0 00:00:28,508 --> 00:02:29,770 ENG.MaNDoSosa تـــرجــمــة Mahmoud_Thebutcher@ymail.com 1 00:03:28,508 --> 00:03:29,770 !هيا 2 00:03:30,143 --> 00:03:31,405 !هيا 3 00:03:31,711 --> 00:03:34,202 هيا ,لنذهب يا فتى 4 00:03:34,547 --> 00:03:36,174 هيا ,الان 5 00:03:36,349 --> 00:03:37,782 اذهب يا (كيك)0 6 00:03:37,951 --> 00:03:39,111 هيا يا فتى 7 00:03:39,285 --> 00:03:41,082 انه جيد حقا,أليس كذلك؟ 8 00:03:41,354 --> 00:03:43,549 .ليس جيدا مثلك- 9 00:03:43,723 --> 00:03:45,486 معكم (ساندرا كلير)من 10 00:03:45,658 --> 00:03:47,216 فوق ساحة حمام سباحة كبير.. 11 00:03:47,393 --> 00:03:51,659 بقد فاز فى فى العام الماضى المتخرج (هاى هالون) 12 00:03:51,831 --> 00:03:53,662 محطما 5 ألقاب اخرى 13 00:03:53,833 --> 00:03:57,462 .ويبدو انه سيفوز بالبطولة هذا العام 14 00:03:57,637 --> 00:03:59,400 لقد دعا النجم الصاعد من 15 00:03:59,572 --> 00:04:02,370 البطولة القومية للناشين مؤخرا 16 00:04:02,542 --> 00:04:06,342 وهو الان على وشك تحطيم لقب اْخر 17 00:04:06,646 --> 00:04:07,977 هيا لننتهى,لننتهى 18 00:04:12,285 --> 00:04:13,616 !أجل 19 00:04:13,786 --> 00:04:14,980 عمل جيد يا رفاق 20 00:04:15,154 --> 00:04:17,019 مرحبا,عمل ممتاز 21 00:04:17,190 --> 00:04:20,125 .ها هو ذاك- مرحبا يا رفاق,ألم يكن السباق رائع؟- 22 00:04:20,293 --> 00:04:21,487 عمل جيد يا رجل 23 00:04:21,661 --> 00:04:22,787 .عمل رائع 24 00:04:22,962 --> 00:04:25,123 كيف حالك يا (كايل)؟- .بخير,بخير- 25 00:04:25,298 --> 00:04:27,698 أتعلم,لقد مريت لأسلم عليك 26 00:04:27,867 --> 00:04:29,892 اتتذكر ابن عمى (سوير),أيها المدرب؟ 27 00:04:30,069 --> 00:04:31,127 بالتأكيد 28 00:04:31,304 --> 00:04:34,068 هل ستاتى لتتدرب فى حمام السباحة خاصتى يوما ما؟ 29 00:04:36,609 --> 00:04:38,099 اذا يوم الاثنين 30 00:04:38,978 --> 00:04:40,309 .أجل ,سيدى 31 00:04:40,613 --> 00:04:43,207 أتعلم الى أين سيتم ارسالك؟- .كلا ,سيدى- 32 00:04:43,383 --> 00:04:44,782 أتمنى ان يكون رائع هناك 33 00:04:44,951 --> 00:04:48,011 لانهم لن يحصلوا على سباح بارع الا مرة واحدة 34 00:04:48,187 --> 00:04:49,347 شكرا سيدى 35 00:04:49,856 --> 00:04:51,847 اهتم بنفسك 36 00:04:55,395 --> 00:04:56,862 حسنا’حسنا 37 00:04:57,864 --> 00:05:00,526 ماذا تفعل هنا ايها الجندى؟ 38 00:05:00,967 --> 00:05:03,492 كان ينبغى ان اتى لأرى كيف تسير الامور 39 00:05:04,971 --> 00:05:05,995 الحق وقتى؟ 40 00:05:06,773 --> 00:05:08,070 .أجل 41 00:05:08,541 --> 00:05:10,566 هل رأيت الارقام التى حطمتها؟ 42 00:05:10,743 --> 00:05:13,837 اعنى انه عندما تأتى ,سيمسح اسمك 43 00:05:14,013 --> 00:05:15,173 هل هذا تحدى؟ 44 00:05:15,348 --> 00:05:17,475 فى أى مكان وأى وقت 45 00:05:20,386 --> 00:05:22,377 46 00:05:29,996 --> 00:05:32,396 حسنا,ضعيها هنا 47 00:05:33,700 --> 00:05:35,497 حسنا 48 00:05:37,403 --> 00:05:40,998 49 00:05:42,608 --> 00:05:44,667 سأضعها هنا 50 00:05:47,680 --> 00:05:49,841 لم اكن اعلم ان (ستيف) سيأتى كان لا بد ان يتصل 51 00:05:50,016 --> 00:05:52,416 ابوه هو جده 52 00:05:52,952 --> 00:05:56,581 أعتقد كونك اخته انه سيضعك فى مأزق 53 00:05:57,256 --> 00:05:58,621 الى الاعلى 54 00:05:59,392 --> 00:06:00,882 اذا,كيف حاله؟ 55 00:06:01,461 --> 00:06:04,294 ليس على ما يرام 56 00:06:04,464 --> 00:06:07,763 انه يغيب كل يوم ومساعدته فى المدرسة كالكابوس 57 00:06:08,000 --> 00:06:09,467 هيا يا ,رجل 58 00:06:09,635 --> 00:06:12,365 - Deep! There you go! - Here we go, end zone! Oh! 59 00:06:16,743 --> 00:06:18,142 Hey, Kyle. 60 00:06:30,423 --> 00:06:31,617 هل هذه جديدة؟ 61 00:06:34,894 --> 00:06:38,489 كلا ,كنت اصلح القديمة 62 00:06:40,099 --> 00:06:41,498 لطيف 63 00:06:45,972 --> 00:06:47,371 ...اذا 64 00:06:49,375 --> 00:06:51,468 هل انت متحمس بشأن المدرسة الصيفية؟ 65 00:06:56,015 --> 00:06:57,915 اننى امزح فقط 66 00:06:58,084 --> 00:07:01,850 سجدية,هناك بعض الاطفال ,أليس كذلك؟ 67 00:07:02,789 --> 00:07:04,484 اوعدنى 68 00:07:04,824 --> 00:07:06,689 يأنك لن تجلس هنا طوال الصيف 69 00:07:06,859 --> 00:07:09,851 بل ستخرج لعمل بعض الصداقات 70 00:07:11,130 --> 00:07:12,563 لماذا؟ 71 00:07:13,866 --> 00:07:15,333 72 00:07:16,369 --> 00:07:18,166 انظر ألى يا (سوير) 73 00:07:20,706 --> 00:07:22,537 انا لست كوالدك 74 00:07:23,443 --> 00:07:24,967 لن اختفى 75 00:07:25,144 --> 00:07:28,602 سنذهب فقط الى هناك لمدة 10 دقائق ولنخرج معا 76 00:07:28,781 --> 00:07:32,342 ماذا عن ذلك؟ 77 00:07:32,952 --> 00:07:36,945 وهذا ما اعنيه.انك ستسافر يوما ما 78 00:07:37,123 --> 00:07:40,854 حسنا,فأنا اخطط لهذا ولكنه يحتاج بعض المال 79 00:07:41,027 --> 00:07:44,428 احاول التجنيد وسيدفعون كل شىء 80 00:07:45,832 --> 00:07:47,129 81 00:07:49,335 --> 00:07:50,359 لقد احضرت لك شيئا ما 82 00:08:12,525 --> 00:08:14,220 هل انت محق؟ 