1
00:00:38,500 --> 00:00:40,400
حسناًً أنا لا أستطيع الحصول
على ذلك، ذلك

2
00:00:40,500 --> 00:00:42,100
حسناًً، يا جماعة جاهزون؟

3
00:00:42,400 --> 00:00:44,800
....نتمنّى لك عيد ميلاد سعيد -
إنها فقط -

4
00:00:45,000 --> 00:00:46,300
. الدراجة التي أردتها

5
00:00:46,700 --> 00:00:47,800
نعم، هل اعجبتك؟

6
00:00:49,100 --> 00:00:50,100
هل ذلك هو؟

7
00:00:50,500 --> 00:00:52,300
...جيد , عيد ميلاد سعيد

8
00:00:52,500 --> 00:00:53,900
أوه، عصا هوكي جديد

9
00:00:55,000 --> 00:00:56,400
هل حجمه جيد؟

10
00:00:56,700 --> 00:00:57,700
نعم، يبدو جيد لي

11
00:00:58,000 --> 00:00:59,200
دعني أرى ضربته

12
00:00:59,800 --> 00:01:01,200
لا تضرب أيّ شئ على المنضدة

13
00:01:04,700 --> 00:01:05,800
أنا الأعظم

14
00:01:06,500 --> 00:01:07,600
...أنا الأعظم

15
00:01:10,800 --> 00:01:13,200
أرني ما لديك , أوه

16
00:01:14,300 --> 00:01:15,600
إنتظر لحظة

17
00:01:20,000 --> 00:01:20,900
جاهز؟

18
00:01:21,800 --> 00:01:23,200
حسناًً، لفها

19
00:01:26,500 --> 00:01:27,500
أنت بخير؟

20
00:01:31,300 --> 00:01:32,300
أنت بخير؟

21
00:01:33,700 --> 00:01:35,200
حسناًً، أنت لوحدك

22
00:01:35,500 --> 00:01:37,700
(أوه، يا إلهي (لوك

23
00:01:38,500 --> 00:01:40,000
أوه، حبيبي

24
00:01:41,000 --> 00:01:41,700
إنتبه إلى الشجرة

25
00:01:42,000 --> 00:01:42,600
قم بحركة

26
00:01:42,700 --> 00:01:43,900
قم بحركة

27
00:01:45,200 --> 00:01:46,300
ما مدى إفتخارك به؟

28
00:01:46,500 --> 00:01:47,700
.أوه، يا إللهي هو مدهش

29
00:01:48,000 --> 00:01:49,100
هل عملت ماما ذلك؟

30
00:01:49,400 --> 00:01:51,200
قل الحقّ
هل رسمت ماما تلك الصورة لك؟

31
00:01:51,400 --> 00:01:54,300
إنظر إلى ذلك

32
00:01:54,700 --> 00:01:56,900
لدي سؤال واحد فقط
ما هذا؟

33
00:01:57,300 --> 00:01:58,900
رسم تجريدي

34
00:01:59,200 --> 00:02:01,200
عندما أوقّع، سأشتري لك بيت جديد، حسناًً؟

35
00:02:01,400 --> 00:02:02,700
ما هو العيب في هذا البيت؟

36
00:02:03,400 --> 00:02:04,300
جاهز؟

37
00:02:07,900 --> 00:02:09,000
اللعنة

38
00:02:09,200 --> 00:02:10,800
حسناًً، تمنّي أمنية

39
00:02:11,600 --> 00:02:12,800
اذاً , كم عمرك يا أمّي؟

40
00:02:13,500 --> 00:02:14,800
كم عمري أنا؟ -
نحن كنّا فقط نتسائل -

41
00:02:15,100 --> 00:02:16,100
تبدين رائعة

42
00:02:16,400 --> 00:02:18,600
....وكأنك بعمر

43
00:02:20,400 --> 00:02:21,800
فقط قلها أبّي

44
00:02:23,600 --> 00:02:25,600
بريندن هيوم)، ربحت للتو جائزة)
أفضل لاعب

45
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
...إبننا الذهبي

46
00:02:29,500 --> 00:02:31,800
....رقم واحد

47
00:02:32,400 --> 00:02:33,400
أشعلها

48
00:02:33,700 --> 00:02:34,800
هلّ بالإمكان أن أصفعه عندما نوقظه؟

49
00:02:35,000 --> 00:02:36,100
لا , لا , لا

50
00:02:36,400 --> 00:02:36,600
رجاء؟

51
00:02:36,800 --> 00:02:38,100
.سيقتلنا

52
00:02:39,300 --> 00:02:40,300
!مفاجأة

53
00:02:40,400 --> 00:02:41,800
!مفاجأة -
!(عيد ميلاد سعيد، (لوكي -

54
00:02:42,000 --> 00:02:43,800
!(عيد ميلاد سعيد، (لوكي -
عيد ميلاد سعيد -

55
00:02:44,500 --> 00:02:44,900
أربعة عشر

56
00:02:45,100 --> 00:02:47,900
لا أشعر بأي إختلاف منذ أمس
عندما كنت في الثالثة عشر

57
00:02:48,300 --> 00:02:50,400
هل تريد لكمات الأربع عشرة سنة الآن أو؟

58
00:02:50,900 --> 00:02:52,600
لاحقا، بعد أن أستيقظ

59
00:02:53,400 --> 00:02:54,400
دعني

60
00:02:54,700 --> 00:02:56,700
يا رجل كنت تقريبا سأنال منك

61
00:02:57,000 --> 00:03:01,600
"هل يجب أن تنسى المعرفة القديمة"

62
00:03:01,900 --> 00:03:06,800
"وألا تخطر على البال"

63
00:03:07,300 --> 00:03:12,100
"هل يجب أن تنسى المعرفة القديمة"

64
00:03:12,600 --> 00:03:16,800
"والأيام القديمة الجيدة"

65
00:03:39,300 --> 00:03:40,000
هلّ بالإمكان أن أضايقك؟

66
00:03:40,200 --> 00:03:44,700
فقط حين تظن أنه ليس هناك أي طلب
تجد طلب ما أمامك مباشرة

67
00:03:45,300 --> 00:03:46,300
حسناًً

68
00:03:46,600 --> 00:03:47,100
ماذا تحتاج؟

69
00:03:47,300 --> 00:03:48,700
..قالت (آني) أنه يجب أن تصدق على هذا

70
00:03:49,000 --> 00:03:50,500
هذا الرجل عمل هنا في (ستارفش) لـ6 سنوات

71
00:03:50,700 --> 00:03:53,000
.لكن زوجته ميتة، بلا أطفال، بلا عزيمة

72
00:03:53,200 --> 00:03:54,800
أريد إدراج راتبه التقاعدي لدعم الصندوق

73
00:03:55,100 --> 00:03:56,000
.وأجعل الأمر سهلاً

74
00:03:59,800 --> 00:04:01,000
هيا، لا تبلغ الولاية.

75
00:04:01,300 --> 00:04:02,700
....نبلغ الولاية حتى لا يأتي يوم ما

76
00:04:02,900 --> 00:04:06,100
حين ينظر شخص ما في وفاة هذا الرجل
وسيرى بأنّنا أدينا واجبنا

77
00:04:06,500 --> 00:04:07,900
أنت محق
.يجب أن نحافظ على نفسنا

78
00:04:08,000 --> 00:04:08,400
فهمت، آسف

79
00:04:08,700 --> 00:04:10,100
لا... نحن نؤدي واجبنا

80
00:04:10,200 --> 00:04:12,400
.ونقوم بالعمل الصحيح لرجل عمل معنا

81
00:04:12,700 --> 00:04:14,000
خشية لو مات بدون جدوى

82
00:04:15,400 --> 00:04:16,600
ما ذلك الطلب في الشيء العالمي؟

83
00:04:16,900 --> 00:04:21,600
حسناً، تعرف، عميلنا صرف
...ثلاثمائة ألف دولار

84
00:04:21,900 --> 00:04:23,800
على هذا النموذج الجديد والبيانات الجديدة

85
00:04:24,100 --> 00:04:25,000
المجتمع الجديد

86
00:04:25,200 --> 00:04:26,800
من هو الموظف المثالي؟

87
00:04:27,100 --> 00:04:28,700
من يموت هكذا وكيف؟

88
00:04:29,500 --> 00:04:31,500
وأرسلوه لنرى عملهم العظيم الذي فعلوه

89
00:04:31,800 --> 00:04:32,900
وهل تعرف ماذا يقول؟

90
00:04:33,300 --> 00:04:36,900
يقول بأنّ الناس ذوي الأطفال يعيشون
لعمر أطول من الناس بدون أطفال

91
00:04:37,200 --> 00:04:39,100
ومن لهم طفلان يعيشون أطول
ممن لديهم طفل واحد

92
00:04:39,400 --> 00:04:40,400
...التدخين سيء

93
00:04:40,700 --> 00:04:41,700
...السرعة سيئة

94
00:04:41,900 --> 00:04:44,700
....الوفيّات في العائلة سيئة
..الطلاق سيء

95
00:04:46,700 --> 00:04:47,500
....من الحسن

96
00:04:47,700 --> 00:04:50,800
أن تلك الأشياء ما زالت حقيقية

97
00:04:51,600 --> 00:04:52,400
تعرف؟

98
00:04:52,600 --> 00:04:54,000
..أنت من لديه الأطفال المثاليين

99
00:04:55,200 --> 00:04:56,700
بريندن)، أنت متملق)

100
00:04:58,600 --> 00:04:59,500
الله أعطاني المهارات

101
00:04:59,900 --> 00:05:00,700
أنا لا أستطيع تجنب هذا-
أوه يا إلهي , امّي -

102
00:05:01,200 --> 00:05:02,300
.أحتاج لقتل نـفسي

103
00:05:02,700 --> 00:05:03,300
(بالطبع (لوكي

104
00:05:03,500 --> 00:05:04,200
هل تسمحين لي؟

105
00:05:04,400 --> 00:05:05,000
..لا

106
00:05:05,800 --> 00:05:06,800
لدي أخّ أحمق

107
00:05:07,000 --> 00:05:08,300
.لدي أخ غبي

108
00:05:08,600 --> 00:05:10,700
.حسناًً، توقّفا الآن

109
00:05:11,400 --> 00:05:12,500
يجب أن تكون أفضل

110
00:05:12,700 --> 00:05:13,500
ماذا؟

111
00:05:15,800 --> 00:05:18,200
لنكن عائلة، حسناًً؟

112
00:05:18,400 --> 00:05:19,100
هلّ بالإمكان أن أقول لا؟

113
00:05:19,300 --> 00:05:20,000
لا

114
00:05:20,700 --> 00:05:22,900
أطلب الحرية، أريد محامي

115
00:05:23,200 --> 00:05:24,300
....حسناًً، سأدون هذا

116
00:05:24,800 --> 00:05:25,900
لقد عدت -
الآن -

117
00:05:26,300 --> 00:05:27,700
آسف أنا تأخرت، هل فاتني العشاء؟

118
00:05:28,000 --> 00:05:30,600
لا، هناك الكثير
سأسخّن شيء لك

119
00:05:31,700 --> 00:05:33,300
مرحباً أبّي
.أحتاج أن تأخذني إلى المدينة يوم السبت

120
00:05:34,400 --> 00:05:35,100
المدينة؟

121
00:05:35,300 --> 00:05:36,600
نعم، إنها لعبة تبادل

122
00:05:37,200 --> 00:05:38,800
وأنا في الصف الأول ثانوي

123
00:05:39,100 --> 00:05:39,900
حقاً

124
00:05:40,500 --> 00:05:41,800
ذلك رائع -
نعم -

125
00:05:42,200 --> 00:05:43,300
لابد أن ( والدرن ) يحبّك

126
00:05:43,500 --> 00:05:45,300
نعم، لأنه متملق

127
00:05:45,600 --> 00:05:47,300
حسناً، جيد له هل سنذهب كلنا؟

128
00:05:47,600 --> 00:05:49,200
لا، سيشارك (لوكي) في كرة القدم

129
00:05:49,600 --> 00:05:51,000
نعم، لكن لن أبدأ

130
00:05:51,300 --> 00:05:52,500
....لذا يمكن أن تذهب -
...ربّما أنت تحتاج لبعض التملق -

