1
00:00:04,316 --> 00:00:14,742
تعديل التوقيت : K A M E L

2
00:00:29,131 --> 00:00:33,093
اكره التلفزيون .يسبب لى الصداع

3
00:00:34,595 --> 00:00:40,100
هل تعلمين !لقد سمعت ان هنالك العديد من الموجات المناطيسيه.
تحيط بنا بسب التلفزيون والتلفيون

4
00:00:40,392 --> 00:00:44,104
ولذلك نؤذى 10 اضعاف
اسرع من المعدل المعتاد

5
00:00:44,604 --> 00:00:51,152
مثل كل الجزئيات فى عقولنا ليت مستقره.
الشركات تعرف هذا ولكنها لا تفعل شيئا

6
00:00:51,194 --> 00:00:53,905
انها مؤامره كبرى

7
00:00:54,405 --> 00:00:56,616
تستطيعى ان تقولى هذا.ولكنى لا اهتمى

8
00:01:00,828 --> 00:01:05,708
هل تعلمين ان هناك موجات كهربائيه
تخرج عبر عقولنا كل ثانيه

9
00:01:05,791 --> 00:01:10,629
عندى افضل من ذلك.هل سمعت بقصه
شريط الفيديو الذى يقتل من يشاهده؟

10
00:01:11,505 --> 00:01:12,840
اى نوع من الشرائط؟

11
00:01:12,923 --> 00:01:14,675
شريط...شريط عادى

12
00:01:14,716 --> 00:01:16,718
يشاهدونه الناس....لا أعرف

13
00:01:16,760 --> 00:01:20,097
تبدأين المشاهده ثم يبدو كالكابوس

14
00:01:20,597 --> 00:01:22,098
ثم فجأه

15
00:01:22,307 --> 00:01:24,100
تظهر هذه المرأه

16
00:01:24,309 --> 00:01:26,102
تبتسم لك ....

17
00:01:26,311 --> 00:01:29,689
وتشاهدك عبر الشاشه

18
00:01:30,106 --> 00:01:32,108
وعندما يقارب على الانتهاء

19
00:01:32,608 --> 00:01:34,819
يبدأ تلفيونك فى الرنين

20
00:01:35,027 --> 00:01:37,488
احدهم يعلم انك شاهدتيه.....

21
00:01:37,905 --> 00:01:40,116
ويقول لك

22
00:01:40,324 --> 00:01:43,619
ستموتين خلال سبعه ايام

23
00:01:44,119 --> 00:01:48,207
وبالضبط 7 ايام تمر
من الذى أخبرك بهذا؟

24
00:01:48,207 --> 00:01:50,709
شخص ما من ريفر
من أخبرك؟

25
00:01:51,501 --> 00:01:53,587
ما هى مشكلتك؟.

26
00:01:54,421 --> 00:01:55,922
لقد شاهدته...ا

27
00:01:56,423 --> 00:01:58,091
انها قصه كاتى

28
00:01:56,423 --> 00:01:58,091
انها قصه كاتىه

29
00:01:58,175 --> 00:02:00,093
لا انا وجوش شاهدناه
فى العطله الماضيه

30
00:02:00,176 --> 00:02:01,720
لقد اعتقدت انكى مع والديك

31
00:02:01,761 --> 00:02:03,596
لقد اردت ان اخبرك
كنتى مع جوش طوال العطله

32
00:02:03,638 --> 00:02:06,516
بعض من اصدقائه دعونا الى هذا المكان
فى اعلى الجبل

33
00:02:06,558 --> 00:02:08,309
كانوا يحاولون تسجيل مباراه لكره القدم

34
00:02:08,393 --> 00:02:10,353
أعتقد ان الاستقبال كان فى غايه السوء

35
00:02:10,395 --> 00:02:11,896
عن ماذا تتكلمين؟
انصتى لى

36
00:02:11,938 --> 00:02:14,607
لقد عرضنا الشريط
ولم تكن المباره به

37
00:02:14,690 --> 00:02:15,941
كانت

38
00:02:18,611 --> 00:02:21,113
ماذا؟ماذا كان؟ن

39
00:02:22,114 --> 00:02:24,116
هناك شيئا أخرت

40
00:02:26,285 --> 00:02:29,121
لقد اعتقدنا انها
نوع من الدعابه المريضه

41
00:02:29,705 --> 00:02:32,624
لكن رن التليفون بدهاج

42
00:02:34,584 --> 00:02:36,586
كان هذا من اسبوع مضى

43
00:02:37,587 --> 00:02:39,589
بذه اليله اسبوع مضى

44
00:02:42,592 --> 00:02:44,594
انت تحاولين اخافتىل

45
00:03:00,401 --> 00:03:02,694
انتى غريبهك

46
00:03:03,111 --> 00:03:05,822
لقد خدعتى فيها تماما.
لا

47
00:03:06,615 --> 00:03:10,410
حسنا ماذا فعلتم؟انتى تعلمين

48
00:03:12,120 --> 00:03:14,122
مثل ماذا

49
00:03:15,081 --> 00:03:19,085
ياألهى..لقد فعلتيها كليه
انتى مومس.... لال

50
00:03:36,101 --> 00:03:38,312
حقيقه كان هناك شريط

51
00:04:02,084 --> 00:04:04,086
هذا ضعيف جدأا

52
00:04:04,295 --> 00:04:06,297
Embry residence...?

53
00:04:24,105 --> 00:04:25,899
هالو

54
00:04:28,109 --> 00:04:29,819
اهلا امىا

55
00:04:31,613 --> 00:04:33,114
نعم لقد كانت بيكا

56
00:04:33,406 --> 00:04:35,241
امى تقول هاى..انها سعيده
لانكى هنا

57
00:04:35,283 --> 00:04:37,702
أسأليها اين تخفى ال ....Vicodin.

58
00:04:38,911 --> 00:04:40,496
نعم لقد كنا ننوى الذهاب للنومه

59
00:04:41,414 --> 00:04:43,082
حسننا سأفعلف

60
00:04:44,083 --> 00:04:46,085
حاضر حاضر....سأفعلn

61
00:04:48,087 --> 00:04:50,089
لا لن أفعل

62
00:04:51,090 --> 00:04:52,799
باى مامر

63
00:05:18,115 --> 00:05:20,576
بيكا غدارى المكان ..انت عاهره
اين الريموت

64
00:05:46,309 --> 00:05:47,894
بيكا كفىل

65
00:06:46,283 --> 00:06:48,410
بيكا هل تسمعينىن

66
00:07:48,592 --> 00:07:50,094
لا تخبرينى ماذا أفعلم

67
00:07:54,098 --> 00:07:55,974
لقد بدأن اكون موضوعيهن

68
00:07:56,099 --> 00:07:57,893
اسمعنى هارفى..انت روتينى جداا

69
00:07:58,101 --> 00:08:00,604
لو لمست عامودى
سوف اتى اليك

70
00:08:00,645 --> 00:08:03,607
وأفقأ عينك بقلمك الرصلص
الحمر والذى تفضله كثيرا

71
00:08:04,608 --> 00:08:06,109
هارفى

72
00:08:06,776 --> 00:08:07,777
اللعنه

73
00:08:09,571 --> 00:08:10,572
انتي

74
00:08:12,573 --> 00:08:13,574
هاى.

75
00:08:15,076 --> 00:08:17,578
اعتذر لتأخرى
لا داعى للقلق

76
00:08:19,080 --> 00:08:20,581
أريد سيارتى الخاصه

77
00:08:22,875 --> 00:08:26,295
هل لى بدقيق ميس كيلر
بالتأكيد

78
00:08:26,378 --> 00:08:29,089
نادنى براشيل
اجلسى لو سمحت

79
00:08:30,090 --> 00:08:32,092
هو باتأكيد معتمد على نفسه اليس كذلك؟

80
00:08:32,176 --> 00:08:33,802
بالتأكيد هو كذلك

81
00:08:33,885 --> 00:08:35,887
انا لا أخبره كى يفعل شىء مطلقا

82
00:08:36,096 --> 00:08:39,599
حسنا لو أن هذه مشكله سوف تكونين
اولى معلمه فى التاريخ تقول ذلك

83
00:08:41,101 --> 00:08:43,103
مدام  كيلير
راشيل

84
00:08:44,604 --> 00:08:49,776
انا أعلم ان ايدن يفتقد ابنه عمع التى فقدها منذ ايام حسنا
وانا أفعل ما أستطيع كى أوفر له عنايه يوميه جيده ولكنه فقط...

85
00:08:49,817 --> 00:08:52,695
لا ليس هذا ما اردت قوله
خذى وقتك.

86
00:08:52,779 --> 00:08:55,990
انا أعلم انهم كانوا متقاربين جدا
ايدان وابنه عمه

87
00:08:56,032 --> 00:08:58,075
نعم لقد قضوا ليالى قصيره مع بعضهم البعض

88
00:08:58,200 --> 00:09:00,077
هل تكلم معك عن موتها

89
00:09:00,578 --> 00:09:04,081
حسنا كما قلتى هو لي من النوع الذى يتكلم

90
00:09:04,498 --> 00:09:07,084
لكن هذا لا يعنى لا يوجدا
شىء ليقوله

91
00:09:09,086 --> 00:09:11,088
هو يعلم اننى هناك

92
00:09:11,171 --> 00:09:13,048
نعم انا متأكده انه يعلم ذلك

93
00:09:13,090 --> 00:09:18,678
ولكن من الممكن ان يعبر عن نفسه
بطريقه أخرى

94
00:09:18,762 --> 00:09:20,764
أود ان اريك شيئا

95
00:09:31,274 --> 00:09:33,067
هذه هى ابنه عمهو

96
00:09:33,776 --> 00:09:35,069
هذه كاتى

97
00:09:35,569 --> 00:09:39,573
انسه كيلير انا قلقه بشأن
هذه الرسومات.

98
00:09:43,077 --> 00:09:49,082
أسمعى انا اقدر اهتمامك ولكن
ابنى فقد اعز اصديقاته منذ 3 ليال

99
00:09:49,124 --> 00:09:50,375
هو يحاول ان يتعامل مع هذا

100
00:09:50,417 --> 00:09:52,043
نعم انا افهم ولكن هذه الرسوم

101
00:09:52,085 --> 00:09:54,254
هناك طرق أخرى

102
00:09:54,296 --> 00:09:56,798
يحاول ان يعبر بها عن نفسه كما قلت انتى

103
00:09:59,092 --> 00:10:01,094
سوف يكون بحاله جيده

104
00:10:02,345 --> 00:10:04,680
لقد قلتى انها ماتت منذ 3 أيام مضت

105
00:10:05,473 --> 00:10:07,099
نعم هذا صحيح

106
00:10:07,266 --> 00:10:09,769
ايدان رسمها منذ اسبوع

107
00:10:34,876 --> 00:10:36,085
ماذا؟

108
00:10:38,463 --> 00:10:40,089
لا شىء

109
00:10:49,598 --> 00:10:50,891
هل علينا ان نقرا اى كتاب

110
00:10:50,933 --> 00:10:52,268
انا أحاول نوعا ما

111
00:10:52,351 --> 00:10:53,602
حسنا.

