1
00:01:37,087 --> 00:01:38,886
# طمي #

2
00:01:40,086 --> 00:01:41,925
# تراب #

3
00:01:43,206 --> 00:01:45,566
# ماء #

4
00:01:45,646 --> 00:01:47,685
# قش #

5
00:01:47,806 --> 00:01:49,406
أسرع

6
00:01:49,486 --> 00:01:52,126
# طمي و ارفع #

7
00:01:52,206 --> 00:01:54,886
# تراب و اجذب #

8
00:01:58,846 --> 00:02:00,765
ـ # قش #ـ
ـ أسرع

9
00:02:00,886 --> 00:02:04,046
# بلسعة السوط #

10
00:02:04,166 --> 00:02:07,326
# علي كتفي #

11
00:02:07,406 --> 00:02:10,246
# بملح عرقي #

12
00:02:10,366 --> 00:02:13,445
# علي جبيني #

13
00:02:13,566 --> 00:02:16,565
# يا إلهي العالي في السماوات #

14
00:02:16,646 --> 00:02:19,765
# هل تسمع قومك يبكون ؟ #

15
00:02:19,846 --> 00:02:22,645
# ساعدنا الآن #

16
00:02:22,726 --> 00:02:26,446
# في هذه الساعة السوداء #

17
00:02:26,566 --> 00:02:28,565
# حررنا #

18
00:02:28,646 --> 00:02:31,325
# اسمع دعائنا, حررنا #

19
00:02:31,406 --> 00:02:34,966
# يا رب الجميع تذكرنا #

20
00:02:35,046 --> 00:02:38,965
# هنا في هذه الرمال المحرقة #

21
00:02:39,046 --> 00:02:41,205
# حررنا #

22
00:02:41,286 --> 00:02:45,286
# هناك تلك الأرض التي وعدتنا بها #

23
00:02:45,366 --> 00:02:51,445
# حررنا إلي هذه الأرض الموعودة #

24
00:03:12,446 --> 00:03:17,326
# ابني ليس هناك
ما أستطيع منحه لك #

25
00:03:17,446 --> 00:03:20,886
# لكن هناك فرصة في نجاتك #

26
00:03:20,966 --> 00:03:24,286
# أصلي لكي نتلاقى مجدداً #

27
00:03:24,406 --> 00:03:27,805
ـ # لو حررنا الرب # ـ
ـ # حررنا # ـ

28
00:03:27,926 --> 00:03:30,246
# اسمع تضرعنا#

29
00:03:30,326 --> 00:03:35,406
حررنا من البؤس #
# و من سنين الاستعباد

30
00:03:35,526 --> 00:03:37,685
# نشأنا في عذاب مهين #

31
00:03:38,846 --> 00:03:40,366
# حررنا #

32
00:03:40,486 --> 00:03:43,965
# هناك تلك الأرض التي وعدتنا بها #

33
00:03:44,086 --> 00:03:46,125
# حررنا #

34
00:03:46,246 --> 00:03:48,326
# من العبودية #

35
00:03:48,446 --> 00:03:50,965
# و #

36
00:03:51,046 --> 00:03:52,405
# حررنا #

37
00:03:52,486 --> 00:03:59,605
# إلي هذه الأرض الموعودة #

38
00:04:09,646 --> 00:04:12,966
# اهدأ الآن يا صغيري #

39
00:04:13,086 --> 00:04:16,485
# لا تتحرك يا حبيبي و لا تبكي #

40
00:04:16,607 --> 00:04:18,406
# نم علي هدهدة #

41
00:04:18,527 --> 00:04:23,526
# الموج #

42
00:04:23,646 --> 00:04:26,166
# نام و تذكر #

43
00:04:26,246 --> 00:04:30,046
# أغنيتي الأخيرة لك #

44
00:04:30,126 --> 00:04:32,886
# حني أكون معك #

45
00:04:32,966 --> 00:04:37,205
# عندما تحلم #

46
00:04:43,646 --> 00:04:46,566
# يا أيها النهر #

47
00:04:46,686 --> 00:04:50,206
# تدفق برفق لخاطري #

48
00:04:50,286 --> 00:04:53,125
# من أجل هذا الحِمل النفيس"

49
00:04:53,206 --> 00:04:56,366
# الذي تحمله #

50
00:04:56,486 --> 00:04:59,725
# هل تعلم مكان ما #

51
00:04:59,846 --> 00:05:03,125
# حيث يستطيع أن يعيش حراً #

52
00:05:03,206 --> 00:05:05,045
# يا أيها النهر #

53
00:05:05,126 --> 00:05:10,565
# أوصله إلي هناك #

54
00:06:32,966 --> 00:06:34,806
# أخي #

55
00:06:34,886 --> 00:06:39,606
# أنت الآن بأمان و ربما تظل كذلك #

56
00:06:39,686 --> 00:06:45,326
# لأني أصلي خصيصاً لأجلك #

57
00:06:46,726 --> 00:06:49,766
# ترعرع يا أخي الصغير #

58
00:06:49,846 --> 00:06:53,206
# و عد إلينا في يوم من الأيام #

59
00:06:53,286 --> 00:06:58,806
# عد و حررنا نحن أيضاً #

60
00:07:05,766 --> 00:07:07,566
أمي

61
00:07:09,166 --> 00:07:13,086
تعال يا رمسيس,  ودعنا نري
الفرعون أخاك الصغير الجديد

62
00:07:13,206 --> 00:07:16,246
موسي

63
00:07:16,326 --> 00:07:18,326
# حررنا #

64
00:07:18,406 --> 00:07:22,726
# أرسل الراعي ليرعانا #

65
00:07:22,846 --> 00:07:25,125
# و حررنا #

66
00:07:25,207 --> 00:07:31,406
# إلي هذه الأرض الموعودة #

67
00:07:31,526 --> 00:07:33,846
# حررنا #

68
00:07:33,926 --> 00:07:37,885
# إلي هذه الأرض #

69
00:07:37,966 --> 00:07:44,486
# الموعودة #

70
00:07:44,566 --> 00:07:49,406
# حررنا #

71
00:07:55,006 --> 00:07:57,566
ـ أسرع أيها الوحوش

72
00:07:57,646 --> 00:07:59,486
تجرون كالبغال

73
00:08:03,566 --> 00:08:08,445
ـ رمسيس, كيف تحب أن ينقش وجهك علي الحوائط ؟
ـ نعم, يوم ما

74
00:08:08,526 --> 00:08:11,325
ماذا عن الآن ؟

75
00:08:12,646 --> 00:08:16,086
لقد كدت أن تقتلني

76
00:08:16,166 --> 00:08:18,406
هيا, أين روحك المرحة ؟

77
00:08:18,526 --> 00:08:22,165
هذا مرح بالنسبة لك ؟

78
00:08:34,406 --> 00:08:36,206
موسي ؟

79
00:08:54,206 --> 00:08:56,966
هيا

80
00:08:57,086 --> 00:08:59,925
هيا يا موسي, اعترف
لطالما كنت تنظر عالياً لتراني

81
00:09:00,006 --> 00:09:02,605
نعم, و لكنه ليس بالمنظر المحبب

82
00:09:10,006 --> 00:09:13,286
ـ الابن الثاني,  و المركز الثاني
ـ ليس لمدة طويلة

83
00:09:50,246 --> 00:09:53,006
اقفز

84
00:10:34,246 --> 00:10:37,046
أتظننا سنتورط في مشكلة
من أجل هذا, أليس كذلك ؟

85
00:10:37,126 --> 00:10:38,966
كلا, أبداً

86
00:10:39,046 --> 00:10:42,406
لماذا تعذبني الآلهة ؟

87
00:10:42,526 --> 00:10:45,125
بهؤلاء الأبناء الطائشين, المدمرين

88
00:10:45,246 --> 00:10:47,646
ـ الكفرة ؟
ـ أبي, اسمع ما ......ـ

89
00:10:47,726 --> 00:10:50,246
أصمت, الفرعون يتحدث

90
00:10:51,686 --> 00:10:54,166
أنا أسعي لبناء إمبراطورية

91
00:10:54,246 --> 00:10:56,926
و الطريقة الوحيدة لتسلية أنفسكم

92
00:10:57,006 --> 00:10:58,846
هو هدمها

93
00:10:58,926 --> 00:11:00,766
هل لم أعلمكم شيء ؟

94
00:11:00,846 --> 00:11:04,685
لا يجب أن تقسوا علي نفسك, جلالتك
أنت معلم ممتاز

95
00:11:04,806 --> 00:11:07,726
إنه ليس خطاك
أبنائك لا يتعلمون شيء

96
00:11:07,846 --> 00:11:09,646
ـ لقد تعلموا تقديس الآلهة
ـ حقاً

97
00:11:09,766 --> 00:11:12,726
أبي, الخطأ خطأي أنا

98
00:11:12,806 --> 00:11:15,685
لقد نخست جواد رمسيس بمهمازي
لذا فأنا المسئول

99
00:11:15,806 --> 00:11:18,246
مسئول

100
00:11:18,366 --> 00:11:21,205
و هل تعلم معني تلك الكلمة, رمسيس ؟

101
00:11:21,286 --> 00:11:23,126
نعم , أبي

102
00:11:23,206 --> 00:11:27,086
و هل تفهم ما هي المهمة المقدرة
لك منذ ولادتك ؟

103
00:11:27,206 --> 00:11:29,566
تقاليد القدماء تقتضي

104
00:11:29,646 --> 00:11:31,806
عندما أموت,

105
00:11:31,886 --> 00:11:34,845
أن تكون أنت نجم الصباح و المساء

106
00:11:34,926 --> 00:11:37,485
معبد واحد مهدم لا
يدمر قرون من التقاليد

107
00:11:37,606 --> 00:11:40,605
لكن حلقة واحدة ضعيفة
من الممكن أن تكسر سلسلة

108
00:11:40,686 --> 00:11:44,406
من سلالة حاكمة عظيمة

109
00:11:52,326 --> 00:11:54,645
لديكم إذني بالانصراف

110
00:11:54,727 --> 00:11:56,566
أبي

111
00:12:09,446 --> 00:12:11,286
أبي ؟

112
00:12:11,366 --> 00:12:15,166
أنت تعلم في الحقيقة
إنه كان خطأي أنا

113
00:12:15,246 --> 00:12:17,645
أكان يجب أن تقسو عليه هكذا ؟

114
00:12:17,767 --> 00:12:21,326
موسي, أنت لن تضطر أبداً
إلي حمل عبء

115
00:12:21,446 --> 00:12:24,445
مثل عبء الحكم الذي
سأعطيه إلي رمسيس

116
00:12:24,526 --> 00:12:29,246
يجب ألا يسمح لنفسه بأن
يقاد إلي الضلال

117
00:12:29,326 --> 00:12:32,126
حني و لو عن طريقك, يا بني

118
00:12:33,766 --> 00:12:37,325
كل ما يهمه .... هو رضاك

119
00:12:37,446 --> 00:12:40,285
أنا أعلم إنه سوف يحقق
توقعاتك فيه

120
00:12:40,407 --> 00:12:42,806
إنه يحتاج فقط إلي فرصة

121
00:12:42,886 --> 00:12:45,606
ربما, ربما

122
00:12:47,246 --> 00:12:50,285
اذهب الآن, سوف أراكما الليلة

123
00:13:04,086 --> 00:13:06,765
ـ حسنا, لقد مر الأمر بسلام
ـ ابتعد عني, فقط

124
00:13:06,886 --> 00:13:08,686
لقد كان من الممكن أن يكون
الأمر أسوأ

125
00:13:08,806 --> 00:13:12,166
" الحلقة الضعيفة في السلسلة"
هذا ما يدعوني به

126
00:13:14,326 --> 00:13:17,165
حسنا, أنت مثير للشفقة أكثر

127
00:13:17,287 --> 00:13:20,126
غير مسئول , متجاهل للتقاليد

128
00:13:20,246 --> 00:13:23,006
لقد اتهمني تقريباً بأنني سأكون سبب
انهيار سلالتنا الحاكمة

