1
00:00:01,403 --> 00:00:09,403
معلومة: هذا الفيلم فاز بجائزتي أحسن فيلم و أحسن ممثل
في مهرجان الجوائز الوطنية للسينما الهندية رغم أن
أشهر المرشحين أمامه كان فيلم اسمي خان

2
00:00:10,304 --> 00:01:06,304
--------------

3
00:01:08,405 --> 00:01:11,405
-----------------

4
00:01:13,406 --> 00:01:20,107
آبو ابن آدم

5
00:03:06,107 --> 00:03:09,107
------------------

6
00:03:39,108 --> 00:03:42,108
ترجمة : منى الدواخلي

7
00:05:45,244 --> 00:06:00,251
السلام عليكم و رحمة الله

8
00:06:36,662 --> 00:06:41,361
على أطفال الملجأ أتباع التعليمات

9
00:06:41,567 --> 00:06:45,264
و عدم إزعاج المصليين

10
00:06:46,239 --> 00:06:47,137
السلام عليكم

11
00:06:47,240 --> 00:06:48,434
و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته

12
00:06:49,976 --> 00:06:51,102
أين اختفيت كل تلك الأيام يا آبو؟

13
00:06:51,911 --> 00:06:53,037
في نادابورام و كوتيادي

14
00:06:53,913 --> 00:06:54,880
و كيف حال أعمالك؟

15
00:06:55,014 --> 00:06:57,847
لا بأس، توقفت في كالاشي في الطرق

16
00:06:58,684 --> 00:06:59,776
هل زرت أسلم الدين؟

17
00:07:01,587 --> 00:07:05,353
إنه طريح الفراش بين الحياة و الموت

18
00:07:05,558 --> 00:07:10,257
أرجو له الرحمة من الله بدلاً من عذاب الدنيا

19
00:07:10,329 --> 00:07:14,026
عندما ارتحلت للحج للمرة
الثالثة،كان أسلم رفيقي

20
00:07:15,001 --> 00:07:16,093
دائماً على أتم استعداد

21
00:07:16,903 --> 00:07:18,837
...عندما كان أسلم شيخ المسجد هنا

22
00:07:19,005 --> 00:07:21,667
كان المصلى يمتليء عن آخره

23
00:07:21,741 --> 00:07:24,642
لكنه طُرد من هنا

24
00:07:24,710 --> 00:07:29,170
لا يصح أن يتجول وهو يحيط
أكتاف الصغار بذراعه

25
00:07:29,415 --> 00:07:33,249
ولا يصح أن يحبس نفسه بالمسجد
يأكل الدجاج و يحتل المكان كأنه عشه

26
00:07:33,352 --> 00:07:36,082
لا يمكنني الجدال معك، خاصة و أنا جائع

27
00:07:36,289 --> 00:07:39,019
ألديك أية أقراص للهضم

28
00:07:39,992 --> 00:07:42,859
!لقد اختنقت البارحة من رائحة غازات بطني

29
00:07:43,896 --> 00:07:45,830
ليست معي الآن، ربما بالمنزل

30
00:07:46,699 --> 00:07:48,166
سأجلبها لك ببيتك

31
00:07:48,401 --> 00:07:49,163
حسناً

32
00:07:55,508 --> 00:08:00,104
يا للمسكين، يكافح ليعيش
رغم الوهن و الشيخوخة

33
00:08:01,280 --> 00:08:02,975
أليس له ولد؟

34
00:08:03,216 --> 00:08:06,811
ستار، كان سائقاً في فاداكرا

35
00:08:07,119 --> 00:08:11,351
زوجوه من هناك و سافر للخليج

36
00:08:12,492 --> 00:08:13,550
و يعمل في دبي الآن

37
00:08:13,993 --> 00:08:19,021
لكن لا فائدة ترجى منه لوالديه
أينما وجد

38
00:08:24,437 --> 00:08:27,372
لقد تحول مقهى حيدر إلى مكتبة

39
00:08:27,607 --> 00:08:29,040
كم عدد الجرائد اليومية؟

40
00:08:29,742 --> 00:08:32,074
لا فائدة من قراءة أياً منها حالياً

41
00:08:32,411 --> 00:08:35,005
لو قرأت عشرة فربما تعرف
شيء من الحقيقة من إحداهم

42
00:08:35,448 --> 00:08:38,884
لو أنكم تعرفون كم عدد الصحف
... التي تتم قراءتها

