380
00:50:31,200 --> 00:50:33,300
تعالى هنا وإنهض

381
00:50:33,200 --> 00:50:35,200
تعالى هنا تعالى هنا

382
00:50:35,300 --> 00:50:37,100
توقف
أتركه لحاله

383
00:50:37,100 --> 00:50:39,000
تعالى هنا أيها الزنجي
أتركه لحاله

384
00:50:39,000 --> 00:50:41,400
إنبطح
ما خطبك يا رجل؟

385
00:50:41,400 --> 00:50:43,000
أتركه لحاله
إنه صديقي

386
00:50:43,000 --> 00:50:44,400
حسناً لقد أمسكت بك
لقد أمسكت بك

387
00:50:44,400 --> 00:50:46,300
من فضلك لا تؤذيه
إنه لطيف

388
00:50:46,300 --> 00:50:48,400
أنت لا تفهم ، كونه لطيفاً

389
00:50:48,400 --> 00:50:50,000
سيتسبب في قتلنا
هل تفهم هذا؟

390
00:50:50,000 --> 00:50:52,100
لا -
إبقى أسفل يا رجل -

391
00:50:52,100 --> 00:50:53,300
إبقى أسفل

392
00:50:53,400 --> 00:50:55,500
تعالى هنا ، لا بأس
تعالى هنا

393
00:50:55,400 --> 00:50:58,100
ماريا) خذيه خذيه)

394
00:50:58,100 --> 00:51:00,500
لن تذهب لأي مكان -
نوا) لا تفعل) -

395
00:51:00,500 --> 00:51:02,500
ماذا دهاكِ؟

396
00:51:02,400 --> 00:51:04,700
(ليس أمام (كين

397
00:51:06,200 --> 00:51:07,700
ماذا يجري يا (نوا)؟

398
00:51:07,800 --> 00:51:10,900
إهتم بشئونك أيها الزنجي

399
00:51:10,700 --> 00:51:12,800
أقسم ..إهتم بشئونك

400
00:51:12,900 --> 00:51:16,300
أنت من جعل هذا من شئوني -
معذرة؟ -

401
00:51:16,200 --> 00:51:20,000
إن لم تخبرني بما يجري سآخذ (كين) معي

402
00:51:20,000 --> 00:51:22,400
لن تذهب لأي مكان تعالى هنا

403
00:51:22,400 --> 00:51:25,400
تعالى هنا سوف أقتلك -
لا -

404
00:51:25,300 --> 00:51:27,700
ماذا تريدين مني؟

405
00:51:27,600 --> 00:51:30,100
ماذا تريدين أكثر مني؟

406
00:51:31,800 --> 00:51:34,000
نوا) ماذا يجري؟)

407
00:51:35,500 --> 00:51:37,200
(يجب أن تخبرني يا (نوا

408
00:51:44,900 --> 00:51:46,700
إنه إبن أختي

409
00:51:46,700 --> 00:51:49,800
جني مورال) أختي)

410
00:51:49,800 --> 00:51:53,100
كارفر) ظن أنه يملكني)

411
00:52:01,000 --> 00:52:03,000
دعني فقط أتفقده

412
00:52:02,900 --> 00:52:05,400
يجب أن يتعلم هذا الطفل أن ينتظر

413
00:52:09,000 --> 00:52:10,700
إنه قطعة قمامة

414
00:52:10,600 --> 00:52:12,400
أقسمت أنني سأنال منه يوماً ما

415
00:52:12,400 --> 00:52:15,200
إسمع ، لا أحبه إنه أخرق وأحمق

416
00:52:15,200 --> 00:52:17,000
لماذا تتركيه يأتي إلى هنا مثل هذا؟

417
00:52:17,000 --> 00:52:19,200
لماذا لا تتركيه يذهب للأبد؟

418
00:52:19,200 --> 00:52:20,400
بدلاً من أن يأتي إلى هنا

419
00:52:20,500 --> 00:52:22,100
ويضاجعك متى شاء

420
00:52:22,100 --> 00:52:23,500
(أنضج يا (نوا

421
00:52:23,500 --> 00:52:25,700
تركه يأتي من فترة لأخرى لينال مني

422
00:52:25,800 --> 00:52:27,700
كافي ليبعد المجرمين الآخرين

423
00:52:27,700 --> 00:52:31,000
هذا هراء -
هذا ما عليه الأمر ، تعامل معه -

424
00:52:30,900 --> 00:52:34,100
سوف أخرجنا من هنا

425
00:52:34,100 --> 00:52:37,800
ولكن حتى يحدث هذا
فسوف تسير الأمور بهذه الطريقة