129
00:13:23,086 --> 00:13:25,646
حسنا ,لقد وضح الأمر لي
دعنا نذهب الآن إلي الأهرام

130
00:13:25,766 --> 00:13:29,005
تستطيع أن تضحك علي هذا

131
00:13:29,126 --> 00:13:32,606
التماثيل تتشقق و تنهار
النيل يجف

132
00:13:32,686 --> 00:13:37,326
بيدك أنت وحدك سوف تتسبب في
دمار أعظم مملكة علي وجه الأرض

133
00:13:37,446 --> 00:13:39,246
أخبرني يا موسي

134
00:13:39,366 --> 00:13:41,605
لماذا في كل مرة تتسبب
أنت في شيء

135
00:13:41,686 --> 00:13:44,285
ينتهي, بي المطاف في مشكلة ؟

136
00:13:44,366 --> 00:13:47,126
يا رجل

137
00:13:47,206 --> 00:13:51,086
ـ إنه رمسيس, أنت في مشكلة
ـ تعال هنا

138
00:13:51,206 --> 00:13:54,806
ـ أعتقد إنك تدين لنا باعتذار
ـ ملابسي الجديدة

139
00:13:54,886 --> 00:13:57,646
ـ أنا متضايق للغاية
ـ من الممكن لك أنت أيضاً

140
00:13:57,767 --> 00:14:00,126
ـ سوف تدفع ثمن هذا
ـ سوف نخبر الفرعون

141
00:14:03,366 --> 00:14:07,165
ـ أنظر لي, لقد تبللت مرة أخري
ـ لقد فهمت الأمر

142
00:14:07,286 --> 00:14:09,806
ـ هل تعلم ما هي مشكلتك يا رمسيس؟
ـ ماذا ؟

143
00:14:09,926 --> 00:14:13,605
ـ أنت تهتم للغاية
ـ و مشكلتك أنت هي, إنك لا تهتم علي الإطلاق

144
00:14:13,686 --> 00:14:16,486
في هذه الحالة, أفترض إنك تهتم أكثر
مني بكثير ...ـ

145
00:14:16,566 --> 00:14:20,206
علي سبيل المثال,
إننا متأخرون جدا عن المأدبة

146
00:14:21,839 --> 00:14:23,485
لقد انتهي أمري

147
00:14:23,566 --> 00:14:26,766
ـ سوف يقتلني أبي
ـ لا تقلق

148
00:14:26,886 --> 00:14:29,126
نحن حني لن يلاحظنا أحد و
ننسل داخلين

149
00:14:33,766 --> 00:14:36,966
" نحن حني لن يلاحظنا أحد "

150
00:14:39,846 --> 00:14:41,926
الأمراء الشباب

151
00:14:42,046 --> 00:14:44,885
رمسيس,  لقد توجت للحال
الأمير ولي الحكم

152
00:14:44,966 --> 00:14:49,006
أنت الآن مسئول عن
متابعة جميع المعابد

153
00:14:49,126 --> 00:14:51,766
أنا أقترح أن تذهب إلي هناك

154
00:14:51,846 --> 00:14:54,165
و تشكر أباك

155
00:14:54,246 --> 00:14:57,045
من الواضح يا موسي

156
00:14:57,126 --> 00:14:59,085
أن شخص ما ظن إنه

157
00:14:59,207 --> 00:15:01,966
يحتاج فقط إلي فرصة

158
00:15:03,206 --> 00:15:05,686
مولاي الفرعون

159
00:15:05,766 --> 00:15:08,325
أظن أن الكهنة رفيعي الشأن
يودون أن يقدموا هدية

160
00:15:08,446 --> 00:15:10,246
لولي حكمهم الجديد

161
00:15:10,366 --> 00:15:12,846
فكرة ممتازة
حوتب

162
00:15:12,966 --> 00:15:14,725
ماذا ؟

163
00:15:14,806 --> 00:15:16,725
ـ الفتاة من مدين
ـ هذه فكرة جيدة

164
00:15:16,806 --> 00:15:18,646
اذهب و أحضرها

165
00:15:19,686 --> 00:15:22,046
بقوة الإله رع

166
00:15:22,126 --> 00:15:25,286
نقدم لكم البهجة و السرور

167
00:15:25,366 --> 00:15:29,165
شيء غريب و مثير
جلب من بلاد بعيدة

168
00:15:36,766 --> 00:15:40,605
نقدم لكم زهرة الصحراء الرقيقة

169
00:15:47,207 --> 00:15:49,886
دعينا نتحقق من هذا يا زهرة الصحراء

170
00:15:51,406 --> 00:15:53,926
إنها أقرب لأفعى الصحراء

171
00:15:54,046 --> 00:15:56,645
إنك لست بساحر للثعابين
أليس كذلك ؟

172
00:15:56,766 --> 00:15:58,966
لذلك فأنا أهبك إياها

173
00:15:59,046 --> 00:16:02,486
ـ كلا, هذا كرم منك, لكن
ـ لن أهب إلي أي أحد

174
00:16:02,567 --> 00:16:05,526
خاصة إلي طفل
القصور المتعجرف المدلل

175
00:16:05,606 --> 00:16:08,686
هل ستتركها تتحدث لك بهذه الطريقة ؟

176
00:16:08,806 --> 00:16:11,726
سوف تعطيني الاحترام المناسب
لأمير مصر

177
00:16:11,846 --> 00:16:14,245
لكني سأريك الاحترام الذي تستحقه

178
00:16:14,367 --> 00:16:15,686
لا شيء

179
00:16:15,806 --> 00:16:18,886
كلا, انتظروا

180
00:16:19,006 --> 00:16:21,206
ـ إهدأي
ـ أترك هذا الحبل

181
00:16:21,286 --> 00:16:23,126
ـ أطلب منك أن تطلقني حرة
ـ إهدأي

182
00:16:23,206 --> 00:16:26,126
ـ دعني
ـ كما تشائين

183
00:16:37,812 --> 00:16:39,925
أنت هناك

184
00:16:40,006 --> 00:16:41,885
خذها لكي تجفف نفسها

185
00:16:41,966 --> 00:16:45,326
و أرسلها إلي جناح الأمير موسي

186
00:16:45,446 --> 00:16:49,005
إذا كان هذا يرضيك, يا أبي
أول عمل لي كولي للحكم

187
00:16:49,126 --> 00:16:50,966
هو أن أعين موسي

188
00:16:51,046 --> 00:16:53,566
ككبير المهندسين

189
00:16:53,646 --> 00:16:55,565
المعماريين الملكيين

190
00:17:21,167 --> 00:17:23,647
حسنا

191
00:17:23,726 --> 00:17:26,366
نعم

192
00:17:41,166 --> 00:17:43,885
أصمت, تعال

193
00:17:52,646 --> 00:17:54,405
يا حراس

194
00:17:54,566 --> 00:17:56,926
الأمير موسي

195
00:18:02,886 --> 00:18:05,406
هناك رجل مقيد في غرفتي

196
00:18:06,766 --> 00:18:09,325
ـ حسنا, تحروا الأمر
ـ علي الفور يا سيدي

197
00:18:23,326 --> 00:18:25,886
من فضلك, أحتاج إلي الماء

198
00:18:25,966 --> 00:18:28,926
ـ أمامي رحلة طويلة
ـ فليحمِك الرب

199
00:18:29,046 --> 00:18:31,365
شكرا لك

200
00:18:45,726 --> 00:18:50,126
ـ أنا آسفة, أنا آسفة جداً

201
00:18:50,246 --> 00:18:52,565
ـ من فضلك سامحني, أنا ...ـ

202
00:18:52,647 --> 00:18:55,966
أنا لم أتوقع رؤيـ ......تك

203
00:18:56,046 --> 00:18:57,885
هنا, من كل الأماكن

204
00:18:57,966 --> 00:19:00,245
علي ... علي ... علي بابنا

205
00:19:00,327 --> 00:19:03,806
ـ أخيراً
ـ أخيراً ؟

206
00:19:03,886 --> 00:19:06,366
ألم أخبرك, هارون؟
كنت أعلم إنه سوف يعود لنا عندما يستعد

207
00:19:06,486 --> 00:19:08,325
مريم, هل تريدين لنا أن نجلد ؟

208
00:19:08,406 --> 00:19:10,245
أنا أعلم إنك تهتم
بحريتنا

209
00:19:10,326 --> 00:19:12,605
ـ مريم
ـ الحرية ؟ لماذا أهتم بمثل هذا ؟

210
00:19:12,687 --> 00:19:16,406
لأنك ..., حسنا
لأنك أخانا

211
00:19:16,486 --> 00:19:18,325
ـ ماذا ؟
ـ كن

212
00:19:22,046 --> 00:19:24,806
ـ هل لم يخبروك من قبل ؟
ـ من لم يخبرني من قبل بماذا ؟

213
00:19:27,286 --> 00:19:29,246
لكنك هنا, يجب أن تعلم

214
00:19:29,326 --> 00:19:32,006
ـ احذري أيتها العبدة
ـ يا أميري الطيب

215
00:19:32,126 --> 00:19:35,005
إنها ... إنها منهكة من
عمل اليوم المجهد

216
00:19:35,126 --> 00:19:36,966
ليس لأنه لم يكن بهذا الجهد

217
00:19:37,046 --> 00:19:38,886
نحن ... نحن نستمتع به

218
00:19:38,966 --> 00:19:41,606
لكن.... لكنها مرتبكة
و لا تعلم لمن تتحدث

219
00:19:41,726 --> 00:19:45,365
أنا أعلم لمن أتحدث, هارون
أنا أعلم من أنت

220
00:19:45,446 --> 00:19:47,765
ـ أنت لست بأمير مصر
ـ مريم

221
00:19:47,846 --> 00:19:50,366
ـ ماذا قلتي ؟
ـ يا سموك, لا تعرها أي اهتمام

222
00:19:50,446 --> 00:19:53,086
تعالي, يا مريم
هل لي أن أناقش معكِ شيء ما ؟

223
00:19:53,166 --> 00:19:55,366
كلا, هارون, كلا
من فضلك يا موسي يجب أن تصدق

224
00:19:55,486 --> 00:19:57,806
ـ هذا يكفي
ـ أنت ابن أمي, يوهيفيد

225
00:19:57,926 --> 00:19:59,965
ـ كفي عن هذا
ـ أنت أخانا

226
00:20:00,086 --> 00:20:02,805
لقد تجاوزتي حدودك الآن
يجب أن تنالي عقابك

227
00:20:02,887 --> 00:20:06,086
كلا, أرجو سموك

228
00:20:06,206 --> 00:20:08,966
إنها مريضة, إنها مريضة جداً
نحن نستجدي عفوك

229
00:20:09,047 --> 00:20:11,206
ـ من فضلك, مريم , دعينا ننصرف
ـ كلا, هارون

230
00:20:11,286 --> 00:20:14,206
لقد وضعتك أمي في سلة
و ألقتك في النيل لتحافظ علي حياتك

231
00:20:14,326 --> 00:20:16,406
تحافظ علي حياتي ؟
ِمن منْ ؟

232
00:20:16,486 --> 00:20:18,526
اسأل الرجل الذي تدعوه
" أبي"

