1
00:02:06,560 --> 00:02:11,800
# الكولمبية #

2
00:02:13,360 --> 00:02:28,880
CaSaBlanKa ترجمة
Hu$$aiNuoL :تعديـــل

3
00:02:30,640 --> 00:02:32,760
لا أصدق هذا

4
00:02:33,280 --> 00:02:34,800
لماذا؟

5
00:02:34,880 --> 00:02:37,680
لأنني أحبك يا (فابيو) , كولدي

6
00:02:37,840 --> 00:02:41,000
وأنا أحبك يا (دون لويس) كوالدي

7
00:02:43,360 --> 00:02:45,480
سوف أفتقدك

8
00:02:46,680 --> 00:02:48,560
وأنا سأفتقدك أيضا

9
00:02:50,440 --> 00:02:53,320
حسنٌ , كفانا من هذا السخف العاطفي

10
00:02:53,400 --> 00:02:57,640
كأس أخير وإلا كنا سنبكي كالنساء العجائز

11
00:02:58,120 --> 00:02:59,520
!هيا

12
00:03:00,640 --> 00:03:02,520
نخب المستقبل

13
00:03:04,200 --> 00:03:06,440
<i> نخب الحياة </ i></i>

14
00:03:11,960 --> 00:03:15,200
إذن , الأعمال كلها على ما يرام؟

15
00:03:15,520 --> 00:03:17,080
بالضبط

16
00:03:18,840 --> 00:03:20,480
كل شئ موجود هنا

17
00:03:23,120 --> 00:03:25,760
هل هناك نسّخ أخرى؟ -
لا داعي للسؤال -

18
00:03:32,940 --> 00:03:34,780
بربك يا صاح

19
00:03:35,500 --> 00:03:37,780
سوف أفتقدك

20
00:03:38,040 --> 00:03:39,760
(الوداع يا (ماركو

21
00:03:49,360 --> 00:03:51,400
اقتل هذا اللعين

22
00:03:58,680 --> 00:04:01,400
!الوغد اللعين

23
00:04:03,640 --> 00:04:05,280
ما الأمر أيها الزعيم؟

24
00:04:05,640 --> 00:04:08,640
هذا الوغد يظنني أبله
ويلعب دور الرجل اللطيف

25
00:04:08,720 --> 00:04:12,600
لو صاح وصرخ مهدداً بقتل عائلتي
بأكملها لكان أفضل من ذلك

26
00:04:13,320 --> 00:04:15,680
لدينا ساعة واحدة للهرب من هنا
!هيا انطلق

27
00:04:16,800 --> 00:04:18,440
!هيا , انطلق

28
00:04:44,920 --> 00:04:47,760
اذهب للداخل
توخوا الحذر جميعاً

29
00:04:51,640 --> 00:04:53,880
لدينا عشر دقائق

30
00:04:54,760 --> 00:04:57,920
كاتاليا) , أحزمي أغراضك) -
لقد حزمتها يا أمي -

31
00:05:10,120 --> 00:05:11,640
(كاتاليا)

32
00:05:13,160 --> 00:05:14,720
أنصتي إليّ يا زهرتي

33
00:05:14,760 --> 00:05:19,840
في حال إن حدث أي شئ
فهذا هو جواز مرورك

34
00:05:20,280 --> 00:05:24,280
إذا وجدتِ نفسك وحيدة
فإذهبي إلى العنوان المكتوب على هذه البطاقة

35
00:05:24,640 --> 00:05:26,880
أظهريها للرجل الواقف عند البوابة

36
00:05:28,720 --> 00:05:30,360
لم أستوعب يا أبي

37
00:05:30,640 --> 00:05:35,920
لا يتوجب عليكِ الإستيعاب
عليكِ أن تنصتي وتتذكري

38
00:05:36,360 --> 00:05:37,520
.. إليكِ

39
00:05:38,000 --> 00:05:42,240
إذا حدث أي شئ
اذهبي إلى عمّك

40
00:05:47,720 --> 00:05:51,320
هذه , هذه سوف تُبقيكِ في أمان

41
00:05:53,400 --> 00:05:58,040
زهرة "كاتاليا" , اعتادت أمي
وجدتي زراعتها

42
00:05:58,200 --> 00:06:03,080
اعتدت الاستيقاظ كل صباح
على رؤيتها وتنشق رائحتها

43
00:06:04,680 --> 00:06:07,920
(لهذا السبب اتخذت لكِ اسم (كاتاليا

44
00:06:08,840 --> 00:06:11,240
لا تنسى أبداً موطنك

45
00:06:14,600 --> 00:06:16,640
ليبارككِ الرب

46
00:06:25,200 --> 00:06:26,560
!جيد

47
00:06:27,520 --> 00:06:29,440
(نريد مقابلة دون (فابيو

48
00:06:29,920 --> 00:06:31,560
ليس بالمنزل

49
00:06:32,320 --> 00:06:33,560
!تبا

50
00:06:34,260 --> 00:06:36,340
أنا جاهزة -
حان وقت الرحيل , هيا -

51
00:06:36,540 --> 00:06:39,580
هيا لنذهب , هيا -
هيا , هيا , هيا -

52
00:06:39,620 --> 00:06:41,220
هيا , هيا

53
00:06:41,820 --> 00:06:44,140
هيا .. تمهلي

54
00:06:48,180 --> 00:06:50,020
تراجعوا , تراجعوا

55
00:06:55,940 --> 00:06:57,740
لقد قال بأنه لم يصل للمنزل بعد

56
00:06:58,920 --> 00:07:00,240
"تمهل قليلاً"