112
00:10:55,270 --> 00:10:57,189
احلام سعيده

113
00:11:00,192 --> 00:11:02,694
ليس لدينا وقت كافى

114
00:11:04,070 --> 00:11:07,073
حبيبى انا أعلم اننا كنا
نعمل كثيرا

115
00:11:07,198 --> 00:11:11,077
وأعتذر لك عن هذا وأوعدك
اننى سوف أعوضك

116
00:11:11,202 --> 00:11:12,996
انا لا أتكلم عن هذا

117
00:11:13,079 --> 00:11:15,498
انا أتكلم عن الوقت
قبل نموت

118
00:11:18,084 --> 00:11:19,585
ليدك كثير من الوقت

119
00:11:19,669 --> 00:11:22,088
انتتعلمين متى سوف أموت

120
00:11:22,296 --> 00:11:24,382
لا .لا أحد يعلم هذا

121
00:11:25,091 --> 00:11:27,593
اعلم انها لا يوجد مايدعو للقلق بخصوص ذلك

122
00:11:29,094 --> 00:11:30,596
كاتى كانت تعلم

123
00:11:30,637 --> 00:11:32,097
لقد اخبرتنى

124
00:11:32,473 --> 00:11:34,600
كانتى اخبرتك انها سوف تموت؟

125
00:11:34,683 --> 00:11:37,060
لقد قالت انه لا يوجد لديها وقت كافى

126
00:11:39,980 --> 00:11:41,773
تصبحين على خير راشيل

127
00:12:00,875 --> 00:12:02,084
اللعنه

128
00:12:04,587 --> 00:12:06,588
ايدان

129
00:12:08,590 --> 00:12:13,595
الله يحرق العيشه.حبيبى
هل رأيت فستانى الأسود؟

130
00:12:14,096 --> 00:12:15,097
ايدان؟

131
00:12:16,264 --> 00:12:20,060
هل رأيت فستانى الأسود؟

132
00:12:24,063 --> 00:12:26,065
منبعج قليلا

133
00:12:31,070 --> 00:12:33,072
هو بخير

134
00:13:51,063 --> 00:13:53,065
اوه روذى

135
00:13:54,066 --> 00:13:56,068
انا اسفه جدا

136
00:14:05,285 --> 00:14:07,454
هل انت بخير دايف؟

137
00:14:10,081 --> 00:14:11,458
نعم انا بخير

138
00:14:12,792 --> 00:14:14,085
كيف حالك

139
00:14:23,052 --> 00:14:25,054
انه ينام اغلب النهار

140
00:14:26,263 --> 00:14:28,057
ولا يتحرك

141
00:14:29,058 --> 00:14:31,060
هذا كثير عليه

142
00:14:34,063 --> 00:14:36,273
هذا غير منطقى راشيل

143
00:14:38,066 --> 00:14:40,068
لقد قضيت 4 ساعات على الشبكه لمو

144
00:14:40,110 --> 00:14:46,074
اجد حاله واحده لطفله عندها 16 سنه
قلبها توقف

145
00:14:46,700 --> 00:14:48,201
لقد تناقشت مع 4 أطباء مختلفين

146
00:14:48,284 --> 00:14:53,081
ولم يستطع احدهم ان يخبرنى ماذا حدث لأبنتى

147
00:14:57,877 --> 00:15:02,089
لقد كانت قريبه منك

148
00:15:02,173 --> 00:15:03,257
ومن ايدان

149
00:15:03,883 --> 00:15:05,551
لقد كانت تأتمنك على اسرارها

150
00:15:05,676 --> 00:15:08,887
نعم ولكنها لم تقل اى شىء

151
00:15:08,971 --> 00:15:11,181
يشرح ماحدث لها

152
00:15:11,223 --> 00:15:13,225
تستطيعى ان تكتشفى ذلك

153
00:15:14,560 --> 00:15:18,063
اليس ذلك هو عملك؟
تسألين أسئله

154
00:15:20,065 --> 00:15:22,067
من فضلك راشيل

155
00:15:27,071 --> 00:15:28,865
لقد رأيت وجهها

156
00:15:40,376 --> 00:15:43,254
انا اعلم انها كانت عاطفيه قليلا
ولكنها لم تكن مجنونه

157
00:15:43,379 --> 00:15:46,548
ومن الدى وضعك فى هذا التصور أن كانت غريبه الاطوار?

158
00:15:46,882 --> 00:15:49,259
لقد أخافها شىء بشده

159
00:15:50,469 --> 00:15:51,470
هاى

160
00:15:54,056 --> 00:15:56,349
من الذى فى مستشفى نفسى

161
00:15:57,559 --> 00:15:59,561
بيكا  صديقه كاتى

162
00:15:59,686 --> 00:16:01,062
نعم صحيح لقد كانت الوحيده التى كانت

163
00:16:01,104 --> 00:16:03,565
هناك عندما وقع

164
00:16:04,983 --> 00:16:07,068
ماذا تعتقدين انهم كانوا يفعلون بالأعلى

165
00:16:09,070 --> 00:16:10,780
شكرا

166
00:16:12,073 --> 00:16:13,950
انا أتذكر عندما كنت فى هذا العمر

167
00:16:14,075 --> 00:16:18,287
تعودت انا وصديقاتى ان نتسلل
لغرفتى وندمغ

168
00:16:18,412 --> 00:16:20,080
هل تعتقدين انها ربما

169
00:16:20,122 --> 00:16:21,874
ليس الامر كذلك

170
00:16:23,083 --> 00:16:24,251
انه شريط الفيديو

171
00:16:24,460 --> 00:16:26,587
الان لا تشير الى.

172
00:16:27,087 --> 00:16:28,171
اى شريط؟

173
00:16:28,672 --> 00:16:31,883
الذى يقتلك عندما تشاهدينه.
من فضلك

174
00:16:32,384 --> 00:16:33,885
ماذا كان فى الشريط

175
00:16:35,470 --> 00:16:36,846
انا لم اراه

176
00:16:36,930 --> 00:16:39,432
لكن كاتى اخبرتنى
انها رأته

177
00:16:39,474 --> 00:16:41,768
ليست كاتى لقد سمعت بذلك من
صدي.....

178
00:16:43,353 --> 00:16:44,979
سمعت ذلك من ممن

179
00:16:46,063 --> 00:16:48,065
كانت ماشيه مع جوش

180
00:16:48,274 --> 00:16:50,067
لقد ذهب الى ريفر

181
00:16:50,109 --> 00:16:51,694
لقد كان سرا نوعا ما

182
00:16:51,777 --> 00:16:52,778
نوعا من ذلك

183
00:16:53,070 --> 00:16:56,448
أين هو ..هل هو هنا
جوش خلع مات

184
00:16:56,532 --> 00:16:57,574
ماذا؟

185
00:16:58,867 --> 00:17:00,160
ماذا حدث

186
00:17:00,577 --> 00:17:02,871
من المفترض انه انتحر

187
00:17:04,081 --> 00:17:06,249
نفس ليله موت كاتى

188
00:18:27,744 --> 00:18:29,245
ايدان

189
00:18:29,579 --> 00:18:31,873
ماذا تفعل هنا

190
00:18:33,541 --> 00:18:34,500
هيا بنا

191
00:18:34,542 --> 00:18:36,377
ليس من المفترض ان نكون فى غرفتها

192
00:18:37,545 --> 00:18:39,547
لم تعد غرفتها بعد الان

193
00:19:19,543 --> 00:19:21,962
اليوم التنالى
لتحميض الصور

194
00:20:08,548 --> 00:20:10,550
جوش توراندوت

195
00:20:13,053 --> 00:20:15,847
سقوط الاحدث من اعلى الهاويه

196
00:20:17,348 --> 00:20:18,558
10 p.m.

197
00:20:24,439 --> 00:20:27,275
حادثه سياره تقتل اثنين

198
00:20:37,076 --> 00:20:38,243
10 p.m.

199
00:20:42,539 --> 00:20:44,708
وقت الوفاه
اريد ان أعلمه

200
00:20:44,750 --> 00:20:48,044
الاسم كاتى ايمبرى
اسحب التقرير وأقرا التوقيت

201
00:20:48,170 --> 00:20:50,255
لا حسنا سأنتطظر

202
00:20:50,964 --> 00:20:53,466
خابور رسمى

203
00:20:54,050 --> 00:20:56,052
لقب لطيف هه

204
00:20:56,469 --> 00:20:57,845
انتى مرفوده
لا لست مرفوده

205
00:20:57,887 --> 00:21:00,390
نعم انت مرفوده
لا لست مرفوده

206
00:21:00,640 --> 00:21:02,642
لانى أحضر قصه جيده

207
00:21:04,852 --> 00:21:05,936
ماهى؟

208
00:21:06,020 --> 00:21:07,355
نعم لا زلت هنا

209
00:21:13,068 --> 00:21:15,571
حسنا ماهو وقت الوفاه

210
00:21:21,034 --> 00:21:23,036
10 p.m.

211
00:21:26,039 --> 00:21:28,041
منجع جبلى

212
00:22:02,157 --> 00:22:03,158
انا اسفه

213
00:22:03,199 --> 00:22:07,036
...أختارى ورقه.أى ورقه
هيا

214
00:22:09,038 --> 00:22:10,248
اعيديها

215
00:22:10,331 --> 00:22:12,041
لا تدعينى أراها

216
00:22:17,046 --> 00:22:18,839
هذه ورقتك؟

217
00:22:19,131 --> 00:22:20,257
لا

218
00:22:21,050 --> 00:22:22,134
احه

219
00:22:22,551 --> 00:22:26,055
كنت اتسائل لوكنت تتذكر شخص
من اسبوع مضى

220
00:22:26,263 --> 00:22:27,848
هل هناك مشكله

221
00:22:28,057 --> 00:22:32,269
أبنه أخى طفششت من أهلها متربيه
ابوها دكر

222
00:22:33,645 --> 00:22:34,563
لا

223
00:22:34,855 --> 00:22:38,650
معى بعض الصور
انها هى وأصدقاءها

224
00:22:38,859 --> 00:22:40,860
أعتقد انهم بقوا هنا ليله او
ما الى ذلك.

225
00:22:40,944 --> 00:22:45,365
نعم كانوا فى كابينه 12.
لم يدفعوا

226
00:22:45,532 --> 00:22:47,533
كانت لهم شكاوى كثيره

227
00:22:47,617 --> 00:22:49,660
بسبب التلفزيون

228
00:22:50,244 --> 00:22:52,538
الاستقبال لا يكون هنا جيد

229
00:22:52,538 --> 00:22:55,458
لذلك احضرنا فيديو وشرائط عرض

230
00:22:57,043 --> 00:22:59,044
اختيار متعدد

231
00:23:00,129 --> 00:23:03,549
على الارجح تركت من النزلاء.