233
00:20:20,046 --> 00:20:23,486
ـ كيف تجرئين ؟
ـ لقد حفظك الله لكي تكون مخلصنا

234
00:20:23,566 --> 00:20:27,286
ـ كفي عن هذا
ـ و أنت, موسي, أنت المخلص

235
00:20:27,366 --> 00:20:29,206
قلت كفي

236
00:20:30,926 --> 00:20:33,166
سوف تندمين علي هذه الليلة

237
00:20:40,646 --> 00:20:44,686
# اهدأ الآن يا صغيري #

238
00:20:44,806 --> 00:20:48,045
# لا تتحرك يا حبيبي و لا تبكي #

239
00:20:49,647 --> 00:20:52,127
# نم علي هدهدة #

240
00:20:52,206 --> 00:20:55,406
# الموج #

241
00:20:56,766 --> 00:21:00,045
# نام و تذكر #

242
00:21:00,166 --> 00:21:04,446
# أغنيتي الأخيرة لك #

243
00:21:04,526 --> 00:21:08,126
# حني أكون معك #

244
00:21:08,206 --> 00:21:12,526
# عندما تحلم #

245
00:21:28,166 --> 00:21:31,725
ـ هل ترونه ؟ إنه موسي

246
00:21:50,566 --> 00:21:54,286
# يومض في ضوء القمر #

247
00:21:54,406 --> 00:21:58,046
# مطمئن و نظيف و كل ما أعرفه #

248
00:21:58,126 --> 00:22:00,445
# كل ما تمنيته #

249
00:22:02,406 --> 00:22:05,125
# هو عطر البراءة الجميل #

250
00:22:06,406 --> 00:22:09,285
# و غرف المرمر الجميلة #

251
00:22:09,406 --> 00:22:13,526
# كل ما تمنيته #

252
00:22:13,607 --> 00:22:15,886
# هذا هو بيتي #

253
00:22:16,006 --> 00:22:17,806
# مع أبي و أمي و أخي #

254
00:22:17,926 --> 00:22:20,245
# نبيل للغاية, قوي للغاية #

255
00:22:20,327 --> 00:22:23,766
# أنا بالبيت الآن #

256
00:22:23,846 --> 00:22:26,766
# هنا مع حلي و ممتلكاتي #

257
00:22:26,887 --> 00:22:29,206
# أنتمي #

258
00:22:29,286 --> 00:22:31,566
# و إذا شك أحد في هذا #

259
00:22:31,687 --> 00:22:35,646
# من الممكن أن يكونوا مخطئين #

260
00:22:35,726 --> 00:22:38,206
# أنا أمير مصر المطلق #

261
00:22:38,287 --> 00:22:41,566
# ابن لحضارة عريقة كما تظهر #

262
00:22:41,646 --> 00:22:46,046
# منقوشة علي كل حائط #

263
00:22:46,166 --> 00:22:49,366
# بالتأكيد هذا هو كل ما كنت أتمناه #

264
00:22:49,446 --> 00:22:53,046
# كل ما كنت أتمناه #

265
00:22:53,126 --> 00:22:56,965
# كل ما كنت #

266
00:22:57,087 --> 00:23:00,726
# أتمناه #######

267
00:25:42,207 --> 00:25:45,006
اليهود ينمون بكثرة

268
00:25:46,086 --> 00:25:48,326
من الممكن أن يتحدونا

269
00:25:48,406 --> 00:25:51,726
أبي, أخبرني إنك لم تفعل هذا

270
00:25:51,846 --> 00:25:54,445
موسي

271
00:25:54,567 --> 00:25:58,446
في بعض الأحيان,
و من أجل المصلحة العامة

272
00:25:58,566 --> 00:26:01,766
يجب أن تقدم التضحيات

273
00:26:08,646 --> 00:26:10,446
تضحيات ؟

274
00:26:13,526 --> 00:26:16,086
يا بني

275
00:26:16,166 --> 00:26:19,246
لقد كانوا مجرد عبيد

276
00:26:36,687 --> 00:26:39,406
موسي ؟

277
00:26:39,526 --> 00:26:42,125
هل هذا هو المكان
الذي وجدتني فيه ؟

278
00:26:42,246 --> 00:26:45,566
موسي, أرجوك حاول أن تتفهم

279
00:26:48,766 --> 00:26:52,766
إذا ..... إذا كل ما كنت أظن

280
00:26:52,847 --> 00:26:56,567
كل ما كنت أظنه نفسي
هو كذب

281
00:26:56,646 --> 00:26:58,486
كلا

282
00:26:58,566 --> 00:27:01,965
أنت ابننا, و نحن نحبك

283
00:27:03,606 --> 00:27:06,006
لماذا اخترتموني ؟

284
00:27:06,086 --> 00:27:08,965
لم نفعل, يا موسي

285
00:27:09,047 --> 00:27:10,886
الآلهة هي من فعلت

286
00:27:17,206 --> 00:27:21,005
# هذا هو بيتك يا ابني #

287
00:27:21,127 --> 00:27:23,126
هذا هو النهر الذي #
# جلبك لنا

288
00:27:23,206 --> 00:27:27,566
# و هذا هو المكان الذي أراد النهر #

289
00:27:27,687 --> 00:27:30,926
# أن يكون بيتك #

290
00:27:31,046 --> 00:27:33,885
# الآن أنت تعلم الحقيقة, يا حبيبي #

291
00:27:34,007 --> 00:27:37,366
# إنسي الآن و اقتنع #

292
00:27:37,447 --> 00:27:40,326
# عندما ترسل الآلهة لك نعمة #

293
00:27:40,406 --> 00:27:45,165
# لا تسأل لماذا أرسلت إليك #

294
00:28:01,206 --> 00:28:04,765
البارحة, جاءتني رؤيا

295
00:28:04,886 --> 00:28:08,886
أنا لن أعيد ترميم هذا المعبد
فقط, لكني سأجعله أكثر عظمة

296
00:28:08,967 --> 00:28:12,287
أكثر روعة من أي معبد
أخر في مصر

297
00:28:34,006 --> 00:28:35,846
أنهض

298
00:28:42,806 --> 00:28:45,046
موسي !, أنظر

299
00:28:45,126 --> 00:28:49,046
القدر, حول مصيبتنا الصغيرة
إلي فرصة عظيمة

300
00:28:49,126 --> 00:28:51,725
ـ أنهض, أيها الرجل العجوز
ـ أبي سيكون مسروراً جداً

301
00:28:51,846 --> 00:28:55,726
عد إلي العمل

302
00:28:55,846 --> 00:28:58,606
أسرع

303
00:28:58,726 --> 00:29:00,605
هذه هي مجرد البداية

304
00:29:00,726 --> 00:29:04,246
بوابة سوف تفتح علي مدينة
كاملة جديدة من الحجر الجيري

305
00:29:04,326 --> 00:29:06,166
أكثر بريقاً من الشمس

306
00:29:06,246 --> 00:29:08,685
و هنا, تمثال لحابي

307
00:29:08,806 --> 00:29:10,566
قلت, أسرع

308
00:29:10,646 --> 00:29:13,286
ـ قاعتين كبيرتين من الأعمدة
ـ توقف

309
00:29:13,366 --> 00:29:15,326
ـ أحد ما يجب أن يوقف هذا
ـ ليس هناك ما نستطيع فعله

310
00:29:27,206 --> 00:29:29,006
توقف

311
00:29:29,126 --> 00:29:30,926
ـ توقف, كف عن هذا

312
00:29:31,046 --> 00:29:34,366
ـ أترك هذا الرجل لحاله
ـ موسي

313
00:29:44,486 --> 00:29:48,606
ابتعدوا عن طريقي
ابتعدوا عن طريقي, تحركوا

314
00:29:48,687 --> 00:29:50,606
من فعل هذا ؟

315
00:29:50,726 --> 00:29:54,446
هناك بالأعلى, إنه هو
بالأعلى

316
00:30:06,766 --> 00:30:08,125
موسي

317
00:30:19,567 --> 00:30:22,406
موسي, ماذا يحدث ؟
موسي

318
00:30:30,247 --> 00:30:32,686
موسي

319
00:30:34,367 --> 00:30:36,686
ـ موسي
ـ دعني

320
00:30:36,806 --> 00:30:40,246
ـ كلا, انتظر
ـ لقد رأيت ما حدث, لقد قتلت رجلاً للتو

321
00:30:40,326 --> 00:30:42,846
نستطيع أن نتولى الأمر

322
00:30:42,966 --> 00:30:45,086
سأجعل الأمر  يختفي
كما لو كان لم يحدث قط

323
00:30:45,166 --> 00:30:47,646
لا شيء تقوله يستطيع
أن يغير ما قد فعلته

324
00:30:47,726 --> 00:30:51,366
أنا مصر, نجم الصباح و المساء

325
00:30:51,446 --> 00:30:54,086
لو قلت أن النهار ليل
سوف يكون ما أقول

326
00:30:54,206 --> 00:30:56,966
و سوف تكون أنت ما أقول
أن تكون

327
00:30:57,046 --> 00:30:59,126
أنا أقول إنك بريء

328
00:30:59,207 --> 00:31:02,646
ما تقوله لا يهم, أنت لا تفهم

329
00:31:02,726 --> 00:31:04,565
لا أستطيع البقاء هنا بعد الآن

330
00:31:04,646 --> 00:31:06,485
ـ موسي
ـ كلا

331
00:31:06,566 --> 00:31:10,125
كل ما كنت أعرفه
كحقيقة هو كذب

332
00:31:12,647 --> 00:31:15,006
أنا لست كما تظنني أكون

333
00:31:15,087 --> 00:31:17,686
عن ماذا تتحدث ؟

334
00:31:17,766 --> 00:31:21,246
اذهب و اسأل الرجل
الذي كنت أدعوه " أبي" ـ

335
00:31:24,086 --> 00:31:26,925
موسي ؟

336
00:31:28,007 --> 00:31:29,766
من فضلك

337
00:31:36,806 --> 00:31:39,086
وداعاً يا أخي

338
00:31:44,006 --> 00:31:45,806
موسي

339
00:31:47,047 --> 00:31:48,847
موسي

340
00:32:50,926 --> 00:32:52,925
كلا

341
00:33:58,646 --> 00:34:02,366
أنت, انتظر

342
00:34:04,126 --> 00:34:05,926
من فضلك

343
00:34:28,487 --> 00:34:30,326
ماذا تفعلون ؟

344
00:34:30,407 --> 00:34:34,127
ـ العون
ـ دعوا خرافنا تشرب

345
00:34:34,247 --> 00:34:36,246
دعونا لحالنا
ابتعدوا

346
00:34:36,327 --> 00:34:40,606
توقفوا

347
00:34:40,727 --> 00:34:42,686
أبي هو كاهن مدين الأعظم

348
00:34:42,767 --> 00:34:45,406
سوف تضع نفسك في
مشكلة كبيرة

349
00:34:45,527 --> 00:34:48,446
أنت

350
00:34:48,527 --> 00:34:51,086
أليست تلك جمالك ؟

351
00:34:52,367 --> 00:34:54,847
ـ كلا, كلا , كلا

352
00:34:54,967 --> 00:34:57,206
ـ انتظروا
ـ انتظروا , توقفوا

353
00:35:12,966 --> 00:35:14,766
ماذا تفعلن يا فتيات ؟

354
00:35:14,886 --> 00:35:17,246
نحاول أن نخرج الرجل
الظريف من البئر

355
00:35:17,327 --> 00:35:19,926
نحاول أن نخرج الرجل
الظريف من البئر

356
00:35:20,006 --> 00:35:22,406
جسنا, هذا أمر لم أسمع به من قبل

357
00:35:22,527 --> 00:35:25,886
لا تقلق بالأسفل

358
00:35:25,967 --> 00:35:28,047
سوف نخرجك من هنا, تماسك

359
00:35:32,086 --> 00:35:33,926
أنت

360
00:35:45,847 --> 00:35:49,686
هذا هو سبب لماذا يقول أبي
إنها لن تتزوج أبداً

361
00:35:53,486 --> 00:35:57,325
لا يجب أن تفعلوا هذا, يا سيداتي
من فضلكم أنا ... أنا بخير بالفعل

