1
00:02:09,099 --> 00:02:19,099
تــرجـمـة : جــعـفـــر عـمــر
www.dvd4arab.com

2
00:02:22,100 --> 00:02:25,399
هنالك أماكن قليلة في هذا العالم
.الوصول أليها أصعب

3
00:02:25,570 --> 00:02:28,664
لكن ليس هناك أي مكان آخر
.العيش فيه أصعب

4
00:02:29,373 --> 00:02:32,035
معدل درحة الحرارة هنا هو
...الأدنى على وجه الأرض

5
00:02:32,243 --> 00:02:34,541
.أنه ببساطة 58 درجة تحت الصفر...

6
00:02:34,712 --> 00:02:37,010
.هذا عندما تكون الشمس مشرقة

7
00:02:37,115 --> 00:02:38,582
.لم يكن الأمر دائماً هكذا

8
00:02:39,784 --> 00:02:42,309
أنتريتيكا  "القطب الجنوبي"  كانت
...منطقة أستوائية

9
00:02:42,520 --> 00:02:45,546
.ذات غابات كثيفة ومليئة بالحياة...

10
00:02:45,723 --> 00:02:48,715
لكن بعد ذلك بدأت القارة
.بالزحف نحو الجنوب

11
00:02:48,893 --> 00:02:50,861
...ومع الوقت أنتهت عملية الزحف

12
00:02:51,028 --> 00:02:54,759
والغابات الكثيفة أستبدلت كلها بغطاء...
:أرضي جديد

13
00:02:54,932 --> 00:02:56,559
.الجليد

14
00:02:59,470 --> 00:03:03,964
والسكان السابقون جميعهم أما  ماتوا
.أو نزحوا منذ زمن قديم

15
00:03:04,175 --> 00:03:07,702
.حسناً، تقريباً جميعهم

16
00:03:10,381 --> 00:03:13,817
الأسطورة تقول أن قبيلة واحدة
.بقيت هناك

17
00:03:22,660 --> 00:03:25,493
ربما ظنوا أن التغييرات في أحوال
.الطقس مؤقتة فقط

18
00:03:25,663 --> 00:03:28,928
.أو ربما كانوا مجرد عنيدين

19
00:03:29,267 --> 00:03:34,728
ولك مهما كان سببهم فهذه الأرواح
.المليئة بالأيمان رفضت المغادرة

20
00:03:35,673 --> 00:03:38,039
...لملايين السنيين أتخذوا بيوتهم

21
00:03:38,242 --> 00:03:42,770
في أظلم، وأجف، وأشد رياحاً...
.وأبرد قارة على الأرض

22
00:03:44,248 --> 00:03:47,376
.ولقد قاموا بالأمر بشكل رائع لوحدهم

23
00:03:47,552 --> 00:03:50,715
لذا من جهة معينة
.هذه قصة صراع بقاء

24
00:03:50,888 --> 00:03:53,118
.مسألة حياة أو موت

25
00:03:53,291 --> 00:03:55,555
.ولكنها أكثر من ذلك حقاً

26
00:03:55,726 --> 00:03:57,921
.هذه قصة حول الحب

27
00:03:57,922 --> 00:04:04,922
##مسـيـرة البـطـريـق##

28
00:04:06,270 --> 00:04:10,536
مثل أغلب قصص الحب، التي تبدأ
.بالتفوه بالسخافات

29
00:04:17,215 --> 00:04:20,013
البطريق الأمبراطور
.هو نظرياً من الطيور

30
00:04:20,218 --> 00:04:23,449
بالرغم أنه يتخذ بيته
.في البحر

31
00:04:24,121 --> 00:04:26,919
إذاً إذا كنت تتعجب ماذا
...يعمل هنا على الجليد

32
00:04:27,091 --> 00:04:30,151
.حسناً، هذا جزء من قصتنا...

33
00:04:30,328 --> 00:04:32,353
...كل عام في ذات الوقت تقريباً

34
00:04:32,530 --> 00:04:34,760
...سيترك بيته المريح في المحيط...

35
00:04:34,932 --> 00:04:37,230
.ويبدأ في رحلة مثيرة...

36
00:04:37,401 --> 00:04:39,869
...سيسافر لمسافة طويلة جداً

37
00:04:40,037 --> 00:04:42,562
وبالرغم أنه طائر فأنه...
.لن يطير

38
00:04:42,740 --> 00:04:45,971
وبالرغم أنه يعيش في البحر فأنه
.لن يسبح

39
00:04:46,177 --> 00:04:48,702
.غالباً، سيمشي

40
00:04:48,913 --> 00:04:50,403
.لكنه لن يمشي وحيداً

41
00:05:03,728 --> 00:05:06,526
.أنه شهر مارس "أذار"، الصيف أنتهى

42
00:05:06,697 --> 00:05:10,497
وشتاء قطبي طويل آخر
.على وشك البدأ

43
00:05:11,168 --> 00:05:15,332
الطيور كانت تتغذى في مياه المحيط
.خلال الثلاث شهور الماضية

44
00:05:15,506 --> 00:05:17,906
...الآن, بطونهم مليئة

45
00:05:18,109 --> 00:05:21,135
.حان الوقت لأيجاد زوج...

46
00:05:26,150 --> 00:05:29,642
منطقة التزاوج قد تكون بعيدة
.حتي 70 ميلاً

47
00:05:29,820 --> 00:05:34,314
لكي يصلوا الى هناك فإنهم سيسيرون
.ليلاً نهارأً بشكل متواصل

48
00:05:34,492 --> 00:05:37,188
.أحيانأ، لمدة أسبوع

49
00:05:37,762 --> 00:05:42,722
أنها رحلة طويلة وخطرة
.وتبدو مستحيلة

50
00:05:42,900 --> 00:05:45,698
.وبعضهم لن يبقى على قيد الحياة

51
00:05:48,307 --> 00:05:53,844
ومع ذلك، عندما يخرج أخر بطريق في المجموعة
...ويزعق بصوتهُ أخيراً على الجليد

52
00:05:53,911 --> 00:05:56,038
...فإن مسيرتهم الطويلة ستبدأ...