83 00:08:14,427 --> 00:08:17,658 الان تستطيع ان تأحذها الى ورشة عملك والى اى مكان تذهب اليه 84 00:08:19,065 --> 00:08:23,058 هيا يا ,صاح عد الى الحفلة معى 85 00:08:24,103 --> 00:08:27,266 لنتسكع معا قبل ان ارحل حسنا؟ 86 00:08:29,942 --> 00:08:32,001 ربما لاحقا 87 00:08:35,548 --> 00:08:37,140 حسنا 88 00:08:52,632 --> 00:08:54,122 كن أمنا 89 00:08:54,700 --> 00:08:55,758 90 00:08:56,435 --> 00:08:59,427 .احبك با أمى- وانا ايضا يا (كايل)0- 91 00:09:24,764 --> 00:09:27,460 92 00:09:27,633 --> 00:09:29,624 93 00:09:29,802 --> 00:09:32,032 94 00:09:32,204 --> 00:09:34,570 95 00:09:38,144 --> 00:09:41,238 96 00:09:41,414 --> 00:09:44,178 97 00:09:44,350 --> 00:09:47,114 98 00:09:48,387 --> 00:09:50,116 99 00:09:50,856 --> 00:09:52,790 100 00:09:53,492 --> 00:09:57,826 101 00:10:05,338 --> 00:10:06,805 102 00:10:06,973 --> 00:10:10,272 هل لديك هاتف ايها الفتى؟ 103 00:10:11,444 --> 00:10:13,605 هل لديك هاتف؟ 104 00:10:14,447 --> 00:10:15,505 رقم الشرطة 911 ,ما حالتك؟ 105 00:10:15,681 --> 00:10:19,378 مرحبا,لا اعلم من اتصل به 106 00:10:19,552 --> 00:10:22,817 انا اتحدث من الجهة 90 ايه على الشاطىء 107 00:10:22,989 --> 00:10:25,719 مهلا ,لا تقترب يبدو انه دولفين. 108 00:10:25,891 --> 00:10:28,223 هل انت طبيب؟- .كلا,لم اقل ذلك- 109 00:10:32,298 --> 00:10:33,925 ياه للبكاء بصوت عالى 110 00:10:35,868 --> 00:10:37,130 111 00:10:51,751 --> 00:10:53,343 لا عليك 112 00:11:45,771 --> 00:11:48,865 كلا ,لم يبدو بخير 113 00:11:49,041 --> 00:11:50,975 يجب ان احررك من هذا 114 00:11:55,614 --> 00:11:56,945 115 00:11:57,116 --> 00:12:00,745 ما الذى تفعله؟ اخرج منها,وانتظرنى 116 00:12:59,178 --> 00:13:00,975 حسنا ,يا رفاق 117 00:13:01,480 --> 00:13:03,038 ها هو 118 00:13:04,183 --> 00:13:06,208 (هازيل) , كونى حريصة 119 00:13:12,458 --> 00:13:13,720 هل حررته؟ 120 00:13:17,763 --> 00:13:19,128 انها سهلة 121 00:13:19,298 --> 00:13:21,994 دعنى انظر من هنا 122 00:13:22,168 --> 00:13:24,295 احذروا ,لقد عانت 123 00:13:25,538 --> 00:13:27,972 .احذرى من الزعنفة يا (هازيل)0- اعلم- 124 00:13:28,140 --> 00:13:30,233 .لنحضر شىء لتقطيع تلك الحبال 125 00:13:30,409 --> 00:13:31,671 انها انثى 126 00:13:31,844 --> 00:13:34,677 انها ترتعش لا عليك 127 00:13:35,514 --> 00:13:38,074 كم المدة التى بقيت فيها هنا يا هذا؟ 128 00:13:40,319 --> 00:13:41,343 لا أعلم 129 00:13:44,590 --> 00:13:47,423 اسمع يا ابى صوتى كالعصفور الكنارى 130 00:13:47,593 --> 00:13:50,756 أجل ,انها كذلك 131 00:13:51,530 --> 00:13:52,656 احضروا الناقلة 132 00:13:52,898 --> 00:13:54,263 حسنا يا (كلاى) فى طريقنا 133 00:13:56,535 --> 00:13:58,833 حسنا يا رفاق ,سنرفعهها الان 134 00:13:59,505 --> 00:14:03,805 وفى الرقم 3 سنرفعها.حسنا؟ 1-2-3 135 00:14:05,444 --> 00:14:07,309 عينيها مشدودة 136 00:14:15,588 --> 00:14:17,681 عمل جيد 137 00:14:21,227 --> 00:14:24,025 لقد انخفض جانبى قليلا 138 00:14:24,196 --> 00:14:26,289 حسنا 139 00:14:31,403 --> 00:14:33,803 حروف الجر هى عالم من الكلمات 140 00:14:33,973 --> 00:14:35,634 والان هل من احد 141 00:14:35,808 --> 00:14:40,108 ماذا تشكل عبارة جر؟ 142 00:14:40,279 --> 00:14:42,804 حسنا حروف الجر ستكون اسم 143 00:14:42,982 --> 00:14:47,476 او ضمير او صيغة مصدر .. 144 00:14:48,053 --> 00:14:51,580 شكرا لأنضمامك الينا يا سيد (نيلسون) 145 00:14:51,757 --> 00:14:55,693 بالمناسبة,لقد فقدت واحدة من تقديراتك المدرسية بالامس 146 00:14:55,861 --> 00:14:57,328 تعالى 147 00:15:01,300 --> 00:15:02,562 والان ,اجلس 148 00:15:02,735 --> 00:15:05,829 لقد قلت ماهى العبارة 149 00:15:06,071 --> 00:15:08,403 اتتذكرون؟ لقد حصلت على كعكة من جدتى 150 00:17:33,285 --> 00:17:34,513 ماذا؟ 151 00:17:35,287 --> 00:17:36,447 كيف وصلت الى هنا؟ 152 00:17:37,990 --> 00:17:40,982 153 00:17:41,827 --> 00:17:43,454 اذهب 154 00:17:43,829 --> 00:17:45,763 تحرك يا (سكرام)0 155 00:17:53,338 --> 00:17:56,466 روفوس,كلا,كلا لا عليك 156 00:17:56,642 --> 00:17:59,770 !ارحل- كلا يا روفوس- 157 00:17:59,945 --> 00:18:02,675 كلا يا (روفوس),ارحل 158 00:18:02,848 --> 00:18:04,247 !اعطنى الغطاء 159 00:18:08,854 --> 00:18:11,345 انت سىء يا (روفوس) 160 00:18:13,459 --> 00:18:15,689 لقد سميته )روفوس) لانه يعيش فوق السطح 161 00:18:15,861 --> 00:18:19,763 يوما ما تبين انه بالاعلى والان يعتبر نفسه صاحب المكان 162 00:18:19,932 --> 00:18:21,763 ...يجب ان- الى اين ساذهب؟- 163 00:18:21,934 --> 00:18:23,868 ألا تريد ررية الدولفين؟ 164 00:18:25,571 --> 00:18:27,562 ألم تأتى لهذا السبب؟ 165 00:18:29,374 --> 00:18:31,171 أنت الفتى الذى كان على الشاطىء,أليس كذلك؟ 166 00:18:33,378 --> 00:18:36,575 حسنا,لكن لا تخبر والدى 167 00:18:36,748 --> 00:18:39,080 انه لا يحب المواطنين فى هذه المنطقة 168 00:18:39,251 --> 00:18:40,684 كيف دخلت الى هنا؟ 