362
00:35:57,446 --> 00:35:59,726
كلا, ليس هنا, من فضلكم

363
00:35:59,847 --> 00:36:02,406
هذا يدغدغ, يا سيداتي
لقد نظفتن كل بوصة في جسمي

364
00:36:02,526 --> 00:36:04,565
ـ لقد .... لقد كنت مخطأً

365
00:36:04,647 --> 00:36:08,166
دعوني أمر , دعوني أمر
أريد أن أراه

366
00:36:08,286 --> 00:36:12,125
أنت مرحب بك هنا جداً

367
00:36:12,246 --> 00:36:14,686
لا يجب أن تعامل كالغريب عندنا

368
00:36:14,766 --> 00:36:17,205
أنت نعمة أرسِلت إلينا

369
00:36:17,287 --> 00:36:20,326
ستكون ضيف الشرف لدينا الليلة

370
00:36:22,686 --> 00:36:26,126
أبي, جيثرو
كبير كهان مدين

371
00:36:34,766 --> 00:36:37,686
اجلس بجانبي

372
00:36:37,766 --> 00:36:40,046
حسناً

373
00:36:42,647 --> 00:36:45,326
ليس الآن

374
00:36:45,446 --> 00:36:48,045
ـ أنا أسف
ـ أطفالي

375
00:36:48,166 --> 00:36:52,086
دعونا نشكر الرب من أجل
هذا الطعام الوفير

376
00:36:53,367 --> 00:36:55,926
و دعونا أيضاً نشكره علي وجود

377
00:36:56,006 --> 00:36:59,646
علي هذا الشاب الشجاع
الذي نتشرف بحضوره هنا

378
00:37:01,772 --> 00:37:03,886
معذرة سيدي, أود ألا تفعل ذلك

379
00:37:04,006 --> 00:37:06,926
أنا لم أفعل أي شيء
في حياتي يستحق الفخر

380
00:37:10,647 --> 00:37:13,926
أولا, لقد أنقذت تذيبورا في مصر

381
00:37:14,006 --> 00:37:16,845
و بعد ذلك دافعت عن بناتي
الصغيرات من قطاع الطرق

382
00:37:16,966 --> 00:37:20,046
هل تظن أن كل هذا لا شيء ؟

383
00:37:20,166 --> 00:37:23,445
يبدوا إنك لا تعلم ما يستحق الفخر

384
00:37:23,527 --> 00:37:25,806
# خيط وحيد في نسيج مزخرف #

385
00:37:25,926 --> 00:37:28,286
#  و مع ذلك يظهر و يسطع  #

386
00:37:28,366 --> 00:37:30,446
# لا يري الغرض منه مطلقاً #

387
00:37:30,566 --> 00:37:33,165
# لكي يشكل تصميم كبير #

388
00:37:34,607 --> 00:37:36,886
و الصخرة التي تستقر #
# علي قمة

389
00:37:36,967 --> 00:37:39,006
# الجبل الشاهقة #

390
00:37:39,086 --> 00:37:41,125
# لا تظن إنها ذات أهمية أكبر #

391
00:37:41,246 --> 00:37:45,246
# من الصخور التي تستقر في قاعدة الجبل #

392
00:37:45,366 --> 00:37:47,806
# إذا كيف تعرف ماذا تساوي حياتك #

393
00:37:47,927 --> 00:37:50,127
# و ما قيمتك #

394
00:37:50,247 --> 00:37:53,967
لن تستطيع أبداً النظر #
# من خلال أعين الناس

395
00:37:54,087 --> 00:37:56,526
# يجب أن تنظر إلي حياتك #

396
00:37:56,646 --> 00:37:59,846
#  أنظر إلي حياتك عبر عيون السماء #

397
00:38:08,675 --> 00:38:10,605
أرقص معي

398
00:38:10,727 --> 00:38:14,046
كلا, لا أعرف كيف أرقص

399
00:38:23,526 --> 00:38:25,366
# بحيرة من الذهب في وسط الصحراء #

400
00:38:25,446 --> 00:38:27,365
# أقل قيمة من ينبوع نقي بارد #

401
00:38:27,447 --> 00:38:29,606
# و لخروف تائه, فالفتي الراعي #

402
00:38:29,686 --> 00:38:31,886
# أعظم من أغني الملوك #

403
00:38:33,327 --> 00:38:35,926
# لو فقد الإنسان كل ما يملك #

404
00:38:36,006 --> 00:38:38,045
# فهو في الحقيقة يفقد قيمته كإنسان #

405
00:38:38,127 --> 00:38:40,126
# أم هي البداية #

406
00:38:40,207 --> 00:38:44,086
# لولادة جديدة مشرقة #

407
00:38:44,167 --> 00:38:46,647
# إذا كيف تقيس قيمة الإنسان #

408
00:38:46,726 --> 00:38:48,846
# بالصحة أو بالقوة أو بالحجم #

409
00:38:48,967 --> 00:38:52,846
# أو بقدر ما يكسبه أو بقدر ما يعطيه #

410
00:38:52,967 --> 00:38:55,326
# الإجابة ستتضح#

411
00:38:55,407 --> 00:38:57,966
# الإجابة ستتضح لكل من يحاول #

412
00:38:58,086 --> 00:39:02,725
# أن ينظر إلي حياته عبر عيون السماء #

413
00:39:02,807 --> 00:39:05,606
و هذا هو سبب لماذا نتشارك كل #
#ما نملكه معك

414
00:39:05,687 --> 00:39:08,047
# بالرغم من إنه قليل #

415
00:39:08,167 --> 00:39:10,126
# و حين يكون ليس لديك أي شيء #

416
00:39:10,247 --> 00:39:12,606
# يكون هناك الكثير لكي تكتسبه #

417
00:39:14,607 --> 00:39:16,886
ليس هناك إنسان يستطيع الهروب #
# عندما يعصف به رياح

418
00:39:16,967 --> 00:39:19,686
# التغيير و الفرص #

419
00:39:19,766 --> 00:39:22,365
# و بالرغم إنك لن تعرف مطلقاً كل الخطوات #
ـ أرقص معي

420
00:39:22,486 --> 00:39:26,646
ـ كلا, أنـ.... كلا, كلا
# يجب أن تتعلم أن تشارك في الرقصة #

421
00:39:26,726 --> 00:39:30,126
# يجب أن تتعلم أن تشارك في الرقصة #

422
00:39:53,806 --> 00:39:57,445
# إذا كيف تحكم ما قيمة الإنسان #

423
00:39:57,527 --> 00:40:00,047
# بقيمة ما يبنيه أو يشتري #

424
00:40:00,167 --> 00:40:02,766
# لن تستطيع أن تري بعينيك في الأرض #

425
00:40:02,887 --> 00:40:05,006
#  أنظر عبر عيون السماء #

426
00:40:05,126 --> 00:40:07,006
# أنظر إلي حياتك #

427
00:40:07,126 --> 00:40:09,086
#  أنظر إلي حياتك #

428
00:40:09,207 --> 00:40:13,446
#  أنظر إلي حياتك عبر عيون #

429
00:40:13,526 --> 00:40:21,126
# السماء ##########

430
00:40:36,807 --> 00:40:38,606
أنا أحبك

431
00:41:17,127 --> 00:41:19,486
ما زال الوقت مبكراً علي هذا

432
00:42:16,087 --> 00:42:18,406
موسي

433
00:42:20,646 --> 00:42:22,446
موسي

434
00:42:23,966 --> 00:42:25,806
موسي

435
00:42:25,926 --> 00:42:27,446
موسي

436
00:42:30,446 --> 00:42:32,286
ها أنا ذا

437
00:42:33,927 --> 00:42:37,726
اخلع نعليك من قدميك

438
00:42:37,846 --> 00:42:41,726
فأنت تقف علي الأرض المقدسة

439
00:42:49,127 --> 00:42:50,927
من أنت ؟

440
00:42:52,646 --> 00:42:55,485
أنا ما أكون

441
00:42:57,767 --> 00:42:59,766
أنا لا أفهم

442
00:42:59,847 --> 00:43:03,287
أنا إله أجدادك

443
00:43:03,366 --> 00:43:06,645
# إبراهيم # إسحاق # يعقوب #

444
00:43:09,447 --> 00:43:13,167
أنت ابن أمي, يوهيفيد
أنت أخانا

445
00:43:15,566 --> 00:43:18,525
ماذا تريد مني ؟

446
00:43:20,246 --> 00:43:24,285
لقد رأيت اضطهاد قومي في مصر

447
00:43:24,407 --> 00:43:27,166
و سمعت بكائهم

448
00:43:27,247 --> 00:43:30,326
ـ توقف
أترك هذا الرجل لحاله

449
00:43:30,407 --> 00:43:33,806
لذا فقد هبطت لأخلصهم من عبوديتهم

450
00:43:34,927 --> 00:43:37,246
و أخذهم إلي أرض طيبة

451
00:43:38,927 --> 00:43:43,086
أرض يتدفق فيها اللبن و العسل

452
00:43:45,487 --> 00:43:48,527
و حني ذلك, و إلي فرعون

453
00:43:48,647 --> 00:43:51,446
سوف

454
00:43:51,527 --> 00:43:53,526
أرسلك

455
00:43:53,607 --> 00:43:57,246
أنا ؟ من ... من أنا
لكي لأقود هؤلاء الناس ؟

456
00:43:57,327 --> 00:43:59,966
إنهم لن يصدقونني أبداً
إنهم حني لن ينصتوا

457
00:44:00,086 --> 00:44:02,486
سوف أعلمك ما ستقول

458
00:44:02,566 --> 00:44:05,566
دع قومي يرحلون

459
00:44:05,687 --> 00:44:07,766
لكني كنت عدوهم

460
00:44:07,847 --> 00:44:12,046
لقد كنت أمير مصر, ابن
الرجل الذي ذبح أطفالهم

461
00:44:12,166 --> 00:44:14,526
لقد ..... لقد أسأت اختيار الرسول

462
00:44:14,646 --> 00:44:17,206
كـ ..... كيف أستطيع حني التحدث
إلي هؤلاء الناس ؟