57
00:07:01,000 --> 00:07:04,480
لقد فات الوقت
استعدي , اذهبي

58
00:07:10,880 --> 00:07:13,920
أحبكِ كثيراً

59
00:07:16,640 --> 00:07:18,160
وأنا أحبك أيضا يا والدي

60
00:07:21,200 --> 00:07:22,320
حبيبتي

61
00:07:22,920 --> 00:07:27,620
"قم بالأمر الآن" -
تغيير في الخطة -

62
00:07:46,840 --> 00:07:48,400
.. (كاتليا)

63
00:07:52,680 --> 00:07:55,280
آليسيا) , هيا بنا)

64
00:09:08,480 --> 00:09:11,560
هل تتذكريني يا (كاتاليا)؟

65
00:09:13,120 --> 00:09:15,520
كنت موجوداً في مراسم تعميدك

66
00:09:15,800 --> 00:09:19,240
أدعى (ماركو) وقد كنت صديقاً وفياً لوالدك

67
00:09:20,500 --> 00:09:24,880
تعرفين من هو دون (لويس) , صحيح؟

68
00:09:25,340 --> 00:09:28,060
لقد كان بمثابة أب لوالدك

69
00:09:28,740 --> 00:09:31,260
وهذا يعني أنكِ من العائلة أيضا

70
00:09:33,020 --> 00:09:34,340
.. ولكن

71
00:09:34,540 --> 00:09:40,220
عندما يعاملكِ أحد بلطف

72
00:09:40,800 --> 00:09:44,880
ولا تعامليهم بالمثل فسوف تحدث أمور شنيعة

73
00:09:46,920 --> 00:09:51,800
أعلم أنكِ متفوقة في الدراسة
لذا أنا موقن بأنكِ تستوعبين حديثي جيداً , أليس كذلك؟

74
00:09:53,360 --> 00:09:54,680
ممتاز

75
00:09:54,840 --> 00:10:00,720
(والدك كان يملك شيئا يعود إلى دون (لويس

76
00:10:00,800 --> 00:10:04,040
شئ صغير ليس أكبر من هذا

77
00:10:04,320 --> 00:10:06,320
أتعرفين موقعه؟

78
00:10:08,480 --> 00:10:13,160
حسنٌ , إذا أعطيتني إياه
فسوف يسعد دون (لويس) كثيراً

79
00:10:13,640 --> 00:10:16,160
ويصبح ممتناً جداً

80
00:10:16,600 --> 00:10:22,280
لذا , لمَ لا تُعطيني هذا الشئ الصغير الذي يعود له

81
00:10:24,160 --> 00:10:25,800
هل يمكنك فعل هذا؟

82
00:10:26,400 --> 00:10:28,200
أنتِ فتاة ذكية

83
00:10:28,600 --> 00:10:30,040
.. وفي هذا الزمن

84
00:10:30,160 --> 00:10:34,560
الفتيات الذكيات يحصلن على ما يريدن

85
00:10:36,160 --> 00:10:40,040
أخبريني
أخبريني يا عزيزتي

86
00:10:40,080 --> 00:10:41,560
ماذا تريدين؟

87
00:10:45,140 --> 00:10:46,980
(أن أقتل دون (لويس

88
00:10:54,420 --> 00:10:56,540
امسكوا تلك العاهرة الصغيرة

89
00:11:04,160 --> 00:11:06,160
عليكم الإمساك بها على قيد الحياة

76
00:11:20,831 --> 00:11:23,345
اعثروا عليها , اعثروا على تلك العاهرة

91
00:11:40,240 --> 00:11:42,480
هيا , انطلق

92
00:11:51,560 --> 00:11:53,280
أين تذهبين؟

77
00:13:20,464 --> 00:13:22,466
لا تتوقف

78
00:13:26,121 --> 00:13:27,702
أمسكت بكِ

93
00:13:45,080 --> 00:13:46,640
!هيا

94
00:14:27,640 --> 00:14:29,400
.. عذراً

95
00:14:40,200 --> 00:14:44,000
لقد قلتِ .. بأنه لديك شئ من أجلنا يا عزيزتي

96
00:14:47,160 --> 00:14:49,480
هل يمكنني رؤيته؟

97
00:14:57,720 --> 00:14:59,040
!ياللهول

98
00:15:33,320 --> 00:15:35,800
ليأخذ الجميع استراحة خمس دقائق لشرب القهوة

99
00:15:37,000 --> 00:15:39,200
جيم) , علينا تسجيل هذا)

100
00:15:43,200 --> 00:15:46,120
من أين أتيت بتلك الشريحة؟ -
من أبي -

101
00:15:46,920 --> 00:15:48,640
أين أباكِ؟

102
00:15:49,240 --> 00:15:50,360
توفى

103
00:15:51,760 --> 00:15:54,360
أتعرفين ما هذا؟ -
أجل -

104
00:15:55,480 --> 00:15:57,400
جواز مروري

105
00:16:04,180 --> 00:16:06,460
"أوشكنا على الوصول إلى "ميامي

106
00:16:08,500 --> 00:16:10,820
اسمحي لي بخلع حزامكِ

107
00:16:25,580 --> 00:16:27,660
مرحبا بكِ في أمريكا

108
00:16:36,620 --> 00:16:38,660
اذهبي , سوف أنتظر هنا

109
00:16:58,020 --> 00:16:59,660
(كاتاليا)

110
00:17:09,380 --> 00:17:12,300
مرحبا يا صغيرتي
أين تريدين الذهاب اليوم؟

111
00:17:15,740 --> 00:17:19,220
شيكاغو؟
ليست قريبة , أتعلمين هذا؟

112
00:17:20,140 --> 00:17:21,660
كم المبلغ؟

113
00:18:16,020 --> 00:18:19,020
مرحبا أيتها الصغيرة
ماذا تفعلين هنا؟

114
00:18:43,140 --> 00:18:48,060
(ايميليو)
(ايميليو)

115
00:18:50,180 --> 00:18:51,420
(ايميليو)