169 00:18:41,186 --> 00:18:44,178 الباب الخلفى ... مفتوح 170 00:18:44,356 --> 00:18:45,755 171 00:18:58,837 --> 00:19:02,000 وظيفتى هى غلق الباب لكننى انسى دائما 172 00:19:02,841 --> 00:19:04,308 هيا 173 00:19:05,110 --> 00:19:06,407 هل هذا للدولفين (وينتر)؟ 174 00:19:06,745 --> 00:19:10,181 كلا,لقد جاءت الى هنا وبقيت وحدها 175 00:19:10,349 --> 00:19:11,373 لقد سميتها هكذا 176 00:19:11,550 --> 00:19:14,246 لقد مر الصيف والخريف علينا وجاءوا من المحيط 177 00:19:14,419 --> 00:19:16,080 اعتقد ان الفصول تجلب الحظ الجيد 178 00:19:16,255 --> 00:19:19,486 على اى حال قد يفلح هذا مع الدلافين 179 00:19:19,658 --> 00:19:22,718 لدينا دلافين كثيرة هنا 180 00:19:22,895 --> 00:19:25,022 لدينا اماكن كثيرة فى المطاعم 181 00:19:25,197 --> 00:19:29,065 ابى يقول ان الأكل افضل من العمل يقدمون السوشى الذى اكرهه 182 00:19:30,402 --> 00:19:32,632 انت لا تتحدث كثيرا,أليس كذلك؟ 183 00:19:33,705 --> 00:19:36,970 وهذا هو حمام السباحة بالدور العلوى انه واسع,أليس كذلك؟ 184 00:19:38,110 --> 00:19:39,668 وها هما (كريستا)و (بينما)0 185 00:19:42,981 --> 00:19:44,243 موجه 186 00:19:44,816 --> 00:19:46,215 ماذا؟ 187 00:19:46,385 --> 00:19:47,784 موجه 188 00:19:54,660 --> 00:19:56,252 لطيف,أليس كذلك؟ 189 00:19:56,428 --> 00:19:59,488 اتعلم ان الدلافين يحتاجون الى البقاء فى المسبح مع دلافيين اخرى؟ 190 00:19:59,665 --> 00:20:03,533 انه شىء اساى لانهم اجتماعيون 191 00:20:06,338 --> 00:20:07,771 .هيا 192 00:20:14,746 --> 00:20:17,237 انها لم تتحرك منذ ان جاءت الى هنا 193 00:20:17,816 --> 00:20:20,148 لم تفتح عينها ابدا 194 00:20:22,888 --> 00:20:24,253 195 00:20:26,658 --> 00:20:28,091 (هازيل) 196 00:20:28,460 --> 00:20:30,291 مرحبا يا (فيبى)0 197 00:20:30,462 --> 00:20:33,727 من هذا؟ انتى تعلمين ان والدك لا يحب التطفل فى مسبحة يا عزيزتى 198 00:20:38,670 --> 00:20:41,662 أعلم,ولكنه هو من ساعدها فى معاناتها 199 00:20:41,840 --> 00:20:44,206 ويريد الاطمئنان على حالتها 200 00:20:45,010 --> 00:20:46,272 انها ليست بخير 201 00:20:46,778 --> 00:20:48,746 هناك خلايا كثيرة ميته 202 00:20:48,914 --> 00:20:52,315 لقد فحصنا بالتليسكوب لمدة طويلة 203 00:20:53,218 --> 00:20:54,947 حسنا,شكرا 204 00:20:57,990 --> 00:20:59,287 انها تغرد 205 00:21:03,462 --> 00:21:06,260 من الافضل ان ترحل لا تخبرى والدى 206 00:21:16,308 --> 00:21:17,673 207 00:21:17,843 --> 00:21:20,107 بالمناسبة أنا (هايزل) 208 00:21:20,279 --> 00:21:21,371 كلون العين؟ 209 00:21:25,951 --> 00:21:27,248 210 00:21:28,053 --> 00:21:29,384 انا (ساوير)0 211 00:22:53,638 --> 00:22:55,572 لقد عدت يا سوير 212 00:22:59,044 --> 00:23:01,604 !(سوير) 213 00:23:01,780 --> 00:23:04,715 كم مرة طلبت منك هذا يا عزيزى؟ 214 00:23:13,158 --> 00:23:15,718 هيا,لقد حان وقت النوم 215 00:23:17,596 --> 00:23:19,826 ماذا؟- هيا- 216 00:23:19,998 --> 00:23:21,465 الواجب غدا 217 00:23:21,633 --> 00:23:23,999 اتخاذ عقوبات، مخطط لها 218 00:23:24,169 --> 00:23:26,933 فصل ماذا؟ العبارات جر 219 00:23:54,699 --> 00:23:56,826 .يبدو أنه يزداد سوءا فقط- .حصلت عليه- 220 00:23:57,002 --> 00:23:59,527 كذلك، تم تداول قطع قبالة لفترة طويلة 221 00:23:59,704 --> 00:24:01,433 ماذا تعتقد فى هذه المشكلة؟ 222 00:24:01,606 --> 00:24:03,938 لقد فعلنا ما فى وسعنا 223 00:24:05,944 --> 00:24:07,434 انها مصابة بالعدوى 224 00:24:09,781 --> 00:24:11,373 هل نزيد من المضادات الحيوية؟ 225 00:24:11,550 --> 00:24:14,485 لن تعمل جيدا,فهناك خلايا ميته 226 00:24:14,653 --> 00:24:17,213 اعتقد انها تستسلم 227 00:24:17,389 --> 00:24:21,120 لا يمكننا احضار المياه يجب ان تتخطى هذه المرحلة وحدها 228 00:24:22,527 --> 00:24:25,325 قف 229 00:24:25,497 --> 00:24:26,623 ابتعد 230 00:24:27,966 --> 00:24:29,831 231 00:24:30,001 --> 00:24:31,866 اخرج من هنا 232 00:24:36,341 --> 00:24:37,501 أنت 233 00:24:43,482 --> 00:24:44,744 تعالى 234 00:24:46,952 --> 00:24:48,579 تعال هنا 235 00:24:52,724 --> 00:24:54,021 من أنت؟ 236 00:24:54,192 --> 00:24:56,160 كيف وصلت الى هنا؟ 237 00:24:56,328 --> 00:24:58,853 أبى,أبى انه الفتى الذى كان على الشاطىء,أتتذكره؟ 238 00:24:59,030 --> 00:25:00,759 انت تعرفين القواعد يا (هازيل) 239 00:25:00,932 --> 00:25:03,560 حسنا؟ غير مسموح لأى شخص بزيارة هذا الجزء من المشفى 240 00:25:03,735 --> 00:25:05,930 ...ان كنت تنوى زيارتنا 241 00:25:06,104 --> 00:25:07,128 كلاى؟ 242 00:25:07,906 --> 00:25:09,203 لقد فاقت 243 00:25:10,575 --> 00:25:14,306 انه صوت الكنارى التى تصدره 244 00:25:21,419 --> 00:25:23,683 تعالى الى هنا 245 00:25:24,389 --> 00:25:26,721 تعال ,لا عليك 246 00:25:27,292 --> 00:25:29,487 اريددك ان تساعدنا فى شىء ما 247 00:25:30,362 --> 00:25:33,126 احضروها بالقرب من سلم المسبح يا رفاق 248 00:25:37,736 --> 00:25:39,465 انها كانت صامتة طوال اليوم 249 00:25:43,408 --> 00:25:45,308 هيا,ضع يدك على رأسها 250 00:25:46,144 --> 00:25:47,873 حسنا 251 00:25:54,920 --> 00:25:56,444 أبى ,تعال الى هنا 252 00:25:58,790 --> 00:26:03,056 انها تحبه حقا هل يستطيع العودة؟ 