﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:05,109
ترجمة:h9ty
mr-.abd@hotmail.com

2
00:00:06,896 --> 00:00:09,872
الأختبار سيحدد اذا كنت خال من العدوى-

3
00:00:28,984 --> 00:00:33,710
غاز النيتروجين مميت للمصابين بالعدوى-

4
00:00:42,320 --> 00:00:44,484
كثير منا خسر أحبابه لهذا المرض-

5
00:00:49,246 --> 00:00:52,832
أمل ان تعرف انه لا يمكنك مساعدتهم او نفسك-

6
00:00:53,567 --> 00:00:59,949
 الأكتشاف العجيب اظهر وجود  ليس صنف بل صنفين
من الكائنات  تعيش مع البشر

7
00:01:00,406 --> 00:01:05,072
 وجود مصاصين الدماء والمستذئبون اصبح الان واقعيا

8
00:01:50,819 --> 00:01:55,767
ترجمة: h9ty
mr-.abd@hotmail.com

9
00:02:06,978 --> 00:02:09,501
البشر لم يعودو يقتلو بعضم البعض

10
00:02:11,289 --> 00:02:13,632
نحن العدو الذي كانو ينتظرونه

11
00:02:15,443 --> 00:02:18,243
ستيكلس" اصبح فرصتنا الوحيده للنجاة"

12
00:02:20,082 --> 00:02:22,855
لذلك انا و "مايكل" مغادرون الليله

13
00:02:31,815 --> 00:02:31,931
...

14
00:03:03,690 --> 00:03:05,090
انبطحي على الارض

15
00:03:38,319 --> 00:03:40,350
ستوصل بعد قليل استعد للذهاب

16
00:03:45,846 --> 00:03:47,946
وحدة "تانقو" اتجهو الى الموقع

17
00:03:50,107 --> 00:03:51,927
لدينا المشتبه بالداخل

18
00:03:52,038 --> 00:03:54,138
لا تطلقو النار نريد هذا حيا

19
00:04:02,600 --> 00:04:02,935
تحركو

20
00:04:10,304 --> 00:04:11,249
القنبله الخارقه

21
00:04:13,272 --> 00:04:14,053
"مايكل"

22
00:04:14,782 --> 00:04:15,619
اطلقو النار

23
00:05:43,172 --> 00:05:44,572
تحذير امني

24
00:05:44,492 --> 00:05:45,960
الماده الثانيه قد هربت

25
00:05:46,625 --> 00:05:47,554
تحذير امني

26
00:05:48,660 --> 00:05:49,630
الماده لثانيه قد هربت

27
00:07:16,206 --> 00:07:18,026
اختراق امني رقم 3

28
00:07:18,261 --> 00:07:19,558
يتم احتوائه الان

29
00:07:42,547 --> 00:07:43,919
الماده الثانيه هربت

30
00:07:47,316 --> 00:07:49,136
اذا الماده نجحت اريد  تسكير كامل

31
00:07:52,528 --> 00:07:54,207
نريد اشعاع احراقي على الفور

32
00:07:55,038 --> 00:07:55,928
دعني ارى

33
00:08:12,285 --> 00:08:12,972
اطلق

34
00:08:16,296 --> 00:08:17,296
اطلاق النار

35
00:08:40,793 --> 00:08:41,956
ما هذا المكان ؟

36
00:08:43,879 --> 00:08:45,279
اين "مايكل" ؟

37
00:09:17,249 --> 00:09:19,936
انها هنا
توقفي لا تتحركي

38
00:09:31,047 --> 00:09:33,002
وفيات متعدده في المستوى السادس

39
00:09:33,319 --> 00:09:35,419
انذار وفيات في المستوى السادس

40
00:09:37,709 --> 00:09:39,809
اكرر وفيات في المستوى السادس

41
00:10:01,053 --> 00:10:04,177
 -انها هنا ارسل الحراس
-لا دعها تذهب

42
00:10:04,419 --> 00:10:06,098
قد تقودنا الى الماده الاخرى

43
00:10:06,248 --> 00:10:07,648
لا لا تطلق

44
00:10:08,479 --> 00:10:09,244
دعوها تذهب

45
00:10:40,683 --> 00:10:43,252
الماده الاولى والثانيه قد خرجوا من المحيط

46
00:12:29,860 --> 00:12:31,680
انتي كيف دخلتي الى هنا ؟

47
00:12:32,369 --> 00:12:33,661
غير مسموح لك الدخول هنا

48
00:12:34,940 --> 00:12:36,166
مخلوقات خطيره

49
00:12:37,010 --> 00:12:37,830
منذ متى ؟

50
00:12:38,705 --> 00:12:40,908
منذ وقت طويل
هيا

51
00:12:42,840 --> 00:12:43,863
كم من المده ؟

52
00:12:46,006 --> 00:12:47,638
حوالي 12سنه

53
00:12:49,197 --> 00:12:51,017
منذ الانهيار
لماذا؟

54
00:12:52,376 --> 00:12:53,793
انتي بخير يا سيدتي ؟

55
00:12:53,866 --> 00:12:58,902
انتباه الى جميع الوحدات حالة طواري رقم 3
وقع هجوم في شارع 39

56
00:12:59,376 --> 00:13:05,501
 المعتدي ليس بشرا خذوا الحذر
وحدة الامراض اصيبت الى جميع الوحدات اجيبوا

57
00:13:08,059 --> 00:13:10,678
سيدتي ! سيدتي !