426
00:52:39,800 --> 00:52:44,200
"هل يمكن؟"

427
00:52:44,000 --> 00:52:46,200
"هل تسمع؟"

428
00:52:46,200 --> 00:52:48,000
هل تغني؟

429
00:52:48,000 --> 00:52:50,700
كانت أذكى مني

430
00:52:50,700 --> 00:52:52,600
كانت تعرف كيف تسير الأمور

431
00:52:52,600 --> 00:52:54,500
كانت تعرف ما يجب أن يتم فعله

432
00:52:54,500 --> 00:52:56,800
حاولت حمايتهم ولكني أخفقت

433
00:52:56,800 --> 00:52:58,200
وأخفقت كل مرة

434
00:52:58,300 --> 00:53:02,300
أرسلوني للسجن للقيام ببعض الهراء

435
00:53:02,200 --> 00:53:04,700
غباء بما فيه الكفاية لأسجن لسنتين

436
00:53:04,700 --> 00:53:06,800
ماذا يجري؟

437
00:53:06,700 --> 00:53:08,600
إنه يقوم بإعطائها لطاقمه

438
00:53:08,500 --> 00:53:10,700
طاقمه؟ معذرة ما معنى هذا؟

439
00:53:10,700 --> 00:53:12,500
كارفر) يقوم بالقوادة عليها لأصدقائه)

440
00:53:12,600 --> 00:53:14,400
(ماريا) -
آسفة -

441
00:53:14,400 --> 00:53:16,300
حاولت أن تغادر

442
00:53:16,300 --> 00:53:19,300
لذا ضربها

443
00:53:22,100 --> 00:53:24,600
لا يمكنني التعامل مع هذا الهراء الآن

444
00:53:24,600 --> 00:53:27,000
إلى أين تذهب؟

445
00:53:27,000 --> 00:53:28,600
هيا ، أفلتوني

446
00:53:28,600 --> 00:53:30,100
يا إلهي

447
00:53:48,100 --> 00:53:50,700
يجب أن تبتعدي عن المشاكل

448
00:53:52,500 --> 00:53:54,500
أعرف

449
00:53:56,800 --> 00:53:58,500
يا فتى

450
00:53:58,500 --> 00:54:01,100
تعرف ، تعالى هنا

451
00:54:13,600 --> 00:54:16,300
وأنتِ أيضاً تعالي هنا

452
00:54:25,000 --> 00:54:27,800
لم أستطع تحمل رؤيتها هكذا

453
00:54:27,700 --> 00:54:30,800
عرفت أنه يجب أن أتحمل مسئوليتي

454
00:55:04,700 --> 00:55:06,400
"الإبن الضال"