116
00:18:52,300 --> 00:18:54,060
هناك فتاة تبحث عنك

117
00:18:56,220 --> 00:18:58,460
لا أكترث بمقابلة أي فتاة

118
00:19:03,220 --> 00:19:05,020
(تُدعى (كاتاليا

119
00:19:31,520 --> 00:19:33,120
(كاتاليا)

120
00:19:33,680 --> 00:19:35,000
عمي

121
00:20:02,760 --> 00:20:04,600
!يا إلهي

122
00:20:05,840 --> 00:20:07,520
!صه

123
00:20:07,840 --> 00:20:09,760
اعتقدت أنكِ توفيتِ

124
00:20:14,960 --> 00:20:16,840
أنتِ بأمان

125
00:20:19,880 --> 00:20:22,440
لا بأس
أنتِ بأمان الآن

126
00:20:23,680 --> 00:20:25,200
أنتِ بأمان

127
00:20:57,440 --> 00:20:59,440
تفضل -
شكراً يا أمي -

128
00:21:02,320 --> 00:21:04,240
(صباح الخير يا (كال

129
00:21:06,860 --> 00:21:12,460
لديكِ نفس أعين والدتكِ الجميلة

130
00:21:14,660 --> 00:21:19,460
لا تخشي شيئا
هذا هو منزلكِ

131
00:21:26,580 --> 00:21:29,180
متى أخر مرة استغرقت بها بالنوم هكذا؟

132
00:21:29,300 --> 00:21:32,340
لا أعرف
منذ مدة طويلة

133
00:21:32,460 --> 00:21:35,740
جيد , فالجسد الصغير يحتاج للنوم

134
00:21:35,860 --> 00:21:39,540
عندما كنت بمثل سنّك
كنت أنام نصف اليوم

135
00:21:40,220 --> 00:21:44,580
لم أعلم إن كان هذا سيساعدني على النمو
ولكني كنت أتشوق دوماً للطعام الذي يأتي بعده

136
00:21:48,420 --> 00:21:51,540
غرفة من التي نمت بها

137
00:21:53,980 --> 00:21:55,700
ولدي

138
00:21:56,060 --> 00:21:57,540
إبن عمكِ

139
00:21:59,300 --> 00:22:00,900
أين هو؟

140
00:22:03,660 --> 00:22:05,100
لقد مات

141
00:22:07,740 --> 00:22:09,540
مقتول؟

142
00:22:12,220 --> 00:22:13,420
أجل

143
00:22:14,580 --> 00:22:16,420
على يدّ من؟

144
00:22:17,020 --> 00:22:19,300
شخصاً لم يعد على قيد الحياة

145
00:22:23,980 --> 00:22:27,820
أنتِ موهوبة للغاية
أهذا ما تريدينه , أن تكوني فنانة؟

146
00:22:28,460 --> 00:22:33,060
(كنت أرغب بأن أكون مثل (زينا
الأميرة المحاربة

147
00:22:34,100 --> 00:22:35,940
ألا ترغبين بهذا الآن؟

148
00:22:39,100 --> 00:22:40,380
لا ترغبين؟

149
00:22:43,260 --> 00:22:45,340
أريد أن أكون قاتلة

150
00:22:49,140 --> 00:22:50,980
هل يمكنك مساعدتي؟

151
00:22:53,140 --> 00:22:54,940
بالطبع

152
00:23:12,340 --> 00:23:16,020
عادة لا نستقبل الطلاب في منتصف العام الدراسي

153
00:23:16,380 --> 00:23:19,500
ولكن نظراً لتلك الظروف

154
00:23:19,580 --> 00:23:22,620
وخسارتها والديها في حادث سيارة مأساوي

155
00:23:24,860 --> 00:23:27,740
تفضلي , إنها متطلبات الدراسة التي ستحتاجينها

156
00:23:27,860 --> 00:23:29,220
بالطبع

157
00:23:29,260 --> 00:23:31,180
إنها مصدومة قليلاً

158
00:23:31,300 --> 00:23:34,420
(بالطبع , أراكِ يوم الأثنين يا (كاتاليا

159
00:23:35,540 --> 00:23:37,380
!ياله من اسم جميل

160
00:23:40,340 --> 00:23:42,020
شكراً

161
00:23:45,940 --> 00:23:48,820
بعد أن نجلب هذه الأشياء
"سنذهب إلى شارع "ماكسويل

162
00:23:48,860 --> 00:23:51,820
لنشتري "هوت دوج" من البولنديين

163
00:23:51,860 --> 00:23:53,460
هل تحبين "الهوت دوج"؟

164
00:23:53,740 --> 00:23:54,860
ماذا؟

165
00:23:57,260 --> 00:23:58,740
ما الأمر الآن؟

166
00:23:59,100 --> 00:24:03,780
ليس لديهم شئ بهذه المدرسة ليعلموني إياه
لقد أخبرتك بما أريد

167
00:24:05,500 --> 00:24:10,940
إذا لم تكن تود مساعدتي فلا بأس
سأقوم بهذا بنفسي

168
00:24:14,000 --> 00:24:15,400
أنظري

169
00:24:28,760 --> 00:24:32,680
هذا؟ أهذا ما تريدين؟
تريديني أن أعلمك لتكوني قاتلة

170
00:24:32,720 --> 00:24:37,400
بالطبع لا بأس , سوف أعلمك
ولكنكِ ستموتين بعد 5 سنوات

171
00:24:40,880 --> 00:24:43,000
إذا أردتِ أن تكوني قاتلة وتنجين بحياتك

172
00:24:43,120 --> 00:24:44,840
عليكِ أن تكوني ذكية

173
00:24:46,240 --> 00:24:48,720
عليكِ أن تتعلمي أمور أخرى بخلاف الضغط على الزناد