232
00:23:03,632 --> 00:23:04,633
على ايه حال

233
00:23:04,758 --> 00:23:06,635
لم يدفعوا

234
00:23:06,844 --> 00:23:09,763
وأطفال مثلهم أحيانا لا يدفعوا

235
00:23:10,055 --> 00:23:11,056
انسه

236
00:23:11,264 --> 00:23:12,265
انتى تعلمين

237
00:23:12,307 --> 00:23:17,062
انا متعبه نوعا م وكنت أفكر فى أن
أخذ قسط من الراحه قبل أن أعود

238
00:23:17,562 --> 00:23:19,564
سوف أخذ كابينه 12

239
00:23:32,034 --> 00:23:33,035
انتى

240
00:23:34,662 --> 00:23:36,664
هل هذا هو رقمك

241
00:23:39,041 --> 00:23:40,250
هذا هو

242
00:26:31,038 --> 00:26:33,040
7 ايام

243
00:27:02,026 --> 00:27:04,028
انا ذاهب للمدرسه

244
00:27:41,522 --> 00:27:43,524
ماذا تعتقد

245
00:27:43,566 --> 00:27:45,526
تأثيرات بارعه

246
00:27:46,944 --> 00:27:49,238
ماذا كانوا يفعلون بالشريط?

247
00:27:50,531 --> 00:27:52,324
التقط لى صوره.

248
00:27:58,247 --> 00:28:00,415
هل سوف تنظرين لى على الاقل?

249
00:28:06,046 --> 00:28:07,881
هذه نفس الكاميرا

250
00:28:07,923 --> 00:28:08,923
لا

251
00:28:08,965 --> 00:28:10,550
افحص الباقى

252
00:28:14,345 --> 00:28:16,973
ماذا تعتقد؟

253
00:28:20,643 --> 00:28:23,229
أعتقد انك قلتى ان هناك شريط

254
00:28:30,027 --> 00:28:32,029
انا اعتقد انك لا يجب ان تراه

255
00:28:32,112 --> 00:28:35,240
لا يجب ان اعرف عنه أكثر

256
00:28:35,616 --> 00:28:37,451
حسنا انا هنا لذلك السبب

257
00:28:37,492 --> 00:28:39,119
وحتى تستطيعنى أن تستفيدى من حكمتى

258
00:28:39,202 --> 00:28:41,121
4 أطفال قتلوا لا..

259
00:28:41,538 --> 00:28:44,124
ليس من مشاهده
شريط فيديو

260
00:28:48,753 --> 00:28:50,213
اريه لى

261
00:30:05,034 --> 00:30:07,036
لا يوجد أئتمان

262
00:30:07,537 --> 00:30:09,914
كان هذا فيلم مبتدئين

263
00:30:11,541 --> 00:30:15,044
ومتأكد انه مخيف ليلا

264
00:30:22,009 --> 00:30:24,011
ستنالين هذا؟

265
00:30:42,820 --> 00:30:44,530
كنتى تعملين بكثافه

266
00:30:44,572 --> 00:30:46,532
انا لست مرهقه

267
00:30:47,325 --> 00:30:48,242
حسنا

268
00:30:48,284 --> 00:30:50,119
هذا الريط لم يخيفك?

269
00:30:50,536 --> 00:30:52,163
لا.ليس حقيقه.اسف

270
00:30:52,246 --> 00:30:54,039
4 اشخاص ماتو

271
00:30:54,081 --> 00:30:55,541
كنما قلت من قبل

272
00:30:55,583 --> 00:30:56,959
4 اشخاص شاهدوه وماتوا

273
00:30:57,042 --> 00:30:58,961
هيا لنراه

274
00:30:59,044 --> 00:31:01,046
المده اسبوع

275
00:31:02,506 --> 00:31:03,507
حسنا

276
00:31:03,840 --> 00:31:06,510
انت تعلمين اننى سأنزل المدينه
لألتقاط بعض الكاميرات من الرجل

277
00:31:06,593 --> 00:31:08,595
ثم على أن أستعد لهذا الشىئ
ولن أفعلها العطله القادمه

278
00:31:08,637 --> 00:31:09,638
لا

279
00:31:09,930 --> 00:31:12,140
هل انت تقول اننى ساذجه

280
00:31:12,307 --> 00:31:12,932
لا

281
00:31:13,016 --> 00:31:14,309
مهزوزه

282
00:31:14,392 --> 00:31:15,310
بالطبع لا

283
00:31:15,393 --> 00:31:17,729
ربما شديده الحساسيه

284
00:31:18,730 --> 00:31:20,023
ولا تملكين الكثير من الملابس

285
00:31:20,064 --> 00:31:23,025
من الذى صنعه؟
من أين أتى؟

286
00:31:25,611 --> 00:31:26,779
حسنا

287
00:31:26,821 --> 00:31:29,031
أصنعى لى نسخه
وسوف أرى ماذا يمكننى فعله

288
00:31:34,745 --> 00:31:35,746
شكرا

289
00:33:29,021 --> 00:33:30,814
هل انتى متأكده أنها نسخه؟

290
00:33:30,939 --> 00:33:32,232
نعم لماذا

291
00:33:34,025 --> 00:33:36,319
هذه الارقام فسدت

292
00:33:38,530 --> 00:33:41,699
نفس المشكله عندما بدأت الطبع

293
00:33:42,700 --> 00:33:44,035
هذا مستحيل

294
00:33:44,535 --> 00:33:47,705
اللارقام فى الكنترول تراك.انها
ولكن الارقام على الشريط عندما تم الطبع

295
00:33:47,789 --> 00:33:51,208
بشكل عملى تعنى لا يمكن انتكون هناك صور

296
00:33:51,500 --> 00:33:55,713
انت ممكن ان تتظاهر لدقيقه واحده اننى
لا أقرأمجلات الفيديو

297
00:33:56,005 --> 00:33:57,798
حسنا عندما تسجلين شريط

298
00:33:58,007 --> 00:34:00,634
شكل التراك يكون كالأمضاء لما تم تسجيله

299
00:34:00,676 --> 00:34:03,220
مثل مسجل الفيديو أواى شىء

300
00:34:03,262 --> 00:34:05,514
ولذلك الكنترول تراك يخبرنى
من اين جاءت

301
00:34:06,014 --> 00:34:09,810
ولكن هذا لا يملكه كرضيع ولد بدون بصمه اصابع

302
00:34:10,018 --> 00:34:12,229
كيف تم تسجيله

303
00:34:13,021 --> 00:34:14,522
لا أعلم

304
00:34:15,023 --> 00:34:17,025
لكننى سوف أكتشف ذلك

305
00:34:18,735 --> 00:34:20,236
حسنا القى نظره

306
00:34:20,528 --> 00:34:23,364
تستطيعى ان ترى الكاميرا
من أنعكاس المرأه

307
00:34:23,406 --> 00:34:25,783
الملاك بأستقامه مباشره,
ولكنك لن تستطيعى

308
00:34:25,825 --> 00:34:27,702
ممممم ...ما هذا

309
00:34:28,035 --> 00:34:29,954
تبدو وكأنها ترحل بعيدا
من هى على أيه حال

310
00:34:30,037 --> 00:34:31,997
لا انا اعنى التى فى الاعلى

311
00:34:32,998 --> 00:34:35,417
انه فقط المسار
استطيع معالجه ذلك

312
00:34:37,503 --> 00:34:40,464
انتظر.. ارجع للخلف
هناك شىء ما.

313
00:34:40,506 --> 00:34:41,298
نهم انتى علىحق

314
00:34:41,381 --> 00:34:43,175
هناك المزيد من الصور

315
00:34:43,216 --> 00:34:45,302
انتظر سوف امطها فى خط مستقيم

316
00:34:45,427 --> 00:34:47,012
نعم لق نجحت
حسنا استمر

317
00:34:47,053 --> 00:34:49,014
لا يابابا لا .دعنى انا اكملها
هيا

318
00:34:49,055 --> 00:34:51,516
ماذا تفعل هناك؟
دعينى اكملها.اللعنه

319
00:34:55,019 --> 00:34:58,231
اهلا نوح لقد التقطت الكاميرات
انهم فى حاله جيد حقا

320
00:34:58,272 --> 00:35:01,109
هل رأيت التقرير لقد رأيته
الاشياء فى جواتينالا

321
00:35:01,150 --> 00:35:02,610
لقد ظهرت كنوع

322
00:35:03,736 --> 00:35:05,196
من التعرض للأشعه

323
00:35:05,821 --> 00:35:06,864
هل انت تعمل؟

324
00:35:06,906 --> 00:35:10,659
هذه صديقتى راشيل كيلر
انها تكتب ل

325
00:35:10,701 --> 00:35:13,495
راشيل هذه بث مساعدتى

326
00:35:13,871 --> 00:35:16,206
هل تفضلى شريك بالجريمه

327
00:35:16,498 --> 00:35:19,167
انها طالبه صحفيه فى
كيركلاند

328
00:35:19,209 --> 00:35:22,712
سأبعد عن طريقك لتعمل
وانا لست هنا

329
00:35:24,214 --> 00:35:28,635
راشيل تحقق فى قصه
شريط الفيديو هذا شىء مسلى

330
00:35:28,676 --> 00:35:30,970
انت تعلمين فيديو لماذا لا تأتين
وتشاهدين هذا الشىء ومساراته

331
00:35:31,012 --> 00:35:33,514
انت تعلم اننى تأخرت لابد أن أذهب

332
00:35:33,556 --> 00:35:37,018
حسنا لكن لماذا تأخذين الشريط
لابد ان أذهب

333
00:35:42,523 --> 00:35:45,317
انتى تأخذين الشريط
لا أريدها ان تراه

334
00:35:45,526 --> 00:35:48,112
ايه انت لا تريدنها ان تراه
ولكنى انا أراه

335
00:35:48,153 --> 00:35:49,905
ولم يكن عندك أى مشكله لترينى أياه

336
00:35:49,947 --> 00:35:51,865
انا عندى مشكله فعلا

337
00:35:52,324 --> 00:35:53,325
انتى غاضبه

338
00:35:53,367 --> 00:35:54,618
لست غاضبه

339
00:35:54,660 --> 00:35:56,995
اوه لا؟وماذا انتى اذن
على عجله

340
00:35:58,997 --> 00:36:03,293
انا أسف ولكنى لن أستطيع انجاز العمل
وانا أعمل لدى مروجه اشعات

341
00:36:06,129 --> 00:36:07,964
فى ماذا تفكرين؟

342
00:36:08,006 --> 00:36:12,218
انا أفكر ان هذا جزء من
وانك سطحى لا تنهى عمل أبدا

343
00:36:12,260 --> 00:36:15,304
وانك تقول عنى اننى شرموطه متسلطه,
محتاجه للابهار

344
00:36:15,346 --> 00:36:20,309
وتهدأالعاصفه ويتوقف غضبى واركل نفسو وأقول لنفسى
للابد افكر

345
00:36:21,018 --> 00:36:23,020
لو تنضج انت

346
00:36:27,399 --> 00:36:31,903
لذلك لماذا لا نقطع على أنفسنا الطريق
ونوفرعلى أنفسنا الكثير من الأحزان

347
00:36:35,115 --> 00:36:38,493
حسنا,باى

348
00:37:06,228 --> 00:37:10,315
احترسى أنستى.الحظ السىء
هو مالا نحتاجه الان

349
00:37:40,928 --> 00:37:44,514
بيكا.بيكا

350
00:37:45,724 --> 00:37:48,018
لقد اقتربت تقريبا

351
00:37:55,900 --> 00:37:58,403
هلى تذكرين اى شىء
عن تلك اليله

352
00:37:59,320 --> 00:38:01,322
تلكم اليله مع كاتى

353
00:38:03,825 --> 00:38:05,826
هل تذكرين

354
00:38:06,619 --> 00:38:08,412
كيف ماتت؟

355
00:38:11,290 --> 00:38:13,208
بيكا

356
00:38:23,719 --> 00:38:26,513
لقد اخبرتك عن شريط الفديو,
هل فعلت؟!!!