58
00:13:40,211 --> 00:13:42,031
ماذا تفعل عندك توقف

59
00:14:03,983 --> 00:14:06,256
من فعل هذا لم يذهب بعيدا

60
00:14:06,704 --> 00:14:08,984
سأبلغ وحدة الامراض ان ينتبهوا

61
00:14:09,780 --> 00:14:12,139
من المستحيل ان يكون من فعل هذا بشرا-
انت لا تعلم ذلك-

62
00:14:13,877 --> 00:14:17,424
لا اعلم ماذا الرجل مشرح حلقه ممزق

63
00:14:18,045 --> 00:14:22,279
فقط دعني اتولى الأمر -
تتولى ماذا هذا امر محتوم-

64
00:14:22,357 --> 00:14:25,997
أيها المحقق متى اخر مره سمعت عن جريمة مستذئب-

65
00:14:28,100 --> 00:14:31,125
قبل سنتين-
وكم سنة قضيتها مع هذا القسم-

66
00:14:32,661 --> 00:14:35,374
ماذا تقصد انا معكم منذ ثلاثة شهور-
بالضبط-

67
00:14:36,271 --> 00:14:38,474
لا تستجوبني حتى تعرف الكثير

68
00:14:39,154 --> 00:14:40,935
مفهوم ؟ -
اجل-

69
00:14:45,047 --> 00:14:50,132
"المحقق"سباستن-
"محقق تم ابلاغنا ان هناك  حالة طواري في مختبرات "انتجن-

70
00:14:50,242 --> 00:14:53,891
شاهد عيان قال انه شاهد رجل يهرب-
قال انه قفز من النافذه

71
00:14:55,322 --> 00:14:58,704
هذا تحقيق مهم نريدك هناك بأسرع وقت-

72
00:14:59,196 --> 00:15:01,016
نحن في طريقنا -

73
00:15:01,274 --> 00:15:04,337
هيا بنا-
جونسون" هيا سنذهب"

74
00:15:21,681 --> 00:15:23,081
من المسؤول ؟ -

75
00:15:24,971 --> 00:15:28,123
سيدي المحقق "سباستن" هنا لرؤيتك-

76
00:15:30,800 --> 00:15:32,218
اين هو ؟ -

77
00:15:32,757 --> 00:15:34,452
في الممر سيدي -

78
00:15:38,675 --> 00:15:42,440
نريد ان نخبرك ان كل شي تحت السيطره-
ما الذي حدث-

79
00:15:43,151 --> 00:15:45,951
اكرر كل شي تحت السيطره-
اكرر ما الذي حدث-

80
00:15:47,767 --> 00:15:49,587
هناك تقارير يجب ان تملأ-

81
00:15:50,689 --> 00:15:54,509
احد تجاربنا حاول الهروب أُجبرنا على ايقافه-

82
00:15:55,464 --> 00:15:58,123
اذا لا شئ خرج-
فقط ضرب النار-

83
00:15:58,383 --> 00:16:00,609
ومادة التجربه؟-
أٌحرق-

84
00:16:01,169 --> 00:16:04,918
 أهذا كل شئ؟ لدي اشياءيجب ان اتفقدها-
انت تعرف هذا

85
00:16:05,583 --> 00:16:09,223
يا دكتور أتى بلاغ ان شئ أخر هرب من نافذه-

86
00:16:10,050 --> 00:16:14,469
"أيها المحقق هذه مختبرات "انتجن -
نطور الطرق حتى نتجنب العدوى

87
00:16:14,837 --> 00:16:17,594
وليس اطلاق التجارب الى عامة الناس-

88
00:16:18,635 --> 00:16:22,726
خسرت ابني لهذا المرض-
 لا مجال للخطأ معي

89
00:16:23,501 --> 00:16:28,186
عندما يصل الامر الى سلامة العامه-
لو ان شيئا هرب سنبلغ السلطات

90
00:16:29,608 --> 00:16:34,379
انت من السلطات أليس كذلك ؟-
عن اذنك

91
00:16:58,814 --> 00:17:01,327
الرجل المسؤول يقول انه لا شئ-
هيا بنا

92
00:17:02,117 --> 00:17:04,688
نعم انه يكذب انظر الى هذا-

93
00:17:06,699 --> 00:17:09,620
تريدني ان ابلغ عنه-
لا انا سأفعل ذلك -

94
00:17:09,955 --> 00:17:12,055
ليس لدي مانع استطيع ان افعلها عنك-

95
00:17:14,662 --> 00:17:15,782
حسنا-

96
00:17:39,982 --> 00:17:43,849
السجين الذي ساعدني على الهرب-
الذي تطلق عليه الماده 2

97
00:17:44,804 --> 00:17:46,204
أهو هجين؟

98
00:17:47,364 --> 00:17:49,958
نعم-
ما الذي تفعلون بنا؟-

99
00:17:52,877 --> 00:17:58,635
كنا نساعد الحكومه على التعرف على المصابين-
وكنا نستعمل الحمض النووي الخاص بكم لإيجاد علاج

100
00:17:59,168 --> 00:18:00,288
لنمنع حصول ذلك من جديد-

101
00:18:01,266 --> 00:18:04,819
لقد اخبروك اني سأقدوك الى الهجين-
لماذا؟

102
00:18:05,773 --> 00:18:09,781
الماده الثانيه معلوماتها محظوره-
ليس لدي الصلاحيه