455
00:55:08,600 --> 00:55:10,800
إجلس

456
00:55:10,800 --> 00:55:13,600
كن ضيفي

457
00:55:24,300 --> 00:55:27,100
يجب أن تتركها لحالها

458
00:55:33,800 --> 00:55:35,700
إنها أم ولدي

459
00:55:35,800 --> 00:55:37,700
لدي حقوق

460
00:55:37,600 --> 00:55:40,200
ليس لديك حق في ضربها

461
00:55:40,200 --> 00:55:43,300
وترك آخرون يلمسونها

462
00:55:43,200 --> 00:55:46,400
أنت شجاع أنك أتيت هنا لتتحدث هكذا

463
00:55:46,400 --> 00:55:49,600
أخبرك أنك رجل
حسناً؟

464
00:55:49,600 --> 00:55:51,700
وأطلب منك فقط أن تتصرف كواحد

465
00:56:07,500 --> 00:56:11,100
تطلب مني أن أتصرف كرجل؟

466
00:56:11,100 --> 00:56:14,900
لا يا رجل أنا آمرك أن تتصرف كرجل

467
00:56:14,700 --> 00:56:17,200
وتترك أختي لحالها

468
00:56:21,800 --> 00:56:24,200
(اللعنة على هذا يا (كارفر

469
00:56:26,400 --> 00:56:28,500
هذا العاهرة سوف ينال نصيبه

470
00:56:30,200 --> 00:56:32,300
توقف اللعنة توقف

471
00:56:32,400 --> 00:56:34,100
حسناً

472
00:56:36,700 --> 00:56:38,100
وحشي

473
00:56:38,100 --> 00:56:41,300
كارف) لقد أوجعت هذا الحقير)

474
00:56:48,100 --> 00:56:50,600
هل هذا رجولي كفاية بالنسبة لك؟

475
00:57:16,300 --> 00:57:19,100
نحتاج أن نخرج من هنا

476
00:57:19,100 --> 00:57:22,300
أعرف مكاناً آمناً

477
00:58:21,400 --> 00:58:22,900
مرحباً يا حبيبي

478
00:58:22,900 --> 00:58:25,800
يمكنكم أن تبقوا هنا بقدر ما تشائون

479
00:58:25,700 --> 00:58:27,700
كارفر) لن يبحث هنا)

480
00:58:27,700 --> 00:58:30,500
أقدر لكِ هذا -
شكراً لك -

481
00:58:32,300 --> 00:58:35,500
سوف تكونون بمأمن هنا لفترة

482
00:58:36,900 --> 00:58:38,900
لم يكن مقصوداً قط أن يسير الأمر هكذا

483
00:58:38,900 --> 00:58:42,400
لقد حاولت أن أتحمل مسئوليتي
وأدافع عنها

484
00:58:42,300 --> 00:58:44,600
ولكن كل مرة كانت تتداعى

485
00:58:44,600 --> 00:58:47,100
وأترك (جيني) لتلتقط الشظايا

486
00:58:49,600 --> 00:58:52,300
سيتاح لك وضع الذخيرة عندما تدفع

487
00:58:55,400 --> 00:58:56,900
حسناً ستأخذ 150 صحيح؟

488
00:58:56,800 --> 00:58:58,500
هيا

489
00:58:58,500 --> 00:59:00,100
يجب أن يكون السعر 170

490
00:59:00,200 --> 00:59:02,500
ولكن تبدوا كشخص لطيف

491
00:59:05,800 --> 00:59:07,900
حسناً

492
00:59:07,900 --> 00:59:09,900
أترك المسدس أيها الأحمق

493
00:59:09,900 --> 00:59:11,100
الآن

494
00:59:11,200 --> 00:59:14,000
من الأفضل أن تعيد لي هذا
ألا تظن هذا؟

495
00:59:14,000 --> 00:59:15,500
أنت غبي لعين

496
00:59:15,500 --> 00:59:18,000
نعم
وبالمناسبة

497
00:59:20,300 --> 00:59:22,600
أنت رهن الإعتقال

498
00:59:22,600 --> 00:59:24,500
وبعودتي للسجن

499
00:59:24,500 --> 00:59:27,400
سائت الأمور مع (جيني) لم تستطع
الإحتمال أكثر

500
00:59:27,400 --> 00:59:29,200
لا أريد أن أعرف مكانك

501
00:59:29,100 --> 00:59:31,000
حتى تكوني بمأمن
هل تسمعيني؟

502
00:59:31,000 --> 00:59:33,200
نعم

503
00:59:33,200 --> 00:59:35,400
خذي

504
00:59:35,300 --> 00:59:37,500
إذهبي
وداعاً

505
00:59:38,800 --> 00:59:41,400
هيا يا مثير المشاكل
سوف أسابقك

506
00:59:41,300 --> 00:59:44,000
سوف تخسرين

507
00:59:49,600 --> 00:59:51,800
رآهم في محظة القطار

508
00:59:51,800 --> 00:59:54,600
وسحبهم إلى مقره

509
00:59:56,200 --> 01:00:00,500
دفعتني أمي من نافذة الحمام

510
01:00:00,400 --> 01:00:02,500
(وأخبرتني أن أذهب إلى (ماريا

511
01:00:02,400 --> 01:00:05,600
ولكني إنتظرتها

512
01:00:05,500 --> 01:00:08,100
كارفر) جن جنونه)