174
00:24:48,800 --> 00:24:51,160
عليكِ معرفة كيف تسير الأمور
وكيف يفكر الناس

175
00:24:51,200 --> 00:24:54,480
وعليكِ أن تتعلمي طبيعة النفس
لا أستطيع تعليمك هذا

176
00:24:54,480 --> 00:24:58,080
إلا حينما تتعلمين الأساسيات من المدرسة , هل فهمتِ هذا؟

177
00:24:59,760 --> 00:25:02,800
(هيا , ما هو قرارك يا (كاتاليا
اتخذي قرارك

178
00:25:03,160 --> 00:25:04,440
هيا

179
00:25:05,480 --> 00:25:10,920
الآن , اختاري .. هيا
ماذا تريدين؟ اختاري

180
00:25:19,960 --> 00:25:21,200
هذا أفضل

181
00:25:47,440 --> 00:25:50,520
مرحبا يا صديقي
لقد جلبت لك أشياء جيدة

182
00:25:50,560 --> 00:25:54,560
ثم اقترحت .. بأن نشتري شيئا

183
00:25:54,560 --> 00:25:56,000
لنجعل الأمر أكثر إثارة

184
00:25:56,120 --> 00:25:59,080
جوارب نسائية , قمنا ببيع الجوارب وأصبحنا

185
00:25:59,080 --> 00:26:02,240
(هذا رائع يا (ماكس -
لقد مرت 10 سنوات رائعة , أتفهم ما أقصده؟ -

186
00:26:02,320 --> 00:26:04,160
أعرف المخاطر جيداً

187
00:26:04,280 --> 00:26:06,760
ببعض الأحيان العرائس المتحركة
تكون فكرة جيدة , أليس كذلك؟

188
00:26:07,000 --> 00:26:08,400
بالضبط

189
00:26:10,160 --> 00:26:11,760
!يا إلهي

190
00:26:14,800 --> 00:26:16,720
!إبن العاهرة

191
00:26:20,560 --> 00:26:22,200
!يا إلهي

192
00:26:24,080 --> 00:26:25,440
.. ما هذا

193
00:26:26,640 --> 00:26:28,120
ضعي يدك على السيارة

194
00:26:28,280 --> 00:26:31,080
ضعي يدك على السيارة الآن
!الآن

195
00:26:31,760 --> 00:26:33,480
... ياللهول , أشقياء

196
00:26:36,280 --> 00:26:37,880
أيتها العاهرة المجنونة الغبية

197
00:26:37,960 --> 00:26:41,720
أنا آسفه جداً
إنها .. إنها ليست سيارتي حتى

198
00:26:41,800 --> 00:26:44,000
أتعتقدين أن هذا مضحكاً؟ -
كلاّ يا سيدي -

199
00:26:46,560 --> 00:26:48,800
سأعطيكِ شيئا لتضحكين عليه

200
00:26:50,000 --> 00:26:53,080
... أنا
أيها الضابط , آسفه .. لا أحتسى الخمر

201
00:27:02,240 --> 00:27:03,880
.. ما هذا

202
00:27:14,720 --> 00:27:16,560
.. مهلاً -
لا يوجد شيئا هنا -

203
00:27:17,960 --> 00:27:21,200
لا توجد رخصة ولا لوحة تسجيل

204
00:27:21,320 --> 00:27:26,120
ولا هوية شخصية
لا يوجد سوى بطاقة مكتبة

205
00:27:26,960 --> 00:27:30,320
(آنسة (فاليري فيليبس

206
00:27:30,480 --> 00:27:34,600
بالإضافة لكل هذا , فأنتِ متهمة بالسُكّر أثناء القيادة

207
00:27:34,760 --> 00:27:39,600
القيادة بالإتجاه المعاكس في الطريق
وتدمير ممتلكات الشرطة

208
00:27:41,000 --> 00:27:43,080
(آنسة (فيليبس

209
00:27:43,640 --> 00:27:46,080
هل أستحوذ على انتباهك الكامل؟

210
00:27:48,480 --> 00:27:49,720
أجل

211
00:27:50,400 --> 00:27:51,760
أهذا كل شئ؟

212
00:27:51,800 --> 00:27:54,640
إلا إن كان هناك شيئا أخر تفكرين فيه

213
00:27:56,640 --> 00:27:59,640
سوف أتقيأ -
لا , لا .. أخرجوها من هنا -

214
00:28:01,280 --> 00:28:03,640
اجلبوا لها كوبا من القهوة في الزنزانة
وسنتعامل معها بالغد

215
00:28:03,680 --> 00:28:06,640
دعوها تنام هناك
!بحق الرب

216
00:28:16,400 --> 00:28:18,120
حسنٌ , أسرع في السير

217
00:28:18,240 --> 00:28:22,080
هيا يا (ليني) , حسناً
أسرع , هيا , تحرك

218
00:28:25,560 --> 00:28:26,960
ريزو) سيدخل الطابق السفلي)

219
00:28:27,080 --> 00:28:29,560
لقد كانت في روما
.. قالت أنه

220
00:28:29,720 --> 00:28:31,880
(معذرة , معكم المارشال الأمريكي (وارين

221
00:28:32,000 --> 00:28:34,160
لقد جلبت (جينارو ريزو) ليمكث الليلة

222
00:28:34,240 --> 00:28:36,280
.. ماذا قلت
تمهل قليلاً

223
00:28:36,360 --> 00:28:38,920
مذكور هنا ألا نتوقع قدومك قبل يوم غد

224
00:28:39,000 --> 00:28:41,440
لا تتوقع شيئا متوقع أيها الرقيب

225
00:28:41,520 --> 00:28:44,240
هل تلك قهوة هناك , أهي طازجة؟ -
أجل , إنها كذلك -

