1
00:00:12,240 --> 00:00:13,400
الفضل الكبير

2
00:00:14,360 --> 00:00:17,240
قام بالترجمة أحمد عصام
esamgen

3
00:00:19,440 --> 00:00:21,960
نوع واحد من الكآبة

4
00:00:23,240 --> 00:00:26,280
ويُعتبر بَيْن

5
00:00:26,920 --> 00:00:29,840
الذكور والإناث العُشاق

6
00:00:30,760 --> 00:00:34,680
العشاق مثلما
غَنّيتُ أغنية لهم من قبل

7
00:00:34,760 --> 00:00:38,760
ووَضعتُ شِعر فى ذلك قائلاً
أن الحب يَخفى كل الأخطاء

8
00:00:38,880 --> 00:00:41,400
ويَجْعلُك تَفعَلُ أشياء
لا تُريد أن تَفعلها

9
00:00:41,520 --> 00:00:44,920
الحب أحياناً سيُشعِرك بالحزن والكآبة

10
00:00:45,040 --> 00:00:48,120
أَتحدّثُ عن الكآبةِ
أنا لا أَتحدّثُ عن زبالةِ القردِ

11
00:00:48,240 --> 00:00:52,160
وهى تعتبر بين الذكور والإناث

12
00:00:52,240 --> 00:00:57,520
وذلك يَعْني شخصان
يُفتَرض أن يكونا عُشاق

13
00:00:57,640 --> 00:01:00,160
عندما واحد أَو الآخَر

14
00:01:01,040 --> 00:01:05,000
يَخْدعُ الآخرونُ خلال حبِّهم

15
00:02:09,360 --> 00:02:10,480
روني؟

16
00:02:14,880 --> 00:02:16,880
هَلْ أنت بخير؟ عزيزى؟

17
00:02:19,880 --> 00:02:21,480
عزيزى عزيزى

18
00:02:21,560 --> 00:02:23,760
كل شئ على مايرام

19
00:02:23,840 --> 00:02:27,320
كل شئ على مايرام

20
00:02:32,240 --> 00:02:34,880
لم أمُد يدى عليها فى غضب

21
00:02:35,600 --> 00:02:39,120
ولا مرة واحدة آر إل
ولا حتى عندما أكون سكراناً

22
00:02:39,200 --> 00:02:40,720
لكن هناك أمر جعلنى أتسائل

23
00:02:40,800 --> 00:02:42,720
ماذا تفعل صَفعة قوية لها

24
00:02:42,840 --> 00:02:44,640
سنبقى الكلام بيننا فى هذا الآن

25
00:02:44,760 --> 00:02:46,400
ألم تذهب للداخل وتتلفظ بألفاظ بذيئة بلسانك

26
00:02:46,520 --> 00:02:48,320
لم أبدأ بالشتيمة آر إل

27
00:02:51,360 --> 00:02:53,800
هل ستُصلى معى قبل أن تذهب للداخل لاز

28
00:02:58,280 --> 00:03:01,920
الأبّ السماوي نحن لا نشك فى خطتك المقدسة
التى جعلتها لنا

29
00:03:02,040 --> 00:03:05,400
لكن في هذه الأوقاتِ
عندما تكمن روحنا فى الظل

30
00:03:05,480 --> 00:03:08,360
عندما نكون ضالين
نَطلب منك القوة

31
00:03:08,480 --> 00:03:11,960
نَطلب منك القوة
لإفَاقَة كُلّ الفَهْم

32
00:03:12,040 --> 00:03:15,320
في اسمِكَ نَصلّي آمين

33
00:03:24,560 --> 00:03:27,480
ألم تتذكر المرة الأخيرة
التى رأيتك فيها مرتدياً هذه البذلة

34
00:03:27,560 --> 00:03:29,320
في جنازةِ أُمِّكِ

35
00:03:30,160 --> 00:03:31,720
كُنْتُ حامل الكَفَنْ أتتذكرين؟

36
00:03:31,840 --> 00:03:34,200
هل أقدم لكما بعض القهوة قبل أن آخذ طلباتكم؟

37
00:03:34,280 --> 00:03:36,840
لَنْ نَبْقى طويلاً
القهوة سَتَكُونُ جيدة

38
00:03:40,120 --> 00:03:43,240
سنرحل فى نهاية هذا الأسبوع
ديك عنده صديق فى محمول

39
00:03:43,360 --> 00:03:44,920
تتحَدثِين عن إبن السافلة هذا

40
00:03:45,000 --> 00:03:46,560
سأقوم وأرحل وأترككِ جالسة هنا

41
00:03:46,640 --> 00:03:47,880
فى هذه الشتيمة الجديدة إشْتَراكِ

42
00:03:48,000 --> 00:03:49,880
إعتقدتُ بأنّنا كنا أصدقاء
بسبب هذا

43
00:03:49,960 --> 00:03:51,440
أنتِ تخونينى من وراء ظهرى

44
00:03:51,560 --> 00:03:54,240
كل شخص فى المدينة ينظر إلىَ على أننى أحمق

45
00:03:54,320 --> 00:03:56,320
ما وجه الصداقة فى هذا؟

46
00:03:57,040 --> 00:03:59,400
لَستُ مستعدَّة لأكبُرَ في السن لاز

47
00:03:59,520 --> 00:04:03,040
العَيشُ معك يُشعِرُنى كأنى قدم فى الوسخ

48
00:04:04,040 --> 00:04:06,880
رأيت ماذا حدث لأمى وهذا لن يحدث لى

49
00:04:06,960 --> 00:04:08,480
عندى حياة لأعيشها

50
00:04:08,560 --> 00:04:11,080
وأنتِ ستعيشين حياتك معه

51
00:04:12,640 --> 00:04:13,960
اُنظرى روز

52
00:04:15,200 --> 00:04:17,720
عندما يصبح الناس مرضاء
يفعلون ما يستطيعون فعله

53
00:04:17,840 --> 00:04:19,640
ليشعروا بالتحسُن

54
00:04:20,760 --> 00:04:22,840
زواجنا أصبحَ مريضاً

55
00:04:22,960 --> 00:04:24,680
لا تُتكلّمْ معى عن المرض

56
00:04:24,800 --> 00:04:27,400
لم أكن على حق منذ تَحرّكتُ إلى ذلك البيتِ المُعرَض للتيارات الهوائية

57
00:04:27,480 --> 00:04:28,680
تُخفين غضبك

58
00:04:28,800 --> 00:04:31,400
تلك المدفئة الصدئة الملعونة
حرقت بشرة سيقانى

59
00:04:31,520 --> 00:04:34,160
أبقتنا دافئون لـ 12 سنةِ-
لاز لا تَستطيعُ قَول شئ-

60
00:04:34,280 --> 00:04:36,400
انظرى انظرى انظرى
رُبَّمَا يمكن أن نفعل مثلما قال آر إل

61
00:04:36,520 --> 00:04:38,520
نذهب إلى الكنيسةِ
ونأتى بأحد المستشارين

62
00:04:38,640 --> 00:04:40,240
لم أعُد أُحبك

63
00:04:45,560 --> 00:04:47,320
آسفة على إيذائك

64
00:04:48,800 --> 00:04:50,320
قُلتُ كلامى

65
00:04:52,880 --> 00:04:54,280
غَفَرَ الله لكِ
لما فَعَلتِ بى

66
00:04:54,400 --> 00:04:55,400
دعْني أَذْهبُ

67
00:04:55,480 --> 00:04:57,800
أبي أخبرَني
أن إمرأة صغيرة سوف تمتص كل دمى

68
00:04:57,880 --> 00:04:58,960
وذلك ما فعلتِ بى

69
00:04:59,080 --> 00:05:01,880
لاز قُلتُ اتركنى-
من الأفضل لك أن تُصلى جال-

70
00:05:02,000 --> 00:05:04,640
أتَسْمعينني؟ من الأفضل لكِ أن تُصَلى

71
00:05:04,760 --> 00:05:06,760
أتَدّعى أنى كافرة

72
00:05:08,240 --> 00:05:09,920
نعم اُنظُر

73
00:05:10,040 --> 00:05:12,840
ماذا إذا شَتمتَ أى واحد فيكم أيها الناس

74
00:05:30,360 --> 00:05:32,640
أما زِلتَ تُريدُ الرحيل؟-
نعم-

75
00:05:33,720 --> 00:05:35,440
طلقة الإرسالِ

76
00:05:48,640 --> 00:05:51,080
تأكدى من أن تذهبى لتَرى عمتى لورى
يجب أن تتخلصى من ذلك السُعال

77
00:05:51,200 --> 00:05:52,680
هذا لن ينفع

78
00:05:53,280 --> 00:05:54,480
راي-
أنا لا أَرى لماذا-

79
00:05:54,560 --> 00:05:56,520
تدّعى ذلك مع أننا كلانا
يعرف بأن هذا لن يجدى نفعاً

80
00:05:56,640 --> 00:05:58,600
راي أرجوكِ لا تفعلى ذلك موافقة؟-
هذا غباء-

81
00:05:58,720 --> 00:06:00,720
راي-
هذا أمر غبى لعين-

82
00:06:05,160 --> 00:06:08,120
أُنظرى لدى شئ لنا حسناً؟

83
00:06:08,240 --> 00:06:09,800
أعطِني يَدَّكِ

84
00:06:11,000 --> 00:06:12,600
أعطِني يَدَّكِ

85
00:06:14,560 --> 00:06:15,600
أُنظرى

86
00:06:21,760 --> 00:06:22,720
أتَرين؟

87
00:06:23,280 --> 00:06:27,280
كلتا الساعتان ترِنّان فى الوقت نفسه كل ليلة

88
00:06:27,360 --> 00:06:31,440
لذا مهما كنا بعيدين
سنفكر فى بعضنا البعض

89
00:06:32,160 --> 00:06:33,680
أُنظُرى إلىّ

90
00:06:34,640 --> 00:06:35,960
أُنظُرى إلىّ

91
00:06:37,960 --> 00:06:41,640
أعتقد بأننا يمكننا فعل ذلك
وإلا لما كنت سأفعله

92
00:06:43,400 --> 00:06:44,440
حسناً

93
00:06:45,680 --> 00:06:47,200
يا إلهى أحبك

94
00:07:13,120 --> 00:07:14,600
روني انتظر

95
00:07:16,960 --> 00:07:18,120
روني

96
00:07:59,320 --> 00:08:00,360
اللعنة

97
00:08:03,760 --> 00:08:05,160
لا لا

98
00:08:34,400 --> 00:08:36,440
ألديك أى مال؟

99
00:08:36,560 --> 00:08:38,280
لديك رجل من أجل ذلك

100
00:08:38,360 --> 00:08:40,160
قُلتُ بأنّنا لن نتحدث عنه

101
00:08:40,280 --> 00:08:42,280
كم مرة
فعلنا هذا الهراء

102
00:08:42,360 --> 00:08:43,880
أنظرى لن أدعوكِ
لا حبيبة أو لا شئ

103
00:08:43,960 --> 00:08:45,880
لَكنِّي لَنْ أَتْركَكِ
تلعبين بى أيضاً

104
00:08:46,000 --> 00:08:49,200
أتتذكرين أنت دَعَوتِنى-
وفِر هذا-

105
00:08:49,280 --> 00:08:51,960
وفِر هذا لهؤلاء الخرساء اللعناء الذين تبيع
لهم المخدرات

106
00:08:54,120 --> 00:08:55,840
كَمْ من المال تَحتاجين حبيبتى؟

107
00:08:55,960 --> 00:08:57,360
ماذا تنادينى بحق الجحيم

108
00:09:00,440 --> 00:09:03,640
أنت يُصبحين قاسية عزيزتى
هل هذا ماتفعلينه؟

109
00:09:04,640 --> 00:09:07,040
تيرون اتركنى اذهب
دعْني أَذْهبُ

110
00:09:18,920 --> 00:09:19,920
مع السلامة

111
00:10:02,760 --> 00:10:03,720
إنه الظهر راي

112
00:10:03,840 --> 00:10:05,280
تعتقدين أن الملابس القصيرة لاتزال موجودة

113
00:10:05,400 --> 00:10:08,880
حَسناً إذا ما كَانت موجودة
لم تتمكن من تقبيلى أيها الأحمق

114
00:10:13,440 --> 00:10:15,080
أقراص سُعال أَو واقيات جنسية؟

115
00:10:17,800 --> 00:10:19,840
لَمْ أكن أَعْرفْ بأنّك تَعْملين هنا

116
00:10:21,000 --> 00:10:24,000
نعم حَسناً تَعْرفين كَيف ذلك

117
00:10:26,040 --> 00:10:29,120
فقط أَحبُّ لِبس الملابسَ فوق
هذة الصدرية الزرقاء اللعينة

118
00:10:33,400 --> 00:10:35,960
بطاقة طعامكِ أُرسِلت خارجاً اليوم؟

119
00:10:40,160 --> 00:10:42,800
فقط أعلميني
اذا كان بامكانى تقديم اى مساعدة

120
00:10:46,920 --> 00:10:49,360
هنا تَذْهبُ لينك
إحتفظْ بالباقي لك

121
00:10:50,320 --> 00:10:51,560
شكراً سيد لاز

122
00:10:51,640 --> 00:10:53,960
لكن إذا كنت تريد أن تُكافئنى
أفضل عمل هو الفاصولية الكبيرةِ

123
00:10:54,040 --> 00:10:55,640
أمى تريد حقيبة من حقائبك

124
00:10:55,760 --> 00:10:57,920
"لا شيئ من تلك المنتجات المُخَزَنة زبالة "
ذلك الذي قالته

125
00:10:58,000 --> 00:10:59,840
حَسَناً تَحتفظُ بالباقي على أية حال

126
00:10:59,920 --> 00:11:01,960
تعال خارج المنزل
سوف أُحَمِلُك

127
00:11:02,080 --> 00:11:03,240
نعم يا سيدي

128
00:12:06,040 --> 00:12:08,920
لماذا توقف الكل عن الرقص فى ليلة السبت؟

129
00:12:09,040 --> 00:12:11,880
تعودت على الحفلات الحية
وكُلّ أنواع الهراء

130
00:12:11,960 --> 00:12:13,600
يُشعرنى بصحوة هنا الآن

131
00:12:13,720 --> 00:12:17,520
الناس يرقصون عندما يريدون
لَمْ أَشترِ تلك كرةِ المرآةِ بدون مقابل

132
00:12:17,600 --> 00:12:20,040
أُنظروا كلكم الى حذائى المصنوع من جلد الثعبان

133
00:12:20,120 --> 00:12:22,360
انه من نيويورك-
نعم-

134
00:12:22,480 --> 00:12:24,600
أبنة أختي
تَحْصلُ عليهم من الحاسوب

135
00:12:24,720 --> 00:12:27,480
هَلْ هذا صحيح؟-
حَصلوا على الأفاعي الزرقاءِ فى الشمالِ؟-

136
00:12:29,280 --> 00:12:31,800
لا حَصلوا على الصبغِ الأزرقِ مع ذلك

137
00:12:31,920 --> 00:12:35,000
أتعتقد أن الأحذية التى على قدميك
تاتى من بقرة سوداء