103
00:18:10,716 --> 00:18:12,116
انت تكذب-

104
00:18:13,365 --> 00:18:15,114
لا ,لا

105
00:18:17,899 --> 00:18:20,091
كل ما اعرفه ان هناك علاقه بينكم

106
00:18:20,186 --> 00:18:26,413
ترفضون الأستجابه كلما كنتم قريبين من بعض-
يمكنكم ان ترو من عيون بعضكم

107
00:18:28,625 --> 00:18:32,757
ارجوكي لا انا الذي اطلق سراحك-
الأن نحن متعادلون-

108
00:19:06,000 --> 00:19:09,075
ما هذا بحق الجحيم-

109
00:19:09,941 --> 00:19:11,761
ساقوم بالتبليغ هيا بنا -

110
00:20:12,175 --> 00:20:13,995
لا تفعلي-
لما لا-

111
00:20:14,621 --> 00:20:16,021
نحن متشابهين-

112
00:20:19,473 --> 00:20:20,873
لماذا تتبعني؟

113
00:20:21,746 --> 00:20:24,191
نحن نحرض تردد السلام-
نحن؟-

114
00:20:24,528 --> 00:20:27,488
اتعلمين من هاجم ذلك البشري؟؟-
تحت الجسر

115
00:20:28,248 --> 00:20:29,368
لا-

116
00:20:33,105 --> 00:20:35,534
المستذئبون-
مالذي قربهم بعد-

117
00:20:38,800 --> 00:20:45,199
انهم مختبئون هنا من جديد منذ الهجوم-
المرض قد يوقفهم اذا  اظهرو انفسهم فوق الارض

118
00:20:45,544 --> 00:20:51,040
مما يعني ان شيئا نزل تحت الأرض-
شيئا قد تخبريني عنه

119
00:21:07,292 --> 00:21:08,699
"مايكل"

120
00:21:50,484 --> 00:21:53,507
هل تعرفينها؟-
لا-

121
00:22:00,717 --> 00:22:02,537
سوف يعودون بعدد اكثر-

122
00:22:03,720 --> 00:22:05,820
لا يمكننا ان نتركها هنا-

123
00:22:23,776 --> 00:22:25,252
جربي الشاحنه-

124
00:22:49,908 --> 00:22:52,008
هناك ثلاثة منهم ورائنا-

125
00:24:18,435 --> 00:24:19,835
ايها الاحمق-

126
00:25:04,100 --> 00:25:05,500
انت قود-

127
00:25:51,920 --> 00:25:54,574
انها لا تتشافى-
لدينا دكتور يمكنه مساعدها-

128
00:25:55,345 --> 00:25:56,274
<<<<<<<<

129
00:25:57,555 --> 00:25:59,375
كيف وجدتيني ؟-

130
00:26:02,167 --> 00:26:03,003
ما اسمك؟-

131
00:26:04,502 --> 00:26:06,322
الماده الثانيه -

132
00:26:07,057 --> 00:26:11,466
انتي الماده الاولى-
لقد حررتك

133
00:26:14,103 --> 00:26:15,923
الا تعرفين من انا ؟ -

134
00:26:17,635 --> 00:26:21,934
اخبروني ان ليس لي أم-
وأنها ماتت يوم ميلادي

135
00:26:24,392 --> 00:26:28,249
لم اصدق ذلك-
لقد احسست بكي

136
00:26:29,153 --> 00:26:30,553
وصور من عينك-

137
00:26:32,145 --> 00:26:34,216
بعد ذلك طرق احد على بابي-

138
00:26:35,925 --> 00:26:38,734
قالو بما اني لم اعد طفله الانتظار انتهى-

139
00:26:41,774 --> 00:26:49,437
واني سأموت قريبا -
وان امي وجارتي لم يكون احد يعلم اني موجوده

140
00:26:51,678 --> 00:26:53,778
ماذا اخبروكي عن ابوكي؟؟-

141
00:26:55,432 --> 00:26:58,983
لابد انهم اخبروكي شيئا-
هل ترين صور من خلاله؟

142
00:26:59,602 --> 00:27:02,195
لا فقط انتي-

143
00:27:20,678 --> 00:27:24,084
لم تطأ قدمها خارج المعمل طول حياتها-
كيف من الممكن ان تنجوا؟

144
00:27:24,364 --> 00:27:26,895
افهم خطورة إبلاغ السلطات بذلك

145
00:27:27,344 --> 00:27:30,469
ليس هناك سجل بولادتها  وسوف يسئلون عن ذلك-

146
00:27:31,305 --> 00:27:37,140
واذا ماتت كل سنواتنا في البحث-
 لا تخبريني كيف اؤدي عملي لما لا تذهبي وتعودي الى عملك-

147
00:27:38,473 --> 00:27:44,532
وكيف انكي  تضيفين ان له مشاعر انسانيه-
مما ادى الى تخفيف نظام الحمايه

148
00:27:45,437 --> 00:27:49,566
انها ليست  بشر انها ليست ابنتك-
لن تمدح وتشفق

149
00:27:50,090 --> 00:27:51,574
انها فساد من الطبيعه-

150
00:27:55,682 --> 00:27:57,127
لا تقلقي سوف تعود  لنا-

151
00:29:51,224 --> 00:29:53,942
 اتعتقدين اني غبي لدرجه الأخذ بكلامك-

152
00:29:55,828 --> 00:30:01,706
لا يوجد سبب لأخاف من قذره وقعة في حب مستذئب-
وقتلت اثنين من كبارنا