226
00:28:44,360 --> 00:28:46,280
هل تمانع؟ -
(ألفريد) -

227
00:28:46,480 --> 00:28:48,520
أقدر لك هذا -
.. الضابط (دويل) سوف -

228
00:28:48,560 --> 00:28:50,480
يُرشدك عن موقع الزنزنات الجنوبية

229
00:28:50,600 --> 00:28:51,640
!بربك

230
00:28:53,560 --> 00:28:55,440
محلّى العودة للمنزل

231
00:28:59,400 --> 00:29:01,080
من بعدّك يا سيدي

232
00:29:10,320 --> 00:29:12,400
(سوف أفتقدك يا (ريزو

233
00:29:12,680 --> 00:29:15,800
سأترك هذا هنا
في حال إن شعرت بالجوع ليلاً

234
00:29:18,120 --> 00:29:19,280
نوما هنيئا

235
00:29:19,600 --> 00:29:23,200
(ستكون ليلة دون نوم يا (جو
انتبه جيّداً

236
00:31:09,480 --> 00:31:11,640
# خطر #
# طاقة كهريية عالية بالداخل #

237
00:32:01,960 --> 00:32:03,480
.. واحد , أثنان

238
00:32:03,920 --> 00:32:05,280
.. ثلاثة

239
00:32:09,200 --> 00:32:12,000
تبا! , ليس مجدداً

240
00:32:12,160 --> 00:32:15,160
دويل) , اذهب لتفقد نظام التهوئة من فضلك)

241
00:32:15,400 --> 00:32:18,800
الآن لو سمحت -
!بحق السيد المسيج -

242
00:32:29,680 --> 00:32:31,320
!تبا

243
00:33:16,500 --> 00:33:18,980
ماذا؟ -
أريد التبول -

244
00:34:25,780 --> 00:34:26,940
فكّ أزرار قميصك

245
00:34:26,940 --> 00:34:28,860
ماذا؟ -
الآن -

246
00:34:32,460 --> 00:34:33,700
من أنتِ؟

247
00:34:35,100 --> 00:34:36,660
!تبا

248
00:34:41,580 --> 00:34:43,420
هيا -
هيا -

249
00:34:43,860 --> 00:34:45,460
لدينا خطر

250
00:34:45,780 --> 00:34:46,860
!انطلقوا

251
00:34:46,900 --> 00:34:48,900
هيا -
تحركوا بسرعة -

252
00:34:49,300 --> 00:34:50,940
هيا , انطلقوا -
افتح الباب -

253
00:34:51,540 --> 00:34:53,060
ليفتح أحدكم الباب

254
00:35:00,500 --> 00:35:02,220
(أنظر إليّ يا (جو
أنظر إليّ

255
00:35:02,340 --> 00:35:05,380
أعطني المسدس
أعطني إياه فحسب , لا بأس

256
00:35:05,780 --> 00:35:07,020
جيد

257
00:35:07,300 --> 00:35:09,220
أمسك ذراعه الأخر -
ابطحه أرضاً -

258
00:35:09,220 --> 00:35:12,180
لم أقم بهذا -
جو) , عليك الإستماع إليّ) -

259
00:35:12,580 --> 00:35:14,300
لقد أمسكته , احذر

260
00:35:14,500 --> 00:35:15,980
أخرجوه من هنا -
لم أفعلها -

261
00:35:16,100 --> 00:35:17,540
أخرجوه من هنا -
لم أفعلها -

262
00:35:17,700 --> 00:35:20,900
أبلغ عن الأمر
أبلغ عنه

263
00:35:22,300 --> 00:35:23,660
هيا

264
00:35:24,260 --> 00:35:26,540
إنه بالداخل -
هيا -

265
00:35:33,980 --> 00:35:35,180
!هيا

266
00:35:39,020 --> 00:35:40,380
!تحركوا

267
00:35:41,380 --> 00:35:42,580
!تحركوا

268
00:35:42,620 --> 00:35:43,980
فتش هذا الموقع

269
00:36:15,340 --> 00:36:16,780
!تبا

270
00:36:39,420 --> 00:36:40,980
المكان خالي هنا

271
00:37:04,460 --> 00:37:06,660
!تبا

272
00:37:25,500 --> 00:37:28,140
(العميل (روس -
أين هو؟ -

273
00:37:28,500 --> 00:37:31,420
في المشرحة -
هيا بنا -

274
00:37:38,100 --> 00:37:40,180
وصل على تلك الحال

275
00:37:42,860 --> 00:37:44,980
إنه نفس الخط

276
00:37:48,420 --> 00:37:52,020
نفس الرسم , أليس كذلك؟
إنه هو

277
00:37:53,220 --> 00:37:55,900
أريد رؤية الموقع من فضلكم

278
00:37:56,180 --> 00:37:58,100
شكراً

279
00:38:01,140 --> 00:38:03,780
لم يفترض أن أحتسي الخمر -
كلاّ , لم يُفترض بك -

280
00:38:03,820 --> 00:38:05,900
!يا إلهي
أنا آسفه للغاية

281
00:38:06,020 --> 00:38:09,540
أجل , يمكنك اخبار القاضي بهذا
خلال عشرة أيام أثناء محاكمتك

282
00:38:12,860 --> 00:38:14,780
ما الذي يجري هناك؟ -
لا شئ -

283
00:38:14,820 --> 00:38:17,900
يمكنك التوقيع على هذا النموذج ثم الرحيل -
حقا؟ -

284
00:38:17,900 --> 00:38:20,580
أجل , بالطبع ولكني متأكد من
أن القاضي سوف يُعيدك إلى هنا