138
00:12:35,080 --> 00:12:37,640
عليكِ إحضار شخص ما للحفل الموسيقى الحى

139
00:12:37,760 --> 00:12:39,400
تقدّمْ لاز أيها الكبير

140
00:12:39,520 --> 00:12:42,400
هو الذى جعل هذه الحانة تهتز فى آخر اليوم

141
00:12:42,520 --> 00:12:44,360
ألن تخبرنى؟

142
00:12:44,480 --> 00:12:46,040
أنا وصديقاتى

143
00:12:46,120 --> 00:12:49,080
كُنّا نَتحدّثُ عن كيفية حصوله على أنامل قوية

144
00:12:49,200 --> 00:12:51,400
فقط يَلتقطُ ذلك الجيتار

145
00:12:51,520 --> 00:12:53,960
هم أقوياء مِنْ إلتِقاط البازلاءِ
لَيسَ من الخيوطِ

146
00:12:54,080 --> 00:12:55,720
ومازالوا أقوياء

147
00:12:57,120 --> 00:13:01,640
مايلا لم يحدث
انى متاكد من انه لن يحدث الليلة

148
00:13:01,760 --> 00:13:03,720
لاز أَعْرفُ أنك مجروح

149
00:13:03,840 --> 00:13:05,720
لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ أكثر مِني

150
00:13:05,800 --> 00:13:09,480
أنه ليس هناك علاج للكآبة أكثر من قطة جيدة

151
00:13:18,760 --> 00:13:21,120
الآن هذا كثير على امراة هناك

152
00:13:21,200 --> 00:13:22,240
نعم

153
00:13:22,360 --> 00:13:24,640
هي بالتأكيد تَحْبُّ أن تنشر هذا حولها

154
00:13:28,200 --> 00:13:29,360
لاز

155
00:13:30,120 --> 00:13:31,920
أنا وأنت أصدقاء

156
00:13:32,040 --> 00:13:35,320
لكن عِدْنى
أنت سَتُحافظُ على هدوئكَ في حانتى

157
00:13:41,680 --> 00:13:44,360
سَأَنهي بيرتَي-
حَسَناً ثمّ-

158
00:13:48,120 --> 00:13:49,520
أتُمانِع إن جلست؟

159
00:13:56,720 --> 00:14:00,640
روز قالتْ أن
الأحوال لم تكن جيدة هذا الظهر

160
00:14:01,440 --> 00:14:03,560
انظر لقد أخبرتُها قُلتُ روز

161
00:14:03,640 --> 00:14:06,280
نحن لن نَرحل
حتى نَعْملْ صلحاً مَع لاز

162
00:14:06,400 --> 00:14:09,000
وتلك حقيقةُ الله أنا وَضعتُها

163
00:14:09,120 --> 00:14:11,160
أنت وَضعتَها؟-
لقد فعلت-

164
00:14:11,760 --> 00:14:13,160
ذلك مضحكُ

165
00:14:13,880 --> 00:14:16,240
أنت تَضعُها لزوجتِي

166
00:14:16,360 --> 00:14:18,560
أتعتقد أنى سآذيك لاز؟

167
00:14:19,200 --> 00:14:21,880
سوف أقتل نفسى من أجلك؟-
هَلْ ستفعل الآن؟-

168
00:14:22,000 --> 00:14:24,200
يمكن أن نختبر ذلك

169
00:14:24,280 --> 00:14:28,360
بو أما زِلتَ تَحتفظ بالمسدس ذات 22 عيار
وراء الحانة

170
00:14:28,440 --> 00:14:30,360
أَخّي الصَغير هنا يقول أنه سيقتل نفسه من أجلى

171
00:14:30,480 --> 00:14:32,800
حَسَناً أبطِئ من غضبك الان

172
00:14:35,360 --> 00:14:37,840
جئت الى هنا لتخفف عن قلبك؟

173
00:14:38,560 --> 00:14:40,880
حَسناً لن أساعدك لفعل ذلك

174
00:14:40,960 --> 00:14:42,880
أَخذتَها إلى سريرِكِ

175
00:14:44,520 --> 00:14:46,440
الآن عليك بالنوم فيه

176
00:14:52,720 --> 00:14:54,600
سوف أحبك دائما لاز

177
00:14:55,280 --> 00:14:56,920
حتى نهاية حياتى

178
00:14:59,120 --> 00:15:01,520
لاز ماذا تفعل يا رجل؟-
لاز لعنه الله-

179
00:15:01,600 --> 00:15:03,640
قابيل قتل هابيل

180
00:15:03,760 --> 00:15:05,560
قتله بسبب الغيرة

181
00:15:05,680 --> 00:15:08,400
وَضعَ الله علامته على قابيل لذنوبِه

182
00:15:08,520 --> 00:15:11,560
ذلك الذي تُريدُه ديك؟
هَلْ ذلك الذي جئت من أجله؟

183
00:15:11,640 --> 00:15:15,480
سأفعلها من أجلك
كل ماعليك فعله هو قولها ثانية

184
00:15:16,200 --> 00:15:17,680
قل انك تحبنى

185
00:15:18,640 --> 00:15:20,440
قا انك تحبنى أيها الزنجى

186
00:15:45,560 --> 00:15:47,760
سفينة روني رحلت هذا الصباحِ؟-
نعم هو غبيُ جداً-

187
00:15:47,840 --> 00:15:48,920
لماذا تَعتقدين بأنّه غبي؟

188
00:15:48,920 --> 00:15:51,480
أخبرَني أنه لا يُريدُ فعل شئ
بدون مهنةِ عسكريةِ

189
00:15:51,560 --> 00:15:55,320
يُريدُ الذهاب الى نوكسفيل
والبدأ فى ورشة سيارات مع عمه

190
00:15:55,400 --> 00:15:58,440
قُلتُ دعينا نَذْهبُ دعينا نَذهب الآن-
حقاً؟-

191
00:15:58,560 --> 00:16:01,760
اللعنة روني يَعْرفُ السيارات

192
00:16:01,880 --> 00:16:05,520
ثمّ يَبْدأُ بمُنَاقَشَة كُلّ هذا الهراء
حول الشرفِ والواجبِ أُقسمُ

193
00:16:05,600 --> 00:16:07,440
اذا تأذى هناك
سَأَقْتلُه

194
00:16:07,520 --> 00:16:09,440
وكأنك لست متزوجة
هو لَمْ يُقتَرحْ حتى

195
00:16:09,560 --> 00:16:10,800
هو لا يَعطينى أى اهتمام

196
00:16:10,880 --> 00:16:13,400
إستجديتُه أَنْ لا يَذْهبَ
استجديته

197
00:16:13,480 --> 00:16:14,880
يا الهى

198
00:16:24,120 --> 00:16:26,040
هل أنت بخير؟

199
00:16:26,120 --> 00:16:28,400
نعم أَنا بخيرُ-
ألن تذهبى للبيت؟-

200
00:16:28,480 --> 00:16:31,800
لا إن الوضع هناك أسوأ
تركنى لدماغى

201
00:16:40,880 --> 00:16:42,880
أفضل؟-
نعم-

202
00:16:43,000 --> 00:16:45,480
جيس-
باتسون-

203
00:16:45,600 --> 00:16:47,560
أنت متحفظة اللّيلة؟

204
00:16:47,680 --> 00:16:49,720
لا لَكنِّي سَأُدخّنُ تلك السيجارة

205
00:16:49,800 --> 00:16:52,960
حَسناً أنظرى لهذا
عندى ثمانية عُلَبِ دي إكس إم

206
00:16:53,040 --> 00:16:54,200
حَصلتُ على أوكسيكونتين

207
00:16:54,280 --> 00:16:57,840
عندى كمية كبيرة من الكوريسيدين
إذا كنت تريدين الخروج من جسدك

208
00:16:57,960 --> 00:17:00,560
كوريسيدين؟ أنت تُحاولُ الحُصُول عليّ
خارج ملابسِي

209
00:17:00,680 --> 00:17:02,920
سأعود حالاً حَسَنا؟-
حَسَناً-

210
00:17:05,840 --> 00:17:08,680
ماذا تُريدين؟

211
00:17:10,360 --> 00:17:12,800
لسبب أنى لا أَستطيعُ أن أخرُج
وأقضى وقتاً ممتعاً مَع أصدقائِي

212
00:17:12,880 --> 00:17:15,280
ماذا تَعتقدين
أَنى جاسوسُ أَو شيءُ كذلك روني؟

213
00:17:16,200 --> 00:17:18,720
تعالى غداً مؤخرته الخرساء
سَتصْبَحُ نصف الطريقَ حول العالمِ

214
00:17:18,840 --> 00:17:21,320
يُحاولُ إبْقاء رأسهِ
على أكتافِه

215
00:17:21,760 --> 00:17:24,280
تَعتقدين
أنه سَيُفكّرُ بشأنك؟

216
00:17:25,840 --> 00:17:27,280
إذهب إلى الجحيم

217
00:17:30,320 --> 00:17:32,800
مقابل كم لتجعلنى أسكر؟

218
00:19:07,000 --> 00:19:10,200
مثل طير بدون ريش

219
00:19:14,920 --> 00:19:18,120
تَعْرفين أَنى ضائعٌ بدون حبِّكَ

220
00:19:23,000 --> 00:19:26,200
مثل طير بدون ريش

221
00:19:30,720 --> 00:19:33,520
تَعْرفين أَنى ضائعٌ بدون حبِّكَ

222
00:19:38,120 --> 00:19:40,600
تَعْرفين بأنّني أَحتاجُ لحبك

223
00:19:42,120 --> 00:19:45,280
مثل الملائكة تَحتاجُ سماءً فوقها

224
00:19:53,000 --> 00:19:55,000
حَسناً أنا ابعدت تلك المراة

225
00:19:58,240 --> 00:20:01,280
ابعادها كان خاطئاً

226
00:20:08,760 --> 00:20:11,920
نعم أَحبُّ تلك المرأة

227
00:20:13,480 --> 00:20:16,640
يَقُولُ أنها لم تحب أحدا غيرى

228
00:20:24,400 --> 00:20:27,520
نعم لَكنِّي جعلت تلك المراة تخدعنى

229
00:20:29,840 --> 00:20:32,920
الآن بيتنا لَيس حيثما كان

230
00:20:47,520 --> 00:20:48,520
جيس

231
00:20:51,840 --> 00:20:54,480
جيس جيس

232
00:21:01,200 --> 00:21:02,240
توقّفْ

233
00:21:04,080 --> 00:21:05,600
توقّفْ-
ماذا أتوقفْ؟-

234
00:21:05,680 --> 00:21:08,560
توقّف أنا أدور

235
00:21:13,160 --> 00:21:15,560
يا الهى هذا يُشعِرنى بتحسن كبير

236
00:21:30,080 --> 00:21:31,800
تعالى سَآخذُكِ للبيت

237
00:21:45,240 --> 00:21:47,560
هل عندك سراويل سابقاً

238
00:21:48,760 --> 00:21:50,160
عندى آخرون

239
00:21:51,960 --> 00:21:53,360
هذا الشيءِ تملكين

240
00:21:58,680 --> 00:22:02,400
سَمعتُ الناسَ يَقُولونَ بأنّكِ تُمارسين الجنس مع شجرة
إذا كان هذا صحيحا هل يُمْكِنُنى أَنْ أَرى ذلك

241
00:22:03,800 --> 00:22:06,800
لكن ذلك الزنجي تيرون

242
00:22:11,280 --> 00:22:12,880
يَعتقدُ بأنّه لاعب

243
00:22:13,000 --> 00:22:16,000
لانه يبيع المخدرات المسروقة أعنى

244
00:22:16,120 --> 00:22:18,440
يُمْكِنُ أَنْ أَرى شجرة لكن تلك القطعةِ مِنْ الهراء؟

245
00:22:19,080 --> 00:22:20,880
إستجديتُه أَنْ لا يَذْهبَ

246
00:22:22,520 --> 00:22:23,600
لَكنَّه ذَهبَ

247
00:22:23,720 --> 00:22:25,360
إستجديتُه

248
00:22:25,440 --> 00:22:27,200
رَاهنتُ بأنّك عَمِلتِ

249
00:22:27,320 --> 00:22:29,800
فقط كان لا بُدَّ أنْ يُفسد
ذلك الأسودِ فيك

250
00:22:38,400 --> 00:22:39,800
ليس كذلك

251
00:22:42,600 --> 00:22:44,640
لماذا تضحكين؟

252
00:22:44,760 --> 00:22:47,440
أنت لَن تُحْصَلْ على نِصْف
ما حصل عليه تيرون

253
00:22:50,000 --> 00:22:51,440
ولا حتى النصف

254
00:22:58,960 --> 00:23:00,080
إنهضى

255
00:23:01,040 --> 00:23:02,560
أنا لا أَلْعب

256
00:23:04,640 --> 00:23:07,280
افتحى عيناك اللعينتان
لعنه الله

257
00:23:17,800 --> 00:23:19,200
يا الهى

258
00:23:42,120 --> 00:23:43,760
يا رجل استيقِظ

259
00:24:11,640 --> 00:24:13,600
لازاروس-
بوجو اتصل-

260
00:24:14,280 --> 00:24:18,640
قالَ أنك يجب أن ترى أخاك
في النهايةِ الطويلةِ لزجاجة مكسورة

261
00:24:19,280 --> 00:24:22,680
ماذا تَتّصلُ بى لايصائى أن اتجه للجهة الاخرى؟

262
00:24:22,800 --> 00:24:26,240
أعتقد أنت عَملتَ كُلّ شئ بشكل صحيح
بِمساعدة اللَّهِ في الظروف الحالية

263
00:24:28,080 --> 00:24:31,280
شعبك هنا لَك لاز
هذا بيتُكَ

264
00:24:31,400 --> 00:24:33,760
وليس من العار أن
تُظهر وجهك هنا

265
00:24:33,840 --> 00:24:35,360
نعم حسناً

266
00:24:37,480 --> 00:24:38,560
اللعنة

267
00:26:15,560 --> 00:26:16,760
اللعنة

268
00:26:35,200 --> 00:26:36,520
سيدتى الصَغيرة؟

269
00:26:37,560 --> 00:26:39,360
سيدتى الصَغيرة اسمعينى ايتها الآنسة

270
00:26:39,480 --> 00:26:42,680
آنسة الآن أَحتاجُك أن تفتحى عيناكِ لى حَسَناً؟

271
00:26:42,760 --> 00:26:45,520
هيا الآن إفتحى عينَاكِ
الآن يُمْكِنُكِ أَنْ تَفعلى ذلك لي أليس كذلك؟

272
00:26:45,640 --> 00:26:47,520
هيا هيا

273
00:26:47,640 --> 00:26:49,400
هناك كذلك

274
00:26:49,480 --> 00:26:50,560
هذا جيد

275
00:26:50,640 --> 00:26:52,240
تيرون-
ماذا؟-

276
00:26:52,360 --> 00:26:54,760
تيرون-
تيرون؟-

277
00:26:55,720 --> 00:26:58,080
هو هو هو لم يفعل ذلك

278
00:27:00,840 --> 00:27:02,240
كل شئ على ما يرام

279
00:27:04,360 --> 00:27:08,120
سأذهب إلى المدينة وآتى ببعض الأدوية
لكى أعالجك

280
00:27:09,160 --> 00:27:11,160
إرتاحى حَسَناً؟

281
00:27:12,200 --> 00:27:14,200
حاولى أن تنالى قسطاً من النوم

282
00:27:15,040 --> 00:27:17,000
تخلصى من ذلك البرد

283
00:27:18,920 --> 00:27:20,120
لعنة الله

284
00:27:52,880 --> 00:27:56,200
لازاروس؟-
الآنسة أنجي أعطيتَنى البداية-

285
00:27:56,280 --> 00:27:59,600
أَنا آسفة هذه الأحذيةِ الناعمةِ
أَلْبسها لظهرِي