513
01:00:08,100 --> 01:00:10,400
عندما إكتشف أن (كين) نجح
في الهروب

514
01:00:10,300 --> 01:00:14,400
جيني) لم تخبره أين ذهب)

515
01:00:14,300 --> 01:00:17,200
لذا ضربها

516
01:00:17,200 --> 01:00:19,700
وإغتصبها

517
01:00:19,700 --> 01:00:23,000
وأطلق النار عليها

518
01:00:22,900 --> 01:00:25,400
وألقاها في القناة

519
01:00:37,500 --> 01:00:39,900
سوف يأخذك أبوك

520
01:00:56,300 --> 01:00:59,300
دع (كين) يرى أمه

521
01:00:59,200 --> 01:01:04,100
إنه يحتاج لأن يفهم الأمور بمنطقه

522
01:01:04,000 --> 01:01:07,500
دعه يحزن

523
01:01:07,400 --> 01:01:10,000
لا تدع الألم يستمر

524
01:01:09,900 --> 01:01:14,700
سوف يلتهمه

525
01:01:14,500 --> 01:01:16,300
كما غمرني

526
01:01:16,400 --> 01:01:19,200
لا يا رجل لا يمكنني فعل
هذا هل جننت؟

527
01:01:19,100 --> 01:01:21,000
هذا خطر للغاية عليه

528
01:01:21,100 --> 01:01:23,000
كارفر) وضع جائزة على رأسه بالفعل)

529
01:01:23,000 --> 01:01:24,800
لو لم تخرجه من هنا الليلة
إنقضى الأمر

530
01:01:24,700 --> 01:01:26,400
كلنا أموات وهذا يشملك

531
01:01:26,400 --> 01:01:29,300
لن أذهب لأي مكان حتى أراها

532
01:01:29,300 --> 01:01:31,400
عزيزي لقد رأيت بالفعل ما يمكنه
أن يفعل بك

533
01:01:31,400 --> 01:01:33,900
يجب أن نخرجك من هنا يا رجل
يجب أن نخرجك من هنا الآن

534
01:01:33,800 --> 01:01:36,500
لن يغفر لك قط

535
01:01:49,900 --> 01:01:52,000
من فضلك

536
01:01:54,400 --> 01:01:56,200
(إبقى مع (كين

537
01:01:56,200 --> 01:01:58,500
نعم يا رجل ولكن أسرع يجب
أن نخرج من هناك

538
01:03:55,700 --> 01:03:58,000
إذاً هذا الطفل عند المشرحة

539
01:03:58,000 --> 01:04:01,500
من غيره؟ -
لم أرى أي أحد -

540
01:04:01,400 --> 01:04:04,000
ربما الأعرج هنا

541
01:04:03,900 --> 01:04:05,900
يمكن أن يكون هذا ممتعاً

542
01:04:05,900 --> 01:04:07,600
إذاً قضي الأمر
(سوف أذهب لأحضر (ريكو) و (جي

543
01:04:07,700 --> 01:04:10,000
لا

544
01:04:10,000 --> 01:04:13,500
سوف أتعامل مع هذا بنفسي

545
01:04:13,400 --> 01:04:17,400
لقد رأى عدد كبير من الناس أكثر مما
ينبغي بالفعل

546
01:04:21,200 --> 01:04:22,900
لذا أخرج من هنا

547
01:04:27,600 --> 01:04:29,100
(كارف)