131
00:05:52,700 --> 00:05:55,600
أو لا تكون خاضع بشدة

132
00:05:57,500 --> 00:06:00,400
ابّي، كان فقط يمزح
حسناًً، كان أبله

133
00:06:00,700 --> 00:06:01,300
لا تدعه أبله

134
00:06:01,600 --> 00:06:03,700
لوكاس)، عندك أخّ يعزك ويحبّك)

135
00:06:04,000 --> 00:06:04,700
أتفق معك

136
00:06:04,800 --> 00:06:06,700
متملق عزيز ومحبّ

137
00:06:06,900 --> 00:06:09,900
هل يمكن أن نكون متحضرين لمرة واحدة فقط

138
00:06:10,200 --> 00:06:11,300
قبل أن أقتل شخص ما؟

139
00:06:11,800 --> 00:06:12,800
مهما كان

140
00:06:13,300 --> 00:06:14,700
هذا، مهما كان

141
00:06:15,900 --> 00:06:16,900
(لوك)

142
00:06:17,600 --> 00:06:18,600
الصحن

143
00:06:26,000 --> 00:06:27,300
تعال هنا، أيها الشرير

144
00:06:27,900 --> 00:06:29,000
..دعني

145
00:06:29,300 --> 00:06:31,000
هل رأيت ما يفوتك
 عندما لا ترجع للبيت

146
00:06:31,300 --> 00:06:32,800
نعم، جيّد، على الأقل
 لا يتقاذفون الطعام

147
00:06:48,400 --> 00:06:50,300
كانت مبارة رائعة
أنا فخور بك

148
00:06:50,800 --> 00:06:51,600
مبارة رائعة

149
00:06:51,800 --> 00:06:52,300
...شكراً

150
00:06:52,600 --> 00:06:54,000
...أحببت طريقتك في اللعب

151
00:06:54,400 --> 00:06:55,300
.عظيم

152
00:06:57,100 --> 00:06:59,400
كان بعض من الأصدقاء يتحدّثون عن

153
00:07:00,100 --> 00:07:01,500
الذهاب إلى الكليّة في كندا

154
00:07:02,300 --> 00:07:03,100
كندا؟

155
00:07:03,700 --> 00:07:05,100
كندا بعيدة

156
00:07:05,600 --> 00:07:06,400
(مازال لديك (لوكي

157
00:07:06,600 --> 00:07:07,700
هذا شيء يبعث على الراحة

158
00:07:09,300 --> 00:07:10,600
أوه، لا، هيا أنا أمزح

159
00:07:10,900 --> 00:07:12,500
يجب أن تمزح مع أطفالك 
.أو ستفقد عقلك

160
00:07:12,700 --> 00:07:13,600
.سترى ذلك

161
00:07:13,800 --> 00:07:14,900
لعبت مبارة عظيمة

162
00:07:15,200 --> 00:07:16,600
....لعبت عدّة مباريات عظيمة

163
00:07:16,800 --> 00:07:20,600
لكن إحتراف الهوكي، هل ذلك
ما نتحدّث عنه هنا يا (برين)؟

164
00:07:20,800 --> 00:07:22,100
.أعني ربّما، أنا لا أعرف

165
00:07:22,400 --> 00:07:24,700
ذلك عمل خطر

166
00:07:25,000 --> 00:07:28,600
....وهذا من معلوماتك المحترفة الشاملة

167
00:07:28,900 --> 00:07:30,200
....أو -
....لا، من -

168
00:07:30,500 --> 00:07:32,900
..معرفتي في تقدير الخطر
شكراً لك

169
00:07:33,200 --> 00:07:35,300
الخطر، المسؤوليات، أساسيات الحياة

170
00:07:35,600 --> 00:07:37,700
لا، إنها أساسيات حياتك، يا أبّي

171
00:07:38,000 --> 00:07:39,500
حياتك المثيرة

172
00:07:39,800 --> 00:07:41,600
لا تسخر من أبّيك

173
00:07:41,900 --> 00:07:43,200
أنا الوحيد الذ ستحصل عليه

174
00:07:56,500 --> 00:07:57,800
...أظن بأنّنا يمكن أن نتكلّم مع المدرب

175
00:07:58,000 --> 00:08:00,700
...ويمكن أن تبحث عن المدارس في كندا

176
00:08:01,100 --> 00:08:03,500
وأن نجد شخص ما
 يمكن أن يعلّمنا الهوكي

177
00:08:03,800 --> 00:08:05,600
بدلاً من كلية الحقوق -
...أبّي -

178
00:08:05,900 --> 00:08:06,300
ماذا؟

179
00:08:06,400 --> 00:08:07,300
يعلّمنا؟

180
00:08:08,000 --> 00:08:09,600
...انظر , أنا فقط أريد أن ألعب الهوكي

181
00:08:12,300 --> 00:08:13,600
.أشعلوا الأضـواء

182
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
أبّي، ما رأيك؟

183
00:08:24,300 --> 00:08:27,000
يمكن أن نفكر في الموضوع

184
00:08:27,500 --> 00:08:28,500
حسناً؟ -
حسناًً -

185
00:08:28,900 --> 00:08:29,900
.رجاء لا تخبر أمّك

186
00:08:30,000 --> 00:08:31,100
لن أفعل

187
00:08:48,600 --> 00:08:50,400
أين الطريق السريع؟

188
00:08:52,800 --> 00:08:53,800
أوه، عظيم

189
00:09:16,400 --> 00:09:17,300
أين تظن أنك ذاهب؟

190
00:09:17,500 --> 00:09:18,600
أحتاج لبعض السوائل، يا أبّي

191
00:09:18,700 --> 00:09:21,400
أوه، نعم، السوائل المثلجة الإلزامية

192
00:09:21,800 --> 00:09:22,400
لديهم منها هناك، صحيح؟

193
00:09:22,600 --> 00:09:23,900
..ذلك، أو شيء أسوأ لك

194
00:09:24,100 --> 00:09:25,100
هل معك مال؟ -
نعم -

195
00:09:25,300 --> 00:09:27,000
حسناًً، إذهب وعد بسرعة
يجب أن نعود للبيت

196
00:09:27,200 --> 00:09:28,200
حسناً

197
00:09:37,100 --> 00:09:39,800
أهلاً يا حبيبتي أردت أن أعلمك

198
00:09:40,000 --> 00:09:42,900
بأنّ إبننا ذاهب إلى
 كندا ليلعب الهوكي

199
00:09:43,500 --> 00:09:44,900
ونحن لا نريد أيّ نوع
 من الوداع المقلق

200
00:09:45,100 --> 00:09:46,600
..لذا أنزلته في المطار

201
00:09:46,800 --> 00:09:47,400
يقول بأنّه سيتّصل

202
00:09:47,600 --> 00:09:50,900
لكن بالطبع قد لا نرى إبننا ثانية أبداً

203
00:09:51,900 --> 00:09:53,200
لكن طالما هو سعيد، صحيح؟

204
00:09:54,000 --> 00:09:54,700
.حسناًً

205
00:09:55,400 --> 00:09:56,100
أحبّك

206
00:09:56,400 --> 00:09:58,300
..وسنعود للبيت قريبا , مع السلامة

207
00:10:00,100 --> 00:10:00,900


208
00:10:01,300 --> 00:10:06,400


209
00:10:23,000 --> 00:10:23,900
إستلقي على الأرض

210
00:10:24,100 --> 00:10:25,900
أو سأفجّر رأسك

211
00:10:26,300 --> 00:10:27,500
إستلقي على الأرض

212
00:10:28,400 --> 00:10:30,100
هذا رجلك

213
00:10:30,500 --> 00:10:31,200
هذا رجلك

214
00:10:31,400 --> 00:10:32,600
سيبلغ الشرطة -
(هيا يا (بيلي -

215
00:10:43,100 --> 00:10:44,000
أمسك هذا الحقير

216
00:10:44,900 --> 00:10:45,600
ذلك رجلك

217
00:10:45,800 --> 00:10:48,400
...إفعل هذا أو لن تكون أحدنا , هيا
218
00:10:49,800 --> 00:10:50,900
يمكن أن تفعلها

219
00:10:53,200 --> 00:10:53,700
(جوي)

220
00:10:53,900 --> 00:10:55,300
(إقتل هذا الحقير، (جوي

221
00:11:00,200 --> 00:11:01,200
..أحسنت , هذا هو فتاي

222
00:11:01,900 --> 00:11:03,300
دعنا نذهب دعنا نذهب

223
00:11:03,500 --> 00:11:04,400
أعطني البندقية دعنا نذهب

224
00:11:04,700 --> 00:11:06,500
(ماذا عن (جوي -
إركب في السيارة -

225
00:11:09,600 --> 00:11:10,400
...ماذا

226
00:11:23,100 --> 00:11:23,800
!اللعنة

227
00:11:35,700 --> 00:11:36,800
تباً لك

228
00:11:37,400 --> 00:11:38,800
أيها اللعين

229
00:11:43,400 --> 00:11:44,200
(بريندن)

230
00:11:44,700 --> 00:11:45,500
(بريندن)

231
00:11:46,100 --> 00:11:47,900
يا إلهي

232
00:11:50,300 --> 00:11:51,400
النجدة

233
00:11:51,900 --> 00:11:53,000
ساعدوني

234
00:11:53,200 --> 00:11:55,700
شخص ما يساعدني

235
00:12:02,100 --> 00:12:04,200
النجدة

236
00:12:15,700 --> 00:12:16,800
أين (جوي)؟

237
00:12:16,900 --> 00:12:18,000
إنه رجل الآن

238
00:12:18,400 --> 00:12:19,900
يمكنه أن يستقل قطار الأنفاق

239
00:12:28,500 --> 00:12:29,300
أريد المساعدة؟

240
00:12:29,600 --> 00:12:31,100
أيمكن أن يساعدنا أحد، رجاء؟ رجاء؟!