43
00:08:39,118 --> 00:08:42,315
و علاقتها بعدد أكواب الشاي التي أبيعها

44
00:08:43,656 --> 00:08:46,181
أشرف، أخفض الصوت

45
00:08:46,626 --> 00:08:47,957
!الأستاذ هنا، في الدور العلوي

46
00:08:48,394 --> 00:08:50,021
متى حضر الأستاذ؟

47
00:08:50,162 --> 00:08:53,791
عندما فتحت دكاني فجراً، كان يغتسل

48
00:08:53,966 --> 00:08:56,628
و لما لم يحضر للمسجد للصلاة؟

49
00:08:56,736 --> 00:08:58,636
لما لا تسأله، هو بالدور العلوي

50
00:08:59,739 --> 00:09:01,707
تلك مسألة بينه و بين ربه

51
00:09:01,941 --> 00:09:03,704
لا تتدخل، فهي مسألة خاصة

52
00:09:04,744 --> 00:09:06,837
البارحة أتاه زوار من ماتانور

53
00:09:07,747 --> 00:09:10,545
انتظروه حتى موعد الإغلاق

54
00:09:11,517 --> 00:09:12,575
ترى هل قابلوه أخيراً؟

55
00:09:14,554 --> 00:09:19,048
إن لم يكن الأستاذ يسكن أعلى
مقهاك، أكنت ستفلس و تغلقه؟

56
00:09:20,092 --> 00:09:24,995
لن يكون مقهاي الوحيد المفلس
بل القرية بأكملها

57
00:09:25,865 --> 00:09:27,799
ألم تر كراماته طوال الأعوام الماضية؟

58
00:09:27,900 --> 00:09:30,630
ألم يعالج ابنة بوكر الحلاق من جنونها؟

59
00:09:30,836 --> 00:09:34,533
ألم يتعقب عروس عثمان في بومباي؟

60
00:09:34,674 --> 00:09:36,574
ألا تعرف أن له لمسة شافية

61
00:09:36,909 --> 00:09:38,399
لقد منح جونسون مبلغ زهيد

62
00:09:38,511 --> 00:09:40,206
واليوم هو تاجر أخشاب ثري

63
00:09:40,346 --> 00:09:42,246
له مغلق أخشاب،و أراض و ثروة مهولة

64
00:09:43,182 --> 00:09:45,150
أشرف قدم الشاي للجميع

65
00:09:45,251 --> 00:09:47,082
و هات هذا لأعطيه للأستاذ

66
00:10:19,185 --> 00:10:20,117
...حيدر

67
00:10:28,794 --> 00:10:30,523
لقد كنت أسافر ليومين

68
00:10:31,564 --> 00:10:34,260
في رحلة قدرها الله لي

69
00:10:35,401 --> 00:10:36,333
هاك، خذ

70
00:10:39,572 --> 00:10:42,097
أول البارحة غفوت في مسجد مينانجادي

71
00:10:42,508 --> 00:10:46,842
و بالأمس لم أجد أية حافلة
بسبب النزاع الدائر في بانوور

72
00:10:48,814 --> 00:10:52,716
أشعر بالضيق منذ زيارتي لأسلم الدين

73
00:10:55,421 --> 00:10:58,288
فهو بمثل عمري

74
00:11:09,068 --> 00:11:10,865
أبتعدي عن الدخان

75
00:11:11,904 --> 00:11:15,533
لقد غليت المياه -
سأدع الزيت يتخلل مسام جسدي -

76
00:11:17,576 --> 00:11:19,601
...نسيت إخبارك

77
00:11:20,479 --> 00:11:23,346
لقد قابلت صديق قديم بالحافلة

78
00:11:24,250 --> 00:11:27,219
يقول أن لجنة الحج بالقرعة
بدأت بقبول الطلبات لهذا العام

79
00:11:28,187 --> 00:11:31,122
و أنهم سيقبلون ضعف العدد هذه المرة

80
00:11:32,892 --> 00:11:34,826
علينا أن نقدم أوراقنا هذه المرة

81
00:11:36,796 --> 00:11:39,594
أتظننا سنقدر على تحمل كلفته؟

82
00:11:40,666 --> 00:11:42,634
بعون الله

83
00:11:43,569 --> 00:11:48,268
على الرغم من أنه فرض
لمن استطاع إليه سبيلاً

84
00:11:49,241 --> 00:11:56,044
فهو حلم حياتي أن أزور
الأراضي المقدسة قبل وفاتي

85
00:11:57,016 --> 00:12:00,713
و أن أحمل في قلبي مشهد الكعبة
(و زيارة رسول الله(ص