253 00:26:05,463 --> 00:26:06,487 لا أعلم 254 00:26:10,735 --> 00:26:12,362 هيا يا بنى 255 00:26:12,637 --> 00:26:14,696 البس حتى لا تتأخر 256 00:26:17,809 --> 00:26:21,905 مرحبا يا أمى من الافضل ان اذهب اليوم ختى لا أترك دراستى 257 00:26:22,080 --> 00:26:23,980 تمنياتى لك بيوم سعيد 258 00:26:24,616 --> 00:26:26,311 يوم جميل 259 00:26:48,473 --> 00:26:49,906 هانزل؟ 260 00:26:55,981 --> 00:26:57,471 دكتور (كلاى)؟ 261 00:27:13,598 --> 00:27:14,895 هانزل؟ 262 00:27:19,838 --> 00:27:21,100 هانزل؟ 263 00:27:22,374 --> 00:27:23,739 ما الخطب؟ 264 00:27:28,246 --> 00:27:29,679 حسنا 265 00:27:31,049 --> 00:27:33,210 ذيلها كان مصابا حقا 266 00:27:34,586 --> 00:27:36,747 لقد قال ابى ان لابد من قطعه 267 00:27:38,056 --> 00:27:39,853 لكن كيف ستبح؟ 268 00:27:40,025 --> 00:27:42,550 كيف ستتحسن ان كانت لا تستطيع السباحة 269 00:27:42,894 --> 00:27:44,452 انا لا أعلم 270 00:27:45,864 --> 00:27:48,196 ليس لدى خيار يا رفاق 271 00:27:50,635 --> 00:27:52,899 انها اخر فرصة الان 272 00:28:02,380 --> 00:28:05,213 هل تريد جيلاتى بنكهة الليمون قبل ان تعود للمنزل؟ 273 00:28:05,517 --> 00:28:07,109 اصنعه بنفسى؟ 274 00:28:07,819 --> 00:28:10,879 كلا,شكرا من الافضل ان ارحل 275 00:28:11,056 --> 00:28:12,080 لا أعلم 276 00:28:12,257 --> 00:28:14,191 لقد سمعت خبر عن 277 00:28:14,359 --> 00:28:17,351 الجيلاتى بنكهة الليمون 278 00:28:18,163 --> 00:28:19,357 هيا 279 00:28:19,531 --> 00:28:20,998 اشترى 280 00:28:28,606 --> 00:28:31,074 هل تعيشون دائما فى المياه؟ 281 00:28:32,110 --> 00:28:35,307 لقد كان جدى يعيش فى المياه المالحة 282 00:28:36,047 --> 00:28:39,244 حيث كان يريد اخبارنا للمرة الـــ6 283 00:28:39,851 --> 00:28:42,012 هذه هى مركبته التى هناك 284 00:28:42,921 --> 00:28:46,049 حينما كان والدى صغير كانوا يسافرون بها حول العالم 285 00:28:49,928 --> 00:28:51,657 ماذا يعمل والدك؟ 286 00:28:55,834 --> 00:28:57,096 لا أعلم 287 00:29:02,073 --> 00:29:03,563 لقد رحل منذ 5 سنوات 288 00:29:06,177 --> 00:29:08,145 لا نعرف اين هو 289 00:29:10,982 --> 00:29:14,713 لم يتصل بنا ولم يراسلنا 290 00:29:16,254 --> 00:29:17,585 291 00:29:22,961 --> 00:29:24,952 ماذا تعمل والدتك؟ 292 00:29:27,298 --> 00:29:29,630 لقد ماتت وانا فى سن السابعة 293 00:29:31,703 --> 00:29:33,864 لم تتصل ولم تراسلنا 294 00:29:36,141 --> 00:29:37,608 هيا 295 00:29:46,618 --> 00:29:50,884 انا اقضى طول اليوم هنا اعمل واجبى 296 00:29:51,055 --> 00:29:54,718 انا مدرستى منزلية فقد اراد ابى تقسيمها 297 00:30:01,499 --> 00:30:03,364 هل تحب المدرسة؟ 298 00:30:05,303 --> 00:30:07,168 لقد رسبت فى كل المواد 299 00:30:07,338 --> 00:30:10,637 ستجد فيها اشياء تهتم بها 300 00:30:15,413 --> 00:30:17,404 هل سيموت (وينتر)؟ 301 00:30:19,250 --> 00:30:21,047 لا أتمنى ذلك 302 00:30:27,225 --> 00:30:29,591 .مرحبا يا ,فرجينيا- .مرحبا يا ,سوير- 303 00:30:29,761 --> 00:30:31,023 ها هو 304 00:30:31,196 --> 00:30:32,629 صباح الخير 305 00:30:32,797 --> 00:30:33,923 .مرحبا هازل- .مرحبا- 306 00:30:34,098 --> 00:30:37,090 كيف تبدو؟- نحاول ان نجعلها تـأكل- 307 00:30:37,268 --> 00:30:39,759 هيا يا صغيرتى 308 00:30:39,938 --> 00:30:41,565 انها لا تريد 309 00:30:41,739 --> 00:30:43,434 لنجعلها تستريح 310 00:30:52,584 --> 00:30:54,074 هل تجيد السباحة؟ 311 00:30:56,321 --> 00:30:57,913 انا؟ 312 00:30:58,356 --> 00:31:01,086 لقد كانت معها (فيبى)طوال اليوم انها تريد النوم 313 00:31:01,259 --> 00:31:03,124 هل تجيد السباحة؟ 314 00:31:19,978 --> 00:31:21,036 هيا 315 00:31:21,813 --> 00:31:23,303 لا عليك 316 00:31:24,082 --> 00:31:26,744 هيا ,سأمسكك 317 00:31:27,952 --> 00:31:29,579 ها أنت 318 00:31:30,855 --> 00:31:32,982 حسنا,تعالى بجانب (فيبى)0 319 00:31:33,157 --> 00:31:35,057 انظر,كيف تحملها؟ 320 00:31:35,560 --> 00:31:38,859 ضع يدك اليمنى هنا- رائع- 321 00:31:39,030 --> 00:31:40,497 انها ثقيلة الاْن 322 00:31:40,665 --> 00:31:42,030 مثل هذا؟- حسنا,- 323 00:31:42,200 --> 00:31:44,668 تحرك حولها 324 00:31:44,836 --> 00:31:46,804 هل امسكت بها؟- .أجل- 325 00:31:46,971 --> 00:31:48,802 تحرك حولها 326 00:31:52,777 --> 00:31:55,746 سأراكم بعد دقيقة يا رفاق,اجل؟- الى أين انت ذاهب؟- 327 00:31:56,347 --> 00:31:58,144 عندى اجتماع مجلس ادارة 328 00:32:00,218 --> 00:32:02,209 هلا ,أتى معك؟ 329 00:32:02,754 --> 00:32:04,847 راقب الأطفال 330 00:32:05,023 --> 00:32:06,581 لم؟ انهم على ما يرام 331 00:32:06,758 --> 00:32:09,022 انت من يحتاج الى العناية 332 00:32:09,193 --> 00:32:12,526 انها لا يتعلق بنا 333 00:32:12,697 --> 00:32:15,097 اى شخص يعتمد على مؤن الحكومة 334 00:32:15,266 --> 00:32:18,497 (جلوريا) ليس لديهم حيوانات يعتمدون عليها فى حياتهم 335 00:32:18,670 --> 00:32:20,467 لكننا نتراجع 336 00:32:20,872 --> 00:32:23,636 وفى الـ6 شهور الاخيرة لقد فقدنا اكبر منحتين 337 00:32:23,808 --> 00:32:28,677 هناك اخبار سارة مازال لدينا عرض رائع 338 00:32:29,814 --> 00:32:32,715 هل يمكننى العودة الى العمل؟