463
00:44:17,286 --> 00:44:19,806
من خلق فم الإنسان ؟

464
00:44:19,927 --> 00:44:23,606
من خلق الأصم, الأخرس
المبصر أو الأعمى ؟

465
00:44:23,686 --> 00:44:26,486
ألم أفعل ؟
اذهب الآن

466
00:44:38,806 --> 00:44:41,766
موسي

467
00:44:41,887 --> 00:44:46,366
سوف أكون معك عندما
تذهب لملاقاة ملك مصر

468
00:44:46,486 --> 00:44:49,126
لكن الفرعون لن يستمع

469
00:44:52,887 --> 00:44:55,926
لذلك سوف أمد يدي

470
00:44:56,007 --> 00:44:58,246
و أفتن مصر

471
00:44:58,327 --> 00:45:00,886
بكل معجزاتي

472
00:45:04,807 --> 00:45:08,886
خذ العصي التي في يدك

473
00:45:08,966 --> 00:45:10,966
بها

474
00:45:11,046 --> 00:45:14,806
سوف تصنع معجزاتي

475
00:45:19,126 --> 00:45:21,766
سوف أكون معك يا موسي

476
00:45:21,886 --> 00:45:25,445
موسي

477
00:45:27,127 --> 00:45:29,126
موسي

478
00:46:45,646 --> 00:46:47,606
لكن, موسي

479
00:46:47,687 --> 00:46:50,366
لكنك مجرد رجل واحد

480
00:46:53,567 --> 00:46:55,326
تذيبورا

481
00:46:57,407 --> 00:46:59,966
من فضلك

482
00:47:06,686 --> 00:47:08,965
أنظري إلي عائلتك

483
00:47:11,846 --> 00:47:14,566
إنهم أحرار

484
00:47:14,646 --> 00:47:16,606
لديهم مستقبل

485
00:47:16,686 --> 00:47:19,245
لديهم أمال و أحلام

486
00:47:19,367 --> 00:47:22,286
و وعد بحياة كريمة

487
00:47:24,807 --> 00:47:27,686
هذا هو ما أرجوه لقومي

488
00:47:29,046 --> 00:47:31,485
و لذلك يجب أن أؤدي مهمتي

489
00:47:31,567 --> 00:47:34,606
التي أوكلها إلى ربي

490
00:47:45,927 --> 00:47:48,206
سوف آتي معك

491
00:49:13,047 --> 00:49:14,806
رمسيس

492
00:49:14,886 --> 00:49:18,046
موسي ؟
هل هذا حقيقي ؟

493
00:49:22,966 --> 00:49:24,926
موسي

494
00:49:25,046 --> 00:49:27,326
ـ رمسيس
ـ أين كنت ؟ لقد ظننتك قد مت

495
00:49:29,767 --> 00:49:32,927
أنظر إلي نفسك
أصبحت فرعون

496
00:49:33,006 --> 00:49:36,285
حسنا, أنظر إلي نفسك
ما هذا الذي ترتديه بحق السماء ؟

497
00:49:37,767 --> 00:49:40,927
رمسيس, من الجيد رؤيتك مجدداً

498
00:49:41,007 --> 00:49:42,847
أستمحي جلالتك عذراً

499
00:49:42,927 --> 00:49:47,926
نحن مضطرون آسفين بتذكيرك بأن هذا
الرجل قد أرتكب جريمة كبيرة بحق الآلهة

