[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: corpse [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: Try1,SKR HEAD1,36,&H01FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: subtitle,SKR HEAD1,39,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: title2,AF_Aseer,43,&H05E4F6F7,&H00000000,&H2D151B7F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:15.00,Try1,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\c&HD2FDFF&}: تـرجـمـة\N{\c&H00ABEB&}أحمد محمد عبد الوهاب Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:27.00,Try1,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\fscx10\fscy10\t(0,6000,\fscx100\fscy100)\c&HD2FDFF&}\Nتم تنسيق الترجمة و تعديل التوقيت وإعادة صياغة\Nالكثير من الحوارات بـواسطة عبـدالله الكنـدي Dialogue: 0,0:01:31.50,0:01:38.60,Try1,,0000,0000,0000,,أتسائل كم من الوقت ستستغرق عملية\Nإعادة إستغلال الماء مرة أخرى يا (إيدي) ؟ Dialogue: 0,0:01:39.20,0:01:41.20,Try1,,0000,0000,0000,,لا أعلم يا أبي Dialogue: 0,0:01:41.40,0:01:47.40,Try1,,0000,0000,0000,,ربما 50 سنة -\Nكـلا ، على الأقل 100 سنة و ربما أكثر - Dialogue: 0,0:02:07.10,0:02:12.10,subtitle,,0000,0000,0000,,{\b1\fscx97.5\fscy95\pos(322,378)}الآسـكـا\Nالولايـات المتحدة الأمريكية{\b0} Dialogue: 0,0:02:17.60,0:02:20.00,Try1,,0000,0000,0000,,! إفتح الصمام الأول و الثاني Dialogue: 0,0:02:20.30,0:02:23.40,Try1,,0000,0000,0000,,! نفتح الأول و الثاني Dialogue: 0,0:02:24.70,0:02:29.10,Try1,,0000,0000,0000,,! حسناً إذن ، إفتح الثالث والرابع الآن -\Nنفتح الثالث والرابع - Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:33.70,Try1,,0000,0000,0000,,لم يـُجدي ذلك نفعاً\Nإستمر بفتح الصمامات Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:43.50,Try1,,0000,0000,0000,,(هذا ليس جيداً يا (إدي\Nلن تعمل بهذه الإعدادات Dialogue: 0,0:02:43.90,0:02:47.30,Try1,,0000,0000,0000,,نحن بحاجة لمنحها قوة ضغط أكثر Dialogue: 0,0:02:47.80,0:02:52.30,Try1,,0000,0000,0000,,أبي ، ذلك خطير للغاية\Nالصمام المركزي لن يتحمل الكثير من الضغط Dialogue: 0,0:02:52.40,0:02:58.60,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ أتريد الإستسلام الآن\Nونرمي به بعيداً ! إفتحوا جميع الصمامات جميعاً Dialogue: 0,0:03:03.10,0:03:07.70,Try1,,0000,0000,0000,,لقد جن\N! يكفي ذلك أغلق الصمامات Dialogue: 0,0:03:07.80,0:03:11.70,Try1,,0000,0000,0000,,عندما تبدأ العملية\Nفليس هناك رجعه Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.70,Try1,,0000,0000,0000,,أغلقا الصمام الثالث والرابع\Nأنا سأهتم بهذا Dialogue: 0,0:03:21.10,0:03:24.60,Try1,,0000,0000,0000,,قليلاً بعد ... أكثر قليلاً Dialogue: 0,0:03:34.40,0:03:38.10,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث يا (إدي) ؟\N! (أين أنت ؟ (إيدي Dialogue: 0,0:04:24.10,0:04:33.00,title2,,0000,0000,0000,,{\b1\fscx125\fscy130\org(324,374)\frx12\fry0\pos(321,146)}فـتــى الـبـخــار{\b0} Dialogue: 0,0:04:34.20,0:04:37.40,subtitle,,0000,0000,0000,,{\b1\pos(321,333)}عـام 1866م\N{\b0} Dialogue: 0,0:04:37.40,0:04:41.30,subtitle,,0000,0000,0000,,{\b1\pos(320,375)}عـام 1866م\Nمانشيستر{\b0} Dialogue: 0,0:04:53.50,0:04:58.40,Try1,,0000,0000,0000,,إنه يحدث للمرة الثانية خلال هذه الشهر\Nهلاّ إتصلت بشركة (أسكتولند) ؟ Dialogue: 0,0:04:58.50,0:05:04.50,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، سيدي -\Nماكينات جديدة كالخردة ، يفترض بها أن تـُعمّر - Dialogue: 0,0:05:08.20,0:05:11.30,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا قالوا أثناء التفتيش الأخير ؟ Dialogue: 0,0:05:11.40,0:05:14.90,Try1,,0000,0000,0000,,لم يبلغوا عن أية مشاكل سيدي -\Nما هذا إذن ؟ - Dialogue: 0,0:05:20.70,0:05:24.70,Try1,,0000,0000,0000,,قوموا بالإجراءات القياسية\N! أوقفها فوراً Dialogue: 0,0:05:25.70,0:05:28.80,Try1,,0000,0000,0000,,بيت) أين أنت ؟)\N! بيت Dialogue: 0,0:05:36.20,0:05:39.10,Try1,,0000,0000,0000,,! المحرك ، لا\N(إلينار) ، (هيلين) Dialogue: 0,0:05:40.40,0:05:42.80,Try1,,0000,0000,0000,,! بيت) ها أنت ذا)\N! بيت Dialogue: 0,0:05:46.70,0:05:50.50,Try1,,0000,0000,0000,,! سنخسر المحرك ! ألن توقفه -\Nإني أعمل على ذلك - Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:55.00,Try1,,0000,0000,0000,,أرسلت (راي) للأسفل\Nلكي يغلق الصمام Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.80,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:06:20.10,0:06:24.50,Try1,,0000,0000,0000,,لاخيار لدينا ، يجب أن أحطم الغلاية -\N! إنتظر ، تمهل - Dialogue: 0,0:06:24.70,0:06:27.90,Try1,,0000,0000,0000,,ألديك فكرة كم تكلفة تلك الغلاية Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:32.90,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً إذن ، سأحطّم مضخات المحرك -\Nكلا ، كـلا ، إنتظر ، توقف - Dialogue: 0,0:06:33.10,0:06:36.20,Try1,,0000,0000,0000,,أتريدنا منا أن نقف هنا بينما ينفجر المكان بأكملـه Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:41.00,Try1,,0000,0000,0000,,إن (راي) بالأسفل هناك\N! أتريد التسبب بمقتل الفتـى Dialogue: 0,0:06:50.70,0:06:53.60,Try1,,0000,0000,0000,,! راي -\N! إبتعد - Dialogue: 0,0:06:53.70,0:06:56.40,Try1,,0000,0000,0000,,سينفجر ؟ Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:23.50,Try1,,0000,0000,0000,,راي) ، هل أنت بخير يافتى ؟) Dialogue: 0,0:07:24.10,0:07:27.40,Try1,,0000,0000,0000,,نعم ، حرق بسيط ذلك كل شيء Dialogue: 0,0:07:27.70,0:07:31.30,Try1,,0000,0000,0000,,الغلاية ، كيف حال الغلاية ؟ Dialogue: 0,0:07:31.40,0:07:36.30,Try1,,0000,0000,0000,,الغلاية على مايرام ، صمام الماء الساخن محطم\Nوكذلك إنبوب الصمام Dialogue: 0,0:07:36.40,0:07:39.90,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟\N! أتدرك كم ستكلفني تلك الأشياء Dialogue: 0,0:07:39.90,0:07:44.10,Try1,,0000,0000,0000,,لقد خاطر الفتى بحياته لينقذنا جميعاً\Nبمن فيهم أنت ومعداتك Dialogue: 0,0:07:44.10,0:07:47.40,Try1,,0000,0000,0000,,كلمة شكراً ستفي بالغرض سيدي -\Nحقاً - Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:54.60,Try1,,0000,0000,0000,,هاهو الشكر الذي تريده\N! سأخذ تكلفه الخسائر من راتبك حتى الفلس الأخير Dialogue: 0,0:07:54.70,0:08:00.40,Try1,,0000,0000,0000,,أريد أن يبدأ كل شيء بالعمل\N! بحلول صباح الغد ، إبدأوا العمل Dialogue: 0,0:08:03.90,0:08:07.90,Try1,,0000,0000,0000,,دعك منه\Nلقد قمت بعمل عظيم Dialogue: 0,0:08:18.60,0:08:21.80,Try1,,0000,0000,0000,,إربطها بشدة وإلا لن تتناسق معاً Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:34.50,Try1,,0000,0000,0000,,! وجدت عظام بداخل رغيف الخبز\Nالقس حارس المقبرة يتحدث ! إقرأ آخر أخبار الفضيحة ؟ Dialogue: 0,0:08:35.30,0:08:39.80,Try1,,0000,0000,0000,,! يجب أن يعيد مجتمعنا تفكيره بالبيئة المحيطة بنا Dialogue: 0,0:08:41.90,0:08:48.40,Try1,,0000,0000,0000,,آخر أخبار جريمة قتل القناة ، إقر كل شيء عنها\N! تم توجيه التهم إلى قس الكنيسة Dialogue: 0,0:08:48.60,0:08:52.70,subtitle,,0000,0000,0000,,{\b1\fscx117.5\fscy121.25\pos(313,85)}معرض لندن الكبيـــر{\b0} Dialogue: 0,0:08:53.10,0:08:55.10,Try1,,0000,0000,0000,,(مرحباً يا (راي Dialogue: 0,0:08:55.70,0:08:58.40,Try1,,0000,0000,0000,,(أهلاً يا (كليف -\Nلم تخبرني بما حدث بالمصنع - Dialogue: 0,0:08:58.60,0:09:01.80,Try1,,0000,0000,0000,,أعترف أنك أنقذت الجميع\Nلكنهم أخفضوا مايدفعونه لك Dialogue: 0,0:09:01.80,0:09:04.80,Try1,,0000,0000,0000,,كل ذلك ذهب هباءً أيها الذكي -\Nليس صحيحاً - Dialogue: 0,0:09:04.80,0:09:08.50,Try1,,0000,0000,0000,,أنظر حصلت على هذا الشيء Dialogue: 0,0:09:09.10,0:09:13.10,Try1,,0000,0000,0000,,إنه صمام من النحاس\Nولايزال صالح للإستعمال أيضاً Dialogue: 0,0:09:13.10,0:09:18.40,Try1,,0000,0000,0000,,! مانشيستر ! مانشيستر Dialogue: 0,0:09:55.70,0:09:58.60,Try1,,0000,0000,0000,,أليكس) أنظر هنا) Dialogue: 0,0:09:59.70,0:10:03.50,Try1,,0000,0000,0000,,من لدينا هنا ؟ -\N(إنه المخترع العظيم (راي ستيم - Dialogue: 0,0:10:04.50,0:10:09.40,Try1,,0000,0000,0000,,مخترع الأشياء عديمة الفائدة\Nمثل والده و جده Dialogue: 0,0:10:10.40,0:10:15.70,Try1,,0000,0000,0000,,أجل ، وهاهو الآن في الفناء الخلفي لوالدي\Nليسرق مواد الإختراع Dialogue: 0,0:10:17.30,0:10:20.00,Try1,,0000,0000,0000,,! اللص المخترع Dialogue: 0,0:10:20.30,0:10:23.70,Try1,,0000,0000,0000,,ربما علينا أن نلقنه درساً Dialogue: 0,0:10:30.40,0:10:33.50,Try1,,0000,0000,0000,,(إذهب ونل منه يا (أليكس Dialogue: 0,0:10:37.70,0:10:40.20,Try1,,0000,0000,0000,,! لقد ضربته Dialogue: 0,0:10:41.80,0:10:44.90,Try1,,0000,0000,0000,,! لم تكن فكرتي Dialogue: 0,0:10:45.60,0:10:50.30,Try1,,0000,0000,0000,,إن أبي وجدي\Nيعملان بجد في مختبر أمريكي Dialogue: 0,0:10:50.40,0:10:53.60,Try1,,0000,0000,0000,,(لأن جميع من في (إنجلترا\N! يعتقدون أنهما مجنونان Dialogue: 0,0:10:53.60,0:10:56.60,Try1,,0000,0000,0000,,! أخرس -\Nما الشيء التي تسعى لتحقيقة - Dialogue: 0,0:10:56.60,0:11:01.90,Try1,,0000,0000,0000,,ماهو الكنز الموجود في لندن الذي يجعلك تضحي\Nبكل شيء في هذا العالم وتسعى وراءه Dialogue: 0,0:11:01.90,0:11:06.10,Try1,,0000,0000,0000,,إني أتحدث عن الأمور التي تسعى ورائها Dialogue: 0,0:11:06.20,0:11:09.90,Try1,,0000,0000,0000,,... ما أسعى وراءه ياسيدي هو Dialogue: 0,0:11:10.50,0:11:13.00,Try1,,0000,0000,0000,,الصفاء Dialogue: 0,0:11:13.10,0:11:17.70,Try1,,0000,0000,0000,,الصفاء ، البهجة و السعادة الأبدية Dialogue: 0,0:11:17.80,0:11:23.90,Try1,,0000,0000,0000,,تلك البهجة تحدث فقط في الجنة\Nأُعطِـيت تلك المنحة للذين سعوا لتحقيقها بصدق Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:28.40,Try1,,0000,0000,0000,,وهذا كما هو مذكور في كتابي\N... الرجل العصامي Dialogue: 0,0:11:28.70,0:11:31.70,Try1,,0000,0000,0000,,لا أعلم شيئاً عن ذلك الكتاب Dialogue: 0,0:11:34.70,0:11:37.80,Try1,,0000,0000,0000,,لا أعلم شيئاً عن ذلك الكتاب Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:42.00,Try1,,0000,0000,0000,,وبعد ذلك يقول\N... طبيعتك الحقيقية Dialogue: 0,0:12:49.40,0:12:52.00,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، كان عليّ أن أتصرف بحساسية هناك Dialogue: 0,0:12:52.10,0:12:55.00,Try1,,0000,0000,0000,,لقد كانوا يسخرون من أبي وجدي أيضاً Dialogue: 0,0:12:55.60,0:13:00.60,Try1,,0000,0000,0000,,على أية حال ، فهم الذين بدأوا -\Nذلك ليس عذراً - Dialogue: 0,0:13:00.70,0:13:04.50,Try1,,0000,0000,0000,,(و لكن ياسيده (ستيم\Nالجميع يعلم أن (أليكس) رفيق مزعج جداً Dialogue: 0,0:13:04.60,0:13:08.20,Try1,,0000,0000,0000,,أتعلمين ماذا فعل ؟\N... كان يصفر عليّ بالشارع إنه فتى مجرم Dialogue: 0,0:13:08.30,0:13:11.60,Try1,,0000,0000,0000,,سنقضي الإسبوع هنا\Nابتداء من اليوم سننام في مكانك Dialogue: 0,0:13:11.80,0:13:15.00,Try1,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ -\N... لأن والدة (إيما) ذهبت للعمل وكذلك - Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:21.60,Try1,,0000,0000,0000,,(سيد (تشادويك) سافر في عطلة إلى (بلاك بول\Nلذا نحن سنعتني بـ(إيما) و (توم) لمدة بينما هما بعيدان Dialogue: 0,0:13:21.90,0:13:27.10,Try1,,0000,0000,0000,,كان لديهما الكثير من الحقائب\Nكان يجب أن تراها ، إعتقد أنهما سينتقلا للصين Dialogue: 0,0:13:27.10,0:13:30.10,Try1,,0000,0000,0000,,إنني أعمل طوال اليوم كما تعلمان\Nأنا جائع ؟ Dialogue: 0,0:13:30.20,0:13:33.40,Try1,,0000,0000,0000,,كـلا ، جزءاً لما قمت به لاعشاء لك الليلة Dialogue: 0,0:13:34.10,0:13:39.40,Try1,,0000,0000,0000,,والد ذلك الفتى المسكين قال أنه كان بحاجة لغرز -\Nهذا كذب ، بالكاد ضربته - Dialogue: 0,0:13:39.40,0:13:47.10,Try1,,0000,0000,0000,,ضربك له بقوة ليس ذلك هو المهم ، من الخطر أن\Nتضرب الناس على رؤسهم بإنبوب معدني Dialogue: 0,0:14:21.80,0:14:24.10,Try1,,0000,0000,0000,,! هاهي ذا Dialogue: 0,0:14:24.50,0:14:28.50,Try1,,0000,0000,0000,,! أمي تعالي\N! إيما) ! انها تعمل) Dialogue: 0,0:14:29.50,0:14:36.10,Try1,,0000,0000,0000,,ذلك الفتى يتحلى بصفات أسلافه حقاً\Nسيحول كافه المنزل لفوضه إن لم أراقبه Dialogue: 0,0:14:37.30,0:14:39.50,Try1,,0000,0000,0000,,سيدة (ستيم) لديكِ بريد Dialogue: 0,0:14:40.70,0:14:44.40,Try1,,0000,0000,0000,,إنني قادمة -\Nياترى من عساه يكون ؟ - Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:50.40,Try1,,0000,0000,0000,,أمي ! إنه طرد من جدي من أمريكا Dialogue: 0,0:14:55.90,0:14:58.90,Try1,,0000,0000,0000,,راي) لا تتسبب في فوضى كبيرة) Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.90,Try1,,0000,0000,0000,,إحذر ، هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:15:05.50,0:15:08.80,Try1,,0000,0000,0000,,هذا خط جدي Dialogue: 0,0:15:12.80,0:15:16.00,Try1,,0000,0000,0000,,ماعساه أن يكون ؟ Dialogue: 0,0:15:16.10,0:15:20.10,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا الآن ؟\Nهل هو ساعي البريد ثانيةً ؟ Dialogue: 0,0:15:20.20,0:15:22.60,Try1,,0000,0000,0000,,إننى قادمة Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:34.30,Try1,,0000,0000,0000,,أعذريني\Nهل هذا بيت الأستاذ (ستيم) ؟ Dialogue: 0,0:15:34.40,0:15:36.70,Try1,,0000,0000,0000,,أجل ، ذلك صحيح Dialogue: 0,0:15:36.80,0:15:39.90,Try1,,0000,0000,0000,,(اسمي (ألفريد سفينستن) ، وهذا (جيسون Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:43.40,Try1,,0000,0000,0000,,نحن جمعية (أوهارا) من الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:15:43.60,0:15:47.60,Try1,,0000,0000,0000,,شكراً لكم لك مافعلتموه لزوجي وجدي Dialogue: 0,0:15:47.80,0:15:51.90,Try1,,0000,0000,0000,,بل نحن من علينا شكركم\Nقاما بعمل جيد بإرسال المخطط Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:56.80,Try1,,0000,0000,0000,,هكذا إذن ، لقد تسلمنا طرد من جدنا للتو\N(الإستاذ (لويد ستيم Dialogue: 0,0:15:56.80,0:16:02.50,Try1,,0000,0000,0000,,هل الأمر كذلك ؟\Nإذن فقد وصلنا في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:14.10,Try1,,0000,0000,0000,,هل الأستاذ (لويد) في البيت الآن ؟ Dialogue: 0,0:16:14.10,0:16:17.40,Try1,,0000,0000,0000,,(لكني أعتقدت أنه لايزال في (أمريكا -\N(لا بد أنك (راي - Dialogue: 0,0:16:17.40,0:16:21.50,Try1,,0000,0000,0000,,سمعت أشياء رائعة عنك من والدك وجدك Dialogue: 0,0:16:21.90,0:16:27.80,Try1,,0000,0000,0000,,راي) هنالك خطأ ، يقولان أن الطرد يفترض به)\Nأن يـُسلم لمعرض (لندن) الكبير Dialogue: 0,0:16:27.80,0:16:33.20,Try1,,0000,0000,0000,,لقد كان خطأ غير مقصود\Nهذه الأمور تحدث في خضم الأحداث Dialogue: 0,0:16:35.50,0:16:39.40,Try1,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح\Nأأنت حقاً من رسول من المؤسسة ؟ Dialogue: 0,0:16:39.80,0:16:42.10,Try1,,0000,0000,0000,,ذلك صحيح ياسيدي Dialogue: 0,0:16:42.70,0:16:48.60,Try1,,0000,0000,0000,,في تلك الحالة ، لايمكن إعطائك هذا -\Nما الذي حدث لك يا (راي)؟ - Dialogue: 0,0:16:48.80,0:16:52.10,Try1,,0000,0000,0000,,لقد طلب جدي ألا أعطيه لأحد حتى عودته Dialogue: 0,0:16:52.10,0:16:55.20,Try1,,0000,0000,0000,,بكل تأكيد ، يجب أن يتم حماية ذلك الشيء Dialogue: 0,0:16:55.30,0:17:00.30,Try1,,0000,0000,0000,,لكن لايمكن لفتى أن يحميه بالشكل الصحيح\Nلذلك السبب أرسلنا ياسيدي Dialogue: 0,0:17:00.40,0:17:04.30,Try1,,0000,0000,0000,,يقول : لاتسلمه لأحد\Nخاصة لأفراد المجموعة Dialogue: 0,0:17:04.30,0:17:09.30,Try1,,0000,0000,0000,,ذلك ما ذكره جدي Dialogue: 0,0:17:10.20,0:17:12.70,Try1,,0000,0000,0000,,... أختي Dialogue: 0,0:17:14.50,0:17:18.40,Try1,,0000,0000,0000,,أخبرني سيدي\Nما الذي يحدث هنا بالضبط ؟ Dialogue: 0,0:17:18.40,0:17:21.20,Try1,,0000,0000,0000,,ليس هنالك تفسير بسيط لهذا Dialogue: 0,0:17:21.20,0:17:23.50,Try1,,0000,0000,0000,,... أجل ، هناك Dialogue: 0,0:17:25.10,0:17:27.60,Try1,,0000,0000,0000,,الجد -\Nجدي - Dialogue: 0,0:17:28.10,0:17:31.60,Try1,,0000,0000,0000,,راي) إتبع ما قيل لك يافتى)\Nلاتجعلهم يضعون إصبعاً على تلك الكرة Dialogue: 0,0:17:31.60,0:17:34.30,Try1,,0000,0000,0000,,! (إنها ملكاً للمجموعة يادكتور (لويد Dialogue: 0,0:17:34.80,0:17:37.60,Try1,,0000,0000,0000,,ماحدث لـ(إدي) كان بسبب تلك الكرة Dialogue: 0,0:17:37.90,0:17:40.70,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا حدث لوالدي ؟ -\N(لقد توفي (إدي - Dialogue: 0,0:17:41.90,0:17:45.80,Try1,,0000,0000,0000,,والدك ، إبني توفي Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:53.70,Try1,,0000,0000,0000,,توفي أبي Dialogue: 0,0:17:55.30,0:17:57.70,Try1,,0000,0000,0000,,جيسون) إنه هنا ، أدخل بسرعة) Dialogue: 0,0:17:57.90,0:18:01.60,Try1,,0000,0000,0000,,! راي) ! أهرب)\N(يجب أن تأخذ الكرة إلى (روبت ستيفنسن Dialogue: 0,0:18:01.90,0:18:04.30,Try1,,0000,0000,0000,,إذهب في الحال -\Nإلى (روبت ستيفنسن) ؟ - Dialogue: 0,0:18:04.30,0:18:06.20,Try1,,0000,0000,0000,,! (سيدة (تي Dialogue: 0,0:18:06.30,0:18:10.70,Try1,,0000,0000,0000,,لاتدع الكرة تصل إلى المعرض في لندن Dialogue: 0,0:18:15.40,0:18:18.60,Try1,,0000,0000,0000,,أيها الأشرار -\Nراي) أسرع) - Dialogue: 0,0:18:20.80,0:18:24.40,Try1,,0000,0000,0000,,! راي) ! إنها فرصتك أهرب) Dialogue: 0,0:18:28.30,0:18:31.00,Try1,,0000,0000,0000,,جيسون) أمسك بهم) Dialogue: 0,0:18:31.10,0:18:33.30,Try1,,0000,0000,0000,,! أمي تعال إلى هنا\N! هيا Dialogue: 0,0:18:40.10,0:18:43.10,Try1,,0000,0000,0000,,راي) إذهب و إجلب المساعدة)\N! أمي - Dialogue: 0,0:18:43.10,0:18:45.40,Try1,,0000,0000,0000,,! من هنا -\N! هيا يافتى - Dialogue: 0,0:18:47.30,0:18:50.40,Try1,,0000,0000,0000,,! راي) إنتظر) Dialogue: 0,0:18:56.50,0:19:01.20,Try1,,0000,0000,0000,,! لا -\N! تحركي - Dialogue: 0,0:19:06.50,0:19:10.10,Try1,,0000,0000,0000,,يبدوا أننا سنواجه متاعب Dialogue: 0,0:19:10.20,0:19:12.60,Try1,,0000,0000,0000,,ألا تلاحظ ، هيا Dialogue: 0,0:19:12.70,0:19:15.60,Try1,,0000,0000,0000,,! إبتعدوا -\Nماذا تفعل بهذه ؟ - Dialogue: 0,0:19:16.00,0:19:19.60,Try1,,0000,0000,0000,,لاوقت لدينا لتدخلاتك\Nتعلم أن هذا الشيء لم يعمل قط Dialogue: 0,0:19:20.60,0:19:23.60,Try1,,0000,0000,0000,,لتسكتي عن الحديث\Nو تدفعيني Dialogue: 0,0:19:34.00,0:19:36.80,Try1,,0000,0000,0000,,جيسون) لاتدع الفتى يهرب)\N! أوقفه Dialogue: 0,0:19:36.80,0:19:39.80,Try1,,0000,0000,0000,,راي) هيا أوشكت على الإنتهاء) Dialogue: 0,0:19:40.40,0:19:43.10,Try1,,0000,0000,0000,,ما ذلك الشيء ؟ Dialogue: 0,0:19:58.40,0:20:02.60,Try1,,0000,0000,0000,,أنت ! إنه هناك\N! ذلك الفتى لديه كرة البخار Dialogue: 0,0:20:02.80,0:20:04.80,Try1,,0000,0000,0000,,! إيما) إدفعي) Dialogue: 0,0:20:04.80,0:20:08.10,Try1,,0000,0000,0000,,هذا الشيء سيتسبب بقتلك\N(أهرب وحسب يا (راي Dialogue: 0,0:20:08.90,0:20:11.50,Try1,,0000,0000,0000,,! راي Dialogue: 0,0:20:32.20,0:20:35.50,Try1,,0000,0000,0000,,! إنتبه أيها الرجل العجوز Dialogue: 0,0:20:59.40,0:21:02.00,Try1,,0000,0000,0000,,ماهذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:21:11.00,0:21:13.70,Try1,,0000,0000,0000,,ما هذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:21:25.30,0:21:27.60,Try1,,0000,0000,0000,,! اللعنه Dialogue: 0,0:21:49.00,0:21:51.60,Try1,,0000,0000,0000,,... لا ، لا Dialogue: 0,0:22:06.10,0:22:09.70,Try1,,0000,0000,0000,,من أنت ؟ -\Nذلك الفتى بحاجة للمساعدة - Dialogue: 0,0:22:24.50,0:22:27.20,Try1,,0000,0000,0000,,ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:22:45.70,0:22:48.80,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث هنا ؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:23:03.40,0:23:06.40,Try1,,0000,0000,0000,,هل جننت ؟\Nكدت تقتلني ؟ Dialogue: 0,0:23:06.60,0:23:12.50,Try1,,0000,0000,0000,,آسف ، إضطررت لفعل ذلك\Nتلك السيارة البخارية لم تكن لتتوقف إلا هكذا Dialogue: 0,0:23:12.60,0:23:17.20,Try1,,0000,0000,0000,,سيارة بخارية -\N(أحسنت يا (دافيد - Dialogue: 0,0:23:17.20,0:23:19.70,Try1,,0000,0000,0000,,! (سيد(ستيفينسن Dialogue: 0,0:23:21.30,0:23:23.30,Try1,,0000,0000,0000,,روبرت ستيفنسن ؟ Dialogue: 0,0:23:23.30,0:23:28.60,Try1,,0000,0000,0000,,أعتقد أن هذه التصاميم تخصك ؟\Nأخبرني يافتى ما هو اسمك Dialogue: 0,0:23:29.10,0:23:34.30,Try1,,0000,0000,0000,,(راي) سيدي (جيمس راي ستيم)\N(سيد (ستيفنسن Dialogue: 0,0:23:34.30,0:23:38.90,Try1,,0000,0000,0000,,جيمس ستيم\N(أنت إبن الدكتور (ستيم Dialogue: 0,0:23:40.00,0:23:43.30,Try1,,0000,0000,0000,,! لقد أطلق شيء ما Dialogue: 0,0:23:58.40,0:24:02.70,Try1,,0000,0000,0000,,لقد إستلمنا رساله من جدك\Nيطلب من أن نقابله هنا في مانشيستر Dialogue: 0,0:24:02.80,0:24:05.10,Try1,,0000,0000,0000,,ذلك هو سبب رحلتنا إلى هنا Dialogue: 0,0:24:05.20,0:24:09.00,Try1,,0000,0000,0000,,والآن بمقابلتنا لك بهذه الطريقة الغير متوقعه Dialogue: 0,0:24:09.00,0:24:14.80,Try1,,0000,0000,0000,,سيد (ستيفنسن) يبدوا أن الموقف خطر\Nأكثر مما توقعنا ، ألا توافق ياسيدي ؟ Dialogue: 0,0:24:15.20,0:24:19.60,Try1,,0000,0000,0000,,أية خطورة\Nهل أولئك الناس من المجموعة ؟ Dialogue: 0,0:24:19.80,0:24:23.40,Try1,,0000,0000,0000,,لايمكنني إخبارك الكثير في هذه اللحظة\Nعليك أن تتفهم ذلك Dialogue: 0,0:24:23.40,0:24:26.20,Try1,,0000,0000,0000,,الأمر يتضمن أسراراً هامة تخص أمتنا Dialogue: 0,0:24:26.20,0:24:30.10,Try1,,0000,0000,0000,,لكن يبدوا أن والدك وجدك\N... إكتشفا شيئاً سيكون له تأثير كبير للغاية Dialogue: 0,0:24:30.10,0:24:32.30,Try1,,0000,0000,0000,,في مبادئ عملية البخار Dialogue: 0,0:24:32.70,0:24:37.80,Try1,,0000,0000,0000,,السيد (ستيفنسن) عمـِل في المختبر مع و الدك\Nكانا زميلين لمدة 20 سنة Dialogue: 0,0:24:38.00,0:24:41.60,Try1,,0000,0000,0000,,لكي أكون محقاً\Nكنا متنافسين أكثر من كوننا زملاء Dialogue: 0,0:24:41.70,0:24:46.00,Try1,,0000,0000,0000,,كلانا درس عملية البخار في أمريكا\Nفي عام 1939 Dialogue: 0,0:24:46.20,0:24:52.50,Try1,,0000,0000,0000,,... كما ترى أنا ووالدك -\N(أخبرني جدي أن أعطي هذا إليك سيد (ستيفنسن - Dialogue: 0,0:24:54.10,0:24:56.30,Try1,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:24:56.80,0:25:00.20,Try1,,0000,0000,0000,,إجلبها -\Nسيدي إبتعد عن النافذة من فضلك - Dialogue: 0,0:25:00.20,0:25:02.90,Try1,,0000,0000,0000,,على سطح القطار\Nأحدهم على سطح القطار Dialogue: 0,0:25:06.80,0:25:09.70,Try1,,0000,0000,0000,,! إرفعها ! هيا بنا Dialogue: 0,0:25:21.50,0:25:23.90,Try1,,0000,0000,0000,,! إسحب Dialogue: 0,0:25:26.60,0:25:29.10,Try1,,0000,0000,0000,,! أمسك به جيداً Dialogue: 0,0:25:29.50,0:25:33.50,Try1,,0000,0000,0000,,! إنهما متشبثان للغاية -\N! (سنصطدم بمحطة (فيكتوريا - Dialogue: 0,0:25:35.20,0:25:38.30,Try1,,0000,0000,0000,,! راي -\N! أترك وشأنه - Dialogue: 0,0:25:41.40,0:25:44.60,Try1,,0000,0000,0000,,! لانحتاج للفتى ! إجلب الكرة Dialogue: 0,0:25:47.40,0:25:49.90,Try1,,0000,0000,0000,,! أعطني إياها -\N! خذها وحسب - Dialogue: 0,0:26:00.40,0:26:04.40,Try1,,0000,0000,0000,,سحقاً -\Nإستعدوا إننا نتجه لساحة توقف القطارات - Dialogue: 0,0:26:04.40,0:26:07.20,Try1,,0000,0000,0000,,! خذها منه Dialogue: 0,0:26:14.60,0:26:18.20,Try1,,0000,0000,0000,,! أغلق الصمام أيها الغبي Dialogue: 0,0:26:26.90,0:26:30.30,Try1,,0000,0000,0000,,! أعطني تلك الآن Dialogue: 0,0:26:42.60,0:26:45.10,Try1,,0000,0000,0000,,! أتركها -\N(سيد (ستيفنسن - Dialogue: 0,0:26:45.10,0:26:47.20,Try1,,0000,0000,0000,,! أسرع Dialogue: 0,0:26:47.20,0:26:51.60,Try1,,0000,0000,0000,,قطار مدينة (لندن) سيصل إلى رصيف رقم 7 الآن Dialogue: 0,0:26:51.90,0:26:55.10,Try1,,0000,0000,0000,,ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:27:29.60,0:27:33.10,Try1,,0000,0000,0000,,لاتقلقي -\Nمن آخر رأى الدكتور (ستيم) ؟ - Dialogue: 0,0:27:34.60,0:27:38.10,Try1,,0000,0000,0000,,هل الدكتور كان هنا حقاً ؟\Nوما هي علاقته بـ (روبرت ستيفنسن) ؟ Dialogue: 0,0:27:39.60,0:27:45.70,Try1,,0000,0000,0000,,مهما كان السبب\Nيجب علينا أن نتخلص من هذه الفوضى Dialogue: 0,0:27:51.90,0:27:54.50,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، هل أحرزتم أية تقدم ؟ Dialogue: 0,0:27:54.60,0:27:58.50,Try1,,0000,0000,0000,,يبدوا أنه نظام قياس الضغط\N... المقياس تجاوز الحد Dialogue: 0,0:27:58.80,0:28:03.90,Try1,,0000,0000,0000,,لم يسبق ليّ رؤية هذه القراءات العالية\Nيبدوا الأمر مستحيلاً Dialogue: 0,0:28:04.10,0:28:11.00,Try1,,0000,0000,0000,,ربما للأمر علاقة بالكرة البخارية\Nلعله أراد عرضها لنا بطريقة ما من الصعب معرفة ذلك Dialogue: 0,0:28:11.20,0:28:16.50,Try1,,0000,0000,0000,,ومع إختطاف الدكتور ليس بإمكاننا سوى التخمين\Nوذلك يجعل الأمر صعباً Dialogue: 0,0:28:16.80,0:28:24.20,Try1,,0000,0000,0000,,تعتقد ماهي كمية الضغط التي تم حبسها\Nفي تلك الكرة ، أعني لابد أن هنالك حد ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:28:30.80,0:28:35.60,Try1,,0000,0000,0000,,سيد (ستيفنسن) هل سيكون (راي) على مايرام ؟ Dialogue: 0,0:28:35.60,0:28:42.10,Try1,,0000,0000,0000,,بالتأكيد ، لاداعي للقلق ياسيدتي أؤكد لكِ أن\Nالإمبراطورية البريطانية ستضمن لكِ عودته سالماً Dialogue: 0,0:28:50.80,0:28:54.80,subtitle,,0000,0000,0000,,{\b1\pos(320,315)\fscx128.75\fscy110}لـنـدن{\b0} Dialogue: 0,0:30:19.50,0:30:23.50,Try1,,0000,0000,0000,,آنسة (سكارليت) لابد أنكِ متعبة جراء الرحلة\Nكيف حال رئيس العمل ؟ Dialogue: 0,0:30:23.70,0:30:27.90,Try1,,0000,0000,0000,,ما هذا المكان يا (سايمون) ؟\Nإن الطقس سيء ، والنهر قذر Dialogue: 0,0:30:28.00,0:30:31.50,Try1,,0000,0000,0000,,وجميع المباني رديئة التصميم\Nكل شيء ممل Dialogue: 0,0:30:33.40,0:30:36.50,Try1,,0000,0000,0000,,(إخرس يا (كولمبوس Dialogue: 0,0:30:42.10,0:30:44.30,Try1,,0000,0000,0000,,معذرة Dialogue: 0,0:30:44.30,0:30:48.30,Try1,,0000,0000,0000,,كما ترى لقد تم إختطافي عنوةً Dialogue: 0,0:30:48.40,0:30:51.30,Try1,,0000,0000,0000,,أنا لا أختلق كل هذا Dialogue: 0,0:30:53.50,0:30:56.00,Try1,,0000,0000,0000,,كولمبوس ؟ Dialogue: 0,0:30:57.40,0:31:00.90,Try1,,0000,0000,0000,,(تعال هنا يا (كولمبوس Dialogue: 0,0:31:02.70,0:31:06.00,Try1,,0000,0000,0000,,يالك من كلب سيء Dialogue: 0,0:31:12.40,0:31:15.40,Try1,,0000,0000,0000,,لاتهرب بعيداً Dialogue: 0,0:31:24.10,0:31:26.40,Try1,,0000,0000,0000,,(إذن أعتقد أنت هو إبن الدكتور (إدوارد Dialogue: 0,0:31:26.40,0:31:30.10,Try1,,0000,0000,0000,,كيف تعرفين بشأن والدي\Nكيف تعرفين أسمه ، أخبريني ؟ Dialogue: 0,0:31:30.20,0:31:36.00,Try1,,0000,0000,0000,,آنسه (سكارليت) ها أنتِ ذا\Nإنه وقت العشاء ، جيد ، جيد Dialogue: 0,0:31:39.20,0:31:43.00,Try1,,0000,0000,0000,,(والسيد الصغيرة (جيمس راي ستيم\Nمرحباً ، سعيد بمرافقتك Dialogue: 0,0:31:44.00,0:31:46.80,Try1,,0000,0000,0000,,أين كرة أبي و جدي ؟\Nماذا فعلت بها ؟ Dialogue: 0,0:31:46.90,0:31:50.40,Try1,,0000,0000,0000,,ومن أنتم على أية حال ؟ Dialogue: 0,0:31:50.70,0:31:56.50,Try1,,0000,0000,0000,,(أعذرني ، أنا مدير مجموعة (أوهارا\N... آرتشيبالد سايمون Dialogue: 0,0:31:57.00,0:32:05.50,Try1,,0000,0000,0000,,(وهذه هي حفيدة رئيسنا (تشارلز أوهارا\N(مؤسس مجموعتنا ، الآنسة (سكارليت Dialogue: 0,0:32:06.10,0:32:12.50,Try1,,0000,0000,0000,,وهل تعتقد أن ذلك يسمح لك بتحطيم منزلنا ؟\Nوكدت تقتلني ، أتعتقد أنني سأتقبل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:32:36.40,0:32:44.40,Try1,,0000,0000,0000,,صدقاً ألا يمكنك إيجاد حذاءاً خفيفاً\Nيا دكتور (إدوارد) ؟ Dialogue: 0,0:32:44.60,0:32:47.00,Try1,,0000,0000,0000,,ما الأمر ، يا (راي) ؟ Dialogue: 0,0:32:47.70,0:32:51.40,Try1,,0000,0000,0000,,هل ذلك أنت يا أبي ؟ Dialogue: 0,0:32:51.90,0:32:55.00,Try1,,0000,0000,0000,,لم أراك منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:32:55.40,0:33:00.30,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، يمكننا الحديث لاحقاً\Nدعونا نأكل الطعام اللذيذ قبل أن يبرد Dialogue: 0,0:33:00.40,0:33:03.40,Try1,,0000,0000,0000,,(لـِمّ لاتجلس يا (راي -\Nلقد سمعت بالقصة - Dialogue: 0,0:33:03.60,0:33:09.40,Try1,,0000,0000,0000,,ماكان ليحدث شيء من هذا مالم يكن أبي عنيداً\Nلذلك سارت الأمور بتلك الشاكلة Dialogue: 0,0:33:09.40,0:33:13.50,Try1,,0000,0000,0000,,سنعيد بناء بيتك بوقت قصير\Nوفي الحقيقة سيكون أفضل من ذي قبل Dialogue: 0,0:33:13.70,0:33:19.60,Try1,,0000,0000,0000,,(لقد كان هناك الكثير من الأخطاء وسوء التفاهم يا (راي\Nعلى الأقل أنت هنا معي وهذا يكفي Dialogue: 0,0:33:19.90,0:33:25.50,Try1,,0000,0000,0000,,يبدو كما لو أنه كان لديّ الخيار -\Nسايمون) ، إن روائح الطعام كريهة) - Dialogue: 0,0:33:25.60,0:33:29.80,Try1,,0000,0000,0000,,كنت سأدعوك على أية حال\Nووالدتك أيضاً Dialogue: 0,0:33:30.10,0:33:33.00,Try1,,0000,0000,0000,,كنت أريدك أن تلقى نظرة على ماصنعته هنا\Nعملي Dialogue: 0,0:33:33.40,0:33:37.50,Try1,,0000,0000,0000,,عملك ؟ -\Nكل شيء هنا رائحته نتنه مثل ذلك النهر - Dialogue: 0,0:33:37.60,0:33:40.60,Try1,,0000,0000,0000,,راي) تعال معي) Dialogue: 0,0:33:43.20,0:33:47.20,Try1,,0000,0000,0000,,دكتور ، إنك لم تنهي عشائك Dialogue: 0,0:33:52.40,0:33:54.40,Try1,,0000,0000,0000,,يا للوقاحة Dialogue: 0,0:33:54.50,0:33:58.70,Try1,,0000,0000,0000,,! سحقاً ، إنتما الإثنان توقفا للحظة Dialogue: 0,0:34:04.40,0:34:09.10,Try1,,0000,0000,0000,,أبي ، أيمكنك إخباري ما الذي يحدث ؟