86
00:12:06,459 --> 00:12:09,326
أدعو الله في كل صلاة
بأن يحقق لي أملي

87
00:12:09,495 --> 00:12:13,124
أليس الله عليم بذات الصدور؟

88
00:12:13,232 --> 00:12:15,132
إذن فسيكون بعوننا إن شاء الله

89
00:12:16,068 --> 00:12:18,969
اتركيها هنا، سأحملها بنفسي

90
00:14:21,026 --> 00:14:25,827
ألم أطلب منك مراراً و تكراراً ألا تسافر ليلاً؟

91
00:14:34,373 --> 00:14:36,341
يوم بعد يوم تفلس أعمالي

92
00:14:38,210 --> 00:14:41,008
فقط الأطفال الفضوليون هم
من يتجمعون على بضائعي

93
00:14:41,180 --> 00:14:42,977
و قلة منهم يشتري

94
00:14:44,049 --> 00:14:49,612
لم يعد أحد يستعمل الزيوت العطرية
بل يشترون بخاخات العطور من الخليج

95
00:14:57,396 --> 00:15:00,365
لم يعد هناك من يتلو القرآن

96
00:15:02,234 --> 00:15:05,135
كل يغني على ليلاه

97
00:15:13,712 --> 00:15:20,481
لم يغمض لي جفن البارحة، من البرد
و من رجة الحافلة المتهالكة على الطريق

98
00:15:30,963 --> 00:15:32,828
هاك، أشربه و استلق لبرهة

99
00:15:33,899 --> 00:15:38,598
لا وقت للراحة، هناك من أريد مقابلته

100
00:15:38,804 --> 00:15:39,793
ناوليني فاتورة الكهرباء

101
00:15:40,639 --> 00:15:43,437
لا أريد التأخر في تسديدها و دفع غرامة

102
00:15:51,216 --> 00:15:54,151
ألاحظ عليك العناد و الغضب منذ مدة

103
00:15:55,054 --> 00:15:56,112
ماذا بك؟

104
00:15:56,989 --> 00:15:58,013
ماذا جرى؟

105
00:16:01,827 --> 00:16:05,456
البارحة ركلت قصعة الطعام

106
00:16:05,631 --> 00:16:07,428
المرج المقابل مكسو بالحشائش الخضراء

107
00:16:07,533 --> 00:16:09,296
لما لا نتركها ترعى هناك؟

108
00:16:09,401 --> 00:16:13,337
دعيها هنا يا آيشو
هناك ثعابين بذلك المرج

109
00:16:15,174 --> 00:16:19,008
كم مرة أطلب منك انتعال خفيك عند الخروج؟

110
00:16:19,178 --> 00:16:21,840
سأحاول شراء علف في طريق عودتي

111
00:16:21,981 --> 00:16:24,711
متى وصلت يا آبو؟ -
صباح اليوم -

112
00:16:25,751 --> 00:16:27,548
هل تمطر فيما زرت من مدن؟

113
00:16:27,686 --> 00:16:29,654
لم أتحرك خطوة بسبب الأمطار

114
00:16:30,522 --> 00:16:33,423
تغيرت مواسم الشمس و الأمطار بعد تسونامي

115
00:16:33,559 --> 00:16:35,322
هاك حساب اللبن للشهر الماضي

116
00:16:36,195 --> 00:16:38,254
جلاجا و أطفالها آتين غداً

117
00:16:38,364 --> 00:16:41,026
هل من الممكن أن آخذ زجاجة
إضافية لحين مغادرتهم؟