153
00:30:02,302 --> 00:30:05,348
وكل من عاملها بأحترام-

154
00:30:07,900 --> 00:30:09,790
هل تعلم من هذه ؟-
نعم-

155
00:30:10,425 --> 00:30:12,525
لكن نحن من خانها يا أبي -

156
00:30:14,573 --> 00:30:15,973
دعوها تمر-

157
00:30:17,971 --> 00:30:19,791
انها لا تتشافى-

158
00:30:30,516 --> 00:30:31,749
قد هاجمها مستذئب-

159
00:30:33,601 --> 00:30:34,721
قبل ساعتين-

160
00:30:37,320 --> 00:30:42,311
اعضائها الفضيه نشطه لكنها ضعيفه-
........

161
00:30:45,555 --> 00:30:47,002
....ليس لديها-

162
00:30:47,855 --> 00:30:48,975
أثر عضات اصليه-

163
00:30:50,810 --> 00:30:51,315
او انداب-

164
00:30:53,165 --> 00:30:55,427
لم ارى طفلا هكذا من قبل-

165
00:30:56,696 --> 00:30:59,500
متى اخر مره تغذيتي؟-
تغذيت؟-

166
00:31:01,738 --> 00:31:02,858
اعطوها دم-

167
00:31:12,162 --> 00:31:14,262
ايتها الطفله لابد ان تفعلي-

168
00:31:34,698 --> 00:31:36,098
تمهلي-

169
00:31:46,796 --> 00:31:48,196
انها تتشافى-

170
00:31:50,294 --> 00:31:54,319
وبسرعه-
جيد خذوها الى غرفتي يجب ان ترتاح-

171
00:31:54,359 --> 00:31:54,796
!!لا-

172
00:31:56,974 --> 00:31:58,794
انظر الى عينها-

173
00:32:08,527 --> 00:32:12,128
لقد صدقت ذلك انهم متواجدون بالفعل-

174
00:32:14,079 --> 00:32:17,923
هذه ليست واحدة منا-
لا هذا شئ اكثر يا أبي-

175
00:32:21,439 --> 00:32:23,259
ماذا تعرفين عنها؟-

176
00:32:26,044 --> 00:32:28,144
"كنت مسجونه في مكان يسمى"انتجن-

177
00:32:29,807 --> 00:32:31,205
واحد من السجناء الاخرين حررني-

178
00:32:32,914 --> 00:32:37,284
اعتقدت ان"مايكل كورفن" هو الذي حررني-
واعتقدت انهو موجود في ذلك الوقت

179
00:32:37,633 --> 00:32:41,817
اجل اجل حبيبكي المستذئب مات منذ امد بعيد-
ماهذا اذا ؟

180
00:32:43,402 --> 00:32:48,275
ليس من شأنك -
حالما تستعيد قوتها سنذهب

181
00:33:27,010 --> 00:33:28,775
كنت اسمع قصص عن تجار الموت-

182
00:33:30,830 --> 00:33:39,069
التي كانت شيئا في الماضي-
لم تعودي له انا سعيد انهم مخطئون

183
00:33:41,469 --> 00:33:46,658
لقد عرفت من انا ومع ذلك جلبتني الى هنا

184
00:33:49,765 --> 00:33:50,569
أشكرك-

185
00:33:51,599 --> 00:33:58,337
انتي مقاتله وقد نستفيد منكي وتعلمينا-
لا اظن ان والدك سيوافق-

186
00:33:58,704 --> 00:34:02,540
كان هناك وقت كان سيوافق فيه-
لهذا هو لا يروقك كثيرا

187
00:34:02,805 --> 00:34:08,428
انتي تذكرينهو بالأيام التي كان يدافع عنا فيها -
بالنار والحديد ومقدساتنا

188
00:34:08,866 --> 00:34:10,686
انه يعلم كم نحتاجك-

189
00:34:12,522 --> 00:34:15,337
انا ليست قائده-
لكنك تقاتلين فيما تؤمنين فيه-

190
00:34:16,304 --> 00:34:20,854
لطالما فعلتي-
لا أعد أعلم بماذا اؤمن به -

191
00:34:21,100 --> 00:34:24,435
لم اتعرف على هذا العالم-
لكنكي لم تتغيري-

192
00:34:25,585 --> 00:34:30,541
رأيته في عينك عندما نظرتي للطفله-
وسوف تحمينها

193
00:34:31,503 --> 00:34:34,026
  انه  يجري في دمك هذه طبيعتك -

194
00:34:36,324 --> 00:34:37,832
عندما تذهبين خذيني معك -

195
00:35:43,067 --> 00:35:44,887
انتي لا تثقين فيني-

196
00:35:51,604 --> 00:35:54,688
اكيد انتي لا تفعلين جعلتك تشعرين-
 بانكي غير مرحب بك

197
00:35:54,706 --> 00:35:56,008
ولذلك انا اسف-

198
00:36:01,569 --> 00:36:05,115
عينيك هاتين متميزه-

199
00:36:07,819 --> 00:36:11,010
اعلم تماما ما انتي-

200
00:36:23,626 --> 00:36:30,371
ابي يقول انه يجب ان ننجو كأنواع حكمته ستساعد-
الاجيال القادمه على العيش في ما نحن عليه