- .إنه ليس رجلا سيئا- 339 00:32:32,884 --> 00:32:34,215 ...وفى مشاريعنا 340 00:32:34,385 --> 00:32:37,445 يبقى حاضرا ليحضر جميع الحيوانات.. 341 00:32:37,622 --> 00:32:39,590 وهذا ما تريده (فلوريدا),فندق اخر 342 00:32:39,757 --> 00:32:42,191 يمكننا ان ندين ونبقى للحيوانات مكانا 343 00:32:42,360 --> 00:32:44,157 ربما فى يوم ما ,سنتقدم 344 00:32:44,329 --> 00:32:46,854 .ولن نصبح فى مكانه كهذى- .هذا صحيح- 345 00:32:47,031 --> 00:32:50,523 مازال هناك وقت ربما سيستجيب الممول ,وسنتقدم 346 00:32:50,702 --> 00:32:52,397 او ربما سيحدث تطور 347 00:32:56,307 --> 00:32:58,741 فلتقربوا يا رفاق 348 00:33:04,515 --> 00:33:05,539 هيا يا (وينتر)0 349 00:33:12,390 --> 00:33:13,584 انا تلفظه 350 00:33:13,758 --> 00:33:15,385 لنجرب الانبوبة 351 00:33:16,194 --> 00:33:18,321 لم لا تجعل (سوير)يجرب؟ 352 00:33:20,832 --> 00:33:22,663 هل تريد المحاولة؟- ماذا على ان افعل؟- 353 00:33:23,568 --> 00:33:24,899 ضعه امام عينيها 354 00:33:25,069 --> 00:33:26,900 هيا ,ابدأ 355 00:33:28,206 --> 00:33:29,605 كلمها 356 00:33:33,745 --> 00:33:35,144 حسنا 357 00:33:36,981 --> 00:33:38,414 هيا يا ,وينتر 358 00:33:40,385 --> 00:33:42,114 اعلم انك تشعرين بالسؤ 359 00:33:42,720 --> 00:33:44,381 لكن يجب ان تأكلى 360 00:33:44,555 --> 00:33:47,547 لن لم تأكلى فلن تتحسنى ابدا 361 00:33:55,633 --> 00:33:57,362 انه جيد 362 00:33:58,236 --> 00:34:00,761 لقد صنعته (هازل) بنفسها من منتجات طبيعية 363 00:34:01,773 --> 00:34:03,263 أترى؟ 364 00:34:05,943 --> 00:34:07,433 لذيذ 365 00:34:09,113 --> 00:34:10,137 ابى يشعر بالغيرة 366 00:34:10,648 --> 00:34:12,809 فى العادة انه المرشح الاوفر حظا 367 00:34:12,984 --> 00:34:15,384 انا لست غيور 368 00:34:15,553 --> 00:34:16,747 والان,هيا 369 00:34:25,396 --> 00:34:27,887 .انها تشرب انها تشرب يا ابى,انها تشرب 370 00:34:36,407 --> 00:34:37,635 فتاة رائعة 371 00:34:40,411 --> 00:34:42,174 انها تريد ثانية 372 00:34:42,713 --> 00:34:46,012 حسنا,الان اشعر بالغيرة 373 00:34:49,520 --> 00:34:51,078 مرحبا يا أمى 374 00:34:51,255 --> 00:34:53,485 عمى (ماكس)و خالتى(أليس)0 375 00:34:53,858 --> 00:34:54,984 كيف كانت المدرسة؟ 376 00:34:57,128 --> 00:34:58,527 رائعة 377 00:34:59,097 --> 00:35:00,655 .مثيرة للاهتمام 378 00:35:01,232 --> 00:35:04,998 لان السيد (دويل ) اتصل بى واخبرنى انك لم تحضر طوال الاسبوع 379 00:35:05,403 --> 00:35:07,098 اين كنت يا (سوير)؟ 380 00:35:07,438 --> 00:35:09,406 ما هذه الرائحة النتنة؟ 381 00:35:11,242 --> 00:35:12,675 382 00:35:13,911 --> 00:35:15,310 هل كنت تصطاد؟ 383 00:35:26,924 --> 00:35:28,653 اذهب الى مكانك 384 00:35:28,826 --> 00:35:31,056 حسنا ,ولكننى لن اذهب غدا الى المدرسة 385 00:35:31,229 --> 00:35:34,062 لن نتناقش فى هذا اذهب واغتسل من جديد 386 00:35:34,232 --> 00:35:37,668 ...ولكن (وينتر)تحتاجنى وان لم أحضر .لم أطلب منك 387 00:35:37,835 --> 00:35:41,362 ستذهب غدا الى المدرسة انتهى الأمر 388 00:35:52,517 --> 00:35:53,541 ماذا؟ 389 00:35:54,619 --> 00:35:56,678 لم اقل اى شىء- .كلا- 390 00:35:58,289 --> 00:35:59,654 هيا يا (ماكس),ما الخطب؟ 391 00:36:00,958 --> 00:36:06,863 انها اخر مرة أتذكر أخر مرة كان (سوير)متشوقا لشىء ما 392 00:36:11,903 --> 00:36:13,734 هذا ليس كما تعتقد يا (سوير) 393 00:36:13,905 --> 00:36:16,738 نحن لن نختفى لأسبوع 394 00:36:16,908 --> 00:36:20,537 لنذهب الى مكان غريب مع أناس غريبة 395 00:36:20,711 --> 00:36:23,043 ارتدى حزامك كم مرة اخبرتك بهذا؟ 396 00:36:23,214 --> 00:36:24,909 انت تجعلنى اشعر بالتذمر- انه مؤلم- 397 00:36:25,082 --> 00:36:27,482 انه افضل من وجه يظهر فى وجه 398 00:36:27,652 --> 00:36:30,815 يا ألهى,صورة جميلة- حسنا ,اى ان كان ,حسنا- 399 00:36:30,988 --> 00:36:33,957 كان من الممكن ان تغرق 400 00:36:34,125 --> 00:36:37,526 او تتعرض للهجوم من سمكة ابو سيف 401 00:36:44,302 --> 00:36:45,997 اهذه هى؟- .اجل- 402 00:36:46,170 --> 00:36:50,300 أتعلمين,انه يقوم بخطة اخرى قبل ان تتغير؟ 403 00:36:51,576 --> 00:36:52,975 هيا يا أمى 404 00:36:56,714 --> 00:36:58,614 !انتظر يا ,سوير 405 00:37:09,260 --> 00:37:10,591 406 00:37:18,869 --> 00:37:20,097 407 00:37:21,005 --> 00:37:22,472 408 00:37:23,207 --> 00:37:24,834 ارحل 409 00:37:25,243 --> 00:37:29,270 ماذا تفعل؟ اتركنى وشأنى 410 00:37:29,447 --> 00:37:31,005 ساعدونى!ساعدونى 411 00:37:41,292 --> 00:37:42,691 412 00:37:43,127 --> 00:37:44,526 مرحبا يا أمى 413 00:37:46,163 --> 00:37:47,687 اين كنتى؟ 414 00:37:50,101 --> 00:37:51,500 اذا ,هذه أسماك القرش الممرضة لدينا 415 00:37:51,669 --> 00:37:55,196 مولودة حديثا واسماك هلامية 416 00:37:55,373 --> 00:37:56,499 مرحبا يا ,سوير 417 00:37:56,674 --> 00:37:57,936 مرحبا يا ,فرجينيا 418 00:37:58,109 --> 00:38:02,705 وهذه هي ثعالب الماء النهر جميعهم من المرضى أو الجرحى 419 00:38:02,880 --> 00:38:05,747 وعندما تتحسن سنوسعه 420 00:38:05,916 --> 00:38:06,940 انها لطيفة,أليس كذلك؟ 