241
00:12:31,300 --> 00:12:31,900
دكــتـور

242
00:12:32,000 --> 00:12:33,300
(أحتاج (جورني

243
00:12:33,500 --> 00:12:35,600
...لقد جرح، شخص ما جرحه في

244
00:12:36,000 --> 00:12:38,400
أفتح مجرى للتنفس، مجرى للتنفس

245
00:12:38,600 --> 00:12:39,200
إنه إبني

246
00:12:39,500 --> 00:12:40,200
ذلك إبني -
ماجي -

247
00:12:40,400 --> 00:12:41,500
حسناًً، أمسكته -
(بريندن) -

248
00:12:41,800 --> 00:12:43,400
نحن في المستشفى الآن، حسناًً؟

249
00:12:44,800 --> 00:12:46,000
سيعتنون بك الآن

250
00:12:46,500 --> 00:12:47,900
سيعالجونك

251
00:12:48,100 --> 00:12:49,200
سيدي، أنا آسفة

252
00:12:49,400 --> 00:12:50,100
تحتاج للبقاء هنا -
ماذا؟ -

253
00:12:50,300 --> 00:12:52,700
لا، يحتاج الأطباء أن يقوموا بعملهم، سيدي -
أعرف -

254
00:12:53,000 --> 00:12:54,400
لكنّي أليس بالإمكان أن أدخل هناك؟

255
00:12:55,100 --> 00:12:56,100
آسفة

256
00:12:56,500 --> 00:12:58,800
حسناًً، سيكون بخير، صحيح؟

257
00:13:00,100 --> 00:13:02,300
إنه إبني

258
00:13:04,400 --> 00:13:06,000
(اسمه (بريندن

259
00:13:57,100 --> 00:13:58,000
خمسة

260
00:13:59,400 --> 00:14:00,400
رقم خمسة

261
00:14:03,100 --> 00:14:04,300
(هذا (جو دارلي

262
00:14:04,700 --> 00:14:05,600
....إنه

263
00:14:07,400 --> 00:14:08,400
..شاب

264
00:14:09,300 --> 00:14:11,800
إنه صغير، تقريبا ثلاثة وعشرون

265
00:14:13,700 --> 00:14:14,800
..وهو حيوان

266
00:14:45,200 --> 00:14:48,100
من المفترض أن يكون هناك

267
00:14:49,500 --> 00:14:51,400
...قبل المحاكمة، جلسة إستماع، غداً

268
00:14:52,700 --> 00:14:54,600
وهم يريدونني أن أذهب للشهادة

269
00:14:59,600 --> 00:15:00,800
تريدين الذهاب معي؟

270
00:15:05,000 --> 00:15:06,200
إذهب أنت

271
00:15:09,300 --> 00:15:12,100
ضع ذلك الحيوان في السجن

272
00:15:16,100 --> 00:15:17,500
ذلك ما دعته الشرطة

273
00:15:19,000 --> 00:15:20,100
حيوان

274
00:15:21,400 --> 00:15:22,800
هل ستخلع ذلك؟

275
00:15:48,200 --> 00:15:50,800
قالت المدرسة أنهم يريدون
أن يقوموا بحفل تأبين

276
00:15:51,800 --> 00:15:53,300
في المبارة القادمة

277
00:15:55,100 --> 00:15:57,000
الفريق يريد أن يعمل شيء

278
00:15:59,500 --> 00:16:00,800
ذلك لطيف منهم

279
00:16:12,300 --> 00:16:14,100
كان يمكن أن يلعب

280
00:16:23,000 --> 00:16:26,600
" حتى جسدي هو غبار "

281
00:16:27,900 --> 00:16:32,400
" حتى نفسي ليس أكثر "

282
00:16:33,000 --> 00:16:36,000
" سوف أحبك "

283
00:16:36,700 --> 00:16:40,600
" احبك "

284
00:16:43,100 --> 00:16:48,100
" حتى الشمس تبدأ في البكاء "

285
00:16:49,000 --> 00:16:53,100
" والقمر يتحول الى صدأ "

286
00:16:53,600 --> 00:16:56,600
" سوف احبك "

287
00:16:57,200 --> 00:17:00,900
" احبك "

288
00:17:03,000 --> 00:17:07,200
" لكـن اريد ان اعرف "

289
00:17:08,100 --> 00:17:17,400
" هل ستبقى في كل الاوقات و إلى الأبد "

290
00:17:18,000 --> 00:17:21,900
" و يوم  "

291
00:17:22,300 --> 00:17:26,600
" ... ثم سأعطيك قلبي "

292
00:17:27,000 --> 00:17:34,300
" ... حتى النهاية في عصرنا "

293
00:17:36,000 --> 00:17:40,400
" إلى الأبد ويوماً واحداً "

294
00:17:40,700 --> 00:17:41,300
!سيكون يوم سهل

295
00:17:41,500 --> 00:17:43,700
أريدك أن تجلس هناك
ضع خوف الله في هذا الرجل

296
00:17:44,000 --> 00:17:45,700
إذا سألك القاضي
تخبره بما أخبرتنا

297
00:17:46,000 --> 00:17:47,300
وتتعرف على (دارلي) في المحكمة

298
00:17:47,900 --> 00:17:48,800
حسناًً؟

299
00:17:49,700 --> 00:17:51,500
حالما أحصل على شهادتك
...أثناء جلوسك هناك

300
00:17:51,700 --> 00:17:53,500
...محامي الدافع سيقبع في مكانه

301
00:17:53,800 --> 00:17:54,800
..سأحصل على صفقة في خمس دقائق

302
00:17:55,100 --> 00:17:57,000
وأدخل هذا الرجل للسجن اليوم، سهل جداً

303
00:17:57,200 --> 00:17:58,200
صفقة؟ إنتظر.

304
00:17:58,900 --> 00:18:00,000
إنتظر، ماذا تعني؟

305
00:18:00,600 --> 00:18:01,000
أي صفقة؟

306
00:18:01,200 --> 00:18:02,800
أريد لهذا الرجل أن يسجن لبقية حياته

307
00:18:03,100 --> 00:18:03,400
لا

308
00:18:03,600 --> 00:18:06,700
يمكن سجنه من 3 إلى 5 سنوات مؤكدة
هذه صفقة رائعة جداً

309
00:18:07,200 --> 00:18:08,400
وأقول مؤكدة

310
00:18:08,600 --> 00:18:10,400
ليس ربّما، وليس لأن هيئة
المحلفين لا يريدون ذلك

311
00:18:10,600 --> 00:18:13,600
ذلك أفضل بكثير من السعي خلف 10 سنوات
أو مدى الحياة، ويخرج الرجل بحرية

312
00:18:12,900 --> 00:18:13,500


313
00:18:13,700 --> 00:18:14,500
هل تريد ذلك؟

314
00:18:14,900 --> 00:18:16,100
لقد قتل إبني

315
00:18:16,500 --> 00:18:18,300
سّيد (هيوم) لدي شاهد واحد وهو أنت

316
00:18:18,600 --> 00:18:19,100
ذلك جيد

317
00:18:19,400 --> 00:18:22,700
لكن هل تعرف كم عدد القضايا ذات الشاهد
الواحد والتي لا أهتم بالحصول على صفقة لها؟

318
00:18:21,300 --> 00:18:22,700


319
00:18:23,000 --> 00:18:24,700
إختفى المنجل بطريقة سحرية

320
00:18:25,000 --> 00:18:26,800
الدمّ الوحيد الذي وجدناه
كان دم ذلك الحقير

321
00:18:27,000 --> 00:18:28,000
عندما صدمته السيارة

322
00:18:28,200 --> 00:18:29,800
وأنت إخترت محطة البنزين
الوحيدة في أمريكا

323
00:18:30,000 --> 00:18:31,800
والتي ليس فيها آلات مراقبة تعمل

324
00:18:32,100 --> 00:18:33,900
ليس لدينا إلا كلمتك

325
00:18:34,200 --> 00:18:36,700
ذلك ليس سيء، لو إستطعت إخافة
هذا الفتى للحصول على صفقة

326
00:18:36,900 --> 00:18:40,100
أنت تتخذ من موت إبني
وكأنه خدعة بالورق

327
00:18:40,400 --> 00:18:43,600
قبل سنة صادفتني سيارة
..مزعجة في الشارع , لذا

328
00:18:43,900 --> 00:18:45,300
...شخص ما قام بعمل لي

329
00:18:45,500 --> 00:18:47,600
ولم ينجو من القضية
..لا بأس معي

330
00:18:47,900 --> 00:18:49,900
يصبح مجنون
لا بأس معي

331
00:18:50,200 --> 00:18:52,000
لكنّنا أصبحنا متدينين ونذهب للمحاكمة,

332
00:18:52,300 --> 00:18:53,500
...بقدر ما أحبّ ذلك

333
00:18:53,800 --> 00:18:55,100
.والدفاع يبدأ بالعمل

334
00:18:55,300 --> 00:18:56,900
" متى كان فحص عينيك الأخير؟"

335
00:18:57,100 --> 00:18:58,700
" وما هو موقفك من شباب وسط المدينة؟"

336
00:18:58,900 --> 00:19:01,000
And how unfair it is for them
to grow up so violent...

337
00:19:01,200 --> 00:19:04,200
..وكم غير عادل لهم أن ينشئوا عنيفين
...وكم يجب أن يقوموا بعمليات قتل إستهلالي

338
00:19:04,500 --> 00:19:06,900
هل تريد للمحلفين أن يشعروا
بالأسف لهذا الحقير؟

339
00:19:07,100 --> 00:19:07,700
هل تريده أن يخرج؟

340
00:19:07,900 --> 00:19:08,800
...إنتظر، قلت

341
00:19:09,400 --> 00:19:10,700
قتل إستهلالي

342
00:19:11,900 --> 00:19:13,300
..ظننت أن هذه كانت سرقة

343
00:19:14,100 --> 00:19:15,300
كانت تبدوا هكذا

344
00:19:15,700 --> 00:19:16,800
كان قتل إستهلالي

345
00:19:16,900 --> 00:19:19,500
تقتل شخص ما عشوائيا
...لتكون عضواً في العصابة

346
00:19:21,300 --> 00:19:22,600
إنه ثمن الإنضمام

347
00:19:25,000 --> 00:19:26,400
...تقولين بأنّ (بريندن) قتل

348
00:19:26,700 --> 00:19:30,100
لكي يشعر الـحقير ما بأنه رجل؟

349
00:19:31,100 --> 00:19:33,700
لكي يكون عضواً في نادي؟

350
00:19:41,700 --> 00:19:44,400
إما أن توافق أو ترفض
...آسف لقول هذا

351
00:19:48,300 --> 00:19:50,600
حضرتك، أودّ أن أدخل
.إفـادة شاهد

352
00:19:50,900 --> 00:19:52,300
كان حاضر في وقت الهجوم

353
00:19:52,500 --> 00:19:53,600
.. أبّ الضحيّة

354
00:19:54,100 --> 00:19:57,200
هل يمكن ذلك أم لا
 سّيد (بيرين)؟

355
00:19:57,600 --> 00:19:59,000
.أعتقد، حضرتك أننا لو فعلنا

356
00:19:59,200 --> 00:20:01,300
فسيغيّر الدفاع إلتماسهم إلى مذنب

357
00:20:01,600 --> 00:20:03,700
ونوفّر على الناس الوقت
 ونفقات المحاكمة

358
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
هذا هو البيان؟

359
00:20:12,600 --> 00:20:13,700
سّيد (هيوم)؟

360
00:20:15,800 --> 00:20:17,200
سّيد (هيوم)؟

361
00:20:18,800 --> 00:20:22,700
.أنت تقول أن السّيد (دارلي) أمام عينيك

362
00:20:23,100 --> 00:20:25,400
هاجم إبنك وتسبّب في موته؟

363
00:20:27,700 --> 00:20:31,400
تقول بأنّك ستشهد
بذلك في المحاكمة؟

364
00:20:34,400 --> 00:20:36,100
لا , حضرتـك ، لن أفعل

365
00:20:37,000 --> 00:20:37,800
ماذا؟

366
00:20:38,800 --> 00:20:40,600
.. كان المكان مظلماً

367
00:20:41,400 --> 00:20:42,700
...كان هناك الكثير منهم

368
00:20:43,900 --> 00:20:45,500
.لا يمكن أن أكون متأكّد أكثر

369
00:20:46,400 --> 00:20:47,400
...(سّيد (بيرين

370
00:20:47,600 --> 00:20:51,200
هل تتوقّع الحصول على دليل
آخر ما عدا السّيد (هيوم)؟

371
00:20:51,600 --> 00:20:52,800
لا، حضرتك، لا

372
00:20:54,300 --> 00:20:55,900
..أرفض هذه القضية

373
00:20:56,200 --> 00:20:59,400
السّيد (دارلي)، ستخرج من هنا

374
00:20:59,700 --> 00:21:03,500
يمكنك أن تعود مع الحاجب
...إلى الحجز

375
00:21:03,900 --> 00:21:06,200
لإسترجاع أشيائك الشخصية

376
00:21:32,500 --> 00:21:33,100
(جو)