286
00:27:59,680 --> 00:28:01,880
آذيتِ ظهرَكِ؟-
لا، لا، أَقِفُ أغلب يومِي-

287
00:28:02,000 --> 00:28:03,800
هما فقط للدعمِ

288
00:28:03,920 --> 00:28:05,800
لَمْ أراك في الكنيسةِ هذا الصباحِ

289
00:28:05,920 --> 00:28:09,400
الحقيقية كنت مشغول بالمحاصيلِ

290
00:28:09,520 --> 00:28:13,040
وإن لم أكن أعمل يوم الأحد
لاستأجرت عمال إضافيون

291
00:28:13,160 --> 00:28:15,640
حَسناً من الجيد أن أراك

292
00:28:16,560 --> 00:28:18,120
أنظرى هنا آنسة أنجيلا

293
00:28:18,960 --> 00:28:22,440
أبنة أختي الصَغيرة
عندها سعال سيئ جداً

294
00:28:22,520 --> 00:28:25,120
أخذتها إلى الطبيب؟-
لا-

295
00:28:25,200 --> 00:28:28,080
هي لا تَستطيعُ الذِهاب
حَسناً ليس عندى مال للطبيب

296
00:28:28,160 --> 00:28:31,440
أباها عاطل
وقد طَلبَ مِنْي الإعتِناء بها

297
00:28:32,800 --> 00:28:35,000
لا أَعْرفُ ما العمل

298
00:28:36,000 --> 00:28:37,480
إنتظر هنا

299
00:30:05,800 --> 00:30:08,480
هَلْ أبنة أختكَ أكبر سنّاً مِنْ 12 ؟

300
00:30:08,560 --> 00:30:11,560
حسناً أختي عندها سعال فى رئتها

301
00:30:11,680 --> 00:30:13,040
لذا فقد نَسختُ وصفتَها فقط

302
00:30:13,160 --> 00:30:16,000
لا تدفع أى شئ خذها فحسب

303
00:30:16,080 --> 00:30:18,720
وإذا ساءت حالتها
أخبِرنِى

304
00:30:18,840 --> 00:30:20,720
وضعت رقمى على الزجاجة

305
00:30:24,360 --> 00:30:26,200
لَنْ تَقعى في أي مشاكل
بسبب هذا أليس كذلك؟

306
00:30:26,280 --> 00:30:28,000
لا إذا لم يكتشف أحداً الأمر

307
00:30:44,720 --> 00:30:47,320
لاز
تَعْرفُ بأنّنا أغلقنَا يوم الأحد يا رجل

308
00:30:47,400 --> 00:30:49,400
أَحتاجُ لأن أتكَلم مع تيرون

309
00:30:49,840 --> 00:30:51,120
يو تى

310
00:30:52,560 --> 00:30:54,560
لاز يريدك

311
00:30:55,040 --> 00:30:56,680
تعالى كوز

312
00:30:58,360 --> 00:31:01,960
يمكنك أن تسميها لعبة
حينما ينتصر كل مرة

313
00:31:03,560 --> 00:31:05,800
أسميه العار اللعين

314
00:31:07,160 --> 00:31:09,480
ماذا تُريدُ؟-
هَلّ بالإمكان أن نتكلم؟-

315
00:31:11,440 --> 00:31:12,600
تعال

316
00:31:20,760 --> 00:31:24,160
تُريدُ بَعْض العشب الضارِ؟-
لا يا رجل أنا لا آخذ تلك المادة-

317
00:31:25,520 --> 00:31:27,920
تَعْرفُ بنت بيضاء قصيرة

318
00:31:28,040 --> 00:31:30,600
ذات شعر اشقر قذر؟

319
00:31:30,720 --> 00:31:32,640
هذا يجعلنى أريد أن أعلقك يا صاح

320
00:31:32,720 --> 00:31:34,640
هي لوحدها، تَعْرفُ؟

321
00:31:34,720 --> 00:31:36,680
أنا لا يهمنى ذلك

322
00:31:36,800 --> 00:31:38,920
لكن اذا كنت تتكلم عن التى أعتقد أنك تتكلم عنها

323
00:31:39,000 --> 00:31:41,560
تَتحدّثُ عن راي راي دول

324
00:31:42,360 --> 00:31:44,560
الذيل المُنْقَسِم الجنسي مثلما كنت تقول

325
00:31:45,120 --> 00:31:48,520
لا أستطيعُ تَعليقك لذلك
لَكنِّي أَحْصلُ على إثنان

326
00:31:48,640 --> 00:31:50,280
إحداهما لَيستْ في البلدة

327
00:31:50,360 --> 00:31:53,120
والأخرى حامل
لذا أنت لوحدك

328
00:31:53,760 --> 00:31:56,400
حَسناً هذه راي هل عاشرتها؟

329
00:31:56,480 --> 00:31:59,200
اللعنة ومَنْ لم يُمارسُ الجنس معها؟-
ماذا تعنى؟-

330
00:31:59,320 --> 00:32:02,520
أيها الرجل عندما يكون لديها دقيقة فراغ
تَختطفُ أي شخص

331
00:32:02,640 --> 00:32:05,840
عندما تَحتاجُ الصفقةَ الحقيقيةَ
تتصل بى

332
00:32:06,520 --> 00:32:09,440
البنت أصبحتْ حكّة، تَعْرفُ؟
ماذا لزنجي أن يَفعل؟

333
00:32:11,440 --> 00:32:14,760
الآن هذه البنت راي تبدو قاسية؟

334
00:32:14,840 --> 00:32:16,360
تَعْرفُ مثل ضَرْبها
أَو شئ كهذا؟

335
00:32:16,440 --> 00:32:17,520
تلك لَيستْ شغلى الشاغل

336
00:32:17,640 --> 00:32:19,280
هل تخبئ شئ عنى؟-
لا-

337
00:32:19,360 --> 00:32:22,160
أنظر أيها الزنجي هذه البنت لى

338
00:32:22,240 --> 00:32:24,360
إن عاشرتها في العراء
عليك أن تعاشرنى أولاً

339
00:32:24,440 --> 00:32:27,200
إمسك نفسك أيها الولد

340
00:32:27,320 --> 00:32:30,160
أنا لا أريد أن أعبث بها
كنت فقط أريد أن أعرف من هى هذا كل الأمر

341
00:32:30,280 --> 00:32:33,960
مثلما قلت لك إن أقحمت نفسك فى هذا
فستجدنى فى طريقك

342
00:32:34,040 --> 00:32:36,880
إنها تتنقل فى كل أنحاء المدينة فى كل طريق

343
00:32:36,960 --> 00:32:39,720
لقد حصلَت على المرض أنت تعرف-
أَيّ مرض؟-

344
00:32:40,600 --> 00:32:44,880
الذي أَقُولُه هو
أنها إما أن تحصل على الجنس أو تصبح مجنونة

345
00:32:46,920 --> 00:32:48,840
أحضر مالى أيها الزنجى

346
00:32:52,960 --> 00:32:54,040
آنسة

347
00:32:55,320 --> 00:32:56,520
الآنسة راي؟

348
00:32:58,240 --> 00:33:00,040
هل تسمعيننى؟

349
00:33:03,000 --> 00:33:04,640
تعالى هنا تعالى

350
00:33:05,600 --> 00:33:07,280
تعالى الآن

351
00:33:08,400 --> 00:33:10,520
اللعنة أنت تحترقين

352
00:33:10,600 --> 00:33:14,000
إسمعينى
أنظرى إلى عينى الآن هيا

353
00:33:14,080 --> 00:33:15,480
أنظرى إلى

354
00:33:15,560 --> 00:33:18,280
أترين لم تتأذى لم تتأذى

355
00:33:18,400 --> 00:33:20,280
كل ما سأفعله هو أن أعالجكِ

356
00:33:21,080 --> 00:33:24,240
اسمي لازاروس لازاروس ريد

357
00:33:24,320 --> 00:33:27,000
لازاروس-
ذلك صحيح اسمي لازاروس-

358
00:33:27,080 --> 00:33:28,600
لازاروس ريد-
لازاروس-

359
00:33:28,680 --> 00:33:31,720
وسَأَعتني بك كثيراً
حَسَناً؟موافقة؟

360
00:33:38,800 --> 00:33:41,400
لازاروس لازاروس

361
00:33:42,280 --> 00:33:43,440
لازاروس

362
00:33:43,880 --> 00:33:46,080
إبعد عنى إبعد عنى

363
00:33:49,360 --> 00:33:52,120
ماذا ترى إذا شتمت أحدكم أيها الناس

364
00:34:13,440 --> 00:34:16,600
لازاروس لازاروس

365
00:34:17,320 --> 00:34:19,200
لازاروس

366
00:35:01,880 --> 00:35:04,360
أَعْرفُ أَعْرفُ بأنّ هذا يؤلم أَعْرفُ بأنّ هذا يؤلم

367
00:35:04,480 --> 00:35:05,920
يجب أن نتخلص من تلك الحمى

368
00:35:06,000 --> 00:35:07,720
لن أترككِ تموتين

369
00:35:07,800 --> 00:35:10,320
لن أترككِ تموتين

370
00:35:10,440 --> 00:35:11,840
تنفّسى الآن

371
00:35:12,360 --> 00:35:15,000
هيا تنفّسى الآن إهدئى

372
00:35:17,400 --> 00:35:19,920
هيا أنتِ تبرَدِين

373
00:35:20,400 --> 00:35:23,960
أيتها البنت وضعتِ خوف الشيطان فى قلبى

374
00:35:24,560 --> 00:35:28,040
خِفتُ كطفل
في ليلة عيد القدّيسين في المقبرة

375
00:35:50,200 --> 00:35:51,280
روني؟

376
00:35:58,240 --> 00:35:59,280
روني؟

377
00:36:02,040 --> 00:36:04,400
روني أين ذَهبتَ؟
أين ذَهبتَ؟

378
00:36:05,600 --> 00:36:06,880
أين ذَهبتَ؟

379
00:36:07,680 --> 00:36:10,560
أين ذَهبتَ روني؟
أين ذَهبتَ؟

380
00:36:12,480 --> 00:36:13,560
روني؟

381
00:36:14,400 --> 00:36:15,520
روني؟

382
00:36:17,600 --> 00:36:20,080
روني

383
00:36:22,720 --> 00:36:24,400
روني

384
00:36:24,480 --> 00:36:26,040
ماذا جال

385
00:36:28,120 --> 00:36:30,240
هل تسمعين صوتى؟

386
00:36:31,120 --> 00:36:32,960
أنت تتجولين أيتها البنت

387
00:36:33,880 --> 00:36:36,440
لم لا تعودين معى للبيت الآن؟

388
00:36:36,520 --> 00:36:38,040
تعالى الآن

389
00:36:38,160 --> 00:36:39,200
تعالى

390
00:36:39,320 --> 00:36:41,760
هل أنت بخير؟

391
00:36:41,880 --> 00:36:45,720
تعالى معى الآن

392
00:36:50,760 --> 00:36:53,280
كل شئ على مايرام

393
00:36:53,400 --> 00:36:55,360
تعالى تعالى

394
00:36:58,000 --> 00:37:00,040
كل شئ على مايرام

395
00:37:08,040 --> 00:37:10,880
كل شئ على مايرام
إستريحى فقط حسناً؟

396
00:37:14,120 --> 00:37:15,360
كل شئ على مايرام

397
00:37:16,840 --> 00:37:18,400
كل شئ على مايرام

398
00:37:18,480 --> 00:37:20,160
لا-
كل شئ على مايرام-

399
00:37:20,920 --> 00:37:23,840
لَنْ نَفعل ذلك حسناً؟

400
00:37:25,440 --> 00:37:28,160
هيا راي أنت بأمان الآن

401
00:37:29,400 --> 00:37:31,360
إسمعينى إسمعينى هنا

402
00:37:32,120 --> 00:37:33,920
ذَهبتُ

403
00:37:35,480 --> 00:37:37,880
إلى بيت الكنيسة

404
00:37:39,560 --> 00:37:41,520
سَمعتُ صوت

405
00:37:42,440 --> 00:37:44,560
أخبَرَنى بالصلاة

406
00:37:45,440 --> 00:37:48,320
نَزلتُ على رُكبَتَىّ

407
00:37:49,200 --> 00:37:51,880
لكن لم يكن عندى كلام لأقوله

408
00:37:53,200 --> 00:37:55,200
ولا كلمة لأقولها

409
00:37:56,720 --> 00:37:58,760
تعرفين بأنّى لا أستطيع الصلاة

410
00:39:00,560 --> 00:39:03,480
لو كنت لو كنت سلور

411
00:39:04,480 --> 00:39:07,280
أسبح في البحر الأزرق الغامق

412
00:39:08,000 --> 00:39:11,320
عندى إمرأة ذات قدم كبيرة

413
00:39:11,400 --> 00:39:13,360
تصيد معى

414
00:39:13,480 --> 00:39:15,040
تصيد معى

415
00:39:19,160 --> 00:39:22,720
حَسناً هناك قطاران يمشيان

416
00:39:23,400 --> 00:39:25,920
يمشيان فى طريقى

417
00:39:26,560 --> 00:39:28,760
يمشيان مشية فى منتصف الليل

418
00:39:28,880 --> 00:39:31,320
والمشية الأخرى قبل يوم واحد قبل يوم واحد

419
00:39:32,080 --> 00:39:34,840
ذلك القطار لورد أَخذ حبيبتى بعيداً

420
00:39:35,560 --> 00:39:37,400
أخذ حبيبتى بعيداً

421
00:40:31,360 --> 00:40:33,120
الآن

422
00:40:34,120 --> 00:40:36,240
خذى الأمر بسهولة لا تذهبى بسرعة

423
00:40:36,880 --> 00:40:38,760
ما المدة التى بقيت فيها خارجاً؟

424
00:40:38,840 --> 00:40:41,800
أنت داخلاً وخارجاً
على ما أعتقد يومين

425
00:40:42,760 --> 00:40:43,840
يومان؟

426
00:40:43,920 --> 00:40:46,400
حَسناً إستيقَظْتِ على فترات تعرفين ذلك

427
00:40:46,480 --> 00:40:49,320
وهذا طويل بما فيه الكفاية لإحضار هذه الأدوية لك