285
00:38:20,660 --> 00:38:21,860
على الأرجح أستحق هذا

286
00:38:21,860 --> 00:38:24,220
كلاّ , فأنتِ محظوظة لأنه لم يتأذى أحد

287
00:38:30,780 --> 00:38:32,700
حسنٌ , عليكم الابتعاد -
... (هل كان (ريزو -

288
00:38:32,700 --> 00:38:35,300
هل كانت عملية اغتيال؟ -
هل لديك أي دلائل؟ -

289
00:38:35,380 --> 00:38:37,340
من تعتقده متورط بهذا الأمر؟

290
00:38:40,620 --> 00:38:42,140
ألم تغلق المكان؟

291
00:38:42,260 --> 00:38:44,180
.. حسنٌ , لقد فات الأوان ولم أظن أن أحداً

292
00:38:44,220 --> 00:38:47,700
سيتوجب علينا القيام بهذا
لا تدع أحد يدخل أو يخرج

293
00:39:28,060 --> 00:39:31,220
أريد رؤية أوراق تعريف لكل
.. الأشخاص الذي دخلوا وخرجوا

294
00:39:31,220 --> 00:39:33,700
من هذا المركز في الأربعة وعشرين ساعة المنصرمة

295
00:39:37,780 --> 00:39:41,540
وأريد تسجيلات كل الكاميرات

296
00:39:42,260 --> 00:39:43,580
جميعهم

297
00:40:13,260 --> 00:40:14,660
!تبا

298
00:40:28,780 --> 00:40:31,540
أكل شئ على ما يرام؟ -
أنا بخير -

299
00:40:31,900 --> 00:40:34,620
متى ستعودين؟ -
بعد غد -

300
00:40:34,700 --> 00:40:36,980
جيد , لدي شئ من أجلك

301
00:40:37,940 --> 00:40:40,020
أمهلني يوماً -
حسنٌ -

302
00:40:40,260 --> 00:40:42,420
(نتطلع شوقاً لرؤيتك يا (كالا

303
00:40:43,140 --> 00:40:46,540
قبّل أمي نيابة عني -
سأفعل -

304
00:40:49,340 --> 00:40:50,660
شكراً

305
00:40:52,540 --> 00:40:55,940
أثنين وعشرين جريمة قتل في أخر أربعة سنوات
وكلهم بنفس التوقيع

306
00:40:56,180 --> 00:40:58,180
أعتقد أني محق بإعتقادي أنه يرسل رسالة

307
00:40:58,220 --> 00:41:00,420
ولكني أعتقد أنها ليس مرسلة إلينا

308
00:41:00,500 --> 00:41:02,500
ولكننا الوحيدين الذي لدينا المعلومات

309
00:41:02,500 --> 00:41:06,060
ولكننا لم نصل إلى شئ , أليس كذلك؟ -
أرسل الخبر إلى الصحافة -

310
00:41:06,500 --> 00:41:11,820
حان الوقت , لكي ننشر توقيع أحمر الشفاة ذاك

311
00:41:11,820 --> 00:41:15,820
أريد نشر هذا في كل الجرائد
والمجلات المحلية بالصفحة الأولى

312
00:41:15,980 --> 00:41:19,820
إذا لم تكن الرسالة موجهة إلينا
لنتأكد من أنها ستصل للرجل المقصود

313
00:41:29,900 --> 00:41:31,980
سوف يحدق بك
أنظر إليه

314
00:41:34,180 --> 00:41:35,980
(سيد (ريتشارد

315
00:41:36,580 --> 00:41:38,860
(ماركو) -
لقد مرّ وقت طويل -

316
00:41:38,900 --> 00:41:40,660
بالفعل , كيف حال يدك؟

317
00:41:41,200 --> 00:41:43,840
تؤلمني فحسب عندما يكون الطقس رطباً

318
00:41:43,920 --> 00:41:46,840
كان عليك إعلامنا لنقلك
"إلى "أريزونا" بدلاً من "نيو أورلينز

319
00:41:47,040 --> 00:41:50,040
أجل أنت محق , ولكن الزعيم يفضل الطقس الرطب

320
00:41:50,080 --> 00:41:51,840
برجاء الانتظار

321
00:41:55,520 --> 00:41:57,200
ما رأيك؟

322
00:41:58,640 --> 00:41:59,880
صدفة

323
00:41:59,920 --> 00:42:04,640
أثنين وعشرين مرة؟
زهرة لا تنمو إلا بمكان واحد على الأرض

324
00:42:04,880 --> 00:42:07,560
.. ألم تكن نفس العلامة على بطاقة

325
00:42:07,600 --> 00:42:09,520
تبا! , لقد نسيت اسمه

326
00:42:09,800 --> 00:42:13,680
ماذا كان يُدعى؟ زميلك السابق
الذي كان يقوم بأعمالك القذرة

327
00:42:15,120 --> 00:42:17,200
(فابيو) -
(فابيو) -

328
00:42:17,360 --> 00:42:20,840
(فابيو ماريلا ستيبو) -
هل تسمح لي؟ -

329
00:42:23,080 --> 00:42:26,000
المخابرات الأمريكية ليست منتزه للتسلية

330
00:42:26,080 --> 00:42:31,120
عندما قام عميل المخابرات الأمريكية
بإنتزاعك من كولمبيا وأرسلك إلى هنا

331
00:42:31,160 --> 00:42:33,600
سمحنا لك بأن تستمر في عملك الصغير

332
00:42:33,640 --> 00:42:36,280
بينما ما كان علينا فعله هو زجك بالسجن مدى الحياة

333
00:42:36,280 --> 00:42:39,960
والآن مقابل هذا , لا يجب أن تبقى
أي معلومات خفية عنّا

334
00:42:40,000 --> 00:42:42,000
لم أفعل -
ليس كل شئ -

335
00:42:42,080 --> 00:42:43,680
جينارو ريزو) عُثر عليه ميتاً)
في زنزانة بمركز الشرطة