357
00:38:31,601 --> 00:38:33,895
لقد كانت خائفه اليس كذلك؟

358
00:38:34,520 --> 00:38:38,399
شىء ما حدث لها
بيكا

359
00:38:39,817 --> 00:38:41,694
كيف ماتت؟

360
00:38:42,695 --> 00:38:44,196
من فضلك

361
00:38:44,822 --> 00:38:46,490
لابد ان اعرف.

362
00:38:49,785 --> 00:38:51,412
ولسوف اعرف.

363
00:38:55,499 --> 00:38:57,292
هى سوف تخبرك.

364
00:38:57,751 --> 00:39:01,004
من ؟من سيخبرنى

365
00:39:02,297 --> 00:39:04,007
ليس الان

366
00:39:12,098 --> 00:39:13,891
4 ايام

367
00:39:20,606 --> 00:39:24,109
نعم جهاز العرض المنزلى سوف يقوم بعمل المسارات
ولكنه لن يعمل عل مطها او اطاله امتدادها

368
00:39:24,151 --> 00:39:26,862
لا يوجد تقد الا لو قمنا باعاده ترميم واصلاح

369
00:39:26,904 --> 00:39:29,490
الارشيف هنا  معه تلك الات تسجيل الشرائط وقياسها,

370
00:39:29,573 --> 00:39:32,910
مسارات اخذت ولن نستطيع تحديدها

371
00:39:32,951 --> 00:39:37,122
هنا عموما وكليه يتم قراءه حتى حافه الشريط
الخاص بك

372
00:39:37,164 --> 00:39:39,291
لا تجبريها والا سوف تغضب منك

373
00:39:39,374 --> 00:39:42,711
المسارات ,الشاشه.الطابعه

374
00:39:43,920 --> 00:39:46,923
مااذا نشاهد
افلام منزليه او ماشابه

375
00:39:48,091 --> 00:39:50,093
من الاحرى ان اراءها منفرده

376
00:39:52,220 --> 00:39:53,304
حقا

377
00:39:54,013 --> 00:39:55,514
اى كان

378
00:40:10,696 --> 00:40:11,905
هيا

379
00:40:16,910 --> 00:40:17,994
هيا

380
00:40:32,383 --> 00:40:34,218
فناره

381
00:40:37,012 --> 00:40:38,013
اللعنه

382
00:40:39,598 --> 00:40:42,017
هالو

383
00:41:24,683 --> 00:41:26,893
تحتاجين اى مساعده

384
00:41:28,186 --> 00:41:30,814
انتى فيه أ....أ

385
00:41:41,199 --> 00:41:42,783
حسنا فيما يبدو يوجد الكثير منه

386
00:41:42,992 --> 00:41:43,993
شكرا لك

387
00:42:27,201 --> 00:42:29,286
جزيره موسكو

388
00:43:13,996 --> 00:43:15,205
اننا مورجان

389
00:43:37,309 --> 00:43:39,311
يالهى

390
00:43:57,787 --> 00:44:00,790
وباء غامض يصيب
مزرعه مورجان لتربيه الخيول

391
00:44:01,374 --> 00:44:05,086
بحث المحققين عن اجابه بعد
غرق الحصان الثانى فى الماء

392
00:44:22,895 --> 00:44:24,980
اننا مورجان

393
00:44:30,777 --> 00:44:33,989
شفاء الخيول بعد انتحار المربى

394
00:44:36,991 --> 00:44:39,994
اننا مورجان 44 عاما جائزه تربيه الخيول

395
00:44:40,703 --> 00:44:42,497
ربما قفزت

396
00:44:46,000 --> 00:44:49,003
عانت من الهلاوس

397
00:44:51,589 --> 00:44:55,301
فى مستشفى النفسى للمقاطعه

398
00:44:57,886 --> 00:44:59,972
ماذا حدث لك اننا

399
00:45:12,108 --> 00:45:14,068
اضاءه مضاعفه .حسنا

400
00:45:14,986 --> 00:45:16,404
$15.33

401
00:45:20,783 --> 00:45:22,785
سوف تموت

402
00:45:23,578 --> 00:45:28,541
عمى كان يأخذ كميتين يوميا
واستعمال الغطاء للجروح ولكنها لم تنفع معه

403
00:45:28,582 --> 00:45:30,584
حسنا سوف اضع هذا فى ذهنى

404
00:45:31,293 --> 00:45:32,628
اتمنى لك يوما سعيدا.

405
00:45:32,670 --> 00:45:34,004
انت ايضا

406
00:46:22,300 --> 00:46:23,093
هاى

407
00:46:23,134 --> 00:46:24,928
اعتذر لتاخرى.

408
00:46:24,969 --> 00:46:26,471
لا توجد مشكله

409
00:46:26,554 --> 00:46:28,139
كل شى بخير

410
00:46:28,181 --> 00:46:31,225
لقد كان ملاكا.

411
00:46:31,267 --> 00:46:34,228
فعلا لقد ذهبت اليه لأخبره
انه موعد النوم

412
00:46:34,270 --> 00:46:38,482
وكان هو بالفعل تحت الغطاء
ثم قرء لى قصه ماقبل النوم

413
00:46:40,067 --> 00:46:42,778
لقد تعلم كلمه'conundrum'.

414
00:46:42,820 --> 00:46:43,404
حقا

415
00:46:43,445 --> 00:46:46,865
نعم ثم رسم صورتى

416
00:46:48,200 --> 00:46:50,077
حسنا ها هو ذا

417
00:46:50,786 --> 00:46:52,079
شكرا
بالتأكيد

418
00:47:24,568 --> 00:47:28,113
هاى روزى انها انا أعتذر للأتصال
فى هذا الوقت المتأخر .اريد منك معروفا

419
00:47:28,196 --> 00:47:29,614
انا لابد ان اذهب للشمال انا ايضا.

420
00:47:29,698 --> 00:47:31,825
لهذه القصه اريد منك ان
تلاحظى ايدن من اجلى.

421
00:47:31,867 --> 00:47:34,578
راشيل انا لا اعرف
ما مده بقاءك هناك

422
00:47:34,619 --> 00:47:36,579
فقط ليومين.
اعدك بذلك.

423
00:47:36,621 --> 00:47:38,498
ليس هو الوقت المناسب

424
00:47:39,165 --> 00:47:41,501
راشيل هل انتى هنا؟

425
00:47:41,543 --> 00:47:43,961
انتظرى .اسفه.

426
00:47:46,464 --> 00:47:49,967
راشيل هل هو بخصوص كاتى

427
00:48:14,783 --> 00:48:16,576
روزى

428
00:48:38,680 --> 00:48:40,474
ايدان

429
00:49:51,083 --> 00:49:52,584
لااااااااااااااااا

430
00:50:01,092 --> 00:50:03,094
لماذا ياصغيرى؟لماذا؟لماذا

431
00:50:03,470 --> 00:50:05,263
لم أستطع النوم

432
00:50:11,269 --> 00:50:13,271
من هى راشيل?

433
00:50:30,370 --> 00:50:32,372
اتركه وشأنه

434
00:50:32,873 --> 00:50:34,166
راشيل

435
00:50:38,378 --> 00:50:39,212
نوح

436
00:50:39,254 --> 00:50:40,964
اسمعينى راشيل.

437
00:50:42,257 --> 00:50:44,592
انا فى حاجه لان اتكلم معك

438
00:50:48,054 --> 00:50:49,972
انا أصدقك

439
00:50:50,973 --> 00:50:52,975
راشيل هل انت هنا

440
00:50:55,352 --> 00:50:57,563
لقد شاهد الشريط

441
00:50:59,064 --> 00:51:00,983
من؟من الذى شاهد؟

442
00:51:04,570 --> 00:51:06,280
ابننا

443
00:51:31,470 --> 00:51:33,472
لقد اخذت بعض الصور

444
00:51:37,267 --> 00:51:39,269
لقد رايتك

445
00:51:40,062 --> 00:51:42,564
عندما كنت فى فناء المدرسه

446
00:51:43,273 --> 00:51:45,150
لقد كنت هناك

447
00:51:47,277 --> 00:51:49,279
كنت تتمنى ان اكون بجانبك اكثر؟

448
00:51:49,321 --> 00:51:50,363
لا

449
00:51:52,073 --> 00:51:54,075
انت تريد ان تكون متواجد

450
00:51:55,577 --> 00:51:56,911
راشيل وانا كننا

451
00:51:56,953 --> 00:51:57,954
صغار

452
00:51:58,955 --> 00:52:01,165
ماما اخبرتنى بتلك القصه

453
00:52:06,253 --> 00:52:07,296
إنّ الشّيئَ. . .

454
00:52:07,338 --> 00:52:11,342
أنا لا أَعتقد أننىُ أبَّ جيدَ. !

455
00:52:11,842 --> 00:52:15,846
لربما لانه مان مثل هذا

456
00:52:17,222 --> 00:52:19,641
محبط

457
00:52:26,731 --> 00:52:30,735
إذن أنا مَا أي شخص آخر قد فعلها . . .

458
00:52:32,654 --> 00:52:35,281
كنُ أبُّ.

459
00:52:35,323 --> 00:52:39,327
إنه كونونديروم

460
00:52:41,746 --> 00:52:43,748
اجل انه هو

461
00:53:21,450 --> 00:53:22,993
وقت الرحيل, سيدى

462
00:53:23,035 --> 00:53:24,995
انا لم انتهى

463
00:53:26,330 --> 00:53:30,334
انا فقط اريد ان اصنع واحد من اجلك

464
00:53:37,132 --> 00:53:40,885
انت لا تستطيع ان ترسم خط حياتها

465
00:53:40,927 --> 00:53:42,804
على الجانب المشرق هى سعيده

466
00:53:42,846 --> 00:53:44,889
لقضائها وقتها مع زوجها

467
00:53:44,931 --> 00:53:48,935
ركوب الخيلِ، ملتجأ كل شئ،
محمي ومريح.

468
00:53:51,229 --> 00:53:55,232
وجهها. . .  مضئ، هناك كبرياءُ.

469
00:53:55,733 --> 00:53:57,693
وبعد ذلك يَحْدثُ شيء ما

470
00:53:57,735 --> 00:54:00,571
وهي تَأْخذُ هذه الزّاويةِ الصّعبةِ
والضّوء يَخْرجُ.

471
00:54:00,613 --> 00:54:04,908
وبعد ذلك تَنتهي في مقاطعةِ النّفسيةِ إولا.

472
00:54:05,742 --> 00:54:07,202
وحيد.

473
00:54:07,244 --> 00:54:09,871
ماذا سيحَدثَ إِليها؟

474
00:54:09,913 --> 00:54:10,914
أنا لم اَعْرفُ  بعد.

475
00:54:11,248 --> 00:54:14,584
ولكن يجب ان افعل شئ بشأن الخيول

476
00:54:14,626 --> 00:54:16,211
أَعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ إلى الجزيرةِ سوية.