428
00:40:50,360 --> 00:40:52,320
هل يمكنك أن تبعد هذا الهراء من هنا؟

429
00:40:53,040 --> 00:40:54,280
نعم

430
00:41:00,680 --> 00:41:03,080
وجدتكِ على جانب الطريق

431
00:41:03,160 --> 00:41:06,280
يبدو وكأن شخصاً ما ضربك بشدة

432
00:41:06,360 --> 00:41:08,680
هل تعرفين من فعل بكِ ذلك؟

433
00:41:08,800 --> 00:41:11,200
أين روني؟-
أنا لا أَعْرف مَن هذا-

434
00:41:11,320 --> 00:41:13,640
لا إنتظر إنتظر لقد رحل

435
00:41:18,320 --> 00:41:21,960
لا أملك مالاً أو أى شئ
أنت تعرف لعلاجى

436
00:41:22,080 --> 00:41:23,920
لا أحتاج منكِ شئ

437
00:41:24,000 --> 00:41:26,120
أعتقد أنه من الأفضل أن أذهب

438
00:41:26,240 --> 00:41:29,320
أعتقد أننا يجب أن نتكلم قليلاً-
لا يا سيدي-

439
00:41:29,400 --> 00:41:30,480
يجب أن أذهب

440
00:41:30,600 --> 00:41:32,920
من الأفضل أن تأخذى الدواء قبل

441
00:41:36,400 --> 00:41:38,280
أردت أَن أُخبرَكِ بذلك

442
00:41:39,320 --> 00:41:41,160
لماذا تُقَيّدُنى؟

443
00:41:50,520 --> 00:41:52,040
ماذا تفعل بى؟

444
00:41:52,120 --> 00:41:54,480
لم أضع يدى عليكِ ماعدا علاجك من الحمّى

445
00:41:54,560 --> 00:41:56,720
مثلما قُلتُ-
أبعد هذه السلسلة عنّى-

446
00:41:56,800 --> 00:41:59,360
أنظرى أيتها البنت أنت تغضبين علىّ

447
00:41:59,480 --> 00:42:01,840
بين نوبات وأحلام حُمّاك

448
00:42:01,960 --> 00:42:03,720
طاردتكِ فى كل أنحاء المكان طوال الليل

449
00:42:03,800 --> 00:42:06,160
حَسناً أنا مستيقظة الآن
يمكنك أن تفك هذا عنى

450
00:42:08,600 --> 00:42:11,240
لا أنت لم تُشْفينَ إلى الآن

451
00:42:11,320 --> 00:42:13,960
أنا بكامل صحتى
لأقف على قدمى

452
00:42:14,040 --> 00:42:16,360
الآن فك هذه القيود اللعينة منِّى

453
00:42:17,760 --> 00:42:20,240
لماذا تركتِ هؤلاء الرجال يتمتعون بكِ لهذا الحد؟

454
00:42:21,440 --> 00:42:22,480
ماذا؟

455
00:42:22,560 --> 00:42:25,880
كل هؤلاء الرجال
لماذا تَركتيهم يفعلون بك هذا؟

456
00:42:28,720 --> 00:42:30,640
بِحقّ الجحيم ما تَعْرفُ عنيّ؟

457
00:42:31,760 --> 00:42:33,680
ليس لديك الحق لتكلمنى فى هذا الهراء

458
00:42:33,800 --> 00:42:36,120
مَن تعتقد نفسك؟-
أنا أنقذت حياتك أيتها البنت-

459
00:42:36,200 --> 00:42:38,880
أستطيع أن أفعل أو أقول أى شئ أريده

460
00:42:40,480 --> 00:42:43,360
الآن عملت لكِ سلسلة كافية لتتجولى فى المنزل بحرية

461
00:42:43,480 --> 00:42:46,320
يمكنك أن تذهبى للمطبخ للحمام

462
00:42:46,440 --> 00:42:48,040
لديك طعام كافٍ هنا

463
00:42:48,160 --> 00:42:51,000
جرعات كثيرة نفذت من تلك الأدوية

464
00:42:51,120 --> 00:42:55,680
مهما تُريدُ أتعرِف
إذا كنت تريدنى تستطيع أن تأخذنى

465
00:42:55,800 --> 00:43:00,320
سأفعل لك ما تحبه
عندما تنتهى سوف أذهب

466
00:43:00,440 --> 00:43:03,760
كما تعرف
أنا لا أستطيع البقاء معك هنا

467
00:43:03,840 --> 00:43:07,000
الله يرى أنه من المناسب جعلِكِ فى طريقى

468
00:43:08,080 --> 00:43:11,160
وأنا أهدفُ لمُعَالَجتكِ من فُجُورِك

469
00:43:14,920 --> 00:43:17,760
هل أنت نوع من المنحرفين؟-
لا أمى-

470
00:43:17,880 --> 00:43:20,160
شخص مسيحى مجنون
يريد أن يدُبَّ الرعب فى قلبى؟

471
00:43:20,280 --> 00:43:22,360
راقبى لسانك فى منزلى

472
00:43:22,440 --> 00:43:24,200
أنظر سيدى-
الآن أنتِ مريضة-

473
00:43:24,320 --> 00:43:26,480
لديكِ مرض-
أنظر سيدى-

474
00:43:26,560 --> 00:43:28,600
لقد شُفِينا من الحمّى-
سوف أفعل ما تريد-

475
00:43:28,680 --> 00:43:30,800
الآن سنُمسِكُ بالشيطان داخلكِ

476
00:43:30,880 --> 00:43:33,120
لا أَستطيعُ البَقاء هنا لا أَستطيعُ البَقاء هنا

477
00:43:35,600 --> 00:43:36,680
النجدة

478
00:43:45,560 --> 00:43:47,440
شخص ما يُساعدُني

479
00:44:05,360 --> 00:44:07,280
نحن لَنْ نتحرك

480
00:44:13,840 --> 00:44:15,560
إسمعينى جال

481
00:44:16,320 --> 00:44:18,560
أنا لَنْ أتحرك أبداً

482
00:44:21,320 --> 00:44:22,520
النجدة

483
00:44:25,640 --> 00:44:27,240
دعْني أَذْهب

484
00:44:27,360 --> 00:44:30,480
يمكنكِ أن تصرخين كما تريدين
لن يسمعكِ أحد

485
00:44:30,600 --> 00:44:32,600
لن أعدل عن رأيي أبداً

486
00:44:33,200 --> 00:44:34,440
صحيح أو خاطئ

487
00:44:36,320 --> 00:44:37,680
يجب أن تنتبهى إلىّ

488
00:44:37,800 --> 00:44:40,720
مثلما يقول المسيح سوف أتحملكِ

489
00:44:40,840 --> 00:44:42,400
سوف أتحملكَ

490
00:44:43,440 --> 00:44:45,560
عودى إلى بيتى

491
00:44:49,680 --> 00:44:50,800
أو ماذا؟

492
00:44:52,920 --> 00:44:54,120
أو ماذا؟

493
00:45:18,800 --> 00:45:21,840
أتركه إنه يؤلم-
الآن عمل من هذا؟-

494
00:45:31,800 --> 00:45:33,800
لعنه الله حسناً

495
00:45:43,600 --> 00:45:44,920
هل أنتِ جائعة؟

496
00:45:56,680 --> 00:45:59,440
شعرت بالكثير من ألم الظهر
لزراعة هذه الأرض

497
00:46:00,440 --> 00:46:02,640
بَعْض الحب فى الطبخ كان الباقى منه

498
00:46:03,480 --> 00:46:05,880
لو هدأتِ قليلاً
ستتذوقين بعضه

499
00:46:24,120 --> 00:46:25,640
هل تحب ذلك؟

500
00:46:25,760 --> 00:46:28,120
تُمشينى فى هذا الحقل طول اليوم
كما كنت بغلتك؟

501
00:46:28,200 --> 00:46:30,240
ألا تستطيعين المشى على الصوفا طوال اليوم

502
00:46:30,360 --> 00:46:32,120
هذا يجعل قدماك قويتان

503
00:46:32,240 --> 00:46:34,760
إذا كسرت واحدة هل ستقتلنى؟

504
00:46:53,800 --> 00:46:56,480
أبي كَانَ واحداً من أوائل الرجال
في هذه الأنحاء

505
00:46:56,560 --> 00:46:59,200
لبَدْء مجموعة حماية التربة

506
00:46:59,280 --> 00:47:03,400
أصبحوا مجموعة مزارعين سوية
كُلّ سَنَة يُبَدّلون المحاصيل

507
00:47:04,360 --> 00:47:06,120
أتعرفين لماذا فعلوا ذلك؟

508
00:47:07,160 --> 00:47:08,960
ليحافظوا على خصوبة التربة

509
00:47:10,160 --> 00:47:12,440
أتلك لدغة؟-
حكة-

510
00:47:12,520 --> 00:47:14,320
هذا يعنى أنها ستُعالَج

511
00:47:16,960 --> 00:47:21,680
الآن رأيتها فى الطبيعة
ورأيتها فى الرجال

512
00:47:22,920 --> 00:47:26,280
يجب أن تغيرى المحصول

513
00:47:26,400 --> 00:47:29,160
الكل تغيير
ما عدا البذر لن يتغير

514
00:47:29,280 --> 00:47:31,400
الجحيم أيتها البنت يجب أن تُخرجى هذا الهراء

515
00:47:31,520 --> 00:47:33,560
ترقدين حتى ينخدعوا بكِ

516
00:47:33,640 --> 00:47:35,760
يشتهونكِ
كما وكأنك عاهرة فى العراء

517
00:47:35,880 --> 00:47:37,440
كما وكأنكِ كلب شخص ما

518
00:47:37,520 --> 00:47:42,320
أي رجل أَو إمرأة
يَدْخلُ فى التوحيد بالله العظيم

519
00:47:42,440 --> 00:47:43,960
في قداسة الزواج

520
00:47:44,040 --> 00:47:47,600
يَجِبُ ألا يذلوا أنفسهم
بالإنحناء إلى الآخرون

521
00:47:47,720 --> 00:47:49,480
الجحيم أيتها البنت هَلْ أنتِ مجنونة؟

522
00:47:49,560 --> 00:47:52,480
أنا لَستُ قدّيساً لن أَقُول بأنّني لَستُ ضعيفاً

523
00:47:52,560 --> 00:47:56,000
أَعْني العزف على الجيتار
فيه دم غزير يلطخ حياتكِ

524
00:47:56,080 --> 00:47:57,320
زنجى تعلّم كيف يُخطئ

525
00:47:57,440 --> 00:48:00,320
أنا عندى هذا الخطأ فى نفسى
لَنْ أَكْذبَ بهذا عليكِ

526
00:48:00,440 --> 00:48:02,080
لَكنِّي حَصلت على الإحترام

527
00:48:02,160 --> 00:48:04,760
وكُلّ ما تفعلينه هو التسكع
التسكع فقط

528
00:48:04,880 --> 00:48:07,680
ومن وراء ظهرى
تزنين مع أخى

529
00:48:07,760 --> 00:48:09,680
وتقتلين عزيزتى-
إبتعد عنّى-

530
00:48:26,880 --> 00:48:29,200
لم أقصد أن أنفجر مثل هذا

531
00:48:31,600 --> 00:48:34,240
لماذا أيها الرجل العجوز تتكلم كثيراً

532
00:48:34,320 --> 00:48:36,840
هل تتكلَّم مع نفسك حول معاشرتى؟

533
00:48:36,960 --> 00:48:38,480
مثل الشباب الصغار

534
00:48:39,920 --> 00:48:42,760
لا بأس أنا كبيرة أعرف ذلك

535
00:48:43,800 --> 00:48:45,240
يمكننا أن نفعل ذلك ببطئ

536
00:48:48,000 --> 00:48:50,200
هل ستعطينى حماماً آخراً؟

537
00:50:46,280 --> 00:50:49,040
حَسناً آرتشي ثروتنا ذهبت هناك

538
00:50:49,160 --> 00:50:52,080
لاز لقد عمِلنا جيداً منذ أن إبتعدت عنّا

539
00:50:54,840 --> 00:50:56,960
متى يفتح إيلا ماي؟

540
00:50:57,040 --> 00:50:59,400
أتَحتاجُ لشِراء بَعْض الجوارب؟

541
00:51:00,320 --> 00:51:02,320
زوج من الفساتين حقيقةً

542
00:51:21,680 --> 00:51:24,840
هل يمكننى مساعدتك سيدى؟-
نعم-

543
00:51:24,920 --> 00:51:28,360
أريد أن أشترى بعض الأشياء من أجل إمرأة

544
00:51:28,480 --> 00:51:32,840
أتَعرفين بَعض الفساتين
ورُبَّمَا بَعض الأحذية

545
00:51:32,960 --> 00:51:36,960
لكنها ستكون أشياء لطيفة لإمرأة
كما تعرفين أشياء مناسبة لإمرأة

546
00:51:37,040 --> 00:51:40,080
كما تعرفين الأشياء التي تَجْعلُ المرأة
تشعر وكأنها مرأة

547
00:51:40,200 --> 00:51:43,400
ولا تبدو مثل وقحة أو مجنونة

548
00:51:44,920 --> 00:51:47,200
حَسناً هذا يجعل الأمر أكثر سهولة

549
00:52:03,080 --> 00:52:04,280
مرحباً؟

550
00:52:05,840 --> 00:52:06,920
مرحباً؟

551
00:52:08,920 --> 00:52:10,120
مُتسكّع

552
00:52:43,640 --> 00:52:46,160
أردت فقط أن أحضر لكِ شيئاً لأعبّر عن تقديرى

553
00:52:46,240 --> 00:52:49,000
بَعْض السكواتش والطماطم
والذرة والفاصولية الكبيرة

554
00:52:49,080 --> 00:52:50,640
لم يجب عليك فعل ذلك

555
00:52:50,760 --> 00:52:53,400
حَسناً إبنة أختى فى أفضل حال الآن
شكراً لكِ

556
00:52:53,520 --> 00:52:55,520
ذلك جيد أنا سعيدة لسماع ذلك

557
00:52:55,640 --> 00:52:58,560
وضعت لك شيئاً خاصاً هنا

558
00:52:59,360 --> 00:53:01,960
كريم الجسم المنعِّم
إشتمّيه

559
00:53:05,120 --> 00:53:07,280
فيه زنجيل سوفل

560
00:53:07,360 --> 00:53:11,800
وإذا وضعتِه
بعد حمّام أَو دُش ساخن

561
00:53:11,880 --> 00:53:14,880
سيجعلك ناعمة ورائحتك جميلة

562
00:53:15,000 --> 00:53:16,920
هذا لطف منك

563
00:53:17,040 --> 00:53:19,440
أتمنّى فقط أن تستمتعى به

564
00:53:19,520 --> 00:53:20,840
شكراً لك

565
00:53:31,160 --> 00:53:32,240
السّيد لازاروس

566
00:53:35,520 --> 00:53:36,800
السّيد لاز

567
00:53:41,120 --> 00:53:43,080
جئت لآخذ الفاصوليا الكبيرة

568
00:53:52,000 --> 00:53:53,160
السّيد لاز؟

569
00:54:22,240 --> 00:54:23,720
السّيد لاز هل أنت هناك؟

570
00:55:23,240 --> 00:55:24,360
السّيد لاز

571
00:55:25,600 --> 00:55:27,280
سآتى إلى الداخل

572
00:56:02,000 --> 00:56:03,600
أنت هناك أصمت

573
00:56:12,800 --> 00:56:16,120
لعنة الله أيتها البنت
لا أَستطيعُ تَركك وحدكِ لمدّة دقيقة

574
00:56:16,200 --> 00:56:18,520
إبتعد عن هنا

575
00:56:21,640 --> 00:56:23,440
لينكولن لينكولن

576
00:56:32,640 --> 00:56:35,120
هل ذاك لينكولن جيمس
الذى أراه يجرى؟

577
00:56:37,600 --> 00:56:39,280
لماذا سرواله أسفل حول ركبتيه؟

578
00:56:40,640 --> 00:56:42,120
آر. إل عليك أن ترحل

579
00:56:43,520 --> 00:56:45,600
لا يمكن أن يكون أحد عندى فى بيتى

580
00:56:45,720 --> 00:56:47,560
هل روز اتصلت بك؟

581
00:56:47,680 --> 00:56:49,080
ليس لدى شئ أفعله
مَع تلك الإمرأة

582
00:56:49,200 --> 00:56:51,320
ولا أريد أن يضايقنى أحد الآن

583
00:56:51,400 --> 00:56:55,000
هل هناك خطأ فى هاتفك؟
أحاول أن أتصل بك منذ بضعة أيام