377
00:21:33,300 --> 00:21:35,000
إنتصرت عليهم إنتصرت

378
00:21:35,800 --> 00:21:36,800
!....أنت الرجل

379
00:21:37,000 --> 00:21:37,900
أحسنت

380
00:21:48,900 --> 00:21:49,600
تعال، دعنا نذهب

381
00:21:50,600 --> 00:21:53,900
أحسنت جداً جداً
..أنا فخور بك

382
00:21:55,000 --> 00:21:56,200
من الرجل الآن؟

383
00:21:56,600 --> 00:21:57,300
أعرف

384
00:21:57,600 --> 00:21:58,500
إدخل السيارة

385
00:23:03,700 --> 00:23:05,800
إستمتع بوقتك هنا

386
00:23:06,100 --> 00:23:07,800
حسناًً -
حسناًً؟ -

387
00:23:11,200 --> 00:23:12,100
أنا فخور بك

388
00:23:12,800 --> 00:23:13,600
حسناًً؟

389
00:24:13,600 --> 00:24:14,400
أبّي؟

390
00:24:18,600 --> 00:24:19,400
أبّي؟

391
00:24:20,900 --> 00:24:21,900
ماذا تفعل؟

392
00:24:23,900 --> 00:24:24,800
لا شيء

393
00:24:35,600 --> 00:24:37,500
ماذا تفعل؟
لا تلعب بذلك أنزله

394
00:24:45,400 --> 00:24:48,900
...إذا كان

395
00:24:49,300 --> 00:24:50,800
...مثل

396
00:24:51,600 --> 00:24:53,400
محطة البنزين

397
00:24:59,600 --> 00:25:01,000
(حيث قتل (برن

398
00:25:03,900 --> 00:25:05,800
نعم، كانت محطة بنزين

399
00:25:07,100 --> 00:25:08,300
لماذا تريد أن تعرف؟

400
00:25:10,400 --> 00:25:11,400
...أنا فقط

401
00:25:13,200 --> 00:25:15,000
تعرف، أتسائل أين مات

402
00:25:18,500 --> 00:25:19,500
.نعم

403
00:25:20,300 --> 00:25:21,400
...كان

404
00:25:22,500 --> 00:25:24,100
مكان للتوقّف في روكسايد

405
00:25:26,100 --> 00:25:27,200
...هل

406
00:25:28,300 --> 00:25:30,500
هل تعتقد بأنّه كان خائف؟

407
00:25:35,900 --> 00:25:38,600
..نعم، (لوك)، أظن ذلـك

408
00:25:39,800 --> 00:25:41,200
أعتقد إنه كان خائف

409
00:25:44,800 --> 00:25:45,800
ماذا حدث؟

410
00:25:46,100 --> 00:25:47,000
.تركوه يذهب

411
00:25:47,500 --> 00:25:49,000
ماذا فعلوا؟ لماذا؟

412
00:25:49,900 --> 00:25:50,700
..لم أظن أنه كان هو

413
00:25:50,800 --> 00:25:53,200
.حسناًً، لكنّك قلت أنه هو
.قلت بأنّهم أمسكوا به

414
00:25:53,700 --> 00:25:54,900
هل سيستمرّون بالبحث؟

415
00:25:55,100 --> 00:25:56,400
نعم، قالوا أنهم سيفعلون

416
00:25:56,800 --> 00:25:57,900
..ياإلهي

417
00:25:58,100 --> 00:25:59,500
أنا آسف ماذا تريدين أن أفعل؟

418
00:26:05,400 --> 00:26:06,400
أنا آسف

419
00:26:07,000 --> 00:26:09,200
تركت شيء في المكتب
من الأفضل أن أعود

420
00:26:09,900 --> 00:26:10,800
الآن؟

421
00:26:11,000 --> 00:26:12,600
(نيك) -
سأعود للبيت حالما أستطيع -

422
00:26:37,000 --> 00:26:38,500
يا إلهي، ماذا أعمل؟

423
00:27:53,600 --> 00:27:55,000
.اللعين

424
00:27:56,400 --> 00:27:57,300
.اللعنة

425
00:27:59,100 --> 00:28:00,000
ياإلهي

426
00:28:02,600 --> 00:28:05,000
اللعنة يا رجل، لقد أخفتني

427
00:28:07,100 --> 00:28:08,200
مرحباً , إنتظر

428
00:28:12,100 --> 00:28:13,800
هل تمزح؟

429
00:28:14,600 --> 00:28:15,600
أنت؟

430
00:28:44,000 --> 00:28:44,800
اللعنة

431
00:28:45,900 --> 00:28:46,800
اللعنة

432
00:28:52,000 --> 00:28:52,700
اللعنة

433
00:29:08,300 --> 00:29:10,600
اللعنة

434
00:29:13,400 --> 00:29:14,300
..يا إلهي

435
00:29:33,400 --> 00:29:34,500
..يا إلهي

436
00:30:08,800 --> 00:30:09,800
..يا إلهي

437
00:30:46,600 --> 00:30:47,100


438
00:30:47,300 --> 00:30:48,300


439
00:30:48,600 --> 00:30:49,400


440
00:30:50,900 --> 00:30:52,500


441
00:30:53,000 --> 00:30:54,100


442
00:30:54,200 --> 00:30:56,200
كنت أود أن أفعل هذا منذ شهور

443
00:30:57,400 --> 00:30:59,100
مساعدتك تظهر مدى نضجك

444
00:31:07,600 --> 00:31:08,700
مرحبا، يا جماعة

445
00:31:09,000 --> 00:31:09,800
مرحباً

446
00:31:11,100 --> 00:31:12,200
ماذا حدث؟

447
00:31:12,800 --> 00:31:15,000
إنزلقت في الممر

448
00:31:15,200 --> 00:31:17,200
..حبيبي ، ياالهي إنظر إلى نفسك

449
00:31:17,800 --> 00:31:18,200
أنت في فوضى

450
00:31:18,300 --> 00:31:19,900
لا بأس، جرحت رأسي فقط

451
00:31:20,200 --> 00:31:20,800
هل أنت بخير؟

452
00:31:21,000 --> 00:31:22,300
...بخير , نعم بخير

453
00:31:22,600 --> 00:31:23,600
لا، ليس بخير

454
00:31:23,800 --> 00:31:24,800
...سأذهب لأسـتـحم

455
00:31:25,100 --> 00:31:27,400
حسناًً، سأحضر بعض الضمادات
سأحضرهم لك

456
00:31:32,500 --> 00:31:33,500
كيف حالك يا ولد؟

457
00:31:34,000 --> 00:31:34,800
أنت بخير؟

458
00:31:36,100 --> 00:31:37,200
أنا بخير

459
00:31:38,100 --> 00:31:38,500
..أظن

460
00:31:41,700 --> 00:31:42,800
جيد

461
00:31:44,200 --> 00:31:45,400
ذلك جيد

462
00:31:49,100 --> 00:31:50,700
...سأذهب لأسـتـحم

463
00:31:55,100 --> 00:31:57,100
بريندن هيوم)، للتو ربحت جائزة)
أفضل لاعب

464
00:31:57,700 --> 00:31:58,400
ماذا ستقول عن نفسك؟

465
00:31:58,700 --> 00:32:00,200
هل يمكنني ان آخذ هذا؟ 
 ويمكن لي أن أغتنم هذه؟

466
00:32:00,600 --> 00:32:02,700
..الرقم واحد

467
00:32:04,900 --> 00:32:06,900
(بريندن هيوم)
...إبننا الذهبي

468
00:32:40,200 --> 00:32:41,200
حبيبي

469
00:32:42,700 --> 00:32:43,600
يا إلهي

470
00:32:43,800 --> 00:32:45,400
يا إلهي -
حبيبي لا بأس -

471
00:32:46,200 --> 00:32:47,400
آسف جداً

472
00:32:48,000 --> 00:32:49,800
يا إلهي -
لا بأس -

473
00:32:50,400 --> 00:32:52,400
آسف جداً -
لا بأس -

474
00:32:53,700 --> 00:32:54,700
..يا إلهي آسف جداً

475
00:33:41,100 --> 00:33:42,000
(بيلي)

476
00:33:54,300 --> 00:33:57,100
إنتبه لأشيائي

477
00:33:58,300 --> 00:34:00,100
إنها تساوي شيء ما

478
00:34:00,200 --> 00:34:01,400
ليس مثلك

479
00:34:02,200 --> 00:34:03,500
أين كنت، نانسي؟

480
00:34:07,700 --> 00:34:08,800
ماذا تظن ذلك؟

481
00:34:09,600 --> 00:34:10,700
ذلك دخل ليلنا

482
00:34:11,700 --> 00:34:14,600
عندما آسف لحالك
وأصدقاءك الحقيرين

483
00:34:14,800 --> 00:34:16,500
...وأعطيك أماكن لتديرها

484
00:34:17,100 --> 00:34:18,700
...من الأفضل أن تسلّم لي

485
00:34:19,100 --> 00:34:22,000
أو سأعرف بأنّك تسرق
وسوف أقتلك

486
00:34:22,600 --> 00:34:24,200
...(يمكن أن تكون أمير (بان يان

487
00:34:25,400 --> 00:34:26,600
.لو سلمتني حقيبة خفيفة

488
00:34:27,300 --> 00:34:28,800
سأقتلك

489
00:34:29,800 --> 00:34:31,300
الكل يعرف بأنّني كنت صبوراً

490
00:34:37,500 --> 00:34:38,200
نعم

491
00:34:39,600 --> 00:34:41,700
يمكنك أن تغرب عن وجهي الآن

492
00:34:51,500 --> 00:34:52,800
..اخرق

493
00:35:06,900 --> 00:35:07,800
ماذا؟

494
00:35:09,900 --> 00:35:10,900
ماذا؟

495
00:35:12,100 --> 00:35:14,700
فليخبرني أحدكم ماذا يجري هنا؟

496
00:35:20,700 --> 00:35:21,700
هل سمعت؟

497
00:35:24,400 --> 00:35:25,500
جو)، يا رجل)

498
00:35:27,600 --> 00:35:28,800
.شخص ما هاجمه

499
00:35:31,200 --> 00:35:32,400
..لقد مات

500
00:35:35,100 --> 00:35:36,000
ماذا؟

501
00:35:39,000 --> 00:35:40,100
..أنت تكذب

502
00:35:42,000 --> 00:35:43,100
.يا رجل , لقد رحل

503
00:35:59,100 --> 00:35:59,900
أهلاً

504
00:36:02,500 --> 00:36:05,400
كيف حالكم؟
هل انتم بخير؟

505
00:36:06,500 --> 00:36:07,900
نعم، نحن بخير

506
00:36:09,100 --> 00:36:10,800
نجد التعويضات

507
00:36:11,300 --> 00:36:13,000
ذلك ما نفعله، صحيح؟
نعوّض خسائرنا

508
00:36:13,300 --> 00:36:14,200
نعيش

509
00:36:15,500 --> 00:36:17,300
لو أن أيّ شئ مثل ذلك
حدث لي، أنا فقط

510
00:36:18,200 --> 00:36:19,600
أنا لا أعرف، سوف أجن

511
00:36:20,100 --> 00:36:23,300
حسناًً، أنت لا تعرف
ذلك حتى يحدث

512
00:36:24,500 --> 00:36:25,200
تتفاجىء بنفسك

513
00:36:25,500 --> 00:36:26,600
(أعذرني، (نيك.