53
00:05:56,247 --> 00:05:59,683
.تماماً كما كانت طوال ألاف السنين...

54
00:07:28,839 --> 00:07:31,603
.المسافة دائماً هي ذاتها

55
00:07:31,809 --> 00:07:33,777
.المسار، بالرغم من ذلك، مختلفاً

56
00:07:35,479 --> 00:07:39,415
الجليد الذي تسير عليه الطيور
.لا يتوقف أبداً عن التحرك والتغير

57
00:07:39,617 --> 00:07:43,610
حواجز جديدة ستظهر
.لتعيقهم كل سنة

58
00:07:45,523 --> 00:07:49,220
نحن لسنا متأكدين كيف
.يجدون طريقهم

59
00:07:49,393 --> 00:07:51,918
.ريما يستعينون بالشمس

60
00:07:52,096 --> 00:07:53,620
.أو النجوم

61
00:07:53,798 --> 00:07:57,325
أو ربما لكونهم يسيرون هذه المسيرة
...منذ ألاف الأجيال

62
00:07:57,501 --> 00:08:00,299
يستدلون بواسطة بوصلة ما...
.غير مرئية بداخلهم

63
00:08:02,006 --> 00:08:03,769
.لكنهم لا يستمرون بالتخبط طويلاً بتاتاً

64
00:08:03,974 --> 00:08:06,408
في النهاية، أحدهم
.سيجد المسار

65
00:08:06,577 --> 00:08:09,045
.والرحلة تستمر

66
00:08:33,737 --> 00:08:37,537
عندما يتعبون من المسير
.سيريحون أقدامهم

67
00:08:37,708 --> 00:08:40,541
.سيستعملون بطونهم بديلاً عنها

68
00:09:35,699 --> 00:09:39,328
.أنه عادةً يكون عرض رائع

69
00:09:40,104 --> 00:09:42,095
.لكن ليس دائماً

70
00:09:57,421 --> 00:10:01,050
كل يوم تنخفض درجة الحرارة
.أكثر

71
00:10:01,926 --> 00:10:04,724
.والشمس تغرب أبكر

72
00:10:06,630 --> 00:10:11,260
الطقس يصبح بصورة ملحوظة أقسى
.كل ساعة تقريباً

73
00:10:16,073 --> 00:10:20,635
في نفس الوقت قوافل شبيهة
.تقترب من كل أتجاه

74
00:10:20,844 --> 00:10:25,247
.وأخيراً، أحياناً في نفس اليوم

75
00:10:25,416 --> 00:10:27,577
...وحتي تقريباً في نفس التوقت...

76
00:10:27,751 --> 00:10:33,189
سيصلون جميعهم للمكان الذي...
.ولد كل واحد منهم فيه

77
00:11:38,555 --> 00:11:41,547
.هنا سيتزاوجون بأمان نسبياً

78
00:11:41,725 --> 00:11:45,092
أنهم الآن بعيدون عن حافة المياه
.المكان الذي تترصد به غالبية الحيوانات المفترسة

79
00:11:45,262 --> 00:11:49,756
وحوائط الجليد الكبيرة ستوفر
.حماية من الرياح الضارية

80
00:11:49,933 --> 00:11:52,299
لكن السبب الحقيقي
...الذي جعلهم يختارون هذا المكان

81
00:11:52,469 --> 00:11:53,993
.يكمن تحت أقدامهم

82
00:11:54,171 --> 00:11:55,832
.الجليد هنا أكثر سُمكاً

83
00:11:56,006 --> 00:11:58,031
...سيبقى صلباً حتى الصيف

84
00:11:58,242 --> 00:12:01,075
يحفظ صغارهم من الوقوع...
...بالصدفة من خلاله

85
00:12:01,245 --> 00:12:03,713
.في المحيط المتجمد...

86
00:12:06,483 --> 00:12:09,179
...وهكذا، وصلوا

87
00:12:09,353 --> 00:12:12,049
يبدأون بالسعي وراء تحقيق...
:هدف رحلتهم

88
00:12:12,222 --> 00:12:14,622
.أيجاد زوج

89
00:12:14,792 --> 00:12:17,488
نحن لا نعرف حقاً
.ماذا يبحثون عنه في شريكهم

90
00:12:17,661 --> 00:12:21,392
،نحن نعرف فقط أنهم
.في الحقيقة، يبحثون

91
00:12:21,999 --> 00:12:26,402
وكذلك نعرف متى يجدون
.ما يبحثون عنه

92
00:12:35,312 --> 00:12:38,804
البطريق الأمبراطور من نوع
.الأحادي الزوج

93
00:12:39,016 --> 00:12:41,746
أي أنهم يتزاوجون مع شريك واحد فقط
.كل عام

94
00:12:41,919 --> 00:12:46,447
ما يعنى أنه في كل موسم جديد
.جميع الفرص متاحة

95
00:12:49,159 --> 00:12:52,060
بسبب وجود عدد أقل من الذكور
...بالنسبة للأناث

96
00:12:52,229 --> 00:12:55,562
.فالتشاحن بين الأناث لامفر منه...