584
00:56:55,080 --> 00:56:56,680
أتذهب لتصطاد حمامة؟

585
00:56:56,800 --> 00:57:00,160
آر. إل قلت لك أن تذهب
لا أريد اللعب

586
00:57:05,920 --> 00:57:08,640
هل هذه البندقيه موجهة إلىّ إذا لم أذهب؟

587
00:57:08,720 --> 00:57:11,760
لن أدعك
تقنعنى بالعدول عن هذا الهراء آر. إل

588
00:57:11,880 --> 00:57:14,920
لقد هيأت نفسى على ذلك
لن أعدل عن هذا الهراء

589
00:57:15,960 --> 00:57:16,920
لَن تعدل

590
00:57:17,040 --> 00:57:19,320
لا توجد هنا غرفة
للموعظة فى هذا المكان

591
00:57:19,400 --> 00:57:20,920
الآن قلت لك أن ترحل

592
00:57:21,000 --> 00:57:22,560
أَو ماذا؟-
إرحل الآن-

593
00:57:24,520 --> 00:57:26,480
هيا أقتلنى

594
00:57:27,200 --> 00:57:28,600
أقتلنى أيها القاتل

595
00:57:31,760 --> 00:57:34,600
يجب أن أدوس مؤخرتك
لتوجيهك هذا لى

596
00:57:37,600 --> 00:57:39,040
اللعنة لاز

597
00:57:39,120 --> 00:57:41,520
أعرف أننا لسنا من دم واحد
لكننا كبرنا مع بعض مثل الإخوة

598
00:57:41,640 --> 00:57:44,080
منذ اليوم الأول
ضُرِبنا على مؤخراتنا

599
00:57:44,200 --> 00:57:46,240
الآن توجه هذه البندقية نحوى؟

600
00:57:50,000 --> 00:57:55,160
إذا كنت فى مشكلة ما
دعنا نفكر فى حلها

601
00:57:55,240 --> 00:57:56,680
أنت وأنا

602
00:58:00,520 --> 00:58:02,920
هيا إمسح وجهك

603
00:58:09,520 --> 00:58:11,880
هل فعلت شيئاً مع روز؟

604
00:58:14,160 --> 00:58:15,360
إذاً ماذا؟

605
00:58:25,840 --> 00:58:27,440
لم أكن لأفعل ذلك

606
00:58:36,360 --> 00:58:38,520
هل جُننت بحق الله؟

607
00:58:38,640 --> 00:58:39,800
أيها الرجل هذا فى طريق عملك

608
00:58:39,920 --> 00:58:42,480
يَجِبُ ألا تستعمل اسمَ اللّورد دون جدوى
مثلما تفعل

609
00:58:42,600 --> 00:58:44,480
إمرأة بيضاء شبه متعرية
مقيّدة فى بيتك

610
00:58:44,560 --> 00:58:48,440
أنظر إلىّ الآن وَجدتُ تلك البنت مضروبة
ومتروكة لتموت على الطريق

611
00:58:48,560 --> 00:58:49,960
جعلت لها المأوى فقط

612
00:58:50,040 --> 00:58:51,680
لاز أَعْرفُ تلك البنت

613
00:58:51,760 --> 00:58:55,560
كَانَ عِنْدَها فوضى كاملة تُثير
وإس تي دي ماذا تَعتقدُ؟

614
00:58:55,680 --> 00:58:59,160
أقسم بقبرِ أُمِّي آر إل
لم ألمس تلك البنت قط

615
00:58:59,280 --> 00:59:00,800
شهوتى جافة عليها

616
00:59:07,160 --> 00:59:10,040
تَقُولُ بأنّها ضُرِبتْ
ها اتصلت بمُديرَ الشرطة على هذا؟

617
00:59:10,120 --> 00:59:13,720
آر إل ضع نفسك مكانى

618
00:59:13,840 --> 00:59:16,280
أنت خارجاً هنا لوحدك
كما تَقُولُ

619
00:59:16,400 --> 00:59:19,440
إمرأة بيضاء شبه متعرية
لمن يحب أن يعاشرها

620
00:59:19,560 --> 00:59:22,360
الآن إلتزمت بقانون البلدة
عدة مرات

621
00:59:22,440 --> 00:59:24,360
فقط لكونى أسود فى مكان قريب

622
00:59:26,200 --> 00:59:29,480
ما تلك السلسلةِ حول خصرِها؟-
إذهب واسألها-

623
00:59:30,280 --> 00:59:33,720
الآن هذه البنت اشتُهيَت
وضُرِبَت طوال أيام حياتها

624
00:59:33,840 --> 00:59:36,920
تَحتاجُ للكَلام مع شخص ما
لديه بعض الإحساس وبعض الأفكار

625
00:59:37,040 --> 00:59:38,160
هذا أنت

626
00:59:39,120 --> 00:59:41,200
أدخل هناك وتكلم معها

627
00:59:43,120 --> 00:59:44,240
أرجوك

628
00:59:49,760 --> 00:59:51,720
وسأحضّر ستيك للعشاء

629
00:59:52,920 --> 00:59:54,560
أتوقع أنك ستبقى

630
00:59:54,680 --> 00:59:58,480
تَتوقّعُ أَنّى سأَجلس وآكل مَع
تلك الإمرأة المقيدة هناك؟

631
00:59:58,560 --> 01:00:01,080
آر إل راقب نفسك فى الداخل

632
01:00:01,760 --> 01:00:04,280
جال هذه معك
مثل نَتنَ على هراء

633
01:00:11,680 --> 01:00:12,840
لينكولن

634
01:00:13,480 --> 01:00:15,520
تعال هنا أيها الولد تعال

635
01:00:17,000 --> 01:00:19,840
لم أجرحك أليس كذلك؟-
لا يا سيدي-

636
01:00:20,680 --> 01:00:21,920
إنظر هنا

637
01:00:22,800 --> 01:00:26,720
الذي حَدثَ هناك في البيتِ
لم يكن خطأك

638
01:00:26,840 --> 01:00:29,120
ليس هناك شاب حى يبقى ملابسه الداخلية

639
01:00:29,240 --> 01:00:31,520
مع بنت حارة مثل هذه

640
01:00:31,640 --> 01:00:33,280
لم هى مقيدة بتلك السلسلة؟

641
01:00:33,400 --> 01:00:36,800
حَسناً الآن ذلك بيني وبينها
تلك حماية

642
01:00:38,440 --> 01:00:39,400
لذا

643
01:00:41,320 --> 01:00:43,800
هل هذه مرّتكَ الأولى؟-
نعم يا سيدي-

644
01:00:44,600 --> 01:00:47,480
اللعنة أَتذكّرُ مرّتي الأولى

645
01:00:47,560 --> 01:00:50,360
كنت خارجاً وراء حظيرة عمِّي
مَع إبنة عمي الثانية

646
01:00:51,880 --> 01:00:55,840
تلك البنت لديها وزن طنين
إذا وُزِنت بالباون

647
01:00:55,920 --> 01:00:58,360
لم أستطع عمل أفضل ما عندى

648
01:00:58,440 --> 01:01:00,960
الجحيم يَبْدو وكأنك عملت بما فيه الكفاية

649
01:01:03,720 --> 01:01:05,960
أتُريدُ سيجارة؟-
لا يا سيدي-

650
01:01:06,440 --> 01:01:08,560
ذلك عادة ما تفعله
عندما تَعْبرُ أنت تعرف

651
01:01:08,680 --> 01:01:10,840
إما أن تدخن
أو تتركهم يدخنون

652
01:01:16,200 --> 01:01:18,840
هل أنت واعظ-
ذلك صحيح-

653
01:01:20,560 --> 01:01:22,200
هل بالإمكان أن أسألك سؤالاً؟

654
01:01:24,840 --> 01:01:27,880
كما تعرف أن الناس يقولون
أنك ستكون مع المسيح

655
01:01:28,000 --> 01:01:29,760
إذا كنت لا تريد أن تذهب للجحيم كما تعرف

656
01:01:29,880 --> 01:01:33,760
تقول بأنك آسف
والسيد المسيح سَيَتْركُك إلى السماء

657
01:01:35,040 --> 01:01:37,000
يمكنكِ أن تكونى فى تلك الطريق

658
01:01:37,120 --> 01:01:39,120
هذا غبى جداً

659
01:01:39,240 --> 01:01:42,120
أَنا آسفة أَنا آسفة
أنا لا أَقْصدُ الكفر أنا فقط

660
01:01:42,200 --> 01:01:45,080
لا لا لا ماذا فى بالكِ؟
ماذا فى بالكِ؟

661
01:01:46,960 --> 01:01:49,800
لا يمكنك أن تؤذى الناس وبعد ذلك

662
01:01:49,880 --> 01:01:52,440
تقول أنك آسف
وسيُغفر لك

663
01:01:53,680 --> 01:01:55,880
لماذا تريد السماء ناس كهؤلاء؟

664
01:02:02,120 --> 01:02:03,560
سأخبركِ شيئاً

665
01:02:03,680 --> 01:02:06,600
وهذا سيكون بينى وبينكِ

666
01:02:06,720 --> 01:02:09,840
أعتقد أن الناس
يهتمون بالسماء كثيراً

667
01:02:09,920 --> 01:02:13,720
مثل نوع الذى يقول أنك
ستأكلين وراء تلك السحب

668
01:02:13,840 --> 01:02:15,880
والناس يفعلون ما يُقال لهم

669
01:02:15,960 --> 01:02:18,920
لذا يمكنهم أن يأكلوا كما يريدون
وراء الأبواب اللؤلؤية

670
01:02:25,560 --> 01:02:27,440
هناك ذنب في قلبِى

671
01:02:29,200 --> 01:02:31,280
هناك شرّ في العالم

672
01:02:31,360 --> 01:02:35,120
لكن عندما لا يصبح عندى أحد أكلم الله

673
01:02:36,920 --> 01:02:38,920
أطلب منه القوة

674
01:02:39,000 --> 01:02:40,880
أطلب منه المغفرة

675
01:02:40,960 --> 01:02:44,200
لن أفعل خيراً فى آخر أيام حياتى
لأنى ليس لدى بقية فى الحياة لأعيشها

676
01:02:44,280 --> 01:02:46,680
ولا جيداً لأفعل لكن اليوم

677
01:02:48,000 --> 01:02:49,280
الآن

678
01:02:54,120 --> 01:02:55,760
ما أمنيتك؟

679
01:03:01,320 --> 01:03:02,440
روني

680
01:03:34,240 --> 01:03:35,640
ما هذا الهراء

681
01:03:42,400 --> 01:03:45,280
جيم لنجعل رونى مستعداً هنا

682
01:03:48,200 --> 01:03:50,560
شكراً لك

683
01:03:51,320 --> 01:03:52,520
هيرمان

684
01:03:53,120 --> 01:03:56,080
روني
هل إشتروا لك دجاجة كبيرة على العشاء؟

685
01:03:58,760 --> 01:03:59,920
ماذا؟

686
01:04:00,360 --> 01:04:02,840
عندهم أسماء مختلفة
للأشياء فى الهيئة

687
01:04:02,920 --> 01:04:04,720
عندما يُحاولونَ التَخَلُّص مِنْك

688
01:04:04,840 --> 01:04:06,520
لا أَعْرف مثل هذه الامور في الحراسة

689
01:04:06,600 --> 01:04:11,200
لكن هناك شئ يُدعى
إطلاق التصرّف السيئ بي سي دي

690
01:04:11,320 --> 01:04:14,120
ليست مثل سفينة شرعية
لكن من المؤكد أنك ستعانى

691
01:04:14,240 --> 01:04:16,920
إذا عملت لدى الحكومة

692
01:04:17,000 --> 01:04:19,040
كَيف تَحْصل على صفقات أحدهم؟

693
01:04:19,120 --> 01:04:21,520
حَسناً ضرب الأولاد فى رؤوسهم

694
01:04:21,640 --> 01:04:23,160
ماذا يا بنى؟

695
01:04:23,240 --> 01:04:25,240
لن أقول شئ عنك
كنت أتكلم فقط

696
01:04:25,320 --> 01:04:27,760
أنت لا تَعْرف ما تتحدث عنه
لذا إخرس

697
01:04:27,880 --> 01:04:29,680
حسناً أيها الرجل لا بأس

698
01:04:29,800 --> 01:04:32,840
هيرمان تعال أيها الرجل
لقد عاد اللعنة

699
01:04:32,960 --> 01:04:35,280
للعَودة
كان عليه أن يذهب إلى مكان ما

700
01:04:35,400 --> 01:04:37,000
اللعنة عليك-
لا بأس أيها الرجل-

701
01:04:38,960 --> 01:04:41,440
هيا إجلس-
لعنه الله-

702
01:04:52,400 --> 01:04:53,960
ماذا حدث؟

703
01:04:57,000 --> 01:05:00,200
لقد أبقوا مجلد
فيه شهادة مرضى بالمعدة

704
01:05:01,080 --> 01:05:04,200
مثلما كنت ألعب فى المدرسة من قبل

705
01:05:06,480 --> 01:05:07,920
لا أستطيع التصويب

706
01:05:08,800 --> 01:05:10,920
أَعني تدريب الهدف أنا محترف

707
01:05:11,000 --> 01:05:13,360
أستطيع أن أربط بين الأرقام لكن

708
01:05:17,160 --> 01:05:20,680
شيئاً يحدث
عندما أسمع ضوضاء عالية

709
01:05:21,520 --> 01:05:25,240
أُصبح مهزوزاً وأَبدأ أفقد تنفسى

710
01:05:27,600 --> 01:05:29,440
يسمونه قلق

711
01:05:30,080 --> 01:05:31,560
القلق الحادّ

712
01:05:34,440 --> 01:05:36,360
على أية حال لقد أرسلوني للبيت

713
01:05:40,760 --> 01:05:44,000
أعتقد بأنه ممكن أن يكون الأمر أسوأ
يُمْكِنُ أَنْ ترْجعَ في كيس جثث

714
01:05:44,760 --> 01:05:46,920
لا أستطيع أن أكلم راى على الهاتف

715
01:05:48,280 --> 01:05:50,360
أعنى أننى اتصلت بها ولكنها ليست بالمنزل

716
01:05:50,480 --> 01:05:52,120
ولا أصدقائها يعرفون
أين هى

717
01:05:52,240 --> 01:05:53,240
هى فى أى مكان

718
01:05:53,360 --> 01:05:54,360
دائماً

719
01:05:54,480 --> 01:05:56,480
لا أعرف أشعر وكأن شيئاً سيئاً حدث لها

720
01:05:56,600 --> 01:05:59,280
هل ستخبرنى
إذا عَرفت شيئاً حسناً؟

721
01:06:06,280 --> 01:06:09,680
هذا رائع هذا رائع

722
01:06:09,760 --> 01:06:11,760
ليس لديك مشكلة مع تلك السلسلة
أليس كذلك؟

723
01:06:11,840 --> 01:06:12,840
لا

724
01:06:16,400 --> 01:06:19,200
حَسناً الستيك جاهز

725
01:06:20,080 --> 01:06:22,000
البطاطا تَغلي

726
01:06:22,080 --> 01:06:24,720
آر إل ولينكولن في الخارج
لشَوي الذرة

727
01:06:24,800 --> 01:06:27,360
أَوْشَكْتُ أَنْ أَرْمي هذا البسكويت
في الفرن

728
01:06:27,480 --> 01:06:30,520
ماذا تَعْرفين عن الطبخ؟-
أنا لا أطبخ-

729
01:06:30,600 --> 01:06:34,560
أتَعرفين راي عَرفت كل أنواع الناس القساة
خلال أيام حياتى