118
00:16:41,133 --> 00:16:41,963
بالطبع

119
00:16:42,067 --> 00:16:46,800
لقد سألت إن حان وقت قطاف
الثمار من شجرتك

120
00:16:46,972 --> 00:16:49,839
لقد كانت تشتهيها دوناً عن غيرها

121
00:16:50,676 --> 00:16:51,768
لكن الغربان تهاجم المحصول

122
00:16:52,711 --> 00:16:54,611
هل ستأتي؟ -
نعم، أنا أيضاً آت يا سيدي -

123
00:16:55,481 --> 00:16:57,381
يوم مطير واحد و تجد الطريق تحول لنهر

124
00:16:57,483 --> 00:16:59,314
لن تجد مركبة ترضى بالمرور من هنا

125
00:17:10,996 --> 00:17:13,692
...قاسم، القول سهل لكن

126
00:17:14,800 --> 00:17:16,700
يصعب أن يأتي حرفيين هنا

127
00:17:17,536 --> 00:17:20,437
دع الأمور تجري في أعنتها

128
00:17:23,308 --> 00:17:24,275
السلام عليكم

129
00:17:24,376 --> 00:17:25,343
و عليكم السلام

130
00:17:26,178 --> 00:17:28,112
أتريد لبن جوز هند ؟ -
لا -

131
00:17:30,082 --> 00:17:31,106
...عند غياب أقراص الهضم

132
00:17:33,986 --> 00:17:36,682
أدرك مدى أهميتها

133
00:17:37,823 --> 00:17:40,621
إلى أين ستكون وجهتك القادمة؟

134
00:17:41,527 --> 00:17:45,463
الأسبوع القادم في مسجد بالوت
و ضريح مامو موسى

135
00:17:45,531 --> 00:17:48,159
فهذا موسم الموالد، لذا سأذهب

136
00:17:50,169 --> 00:17:51,295
لا، سآخذها لاحقاً

137
00:17:55,140 --> 00:17:56,971
أردت الاستفسار منك عن أمر

138
00:17:58,911 --> 00:17:59,843
و ما هو؟

139
00:18:00,712 --> 00:18:03,647
لجنة حج القرعة بدأت بقبول الطلبات

140
00:18:05,517 --> 00:18:08,384
و أنا و آيشو نود الخروج للحج

141
00:18:09,354 --> 00:18:11,185
عليك التقدم بطلب أولاً

142
00:18:11,390 --> 00:18:15,190
لكن ليس كل من يتقدم يُقبل، فهي قرعة

143
00:18:16,195 --> 00:18:18,129
و أنا لم أذهب للحج عبر اللجنة

144
00:18:19,131 --> 00:18:22,862
في الأربع مرات كان عن طريق وكالة
أكبر للسفريات في كوزهيكود