201
00:36:31,058 --> 00:36:32,458
وما رأيك ؟-

202
00:36:33,059 --> 00:36:37,859
اذا استمرينا في العيش هكذا سنخزي الماضي-
ولن يٌتعرف عليه في المستقبل

203
00:36:38,523 --> 00:36:42,864
لابد ان نحارب البشر -
بأي  وفي اي طريقة ممكنه

204
00:36:43,202 --> 00:36:50,847
في عهد "برجيوس" شباب المستذئبون-
عارضو كبارهم

205
00:36:51,209 --> 00:36:58,904
كانو يريدون المحاربه النتيجه -
انقراض المستذئبون تماما

206
00:37:00,570 --> 00:37:06,587
أهذا ما ترغب فيه.. انقراضنا؟-
وتحضرها مسرعا الى بيتنا

207
00:37:06,947 --> 00:37:13,006
اتظن ان البشر سيسمحون لها نا تكون حره-
سيطاردونها بكل ما لديهم من قوه

208
00:37:13,059 --> 00:37:16,621
اذا سنحميهم-
تحميهم؟-

209
00:37:16,742 --> 00:37:22,391
سيغادرون الليله-
هذه ليست بروده انها جبن واضح-

210
00:37:24,248 --> 00:37:30,840
كيف تجرؤ؟-
انا أجرؤ ...اتحداك ان تفعل القليل-

211
00:38:02,230 --> 00:38:03,777
حلمت بحبي الحقيقي-

212
00:38:07,555 --> 00:38:09,054
مثل فتاة صغيره سخيفه-

213
00:38:16,171 --> 00:38:18,436
انتي باردةٌ كبرود من هو ميت-

214
00:38:23,418 --> 00:38:26,597
أمس-
كنت مع ابوك

215
00:38:30,874 --> 00:38:33,506
كان بجانبي مثل ما أنتي الأن-

216
00:38:36,517 --> 00:38:41,729
ذهبت الى النوم-
لو علمت ما سيحدث لبقيت

217
00:38:43,582 --> 00:38:47,928
علمت الليله الماضيه انها مرت 12 سنه-

218
00:38:50,660 --> 00:38:56,679
وما يذكرني بحبي الوحيد-
فتاة تمتلك عينه

219
00:39:02,208 --> 00:39:05,556
قلبي ليس بارد بل محطم-

220
00:39:10,473 --> 00:39:11,873
انا اسفة جدا-

221
00:39:26,114 --> 00:39:27,286
انهم هنا-

222
00:39:28,552 --> 00:39:30,372
ابقي هنا ...انتظريني-

223
00:39:30,951 --> 00:39:32,351
لا خذيني معك-

224
00:39:33,808 --> 00:39:38,172
لن ادع احدا يؤذيكي -
أعدك بذلك اغلقي الباب

225
00:39:40,348 --> 00:39:42,348
ليذهب الجميع الى الملجأ-

226
00:39:45,929 --> 00:39:46,655
جهز الاسلحه-

227
00:39:47,396 --> 00:39:49,257
افعلو ما اقول لكم هيا هيا-

228
00:39:50,756 --> 00:39:56,909
أطع امري-
لا سنقف ونقاتل-

229
00:40:12,270 --> 00:40:14,262
لااا لن نقاتل-

230
00:40:18,460 --> 00:40:24,683
أوقفو هذا الجنون-
كنا امنين لأعوام والأن أتيتي بالبشر الى هذا الملجأ

231
00:40:24,971 --> 00:40:31,041
يريدون الفتاة ولن يقفهم شيئا لتنفيذ ذلك-
هذا اليوم قادم سواء اتينا او لا

232
00:40:31,102 --> 00:40:34,967
لنتحرك الى مواقعكم جميعا-
هل جننت؟-

233
00:40:35,017 --> 00:40:40,582
ليس لدينا القوه الكافيه سوف يدمرونا-
اذا ما خطتك يا ابي-

234
00:40:40,731 --> 00:40:41,996


235
00:40:40,723 --> 00:40:42,123
هيا بنا الان-

236
00:40:44,331 --> 00:40:48,150
الى أين انتي ذاهبه-
لأخرجها من هنا والدك على حق لم يكن يجب ان اتي الى هنا-

237
00:40:48,243 --> 00:40:52,766
....هو لا يفهم-
البشر سيلاحقونا ماطلهم حتى نخرج من هنا-

238
00:40:53,311 --> 00:41:00,126
انهم هنا بسببها وهي اقوى منا جميعا-
وهم خائفون ان تكتشف ذلك

239
00:41:00,205 --> 00:41:02,025
علي اخراجها من هنا-

240
00:41:40,046 --> 00:41:41,446
!!مستذئب -

241
00:41:45,827 --> 00:41:51,327
انهروهم بالرصاص دافعو عن ملجئنا-

242
00:42:39,404 --> 00:42:40,459
هيا بنا-

243
00:43:46,128 --> 00:43:47,528
يجب ان نذهب-

244
00:44:13,026 --> 00:44:14,846
ما هذا بحق الجحيم؟؟-

245
00:44:17,638 --> 00:44:20,994
خذها الى مكان امن...... خذها اذهب-
لا-

246
00:47:03,064 --> 00:47:06,563
أين هي-
لقد أخذوها-

247
00:47:07,586 --> 00:47:09,710
لقد قبلوها-

248
00:47:11,015 --> 00:47:13,327
كهدية مني-

249
00:47:53,071 --> 00:47:56,696
هل تعلم ماذا فعلت هل لديك ادنى فكره؟

250
00:47:56,722 --> 00:48:02,829
انظري ماذا جعلتيني أفعل -
المحاربه حتى الموت لحماية من جلب هذا لنا