730
01:06:34,680 --> 01:06:38,120
حَسَناً حسناً أنظر
لقد إرتديت هذا الفستان اللعين حسنا؟

731
01:06:38,240 --> 01:06:40,600
أعتقد أنى أعالج نفسي
مَع قليلاً من ضبط نفس

732
01:06:40,680 --> 01:06:43,080
وأنت تقيدنى هنا كأنى نوع من الكلاب

733
01:06:43,200 --> 01:06:44,360
راي راي

734
01:06:45,400 --> 01:06:47,200
أنا لا أُجادلُ مَعكِ

735
01:06:47,320 --> 01:06:51,080
كُل ما أريد قوله أنى
أَعْرف أن فيكِ أكثر من القذارة

736
01:06:53,800 --> 01:06:56,520
تَقُولين بأنّكِ لا تستطيعين طبخ أى شيء؟-
لا-

737
01:06:58,680 --> 01:07:02,480
هَل تستطيعين أَنْ تَغْلي الماء؟-
أعتقد أنى أستطيع معالجة ذلك-

738
01:07:02,600 --> 01:07:05,280
حَسَناً أغلى الماء

739
01:07:11,880 --> 01:07:15,120
هل سَنَأْكل مَعها؟-
هذا ما أُخبرت به-

740
01:07:18,400 --> 01:07:21,920
هل ما زالت مقيدة بتلك السلسلة؟-
حَسناً أَعْمل على ذلك-

741
01:07:23,520 --> 01:07:26,080
نحن نَطْلبُ مِنْك مُبَارَكَة وجبةِ الطعام هذه
التى وُضِعَت أمامنا

742
01:07:26,200 --> 01:07:27,960
حتى تغذى هذه الوجبة أجسادنا

743
01:07:28,040 --> 01:07:30,080
ويمكن للجماعة
أن تغذى روحنا

744
01:07:30,160 --> 01:07:32,440
في اسم السيد المسيح نَصلّي آمين

745
01:07:32,520 --> 01:07:33,720
آمين

746
01:07:34,600 --> 01:07:37,280
أتركونى أعلم
إذا كان هذا الستيك جافاً جداً حَسَناً؟

747
01:07:37,360 --> 01:07:40,320
ولا تكونى خجولة الآن
لديك الكثير هنا

748
01:07:40,440 --> 01:07:43,520
هذا كله يبدو رائعاً-
تَغيّبت عن الغداء اليوم-

749
01:07:47,040 --> 01:07:50,320
هذا البيض خُبِّط قليلاً
ماذا وضعت فيه؟

750
01:07:50,440 --> 01:07:53,320
أَتوقّع بأنّك تَحتاج أَن تَسأل كبيرَ الطبَّاخين هنا

751
01:07:53,440 --> 01:07:54,880
الفلفل الأحمر

752
01:08:10,120 --> 01:08:11,120
راي؟

753
01:08:13,200 --> 01:08:14,320
راي؟

754
01:08:27,120 --> 01:08:28,720
المطبخ يبدو كما تركته عندما رحلت

755
01:08:28,840 --> 01:08:31,080
تُخبرُك دائماً
أنها كانت تفكر فى الرحيل؟

756
01:08:31,160 --> 01:08:33,840
تَعْرف كيف ترحل
بتاريخِها

757
01:08:35,000 --> 01:08:36,200
لعنة الله

758
01:08:40,120 --> 01:08:42,920
أعتقد بأنى يمكننى أن أرى
كيف خافت

759
01:08:48,720 --> 01:08:50,400
لا بأس أيها الرجل

760
01:08:51,120 --> 01:08:52,400
إجلسْ

761
01:09:02,920 --> 01:09:05,760
تَعْملُ أُمُّها
في محل البقالة فى الميدان

762
01:09:05,880 --> 01:09:08,000
اللعنة رُبَّمَا رأتها-
روني-

763
01:09:08,120 --> 01:09:10,640
لا تستطيع رؤيتها
لأنها قريبة منك جداً

764
01:09:11,640 --> 01:09:14,960
عندما يتهجاك القلق
لم يكن عندك هذا الهراء فى المدرسة

765
01:09:15,080 --> 01:09:17,120
هذا ليس حقيقى-
إلتحقتَ بقوّات القرود-

766
01:09:17,240 --> 01:09:19,120
يعنى أن لك خطة لنفسك

767
01:09:19,240 --> 01:09:21,880
الجيش سيدفع مصاريف المدرسة
لتحصل على شهادة

768
01:09:22,000 --> 01:09:23,760
رُبَّمَا شيء في العمل
أَو الزراعة

769
01:09:23,840 --> 01:09:25,360
أنت كُنْتَ ذاهِباً إلى
كنت ستفعل شيئاً ما لنفسك

770
01:09:25,440 --> 01:09:28,760
ثم كان عليك أن تقع فى الحب مع فاسقة المدرسة

771
01:09:28,840 --> 01:09:31,320
أَعْرفُ كيف كانت

772
01:09:32,000 --> 01:09:34,600
أنا كُنْتُ الوحيدَ الذى
تَكلّمتْ معه حول هذا الموضوع

773
01:09:34,680 --> 01:09:36,320
كَم هي إنتُهِكَتْ

774
01:09:38,320 --> 01:09:39,880
أشياء فظيعة جيل-
كلام فارغ-

775
01:09:39,960 --> 01:09:41,840
الأشياء الفظيعة أشياء أنت
لا تعرف عنها شيئاً

776
01:09:41,920 --> 01:09:43,320
كان لديك خطة

777
01:09:43,840 --> 01:09:46,560
كان عندك حياة لعينة
وهو فقط أخرجت منك أحشائك

778
01:09:46,680 --> 01:09:49,000
كان لا بُدَّ أنْ تَعتني بي
كلّ الوقت

779
01:09:50,600 --> 01:09:53,560
اللعنة أبدأ بتركها أخنقها

780
01:09:56,200 --> 01:09:59,120
وأنا تَحسّنتُ أتَعْرفُ؟

781
01:10:00,680 --> 01:10:04,280
ومنذ أن أصبحنا سوية
وَضعَت كُلّ تلك الزبالة ورائها

782
01:10:05,440 --> 01:10:07,040
إنها مُخلِصة

783
01:10:19,520 --> 01:10:21,160
أول عطلة نهاية أسبوع

784
01:10:22,200 --> 01:10:24,960
عندما كنت جندياً
فى يوم السبت

785
01:10:25,080 --> 01:10:28,360
أتيت لأستلم المفاتيح الإحتياطية
مثلما أردتنى أن أفعل

786
01:10:29,200 --> 01:10:31,680
أنت غادرت منذ ساعتان

787
01:10:33,720 --> 01:10:36,440
وهي كَانت تتوجع
للحُصُول علىّ داخلها

788
01:10:37,280 --> 01:10:40,800
أَعْني فى كُل مَرَّة تَتْركُ البلدة
تلك القطة جاهزة لأول من يريدها

789
01:10:40,880 --> 01:10:42,280
أنت كاذب

790
01:10:44,360 --> 01:10:45,760
هل هذا صحيح؟

791
01:10:46,880 --> 01:10:50,600
ألا تعتقد بأنه من المضحك أن أعرف
أين كل شئ فى بيتك؟

792
01:10:53,920 --> 01:10:56,880
أنا لا أهتم إذا كان هذا يجرحك أو لا

793
01:11:00,520 --> 01:11:01,640
الحقيقة

794
01:11:03,560 --> 01:11:06,080
أنا لا أعرف حتى من أنت بعد الآن

795
01:11:07,720 --> 01:11:10,440
اللعنة عليك

796
01:11:50,680 --> 01:11:53,600
هل سَتَسْرقُ شاحنتَي الآن؟-
البيت بيتك-

797
01:11:54,400 --> 01:11:56,120
أنت فعلتها وحدك

798
01:12:11,360 --> 01:12:13,800
أتخذينه مباشرة؟-
بالتأكيد-

799
01:12:24,920 --> 01:12:26,000
يا إلهى

800
01:12:28,800 --> 01:12:30,840
أتريدين واحد آخر؟-
بالتأكيد-

801
01:12:32,000 --> 01:12:33,880
نَشْرب النخب الآن؟

802
01:12:37,400 --> 01:12:38,880
إلى

803
01:12:44,320 --> 01:12:45,480
الحرية

804
01:12:46,680 --> 01:12:48,280
ما تزال تقول النُكَت

805
01:12:52,000 --> 01:12:53,680
هذه ليست نكتة

806
01:12:55,320 --> 01:12:56,600
تعالى هنا

807
01:13:02,680 --> 01:13:05,960
ليس لى أن أغير حياتك أو حياة أى شخص آخر

808
01:13:08,000 --> 01:13:11,840
اللعنة الناس سَيَفعلون
ما يريدون فعله بِحقّ الجحيم

809
01:13:18,040 --> 01:13:20,000
ليس لديكِ إلا حياة واحدة

810
01:13:21,120 --> 01:13:23,600
يجب أن تعيشيها بالطريقة التى تعجبكِ

811
01:13:34,320 --> 01:13:37,080
أستطيع إعادتك إلى المدينة الآن إذا أردتِ

812
01:13:41,000 --> 01:13:42,000
لاز

813
01:13:43,720 --> 01:13:45,800
هل ستفعل شئ ما لى؟

814
01:13:49,440 --> 01:13:51,000
مهما تريدين

815
01:14:22,840 --> 01:14:25,200
لم أعزف لأحد منذ سنوات

816
01:14:33,160 --> 01:14:36,400
أردت بعض الأطفال
ضوضاء كبيرة لهم

817
01:14:37,440 --> 01:14:41,640
لكن لروز زوجتي
الأطفال لوقت آخر

818
01:14:46,720 --> 01:14:48,200
فى ربيع ما

819
01:14:50,920 --> 01:14:52,840
أردت تغييرها

820
01:14:54,040 --> 01:14:56,080
صدورها بدأت تنتفخ

821
01:14:57,000 --> 01:15:00,640
فى الصباح
أسمعها وهى تخرج من الحمام

822
01:15:00,720 --> 01:15:05,360
لقد رأيت ذلك فى إمرأة أخرى من قبل
لذا عَرفت

823
01:15:09,440 --> 01:15:10,680
فى يوم واحد

824
01:15:11,680 --> 01:15:14,960
روز قالتْ بأنّها كان لا بُدَّ لها أنْ تَذْهبَ إلى جاكسن
تزور شعبها

825
01:15:15,080 --> 01:15:18,600
وهي لَمْ تُريدني أَنْ أَذْهبَ
لذا بَقيتُ هنا

826
01:15:21,920 --> 01:15:25,560
تعرفين كيف يتكلمون عن إمرأة
عندها هذا الشعور

827
01:15:28,280 --> 01:15:30,280
لم يكن عندها أفضل منه

828
01:15:32,680 --> 01:15:34,320
لقد أزالته منها

829
01:15:35,520 --> 01:15:36,960
تخلصت منه

830
01:15:42,720 --> 01:15:44,560
ذلك الصوت في رأسي

831
01:15:45,880 --> 01:15:49,520
كل مرة أعتقد أنه ذاهب
يعوى عائداً

832
01:15:52,320 --> 01:15:54,080
يسموننى عندما أمرض

833
01:15:54,840 --> 01:15:57,440
عندما لا أستطيع إيجاد طريقى للبيت

834
01:15:57,880 --> 01:15:59,680
مفقود في الصنوبر

835
01:16:01,360 --> 01:16:03,880
أنا أسميه أنين الأفعى الأسود

836
01:16:10,200 --> 01:16:14,000
الأفعى السوداء كُلها فى غرفتى

837
01:16:25,640 --> 01:16:29,120
الأفعى السوداء كُلّ في غرفتِي

838
01:16:37,120 --> 01:16:39,880
الأم الجميلة

839
01:16:40,240 --> 01:16:44,240
من الأفضل الحصول على تلك الأفعى السوداء قريباً

840
01:16:52,200 --> 01:16:54,840
غنّ لاز أرجوك إستمر بالغِنَاء

841
01:17:02,480 --> 01:17:04,840
الأفعى السوداء شريّرةُ

842
01:17:06,120 --> 01:17:09,720
الأفعى السوداء كُلّ ما أراه

843
01:17:17,080 --> 01:17:19,240
الأفعى السوداء شريّرةُ

844
01:17:20,720 --> 01:17:24,080
الأفعى السوداء كُلّ ما أراه

845
01:17:31,560 --> 01:17:33,440
إستيقظت ذلك الصباح

846
01:17:35,720 --> 01:17:39,120
الأفعى السوداء تَحرّكت عليّ

847
01:18:21,840 --> 01:18:24,520
أين ستكون؟-
سَأكُونُ هنا-

848
01:18:24,640 --> 01:18:26,360
أكون هنا طوال العصر-
حسناً-

849
01:18:33,440 --> 01:18:35,480
هل أنت مستعدة لذلك؟

850
01:18:37,240 --> 01:18:40,360
نعم نعم ليست مشكلة
سأذهب لأحضر المادة البناتية

851
01:18:40,440 --> 01:18:42,600
كما تعرف مثل بَعْض التراكيب والمواد

852
01:18:44,120 --> 01:18:45,360
حَسَناً

853
01:19:00,680 --> 01:19:03,040
كما تعرفين
هذه البلدة لا تَذْهب لأى مكان

854
01:19:03,120 --> 01:19:05,160
خذى كل الوقت الذى تحتاجينه

855
01:19:05,680 --> 01:19:06,960
حَسَناً

856
01:19:27,680 --> 01:19:29,360
هي صديقة لي

857
01:19:46,600 --> 01:19:49,520
أرى أنك حَصلتَ على الكثير مِن الزبائن المواليين

858
01:19:49,600 --> 01:19:51,480
الآنسة أنجي

859
01:19:52,440 --> 01:19:54,040
ما رأيك بما أحضرت لكِ؟

860
01:19:54,160 --> 01:19:56,880
كنت آكل كأميرة طوال الأسبوع

861
01:19:57,760 --> 01:20:00,120
عندى طعام كافٍ لنتعشى سوية

862
01:20:00,240 --> 01:20:01,520
ذلك سَيَكُونُ لطيفاً

863
01:20:01,600 --> 01:20:04,480
وضعت ذلك المستحضر الذى أعطيتنى إياه

864
01:20:06,160 --> 01:20:07,760
هل تستطيع شمّه؟

865
01:20:11,760 --> 01:20:13,360
الآن هذا لطيف جداً

866
01:20:35,600 --> 01:20:37,440
ماذا حَدثَ لوجهِكِ؟

867
01:20:38,120 --> 01:20:40,120
حدثت لى حادثة صغيرة

868
01:20:43,040 --> 01:20:45,560
كنت أعتقد
إذا كنت تعملين فى الميدان الآن

869
01:20:45,680 --> 01:20:49,480
إذا أردت ذلك يمكننا أن نشرب القهوة
أو شئ ما فى الصباح

870
01:20:49,600 --> 01:20:52,280
هل تحتاجين للمال ثانية؟-
لا-

871
01:20:52,360 --> 01:20:53,560
لا أنا

872
01:20:54,920 --> 01:20:56,640
لماذا نفعل ذلك دائماً؟

873
01:20:56,760 --> 01:20:59,400
أنت وأنا كنا مع بعضنا البعض
على ما أتذكّر

874
01:20:59,520 --> 01:21:00,880
أَنا إبنتك

875
01:21:01,960 --> 01:21:05,920
أَنا عائلتك الوحيدة-
أنت لا تحتاجين أحداً راي-

876
01:21:06,000 --> 01:21:08,000
جَعلتِ ذلك
واضحاً لى دائماً

877
01:21:08,080 --> 01:21:09,480
أعرف أنى فعلت ذلك

878
01:21:10,840 --> 01:21:14,800
لكنّى أُحاولُ أن أكُونَ مختلفة أتعرفين
أُحاولُ الحُصُول على بعض السلام