97
00:12:55,733 --> 00:12:59,134
الذكر الذي تم مزاوجته يصبح
.على الفور غير متوفر

98
00:12:59,303 --> 00:13:04,468
لذلك أحياناً، أنثى أخرى ستحاول
.أن تعيق المغازلة

99
00:13:11,648 --> 00:13:13,843
.الذكور لا تبدو أنها تمانع

100
00:13:14,017 --> 00:13:18,954
أنهم فقط ينتظرون أنتهاء الشجار
. ويستغلون الفرصة للتباهي

101
00:13:22,593 --> 00:13:25,528
.أنهم لا يختلفون عنا، حقاً

102
00:13:27,598 --> 00:13:29,361
.أنهم يغضبون

103
00:13:29,533 --> 00:13:31,228
.يصرخون

104
00:13:31,468 --> 00:13:33,163
.يختالون

105
00:13:34,538 --> 00:13:39,498
وأحياناً، يشاركون
!في نوع من رياضات التدافع

106
00:14:35,566 --> 00:14:38,626
،خلال أسابيع قليلة
...بطريقة أو بأخرى

107
00:14:38,802 --> 00:14:42,670
جميع الحيوانات وجدت...
.الشخص الذي تبحث عنه

108
00:17:35,278 --> 00:17:36,609
...للأشهر الثمانية المقبلة

109
00:17:36,780 --> 00:17:41,046
هذان الزوجان سيشتركان...
.في قصة حب قديمة ومعقدة

110
00:17:41,218 --> 00:17:43,209
.سيكون هناك رفق

111
00:17:43,387 --> 00:17:45,218
.سيكون أنفصال

112
00:17:45,389 --> 00:17:46,947
.سيكون لم شمل

113
00:17:47,124 --> 00:17:51,720
،وإذا نجحت شراكتهم
.ستكون هنالك حياة جديدة

114
00:17:51,962 --> 00:17:54,760
...حتى الأن، هم ينتظرون

115
00:17:54,931 --> 00:17:57,297
...قدوم البيضة وقدوم الشتاء القاسي...

116
00:17:57,467 --> 00:18:01,096
الذي سيبذل أقصى جهده...
.لتدمير البيضة

117
00:18:30,767 --> 00:18:34,726
بحلول شهر مايو  "أيار" الضوء تقريباً
...أختفى من السماء

118
00:18:34,905 --> 00:18:37,772
.ودرجة الحرارة تستمر بالأنخفاض...

119
00:18:40,110 --> 00:18:43,341
وبالنسبة لهؤلاء الذين بدأوا مسيرتهم
...متأخرين جداً

120
00:18:43,513 --> 00:18:47,381
أو تخّلفوا بسبب...
...الضعف أو الجوع

121
00:18:47,551 --> 00:18:51,180
.الأمل في الصمود أصبح بعيداً...

122
00:18:58,995 --> 00:19:02,453
البطريق بمفرده لا يملك أي فرصة بالصمود
.أمام برد الشتاء القارس

123
00:19:02,632 --> 00:19:04,293
... ببساطة سيتلاشى

124
00:19:04,468 --> 00:19:08,404
.ذائباً في البياض العظيم الذي يحيطه من كل أتجاه...

125
00:19:37,868 --> 00:19:39,563
...وبحلول الشتاء

126
00:19:39,736 --> 00:19:42,796
الحماية الوحيدة للمجموعة ضد...
...البرد القارس

127
00:19:42,973 --> 00:19:44,804
.هو المجموعة نفسها

128
00:19:45,008 --> 00:19:49,206
يبدو تقريباً كأنهم كوّنوا
.كائن حي آخر مع بعضهم

129
00:19:50,413 --> 00:19:53,780
الحيوانات المحتشدة تشّكل
...كتلة متحركة واحدة

130
00:19:53,950 --> 00:19:58,284
والتى صممت لأجل غرضأ واحد...
.وهو الحصول على الدفء

131
00:20:00,357 --> 00:20:04,384
.أول عاصفة شتوية تجتاحهم

132
00:20:21,478 --> 00:20:26,916
خلال أسابيع قليلة، الايام تبدأ بالمرور
.بدون أي ضوء

133
00:20:28,985 --> 00:20:33,581
أقمار تأتي وتذهب
.بسرعة لتكوّن الليل اللانهائي

134
00:20:36,092 --> 00:20:38,925
..."وأخيراً، يوم ما في أول يونيو "حزيران

135
00:20:39,095 --> 00:20:42,155
.نتذكر لماذا جئنا هنا...

136
00:20:58,815 --> 00:21:03,115
،حالما تظهر البيضة
.تخبأ حالأ من البرد

137
00:21:03,286 --> 00:21:06,221
القلب النابض الصغير داخل
...القشرة لا يقوى على الصمود

138
00:21:06,389 --> 00:21:10,086
أكثر من لحظة أمام...
.الهواء المتجمد

139
00:21:40,991 --> 00:21:44,483
من الآن وصاعدأ، الزوجان لديهما
:هدف واحد ووحيد

140
00:21:44,661 --> 00:21:47,255
.الحفاظ على بيضتهم حيّة

141
00:21:47,430 --> 00:21:50,957
الأم الجائعة عليها العودة حالاً
.الى البحر لكي تأكل

142
00:21:51,134 --> 00:21:55,195
،لكن قبل أن تغادر
.عليها أن تعهد بالبيضة الى أبيها

143
00:22:08,184 --> 00:22:13,850
،بعض، الأزواح الشابة، ربما
.متهور جداً أو متسرع

144
00:22:17,961 --> 00:22:22,091
،وخلال لحظات
.قصة حبهم تصل الى نهايتها

145
00:22:31,074 --> 00:22:33,008
...يستطيعون فقط مراقبة

146
00:22:33,176 --> 00:22:36,145
...الجليد وهو يكتسح بيضتهم...

147
00:22:36,313 --> 00:22:38,543
.والحياة التي بداخلها...

148
00:22:58,301 --> 00:23:01,498
.شراكة هذا الزوج أنتهت

149
00:23:01,871 --> 00:23:04,840
.المسيرة الطويلة كانت بلا جدوى

150
00:23:05,141 --> 00:23:07,336
...وبدون سبب للبقاء

151
00:23:07,544 --> 00:23:10,172
.سيتمشون عائدين الى البحر...

152
00:23:12,816 --> 00:23:16,843
.زوج آخر أضاع بيضتهم كذلك

153
00:23:19,155 --> 00:23:21,214
...وبالنسبة للأخرين

154
00:23:21,391 --> 00:23:24,189
.فإن شراكتهم على وشك أن تتغير...