336
00:42:44,400 --> 00:42:45,880
ليس لي علاقة بهذا

337
00:42:45,920 --> 00:42:47,960
إذن , عليك معرفة من قام بهذا

338
00:43:02,120 --> 00:43:04,320
إنها تقصدنا

339
00:43:04,800 --> 00:43:06,320
قد يكون أي شخص

340
00:43:07,280 --> 00:43:12,400
أيها المغفل! , لقد أخبرتك
بأن تقتل الجميع حتى الكلب

341
00:43:14,600 --> 00:43:16,720
لقد أفسدت الأمر بالبداية

342
00:43:17,000 --> 00:43:19,480
والآن , اذهب لإصلاحه

343
00:45:13,800 --> 00:45:17,440
كل فرد من الضحايا كان من المجرمين المحترفين

344
00:45:17,440 --> 00:45:22,760
بناء على الدافع لإرتكاب الجريمة فقد ضيقت
الخناق لأصل إلى دافع الإنتقام ولكني لم أجد الكثير

345
00:45:22,760 --> 00:45:25,480
(ترجيحي الأقوى هي (أليكسا ميلشنوفا

346
00:45:25,640 --> 00:45:30,920
امتهنت ممارسة الرذيلة مع المراهنين الكُبراء في فيغاس

347
00:45:30,960 --> 00:45:34,480
كانت تسرقهم ثم تقتلهم

348
00:45:34,880 --> 00:45:37,360
(وهذا .. (دي أنجيلو جيمس

349
00:45:37,680 --> 00:45:40,400
حاول السيطرة على تجارة الهيروين في هيوستن

350
00:45:41,640 --> 00:45:44,360
(من أيدي (جيمناي كارتل

351
00:45:44,400 --> 00:45:47,920
إذا لم تعرفوا المعلومات المتداولة عن هذا التوائم

352
00:45:48,440 --> 00:45:50,280
فلا يجب أن تكونوا في تلك الغرفة

353
00:45:53,400 --> 00:45:57,360
كما ترون , فقد أدار الكاميرا بدرجة كافية
حتى لا نراه يدخل إلى الزنزانة

354
00:45:57,440 --> 00:45:59,920
التوقيت في 1:55 صباحاً

355
00:46:00,000 --> 00:46:03,280
.. هذا يعني أن القاتل كان في المركز في

356
00:46:03,880 --> 00:46:06,160
لا يتوجب عليّ التحدث عن كافة التفاصيل أمامكم

357
00:46:06,680 --> 00:46:07,920
معذرة

358
00:46:08,360 --> 00:46:10,240
سلمّي هذا رجاءً

359
00:46:11,160 --> 00:46:13,680
.. هذه اسماء وعناوين وأرقام هواتف

360
00:46:14,040 --> 00:46:19,240
لكل الأشخاص الذين كانوا في هذا
المركز قبل الساعة 1:55 صباحاً

361
00:46:19,880 --> 00:46:23,680
الجميع , وهذا يعني أن أحدهم هو هدفنا

362
00:46:23,800 --> 00:46:27,560
أريدكم أن تحددوا موقع العشرة أشخاص
الموجودين في الملف الذي تسلمتوه للتو

363
00:46:27,560 --> 00:46:31,960
أريد كافة التفاصيل لكل فرد منهم
في العشرة سنوات الأخيرة من حياتهم

364
00:46:32,120 --> 00:46:36,080
أريدكم أن تتعقبوا كل خيط وتتفحصوا كل رواية

365
00:46:36,160 --> 00:46:37,720
لأن القاتل أيها السادة والسيدات

366
00:46:37,760 --> 00:46:42,200
داخل حدودنا , وأريد القبض عليه
قبل أن يعود للقتل من جديد

367
00:47:12,400 --> 00:47:14,080
لا تتحرك

368
00:47:17,960 --> 00:47:19,680
(مرحبا يا (جينيفر

369
00:47:20,680 --> 00:47:22,480
(مرحبا يا (داني

370
00:47:33,680 --> 00:47:37,640
لم تنتهي من الرسمة -
لن أنهيها أبداً -

371
00:47:37,720 --> 00:47:41,560
فقد توقفت من العمل عليها -
أعلم شيئا عليك إنهاءه -

372
00:47:50,360 --> 00:47:52,640
أريد اخبارك بشئ

373
00:47:53,920 --> 00:47:57,320
متى سنخرج في موعد غرامي طبيعي سوياً؟ -
إنه موعد طبيعي -

374
00:47:57,600 --> 00:48:01,320
ليس بالواقع , أريد تناول العشاء
والشرب حتى الثمالة

375
00:48:01,360 --> 00:48:02,640
التحلية؟

376
00:49:20,400 --> 00:49:21,800
أأنتِ بأمان؟

377
00:49:22,720 --> 00:49:25,720
أجل , وأنت؟

378
00:49:25,920 --> 00:49:27,280
بأمان

379
00:49:27,480 --> 00:49:29,000
كيف حال أمي؟

380
00:49:30,180 --> 00:49:34,700
إنها تفتقدك -
أخبرها بأنّي أفتقدها أيضا -

381
00:49:34,780 --> 00:49:39,300
أعتقد أنها تود سماع هذا منكِ -
أعلم -

382
00:49:39,620 --> 00:49:40,980
ماذا لدينا؟

383
00:49:44,300 --> 00:49:46,140
.. أتذكرين الرجل الذي كان متصدر الأخبار

384
00:49:46,220 --> 00:49:48,340
لتوقيعه صفقات عن ميزانية الأهرامات منذ عام مضى؟

385
00:49:48,380 --> 00:49:50,580
أجل -
جنى 50 مليون دولار -

386
00:49:50,580 --> 00:49:52,620
ثم اختفى بلا أثر
رجل ماهر

387
00:49:52,700 --> 00:49:54,620
"والآن فهو يعيش في "الكاريبي

388
00:49:55,820 --> 00:50:00,860
لذا فقد أغضب العديد من الناس
لذا سوف نمنحه إجازة