145
00:18:23,802 --> 00:18:25,667
لي قريب يعمل هناك

146
00:18:25,737 --> 00:18:26,635
شاب اسمه أشرف

147
00:18:26,805 --> 00:18:28,773
أخبره أنك من طرفي

148
00:18:29,641 --> 00:18:34,305
و معه ستسوي أمورك قبل
ركوب الطائرة

149
00:18:35,247 --> 00:18:36,373
هل ادخرت ما يكفي للحج؟

150
00:18:38,217 --> 00:18:40,185
...بالطبع ابنك ستار في دبي

151
00:18:41,053 --> 00:18:44,921
قد قرر أن يظهر أخيراً

152
00:19:46,251 --> 00:19:48,219
لقد عاد عثمان ابن بايتا
من الخليج أمس

153
00:19:49,154 --> 00:19:50,951
لقد أعتاد زيارة ابننا ستار

154
00:19:51,190 --> 00:19:54,887
و قال أن ابن ستار الأكبر يشبهك تماماً

155
00:19:55,861 --> 00:19:58,659
و أن ابنه الثاني قد دخل المدرسة

156
00:20:00,666 --> 00:20:02,497
أطفئي النور و نامي

157
00:20:40,105 --> 00:20:44,838
لم يكلف نفسه عناء أن يعرفنا بأبناءه

158
00:20:52,417 --> 00:20:56,376
إنه يخجل من أن يعترف بأننا والديه

159
00:21:40,866 --> 00:21:43,528
آيشو ؟ -
ماذا؟ -

160
00:21:45,504 --> 00:21:46,596
ألم تنامي؟

161
00:21:49,408 --> 00:21:50,340
لا

162
00:21:57,015 --> 00:21:58,710
عليك بإيقاظي في الصباح

163
00:22:00,352 --> 00:22:02,217
فسأذهب لسوق كاليكت

164
00:23:41,820 --> 00:23:44,414
ربما لا تجد خفيك عندما تخرج

165
00:24:00,372 --> 00:24:03,205
سيدي، هناك من أتى ليقابلك

166
00:24:03,375 --> 00:24:06,037
السيد غير مشغول، تفضل -
أين هو ؟ -

167
00:24:06,178 --> 00:24:07,076
هناك

168
00:24:13,018 --> 00:24:14,849
نعم، أنا أشرف

169
00:24:17,556 --> 00:24:20,389
تم إلغاء كل رحلات طيران
الهند اليومين الماضيين

170
00:24:20,659 --> 00:24:23,355
و هناك من قد تنتهي صلاحية تأشيراتهم

171
00:24:24,396 --> 00:24:26,330
و اضطررت لتسفير بعضهم عبر بومباي

172
00:24:27,265 --> 00:24:30,132
لا، يبدو أن هناك رحلة إضافية

173
00:24:30,268 --> 00:24:34,830
سأتصل بك ظهراً لأؤكد الحجز

174
00:24:37,008 --> 00:24:38,805
آسف، بما أخدمك؟

175
00:24:39,878 --> 00:24:44,474
أنا آبو و قد أتيت من طرف الحاج
ماليك الأصنار لأستعلم عن الحج