\Nأخبرني جدي أنك توفيت Dialogue: 0,0:34:10.40,0:34:13.40,Try1,,0000,0000,0000,,وأني يجب أن لا أعطي تلك الكرة\Nمن أي واحد من تلك الشركة Dialogue: 0,0:34:14.30,0:34:16.40,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث لك على أية حال ؟ Dialogue: 0,0:34:16.40,0:34:21.20,Try1,,0000,0000,0000,,كنا نبحث عن سائل ثابت\Nبنقاء طبيعي إستثنائي Dialogue: 0,0:34:21.30,0:34:24.40,Try1,,0000,0000,0000,,كان ذلك هو مفتاح تحقيق\Nمقاومة الضغط المرتفع Dialogue: 0,0:34:24.50,0:34:29.50,Try1,,0000,0000,0000,,وقبل ثلاث سنـوات\N(وجدناه في كهف في (آيسلندا Dialogue: 0,0:34:37.30,0:34:40.70,Try1,,0000,0000,0000,,إذن لقد إستخدمت ذلك السائل في الكرة Dialogue: 0,0:34:41.70,0:34:44.40,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 0,0:34:50.40,0:34:54.60,Try1,,0000,0000,0000,,ماخطبك يافتاة\Nذلك خطر ، ألا تعرفين شيئاً Dialogue: 0,0:34:55.40,0:34:58.60,Try1,,0000,0000,0000,,كن حذراً فأنت تتحدث لآنسـه Dialogue: 0,0:34:59.60,0:35:02.30,Try1,,0000,0000,0000,,! أن تدعوني بفتاة تلك حماقة شديدة Dialogue: 0,0:35:03.20,0:35:07.90,Try1,,0000,0000,0000,,(لقد علمت بأن إسمي (سكارليت\N(لكن عليك أن تدعوني بالآنسه (سكارليت Dialogue: 0,0:35:10.20,0:35:12.60,Try1,,0000,0000,0000,,(رجاء تشبتي بالممسك آنسه (سكارليت Dialogue: 0,0:35:12.90,0:35:15.90,Try1,,0000,0000,0000,,(سننطلق يا (راي Dialogue: 0,0:35:31.80,0:35:35.00,Try1,,0000,0000,0000,,فى عام 1863 ، نجحت جهودنا أخيراً Dialogue: 0,0:35:35.50,0:35:41.10,Try1,,0000,0000,0000,,نجحنا في إحتواء البخار بطريقة جديد\Nبضغط عالي جداً و في حالة كثيفة جداً Dialogue: 0,0:35:41.10,0:35:45.10,Try1,,0000,0000,0000,,بكثافة عالية وضغط عالي Dialogue: 0,0:36:04.20,0:36:06.30,Try1,,0000,0000,0000,,أنظروا هناك Dialogue: 0,0:36:06.30,0:36:11.20,Try1,,0000,0000,0000,,أيجب أن تتصرف هكذا\N(إنها لاشيء مقارنة بشلالات (نياقرا Dialogue: 0,0:36:13.80,0:36:16.70,Try1,,0000,0000,0000,,تلك الكرة ؟ -\N(تلك هي يا (راي - Dialogue: 0,0:36:17.00,0:36:19.80,Try1,,0000,0000,0000,,إنها أول كرة بخارية إخترعناها Dialogue: 0,0:36:19.90,0:36:24.10,Try1,,0000,0000,0000,,هنالك ثلاث منها الآن\N(وضعناها في (آيلند) و (آلاسكا Dialogue: 0,0:36:24.30,0:36:28.40,Try1,,0000,0000,0000,,جميعها مجتمعة\Nتزود الطاقة اللازمة لكل آله بهذه القلة Dialogue: 0,0:36:29.50,0:36:31.50,Try1,,0000,0000,0000,,كرة البخار Dialogue: 0,0:36:31.60,0:36:37.60,Try1,,0000,0000,0000,,هنالك العديد من المحركات البخارية القادرة\Nعلى توفير الضغط العالي لكنها تحتاج إلى غلاية هائلة Dialogue: 0,0:36:37.70,0:36:40.60,Try1,,0000,0000,0000,,يوجد بها عدد هائل من الإسطوانات\Nالتي تمتص الطاقة Dialogue: 0,0:36:40.70,0:36:45.40,Try1,,0000,0000,0000,,و في كل خطوة من تلك يفقد النظام قوة الضغط\Nويستحيل تجنب ذلك Dialogue: 0,0:36:45.60,0:36:49.50,Try1,,0000,0000,0000,,(لكن أنظر لما تراه هنا يا (راي\Nهذا النظام لايخسر أية جزء من الطاقة المنتجة Dialogue: 0,0:36:49.50,0:36:53.50,Try1,,0000,0000,0000,,يتحمل الضغط\Nوقدر تحمل الضغط غير محدودة Dialogue: 0,0:36:53.60,0:36:56.30,Try1,,0000,0000,0000,,لقد تم بنائه بمال عائلتي الخاص بالطبع Dialogue: 0,0:36:56.30,0:36:59.80,Try1,,0000,0000,0000,,أتعلم ما الذي يعنيه هذا يا (راي) ؟\Nأتتخيله ؟ Dialogue: 0,0:37:00.70,0:37:04.30,Try1,,0000,0000,0000,,بإمكاننا نحن الفانين أن نطير بالسماء\Nستكون السماء لنا Dialogue: 0,0:37:04.30,0:37:07.90,Try1,,0000,0000,0000,,الطيران بالسماء ؟\Nفي الحقيقة أنا لدي طائرتان شراعيتان Dialogue: 0,0:37:07.90,0:37:10.30,Try1,,0000,0000,0000,,إسمي مكتوب على جانبيها\Nواسم جدي Dialogue: 0,0:37:11.80,0:37:16.10,Try1,,0000,0000,0000,,ألا يمكنك السكوت عن الثرثرة للحظة ؟ -\Nكيف تجرؤ ؟ أنا لا أثرثر ؟ - Dialogue: 0,0:37:29.80,0:37:34.30,Try1,,0000,0000,0000,,ما هذا المكان ؟ -\Nغرفة تحكم قلعة البخار - Dialogue: 0,0:37:38.80,0:37:40.80,Try1,,0000,0000,0000,,قلعة البخار Dialogue: 0,0:37:42.60,0:37:46.70,Try1,,0000,0000,0000,,راي) يجب أن ترى هذا)\Nيمكنك أن ترى المعرض بأكمله من هنا Dialogue: 0,0:37:47.00,0:37:49.50,Try1,,0000,0000,0000,,هذه الماكينة -\N... المعرض ! لكن ذلك في - Dialogue: 0,0:37:49.80,0:37:53.40,Try1,,0000,0000,0000,,(هيا يا (راي\Nهنالك شرفة بالخارج Dialogue: 0,0:37:57.80,0:38:01.60,Try1,,0000,0000,0000,,! من هنا أيها السلحفاة ، إنها بالأعلى هنا Dialogue: 0,0:38:14.90,0:38:18.00,Try1,,0000,0000,0000,,أنظر ، كم يبدوا الأشخاص ضئيلين\Nأترى إننا بالكاد نراهم Dialogue: 0,0:38:18.10,0:38:22.70,Try1,,0000,0000,0000,,إذن ، أيعني ذلك أننا في (لندن) ؟ Dialogue: 0,0:38:24.20,0:38:29.10,Try1,,0000,0000,0000,,إذن أنت حقاً غبي\N(في أي مكان آخر يقام معرض لندن عدى (لندن Dialogue: 0,0:38:29.80,0:38:33.50,Try1,,0000,0000,0000,,(لقد قرأت عن هذا في (مانشستر Dialogue: 0,0:38:33.80,0:38:37.30,Try1,,0000,0000,0000,,... (هذه هو مقرنا (أوهارا -\Nآخر التقدمات التكنولوجية من جميع أنحاء العالم - Dialogue: 0,0:38:37.30,0:38:42.50,Try1,,0000,0000,0000,,سيتم عرضها وكلا منها بديع\Nولكنها لاشيء بالمقارنة مع قلعة البخار Dialogue: 0,0:38:42.60,0:38:47.60,Try1,,0000,0000,0000,,إنني لم أفهم يا أبي ، ما هي قلعة البخار بالتحديد ؟ -\Nألا تعرفها ؟ يالك من غبي - Dialogue: 0,0:38:47.70,0:38:52.80,Try1,,0000,0000,0000,,توقفي عن دعوتي بالغبي ! فليس من الغباء\Nأن تسأل الأسئله ، فبهذه الطريقة لن تكون غبياً Dialogue: 0,0:38:53.00,0:38:56.80,Try1,,0000,0000,0000,,قريباً سنربط الطاقة المنتجة\Nمن قلعة البخار Dialogue: 0,0:38:56.90,0:39:00.60,Try1,,0000,0000,0000,,وهذا المعرض سيسمح لنا بكشفها\Nللعالم أجمع Dialogue: 0,0:39:00.70,0:39:04.80,Try1,,0000,0000,0000,,بخطة واحدة ستتحرر البشرية\Nمن معاناة الكوارث الطبيعية Dialogue: 0,0:39:04.80,0:39:09.30,Try1,,0000,0000,0000,,الحرائق ، الفيضانات ، الزلازل\Nسيتم التنباء والتحكم بها Dialogue: 0,0:39:10.10,0:39:16.80,Try1,,0000,0000,0000,,فنحن الذين عليهم سيجلبون قوى العـِلم\Nللبشرية جمعاء كهبة من الرب Dialogue: 0,0:39:17.40,0:39:20.50,Try1,,0000,0000,0000,,وطبعاً سيسجل عليها علامة\N(مجموعة (أوهارا Dialogue: 0,0:39:20.60,0:39:23.40,Try1,,0000,0000,0000,,العالم يشاهد كل الذي سيبدأ من هنا Dialogue: 0,0:39:23.60,0:39:27.00,Try1,,0000,0000,0000,,وفي الوقت المناسب\Nستكون قلعة البخار ملكك Dialogue: 0,0:39:27.10,0:39:29.50,Try1,,0000,0000,0000,,أنا ! لماذا ؟ -\Nأجل ، لماذا ؟ - Dialogue: 0,0:39:29.60,0:39:33.60,Try1,,0000,0000,0000,,لأن التصميم الأساسي ملك لجدك\N... لكنه لم يكمله Dialogue: 0,0:39:33.70,0:39:37.80,Try1,,0000,0000,0000,,إشتركت معه البناء منذ 10 سنوات\N... و لقد وجدت طريقة لإكمال عمله Dialogue: 0,0:39:37.80,0:39:44.40,Try1,,0000,0000,0000,,وأريدك أن تشترك معي في المرحلة الأخيرة\Nهنالك عدة أمور يجب فعلها في وقت قصير الآن Dialogue: 0,0:39:46.10,0:39:48.60,Try1,,0000,0000,0000,,(ساعدني يا (راي\Nأنت ستساعدني أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:39:48.60,0:39:52.40,Try1,,0000,0000,0000,,بإمكاننا أن ننهي قلعة البخار معاً Dialogue: 0,0:39:52.60,0:39:55.20,Try1,,0000,0000,0000,,سيفتتح المعرض قريباً Dialogue: 0,0:39:55.30,0:39:58.20,Try1,,0000,0000,0000,,لولا ماقام به جدك لكنا إنتهنا الآن Dialogue: 0,0:39:58.30,0:40:01.00,Try1,,0000,0000,0000,,لـِمّ جدي ليس هنا ليساعدك ؟\Nما الذي حدث له ؟ Dialogue: 0,0:40:01.10,0:40:07.00,Try1,,0000,0000,0000,,إختلاف في الآراء ، يوماًَ ما ستفهم\Nالعـِلم ليس حرفة خاصة تقتصر على شيء كالكيمياء Dialogue: 0,0:40:07.10,0:40:11.30,Try1,,0000,0000,0000,,العِـلم ليس للنبلاء أو الملوك بتلك القصور\Nأو الكهنة يتم عزله بعيداً Dialogue: 0,0:40:11.40,0:40:18.80,Try1,,0000,0000,0000,,العلم لايحتاج للإيمان به أو السحر ، إنه الحقيقة المجردة\Nالتي يمكن أن تغير أو تحول بدون أي غموض Dialogue: 0,0:40:19.00,0:40:21.10,Try1,,0000,0000,0000,,... معاناة البشرية Dialogue: 0,0:40:21.20,0:40:24.70,Try1,,0000,0000,0000,,عصور البؤس و الظلام بإمكان العلم تغييرها Dialogue: 0,0:40:24.80,0:40:30.90,Try1,,0000,0000,0000,,لكن ما فائدة العلم إذا لم يجلب القـوة للجميع\N... البشرية في كل مكان في حاجة ماسة Dialogue: 0,0:40:31.10,0:40:34.50,Try1,,0000,0000,0000,,إنهم ينتظرون منافع العـِلم Dialogue: 0,0:40:35.40,0:40:40.70,Try1,,0000,0000,0000,,! العالم أجمع ينتظر قوة قلعة البخار Dialogue: 0,0:40:41.10,0:40:48.30,Try1,,0000,0000,0000,,أثناء الحرب الأهلية باعت مجموعة (أوهارا) الأسلحة\Nللشمال و الجنوب ، و هاهم قد كونوا ثروه Dialogue: 0,0:40:48.40,0:40:52.60,Try1,,0000,0000,0000,,ولايزالون يبيعون لجميع العملاء في أنحاء العالم\Nبمن فيهم أعداء بريطانيا Dialogue: 0,0:40:52.70,0:40:58.80,Try1,,0000,0000,0000,,لا حاجة للقول بأننا لم نكن ندرك هذا\Nحينما كنا نتوقع تقديم إختراعهم في المعرض Dialogue: 0,0:40:58.90,0:41:02.20,Try1,,0000,0000,0000,,كل ما عنيته أن هذا الأمر محرج للغاية Dialogue: 0,0:41:02.30,0:41:04.90,Try1,,0000,0000,0000,,لكنهم لايبعون أسلحة وحسب\N... إنهم يخترعون أسحله جديده كذلك Dialogue: 0,0:41:04.90,0:41:08.00,Try1,,0000,0000,0000,,التي تصبح تهديد لأمتنا و إمبراطوريتنا Dialogue: 0,0:41:08.40,0:41:14.90,Try1,,0000,0000,0000,,لعل ماتقوله صحيح ، أو أنك تحاول إخافتنا حتى\Nنستثمر مال أكثر في تطوير إختراعاتك ؟ Dialogue: 0,0:41:15.00,0:41:18.30,Try1,,0000,0000,0000,,ليست الآلات من هي ترجح الفوز بالحروب Dialogue: 0,0:41:18.50,0:41:21.60,Try1,,0000,0000,0000,,في الحقيقة أنا أعترف بهذا\Nلقد كنت أستهين بمهاراتهم Dialogue: 0,0:41:21.60,0:41:25.30,Try1,,0000,0000,0000,,ومما رأيته من على القطار\Nإنهم متقدمين أكثر مما كنت أتخيل Dialogue: 0,0:41:25.40,0:41:28.90,Try1,,0000,0000,0000,,(وعندما تقول (هم\Nأتقصد ذلك الشخصان من (مانشيستر) ؟ Dialogue: 0,0:41:28.90,0:41:31.70,Try1,,0000,0000,0000,,(دكتور (ستيم Dialogue: 0,0:41:32.30,0:41:39.10,Try1,,0000,0000,0000,,حقاً ، و ما الذي يدعونا للخوف من أشخاص\Nلم ينالوا حتى الشهادة الملكية في العلوم ؟ Dialogue: 0,0:41:39.20,0:41:42.60,Try1,,0000,0000,0000,,إنهما عبقريان Dialogue: 0,0:41:43.50,0:41:46.70,Try1,,0000,0000,0000,,وأنت تعتقد أن الرجال العباقرة\Nقادرون على فعل مايريدون Dialogue: 0,0:41:46.80,0:41:53.90,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، عباقرة أو أياً يكن ، لايمكننا أن ندعهم\Nيبيعون أسلحه في نطاق معرض ترعاه ملكة بريطانيا Dialogue: 0,0:41:53.90,0:41:57.90,Try1,,0000,0000,0000,,فهذا الأمر يعد من كبرياء أمتنا Dialogue: 0,0:42:18.00,0:42:21.10,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك ؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:42:22.40,0:42:25.30,Try1,,0000,0000,0000,,لقد تم إعادة الضغط\N(دعنا نكمل عملنا يا (راي Dialogue: 0,0:42:25.40,0:42:27.80,Try1,,0000,0000,0000,,حاضر يا أبي Dialogue: 0,0:42:47.80,0:42:51.10,Try1,,0000,0000,0000,,لقد تم إصلاح إنبوبة الإمداد\Nقم يتصفية الماء مباشرة Dialogue: 0,0:42:51.30,0:42:53.60,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، سيدي Dialogue: 0,0:42:59.40,0:43:03.00,Try1,,0000,0000,0000,,ماكينة (كولمبوس) لاتعمل الآن Dialogue: 0,0:43:05.50,0:43:08.70,Try1,,0000,0000,0000,,لقد تم إخلاء الغواصة من الماء\Nوهي آمنه الآن Dialogue: 0,0:43:08.80,0:43:10.80,Try1,,0000,0000,0000,,هل سمعت ماقلته ؟ Dialogue: 0,0:43:10.80,0:43:15.30,Try1,,0000,0000,0000,,كولمبوس) له ماكينته البخارية الخاصة)\Nلكنها مكسورة الآن لذى أصلاحها Dialogue: 0,0:43:15.70,0:43:18.60,Try1,,0000,0000,0000,,لـِمّ عليّ إصلاح شيئاً تافهاً\N! لكلب سخيف Dialogue: 0,0:43:18.70,0:43:22.20,Try1,,0000,0000,0000,,لأن ذلك الشيء التافه صنعه جدك\Nذلك هو السبب ؟ Dialogue: 0,0:43:22.80,0:43:24.90,Try1,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:43:26.30,0:43:29.40,Try1,,0000,0000,0000,,إذا لم نوقفها\Nسيموت الكلب أيضاً Dialogue: 0,0:43:30.80,0:43:33.90,Try1,,0000,0000,0000,,تدعينه (كولمبوس) لماذا تدعينه كذلك ؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:43:34.10,0:43:36.50,Try1,,0000,0000,0000,,هاهو Dialogue: 0,0:43:39.90,0:43:42.30,Try1,,0000,0000,0000,,أخبرني قبل أن تنثر الدخان بالأرجاء Dialogue: 0,0:43:42.30,0:43:46.50,Try1,,0000,0000,0000,,هاهي المشكلة لقد كسر الترس\Nعليكِ أن تحضري واحداً جديداً Dialogue: 0,0:43:46.80,0:43:49.90,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، غيره إذن -\Nليست لديّ أجزاء كهذه - Dialogue: 0,0:43:50.30,0:43:54.70,Try1,,0000,0000,0000,,(إن قلعة البخار تستعمل مواد من (أمريكا\Nلكن هذه من (بريطانية) لن تتطابق Dialogue: 0,0:43:54.80,0:44:00.60,Try1,,0000,0000,0000,,دعني أفهم الأمر بشكل مباشر ، أتقول أننا\N(في (لندن) ولا يمكنك الحصول على قطع (بريطانية Dialogue: 0,0:44:00.70,0:44:03.80,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، أعتقد يمكنني إيجاد واحد منها Dialogue: 0,0:44:03.90,0:44:06.60,Try1,,0000,0000,0000,,لنذهب لنبحث عن واحده إذن Dialogue: 0,0:44:07.70,0:44:09.80,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:44:31.80,0:44:35.00,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل ؟ -\Nسيروننا - Dialogue: 0,0:44:35.30,0:44:38.80,Try1,,0000,0000,0000,,ليس من المفترض أن نخرج -\Nحقاً ؟ - Dialogue: 0,0:44:38.80,0:44:43.00,Try1,,0000,0000,0000,,أليس ذلك خوفاً -\Nلاتنسي أني أختطفت وجلبت هنا من قبل أصدقائك ؟ - Dialogue: 0,0:44:43.40,0:44:46.20,Try1,,0000,0000,0000,,حقاً\Nإنك تجعل الأمر يبدو سيئاً Dialogue: 0,0:44:55.49,0:44:58.29,Try1,,0000,0000,0000,,أليس هذا رائعاً Dialogue: 0,0:45:19.40,0:45:22.10,Try1,,0000,0000,0000,,تعلمين أننا نسرق ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:45:22.90,0:45:25.90,Try1,,0000,0000,0000,,مطرقة بخارية -\Nراي) تعال وأنظر) - Dialogue: 0,0:45:30.20,0:45:33.70,Try1,,0000,0000,0000,,أخفضي صوتك ، إن وجدانا سحبساننا بكل تأكيد Dialogue: 0,0:45:33.80,0:45:36.90,Try1,,0000,0000,0000,,! أنظر\N! أليس ساحراً Dialogue: 0,0:45:36.90,0:45:40.00,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ذلك مجرد إنعكاس لنا على المرايا Dialogue: 0,0:45:40.00,0:45:43.80,Try1,,0000,0000,0000,,أنظر جيداً ، إنهما يختلافان عنا قليلاً\Nمن واحد إلى آخر ، كفرقة غريبة Dialogue: 0,0:45:43.80,0:45:47.60,Try1,,0000,0000,0000,,لا أرى ذلك حقاً -\Nأنظر كيف يحدقون إلينا - Dialogue: 0,0:45:47.70,0:45:49.70,Try1,,0000,0000,0000,,... ذلك لإن Dialogue: 0,0:45:52.10,0:45:55.10,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا تظنين نفسك فاعله ؟ -\Nإننى أحي ضيوفنا - Dialogue: 0,0:45:56.10,0:45:58.90,Try1,,0000,0000,0000,,أية ضيــوف ؟ -\Nهؤلاء الضيوف - Dialogue: 0,0:45:58.90,0:46:02.10,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، أي واحدة مني تحب أكثر عندما تنظر إليها ؟ Dialogue: 0,0:46:02.10,0:46:05.70,Try1,,0000,0000,0000,,.... لا أعلم أى واحدة تقصدين Dialogue: 0,0:46:10.10,0:46:14.50,Try1,,0000,0000,0000,,أجل ! إنه شيء رائع جداً\N...إن رأت أمي هذا سـ Dialogue: 0,0:46:16.30,0:46:20.50,Try1,,0000,0000,0000,,لاتزال فتى والدتك المدلل ، أليس كذلك ؟ -\Nلست ذلك النوع من الفتية - Dialogue: 0,0:46:21.20,0:46:24.10,Try1,,0000,0000,0000,,أليس جميع الأطفال في إنجلترا\Nيحبون البقاء مع أمهم طوال الوقت Dialogue: 0,0:46:24.40,0:46:28.00,Try1,,0000,0000,0000,,...ومن قال أني أريد أمـ -\Nلديّ خمسة أمهات ، أتعلم ذلك ؟ - Dialogue: 0,0:46:29.60,0:46:34.00,Try1,,0000,0000,0000,,واحدة تحضر ليّ الطعام\Nو أخرى تجيء معي متى أتسوق Dialogue: 0,0:46:34.20,0:46:37.30,Try1,,0000,0000,0000,,و واحدة تعلمني وتساعدني بدروسي Dialogue: 0,0:46:37.60,0:46:39.80,Try1,,0000,0000,0000,,هؤلاء مشرفات رعاية ، تعلمين ذلك Dialogue: 0,0:46:39.80,0:46:44.30,Try1,,0000,0000,0000,,و أخرى تأخذني لأخذ جوله بالخيل\Nو أخرى تقص عليّ قصصاً عند وقت النوم Dialogue: 0,0:46:44.70,0:46:51.10,Try1,,0000,0000,0000,,ألديك مشكلة بذلك ؟ لم ترني أكتب لأمي أقول لها\Nكما أن مشتاق للعودة للبيت ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:46:51.60,0:46:54.00,Try1,,0000,0000,0000,,كيف علمتي بذلك (سكاريت) ؟ Dialogue: 0,0:46:54.10,0:46:58.50,Try1,,0000,0000,0000,,في الحقيقة لأنك رميت الرسالة\Nأليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:47:06.40,0:47:12.00,Try1,,0000,0000,0000,,لن تنهي قلعة البخار\N(لأنني لن أدعك تفعل ذلك يا (إدي Dialogue: 0,0:47:21.20,0:47:23.20,Try1,,0000,0000,0000,,! أبي Dialogue: 0,0:47:24.20,0:47:27.80,Try1,,0000,0000,0000,,تلك الرسالة التي كتبتها لأمي\Nطلبت منك أن ترسلها لأجلي ، أتذكرها ؟ Dialogue: 0,0:47:28.00,0:47:32.30,Try1,,0000,0000,0000,,أجل ، لقد كتبت رسالة لوالدتك كذلك\Nلذى طلبت منهم أن يرسلوها معاً Dialogue: 0,0:47:32.40,0:47:34.90,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ أتقول ليّ أن كتبت لها رسالة ؟ Dialogue: 0,0:47:35.10,0:47:39.70,Try1,,0000,0000,0000,,أجل بالطبع ، إني أكتب لها رسالة كل شهر\Nذلك ما أفعله دائماً Dialogue: 0,0:47:42.40,0:47:46.10,Try1,,0000,0000,0000,,بروفيسور ، لدينا أمر طارئ\Nهناك تسرب في الضغط في منطقة 5 Dialogue: 0,0:47:46.20,0:47:48.80,Try1,,0000,0000,0000,,لقد فحصنا ذلك بالأمس لقد كان سليماً Dialogue: 0,0:47:48.80,0:47:53.10,Try1,,0000,0000,0000,,والدك فر من زنزانته ليلة البارحة\Nولا يمكنهم تحديد مكانه ، لابد أن هذه فعلته Dialogue: 0,0:47:53.20,0:47:56.10,Try1,,0000,0000,0000,,و ما الذي يفعله الحراس ؟\Nيلعبون لعبة النرد Dialogue: 0,0:47:56.20,0:47:58.80,Try1,,0000,0000,0000,,لاتدعوه يغلق الصمام المركزي Dialogue: 0,0:47:58.80,0:48:01.80,Try1,,0000,0000,0000,,أتفهم ذلك سيدي ، لكن القلعة بكاملها\Nتفقد الضغط Dialogue: 0,0:48:03.00,0:48:06.10,Try1,,0000,0000,0000,,أبي يرسل راسائل كل هذه الفترة\Nرسالة كل شهر Dialogue: 0,0:48:06.20,0:48:08.70,Try1,,0000,0000,0000,,... إذن لماذا يقول جدي Dialogue: 0,0:48:10.20,0:48:14.30,Try1,,0000,0000,0000,,أعد توجيه الضغط للمنطة الثامنة\Nوراقب المنطقة السادسة و السابعة كذلك Dialogue: 0,0:48:14.70,0:48:19.70,Try1,,0000,0000,0000,,راي) نريد أن إغلاق الصمام رقم 53 ؟)\Nهل ستقوم بذلك ؟ Dialogue: 0,0:48:19.90,0:48:22.50,Try1,,0000,0000,0000,,إنه في المنطقة 7 -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:48:26.20,0:48:29.50,Try1,,0000,0000,0000,,رقم 53 Dialogue: 0,0:48:39.30,0:48:41.80,Try1,,0000,0000,0000,,! هل هذا أنت يا جدي Dialogue: 0,0:48:42.20,0:48:44.70,Try1,,0000,0000,0000,,! راي Dialogue: 0,0:48:46.60,0:48:49.40,Try1,,0000,0000,0000,,هلا أطفأت المصباح Dialogue: 0,0:48:50.40,0:48:53.30,Try1,,0000,0000,0000,,جدي ، ماذا تفعل هنا ؟ Dialogue: 0,0:48:53.50,0:48:56.40,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا عنك أنت يا (راي) ؟\Nلا يفترض أن تكون في (لندن) ؟ Dialogue: 0,0:48:56.50,0:48:58.60,Try1,,0000,0000,0000,,حسبت أنك في (مانشيستر) ؟ Dialogue: 0,0:48:58.60,0:49:01.20,Try1,,0000,0000,0000,,كيف نزلت إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:49:03.00,0:49:06.40,Try1,,0000,0000,0000,,كرة البخار\Nيفترض بك أن تعتني بها ؟ Dialogue: 0,0:49:06.60,0:49:10.60,Try1,,0000,0000,0000,,أزابلن) إختطفني من القطار)\Nو أخذوا الكرة البخارية Dialogue: 0,0:49:10.80,0:49:13.20,Try1,,0000,0000,0000,,أخذوا الكرة -\Nأجـل - Dialogue: 0,0:49:15.31,0:49:17.91,Try1,,0000,0000,0000,,يا لها من كارثه Dialogue: 0,0:49:19.60,0:49:23.80,Try1,,0000,0000,0000,,بعد كل ما مريت به من مصاعب\N(من (دجيتل) إلى (مانشستر Dialogue: 0,0:49:24.50,0:49:29.40,Try1,,0000,0000,0000,,! (عليك اللعنة يا (إدي\Nيجب أن نسرع ، ساعدني Dialogue: 0,0:49:32.40,0:49:35.70,Try1,,0000,0000,0000,,! جدي إنتظر Dialogue: 0,0:49:38.50,0:49:40.80,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل يا (راي) ؟ Dialogue: 0,0:49:40.80,0:49:45.50,Try1,,0000,0000,0000,,إن تركت هذا مفتوحاً ، فإن الضغط بأكمله\Nسيمر و يتركز عند الصمام المركزي Dialogue: 0,0:49:45.50,0:49:48.50,Try1,,0000,0000,0000,,! مستحيل\Nنجح والدك بجعلك إلى جانبه Dialogue: 0,0:49:48.50,0:49:51.50,Try1,,0000,0000,0000,,! (حسناً ، إنه يكذب عليك يا (راي Dialogue: 0,0:49:51.50,0:49:54.60,Try1,,0000,0000,0000,,أخبرتنا بأنه ميت لكن كنت تعلم أنه\Nكان حياً يرزق طوال هذه الفتره Dialogue: 0,0:49:54.60,0:49:59.90,Try1,,0000,0000,0000,,عندما يجتاز الإنسان خط الشر\Nفمن الجيد أنه ميــت Dialogue: 0,0:50:02.70,0:50:08.40,Try1,,0000,0000,0000,,! ينتظر العالم هذا\Nهذا الإختراع الملعون ؟ Dialogue: 0,0:50:09.00,0:50:11.40,Try1,,0000,0000,0000,,... لكن أبي أخبرني أنه -\N... إنه أحمق - Dialogue: 0,0:50:11.40,0:50:15.30,Try1,,0000,0000,0000,,باع نفسه لأصحاب رؤوس المال\Nالذي لايكترثون بالعلم بل بجني الأموال Dialogue: 0,0:50:15.30,0:50:18.40,Try1,,0000,0000,0000,,! لا تصغي إليه -\Nلقد قال أن هنالك أناس تنتظر - Dialogue: 0,0:50:18.41,0:50:22.61,Try1,,0000,0000,0000,,لمنافع العــلم -\Nإنهم المستثمرون هم من ينتظرون جني الأرباح - Dialogue: 0,0:50:22.61,0:50:27.41,Try1,,0000,0000,0000,,و الإختراعات التي تصنع لمثل هذا الهدف الدني\Nلاتجلب سوى الحروب والآسى للعالم Dialogue: 0,0:50:27.61,0:50:31.71,Try1,,0000,0000,0000,,يجب أن نسترجع الكرة البخارية\Nمهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:50:31.71,0:50:36.01,Try1,,0000,0000,0000,,كـلا ! ستهدم القلعة بأكملها\Nهنالك أناس بداخلها ، جدي إنتظر Dialogue: 0,0:50:42.20,0:50:44.80,Try1,,0000,0000,0000,,! اللعنة\Nليس لدي خيار آخر Dialogue: 0,0:50:44.90,0:50:47.80,Try1,,0000,0000,0000,,أغلق الصمام المركزي\N! و قم بتنفيس الضغط Dialogue: 0,0:50:47.90,0:50:50.30,Try1,,0000,0000,0000,,هنالك تسرب بمكان ما ، جده Dialogue: 0,0:50:50.30,0:50:53.70,Try1,,0000,0000,0000,,يجب أن نحل هذه المسأله بسرعة\Nحفلة المراسم الإفتتاح غداً Dialogue: 0,0:51:01.00,0:51:03.50,Try1,,0000,0000,0000,,إلى أين أنت ذاهب يا جدي ؟ Dialogue: 0,0:51:03.50,0:51:06.30,Try1,,0000,0000,0000,,! كف عن الثرثرة و إتبعني Dialogue: 0,0:51:24.60,0:51:26.80,Try1,,0000,0000,0000,,! مدهش Dialogue: 0,0:51:29.10,0:51:32.50,Try1,,0000,0000,0000,,هذا هو الوجه الحقيقي لحلمه Dialogue: 0,0:51:32.60,0:51:34.90,Try1,,0000,0000,0000,,ما هذه الأشياء ؟ -\Nأسلحة حرب - Dialogue: 0,0:51:34.90,0:51:39.50,Try1,,0000,0000,0000,,بـُنـيـت لغرض واحد\Nلقتل أخوتنا في الإنسانية بالآلآف Dialogue: 0,0:51:39.80,0:51:42.20,Try1,,0000,0000,0000,,هذا الإختراع الشيطاني Dialogue: 0,0:51:42.30,0:51:44.70,Try1,,0000,0000,0000,,! هذا رائع Dialogue: 0,0:51:46.30,0:51:48.80,Try1,,0000,0000,0000,,بإمكانك سحق قوى العدوا بهذه ؟ Dialogue: 0,0:51:48.80,0:51:51.10,Try1,,0000,0000,0000,,! أنت لا تفقه شيئاً أيها الأبله Dialogue: 0,0:51:51.60,0:51:56.40,Try1,,0000,0000,0000,,و من هم هؤلاء الأعداء الذي ستقتلهم ؟\Nأهم الألمان ؟ أم الفرنسيون ؟ أم الأنجليز ؟ Dialogue: 0,0:51:56.50,0:51:58.90,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً -\Nيعتمد ذلك على من يهاجمنا - Dialogue: 0,0:51:58.90,0:52:02.20,Try1,,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تعرف حتى تحدث الحرب -\N(إصغي إليّ يا (راي - Dialogue: 0,0:52:02.30,0:52:06.80,Try1,,0000,0000,0000,,نحن نخترع لأجل القضاء على أطماعنا\Nو مصالحنا الشخصية النابعة من الجانب المظلم لأرواحنا Dialogue: 0,0:52:06.90,0:52:09.30,Try1,,0000,0000,0000,,أسلافنا الأوائل لم يعرفوا العداوة و لا التحالفات Dialogue: 0,0:52:09.30,0:52:14.00,Try1,,0000,0000,0000,,وهكذا يجب أن يكون الأمر مع العلم\N(فأنت رجل عـلِّم يا (راي Dialogue: 0,0:52:15.90,0:52:21.50,Try1,,0000,0000,0000,,هؤلاء الناس يعيشون على تهييج أطماع الإنسان\Nو سذاجته لكن حماقتهم أكبر من كل شيء Dialogue: 0,0:52:21.50,0:52:24.20,Try1,,0000,0000,0000,,... لكن أبي لم يؤذي أحد Dialogue: 0,0:52:27.30,0:52:30.60,Try1,,0000,0000,0000,,ذلك هو الشيء الذي حطم منزلنا Dialogue: 0,0:52:31.40,0:52:35.60,Try1,,0000,0000,0000,,إنني أدعوها العملاق الخفي\Nأول عربة بخارية تسير دون الحاجة لسكة حديد Dialogue: 0,0:52:35.60,0:52:39.60,Try1,,0000,0000,0000,,قالوا أنها من أجل مساعدة الناس أيضاً Dialogue: 0,0:52:43.10,0:52:46.50,Try1,,0000,0000,0000,,! إبتعد عنها يا (راي) أدخل Dialogue: 0,0:52:50.60,0:52:54.80,Try1,,0000,0000,0000,,لقد إستثمروا كل تلك الأموال في هذه المعدات\Nو الآن عليهم أن يستردوا أموالهم Dialogue: 0,0:52:54.80,0:52:57.80,Try1,,0000,0000,0000,,الزعماء العسكريين من كافة الأمم\Nسيكونون متواجدون في المعرض Dialogue: 0,0:52:57.80,0:53:00.90,Try1,,0000,0000,0000,,فرصة ذهبية لجني الأموال الطائلة\Nمن مبيعات الأسلحة للجيوش Dialogue: 0,0:53:00.90,0:53:04.20,Try1,,0000,0000,0000,,(جميع مؤسسي مجموعة (أوهارا\Nصابي إنتباههم بإقامة المعرض Dialogue: 0,0:53:04.30,0:53:06.70,Try1,,0000,0000,0000,,حتى وإن إطروا لتدمير المكان Dialogue: 0,0:53:08.60,0:53:11.50,Try1,,0000,0000,0000,,لذا لـِمّ لاتحاول منعي يا (راي) ؟ Dialogue: 0,0:53:12.00,0:53:14.90,Try1,,0000,0000,0000,,ما يحاول القيام به أبي\Nهل هو سييء حقاً ؟ Dialogue: 0,0:53:15.00,0:53:17.90,Try1,,0000,0000,0000,,أجل ، أنت تعلم أنه كذلك\Nفكر يافتى Dialogue: 0,0:53:18.60,0:53:22.00,Try1,,0000,0000,0000,,إننى أعتقد أن قلعة البخار\N... إبتكار رائع لكن Dialogue: 0,0:53:22.10,0:53:25.80,Try1,,0000,0000,0000,,إنها تغير طباع والدي\Nلم يعد كما كان Dialogue: 0,0:53:26.81,0:53:31.81,Try1,,0000,0000,0000,,ربما ، تم خداعه من قبل أشخاص هذه المنظمة\Nليـُقـدّم على فعل أشياء خاطئة Dialogue: 0,0:53:33.40,0:53:36.30,Try1,,0000,0000,0000,,... لكن كيف يمكنني إخباره أنه Dialogue: 0,0:53:36.70,0:53:42.50,Try1,,0000,0000,0000,,لتكن منفتح البصيرة ففي نهاية المطاف\Nأنت من سيقرر يا (راي) ... أنت بمفردك Dialogue: 0,0:53:49.30,0:53:52.30,Try1,,0000,0000,0000,,لتأتو جميعاً إلى هنا -\Nما الذي يحدث ؟ - Dialogue: 0,0:53:58.40,0:54:02.20,Try1,,0000,0000,0000,,! هيا\N! (بسرعة يا (راي Dialogue: 0,0:54:10.00,0:54:12.00,Try1,,0000,0000,0000,,... العلّم Dialogue: 0,0:54:12.10,0:54:15.20,Try1,,0000,0000,0000,,... يجب أن يوضع تقدم البشرية كافة Dialogue: 0,0:54:15.50,0:54:17.50,Try1,,0000,0000,0000,,! أبي -\N! إدي - Dialogue: 0,0:54:17.50,0:54:21.00,Try1,,0000,0000,0000,,الأسلحة ليست جزء من ذلك التقدم\Nحماية الناس تكون بصنع الأسلحة ؟ Dialogue: 0,0:54:21.10,0:54:25.30,Try1,,0000,0000,0000,,هراء ، العلّم بإمكانه أن يكشف المبادئ الأولى\Nلنشأة الكــون Dialogue: 0,0:54:25.50,0:54:29.50,Try1,,0000,0000,0000,,لا يجب أن يستغل بإراقة الدماء\Nو إشباع أطماع المستثمرين Dialogue: 0,0:54:30.10,0:54:32.20,Try1,,0000,0000,0000,,المبادئ الأولى لنشأة الكــون Dialogue: 0,0:54:32.40,0:54:36.50,Try1,,0000,0000,0000,,أهذا يتضمن الحلم الطفولي لقلعة البخار يا أبي Dialogue: 0,0:54:37.10,0:54:40.30,Try1,,0000,0000,0000,,أهذه هي غايـة العلّـِـم ؟\Nالخرفات ؟ Dialogue: 0,0:54:40.80,0:54:44.80,Try1,,0000,0000,0000,,... العلم سيجعل النـاس -\Nمما رأيته ، أجزم بأن هذه النظرة ليس لها علاقة - Dialogue: 0,0:54:44.90,0:54:48.00,Try1,,0000,0000,0000,,العدالة الإجماعية ، تقسم الثروة\Nبل إثارة الأطماع Dialogue: 0,0:54:48.00,0:54:52.40,Try1,,0000,0000,0000,,(لقد كان الحادث يا (راي\Nإنه الحدث الذي أدركت به كل شيء Dialogue: 0,0:54:52.41,0:54:57.11,Try1,,0000,0000,0000,,وبينما أواجه مـوتي و حصرت بالإنفجار البخاري\Nأدركت القوة البخارية Dialogue: 0,0:54:57.21,0:55:00.61,Try1,,0000,0000,0000,,و الآن أعلم أن العلم هو القوة\Nقوتنا Dialogue: 0,0:55:00.81,0:55:05.21,Try1,,0000,0000,0000,,! أنت واهم -\Nقعلة البخار هذه هي التعبير الصحيح للعلم - Dialogue: 0,0:55:05.21,0:55:07.71,Try1,,0000,0000,0000,,الشكل النهائي للقوة Dialogue: 0,0:55:07.81,0:55:11.41,Try1,,0000,0000,0000,,... الأمر الوحيد القوي هو غطرستـك بـهذه Dialogue: 0,0:55:13.01,0:55:15.11,Try1,,0000,0000,0000,,من هناك ؟ Dialogue: 0,0:55:17.41,0:55:19.41,Try1,,0000,0000,0000,,(بروفيسور (لويد Dialogue: 0,0:55:19.81,0:55:22.11,Try1,,0000,0000,0000,,! إبقى بعيداً عن كرة البخار Dialogue: 0,0:55:22.11,0:55:25.41,Try1,,0000,0000,0000,,أرأيت يا (راي) ؟\Nتلك هي طبيعتهم الحقيقية ، بالأسلحة Dialogue: 0,0:55:25.71,0:55:28.71,Try1,,0000,0000,0000,,كان جدي محقاً ، أنت واحداً منهم Dialogue: 0,0:55:29.02,0:55:32.62,Try1,,0000,0000,0000,,لاتطلق\Nستصيب خط الأنابيب الرئيسي إن لم تكن حذراً Dialogue: 0,0:55:32.62,0:55:35.32,Try1,,0000,0000,0000,,! و المكان بأكمله سيدمر -\N! هيا ، أطلق النار - Dialogue: 0,0:55:35.32,0:55:38.32,Try1,,0000,0000,0000,,سأموت قريباً على كل حال\N... و أن أرى إختراعي Dialogue: 0,0:55:38.42,0:55:41.12,Try1,,0000,0000,0000,,ويستخدم لأي أغراض لايعلمها أحد -\N! جدي - Dialogue: 0,0:55:42.62,0:55:45.92,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي تنتظره يا (ألفريد) ؟