155
00:23:24,627 --> 00:23:26,492
...بصبر لا ينتهي

156
00:23:26,663 --> 00:23:30,099
يتدرب الزوجان على الخطوات...
...التي يجب أن يقوموا بها لنقل البيضة

157
00:23:30,266 --> 00:23:33,360
.من الأم الى الأب...

158
00:23:39,843 --> 00:23:44,371
ويتدربون على رقص الباليه غير الرشيق هذا
.عشرات المرات أذا أقتضت الحاجة

159
00:23:46,616 --> 00:23:49,813
...وبعد ذلك، بحذر شديد

160
00:23:49,986 --> 00:23:52,045
.سيقومون بأداء الرقصة...

161
00:24:19,082 --> 00:24:22,176
...والآن يبدأ أحد أغرب وأدهش

162
00:24:22,352 --> 00:24:25,685
.الأنعاكسات لقوانين الطبيعة...

163
00:24:26,890 --> 00:24:31,190
أنه البطريق الذكر الذي سيرعى
.بيضة الزوجان الوحيدة

164
00:24:31,628 --> 00:24:35,962
بينما الأم تتغذي وتجمع الطعام
...لتجلبه للمولود الجديد

165
00:24:36,132 --> 00:24:41,195
يقوم الأب بحماية البيضة...
.من الرياح والبرد الشديدين

166
00:24:41,404 --> 00:24:44,669
سيعمل عش للبيضة
...فوق مخلبيه

167
00:24:44,841 --> 00:24:49,574
ليحافظ عليها آمنة ودافئة...
.تحت طبقة جلد بطنه

168
00:24:52,882 --> 00:24:57,080
وسيقوم بذلك
.لمدة أكثر من شهرين

169
00:25:26,816 --> 00:25:28,408
...بعدما نقلت البيضة

170
00:25:28,585 --> 00:25:31,452
.الأنثى المرهقة عليها المغادرة بسرعة...

171
00:25:34,057 --> 00:25:37,117
.إن لم تأكل حالاً ستموت

172
00:25:43,299 --> 00:25:45,460
...بينما الشتاء يتقدم

173
00:25:45,635 --> 00:25:48,365
الأب يُختبر بصرامة...

174
00:25:52,141 --> 00:25:54,735
.والأم كذلك ستُختبر أيضاً

175
00:25:54,944 --> 00:25:58,175
رحلة العودة الى البحر أكثر
...صعوبة الى حد ما

176
00:25:58,348 --> 00:26:01,249
من المسيرة الأصلية...
.لمنطقة التفريخ

177
00:26:01,417 --> 00:26:03,009
.الطقس أبرد ألآن

178
00:26:03,186 --> 00:26:07,623
وكذلك فهي فقدت الثلث من وزن جسمها
.تقريباً لتضع البيضة

179
00:26:07,790 --> 00:26:11,055
. هي في الواقع تتضور جوعاً

180
00:26:12,362 --> 00:26:14,762
وبالطبع، فإن الأباء تقريباً يتضورون
.جوعاً كذلك

181
00:26:14,931 --> 00:26:19,163
لكن بالنسبة لهم، فإن الطعام
.بعيد عن متناول اليد

182
00:26:19,736 --> 00:26:22,432
مع مرور الوقت فإن ركودهم على
...البيض ينتهي

183
00:26:22,605 --> 00:26:25,836
ذكور البطريق ستبقى...
...بدون أي نوع من الطعام

184
00:26:26,042 --> 00:26:28,408
.لمدة تزيد عن 125 يوم...

185
00:26:28,578 --> 00:26:31,376
وهم سيحتملون
...شتاءاً من أقسى فصول الشتاء في العالم

186
00:26:31,548 --> 00:26:33,812
.وأكثرهم قتلاً ...

187
00:26:33,983 --> 00:26:36,918
.كل ذلك من أجل الفرخ

188
00:28:46,015 --> 00:28:49,542
بينما الأباء مستمرون بأنتظارهم الطويل
...في منطقة التفريخ

189
00:28:49,719 --> 00:28:52,313
.العاصفة الشتوية الثانية تصل...

190
00:28:52,488 --> 00:28:56,049
درجة الحرارة الآن تصل ل 80
.درجة تحت الصفر

191
00:28:56,225 --> 00:28:58,785
...هذا بدون أخذ الرياح بالحسبان

192
00:28:58,928 --> 00:29:02,659
.التي يمكن أن تصل لسرعة 100 ميل بالساعة...

193
00:29:09,138 --> 00:29:12,403
على الرغم أنهم يمكن أن يكونوا عدوانيين
...خلال باقي السنة

194
00:29:12,608 --> 00:29:15,338
في هذه الأوقات...
.الذكور تكون خاضعةً تماماً

195
00:29:15,545 --> 00:29:18,207
...كفريق متحد ومتعاون

196
00:29:18,414 --> 00:29:23,374
يصمدون أمام العاصفة بواسطة دمج...
.أجسامهم في كتلة واحدة

197
00:29:23,553 --> 00:29:25,077
...ويستبدلون الأدوار

198
00:29:25,254 --> 00:29:28,815
بحيث كل واحد منهم يمكنه قضاء...
...بعض الوقت قريباً من مركز الحشد

199
00:29:28,991 --> 00:29:31,323
.حيث يكون أكثر دفئاً...