477
00:54:16,253 --> 00:54:17,796
إنه الثلاثاء، نوح!

478
00:54:17,837 --> 00:54:20,090
أنا فقط عِنْدَي يومُ واحد لأغادرَ.

479
00:54:20,131 --> 00:54:22,383
أَحتاجكَ أَنْ تَذْهبَ إلى المستشفىِ وتجدَ
بقدر ما تستطيع

480
00:54:22,425 --> 00:54:24,177
عن انا

481
00:54:24,218 --> 00:54:27,013
الصّور على الشّريطِ سَتَتْركُ
فى مكان ما.

482
00:54:28,055 --> 00:54:31,601
كاتي رَآتها كلها،
أَعتقدُ.

483
00:54:31,642 --> 00:54:35,646
قبل موتك سوف ترى الهاتف

484
00:54:47,741 --> 00:54:49,076
اللعنه

485
00:54:49,117 --> 00:54:53,121
هي، راتش، إنتظر!

486
00:55:33,326 --> 00:55:35,328
جَرحَ الرّاكبُ على معرضِ الحصانِ.

487
00:55:43,419 --> 00:55:46,172
انا مورغان كَانتْ تَحْملُ بنتها على
ذراعيها وقتِ الحادثةِ.

488
00:55:46,213 --> 00:55:48,215
البنت؟

489
00:56:27,322 --> 00:56:28,866
انت

490
00:56:35,330 --> 00:56:36,623
حسنا

491
00:56:36,665 --> 00:56:38,458
انا لن اؤذيك

492
00:56:40,543 --> 00:56:42,045
اهدأ

493
00:56:45,256 --> 00:56:47,050
هاهو

494
00:56:53,764 --> 00:56:55,141
انت

495
00:56:55,474 --> 00:56:57,268
انا لن اؤذيك

496
00:57:02,272 --> 00:57:04,358
حسنا اهدأ

497
00:57:07,778 --> 00:57:09,279
شخص ما

498
00:57:18,455 --> 00:57:19,747
ياللهول

499
00:57:23,459 --> 00:57:25,169
فليساعدنى احد

500
00:57:29,757 --> 00:57:31,258
هاى يا حصانى

501
00:58:49,041 --> 00:58:51,668
اود ان ارى سجلات
مريضه تدعى اننا مورجان

502
00:58:52,169 --> 00:58:53,962
هل انت من احد اقربائها

503
00:58:54,254 --> 00:58:55,464
لا

504
00:58:55,756 --> 00:58:58,800
انا أسف ياسدى.نحن مصحه رعايه نفسيه

505
00:58:58,842 --> 00:59:00,302
وسجلاتنا خاصه.

506
00:59:00,343 --> 00:59:03,263
لقدماتت منذ 24 عاما
ولا أعتقد انها سوف تمانع

507
00:59:03,972 --> 00:59:06,266
انا اعتذر هذا مستحيل

508
00:59:07,142 --> 00:59:08,268
انظر

509
00:59:08,935 --> 00:59:12,146
لقد رأيتهم من قبل.
لقد كنت هناك بالأعلى

510
00:59:12,188 --> 00:59:16,150
محاوله جيده..لكن حجره التسجيلات
بألأاسفل ياخفه

511
00:59:18,653 --> 00:59:19,862
انت تفوز

512
00:59:24,533 --> 00:59:25,743
غبى

513
01:00:06,156 --> 01:00:07,866
هل انتى هنا اننا

514
01:00:50,532 --> 01:00:52,450
مزرعه مورجان للخيول

515
01:00:59,541 --> 01:01:00,667
هالو

516
01:01:59,056 --> 01:02:00,640
عزرا مستر مورجان

517
01:02:00,932 --> 01:02:03,143
كنت اتساءل لو عندك دقيقه لتنحدث سويا

518
01:02:03,351 --> 01:02:06,104
اسمى راشيل كيلر
كاتبه من سياتل

519
01:02:06,146 --> 01:02:08,148
هل تريدين معلومات عن الخيول

520
01:02:10,442 --> 01:02:14,404
انا لا اعنى هذا .ولمنى لم أكن قادره على
الوصول الى رقم حتى اتصل بك

521
01:02:14,445 --> 01:02:17,406
فى كل وقت يأتنى صحفى

522
01:02:17,448 --> 01:02:19,283
سمع بما حدث ليسألنى

523
01:02:19,325 --> 01:02:21,702
ماذا تبقى ليكتب أكثر مما قيل

524
01:02:21,744 --> 01:02:22,953
انا لا أدرى

525
01:02:23,329 --> 01:02:25,915
كنت أمل فقط فى بعض الدقائق

526
01:02:25,956 --> 01:02:28,626
العمل لا ينتهى هنا ابدأ,

527
01:02:29,126 --> 01:02:31,253
لكنى اعتقد اننى عندى بعض الوقت

528
01:02:32,629 --> 01:02:35,340
عن ماذا تكتبين ياأنسه

529
01:02:35,632 --> 01:02:38,176
عن الخيول بصفه عامه او عن تلك التى اصيبت

530
01:02:38,260 --> 01:02:40,512
لقد علمت انك فقدت الكثير

531
01:02:40,554 --> 01:02:42,681
تحملوا كثيرا ولكن فى النهايه سقطوا

532
01:02:42,764 --> 01:02:43,932
غرقوا

533
01:02:43,974 --> 01:02:45,392
كيف اتيح لهم الخروج

534
01:02:45,433 --> 01:02:48,144
تحطم السياج ثم الهروب للشاطىء

535
01:02:49,437 --> 01:02:51,397
لذلك فقدوا صوابهم

536
01:02:51,439 --> 01:02:53,149
فيما يبدوا .نعم

537
01:02:53,941 --> 01:02:56,944
ربما شعروا
بأشياء قبل القفز

538
01:02:59,321 --> 01:03:01,449
اين خيولك الان

539
01:03:03,826 --> 01:03:05,536
لم أعد اربى الان

540
01:03:06,745 --> 01:03:08,205
استطيع ان اخمن انك لن تفعل.

541
01:03:08,247 --> 01:03:10,457
ليس بعدما حدث

542
01:03:10,749 --> 01:03:12,751
هذا كان صعب جدا

543
01:03:12,960 --> 01:03:14,628
على كلاكما

544
01:03:14,836 --> 01:03:16,463
انت وزوجتك

545
01:03:20,133 --> 01:03:22,427
انا اعتذر انسه
ماهو اسمك مره اخرى

546
01:03:25,388 --> 01:03:26,389
راشيل

547
01:02:59,321 --> 01:03:01,449
اين خيولك الان

548
01:03:03,826 --> 01:03:05,536
لم أعد اربى الان

549
01:03:06,745 --> 01:03:08,205
استطيع ان اخمن انك لن تفعل.

550
01:03:08,247 --> 01:03:10,457
ليس بعدما حدث

551
01:03:10,749 --> 01:03:12,751
هذا كان صعب جدا

552
01:03:12,960 --> 01:03:14,628
على كلاكما

553
01:03:14,836 --> 01:03:16,463
انت وزوجتك

554
01:03:20,133 --> 01:03:22,427
انا اعتذر انسه
ماهو اسمك مره اخرى

555
01:03:25,388 --> 01:03:26,389
راشيل

556
01:03:26,431 --> 01:03:30,560
حسنا راشيل .هل تريدين انت تخبرينى
ماذا يدور بعقلك

557
01:03:35,147 --> 01:03:37,149
هل تعرف ماهذا

558
01:03:39,360 --> 01:03:41,445
اعتقد انها رساله

559
01:03:41,820 --> 01:03:43,655
من زوجتك

560
01:03:44,448 --> 01:03:47,993
اننا فى هذا الشريط .انها هنا.فى هذه الحجره

561
01:03:48,035 --> 01:03:51,246
تستطيع ان ترى الفنار والخيول

562
01:03:53,456 --> 01:03:55,125
من اين حصلتى على هذا؟

563
01:03:55,333 --> 01:03:57,335
منتجع جبلى

564
01:03:58,920 --> 01:04:00,755
هل هذه النسخه الوحيده

565
01:04:03,132 --> 01:04:04,926
لقد صنعت نسخه

566
01:04:12,058 --> 01:04:14,935
انا عندى الكثير من العمل

567
01:04:15,936 --> 01:04:17,730
فدان اخر هناك

568
01:04:19,148 --> 01:04:21,733
لدقيقه انا اتهيت
من شىء واحد

569
01:04:23,944 --> 01:04:25,821
شىء اخر يحتاج للاصلاح

570
01:04:27,322 --> 01:04:30,992
انت لاتريد الن ترى الشريط
انت حتى لست مهتم

571
01:04:31,034 --> 01:04:32,494
مهتم؟

572
01:04:32,535 --> 01:04:34,537
لا لا اعتقد ذلك

573
01:04:37,540 --> 01:04:38,708
مستر مورجان

574
01:04:38,750 --> 01:04:40,418
لا استطيع ان اساعدك.

575
01:04:42,128 --> 01:04:43,754
اين ابنتك

576
01:04:44,547 --> 01:04:47,425
ربما تستطيه ان تساعد
I ليت لى ابنه

577
01:04:48,217 --> 01:04:49,301
عذرا

578
01:04:49,343 --> 01:04:51,137
ما بها هذه الصحفيه

579
01:04:52,346 --> 01:04:56,350
تاخذ ماساه شخص واحد
وتجبر العالم على ان يمروا بها

580
01:04:57,017 --> 01:04:59,228
لقد اشعت هذا مثل المرض

581
01:05:00,020 --> 01:05:00,896
مستر مورجان

582
01:05:00,938 --> 01:05:04,149
اخبرينى يانسه ماذا
تعتقدين انك تعلمى

583
01:05:07,152 --> 01:05:08,945
اتركيه كما كان

584
01:06:30,940 --> 01:06:32,442
اننا مورجان

585
01:06:33,025 --> 01:06:34,735
هلوسه

586
01:06:40,241 --> 01:06:42,451
'63  حملت
'63  اخفق الحمل

587
01:06:44,828 --> 01:06:47,372
'65  حملت
'66  اخفقت

588
01:06:47,414 --> 01:06:50,417
'66 اخفقت
'67  حملنت

589
01:07:04,847 --> 01:07:07,850
المشروع  Thermography
الموضوع: Samara Morgan

590
01:07:23,323 --> 01:07:28,412
انتهت الدوره بطلب من ابيها
شاهد تسجيل الفيديو

591
01:07:40,924 --> 01:07:41,925
ايدان

592
01:07:42,842 --> 01:07:44,844
ايدان
مامتك!

593
01:07:53,644 --> 01:07:54,562
هاى مام

594
01:07:54,645 --> 01:07:55,479
عزيزى.