514
00:36:27,000 --> 00:36:28,400
المحققة (والس) هنا لتراك

515
00:36:29,300 --> 00:36:30,600
.نعم، تفضلي

516
00:36:31,600 --> 00:36:33,800
مرحبا، أنا آسف لمقاطعة يومك

517
00:36:34,000 --> 00:36:35,000
لا، لا بأس

518
00:36:36,100 --> 00:36:37,700
الرجل الذي ظننا أنه قتل إبنك؟

519
00:36:39,300 --> 00:36:40,400
..شخص ما قتله

520
00:36:45,700 --> 00:36:46,600
حسناًً، ما ذلك؟

521
00:36:46,900 --> 00:36:48,600
كأنه أعمال عصابات أو...؟

522
00:36:48,900 --> 00:36:49,500
نعتقد ذلك

523
00:36:49,800 --> 00:36:51,600
أظن أن هناك عدالة؟

524
00:36:53,600 --> 00:36:54,900
نعم، أظن

525
00:36:55,100 --> 00:36:56,100
إعتقدت بأنّك تودّ أن تعرف

526
00:36:56,500 --> 00:36:58,400
أعني، لو أنه كان الرجل

527
00:37:02,100 --> 00:37:05,200
نعم، حسناًً، شكراً لإخباري

528
00:37:07,500 --> 00:37:09,700
حسناًً، سأتركك الآن

529
00:37:14,500 --> 00:37:15,900
أظن بأنّني لست بحاجة إلى أن
(أقول أيّ شئ يا (نيك

530
00:37:16,000 --> 00:37:18,800
لكنّك تعرف أن الشركة تدفع
للإستشارة إذا أردت ذلك

531
00:37:19,200 --> 00:37:20,200
سنتدبر الأمر

532
00:37:21,400 --> 00:37:22,300
(شكراً، (أوين

533
00:37:22,600 --> 00:37:23,500
حسناًً

534
00:37:28,600 --> 00:37:31,200
لم يستحقّ ذلك
مستحيل أن يستحقّ ذلك

535
00:37:31,700 --> 00:37:33,300
.كان جندي حقيقي

536
00:37:34,800 --> 00:37:35,700
(نخب (جو


537
00:37:36,900 --> 00:37:38,200
.كان فتى جيد

538
00:37:39,400 --> 00:37:41,200
.فتى جيد

539
00:37:45,300 --> 00:37:46,600
هذا ما سنفعله إذاَ؟

540
00:37:47,600 --> 00:37:49,900
لما لا تظهروا بعض
 الإحترام على الأقل؟

541
00:37:50,200 --> 00:37:52,300
لهذا أنت يا جماعة لا شيء

542
00:37:52,500 --> 00:37:54,300
...لهذا أنتم جماعة من الأشرار

543
00:37:54,600 --> 00:37:55,800
لأنكم تفضّلون الشراب

544
00:37:56,100 --> 00:37:58,200
وتجعلون من أنفسكم أغبياء

545
00:37:58,600 --> 00:38:00,300
أغبياء خائفين وحقيرين

546
00:38:03,100 --> 00:38:03,900
هذا خطئي

547
00:38:04,400 --> 00:38:05,500
دعونا هنا، نحيي

548
00:38:08,100 --> 00:38:09,900
إرفعوا أقداحكم

549
00:38:10,100 --> 00:38:11,100
كلّكم

550
00:38:25,200 --> 00:38:27,100
لم يكن (جو) قادراً على هذا
ذلك كلّ ما هناك

551
00:38:28,800 --> 00:38:29,800
لم يكن مثلنا

552
00:38:30,100 --> 00:38:31,700
لا، تعني لم يكن مثلك

553
00:38:31,800 --> 00:38:32,900
لم يكن مثلك

554
00:38:33,200 --> 00:38:34,400
كان أفضل منك

555
00:38:36,300 --> 00:38:38,100
نحن كالإخوة
 منذ أن كنا صغار

556
00:38:38,400 --> 00:38:40,100
وأنت تفعل هذا؟

557
00:38:40,500 --> 00:38:42,000
ماذا؟ لست جيّد مثلك الآن؟

558
00:38:42,300 --> 00:38:44,400
جو) كان مثل أخ لي)

559
00:38:45,000 --> 00:38:46,800
وأنت، أيضاً

560
00:39:00,700 --> 00:39:01,500
حسناًً

561
00:39:04,900 --> 00:39:07,300
أودّ أن أمسك من فعل هذا

562
00:39:07,600 --> 00:39:08,200
سنفعل

563
00:39:08,700 --> 00:39:09,600
لا شكّ

564
00:39:09,700 --> 00:39:11,600
أفعل الشيء الصحيح لـ(جو)، نعم؟

565
00:39:14,000 --> 00:39:15,400
من فعل ذلك؟

566
00:39:15,500 --> 00:39:17,900
(لم يكونوا (كوتي ماكس
وإلا لعلمت بذلك

567
00:39:18,500 --> 00:39:19,400
مالم تكن منتشياً

568
00:39:19,600 --> 00:39:20,600
لست منتشياً

569
00:39:22,000 --> 00:39:23,200
(حسناًً، ولم يكونوا من شارع "بي"، (بيلي

570
00:39:23,500 --> 00:39:25,500
وليس الهال
لم يكن أحد منهم.

571
00:39:25,800 --> 00:39:29,100
قالت أختي بأنّها رأت
شخص يرتدي بدلة هناك

572
00:39:29,700 --> 00:39:30,800
كان يتمشى

573
00:39:35,600 --> 00:39:38,600
كم من الأشخاص أصحاب البدل نعرف؟

574
00:39:40,900 --> 00:39:42,200
هذا شيء هزلي

575
00:39:43,600 --> 00:39:46,100
عندما يقتل أحدنا
لا نظهر في الصحف

576
00:39:46,600 --> 00:39:51,600
لكن إبن نائب رئيس
...(شركة (ستارفش

577
00:39:59,700 --> 00:40:01,100
إذهب وتحدث مع أختك.

578
00:40:28,700 --> 00:40:30,000
مرحباً,أيمي، ما الأمر؟

579
00:40:31,600 --> 00:40:32,400
سأذهب إلى البيت

580
00:40:33,700 --> 00:40:35,800
هل أنت بخير؟
هل تحتاج أيّ شئ؟

581
00:40:36,900 --> 00:40:37,900
لا، أنا بخير

582
00:40:38,100 --> 00:40:40,700
سأنهي هذا تحليل
...المخاطر وبعد ذلك

583
00:40:41,700 --> 00:40:44,500
في الحقيقة، أيمكن أنك
تعطي هذا لـ(أوين)، رجاء

584
00:40:44,800 --> 00:40:45,800
وأنتي خارجة؟

585
00:40:46,000 --> 00:40:47,500
بالطبع -
شكراً لك ليلة سعيدة -

586
00:42:12,600 --> 00:42:13,500
إنتظر، يا رجل

587
00:42:32,000 --> 00:42:33,400
أمسك به، تعال

588
00:42:34,400 --> 00:42:34,900
تعال

589
00:42:35,100 --> 00:42:36,100
...إمسك به

590
00:42:49,000 --> 00:42:50,100
أين هو؟

591
00:42:51,800 --> 00:42:52,900
...هيا

592
00:42:58,200 --> 00:43:00,500
...هيا

593
00:43:07,000 --> 00:43:08,600
...هيا

594
00:43:13,900 --> 00:43:15,000
...هيا

595
00:43:34,900 --> 00:43:35,900
تعال

596
00:43:52,700 --> 00:43:54,400
مرحباً ,أين مبنى 1901؟

597
00:43:56,500 --> 00:43:58,000
أين 1901 الرئيسي، من أين؟

598
00:43:58,300 --> 00:43:59,400
خلال غرفة الغلي، هناك

599
00:44:07,200 --> 00:44:08,600
أين ذهب؟

600
00:44:09,600 --> 00:44:11,900
هيكو)، (دوغ)، (سبينك) قطعوه)

601
00:44:12,200 --> 00:44:13,100
إقتله

602
00:44:29,600 --> 00:44:30,400
إذهب

603
00:44:30,700 --> 00:44:31,600
إذهب

604
00:44:38,900 --> 00:44:39,600
إذهب

605
00:44:41,700 --> 00:44:42,400
إذهب

606
00:44:46,600 --> 00:44:47,300
أين هو؟

607
00:44:53,600 --> 00:44:54,900
يا إلهي, حسناًً

608
00:44:58,900 --> 00:44:59,800
اللعنة

609
00:46:00,300 --> 00:46:01,300
هل تكلّمت مع (سالي)؟

610
00:46:01,700 --> 00:46:02,500
نعم

611
00:46:02,700 --> 00:46:05,300
تحرّك، هيا

612
00:46:08,200 --> 00:46:09,200
تومي)، إذهب)

613
00:46:11,600 --> 00:46:14,000
جيمي)، تعال هنا)

614
00:46:14,700 --> 00:46:16,400
أنت لن تجعلني أحمق ,
..ايها اللعين

615
00:48:53,600 --> 00:48:54,600
اللعنة

616
00:50:55,600 --> 00:50:57,000
بيلي)، يجب أن نذهب، يا رجل)

617
00:50:57,300 --> 00:50:58,300
بيلي)، يجب أن نخرج من هنا)
.تعال

618
00:50:58,600 --> 00:50:59,900
.هيا تعال

619
00:51:18,600 --> 00:51:21,400
.اللعنة , ياإلهي

620
00:51:45,000 --> 00:51:46,600
مرحبا حبيبتي، آسف أني تأخرت

621
00:51:47,500 --> 00:51:48,300
ماذا؟

622
00:51:49,000 --> 00:51:49,900
إنتظري، ماذا تعنين؟
لا يمكن أن تجديه؟

623
00:51:50,000 --> 00:51:51,000
أين هو؟

624
00:51:52,100 --> 00:51:53,400
حسناًً، هل إتصلت بأصدقائه؟

625
00:51:55,500 --> 00:51:57,000
.ياإلهي, حبيبتي

626
00:51:58,100 --> 00:51:59,400
.انظري, سأعاود الإتصال بك

627
00:52:00,600 --> 00:52:02,000
أعتقد أني أعرف أين هو

628
00:52:17,100 --> 00:52:17,800
حسناًً

629
00:52:18,200 --> 00:52:21,200
أحصل على ما تستطيع من
البصمات وأخبرني

630
00:52:21,800 --> 00:52:23,500
أحتاج منك أن تبدء برسم للحادث
حسناًً؟

631
00:52:23,700 --> 00:52:25,300
إستجوب الناس في الشارع لو إضطررت.

632
00:52:25,500 --> 00:52:26,800
لابد أن أحد ما رأى ما حدث

633
00:52:48,200 --> 00:52:48,800
(لوك)

634
00:52:49,100 --> 00:52:50,500
لوك)، بحقّ الجحيم ماذا تفعل؟)

635
00:52:51,500 --> 00:52:53,500
أمّك قلقة جداً
أدخل السيارة الآن

636
00:52:54,300 --> 00:52:54,600
لا

637
00:52:54,700 --> 00:52:56,000
لقد قلت، أدخل السيارة

638
00:52:56,300 --> 00:52:58,100
لا، لا أريد الدخول للسيارة

639
00:52:58,500 --> 00:52:59,400
قلت أدخل إلى السيارة

640
00:53:02,600 --> 00:53:03,500
تباً لك

641
00:53:03,600 --> 00:53:04,600
(لوكاس)

642
00:53:05,900 --> 00:53:06,800
هذا ليس بمكان آمن

643
00:53:07,000 --> 00:53:08,800
نعم، أعرف ذلك جيداً، أليس كذلك؟

644
00:53:13,400 --> 00:53:15,100
ألم يكن من الأفضل لو كان أنا؟

645
00:53:16,500 --> 00:53:17,700
هل ذلك ما في الأمر؟

646
00:53:21,200 --> 00:53:22,600
كان يمكنكم أن تتعاملوا مع ذلك

647
00:53:22,800 --> 00:53:24,600
على أن تخسروا (برين)، الولد الذهبي

648
00:53:29,900 --> 00:53:30,800
...(لوك)

649
00:53:31,800 --> 00:53:33,200
رجاء إدخل السيارة

650
00:53:35,900 --> 00:53:36,700
تعال

651
00:53:38,400 --> 00:53:40,600
لوك)، أدخل في السيارة الآن)

652
00:53:41,300 --> 00:53:42,500
الآن

653
00:53:56,700 --> 00:53:57,900
يا إلهي

654
00:54:00,200 --> 00:54:02,300
طفلي الحبيب

655
00:54:02,500 --> 00:54:03,000
أنا آسف

656
00:54:03,200 --> 00:54:05,200
لا تفعل ذلك ثانية، حسناًً؟

657
00:54:29,500 --> 00:54:31,900
هل سنفعل هذا؟

658
00:55:08,900 --> 00:55:10,000
تحتاج لتوقيع الدخول.