421 00:38:07,118 --> 00:38:09,916 وعندما تتضعين صباعك هنا سيعضونه 422 00:38:10,087 --> 00:38:11,782 سأتذكر هذا 423 00:38:12,456 --> 00:38:13,889 .مرحبا,سوير-. .مرحبا ,ريبسا- 424 00:38:14,392 --> 00:38:16,121 انها تهتم بالاسماك 425 00:38:16,460 --> 00:38:18,189 وهذا هو حوض السمك 426 00:38:18,362 --> 00:38:22,230 خناك نجم البحر والمحار 427 00:38:22,400 --> 00:38:26,393 وهذا هو (فريد),سبيكة البحر 428 00:38:26,570 --> 00:38:28,333 يمكنك لمسه ان اردت 429 00:38:28,506 --> 00:38:30,474 حسنا,انا على ما يرام- هل انت متأكدة؟- 430 00:38:30,641 --> 00:38:31,869 .حسنا 431 00:38:33,644 --> 00:38:34,906 432 00:38:36,647 --> 00:38:38,376 وهذا هو الدولفين 433 00:38:39,350 --> 00:38:41,716 .لا أرى اى شىء 434 00:38:42,553 --> 00:38:44,020 انتظرى ثانية فقط 435 00:38:48,459 --> 00:38:49,858 هذا (بنما)0 436 00:38:50,361 --> 00:38:53,694 كنت على وشك الموت ولم تستطع الحصولب على سمك 437 00:38:53,864 --> 00:38:56,594 ولهذا تعيش هنا 438 00:38:56,767 --> 00:38:59,759 وهذه (كريستا)0 لقد احضروها بالقارب 439 00:39:00,604 --> 00:39:02,731 لذا ,عندما تتحسن سنرجعها لموطنها 440 00:39:04,975 --> 00:39:08,001 لطيف,أليس كذلك؟- .أجل- 441 00:39:29,767 --> 00:39:31,064 .وهذه (وينتر)0 442 00:39:37,908 --> 00:39:40,775 .مرحبا ,انا (رييد)ّ .مرحبا,أنا (لورينا)1 443 00:39:41,312 --> 00:39:42,904 لقد سمعنا عنك كثيرا 444 00:39:43,647 --> 00:39:46,309 اتمنى لو استطيع قول نفس الشىء عنك 445 00:39:47,618 --> 00:39:49,051 هذا أبنى,(كلاى)ّ 446 00:39:49,220 --> 00:39:52,155 فيبى,كيت,وهذا هو دولفينهم المخصص 447 00:39:52,323 --> 00:39:53,483 448 00:39:53,657 --> 00:39:55,591 وهذه حفيدتى .هازل 449 00:39:59,463 --> 00:40:02,489 كم عمرها؟- .انها مجرد طفلة 450 00:40:02,666 --> 00:40:04,930 يقولون ان الدلافين تعيش لبضع سنين 451 00:40:05,136 --> 00:40:07,195 اخبر والدتك الان يا (سوير) 452 00:40:07,371 --> 00:40:09,498 فى الواقع نحن جميعا ,امها 453 00:40:18,115 --> 00:40:21,744 .(سوير) لا اعرف ماذا اقول- .ساعمل فصول اضافية ,وسأكتب مقال- 454 00:40:21,919 --> 00:40:23,853 .سأفعل اى شىء- .اصدقك- 455 00:40:24,021 --> 00:40:28,253 انه شىء رائع 456 00:40:32,263 --> 00:40:33,594 .سأتحدث الى السيد )دويل) !حسنا 457 00:40:33,764 --> 00:40:36,927 حسنا,حسنا,شكرا 458 00:40:37,468 --> 00:40:39,163 على الرحب والسعة 459 00:40:39,437 --> 00:40:41,962 .لقد وافقت يا (هازل)ّ .أجل 460 00:40:43,808 --> 00:40:45,275 .مرحبا,انا (كلاى)ّ .مرحبا 461 00:40:45,443 --> 00:40:47,673 انا لورينا من الجيد مقابلتك 462 00:40:48,045 --> 00:40:51,378 لم يكن لدى اى فكرة بانك لا تعرفين,انا متأسف 463 00:40:51,916 --> 00:40:54,180 .انه ليس خطأك 464 00:40:55,085 --> 00:40:56,382 انه طفل رائع,أتعلمين؟ 465 00:40:56,554 --> 00:41:00,684 اعنى ان لديه اتصال بــ(وينتر)..فهذا مذهل 466 00:41:01,125 --> 00:41:02,888 .لم أرى اى شىء كهذا من قبل 467 00:41:03,060 --> 00:41:05,961 هذه اخبار رائعة .ربما البشر التاليوون 468 00:41:07,565 --> 00:41:08,998 يجب ان أرحل 469 00:41:09,166 --> 00:41:10,827 بالتأكيد فلتعودى فى اى وقت 470 00:41:15,840 --> 00:41:17,330 .أراك فى المنزل يا ,سوير- الى اللقاء يا أمى- 471 00:41:17,508 --> 00:41:19,908 .انا سعيدة لمقابلتك يا (هازل)0 .وانا ايضا 472 00:41:23,113 --> 00:41:24,774 الى ماذا تنظر؟ 473 00:41:27,551 --> 00:41:29,917 كلا ,لا أستطيع 474 00:41:30,721 --> 00:41:34,054 ان فعلت هذا له فكيف سيكون الوضع مع الاطفال فى الصيف 475 00:41:34,225 --> 00:41:35,624 476 00:41:35,793 --> 00:41:37,351 .هذه بالظبط وجهة نظرى 477 00:41:37,761 --> 00:41:40,662 سوير ,يحظى بأفضل صيف فى حياته 478 00:41:40,831 --> 00:41:43,527 وهو يرغب فى فعل اى شىء 479 00:41:43,701 --> 00:41:46,261 عمل تقارير او كتابة مقالات وعمل ملصقات 480 00:41:46,437 --> 00:41:48,837 التجربة التى يخوضها اغلى من اى شىء 481 00:41:49,006 --> 00:41:51,668 يمكن ان يدرسه فى صفه الدراسى 482 00:41:51,842 --> 00:41:53,400 .انا مدرس جيد للغاية 483 00:41:54,378 --> 00:41:56,346 لم اقصد هذا يا سيد (دويل) 484 00:41:57,348 --> 00:42:01,079 انت لم تكن مسرور منه فى الفصل الدراسى الاول 485 00:42:01,519 --> 00:42:05,250 ولكننى ارى شىء تحلم به الام والمدرس 486 00:42:05,422 --> 00:42:07,014 ...حلم عن رؤية 487 00:42:07,458 --> 00:42:09,619 .تغير فى الطفل 488 00:42:09,793 --> 00:42:13,285 انه متصل بشىء وليس بالعاب صبيانية 489 00:42:13,464 --> 00:42:18,766 بشىء حى وجميل وحقيقى 490 00:42:20,504 --> 00:42:23,473 ان اراد درجات فى الفصل فلابد ان يكون فى الفصل 491 00:42:24,008 --> 00:42:25,703 انا أسف 492 00:42:28,045 --> 00:42:29,444 يجب ان تكون كذلك 493 00:42:36,487 --> 00:42:38,819 صباح الخير يا أمى- .