595
01:07:55,521 --> 01:07:57,314
المنزل الذى رسمته لى

596
01:07:57,731 --> 01:07:59,441
اين رأيته؟

597
01:07:59,817 --> 01:08:02,277
هل رايته فى عقلك
ولذك رسمته

598
01:08:02,319 --> 01:08:03,946
فى عقلى؟

599
01:08:03,987 --> 01:08:06,948
ايدان .لماذا رسمت
هذا المنزل

600
01:08:06,990 --> 01:08:08,909
هى اخبرتنى بذلك

601
01:08:08,992 --> 01:08:10,035
من؟

602
01:08:10,285 --> 01:08:11,828
من الذى اخبرك

603
01:08:13,413 --> 01:08:15,415
البنت الصغيره

604
01:08:19,335 --> 01:08:21,421
لقد تكلمت معك

605
01:08:22,213 --> 01:08:23,214
لا

606
01:08:23,923 --> 01:08:25,716
لقد ارتنى اشياء .

607
01:08:26,133 --> 01:08:28,135
هل ارتك الخيول

608
01:08:29,220 --> 01:08:31,639
هى لم تحبها كثيرا

609
01:08:32,348 --> 01:08:34,725
الخيول تجعلها متيقظه طوال الوقت

610
01:08:36,018 --> 01:08:38,228
لذلك هى لازالت تعيش هناك

611
01:08:40,314 --> 01:08:41,440
لا

612
01:08:43,108 --> 01:08:45,610
انها تعيش فى مكان مظلم الان

613
01:09:12,511 --> 01:09:15,389
انت ايضا تكبر قليلاسوف تكونى هناك

614
01:09:15,430 --> 01:09:17,975
جسدك سوف يعمر اكثر
هذا ضمان .انتى تعلمين

615
01:09:18,016 --> 01:09:19,893
........

616
01:09:19,935 --> 01:09:22,437
لنرى ان كنت قادر الامساك بواحده افضل

617
01:09:22,646 --> 01:09:23,605
ياه

618
01:09:24,731 --> 01:09:26,941
انا الدكتورداربى

619
01:09:27,609 --> 01:09:30,361
اعتقد انه كان قبلى

620
01:09:30,528 --> 01:09:32,405
داربى؟داربى عاده يكون هنا

621
01:09:32,822 --> 01:09:34,532
اليس كذلك دربى؟

622
01:09:35,408 --> 01:09:37,285
انه ولدى

623
01:09:37,326 --> 01:09:39,078
اتيت عبر المعديه اليس كذلك

624
01:09:39,120 --> 01:09:41,122
نعم

625
01:09:42,540 --> 01:09:44,083
هل عشت هنا لمده طويله

626
01:09:44,124 --> 01:09:46,585
ولدت ونشأت الدكتور الوحيد فى الجزيره

627
01:09:46,627 --> 01:09:49,129
اذن انت تعرف عائله مورجان
وابنتهم

628
01:09:51,423 --> 01:09:52,591
هل تعرف ابنتهم

629
01:09:52,633 --> 01:09:54,426
هل تعرف ابنتهم

630
01:09:57,429 --> 01:09:59,139
لماذا كل هذا

631
01:09:59,514 --> 01:10:04,185
انظرى انا اسف .انا لا اعرف كيف أقول هذا
ولكنى ارى اشياء

632
01:10:04,519 --> 01:10:07,438
فى عقلى .صور وكذلك ابنى

633
01:10:08,439 --> 01:10:11,234
ابنى ولذلك انا هنا

634
01:10:11,943 --> 01:10:15,613
وبطريقه ما لا اعرف كيف

635
01:10:16,238 --> 01:10:18,240
بسبب تلك الطفله

636
01:10:22,036 --> 01:10:24,705
لم اسمع احد تكلم منذ مد طويله

637
01:10:28,125 --> 01:10:30,460
لقد ارادوا طفل اكثر من اى شىء اخر

638
01:10:30,502 --> 01:10:32,003
اننا التعيسه

639
01:10:32,421 --> 01:10:35,924
لقد حاولوا بجديه لسنوان ولكن
احيانا للحظه واحده

640
01:10:36,716 --> 01:10:38,885
وفى شتاء واحد رحلوا

641
01:10:38,927 --> 01:10:41,429
متى عادوا,
كان هذا مع سامرا.

642
01:10:42,305 --> 01:10:46,184
متبناه ولكن لم يقولوا من اين اتت

643
01:10:46,225 --> 01:10:48,603
قالوا ان الام ماتت فى مرض

644
01:10:49,020 --> 01:10:51,188
ولكنهم اخذوا طفلها
وخيولها

645
01:10:51,230 --> 01:10:52,940
كل شىء كان على ما يرام

646
01:10:53,315 --> 01:10:55,401
حتى بدأت اننا تأتى لزيارتى

647
01:10:56,318 --> 01:10:58,487
قالت انها تعانى من رؤى

648
01:10:58,529 --> 01:11:00,489
ترى اشياء

649
01:11:00,531 --> 01:11:02,324
اشياء مريعه

650
01:11:02,533 --> 01:11:05,035
مثل انهم يحترقوا بداخلها

651
01:11:05,702 --> 01:11:08,121
هذا يحدث فقط حول سامرا

652
01:11:08,914 --> 01:11:11,041
الطفله وضعتهم هناك

653
01:11:12,584 --> 01:11:14,627
هل كنت طبيب سامرا ايضا?

654
01:11:16,004 --> 01:11:18,006
هل كان هناك شىء غير معتاد بخصوصها

655
01:11:18,339 --> 01:11:20,008
هل تعنين طبيا

656
01:11:20,216 --> 01:11:22,218
انا اعنى ما تعنى له انت.

657
01:11:24,804 --> 01:11:26,806
كانت هناك ولاده

658
01:11:29,100 --> 01:11:31,727
وكنا نعلم ان هناك
شىء غير سليم بالنسبه لها

659
01:11:32,228 --> 01:11:34,730
ولكننا احببناهاه على ايه حال

660
01:11:36,231 --> 01:11:38,025
......

661
01:11:38,108 --> 01:11:40,110
بعض الناس عندهم مايفعلوه

662
01:11:43,030 --> 01:11:44,823
ماذا حدث لها؟

663
01:11:46,408 --> 01:11:49,619
لقد اشرت عليهم الذاهب للمصحه النفسيه فى البلده

664
01:11:49,911 --> 01:11:51,830
وانا افترض انها مازالت هناك

665
01:11:52,122 --> 01:11:53,832
انت لا تعرف

666
01:11:54,833 --> 01:11:56,709
كيف يتأتى انك لا تعرف

667
01:11:58,002 --> 01:11:59,712
مرت  الكثير

668
01:11:59,921 --> 01:12:02,131
الكثير من السنوات

669
01:12:03,716 --> 01:12:05,301
تقصد الشتاء

670
01:12:06,010 --> 01:12:08,429
لا يوجد سمك

671
01:12:09,138 --> 01:12:11,599
كان هذا منذ مده طويله قبل الخيول.

672
01:12:12,516 --> 01:12:14,852
ارأيت عندما تعيشين فى جزيره وتصابى بالبرد,

673
01:12:14,935 --> 01:12:16,603
يصاب الكل بالبرد

674
01:12:17,437 --> 01:12:20,232
لا اقصد الاهانه سيدتى
ولكن بحق الجحيم ماذا تعنين

675
01:12:21,316 --> 01:12:23,527
يعنى منذ ذلك الوقت
اختفت الطفله

676
01:12:23,568 --> 01:12:25,278
اشياء تحسنت

677
01:12:30,784 --> 01:12:32,577
يارجل .انت حقيقه سوف تعود فو معادك الى هنا

678
01:12:32,619 --> 01:12:34,454
نعم السيده فى الاستقبال
قالت انه من المؤكد انه سوف يكون هنا

679
01:12:34,537 --> 01:12:35,872
يجب هذا

680
01:12:35,913 --> 01:12:37,957
لقد قلت انك والد المريضه.صحيح؟

681
01:12:37,999 --> 01:12:39,876
نعم ريتشارد مورجان هذا انا

682
01:12:39,917 --> 01:12:41,627
ماهو سرك

683
01:12:41,669 --> 01:12:42,962
الريجيم يارجل

684
01:12:43,003 --> 01:12:44,213
لا اللعنه

685
01:12:44,797 --> 01:12:46,215
هذا كل مايتطلبه الامر

686
01:12:47,216 --> 01:12:49,635
انت تعلم اننى لست معتوه

687
01:12:49,802 --> 01:12:52,012
حاول واخرج من حياتى

688
01:12:52,054 --> 01:12:54,264
وسوف اكون كما عرفتنى فى السابق

689
01:12:54,306 --> 01:12:57,309
هل تفهنين؟
نعم وكنن احب ان ااك تفعل

690
01:12:58,935 --> 01:13:01,313
انا مسئول عن كل ملف وشريط هنا
.

691
01:13:01,813 --> 01:13:03,523
انا منظم.

692
01:13:03,815 --> 01:13:06,234
ولا اريد اى احد ان يفسد ترتيبهم

693
01:11:43,030 --> 01:11:44,823
ماذا حدث لها؟

694
01:11:46,408 --> 01:11:49,619
لقد اشرت عليهم الذاهب للمصحه النفسيه فى البلده

695
01:11:49,911 --> 01:11:51,830
وانا افترض انها مازالت هناك

696
01:11:52,122 --> 01:11:53,832
انت لا تعرف

697
01:11:54,833 --> 01:11:56,709
كيف يتأتى انك لا تعرف

698
01:11:58,002 --> 01:11:59,712
مرت  الكثير

699
01:11:59,921 --> 01:12:02,131
الكثير من السنوات

700
01:12:03,716 --> 01:12:05,301
تقصد الشتاء

701
01:12:06,010 --> 01:12:08,429
لا يوجد سمك

702
01:12:09,138 --> 01:12:11,599
كان هذا منذ مده طويله قبل الخيول.

703
01:12:12,516 --> 01:12:14,852
ارأيت عندما تعيشين فى جزيره وتصابى بالبرد,

704
01:12:14,935 --> 01:12:16,603
يصاب الكل بالبرد

705
01:12:17,437 --> 01:12:20,232
لا اقصد الاهانه سيدتى
ولكن بحق الجحيم ماذا تعنين

706
01:12:21,316 --> 01:12:23,527
يعنى منذ ذلك الوقت
اختفت الطفله

707
01:12:23,568 --> 01:12:25,278
اشياء تحسنت

708
01:12:30,784 --> 01:12:32,577
يارجل .انت حقيقه سوف تعود فو معادك الى هنا

709
01:12:32,619 --> 01:12:34,454
نعم السيده فى الاستقبال
قالت انه من المؤكد انه سوف يكون هنا

710
01:12:34,537 --> 01:12:35,872
يجب هذا

711
01:12:35,913 --> 01:12:37,957
لقد قلت انك والد المريضه.صحيح؟

712
01:12:37,999 --> 01:12:39,876
نعم ريتشارد مورجان هذا انا

713
01:12:39,917 --> 01:12:41,627
ماهو سرك

714
01:12:41,669 --> 01:12:42,962
الريجيم يارجل

715
01:12:43,003 --> 01:12:44,213
لا اللعنه

716
01:12:44,797 --> 01:12:46,215
هذا كل مايتطلبه الامر

717
01:12:47,216 --> 01:12:49,635
انت تعلم اننى لست معتوه

718
01:12:49,802 --> 01:12:52,012
حاول واخرج من حياتى

719
01:12:52,054 --> 01:12:54,264
وسوف اكون كما عرفتنى فى السابق

720
01:12:54,306 --> 01:12:57,309
هل تفهنين؟
نعم وكنن احب ان ااك تفعل

721
01:12:58,935 --> 01:13:01,313
انا مسئول عن كل ملف وشريط هنا
.