200
00:29:56,185 --> 00:29:57,550
...بينما هم يدورون

201
00:29:57,720 --> 00:30:01,679
يوازن الأباء بيضتهم...
.كالبهلوان الذي يمشي على الحبل

202
00:31:48,431 --> 00:31:52,697
.الأمهات المنهكة سارت 70 ميلاً

203
00:31:53,302 --> 00:31:56,635
وهن الآن رجعن من
.حيث بدأن قبل ثلاثة أشهر

204
00:31:57,139 --> 00:31:59,972
لكنهن لسن قريبات بأي حال
.لحافة الماء

205
00:32:00,176 --> 00:32:02,804
...جليد جديد تكوّن على طول الشاطىء

206
00:32:03,012 --> 00:32:07,711
وهذا يجبرهن على المسير لعدة أميال أخرى...
.قبل أن يصلن البحر

207
00:32:14,290 --> 00:32:17,225
في الحقيقة الطعام يقع على بعد
.بوصات قليلة أسفل منهن

208
00:32:18,261 --> 00:32:20,957
لكنّهن لا يملكن أي طريقة
.للوصول اليه هنا

209
00:32:30,706 --> 00:32:34,506
للبقاء على قيد الحياة يجب عليهن أن
...يصلن لحافة الجليد الجديدة

210
00:32:34,744 --> 00:32:37,440
أو يجدن فتحة أخرى...

211
00:32:38,881 --> 00:32:43,341
.أحياناً يستمر هذا البحث  لأيام

212
00:33:50,786 --> 00:33:55,416
،بطبعة الحال، بعد المسير الطويل
.فإنهن متلهفات للرجوع الى الماء

213
00:33:55,591 --> 00:33:58,958
.أحياناً متلهفات أكثر من اللازم

214
00:35:11,467 --> 00:35:14,903
يمكنهن حبس أنفاسهن
...لأكثر من 15 دقيقة

215
00:35:15,805 --> 00:35:19,832
...والغوص لعمق يصل ل1700 قدم...

216
00:35:20,776 --> 00:35:26,510
لتقترب من قاع البحر نفسه...
.لتتغذى على الأسماك,والحبار وسرطان البحر

217
00:35:36,559 --> 00:35:40,825
كذلك فأنها تنزلق على طول الجليد الذي
...يكون ملامسأ لسطح المحيط

218
00:35:40,996 --> 00:35:44,397
بحثاً عن أي سمكة...
.التي ربما تكون موجودة هناك

219
00:35:48,838 --> 00:35:52,103
بينما تملأ الأمهات  أخيراً
...بطونها الفارغة

220
00:35:52,274 --> 00:35:54,970
يكافح الأباء للصمود على السطح...

221
00:35:55,177 --> 00:35:58,510
محاولين أبقاء البيض...
.آمن ودافىء

222
00:36:15,564 --> 00:36:20,467
الرياح تحمل أحياناً ثلجاً
.يطفىء عطش الذكور

223
00:36:22,471 --> 00:36:26,100
لقد بقوا الآن بدون طعام
.لمدة ثلاث أشهر

224
00:36:27,209 --> 00:36:31,612
كل يوم يقّرّبهم أكثر
.للهلاك والموت جوعاً

225
00:36:36,385 --> 00:36:40,378
،في النهاية البعض
...عادةً الأكبر سناً

226
00:36:40,556 --> 00:36:42,319
...ببساطة سيرقدون...

227
00:36:42,491 --> 00:36:44,584
.ويختفون...

228
00:37:35,611 --> 00:37:38,136
.الآن أصبح الظلام دائم طوال الوقت تقريباً

229
00:37:40,549 --> 00:37:44,144
واقوى العواصف الثلجية
.على وشك الوصول

230
00:37:48,724 --> 00:37:50,555
...الأباء يبذلون الآن مجهود أضافي

231
00:37:50,726 --> 00:37:54,218
للصق أجسامهم ببعض...
.ومقاومة غضب الشتاء

232
00:37:59,201 --> 00:38:03,001
فوقهم، تتراقص الأضواء الجنوبية
. طوال الوقت

233
00:38:03,172 --> 00:38:06,903
.من الآن لا يوجد سوى الليل تقريباً

234
00:38:33,602 --> 00:38:38,539
الأمهات الجائعة لسن هن الوحيدات
.المبتهجات بعودتهن الى البحر

235
00:38:38,707 --> 00:38:43,770
لسوء الحظ ،هنالك حيوانات مفترسة
.مسرورة كذلك بعودتهن

236
00:39:46,008 --> 00:39:47,771
...بقبضة فكيه هذه

237
00:39:47,976 --> 00:39:51,309
.فإن عجل البحر هذا أزهق روحين...

238
00:39:51,547 --> 00:39:53,208
...روح الأم المصطادة

239
00:39:53,382 --> 00:39:57,045
وكذلك روح فرخها الذي لم يولد بعد...
.الذي لن يحصل على الغذاء بتاتاً

240
00:40:06,195 --> 00:40:11,360
بحلول شهر يوليو "تموز" تعلم الأناث
.أن عليها العودة الى عشّها

241
00:40:11,734 --> 00:40:16,262
،وهكذا، للمرة الثالثة لهذه السنة
.فإن الأمهات تسير المسار الطويل

242
00:40:18,407 --> 00:40:19,999
...لكن في هذه المرة

243
00:40:20,209 --> 00:40:22,336
.فإنهن يسرن في الظلام...

244
00:40:50,906 --> 00:40:54,433
...الليل الضارٍ والمتجمد يبدو

245
00:40:54,643 --> 00:40:56,975
.كما أنه سيستمر بلا نهاية

246
00:40:57,312 --> 00:40:59,075
...حتي أخيراً

247
00:40:59,248 --> 00:41:02,684
يبدأ الظلام بالأنسحاب البطيء...

248
00:42:10,819 --> 00:42:15,347
بعد شهور عديدة، يعود الضوء
.بشكل حقيقي للقطب الجنوبي

249
00:42:15,524 --> 00:42:17,583
.لكن فقط للحظات

250
00:42:18,961 --> 00:42:20,553
...ومع ذلك

251
00:42:20,729 --> 00:42:22,526
.فهي كافية...

252
00:42:35,244 --> 00:42:39,180
.أنتصارهم على الشتاء بدأ

253
00:42:40,015 --> 00:42:43,974
.جهودهم لم تذهب سُدَاً

254
00:43:17,553 --> 00:43:19,987
...بالرغم من عودة الضوء

255
00:43:20,155 --> 00:43:23,124
فإن الشتاء بعيد عن الأنتهاء...

