1
00:00:06,891 --> 00:00:11,780
ترجمة - محاسب كريم القواس-
<font color="FFFF00"> تقسيم وضبط واعداد الترجمه : على نبـوى</font>
<font color="FFFF00"> جماعة الفن السـابع بالاسكندرية</font>
http://wwwsevenart.blogspot.com/
Alynabawy@Hotmail.Com

2
00:00:12,891 --> 00:00:18,780
قام بتعديل التوقيت
على السيد
fighterlolo66@hotmail.com

3
00:00:19,440 --> 00:00:24,534
من الرجال من  يتحملون المصاعب لتحقيق الاعمال المجيدة-

4
00:00:25,616 --> 00:00:27,677
وانه لشى عظيم ورائع العيش مع الشجاعة-

5
00:00:27,802 --> 00:00:29,680
والموت مخلفا ذكرى ابدية

6
00:01:59,115 --> 00:02:02,031
فى هذه السنة عام 356قبل الميلاد كانت اليونان دامية , ومتصارعة  ,ومنقسمة-

7
00:02:04,045 --> 00:02:10,641
! الحرب-
هذا مايريده ديموثنيس ,الحرب

8
00:02:12,292 --> 00:02:16,884
اسكينس يضع الكلمات فى فمى-
اذا كنت تعنى الحقيقة انا مستعد لوضعها -

9
00:02:17,010 --> 00:02:20,031
فانت لاتنتبه الى الكلمات التى تاتى من فمك -

10
00:02:20,155 --> 00:02:23,796
يؤدى جمهورك حسنا اليوم-

11
00:02:23,914 --> 00:02:27,784
ان مال فيليب يستهلك بشكل جيد-
ان الكلمات التى استخدمها كانت هى مال وجيوش

12
00:02:27,903 --> 00:02:31,156
ولكننى اتسال عن الكلمات التى لم تستخدمها رجال ودماء-

13
00:02:31,280 --> 00:02:34,071
اذن هذه الكلمات يجب ان تستعمل-
نعم رجال ودماء

14
00:02:35,154 --> 00:02:36,486
الرجال الاثينيون والدم الاثينى؟-

15
00:02:36,611 --> 00:02:39,174
من يجب ان يراق دمه لحماية اثينا؟-

16
00:02:39,296 --> 00:02:43,276
واذا كانت اولينثيوس تحمى اثينا -
ماذا لو سقطت اولينيثوس فى يد البربرى؟-

17
00:02:43,401 --> 00:02:45,890
ما الذى يقف بين اثينا والدمار؟-

18
00:02:46,009 --> 00:02:47,384
!السلام-

19
00:02:47,505 --> 00:02:49,383
تحرك لدعم السلام وانا ساساندك-

20
00:02:50,459 --> 00:02:52,718
يارجال اثينا-
هل مازال هنا مجانين بينكم..؟-

21
00:02:52,837 --> 00:02:57,048
من يتمنى ان يعيش؟-
انا مجنون ,انا اهتاج جنونا-

22
00:03:02,849 --> 00:03:05,992
هل هناك رجال عقلاء بينكم يعتقدون اننا نملك القوة؟-

23
00:03:06,109 --> 00:03:09,632
لمناقشة سؤال الحرب ام السلام؟-

24
00:03:10,712 --> 00:03:12,120
من سيقاتل؟ انت ام نحن؟-

25
00:03:12,246 --> 00:03:17,079
لماذا تتكلم يا ثيوس ؟امن اجل حب الوطن ام حب ذهب فيليب؟

26
00:03:17,502 --> 00:03:20,990
! لا, لا,لا-

27
00:03:21,107 --> 00:03:24,862
فيليب كان فى حالة حرب معنا وقام بهدم المدن اليونانية-
الاولى وساواها بالارض

28
00:03:24,981 --> 00:03:29,727
وكل مدينة يونانية تسقط كان فيليب ايضا-
يستمر بالدعوة الى السلام-

29
00:03:29,853 --> 00:03:32,612
و الى وصمنا بالعار الى الابد-

30
00:03:32,730 --> 00:03:35,906
وسنقف امامه الى الابد هو افعالة البربرية

31
00:03:37,947 --> 00:03:43,085
هل انت اعمى حتى لا ترى ان هذه هى خطة فيليب للغزو؟-

32
00:03:43,202 --> 00:03:46,498
لتوسيع حكمة مدينة بمدينة وولاية تلو الاخرى

33
00:03:46,616 --> 00:03:51,829
بالرشوة والخيانة وقوة السلاح؟-

34
00:04:03,148 --> 00:04:05,985
! نعم-
رسالة للملك من مقدونيا-

35
00:04:07,177 --> 00:04:07,711
فيليب-

36
00:04:09,478 --> 00:04:12,576
فيليب استيقظ هناك رسول من مقدونيا-

37
00:04:16,497 --> 00:04:17,417
ياله من حلم-

38
00:04:18,377 --> 00:04:21,705
غريب وملى بالاشياء المقلقة

39
00:04:22,788 --> 00:04:23,706
اى رسول....؟

40
00:04:25,128 --> 00:04:29,229
اى اخبار احضرت؟ جيدة ام سيئة؟-
لقد رزقت بطفل-

41
00:04:29,233 --> 00:04:31,873
طفل؟-
لقد انجبت الملكة منذ ثلاثة اسابيع-

42
00:04:32,838 --> 00:04:34,868
انا لدى طفل-
الكساندر-

43
00:04:34,986 --> 00:04:39,742
هذا هو الاسم الذى سمته به الملكة-
الكساندر , و الملكة؟-

44
00:04:39,858 --> 00:04:42,269
لقد ارسلت لك التهانى-
التهانى؟-

45
00:04:42,390 --> 00:04:44,342
"الى فيليب رحب وابتهج بولدك"

46
00:04:44,461 --> 00:04:50,405
لقد ولد لمليكتك وزوجتك اوليمبيا الها-

47
00:04:50,790 --> 00:04:54,116
اله-
هذه هى كلمات الملكة-

48
00:04:54,242 --> 00:04:59,990
واى ام فى اليونان لم تحلم بان يكون اول من ولدت الها؟-

49
00:06:10,423 --> 00:06:12,834
اهلا فيليب الفاتح-

50
00:06:14,988 --> 00:06:16,863
اهلا ايها المصرى-

51
00:06:17,904 --> 00:06:20,085
اريد ان ارى ولدى-

52
00:06:24,732 --> 00:06:27,982
انة يشبهك تماما ,الشعر ,العينين

53
00:06:29,066 --> 00:06:31,325
وحتى الذقن-

54
00:06:31,445 --> 00:06:34,007
لقد اسميته جيدا  الاسكندر-

55
00:06:34,820 --> 00:06:36,695
الاسكندر المقدونى

56
00:06:37,505 --> 00:06:39,534
الاسكندر اليونانى-

57
00:06:40,804 --> 00:06:42,059
الاسد الصغير-

58
00:06:43,144 --> 00:06:45,019
الاله الصغير-

59
00:06:52,043 --> 00:06:52,959
لقد سمعت تلك  الاسطورة-

60
00:06:54,038 --> 00:06:57,254
انه كانت هناك اشارات تدل على عظمته يوم مولده-

61
00:06:57,374 --> 00:07:02,586
هزت الزلازل والعواصف الارض وفى السماء شوهد نجم يسقط-

62
00:07:02,707 --> 00:07:06,732
كما كان هناك نسران يحلقان فوق حجرة الملكة-

63
00:07:06,849 --> 00:07:08,073
وفى اسيا البعيدة-

64
00:07:08,652 --> 00:07:10,299
كما سقطت صاعقة على معبد يوفيسيوس واحرقته كليا-

65
00:07:11,376 --> 00:07:13,440
هل قرات هذه العلامات ايها العراف؟-

66
00:07:13,562 --> 00:07:16,735
النسران معناهما انه ولد ليحكم عالمين-

67
00:07:17,820 --> 00:07:19,351
اما المعبد المحترق-

68
00:07:20,428 --> 00:07:24,876
اى انه كمصباح اوقد فى هذا اليوم لينير العالم-

69
00:07:25,952 --> 00:07:27,941
وهذا المصباح هو ولدك-

70
00:07:32,320 --> 00:07:34,197
والنجم الساقط؟-

71
00:07:35,005 --> 00:07:38,451
انه كاله ولد لى , اله جميل-

72
00:07:38,572 --> 00:07:41,138
وكان هناك اشارات وعلامات اخرى-

73
00:07:43,175 --> 00:07:45,238
قبل ولادته حلمت الملكة حلما غريبا-

74
00:07:45,362 --> 00:07:47,924
وانا ايضا حلمت ايها العراف-

75
00:07:48,891 --> 00:07:51,608
ذات ليلة فى ميدان المعركة فى اولينيثيوس حلمت حلما-

76
00:07:51,729 --> 00:07:53,912
حلمت بالموت-

77
00:07:56,907 --> 00:08:01,084
وعندما استيقظت لم اكن اعلم انه الموت-

78
00:08:02,853 --> 00:08:04,612
تنبا لى-
تلك الصيحات لك-

79
00:08:05,692 --> 00:08:07,295
الناس انتظروا لساعات حتى يمكنهم رؤية الملك وابنه-

80
00:08:36,187 --> 00:08:41,704
واذ قتلته ماذا...؟-
بكل سرور وحشى ودامى-

81
00:08:41,826 --> 00:08:44,740
واذا كنت على خطا؟-
سيقتل العراف المصرى-

82
00:08:44,665 --> 00:08:49,104
والملك فيليب يقول للعالم كذالك انه رجل-
رجل مجنون-

83
00:08:49,996 --> 00:08:53,784
اما اذا كان هناك دورا لك فى خدعة ما فانى ساقتلها هى والطفل-

84
00:08:57,783 --> 00:08:59,659
تقتلها؟-

85
00:08:59,817 --> 00:09:01,998
والولد؟-
ولما لا-

86
00:09:04,036 --> 00:09:06,250
اليس هذا هو القانون القديم لملوك مقدنيا الطائشين؟-

87
00:09:07,334 --> 00:09:09,822
انت كنت تعرفها عندما تزوجتها  فخورة , وغيورة-

88
00:09:10,902 --> 00:09:15,037
مثل الجبال البرية التى جائت منها ومثل الالهة التى عبدتها-

89
00:09:15,159 --> 00:09:17,301
ماالذى تعتقد هى انى لا اعرفه ولكننى اعرف هذا-
انها امراة وهى تعاملك بجفاء وتعنفك

90
00:09:18,382 --> 00:09:20,258
تعنفنى ؟-

91
00:09:22,640 --> 00:09:24,625
وتمزقنى وتبكينى-

92
00:09:25,172 --> 00:09:28,159
وماذا تعتقد انت يابرمينيو؟-

93
00:09:29,238 --> 00:09:31,605
حتى الاوركال فى ديلفى يعلن عن الاهيته-

94
00:09:31,730 --> 00:09:35,026
لقد اشتريت الاكفنة واحرقتهم-
لقد قبلت ارادة الالهة-

95
00:09:35,145 --> 00:09:38,242
وماذا تعتقد ؟-

96
00:09:38,366 --> 00:09:41,770
انا اؤمن بعظمة مقدونيا فى مملكة-

97
00:09:41,896 --> 00:09:43,468
وفى الجيش الجنود مزهون برغبتك وقوتك

98
00:09:44,542 --> 00:09:47,839
واعتقادك باننا  الاقوى نستطيع به-
ان نحكم اى مملكة فى اليونان كلها

99
00:09:47,957 --> 00:09:50,215
حتى فى اثينا-

100
00:09:51,293 --> 00:09:53,323
وانت على حق يافيليب .نحن على حق

101
00:09:53,442 --> 00:09:57,042
ويجب ان نعلن لعالم ان مقدونيا لن تتفكك

102
00:09:57,162 --> 00:10:00,959
وبانها ستواصل الحكم من خلالك-
ومن خلال ابنك من بعدك

103
00:10:02,226 --> 00:10:04,441
وبعد ذلك يافيليب سنكون قد عشنا حقا-

104
00:10:05,525 --> 00:10:07,977
اذهب اليها-

105
00:10:08,095 --> 00:10:10,768
لقد احببتها مرة على الاقل ويمكن لك-
ان تعيش معها فى سلام

106
00:10:11,854 --> 00:10:14,222
اقبل الولد  , هو لك-

107
00:10:14,347 --> 00:10:17,064
واعطهم مايريدون-

108
00:10:25,279 --> 00:10:26,959
الكساندر-

109
00:10:27,504 --> 00:10:28,226
الكساندر-

110
00:10:30,382 --> 00:10:32,716
اكليس ايضا ولد كاله-

111
00:10:33,488 --> 00:10:39,237
وفى ولادته تنبات الالهة بانه سيكون اعظم من والده-

112
00:10:39,243 --> 00:10:41,118
ولقد كان-

113
00:10:42,733 --> 00:10:45,722
وهذا الامر والقدر سيكون لك يا السكاندر-

114
00:10:47,682 --> 00:10:49,361
...الكس -

115
00:10:57,002 --> 00:11:00,220
انهم يريدون رؤية الامير-

116
00:11:01,529 --> 00:11:03,404
والملكة

117
00:12:13,566 --> 00:12:15,477
التحيات لارسطو-
التحيات لالكساندر-

118
00:12:15,599 --> 00:12:19,351
لمن الصيد؟-
له وحده سيرا على الاقدام-

119
00:12:19,474 --> 00:12:23,031
كان يجب ان تراه.لقد كانت تبدو كمبارزة-
بين شخصين لتحديد من منهم الملك

120
00:12:24,115 --> 00:12:26,178
ولكن لم يكن هناك داع لتلك المبارزة-

121
00:12:26,302 --> 00:12:27,219
لقد عاد كيليتوس-

122
00:12:29,830 --> 00:12:32,131
كيليتوس؟-

123
00:12:34,664 --> 00:12:36,845
كيليتوس.كيليتوس الاسود-

124
00:12:36,965 --> 00:12:37,381
الملك-
البطل-

125
00:12:37,503 --> 00:12:40,524
لقد كان كيليتوس هو المحظوظ بيننا-
الذى تم اختياره للذهاب الى الحرب

126
00:12:40,648 --> 00:12:45,249
الحرب تحتاج الرجال-
ولكن ثلاث سنوات لاتصنع رجلا-

127
00:12:45,366 --> 00:12:47,198
وماذا عن  فيلوتس؟

128
00:12:47,322 --> 00:12:49,384
الاخبار ياصديقى الاخبار,ماذا عن ابى؟-

129
00:12:49,509 --> 00:12:51,309
هو بخير ويرسل اليك تحياته كما فعل كل ابائكم-

130
00:12:52,386 --> 00:12:55,681
هل كانت هناك انتصارات -
هل تشرق الشمس كل صباح؟-

131
00:12:55,800 --> 00:12:58,014
لقد هاجمنا الاراضى الفارسية-
!فارس-

132
00:12:59,061 --> 00:13:02,006
قمنا بعبور البسفور ليلا وقمنا بهجوم كاسح وسريع-

133
00:13:02,129 --> 00:13:04,616
وقبل ان يعلموا بالخبر كنا قد سيطرنا-
واكتسحنا ثلاث مدن وعدنا الى اليونان

134
00:13:04,737 --> 00:13:07,378
الجيش اليونانى على الاراضى الفارسية-

135
00:13:07,499 --> 00:13:13,052
لقد حقق فيليب المجد وحقق حلما دام انتظاره اكثر من 200 عاما-

136
00:13:13,176 --> 00:13:14,279
ياحيا فيليب

137
00:13:14,403 --> 00:13:16,127
ياحيا فيليب-

138
00:13:17,664 --> 00:13:20,914
لماذا ارسلك ابى الى هناك يا كيليتوس؟-

139
00:13:21,040 --> 00:13:23,025
لتدريب قوات جديدة وارسالها اليه-

140
00:13:23,149 --> 00:13:24,329
وماذا عنا؟-
ولتدريبك انت ايضا كالمعتاد-

141
00:13:25,412 --> 00:13:29,548
وارسالنا اليه اليس كذالك؟-
لاتتضمن اوامرى امرا كهذا-

142
00:13:31,320 --> 00:13:32,728
ياحيا فيليب-
ابوك يحبك بشدة-

143
00:13:32,855 --> 00:13:36,955
وانا ايضا احبه واقدره كثيرا ولكنه يكتنز المجد كالبخلاء-

144
00:13:37,074 --> 00:13:39,756
بينما نحن نجلس تحت اقدام ارسطو-

145
00:13:39,874 --> 00:13:42,133
نتعلم العجائب العظيمة فى علم الرياضيات وعلم المنطق-

146
00:13:42,252 --> 00:13:46,040
ولربما كتب احدنا كتابا وعرف كتلميذا لارسطو-

147
00:14:02,506 --> 00:14:04,720
ارسطو...سامحنى-

148
00:14:04,846 --> 00:14:07,180
على ماذا ؟انك تتحدث كملك-

149
00:14:08,260 --> 00:14:10,245
بينما انا كمعلم-

150
00:14:11,060 --> 00:14:14,966
لقد فارت دمائك اليس كذالك؟-
نعم عندما حكى كيليتوس عن الحملة الفارسية-

151
00:14:15,356 --> 00:14:18,956
ومن هذا الفعل رايت شيئا قد يوحد ارضنا الممزقة الدامية-