722
01:13:01,813 --> 01:13:03,523
انا منظم.

723
01:13:03,815 --> 01:13:06,234
ولا اريد اى احد ان يفسد ترتيبهم

724
01:11:43,030 --> 01:11:44,823
ماذا حدث لها؟

725
01:11:46,408 --> 01:11:49,619
لقد اشرت عليهم الذاهب للمصحه النفسيه فى البلده

726
01:11:49,911 --> 01:11:51,830
وانا افترض انها مازالت هناك

727
01:11:52,122 --> 01:11:53,832
انت لا تعرف

728
01:11:54,833 --> 01:11:56,709
كيف يتأتى انك لا تعرف

729
01:11:58,002 --> 01:11:59,712
مرت  الكثير

730
01:11:59,921 --> 01:12:02,131
الكثير من السنوات

731
01:12:03,716 --> 01:12:05,301
تقصد الشتاء

732
01:12:06,010 --> 01:12:08,429
لا يوجد سمك

733
01:12:09,138 --> 01:12:11,599
كان هذا منذ مده طويله قبل الخيول.

734
01:12:12,516 --> 01:12:14,852
ارأيت عندما تعيشين فى جزيره وتصابى بالبرد,

735
01:12:14,935 --> 01:12:16,603
يصاب الكل بالبرد

736
01:12:17,437 --> 01:12:20,232
لا اقصد الاهانه سيدتى
ولكن بحق الجحيم ماذا تعنين

737
01:12:21,316 --> 01:12:23,527
يعنى منذ ذلك الوقت
اختفت الطفله

738
01:12:23,568 --> 01:12:25,278
اشياء تحسنت

739
01:12:30,784 --> 01:12:32,577
يارجل .انت حقيقه سوف تعود فو معادك الى هنا

740
01:12:32,619 --> 01:12:34,454
نعم السيده فى الاستقبال
قالت انه من المؤكد انه سوف يكون هنا

741
01:12:34,537 --> 01:12:35,872
يجب هذا

742
01:12:35,913 --> 01:12:37,957
لقد قلت انك والد المريضه.صحيح؟

743
01:12:37,999 --> 01:12:39,876
نعم ريتشارد مورجان هذا انا

744
01:12:39,917 --> 01:12:41,627
ماهو سرك

745
01:12:41,669 --> 01:12:42,962
الريجيم يارجل

746
01:12:43,003 --> 01:12:44,213
لا اللعنه

747
01:12:44,797 --> 01:12:46,215
هذا كل مايتطلبه الامر

748
01:12:47,216 --> 01:12:49,635
انت تعلم اننى لست معتوه

749
01:12:49,802 --> 01:12:52,012
حاول واخرج من حياتى

750
01:12:52,054 --> 01:12:54,264
وسوف اكون كما عرفتنى فى السابق

751
01:12:54,306 --> 01:12:57,309
هل تفهنين؟
نعم وكنن احب ان ااك تفعل

752
01:12:58,935 --> 01:13:01,313
انا مسئول عن كل ملف وشريط هنا
.

753
01:13:01,813 --> 01:13:03,523
انا منظم.

754
01:13:03,815 --> 01:13:06,234
ولا اريد اى احد ان يفسد ترتيبهم

755
01:13:07,110 --> 01:13:08,695
لن اجرؤء على هذا

756
01:13:08,820 --> 01:13:10,196
الافساد

757
01:13:12,031 --> 01:13:14,033
طالما نفهم بعضنا البعض

758
01:13:15,993 --> 01:13:17,620
الان ان مختله!

759
01:13:18,996 --> 01:13:21,123
هل تخبرك باخر من شاهدها

760
01:13:24,209 --> 01:13:25,127
نعم

761
01:13:25,794 --> 01:13:27,504
انه انت.

762
01:13:29,423 --> 01:13:30,632
هيا هيا

763
01:13:33,719 --> 01:13:37,430
بمن تريد ان تتصل انه لا يستجيب او انه خارج الخدمه

764
01:13:37,514 --> 01:13:39,432
انت حقير

765
01:13:42,519 --> 01:13:43,895
هيا راشيل

766
01:13:56,824 --> 01:13:57,825
هالو

767
01:14:05,415 --> 01:14:06,500
مستر مورجان

768
01:14:19,429 --> 01:14:20,513
مستر مورجان

769
01:15:17,401 --> 01:15:19,403
شهاده ميلاد

770
01:15:19,695 --> 01:15:20,904
مورجان

771
01:15:22,906 --> 01:15:24,116
سامرا

772
01:15:37,003 --> 01:15:38,421
#SM 0015

773
01:15:56,813 --> 01:16:00,776
This is SM 0015,
سامرا مورجان

774
01:16:00,817 --> 01:16:02,027
ساعه 14

775
01:16:05,905 --> 01:16:07,115
جيد جدا

776
01:16:07,615 --> 01:16:10,118
مالذى ابقاك مستيقظه الى الن

777
01:16:11,327 --> 01:16:13,413
لا بد ان تنام لبعض الوقت

778
01:16:14,914 --> 01:16:16,999
هل تحلم حول شىء ما

779
01:16:19,126 --> 01:16:20,294
سامرا

780
01:16:25,007 --> 01:16:26,800
لنتكلم عن صورك

781
01:16:29,303 --> 01:16:31,096
كيف صنعتها

782
01:16:34,600 --> 01:16:35,809
سامرا

783
01:16:37,185 --> 01:16:39,312
كيق صنعتى هذه الصور

784
01:16:41,815 --> 01:16:43,316
انا لا

785
01:16:44,692 --> 01:16:46,194
اصنعهم

786
01:16:47,195 --> 01:16:49,113
انا اراهم

787
01:16:49,906 --> 01:16:51,407
ثم

788
01:16:51,908 --> 01:16:53,409
فقط هم

789
01:16:54,702 --> 01:16:56,120
يكونوا

790
01:16:56,287 --> 01:16:57,371
سامرا

791
01:16:57,413 --> 01:17:00,624
انا اود ان تتكلم بصدق معى

792
01:17:01,417 --> 01:17:03,419
هل استطيع مشاهدهجثتى

793
01:17:03,669 --> 01:17:07,172
لا حتىنستطيع ان نفهم
اين الخطأفيك

794
01:17:09,091 --> 01:17:10,801
انا احب جثتى

795
01:17:11,009 --> 01:17:12,511
نعم حقا انتى كذلك.

796
01:17:13,637 --> 01:17:16,223
ولكنك لا تريدى ان تسببى الاذى لها مره اخرى اليس هذا صحيح

797
01:17:17,682 --> 01:17:19,392
انتى لا تريدى ان تؤذى اى شخص

798
01:17:21,603 --> 01:17:24,397
ولكنى اريد هذا انا اسفه

799
01:17:26,107 --> 01:17:27,900
لن يتوقف

800
01:17:28,109 --> 01:17:30,111
حسنا هذا سبب وجودك هنا.

801
01:17:30,444 --> 01:17:32,905
لاساعدك حتى ننهى هذا
ونوقفه.

802
01:17:35,241 --> 01:17:37,201
سوف يقابلنى هنا

803
01:17:37,785 --> 01:17:38,786
من

804
01:17:39,912 --> 01:17:41,121
ابى

805
01:17:42,498 --> 01:17:44,416
انهم يودوا لو ساعدوك.

806
01:17:44,708 --> 01:17:46,210
ليس ابى

807
01:17:47,711 --> 01:17:49,421
ابيك يحبك.

808
01:17:50,756 --> 01:17:53,008
ابى يحب الخيول.

809
01:17:55,510 --> 01:17:57,887
لقد اراد ان ارحل بعيدا

810
01:17:59,514 --> 01:18:01,015
لا.هو لم يريد ذلك

811
01:18:02,433 --> 01:18:04,560
ولكنه لا يعرف

812
01:18:04,894 --> 01:18:06,604
هو لا يعرف ماذا

813
01:18:07,980 --> 01:18:09,190
سامرا

814
01:18:13,694 --> 01:18:16,196
انها لن تهمس فى الشريط مره أخرى

815
01:18:17,906 --> 01:18:19,700
ماذا فعلتى بها؟

816
01:18:24,413 --> 01:18:26,206
Sكانت ابنتك

817
01:18:31,002 --> 01:18:33,755
لقد قتلتها اليس كذلك
قتلتها وعندما علمت زوجتك.

818
01:18:33,797 --> 01:18:36,591
زوجتى لم يكن من
المفروض ان يكون لها اطفال

819
01:18:46,100 --> 01:18:47,309
مستر مورجان

820
01:18:49,186 --> 01:18:49,812
ماذا تفعل

821
01:18:49,854 --> 01:18:52,815
اهمس تستطيعى ان تسمعيهم ليلا

822
01:18:53,399 --> 01:18:54,858
فى نومك

823
01:18:54,900 --> 01:18:56,360
حتى الخيول الملعونه

824
01:18:56,401 --> 01:18:57,653
مستر مورجان.اخرج من عندك

825
01:18:57,694 --> 01:18:58,904
هؤلاء الصوص

826
01:18:59,905 --> 01:19:01,114
يالهى

827
01:19:01,907 --> 01:19:03,617
هذه الاشياء سوف تريك

828
01:19:03,742 --> 01:19:05,410
انها ماتزال تراها

829
01:19:05,452 --> 01:19:07,162
هذا لن يتوقف ابدا

830
01:19:07,996 --> 01:19:10,206
هل حضرت هنا لتبرهن على هذا

831
01:19:12,292 --> 01:19:14,544
اين هى
من فضلك

832
01:19:14,919 --> 01:19:17,714
لابد ان اوقفهالو لم افعل,
سيموت ابنى

833
01:19:18,089 --> 01:19:21,300
نعم هو كذلك

834
01:19:22,385 --> 01:19:23,844
انها لا تنام

835
01:19:23,886 --> 01:19:25,596
انتظر .لااا

836
01:19:35,981 --> 01:19:36,982
راشيل

837
01:19:39,609 --> 01:19:41,278
اهدائى اهدئى

838
01:19:43,905 --> 01:19:44,990
انتى بخير

839
01:19:47,117 --> 01:19:48,201
انتى بخير

840
01:19:57,210 --> 01:19:58,377
يالهى

841
01:20:14,059 --> 01:20:15,852
انها لا تحب  حظيره الماشيه

842
01:20:17,979 --> 01:20:19,814
كانت الخيول تبقيها متيقظه طوال اليل

843
01:20:26,613 --> 01:20:28,406
انها لا تحب  حظيره الماشيه

844
01:20:28,990 --> 01:20:29,991
ماذا

845
01:20:31,409 --> 01:20:33,411
كانت الخيول تبقيها متيقظه طوال اليل

846
01:21:06,401 --> 01:21:07,693
سامرا

847
01:21:45,271 --> 01:21:47,398
لقد سجنها هنا

848
01:21:49,608 --> 01:21:51,902
لقد جنت امها.

849
01:21:53,571 --> 01:21:55,698
مورجان القىاللوم على الطفله.