659
00:55:11,900 --> 00:55:13,300
سيدي، تحتاج لتوقيع الدخول

660
00:55:13,500 --> 00:55:14,900
الرسائل توضع هناك

661
00:55:15,200 --> 00:55:16,600
لا، أحتاج لتسليم هذا بيدي

662
00:55:17,100 --> 00:55:18,200
(إلى (نيكولاس هيوم

663
00:55:19,100 --> 00:55:21,200
يمكن أن توقّع للدخول
وتضعه هناك مثل الآخرين

664
00:55:26,400 --> 00:55:27,300
إتصل بالطابق العلوي

665
00:55:33,100 --> 00:55:33,700
.اللعنة

666
00:55:37,900 --> 00:55:39,100
(نيكولاس هيوم)

667
00:55:42,300 --> 00:55:43,200
تحرّك

668
00:55:44,400 --> 00:55:45,800
(نيكولاس هيوم)

669
00:55:49,300 --> 00:55:50,600
(نيكولاس هيوم)

670
00:55:57,200 --> 00:55:58,600
مكتب رائع، أيها اللعين.

671
00:56:01,200 --> 00:56:02,200
ماذا تريد؟

672
00:56:04,600 --> 00:56:05,800
هذه هدية للحرية

673
00:56:06,000 --> 00:56:07,800
سيدي، هل نرافق هذا الشخص للخارج؟

674
00:56:09,400 --> 00:56:10,000
سيدي؟

675
00:56:10,200 --> 00:56:12,200
حر في التسائل
كيف ستموت الآن

676
00:56:12,900 --> 00:56:15,500
حر في التسائل لو أنك
ستموت لوحدك، هل تسمع؟

677
00:56:16,500 --> 00:56:17,500
أبعده من هنا

678
00:56:18,000 --> 00:56:20,500
لأنك ستحصل على البهجة والشرّف الكلي

679
00:56:20,900 --> 00:56:22,700
عندما تواجه خالقك أخيراً

680
00:56:25,800 --> 00:56:26,700
!إتركني

681
00:57:54,900 --> 00:57:56,100
أين أنت، أيها اللقيط؟

682
00:57:57,700 --> 00:58:00,300
هل تريد إرسال جائزة
لأني وجدت محفظتك؟

683
00:58:00,600 --> 00:58:02,000
أخبرني أين أنت الآن

684
00:58:02,200 --> 00:58:04,300
لا، أنا سأخبرك أين أنت

685
00:58:04,500 --> 00:58:06,300
أنت في نهاية الطريق

686
00:58:06,600 --> 00:58:09,200
..وأنا أقول من يعيش وأقول من يموت

687
00:58:09,700 --> 00:58:11,400
الآن، من الأفضل أن تفكر بهذا

688
00:58:11,700 --> 00:58:13,200
لأنه ليس هناك مزيد من التحذيرات

689
00:58:14,000 --> 00:58:15,900
أنا قادم لقضاء وقت عائلي

690
00:58:16,200 --> 00:58:18,200
لا إستمع لي

691
00:58:19,700 --> 00:58:22,500
...لو إقتربت من عائلتي

692
00:58:23,300 --> 00:58:25,400
فسوف أقطع أحشائك

693
00:58:25,700 --> 00:58:28,000
مثل ما فعلت مع صديقك
هل تسمعني؟

694
00:58:28,400 --> 00:58:29,600
لم يكن صديقي

695
00:58:31,500 --> 00:58:32,700
..كان أخّي

696
00:58:34,500 --> 00:58:36,400
والآن، أنا قادم من أجل بقية عائلتك

697
00:58:37,500 --> 00:58:39,900
أنت من حكم عليهم بالإعدام , ايها اللعين

698
00:58:40,200 --> 00:58:40,900
إنتظر

699
00:58:41,200 --> 00:58:42,200
..لا تفعل

700
00:58:43,200 --> 00:58:45,500
...اللعنة

701
00:59:05,500 --> 00:59:06,100
نيك)، ماذا يجري؟)

702
00:59:06,300 --> 00:59:08,200
...إرفع السماعة

703
00:59:13,700 --> 00:59:14,000
نيك)؟)

704
00:59:14,200 --> 00:59:15,300
حبيبتي، هل أنت بخير؟

705
00:59:15,500 --> 00:59:16,600
هل عاد (لوك) من المدرسة؟

706
00:59:17,300 --> 00:59:18,300
نعم، نحن بخير


707
00:59:18,500 --> 00:59:20,900
حسناًً
فقط إبقي هناك حتى يأتي أحدهم

708
00:59:21,400 --> 00:59:21,800
عديني

709
00:59:21,900 --> 00:59:23,100
لماذا، ماذا هناك؟

710
00:59:23,300 --> 00:59:26,000
حبيبتي، فقط إبقي هناك
حتى تصل الشرطة

711
00:59:26,500 --> 00:59:27,500
أنا في طريقي

712
00:59:34,500 --> 00:59:35,400
....هيا

713
00:59:35,600 --> 00:59:37,700
هل يمكن أن أتحدث مع المحققة (والس)، رجاء؟

714
00:59:38,000 --> 00:59:38,900
(المحققة (والس

715
00:59:39,200 --> 00:59:40,800
أعطني المحققة (والس)، الآن

716
00:59:42,600 --> 00:59:43,200
اللعنة

717
00:59:43,400 --> 00:59:44,400
(قسم جرائم القتل، هنا (والس

718
00:59:44,600 --> 00:59:45,800
هدّدوا عائلتي

719
00:59:46,300 --> 00:59:47,000
سّيد (هيوم)؟

720
00:59:48,300 --> 00:59:49,300
اللعين

721
00:59:49,800 --> 00:59:51,100
هدّدوا بقتل عائلتي

722
00:59:51,400 --> 00:59:53,300
حسناًً، أين عائلتك الآن؟

723
00:59:53,900 --> 00:59:54,500
في البيت

724
00:59:54,700 --> 00:59:55,600
كلاهما في البيت

725
00:59:56,600 --> 00:59:57,800
فقط ساعدينا، رجاء

726
01:00:15,100 --> 01:00:16,600
هيلين)؟ (لوك)؟)

727
01:00:17,200 --> 01:00:17,900
نيك)؟)

728
01:00:21,400 --> 01:00:22,100
يا إلهي

729
01:00:23,300 --> 01:00:24,300
ما الذي يحدث؟

730
01:00:25,600 --> 01:00:27,700
حبيبي, لماذا الشرطة أمام المنزل؟

731
01:00:29,000 --> 01:00:30,200
نيك)، أنت تخيفني)

732
01:00:30,800 --> 01:00:32,100
يا إلهي

733
01:00:34,000 --> 01:00:35,000
نيك)، تكلّم معي)

734
01:00:35,300 --> 01:00:36,300
أبّي، ماذا يجري؟

735
01:00:40,200 --> 01:00:41,100
(نيك)

736
01:00:42,400 --> 01:00:43,400
ماذا يجري؟

737
01:00:46,200 --> 01:00:47,300
إبق هنا

738
01:00:54,600 --> 01:00:55,600
الحمدلله أنك هنا

739
01:01:00,500 --> 01:01:02,000
إبنك كان لاعب هوكي

740
01:01:02,600 --> 01:01:03,600
نعم

741
01:01:07,000 --> 01:01:08,400
.السيارة ستبقى هنا اللّيلة

742
01:01:09,500 --> 01:01:12,700
(والآن، سّيد (هيوم
...حان الوقت لتخبرني

743
01:01:14,000 --> 01:01:15,900
بالضبط من فعل ماذا بمن؟

744
01:01:18,200 --> 01:01:20,400
هل شنّيت حرب عليهم؟

745
01:01:20,700 --> 01:01:21,800
هذا ما فعلت؟

746
01:01:22,100 --> 01:01:23,700
تظن أنه يمكنك أن تقتل
 بعض المتسكعين؟

747
01:01:24,000 --> 01:01:25,600
لأنك تعيش في هذا المكان؟

748
01:01:28,500 --> 01:01:29,700
ماذا تقولين؟

749
01:01:31,200 --> 01:01:32,400
ماذا تقول، (نيك)؟

750
01:01:32,600 --> 01:01:33,500
لم أفعل شيء خاطئ

751
01:01:33,800 --> 01:01:35,700
حسناًً، لماذا لا تخبرني كيفك جعلت

752
01:01:36,000 --> 01:01:38,100
بيلي دارلي) غاضباً منك إلى هذا الحد؟)

753
01:01:42,400 --> 01:01:45,000
طلبت مساعدتي

754
01:01:53,800 --> 01:01:54,900
حسناًً

755
01:01:56,000 --> 01:01:56,800
حسناًً

756
01:01:57,900 --> 01:02:01,100
(فقط حاول قضاء هذه اللّيلة، سّيد (هيوم

757
01:02:02,000 --> 01:02:05,000
وأشكر الله أنك ما زلت حيّ

758
01:02:06,800 --> 01:02:08,300
...لكن إذا بدأت الحرب

759
01:02:10,600 --> 01:02:11,600
فليساعدك الرب

760
01:02:16,600 --> 01:02:17,800
ماذا فعلت؟

761
01:02:28,300 --> 01:02:29,600
كيف أوقّفه؟

762
01:02:30,900 --> 01:02:32,000
هل بدأته؟

763
01:02:36,700 --> 01:02:37,600
...إسمعي

764
01:02:38,300 --> 01:02:40,200
أنا لا أهتم بما يحدث لي

765
01:02:42,100 --> 01:02:44,000
..فقط ,أريد أن يكونوا بأمان

766
01:02:44,900 --> 01:02:46,400
أخبريني كيف أوقّف هذا؟

767
01:02:49,900 --> 01:02:51,800
حسناًً، أولاً قم بكلّ
شيء يخبرونك به

768
01:02:52,800 --> 01:02:53,900
كلّ شيء

769
01:02:55,000 --> 01:02:56,000
(لاتقلق، سّيد (هيوم

770
01:02:56,100 --> 01:02:58,000
وضعنا نشره عن
بيلي) وعصابته)

771
01:03:21,500 --> 01:03:24,600
لا أصدق بأني لم أرى
ما كان يحدث لك

772
01:03:25,100 --> 01:03:27,100
كيف فعلت ذلك؟

773
01:03:29,400 --> 01:03:32,600
هل ظننت أنه يمكنك أن توازن المعادلة؟

774
01:03:33,800 --> 01:03:35,400
تضع نظاماً في الكون؟

775
01:03:37,400 --> 01:03:38,900
..فقدت ولدي

776
01:03:41,700 --> 01:03:42,900
.ولدك

777
01:03:52,400 --> 01:03:54,200
أنت أبّ جيد

778
01:03:55,600 --> 01:03:58,000
ولن يحدث شيء يغير ذلك

779
01:04:01,900 --> 01:04:03,200
وأنا أحبّك

780
01:04:05,400 --> 01:04:06,900
ودائماً سأحبك

781
01:05:08,300 --> 01:05:09,700
من الجيد أنك ستتخلّص
منها على أية حال

782
01:05:10,100 --> 01:05:11,100
نعم

783
01:06:26,100 --> 01:06:26,800
لا

784
01:06:27,100 --> 01:06:28,000
أمّي

785
01:06:41,700 --> 01:06:43,900
إتركني

786
01:06:45,400 --> 01:06:46,000
أمّي

787
01:06:48,800 --> 01:06:49,100
تعال هنا

788
01:06:49,300 --> 01:06:50,200
تعال هنا

789
01:06:51,300 --> 01:06:52,200
(رائع (بيلي

790
01:07:09,900 --> 01:07:10,200
لا

791
01:07:10,400 --> 01:07:11,600
لا

792
01:07:13,600 --> 01:07:14,800
لا

793
01:07:45,500 --> 01:07:50,100


794
01:07:51,800 --> 01:07:55,800


795
01:07:58,200 --> 01:08:02,300


796
01:08:04,700 --> 01:08:09,100


797
01:08:10,100 --> 01:08:12,500


798
01:08:22,800 --> 01:08:25,400


799
01:08:39,000 --> 01:08:39,500
أيها الطبيب

800
01:08:39,700 --> 01:08:40,600
أيها الطبيب

801
01:08:42,100 --> 01:08:43,300
أمسك ساقيه

802
01:08:44,500 --> 01:08:45,400
أمسكه.