152
00:14:19,077 --> 00:14:21,215
ووضع حدا لقتل اليونانيين لبعضهم البعض-

153
00:14:21,340 --> 00:14:24,710
وارسالهم راسا الى فيليب فى مهمته المقدسة-

154
00:14:25,790 --> 00:14:28,005
لغزو  الامبراطورية الفارسية وتدميرها-

155
00:14:28,130 --> 00:14:31,227
ولكن هل يتبع اليونانيين ابى؟-

156
00:14:31,351 --> 00:14:35,180
انا لااعرف ولاهو فالرجال يصعب عليهم-
نسيان سنوات طويلة من القتل

157
00:14:35,302 --> 00:14:38,292
والاحراق والسلب والكراهية العميقة فى القلوب-

158
00:14:39,368 --> 00:14:41,705
فمازالت صرخة فيليب البربرى تتردد خلال الارض-

159
00:14:42,783 --> 00:14:46,229
ربما هو يفتح البلاد ولكنه لايحكمها-

160
00:14:48,498 --> 00:14:50,485
هل تعلم كم يبلغ اتساع الامبراطورية الفارسية؟-

161
00:14:51,567 --> 00:14:55,091
من نهر النيل الى نهر الاندوس ومن سمرقند الى بابل-

162
00:14:55,211 --> 00:14:59,311
وابعد من هذا هل تعلم كم من الشعوب يحيا فى كنفها؟-

163
00:14:59,430 --> 00:15:02,379
الكثير , الاكاديين  والارمن و اليهود و البارثينين والمصريين-

164
00:15:02,499 --> 00:15:05,749
وانا اعرف عادتهم والهتهم-
نعم-

165
00:15:05,875 --> 00:15:09,050
من اجل ذلك فهى ليست امبراطورية فحسب انها عملاق-

166
00:15:09,173 --> 00:15:14,965
ولكى تحكم يلزمها رجل مثلك-

167
00:15:16,078 --> 00:15:17,300
لهذا اقول لك اصبر-

168
00:15:18,149 --> 00:15:20,833
اصبر؟ انا وقتى ضيق-

169
00:15:22,292 --> 00:15:23,395
ضيق؟-

170
00:15:25,438 --> 00:15:27,239
عندما قام الاله الاعظم زيوس والد اكيليس-

171
00:15:28,314 --> 00:15:30,836
بتخييره بين عمر مديد ومصير مجهول وحياة قصيرة مع مجد دائم-

172
00:15:31,921 --> 00:15:33,295
اختار المجد-

173
00:15:33,416 --> 00:15:35,707
وكذالك فعلت انا-

174
00:15:35,833 --> 00:15:38,667
واكيليس مات شابا-

175
00:15:47,340 --> 00:15:50,560
اصدقائك فى انتظارك فى الحقل-
لقد حان دورك فى الرماية

176
00:16:12,964 --> 00:16:15,757
نحن اليونانيون شعب منتخب وراقى-

177
00:16:15,880 --> 00:16:19,283
لدنيا افضل ثقافة ولدينا افضل حضارة-
ولدينا افضل الرجال

178
00:16:20,368 --> 00:16:23,356
والان شاهد-
جميع الاخرين هم برابرة-

179
00:16:23,474 --> 00:16:26,846
ومن واجبنا الاخلاقى هو غزوهم واستعبادهم-

180
00:16:26,966 --> 00:16:29,224
وقتلهم وتدميرهم ايضا عند الضرورة-

181
00:16:31,108 --> 00:16:36,856
هناك الكثير من العجائب ولكن اكثرها عجبا هم الرجال انفسهم-

182
00:16:37,284 --> 00:16:41,495
ان طريقة الحياة الفارسية هى زرع الخوف من الموت-

183
00:16:42,040 --> 00:16:43,536
لكن اليونانية قائمة على الشجاعة-

184
00:16:44,495 --> 00:16:48,781
كما ان الالهة اليونانية صنعت من تصورات اليونانيين -

185
00:16:48,906 --> 00:16:52,813
وليس رجال برؤؤس طيور او رجال برؤؤس ثيران او اسود-

186
00:16:52,934 --> 00:16:56,230
لكن الرجال هم من يستطيع فهمهم-

187
00:16:59,225 --> 00:17:00,525
هكذا كان اكيليس الشجاع فقد داس على-

188
00:17:00,645 --> 00:17:02,444
الجثث والدروع على حدا سواء-

189
00:17:02,562 --> 00:17:04,744
وكانت الدماء تتراشق من حوله-

190
00:17:05,822 --> 00:17:06,926
تنثرها الخيول-

191
00:17:08,009 --> 00:17:08,960
وتلوث اطارت عجلته الحربية-

192
00:17:09,083 --> 00:17:12,376
ولكن ابن بيليس قام بالتحمل كثيرا لنيل المجد-

193
00:17:13,456 --> 00:17:15,061
فكم من الدماء اريقت على يديه-

194
00:17:33,019 --> 00:17:37,884
لم تريد وضع المسؤلية على كتفيه وهو مازال صغير السن-

195
00:17:38,006 --> 00:17:41,987
ارسطو نحن نهدر الكلمات-
لقد اهدرت انت كلمات رجل عظيم ربما بعد عام اخر-

196
00:17:42,110 --> 00:17:44,675
عام اخر؟فى هذه السنة اكون قد اكتسحت نصف الاراضى اليونانية-

197
00:17:45,754 --> 00:17:47,403
وفى سنة اخرى يقومون بدحرى-

198
00:17:47,519 --> 00:17:52,807
اذن فنصر هذا الزمان ليس على رمحى-
انت طلبت رايى-

199
00:17:52,927 --> 00:17:54,575
انا ادخره-
انت لاتريد الاخذ به-

200
00:17:54,692 --> 00:17:56,797
اخبره لماذا؟-
هناك العديد من الاسباب-

201
00:17:56,916 --> 00:17:59,634
انا اعرفها كلها-
انا اعرف واحدة .. الملكة-

202
00:18:00,714 --> 00:18:02,362
انا اعرف هذه ايضا-
استمع اليه-

203
00:18:02,479 --> 00:18:03,975
استمع الى ماذا؟ هل قال ان ولدى ليس على ولاء لى؟-

204
00:18:04,090 --> 00:18:06,074
لك انت-
لى انا-

205
00:18:06,200 --> 00:18:08,032
لقد وضع حياته لك-
وانا له-

206
00:18:08,156 --> 00:18:12,507
لكنك  لاتطلب منه القتال بل تطلب منه الاختيار بين العقل والقلب-

207
00:18:12,529 --> 00:18:16,629
ولقد اختار الراى الصحيح اناافعل هذا حتى يصبح رجلا-

208
00:18:27,259 --> 00:18:29,321
وربما رمح اكادى يخترق الركبة-

209
00:18:30,404 --> 00:18:33,351
وما الذى يجب التضحية به فى سبيل المجد زراع ام عين ام ساق؟-

210
00:18:34,431 --> 00:18:38,305
لقد كبرت عما رايتك منذ عام مضى-

211
00:18:39,380 --> 00:18:41,104
انها عامين تقريبا-
وهو كذالك-

212
00:18:41,221 --> 00:18:43,054
اصبحت طويلا ممشوقا مثل الرمح-

213
00:18:44,136 --> 00:18:46,852
رمح مقدونى-

214
00:18:57,064 --> 00:18:59,049
هل اتيت من بيلا؟-
لا-

215
00:19:00,132 --> 00:19:03,154
اتيت راسا من ميدان القتال لرؤيتك-
لرؤيتى انا-

216
00:19:04,236 --> 00:19:07,606
كيف حال امك؟-
كانت على خير مايرام عندما رايتها-

217
00:19:07,727 --> 00:19:09,102
ومتى كان هذا؟-
منذ شهور عديدة مضت لماذا؟-

218
00:19:09,223 --> 00:19:13,704
ارسطو يقول انك بارع فى كل شى-
فيماعدا الصبر-

219
00:19:13,826 --> 00:19:16,119
لقد اخبرنى هذا واخبرنى انك متعطش للمجد-

220
00:19:17,201 --> 00:19:21,793
عندما سمعنا اخبار انتصارتك-
انتصارات؟ لم يوجد انتصارات-

221
00:19:21,920 --> 00:19:23,907
للمرة الاولى منذ 20 عاما يتراجع المقدونيون-

222
00:19:24,989 --> 00:19:26,396
لقد سمعت بهذا ايضا-
وماذا تعتقد؟-

223
00:19:26,523 --> 00:19:29,360
بان  اسم والدى هو الملك فيليب ملك مقدونيا-

224
00:19:31,854 --> 00:19:34,189
هل تستطيع ان تحكم بيلا وانا اقاتل؟-

225
00:19:37,340 --> 00:19:39,828
احكم بيلا-
هناك ثورة ما هناك-

226
00:19:39,949 --> 00:19:42,666
فى عاصمتى وفى قصرى لهذا انا عدت-

227
00:19:43,746 --> 00:19:45,580
لابد انا يكون هناك وفاء للاسرة الملكية-

228
00:19:46,661 --> 00:19:49,498
هل من الممكن ان تحكم؟ان ارسطو يعارض ذلك-

229
00:19:51,379 --> 00:19:53,059
وهل هناك شخص اخر؟-

230
00:19:54,141 --> 00:19:55,821
اتالوس-

231
00:19:57,133 --> 00:19:57,930
وانت؟-

232
00:19:59,972 --> 00:20:02,153
لقد حركت  200 فيليق الى ميزا-

233
00:20:02,043 --> 00:20:03,723
انا استطيع الحكم-

234
00:20:05,764 --> 00:20:08,295
مهاما كان الثمن؟-
انا استطيع الحكم-

235
00:20:12,246 --> 00:20:15,191
غدا صباحا وعندما تشرق الشمس فى الافق-

236
00:20:15,315 --> 00:20:18,108
اريدك انت وابطالك انت تركبوا الى بيلا-

237
00:20:18,231 --> 00:20:19,531
وهناك ومن حيث وجهة النظر العامة للناس-

238
00:20:20,608 --> 00:20:23,751
ساعلنك وصيا على مقدونيا-

239
00:20:26,325 --> 00:20:28,006
ساذهب واعلم الاخرين-
الكساندر-

240
00:20:40,556 --> 00:20:42,967
هناك عمل لابد من القيام به. الوداع يا ارسطو-

241
00:20:43,087 --> 00:20:46,960
الوداع ,خذ هذه الكلمات معك واستعملها مع من يستحقها-

242
00:20:48,419 --> 00:20:52,215
ان الاسكندر به العديد من الاشياء فهو منطقى وهو حالم-

243
00:20:52,331 --> 00:20:56,238
وهو محارب وايضا شاعر-
هو رجل وهو ايضا روح مثابرة

244
00:20:56,360 --> 00:20:59,119
انه ابنك ولكنه ايضا ابنها-

245
00:20:59,236 --> 00:21:02,302
وهو يعتقد نفسه الها-

246
00:22:42,498 --> 00:22:45,137
!الكساندر-

247
00:22:48,751 --> 00:22:52,002
لقد كانت الليلة كالف عام عندما سمعت انك هنا-

248
00:22:52,126 --> 00:22:55,922
هل علمت الليلة الماضية انى اتيت؟من  اخبرك؟-

249
00:22:56,998 --> 00:22:59,062
رجل .. جندى..رسول  انا لااذكر-

250
00:22:59,185 --> 00:23:02,827
انا لااستطيع الانتظار لقد اتيت لتحذيرك-

251
00:23:02,944 --> 00:23:05,736
من ماذا؟-
لا ليس لتحذيرك فقط ولكن للتوسل اليك-

252
00:23:05,858 --> 00:23:08,695
لتحذيرى ؟للتوسل الى؟-
اقسمت للالهة تلك-

253
00:23:08,812 --> 00:23:10,264
امى قولى ماتريدين قوله-

254
00:23:12,303 --> 00:23:15,063
لقد جن فيليب لن يامن احد هذه الليلة فى بيلا-

255
00:23:15,180 --> 00:23:17,056
فيليب جن-

256
00:23:18,364 --> 00:23:22,006
ارسليهم بعيدا-
هؤلاء اصدقائى  من اجل الاحساس بالامان-

257
00:23:22,123 --> 00:23:24,957
!ابعديهم الان

258
00:23:26,956 --> 00:23:29,562
لماذا كل هذا من اجل ابى؟-

259
00:23:30,639 --> 00:23:34,349
من اجل السيف  والرجال الذين كانوا اصدقاؤه لسنوات-

260
00:23:34,475 --> 00:23:38,762
الان يعتبر كل شخص عدوا له ويتهمه بالتامر ضده-

261
00:23:38,886 --> 00:23:43,480
حتى انا ستسمع هذه القصة ياالكساندرستسمعها منه-

262
00:23:43,604 --> 00:23:46,516
ولكن لايجب ان تصدقها ابدا  هل ستفعل ؟-

263
00:23:46,634 --> 00:23:48,892
لماذا يجب ان يتهمك؟-

264
00:23:50,278 --> 00:23:54,260
يريد التخلص منى وهو يريد ذلك منذ سنوات عديدة-

265
00:23:54,383 --> 00:23:57,022
انه يريد الزواج مرة ثانية-

266
00:23:58,104 --> 00:24:00,635
من؟-
ابنة اخت اتالوس-

267
00:24:00,751 --> 00:24:03,969
كن حذرا من اتالوس كن على حذر منهم جميعا-

268
00:24:05,009 --> 00:24:06,612
هى ليست بالحمقاء-

269
00:24:06,735 --> 00:24:10,837
هى لن تجعله يلقى بها كما يفعل مع الاخرين-
انها صغيرة السن

270
00:24:11,912 --> 00:24:13,592
!امى-

271
00:24:14,675 --> 00:24:19,463
مهما طلب منك ومهما قال لك وافقه فى ذلك-

272
00:24:20,543 --> 00:24:22,834
حتى تصبح واصيا على العرش-

273
00:24:22,960 --> 00:24:25,406
عندما تكون وصيا نحن سنحكم-

274
00:24:26,221 --> 00:24:28,859
نحن؟-

275
00:24:30,249 --> 00:24:32,507
سيراك ابوك الان-

276
00:25:07,955 --> 00:25:10,246
هل رايت امك؟-

277
00:25:11,369 --> 00:25:13,049
نعم-

278
00:25:17,046 --> 00:25:19,806
ان الثورة ضد الولاية تعتبر خيانة-

279
00:25:20,805 --> 00:25:23,172
انى اعطيك القوة عندما اجعلك واصيا على العرش-

280
00:25:23,299 --> 00:25:26,669
انها القوة المطلقة .اذا لم تستخدمها ضاعت منك-

281
00:25:26,789 --> 00:25:29,626
ابى  يتكلم بصراحة دائما-
هل فعل؟-

282
00:25:30,471 --> 00:25:35,380
هذا ليس مايقوله الناس انهم يقولون-
ان فيليب مخادع وثعلب

283
00:25:35,497 --> 00:25:36,447
انا اتحدث بصراحة الان-
وانا لااختارذلك-

284
00:25:36,570 --> 00:25:39,900
اذن انا لااختار الاجابة-
ومن قال ان الاختيار بيدك-

285
00:25:40,023 --> 00:25:42,314
الكساندر , كل مااطلبه هو الحقيقة-

286
00:25:44,166 --> 00:25:48,682
لقد كنت فى ميزا كل هذا الوقت-
لقد رايتها.رايتها مرات عديدة-

287
00:25:48,808 --> 00:25:51,949
وقتما استطيع-
ولم تسمع عن تلك المؤمرة؟-

288
00:25:52,068 --> 00:25:53,945
انه اختيارك كملك لوضعى جانبا-

289
00:25:56,172 --> 00:25:58,312
هناك رجل من اقرباء امك طرحته جانبا-

290
00:25:58,934 --> 00:26:02,837
والذى صرخ باسمها قبل انا يموت-

291
00:26:03,920 --> 00:26:05,949
ان التعذيب يجعل الرجال يصيحون بالحقيقة-

292
00:26:06,068 --> 00:26:08,981
وهل كفر عندما نطق باسمها؟-
فى الاكاذيب المكروهة نعم-

293
00:26:09,099 --> 00:26:12,927
واذا جلبت لك الدليل على ان هذه الثورة كانت على يديها؟ -

294
00:26:13,050 --> 00:26:16,378
واذا جلبت انا دليل وجلبت انت دليل ما رايك ان نحكم السماء بيننا؟-

295
00:26:16,503 --> 00:26:18,074
ها نحن هنا قول لى اتصدقنى ام لا؟-

296
00:26:18,190 --> 00:26:19,107
اريد ذلك-

297
00:26:20,990 --> 00:26:23,172
وانا ايضا-
استمع الى اذن-

298
00:26:23,291 --> 00:26:25,855
واستمع الى جيدا ياولدى, هذه المراة-

299
00:26:26,936 --> 00:26:28,235
امى-
تريد ان تحكم

300
00:26:31,002 --> 00:26:33,836
انها الملكة-

301
00:26:34,569 --> 00:26:36,175
لقد سالت عن كلماتى الصادقة مثلما ادعت هى-

302
00:26:38,021 --> 00:26:41,732
ليس هناك حب بيننا,انها تريد ان تحكم من خلالك  انت قوتها-