850
01:21:57,074 --> 01:21:58,784
ولذلك سجنها هنا

851
01:22:01,578 --> 01:22:03,080
وحيده

852
01:22:04,206 --> 01:22:05,624
ليست وحيده

853
01:22:36,028 --> 01:22:37,279
راشيل

854
01:22:41,575 --> 01:22:43,702
هناك شىء ما اسفل هنا

855
01:22:52,168 --> 01:22:54,796
كانه حفر على الخشب

856
01:23:00,176 --> 01:23:01,969
أو حريق

857
01:23:29,746 --> 01:23:32,040
لقد رأيت هذه الاشجار منت قبل

858
01:23:32,665 --> 01:23:34,375
لقد كانت على الشريط

859
01:23:34,625 --> 01:23:35,793
لا

860
01:23:36,377 --> 01:23:38,087
لقد كنت هناك

861
01:23:41,465 --> 01:23:43,300
المنتجع الجبلى

862
01:24:13,996 --> 01:24:18,083
الشمس كانت تأتى من خلاهم فتبدو وكانها احترقت

863
01:24:20,085 --> 01:24:22,087
صحيح الشروق

864
01:24:25,591 --> 01:24:28,302
صحيح عندما شاهد الشريط

865
01:24:33,932 --> 01:24:35,767
كان هذا من اسبوع مضى

866
01:24:44,192 --> 01:24:46,402
لنعود من حيث بدأنا

867
01:24:46,819 --> 01:24:49,780
شىء ما يقودنا الى هنا الشريط الاشجار الحائط

868
01:24:49,822 --> 01:24:51,615
هذا لايهم

869
01:24:52,700 --> 01:24:54,535
لقد تأخرنا كثيرا

870
01:24:57,079 --> 01:24:58,998
لابد ان نساعده

871
01:24:59,164 --> 01:25:00,624
عن ماذا تتكلم

872
01:25:00,666 --> 01:25:02,000
ايدان

873
01:25:03,085 --> 01:25:06,421
انت حر التصرق الان .فقط استخدم الوقت الذى تملكه واكتشف مايدور

874
01:25:06,463 --> 01:25:08,590
سوف نكشف عن هذا سويا الان

875
01:25:08,632 --> 01:25:12,052
لقد تأخرنا كثيرا نوح ,توقف
هناك سبب ما لوجودنا هنا

876
01:25:12,093 --> 01:25:12,427
ماذا!

877
01:25:12,469 --> 01:25:17,390
انا لا اعرف هناك شىء ما فى هذه الحجره اعنى فى هذا التليفون

878
01:25:17,432 --> 01:25:19,517
فى هذا التليفاز

879
01:25:19,601 --> 01:25:22,437
هيا
اقتلنا الان لماذا لا تفعل

880
01:25:24,188 --> 01:25:25,523
نوح

881
01:25:27,275 --> 01:25:28,442
انظر

882
01:27:10,081 --> 01:27:11,582
يالهى

883
01:27:12,458 --> 01:27:14,377
الى اى مدى ذهب فى رأيك

884
01:27:14,418 --> 01:27:16,295
لا أستطيع ان ارى شيئا

885
01:27:26,638 --> 01:27:28,474
لا ولكننا اسقطنا شيئا

886
01:28:05,384 --> 01:28:08,095
هل تعتقد انها عناك
شششششششششششش

887
01:28:36,789 --> 01:28:38,290
راشيل!!!!

888
01:29:06,484 --> 01:29:07,985
راشيل؟

889
01:29:10,654 --> 01:29:12,156
راشيل؟

890
01:29:12,990 --> 01:29:14,616
انا هنا

891
01:29:15,284 --> 01:29:16,869
انا بخير

892
01:29:17,828 --> 01:29:19,162
اعتقتد

893
01:29:19,371 --> 01:29:22,332
هل استطيع ان اذهب واجد شىء ما لاخرجك من هنا
؟

894
01:29:22,958 --> 01:29:24,584
اسرع

895
01:30:09,752 --> 01:30:10,837
نوح؟

896
01:30:20,137 --> 01:30:21,389
نوح؟

897
01:30:22,181 --> 01:30:23,766
نوح!!!!!

898
01:30:30,564 --> 01:30:31,982
نووووو

899
01:31:26,451 --> 01:31:28,661
اليس هنا جميلا سامرا

900
01:31:33,082 --> 01:31:34,458
هادىء للغايه

901
01:31:38,295 --> 01:31:40,464
واعلم اشياء تجعله افضل

902
01:31:51,766 --> 01:31:54,644
كل مااردته هو انت

903
01:32:36,059 --> 01:32:38,770
لقد كانت حيه

904
01:33:16,723 --> 01:33:18,558
كل شىء على مايرام

905
01:33:19,976 --> 01:33:21,477
كل شىء على مايرام

906
01:33:23,854 --> 01:33:25,648
راشيل!!!!

907
01:33:29,443 --> 01:33:32,112
لدينا غروب

908
01:33:33,947 --> 01:33:37,659
لقد غربت الشمس الوقت هو الغروب هل تسمعنى

909
01:33:38,243 --> 01:33:40,495
انه وقت الغروب

910
01:33:45,041 --> 01:33:46,668
راشيل

911
01:34:03,851 --> 01:34:06,145
هل انتى هنا

912
01:34:11,775 --> 01:34:13,151
انا هنا

913
01:34:30,793 --> 01:34:32,962
لقد دفنت هنا

914
01:34:36,549 --> 01:34:38,050
انتهى

915
01:34:45,641 --> 01:34:47,059
هل انت بخير؟

916
01:34:48,644 --> 01:34:52,397
لقد ارادت هذا الطفل اكثر
من اى شى فى هذا العالم

917
01:34:53,940 --> 01:34:56,109
كيف استطاعت ان تفعل هذا؟

918
01:35:00,155 --> 01:35:02,740
لقد ارادت ان تكون مسموعه

919
01:35:05,952 --> 01:35:08,246
احيانا الاطفال

920
01:35:09,163 --> 01:35:13,167
يصرخوا يبكو يرسموا بعض الصور

921
01:35:27,139 --> 01:35:29,015
انا عائده للمنزل

922
01:35:44,572 --> 01:35:48,951
انا لا أستطيع ان أتخيل ماذاكانت بالسفل وحيده

923
01:35:49,744 --> 01:35:52,037
كم من الوقت تستطيعى ان تعيشى

924
01:35:58,544 --> 01:36:00,546
7 أيام

925
01:36:06,843 --> 01:36:09,971
تستطيعى ان تعيشى لسبعه ايام

926
01:37:19,162 --> 01:37:20,830
فقط اتصلى بى

927
01:37:21,998 --> 01:37:24,000
على الاقل انت فى فيلمك الخاص

928
01:37:26,669 --> 01:37:28,213
اتصلى بى غدا

929
01:37:33,050 --> 01:37:34,802
واليوم الذى يليه

930
01:38:16,342 --> 01:38:17,760
راشبل

931
01:38:21,764 --> 01:38:23,348
ماهو الوقت الان

932
01:38:24,558 --> 01:38:29,187
انه تقريبا متأخر هو مبكر
يعتمد على نظرتك للأمور

933
01:38:30,856 --> 01:38:32,983
اليس من المفترض ان تكون بالعمل

934
01:38:34,359 --> 01:38:36,152
ليس الان

935
01:38:40,740 --> 01:38:42,825
ماذا حدث للطفله

936
01:38:43,785 --> 01:38:44,994
سامرا

937
01:38:45,953 --> 01:38:48,456
اليس كان هذا اسمها
ممممممممم

938
01:38:48,831 --> 01:38:51,000
هل مازالت هى فى المكان المظلم

939
01:38:51,584 --> 01:38:52,710
لا

940
01:38:53,836 --> 01:38:55,629
لقد حررناها

941
01:38:57,548 --> 01:38:59,007
لقد ساعدتها

942
01:38:59,425 --> 01:39:00,676
نعم

943
01:39:01,301 --> 01:39:03,387
لماذا تفعل هذا؟

944
01:39:05,555 --> 01:39:06,807
ماذا بك؟

945
01:39:06,848 --> 01:39:08,850
لم يكن من المفترض ان تساعديها

946
01:39:09,142 --> 01:39:10,810
انها بخير الان

947
01:39:10,852 --> 01:39:12,979
انها لن تؤزيك

948
01:39:13,063 --> 01:39:14,439
انها

949
01:39:20,236 --> 01:39:22,530
الا تفهمى يا راشيل?

950
01:39:24,740 --> 01:39:26,826
انها لا تنام

951
01:40:24,047 --> 01:40:26,299
التقط السماعه نوح

952
01:40:27,425 --> 01:40:29,385
هيا التقطها نوح

953
01:41:16,931 --> 01:41:21,018
هيا نوح
التقط السماعه الملعونه

954
01:42:25,830 --> 01:42:27,123
هيا

955
01:44:15,143 --> 01:44:18,437
اذهب لحجرتك الان

956
01:44:24,443 --> 01:44:27,321
ماذا تريد؟
ماذا تريد؟

957
01:44:27,946 --> 01:44:30,532
ماذا تريد منى

958
01:44:48,508 --> 01:44:50,635
لماذا انتا

959
01:44:52,637 --> 01:44:55,765
ماذا فعلت ولم يفعلوه

960
01:45:27,420 --> 01:45:30,131
لقد ارادت ان يسمعوها وتعرف

961
01:45:32,008 --> 01:45:33,968
لقد اراد ان يبعدنى بيدا

962
01:45:34,009 --> 01:45:36,679
لم يكن من المفترض
to have a child!

963
01:45:36,720 --> 01:45:38,347
كل مارادته هو انت

964
01:45:38,389 --> 01:45:40,015
هل فهمتنى راشيل

965
01:45:40,057 --> 01:45:41,975
ولكنك لم تعرفى

966
01:45:42,017 --> 01:45:43,560
انها لا تنام

967
01:45:43,644 --> 01:45:47,481
انت تأخذ مأساه شخص واحد
وتجبر العالم على ان يعيش المأساه

968
01:45:47,939 --> 01:45:49,774
لقد اشعتها كالمرض

969
01:45:50,233 --> 01:45:52,319
انت لا تيد انت تؤزى اى احد اكثر

970
01:45:52,611 --> 01:45:54,279
ولكنى اريد هذا

971
01:45:55,405 --> 01:45:57,073
وأعتذر عن ذلك

972
01:45:58,658 --> 01:46:00,910
لن تتوقف

973
01:46:05,122 --> 01:46:07,291
لقد صنعت نسخه

974
01:46:09,460 --> 01:46:11,128
ادفعها لذلك

975
01:46:13,839 --> 01:46:15,424
ادفع

976
01:46:22,639 --> 01:46:25,225
سوف تستمر وتستمر

977
01:46:26,226 --> 01:46:28,061
انها لن تتوقف

978
01:46:28,937 --> 01:46:30,772
لا تقلق ياصغيرى

979
01:46:30,814 --> 01:46:32,816
سوف تكون فى حاله جيده

980
01:46:39,030 --> 01:46:41,365
ماذا عن الشخص
الذى أريناه الشريط

981
01:46:42,825 --> 01:46:44,827
ماذا حدث له

982
01:47:05,472 --> 01:47:26,742
تعديل التوقيت : K A M E L