389
00:50:01,300 --> 00:50:03,020
أبدية

390
00:50:04,460 --> 00:50:05,740
حسنٌ

391
00:50:08,740 --> 00:50:10,540
هناك شئ أخر

392
00:50:14,980 --> 00:50:17,740
منذ متى تقومين بهذا؟

393
00:50:22,300 --> 00:50:23,620
ليست مدة طويلة

394
00:50:23,620 --> 00:50:27,980
لقد ذكرت الجرائد بأنها حدثت 22 مرة
لماذا؟

395
00:50:28,260 --> 00:50:29,540
تعرف السبب

396
00:50:29,580 --> 00:50:33,460
أتعتقدين أن فعلتك ستُخرج (دون لويس) من جحره؟
أتظنيه بهذا الغباء؟

397
00:50:33,500 --> 00:50:36,820
لأنكِ لست وحيدة بهذا
حسناً يا (كاتاليا)؟

398
00:50:37,020 --> 00:50:39,340
لديكِ أنا وأمك والعائلة

399
00:50:39,420 --> 00:50:41,500
العائلة -
أجل -

400
00:50:41,540 --> 00:50:45,300
عمي , رجاءً
أنت بأمان

401
00:50:45,820 --> 00:50:48,300
.. تجلب العمل وتجمع المال

402
00:50:48,300 --> 00:50:51,100
وأنا أحميكِ , هذا هو عملي

403
00:50:51,340 --> 00:50:54,180
.. في كل مهمة أجني منها المال

404
00:50:54,180 --> 00:50:56,700
إذا أعطيتك مهمة , أرفض مقابلها خمسة أو عشر مهمات أخرى

405
00:50:56,860 --> 00:50:59,940
لأنني قطعت وعداً بأن أوفر لكِ الأمان

406
00:51:00,220 --> 00:51:02,540
أوفر لكِ الأمان

407
00:51:02,620 --> 00:51:05,100
كاتاليا) هذا هو عملي)
بغض النظر عما تظنين

408
00:51:05,100 --> 00:51:07,820
.. ولكن هذا
غير احترافي , لم أعلّمكِ هذا

409
00:51:07,860 --> 00:51:11,700
لا أكترث بالإحترافية والأمان
أقوم بالعمل على طريقتي

410
00:51:11,780 --> 00:51:13,940
أتلك هي طريقتك؟ -
أجل -

411
00:51:14,140 --> 00:51:16,260
.. القاتل ذا بصمة

412
00:51:17,460 --> 00:51:19,180
ليس قاتلاً

413
00:51:22,780 --> 00:51:24,420
!يا إلهي

414
00:51:25,660 --> 00:51:28,100
لم يُفترض أن أدعكِ تفعلين هذا

415
00:51:28,580 --> 00:51:32,540
لم تدعني أقوم بأي شئ

416
00:51:32,860 --> 00:51:36,660
لقد اخترت هذا , أتذكر؟
لقد اخترت هذا

417
00:51:37,900 --> 00:51:41,140
منذ الوهلة الأولى عندما طرقت بابك
فقد اتخذت قراري بالفعل

418
00:51:41,260 --> 00:51:42,460
.. تعلم هذا -
بمفردك؟ -

419
00:51:42,460 --> 00:51:43,780
أجل

420
00:51:45,220 --> 00:51:48,060
لم تكن أنت أو أي شئ أخر ليُغير هذا

421
00:51:49,420 --> 00:51:50,900
!المعتاد

422
00:51:52,220 --> 00:51:54,420
(إننا نُحبك يا (كاتاليا

423
00:51:59,820 --> 00:52:02,820
إذن , أمن لي الحماية
حتى ينتهي الأمر

424
00:52:16,020 --> 00:52:19,140
(كاتاليا) -
عذراً -

425
00:52:19,300 --> 00:52:22,460
إنها زهرة -
تقصد هذه؟ -

426
00:52:22,540 --> 00:52:24,900
بالتأكيد , فهي تنمو في كولمبيا

427
00:52:24,940 --> 00:52:28,060
كيف تعلم هذا؟ -
زوجتي كولمبية -

428
00:52:30,980 --> 00:52:33,460
(كاتاليا) -
هذا صحيح -

429
00:52:45,780 --> 00:52:49,020
حسنٌ , لنطابقها بإسم منظمة

430
00:52:49,340 --> 00:52:50,500
" الدخول ممنوع "

431
00:52:50,820 --> 00:52:52,260
!تبا

432
00:53:00,020 --> 00:53:03,140
مرحبا يا رفاق , هل افتقدوني؟

433
00:53:03,260 --> 00:53:05,940
أجل , وأنا أفتقدكم أيضا

434
00:53:07,700 --> 00:53:09,580
!مرحبا , تعالوا

435
00:53:11,500 --> 00:53:13,140
هل أحسنتم التصرف؟

436
00:53:13,700 --> 00:53:15,940
حسنٌ , توقفوا

437
00:53:16,140 --> 00:53:21,460
شرائح اللحم
مُغذية ولذيذة

438
00:53:21,860 --> 00:53:24,140
أتريد واحدة؟
رائع

439
00:53:31,540 --> 00:53:33,180
كُلوّا

440
00:53:41,940 --> 00:53:44,460
أعرف تلك النغمة -
(مرحبا يا (بي بي -

441
00:53:44,580 --> 00:53:46,100
اشتقت إليك

442
00:53:46,580 --> 00:53:48,180
أعتقد أن الفتيان أفشوا سر وجودي

443
00:53:48,300 --> 00:53:50,860
إنهم وحوش -
لقد دربتهم -