\N! أطلق عليه النار الآن Dialogue: 0,0:55:45.92,0:55:48.22,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:55:53.72,0:55:56.02,Try1,,0000,0000,0000,,جدي -\N! قلت لك توقف - Dialogue: 0,0:55:56.12,0:55:58.92,Try1,,0000,0000,0000,,فخذك ، إنه ينزف -\N! إنسى ذلك - Dialogue: 0,0:55:59.12,0:56:02.22,Try1,,0000,0000,0000,,! أدر المقبض يافتى\N! أدره Dialogue: 0,0:56:08.60,0:56:12.20,Try1,,0000,0000,0000,,! خذها ! خذ كرة البخار وأهرب من هنا Dialogue: 0,0:56:12.30,0:56:14.40,Try1,,0000,0000,0000,,لكن لايمكنني تركك هنا\Nأنت جريح Dialogue: 0,0:56:14.40,0:56:18.00,Try1,,0000,0000,0000,,... خذها للخارج ! لاتعطهم أية فرص -\Nأعطني الكرة - Dialogue: 0,0:56:19.60,0:56:21.80,Try1,,0000,0000,0000,,! أهرب Dialogue: 0,0:56:23.90,0:56:26.90,Try1,,0000,0000,0000,,توقف ! لاتصب الفتى أيها الأبله ؟ -\Nحسناً سيدي - Dialogue: 0,0:56:34.20,0:56:37.10,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي يفعلونه ؟ Dialogue: 0,0:56:39.20,0:56:41.90,Try1,,0000,0000,0000,,راي) أعطني الكرة)\Nأرجوك Dialogue: 0,0:56:42.40,0:56:44.60,Try1,,0000,0000,0000,,! كـلا Dialogue: 0,0:56:55.30,0:56:58.00,Try1,,0000,0000,0000,,تعال ، لن أؤذيك Dialogue: 0,0:57:31.10,0:57:34.70,Try1,,0000,0000,0000,,الآن أعطني الكرة يافتى\Nلامزيد من الألآعيب Dialogue: 0,0:57:36.80,0:57:40.80,Try1,,0000,0000,0000,,! راي) إفتح صمام كرة البخار وإرمها لأسفل) Dialogue: 0,0:57:40.90,0:57:45.70,Try1,,0000,0000,0000,,لا يا (راي) ستسبب بإنفجار\Nوستنهار القلعة بأكملها Dialogue: 0,0:57:46.90,0:57:49.40,Try1,,0000,0000,0000,,إنك محاصر يافتى\Nلافائد من المقاومة Dialogue: 0,0:57:52.40,0:57:55.50,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:58:14.10,0:58:16.50,Try1,,0000,0000,0000,,! إلحقوا به Dialogue: 0,0:58:47.90,0:58:50.50,Try1,,0000,0000,0000,,! إنه بالأسفل هناك Dialogue: 0,0:59:00.10,0:59:03.40,Try1,,0000,0000,0000,,رأيته ، أعطني البندقية -\Nفي الحال - Dialogue: 0,0:59:05.40,0:59:08.30,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث ؟ ما كل هذه الضجة ؟ Dialogue: 0,0:59:08.30,0:59:14.00,Try1,,0000,0000,0000,,المعذرة آنسه (سكاريت) لم نقصد إزعاجك\Nلكن ذلك الفتى هرب ومعه كرة البخار Dialogue: 0,0:59:14.80,0:59:17.90,Try1,,0000,0000,0000,,هرب ؟ -\N! أسرع - Dialogue: 0,0:59:24.09,0:59:27.19,Try1,,0000,0000,0000,,! إرجع إلى هنا ! أتسمعني Dialogue: 0,0:59:36.00,0:59:38.40,Try1,,0000,0000,0000,,توقف ! كيف ستتصرف إذا أصبته ؟ Dialogue: 0,0:59:39.20,0:59:41.70,Try1,,0000,0000,0000,,! هناك ، أمسكوه Dialogue: 0,0:59:49.30,0:59:51.80,Try1,,0000,0000,0000,,! لتتراجعوا Dialogue: 0,1:00:09.80,1:00:12.00,Try1,,0000,0000,0000,,! راي Dialogue: 0,1:00:25.80,1:00:31.70,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل ، يا بروفيسور ؟ سيصل\Nالضيوف قريباً وقد وعدناهم بعرض كرة البخار Dialogue: 0,1:00:31.90,1:00:35.50,Try1,,0000,0000,0000,,(هنالك الكثير لتفعله يا (إيدي\Nإنتهى كل شيء Dialogue: 0,1:00:37.30,1:00:40.80,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، أعد الضغط بالأنبابيب ببطئ Dialogue: 0,1:00:41.10,1:00:44.40,Try1,,0000,0000,0000,,أبي لقد أخبرتي ذلك\Nو الآن راقب Dialogue: 0,1:01:08.70,1:01:10.90,Try1,,0000,0000,0000,,(أترى ذلك يا (راي Dialogue: 0,1:01:11.50,1:01:14.20,Try1,,0000,0000,0000,,! أنظر إليهم ، هاهم هناك Dialogue: 0,1:01:18.50,1:01:22.20,Try1,,0000,0000,0000,,أمريكا ، ألمانيا ، فرنسا ، روسيا Dialogue: 0,1:01:22.30,1:01:26.50,Try1,,0000,0000,0000,,قادة ومستشارين عسكريين\Nمن كافة أنحاء العالم Dialogue: 0,1:01:31.00,1:01:35.30,Try1,,0000,0000,0000,,هناك ياسيدي -\Nراي) ، أنت بخير إذن) - Dialogue: 0,1:01:36.70,1:01:41.10,Try1,,0000,0000,0000,,(سيد (ستيفنسون -\Nحمداً لله ، لقد كنت قلقاً عليك - Dialogue: 0,1:01:42.30,1:01:48.00,Try1,,0000,0000,0000,,ولديك كرة البخار أيضاً -\Nجدي جريح ويبقونه محتجزاً بقلعة البخار - Dialogue: 0,1:01:48.50,1:01:51.70,Try1,,0000,0000,0000,,عندما يقول قلعة\N(يعني منظمة (أوهارا Dialogue: 0,1:01:52.00,1:01:55.60,Try1,,0000,0000,0000,,لقد وصل كل الممثلون العسكريون كما هو متوقع\Nودخلوا القلعة للتـو Dialogue: 0,1:01:56.90,1:02:00.00,Try1,,0000,0000,0000,,لايمكنهم إكمال إختراع قلعة البخار الآن\Nفكرة البخار مفقودة Dialogue: 0,1:02:00.20,1:02:03.20,Try1,,0000,0000,0000,,لكن هنالك العديد من أسلحة الحروب المذهلة Dialogue: 0,1:02:03.50,1:02:06.80,Try1,,0000,0000,0000,,العديد من الإبتكارات الجديد\Nالتي أقسم أنك لم ترى مثلها قط Dialogue: 0,1:02:06.80,1:02:09.90,Try1,,0000,0000,0000,,و سيستخدمونها لتخريب المعرض\Nإن سنحت لهم الفرصة Dialogue: 0,1:02:09.91,1:02:13.41,Try1,,0000,0000,0000,,أنواع جديدة من الأسلحة\Nهكذا الأمر إذن Dialogue: 0,1:02:13.71,1:02:19.71,Try1,,0000,0000,0000,,عربات بخارية ومركبات طائرة\Nومن يعلم ما الذي يخفونه هناك أيضاً Dialogue: 0,1:02:20.41,1:02:23.61,Try1,,0000,0000,0000,,إذن يا (راي) دعنى نحتفظ بالكرة\Nالبخارية عوضاً عنك Dialogue: 0,1:02:24.61,1:02:27.31,Try1,,0000,0000,0000,,(سيد (ستيفنسون\Nما الأمر يا بني - Dialogue: 0,1:02:28.11,1:02:33.21,Try1,,0000,0000,0000,,كل هذه الإبتكارات ؟\Nالعلّـِم ذاته ، ماهو فائدته للبشرية ؟ Dialogue: 0,1:02:35.90,1:02:41.60,Try1,,0000,0000,0000,,وجد العلِّم ليجعل الناس سعداء\N(فهمت يا (راي Dialogue: 0,1:02:48.30,1:02:51.70,Try1,,0000,0000,0000,,تفضل -\Nشكراً لكَ - Dialogue: 0,1:02:54.40,1:02:57.40,Try1,,0000,0000,0000,,ممتاز ، إستعدوا جميعاً\Nو أعضاء الشرطة كذلك Dialogue: 0,1:02:58.90,1:03:02.40,Try1,,0000,0000,0000,,أعلموهم أنهم مخولون لإستخدام أسلحتهم\N! بسرعة Dialogue: 0,1:03:02.40,1:03:07.20,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً يا (راي) إنها الحقيقة\Nأن العلِّم وجد من أجل سعادة الناس Dialogue: 0,1:03:07.40,1:03:13.00,Try1,,0000,0000,0000,,لكن الناس يستفيدون من العلِّم طالما كان آمناً\Nو الدولة هي التي تزود الآمان Dialogue: 0,1:03:13.90,1:03:16.50,Try1,,0000,0000,0000,,(أنظر هناك يا (راي Dialogue: 0,1:03:22.90,1:03:25.90,Try1,,0000,0000,0000,,وهكذا تحمي الدولة العظمى شعبها Dialogue: 0,1:03:25.90,1:03:29.10,Try1,,0000,0000,0000,,يتطلب الأمر إتخاذ بعض الخطوات Dialogue: 0,1:03:31.80,1:03:34.20,Try1,,0000,0000,0000,,ونحن أيضاً علينا أن نتحرك Dialogue: 0,1:03:34.80,1:03:37.80,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا تعني ؟ -\Nأعددنا بعض المفاجأت لأنفسنا - Dialogue: 0,1:03:37.80,1:03:40.80,Try1,,0000,0000,0000,,إني واثق أنها مثيرة -\N(تعال يا (راي - Dialogue: 0,1:03:42.50,1:03:44.80,Try1,,0000,0000,0000,,مرحباً ! إنه لمن دواعي سروري و إعتزازي Dialogue: 0,1:03:44.80,1:03:49.50,Try1,,0000,0000,0000,,أن أستقبل العديد من الضيوف الأشراف\Nفي اليوم الأول من معرض لندن Dialogue: 0,1:03:49.80,1:03:52.10,Try1,,0000,0000,0000,,أيها القائد ، أيها العميد\Nمن هذه الطريق Dialogue: 0,1:03:52.20,1:03:56.50,Try1,,0000,0000,0000,,(و بصفتي ممثلاً لمجموعة (أوهارا\N... أشكركم لأخذ من وقتكم و Dialogue: 0,1:03:56.50,1:03:59.00,Try1,,0000,0000,0000,,! هيا يارجال ، أسرعوا Dialogue: 0,1:04:05.90,1:04:09.00,Try1,,0000,0000,0000,,! سايمون) ؟ (سايمون) ، أين أنت) Dialogue: 0,1:04:09.11,1:04:11.91,Try1,,0000,0000,0000,,لماذا يطلقون النار على (راي) بالخارج ؟ Dialogue: 0,1:04:11.91,1:04:14.81,Try1,,0000,0000,0000,,أنت ، أين ذهب (سايمون) ؟\N! لاتتلعثم ، أخبرني Dialogue: 0,1:04:14.81,1:04:17.01,Try1,,0000,0000,0000,,رأيته آخر مرة في غرفة الغلاية الرئيسية Dialogue: 0,1:04:17.01,1:04:19.91,Try1,,0000,0000,0000,,لكن آنستي لقد كان هذا منذ عدة ساعات Dialogue: 0,1:04:23.61,1:04:27.61,Try1,,0000,0000,0000,,سايمون) هذه أنا)\N! أخرج و إشرح ليّ حالاً ، إني أنتظر Dialogue: 0,1:04:27.61,1:04:30.01,Try1,,0000,0000,0000,,أسمعت ذلك ؟ -\Nبروفيسور (لويد) هيا إبتعدوا - Dialogue: 0,1:04:30.11,1:04:32.61,Try1,,0000,0000,0000,,! إننا نعبر -\N! تراجعوا - Dialogue: 0,1:04:32.71,1:04:34.91,Try1,,0000,0000,0000,,(إنه د.(لويد Dialogue: 0,1:04:35.91,1:04:38.61,Try1,,0000,0000,0000,,دكتور ما الذي تفعله هنا ؟ Dialogue: 0,1:04:39.11,1:04:42.31,Try1,,0000,0000,0000,,أهذه أنت آنسه (سكاريت) ؟ -\Nأنت مصاب ، كيف حدث هذا ؟ - Dialogue: 0,1:04:43.02,1:04:45.52,Try1,,0000,0000,0000,,تحذير إخلاء طارئ\N! كل شخص يعود إلى موقعه Dialogue: 0,1:04:46.02,1:04:50.52,Try1,,0000,0000,0000,,ما الأمر ؟ أين يذهبون ؟\Nهل لذلك علاقة بهروب (راي) ؟ Dialogue: 0,1:04:50.52,1:04:53.62,Try1,,0000,0000,0000,,إذن ، لقد إستطاع الهروب ؟\N! (أحسنت ، يا (راي Dialogue: 0,1:04:53.62,1:04:57.52,Try1,,0000,0000,0000,,! هيا كف عن ذلك -\Nماذا حدث لـ (راي) يادكتور ؟ إلى أين يذهب ؟ - Dialogue: 0,1:04:57.72,1:05:01.82,Try1,,0000,0000,0000,,المؤسسة تسيء إستخدام العلم ببناء وحوش\Nأسلحة للحروب Dialogue: 0,1:05:01.82,1:05:04.82,Try1,,0000,0000,0000,,وقد إكتشف (راي) ذلك\Nوعرف حقيقة كل شيء Dialogue: 0,1:05:05.22,1:05:08.12,Try1,,0000,0000,0000,,هكذا إذن -\Nو الآن أنتِ أيضاً تعرفين الحقيقة - Dialogue: 0,1:05:08.12,1:05:11.42,Try1,,0000,0000,0000,,وقريباً العالم بأسره سيعرف حقيقة ما تنوي فعله\N(مؤسسة (أوهارا Dialogue: 0,1:05:11.42,1:05:16.92,Try1,,0000,0000,0000,,و ما الخطأ فى ذلك ؟ كل دولة بحاجة للسلاح\Nإننا نجني أرباحاً من صنع الأسلحة ، و لـِمّ لا ؟ Dialogue: 0,1:05:16.92,1:05:19.92,Try1,,0000,0000,0000,,! إنه خطأك أنت\Nلقد ظللت تخبره أفكاراً جنونية Dialogue: 0,1:05:19.93,1:05:22.53,Try1,,0000,0000,0000,,لولاك ما كان سيهرب بالكرة Dialogue: 0,1:05:22.60,1:05:25.20,Try1,,0000,0000,0000,,! إنتظر ! لم أنهي كلامي Dialogue: 0,1:05:26.00,1:05:28.20,Try1,,0000,0000,0000,,(إفتح الباب ! هنا شرطة (سكوتلاند يارد Dialogue: 0,1:05:30.10,1:05:34.10,Try1,,0000,0000,0000,,! نحن هنا لنفتش المبنى Dialogue: 0,1:05:51.60,1:05:54.70,Try1,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,1:05:59.70,1:06:02.30,Try1,,0000,0000,0000,,! حسناً ! إبدئوا هنا بالطابق السفلي Dialogue: 0,1:06:02.50,1:06:05.10,Try1,,0000,0000,0000,,إبحثوا بكل مكان Dialogue: 0,1:06:10.10,1:06:16.00,Try1,,0000,0000,0000,,هذا ممتاز\Nيبدوا أن لديكم فرصة مواتية لعرض صغير Dialogue: 0,1:06:22.50,1:06:25.70,Try1,,0000,0000,0000,,إلى أين نحن ذاهبون ؟ -\Nهنا تماماً - Dialogue: 0,1:06:26.10,1:06:28.10,Try1,,0000,0000,0000,,هنا أين ؟ Dialogue: 0,1:06:28.80,1:06:30.80,Try1,,0000,0000,0000,,(هذه ورشة السيد (ستيفنسن Dialogue: 0,1:06:30.81,1:06:36.51,Try1,,0000,0000,0000,,أباك وجدك ليس الوحيدان\N(هنالك مخترعون آخرون خارج مؤسسة (أوهارا Dialogue: 0,1:06:36.91,1:06:39.51,Try1,,0000,0000,0000,,هذه هي إبتكاراتنا\Nألقي نظره عليها Dialogue: 0,1:06:41.01,1:06:44.21,Try1,,0000,0000,0000,,إنها دبابة بخارية ، أحدث النماذج Dialogue: 0,1:06:49.11,1:06:52.01,Try1,,0000,0000,0000,,يمكنها السير بالأرض المستوية\Nلكن تلاقي صعوبات على التلال Dialogue: 0,1:06:52.01,1:06:55.71,Try1,,0000,0000,0000,,ليس هنالك طاقة كافية كما ترى\Nعلى أية حال بالطاقة التي تزودها هذه الكرة Dialogue: 0,1:06:55.91,1:06:59.21,Try1,,0000,0000,0000,,دافيد) ليس لدينا أمامنا وقت للمحاضرات)\Nتعال هنا وركب الكرة في النظام ، بسرعة Dialogue: 0,1:06:59.21,1:07:01.21,Try1,,0000,0000,0000,,! نعم ، في الحال Dialogue: 0,1:07:01.91,1:07:05.41,Try1,,0000,0000,0000,,حالما تنتهى من تعديل\Nضغط الخط الأمامي ، ركب الكرة Dialogue: 0,1:07:05.41,1:07:07.81,Try1,,0000,0000,0000,,و إفعلها بحذر شديد Dialogue: 0,1:07:34.31,1:07:38.51,Try1,,0000,0000,0000,,إنه لمن عظيم الشرف و السرور Dialogue: 0,1:07:38.82,1:07:43.02,Try1,,0000,0000,0000,,أن أعلن إفتتاح معرض العلوم والتكنولوجيا الآن Dialogue: 0,1:07:43.62,1:07:52.42,Try1,,0000,0000,0000,,وبخالص دعوانا أن يكون ما يتم عرضة هنا\Nيسهم بتقدم العلم و خير الإنسانية جمعاء Dialogue: 0,1:07:59.22,1:08:01.82,Try1,,0000,0000,0000,,! تراجعوا Dialogue: 0,1:08:07.62,1:08:10.52,Try1,,0000,0000,0000,,.... جميعنا\N(( خطـاب القِس )) Dialogue: 0,1:08:28.92,1:08:33.12,Try1,,0000,0000,0000,,هذه أحدث نماذجنا ندعوها\Nالفـِرق البخارية Dialogue: 0,1:08:33.32,1:08:36.62,Try1,,0000,0000,0000,,وكما ترون حتى مجموعة صغيرة منهم\Nبإمكانهم قهر جيش نظامي Dialogue: 0,1:08:36.92,1:08:41.32,Try1,,0000,0000,0000,,تخيلوا فرق كاملة من الجنـود البخارية\Nيتم إرسالهم للمعركة بإتصال هاتفي Dialogue: 0,1:08:41.32,1:08:43.72,Try1,,0000,0000,0000,,و ثم يمكنك حساب جنـودك Dialogue: 0,1:08:43.92,1:08:48.52,Try1,,0000,0000,0000,,بالطبـع ، قد تكون التكلفة باهظة\Nلكن جائزة النصر أكبـر من أي ثمن Dialogue: 0,1:08:48.82,1:08:51.02,Try1,,0000,0000,0000,,! سايمون Dialogue: 0,1:08:51.13,1:08:55.43,Try1,,0000,0000,0000,,(أجل آنسه (سكاريت -\Nلماذا تطلق النار على (راي) كان يمكن أن تؤذية ؟ - Dialogue: 0,1:08:55.43,1:08:59.23,Try1,,0000,0000,0000,,إنه جده الذي أخبره أن يأخذ كرة البخار\Nلم تكن فكرته Dialogue: 0,1:08:59.23,1:09:02.23,Try1,,0000,0000,0000,,ألا يمكنك التفكير ؟\N! تكـلم Dialogue: 0,1:09:02.53,1:09:05.53,Try1,,0000,0000,0000,,! ربما الوقت ليس مناسباً لهذا الجدال Dialogue: 0,1:09:07.40,1:09:10.40,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث بالأسفل هناك ؟\Nهل نقاتل أحداً ؟ Dialogue: 0,1:09:11.60,1:09:14.00,Try1,,0000,0000,0000,,إنها مجرد حرب صغيرة ضد\Nبريطانيا العظمى Dialogue: 0,1:09:15.80,1:09:19.60,Try1,,0000,0000,0000,,(محاكاة وعرض لمخترعات شركة (أوهارا Dialogue: 0,1:09:21.90,1:09:24.90,Try1,,0000,0000,0000,,سايمون -\N(نعم ، آنسه (سكاريت - Dialogue: 0,1:09:25.10,1:09:28.10,Try1,,0000,0000,0000,,تأكد أننا سنربح -\Nأمرك - Dialogue: 0,1:09:28.80,1:09:32.60,Try1,,0000,0000,0000,,إلى أين أنتِ ذاهبة آنسه (سكاريت) ؟ -\Nذاهبة لإيجاد (راي) و أتحدث معه قليلاً - Dialogue: 0,1:09:33.20,1:09:38.40,Try1,,0000,0000,0000,,فرقة مشاة بخارية\Nلديهم أفكارة غريبة بالفعل Dialogue: 0,1:09:40.00,1:09:44.30,Try1,,0000,0000,0000,,و كيف ستكون ردة فعلك لهذا ؟ Dialogue: 0,1:09:44.80,1:09:47.30,Try1,,0000,0000,0000,,إنني متسعداً لإعطائهم إجابتنا Dialogue: 0,1:09:47.30,1:09:49.80,Try1,,0000,0000,0000,,إذن إمضي -\Nولكن ماذا عن الملكة ؟ - Dialogue: 0,1:09:49.80,1:09:53.40,Try1,,0000,0000,0000,,لقد عادت لقصرها ولا تدري شيئاً على الإطلاق -\Nجيـد ، إنه الوقت المناسب إذن - Dialogue: 0,1:09:53.40,1:09:56.40,Try1,,0000,0000,0000,,الآن يمكننا الإشتباك معهم دون تراجع Dialogue: 0,1:10:13.30,1:10:16.00,Try1,,0000,0000,0000,,! تقـدّم Dialogue: 0,1:10:18.00,1:10:20.20,Try1,,0000,0000,0000,,! أطلق Dialogue: 0,1:10:23.80,1:10:25.80,Try1,,0000,0000,0000,,(لابد أنه (ستيفنسن Dialogue: 0,1:10:26.00,1:10:29.50,Try1,,0000,0000,0000,,ألفريد) جهـّز الفرقة الجوية و أرسلهم للمعركة) Dialogue: 0,1:10:29.60,1:10:32.40,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً يا سادة\Nأصبحت الأمور أكثر إثارة الآن Dialogue: 0,1:10:32.70,1:10:35.70,Try1,,0000,0000,0000,,راي) أترى محابس الضغط ؟)