303
00:26:43,737 --> 00:26:46,299
وبيدق من بيدقها-

304
00:26:46,422 --> 00:26:48,756
انا لست لعبة بيد احد-
هل انت واثق؟-

305
00:26:50,067 --> 00:26:53,515
هناك اشاعة هنا فى بيلا ان الجيش المقدونى هزم-

306
00:26:54,593 --> 00:26:57,888
فيليب يموت.فيليب مات الاشاعات ,الاشاعات-

307
00:26:58,007 --> 00:27:00,844
من نشر هذا؟ هى فعلت هذا فى بيلا-

308
00:27:01,190 --> 00:27:04,408
من يحكم ؟هى ستفعل-

309
00:27:05,486 --> 00:27:09,164
وضد ابوك وضدك هى تفعل هذا لتدعى انها تحكم لصالحك-
كى لايعارضها احد

310
00:27:09,284 --> 00:27:10,508
ولدعم هذا الادعاء دعت اخيها الملك ابيريوس-

311
00:27:10,627 --> 00:27:15,075
منذ  اول مرة بدات فيها حكم مقدونيا-

312
00:27:15,191 --> 00:27:17,296
جيش اجنبى يقف على حدودنا-

313
00:27:17,416 --> 00:27:19,524
والان عندها القوة تريد للاب ان يجرؤ على حربها-

314
00:27:19,641 --> 00:27:25,662
لذا قد يستسلم لها ليعرف ذلك وانا احتاج لتلك القوات-
انا اعمل على هذا

315
00:27:25,778 --> 00:27:29,377
والان لم يعد هناك فوضى فى بيلا بل هناك قتل-

316
00:27:29,499 --> 00:27:31,299
لقد قتل عدد من افضل رجالى-

317
00:27:31,417 --> 00:27:35,247
وماذا يحدث لها اذا انهارت الامبراطورية المقدونية؟-
انها تحكم  بيلا

318
00:27:35,368 --> 00:27:38,739
وهذا سبب وقوف اتالوس معارضا امس فى بيلا-

319
00:27:40,854 --> 00:27:43,874
هل كان كذالك ؟-

320
00:27:43,999 --> 00:27:46,606
ولماذا وقف بارمينيو دون حراك؟-

321
00:27:47,681 --> 00:27:49,286
انهم خائفون من احكام قبضتها عليك-

322
00:27:49,408 --> 00:27:50,903
انا لست كذالك-

323
00:27:51,977 --> 00:27:57,684
الكساندر,ان مهمتك الاولى كوصى على مقدونيا-
هى ارسال امك بعيدا

324
00:28:00,608 --> 00:28:03,978
انفى امى؟-
اعدها الى اقربائها فى اباريوس-

325
00:28:04,099 --> 00:28:06,313
ستكون سعيدة-
هل هذا ثمن دليلى اليك؟-

326
00:28:06,439 --> 00:28:08,730
كيف تعتقد انى  وصلت الى السلطة؟ ان اخوتى-

327
00:28:08,856 --> 00:28:12,488
اعرف لقد قتلتهم اتريدنى ان افعل هذا ايضا؟-

328
00:28:12,615 --> 00:28:14,185
ولماذا لم تطلب منى هذا فى ميزا الليلة الماضية؟-

329
00:28:15,798 --> 00:28:19,856
واذا كنت فعلت هذا ساكون انا بيدقك اليس كذالك؟-

330
00:28:20,939 --> 00:28:25,074
ارسطو كان على حق انت لست على استعداد للحكم بعد-

331
00:28:25,196 --> 00:28:27,488
كل مايلائمك هو القتال والموت مثل اى جندى مقدونى عادى-

332
00:28:28,572 --> 00:28:32,248
او على الاقل تعيش مثلهم  ,تسكر وتختار النساء مثلهم-

333
00:28:32,369 --> 00:28:33,820
انا افعل-

334
00:28:33,942 --> 00:28:35,698
لقد اخترتها-

335
00:28:35,822 --> 00:28:38,352
!صغير واحمق-

336
00:28:38,469 --> 00:28:40,956
احمق .انت احمق-

337
00:28:43,263 --> 00:28:45,172
بمطلق السلطة المخولة لى كملك

338
00:28:45,296 --> 00:28:47,403
اعطيك يا الكساندر خاتم وصايتك على العرش-

339
00:28:49,017 --> 00:28:52,116
بهذا الخاتم تستطيع ان تحكم فى غيابى كملك-

340
00:28:54,080 --> 00:28:59,023
ولديك سلطة جمع الضرائب وجمع الجيوش وشن الحروب-
وكذالك الحكم من البلاط الملكى

341
00:29:00,102 --> 00:29:01,935
بينما هذا الحق للملك وحده-

342
00:29:02,059 --> 00:29:03,622
ولكن طبقا للقانون المقدونى القديم يصبح هذا حق-
الواصى على العرش ايضا

343
00:29:05,665 --> 00:29:07,118
وانه هو شخصيا ملك كل الاشياء-

344
00:29:09,155 --> 00:29:12,332
السرية والعامة-

345
00:29:30,368 --> 00:29:34,163
ستكون هنا بمثابة المستشار-

346
00:29:34,242 --> 00:29:39,380
الكساندر .هناك قانون اخر من القوانين الملكية القديمة-

347
00:29:41,646 --> 00:29:44,480
ان لاتثق باحد-

348
00:29:46,401 --> 00:29:49,042
وان تتعلم ان تكون وحيدا-

349
00:30:08,957 --> 00:30:11,487
هل انت نائم؟

350
00:30:11,604 --> 00:30:14,133
لا-

351
00:30:13,906 --> 00:30:16,316
لقد اصبحت واصيا الان على العرش-

352
00:30:16,437 --> 00:30:19,655
ليس لان هذا مايريده ولكن لانه ليس لديه خيار اخر-

353
00:30:19,774 --> 00:30:21,346
لقد اصبحت الان وصيا على العرش-

354
00:30:22,421 --> 00:30:25,255
تصبحين على خير ياامى-

355
00:30:28,252 --> 00:30:31,971
الكساندر ,اقسم لك-
لاداعى للقسم ياامى-

356
00:30:33,429 --> 00:30:37,226
هل هناك شخص اخر يجب  على محاربته بدلا منك؟-

357
00:30:37,457 --> 00:30:40,598
ومن  له الحب فى قلبى؟-

358
00:30:41,523 --> 00:30:45,505
كان هناك اشاعات انه مات ,ولكنه هزم-

359
00:30:45,628 --> 00:30:47,918
وكان هناك اخرون يطمعون فى التاج-

360
00:30:48,044 --> 00:30:49,921
لماذا ياامى؟-

361
00:30:50,691 --> 00:30:53,408
ان التاج من حقى لاننى ولده-

362
00:30:53,760 --> 00:30:59,005
لقد اردت  القسم من  قبل على هذا  اقسمى على هذا-

363
00:30:59,936 --> 00:31:03,185
اسم بالالهة المقدسة-

364
00:31:08,413 --> 00:31:10,289
تصبحين على خير ياامى-

365
00:31:14,704 --> 00:31:17,539
تصبح على خير يا الكساندر-

366
00:31:22,836 --> 00:31:26,316
هناك سلام فى التلال-
لقد قامت القبائل بالتمرد ضد الملك-

367
00:31:26,441 --> 00:31:29,922
ابوك يحتاج الى هذه القوات-
انا الوصى كما قال ابى-

368
00:31:30,048 --> 00:31:33,648
ملك كل الاشياء العلنية والسرية-

369
00:32:05,223 --> 00:32:09,978
سنعيد بناء مدينتنا هنا وسنسميها الكسندروبولس-

370
00:32:11,974 --> 00:32:13,774
الرجال ليسوا بيادق نحركها-

371
00:33:08,821 --> 00:33:12,269
لقد اعدت خاتم الوصاية كما امرت-

372
00:33:13,770 --> 00:33:16,867
ان الاخبار تقول انك ستتحرك الى اثينا-

373
00:33:16,992 --> 00:33:19,981
ان الاخبار التى هنا تقول انك تحركت الى قبائل التلال-

374
00:33:20,099 --> 00:33:25,236
وبانك حررت رجالا سجنتهم وانك ايضا-
بدات بناء التماثيل لنفسك

375
00:33:25,354 --> 00:33:27,307
وبانك كذالك تسمى المدن تيمنا باسمك واسماء ابطالك-

376
00:33:27,425 --> 00:33:30,490
ان الاومر هى ان يطيعوا-
نعم-

377
00:33:30,610 --> 00:33:33,098
انت تحكم جيدا فى بيلا  لنفسك-

378
00:33:34,177 --> 00:33:38,999
كم من القوات المقدونية كان من الممكن ان استخدمها-
فقدت فى اثناء سعيك نحو المجد؟

379
00:33:41,312 --> 00:33:43,297
هذه القدم لى-

380
00:33:43,421 --> 00:33:48,167
كيف تندم ياسيدى على الجروح التى تذكرنا
فى كل خطوة بفتوحاتك؟

381
00:33:53,893 --> 00:33:57,689
الكساندر ,تمش معى-

382
00:34:06,475 --> 00:34:07,163
لقد حزت اعجابى-
اعلم هذا-

383
00:34:08,239 --> 00:34:10,193
وكذالك طموحى اكبر من هذا-

384
00:34:10,311 --> 00:34:11,337
!الكسندروبولس-

385
00:34:12,420 --> 00:34:15,255
على الاقل انتظر حتى اموت-

386
00:34:26,077 --> 00:34:30,025
لقد منحتك قيادة الجناح الايسر من الخيالة-

387
00:34:30,143 --> 00:34:31,975
حان الوقت الذى سنسحقهم فيه-

388
00:34:32,099 --> 00:34:35,197
ساركب الى اثينا ولكن علام سيبكون؟

389
00:34:35,320 --> 00:34:39,346
على فيليب البربرى ام فيليب قائد جميع البلاد اليونانية؟-

390
00:34:40,346 --> 00:34:41,568
وانت ستاتى معى-

391
00:34:44,911 --> 00:34:48,630
الكساندر, هذه الفتاة هى ابنة اخت اتالوس-

392
00:34:48,746 --> 00:34:51,005
وهى تعنى الكثير بالنسبة لى-

393
00:35:17,285 --> 00:35:18,890
اسمى يوروديسى-

394
00:35:19,970 --> 00:35:20,887
انا عرف اسمك-

395
00:35:21,965 --> 00:35:23,646
هل انت خائف من التحدث معى؟-

396
00:35:24,727 --> 00:35:25,295
خائف؟-

397
00:35:26,376 --> 00:35:29,672
اغفر لى استخدام كلمة خائف هذه الى الكساندر-

398
00:35:31,709 --> 00:35:33,662
ان الضحك يبدو جيدا على وجهك-
وعلى وجهك انت ايضا-

399
00:35:33,780 --> 00:35:37,105
هل من الممكن ان تكون هناك رابطة بيننا؟-
رابطة؟-

400
00:35:37,232 --> 00:35:40,178
اما كنت ستعبس؟-
ان الامر يبدو سهلا بالنسبة لك-

401
00:35:40,301 --> 00:35:45,241
انه ليس امرا انه التماس ,امنية-

402
00:35:51,348 --> 00:35:53,682
انت صغيرة السن

403
00:35:54,762 --> 00:35:56,137
اكبر منك بعام-

404
00:35:56,258 --> 00:35:57,784
ورائعة الجمال-

405
00:36:03,891 --> 00:36:06,422
تنظر الى المراة كما يفعل ابيك-

406
00:36:06,538 --> 00:36:08,339
ربما كنت غيورا-

407
00:36:09,415 --> 00:36:13,091
لقد احببته من اجلك-

408
00:36:13,212 --> 00:36:17,391
ان التملق يجد طريقة اليك بسرعة-
وهل يحتاج الاسكندر الى التملق؟-

409
00:36:17,854 --> 00:36:19,186
الحقيقة-

410
00:36:21,229 --> 00:36:23,105
لماذا اتيت الى هنا؟-

411
00:36:24,950 --> 00:36:27,939
لكى ارى ما ان كان هناك كراهية بيننا ام لا-

412
00:36:28,057 --> 00:36:29,935
ذات مرة وعندما كنت صغيرا فى السن-
صغير-

413
00:36:31,011 --> 00:36:31,546
صغير جدا-

414
00:36:32,622 --> 00:36:36,952
اخذ ابى امراة جديدة الى منزله ولكننى ذهبت وتحدثت اليه-

415
00:36:37,072 --> 00:36:41,666
وكان لابى العديد من العشيقات والعديد من الاولاد منهن-

416
00:36:41,790 --> 00:36:43,513
سيكون هناك كراهية بيننا-

417
00:36:43,631 --> 00:36:46,076
كما قلت انا كنت شابا ولم افهم ابى -

418
00:36:47,160 --> 00:36:49,649
ولهذا سالت لماذا يجب ان يكون هناك-
منافسون جدد على العرش؟

419
00:36:50,727 --> 00:36:53,018
فارجع راسه الى الوراء وضحك بشدة قائلا لى-

420
00:36:54,103 --> 00:36:55,513
ياولدى اذا احطك بالمنافسين -

421
00:36:56,597 --> 00:36:59,618
سيكون لديك الحق فى قتلهم لا ى سبب-

422
00:37:01,468 --> 00:37:06,214
وكان لدى ابى كما قلت العديد من الزوجات والعشيقات-

423
00:37:12,016 --> 00:37:15,997
ان الدموع تقفز الى عينيك بسرعة وسهولة-
انا لاارتدى قناعا مثلك-

424
00:37:16,121 --> 00:37:18,031
ان الذى  يبدو على وجهى اقوله بلسانى-

425
00:37:18,154 --> 00:37:20,609
وماذا ترى؟

426
00:37:20,724 --> 00:37:27,389
ارى فتاة شابة, ورجل عجوز ,و طموح الجنرال اتالوس-

427
00:37:28,204 --> 00:37:30,235
والحب الا تراه على الاطلاق؟-

428
00:37:34,150 --> 00:37:38,021
ليست هذه هى الطريقة التى اريده بها-
وماذا تريدين؟-

429
00:37:39,443 --> 00:37:45,693
ان اكون قادرة على حب فيليب كما يحبنى

430
00:37:46,885 --> 00:37:50,256
كعشيقته او زوجته او ملكته؟

431
00:37:51,335 --> 00:37:52,251
كملكته-

432
00:37:52,830 --> 00:37:56,624
ليكن هذا-

433
00:37:59,658 --> 00:38:02,756
الكساندر كما اخبرتك من قبل-

434
00:38:04,070 --> 00:38:05,565
هذه الفتاة تعنى الكثير بالنسبة لى-

435
00:38:08,520 --> 00:38:11,693
لن يسمح لنا الطيبيون بالعبور ,سنحارب غدا-

436
00:38:12,777 --> 00:38:14,229
ان الذهاب للحرب قد تعنى الموت-

437
00:38:15,308 --> 00:38:19,412
ثانية ارجوك لاداعى لان يكون بيننا اى شجار الان

438
00:38:19,796 --> 00:38:24,050
كما قلت  فليكن

439
00:38:28,888 --> 00:38:31,495
ثانية يتحرك المقدونيون

440
00:38:32,570 --> 00:38:35,244
والذئب فيليب  وولده الكساندر

441
00:38:35,370 --> 00:38:38,511
ثانية كل مانجنى هو المخاطر

442
00:38:39,590 --> 00:38:42,121
ولكن هنا فى كارونيا-

443
00:38:42,237 --> 00:38:44,802
سيتحدد مصير البلاد اليونانية بشكل نهائى ومصيرى-

444
00:38:45,881 --> 00:38:50,135
وهل ستعيش تحت الحرية ام تحت الاستبداد؟-

445
00:38:51,021 --> 00:38:54,700
ولهذا الكفاح المقدس سيتنازل اباؤنا عن الموتى ليقاتلوا ايضا-

446
00:38:55,777 --> 00:38:57,913
!ايها الاثينيون-

447
00:39:00,841 --> 00:39:03,480
!ايهاالمقدونيون-

448
00:39:07,899 --> 00:39:08,969
فيليب يعلن ديموثينس-

449
00:39:10,047 --> 00:39:13,068
ان معركة كارونيا ستحدد مصيرنا جميعا-

450
00:39:14,151 --> 00:39:16,029
ومن سيصبح سيد بلاد الاغريق؟-

451
00:39:17,104 --> 00:39:19,746
ولقد اعطاه المقدونيون الاجابة-

452
00:41:34,008 --> 00:41:37,258
ياحيا الاسكندر بطل معركة كارونيا-

453
00:41:44,019 --> 00:41:46,202
نحن الاثينيين نطلب الاذن لدفن موتانا-

454
00:41:47,279 --> 00:41:52,025
دعوهم يتعفنوا فى ميدان كارونيا-
حتى تصعد رائحتهم الى السماء

455
00:42:14,400 --> 00:42:16,385
من اجل بطل معركة كارونيا

456
00:42:16,509 --> 00:42:17,689
الى الكساندر-

457
00:42:18,773 --> 00:42:23,102
والان الى المنتصر-

458
00:42:23,989 --> 00:42:25,865
!الى انا-
!الى فيليب-

459
00:42:25,984 --> 00:42:26,628
الى فيليب-

460
00:42:27,709 --> 00:42:30,044
اننى عنيف فى المعارك كريم فى النصر-

461
00:42:33,579 --> 00:42:34,954
اترى ياميمنون-

462
00:42:36,033 --> 00:42:39,480
انا هزمتك وادعوك الى العشاء معى-

463
00:42:39,601 --> 00:42:41,708
اليس هكذا يتصرف رجل اثينى محترم ؟-

464
00:42:42,785 --> 00:42:44,891
استطيع الان تدمير اثينا ولكننى لن افعل-

465
00:42:45,009 --> 00:42:48,643
ان تحطيم مركزثقافة بلاد اليونان سيكون عملا بربريا-