500
00:49:48,007 --> 00:49:50,326
نحن أسفون لتوضيح, بعد إذنك

501
00:49:50,406 --> 00:49:52,886
أن القانون يعاقب علي مثل هذه الجريمة

502
00:49:52,967 --> 00:49:54,886
ـ بالموت
ـ نحن مترددون لقول ذلك

503
00:49:55,007 --> 00:49:58,126
أصمتوا
الفرعون يتكلم

504
00:49:59,287 --> 00:50:02,166
أنا نجم الصباح و المساء

505
00:50:02,246 --> 00:50:04,125
رمسيس

506
00:50:04,207 --> 00:50:06,206
سوف ينفذ أمري

507
00:50:06,326 --> 00:50:10,526
أعفو إلي الأبد عن جميع
الجرائم التي اتهم بها

508
00:50:10,606 --> 00:50:13,045
و سأعلن أنه

509
00:50:13,127 --> 00:50:15,327
أخينا موسي

510
00:50:15,406 --> 00:50:17,325
هو أمير مصر

511
00:50:21,406 --> 00:50:23,206
رمسيس

512
00:50:24,326 --> 00:50:27,286
في قلبي, أنت أخي

513
00:50:27,367 --> 00:50:30,007
لكن الوضع لن يكون كما كان

514
00:50:30,086 --> 00:50:32,286
لا أري ما يمنع

515
00:50:33,766 --> 00:50:38,326
أنت تعلم أني يهودي
و قد جاءني رب اليهود

516
00:50:38,406 --> 00:50:40,846
ماذا ؟

517
00:50:40,967 --> 00:50:43,447
إنه يأمرك بأن تخلي سراح قومه

518
00:50:47,206 --> 00:50:49,726
يأمرني ؟

519
00:50:54,486 --> 00:50:58,006
فلتشهدوا قدرة الله

520
00:51:11,847 --> 00:51:15,287
حسنا, مؤثر

521
00:51:17,887 --> 00:51:21,886
حسناً, موسي
سوف أجاريك في اللعب

522
00:51:22,007 --> 00:51:24,366
حوتب, حاي

523
00:51:24,487 --> 00:51:27,486
أعطوا ساحر الثعابين هذا ردنا

524
00:51:48,047 --> 00:51:50,766
بقوة الإله رع

525
00:51:50,886 --> 00:51:52,885
موت

526
00:51:52,967 --> 00:51:54,846
نوت

527
00:51:54,927 --> 00:51:56,806
ـ خانوم
ـ بتاح

528
00:51:56,886 --> 00:51:59,006
ـ نفتيس
ـ نيخمت

529
00:51:59,127 --> 00:52:00,846
ـ سوبيك
ـ سحمت

530
00:52:00,967 --> 00:52:03,806
سوكار, سيلكيت, رشموت

531
00:52:03,927 --> 00:52:05,966
ـ ودجيت
ـ أنوبيس

532
00:52:06,086 --> 00:52:07,886
ـ أنوكيس
ـ سيشمو

533
00:52:08,006 --> 00:52:09,846
ـ ميشكينت
ـ هيمست

534
00:52:09,926 --> 00:52:11,766
ـ تينفت
ـ هيكيت

535
00:52:11,846 --> 00:52:14,366
ـ مادفت
ـ رع, موت, نوت, بتاح

536
00:52:14,446 --> 00:52:16,406
هيمست, تينفت
سوكار, سيلكيت

537
00:52:16,486 --> 00:52:18,166
سيشمو, ريشموت
سوبيك, ودجيت

538
00:52:18,247 --> 00:52:21,086
هيكيت, مادفت
نيفسيس, نيخمت, رع

539
00:52:23,886 --> 00:52:26,485
# إذا فأنت تظن أن لك أصدقاء #

540
00:52:26,567 --> 00:52:29,126
# في أماكن مرموقة #

541
00:52:29,246 --> 00:52:33,566
# قادرين أن يضعونا علي المحك #

542
00:52:33,686 --> 00:52:36,886
# حسنا, اغفر لنا هذه الابتسامات #

543
00:52:36,966 --> 00:52:39,486
# علي وجوهنا #

544
00:52:39,566 --> 00:52:43,645
# سوف تعرف ما هي القوة عندما ننتهي #

545
00:52:43,727 --> 00:52:45,566
بني

546
00:52:47,727 --> 00:52:51,926
# أنت تلعب مع الكبار الآن #

547
00:52:52,006 --> 00:52:56,726
# أنت تلعب مع الكبار الآن #
ـ هذا جميل

548
00:52:56,806 --> 00:53:00,886
# كل تعويذة و إيماءة #
# تخبرك من هو الأفضل #

549
00:53:00,966 --> 00:53:04,046
# أنت تلعب مع الكبار الآن #

550
00:53:04,167 --> 00:53:09,086
# أنت تلعب مع الكبار الآن #

551
00:53:09,166 --> 00:53:13,646
# أنت تلعب مع الكبار الآن #

552
00:53:13,767 --> 00:53:15,886
# أوقف هذه المهمة الحمقاء #

553
00:53:16,006 --> 00:53:17,566
# شاهد السحرة الحقيقيين #

554
00:53:17,686 --> 00:53:21,326
# يقيمون لك عرضاً الآن #

555
00:53:21,447 --> 00:53:23,566
# التقط عصاك السخيفة أيها الفتي #

556
00:53:23,686 --> 00:53:26,846
# أنت تلعب مع الكبار الآن #

557
00:53:26,927 --> 00:53:29,646
# بقوة الإله رع #

558
00:53:29,766 --> 00:53:31,766
# موت , نوت #

559
00:53:31,847 --> 00:53:33,766
# خنوم, بتا ح #

560
00:53:33,846 --> 00:53:37,726
# سوبيك, سخمت, سوكار, سيلكيت #

561
00:53:37,846 --> 00:53:41,245
أنوبيس, أنيكيس, هيمست #
#تينفت, ميشكنت, ميدفت

562
00:53:41,367 --> 00:53:44,926
# أنت تلعب مع الكبار الآن #

563
00:53:45,047 --> 00:53:49,086
# أنت تلعب مع الكبار الآن #

564
00:53:49,206 --> 00:53:53,006
# بقوة الإله حورس, سوف تركع قبلنا #

565
00:53:53,127 --> 00:53:56,526
# تركع للقوة الرائعة #

566
00:53:56,646 --> 00:53:58,046
# لقد بدأت التحدي#
# لقد بدأت العراك #

567
00:53:58,166 --> 00:54:00,126
# و لكي نريك إننا لا نقصد النكاية#

568
00:54:00,247 --> 00:54:02,087
# يمكن لك أن تكون مساعدنا #

569
00:54:02,167 --> 00:54:05,487
لكن في البداية, يجب #
# عليك أن تخضع

570
00:54:05,607 --> 00:54:06,966
# و إلا ستحفر قبرك بيدك يا غلام #

571
00:54:07,046 --> 00:54:09,886
# أنت تلعب مع الكبار الآن #

572
00:54:09,966 --> 00:54:12,606
# أنت تلعب مع الكبار #
# أنت تلعب مع الكبار #

573
00:54:12,727 --> 00:54:16,286
# أنت تلعب مع الكبار #
# أنت تلعب مع الكبار #

574
00:54:16,366 --> 00:54:19,486
# أنت تلعب مع الكبار الآن #

575
00:54:19,607 --> 00:54:21,687
لقد أعجبهم العرض

576
00:54:38,247 --> 00:54:41,167
حسنا, يا موسي
أنا أعرفك

577
00:54:41,287 --> 00:54:43,647
بماذا يتعلق كل هذا حقيقةً ؟

578
00:54:44,687 --> 00:54:48,287
رمسيس, أنظر

579
00:54:48,366 --> 00:54:50,206
ماذا تري ؟

580
00:54:54,007 --> 00:54:57,406
مصر أعظم مما كانت
علي عهد أبي

581
00:54:57,487 --> 00:55:00,086
ليس هذا ما أراه

582
00:55:00,166 --> 00:55:04,525
موسي, لا أستطيع تغيير ما تراه

583
00:55:04,646 --> 00:55:08,166
يجب أن أحافظ علي
تقاليد الأقدمين

584
00:55:08,287 --> 00:55:11,327
أتحمل عبء عرش والدي

585
00:55:11,447 --> 00:55:14,246
ألم تفهم حني الآن من كان سيتي ؟

586
00:55:14,327 --> 00:55:17,446
لقد كان قائد عظيم

587
00:55:17,566 --> 00:55:20,926
يداه ملطختان بدماء الألآف من الأطفال

588
00:55:21,006 --> 00:55:22,526
عبيد

589
00:55:22,606 --> 00:55:24,446
قومي

590
00:55:24,526 --> 00:55:28,526
و لا أستطيع الاختفاء في
الصحراء, بينما يعانون

591
00:55:28,646 --> 00:55:30,726
بيديك

592
00:55:33,687 --> 00:55:36,046
إذا

593
00:55:36,167 --> 00:55:38,926
لقد عدت

594
00:55:39,047 --> 00:55:41,286
فقط لكي تحررهم

595
00:55:51,527 --> 00:55:53,727
أنا أسف

596
00:56:01,807 --> 00:56:03,646
نعم

597
00:56:05,207 --> 00:56:08,006
لقد كنت آمل

598
00:56:08,087 --> 00:56:09,926
أن

599
00:56:21,927 --> 00:56:23,727
أنا لا أعلم هذا الإله

600
00:56:24,926 --> 00:56:26,965
و لن أترك قومك يرحلون

601
00:56:27,047 --> 00:56:28,886
رمسيس, من فضلك
يجب أن تنصت

602
00:56:28,967 --> 00:56:31,926
لن أكون الحلقة الضعيفة

603
00:56:39,446 --> 00:56:41,885
أخبر قومك إنه  من اليوم فصاعداً

604
00:56:42,007 --> 00:56:44,926
أن أعباء عملهم قد تضاعفت

605
00:56:45,007 --> 00:56:46,846
بفضل إلهك

606
00:56:48,206 --> 00:56:51,006
أو أن الفضل يعود

607
00:56:51,086 --> 00:56:52,926
لك ؟

608
00:56:57,767 --> 00:57:00,247
إنه موسي

609
00:57:02,447 --> 00:57:04,926
موسي

610
00:57:05,007 --> 00:57:06,846
إذا, موسي

611
00:57:06,927 --> 00:57:10,206
ما هو شعورك و أنت
مضروب و مدفوع إلي الأرض ؟

612
00:57:11,646 --> 00:57:14,486
أنا لم أقصد أن أسبب
لكم المزيد من الآلام

613
00:57:14,566 --> 00:57:17,366
أنا أحاول أن أنفذ
ما أمرني به الله

614
00:57:17,446 --> 00:57:20,926
الله ؟ متي بدأ الله في
الاهتمام بمن هو مثلنا ؟

615
00:57:21,047 --> 00:57:25,047
في الواقع يا موسي, متي بدأت أنت
في الاهتمام بالعبيد ؟

616
00:57:25,126 --> 00:57:27,486
هل كان عندما اكتشفت
أنك واحداً منا ؟

617
00:57:27,566 --> 00:57:29,406
لا تصغي له

618
00:57:29,486 --> 00:57:32,526
كلا, إنه.... إنه محق

619
00:57:32,646 --> 00:57:36,446
لم أري الحقيقة لأنني لم
أكن أرغب في أن أراها

620
00:57:36,526 --> 00:57:39,326
لم تري الحقيقة لأنك لم
تكن ترغب في أن تراها

621
00:57:39,406 --> 00:57:42,326
حسنا, هذا يجعل كل ما
يحدث جيد, أليس كذلك ؟

622
00:57:42,406 --> 00:57:44,246
هارون

623
00:57:44,326 --> 00:57:46,645
يا لك من مخزي

624
00:57:48,566 --> 00:57:51,445
مريم

625
00:57:53,447 --> 00:57:55,927
أنا آسف جداً

626
00:58:04,326 --> 00:58:06,486
موسي

627
00:58:06,566 --> 00:58:08,885
اسمع ما أقول

628
00:58:08,967 --> 00:58:11,167
لقد كنت عبدة

629
00:58:11,247 --> 00:58:13,166
طوال حياتي

630
00:58:13,286 --> 00:58:17,326
و لم يجيب الله دعائي
حني الآن

631
00:58:17,447 --> 00:58:19,247
لقد نجاك الله من النهر

632
00:58:19,367 --> 00:58:22,127
لقد نجاك الله أثناء كل تجوالك

633
00:58:22,247 --> 00:58:25,246
حني الآن, لقد نجاك
من غضب فرعون

634
00:58:25,326 --> 00:58:28,126
لن يتخلى عنك الله

635
00:58:29,566 --> 00:58:31,885
لذا لا تتخلي عنا

636
00:59:03,326 --> 00:59:05,606
مريم, أين تذهبين ؟

637
00:59:05,727 --> 00:59:07,527
مريم

638
00:59:20,647 --> 00:59:23,326
لقد اختفت الكرة
أين هي؟ في هذه اليد

639
00:59:26,806 --> 00:59:28,565
رمسيس

640
00:59:29,847 --> 00:59:32,446
دع قومي يرحلون

641
00:59:34,486 --> 00:59:37,286
ما زلنا نتحدث في هذا
الموضوع, أليس كذلك ؟

642
00:59:37,366 --> 00:59:38,845
تابعوا

643
00:59:38,966 --> 00:59:41,006
لا تستطيع أن تستمر في تجاهلنا

644
00:59:41,127 --> 00:59:45,086
كفي! لن أحتمل المزيد
من هذا الهراء اليهودي

645
00:59:45,166 --> 00:59:47,006
اجلبوه لي

646
00:59:48,846 --> 00:59:50,846
ـ موسي
ـ كلا

647
01:00:03,607 --> 01:00:07,366
أمسك عصاك تلك يا موسي

648
01:00:34,727 --> 01:00:36,567
أبي

649
01:00:36,647 --> 01:00:38,327
ـ إنها
ـ دماء

650
01:00:38,406 --> 01:00:40,725
دماء ,   دماء

651
01:00:51,246 --> 01:00:54,846
حوتب, حاي
فسروا لي هذا

652
01:00:54,927 --> 01:00:57,286
كن مطمئناً جلالتك

653
01:00:57,367 --> 01:01:00,166
حسنا, سون نستشير
القوي العليا

654
01:01:00,247 --> 01:01:02,086
لآلهتنا

655
01:01:05,327 --> 01:01:08,046
بقوة الإله رع

656
01:01:23,206 --> 01:01:26,006
تخلي عن هذه المهمة التافهة
يا موسي

657
01:01:26,086 --> 01:01:29,206
لقد أطلقت لك العنان
لفترة كافية

658
01:01:29,286 --> 01:01:32,606
يجب أن ينتهي هذا الأمر الآن

659
01:01:34,766 --> 01:01:36,925
كلا, رمسيس

660
01:01:37,007 --> 01:01:39,166
إنها فقط البداية

661
01:01:39,286 --> 01:01:42,206
لكن, موسي ألم تري ما حدث ؟

662
01:01:42,327 --> 01:01:44,926
لقد فعل الكهنة مثلما فعلت

663
01:01:45,046 --> 01:01:47,846
فرعون ما زال لديه
القوة علينا

664
01:01:50,487 --> 01:01:53,766
نعم, هارون, هذا صحيح
فرعون لديه القوة

665
01:01:55,206 --> 01:02:00,446
إنه يستطيع أن يسلبنا
طعامنا, بيوتنا ,حريتنا

666
01:02:00,526 --> 01:02:04,926
يستطيع أن يسلبك أولادك وبناتك

667
01:02:05,007 --> 01:02:07,166
بكلمة واحدة

668
01:02:07,286 --> 01:02:10,086
فرعون يستطيع أن يسلبك حياتك نفسها

669
01:02:12,046 --> 01:02:15,766
لكن هناك شيء وحيد لا
يستطيع أن يسلبك إياه

670
01:02:15,847 --> 01:02:17,686
إيمانك

671
01:02:20,047 --> 01:02:21,887
آمنوا

672
01:02:21,967 --> 01:02:24,566
لأننا سوف نري معجزات الله

673
01:02:34,887 --> 01:02:36,127
# هذا ما يقوله الرب #

674
01:02:36,206 --> 01:02:38,366
# حيث إنك رفضت أن تحرر قومي #

675
01:02:38,447 --> 01:02:41,406
# حيث إنك رفضت أن تحرر قومي #
# حيث إنك رفضت #

676
01:02:41,526 --> 01:02:43,566
# خلال كل أرض مصر #

677
01:02:43,687 --> 01:02:46,167
# سوف أرسل الوباء,  الطاعون #

678
01:02:46,247 --> 01:02:47,487
# إلي بيتك , إلي سريرك #

679
01:02:47,606 --> 01:02:49,525
# إلي أنهارك, إلي شوارعك #

680
01:02:49,607 --> 01:02:51,526
# إلي شرابك , إلي خبزك #

681
01:02:51,607 --> 01:02:53,606
# إلي ماشيتك, إلي أغنامك #

682
01:02:53,727 --> 01:02:55,646
# إلي ثيرانك في حقولك #

683
01:02:55,727 --> 01:02:57,606
# إلي أحلامك, إلي نومك #

684
01:02:57,726 --> 01:03:00,366
# حني تخضع, حني تخنع #

685
01:03:00,486 --> 01:03:02,446
# سوف أرسل لك الجراد #

686
01:03:02,567 --> 01:03:07,967
# سوف أرسل لك أسرابها "
# هذا ما يقول الرب #

687
01:03:09,126 --> 01:03:11,045
#في يوم من الأيام كنت أدعوك أخي #

688
01:03:11,127 --> 01:03:14,166
# كنت أغتنم الفرصة لكي أضحكك  #

689
01:03:14,247 --> 01:03:15,807
# كان هذا كل ما أتمني #

690
01:03:15,887 --> 01:03:18,166
# أرسل الرعد من السماء #

691
01:03:18,247 --> 01:03:19,686
# أرسل لكم الشهب تهوي عليكم #

692
01:03:19,767 --> 01:03:23,126
و حني الآن أتمني #
# لو أن الله قد اختار غيري

693
01:03:23,207 --> 01:03:25,886
# لكي يكون خصمك في معركته معك #

694
01:03:25,966 --> 01:03:27,526
# هذا هو أخر شيء #

695
01:03:27,646 --> 01:03:29,446
# كنت أتمناه #
# أرسل عليكم وابل من البرد القارص #