176
00:24:45,617 --> 00:24:49,212
فأنا و زوجتي نود أداء
المناسك هذه السنة

177
00:24:49,387 --> 00:24:50,319
الحمد لله

178
00:24:51,323 --> 00:24:54,053
هل أخبرك الحاج ماليك عنا

179
00:24:55,026 --> 00:24:56,994
فنحن لا نتعامل على أن
هذا مجرد عمل تجاري

180
00:24:57,162 --> 00:24:59,824
فالمساكن قرابة الحرم المكي

181
00:24:59,998 --> 00:25:03,866
و الطعام طيب، مع مرشد حج و طبيب

182
00:25:04,703 --> 00:25:06,694
كل هذه خدماتنا الخصوصية

183
00:25:07,672 --> 00:25:09,469
هل لديك جواز سفر؟

184
00:25:12,410 --> 00:25:13,342
لا

185
00:25:13,411 --> 00:25:15,311
لا بأس سنستخرج واحداً

186
00:25:18,083 --> 00:25:19,050
راضية، تعالي لو سمحت

187
00:25:21,052 --> 00:25:23,020
الحاج أصنار عميل عزيز

188
00:25:24,789 --> 00:25:25,847
هذا هو السيد آبو

189
00:25:25,924 --> 00:25:29,655
هو شخص عزيز علي و سيخرج
في رحلة الحج هذا العام

190
00:25:30,061 --> 00:25:32,529
أعطيه قواعد استخراج جواز السفر

191
00:25:32,597 --> 00:25:34,462
تفضل معها -
تفضل -

192
00:25:37,435 --> 00:25:40,233
لا ستصل على رحلة العصر

193
00:25:41,106 --> 00:25:42,038
و يمكنك التحصيل وقتها

194
00:25:42,207 --> 00:25:43,970
العودة عن طريق بومباي، أليس كذلك؟

195
00:25:45,010 --> 00:25:46,978
هل جهزت التذاكر؟

196
00:25:47,879 --> 00:25:48,743
تفضل بالجلوس؟

197
00:25:52,684 --> 00:25:54,652
مطلوب 6 صور مقاس صغير

198
00:25:55,487 --> 00:25:56,454
بطاقة هوية

199
00:25:56,588 --> 00:26:00,354
شهادة صحة أو شهادة دراسية لبيان السن

200
00:26:00,492 --> 00:26:02,392
أيمكنك تدوين هذه الطلبات لي؟

201
00:26:42,200 --> 00:26:42,859
...أستاذ

202
00:26:43,268 --> 00:26:44,462
ماذا هناك يا آبو؟

203
00:26:44,603 --> 00:26:46,400
لم تجلس وحيداً؟

204
00:26:46,504 --> 00:26:49,337
عندما أغرق في الحزن و الحيرة
كقطرة مطر ضمن سيل

205
00:26:50,375 --> 00:26:53,242
آتي لأجلس هنا وحيداً

206
00:26:54,112 --> 00:26:56,046
أستاذ، أهناك ما يحزنك؟

207
00:26:56,214 --> 00:26:59,877
...أنت تنوء بهمومك و آلامك

208
00:27:00,018 --> 00:27:03,681
أما أنا فأنوء بآلام كل من
يأتيني طلباً للسلوى

209
00:27:05,657 --> 00:27:07,522
لقد كنت في كوزيكود اليوم

210
00:27:08,593 --> 00:27:10,493
أنا و آيشو نود الخروج للحج هذا العام

211
00:27:11,429 --> 00:27:13,329
أتظنه من نصيبنا؟

212
00:27:13,431 --> 00:27:17,128
جرب، و الله الموفق

213
00:27:17,202 --> 00:27:19,136
لكنك تعلم كل شيء

214
00:27:19,237 --> 00:27:25,005
لقد وجدت تمثال المعبد الغارق في النهر

215
00:27:25,877 --> 00:27:28,812
من رأى الغيب، سيرى قدري؟

216
00:27:29,681 --> 00:27:31,546
لم تكن هذه رؤية للغيب

217
00:27:31,616 --> 00:27:33,379
فأنا أمنح السلوى بكلمات فقط

218
00:27:34,386 --> 00:27:39,221
...لأيام فاض الألم و الحزن في قلبي

219
00:27:40,358 --> 00:27:42,155
أرجوك بارك لي هذا الحجاب

220
00:27:43,161 --> 00:27:45,959
ربط حجاب باركته لي
يمنحني الأمل و السكينة

221
00:27:59,411 --> 00:28:03,177
علينا الهبوط من التل الآن فهم قادمون

222
00:28:09,154 --> 00:28:12,783
من؟من سيأتي؟ -
لا أعرف -

223
00:28:12,924 --> 00:28:15,620
هناك من أتى من الجنوب لمقابلتي

224
00:28:15,760 --> 00:28:19,662
و حملت لي الريح خبر
تعاستهم قبل أن أراهم

225
00:28:20,532 --> 00:28:22,329
هيا بنا، بسرعة

226
00:28:49,394 --> 00:28:52,329
لم تعد المدن كما كانت

227
00:28:53,331 --> 00:28:58,997
كوزيكود تغيرت، صار بها
جسور و مبان عملاقة

228
00:28:59,871 --> 00:29:03,705
وكالة أكبر لها مكتب كبير ذو موظفين عدة

229
00:29:04,709 --> 00:29:07,542
و أشرف هو المسئول هناك

230
00:29:08,680 --> 00:29:12,377
و أهتم بي عندما قلت أنني
من طرف الحاج أصنار

231
00:29:13,418 --> 00:29:16,182
لقد قابلت الحاج بعد عودتي

232
00:29:17,155 --> 00:29:19,020
و أريته قائمة الوثائق المطلوبة
التي دونتها لي الموظفة

233
00:29:19,257 --> 00:29:24,718
و قد وعدني محامي الحاج أن يستخرج
لنا شهادتين صحيتين لإثبات السن