466
00:42:48,768 --> 00:42:51,757
وفيليب لايفعل هذا-

467
00:42:54,293 --> 00:42:56,551
هل هو ميمنون؟-

468
00:42:57,629 --> 00:42:58,547
هل هم الاثينيون؟-

469
00:42:59,624 --> 00:43:03,071
هل هو ديموثينس؟-

470
00:43:06,068 --> 00:43:06,866
هل هو ديموثينس؟-

471
00:43:07,948 --> 00:43:08,899
هل هو؟-

472
00:43:09,981 --> 00:43:10,898
هل هو ديموثينس؟-

473
00:43:13,050 --> 00:43:15,690
هل هو ديموثينس؟-

474
00:43:17,577 --> 00:43:18,493
فيليب البربرى-

475
00:43:20,377 --> 00:43:21,674
فيليب البربرى-

476
00:43:21,911 --> 00:43:23,210
فيليب البربرى-

477
00:43:24,289 --> 00:43:30,039
ان فيليب البربرى يرقص فوق جثثكم ايها الاثينيون-

478
00:43:31,117 --> 00:43:35,482
ابى لقد كنت فيليب المقدونى  والان-
اصبحت سيدا على كل البلاد الاغريقية

479
00:43:36,564 --> 00:43:40,623
انت على حق  انه نصرى ,ومملكتى ,واليونان-

480
00:43:41,704 --> 00:43:43,504
وليس لك-

481
00:43:43,622 --> 00:43:44,954
فيليب البربرى-

482
00:43:45,080 --> 00:43:46,760
الكساندر-

483
00:43:53,941 --> 00:43:55,816
لقد شربت كثيرا-

484
00:43:56,051 --> 00:43:58,309
لقد شربت كثيرا حتى سكرت-

485
00:44:11,585 --> 00:44:13,266
الاثينيون-

486
00:44:14,347 --> 00:44:16,027
ديموثينس-

487
00:44:20,561 --> 00:44:22,700
لقد انقذ حياتى-

488
00:44:23,784 --> 00:44:26,620
كان من الممكن ان يكون ملكا ومع ذلك حافظ على حياتى-

489
00:44:27,620 --> 00:44:31,413
لاتنسى هذا ابدا-

490
00:44:32,185 --> 00:44:34,485
! فيليب البربرى-

491
00:44:34,716 --> 00:44:36,320
!فيليب البربرى -

492
00:44:36,442 --> 00:44:38,046
فيليب-

493
00:44:38,859 --> 00:44:41,117
فتاة صغيرة-

494
00:44:41,237 --> 00:44:45,034
وعجوز سكير احمق-

495
00:45:17,716 --> 00:45:20,662
تقديرا الى الاثينيون الموتى -

496
00:45:20,785 --> 00:45:24,736
اعيد رمادهم الى اثينا مع ابنى الكساندر-

497
00:45:25,810 --> 00:45:27,915
وهناك فى اثينا-

498
00:45:28,034 --> 00:45:32,671
ستكون بيننا  معاهدة سلام يوقع عليها ولدى الكساندر-

499
00:45:33,175 --> 00:45:42,378
التحيات لكل من مات  من الرجال فى-
ميدان القتال الوحشى فى كارونيا

500
00:45:59,489 --> 00:46:02,358
ان الكساندر يتحرك الى اثينا-

501
00:46:03,440 --> 00:46:05,163
وانا ابقى هنا-

502
00:46:06,240 --> 00:46:08,192
لقد كان قرارا حكيما-

503
00:46:08,311 --> 00:46:13,066
سيكون من الغباء النصر فى المعركة وفقد السلام-

504
00:46:13,222 --> 00:46:14,521
لن يكون لك هتافات فى اثينا-

505
00:46:14,640 --> 00:46:19,201
فقط الكراهية , وربما خنجرا فى رقبتك-

506
00:46:21,162 --> 00:46:27,182
ومتى واين ساقابل هذا الخنجر ياصديقى؟-

507
00:46:50,046 --> 00:46:56,220
ارحب بك يا الكساندر فى بيتى المتواضع باسم اثينا-

508
00:46:56,337 --> 00:46:57,669
ان الخطابة مهنة نبيلة ياديموثنيس-

509
00:46:57,795 --> 00:47:01,776
ويقال انك تكافى من يقوم بها فى بيتك  المتواضع اتفعل هذا؟

510
00:47:01,899 --> 00:47:05,879
تقريبا ايها المقدونى الذى لاتنقصه الانتصارات-

511
00:47:06,003 --> 00:47:07,454
حسنا قلت-
انا متدرب عليه بشكل جيد جدا-

512
00:47:07,576 --> 00:47:09,909
وتصرفت جيدا-

513
00:47:10,031 --> 00:47:13,403
لقد سمعت انه ليس هناك ممثلين افضل من-
ديموثينس و اسكنيس فى اليونان كلها

514
00:47:13,522 --> 00:47:17,274
اود ان اكون شاهدا على الاداء واود كذالك ان اعرف-

515
00:47:17,396 --> 00:47:21,259
اين كانت بنية الجسم الرائعة هذه عندما هزمتم فى كارونيا؟-

516
00:47:22,344 --> 00:47:22,879
ميمنون-

517
00:47:23,956 --> 00:47:26,399
لوكان لدى نصر عظيم  لقلت مثله-

518
00:47:26,525 --> 00:47:28,358
زوجتى بارسين-

519
00:47:28,481 --> 00:47:32,124
بارسين-
وهذا ستراتوكليس عضو مجلس الشيوخ الاثينى-

520
00:47:32,241 --> 00:47:35,993
والجنرال ثركيان القائد الاعلى للاسطول الاثينى-

521
00:47:41,025 --> 00:47:44,014
بارسين انه اسم فارسى-
اننى فارسية يونانية-

522
00:47:44,132 --> 00:47:47,656
ولكن اثينا هى وطنى الان انا حبها انا وزوجى-

523
00:47:47,776 --> 00:47:51,334
لقد قال ابى مرة ان اثينا ليست مدينة ولا ولاية انها فكرة-

524
00:47:51,459 --> 00:47:54,828
استطيع ان ادرك اننى هنا الان-

525
00:47:54,949 --> 00:48:00,654
وارسطو علمنى ان الفكرة اعظم من الرجال-
لان الفكرة مقدسة

526
00:48:01,547 --> 00:48:02,769
هل تصدقين هذا؟-

527
00:48:19,729 --> 00:48:22,063
نحن لن نطالب بالفدية ولا باى تقدير-

528
00:48:22,990 --> 00:48:26,632
كل اسرى الحرب الاثينين سيتم اطلاق سراحهم-

529
00:48:26,749 --> 00:48:28,963
ونحن نطالب جميع الولايات اليونانية

530
00:48:29,089 --> 00:48:32,111
بالموافقة على عدم رفع اى يونانى فى ارجاء العالم السلاح ضدنا-

531
00:48:33,193 --> 00:48:36,062
هل هذا كل شى؟-
لا-

532
00:48:37,144 --> 00:48:40,244
على كل ولاية هنا تجهيز الجيوش والاسلحة-
والسفن للحرب ضد الامبراطورية الفارسية

533
00:48:40,366 --> 00:48:44,195
جيوش غير محدودة؟اسلحة غير محدودة؟سفن غير محدودة؟-

534
00:48:44,317 --> 00:48:47,687
حتى يتم لنا النصر-
النصر لمن؟-

535
00:48:47,808 --> 00:48:50,293
هذه هى الشروط الخاصة بالمعاهدة-

536
00:48:50,416 --> 00:48:55,087
اترون؟ لقد فقدنا حتى حق الاختيار-
لمن نموت فى سبيل الولاء له

537
00:48:55,211 --> 00:48:56,814
وماذا ستكسب؟

538
00:48:56,937 --> 00:49:01,268
لاول مرة فى التاريخ يكون لليونان-
قوة معادلة لاى امبراطورية

539
00:49:01,387 --> 00:49:06,175
انها امة مقدسة وذات قدر  وتاخذ على كاهلها-
نشر الثقافة اليونانية فى جميع ارجاء العالم

540
00:49:07,639 --> 00:49:09,397
وهل لديك افكار اعظم لدى رجالك؟-

541
00:49:10,477 --> 00:49:13,467
والان لدينا البلاد كلها موحدة-
ولدينا القوة لانجاز تلك المهمة

542
00:49:13,585 --> 00:49:15,343
ومن اجل هذا احضرتك-

543
00:49:20,949 --> 00:49:24,583
لقد امر فيليب المقدونى انه-
لايوجد قوات مقدونية بعد اليوم

544
00:49:25,668 --> 00:49:28,461
ان فيليب المقدونى يستخدم الكلمات -
المستهلكة والخادعة لبلوغ غاياته

545
00:49:29,542 --> 00:49:31,876
وهذا الفتى يصدق مايقوله-

546
00:50:11,123 --> 00:50:13,383
امى,لقد جلبت اليك العديد من الحكايات من اثينا-

547
00:50:13,502 --> 00:50:16,413
وهدايا عديدة ,هدايا للملكة-

548
00:50:16,992 --> 00:50:21,747
اعطها اليها وليس الى انا لم اعد ملكة بعد الان-

549
00:50:27,502 --> 00:50:31,561
لم تعودى ملكة بعد الان؟-
لقد كان هذا بموجب مرسوم ملكى من ابيك-

550
00:50:31,683 --> 00:50:36,624
لقد قال فيليب لجميع اليونانيين ان زوجته و امك غير مخلصة-

551
00:50:36,632 --> 00:50:40,079
وساغادر بيلا-
بمرسوم ملكى ايضا؟-

552
00:50:40,199 --> 00:50:43,036
ليس بكلماته وانما بافعاله-

553
00:50:43,153 --> 00:50:45,215
ها انا ذا وحيدة-

554
00:50:45,340 --> 00:50:47,902
لقد خدعنى-

555
00:50:48,983 --> 00:50:53,009
ان الهة الاوليمب ليس لديها شفقة باحد-
ساعالج هذا فذات مرة كنت

556
00:50:54,660 --> 00:50:58,227
اظن انه لم يعد لدى اى دموع لاريقها-

557
00:50:59,071 --> 00:50:59,639
!لا-

558
00:50:59,302 --> 00:51:01,941
لا  ,يا الكساندر-

559
00:51:02,064 --> 00:51:05,511
اذهب الى زفافه بسلام اقبله كما لو كانت اراة الالهة-

560
00:51:06,590 --> 00:51:08,925
انا لدى قدرى وانت ايضا-

561
00:51:28,224 --> 00:51:32,020
التحية لولدى البطل-

562
00:51:36,740 --> 00:51:38,768
الكساندر-

563
00:51:44,911 --> 00:51:49,732
كيف امزق الحاجز الذى بيننا؟-
بالخرق؟ بالهجوم ؟بالعاصفة؟

564
00:51:49,859 --> 00:51:52,346
لقد بنيت انت هذا الحاجز-
كيف ؟بزواجى من يوروديسى؟-

565
00:51:52,467 --> 00:51:55,337
فى كارونيا  قلت فليكن-
اين تذهب الكلمات عندما احتاجها؟-

566
00:51:55,460 --> 00:51:57,870
لا-
اذن لماذا تريد موافقتى الان؟-

567
00:51:57,990 --> 00:52:00,357
لانك ولدى-

568
00:52:00,484 --> 00:52:02,742
انك ذكرت عند طلاق امى انها كانت غير مخلصة-

569
00:52:02,862 --> 00:52:06,081
كل شخص يعبد الالهة على طريقته خاصة امك

570
00:52:06,199 --> 00:52:08,304
لكنه يذكر-
هذا كان خطا-

571
00:52:08,424 --> 00:52:11,261
خطا  وصم اسمى بالعار-
لقد كنت مريضا, وغاضبا-

572
00:52:11,378 --> 00:52:14,477
لقد تصرفت بدون تفكير-
ليس انت من يفعل هذا ياابى-

573
00:52:15,559 --> 00:52:18,779
لم تكن تفعل اى شي ابدا الا عندما-
تزنه على ميزان طموحاتك

574
00:52:19,587 --> 00:52:24,528
لقد اعطيتنى ليس لاننى اريد انت جعلت-
منى واصيا على العرش

575
00:52:24,650 --> 00:52:28,249
ولقد اعطيتنى القيادة فى معركة كارونيا-
وارسلتنى الى اثينا

576
00:52:28,371 --> 00:52:33,424
انت فيلسوف و صاحب مبادى ياالكساندر-
انت كاله بين الرجال

577
00:52:33,550 --> 00:52:36,464
ولماذا وافقت اذا لم يكن الحب لنفس الشى؟-

578
00:52:38,497 --> 00:52:41,596
دعنا نتكلم فى هذه الاشياء لاحقا بحق السماء-

579
00:52:42,219 --> 00:52:43,626
اميرة مقدونية-

580
00:52:43,753 --> 00:52:48,008
ليست من اربيوس ولا اثينا ولكن من مقدونيا-

581
00:52:59,672 --> 00:53:01,549
هل هذا فى رايك يجعلنى بمناى عن التعقب؟-

582
00:53:02,012 --> 00:53:06,722
انت تلعب معى لعبة خطيرة ياولد-

583
00:53:06,845 --> 00:53:08,797
وانت معى-

584
00:53:08,916 --> 00:53:13,170
لو كنت تعتقد ان انتصارك فى كارونيا-
قد جعلك اعظم مما كنت

585
00:53:13,289 --> 00:53:15,701
فمن الافضل ان تقيس ظلك-
لقد قسته-

586
00:53:15,821 --> 00:53:17,960
ولماذا يجب ان يبقى هذا فى عقلى؟-

587
00:53:19,043 --> 00:53:22,491
لانك تنظر الى الان على اننى منافس لك وليس ابنك-

588
00:53:24,643 --> 00:53:27,709
لو كنت فعلت مابقيت انت حيا-

589
00:53:30,589 --> 00:53:31,735
اعطنى يدك-

590
00:53:31,855 --> 00:53:34,037
اعطنى اياها-

591
00:53:34,770 --> 00:53:36,875
!الى الملكة الجديدة-

592
00:53:38,913 --> 00:53:42,439
ربما اعطت الالهة مقدونيا وريثا شرعيا على العرش-

593
00:53:45,549 --> 00:53:49,029
!ايها الغبى السكير الاحمق-

594
00:53:49,001 --> 00:53:51,260
هل تجرؤ على مناداتى باللقيط؟-

595
00:53:55,561 --> 00:53:58,504
!الكساندر-

596
00:54:04,383 --> 00:54:06,487
انظروا اليه ايها المقدونيين-

597
00:54:07,183 --> 00:54:09,322
هذا هو الرجل الذى يستعد للعبور من اوربا الى اسيا-

598
00:54:09,446 --> 00:54:13,123
ولكنه لايستطيع العبور من اريكة الى اخرى-

599
00:54:29,201 --> 00:54:33,957
امى البسى ثيابك سنرحل عن بيلا الليلة-

600
00:54:39,827 --> 00:54:45,575
التحية والابتهاج لكل اليونانيين-

601
00:54:45,695 --> 00:54:49,646
فى هذا اليوم  للملك فيليب المقدونى والملكة يوروديسى-

602
00:54:50,721 --> 00:54:52,522
ولد لهما ولد-

603
00:54:53,598 --> 00:54:55,094
وهذه هى كلمات فيليب-

604
00:54:56,167 --> 00:54:58,001
ليتم وقف كل المنازعات-

605
00:54:59,083 --> 00:55:01,723
وسيتم العفو عن جميع التجاوزات-

606
00:55:01,845 --> 00:55:05,063
وسيتم السماح لكل المنفيين بالعودة-

607
00:55:44,653 --> 00:55:45,953
ابوك يرحب بك-

608
00:55:48,605 --> 00:55:51,321
لقد ارسلت الولايات حصتها من الرجال والسلاح-

609
00:55:51,443 --> 00:55:54,967
سنزحف الى بلاد فارس قبل ان ينقضى هذا الشهر-
وسيكون لدينا ثلاث جيوش

610
00:55:55,087 --> 00:55:56,736
وانت ستقود الجيش المتجة شرقا-

611
00:55:57,810 --> 00:55:59,719
و اتالوس؟-

612
00:55:59,843 --> 00:56:03,520
سيزحف جنوبا معى وسيتم عمل المراسيم فى بيلا-

613
00:56:04,600 --> 00:56:07,970
من اجل ميلاد ولده؟-
لاسباب عديدة-

614
00:56:08,090 --> 00:56:10,314
هامة جدا-

615
00:56:10,430 --> 00:56:12,309
سيكون هناك ممثلين من كل الولايات اليونانيين-
تعبيرا عن ولائهم

616
00:56:13,384 --> 00:56:15,108
وهذا ملائم للظهور الى جانب ابيك-

617
00:56:15,225 --> 00:56:18,628
وسيتم تبرءة امى بشرف؟-
موافق-

618
00:56:18,754 --> 00:56:21,972
اريد وعد الملك-

619
00:56:25,390 --> 00:56:27,299
وانا موافق-

620
00:56:27,423 --> 00:56:31,753
سيتم خلال هذا الاسبوع  ابعاد اربعة من زملائك وابطالك-

621
00:56:31,873 --> 00:56:35,824
هارباليوس ,وبطليموس,وابنى فيلوتس , بوساينيس-

622
00:56:37,933 --> 00:56:42,491
لماذا؟-
لاننى اعتقد ان هذا افضل-

623
00:56:42,920 --> 00:56:46,094
هل يعتبر ولائهم لى خيانة؟-
عندما يضعوك ضدى-

624
00:56:46,219 --> 00:56:48,097
واعتقد ان هذا مافعلوه فى كارونيا-

625
00:56:48,213 --> 00:56:50,854
حتى فى اثناء الشهور التى كنت انت فيها فى المنفى-