256
00:43:27,529 --> 00:43:31,932
.في الحقيقة، الأسوأ لم يأت بعد

257
00:44:14,543 --> 00:44:17,979
لا يهم كم الجو بارد,
...أو الى أي مدى هم جائعين

258
00:44:18,146 --> 00:44:20,114
.فإن الأباء يستمرون بالتحرك...

259
00:44:20,882 --> 00:44:24,045
.أذا لم يفعلو ذلك، فإنهم سيموتون

260
00:44:24,786 --> 00:44:26,515
...من الناحية الثانية

261
00:45:17,639 --> 00:45:20,767
.كل يوم بيض أكثر يفقس

262
00:45:20,976 --> 00:45:23,240
.لكن هذا الفرخ جائع

263
00:45:23,445 --> 00:45:26,642
يحتاج الى الطعام الموجود
.في معدة أمه

264
00:45:26,982 --> 00:45:28,950
.لكن أبيه جائع أيضاً

265
00:45:29,117 --> 00:45:32,609
لم يأكل أي شيء
.منذ أربعة أشهر تقريباً

266
00:45:36,258 --> 00:45:40,354
،أذا لم تصل زوجته حالاً
...سيُجبر على ترك صغيره

267
00:45:40,529 --> 00:45:43,657
والعودة الى البحر...
.ليغذي نفسه

268
00:45:45,801 --> 00:45:47,996
.لن يكون لديه أي خيار

269
00:46:01,817 --> 00:46:06,720
لكن هنالك سلاح سري وحيد
.لمحاربة جوع مولوده الجديد

270
00:46:07,122 --> 00:46:10,523
.الأب يخرج من فمه مادة حليبية

271
00:46:11,093 --> 00:46:14,494
،على الرغم من جوعه
... فقط أحتفظ بهذه الوجبة الضئيلة

272
00:46:14,663 --> 00:46:16,893
...في تجويفة صغيرة في حلقة...

273
00:46:17,065 --> 00:46:19,329
.خصيصاً لهذه اللحظة...

274
00:46:24,639 --> 00:46:29,508
هذه الوجبة الضئيلة ستبقي هذا الفرخ
.على قيد الحياة ليوم واحد، أو ربما ليومين

275
00:46:31,146 --> 00:46:34,638
على امل، أن تكون كافية
.حتى وصول الأم

276
00:46:35,717 --> 00:46:39,517
.بالنسبة لبعض فإنه أصبح متأخراً

277
00:47:07,549 --> 00:47:09,881
...الأمهات عجّلت من خطواتها

278
00:47:10,051 --> 00:47:11,985
كأنها أحست بضرورة ذلك...

279
00:47:57,499 --> 00:48:00,263
يجررن أقدامهن بأقصى سرعة
... يمكنهن

280
00:48:00,435 --> 00:48:04,496
يسحبن بطونهن المفخمة...
.لأخر ميل

281
00:48:04,673 --> 00:48:07,904
.وآنئذ، وأخيراً, لقد رجعن

282
00:48:53,121 --> 00:48:55,453
لأيجاد كل شريك شريكه في
...وسط هذا الحشد الهائل

283
00:48:55,624 --> 00:48:58,889
يجب أن يعتمدن على...
.الصوت,وليس النظر

284
00:48:58,994 --> 00:49:02,623
،بينما تدور الأمهات العائدة
...حول المجموعة تزعق بصوت عالٍ

285
00:49:02,797 --> 00:49:05,561
. وينتظرن أزواجهن أن ينادوا عليهن...

286
00:49:33,461 --> 00:49:36,487
.الصوت يصم الأذان

287
00:49:36,665 --> 00:49:40,795
وبرغم ذلك، على نحو ما، كل واحد منهم
.سيسمع غناء شريكه

288
00:50:20,608 --> 00:50:23,236
.الزوجان وجد أحدهما الأخر

289
00:50:23,945 --> 00:50:27,278
الأم ترى صغيرها
.لأول مرة

290
00:50:27,849 --> 00:50:29,612
...وأخيراً

291
00:50:29,784 --> 00:50:31,945
.يلم شمل العائلة...

292
00:51:06,121 --> 00:51:08,351
...وكما فعلوا تماماً مع البيضة

293
00:51:08,523 --> 00:51:12,960
ينقل الأب ولأم  المولود الجديد...
.بسرعة من واحد للآخر

294
00:51:39,721 --> 00:51:44,749
والآن جاء دور الأم في حماية
.صغيرها من البرد القارس

295
00:51:55,370 --> 00:51:57,668
الأب وصغيره
...يغني أحدهما للآخر

296
00:51:57,839 --> 00:52:01,240
ليتأكدوا أن كل واحد...
.يعرف صوت الآخر

297
00:52:03,178 --> 00:52:07,672
أنها الطريقة الوحيدة التي سيجدان بها
.بعضهما عندما يعود الأب

298
00:52:18,193 --> 00:52:22,289
...بينما يستمتع الفرخ بأول وجبه حقيقية له

299
00:52:23,031 --> 00:52:26,831
يستعد الأب لقطع العلاقة بينهما...

300
00:52:31,139 --> 00:52:33,505
.ليس من السهل فعل ذلك

301
00:52:39,714 --> 00:52:42,808
الأباء بقوا الآن بلا طعام
.لأكثر من أربعة أشهر

302
00:52:43,952 --> 00:52:46,887
.وفقدوا حوالى النصف من وزنهم

303
00:52:47,055 --> 00:52:49,114
...ولكن ما زال يجب عليهم أن يسيروا

304
00:52:49,290 --> 00:52:52,225
لأكثر من 70 ميلاً...