251
00:48:04,238 --> 00:48:10,981
لقد هٌزمنا ملجئنا تدمر -
وابني ميت بسببك

252
00:48:12,346 --> 00:48:13,439
لماذا ؟-

253
00:48:14,974 --> 00:48:20,192
لأنه ساعد تلك الطفله اذا قتلوها فليكن -

254
00:48:20,558 --> 00:48:28,349
ابنك مات لانه كان يحارب لكم جميعا-
لانه كان يعلم أن الهرب ليس نجاه

255
00:48:29,201 --> 00:48:34,433
هؤلاء كانوا مستذئبين  مهددين بالأنقراض-
وهم اقوى الان من اي وقت مضى

256
00:48:34,865 --> 00:48:38,601
ذلك الشئ كان ضعف حجم اي مستذئب رأيته في حياتي-

257
00:48:39,490 --> 00:48:44,172
خاطرو بإظهار -
أنفسهم من بعد عقد من الأختباء بسببها

258
00:48:44,889 --> 00:48:47,139
وانت سلمتها لهم-

259
00:48:49,437 --> 00:48:53,756
"هي أخر وريث لـ"الكساندر كورفينس-

260
00:48:55,063 --> 00:48:57,867
 الطفله الهجينه الوحيدة  من قبل-

261
00:49:00,494 --> 00:49:06,135
مهما كان سبب رغبة المستذئبين لها-
ابنك عرف انه يستحق الموت في سبيله

262
00:49:12,857 --> 00:49:14,257
ماذا تفعلين-

263
00:50:59,711 --> 00:51:04,278
اعتقد انه لا يروق لك من هاجم ودمر ملجئنا أمس

264
00:51:06,576 --> 00:51:08,020
انت ليست متفاجئ -

265
00:51:10,350 --> 00:51:13,341
انت تعرف ان المستذئبين ليسوا منقرضين-
كيف؟

266
00:51:13,355 --> 00:51:16,380
مجرد شعور-
انا لست جيدة المشاعر-

267
00:51:17,644 --> 00:51:21,221
أريد ان اعلم كيف؟-
هذا ليس المكان المناسب لهذا-

268
00:51:22,588 --> 00:51:24,626
وانتي لن تقتليني-
حقا-

269
00:51:25,246 --> 00:51:28,425
 لا لأنك ليست بحاجة مسدس لتفعلي ذلك-

270
00:51:32,118 --> 00:51:35,508
قبل بضع سنوات قال لنا الحكومه-
انا اتممنا المهمه  على المستذئبين

271
00:51:36,109 --> 00:51:39,398
وقالت انه يجب ان نركز على نوعك الأن-

272
00:51:40,705 --> 00:51:42,806
قبل ثلاثة أشهر زميل لي ارسل لي هذه-

273
00:51:44,808 --> 00:51:48,612
وصلت بعد يومين من إيجاده معلقا بالسقف-

274
00:51:50,943 --> 00:51:56,450
 تم القبض على 200 مشتبه بهم بأنهم مستذئبين-
حققنا في كل قضيه وكل اختبار دم نتيجته سلبيه

275
00:51:56,511 --> 00:52:01,232
فبدأ صديقي بالتساؤل-
إما نحن غفلنا عنهم او ان شخص يحاول حمايتهم

276
00:52:03,316 --> 00:52:07,396
يساعدهم في ارجاع امجادهم ويساعدهم في التكاثر-
ماذا عن قسمك؟-

277
00:52:10,126 --> 00:52:14,336
لديهم أبنتي -
كل ما أٌريده هو أسترجاعها

278
00:52:16,085 --> 00:52:20,326
اذا كنت تحمي شخصا ما ليست مهتمةٌ به-
انا ليست ورائهم اريدها هي فحسب

279
00:52:20,901 --> 00:52:26,616
لا-
حتى لو تواجد احدا لن تكون السلطه بيده

280
00:52:27,257 --> 00:52:31,092
هذا يذهب عاليا جدا-
اعتقد الى اخر القمه

281
00:52:33,592 --> 00:52:36,069
ماذا عن القاع؟-
ماذا تقصدين؟

282
00:52:37,311 --> 00:52:39,131
الذي يشرف على التجربه-

283
00:52:40,128 --> 00:52:43,445
نحن محدودوا الوقت فإذا سمحتم اقرؤا هذه-

284
00:52:44,676 --> 00:52:49,490
هذا السجل يظهر لكم من بداية التجربه حتى-
نهاية استكشاف العقار

285
00:52:51,018 --> 00:52:54,705
اذا استمرينا على هذه الخطه النتيجه -
يتبدأ خلال ثلاثة أشهر

286
00:52:55,322 --> 00:52:57,303
أهناك أي سوال هذا الوقت المناسب لطرحه-

287
00:52:57,440 --> 00:53:02,804
لأن بعد عملية اليوم لن نتواصل-
 حتى نلتقي مرة أخرى في مركز الأستئصال

288
00:53:03,004 --> 00:53:08,889
أيها الدكتور من خلال بحثك-
هل لديه مناعه ضد الفضة