626
00:56:51,935 --> 00:56:54,771
لقد سمعت تقرير-
وانا ايضا-

627
00:56:55,579 --> 00:56:56,954
وانا اعرف سبب عودتى هنا الى بيلا-

628
00:56:57,074 --> 00:57:01,590
ارها فى الشوارع, انت تحتاج الى هنا-

629
00:57:01,716 --> 00:57:05,044
ومع هذا انا قوى-
وانا ايضا-

630
00:57:05,820 --> 00:57:07,959
فلندع لهم الاختيار اذن-

631
00:57:08,467 --> 00:57:11,107
فيلوتس؟-

632
00:57:11,919 --> 00:57:13,795
انا موافق-

633
00:57:16,177 --> 00:57:19,166
اذن تم ذلك-

634
00:57:22,660 --> 00:57:24,340
تم-

635
00:57:27,916 --> 00:57:29,595
بوساينيس؟-

636
00:57:35,280 --> 00:57:39,229
هل ستكون قادرا على الحياة بدون ربك الكساندر؟-

637
00:57:41,801 --> 00:57:44,212
انا اوفق على النفى  لا الاهانة-

638
00:57:53,501 --> 00:57:58,985
هو قال هذا-
كم اود لو كنت ولدا مستقرا-

639
00:58:00,060 --> 00:58:02,471
ان شجارك ليس مع اتالوس وانما مع فيليب-

640
00:58:02,591 --> 00:58:07,150
كان من الممكن لفيليب ان ينصفك ولكنه ضحك-

641
00:58:08,346 --> 00:58:11,903
تعال وخذ السيف من يدى التعسة-

642
00:58:12,986 --> 00:58:16,161
عمل واحد يحقق المجد-

643
00:58:16,746 --> 00:58:22,113
سال ابى مرة عن الرجل الذى يجب-
حفظ اسمه للاجيال القادمة

644
00:58:22,231 --> 00:58:27,097
ولقد اجاب  :- قتل الشخص الذى انجز اعظم الاعمال-

645
00:58:27,218 --> 00:58:32,465
وحينما يتحدث الناس عنه سيذكرون اسمه-

646
00:58:34,506 --> 00:58:35,882
!امى-
!الكساندر-

647
00:58:37,920 --> 00:58:39,637
صديقى بوساينيس لقد شربت الكثير من الشراب-

648
00:58:39,762 --> 00:58:42,402
اذهب ونم الان وغدا-

649
00:58:43,482 --> 00:58:45,162
غدا؟-

650
00:58:45,822 --> 00:58:50,577
غدا ..ملك؟-

651
00:58:55,067 --> 00:59:00,584
امى اى افكار تلك التى تضعينها فى عقله؟-

652
00:59:01,473 --> 00:59:02,729
لايوجد اى منها-
وماذا فى عقلك انت؟-

653
00:59:02,853 --> 00:59:04,577
اسم-
اسم من؟-

654
00:59:04,695 --> 00:59:08,793
الطفل ابن الملك الجديد-

655
00:59:08,876 --> 00:59:10,207
لقد اسماه فيليب كارانوس-

656
00:59:10,333 --> 00:59:12,210
انه اسم مثل باقى الاسماء-

657
00:59:13,287 --> 00:59:16,464
ان الملك الذى اسس العائلة الملكية المقدونية-
كان اسمه كارانوس

658
00:59:18,733 --> 00:59:24,829
ماذا فى عقل فيليب؟-

659
00:59:43,284 --> 00:59:46,119
ماذا فى عقل فيليب؟-

660
01:00:29,775 --> 01:00:32,610
سر امامى-

661
01:00:32,958 --> 01:00:34,835
ساسير وحدى-

662
01:01:29,346 --> 01:01:31,647
اتركه وحده-

663
01:01:39,204 --> 01:01:40,469
!الكساندر-

664
01:02:13,267 --> 01:02:16,334
فلتحل لعنة الالهة على القاتل والى الابد-

665
01:02:16,451 --> 01:02:18,709
مهما يكون شخصه-

666
01:02:25,848 --> 01:02:28,488
ابى-

667
01:02:31,870 --> 01:02:35,395
ليس على يديى ولا بقلبى-

668
01:02:36,819 --> 01:02:37,736
اقسم على ذلك-

669
01:03:31,173 --> 01:03:33,433
سمعت انك تنتظر اعلان من سيصبح الملك-

670
01:03:40,917 --> 01:03:46,968
انه حق الجيش المقدونى بالقانون او بقوة السلاح-

671
01:03:47,093 --> 01:03:50,693
وطبقا للقانون القديم تقرير من سيصير ملكهم-

672
01:04:05,121 --> 01:04:08,527
ان اليد التى دفعت الخنجر الى جسد ابى-
كانت يد صديقى

673
01:04:09,609 --> 01:04:11,441
ولقد قتلت صديقى-

674
01:04:11,565 --> 01:04:14,249
لقد تم التخطيط جيدا لقتل ابى-

675
01:04:15,248 --> 01:04:18,575
ولم يكن صديقى سوى اداة مستخدمة-
من قبل اخرون لغايةكبيرة

676
01:04:19,660 --> 01:04:22,146
من قبل الرجال  المليئة  جيوبهم بالذهب الفارسى-

677
01:04:22,267 --> 01:04:26,370
والذين من اجل هذا الذهب يخونون وطنهم وقضيتهم المقدسة-

678
01:04:26,487 --> 01:04:29,170
من ديموثنيس او من رعاع اثينا-

679
01:04:29,287 --> 01:04:31,775
الى الرجال هنا فى بيلا-

680
01:04:32,318 --> 01:04:34,762
وليس هناك عالم ولاو قت بما فيه الكفاية-

681
01:04:35,847 --> 01:04:38,061
لهؤلاء الرجال للهروب  من ثارى-

682
01:04:38,148 --> 01:04:43,973
ان الجنود التى جمعت هنا فى سهول  اكيوس-

683
01:04:44,094 --> 01:04:49,799
على يد والدى فيليبب ستوجه الى المجد والثروة

684
01:04:51,842 --> 01:04:54,867
التى لم يحققها اى جيش من قبل-

685
01:04:55,946 --> 01:04:59,734
غزو وتدمير الامبراطورية الفارسية-

686
01:05:01,816 --> 01:05:06,370
لم يتغير اى شى سوى اسم الملك-

687
01:05:07,454 --> 01:05:10,826
الكساندر ,  الكساندر , الكساندر-

688
01:05:17,005 --> 01:05:18,882
الكساندر , الكساندر

689
01:05:47,232 --> 01:05:50,526
ان مندوبى جميع الولايات مجتمعون هنا-

690
01:05:50,647 --> 01:05:53,439
فى معاهدة كورنيث تم انتخاب ابى  قائدا لكل البلاد الاغريقية-

691
01:05:54,521 --> 01:05:56,473
وتعهدتم بالولاء له-

692
01:05:56,592 --> 01:06:01,000
انا اطالب بهذا الولاء والقابه الان-

693
01:06:02,269 --> 01:06:03,186
كورنيث؟-

694
01:06:04,571 --> 01:06:06,480
نحن نتعهد بهذا-

695
01:06:07,563 --> 01:06:08,359
طيبة؟-

696
01:06:11,629 --> 01:06:13,385
ثيسلى؟-

697
01:06:16,692 --> 01:06:17,489
ارجوس؟-

698
01:06:22,331 --> 01:06:24,087
اثينا؟-

699
01:06:25,015 --> 01:06:28,768
وهل تثق فى الوعود التى توضع على اسنة الرماح؟-

700
01:06:29,849 --> 01:06:32,261
اذا رفضت فاننى سادك ابواب اثينا كما فعل ابى-

701
01:06:32,381 --> 01:06:35,631
ليس لدى شك فى هذا ياالكساندر ولكننى لن اقسم لك -

702
01:06:35,756 --> 01:06:39,553
لان قسمى ومقدس واليونانيون لهم  راى واختيار حر-

703
01:06:41,702 --> 01:06:45,608
ينفى ميمنون من  اليونان لبقية حياته-

704
01:06:45,730 --> 01:06:47,793
بالطبع مع موافقة اثينا-

705
01:06:50,026 --> 01:06:55,732
كذالك امر بالقبض على اريوباس وهيرميناس-
بتهمة الخيانة العظمى

706
01:06:56,738 --> 01:06:59,575
ويتم اعدامهم طبقا لقانوننا القديم-

707
01:07:22,592 --> 01:07:26,386
يوروديسى-

708
01:07:26,965 --> 01:07:30,761
انها عزيزة على جدا-
انها كابنتى-

709
01:07:31,645 --> 01:07:33,479
اذن ادفنها كملكة وليس كالصوص فى الليل-

710
01:07:33,601 --> 01:07:35,173
نحن المقدونيون لنا معتقادتنا-

711
01:07:36,248 --> 01:07:39,805
ان المنتحرون يدفنون ليلا-
انتحار؟-

712
01:07:39,931 --> 01:07:43,377
يقال انها انهت حياتها الخاصة بنفسها

713
01:07:44,112 --> 01:07:45,605
والطفل؟-
سحب منها-

714
01:07:45,723 --> 01:07:47,372
ورمى فى النار المقدسة كقربان امامها-

715
01:07:48,446 --> 01:07:51,621
لان امك كانت امراة متدينة وتريد استرضاء الالهة-

716
01:07:52,704 --> 01:07:53,806
هل كانت الحكاية مروعة على اذنيك؟-

717
01:07:53,931 --> 01:07:56,998
ااخبرك ايضا من وضع الانشوطة-
حول رقبتها الصغيرة البيضاء الجميلة؟

718
01:07:59,033 --> 01:08:01,871
لكننى انا رجل متدين واقبل ارادة الالهة-

719
01:08:04,020 --> 01:08:07,087
ان الرجال يلاقون مصائرهم  فهو قدرى وقدرك-

720
01:08:46,714 --> 01:08:49,352
ياوالدى-

721
01:08:49,513 --> 01:08:54,990
ياوالدى زيوس ساهبك جميع الانتصارات كقربان لك-

722
01:08:55,114 --> 01:09:00,251
كما  لم ير رجل او اله من قبل-

723
01:09:55,318 --> 01:09:59,997
انت ياالهى اعطيته لى-

724
01:10:00,113 --> 01:10:03,943
ذلك الذى ابقيته كل هذه السنين لكى لا تحنث بقسمك-

725
01:10:04,486 --> 01:10:08,435
اذا كانت حياته قصيرة كما تقول النبؤة-

726
01:10:09,510 --> 01:10:13,570
اعطه فى عمره القصير هذا التى تقره النبؤة-

727
01:10:13,960 --> 01:10:16,797
المجد الابدى الى اخر الزمان-

728
01:10:26,399 --> 01:10:41,379
فى ربيع عام 334 قبل الميلاد وفى الثانية والعشرين من عمره وصل الاسكندر المقدونى الى مضيق هيلاسبونت
مع ثلاثين الفا جندى يريد بها غزو قارة

729
01:10:59,262 --> 01:11:03,517
والان اريد كامل اسيا بحق هذا الرمح-

730
01:11:27,880 --> 01:11:31,614
اقترح ملاقاة الاسكندر الان عند نهر جرانيكوس-

731
01:11:31,710 --> 01:11:34,678
هذه هى اسيا حيث المساحات الواسعة-
والوقت الازم لعبورها وكلاهما فى صالحنا

732
01:11:34,869 --> 01:11:37,742
هنا الى الشرق الجبال والصحراء والاراضى المقفرة-

733
01:11:37,837 --> 01:11:40,614
الفى ميل ارضا مقفرة حتى بابل-

734
01:11:40,805 --> 01:11:44,444
هنا على طول شواطى اسيا الصغرى  العديد-
من المدن  الغنية والموانى الجيدة

735
01:11:44,539 --> 01:11:48,943
هنا الاسكندر  ليس مع العدد الكافى من الرجال-
ولا  المال ولا التجهيزات الكافية ايضا

736
01:11:49,039 --> 01:11:52,486
سيفعل اى شى للبقاء على قيد الحياة-
و سيتحرك نحو الساحل

737
01:11:52,677 --> 01:11:54,114
وماذا تقترح؟-

738
01:11:54,305 --> 01:11:56,794
التراجع وتدمير كل شى امامه-

739
01:11:56,890 --> 01:12:00,145
دعه يستولى على  الاراضى مقفرة-

740
01:12:01,199 --> 01:12:05,698
عندما تفذ تجهيزاته وتنقطع خطوط امداداته-
نهاجمه فى الوقت الذى نحدد نحن

741
01:12:05,794 --> 01:12:08,571
التراجع امام هذا الولد المغامر القرصان؟-

742
01:12:08,667 --> 01:12:11,443
هذا الفتى اخضع اليونان كلها فى 16 شهرا-
بينما اخضعها ابوه فى 20 عاما

743
01:12:12,496 --> 01:12:16,230
هذه امبراطورية الفرس اذا لزم الامر-
يمكننا وضع جيش من مليون رجل امامه

744
01:12:16,422 --> 01:12:19,581
ولكن ليس عند جرانيكوس نحن هناك نتساوى فى العدد-
وانا اقاتل  معركة واحدة كل مرة

745
01:12:19,677 --> 01:12:22,741
اذن دعنا نحاربه وننهى هذا الكلام-

746
01:12:22,932 --> 01:12:24,751
الكلام؟ اذن قاتله بنفسك-
!ميمنون-

747
01:12:29,826 --> 01:12:33,751
ايها الامبراطور داريوس لقد سمعت عن مهارتى فى القتال-

748
01:12:33,847 --> 01:12:37,677
لقد سمع ايضا عن شجاعتك-
لو كان لدى شك فى هذا ماكنت احضرته هنا-

749
01:12:37,868 --> 01:12:39,400
تكلم ياميمنون-

750
01:12:39,591 --> 01:12:42,560
استمع الى جيدا ياملك فارس-

751
01:12:42,655 --> 01:12:44,857
ان الاسكندر كالاسد عندما يشم رائحة الدم-

752
01:12:44,953 --> 01:12:46,772
يحتاج الى معركة  الى قتل  ويحتاجه بسرعة-

753
01:12:46,868 --> 01:12:48,496
و اذا غذيت اسطورته التى تزيد من مناعته-

754
01:12:48,591 --> 01:12:52,708
ماذا لو هزمنا عند جرانيكوس واعطيته نصرا على فارس-

755
01:12:52,900 --> 01:12:54,432
تبدو واثقا ايها اليونانى-

756
01:12:54,623 --> 01:12:58,644
ان المدن على شواطى اسيا الصغرى ستخضع اليه-

757
01:12:58,932 --> 01:13:02,091
مازالو يعتبرون انفسهم يونانيين الاصل-
بل فارسيين منذ 200 عام-

758
01:13:02,187 --> 01:13:04,868
يونانيين او فارسيين ان اصولهم واحدة-

759
01:13:04,963 --> 01:13:06,591
هل هم كذالك؟-

760
01:13:07,644 --> 01:13:10,995
وهل هناك  من يشك فى  اخلاصى؟-

761
01:13:13,963 --> 01:13:16,070
مولاى دعنى اتكلم بشكل صريح-

762
01:13:16,165 --> 01:13:19,516
انا  يونانى كما تدعونى واحمل السلاح ضد اليونانيين-

763
01:13:19,612 --> 01:13:24,495
هذه ليست لعبة لى او لرجالى-
علينا ان نفوز كما عليك ان تفعل

764
01:13:24,686 --> 01:13:26,218
نحن نواجه جيشا محترفا -

765
01:13:26,314 --> 01:13:28,899
لقد تحدثت بصراحة وعلى انا ايضا ان افعل-

766
01:13:29,091 --> 01:13:34,356
هذه الاراضى التى تتحدث عن حرقها-
هى اراضيناوكذالك محاصيلها لنا

767
01:13:34,452 --> 01:13:35,697
وتسلم الى نبلاء فارس-

768
01:13:35,793 --> 01:13:38,473
بواسطة ملك فارس منذ الاف السنين-

769
01:13:38,665 --> 01:13:42,112
عندما كان اليونانيون يعيشون كالوحوش على جزرهم-

770
01:13:42,303 --> 01:13:45,175
لن تحطم الاراضى او تحرق حبة قمح واحدة-

771
01:13:45,271 --> 01:13:49,388
هذا قرارنا ايها الامبراطور داريوس-

772
01:13:50,058 --> 01:13:53,697
سنلاقى الكساندر عند نهر جرانيكوس ونحطم جيشه-

773
01:13:53,888 --> 01:13:56,186
وانا ساقتله-

774
01:13:56,377 --> 01:14:00,111
على رؤؤسكم-
على رؤؤسنا-

775
01:14:00,303 --> 01:14:01,260
هل لديك معدة لهذه القتال ياميمنون؟-

776
01:14:34,962 --> 01:14:36,781
استراحة اليوم-

777
01:14:36,972 --> 01:14:40,994
نساؤنا ايضا ينتظرن-

778
01:14:46,164 --> 01:14:47,983
الوقت كاللص-

779
01:14:49,227 --> 01:14:51,813
لن ارسلك الى بابل-

780
01:14:52,004 --> 01:14:54,685
ومن سيحتفظ به الملك ضمانا لولائك؟-

781
01:14:54,876 --> 01:14:58,132
ستذهبين الى ميليتيوس مع بقية النساء-
وتنتظرين الاخبار من جرانيكوس