234
00:29:25,830 --> 00:29:28,663
و طلب أن أقابله و معي بطاقتي الانتخابية

235
00:29:31,536 --> 00:29:33,527
هل قال الأستاذ أي شيء آخر؟

236
00:29:34,572 --> 00:29:37,336
لقد طالبنا بالتجربة، أليس كذلك

237
00:29:38,243 --> 00:29:39,210
فلنجرب

238
00:29:40,278 --> 00:29:45,079
هناك العديد من الناس
لا يحجون رغم ثراءهم

239
00:29:47,819 --> 00:29:49,810
هل فكرت في وسيلة للإتيان بالمال؟

240
00:29:51,689 --> 00:29:53,520
فكرت، و وجدت عدة خيارات

241
00:29:54,592 --> 00:29:56,560
وسيهدينا الله لما فيه الخير لنا

242
00:30:01,332 --> 00:30:02,321
أهذه الصورة لاستخراج جواز السفر؟

243
00:30:02,400 --> 00:30:04,300
نريد الخروج للحج هذا العام

244
00:30:04,369 --> 00:30:06,064
بالتوفيق

245
00:30:06,171 --> 00:30:07,229
لكن، أليست هذه الصورة لجواز السفر؟ -
بلى -

246
00:30:08,072 --> 00:30:09,903
إذن فيجب أن تظهر كلا شحمتا الأذن

247
00:30:11,009 --> 00:30:11,873
!شحمتي الأذن

248
00:30:11,943 --> 00:30:13,968
أفهمتني؟شحمتا الأذن
يجب أن تظهرا بوضوح

249
00:30:15,747 --> 00:30:17,715
جيد، و الآن انظري هنا

250
00:30:19,517 --> 00:30:21,449
لا تتحركي، و ابتسمي

251
00:30:25,423 --> 00:30:26,355
صورتها

252
00:30:29,160 --> 00:30:30,127
و الآن انظر هنا

253
00:30:32,063 --> 00:30:33,860
أثبت

254
00:30:34,098 --> 00:30:36,726
لم تشنجت كما لو أنك ابتلعت عصى؟

255
00:31:03,728 --> 00:31:06,595
حسناً، سأسلمها له

256
00:31:10,301 --> 00:31:11,268
أشرف

257
00:31:17,175 --> 00:31:18,107
السلام عليكم

258
00:31:18,176 --> 00:31:19,143
و عليكم السلام

259
00:31:19,944 --> 00:31:21,809
لقد جلبت كل الأوراق

260
00:31:24,849 --> 00:31:25,781
سنستخرج لك جواز السفر بأسرع وقت

261
00:31:26,618 --> 00:31:28,518
هل قابلت الحاج أصنار

262
00:31:28,753 --> 00:31:31,449
قابلته و ذكرت له زيارتك

263
00:31:32,323 --> 00:31:34,223
علينا إتمام إجراءات جواز السفر بسرعة

264
00:31:34,459 --> 00:31:35,289
هذه آيشو

265
00:31:37,262 --> 00:31:39,059
هل آت لك بشراب

266
00:31:40,164 --> 00:31:43,964
لا، رحلة الحج هذه هي حلم العمر

267
00:31:44,903 --> 00:31:45,961
و الذي سيتحقق قريباً

268
00:31:46,804 --> 00:31:51,537
مسئوليتنا هي توفير
رحلة حج مريحة لكما

269
00:31:51,643 --> 00:31:52,541
راضية؟

270
00:31:53,478 --> 00:31:55,469
أحتفظ بهذه، لو احتجت لمساعدة فأتصل

271
00:32:00,251 --> 00:32:03,049
ما أن تستلما جوازي سفريكما، ادفعا المقدم

272
00:32:03,221 --> 00:32:04,950
و سنهتم ببقية الإجراءات

273
00:32:19,604 --> 00:32:22,266
هل لاحظت؟ -
ماذا؟ -

274
00:32:22,440 --> 00:32:24,505
أشرف -
ماذا به؟ -

275
00:32:25,276 --> 00:32:27,244
ألا يشبه ولدنا ستار؟

276
00:32:28,246 --> 00:32:30,043
لا توهمي نفسك

277
00:32:30,148 --> 00:32:31,115
لا يوجد وجه شبه بالمرة

278
00:32:31,983 --> 00:32:32,950
أشرف شاب طيب

279
00:38:03,381 --> 00:38:06,145
لا تقلقي، سيعود زوجك سالماً

280
00:38:09,053 --> 00:38:11,988
لم تسرقوا أو تنهبوا من قبل
أليس كذلك؟

281
00:38:12,990 --> 00:38:14,821
ألا تعرفونه ؟

282
00:38:14,959 --> 00:38:18,622
لن يؤذي أحد عن عمد ولو جرادة

283
00:38:23,534 --> 00:38:24,592
سنذهب الآن

284
00:38:42,653 --> 00:38:44,644
ماذا جرى يا آيشو؟

285
00:38:46,524 --> 00:38:48,355
ماذا هناك؟

286
00:38:49,493 --> 00:38:51,427
كنت أجدل خوص النخيل

287
00:38:53,230 --> 00:38:56,961
و جاء رجل و سأل إن كان هذا منزل في بي

288
00:38:57,134 --> 00:38:58,863