305
00:52:53,528 --> 00:52:57,624
هذا الجزء من الرحلة ربما يكون السبب
.كون عدد الذكور أقل من عدد الأناث

306
00:52:57,899 --> 00:53:03,132
كل عام بعض هؤلاء الأباء الجدد
.لن يعودوا الى البحر

307
00:54:04,232 --> 00:54:08,726
كمثل الشمس, الصغار
.تكبر أكثر كل يوم

308
00:54:10,605 --> 00:54:14,132
لكنها لم تصبح جاهزة بعد
.لترك أمهاتها

309
00:55:25,980 --> 00:55:31,043
عندما يحين الوقت، بعدما كانت جاثمة
.على اقدام أمهاتها لألاف الخطوات

310
00:55:31,252 --> 00:55:34,847
مثل الطفل الذي يتعلم الرقص...
...فوق حذاء أمه

311
00:55:35,189 --> 00:55:38,647
يبدأ الفرخ أولى خطواته لوحده...

312
00:57:19,527 --> 00:57:21,654
...مع عودة الرياح

313
00:57:21,829 --> 00:57:24,229
.تنخفض درجة الحرارة...

314
00:57:24,665 --> 00:57:28,692
هذا العام، يغادر الشتاء
.بعاصفة قوية

315
00:58:27,995 --> 00:58:30,793
...هذه أول عاصفة يواجهها الصغار

316
00:58:30,965 --> 00:58:33,456
.والكثير منهم لن يصمدوا أمامها...

317
01:00:03,491 --> 01:00:05,459
...عندما تهدأ العاصفة

318
01:00:05,660 --> 01:00:08,686
يبدأ البحث عن الصغار الضائعين...

319
01:00:10,464 --> 01:00:13,661
بعضهم بقي دافئاً
.بالألتصاق ببعضهم البعض

320
01:00:14,268 --> 01:00:17,897
.والبعض الآخر لم يكن محظوظاً جداً

321
01:00:30,885 --> 01:00:34,412
.الخسارة لا تحتمل

322
01:01:24,405 --> 01:01:28,273
كل عام بعض الأمهات الثكلى
...يكون ردة فعلها جراء ألمها المبرح

323
01:01:28,442 --> 01:01:31,104
باسلوب لا يمكن تصوره...

324
01:01:33,214 --> 01:01:35,205
...ثكّلها فرخها الصغير يجعلها

325
01:01:35,383 --> 01:01:38,011
.تقوم بمحاولة سرقة فرخ آخر...

326
01:01:46,894 --> 01:01:49,988
.لكن المجموعة لن تسمح لها

327
01:02:24,598 --> 01:02:29,558
،بعودته لرعاية أمه
.يكون الفرخ غير متلهف للمغادرة مرة أخرى

328
01:02:30,738 --> 01:02:33,502
بالرغم أنهم لم يعرفوا بعض
...إلا منذ أيام قليلة فقط

329
01:02:33,674 --> 01:02:38,168
تكون العلاقة بين الأم وأبنها...
.قوية بعكس المتوقع

330
01:02:38,779 --> 01:02:40,610
...في الأسابيع القليلة المقبلة

331
01:02:40,781 --> 01:02:43,249
.العلاقة ستصبح أقوى أكثر...

332
01:03:23,390 --> 01:03:25,620
...حدة الشتاء تخف تدريجياً

333
01:03:25,793 --> 01:03:28,990
.وتبدأ الفراخ بالركض بحرية...

334
01:03:51,285 --> 01:03:54,083
.البعض يحتاج القليل من التشجيع

335
01:03:55,523 --> 01:03:57,491
...لكن بالنهاية

336
01:03:57,658 --> 01:03:59,956
.سيجدون جميعهم طريقهم...

337
01:05:41,362 --> 01:05:43,887
الشتاء أنتهى ربما...

338
01:05:45,599 --> 01:05:48,295
.لكن المخاطر لم تنتهي...

339
01:07:53,327 --> 01:07:55,522
."الآن نحن في أواخر أغسطس "آب

340
01:07:55,696 --> 01:07:59,894
وحان وقت عودة الأمهات
.لتتغذي مرة أخرى

341
01:08:06,774 --> 01:08:08,173
...للبعض

342
01:08:08,342 --> 01:08:11,106
.هذا التطور غير مقبول...

343
01:08:14,048 --> 01:08:17,643
.لكنه أيضاً غير قابل للتفاوض

344
01:08:42,242 --> 01:08:45,302
...بما أنهم أصبحوا كبيرين كفاية

345
01:08:46,146 --> 01:08:48,944
تترك الفراخ لوحدها
.للمرة الأولى

346
01:09:20,681 --> 01:09:22,012
...بينما يحل الربيع

347
01:09:22,216 --> 01:09:25,617
كتل الجليد القريبة من حافة...
...المحيط تبدأ بالذوبان

348
01:09:25,786 --> 01:09:29,347
الأمر الذي يقصر المسافة بين...
.البحر ومنطقة التفريخ

349
01:09:31,892 --> 01:09:35,089
...الوقت لن يطول قبل أن تعود الأباء

350
01:09:35,262 --> 01:09:37,696
.بطونهم ثقلى بالطعام...

351
01:09:49,510 --> 01:09:51,671
تجتمع الفراخ فوراً
...لأستقبالهم

352
01:09:53,447 --> 01:09:55,438
.وتسمعهم أصواتها

353
01:10:02,956 --> 01:10:07,188
الأباء العائدة تدور حول الصغار
...المبتهجة وتستمع

354
01:10:09,830 --> 01:10:12,697
.حتى تسمع نداء صغيرها...

355
01:10:25,379 --> 01:10:27,813
.بعضهم لن يجدوا صغارهم بتاتاً

356
01:10:28,015 --> 01:10:30,643
...صغارهم قد ماتت

357
01:10:30,851 --> 01:10:33,877
...بسبب البرد أو الجوع...

358
01:10:34,087 --> 01:10:36,078
.أو بفعل بعض الحيوانات المفترسة...