782
01:15:02,631 --> 01:15:06,270
كماستفعل انت-
كما سافعل انا-

783
01:15:07,036 --> 01:15:09,812
سافعل ايضا العديد من الاشياء-

784
01:15:13,259 --> 01:15:16,323
انا لااستطيع تصديق ماتفعله ولاانت على مااعتقد-

785
01:15:16,418 --> 01:15:19,386
لديك عينين ولا ترى-
انا ارى انه لاخيار اخرى لدى-

786
01:15:20,440 --> 01:15:24,365
لاخيار اخر الا ارسال اليونانيين الى الموت-
انهم مرتزقة. يقاتلون من اجل المال-

787
01:15:24,652 --> 01:15:28,195
وانت؟-
وهل تطلبين منى هذا الان؟-

788
01:15:28,291 --> 01:15:30,971
وهل اسال جثمانك عندما يعاد الى؟

789
01:15:31,067 --> 01:15:34,227
هل تريدين منى لعب دور الخائن؟-
ومن تخون؟-

790
01:15:34,418 --> 01:15:38,344
عند منتصف الليل جلست واستمعت-
الى كلامك عن بابل والملك ونبلاؤه

791
01:15:38,439 --> 01:15:43,418
وحتى فى نومك المضطرب كلماتك-
ترسم صورة للرجال المخادعين

792
01:15:43,609 --> 01:15:45,812
الذين يفضلون حبة قمح على حياة الرجال-

793
01:15:46,003 --> 01:15:48,301
و من  يعارض الكساندر؟-

794
01:15:48,397 --> 01:15:51,077
واى شخص يجب عليه هذا؟-
اى رجل يكره الاستبداد-

795
01:15:51,269 --> 01:15:55,099
وما الذى تكرهه اكثر الاستبداد ام الكساندر؟-

796
01:15:56,152 --> 01:15:59,024
هذه الكلمات غريبة-
هذه الامبراطورية التى تحارب من اجلها-

797
01:15:59,120 --> 01:16:01,801
قديمة وفاسدة وتستحق التدمير-

798
01:16:01,992 --> 01:16:06,396
ان العالم الذى نعيش فيه يستحق التدمير كله-
لا انه يحتاج الى قوة جديدة ,الى فكرة جديدة-

799
01:16:06,588 --> 01:16:09,173
وهذه الفكرة اتت الى اسيا كما جائت الى اليونان

800
01:16:09,269 --> 01:16:12,141
وممثل اليونان هو هنا كما ترى ولكنك لاتفهمه-

801
01:16:13,577 --> 01:16:15,492
الكساندر-

802
01:16:15,588 --> 01:16:17,790
اننى يونانية فارسية واعلم العالمين تماما-

803
01:16:18,939 --> 01:16:23,247
ربما اثينا التى نعتقد بها هى  قديمة و فاسدة ايضا

804
01:16:23,343 --> 01:16:25,353
ولكن افكارها وامجادها تستحق ان تبقى حية-

805
01:16:25,449 --> 01:16:29,279
امجاد من؟ اثينا ام الكساندر؟-

806
01:16:29,470 --> 01:16:34,257
كلاهما لو اقتضى الامر اى نصر فارسى-
لم يفعل هذا ولكن الاسكندر سيفعل

807
01:16:34,353 --> 01:16:37,608
اذا لم تكن استطعت ان تراه وهو يتحدث فى اثينا-
يجب ان تراه الان

808
01:16:37,704 --> 01:16:39,619
افعلت عندما ذهبت الى المنفى ؟-

809
01:16:41,342 --> 01:16:43,162
لست متاكدة-
ولكنك ذهبت-

810
01:16:43,257 --> 01:16:45,364
انا زوجتك-
اهذه الكلمات من قلبك؟-

811
01:16:46,513 --> 01:16:49,672
اتسالنى عن هذا الان؟-
نعم  , الان-

812
01:16:49,768 --> 01:16:53,598
على مااعتقد هو لم يغادر عقلك او قلبك؟-

813
01:16:58,289 --> 01:17:02,310
انه لوداع مر-
ميمنون-

814
01:17:02,980 --> 01:17:06,236
اتوسل اليك يا ميمنون-

815
01:17:57,362 --> 01:18:02,341
فى طروادة وجد اكليس  هيكتور وقتله-

816
01:18:02,341 --> 01:18:05,501
من سيكون  من اقتله من الابطال؟-

817
01:18:08,469 --> 01:18:10,671
الى الهة الحرب-

818
01:18:32,596 --> 01:18:34,415
!هجوم-

819
01:20:07,190 --> 01:20:09,871
خذها ياالكساندر-

820
01:20:48,647 --> 01:20:52,285
لقد خدعتونى وخنتونى ايها الكلاب الفارسية-

821
01:21:03,582 --> 01:21:06,263
نحن نطلب الامان-

822
01:21:07,987 --> 01:21:10,859
كل يونانى فى العالم تعهد انه لن يحمل السلاح ضدى-

823
01:21:11,050 --> 01:21:15,550
انا لم اتعهد بهذا-
لكنك ربطت به مثل رجالك-

824
01:21:16,029 --> 01:21:21,103
نحن الان نقف فى ساحة المعركة
انت المنتصر ونحن المقهورون

825
01:21:21,295 --> 01:21:23,593
لا  , انا كقائد لجميع بلاد اليونان

826
01:21:23,688 --> 01:21:26,369
وانت كخائن لوطنك-

827
01:21:26,465 --> 01:21:29,146
ليس من اجل نفسى اطلب الامان ثانية-
وانما من اجل رجالى

828
01:21:30,199 --> 01:21:33,358
اطلبه من الفرس الذين هجروك-

829
01:21:34,029 --> 01:21:36,039
كيف ستحتفل بهذا النصر؟-

830
01:21:36,135 --> 01:21:40,060
فى كارونيا رقص ابوك على جثث اليونانيين-
الذين كافحوا من اجل الحرية

831
01:21:40,156 --> 01:21:41,880
الحرية؟-

832
01:21:42,167 --> 01:21:45,805
انت قاتلت من اجل المال  ,استحقه اذن-

833
01:21:48,199 --> 01:21:49,539
اذن ليكن قتالا حتى الموت-

834
01:22:22,379 --> 01:22:26,592
لم يهرب احد من اليونانيين الذين قاتلوا عند نهر جرانيكوس حيا-

835
01:22:40,474 --> 01:22:44,400
هذه ياالكساندر اسطورة العقدة المستعصية-

836
01:22:44,974 --> 01:22:47,846
منذ سنوت عديدة مضت وضعت-

837
01:22:47,942 --> 01:22:51,102
ويقال ان  من يصل اليها يصبح ملكا-

838
01:22:52,251 --> 01:22:53,783
من يريد مساعدتنا وسيكون ملكنا؟-

839
01:22:55,314 --> 01:22:56,846
لقد اتى الى هنا الملك جارديوس-

840
01:22:57,900 --> 01:23:00,963
الذى ترك عربته هنا مع هذه الرسالة التى تقول-

841
01:23:02,016 --> 01:23:05,367
انا اى شخص يحل عقدتها سيكون حاكما على اسيا جمعاء-

842
01:23:05,463 --> 01:23:07,187
حاول الكثيرون-

843
01:23:08,527 --> 01:23:09,963
وكلهم فشلوا-

844
01:24:00,515 --> 01:24:03,483
افيسيوس , ساراديس , هيليكارناسيس-

845
01:24:03,579 --> 01:24:06,260
انه يقطع امدادات الاسطول الفارسى  -
من كل ميناءعلى سواحل اسيا الصغرى

846
01:24:06,356 --> 01:24:09,707
لقد حول الاسكندر بحر ايجة الى بحيرة يونانية-

847
01:25:16,631 --> 01:25:19,408
الكساندر جرحك-

848
01:25:22,088 --> 01:25:24,865
هؤلاء اليونانيون من مقدونيا-

849
01:25:25,056 --> 01:25:27,163
سيستصلحون الاراضى ويعملون فى المناجم-
حتى نهاية عمرهم

850
01:25:27,259 --> 01:25:28,982
ويباعون حتى الى العبودية-

851
01:25:30,992 --> 01:25:33,386
وانتم ايها الاثينيون-

852
01:25:33,482 --> 01:25:37,503
انتم مواطنى عاصمة العالم وممثلون ثقافته-

853
01:25:37,599 --> 01:25:41,907
انتم الوجهاء والمبعوثون المرسلون الى بلا فارس-
مازلتم تتامرون مع داريوس

854
01:25:42,099 --> 01:25:44,109
كما فعلتم مع ابى-

855
01:25:44,301 --> 01:25:48,130
ستحملون معنا كرهائن الى اثينا  المتقلبة المزاج-

856
01:25:48,226 --> 01:25:52,056
هل تتوقع ان تكسب امتنانهم بما فعلته
فى ميليتوس او فى زيليا او فى جرانيكوس؟

857
01:25:53,109 --> 01:25:55,981
هل تعتقد انك فى وطنك لتمارس هذه الهمجية ؟-

858
01:25:56,077 --> 01:26:00,098
ومن اجل هؤلاء يجب ان احذرك-

859
01:26:00,673 --> 01:26:04,503
ان من هو ضدك تقتله فورا-

860
01:26:07,183 --> 01:26:10,151
النصر نصركم-

861
01:26:10,247 --> 01:26:14,460
ولكم الغنائم-

862
01:26:42,608 --> 01:26:46,151
انت  ستعاملين طبقا لمرتبتك-

863
01:26:51,800 --> 01:26:54,863
بارسين-
الكساندر الفاتح-

864
01:26:54,959 --> 01:26:56,395
هل هو فعلا؟-
هذا مايقولونه لك-

865
01:26:56,491 --> 01:26:58,885
انت لا-
انت اخذت  المدينة-

866
01:26:59,076 --> 01:27:00,129
انظرى الى-
وحرقتها-

867
01:27:00,225 --> 01:27:02,140
!انظرى الى-
وكل امراة مسلوبة ومنهوبة-

868
01:27:02,331 --> 01:27:04,438
وماذا توقعت ان تري؟-

869
01:27:04,533 --> 01:27:07,406
الذى رايته فى عينيك عندما صحوت-
الاانك تريد هذا؟-

870
01:27:08,459 --> 01:27:10,661
مارايته فى عينيك فى اثينا-
عندما خنت ميمنون بروحى-

871
01:27:11,714 --> 01:27:15,927
هنا في ميليتوس يجب علينا حب الاسكندر-

872
01:27:17,076 --> 01:27:21,097
واين حب الاسكندر؟ ستعاملين وفقا لمرتبتك

873
01:27:21,288 --> 01:27:23,969
انا لم اعنى هذا-
!هذه هى كلماتك-

874
01:27:24,735 --> 01:27:29,618
ان مرتبتى مثلها هنا وانا ساشاركها مجدها وخزيها-

875
01:27:30,480 --> 01:27:31,341
الكساندر-

876
01:27:32,490 --> 01:27:34,214
ماذا؟-

877
01:27:35,937 --> 01:27:40,245
انا لم اتحدث-
بدت الكلمات على شفتيك-

878
01:27:42,639 --> 01:27:47,618
لماذا تخاف الان من قول ماخفت من قوله الليلة الماضية؟-

879
01:27:49,820 --> 01:27:52,405
اى افكار عاصفة تلك التى تنقاد الى راسك؟-

880
01:27:52,501 --> 01:27:53,650
افكار؟-

881
01:27:55,660 --> 01:27:56,426
وعاصفة ايضا؟-

882
01:27:57,575 --> 01:27:59,394
لديك الخيار للذهاب-

883
01:28:01,022 --> 01:28:01,692
اذهبى-

884
01:28:04,468 --> 01:28:05,809
ان راسى تدور-

885
01:28:06,958 --> 01:28:08,681
وتتموج-

886
01:28:09,734 --> 01:28:12,607
ولماذا يجب دائما ان تكون وحيدا؟

887
01:28:14,138 --> 01:28:20,075
الكساندر.... انظر الى الان-

888
01:28:26,872 --> 01:28:29,170
تم العثور على هذه  فى ساحة القتال-

889
01:28:33,766 --> 01:28:37,308
من ديموثينس الى داريوس.-

890
01:28:37,500 --> 01:28:43,053
لن نستطيع انتظار الاسطول الاثينى لوقت اطول-
سنواجههم هنا فى ميليتوس

891
01:28:43,244 --> 01:28:47,840
اثينا ليست معنا ولا اليونان ولقد تمت خيانتنا-

892
01:28:47,936 --> 01:28:50,329
تمت خيانتنا-
لقد انتهى-

893
01:28:50,425 --> 01:28:53,968
عن رايك تتحدث ام عن راى ابيك؟-
انا اتحدث عن نفسى-

894
01:28:54,063 --> 01:28:55,212
لاداعى للشجار هنا-

895
01:28:55,308 --> 01:28:57,414
لم تذكر هذا-

896
01:28:58,755 --> 01:29:02,584
اراه فى عيونكم وافكاركم-

897
01:29:03,446 --> 01:29:05,648
عد ..عد-

898
01:29:06,701 --> 01:29:10,244
لاشى فى عينى ولا فى افكارى ولا على لسانى-

899
01:29:10,435 --> 01:29:12,925
ولن يكون هناك الا قائد وانا تابعه-

900
01:29:13,116 --> 01:29:17,903
هذا لايكفى نحن مقدونيون ولسنا عبيدا فارسيين-
انا احتاج الى قلوبكم

901
01:29:18,095 --> 01:29:22,786
اتقترح ان نستمر بدون امدادات الاسطول الاثينى بدون دعم؟-

902
01:29:22,978 --> 01:29:27,095
تضع على شفا الموت اكثر من الف كتيبة مقدونية-

903
01:29:27,190 --> 01:29:29,297
هذا ماكان سيفعله ابيك-

904
01:29:29,488 --> 01:29:32,360
كان سيترك حامية هنا-

905
01:29:32,456 --> 01:29:36,765
وياخذ الغنائم الى مقدونيا فى اسطول اقل مما تركنا-

906
01:29:36,860 --> 01:29:42,318
و لاجبار اثينا على امدادنا بغزوها  ثانية-
بجيش اكبر من هذا خمس مرات

907
01:29:42,509 --> 01:29:44,328
هذا ماكان سيفعله ابيك-

908
01:29:44,424 --> 01:29:47,871
ابى , ابى ,ابى-

909
01:29:48,062 --> 01:29:50,360
انا الاسكندر, ولست ابى-

910
01:30:03,477 --> 01:30:08,073
ان اليد التى دفعت الخنجر فى جسد ابى كانت يد صديقى-

911
01:30:08,168 --> 01:30:09,317
ولقد قتلت صديقى-

912
01:30:10,370 --> 01:30:11,711
والذنب ذنبى ايضا-

913
01:30:11,807 --> 01:30:14,583
ان التاج لى بحق الميلاد اليس كذالك؟-

914
01:30:14,775 --> 01:30:15,732
فيليب البربرى؟ فيليب البربرى؟-

915
01:30:16,785 --> 01:30:20,806
ولاشى يقف امام  قدرالاسكندر اليس كذالك؟-

916
01:30:20,902 --> 01:30:24,636
ان الرجال يلاقون مصائرهم  فهو قدرى وقدرك-

917
01:30:42,636 --> 01:30:45,700
ايها المقدونيون لقد امرت اسطولنا بالعودة-

918
01:30:45,795 --> 01:30:48,955
الى قواعدنا فى مقدونيا-

919
01:30:49,051 --> 01:30:55,657
لقد اتينا الى لغزو اسيا لننتصر او لنموت-

920
01:30:56,614 --> 01:30:59,487
هل تحتاجون الى كلمات اخرى منى؟-

921
01:31:04,178 --> 01:31:09,061
انتم يونانيين الاصل كافحتك من اجل عدم الدفع للفرس-

922
01:31:09,635 --> 01:31:13,752
وانتم احرار فى العودة الى وطنكم-
او فى الخدمة تحت امرتى كما تختارون

923
01:31:13,944 --> 01:31:18,348
لانه من حقك كيونانى ان لاتعيش تحت الاستبداد-

924
01:31:19,401 --> 01:31:22,369
ولكن رجالا احرار وباختيار حر-

925
01:31:23,518 --> 01:31:27,156
وانتى ايضا حرة فى الذهاب الى اثينا اذا اردت هذا-

926
01:31:28,305 --> 01:31:31,082
انا لم اعد احتاج الى اثينا-

927
01:31:31,560 --> 01:31:35,390
لانها اذا لم تقود هذه المعركة المقدسة فيجب ان تكون تابعة-

928
01:31:36,731 --> 01:31:39,794
لاننى ساقدر فى رايى اى رجل-

929
01:31:39,986 --> 01:31:45,826
يونانى او اكادى او ليديانى او ايونى يؤمن بها-

930
01:32:20,198 --> 01:32:21,826
ان اليونان توجد حيثما تكون-

931
01:32:22,974 --> 01:32:23,740
اينما تمشى-

932
01:32:24,889 --> 01:32:29,868
اينما تتحدث , تتنفس ,تحيا

933
01:32:37,719 --> 01:32:41,166
الى الكساندر اكتب هذا-

934
01:32:41,644 --> 01:32:45,187
من كل امة فى اسيا تحتى سيطرتى-

935
01:32:45,378 --> 01:32:47,772
انا داريوس امبراطور الفرس  ملك الملوك-
ملك اراضى كل لسان