548
01:04:29,100 --> 01:04:31,400
تمهل على هذا الطفل ، إتفقنا؟

549
01:04:31,400 --> 01:04:33,800
أعني إنه دمك

550
01:04:33,800 --> 01:04:36,100
لم يعد دمي

551
01:04:36,100 --> 01:04:39,500
عندما حرضته أمه العاهرة ضدي

552
01:04:39,400 --> 01:04:41,400
(حسناً (كارف

553
01:04:51,300 --> 01:04:53,200
لقد حان الوقت

554
01:04:53,200 --> 01:04:55,800
حسناً يا رفاق

555
01:06:41,600 --> 01:06:44,200
أليس هذا مريحاً؟

556
01:06:50,400 --> 01:06:53,900
لديك فرصة لتهرب مع الفتى

557
01:06:53,800 --> 01:06:56,600
وتبقى ؟

558
01:06:57,900 --> 01:06:59,900
سوف آخذ الفتى الآن

559
01:06:59,900 --> 01:07:03,000
لا لا

560
01:07:03,000 --> 01:07:05,000
لا يمكنك أن تأخذه

561
01:07:04,900 --> 01:07:07,600
أنت تتخطى حدودك للغاية يا رجل

562
01:07:07,500 --> 01:07:10,200
سوف آخذ ما أريد -
لن يحدث هذا -

563
01:07:10,200 --> 01:07:14,400
اللعنة -
لا لا -

564
01:07:15,800 --> 01:07:18,300
أيها اللعين

565
01:07:18,300 --> 01:07:21,300
لا لا

566
01:07:26,200 --> 01:07:27,400
اللعنة

567
01:07:36,900 --> 01:07:39,000
لا

568
01:07:45,300 --> 01:07:47,500
(نوا)