359
01:10:37,858 --> 01:10:40,258
ولكن بالنسبة لهؤلاء
...الذي يجدون صغارهم

360
01:10:40,427 --> 01:10:43,954
.لم الشمل ثانيةً يكون في غاية البهجة...

361
01:10:47,534 --> 01:10:52,369
.و سريعاً تمتلأ بطون الصغار مرة أخرى

362
01:11:03,717 --> 01:11:07,653
ولعدة شهور مقبلة
...يتبادل الوالدين الأدوار

363
01:11:07,821 --> 01:11:11,780
بالتحرك ذهاباً وأياباً...
.الى البحر من اجل الطعام

364
01:11:30,477 --> 01:11:32,445
...وأحياناً

365
01:11:32,779 --> 01:11:36,977
فإن العائلة الجديدة تستطيع حقاً...
.أن تقضي بعض الوقت مع بعضها البعض

366
01:12:32,673 --> 01:12:37,610
بحلول شهر سبتمبر "أيلول" يبدأ الجليد
.بالضعف والتكسر

367
01:12:38,578 --> 01:12:44,346
البحر يصبح أقرب، بما يسمح للوالدين
.بالتحرك ذهاباً وأياباً بشكل متكرر أكثر

368
01:12:49,589 --> 01:12:52,820
طبقة الريش الجديدة على الصغار
...أصبحت الأن سميكة وكاملة

369
01:12:52,993 --> 01:12:55,518
بما يكفى لحمايتهم...

370
01:13:01,368 --> 01:13:05,168
وبحلول شهر نوفمبر "تشرين الثاني" يصبح المحيط
... على بعد بضعة مئات الياردات

371
01:13:05,339 --> 01:13:06,738
.من منطقة التفريخ...

372
01:13:15,449 --> 01:13:17,110
...بينما يذوب الجليد

373
01:13:17,718 --> 01:13:22,087
يستعد أفراد العائلة الجديدة تماماً...
.ليذهب كلٌ في طريقه المنفصلة

374
01:13:33,066 --> 01:13:37,400
الأزواج،التى أرتبطت ببعضها خلال
...التسعة شهور الماضية

375
01:13:37,571 --> 01:13:40,563
في أداء طقوسها القديمة...
...بالمجيء والذهاب

376
01:13:40,741 --> 01:13:44,336
.سينفصلوا عن بعضهم الآن للمرة الآخيرة...

377
01:13:49,950 --> 01:13:52,919
...وبينما الأعضاء الجدد تراقب

378
01:13:53,120 --> 01:13:57,557
.ترجع القبيلة الى منزلها أخيراً...

379
01:14:13,607 --> 01:14:15,438
...للأشهر الثلاثة المقبلة

380
01:14:15,609 --> 01:14:19,340
سيكونون منعمين بالمياه الغنية والدافئة...
.خلال صيفهم القصير

381
01:14:19,513 --> 01:14:21,174
...سيأكلون

382
01:14:21,348 --> 01:14:22,838
...وسيلعبون

383
01:14:23,049 --> 01:14:25,074
...وفي أغلب الأحتمالات

384
01:14:25,285 --> 01:14:28,118
.فإن فراخهم لن تراهم ثانيةً...

385
01:14:31,191 --> 01:14:36,219
سيبقون هنا لوحدهم بدون عناية أحد
...للأسابيع القليلة المقبلة

386
01:14:36,463 --> 01:14:37,987
.ينمون أكثر...

387
01:14:45,605 --> 01:14:47,800
...يستمر الجليد بالذوبان

388
01:14:47,974 --> 01:14:51,341
.ليعيد الماء الذي أستعاره الى البحر...

389
01:14:56,750 --> 01:14:58,479
...وليوجه البطاريق الصغار

390
01:14:58,685 --> 01:15:01,415
.الى داخل المحيط أيضاً...

391
01:15:29,416 --> 01:15:31,213
..."نحن الآن في ديسمبر "كانون أول

392
01:15:31,418 --> 01:15:34,854
وهم جاهزون لمغادرة المكان...
.الذي ولدوا فيه

393
01:15:36,289 --> 01:15:38,883
...وعلى الرغم من عدم معرفتهم المحيط بتاتاً

394
01:15:39,092 --> 01:15:40,650
...ولم يلمسوه حتى من قبل...

395
01:15:40,827 --> 01:15:43,557
هم، كوالديهم...

396
01:15:43,730 --> 01:15:45,925
.ينتمون الى البحر...

397
01:15:52,806 --> 01:15:55,775
...وهكذا في يوم ما

398
01:15:56,243 --> 01:15:58,871
...سيقومون بالمخاطرة...

399
01:15:59,946 --> 01:16:03,404
.ويذهبون لبيتهم لأول مرة...

400
01:16:34,915 --> 01:16:38,681
لأربعة سنوات، ستعيش
.الفراخ في البحر

401
01:16:38,919 --> 01:16:42,878
لكن عندما يبدأ ضوء الشمس بالأختفاء
...عند نهاية سنتهم الخامسة

402
01:16:43,089 --> 01:16:45,580
...والأيام الدافئة تبدأ بالبرودة...

403
01:16:45,792 --> 01:16:48,727
.هم كذلك سيخرجون من الماء...

404
01:16:48,895 --> 01:16:50,954
...وسيقومون بالمسيرة

405
01:16:51,131 --> 01:16:53,531
...تماماً كما فعلوا لقرون...

406
01:16:53,700 --> 01:16:57,192
...منذ أن قرر البطريق الأمبراطور أن يبقى...

407
01:16:57,370 --> 01:17:00,032
...ليحيا ويحب...

408
01:17:00,206 --> 01:17:03,471
.في أشرس مكان في العالم...

409
01:17:07,027 --> 01:17:09,018
#تمت بحمد الله#

410
01:17:09,019 --> 01:17:14,019
تـرجـمة: جـعفـر عـمر
www.dvd4arab.com

411
01:17:14,020 --> 01:17:17,020
#أرجو أن تكونوا أستمتعم بالمشاهدة#