936
01:32:47,868 --> 01:32:51,506
امرت بتنظيم  وجمع فى سهول بابل-

937
01:32:52,463 --> 01:32:55,431
جيشا لم ير العام مثيلا له يقف ضدك-

938
01:32:55,910 --> 01:32:59,548
لذا نامرك انسحب وعد الى بلادك-

939
01:32:59,644 --> 01:33:01,846
والى صدر امك اوليمبيا-

940
01:33:01,942 --> 01:33:04,814
فانت مازلت ولدا وقحا وصفيقا-

941
01:33:05,963 --> 01:33:07,399
وجنونك وجهلك هما اللذين اتيا بك الى اسيا-

942
01:33:07,591 --> 01:33:11,803
مع فرقة من اللصوص تعمل على الايذاء-

943
01:33:11,995 --> 01:33:17,261
ولقد ارسلت اليك سوط وكرة وصرة مليئة بالذهب-
السوط لتاديبك وتدريبك

944
01:33:17,452 --> 01:33:20,037
والكرة لكى تلعب بها مع من هم فى مثل عمرك-

945
01:33:20,133 --> 01:33:23,867
ولاتتدخل فى شئون الرجال-
اما الذهب فهو من اجل النفقات

946
01:33:24,154 --> 01:33:26,165
لاننى سمعت انك فقير-

947
01:33:27,314 --> 01:33:30,186
واننى عندى من الذهب كضوء الشمس

948
01:33:30,377 --> 01:33:32,580
ولايقتضى منك هذا ان تاتى الى سيا لسرقته-

949
01:33:37,462 --> 01:33:42,728
ماكان يجب ان تعلمنا بكمية الذهب والفضة التى لديك-

950
01:33:43,782 --> 01:33:46,750
لاننا بهذا سنقاتل اقوى مما كنا عليه-
لاخذ املاكك كلها لنا

951
01:33:47,420 --> 01:33:50,771
ولاداعى لنعتى باللص او الطفل-

952
01:33:50,962 --> 01:33:55,271
فان قتلتنى فلن يحسب لك نصر عظيم-

953
01:33:55,366 --> 01:33:58,622
لانك ستقتل زعيم عصابة من اللصوص-

954
01:33:59,771 --> 01:34:03,313
ولكن اذا ذبحتك انا.وانا انوى فعل هذا

955
01:34:03,409 --> 01:34:05,898
سيقال هذا هو ذا الملك و المقاتل العظيم-

956
01:34:06,951 --> 01:34:14,228
مات على يديى ولد يونانى صغير-

957
01:34:14,611 --> 01:34:17,196
وانا قادم اليك-

958
01:34:17,292 --> 01:34:21,217
بعد ان ائتمن نفسى عند الالهة الخالدة-

959
01:34:21,313 --> 01:34:23,132
ولسوف انتصر عليك-

960
01:35:21,248 --> 01:35:21,918
هل يقيم معسكرا؟-

961
01:35:22,014 --> 01:35:26,131
يرابط نصف فيلق بالقرب من هنا-
لا امدادات تنقل ولا خيام كثيرة  تعد

962
01:35:27,184 --> 01:35:30,822
سيهاجم قريبا ربما الليلة-

963
01:35:30,918 --> 01:35:31,397
ونحن؟-

964
01:35:32,546 --> 01:35:34,173
نحن ننتظر-

965
01:35:35,226 --> 01:35:37,811
مر كل الرجال بالتسلح طوال هذه الليلة-

966
01:35:37,907 --> 01:35:40,205
وبرفع اصواتهم  تحضيرا للمعركة الحامية-

967
01:36:47,512 --> 01:36:50,768
اربعين الف خيال وتقريبا مليون من المشاة-

968
01:36:50,959 --> 01:36:52,299
ومائتى عربة ذات نصال جانبية لقطع ارجل الخيل-

969
01:36:52,395 --> 01:36:54,119
وتم حفر خنادق كفخاخ لخيالتنا-

970
01:36:54,310 --> 01:36:56,129
1500من الرماة -
ومتى سيتحرك الفرس؟-

971
01:36:56,225 --> 01:36:58,906
انه يعانق الا رض كما يفعل الطفل مع امه-
اقم المعسكر-

972
01:36:59,959 --> 01:37:04,554
اقيم المعسكر الان؟والهجوم تحت جنح الظلام-
ان هذا سيحدث ارتباكا

973
01:37:04,650 --> 01:37:06,948
على كلا الجانبين يا بارمينيو-

974
01:37:07,140 --> 01:37:10,299
انا لن اسرق نصرا.لو كنت سادمر-
ليكن تحت ضوء الشمس

975
01:37:10,395 --> 01:37:13,171
اخبر الرجال لكى يستريحوا-

976
01:37:59,032 --> 01:38:02,287
ياللهول نذير شؤم ,نذير شؤم-

977
01:38:02,383 --> 01:38:08,032
ايها المقدونيون   كارثة , الدمار , الموت-

978
01:38:10,234 --> 01:38:12,628
بل هو فال حسن-

979
01:38:12,723 --> 01:38:17,511
القمر الفارسى سيحجب من الشمس المقدونية-
اليس كذالك يا ارستاندر؟

980
01:38:22,585 --> 01:38:25,745
اخبر الرجال بان لايخافوا-

981
01:38:25,936 --> 01:38:28,234
ان السماء بجانبنا-

982
01:38:36,659 --> 01:38:38,000
يا الهة الخوف-

983
01:38:39,053 --> 01:38:44,797
اقدم لكى القرابين لتمنعى الفشل-

984
01:38:49,585 --> 01:38:53,223
انا ادعو كل الالهة الان للاثبات لى و لرجالى-

985
01:38:54,276 --> 01:38:55,999
اننى حقا ابن السماء-

986
01:38:56,095 --> 01:39:02,127
بمنحى النصر فى هذا اليوم-

987
01:39:02,606 --> 01:39:08,159
امد يدى بالصلاة الى الالهة اهورها ومازدا-

988
01:39:08,254 --> 01:39:11,127
ان يكون لدى الاحقية فى توسيع مملكتى-

989
01:39:11,318 --> 01:39:13,329
وان لاتدمر ابدا-

990
01:39:14,478 --> 01:39:18,403
واحضرى لى الدعم متى اردت هذا-

991
01:39:21,180 --> 01:39:24,435
انتم ايها القادة  والابطال  والضباط-

992
01:39:25,392 --> 01:39:28,169
اخبروا هذه الرسالة الى القوات-
التى تحت قيادتكم

993
01:39:30,658 --> 01:39:33,722
ان هذه هى المعركة الاخيرة-

994
01:39:33,818 --> 01:39:35,924
وفى هذا اليوم ستنتقم اليونان-

995
01:39:36,116 --> 01:39:40,041
ستسقطت اسيا كلها فى ايدينا-
وستكون كل ثرواتها لنا

996
01:39:40,233 --> 01:39:42,052
وستكون كل اعمالنا قد انتهت-

997
01:39:43,105 --> 01:39:45,881
هذه اذن خطة المعركة-

998
01:39:46,839 --> 01:39:51,147
انهم يفوقوننا عددا فى كل شى الا الشجاعة والانضباط-

999
01:39:51,243 --> 01:39:56,413
وهذا ماهو موجود بالجيش المقدونى وحتى-
لوسقطت انا قتيلا فى هذه المعركة

1000
01:39:56,509 --> 01:39:59,668
سنكون قد خسرنا رجلا واحدا-

1001
01:39:59,764 --> 01:40:04,743
ان الفرس مثل الراس اذا قطعته يموت الجسم كله-

1002
01:40:05,030 --> 01:40:09,530
لذا اصبروا احتملوا ايها المقدونيون-

1003
01:40:10,487 --> 01:40:12,498
اصبروا وانتظروا-

1004
01:40:14,126 --> 01:40:18,625
وعندما نهجم فليضع كل منكم هذه الفكرة فى راسه-

1005
01:40:19,391 --> 01:40:21,689
اقتل داريوس !اقتل داريوس-

1006
01:40:22,838 --> 01:40:23,700
اقتل داريوس-

1007
01:40:27,817 --> 01:40:30,402
!هجوم-

1008
01:43:59,409 --> 01:44:02,377
قوس داريوس  ودرعه وعربته-

1009
01:44:02,568 --> 01:44:04,675
الملك العظيم فر هاربا-

1010
01:44:05,632 --> 01:44:06,972
!الملك العظيم فر هربا-

1011
01:44:46,610 --> 01:44:51,397
اذن فهذا على مايبدو القصر الملكى-

1012
01:45:23,280 --> 01:45:26,152
امى تبكى من اجل والدى-

1013
01:45:26,248 --> 01:45:29,503
اتوسل اليك ياالكساندر ان تدعنا ندفنه قبل ان تقتلنا-

1014
01:45:31,035 --> 01:45:34,481
انك ابيك على  مازال على قيد الحياة-

1015
01:45:34,673 --> 01:45:39,077
انا لا احمل اى كراهية نحوك او نحو عائلتك ايتها الملكة-

1016
01:45:48,460 --> 01:45:51,524
انه اشجع من ابيه مااسمك؟-

1017
01:45:51,619 --> 01:45:54,396
اوكيوس-
واسمك؟-

1018
01:45:54,492 --> 01:45:56,311
اميتيس-

1019
01:45:59,949 --> 01:46:02,247
روكسانا-

1020
01:46:02,917 --> 01:46:04,353
روكسانا-

1021
01:46:20,151 --> 01:46:25,417
سنذهب شمالا نحو بحر قزوين ونحشد جيشا اخر-

1022
01:46:28,002 --> 01:46:32,789
زوجتى  و عائلتى  ,ترى كيف حالهم الان؟-

1023
01:46:48,970 --> 01:46:49,544
تحركوا , تحركوا -

1024
01:47:10,799 --> 01:47:14,916
ان الاسكندر يتقدم نحونا باكثر من عشر فيالق-

1025
01:47:15,969 --> 01:47:16,735
تنازل عن العرش-

1026
01:48:15,904 --> 01:48:16,766
ابتعد

1027
01:48:36,010 --> 01:48:36,872
اركب-

1028
01:48:49,797 --> 01:48:54,393
اذن مت ايها الامبراطور داريوس-

1029
01:48:55,063 --> 01:48:57,935
ابتعدوا بسرعة-

1030
01:49:54,041 --> 01:49:56,817
لقد وجدته على هذ ا الحال-
هل تحدث؟-

1031
01:49:57,009 --> 01:50:00,455
طلب بعض الماء واعطيته القليل منها-
هل تحدث؟-

1032
01:50:01,509 --> 01:50:05,147
بعض الكلمات التى لم افهمها جيدا عن القدر والمصير-

1033
01:50:05,338 --> 01:50:07,828
ولقد اعطانى هذه لاعطيها اليك-

1034
01:50:07,923 --> 01:50:11,562
ثم صلى ومات-

1035
01:50:13,859 --> 01:50:20,083
ياولدى الكساندر انظر لما كنت عليه وانظر الى الان-

1036
01:50:20,178 --> 01:50:23,242
ليس بجانبى احد حتى ليغلق عيناى-

1037
01:50:24,104 --> 01:50:26,880
دع المقدونيون و الفرس فى حداد من اجلى-

1038
01:50:26,976 --> 01:50:29,370
واتخذ من ابنتى روكسانا زوجة لك-

1039
01:50:29,466 --> 01:50:32,912
لكى تختلط بذرة داريوس وفيليب داخلها-

1040
01:50:33,104 --> 01:50:37,125
وهكذا يصبح عالمينا عالما واحدا-

1041
01:50:38,465 --> 01:50:42,295
وبين يدك اترك روحى-

1042
01:51:27,486 --> 01:51:31,986
فليتقدم الرجل الذى قتل عدوى لاكافئه-

1043
01:51:34,092 --> 01:51:39,645
لا داعى لان يخاف فاننى اقسم بالالهة-
وبحياة والدتى اوليبميا

1044
01:51:40,794 --> 01:51:44,145
اننى ساجعله فوق اوامرى وفوق سلطانى-

1045
01:51:50,847 --> 01:51:54,102
لماذا خنت وسجنت واخيرا قتلت داريوس؟

1046
01:51:54,294 --> 01:51:58,698
لم افعل هذا وحدى ولكننا راينا ان هذا-
سيلاقى  تقديرا  منك

1047
01:51:58,889 --> 01:52:02,336
وتاج بلاد فارس الذى كان معك لوضعه-
على راسك مفتخرا به

1048
01:52:02,432 --> 01:52:05,974
لقد ربحت الكراهية والموت-
لقد اقسمت قسما كاذبا-

1049
01:52:06,070 --> 01:52:08,272
لا انت-

1050
01:52:09,230 --> 01:52:12,676
لقد كان ملكك وسيدك ولقد اقسمت ولاء الطاعة له-

1051
01:52:12,772 --> 01:52:18,230
وانا سافى بوعدى ستعلو فوق قوتى

1052
01:52:18,325 --> 01:52:23,783
مصلوبا  حتى يراك كل الرجال ويتذكروا-

1053
01:52:24,836 --> 01:52:28,187
ان الملك هو الوحيد الذى له الحق فى قتل ملك-

1054
01:52:45,995 --> 01:52:47,240
انا ابكى اصدقائى-

1055
01:52:47,431 --> 01:52:52,697
انا ابكى كل هؤلاء اليونانيين الذين لم يعيشوا كفاية-

1056
01:52:52,888 --> 01:52:56,814
لرؤية هذا الاسكندر على عرش  داريوس-

1057
01:52:57,005 --> 01:53:00,548
ان العرش لبطليموس ايضا-

1058
01:53:00,644 --> 01:53:04,952
ستكون لكم عروش جميعا ستكونون ملوكا جميعا-

1059
01:53:06,005 --> 01:53:09,739
هيفاستيون , نيركايوس , هيرباليوس-

1060
01:53:09,931 --> 01:53:15,292
ايها الابطال والقادة والجنود جميكم ملوك-

1061
01:53:15,963 --> 01:53:17,877
لكم ماتطلبون-

1062
01:53:17,973 --> 01:53:23,143
ذهب ,فضة , توابل,جواهر-
عبيد,نساء لكم كما تشاءون

1063
01:53:24,005 --> 01:53:26,207
!كيليتوس , اين كيليتوس؟-

1064
01:53:26,303 --> 01:53:30,803
ان كيليتوس سكران-
ولديه مايريد-

1065
01:53:33,005 --> 01:53:37,122
انا ايضا اعطيكم مثلما اعطاكم الكساندر-

1066
01:53:38,175 --> 01:53:40,760
وانا ايضا مثل الكساندر لدى مايكفى من المجد-

1067
01:53:40,856 --> 01:53:43,441
ياولدى ان جعل نفسك اقل عظمة سيكون افضل كثيرا-

1068
01:53:44,494 --> 01:53:48,515
الى ملكى الاسكندر المقدونى ابن الملك فيليب-

1069
01:53:49,664 --> 01:53:53,590
الذى قادنا وسيقودنا بامان الى اوطاننا-
ثانية كفاتحين ومنتصرين

1070
01:54:02,398 --> 01:54:05,174
لقد انتهت الحرب , لقد مات داريوس-

1071
01:54:13,217 --> 01:54:17,525
ان المدينة تحترق , جنودنا اشعلوا النار فى المدينة-

1072
01:54:17,717 --> 01:54:19,919
انظروا انها تحترق انظروا-

1073
01:54:22,121 --> 01:54:23,078
انظر انها تشتعل انها تحترق-

1074
01:54:24,227 --> 01:54:28,727
كما ان هذا القصر يعتبر رمزا للعالم كله
على ان الحرب المقدسة قد انتهت

1075
01:54:28,823 --> 01:54:33,610
لم يعد هناك وجود للامبراطورية الفارسية
لقد انتقم الاسكندر لليونان

1076
01:54:34,855 --> 01:54:38,206
ايتها النساء اللتى تبعن معسكر الاسكندر فى انحاء اسيا-

1077
01:54:38,301 --> 01:54:40,887
وحلمن بذالك اليوم الذى نعود فيه الى اليونان-

1078
01:54:40,982 --> 01:54:44,142
وسنفعل هذا باشعال النار فى القصر-

1079
01:54:44,238 --> 01:54:47,110
ام تشعله انت ياالكساندر بدلا منا؟-

1080
01:54:47,493 --> 01:54:49,312
لا-

1081
01:55:08,556 --> 01:55:11,237
كلا ابعدوها-

1082
01:55:12,290 --> 01:55:15,833
ابعدوا النيران,ان هذا القصر لى-

1083
01:55:16,024 --> 01:55:18,226
هذا القصر  ملكى ,لى ,لى-

1084
01:55:21,577 --> 01:55:23,588
لايجب ان يقال عن الكساندر

1085
01:55:23,684 --> 01:55:27,992
انه يترك مايعبر عليه خلفه خرابا-
لكى يبقى كنصب تذكارى له

1086
01:55:28,471 --> 01:55:30,769
سيقال ان الاسكندر فعل دائما مااراد-

1087
01:55:30,864 --> 01:55:34,215
هل تعتقدين انى مخمور كفاية كى-
لااعلم انك ايضا تريدين خيانتى؟