مرحبا يا بنى- 494 00:42:48,299 --> 00:42:50,790 .شكرا لك,شكرا- .مرحبا بك- 495 00:42:50,968 --> 00:42:52,230 هيا لنجعله مناسب 496 00:42:53,938 --> 00:42:56,133 امك تبدو لطيفة 497 00:42:56,407 --> 00:42:58,102 أجل , انها كذلك 498 00:42:59,176 --> 00:43:00,905 .ووالدك ايضا- .أجل- 499 00:43:03,747 --> 00:43:06,238 .توقفى يا ,وينتر- .اتركها- 500 00:43:06,584 --> 00:43:07,915 توقفى 501 00:43:08,619 --> 00:43:09,881 ماذا بها؟ 502 00:43:10,054 --> 00:43:11,078 لا أعلم 503 00:43:12,289 --> 00:43:14,018 ساعدنى فى انتزاع وينتر 504 00:43:14,191 --> 00:43:15,488 !وينتر,وينتر 505 00:43:15,659 --> 00:43:17,149 !وينتر,ساعدنى 506 00:43:17,328 --> 00:43:18,590 !أبى ,فيبى 507 00:43:18,762 --> 00:43:20,093 !دكتور كلاى 508 00:43:20,264 --> 00:43:22,824 هازل؟- !أبى- 509 00:43:26,637 --> 00:43:27,695 تعالا يا رفاق- ماذا؟- 510 00:43:27,871 --> 00:43:29,031 انها تحاول العوم 511 00:43:29,206 --> 00:43:31,766 تعلا يا رفاق ,تعالا 512 00:43:32,343 --> 00:43:34,675 انها تلف كالثعبان 513 00:43:38,749 --> 00:43:41,377 514 00:43:52,129 --> 00:43:54,495 .الى اللقاء يا أمى .الى اللقاء يا عزيزى 515 00:44:02,973 --> 00:44:07,740 يا ألهى ,هذا رائع 516 00:44:07,911 --> 00:44:09,742 انظرى يا (وينتر) الى هذه الادوات 517 00:44:09,913 --> 00:44:11,972 انظر الى كل هذه الاشياء التى اشتراها لك (سوير)0 518 00:44:12,149 --> 00:44:15,050 لقد اشترى لك العاب كثيرة 519 00:44:15,219 --> 00:44:17,653 انها مثل مشروب الشوكولاته بالنسبة لهم 520 00:44:17,821 --> 00:44:19,220 هازل؟ 521 00:44:31,001 --> 00:44:34,493 لا تفعليها وهى ليس محكمة الغلق 522 00:45:05,135 --> 00:45:07,729 ها نحن فى الاتجاه اليسار 523 00:45:13,644 --> 00:45:15,236 انظرى الى هذه البطة المطاطية يا (وينتر) 524 00:45:15,412 --> 00:45:17,642 هل تريدين بطتك؟ ها هى 525 00:45:17,815 --> 00:45:19,442 خذيها 526 00:45:19,950 --> 00:45:21,110 527 00:45:49,713 --> 00:45:51,044 مرحبا يا أمى 528 00:45:51,548 --> 00:45:53,607 خمنى ماذا حدث اليوم 529 00:46:00,724 --> 00:46:01,748 كايل؟ 530 00:46:05,129 --> 00:46:09,122 لقد حدث انفجار يا عزيززى,ووضعه الان سيىء 531 00:46:10,634 --> 00:46:12,568 هل هو بخير؟ 532 00:46:13,237 --> 00:46:14,966 نتمنى ذلك 533 00:46:16,707 --> 00:46:19,005 .سيرجع للمنزل- .أجل- 534 00:46:35,993 --> 00:46:37,460 فيما تعمل؟ 535 00:46:38,896 --> 00:46:41,524 لقد صنعها ,سوير,أليست رائعة؟- .أجل- 536 00:46:42,499 --> 00:46:43,523 انها رائعة حقا 537 00:46:52,309 --> 00:46:53,537 لقد سمعت عن ماحدث لأبن عمك 538 00:46:57,481 --> 00:46:59,813 الخبر الجيد انه على قيد الحياة 539 00:46:59,983 --> 00:47:01,712 هذا ما يهم,أليس كذلك؟ 540 00:47:04,822 --> 00:47:06,119 أجل 541 00:47:08,592 --> 00:47:11,288 احتاج الى مساعدة فى الدورية الليلة 542 00:47:11,762 --> 00:47:13,821 المساعدة هى ان تضع (وينتر)تحت عينك بدلا منى 543 00:47:15,165 --> 00:47:16,257 حقا؟ 544 00:47:22,773 --> 00:47:25,435 بالتأكيد,سيكون هذا رائع 545 00:47:34,184 --> 00:47:35,208 مرحبا ,دكتر (كلاى) 546 00:47:35,986 --> 00:47:38,580 يمكنك ان تنادينى بــ(كلاى) الا~ن 547 00:47:39,223 --> 00:47:40,247 حسنا 548 00:47:44,595 --> 00:47:46,790 هل تعتقد ان (وينتر)تتذكر الاشياء؟ 549 00:47:47,497 --> 00:47:49,226 كــالمحيط 550 00:47:50,167 --> 00:47:51,794 او العائلة؟ 551 00:47:52,336 --> 00:47:55,703 من الصعب قول هذا فانهم اذكياء ,كما تعلم 552 00:47:56,039 --> 00:47:58,132 بعض الناس يعتقدون انهم اذكى مننا 553 00:47:58,642 --> 00:48:03,011 بعض الناس يعتقدون ان الدلافين أشخاص 554 00:48:04,948 --> 00:48:06,939 اسرد له القصة 555 00:48:07,117 --> 00:48:08,482 حسنا 556 00:48:09,753 --> 00:48:14,554 ...فى كاليفورنيا كان لدى قبائل السومر اسطورة 557 00:48:15,826 --> 00:48:21,287 ..كانوا يعتقدون منذ زمن ان ا~لهتم (لوتاش)0 558 00:48:21,465 --> 00:48:25,765 ارادت كل شخص يعيش فى الجزيرة.. ان يعود الى الارض 559 00:48:26,536 --> 00:48:30,563 لذا ,أقامت جسر فوق قوس قزح 560 00:48:31,842 --> 00:48:34,936 كل الناس عبروا القوس متحمسين الى الذهاب الى الأرض 561 00:48:35,112 --> 00:48:38,604 كان يقفز الاطفال ويقضون وقتا ممتعا فى الرقص والغناء 562 00:48:38,782 --> 00:48:41,342 كما تعلمان ,كالأصدقاء 563 00:48:44,454 --> 00:48:49,585 لقد وقعا من قوس قزح الى الشاطىء 564 00:48:50,093 --> 00:48:52,186 وخافوا من ان تضحى بهم عائلتهم 565 00:48:52,362 --> 00:48:55,923 وتتركهم يغرقون 566 00:48:57,301 --> 00:48:58,825 ولكن 567 00:48:59,603 --> 00:49:04,666 اشفقت عليهم ,لأنها احبت طريقة لعبهم 568 00:49:06,376 --> 00:49:10,972 لذا فى هذه اللحظة عندما سقط الاطفال فى المياه 569 00:49:11,682 --> 00:49:14,150 حولتهم الى دلافين 570 00:49:16,253 --> 00:49:18,278 حتى يمكنهم اللعب للأبد 571 00:49:26,330 --> 00:49:27,854 572 00:49:33,337 --> 00:49:34,497 شكرا 573 00:50:42,506 --> 00:50:46,306 انا لا اعلم ان كنت تعلم او لا لكن ابن عمى مصاب 574 00:50:47,511 --> 00:50:50,036 لكننا لم نعرف مدى اصابته 575 00:50:51,381 --> 00:50:52,973 لكنه قوى 576 00:50:53,950 --> 00:50:55,747 لذا سيكون بخير 577 00:50:56,787 --> 00:50:57,913 وانت ايضا 578 00:51:02,159 --> 00:51:03,649 ماذا تفعلين يا (وينتر)؟ 