879
01:21:16,280 --> 01:21:19,480
نعم حَسناً أَعْملُ هنا الآن
ألا تَرين ذلك؟

880
01:21:23,280 --> 01:21:25,240
أردتُ فقط بَعْض التراكيب

881
01:21:25,320 --> 01:21:27,240
كُلّ هذا الهراء على الممر الخامس

882
01:21:34,920 --> 01:21:37,800
أعتقد أنكِ يجب أن تبعديه عنّى
هذا كل ما فى الأمر

883
01:21:44,720 --> 01:21:48,280
بِحقّ الجحيم ما الذى تتكلمين عنه؟-
الآن لا تفعلى ذلك أمى-

884
01:21:48,400 --> 01:21:50,880
سَأُوافقُ
بالرغم من كل الهراء الذى تقوليه عنّى

885
01:21:50,960 --> 01:21:53,080
لكنك لا تستطيعين فعل ذلك كثيراً

886
01:21:53,200 --> 01:21:54,600
لأننى كنت مجرد طفلة

887
01:21:54,720 --> 01:21:57,000
لم أكن أعلم عن كل هذا الهراء الذى كان يفعله بى

888
01:21:57,080 --> 01:21:58,960
وأنتِ تركته يفعل ذلك

889
01:21:59,040 --> 01:22:02,120
مجرد شخص كبير فى حياتك تركتِه يفعل ما يريد

890
01:22:02,240 --> 01:22:05,320
لا حَسَناً أَنا آسفة أمى
لم أقصد أن أصرخ

891
01:22:05,440 --> 01:22:06,880
آسفة لَمْ أَقْصد الإزعاج
أنا فقط

892
01:22:06,960 --> 01:22:08,720
كُلّ حياتي وضعتها
بعيداً عنكِ

893
01:22:08,800 --> 01:22:11,520
عندما تُركتِ إلى كل رجل فى المدينة
كانت هذه رغبتك

894
01:22:11,600 --> 01:22:12,720
والآن أنت تضعين اللوم علىّ؟

895
01:22:12,840 --> 01:22:13,920
أمى لو أمكننا الحديث فى ذلك

896
01:22:14,000 --> 01:22:15,560
لو إستطعتِ فقط أن تخبرينى
يمكننا أن نحل هذه المسألة

897
01:22:15,680 --> 01:22:16,800
أنا لن أتحمل هرائك

898
01:22:16,880 --> 01:22:19,960
ليس من الضرورى أن تتأسفى
فقط أخبرينى كيف عرفتِ

899
01:22:20,080 --> 01:22:22,080
الشئ الوحيد الذى آسفة عليه هو

900
01:22:22,160 --> 01:22:24,480
أنى سمعت كلام أبوىّ وإنجابك

901
01:22:24,560 --> 01:22:26,600
وعدم فعل الأشياء التى فعلتها من قبل

902
01:22:36,600 --> 01:22:40,240
أخبرينى أنك لم تكونى تعرفى
أنت كاذبة أخبرينى

903
01:22:41,000 --> 01:22:43,560
أنت كاذبة

904
01:22:43,640 --> 01:22:45,080
تباً لكِ

905
01:22:45,200 --> 01:22:48,680
أنت كُنْتِ في الغرفة المجاورة
أنتِ سافلة

906
01:22:50,360 --> 01:22:53,240
ماذا تفعلين مع نفسِكِ
عندما تفرغى من العمل؟

907
01:22:54,320 --> 01:22:57,080
كُنْتُ أُفكّرُ بالغِنَاء في الجوقة

908
01:22:57,200 --> 01:22:58,560
فوق في الكنيسة؟

909
01:22:58,680 --> 01:23:01,640
لِم لا تَغنّين لى شيئاً؟-
متى؟ الآن؟-

910
01:23:01,720 --> 01:23:02,800
نعم-
لا-

911
01:23:02,920 --> 01:23:06,920
هيا الآن لا تكونى خجولة
هيا إبدأى واتركى الخجل

912
01:23:10,320 --> 01:23:11,920
حَسَناً دعنا نرى

913
01:23:14,280 --> 01:23:20,280
هناك بلسم في جيلياد

914
01:23:21,880 --> 01:23:26,920
لجَعل المجروحين كُلهم

915
01:23:28,080 --> 01:23:34,280
هناك بلسم في جيلياد

916
01:23:35,200 --> 01:23:40,120
لشَفَاء روح الذنب المريضة

917
01:23:41,040 --> 01:23:43,160
ماذا؟ ما هذا؟

918
01:23:45,120 --> 01:23:46,400
إبتعد عنّى

919
01:23:47,840 --> 01:23:49,160
يا إلهى

920
01:23:51,360 --> 01:23:54,040
أطلِق سراحها أطلِق سراحها
لعنة الله

921
01:23:59,520 --> 01:24:01,520
هَلْ تَسْمعين صوتي؟

922
01:24:06,200 --> 01:24:08,560
إبتعِدوا عن طريقى الآن
تحرك أيها الرجل

923
01:24:13,160 --> 01:24:14,480
أهذه إبنة أختك؟

924
01:24:44,960 --> 01:24:47,640
هل إعتنيت بزوجتك
مثلما تعتنى بى؟

925
01:24:50,200 --> 01:24:51,360
حاولت

926
01:25:46,080 --> 01:25:48,360
ليست هناك فائدة من محاربة هذا الهراء

927
01:25:48,440 --> 01:25:50,560
أنت وأنا نحن بوم الليل

928
01:25:51,640 --> 01:25:52,880
إلبسى الملابس

929
01:26:09,600 --> 01:26:12,160
ما الخطأ؟-
لا شيء-

930
01:26:19,760 --> 01:26:21,800
حَسَناً أنظرى إذا أمكنكِ أَن تَجدى لنفسكِ
مقعداً هناك

931
01:26:21,880 --> 01:26:23,800
في الزاوية على ذلك المقعد

932
01:26:23,880 --> 01:26:26,240
هيا
سيأتى أحد معكِ

933
01:26:27,120 --> 01:26:28,440
ما هذا بحق الجحيم؟

934
01:26:28,560 --> 01:26:31,680
ماذا؟ دَعوت بوجو كما قُلت لى
دعوت فيلاس فى الفرقة

935
01:26:31,800 --> 01:26:33,360
من أين أتى كل هؤلاء الناس؟

936
01:26:33,480 --> 01:26:35,120
كنت أشرب فى هذا الهراء طوال حياتى

937
01:26:35,200 --> 01:26:37,200
لم أرَ كل هذا العدد الكبير من الناس مرة واحدة

938
01:26:37,280 --> 01:26:39,080
هراء؟ تباً لك لاز

939
01:26:39,160 --> 01:26:40,520
عائدة إليك يا إبن السافلة

940
01:26:40,600 --> 01:26:43,760
أراهن بأنك دعوت كل هؤلاء الناس
أليس كذلك؟

941
01:26:43,840 --> 01:26:47,120
ذلك صحيح أيها الواعظ أسكِرنى
حتى لا أستطيع أن ألصق قدمى بمؤخرتك

942
01:26:47,200 --> 01:26:49,080
أعرف فقط كيف تفعل ذلك

943
01:26:49,160 --> 01:26:52,120
من الجيد أن أعرف
أنه مازال عندك تلك الفراشات على وترك

944
01:26:53,240 --> 01:26:54,960
حَسَناً هنا نَذْهب

945
01:26:55,800 --> 01:26:57,080
مرحباً جميعاً

946
01:26:57,920 --> 01:26:58,920
حَسَناً

947
01:27:07,160 --> 01:27:10,520
سيد كين شكراً لمجيئكم جميعاً

948
01:27:12,160 --> 01:27:14,600
كلكم أصمتوا إخرسوا

949
01:27:15,760 --> 01:27:18,840
حَسَناً الآن
هل أنتم مستعدون لبعض الهراء؟

950
01:27:20,040 --> 01:27:22,000
هل أنتم مستعدون لبعض الهراء؟

951
01:27:23,880 --> 01:27:25,200
ألِيس ماي

952
01:27:34,320 --> 01:27:37,040
إذا رأيت حبيبتى

953
01:27:37,160 --> 01:27:40,200
يسمونها ألِيس ماى

954
01:27:40,320 --> 01:27:42,360
نعم أنت فى بيتك الآن أيها العجوز

955
01:27:42,440 --> 01:27:44,640
أنت فقط مَشيتَ خلال الباب
نعم

956
01:27:44,760 --> 01:27:47,200
إذا رأيت حبيبتى

957
01:27:47,320 --> 01:27:50,720
يسمونها ألِيس ماى

958
01:27:50,840 --> 01:27:52,640
هل تريدين الرقص عزيزتى؟

959
01:27:55,400 --> 01:27:57,920
أخبرهم كُلّهم يا فيلاس

960
01:27:58,000 --> 01:28:00,840
من الأفضل أن يكونوا بعيدين

961
01:28:05,040 --> 01:28:07,560
أخبرهم كُلّهم يا فيلاس

962
01:28:07,680 --> 01:28:10,720
فى هذا الحى هنا

963
01:28:15,200 --> 01:28:17,600
أخبرهم كُلّهم يا فيلاس

964
01:28:17,680 --> 01:28:20,800
فى هذا الحى هنا

965
01:28:25,800 --> 01:28:27,800
هذه هنا إمرأتي

966
01:28:27,920 --> 01:28:32,840
هذا سوف يجعلك سيئاً

967
01:28:41,400 --> 01:28:43,680
نعم

968
01:28:55,400 --> 01:28:58,920
هذه الأغنية من الماضى

969
01:28:59,000 --> 01:29:01,840
ألف وتسعمائة واثنان وستون

970
01:29:03,440 --> 01:29:06,800
إمرأتى وضعتنى خارجاً
في البرودة

971
01:29:06,920 --> 01:29:08,840
قُلتُ عزيزتى لماذا تَتْركيننى؟

972
01:29:08,960 --> 01:29:11,200
قالت حبّنا أصبح بارداً

973
01:29:11,280 --> 01:29:15,280
حَسناً مشيت فى الماء
ومشيت فى الطين

974
01:29:15,400 --> 01:29:19,600
حتى آتى إلى هذا المكان
يسمونه سطلَ الدمِّ

975
01:29:29,000 --> 01:29:32,000
أتعرفون ذلك عامل البار
الذى يعطينى أقبح نظرة وأقبح زجاجة

976
01:29:32,120 --> 01:29:36,200
قُلتُ ماذا يا إبن السافلة هَلْ تَعْرفُ مَنْ أَنا؟

977
01:29:36,280 --> 01:29:40,480
قالَ لا أيها الزنجي أنا لا أَعطي لعنة الإلاه

978
01:29:49,840 --> 01:29:53,480
نزلت فى جيبى
وسحبت مسدس عيار 44

979
01:29:53,560 --> 01:29:55,560
أطلقت على إبن السافلة طلقتين

980
01:29:55,640 --> 01:29:57,200
وقع على الأرض اللعينة

981
01:30:02,120 --> 01:30:05,640
فى ذلك الوقت
تستطيعون سماع صوت دبوس على الأرض

982
01:30:05,720 --> 01:30:09,920
عندما إبن السافلة ذلك
بيلى لايونز مشى فيه

983
01:30:18,720 --> 01:30:22,760
فى ذلك الوقت
أطفأت الأنوار

984
01:30:22,880 --> 01:30:26,440
ذلك عندما كَان بيلي ليونز الكبير
ميت في المكان

985
01:30:26,560 --> 01:30:30,040
عندما عادت الأضواء
ذهب بيلى العجوز ليرتاح

986
01:30:30,120 --> 01:30:34,200
فرغت تسعة من رصاصاتى
فى صدر إبن السافلة

987
01:31:11,240 --> 01:31:13,800
فى بعض الأحيان ذلك النوع مِن الكآبة

988
01:31:14,520 --> 01:31:18,200
سَيَجْعلُك حتى تقتل واحداً آخر

989
01:31:18,280 --> 01:31:21,680
أَو تفعل أى شئ من المستوى المنخفض

990
01:31:22,320 --> 01:31:25,440
إنها هنا فى هذا الجانب

991
01:31:27,000 --> 01:31:28,680
حيث بدأت الكآبة

992
01:31:28,800 --> 01:31:30,960
لَيستْ على هذا الجانب إنها هنا

993
01:31:36,040 --> 01:31:38,560
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

994
01:31:38,680 --> 01:31:41,800
سَأَتْركُه يلمع

995
01:31:41,920 --> 01:31:44,680
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

996
01:31:47,480 --> 01:31:49,880
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

997
01:31:53,680 --> 01:31:56,600
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

998
01:31:56,720 --> 01:31:59,600
سَأَتْركُه يلمع

999
01:31:59,720 --> 01:32:01,960
هذا الضوءِ الصَغير

1000
01:32:03,200 --> 01:32:04,600
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

1001
01:32:04,720 --> 01:32:06,680
تبدين كشخص ما يعرف أغنية

1002
01:32:08,160 --> 01:32:11,520
لا حَصلتُ على تلك الكلمات من رأسي
لكن أتَعْرف

1003
01:32:11,600 --> 01:32:14,360
أنا لا أَعْرف أين تَعلّمتُه
لَكنِّي لا أَستطيع العزف

1004
01:32:15,360 --> 01:32:16,840
كيف تَشْعرين؟

1005
01:32:18,320 --> 01:32:21,120
تَعْرفُ كَيف تشعر
عندما تَخْرج مِن صداع كحول سيئ؟

1006
01:32:21,200 --> 01:32:23,840
أتَعْرف مثلك هل يُمْكِنك أَنْ
تفتح عيونك قليلاً؟

1007
01:32:23,920 --> 01:32:25,960
نعم نعم أَنا هناك

1008
01:32:27,120 --> 01:32:30,320
إستيقظت مبكراً هذا الصباح
كما تعرف الشمس كانت مشرقة

1009
01:32:30,400 --> 01:32:33,080
وإعتقدت
أنى من الممكن أن أستطيع العزف على هذه لكن

1010
01:32:33,200 --> 01:32:35,080
أنت تستطيعين-
لا أنا لا أَستطيع-

1011
01:32:35,160 --> 01:32:37,520
نعم تستطيعين
هنا هنا أترين؟

1012
01:32:40,080 --> 01:32:43,240
سأقول لكِ أنت تغنين-
حَسَناً-

1013
01:32:43,320 --> 01:32:46,080
سأرى إن كنت أستطيع أن أختاره لكِ-
حسناً-

1014
01:32:48,040 --> 01:32:49,440
حَسَناً الآن

1015
01:32:50,040 --> 01:32:55,280
أغلقى عيونكِ
وفكرى فيمن تحبِّي

1016
01:32:57,040 --> 01:32:59,720
أحصلى على صورة واضحة له-
الذي أَحبُّ-

1017
01:33:04,120 --> 01:33:07,200
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

1018
01:33:07,320 --> 01:33:10,320
سَأَتْركُه يلمع

1019
01:33:10,440 --> 01:33:13,320
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

1020
01:33:13,400 --> 01:33:16,400
سَأَتْركُه يلمع

1021
01:33:16,480 --> 01:33:19,360
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