1088
01:55:34,407 --> 01:55:38,332
خيانتك؟-
اما هذا او انك لا تستطيعين الفهم-

1089
01:55:38,524 --> 01:55:41,875
انا افهم هذا جيدا-
ماذا؟-

1090
01:55:41,971 --> 01:55:45,417
دع انت ايضا النيران التى تحترق داخل تخرج-

1091
01:55:45,513 --> 01:55:47,715
هذه نيران السماء-
الكساندر لنضع نهاية لهذا-

1092
01:55:47,811 --> 01:55:50,875
لماذا ؟لكى تستطيعين احتجازى وتقيدى-
نعم-

1093
01:55:52,024 --> 01:55:54,226
هل هذا مقدار حبك لى؟-
ليس لحبى مقدار محدد-

1094
01:55:54,417 --> 01:55:57,194
انت تخافين ان اتركك الى امراة اخرى-

1095
01:55:57,385 --> 01:55:59,970
لم تكن هناك امراة اخرى منافسة لى باستثناء امك-

1096
01:56:00,066 --> 01:56:02,938
ورغبتك المسعورة للتفوق على ابيك-

1097
01:56:03,800 --> 01:56:08,013
انا لست ابن فيليب  ,انا ابن السماء-

1098
01:56:10,406 --> 01:56:12,513
ان العالم هو مجالى-

1099
01:56:12,704 --> 01:56:16,630
ومهمتى هى ان احكمه واعيد بناؤه-

1100
01:56:17,012 --> 01:56:20,459
سنزحف الى نهاية العالم-

1101
01:56:20,555 --> 01:56:23,906
يجب على الرجال ان يتبعوك انت وليس الالهة-

1102
01:56:24,959 --> 01:56:28,406
الرجال سيفعلون ,كل الرجال سيفعلون

1103
01:56:35,587 --> 01:56:38,172
!ايها الاثينيون-

1104
01:56:38,363 --> 01:56:41,523
ان الاسكندر يطالبنا الان باعلانه كاله-

1105
01:56:41,714 --> 01:56:43,725
وكابن لزيوس-

1106
01:56:44,299 --> 01:56:48,416
ايها الاثينيون متى سترون مجدكم ثانية؟-

1107
01:56:48,512 --> 01:56:50,140
تسال ديموثنيس  عن هذا مرات عديدة-

1108
01:56:51,384 --> 01:56:53,874
حسنا الان اجابتكم هى ابدا-

1109
01:56:54,065 --> 01:56:57,512
لقد كان الاسكندر سيفتح  البلاد باسمنا-

1110
01:56:57,607 --> 01:57:02,012
ولكنه الان يفتحها لنفسه واصبح سيدا على العالمين-

1111
01:57:02,107 --> 01:57:04,980
اوروبا واسيا-

1112
01:57:05,554 --> 01:57:08,618
فى اقل من عشر سنوات غزا الاسكندر العالم-

1113
01:57:09,575 --> 01:57:12,926
لقد شق طريقه عبر 2000 ميل الى بابل-

1114
01:57:13,118 --> 01:57:17,043
ميليتوس ,سايدون ,صور-

1115
01:57:17,043 --> 01:57:20,107
كل هذه المدن العظيمة سقطت امامه-

1116
01:57:21,160 --> 01:57:22,692
ولقد غزا مصر وعبر نهر الفرات-

1117
01:57:22,788 --> 01:57:29,011
بابل ,بيرسيبولس ,سوسة اصبحت كلها فى عداد كنوزه-

1118
01:57:29,107 --> 01:57:34,852
ولقد تخلص من داريوس وجعل نفسه-
ملك الملوك على العالم القديم

1119
01:57:34,756 --> 01:57:40,500
سيدا للعالمين.لقد حقق مالم يحققه رجل  فى التاريخ-

1120
01:57:40,788 --> 01:57:44,522
والان عبر الى ارضى الهند-

1121
01:57:44,713 --> 01:57:48,064
لقد ذهب ابعد مما فعله اى رجل او اله قبله-

1122
01:57:48,160 --> 01:57:50,553
لقد غزا حتى قلوب الرجال-

1123
01:57:50,649 --> 01:57:53,521
وفاق حتى الالهة-

1124
01:57:54,670 --> 01:57:58,213
اتخذ القرار ياديموثينس واعلنه الها-

1125
01:58:02,617 --> 01:58:06,159
نعلن الاسكندر الها-

1126
01:58:07,691 --> 01:58:12,957
لماذا يجب ان تراق دماء الالاف لارضاء طموح رجل واحد-

1127
01:58:13,244 --> 01:58:16,595
رفض الانتساب الى ابيه ونسب نفسه بجنون الى الالهة

1128
01:58:25,691 --> 01:58:27,127
لقد سمعت هذا من الجنود-

1129
01:58:28,180 --> 01:58:31,436
ستمضى الى اكبيتانا-

1130
01:58:31,627 --> 01:58:35,170
وستتولى القيادة هناك لضمان اتصال خطوطنا -
ضد اى هجمات محتملة

1131
01:58:35,361 --> 01:58:38,138
الوداع يابارمينيو-

1132
01:58:48,861 --> 01:58:53,839
فيلوتس انت مقبوض عليك بتهمة الخيانة العظمى-

1133
01:58:54,893 --> 01:58:57,669
يكفى هذا  ,يكفى هذا-

1134
01:58:57,765 --> 01:59:00,063
مهما تريدنى ان اقول ساقوله-

1135
01:59:00,350 --> 01:59:03,222
انها الحقيقة لقد تامرت ضدك-

1136
01:59:09,350 --> 01:59:13,084
انا ووالدى بارمينيو-

1137
02:00:07,466 --> 02:00:09,381
من اجل تسلية الملك العظيم-

1138
02:00:10,434 --> 02:00:15,604
اقيم مسابقة فى المهارة القتالية بين مقدوني وفارسي-

1139
02:00:16,849 --> 02:00:21,061
فى مقابل 20 قطعة ذهبية من بكاتيريا-

1140
02:00:21,157 --> 02:00:24,508
ان ملكى كريم جدا بالنسبة الى

1141
02:00:24,700 --> 02:00:27,668
وانا ساراهنك على احدى عبائتك الفارسية-

1142
02:00:27,763 --> 02:00:30,731
التى يجب ايضا ان اتعلم كيف ارتديها-

1143
02:00:30,827 --> 02:00:34,178
ان هذا المقدونى يستطيع هزيمة اى فارسى تجلبه ضده-

1144
02:00:34,370 --> 02:00:37,912
هيا ايها الفرس هل تراهنون؟ هل تقاتلون؟-

1145
02:00:38,008 --> 02:00:40,593
الاتستطيع ان تمسك لسانك؟-
لا-

1146
02:00:40,689 --> 02:00:43,752
هذا مايفعله العبيد وليس الرجال الاحرار-

1147
02:00:43,848 --> 02:00:46,050
وانا لست كذالك ام انك لم تدعونى الى العشاء-

1148
02:00:46,242 --> 02:00:49,976
ام ان شرب النبيذ قد ادر راسك-

1149
02:00:50,071 --> 02:00:54,763
لقد ربح ابوك فيليب المعارك بسكره  مثل دونيسويس-

1150
02:00:57,444 --> 02:00:59,263
حسنا  احضر رجلك-

1151
02:01:27,507 --> 02:01:31,241
دعه يعيش-
كلا دعه يموت-

1152
02:01:31,432 --> 02:01:34,113
كما حدث للعديد من المقدونيين بالامر-

1153
02:01:34,209 --> 02:01:38,996
كيليتوس  اخى-
وهل استطيع ان اكون اخا لاله؟-

1154
02:01:39,092 --> 02:01:41,485
لقد اصبحت عظيما بدم المقدونيين-

1155
02:01:41,677 --> 02:01:46,847
نحن المنتصرون وليس الفرس-
ليس هناك منتصر او مقهور-

1156
02:01:46,943 --> 02:01:49,049
انهم مقهورون هولاء الفرس الذين جلبتهم حول هم مهزومون-

1157
02:01:49,241 --> 02:01:52,783
اذا لم تستطيع امساك لسانك فاذهب-

1158
02:01:52,879 --> 02:01:57,091
لسانك ايضا مثقل بالنبيذ فهل يليق هذا بملك الملوك؟-

1159
02:01:57,474 --> 02:02:00,060
فلينصرف كيليتوس بامر الاسكندر-

1160
02:02:00,155 --> 02:02:04,081
بحق السماء اذهب-
لا حتى اقول مااريد-

1161
02:02:04,272 --> 02:02:06,666
اذن قم على قدميك السكيرتين اذا استطعت وقل ماتريد-

1162
02:02:06,762 --> 02:02:11,644
لقد رفضت كل رجل حاول مساعدتك حتى ابوك-

1163
02:02:12,506 --> 02:02:14,708
!انا؟-

1164
02:02:15,761 --> 02:02:19,304
لقد انقذت حياتك فى كارونيا-
وانا انقذت حياتك عند نهر جرانيكوس-

1165
02:02:19,400 --> 02:02:21,889
لذاحملت حقدا  لى من اجل هذا-
وانت ايضا حملت حقدا-

1166
02:02:21,985 --> 02:02:24,665
وكما تفعل مع اى رجل يلقى بظله على مجدك-

1167
02:02:24,761 --> 02:02:27,346
لايوجد اى رجل على قيد الحياة يجرؤ
على القاء ظله على مجدى

1168
02:02:27,538 --> 02:02:31,272
هناك رجال ميتون يستطيعون فعل هذا -
فيليب  ,اتالوس ,بارمينيو

1169
02:02:31,367 --> 02:02:35,772
ان هذه الكلمات تعبر عن الخيانة-
كلا انها تعبر عن الحقيقة-

1170
02:02:35,963 --> 02:02:39,123
دع اولئك الذى ينحنون على عبائتك وعرشك الفارسيين-

1171
02:02:39,314 --> 02:02:42,761
يعلموا انك انكرت نسبك من ابيك-

1172
02:02:42,857 --> 02:02:44,293
وتعتبر نفسك كابن للالهة-

1173
02:02:49,654 --> 02:02:54,346
اتركونى  ,هل انا داريوس لكى اسجن احد اصدقائى؟-

1174
02:02:54,442 --> 02:02:57,122
اتركونى-

1175
02:03:00,090 --> 02:03:04,686
هل هذه عادتك ؟هل هكذا تكافى اليونان ابطالها؟-

1176
02:03:04,877 --> 02:03:07,175
هل سيمتلك رجل واحد كنوز ربحت على يد الالاف؟-

1177
02:03:07,271 --> 02:03:09,760
ساقتبس من اربيديوس شاعرك المفضل-

1178
02:03:09,856 --> 02:03:12,537
كما فعل بوساينوس وامك عندما قتل فيليب-

1179
02:03:13,399 --> 02:03:14,452
!اذهب الان-

1180
02:03:16,750 --> 02:03:17,516
الى فيليب-

1181
02:03:20,101 --> 02:03:22,781
اتالوس-

1182
02:03:24,409 --> 02:03:26,611
و بارمينيو-

1183
02:04:08,834 --> 02:04:11,323
كيليتوس  , اخى-

1184
02:04:12,855 --> 02:04:14,004
!كيليتيوس , اخى-

1185
02:04:14,195 --> 02:04:18,121
اهذا هو الكساندرالذى يبكى عندما قتل رجل؟-

1186
02:04:19,174 --> 02:04:23,482
ايمكن ان يكون هذا الذى يرقد هناك يبكى خائفا-
من القانون والسنة الرجال؟

1187
02:04:23,578 --> 02:04:27,887
عندما يكون هو نفسه القانون والقادر على فعل الصواب والخطا-

1188
02:04:28,078 --> 02:04:31,908
مهما حدث من القوى العليا فهو صحيح-

1189
02:04:32,099 --> 02:04:34,780
هذه هى كلماتى-

1190
02:04:34,972 --> 02:04:38,227
لقد مات كيليتوس وانا الذى قتله-

1191
02:04:52,876 --> 02:04:56,227
ستعودون جميعا ايها المقدونيون-

1192
02:04:59,195 --> 02:05:02,163
وانا بطليموس-

1193
02:05:02,546 --> 02:05:05,705
احد ابطال الاسكندر والفرعون التالى لمصر -

1194
02:05:05,705 --> 02:05:09,726
اشهد على هذه العودة الرهيبة من الهند الى بابل-

1195
02:05:19,875 --> 02:05:22,077
لاول مرة منذ عشر سنوات منذ غادرنا مقدونيا-

1196
02:05:22,269 --> 02:05:25,332
ان الاسكندر مريض ومرهق

1197
02:05:26,481 --> 02:05:30,407
ولكنه حول هذا هذا الارهاق والتراجع الى انتصار-

1198
02:05:30,598 --> 02:05:35,673
لضمانه ان موت كيليتوس خارج عن ارادته-

1199
02:05:35,768 --> 02:05:39,119
لقد ولدت فكرة جديدة وفهم جديد وكذالك قوة سائدة جديدة-

1200
02:05:39,981 --> 02:05:43,236
وبانه ليست الاراضى هى ما تستحق الغزو وانما قلوب الرجال-

1201
02:05:44,194 --> 02:05:47,545
وفى نهاية الطريق المقفر الى سوسة-

1202
02:05:48,694 --> 02:05:52,332
تعهد الكساندر الى نفسه والينا  بفكرة جديدة-

1203
02:05:53,002 --> 02:05:56,066
فليثمر هذا الاتحاد كالبذور فى الارض-

1204
02:05:56,257 --> 02:05:59,704
وليدع ابناؤه اليونانيين وابناؤه الفارسيين من روكسانا-

1205
02:05:59,800 --> 02:06:02,481
يعيشون فى العالمين  كوحدة واحدة-

1206
02:06:13,395 --> 02:06:17,417
ولتكن هذه حقيقة واقعة على كل من اليونانيين والفارسيات-

1207
02:06:17,608 --> 02:06:19,619
المتزوجون اليوم فى سوسة-

1208
02:06:20,385 --> 02:06:22,970
ولتكن هذه حقيقة على كل اليونانيين  وكل الفرس-

1209
02:06:24,023 --> 02:06:26,799
الذين تم زواجهم اليوم فى سوسة-

1210
02:06:28,810 --> 02:06:31,395
وليكن حقيقة على جميع اليونانيين والفرس-

1211
02:06:33,501 --> 02:06:35,416
الذين تم زواجهم هذا اليوم فى سوسة-

1212
02:06:54,852 --> 02:07:00,405
الى الرجال والنساء الذين عشت معهم وساموت معهم-

1213
02:07:00,501 --> 02:07:03,469
فيليب, يوروديسى , بارمينيو,فيلوتس, وداريوس-

1214
02:07:03,852 --> 02:07:07,873
واخى كيليتوس-

1215
02:07:09,692 --> 02:07:11,511
اصلى هذه الصلاة-

1216
02:07:22,905 --> 02:07:27,117
ومن اجلكم واجل السلام اصلى-

1217
02:07:27,309 --> 02:07:29,320
للمقدونيين والفارسيين-

1218
02:07:29,415 --> 02:07:33,149
انه سيكون جميع الناس الذين يعيشون فى امبراطوريتى سواسية-

1219
02:07:33,245 --> 02:07:36,596
ليس مجرد لغو لكن اناسا يعيشون ويبنون مع بعضهم البعض-

1220
02:07:36,692 --> 02:07:39,660
بتوافق ووحدة بين القلب والعقل-

1221
02:07:39,851 --> 02:07:41,670
لاننا كلنا سواء فى نظر الالهة-

1222
02:07:41,766 --> 02:07:47,415
واذا كانت الالهة هى ابى فهى ابائكم جميعا-

1223
02:07:52,011 --> 02:07:53,638
لا

1224
02:07:53,638 --> 02:07:55,170
لا ليس  هذا

1225
02:07:55,936 --> 02:08:01,393
لا ,لا ليس بعد

1226
02:08:02,064 --> 02:08:04,266
مازال هناك العديد من الاشياء اريد فعلها-

1227
02:08:23,414 --> 02:08:25,999
بارسين

1228
02:08:33,467 --> 02:08:35,286
مصير الرجال

1229
02:08:36,435 --> 02:08:37,010
ايتها الالهة-

1230
02:08:39,020 --> 02:08:43,712
هل فعلت ما يكفى طوال حياتى  القصيرة للجلوس بينكم؟-

1231
02:08:44,861 --> 02:08:48,403
ايجب ان العن بمصير الرجال الذين قتلوا بيدى؟-

1232
02:08:48,690 --> 02:08:52,424
بارسين بعدما اموت-

1233
02:08:52,520 --> 02:08:57,212
القوا بجسدى فى نهر الفرات-

1234
02:08:58,265 --> 02:09:00,084
حتى يختفى-

1235
02:09:01,137 --> 02:09:07,265
لكى يعتقد الرجال  الى الابد اننى جئت من نسل الالهة-

1236
02:09:07,935 --> 02:09:12,913
واننى عدت اليها ثانية-

1237
02:09:19,903 --> 02:09:23,637
لمن ستترك امبراطوريتك؟-

1238
02:09:33,785 --> 02:09:37,424
للاقوى-

1239
02:09:49,200 --> 02:09:54,179
ان عجائب الدنيا عديدة ولكن اعجب ما فيها هم الرجال انفسهم-

1240
02:09:54,945 --> 02:10:03,753
<font color="FFFF00"> تقسيم وضبط واعداد الترجمه : على نبـوى</font>
<font color="FFFF00"> جماعة الفن السـابع بالاسكندرية</font>
http://wwwsevenart.blogspot.com/
Alynabawy@Hotmail.Com
اتمنى ان تكن اعاده تقسيم و ضبط الترجمه قد اعجبتكم
مع خالص تحياتـــــــــ