289
00:53:09,020 --> 00:53:09,786
بالطبع-

290
00:53:10,761 --> 00:53:17,272
بالإضافه لأخذ الحيطه-
قام بإظهار ظواهر لم نكن نتخيلها

291
00:53:17,696 --> 00:53:24,100
سرعة البديهيه ‘ القوه‘ شفاء النفس‘والصلابه-

292
00:53:26,229 --> 00:53:30,148
قلت انها بحث للأستطلاع-
نعم وستستمر على هذا الحال-

293
00:53:30,569 --> 00:53:33,240
كيف ؟-
بواسطة نقل العدوى لها

294
00:53:34,049 --> 00:53:37,353
لم يكن يجب ان تحصلي على هذا-
اهتممت بهذه الطفله-

295
00:53:38,056 --> 00:53:42,490
كل هذه السنوات وتتوقع مني ألا أٌحرك ساكناَ-
....بينما أنت

296
00:53:42,498 --> 00:53:44,474
اجمع حصاد محتويات جيناتها-

297
00:53:45,590 --> 00:53:46,981
لا أتوقع شيئاَ منك-

298
00:53:48,697 --> 00:53:52,876
عينتك لكي تهتمي بها-
ولقد قمتي بعملِ جيد

299
00:53:54,263 --> 00:53:58,848
إنقاذ حياة الآلاف-
ما الذي تتحث عنه؟-

300
00:53:59,260 --> 00:54:01,916
فصيلةٌ كامله أنقذتيها من الإنقراض-

301
00:54:07,695 --> 00:54:09,095
"جيمـــ"

302
00:54:53,847 --> 00:54:57,073
بعد اليوم لن تضطر الى الانتظار بين الحقنات-

303
00:54:58,548 --> 00:55:04,729
أنت متأكد أنها جاهزه؟-
مستوى الاستروجين عال وحركة الجزيئات ثابته-

304
00:55:06,028 --> 00:55:07,004
أصبح جيد -

305
00:55:08,723 --> 00:55:11,379
 كل شئ ناجح كما تمنيناه-

306
00:55:15,830 --> 00:55:20,875
انت أول متطور-
أنا فخور بك يا بني

307
00:55:26,075 --> 00:55:30,798
الأن ينتج من جديد-
 ولدينا كل مواد الجينات التي نحتاجها مستعدين للتزايد

308
00:55:31,691 --> 00:55:34,324
بما يكفي لإنتاج جرعات لا نهائيه للعقار-

309
00:55:36,264 --> 00:55:39,912
!تخيل -
فصيلتنا منيعةٌ للفضه

310
00:55:40,619 --> 00:55:45,266
لا مزيد من الأختباء -
كل مستذئب سيصبح قويا مثلك

311
00:55:46,762 --> 00:55:51,613
كنت سأحقن نفسي به-
اتمنى أن والدتي كانت هنا لتراه-

312
00:55:53,593 --> 00:55:58,715
أمك اختارت أن تبقى بشرا-
لقد هجرتنا

313
00:56:02,070 --> 00:56:03,470
تذكر هذا-

314
00:56:17,749 --> 00:56:19,149
بالطبع يا أبي-

315
00:56:26,973 --> 00:56:30,371
أن كنتي محقة بشأن "انتجن" من يعلم-
 كم مستذئب يختبئ هنالك

316
00:56:31,884 --> 00:56:35,610
الثانيه التي تضعين قدمك هناك ستكونين محاصره-
اتمنى ذلك-

317
00:56:37,557 --> 00:56:41,057
أعلم انك تريدين استرجاعها أستطيع أن أساعدك-
لماذا؟-

318
00:56:41,260 --> 00:56:43,080
فقط اخبريني ماهي خطتك-

319
00:57:08,133 --> 00:57:12,038
أنه اسوء اذا حاولتي مكافحته-
ثقي بي

320
00:57:15,217 --> 00:57:18,466
كيف انك تستطيعين النجاح تحت ضوء الشمس؟-

321
00:57:21,247 --> 00:57:25,426
"أنها هبه من رجل يدعى "الكساندر كورفينس-

322
00:57:26,824 --> 00:57:28,224
الأب المؤسس-

323
00:57:31,722 --> 00:57:33,972
كنت متزوج بممرضه-

324
00:57:36,567 --> 00:57:38,192
ويوم ما في العمل تم عضها-

325
00:57:40,362 --> 00:57:43,965
لم يعلم احد سوانا-
وعشنا هكذا لمده عشر سنوات

326
00:57:46,228 --> 00:57:48,048
ثم اتى الاحتياج-

327
00:57:49,540 --> 00:57:53,453
العملاء كانو يفتشون كل باب-
..وعندما أتو الى بابنا

328
00:57:59,583 --> 00:58:01,778
...أخبرتني أنها تحبني و-

329
00:58:03,523 --> 00:58:05,272
ثم خرجت الى ضوء الشمس-

330
00:58:07,036 --> 00:58:08,496
أضطريت الى مشاهدتها تحترق-

331
00:58:34,630 --> 00:58:37,333
هل تسمعيني؟-
نعم-

332
00:58:38,857 --> 00:58:40,257
حظاً موفقاَ-

333
00:58:55,457 --> 00:58:57,557
تباَ أنها هي في ضوء الشمس-

334
00:59:30,093 --> 00:59:31,913
عندما تستعد-
أنا مستعد

335
00:59:38,180 --> 00:59:41,433
المركز الثامن اكرر المركز الثامن-
اختراق أمني في المستوى الأول