1022
01:33:19,480 --> 01:33:21,560
سَأَتْركُه يلمع

1023
01:33:21,680 --> 01:33:27,160
سَأَتْركُه يلمع سَأَتْركُه يلمع سَأَتْركُه يلمع

1024
01:33:28,360 --> 01:33:30,400
أخبئه تحت بوشل

1025
01:33:30,520 --> 01:33:34,080
لا سَأَتْركُه يلمع

1026
01:33:34,200 --> 01:33:36,200
أخبئه تحت بوشل

1027
01:33:36,320 --> 01:33:40,120
لا سَأَتْركُه يلمع

1028
01:33:40,240 --> 01:33:42,240
أخبئه تحت بوشل

1029
01:33:42,360 --> 01:33:45,040
لا سَأَتْركُه يلمع

1030
01:33:45,120 --> 01:33:50,760
سَأَتْركُه يلمع سَأَتْركُه يلمع سَأَتْركُه يلمع

1031
01:33:52,040 --> 01:33:54,520
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

1032
01:33:54,640 --> 01:33:57,480
سَأَتْركُه يلمع

1033
01:33:57,600 --> 01:34:00,360
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

1034
01:34:00,480 --> 01:34:03,320
سَأَتْركُه يلمع

1035
01:34:03,440 --> 01:34:06,360
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

1036
01:34:06,480 --> 01:34:08,800
سَأَتْركُه يلمع

1037
01:34:08,920 --> 01:34:13,680
سَأَتْركُه يلمع سَأَتْركُه يلمع سَأَتْركُه يلمع

1038
01:34:15,360 --> 01:34:16,520
روني

1039
01:34:17,120 --> 01:34:18,160
لا

1040
01:34:20,560 --> 01:34:24,320
فقط بعد أسبوع
أصبحتِ عاهرة زنجى

1041
01:34:25,920 --> 01:34:28,240
هل إعتقدتِ أنى لن أعرف؟

1042
01:34:29,520 --> 01:34:31,760
هل إعتقدتِ أنى لن أعرف؟

1043
01:34:31,880 --> 01:34:36,120
جيل أخبرَني كيف أنتِ وهو
كيف أنت وكل شخص

1044
01:34:36,200 --> 01:34:38,240
هل إستمتعت بها؟

1045
01:34:39,000 --> 01:34:41,600
جميلة مثل الخوخ ؟

1046
01:34:41,720 --> 01:34:43,880
لا-
إخرسى أيتها العاهرة إخرسى-

1047
01:34:44,000 --> 01:34:46,560
إحذر أين توجه هذا المسدس أيها الولد

1048
01:34:47,880 --> 01:34:50,200
أو ماذا؟

1049
01:34:51,040 --> 01:34:52,360
أو ماذا؟

1050
01:34:52,480 --> 01:34:54,640
هل جئت لتتكلم أم جئت
لقَتْل شخص ما أيها الولد؟

1051
01:34:54,760 --> 01:34:57,400
لن تسمينى ولد
عندما أفجّر رأسك بعيداً

1052
01:34:57,480 --> 01:35:01,720
أيها الولد أنت مدلل
حتى أنك لا تستطيع قتل بطة صغيرة

1053
01:35:02,560 --> 01:35:04,520
هل تختبرنى؟

1054
01:35:04,640 --> 01:35:06,960
مجرد نوع الإختبار الذى سيكون

1055
01:35:07,920 --> 01:35:09,480
إختبار إذا كنت رجلاً

1056
01:35:10,360 --> 01:35:12,000
أو إذا كنت قاتلاً

1057
01:35:12,840 --> 01:35:15,200
الجحيم ليس صعبة لإيجاد الحل أليس كذلك؟

1058
01:35:15,320 --> 01:35:17,960
كل ما ستفعله هو الضغط على ذلك الزناد

1059
01:35:18,560 --> 01:35:19,640
هيا

1060
01:35:20,400 --> 01:35:21,600
هيا

1061
01:35:24,760 --> 01:35:26,760
حسناً روني-
لعنه الله راي-

1062
01:35:26,880 --> 01:35:29,200
أبقِ تلك البندقية موجهة إلىّ أيها الولد

1063
01:35:29,280 --> 01:35:32,480
الآن ستقتل رجلاً
وكل ما تحتاجه هو السبب

1064
01:35:32,560 --> 01:35:34,880
حَسناً أنت تَعْرف
أنها كانت معى

1065
01:35:36,240 --> 01:35:40,080
كل أنحاء المدينة تخلّت عن تلك البنت
التى تظن أنها لك

1066
01:35:40,200 --> 01:35:43,240
إخرس-
أعطيت حبك كله لإمرأة واحدة-

1067
01:35:43,360 --> 01:35:45,640
وهى أعطته لرجل آخر

1068
01:35:45,720 --> 01:35:48,240
الآن هذا سبب لقتل رجل هناك

1069
01:35:48,360 --> 01:35:51,920
لن يكون هناك شك
هى ستعترف بك كرجل

1070
01:35:52,040 --> 01:35:54,080
قاتل حقيقى-
لا تقل ذلك-

1071
01:35:54,160 --> 01:35:56,760
أَنا كبير جداً لأكون من رعاة البقر

1072
01:35:58,360 --> 01:36:01,200
ستفعل ذلك أو ستخرج من هنا

1073
01:36:03,600 --> 01:36:04,680
هيا

1074
01:36:05,520 --> 01:36:06,640
إفعل ذلك

1075
01:36:07,760 --> 01:36:09,440
روني روني

1076
01:36:11,120 --> 01:36:14,800
روني حبيبى أنظر إلىّ
روني أنظر إلىّ

1077
01:36:14,880 --> 01:36:16,400
أنظر إلىّ

1078
01:36:16,480 --> 01:36:20,400
حبيبى كل شئ على ما يرام
تمكنت منك

1079
01:36:20,520 --> 01:36:23,320
هيا هيا

1080
01:36:27,480 --> 01:36:30,000
إصمد إصمد حبيبى

1081
01:36:31,960 --> 01:36:33,560
إنه أنا-
لا بأس-

1082
01:36:33,680 --> 01:36:35,720
أحتاجك لتأتى إلى هنا

1083
01:36:36,440 --> 01:36:37,920
نعم الآن

1084
01:36:48,120 --> 01:36:50,640
لقد حلمنا كثيراً أنا وراى

1085
01:36:52,920 --> 01:36:54,800
عملت خططاً كبيرةً للخُرُوج

1086
01:36:59,840 --> 01:37:03,680
أنا أَذْهب لعمل جولة وأنتقل من هنا

1087
01:37:06,520 --> 01:37:08,280
ربما إلى نوكسفيل

1088
01:37:17,440 --> 01:37:18,720
لكن عندما راي

1089
01:37:19,560 --> 01:37:21,560
تفعل ما فعلته

1090
01:37:24,040 --> 01:37:25,680
وتعمَل الأشياء

1091
01:37:27,520 --> 01:37:29,080
التى عملتها

1092
01:37:33,760 --> 01:37:35,680
إستمر روني إستمر

1093
01:37:35,800 --> 01:37:39,440
هذا غباء-
استمر-

1094
01:37:41,120 --> 01:37:43,720
ماذا فعلت راى لى؟

1095
01:37:47,880 --> 01:37:49,280
عالجتنى

1096
01:37:55,840 --> 01:37:57,480
لَكنِّي لا أَستطيعُ علاجها

1097
01:38:01,960 --> 01:38:02,960
راي

1098
01:38:04,520 --> 01:38:07,480
نحن لن نعالجكِ أو نحاكمكِ

1099
01:38:08,680 --> 01:38:10,920
فقط أنت ولورد جيد يمكنكما فعل ذلك

1100
01:38:11,920 --> 01:38:14,960
لَكنِّي أُريدكِ أَن تُخبريني
عن تلك النوبات التى تأتى لكِ

1101
01:38:19,480 --> 01:38:20,640
حَسناً

1102
01:38:22,920 --> 01:38:25,400
أَحْصلُ على تلك الأفكار في رأسي
كما تعرف

1103
01:38:27,360 --> 01:38:31,200
مثل الهراء الذى فعلته
أو الهراء الذى فُعل فىّ

1104
01:38:31,280 --> 01:38:33,800
وأنا لا أَستطيعُ التخلص منهم

1105
01:38:34,360 --> 01:38:37,080
إنها تؤلم كما تعرف إنها تؤلم

1106
01:38:37,200 --> 01:38:40,880
يَبْدأُ في رأسي
ويتحرك إلى يدى

1107
01:38:41,000 --> 01:38:45,000
ومعدتي وبعد ذلك يَنخفض و

1108
01:38:46,960 --> 01:38:52,200
أتعرف أحياناً أستطيع أن أوقفهم
لكن في الغالب لا أَستطيع

1109
01:38:53,160 --> 01:38:55,280
الشيء الوحيد الذي يَشْعرنى بالتحسّن هو روني

1110
01:38:55,400 --> 01:38:57,000
لأنى أحبه كثيراً

1111
01:38:58,760 --> 01:39:02,680
لم لا تنظرين إلى رونى
وتخبريه كيف تشعرين؟

1112
01:39:17,800 --> 01:39:20,360
أعتقد أعتقد أننا فاسدين

1113
01:39:21,600 --> 01:39:24,040
كِلانَا أَعْني أَعْرف أنى كذلك

1114
01:39:26,360 --> 01:39:30,000
لن هذا لا يعنى
أن الذى أشعر به ليس حقيقياً

1115
01:39:30,520 --> 01:39:32,480
بأنّني لا أَستطيعُ مَحَبَّة شخص ما

1116
01:39:34,680 --> 01:39:40,200
وأنا أَعْرفُ كَيف كنت
وأن الذى فعلته كان سيئاً جداً

1117
01:39:41,240 --> 01:39:42,360
لكن

1118
01:39:51,320 --> 01:39:53,880
لو أنك أردت أن تتركنى
فأنا أتفهم الأمر

1119
01:39:55,480 --> 01:39:56,920
لكن أرجوك لا تفعل

1120
01:40:01,080 --> 01:40:02,160
لذلك

1121
01:40:04,040 --> 01:40:06,360
ماذا ستفعلان حِيال ذلك؟

1122
01:40:21,720 --> 01:40:23,240
مرحباً آنسة أنجي

1123
01:40:23,360 --> 01:40:27,640
لم تكونى فى عملك
لذلك إعتقدت أنى يمكن ان آتى

1124
01:40:27,760 --> 01:40:29,160
ماذا تَحتاجُ؟

1125
01:40:30,400 --> 01:40:32,200
أَحتاجُ إلى مساعدتَكَ ثانيةً

1126
01:40:33,000 --> 01:40:34,520
عصير سعال؟

1127
01:40:36,520 --> 01:40:37,720
تعال

1128
01:40:42,560 --> 01:40:43,640
اللعنة

1129
01:40:45,800 --> 01:40:47,120
هل أنت روني؟

1130
01:40:48,960 --> 01:40:49,960
نعم

1131
01:40:50,080 --> 01:40:52,640
أَنا لينكولن
سأكون رَجلَك الأفضل

1132
01:40:53,720 --> 01:40:54,760
حسناً

1133
01:40:55,240 --> 01:40:58,560
هل لديك مشكلة مع ربطة العنق هذه؟
لأنى جيد فى هذا

1134
01:41:05,040 --> 01:41:08,120
عليك أن تجعلها كذلك
وتديرها كلها

1135
01:41:13,120 --> 01:41:15,800
لاز إنها جاهزة

1136
01:41:21,400 --> 01:41:22,920
أليست جميلة؟

1137
01:41:23,440 --> 01:41:25,760
سأترككم بعض الوقت وحدكم

1138
01:41:32,160 --> 01:41:33,840
الآن هذا حار

1139
01:41:34,480 --> 01:41:36,880
أنتِ حادّة مثل المسمار

1140
01:41:37,000 --> 01:41:38,960
الآنسة الكبيرة إيلا ماي جهزتك بشكل صحيح
أليس كذلك؟

1141
01:41:39,080 --> 01:41:40,640
نعم-
أتحبينه؟-

1142
01:41:40,760 --> 01:41:42,160
كَانَ عِنْدي أشياءُ لطيفةُ قبل ذلك

1143
01:41:42,280 --> 01:41:44,400
لكن كما تَعْرف
أخرّبهم دائماً بطريقةٍ ما

1144
01:41:44,520 --> 01:41:47,880
هذا لك
أَعْرف بأنّكِ سَتَعتني به

1145
01:41:48,000 --> 01:41:51,320
سَأُحاول لكن لاز

1146
01:41:51,400 --> 01:41:54,880
لن نتكلم عن هذا اليوم حسناً؟

1147
01:41:54,960 --> 01:41:58,680
أنتِ وأنا نحن سَنَعْبر هذا
نحن سَنصْبَح بخير

1148
01:41:59,960 --> 01:42:02,360
إذهبى وعيشى حياتكِ

1149
01:42:02,480 --> 01:42:05,960
إجتمعا وعيشا حياتكما

1150
01:42:07,000 --> 01:42:08,040
حسناً

1151
01:42:13,760 --> 01:42:16,080
لا أريدك أن تتركنى

1152
01:42:17,200 --> 01:42:18,480
أنت وأنا

1153
01:42:19,920 --> 01:42:22,240
سَيكونُ عِنْدَنا الأمل دائماً
تجاه بعضنا البعض

1154
01:42:29,200 --> 01:42:33,480
عندما كنت طفلاً كنت أتكلم كطفل

1155
01:42:33,560 --> 01:42:38,000
أفكر مثل طفل
أعتقد مثل طفل

1156
01:42:39,040 --> 01:42:43,640
عندما أصبحت رجلاً
وَضعت طفوليتى جانباً

1157
01:42:44,720 --> 01:42:47,320
حَسَناً هى لك الآن

1158
01:42:49,080 --> 01:42:51,120
والآن هؤلاء الثلاثة يبقون

1159
01:42:52,480 --> 01:42:57,280
الإيمان والأمل والحب

1160
01:42:57,800 --> 01:43:00,720
لكن الأعظم هو الحب

1161
01:44:21,240 --> 01:44:22,400
روني؟

1162
01:44:24,000 --> 01:44:25,280
علىّ أن أقف

1163
01:45:04,520 --> 01:45:05,560
حسناً

1164
01:45:06,960 --> 01:45:08,000
حسناً

1165
01:45:09,160 --> 01:45:10,200
حسناً

1166
01:45:12,000 --> 01:45:14,280
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

1167
01:45:14,400 --> 01:45:17,160
سَأَتْركُه يُشرق

1168
01:45:17,280 --> 01:45:19,680
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

1169
01:45:19,760 --> 01:45:21,920
سَأَتْركُه يُشرق

1170
01:45:22,000 --> 01:45:24,680
هذا الضوءِ الصَغيرِ لي

1171
01:45:24,800 --> 01:45:27,720
سَأَتْركُه يُشرق

1172
01:45:27,840 --> 01:45:32,040
سَأَتْركُه يُشرق سَأَتْركُه يُشرق سَأَتْركُه يُشرق

1173
01:45:36,320 --> 01:45:37,560
حبيبى

1174
01:45:39,560 --> 01:45:40,560
أترى؟

1175
01:45:41,280 --> 01:45:42,800
أترى؟ نحن بخير

1176
01:45:43,440 --> 01:45:44,720
نحن بخير

1177
01:45:44,720 --> 01:45:52,400
قام بالترجمة أحمد عصام
esamgen

1178
01:45:53,360 --> 01:46:01,040
للمزيد من الترجمات
www.dvd4arab.com
esamgen4arab@hotmail.com