569
01:07:50,300 --> 01:07:52,300
لقد إنتهى الأمر

570
01:07:53,300 --> 01:07:55,700
لقد إنتهى الأمر

571
01:08:28,100 --> 01:08:30,000
أنت بمأمن هنا

572
01:08:30,000 --> 01:08:32,300
نم

573
01:08:32,200 --> 01:08:34,300
شكراً لك

574
01:10:02,300 --> 01:10:05,700
كيف لي أن أساعدك ؟
أيها المهم؟

575
01:10:08,200 --> 01:10:11,700
أبحث عمن قد يكون عرفها

576
01:10:30,900 --> 01:10:33,000
تفضل أيها الوسيم

577
01:10:35,900 --> 01:10:38,500
بحذر ، إنه ساخن

578
01:10:41,300 --> 01:10:43,800
إنها جميلة

579
01:10:43,700 --> 01:10:45,700
أمي كنت آمل

580
01:10:45,700 --> 01:10:48,300
أن أجد من يتذكرها

581
01:10:59,800 --> 01:11:02,800
تمتع بفطيرتك

582
01:11:17,200 --> 01:11:19,300
معذرة ، سيدي

583
01:11:19,200 --> 01:11:21,300
حفيدتي قالت

584
01:11:21,300 --> 01:11:23,600
أنك كنت تسأل عن سيدة

585
01:11:23,500 --> 01:11:26,000
والتي ربما تكون قد عاشت هنا
منذ فترة طويلة؟

586
01:11:26,000 --> 01:11:28,800
نعم من فضلك

587
01:11:38,800 --> 01:11:40,900
أعرفها

588
01:11:40,900 --> 01:11:42,800
وأعرفك أيضاً

589
01:11:42,800 --> 01:11:45,800
عندما كنت صبياً صغيراً

590
01:11:45,800 --> 01:11:49,600
أنا وأمك كنا مقربين للغاية

591
01:11:50,900 --> 01:11:54,700
لقد كتبت لك العديد من المرات

592
01:11:54,600 --> 01:11:57,300
لطالما تمنيت أن تأتي

593
01:11:57,200 --> 01:12:00,400
طفلي العزيز

594
01:12:03,400 --> 01:12:04,900
تعالى معي

595
01:12:05,900 --> 01:12:08,400
لقد كنا مقربين للغاية

596
01:12:15,600 --> 01:12:18,500
أنا وأمك إعتدنا أن نعمل هنا

597
01:13:26,700 --> 01:13:31,400
تعرفين ، كل ما أتذكره فعلاً

598
01:13:31,300 --> 01:13:35,500
أنها كانت تتركني كل ليلة

599
01:13:35,300 --> 01:13:40,000
وليلة ما

600
01:13:39,800 --> 01:13:41,900
لم تعد للمنزل

601
01:13:43,700 --> 01:13:45,700
لقد أحبتك

602
01:13:45,600 --> 01:13:49,400
أكثر من أي شئ في العالم

603
01:13:49,300 --> 01:13:52,200
كانت لتضحي بأي شيئ من أجلك

604
01:13:53,900 --> 01:13:56,000
عندما لم تستطع أن توفي إلتزاماتها

605
01:13:56,000 --> 01:13:59,400
بدأت في

606
01:13:59,400 --> 01:14:01,800
الترفيه عن الرجال

607
01:14:01,800 --> 01:14:05,300
أحد العملاء أصبح عنيفاً

608
01:14:05,200 --> 01:14:07,700
وقتلها

609
01:14:07,700 --> 01:14:11,500
ولهذا لم تعد قط

610
01:14:14,200 --> 01:14:16,500
لم يمسكوا به قط

611
01:14:16,500 --> 01:14:18,800
ولم يعرفوا السبب

612
01:14:18,800 --> 01:14:21,000
لقد سحبوك بعيداً فقط

613
01:14:21,000 --> 01:14:24,200
ولم يتركوك حتى تواريها التراب

614
01:14:24,100 --> 01:14:27,500
لم يتركوك تودعها

615
01:15:00,800 --> 01:15:02,700
هيا يا (نوا) إجري معنا

616
01:15:02,700 --> 01:15:05,100
أجري بالفعل ، أجري للخلف

617
01:15:05,000 --> 01:15:07,500
كين) هل أنت تعب؟)

618
01:15:15,200 --> 01:15:17,100
أمسك الخشب

619
01:15:21,000 --> 01:15:23,100
تتعثر على خط الخمس ياردات

620
01:15:23,100 --> 01:15:25,700
هيا أمسك بها

621
01:15:51,800 --> 01:15:54,600
إسترخي ليس وكأنها كسرت

622
01:15:54,600 --> 01:15:56,800
شكراً لك

623
01:15:58,500 --> 01:16:01,300
أنت رجل لطيف

624
01:16:09,400 --> 01:16:11,200
إجري أمسك به

625
01:16:53,800 --> 01:16:55,400
يا إلهي

626
01:16:55,400 --> 01:16:57,500
ما يكفي ليجعلك تبدأ

627
01:17:01,300 --> 01:17:02,800
أقدر لك هذا يا رجل

628
01:17:02,900 --> 01:17:04,800
أنت قديس ، هل تعرف هذا؟

629
01:17:04,800 --> 01:17:07,400
هيا إيحث عن مقعد على الحافلة

630
01:17:07,400 --> 01:17:09,400
هل أنت جاهز يا ولدي؟

631
01:17:30,200 --> 01:17:32,100
إذهب

632
01:17:44,700 --> 01:17:46,500
شكراً يا رجل

633
01:18:47,800 --> 01:18:50,500
حسناً يا سيدي ، هل أنت مستعد؟

634
01:18:56,600 --> 01:19:00,400
تعرفين يا (أفا) أعترف

635
01:19:00,300 --> 01:19:02,500
لا أعرف شيئاً عنكِ

636
01:19:02,500 --> 01:19:05,000
هل لديكِ عائلة؟

637
01:19:05,000 --> 01:19:07,000
لدي عائلة

638
01:19:10,300 --> 01:19:12,600
إنه في الثالثة عشر الآن

639
01:19:12,600 --> 01:19:15,000
يعيش في الريف مع أختي

640
01:19:15,000 --> 01:19:17,600
بعيداً عن هذا المكان

641
01:19:17,500 --> 01:19:18,900
أفتقده

642
01:19:19,000 --> 01:19:21,800
لابد أنه يحبك بشدة

643
01:19:23,000 --> 01:19:25,700
ربما يمكننا أن نزوره يوماً ما

644
01:19:25,700 --> 01:19:28,900
سيكون هذا لطيفاً

645
01:20:10,600 --> 01:20:13,600
الحقير المسكين إنتشلوه من القناة اليوم

646
01:20:13,600 --> 01:20:16,200
لم يحفل بليلة طيبة

647
01:20:16,200 --> 01:20:18,800
ياله من أمر مؤسف بالنسبة له

648
01:20:18,600 --> 01:25:07,200
ترجمة
rage1193@yahoo.com