336
00:59:41,477 --> 00:59:46,601
الدخيله ترسل المصعد الى الأعلى-
اريد جميع الحراس ان يستعدو له

337
00:59:50,541 --> 00:59:52,641
هل انتي جاهزه.........جيد -
نعم سيدي-

338
01:00:15,366 --> 01:00:19,670
الى جميع الحراس الدخيله في المصعد استعدو-

339
01:00:22,067 --> 01:00:24,629
هيا بنا-

340
01:01:02,550 --> 01:01:05,088
حان دورك-
عٌلم-

341
01:01:34,823 --> 01:01:37,987
انها تستخدم غاز الهيدروجين الفضي-
القنابل في كل الطوابق

342
01:01:39,181 --> 01:01:43,321
انها الماده الأولى يجب  الإخلاء-
اجل-

343
01:01:44,031 --> 01:01:49,891
احقنيها بحقنة التخثر لن نلغي هذه العمليه-
مفهوم سوف ننقلها

344
01:01:51,538 --> 01:01:56,289
جدها ودمرها-
بكل سرور-

345
01:02:10,555 --> 01:02:15,168
أنا هنا لدي شاحنه متحركه-
  في مواقف رقم 3 لا أثر للفتاة

346
01:02:15,475 --> 01:02:18,569
راقبهم لا تفقدهم-

347
01:02:23,946 --> 01:02:25,766
أنها في مصعد الخدمات-

348
01:02:26,985 --> 01:02:29,377
اقضو عليها-
انا قادمه-

349
01:02:52,068 --> 01:02:57,417
سلي ..سلي-
انهم متجهون لمواقف المستوى الثاني

350
01:03:00,828 --> 01:03:04,432
سلي ...سلي-
اريد ان اعرف موقعك

351
01:03:15,633 --> 01:03:16,336
تبا-

352
01:03:32,343 --> 01:03:33,743
سلي"أين انتي؟-

353
01:04:03,886 --> 01:04:08,550
أراها أراها انها في المواقف رقم 2 انهم يدخلونها الشاحنه-

354
01:04:09,927 --> 01:04:11,327
سلي أين انت؟-

355
01:04:13,804 --> 01:04:14,632
تبا-

356
01:04:19,296 --> 01:04:19,757
توقف-

357
01:04:33,866 --> 01:04:34,986
مايكل؟-

358
01:04:48,126 --> 01:04:50,836
أنها بحوزة" لين" في الشاحنه سوف يتحركون-
أين انتي؟

359
01:04:51,729 --> 01:04:53,129
أنهم يغادرون-

360
01:04:55,964 --> 01:04:56,791
أنا في طريقي-

361
01:06:25,900 --> 01:06:27,300
هيا أسرع-

362
01:06:45,869 --> 01:06:47,269
لا تتوقف-

363
01:07:14,845 --> 01:07:17,645
سلينا" انهم متجهين الى مواقف الطابق الاول"-

364
01:07:19,242 --> 01:07:23,833
سلين" انهم في مواقف الطابق الاول هل تسمعين؟"-
انا قادمه-

365
01:07:47,441 --> 01:07:50,171
أكل شي على ما يرام؟-
حالتها مستقره-

366
01:09:33,809 --> 01:09:34,645
تبا لك -

367
01:10:17,875 --> 01:10:19,275
أبتعد عنها-

368
01:12:18,509 --> 01:12:21,165
أنه اسوأ اذا حوالتهلا مكافحته-

369
01:12:23,808 --> 01:12:24,855
ثق بي-

370
01:13:22,875 --> 01:13:24,983
اتشافى على الفور-

371
01:13:25,088 --> 01:13:26,830
لا اعتقد ذلك-

372
01:14:25,774 --> 01:14:27,250
عدتي من أجلي-

373
01:14:32,336 --> 01:14:35,673
قلت لك أني سأفعل-
"سلين"-

374
01:14:39,770 --> 01:14:41,590
يجب أن ترحلي-

375
01:14:44,263 --> 01:14:46,724
هناك ملجأ ليس بعيد من هنا-
اذهبي-

376
01:14:46,772 --> 01:14:50,365
سأرسلهم الى طريق أخر لأكسبكي بعض الوقت-

377
01:14:51,016 --> 01:14:53,900
أشكرك هيا بنا-
"ديفد"

378
01:14:57,173 --> 01:14:59,595
سنعود للداخل؟-
نعم-

379
01:15:18,310 --> 01:15:21,778
ماهو  "مايكل"؟-

380
01:15:23,904 --> 01:15:24,802
السطح-

381
01:15:31,505 --> 01:15:41,552
العالم تغير وعدونا لم يتغير المستذئبون -
سيعودون وسيطاردون والدها كما طاردوها

382
01:15:43,926 --> 01:15:47,457
وعندما يصبحون أقوياء سنصبح كذلك

383
01:15:49,094 --> 01:15:54,999
مصاصوا الدماء لن ينجوا -
من هذا العالم فحسب بل سيمتلكونه

384
01:15:58,555 --> 01:16:03,024
أتمنى أن تكونوا أستمتعتم بالمشاهده بالنسبه لي ما استمتعت

385
01:16:03,039 --> 01:16:09,992
ترجمة:h9ty
mr-.abd@hotmail.com