\N! مدهش Dialogue: 0,1:10:35.70,1:10:39.60,Try1,,0000,0000,0000,,زدت قوة الضغط لأكثر من سعتها عدة مرات\Nولاتزال متحمله وتعمل جيداً Dialogue: 0,1:10:39.60,1:10:42.60,Try1,,0000,0000,0000,,ما مقدار الضغط الذي يمكن أن تتحمله تلك الكرة ؟ Dialogue: 0,1:10:50.80,1:10:53.30,Try1,,0000,0000,0000,,! إنها مستقرة الآن Dialogue: 0,1:10:53.70,1:10:57.00,Try1,,0000,0000,0000,,! ليس كافياً\N! زيدوا الضغط لم نصل لأعلى مستوى بعد Dialogue: 0,1:11:04.00,1:11:07.50,Try1,,0000,0000,0000,,! لا يمكنني فعل هذا\N! مستحيل Dialogue: 0,1:11:07.71,1:11:11.01,Try1,,0000,0000,0000,,! أيها الجبان ! لايمكنك التراجع الآن Dialogue: 0,1:11:11.21,1:11:14.31,Try1,,0000,0000,0000,,! كل تدريباتك تلك كانت لإجل هذه اللحظة Dialogue: 0,1:11:14.71,1:11:17.61,Try1,,0000,0000,0000,,! تعرف ماتفعله ، الآن حلّـق Dialogue: 0,1:11:23.91,1:11:26.31,Try1,,0000,0000,0000,,القنابل Dialogue: 0,1:11:37.11,1:11:39.61,Try1,,0000,0000,0000,,! رائع -\N! مدهش - Dialogue: 0,1:11:42.21,1:11:44.81,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,1:11:44.91,1:11:47.31,Try1,,0000,0000,0000,,أأنت بخير سيدي ؟ Dialogue: 0,1:11:54.51,1:11:57.61,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟\N! جنـود مُحلِّـقـون Dialogue: 0,1:11:57.61,1:12:01.11,Try1,,0000,0000,0000,,أولئك الرجال يـُحلِّقـون بكافة أرجاء المعرض Dialogue: 0,1:12:01.12,1:12:03.92,Try1,,0000,0000,0000,,! لعلك رأيت شيئاً آخر Dialogue: 0,1:12:12.42,1:12:15.32,Try1,,0000,0000,0000,,! أنظر هناك Dialogue: 0,1:12:18.42,1:12:21.12,Try1,,0000,0000,0000,,! جنـود طائرون\Nفكرة بديعـة Dialogue: 0,1:12:25.52,1:12:28.22,Try1,,0000,0000,0000,,إن نظرت للأعلى أمامك مباشرة\Nسترون مدى التطور الذي و صلنا له Dialogue: 0,1:12:28.22,1:12:31.02,Try1,,0000,0000,0000,,(نسميه (آيرو كور Dialogue: 0,1:12:31.52,1:12:35.42,Try1,,0000,0000,0000,,بإمكنهم تقديم الدعم و نقل الذخيرة\N... للقـوات الموجودة بالجبهة و ككشافة Dialogue: 0,1:12:36.62,1:12:39.82,Try1,,0000,0000,0000,,سحقاً -\Nربما يكفي النظر من هذه الشرفة - Dialogue: 0,1:12:39.82,1:12:44.72,Try1,,0000,0000,0000,,لقد أصبح الوضع خطراً قليلاً\Nلماذا لا نذهب لتلك الشرفة ونحتمي Dialogue: 0,1:12:45.52,1:12:47.92,Try1,,0000,0000,0000,,! (آنسه (سكاريت Dialogue: 0,1:12:48.12,1:12:52.42,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله الآن ؟\N! ليجلبها أحدكم Dialogue: 0,1:12:54.82,1:12:57.52,Try1,,0000,0000,0000,,! أطلق Dialogue: 0,1:13:04.43,1:13:08.63,Try1,,0000,0000,0000,,! كلا ! كلا ! إنتظروا لحظة\N! يجب أن أذهب لأرى الملكة Dialogue: 0,1:13:08.63,1:13:12.03,Try1,,0000,0000,0000,,! إن (راي) موجود هناك ! توقفوا Dialogue: 0,1:13:22.83,1:13:25.23,Try1,,0000,0000,0000,,! ياللقسـوه Dialogue: 0,1:13:26.23,1:13:29.03,Try1,,0000,0000,0000,,! سايمون Dialogue: 0,1:13:37.03,1:13:40.73,Try1,,0000,0000,0000,,يوجد أشخاصاً بداخل هذه البدل Dialogue: 0,1:13:43.43,1:13:45.63,Try1,,0000,0000,0000,,! سايمون Dialogue: 0,1:13:45.83,1:13:48.13,Try1,,0000,0000,0000,,لتحصل على تلك القوة الدافعه\Nبكل وزن ذلك اللزي Dialogue: 0,1:13:48.23,1:13:51.73,Try1,,0000,0000,0000,,إنه عمل متـهور\Nذلك يتطلب أكثر من قوة بخارية Dialogue: 0,1:13:51.73,1:13:54.63,Try1,,0000,0000,0000,,لقد أتقنوا الضغط الديناميكي\Nدون الحاجة إلى الديناميكيا الهوائية Dialogue: 0,1:13:54.63,1:13:57.53,Try1,,0000,0000,0000,,حتى عندي دراستي المخططات\N... لم أفهم Dialogue: 0,1:13:58.64,1:14:02.14,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله بالمعصم ؟ -\Nأخرج الكـرة - Dialogue: 0,1:14:04.04,1:14:07.74,Try1,,0000,0000,0000,,و لـِمّ عساك تفعل هذا يا (راي) ؟ -\Nكنتم تريدون مخططات جدي وحسب - Dialogue: 0,1:14:07.94,1:14:10.24,Try1,,0000,0000,0000,,كنتم تنسخـون مخترعاته -\Nبالطبع - Dialogue: 0,1:14:10.64,1:14:15.34,Try1,,0000,0000,0000,,وحصلت على الكثير من المال\Nبإعادة صنع سكة الحديد لكني لم أنهي الأخيره Dialogue: 0,1:14:15.44,1:14:20.14,Try1,,0000,0000,0000,,أني متيقن أن جدي لم يطلب منكم القدوم\Nإلى (مانشيتر) كنتم تستستغلون سذاجتي Dialogue: 0,1:14:20.14,1:14:23.54,Try1,,0000,0000,0000,,كنا نراقب مؤسسة (أوهارا) و عائلتك منذ فترة Dialogue: 0,1:14:23.74,1:14:26.24,Try1,,0000,0000,0000,,! خاصة عائلتك Dialogue: 0,1:14:27.34,1:14:31.74,Try1,,0000,0000,0000,,! توقف الآن ! لايمكن أن أجعلك تأخذ الكرة\N! (إني متأكد أنك تفهم ذلك ، (راي Dialogue: 0,1:14:31.94,1:14:36.24,Try1,,0000,0000,0000,,جدي لم يخترع الكرة البخارية\Nلتستخدم لهذا الغرض Dialogue: 0,1:14:36.34,1:14:38.64,Try1,,0000,0000,0000,,! راي) أعدها إليّ) Dialogue: 0,1:14:40.85,1:14:42.95,Try1,,0000,0000,0000,,(لم أكن أعني فعل ذلك يا (راي\Nإننى آسف Dialogue: 0,1:14:42.95,1:14:47.95,Try1,,0000,0000,0000,,لكن المعرض أصبح ساحة حــرب\N(إن خسرنا سيقع اللوم على السيد (ستيفنسن Dialogue: 0,1:14:47.95,1:14:50.45,Try1,,0000,0000,0000,,وسيغلقون ورشتـه Dialogue: 0,1:14:51.75,1:14:55.15,Try1,,0000,0000,0000,,عملاء مؤسسة (أوهارا) سيكون لديهم\Nأحدث الأسلحة Dialogue: 0,1:14:55.25,1:14:59.35,Try1,,0000,0000,0000,,بينما تكون دولتنا (بريطانيا) بمؤخرة الركب\Nذلك سيضعنا جميعاً في خطر محدق Dialogue: 0,1:15:21.45,1:15:24.55,Try1,,0000,0000,0000,,كرة البخار ، (راي) أين هي ؟ -\Nإنه هنا - Dialogue: 0,1:15:24.55,1:15:27.65,Try1,,0000,0000,0000,,! إنه مصاب\N! إحملوه للخارج Dialogue: 0,1:15:37.95,1:15:40.35,Try1,,0000,0000,0000,,عظيـم -\Nما هذه الأشياء سيدي ؟ - Dialogue: 0,1:15:41.75,1:15:45.55,Try1,,0000,0000,0000,,ويأتي الآن دور الجيل الجديد من القوة البحرية Dialogue: 0,1:15:45.75,1:15:49.75,Try1,,0000,0000,0000,,وبإمتلاككم هذه الأسلحة\Nستسيطرون على البر ، الجـو و البحـر Dialogue: 0,1:15:49.86,1:15:51.86,Try1,,0000,0000,0000,,جميعها ستكون تحت قبضتكم Dialogue: 0,1:15:51.86,1:15:55.26,Try1,,0000,0000,0000,,و إن إشتريتم ثلاث قطع معاً\Nسيكون هنالك 25 % خصـم Dialogue: 0,1:15:55.56,1:16:01.56,Try1,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى عرض مميز\N! وهو رحلة بحرية حول العالم لـ90 يوم Dialogue: 0,1:16:11.06,1:16:14.36,Try1,,0000,0000,0000,,الآن يجب أن أُخـرج جـدّي من هناك ؟ Dialogue: 0,1:16:14.36,1:16:18.16,Try1,,0000,0000,0000,,هيا يا (راي) فكـر\Nلابد من وجود وسيلة ما Dialogue: 0,1:16:19.76,1:16:23.46,Try1,,0000,0000,0000,,هل نجى ذلك المحرك من الإصطدام Dialogue: 0,1:16:26.66,1:16:29.46,Try1,,0000,0000,0000,,آسف على جرح قدمك\Nلكن الجرح ليس خطراً Dialogue: 0,1:16:29.90,1:16:32.60,Try1,,0000,0000,0000,,كما ترى فالجميع مسلح الآن ؟ Dialogue: 0,1:16:32.60,1:16:36.10,Try1,,0000,0000,0000,,ستحتاج للكرات البخارية الثلاث\Nلإجل الحفاظ على مجرى الضغط الرئيسي Dialogue: 0,1:16:36.20,1:16:41.10,Try1,,0000,0000,0000,,كرتان بخارية ليست كافية فالضغط كبير -\Nأردت أن تشهد قلعة البخار - Dialogue: 0,1:16:41.20,1:16:43.80,Try1,,0000,0000,0000,,أنت و جميع الناس\Nسيقدرون ما أعمله عندما تكتمل Dialogue: 0,1:16:43.80,1:16:45.90,Try1,,0000,0000,0000,,تكتمل ؟ Dialogue: 0,1:16:46.10,1:16:49.50,Try1,,0000,0000,0000,,أعضاء هذه المؤسسة\Nيمكنهم أن يحسبوا قيمته المادية المحدودة Dialogue: 0,1:16:49.60,1:16:54.60,Try1,,0000,0000,0000,,بالنسبة لهم فهي مجرد سلعة للبيع\Nلا يعون الإنجـاز العلمي Dialogue: 0,1:16:54.90,1:17:00.30,Try1,,0000,0000,0000,,وليس لديهم أدنى فكرة\Nعن قوة المجد التي ستنقل للقرن القادم Dialogue: 0,1:17:00.30,1:17:02.70,Try1,,0000,0000,0000,,ألم تنسى شخص ما في كل هذه القصة Dialogue: 0,1:17:02.70,1:17:06.70,Try1,,0000,0000,0000,,كـلا يا أبي ، إني أردت أن يكون (راي) هنا\Nهذا المطلب لا يمكنني نسيانه قط Dialogue: 0,1:17:06.71,1:17:11.01,Try1,,0000,0000,0000,,سيدي ! قراءات الضغط في المنطقة 12\Nوالمنطقة 15 تبدأ في الإنخفاض Dialogue: 0,1:17:11.41,1:17:14.41,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، أغلقوا صمامات هذه المناطق Dialogue: 0,1:17:14.61,1:17:17.71,Try1,,0000,0000,0000,,حالما يطلقوا النار ، إستعد لزيادة الضغط -\Nإطلاق - Dialogue: 0,1:17:17.71,1:17:20.51,Try1,,0000,0000,0000,,يا إلهـي -\Nحسناً إذن ، هيا بنا - Dialogue: 0,1:17:20.51,1:17:24.01,Try1,,0000,0000,0000,,أمرك سيدي -\N(كرتان بخاريتان ليستا كافية يا (إيدي - Dialogue: 0,1:17:24.01,1:17:27.11,Try1,,0000,0000,0000,,من التجربة و المخاطرة يأتي التطـور يا أبي Dialogue: 0,1:17:27.31,1:17:30.81,Try1,,0000,0000,0000,,هذه كلماتك ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,1:17:32.41,1:17:36.21,Try1,,0000,0000,0000,,سأكون بغرفة التحكم\Nأعلموني عندما تبلغون المرحلة النهائية Dialogue: 0,1:17:36.21,1:17:39.71,Try1,,0000,0000,0000,,إيدي) لاتفعل هذا)\N! إنه خطأ فادح Dialogue: 0,1:17:42.80,1:17:46.10,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟\Nما ذاك الصـوت ؟ Dialogue: 0,1:17:56.50,1:17:58.60,Try1,,0000,0000,0000,,! سايمـون Dialogue: 0,1:18:00.00,1:18:06.00,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، ربما قطر الأنبوب صغير بعض الشيء\Nلكن هل سيعمل ؟ هذا هو السؤال Dialogue: 0,1:18:08.40,1:18:12.90,Try1,,0000,0000,0000,,بهذا السـلاح\Nلابد أن المدافع ستتسبب بضرر كبير Dialogue: 0,1:18:12.90,1:18:15.30,Try1,,0000,0000,0000,,(أتمنى أن تكون محقاً يا (آبرو Dialogue: 0,1:19:00.30,1:19:03.70,Try1,,0000,0000,0000,,أجل ، لنركز على الجانب الأيمن\Nهلا فعلنا ؟ Dialogue: 0,1:19:04.70,1:19:07.10,Try1,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,1:19:09.80,1:19:13.50,Try1,,0000,0000,0000,,هذا ما إعتقدته\Nذلك الإنفجار كان من سفينة الحرب الملكية Dialogue: 0,1:19:13.70,1:19:16.40,Try1,,0000,0000,0000,,! لابد أن (ستيفيسن) موجود على متنها Dialogue: 0,1:19:19.50,1:19:21.50,Try1,,0000,0000,0000,,! لا\N! يجب أن أوقفهم Dialogue: 0,1:19:21.50,1:19:24.00,Try1,,0000,0000,0000,,أبي وجدي موجودان بالأعلى هناك Dialogue: 0,1:19:24.80,1:19:27.40,Try1,,0000,0000,0000,,إنتباه ، حجرة الغلايـة Dialogue: 0,1:19:27.50,1:19:29.80,Try1,,0000,0000,0000,,! إنطلق الآن Dialogue: 0,1:19:29.81,1:19:33.51,Try1,,0000,0000,0000,,لكننا لانملك الضغط الكافي\N! لن ننجح Dialogue: 0,1:19:33.81,1:19:36.41,Try1,,0000,0000,0000,,إن لم نفعلها الآن لن تسنح لنا الفرصة مرة أخرى Dialogue: 0,1:19:36.41,1:19:40.61,Try1,,0000,0000,0000,,حول الضغط من المناطق 10 و 30 و 40\Nثم فعلها جميعاً Dialogue: 0,1:19:40.81,1:19:43.11,Try1,,0000,0000,0000,,! يمكنك فعلها Dialogue: 0,1:19:46.71,1:19:51.41,Try1,,0000,0000,0000,,ستعمل ! الآن سيرى العالم إنطلاق إختراعي Dialogue: 0,1:19:56.81,1:19:59.21,Try1,,0000,0000,0000,,! إطـلاق Dialogue: 0,1:20:16.70,1:20:21.00,Try1,,0000,0000,0000,,هدؤا من روعكم أيها السادة\Nكل هذا كان معد ، نحن بأمان تام Dialogue: 0,1:20:21.20,1:20:25.40,Try1,,0000,0000,0000,,رجاءً إذهبوا إلى الداخل\Nحيث يمكننا أن نراقب من أعلى Dialogue: 0,1:20:27.60,1:20:31.10,Try1,,0000,0000,0000,,أحمق ، ليساعدنا الرب جميعاً\N! لقد بدأت بالتعمل Dialogue: 0,1:20:45.90,1:20:48.50,Try1,,0000,0000,0000,,مثلما إعتقدت تماماً\Nلعلهم يكونوا عباقرة Dialogue: 0,1:20:48.70,1:20:52.50,Try1,,0000,0000,0000,,لكن دفاعاتهم\Nزوج من الطلقات فقط جعلوه ينهار Dialogue: 0,1:20:52.70,1:20:56.30,Try1,,0000,0000,0000,,مهلاً ، لا تتسرع سيدي\Nشيء ما هناك Dialogue: 0,1:20:56.50,1:20:59.00,Try1,,0000,0000,0000,,! ذلك مستحيل Dialogue: 0,1:21:05.10,1:21:08.00,Try1,,0000,0000,0000,,سايمون ؟\Nأأنت هنا ، يا (سايمون) ؟ Dialogue: 0,1:21:14.70,1:21:17.10,Try1,,0000,0000,0000,,أجبني Dialogue: 0,1:21:24.21,1:21:28.51,Try1,,0000,0000,0000,,دكتور .. دكتور (إدورد) أنظر لحالك\Nإن يدك عالِقـة Dialogue: 0,1:21:29.11,1:21:32.51,Try1,,0000,0000,0000,,سايمون) هذه حالة طوارئ)\N! دكتور (إدوارد) بحاجة للمساعدة Dialogue: 0,1:21:32.81,1:21:35.41,Try1,,0000,0000,0000,,(لا داعي لأن تقلقي آنسه (سكاريت\Nإني بخير Dialogue: 0,1:21:35.51,1:21:39.01,Try1,,0000,0000,0000,,هذه طريقتي للتحليق بقلعـة البخار Dialogue: 0,1:21:39.21,1:21:42.71,Try1,,0000,0000,0000,,لكن أين ستحلق بالقلعة ؟\N! القلاع لا تبرح مكانها Dialogue: 0,1:21:42.71,1:21:46.21,Try1,,0000,0000,0000,,لقد وصل الضغط إلى 92 % نحن مستعدون\N! إنطلق Dialogue: 0,1:21:47.01,1:21:49.91,Try1,,0000,0000,0000,,سترين الآن\Nراقبي Dialogue: 0,1:22:01.11,1:22:03.71,Try1,,0000,0000,0000,,قلعة بخاريـة Dialogue: 0,1:22:36.91,1:22:40.51,Try1,,0000,0000,0000,,! لن تعمل ! ستنفجر\N! لا يا أبي Dialogue: 0,1:22:40.61,1:22:42.61,Try1,,0000,0000,0000,,! رائـعـة Dialogue: 0,1:22:43.12,1:22:46.12,Try1,,0000,0000,0000,,منظر أخـاذ حقاً Dialogue: 0,1:22:47.12,1:22:49.72,Try1,,0000,0000,0000,,دافيد) أأنت بخير ؟) -\N... من هذه اليـوم - Dialogue: 0,1:22:49.82,1:22:52.02,Try1,,0000,0000,0000,,سيحتـرم العالم أجمـع الإمكانيات العلمية Dialogue: 0,1:22:52.32,1:22:57.72,Try1,,0000,0000,0000,,عم تتحدث ؟ ذلك الشيء غير مستقر\Nسينفجر فوق (لندن) ، علينا تحذير الجميع Dialogue: 0,1:22:57.82,1:23:01.02,Try1,,0000,0000,0000,,إنسى ذلك الأمر\Nالكرة البخارية لاتزال هنا Dialogue: 0,1:23:01.32,1:23:06.62,Try1,,0000,0000,0000,,و ذلك هو المهم الآن -\Nكلا ، لن أعيدها لـ(ستيفيسن) لقد حظي بفرصته - Dialogue: 0,1:23:06.62,1:23:11.02,Try1,,0000,0000,0000,,بالطبع لن تعيديها ، فظهور قلعة البخار\N(هو نهاية لعهد (ستيفيسن Dialogue: 0,1:23:11.12,1:23:17.12,Try1,,0000,0000,0000,,سيكون خائب الأمل الآن ومحبط\Nو ليس لديّ إستعداد لينتهي مستقبلي معه Dialogue: 0,1:23:17.82,1:23:22.02,Try1,,0000,0000,0000,,أنت و أنا يا (راي) سنبني ورشتنا معاً\Nمارأيك بذلك ؟ Dialogue: 0,1:23:22.12,1:23:24.52,Try1,,0000,0000,0000,,ورشـة ؟ -\N... في الحقيقة - Dialogue: 0,1:23:24.53,1:23:28.53,Try1,,0000,0000,0000,,هذا الإختراع كأنه يـُعـلم العالم\Nأن هنالك نوع جديد من القـوة Dialogue: 0,1:23:28.53,1:23:32.83,Try1,,0000,0000,0000,,(ستتدفق الأموال ، المستثمرين من (أمريكا\N(ربما (فرنسا Dialogue: 0,1:23:32.83,1:23:37.03,Try1,,0000,0000,0000,,و التاج الملكي البريطاني ، أجل\Nحتى هم سينضمون لثـورة هذه التكنولوجيا Dialogue: 0,1:23:37.03,1:23:39.73,Try1,,0000,0000,0000,,ضجـة عالميـة Dialogue: 0,1:23:39.93,1:23:42.53,Try1,,0000,0000,0000,,لأنهم بحاجة لمعرفتنا\Nالأمر جلّي للغاية Dialogue: 0,1:23:42.63,1:23:49.73,Try1,,0000,0000,0000,,كرة البخار تلك غيرت كل شيء بلحظة\Nو أحد أفراد العائلة العبقرية يقف هنا معي Dialogue: 0,1:23:49.83,1:23:54.03,Try1,,0000,0000,0000,,فتى يمكنه بلمحة واحدة\Nفهم كيفيه عمل ماكينة الطائرة Dialogue: 0,1:23:54.43,1:23:58.83,Try1,,0000,0000,0000,,و يقوم بإصلاحها ، بل و تطويرها\N(هذا مدهش يا (راي Dialogue: 0,1:23:58.83,1:24:04.13,Try1,,0000,0000,0000,,(أبي وجدي بتلك القلعة مع (سكاريت\Nوالعديد من الناس Dialogue: 0,1:24:04.13,1:24:07.23,Try1,,0000,0000,0000,,! إبتعد عن طريقي\Nسأذهب لأساعدهم ولا يمكنك إيقافي Dialogue: 0,1:24:07.24,1:24:09.24,Try1,,0000,0000,0000,,(و إن قلت لك لا يا (راي Dialogue: 0,1:24:09.84,1:24:12.54,Try1,,0000,0000,0000,,ليس لديّ متسع من الوقت لأجادلك\Nتراجع وحسب Dialogue: 0,1:24:12.74,1:24:16.54,Try1,,0000,0000,0000,,لم أكن أريد فعل هذا لكنـي\Nلا أريد أن أفقدك أنت أو كرة البخار Dialogue: 0,1:24:16.54,1:24:19.84,Try1,,0000,0000,0000,,لم تترك ليّ خيار آخر\Nعليّ أن أحطمها لأحميها Dialogue: 0,1:24:23.34,1:24:25.84,Try1,,0000,0000,0000,,! توقف Dialogue: 0,1:24:32.14,1:24:34.64,Try1,,0000,0000,0000,,... إذن أهذا كل ما تفكر به Dialogue: 0,1:24:36.64,1:24:39.54,Try1,,0000,0000,0000,,إني بحاجة لمشبك Dialogue: 0,1:24:49.54,1:24:52.54,Try1,,0000,0000,0000,,ما معني هذا ؟ -\Nهل تحاول أن تقتلنا أيضاً ؟ - Dialogue: 0,1:24:52.64,1:24:55.34,Try1,,0000,0000,0000,,أخرجنا من هنا على الفـور -\Nلا داعي للقلق - Dialogue: 0,1:24:55.54,1:25:00.44,Try1,,0000,0000,0000,,نحن نضمن لكم سلامتكم التامة\Nنظام الآمان لدينا تحفة هندسية Dialogue: 0,1:25:00.55,1:25:03.55,Try1,,0000,0000,0000,,كل الإحتمالات لجميع الأحداث تم أخذها بالحسبان\N(من قبل مؤسسة (أوهارا Dialogue: 0,1:25:03.55,1:25:06.25,Try1,,0000,0000,0000,,! يكفي ! أرنى مخرج الآمان الآن Dialogue: 0,1:25:15.75,1:25:19.15,Try1,,0000,0000,0000,,ليس لديّ متسع من الوقت\Nعليّ أن أوقفها الآن Dialogue: 0,1:25:33.15,1:25:35.35,Try1,,0000,0000,0000,,فات الآوان لإعداد هجوم مضاد Dialogue: 0,1:25:35.35,1:25:38.85,Try1,,0000,0000,0000,,لكن لماذا يطلقون علينا النار هكذا ؟\N! يالهم من حمقى Dialogue: 0,1:25:38.95,1:25:43.35,Try1,,0000,0000,0000,,سأغير السياق\Nلنكسب ميـزة هجومية Dialogue: 0,1:26:12.05,1:26:15.65,Try1,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟\N! النهر بأكمله تجمد Dialogue: 0,1:26:16.25,1:26:20.45,Try1,,0000,0000,0000,,إن ضغط الغاز تحت ظروف مرتفعه جداً\Nسيستعيد كثافتة الحقيقية Dialogue: 0,1:26:20.85,1:26:24.55,Try1,,0000,0000,0000,,تقوم تلك العملية بإمتصاص الحرارة المحيطة\Nبالتالي كل شيء يتجمد Dialogue: 0,1:26:34.25,1:26:36.65,Try1,,0000,0000,0000,,قليلاً بعد Dialogue: 0,1:26:37.56,1:26:40.86,Try1,,0000,0000,0000,,الآن عليّ أن أعيد تنظيم الضغط وتوجيهه فقط Dialogue: 0,1:26:50.86,1:26:54.66,Try1,,0000,0000,0000,,أرأيت هذا يا أبي\Nهذه هي قلعة البخار Dialogue: 0,1:26:54.66,1:26:57.46,Try1,,0000,0000,0000,,إنها متجهه نحونا Dialogue: 0,1:27:01.46,1:27:04.56,Try1,,0000,0000,0000,,! الآن عليّ أن أسيطر عليها Dialogue: 0,1:27:14.30,1:27:20.50,Try1,,0000,0000,0000,,شيء بهذه الضخامة يحلّق بالسماء\Nإنه هائل ، لاشيء يقارن بهذا Dialogue: 0,1:27:20.80,1:27:23.20,Try1,,0000,0000,0000,,لكن ، أليس يقترب منا ذلك الجسر بعض الشيء ؟ Dialogue: 0,1:27:42.10,1:27:45.10,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، إنني أتمكن منها الآن Dialogue: 0,1:27:51.00,1:27:53.70,Try1,,0000,0000,0000,,! راي\N! لابد أن يكون هو Dialogue: 0,1:27:53.80,1:27:57.50,Try1,,0000,0000,0000,,ومن غيره سيمتطي تلك الآله الغريبة\Nويحلّـق بالجـوار Dialogue: 0,1:27:57.90,1:28:01.50,Try1,,0000,0000,0000,,! آنسه (سكاريت) ها أنتِ ذا\Nإنني مسرور برؤيتـكِ Dialogue: 0,1:28:01.50,1:28:03.90,Try1,,0000,0000,0000,,أتعلمين أنني كنت قلقاً عليك للغاية -\N! سايمـون - Dialogue: 0,1:28:04.00,1:28:07.50,Try1,,0000,0000,0000,,و الآن هذه هي غرفة التحكم\Nقلب قلعة البخار Dialogue: 0,1:28:07.50,1:28:13.50,Try1,,0000,0000,0000,,بإمكانها نقل جميع القوات لساحة المعركة\Nثم تضعهم مباشرة بمواجهه جيش العدو Dialogue: 0,1:28:13.51,1:28:16.71,Try1,,0000,0000,0000,,! لن أشتري حمامة\N! أخبرني فقط كيف أخرج من هنا الآن Dialogue: 0,1:28:16.71,1:28:20.61,Try1,,0000,0000,0000,,لكن كما ترى إننا نربح المعركة تقريباً الآن\Nولايزال أمامنا الكثير لنعرضه عليكم Dialogue: 0,1:28:21.31,1:28:24.21,Try1,,0000,0000,0000,,جيسون) ! جرب جيمع الأسلحة)\N! أريد أن أري الجميـع ! أسرع Dialogue: 0,1:28:24.21,1:28:26.41,Try1,,0000,0000,0000,,! سايمون\N! هذا يكفي Dialogue: 0,1:28:26.41,1:28:29.01,Try1,,0000,0000,0000,,بإمكننا جني المال لاحقاً\Nإن الناس تتأذى بالخارج هناك Dialogue: 0,1:28:29.01,1:28:32.01,Try1,,0000,0000,0000,,! أتحاول قتلنا جميعاً -\N! كـلا ، على الإطلاق - Dialogue: 0,1:28:32.01,1:28:35.61,Try1,,0000,0000,0000,,وهناك العديد من الناس الأبرياء تناثرت لأجزاء\N! هذه فضيــع Dialogue: 0,1:28:45.51,1:28:47.81,Try1,,0000,0000,0000,,! هناك بالأعلى Dialogue: 0,1:29:25.11,1:29:28.61,Try1,,0000,0000,0000,,! لن تتمكن من الفرار هذه المرة\N! أيها الفتى الشقي Dialogue: 0,1:29:48.81,1:29:51.21,Try1,,0000,0000,0000,,! أطلق Dialogue: 0,1:30:01.62,1:30:04.02,Try1,,0000,0000,0000,,! إسحبوا الآن Dialogue: 0,1:30:25.02,1:30:27.02,Try1,,0000,0000,0000,,ماهذا ؟ -\N! شيئاً ما يمسك بنا - Dialogue: 0,1:30:27.12,1:30:29.62,Try1,,0000,0000,0000,,! إننا مربوطون بالجسـر\N! أترون الشيء بالأسفل هناك Dialogue: 0,1:30:29.72,1:30:32.22,Try1,,0000,0000,0000,,ما ... ماذا كان ذلك ؟ Dialogue: 0,1:30:38.12,1:30:41.22,Try1,,0000,0000,0000,,! ستيفيسن\Nإنه يحاول جذبي للأسفل كما يفعل دوماً ؟ Dialogue: 0,1:30:41.22,1:30:43.62,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، لنرى إن كنت ستفعلها الآن\Nإن كنت تجرأ Dialogue: 0,1:30:43.72,1:30:46.42,Try1,,0000,0000,0000,,! إرفعـوا الضغـط Dialogue: 0,1:30:51.22,1:30:53.72,Try1,,0000,0000,0000,,دكتور ، هذا خطر للغاية\N! أرجوك توقف Dialogue: 0,1:30:53.72,1:30:56.12,Try1,,0000,0000,0000,,! لا تكن أحمقاً ! لايمكننا التراجع الآن Dialogue: 0,1:30:56.22,1:30:59.52,Try1,,0000,0000,0000,,! إفعـوا الضغـط -\N! هذا هراء - Dialogue: 0,1:31:03.73,1:31:05.93,Try1,,0000,0000,0000,,! أسرعوا Dialogue: 0,1:31:27.53,1:31:29.73,Try1,,0000,0000,0000,,! (إنه (راي Dialogue: 0,1:31:36.73,1:31:39.73,Try1,,0000,0000,0000,,! ستيفيسن) إنك محاصر الآن) Dialogue: 0,1:31:41.33,1:31:43.53,Try1,,0000,0000,0000,,! إستعدوا -\N! أعطني بندقية تصويب بعيدة المدى - Dialogue: 0,1:31:43.53,1:31:45.83,Try1,,0000,0000,0000,,! أطلق Dialogue: 0,1:31:47.13,1:31:50.03,Try1,,0000,0000,0000,,! أتعلمون ما هي قلعة البخار Dialogue: 0,1:31:51.73,1:31:54.13,Try1,,0000,0000,0000,,! أتركوها Dialogue: 0,1:31:56.53,1:31:59.13,Try1,,0000,0000,0000,,! كان يجب أن لا تتدخلوا بهذا الأمر Dialogue: 0,1:32:02.73,1:32:07.03,Try1,,0000,0000,0000,,! كان يمكن أن تؤذي أحداً هكذا\N! (و إسمي هو (راي Dialogue: 0,1:32:26.23,1:32:28.53,Try1,,0000,0000,0000,,! أهربـوا Dialogue: 0,1:32:34.74,1:32:38.74,Try1,,0000,0000,0000,,هاهي ذا غرفة التحكم\N! يجب أن ألج إليها Dialogue: 0,1:32:40.54,1:32:43.74,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، هذه نهاية العرض\N! من هذه الطريق جميعاً Dialogue: 0,1:32:43.94,1:32:45.94,Try1,,0000,0000,0000,,! اللعنة ! إنتظر Dialogue: 0,1:32:46.04,1:32:48.24,Try1,,0000,0000,0000,,! سايمون Dialogue: 0,1:32:53.24,1:32:56.04,Try1,,0000,0000,0000,,! الغلاية تتحطم Dialogue: 0,1:33:05.94,1:33:09.54,Try1,,0000,0000,0000,,وكما ترون ياسادة\Nلقد إبتدعنا أفضل أنواع المناطيد Dialogue: 0,1:33:09.54,1:33:13.04,Try1,,0000,0000,0000,,وهذا هو نموذجنا\Nفالإنسان الحكيم دائماً لديه خطة للهرب Dialogue: 0,1:33:13.24,1:33:15.74,Try1,,0000,0000,0000,,ولذلك صنعنا هذه المناطيد\Nلأي حالة طارئه Dialogue: 0,1:33:15.74,1:33:18.04,Try1,,0000,0000,0000,,بالطبع يمكن إستخدام في عمليات الإستطلاع Dialogue: 0,1:33:18.04,1:33:21.54,Try1,,0000,0000,0000,,و تستعمل هذه المناطيد غاز الهيدروجين\N... فقد ميـزناها Dialogue: 0,1:33:21.65,1:33:23.65,Try1,,0000,0000,0000,,! لنصعد المنطاد Dialogue: 0,1:33:23.65,1:33:27.55,Try1,,0000,0000,0000,,! ما الذي تفعلونه ؟ عودوا لمواقعكم -\Nتنوي أن تتركنا هنا ، أليس كذلك ؟ - Dialogue: 0,1:33:27.55,1:33:29.95,Try1,,0000,0000,0000,,! كـلا ! كفوا عن ذلك حالاً Dialogue: 0,1:33:32.45,1:33:34.75,Try1,,0000,0000,0000,,! أنتم جميعكم مطرودون Dialogue: 0,1:33:35.45,1:33:39.55,Try1,,0000,0000,0000,,حجرة الغلاية أجيبوا فوراً -\Nلقد إصطدمنا بالأرض أتدرك ذلك - Dialogue: 0,1:33:39.75,1:33:42.05,Try1,,0000,0000,0000,,أين ذهب الجميع ؟ -\Nيجب أن تفعل شيئاً - Dialogue: 0,1:33:42.05,1:33:45.55,Try1,,0000,0000,0000,,لاتجلس و تضغط الأزرار وحسب -\N! حجرة الغلايـة - Dialogue: 0,1:33:46.05,1:33:49.15,Try1,,0000,0000,0000,,لن تحصل على إجابة منهم\Nلا أحد بالأسفل هناك Dialogue: 0,1:33:49.45,1:33:51.95,Try1,,0000,0000,0000,,ليس صحيحاً\Nكيف أفلت ؟ Dialogue: 0,1:33:52.35,1:33:55.15,Try1,,0000,0000,0000,,! دكتور (لوريد) هذا أنت Dialogue: 0,1:33:56.36,1:33:59.36,Try1,,0000,0000,0000,,إستسلم\Nقلعة البخار على وشك الإنفجار Dialogue: 0,1:33:59.56,1:34:01.66,Try1,,0000,0000,0000,,لقد مات حلمنا\Nحان الوقت لنمضي قدماً Dialogue: 0,1:34:01.66,1:34:06.26,Try1,,0000,0000,0000,,بالتأكيد لا ، هذه القعلة ملك لعائلتي\N! لايمكنك تدميرها Dialogue: 0,1:34:07.26,1:34:10.86,Try1,,0000,0000,0000,,أبي كنت مخطأ بشأن حلمنا ؟ -\Nو ما يدريك ؟ - Dialogue: 0,1:34:11.06,1:34:16.66,Try1,,0000,0000,0000,,لأنـه الحلّـم تحقق منذ لحظة تحليق\Nقلعة البخار السماء Dialogue: 0,1:34:17.06,1:34:20.76,Try1,,0000,0000,0000,,أهكذا ترى الأمر -\Nليس لدينا وقت لنظرتكما الفلسفية - Dialogue: 0,1:34:21.16,1:34:24.46,Try1,,0000,0000,0000,,لتقوم بعملك فقط ولتجعلنا نتحرك ثانيةً Dialogue: 0,1:34:24.96,1:34:29.56,Try1,,0000,0000,0000,,لايمكن تدمير قلعة البخار الآن\Nلأنه العالم بأسره شاهدها Dialogue: 0,1:34:29.56,1:34:32.16,Try1,,0000,0000,0000,,الملوك والقائد شهدوا قوتها Dialogue: 0,1:34:32.46,1:34:35.96,Try1,,0000,0000,0000,,الأعجوبة بهذا الأختراع مستقلة بذاتها Dialogue: 0,1:34:36.37,1:34:40.37,Try1,,0000,0000,0000,,حتى وإن دمرت كل قطعة منها\Nأحدهم سيعيد صناعتها Dialogue: 0,1:34:40.47,1:34:43.57,Try1,,0000,0000,0000,,سيجدون وسيلة ما لذلك\Nولـِمّ ذلك يا أبي ؟ Dialogue: 0,1:34:44.87,1:34:49.27,Try1,,0000,0000,0000,,! راي -\Nلأن هذا هو الجمال المثالي للعـلّم ، أفهمت يا أبي - Dialogue: 0,1:34:52.57,1:34:55.47,Try1,,0000,0000,0000,,... في القرن القادم و الذي يليه Dialogue: 0,1:34:55.77,1:34:58.47,Try1,,0000,0000,0000,,سيستمر العلّم بالتقدم Dialogue: 0,1:34:58.47,1:35:02.67,Try1,,0000,0000,0000,,ستذهل البشرية بقدرة هذا الإختراع الرائعة Dialogue: 0,1:35:02.87,1:35:05.67,Try1,,0000,0000,0000,,لعل ما تقوله سيكون حقيقة Dialogue: 0,1:35:05.67,1:35:08.17,Try1,,0000,0000,0000,,لكن قلب الإنسان ليس مستعداً لهذه التكنولوجيا Dialogue: 0,1:35:08.17,1:35:12.87,Try1,,0000,0000,0000,,فساد الإنسان و حماقته و أطماعه\Nما الذي سيفعله بمثل هذه التكنولوجيا Dialogue: 0,1:35:12.87,1:35:17.37,Try1,,0000,0000,0000,,يـُشعل العالم بالحروب و البؤس -\Nوذلك البؤس سيمكننا من التقدم - Dialogue: 0,1:35:17.48,1:35:21.08,Try1,,0000,0000,0000,,الإنسان سيتكيف مع الواقع -\N(لكن الإنسان يأتي أولاً يا (إيدي - Dialogue: 0,1:35:21.18,1:35:24.08,Try1,,0000,0000,0000,,! أبــي -\Nيالها من فكرة ساذجـة - Dialogue: 0,1:35:24.28,1:35:27.58,Try1,,0000,0000,0000,,مثل الطفل الذي ربيته ذات مرة -\N! إخـرس - Dialogue: 0,1:35:27.58,1:35:29.98,Try1,,0000,0000,0000,,! دكتور (لويد) لايمكنك فعل هذا Dialogue: 0,1:35:30.38,1:35:32.78,Try1,,0000,0000,0000,,! لقد فسد هذا الإبن Dialogue: 0,1:35:32.78,1:35:36.58,Try1,,0000,0000,0000,,! دعينـي -\Nأقتلني ، وسيتأخر التقدم العلمي 50 عاماً - Dialogue: 0,1:35:36.58,1:35:38.58,Try1,,0000,0000,0000,,! أتريد تأخير التقـدم Dialogue: 0,1:35:38.78,1:35:41.18,Try1,,0000,0000,0000,,! سامحنـي Dialogue: 0,1:35:41.28,1:35:43.38,Try1,,0000,0000,0000,,! جـدي ! لا Dialogue: 0,1:35:43.68,1:35:45.68,Try1,,0000,0000,0000,,! أبـي Dialogue: 0,1:35:45.69,1:35:49.79,Try1,,0000,0000,0000,,(راي) ! أطلق د.(لويد) النار على د.(إدوارد) -\Nما الذي فعلته ؟ - Dialogue: 0,1:35:49.99,1:35:52.59,Try1,,0000,0000,0000,,راي) أسرع)\N! خذ الفتاة و أخرجا من هنا Dialogue: 0,1:35:52.69,1:35:55.09,Try1,,0000,0000,0000,,... لكن لـِمّ فعلت Dialogue: 0,1:35:55.79,1:35:58.59,Try1,,0000,0000,0000,,أبـي -\Nراي) توقف) - Dialogue: 0,1:35:58.59,1:36:01.09,Try1,,0000,0000,0000,,لقد أطلقت النار على والدي للتـو\Nلـِمّ فعلت ذلك ؟ Dialogue: 0,1:36:01.09,1:36:06.09,Try1,,0000,0000,0000,,لقد حررت إبُـنـي\Nحررته من وهم الهوس و الجنـون Dialogue: 0,1:36:06.09,1:36:08.39,Try1,,0000,0000,0000,,! أبي Dialogue: 0,1:36:10.39,1:36:15.19,Try1,,0000,0000,0000,,كفاك يافتى ، إنه على مايرام -\Nكـلا ، لن أدع أبي بهذه الطريقة - Dialogue: 0,1:36:20.39,1:36:23.29,Try1,,0000,0000,0000,,! هيا إنزل ، أسرع Dialogue: 0,1:36:23.39,1:36:26.19,Try1,,0000,0000,0000,,(إصغي إليّ جيداً الآن يا (راي Dialogue: 0,1:36:26.20,1:36:29.90,Try1,,0000,0000,0000,,إني سأشترك بمصير هذه القعلة وكذلك والدك Dialogue: 0,1:36:31.70,1:36:35.50,Try1,,0000,0000,0000,,لقد إبتدعنا قلعة البخار لإجلكم أنتم الأجيال القادمة\Nوكانت لها رؤيـة مستقبلية كبيره Dialogue: 0,1:36:35.50,1:36:43.40,Try1,,0000,0000,0000,,لكننا لم نكن أقوياء كفاية لم تكن قلوبنا نقية\Nللمحافظة على تلك الرؤية و عدم تحولها لوحش Dialogue: 0,1:36:43.50,1:36:47.90,Try1,,0000,0000,0000,,لقد قضيت ردحاً مع هذه القلعة مثل والدك\N(أتفهم يا (راي Dialogue: 0,1:36:48.40,1:36:52.50,Try1,,0000,0000,0000,,لكـن -\Nأنت وريث عائلة (ستيم) ، أنت وحدك - Dialogue: 0,1:36:52.70,1:36:55.60,Try1,,0000,0000,0000,,وبت تعلم الآن الصواب من الخطأ\Nلاتنسى ذلك Dialogue: 0,1:36:55.70,1:36:59.20,Try1,,0000,0000,0000,,لا تعطي كنـوز التكنولوجيا العلمية\Nلذوي الأطماع و المهووسون Dialogue: 0,1:36:59.20,1:37:02.90,Try1,,0000,0000,0000,,يجب أن تحافظ على المستقبل لأجلنا جميعاً Dialogue: 0,1:37:04.70,1:37:07.20,Try1,,0000,0000,0000,,(الآن إذهب يا (راي Dialogue: 0,1:37:07.90,1:37:10.10,Try1,,0000,0000,0000,,! جـدي Dialogue: 0,1:37:10.61,1:37:12.91,Try1,,0000,0000,0000,,! إذهب يافتى البـخـار Dialogue: 0,1:37:13.01,1:37:17.51,Try1,,0000,0000,0000,,أنت لم تدرك الأمر ، إسمع\Nالمدينة ستنفجر بكم في وسط المدينة Dialogue: 0,1:37:17.51,1:37:20.01,Try1,,0000,0000,0000,,سيتدمر نصف مدينة (لندن) معها Dialogue: 0,1:37:20.01,1:37:25.71,Try1,,0000,0000,0000,,(راي) لقد أعددت أجهزت الملاحة أن تتجه لنهر (التايمز) -\Nكلا ، نحن لسنا على النهر لقد غير الإتجاه - Dialogue: 0,1:37:25.71,1:37:30.01,Try1,,0000,0000,0000,,أين نحن ؟ -\Nنحن بمنتصف المدينة ، قلب المدينة - Dialogue: 0,1:37:30.21,1:37:32.71,Try1,,0000,0000,0000,,القلعة طافية بمنتصف المدينة تماماً Dialogue: 0,1:37:32.71,1:37:37.11,Try1,,0000,0000,0000,,و تقوم بتجميد كل ما حولها\Nلترى بنفسك يا جدي ؟ Dialogue: 0,1:37:37.11,1:37:40.51,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي جاء بنا إلى هنا ؟\Nلم يكن من المفترض حدوث هذا Dialogue: 0,1:37:40.61,1:37:43.21,Try1,,0000,0000,0000,,يجب أن نعيدها إلى نهر (التايمز) حالاً Dialogue: 0,1:37:43.22,1:37:46.32,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، كيف ؟ -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,1:37:50.42,1:37:53.32,Try1,,0000,0000,0000,,أين ذهب أبي ؟\Nإنه ليس هنا Dialogue: 0,1:37:54.42,1:37:56.82,Try1,,0000,0000,0000,,لقد جعل القيـادة على نظام الطوارئ Dialogue: 0,1:37:56.92,1:37:59.52,Try1,,0000,0000,0000,,حجرة التحكم موصدة\Nليس هنالك وسيلة للوصول إليه الآن Dialogue: 0,1:37:59.72,1:38:02.12,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل إذن ؟ Dialogue: 0,1:38:12.32,1:38:14.52,Try1,,0000,0000,0000,,راي) إصغي إليّ جيداً) Dialogue: 0,1:38:14.52,1:38:19.52,Try1,,0000,0000,0000,,سأذهب إلى لحجرة المحرك القديم الثانوي\Nوأقوم بغلق الصمام المركزي و قطع إمداد البخار Dialogue: 0,1:38:19.72,1:38:23.02,Try1,,0000,0000,0000,,إذهب أنت لحجرة الغلاية المركزية\Nو ركب كرة البخار Dialogue: 0,1:38:23.02,1:38:27.52,Try1,,0000,0000,0000,,وبينما تكون مرتبطة بالنظام\Nسنقوم بفتح جميع الصمامات معاً Dialogue: 0,1:38:27.52,1:38:31.12,Try1,,0000,0000,0000,,(وثم سأقوم بتوجيه القلعة بإتجاه نهر (التايمز Dialogue: 0,1:38:31.13,1:38:34.93,Try1,,0000,0000,0000,,! دكتـور\Nما الذي يفترض بيّ فعله هنا ؟ Dialogue: 0,1:38:35.53,1:38:38.13,Try1,,0000,0000,0000,,إنه من الوقاحة تجاهل الناس ، أتعلم ذلك Dialogue: 0,1:38:38.33,1:38:40.73,Try1,,0000,0000,0000,,! سايمـون Dialogue: 0,1:38:54.73,1:38:57.73,Try1,,0000,0000,0000,,وهذه هي الغلاية (المحرك) المركزيـة Dialogue: 0,1:39:12.33,1:39:14.93,Try1,,0000,0000,0000,,و هنا حيث بدأ كل شيء Dialogue: 0,1:39:14.93,1:39:20.23,Try1,,0000,0000,0000,,لقد غيروا كل شيء بهذه القلعة\Nلكن ليس ذلك التغيير الجذري فلاتزال كما هي Dialogue: 0,1:39:22.03,1:39:27.33,Try1,,0000,0000,0000,,كل شيء صنـع إعتمداً على هذا\Nإنه جوهر قلعـة البخـار Dialogue: 0,1:39:33.13,1:39:35.83,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا كان هذا ؟ Dialogue: 0,1:39:39.43,1:39:42.43,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك الشيء ؟ Dialogue: 0,1:39:52.33,1:39:54.53,Try1,,0000,0000,0000,,... راي) لقد قطعت الصمام الرئيسي) Dialogue: 0,1:39:54.54,1:39:57.24,Try1,,0000,0000,0000,,لتوصل كرة البخار بالنظام Dialogue: 0,1:40:03.94,1:40:07.64,Try1,,0000,0000,0000,,! راي\Nما الخطب أأنت هناك ؟ Dialogue: 0,1:40:07.64,1:40:10.04,Try1,,0000,0000,0000,,! جدي Dialogue: 0,1:40:12.84,1:40:15.54,Try1,,0000,0000,0000,,! جدي ، إنني بموقعي Dialogue: 0,1:40:15.74,1:40:18.74,Try1,,0000,0000,0000,,هل الكرة موصلة بالنظام\Nما الذي يؤخـرك ؟ Dialogue: 0,1:40:18.74,1:40:21.84,Try1,,0000,0000,0000,,! هنالك رافعة ضخمة هنا تحاول إيذائي Dialogue: 0,1:40:21.84,1:40:24.94,Try1,,0000,0000,0000,,إنها آله ضمن المكان لكني لم أرآها\N! في أي من المخططات الهندسية السابقة Dialogue: 0,1:40:24.94,1:40:29.64,Try1,,0000,0000,0000,,مستحيل ، إنها رافعات البناء\N! ذات أطراف كأنها أصابع Dialogue: 0,1:40:29.64,1:40:34.44,Try1,,0000,0000,0000,,لكن تلك الرافعات أزيلت عندما أنهينا البناء\N! أصبحت جزأ من الحائط الآن Dialogue: 0,1:40:34.44,1:40:37.64,Try1,,0000,0000,0000,,! لم يعدن يعملن -\N! هذه الرافعة تعمل جيداً - Dialogue: 0,1:40:37.65,1:40:40.45,Try1,,0000,0000,0000,,! و تحاول قتلي -\N! إستخدم عقلك - Dialogue: 0,1:40:40.85,1:40:45.75,Try1,,0000,0000,0000,,! الرافعات لا يعملن بمفردهن\N! أحدهم يتحكم بها ، إعثر الشخص المتحكم بها Dialogue: 0,1:41:00.45,1:41:03.65,Try1,,0000,0000,0000,,راي) أأنت هناك ؟)\Nأأنت هناك ؟ Dialogue: 0,1:41:03.85,1:41:07.05,Try1,,0000,0000,0000,,! (راي) أجبني ! (راي) Dialogue: 0,1:41:29.95,1:41:32.55,Try1,,0000,0000,0000,,(مرحباً دكتور (إدوارد Dialogue: 0,1:41:54.55,1:41:58.65,Try1,,0000,0000,0000,,اللعنة ، إلى أين ذهب ؟\Nهل سحقته بالحائط ؟ Dialogue: 0,1:42:19.75,1:42:21.95,Try1,,0000,0000,0000,,! سحقاً Dialogue: 0,1:42:47.75,1:42:50.95,Try1,,0000,0000,0000,,هيا ، هيا\N! أعلم أنه يمكنك القيام بذلك Dialogue: 0,1:42:51.05,1:42:53.25,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:42:56.35,1:42:58.75,Try1,,0000,0000,0000,,! أجـل ، أحسنت صنعاً Dialogue: 0,1:43:07.96,1:43:10.06,Try1,,0000,0000,0000,,! هنا Dialogue: 0,1:43:19.46,1:43:23.16,Try1,,0000,0000,0000,,هيا ! ما الأمر يا (راي) الضغط ينخفض ؟ Dialogue: 0,1:43:23.16,1:43:27.56,Try1,,0000,0000,0000,,إنه يمر من خلال الكرتين ويدخل للنظام\Nسيعود الضغط الآن Dialogue: 0,1:43:27.56,1:43:31.96,Try1,,0000,0000,0000,,يمكنني توجيه الضغط من حجرة التحكم\Nلكن يستحيل فعل ذلك من هنا Dialogue: 0,1:43:35.26,1:43:38.06,Try1,,0000,0000,0000,,(أي واحد من هذه الأزرار عليّ أن أضغطه يا (راي Dialogue: 0,1:43:38.06,1:43:41.26,Try1,,0000,0000,0000,,... لقد عمل النظام ثانية لكنني\Nراي) هل تسمعني ؟) Dialogue: 0,1:43:41.36,1:43:45.86,Try1,,0000,0000,0000,,لا أعلم أين ذهب والدك ، لكن أعتقد\Nيمكنني القيام بهذا إن أعلمتني كيف أفعل ذلك Dialogue: 0,1:43:45.86,1:43:48.36,Try1,,0000,0000,0000,,! حسناً ، يا (سكاريت) أديري المفتاح على يمينك Dialogue: 0,1:43:48.36,1:43:54.76,Try1,,0000,0000,0000,,على يمينك لوح التحكم لحجرة الغلاية المركزية\Nإفتحي الصمامات تدريجياً من الأقل لأعلى قيمة Dialogue: 0,1:43:55.16,1:43:59.16,Try1,,0000,0000,0000,,راي) ما الأمر ؟)\Nأخبرني ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,1:43:59.77,1:44:01.97,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:44:03.77,1:44:08.07,Try1,,0000,0000,0000,,كان يجب أن لاتلعب بالبندقية يا أبي\Nفقد يتأذى أحدهم Dialogue: 0,1:44:11.87,1:44:14.87,Try1,,0000,0000,0000,,... الحلّـم يتبدد ويتجزأ بسهوله Dialogue: 0,1:44:15.07,1:44:18.67,Try1,,0000,0000,0000,,المـعدن على النقيض من الصعب تخريبه\Nو يسهل إصلاحه Dialogue: 0,1:44:18.67,1:44:23.57,Try1,,0000,0000,0000,,في الحقيقة ، لعل رصاصة في جسدك الآلي\Nتوقضك من وهمك ؟ Dialogue: 0,1:44:23.57,1:44:25.57,Try1,,0000,0000,0000,,وهم ؟ Dialogue: 0,1:44:25.57,1:44:28.27,Try1,,0000,0000,0000,,وما عساه أن يكون ذلك الوهم ؟ Dialogue: 0,1:44:29.17,1:44:33.67,Try1,,0000,0000,0000,,أنظر حولك\Nإننا نقف في وهمي Dialogue: 0,1:44:36.87,1:44:39.77,Try1,,0000,0000,0000,,ستة عشر ، سبعة عشر Dialogue: 0,1:44:40.07,1:44:42.17,Try1,,0000,0000,0000,,لا يوجد 18 Dialogue: 0,1:44:42.38,1:44:44.68,Try1,,0000,0000,0000,,! راي) لايوجد 18) Dialogue: 0,1:44:44.68,1:44:48.98,Try1,,0000,0000,0000,,المقبض الثامن عشر\N! إنه هذا الذي أمسك به هنا Dialogue: 0,1:44:49.38,1:44:53.28,Try1,,0000,0000,0000,,أجل ، الصمام الرئيسي يعمل بشكل ممتاز\N! و الضغط يمر ، لاتتوقف Dialogue: 0,1:44:53.28,1:44:58.08,Try1,,0000,0000,0000,,ذلك مدهش يا (راي) ، هذا يثبت أنك\Nفهمت 30 % من آليـة عمل هذه القلعة Dialogue: 0,1:44:58.98,1:45:03.38,Try1,,0000,0000,0000,,هراء ! لقد فهم 70% على الأقل من آلية عملها\Nالآن لا تهدر كل ما قمنا به Dialogue: 0,1:45:03.38,1:45:05.78,Try1,,0000,0000,0000,,! (أدر تلك العجلة يا (إدي Dialogue: 0,1:45:05.78,1:45:08.38,Try1,,0000,0000,0000,,أية عجلة ؟ Dialogue: 0,1:45:09.28,1:45:13.78,Try1,,0000,0000,0000,,كل شيء سيبدأ قريباً\Nربما سنري العالم الجزء الذي صممته يا أبي Dialogue: 0,1:45:14.28,1:45:16.38,Try1,,0000,0000,0000,,فقد يرسم ذلك البسمة على محياهم Dialogue: 0,1:45:16.38,1:45:18.98,Try1,,0000,0000,0000,,راي) أتسمعني ؟) Dialogue: 0,1:45:20.29,1:45:22.29,Try1,,0000,0000,0000,,! راي Dialogue: 0,1:45:23.39,1:45:27.59,Try1,,0000,0000,0000,,جدي ، لقد أوصلت الكرة بالنظام\Nلكن هنالك تصدعات بكل مكان Dialogue: 0,1:45:27.59,1:45:31.09,Try1,,0000,0000,0000,,المكان بأكمله على وشك الإنفجار\Nربما خلال عشرة دقائق أو أقل Dialogue: 0,1:45:33.59,1:45:36.49,Try1,,0000,0000,0000,,! إذن أخرج من عندك\N! لقد فعلت كل ما يمكن القيام به Dialogue: 0,1:45:36.49,1:45:41.49,Try1,,0000,0000,0000,,الآن أخرج (سكاريت أوهارا) من حجرة التحكم\N! وثم كليكما أخرجا بسرعة Dialogue: 0,1:45:41.49,1:45:44.49,Try1,,0000,0000,0000,,! حسناً\Nسكاريت) أأنتِ هناك ؟) Dialogue: 0,1:45:44.99,1:45:47.09,Try1,,0000,0000,0000,,! أتسمعينني ؟ إني قادم -\N! رأي - Dialogue: 0,1:45:47.39,1:45:49.69,Try1,,0000,0000,0000,,! إني قادم ! تماسكي Dialogue: 0,1:45:54.39,1:45:57.59,Try1,,0000,0000,0000,,اللعنة ! كنت أستخدم الكرة\Nكيف ستعمل الآن ؟ Dialogue: 0,1:46:18.59,1:46:21.59,Try1,,0000,0000,0000,,! أجل ، لابد أنها ستعمل هكذا Dialogue: 0,1:46:41.60,1:46:44.20,Try1,,0000,0000,0000,,! حسناً ، لنحلّـق بها Dialogue: 0,1:46:52.40,1:46:57.40,Try1,,0000,0000,0000,,ها أنت ذا يا أبي\N! هاهي رؤيتك لقلعة البخار Dialogue: 0,1:47:19.50,1:47:22.50,Try1,,0000,0000,0000,,أهذه عجلة ملاهـي ؟ Dialogue: 0,1:47:38.80,1:47:41.70,Try1,,0000,0000,0000,,وبالطبع لدينا شيئاً للأطفال كذلك Dialogue: 0,1:47:42.00,1:47:44.60,Try1,,0000,0000,0000,,عليّ شحنها لبضعة دقائق Dialogue: 0,1:47:46.90,1:47:49.10,Try1,,0000,0000,0000,,كل شيء جاهز Dialogue: 0,1:47:55.10,1:47:58.30,Try1,,0000,0000,0000,,التوقيت هام ، علينا أن نكون دقيقين Dialogue: 0,1:47:58.90,1:48:04.50,Try1,,0000,0000,0000,,باللحظة التي أسحب فيها هذا العتلة سينتقل\Nالضغط للبرج و نبدأ السقوط تلك هي اللحظة الحاسمة Dialogue: 0,1:48:04.60,1:48:09.20,Try1,,0000,0000,0000,,! في الحقيقة ، لنقم بهذا سوياً كما إعتدنا .. يا أبي Dialogue: 0,1:48:29.30,1:48:31.50,Try1,,0000,0000,0000,,! يا إلهــي Dialogue: 0,1:48:59.61,1:49:01.71,Try1,,0000,0000,0000,,! راي Dialogue: 0,1:49:07.11,1:49:09.31,Try1,,0000,0000,0000,,! (راي) علينا الهرب من هنا يا (راي) Dialogue: 0,1:49:09.31,1:49:13.81,Try1,,0000,0000,0000,,القلعة بأكملها تتحطم و ستنفجر بأي لحظة\N! ربما هذا الشيء يعمل Dialogue: 0,1:49:13.81,1:49:18.01,Try1,,0000,0000,0000,,! لا يعمل ! لايوجد به ضغط\N! علينا إيجاد طريقة آخرى Dialogue: 0,1:49:21.21,1:49:23.71,Try1,,0000,0000,0000,,! (اللعنة يا (راي Dialogue: 0,1:49:23.71,1:49:26.21,Try1,,0000,0000,0000,,! كيف سنخرج من هنا لابد من وجود وسيلة Dialogue: 0,1:49:26.21,1:49:30.61,Try1,,0000,0000,0000,,جدي ، المصعد معطل لايوجد وسيلة للخروج\N! و الآله الطائرة نفذ منها الضغط البخاري Dialogue: 0,1:49:30.81,1:49:33.71,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا عسانى أن نفعل ؟ Dialogue: 0,1:50:02.71,1:50:05.51,Try1,,0000,0000,0000,,راي) أأنت هناك ؟)\Nأتسمعني ؟ Dialogue: 0,1:50:05.51,1:50:09.21,Try1,,0000,0000,0000,,! أبي -\Nهنالك عتلة حمراء بجانب مقعد التحكم - Dialogue: 0,1:50:09.22,1:50:13.32,Try1,,0000,0000,0000,,على الجانب الأيمن\Nصممتها لتكون سبيلي للهرب ، لكنها لك الآن Dialogue: 0,1:50:13.42,1:50:16.72,Try1,,0000,0000,0000,,إستخدمها يا (راي) لكن أسرع -\Nماذا عنك و جدي ؟ - Dialogue: 0,1:50:16.72,1:50:18.92,Try1,,0000,0000,0000,,! يجب أن تأتيا أيضاً أسرعا Dialogue: 0,1:50:18.92,1:50:21.42,Try1,,0000,0000,0000,,! إنسى أمرنا يا فتى\N! أخرج من عندك وحسب Dialogue: 0,1:50:21.42,1:50:24.72,Try1,,0000,0000,0000,,لايمكنني ترككما إننا سوياً بهذا -\Nكف عن تضييع الوقت - Dialogue: 0,1:50:24.82,1:50:28.12,Try1,,0000,0000,0000,,! إن لم تسرع سنلقى حتفنا جميعاً -\N! لكن ... مستحيل - Dialogue: 0,1:50:32.62,1:50:35.52,Try1,,0000,0000,0000,,حسناً ، ما حدث قد حدث Dialogue: 0,1:50:35.62,1:50:37.82,Try1,,0000,0000,0000,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,1:50:37.82,1:50:40.62,Try1,,0000,0000,0000,,إعتني بنفسك يا أبي Dialogue: 0,1:50:40.72,1:50:44.42,Try1,,0000,0000,0000,,وما الذي يفترض أن يعنيه هذا ؟\Nإلى أين تذهب ؟ Dialogue: 0,1:50:49.23,1:50:52.93,Try1,,0000,0000,0000,,وهذا يصل الأنظمة Dialogue: 0,1:50:55.13,1:50:59.13,Try1,,0000,0000,0000,,سأغلق الصمامات المؤذية لتلك القلعة Dialogue: 0,1:50:59.83,1:51:03.43,Try1,,0000,0000,0000,,(إني أعرفك تمام المعرفة يا (إدي\N! إنك تخطط لشيء ما Dialogue: 0,1:51:04.93,1:51:07.63,Try1,,0000,0000,0000,,! لكنه لن يجدي Dialogue: 0,1:51:09.03,1:51:11.73,Try1,,0000,0000,0000,,! هاهو ذا ، هذا سيوقفك Dialogue: 0,1:51:12.93,1:51:17.63,Try1,,0000,0000,0000,,إلى أين أنت ذاهب بهذا الدخان\N! إدي Dialogue: 0,1:51:34.63,1:51:37.23,Try1,,0000,0000,0000,,علينا أن نسرع\Nأين تلك العتلة ؟ Dialogue: 0,1:51:37.23,1:51:39.43,Try1,,0000,0000,0000,,أهذه هي ؟ Dialogue: 0,1:51:41.53,1:51:43.93,Try1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ -\Nأهذه هي ؟ - Dialogue: 0,1:51:44.93,1:51:47.63,Try1,,0000,0000,0000,,تبدوا كأنها شيئاً لنرتديـه Dialogue: 0,1:51:56.44,1:51:59.44,Try1,,0000,0000,0000,,! إنها تتهاوى Dialogue: 0,1:52:22.74,1:52:25.34,Try1,,0000,0000,0000,,! راي -\N! سكاريـت - Dialogue: 0,1:53:52.44,1:53:54.94,Try1,,0000,0000,0000,,! تجمـد Dialogue: 0,1:54:13.94,1:54:16.74,Try1,,0000,0000,0000,,تشبثي جيداً الآن ، إننا نهبط -\Nأين ؟ - Dialogue: 0,1:54:16.74,1:54:18.84,Try1,,0000,0000,0000,,! أنظروا Dialogue: 0,1:54:28.44,1:54:31.74,Try1,,0000,0000,0000,,! ها نحن ذا\N! لا أصدق Dialogue: 0,1:54:37.74,1:54:41.14,Try1,,0000,0000,0000,,! لقد نجحنا\N! راي) إننا على قيد الحياة) Dialogue: 0,1:54:48.04,1:54:51.44,Try1,,0000,0000,0000,,(دكتور (إدوارد\N(دكتور (لوريد Dialogue: 0,1:54:52.54,1:54:56.14,Try1,,0000,0000,0000,,ما الذي عساه حدث لهما ؟ Dialogue: 0,1:55:00.14,1:55:03.44,Try1,,0000,0000,0000,,! (آنسه (سكاريت Dialogue: 0,1:55:08.94,1:55:11.84,Try1,,0000,0000,0000,,إنهما هناك\Nإني على يقين أنهما بخير Dialogue: 0,1:55:11.95,1:55:15.75,Try1,,0000,0000,0000,,لكنهما -\Nسكاريت) لقد بدأ عصر التكنولوجيـا للـتـو فقط) - Dialogue: 0,1:55:15.75,1:55:19.15,Try1,,0000,0000,0000,,أتعتقدين أنهما سيفوتان ذلك ؟ Dialogue: 0,1:55:48.85,1:55:58.85,Try1,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\c&HD2FDFF&}: تـرجـمـة\N{\c&H00ABEB&}أحمد محمد عبد الوهاب Dialogue: 0,1:55:58.85,1:56:10.85,Try1,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\fscx10\fscy10\t(0,6000,\fscx100\fscy100)\c&HD2FDFF&}\Nتم تنسيق الترجمة و تعديل التوقيت وإعادة صياغة\Nالكثير من الحوارات بـواسطة عبـدالله الكنـدي