803
01:08:45,900 --> 01:08:46,900
أمسكه.

804
01:09:21,400 --> 01:09:22,700
هلّ بالإمكان أن تطفئي ذلك؟

805
01:09:23,100 --> 01:09:24,500
الجهاز أم قلبك؟

806
01:09:26,600 --> 01:09:27,800
سأسأل الطبيب

807
01:09:35,100 --> 01:09:37,500
..هذا الشيء ينتهي الآن

808
01:09:39,200 --> 01:09:40,900
اللّه وحده يعلم لماذا أنت ما زلت حيّ

809
01:09:41,600 --> 01:09:43,200
لكنّك تحظى بفرصة أخرى

810
01:09:44,800 --> 01:09:46,800
هل تعتقد بأنّ الضابط
هناك متواجد حمايتك؟

811
01:09:47,400 --> 01:09:49,300
إنه يحميك من نفسك

812
01:09:49,800 --> 01:09:52,200
سيجرك إلى السجن
لو طلبت منه ذلك


813
01:09:53,100 --> 01:09:54,100
تريد جزائك

814
01:09:54,200 --> 01:09:56,700
..وقتلت شريرين
ماذا نالك من ذلك؟

815
01:09:58,100 --> 01:10:00,400
الكلّ يعتقد بأنّه محق في الحرب

816
01:10:02,300 --> 01:10:03,900
لكن الكلّ سيموت في النهاية

817
01:10:04,800 --> 01:10:06,400
(أنت لن تربح هذا أبداً، سّيد (هيوم

818
01:10:06,700 --> 01:10:07,700
لا أحد سيربح

819
01:10:10,000 --> 01:10:11,200
قتلتهم

820
01:10:13,300 --> 01:10:14,700
قتلت عائلتي

821
01:10:17,100 --> 01:10:19,500
حسناًً، إبنك ما زال حيّ

822
01:10:21,000 --> 01:10:21,400
ماذا؟

823
01:10:21,700 --> 01:10:22,600
بالكاد

824
01:10:23,700 --> 01:10:24,700
أين هو؟

825
01:10:25,800 --> 01:10:27,200
هل هو هنا؟ أين هو؟

826
01:10:27,500 --> 01:10:28,900
هيا، إنتظر الآن

827
01:10:29,200 --> 01:10:29,800
(لوك)

828
01:10:30,400 --> 01:10:31,100
(لوك)

829
01:10:31,800 --> 01:10:32,800
لوك)؟)

830
01:10:33,000 --> 01:10:34,000
إنه بخير دعه يذهب -
لوكاس)؟) -

831
01:10:34,300 --> 01:10:36,000
سيدي، تحتاج للعودة إلى السرير -
أين إبني؟ -

832
01:10:36,200 --> 01:10:37,100
..أخبريني أين إبني

833
01:10:37,200 --> 01:10:38,900
إنه في غرفة 206

834
01:10:39,200 --> 01:10:40,100
لوكي)؟)

835
01:10:40,400 --> 01:10:40,900
لوك)؟)

836
01:10:41,200 --> 01:10:42,400
نحن نعتني بإبنك

837
01:10:42,600 --> 01:10:45,000
أيها الطبيب...  هو بخير أتركه -
لوك)؟) -

838
01:10:59,800 --> 01:11:01,000
هل سيستيقظ؟

839
01:11:02,000 --> 01:11:03,300
لا أستطيع قول ذلك الآن

840
01:11:11,300 --> 01:11:12,800
لم تكن ستتزن أبداً

841
01:11:16,500 --> 01:11:17,600
ماذا قلت؟

842
01:11:18,900 --> 01:11:20,200
المعادلة

843
01:11:22,800 --> 01:11:25,700
أحيانا إنها فوضى فقط

844
01:11:27,500 --> 01:11:28,800
ذلك كلّ ما هناك

845
01:11:34,000 --> 01:11:35,500
أودّ قضاء دقيقة معه.

846
01:11:41,800 --> 01:11:42,700
رجاء

847
01:11:50,300 --> 01:11:51,300
سأنتظر

848
01:12:01,500 --> 01:12:02,900
لوك)، هلّ بالإمكان أن تسمعني؟)

849
01:12:06,500 --> 01:12:07,800
هلّ بالإمكان أن تحرّك أصابعك؟

850
01:12:08,700 --> 01:12:10,700
بني، فقط حرّك أصابعك
إذا يمكنك أن تسمعني

851
01:12:18,400 --> 01:12:19,600
لوك)، أعرف ذلك)

852
01:12:20,500 --> 01:12:21,800
...تعتقد أنني

853
01:12:23,000 --> 01:12:25,800
لم أهتمّ بك بقدر أخّوك

854
01:12:27,800 --> 01:12:29,000
...يا الله، أنا

855
01:12:29,400 --> 01:12:31,100
لا أعرف، ربّما أنا لم أفعل  في باديء الأمر

856
01:12:32,900 --> 01:12:33,800
...تعرف

857
01:12:35,700 --> 01:12:37,000
عندما رزقنا أنا وأمّك

858
01:12:38,600 --> 01:12:40,000
ببريندن) في البداية)

859
01:12:41,400 --> 01:12:42,500
...كان فقط

860
01:12:43,600 --> 01:12:45,200
كان مدهش جداً لي، تعرف

861
01:12:45,300 --> 01:12:48,900
كان مثل الطفل المعجزة

862
01:12:50,000 --> 01:12:52,400
لكنّي عرفت دائماً بالضبط
ما يتوقّع منه

863
01:12:54,000 --> 01:12:55,500
...وبعد ذلك عندما جئت

864
01:12:56,400 --> 01:12:58,700
أنا لا أعرف، توقّعت أن

865
01:13:00,500 --> 01:13:01,700
تكون (بريندن) آخر، تعرف

866
01:13:01,900 --> 01:13:03,200
توقّعت بأنّ تكون مثله تماما

867
01:13:03,500 --> 01:13:04,500
لكنّك لم تكن كذلك

868
01:13:04,600 --> 01:13:06,200
أعني كنت مختلف جداً

869
01:13:06,400 --> 01:13:08,200
فقط مختلف عنه، مختلف عنّي

870
01:13:08,700 --> 01:13:10,100
...أنت كنت أكثر

871
01:13:10,600 --> 01:13:12,200
...شبهاً بأمّك، تعرف

872
01:13:12,400 --> 01:13:13,400
...عنيد و


873
01:13:18,300 --> 01:13:19,700
.عاطفي جداً

874
01:13:25,600 --> 01:13:26,700
أمّك

875
01:13:28,600 --> 01:13:30,500
كانت تعني العالم لي

876
01:13:33,000 --> 01:13:34,400
وكذلك أنت

877
01:13:36,700 --> 01:13:39,600
أنا فقط أريدك أن تعرف بأنّني أحبّك

878
01:13:41,600 --> 01:13:43,200
أحبّك كثيرا

879
01:13:45,600 --> 01:13:47,800
أحبّ أخّاك
وأحبّ أمّك

880
01:13:48,500 --> 01:13:50,100
أحبّ عائلتنا

881
01:13:50,600 --> 01:13:51,700
..وأنا

882
01:13:56,700 --> 01:14:00,900
آسف جداً

883
01:14:02,000 --> 01:14:03,900
لأني لم أكن أبّ أفضل

884
01:14:05,200 --> 01:14:08,800
آسف جداً

885
01:14:10,400 --> 01:14:12,400
...لأني لم أستطع حمايتكم

886
01:15:00,100 --> 01:15:01,000
اللعنة

887
01:15:08,400 --> 01:15:10,900
أنت، أحضر الطبيب، الآن

888
01:15:56,000 --> 01:15:56,700
(أوين)

889
01:15:57,200 --> 01:15:59,500
أريد منك التحقق من هذا الرقم

890
01:16:00,500 --> 01:16:03,200
نعم، 5550128

891
01:16:03,900 --> 01:16:06,000
حسناً, أبحث في مكان آخر
فقط أحصل عليه

892
01:16:06,400 --> 01:16:08,700
والمدّخرات أيضاً؟

893
01:16:08,900 --> 01:16:09,700
نعم، كلّ شيء

894
01:16:09,900 --> 01:16:10,700
كلّه

895
01:16:10,800 --> 01:16:12,500
تسحب صندوق مدخرات الجامعة؟

896
01:16:46,600 --> 01:16:47,100
مرحبا؟

897
01:16:47,200 --> 01:16:48,200
(نيك)، أنا (أوين)

898
01:16:48,600 --> 01:16:49,700
.نعم، حصلت على ذلك الرقم

899
01:16:49,800 --> 01:16:52,000
..انها حانة الورود الأربعة

900
01:16:52,200 --> 01:16:52,900
نيك)، ماذا يجري؟)

901
01:16:53,200 --> 01:16:54,000
هل تحتاجني للإتّصال بأحد؟

902
01:16:54,100 --> 01:16:55,400
(شكراً مع السّلامة (أوين

903
01:16:55,600 --> 01:16:56,500
نيك)؟)

904
01:17:15,400 --> 01:17:17,800
(أبحث عن (بيلي دارلي
..أو أيّ من أصدقائه

905
01:17:18,800 --> 01:17:23,300
لآ أتحدث الأنجليزية يا صديقي

906
01:17:28,700 --> 01:17:33,500
قلت لك لا أتحدث الإنجليزية
هل فهمت الآن ,ايها اللعين؟