696
01:03:29,566 --> 01:03:32,086
# علي كل حقل, علي كل مدينة #

697
01:03:32,166 --> 01:03:34,406
# هذا كان منزلي #

698
01:03:34,527 --> 01:03:39,326
كل هذا الألم و الدمار #
# كم يعذبني من داخلي

699
01:03:39,406 --> 01:03:41,566
# كل الأبرياء الذين يعانون #

700
01:03:41,646 --> 01:03:43,206
#  بسبب عنادك #

701
01:03:43,327 --> 01:03:45,366
# و كبريائك #
# أرسل الجراد في الريح #

702
01:03:45,446 --> 01:03:47,286
# كما لم يري العالم من قيل #

703
01:03:47,366 --> 01:03:49,285
# علي كل ورقة علي كل زرع #

704
01:03:49,367 --> 01:03:50,966
# حني لا يبقي أي شيء أخضر #

705
01:03:51,047 --> 01:03:55,286
# أرسل جنودي, أرسل قواي #

706
01:03:55,366 --> 01:03:56,845
# هكذا يقول الرب #

707
01:03:56,966 --> 01:03:58,526
# إليك يا من كنت ادعوه أخي #

708
01:03:58,646 --> 01:04:01,245
# لماذا يجب أن تدع كل شيء ينهار #

709
01:04:01,366 --> 01:04:05,486
# أرسل جنودي, أرسل قواي #

710
01:04:05,606 --> 01:04:08,726
# دع قومي يرحلون #
# هكذا يقول الرب #

711
01:04:08,806 --> 01:04:15,166
# هكذا يقول الرب #

712
01:04:18,727 --> 01:04:20,527
# أنت يا من كنت أدعوه أخي #

713
01:04:20,647 --> 01:04:23,446
# كيف استطعت أن تكرهني لهذا الحد #

714
01:04:23,527 --> 01:04:25,006
# هل هذا ما أردت #

715
01:04:25,126 --> 01:04:28,606
# لقد أرسلت أسراب الجراد #

716
01:04:28,727 --> 01:04:30,206
# إذا دع قلبي يقسو أكثر #

717
01:04:30,287 --> 01:04:32,926
# و لا يهتم كم سيتكلف الأمر #

718
01:04:33,046 --> 01:04:35,166
# سيظل الأمر كما هو #

719
01:04:35,287 --> 01:04:37,206
# أبداً ,أنا لن أترك #

720
01:04:37,287 --> 01:04:40,846
# قومك يرحلون #

721
01:04:40,967 --> 01:04:43,006
# هكذا يقول الرب #

722
01:04:43,086 --> 01:04:45,005
# هكذا يقول الرب #

723
01:04:45,126 --> 01:04:48,206
# أنا لن أترك #
# أترك#

724
01:04:48,327 --> 01:04:52,447
# قومك #
# قومي #

725
01:04:52,526 --> 01:04:56,886
# يرحلون #########
# يرحلون #########

726
01:05:42,046 --> 01:05:44,046
رمسيس ؟

727
01:05:46,127 --> 01:05:48,086
رمسيس ؟

728
01:05:48,167 --> 01:05:50,046
دعني أخمن

729
01:05:51,687 --> 01:05:53,887
أنت تريد مني

730
01:05:53,966 --> 01:05:56,766
أن أترك قومك يرحلون

731
01:05:59,567 --> 01:06:01,886
كنت آمل أن أجدك هنا

732
01:06:01,966 --> 01:06:04,285
ابتعد

733
01:06:05,926 --> 01:06:10,285
رمسيس, يجب أن نضع
نهاية لما يحدث

734
01:06:15,287 --> 01:06:18,846
رمسيس, من فضلك تحدث لي

735
01:06:18,926 --> 01:06:21,406
نحن بإمكاننا دائماً
أن نتحدث هنا

736
01:06:30,407 --> 01:06:32,246
هذا المكان

737
01:06:33,807 --> 01:06:35,647
العديد من الذكريات

738
01:06:38,927 --> 01:06:41,446
أتذكر الوقت الذي ..ـ

739
01:06:41,566 --> 01:06:44,806
تبدل رؤوس تماثيل
آلهة معبد رع

740
01:06:48,647 --> 01:06:50,486
لو أستطيع أن أتذكر جيداً

741
01:06:50,567 --> 01:06:54,687
كنت معي تبدل
الرؤوس

742
01:06:55,767 --> 01:06:58,166
كلا, لقد كنت أنت
أنا لم أفعل هذا

743
01:06:58,247 --> 01:07:00,086
بلي, لقد فعلت

744
01:07:00,167 --> 01:07:02,686
لقد وضعت رأس هيبو علي
التمساح, و رأس التمساح

745
01:07:02,767 --> 01:07:04,606
ـ علي الصقر
ـ بلي

746
01:07:04,687 --> 01:07:07,966
الكاهن ظن أن هذا نذير
شؤم و صام لمدة شهرين

747
01:07:08,046 --> 01:07:11,126
أبي كان غاضباً, لقد كنت
تورطني دائما في المشاكل

748
01:07:18,127 --> 01:07:19,966
لكن حينها

749
01:07:21,967 --> 01:07:24,766
كنت دائما هناك لكي

750
01:07:24,847 --> 01:07:28,047
تخرجني من المشاكل مرة أخري

751
01:07:34,327 --> 01:07:37,606
لماذا لا تكون الأمور كما كانت من قبل ؟

752
01:07:39,127 --> 01:07:40,726
أبي

753
01:07:40,807 --> 01:07:42,646
إنه ظلام شديد

754
01:07:44,047 --> 01:07:46,206
أنا مرعوب

755
01:07:47,286 --> 01:07:49,006
لماذا هو هنا ؟

756
01:07:52,646 --> 01:07:55,446
أليس هذا هو الرجل
الذي فعل كل هذا ؟

757
01:07:57,286 --> 01:07:59,605
نعم

758
01:07:59,687 --> 01:08:02,447
لكن يجب أن نتساءل

759
01:08:02,567 --> 01:08:04,367
لماذا ؟

760
01:08:04,487 --> 01:08:09,286
لأنه لا يجب أن تبني أي مملكة
علي ظهور العبيد

761
01:08:09,407 --> 01:08:13,407
رمسيس, عنادك يجلب
علي مصر هذه التعاسة

762
01:08:13,527 --> 01:08:16,727
سوف تنتهي لو إنك فقط
تركت اليهود يرحلون

763
01:08:16,807 --> 01:08:19,607
أنا لن تملي علي أفعالي
أنا لن أهدد

764
01:08:19,687 --> 01:08:23,287
أنا نجم الصباح و المساء
أنا فرعون

765
01:08:23,366 --> 01:08:27,286
شيء ما قادم, شيء أسوأ
من كل ما سبق

766
01:08:27,367 --> 01:08:30,167
من فضلك, تخلي عن
احتقارك للحياة

767
01:08:30,247 --> 01:08:33,246
قبل أن تدمر كل ما هو عزيز
في حياتك

768
01:08:33,366 --> 01:08:35,326
فكر في إبنك

769
01:08:35,406 --> 01:08:37,246
أفعل

770
01:08:37,326 --> 01:08:40,286
قومك لم يكونوا سوي
مصدر للمتاعب

771
01:08:40,366 --> 01:08:43,766
أبي كانت لديه الفكرة  الصحيحة
في كيفية معاملتهم

772
01:08:43,847 --> 01:08:47,646
ـ رمسيس
ـ أظن إنه الوقت لإكمال العمل

773
01:08:47,727 --> 01:08:51,806
ـ رمسيس
ـ و سوف يملأ العويل كل مصر

774
01:08:51,927 --> 01:08:54,847
كما لم يكن من قبل
و لن يكون من بعد

775
01:09:09,127 --> 01:09:12,366
رمسيس,  لقد جلبت هذا علي نفسك

776
01:09:21,847 --> 01:09:24,726
لقد جاءني الرب مرة
أخري, و قال

777
01:09:24,806 --> 01:09:26,606
# خذ حمل....ـ #

778
01:09:26,726 --> 01:09:29,246
# و بدمائه #

779
01:09:29,326 --> 01:09:32,885
#و اصنع علامة علي كل عتبة و إطار باب #

780
01:09:35,246 --> 01:09:38,046
# لأن اليوم #

781
01:09:38,126 --> 01:09:42,326
#سوف أعبر خلال أرض مصر #

782
01:09:42,407 --> 01:09:45,366
#و أمرض كل مولود جديد#

783
01:09:51,247 --> 01:09:54,526
لكني عندما أري الدم #
# علي بابك

784
01:09:56,127 --> 01:09:58,406
# سوف أتركه #

785
01:10:00,326 --> 01:10:03,605
# و لن يدخله الوباء #

786
01:12:33,927 --> 01:12:37,646
أنت و قومك

787
01:12:37,767 --> 01:12:40,726
لديكم إذني بالرحيل

788
01:12:45,447 --> 01:12:47,286
أتركني

789
01:14:17,447 --> 01:14:20,846
# لقد تضرعنا في العديد من الليالي #

790
01:14:20,967 --> 01:14:23,167
# بدون أي دليل #

791
01:14:23,287 --> 01:14:26,006
# أن أي أحد يسمعنا #

792
01:14:26,087 --> 01:14:29,687
# في قلوبنا أغنية مليئة بالأمل #

793
01:14:29,767 --> 01:14:34,047
#نحن بالكاد  نفهم #

794
01:14:34,127 --> 01:14:38,327
# الآن نحن لسنا خائفين #

795
01:14:38,407 --> 01:14:43,046
بالرغم من أن هناك #
# الكثير لكي نخشاه

796
01:14:43,166 --> 01:14:46,406
# لقد كنا ننقل الجبال #

797
01:14:46,487 --> 01:14:52,206
# قبل أن نعرف بكثير إننا نستطيع #

798
01:14:52,326 --> 01:14:56,006
#  أن نصنع المعجزات #

799
01:14:56,127 --> 01:14:59,847
# عندما نؤمن #

800
01:14:59,927 --> 01:15:02,967
# بالرغم من أن الأمل ضعيف #

801
01:15:03,046 --> 01:15:05,846
# إلا إنه من الصعب أن يموت #

802
01:15:07,647 --> 01:15:11,446
# من يعلم ما المعجزات #

803
01:15:11,526 --> 01:15:15,166
# التي يمكن تحقيقها #

804
01:15:15,287 --> 01:15:18,126
# عندما تؤمن #

805
01:15:18,247 --> 01:15:23,046
# بطريقة ما ستفعل #

806
01:15:23,167 --> 01:15:26,327
# سوف تفعل عندما #

807
01:15:26,407 --> 01:15:29,366
# تؤمن #

808
01:15:30,647 --> 01:15:34,206
# في عصر الخوف هذا #

809
01:15:34,326 --> 01:15:38,285
عندما لا يفيد الدعاء #
# في أغلب الوقت

810
01:15:38,407 --> 01:15:41,726
# يكون الأمل كطيور الصيف #

811
01:15:41,846 --> 01:15:45,526
# يطير بعيداً بسرعة #

812
01:15:45,607 --> 01:15:49,526
# حني الآن ما زلت صامدة #
# الآن أنا صامدة #

813
01:15:49,607 --> 01:15:53,727
#بقلبي مليء, و لا أستطيع التفسير #

814
01:15:53,847 --> 01:15:57,246
ألتمس الإيمان #
# و أنطق بكلمات

815
01:15:57,366 --> 01:16:01,325
# لم أظن أبداً أني سأنطقها #

816
01:16:01,447 --> 01:16:05,726
# من الممكن أن تصنع المعجزات #

817
01:16:05,807 --> 01:16:09,247
# عندما تؤمن #
# عندما تؤمن #

818
01:16:09,367 --> 01:16:12,566
# بالرغم من أن الأمل ضعيف #

819
01:16:12,647 --> 01:16:16,686
# إلا إنه من الصعب أن يموت #
# إلا إنه من الصعب أن يموت #

820
01:16:16,807 --> 01:16:20,686
# من يعلم ما المعجزات #

821
01:16:20,806 --> 01:16:24,446
# التي يستطاع تحقيقها #
# التي يستطاع تحقيقها #

822
01:16:24,526 --> 01:16:27,766
# عندما تؤمن #

823
01:16:27,847 --> 01:16:32,127
# بطريقة ما ستفعل #

824
01:16:32,206 --> 01:16:35,526
# سوف تفعل عندما تؤمن#

825
01:17:39,327 --> 01:17:43,047
# من الممكن أن تصنع المعجزات #

826
01:17:43,167 --> 01:17:46,806
# عندما تؤمن #

827
01:17:46,887 --> 01:17:49,807
# بالرغم من أن الأمل ضعيف #

828
01:17:49,927 --> 01:17:54,446
# إلا إنه من الصعب أن يموت #
# إلا إنه من الصعب أن يموت #