579 00:51:07,164 --> 00:51:09,428 اتريدين وجبة من هنا؟ 580 00:51:22,546 --> 00:51:23,877 581 00:51:32,689 --> 00:51:33,917 توقفى عن هذا 582 00:51:37,127 --> 00:51:38,185 ماذا تريدين؟ 583 00:51:38,628 --> 00:51:39,754 أتريدين اللعبة؟ 584 00:51:39,930 --> 00:51:42,364 اتريدين لعبة؟ حسنا 585 00:51:44,601 --> 00:51:46,865 لدينا العاب كثيرة 586 00:51:48,438 --> 00:51:49,496 لعبة البولينج؟ 587 00:51:51,842 --> 00:51:53,275 588 00:51:53,443 --> 00:51:54,467 589 00:51:55,045 --> 00:51:57,513 ماذا عن البطة؟ تحبين البطة,أليس كذلك؟ 590 00:51:58,048 --> 00:51:59,447 البطة؟ 591 00:51:59,616 --> 00:52:01,174 انها رائعة 592 00:52:03,220 --> 00:52:04,517 ها هى يا ,وينتر 593 00:52:04,888 --> 00:52:06,685 هيا يا ,وينتر 594 00:52:06,857 --> 00:52:11,123 أترين البطة؟ هيا 595 00:52:11,595 --> 00:52:13,062 أتريدين البطة؟ 596 00:52:14,131 --> 00:52:15,689 أتريدين البطة؟ 597 00:52:15,866 --> 00:52:18,164 هيا يا وينتر أتريدينها أم لا؟ 598 00:52:19,236 --> 00:52:21,227 599 00:52:31,948 --> 00:52:32,972 !(وينتر) 600 00:52:44,895 --> 00:52:46,123 !(وينتر) 601 00:52:46,930 --> 00:52:48,329 حسنا,اهذا ما تريدينه؟ 602 00:52:48,999 --> 00:52:50,489 أتريدين اللعب؟ 603 00:52:53,069 --> 00:52:54,502 خذى هذه 604 00:52:57,841 --> 00:53:01,333 توقفى ,توقفى انا أستسلم 605 00:53:02,646 --> 00:53:06,173 لقد ربحتى ,لقد ربحتى 606 00:53:06,883 --> 00:53:09,044 حسنا,حسنا 607 00:53:10,120 --> 00:53:11,610 لقد ربحتى 608 00:55:19,516 --> 00:55:20,915 أين (كايل)؟ 609 00:55:21,751 --> 00:55:23,412 عمتك(أليس )تدعى القلب الحنون 610 00:55:25,555 --> 00:55:28,854 لقد قرر ان يذهب مباشرة الى المستشفى البيطرية 611 00:55:32,262 --> 00:55:34,594 ولكننا عائلته 612 00:55:34,764 --> 00:55:37,824 كنت اود ان أريه أشياء وان أأخذه لرؤية وينتر 613 00:55:38,001 --> 00:55:40,401 أعلم,أعلم 614 00:55:42,238 --> 00:55:43,705 انه يحتاج الى بعض الوقت 615 00:55:47,877 --> 00:55:50,573 حسنا,اخبريه اننى اتصلت ثانية 616 00:55:52,215 --> 00:55:54,945 اجلأ,سوير 617 00:55:55,285 --> 00:55:56,912 ابن عمه 618 00:55:57,754 --> 00:56:00,245 حسنا,شكرا 619 00:56:11,067 --> 00:56:13,695 هيا,لقد وعدتنى ان تعلمنى كيف اجعلها تطير أتتذكر ذلك؟ 620 00:56:14,170 --> 00:56:15,535 ربما سيسعدك هذا 621 00:56:20,009 --> 00:56:23,137 حسنا,سأجهزها وسنجعلها تطير 622 00:56:23,313 --> 00:56:25,611 ولكن يجب ان تكونى حذره 623 00:56:32,622 --> 00:56:35,090 يا ألهى انها رائعة حقا 624 00:56:38,995 --> 00:56:41,964 حسنا,هذا الى الأعلى وهذا الى الأسفل,وهذا يوقفها 625 00:56:42,132 --> 00:56:43,793 دعنى اجربها 626 00:56:43,967 --> 00:56:45,457 كلا,انتظرى 627 00:56:50,006 --> 00:56:52,497 حسنا,حركيها- .افعليها- 628 00:56:52,776 --> 00:56:54,004 629 00:56:54,177 --> 00:56:55,235 حسنا, 630 00:56:56,346 --> 00:56:58,780 حسنا,انظرى 631 00:56:58,948 --> 00:57:00,347 يا ألهى,ابطئى السرعة 632 00:57:00,517 --> 00:57:01,643 !هازل 633 00:57:01,818 --> 00:57:05,083 أسفة ,أسفة 634 00:57:06,022 --> 00:57:07,284 الى اين تعتقدين انها ذهبت؟ 635 00:57:10,660 --> 00:57:13,720 ماذا ترى؟فأنا لا أراها - ولا انا أيضا- 636 00:57:17,934 --> 00:57:19,629 .سأصلحها- اعطنى هذا- 637 00:57:27,377 --> 00:57:28,935 توقفى 638 00:57:44,494 --> 00:57:45,859 ها هى 639 00:57:51,267 --> 00:57:52,495 انها قادمة 640 00:57:52,669 --> 00:57:54,193 احترس 641 00:58:02,111 --> 00:58:05,137 !لقد كان هذا رائع 642 00:58:06,216 --> 00:58:08,912 فيبى,لقد طارت الهليكوبتر هيا لترى 643 00:58:09,285 --> 00:58:12,220 لقد اتصل والدك حدث شىء لــ(وينتر)0 644 00:58:14,524 --> 00:58:17,960 أترى عظم هذا الذيل؟ من الصعب رؤيته 645 00:58:18,127 --> 00:58:20,891 ما هذا؟هل هذا سىء؟- هه العضلات تتضخم- 646 00:58:21,064 --> 00:58:24,522 انها اكبر من الهيكل فتسبب الضرر هنا 647 00:58:24,701 --> 00:58:25,963 انها بسبب السباحة 648 00:58:26,135 --> 00:58:29,229 ذيل الدولفين يتحرك لفوق وتحت 649 00:58:29,405 --> 00:58:32,033 ولا يفترض ان يتحرك على الجانبين 650 00:58:32,709 --> 00:58:35,143 لكن هذه طريقتها الوحيدة فى السباحة 651 00:58:35,311 --> 00:58:37,745 أعرف,ولكنه ليس مصمم للتحرك بهذه الطريقة 652 00:58:37,914 --> 00:58:41,816 ما اسوء ما قد يحدث؟ سيكون لديها انتفاخ.هذا ليس سىء للغاية 653 00:58:42,018 --> 00:58:45,112 اجل,ولكن العمود الفقرى خاصتها كعومودنا,أليس كذلك؟ 654 00:58:45,288 --> 00:58:49,520 يتحكم فى كل شىء يتحكم فى التنفس ودقات القلب والحركة 655 00:58:49,692 --> 00:58:50,886 ...أتقول ان 656 00:58:54,264 --> 00:58:56,789 السباحة بهذه الطريقة ستقتلها؟ 657 00:58:59,035 --> 00:59:03,131 ربما يمكننا اعطائها بعض التماريين لتتحسن