906
01:17:35,300 --> 01:17:36,500
هل فهمت الآن؟

906
01:17:44,300 --> 01:17:48,500
ربما لو قطعت رأسك
وأرسلته لأمك

906
01:17:48,600 --> 01:17:54,500
ستتعرف عليك

906
01:17:54,600 --> 01:17:56,500
ولكني أشك في ذلك

907
01:17:57,700 --> 01:17:58,500
تباً لك

908
01:18:00,500 --> 01:18:00,900
تباً لك

909
01:18:01,100 --> 01:18:02,700
تباً لك أتركه

910
01:18:04,200 --> 01:18:06,300
...دعني أذهب

911
01:18:06,700 --> 01:18:08,800
(قل لي أين (بيلي دارلي

912
01:18:09,200 --> 01:18:10,300
أخبرني الآن

913
01:18:10,500 --> 01:18:11,400
الآن

914
01:18:11,900 --> 01:18:13,800
(أنت لا تريد (بيلي دارلي

915
01:18:15,000 --> 01:18:17,600
لدي عمل معه

916
01:18:18,300 --> 01:18:20,000
حسناًً، دعني

917
01:18:20,200 --> 01:18:21,100
دعني أذهب

918
01:18:22,100 --> 01:18:24,300


919
01:18:27,500 --> 01:18:30,700
صديقه (هيكو) هناك في 113
في نهاية المجمع

920
01:18:31,300 --> 01:18:33,900
إنه يتعاطى عادة وقت العشاء فهمت؟

921
01:18:34,500 --> 01:18:35,600
حسناًً؟

922
01:18:36,500 --> 01:18:38,300


923
01:18:40,200 --> 01:18:41,200
هناك شيء آخر

924
01:18:42,800 --> 01:18:44,600
أحتاج لشراء بعض الأسلحة

925
01:18:58,300 --> 01:18:59,200
هل أستطيع مساعدتك؟

926
01:19:01,000 --> 01:19:02,200
أحتاج أسلحة

927
01:19:13,000 --> 01:19:14,200
أنا لا أعرفك

928
01:19:14,700 --> 01:19:16,500
" جئت من " الورود الأربعة

929
01:19:18,600 --> 01:19:19,900
أظن

930
01:19:21,100 --> 01:19:22,900
أنك بعيد قليلاً من البيت

931
01:19:28,500 --> 01:19:32,300
حسناًً، لا تجعلني أرتاب فيك

932
01:19:33,400 --> 01:19:36,000
الخوف للعدو

933
01:19:36,600 --> 01:19:37,600
الخوف

934
01:19:38,600 --> 01:19:39,700
والرصاص

935
01:19:47,000 --> 01:19:49,100
الكثير من الرصاص

936
01:19:50,400 --> 01:19:52,900
حصلت على لقيط اللقطاء

937
01:19:53,300 --> 01:19:54,700
...357

938
01:19:55,000 --> 01:19:56,800
تم إزالة الرأس للضمان

939
01:19:57,000 --> 01:19:58,900
إنه جميل

940
01:20:00,100 --> 01:20:03,100
لدينا عيار45

941
01:20:04,200 --> 01:20:05,600
الحجم الممتاز

942
01:20:06,500 --> 01:20:08,800
هذا رجل جائع

943
01:20:09,300 --> 01:20:11,500
ولدينا ملك الفوضى

944
01:20:12,200 --> 01:20:15,000
نصف مدفع، سيف العدالة

945
01:20:15,200 --> 01:20:17,300
خذ هذا إلى الأرض المقدّسة,

946
01:20:17,500 --> 01:20:19,200
إبدأ حملتك الصليبية الخاصة

947
01:20:19,900 --> 01:20:21,200
...أي واحد منها

948
01:20:21,600 --> 01:20:23,300
حتما سيجعلك تشعر بالتحسّن

949
01:20:23,500 --> 01:20:25,200
..بشأن ما يضايقك

950
01:20:53,700 --> 01:20:54,800
ماذا عن هذا؟

951
01:20:56,800 --> 01:20:57,800
هذا؟

952
01:21:12,900 --> 01:21:15,200
حسناًً، سآخذ هذا وهذه

953
01:21:15,800 --> 01:21:18,700
هذه تساوي ثلاثة حالات قتل كبيرة

954
01:21:19,100 --> 01:21:21,200
هل لديك ثلاثة حالات قتل كبيرة؟

955
01:21:26,000 --> 01:21:27,000
لدي خمسة

956
01:21:27,800 --> 01:21:30,000
حسناًً، ذلك يجعلك أفضّل زبون

957
01:21:33,700 --> 01:21:36,600
سأعطيك بعض الملحقات

958
01:21:37,600 --> 01:21:39,300
فقط لأن هناك شيء بشأنك

959
01:21:39,900 --> 01:21:43,400
...لديك هذا الشيء القاتل فيك

960
01:21:43,800 --> 01:21:45,100
بالتأكيد لديك

961
01:22:05,200 --> 01:22:07,500
هل أنت الذي يطارد إبني (بيلي)؟

962
01:22:15,800 --> 01:22:16,700
هل هو إبنك؟

963
01:22:16,900 --> 01:22:19,700
هذا يجعلك
 من قتل (جو)، صحيح؟

964
01:22:20,200 --> 01:22:21,600
قتلت أبني الأصغر؟

965
01:22:21,900 --> 01:22:23,600
(والآن أنت تلاحق (بيلي

966
01:22:25,800 --> 01:22:29,000
نعم، أنا ألاحقه

967
01:22:33,100 --> 01:22:34,900
حسناًً، (بيلي) لا يرتبط بي

968
01:22:36,900 --> 01:22:39,100
وأيّ شئ يفعله لا يرتبط بي

969
01:22:40,900 --> 01:22:44,500
إذاً شخص ما يريد إن يدفع
شخص ما لشيء ما

970
01:22:44,800 --> 01:22:46,700
...لجعل أنفسهم يشعرون بالتحسّن

971
01:22:48,000 --> 01:22:49,600
...و (بيلي) هو من سيدفع

972
01:22:50,500 --> 01:22:52,000
.إقتل هذا الحقير

973
01:22:52,400 --> 01:22:54,900
...وأنظر هل سيختلف الحال معي

974
01:22:56,200 --> 01:22:57,500
,من أبّ إلى أبّ

975
01:22:58,500 --> 01:22:59,800
لا تخبرني عنه

976
01:23:00,100 --> 01:23:02,300
فقط إفعلها

977
01:23:03,900 --> 01:23:05,500
...الكل يعرف بأنّني كنت صبوراً

978
01:23:06,200 --> 01:23:08,300
.وأنت زبون تدفع نقداً

979
01:23:10,400 --> 01:23:13,200
(لكنّ لو سألتني عن مكان (بيلي

980
01:23:16,100 --> 01:23:17,300
. سأقتلك

981
01:23:20,900 --> 01:23:22,100
إذهب في طريقك، الآن

982
01:23:25,200 --> 01:23:26,500
...إذهب مع الله

983
01:23:27,000 --> 01:23:28,700
بكيّس ملئ بالأسلحة

984
01:27:14,200 --> 01:27:18,300
سيركّز على الألم

985
01:27:20,500 --> 01:27:21,700
...الـ

986
01:27:24,200 --> 01:27:25,100
ماذا؟

987
01:27:26,000 --> 01:27:27,300
ماذا؟ من أنت؟

988
01:27:29,300 --> 01:27:30,200
أنت؟

989
01:27:31,100 --> 01:27:32,500
لقد قتلناك

990
01:27:32,900 --> 01:27:33,900
ماذا؟

991
01:27:41,000 --> 01:27:42,000
أخرجي من هنا

992
01:27:43,800 --> 01:27:44,600
أين (بيلي)؟

993
01:27:45,400 --> 01:27:46,400
تباً لك

994
01:27:48,900 --> 01:27:50,300
ذلك سنّي، أيها الحقير

995
01:27:50,600 --> 01:27:52,000
أخبرني أين هو؟

996
01:27:53,000 --> 01:27:54,200
.المكتب

997
01:27:54,400 --> 01:27:55,300
, المكتب

998
01:27:55,600 --> 01:27:56,700
ما ذلك؟

999
01:27:57,400 --> 01:27:59,600
..المستشفى المهجور

1000
01:28:00,100 --> 01:28:01,700
...هناك نعد المخدرات , يا رجل

1001
01:28:02,100 --> 01:28:04,100
" على الجسر شارع " ستيجن

1002
01:28:04,500 --> 01:28:06,300
" حسناًً يا رجل؟ شارع " ستيجن

1003
01:28:10,600 --> 01:28:11,500
إتصل به

1004
01:28:12,800 --> 01:28:14,200
من الجيد أن أبّاك
إشترى لك هذه العجلات

1005
01:28:14,300 --> 01:28:17,200
حتى لا تأتي هنا من أجل أختك؟

1006
01:28:17,700 --> 01:28:19,400
..كانت زبونة جيد لفترة

1007
01:28:19,700 --> 01:28:21,600
.وأنا كنت زبون عظيم جداً لها أيضاً

1008
01:28:26,500 --> 01:28:27,500
..اخرق

1009
01:28:31,200 --> 01:28:33,000
...هيكو)، يا إبن العاهرة)

1010
01:28:33,300 --> 01:28:34,200
...هذه المرة الثانية هذا الإسبوع

1011
01:28:34,500 --> 01:28:36,000
وأنا أغطي عنك -
(بيلي) -

1012
01:28:38,700 --> 01:28:40,300
اللعين,
(لم يمت، (بيلي

1013
01:28:40,900 --> 01:28:42,900
اللعين,
(لم يمت، (بيلي

1014
01:28:45,200 --> 01:28:46,900
ما الذي تتحدّث عنه؟

1015
01:28:48,700 --> 01:28:50,100
يقول بأنّه حكم عليك

1016
01:28:57,200 --> 01:28:58,100
ماذا إذاً؟

1017
01:29:01,100 --> 01:29:02,900
...اذاً هذا , اللعين

1018
01:29:25,900 --> 01:29:28,100
ماذا سنفعل اللّيلة، يا بني؟

1019
01:29:28,400 --> 01:29:29,500
ماذا تريد الآن؟

1020
01:29:29,700 --> 01:29:31,600
تبدو وأنك على عجلة

1021
01:29:32,900 --> 01:29:34,700
هل تعرف كم مرة
مسحت أنفك فيها؟

1022
01:29:35,000 --> 01:29:37,700
تخلصت من ثروة كبيرة

1023
01:29:38,100 --> 01:29:40,900
بإخباره أنه يمكن يحصل عليك
تعتقد بأنّني أستمتّعت بذلك؟
1024
01:29:41,900 --> 01:29:43,100
...ما لا تفهمه

1025
01:29:44,100 --> 01:29:46,200
أني أهتمّ بما يحدث لك

1026
01:29:46,500 --> 01:29:48,400
لأنه يمكن أن يؤذيني

1027
01:29:48,700 --> 01:29:51,100
الآن هل تحتاج لتعليمات أكثر؟
....ايها الـ

1028
01:29:56,100 --> 01:29:57,300
لا شكراً، أبّي

1029
01:29:58,400 --> 01:29:59,600
سآخذ السيارة

1030
01:30:52,400 --> 01:30:53,200
ماذا؟

1031
01:30:55,700 --> 01:30:56,300
اللعنة

1032
01:32:03,800 --> 01:32:04,300
(دوغ)

1033
01:32:04,500 --> 01:32:05,400
إبن العاهرة قادم

1034
01:32:05,500 --> 01:32:06,400
أمامك مباشرة، يا رجل

1035
01:32:09,900 --> 01:32:10,700
..ساقي

1036
01:32:11,900 --> 01:32:12,500
(دوغ)

1037
01:32:12,700 --> 01:32:15,100
لا أيها اللعين

1038
01:32:46,300 --> 01:32:47,800
سأقتلك يا إبن العاهرة

1039
01:33:31,100 --> 01:33:34,700
...أمسك به إذهب

1040
01:34:01,900 --> 01:34:04,800
...هيا

1041
01:34:46,900 --> 01:34:48,400
...إذهب من هنا

1042
01:35:28,400 --> 01:35:30,900
تعرف بأنّك ستموت هنا

1043
01:35:50,400 --> 01:35:51,000
سحقاً

1044
01:37:59,700 --> 01:38:00,900
أنظر إليك

1045
01:38:03,400 --> 01:38:05,100
تبدو مثل أحدنا

1046
01:38:10,600 --> 01:38:12,100
أنظر ماذا جعلتك

1047
01:38:46,700 --> 01:38:47,600
جاهز؟

1048
01:38:51,600 --> 01:38:56,200


1049
01:38:57,900 --> 01:39:02,100


1050
01:39:04,300 --> 01:39:08,400


1051
01:39:10,800 --> 01:39:14,900


1052
01:39:16,100 --> 01:39:18,000


1053
01:39:28,700 --> 01:39:31,600


1054
01:39:39,600 --> 01:39:41,100
" أي قرارات هذه السنة؟ "

1055
01:39:42,500 --> 01:39:43,500
" ...لا, انت تعرف امي رائعه "

1056
01:39:43,600 --> 01:39:44,700
" ...حسنا، هذا أمر مؤكد "

1057
01:39:44,900 --> 01:39:46,000


1058
01:39:48,100 --> 01:39:51,800
" .خمسة، أربعة، ثلاثة، اثنين، واحد "

1059
01:39:52,100 --> 01:39:53,400
" .سنة جديدة سعيدة "

1060
01:39:53,500 --> 01:39:54,900
" .سنة جديدة سعيدة "

1061
01:39:55,900 --> 01:39:57,600
" حسنا، ماذا تتوقعون من هذا العام؟ "

1062
01:39:58,500 --> 01:39:59,500
إبنك

1063
01:40:01,200 --> 01:40:02,500
بدأ بالحرّكة

1064
01:40:04,600 --> 01:40:06,000
أعتقد أنه سينجو

1065
01:40:16,300 --> 01:40:19,100
"هل يجب أن تنسى المعرفة القديمة"

1066
01:40:19,300 --> 01:40:23,900
"وألا تخطر على البال"