829
01:17:54,567 --> 01:17:58,086
# من يعلم ما المعجزات #

830
01:17:58,206 --> 01:18:02,045
# التي يمكن تحقيقها #
# التي يمكن تحقيقها #

831
01:18:02,127 --> 01:18:04,726
# عندما تؤمن #

832
01:18:04,807 --> 01:18:09,046
# بطريقة ما ستفعل #

833
01:18:09,127 --> 01:18:13,286
# الآن ستفعل #

834
01:18:13,406 --> 01:18:16,366
# سوف تفعل عندما #

835
01:18:16,487 --> 01:18:21,607
# تؤمن #

836
01:18:21,687 --> 01:18:25,206
# سوف تفعل عندما #

837
01:18:25,287 --> 01:18:29,726
# تؤمن #

838
01:20:31,567 --> 01:20:33,807
خذ العصي التي في يدك

839
01:20:33,927 --> 01:20:37,046
بها سوف تصنع

840
01:20:37,127 --> 01:20:39,126
معجزاتي

841
01:21:53,367 --> 01:21:55,327
اترك هذا

842
01:22:27,687 --> 01:22:29,246
و أنا أيضاً

843
01:23:05,687 --> 01:23:09,086
لا تقفوا مكانكم, .....اقتلوهم

844
01:23:09,167 --> 01:23:11,567
اقتلوهم جميعاً

845
01:23:13,447 --> 01:23:16,846
الجنود, إنهم قادمون

846
01:23:19,087 --> 01:23:21,246
موسي, موسي

847
01:23:21,367 --> 01:23:24,086
ـ أسرعوا, أسرعوا
ـ انظروا, الشاطيء

848
01:23:48,047 --> 01:23:51,846
كلا

849
01:25:18,687 --> 01:25:20,487
شكراً لك

850
01:25:47,006 --> 01:25:50,726
موسي

851
01:25:55,967 --> 01:26:00,007
موسي

852
01:26:03,287 --> 01:26:05,046
وداعاً, أخي

853
01:26:26,087 --> 01:26:30,286
أنظر, أنظر إلي قومك يا موسي

854
01:26:34,087 --> 01:26:35,927
إنهم أحرار

855
01:27:37,447 --> 01:27:42,567
# حررنا #

856
01:27:42,568 --> 01:27:45,368
تمت الترجمة بواسطة
م / عمرو حبيب علي

857
01:27:45,369 --> 01:27:47,769
Email: -
Amrhabibali2001@yahoo.com

858
01:27:47,771 --> 01:27:50,171
تمت المراجعة اللغوية بواسطة
م / عاطف إبراهيم

859
01:27:50,172 --> 01:27:51,572
Email: -
Atefibrahim_75@yahoo.com

860
01:27:51,607 --> 01:27:55,166
# لقد تضرعنا في العديد من الليالي #

861
01:27:55,247 --> 01:27:59,326
# بدون أي دليل أن أي أحد يسمعنا #

862
01:27:59,447 --> 01:28:02,846
# في قلوبنا أغنية مليئة بالأمل #

863
01:28:02,927 --> 01:28:06,606
#نحن بالكاد  نفهم #

864
01:28:06,727 --> 01:28:10,526
# الآن نحن لسنا خائفين #

865
01:28:10,647 --> 01:28:14,527
بالرغم من أن هناك #
# الكثير لكي نخشاه

866
01:28:14,647 --> 01:28:17,246
# لقد كنا ننقل الجبال #

867
01:28:17,367 --> 01:28:23,967
# قبل أن نعرف بكثير إننا نستطيع #

868
01:28:26,647 --> 01:28:30,006
# من الممكن أن تصنع المعجزات #

869
01:28:30,086 --> 01:28:33,726
# عندما تؤمن #

870
01:28:33,847 --> 01:28:36,887
# بالرغم من أن الأمل ضعيف #

871
01:28:36,966 --> 01:28:41,406
# إلا إنه من الصعب أن يموت #

872
01:28:41,486 --> 01:28:44,926
# من يعلم ما المعجزات #

873
01:28:45,046 --> 01:28:48,605
# التي يمكن تحقيقها #

874
01:28:48,687 --> 01:28:51,727
# عندما تؤمن #

875
01:28:51,847 --> 01:28:56,007
# بطريقة ما ستفعل #

876
01:28:56,127 --> 01:28:58,966
# سوف تفعل عندما #

877
01:28:59,046 --> 01:29:03,166
# تؤمن #

878
01:29:06,887 --> 01:29:10,087
# في عصر الخوف هذا #

879
01:29:10,207 --> 01:29:14,207
عندما لا يفيد الدعاء #
# في أغلب الوقت

880
01:29:14,327 --> 01:29:17,726
# يكون الأمل كطيور الصيف #

881
01:29:17,807 --> 01:29:21,406
# يطير بعيداً بسرعة #

882
01:29:21,487 --> 01:29:25,166
# حني الآن ما زلت صامدة #

883
01:29:25,287 --> 01:29:29,047
#بقلبي مليء, و لا أستطيع التفسير #

884
01:29:29,167 --> 01:29:32,566
ألتمس الإيمان #
# و أنطق بكلمات

885
01:29:32,646 --> 01:29:40,966
# لم أظن أبداً أني سأنطقها #

886
01:29:41,087 --> 01:29:44,566
# من الممكن أن تصنع المعجزات #

887
01:29:44,647 --> 01:29:48,087
# عندما تؤمن #
# عندما تؤمن #

888
01:29:48,167 --> 01:29:50,807
# بالرغم من أن الأمل ضعيف #

889
01:29:50,886 --> 01:29:55,486
# إلا إنه من الصعب أن يموت #

890
01:29:55,607 --> 01:29:59,047
# من يعلم ما المعجزات #

891
01:29:59,167 --> 01:30:02,686
# التي يمكن تحقيقها #
# التي يمكن تحقيقها #

892
01:30:02,767 --> 01:30:05,527
# عندما تؤمن #

893
01:30:05,607 --> 01:30:09,966
# بطريقة ما ستفعل #

894
01:30:10,086 --> 01:30:12,926
# سوف تفعل عندما #

895
01:30:13,007 --> 01:30:18,007
# تؤمن #

896
01:30:26,807 --> 01:30:29,246
# إنهم يصنعون دائماً #

897
01:30:29,367 --> 01:30:32,407
# عندما تطلبها #

898
01:30:34,327 --> 01:30:37,246
# و من السهل أن تعطي #

899
01:30:37,327 --> 01:30:39,807
# لمخاوفك #

900
01:30:41,727 --> 01:30:45,086
# لكن عندما يعميك الألم #

901
01:30:45,206 --> 01:30:48,765
# لا تستطيع أن تبصر خلال المطر #

902
01:30:48,847 --> 01:30:52,246
# أصمد #
# أطلق صوتك #

903
01:30:52,326 --> 01:30:57,446
# قل أن العون قريب #

904
01:30:57,567 --> 01:31:00,647
# من الممكن أن تصنع المعجزات #
# المعجزات #

905
01:31:00,767 --> 01:31:04,487
# عندما تؤمن #
# عندما تؤمن #

906
01:31:04,607 --> 01:31:07,166
# بالرغم من أن الأمل ضعيف #
# الأمل ضعيف #

907
01:31:07,286 --> 01:31:11,525
# إلا إنه من الصعب أن يموت #
# إلا إنه من الصعب أن يموت #

908
01:31:11,607 --> 01:31:15,327
# هل تعلم ما المعجزات التي #

909
01:31:15,407 --> 01:31:18,966
# التي يمكن تحقيقها #
# التي يمكن تحقيقها #

910
01:31:19,047 --> 01:31:21,807
# عندما تؤمن #

911
01:31:21,927 --> 01:31:25,726
# بطريقة ما ستفعل #
# بطريقة ما , بطريقة ما, بطريقة ما #

912
01:31:25,847 --> 01:31:29,607
# الآن ستفعل #
# الآن, الآن, ..... الآن #

913
01:31:29,687 --> 01:31:32,207
# سوف تفعل عندما #

914
01:31:32,327 --> 01:31:37,287
# عندما تؤمن #

915
01:31:37,407 --> 01:31:39,166
# ستفعل #

916
01:31:39,246 --> 01:31:43,085
# ستفعل عندما #

917
01:31:43,207 --> 01:31:47,166
# تؤمن #

918
01:31:47,287 --> 01:31:49,367
# فقط أؤمن #
# ستفعل #

919
01:31:49,447 --> 01:31:51,606
# ستفعل #

920
01:31:51,687 --> 01:31:54,366
# حبيبي, حبيبي, حبيبي #

921
01:31:54,487 --> 01:31:58,487
# فقط أؤمن #
# ستفعل عندما #

922
01:31:58,567 --> 01:32:05,286
# تؤمن #

923
01:32:08,726 --> 01:32:13,006
# سوف أعبر ظلام الليل #

924
01:32:13,126 --> 01:32:15,966
# و أعبر إلي الجانب الآخر #

925
01:32:16,087 --> 01:32:18,086
# أعبر #
# أعبر #

926
01:32:18,207 --> 01:32:20,607
# أعبر #
# أعبر #

927
01:32:20,727 --> 01:32:24,806
# لقد كنت في الأسر لفترة طويلة #
# فترة طويلة #

928
01:32:24,926 --> 01:32:27,486
# سوف أكثر قيودي و أكون #

929
01:32:27,567 --> 01:32:29,087
# أنتمي #

930
01:32:29,207 --> 01:32:30,846
# أرفع رأسي عالياً #

931
01:32:30,967 --> 01:32:32,927
# سوف أقف شامخاً #
# سوف أقف شامخاً #

932
01:32:33,047 --> 01:32:35,327
# و أقسم هذه الليلة #

933
01:32:35,407 --> 01:32:37,887
# أنني لن أسقط #
# أعبر #

934
01:32:38,007 --> 01:32:41,047
# سوف أفعل #
# أعبر #

935
01:32:41,127 --> 01:32:44,447
# مهما تكلف الأمر #

936
01:32:44,567 --> 01:32:48,607
# لأني لا أعرف حدود #

937
01:32:48,687 --> 01:32:52,127
# سوف أصل إلي قدري #

938
01:32:52,206 --> 01:32:54,686
# سوف أصل #

939
01:32:54,807 --> 01:32:56,726
# سوف أصل #

940
01:32:56,847 --> 01:32:58,846
# سوف أصل #

941
01:32:58,967 --> 01:33:00,807
# سوف أصل #

942
01:33:00,927 --> 01:33:03,046
# بطريقة ما #
# بطريقة ما #

943
01:33:03,167 --> 01:33:07,287
# أعبر هذا النهر #
# أعبر هذا النهر #

944
01:33:07,367 --> 01:33:11,367
# لا شيء سيوقفني الآن #
# كلا #

945
01:33:11,487 --> 01:33:14,807
# سوف أعبر إلي الخلاص #

946
01:33:14,887 --> 01:33:15,966
# كما تعلم #

947
01:33:16,086 --> 01:33:18,806
# و أعبر إلي الجانب الآخر #

948
01:33:18,887 --> 01:33:21,087
# أعبر #
# أعبر #

949
01:33:21,167 --> 01:33:22,407
# أعبر #
# أعبر #

950
01:33:22,526 --> 01:33:26,526
# الليل بارد و موحش #

951
01:33:26,646 --> 01:33:30,766
# لكن الشمس تسطع في مكان ما #

952
01:33:30,886 --> 01:33:34,766
# وسوف أشعر ببريقها #

953
01:33:34,887 --> 01:33:38,967
# سوف أستمر في المحاولة #

954
01:33:39,047 --> 01:33:42,807
# سوف أستمر في المحاولة #

955
01:33:45,207 --> 01:33:49,046
# سوف أصل #
# سوف أصل #

956
01:33:49,126 --> 01:33:53,326
# سوف أصل بطريقة ما #
# بطريقة ما #

957
01:33:53,447 --> 01:33:55,046
# عبر النهر #

958
01:33:55,166 --> 01:33:57,526
# سوف أعبر هذا النهر من أجلك #

959
01:33:57,647 --> 01:34:01,727
# لا شيء سيوقفني الآن #