فأجبته بالإيجاب

289
00:38:59,036 --> 00:39:00,025
ثم سألني إن كنت موجود

290
00:39:00,905 --> 00:39:04,841
و أجبته أنك في ضريح
بابناشيري تحضر المولد

291
00:39:05,810 --> 00:39:10,543
ثم سألني إن كان هذا مسكننا و عن وظيفتك

292
00:39:11,415 --> 00:39:13,474
لذا فقد سألته من هو و ماذا يريد؟

293
00:39:14,485 --> 00:39:20,117
فقال أنه شرطي
لكنه لم يكن يرتدي الزى

294
00:39:22,026 --> 00:39:24,927
و طلب حضورك للقسم ما أن تعود

295
00:39:27,732 --> 00:39:28,699
لما؟

296
00:39:28,833 --> 00:39:30,801
لم يريدني بالقسم؟

297
00:39:31,702 --> 00:39:32,634
لا أدري

298
00:39:34,672 --> 00:39:36,469
ألم تسأليه؟

299
00:39:36,574 --> 00:39:40,340
جمدني الخوف ما أن قال أنه شرطي

300
00:39:42,246 --> 00:39:44,111
هاك، ضعيهم بالداخل

301
00:39:45,082 --> 00:39:46,276
إلى أين أنت ذاهب

302
00:39:46,417 --> 00:39:47,315
سأعود بعد قليل

303
00:40:27,358 --> 00:40:28,290
ماذا هناك يا آبو؟

304
00:40:28,392 --> 00:40:30,155
أريد مساعدتك أيها المعلم

305
00:40:31,162 --> 00:40:35,997
عدت للمنزل فوجدت آيشو في كرب

306
00:40:36,867 --> 00:40:39,859
فقد أتى شرطي يطلب حضوري للقسم

307
00:40:40,905 --> 00:40:43,533
لما؟ -
لا أدري -

308
00:40:43,674 --> 00:40:45,471
مصيبة و حلت علينا

309
00:40:45,676 --> 00:40:48,509
أخشى أن يكون ستار قد وقع في مشكلة

310
00:40:49,413 --> 00:40:53,179
لا أمان للدهر، ألا تقرأ الصحف؟

311
00:40:53,350 --> 00:40:56,012
اهدأ بالاً يا آبو، سنعرف ما الأمر

312
00:40:57,154 --> 00:40:58,917
...أيها المعلم -
ماذا هناك يا آبو ؟ -

313
00:40:59,023 --> 00:41:01,753
أيمكنك الحضور معي للقسم؟

314
00:41:01,959 --> 00:41:03,824
بالطبع، انتظرني لحظة

315
00:41:14,538 --> 00:41:16,369
آبو من فاليابارمبو

316
00:41:18,576 --> 00:41:21,170
اسم الوالد ؟ -
آدم -

317
00:41:22,346 --> 00:41:24,143
آبو ابن آدم

318
00:41:25,983 --> 00:41:26,972
و من هي فيتلبورايل آيشو؟

319
00:41:27,184 --> 00:41:28,811
زوجتي

320
00:41:28,986 --> 00:41:29,953
و ما هو عملك؟

321
00:41:30,888 --> 00:41:32,822
أبيع العطور و الكتب

322
00:41:32,923 --> 00:41:34,720
كم عام مكثت في الخليج؟

323
00:41:35,826 --> 00:41:37,623
لا، لم أذهب أبداً للخليج

324
00:41:38,496 --> 00:41:40,464
سمعت أنك عشت هناك لفترة

325
00:41:41,499 --> 00:41:43,364
أقسم أنني لم أذهب لأي دولة خليجية أبداً

326
00:41:44,401 --> 00:41:47,063
...هناك بلاغ كان مقدم ضدك

327
00:41:51,041 --> 00:41:52,872
عن ماذا؟

328
00:41:53,878 --> 00:41:54,902
منذ 5-8 سنوات مضت

329
00:41:55,846 --> 00:41:59,714
حدث بيني و بين جاري سليمان نزاع على حدود المنزل

330
00:42:00,651 --> 00:42:03,449
لا تتحامق أيها العجوز

331
00:42:03,554 --> 00:42:05,385
ولا تظن بي الحماقة

332
00:42:05,589 --> 00:42:08,319
لقد بعت و اشتريت العديد من العقارات

333
00:42:08,392 --> 00:42:10,189
فلا تعبث معي

334
00:42:10,261 --> 00:42:12,161
و إلا سأمزقك إربا

335
00:42:13,063 --> 00:42:14,030
أرجوك، اهدأ يا سليمان

336
00:42:15,199 --> 00:42:16,962
ماذا تفعل؟

337
00:42:22,873 --> 00:42:26,639
فيما بعد حلت لجنة المسجد النزاع بيننا

338
00:42:27,611 --> 00:42:31,377
و مرت 4- 5 سنوات منذ أن
باع سليمان أملاكه و رحل

339
00:42:32,316 --> 00:42:33,283
أليس لديك جواز سفر؟

340
00:42:33,384 --> 00:42:35,215
لا، لكني تقدمت بطلب واحد

341
00:42:35,519 --> 00:42:37,111
و لماذا تريده؟

342
00:42:39,023 --> 00:42:41,821
أنا و آيشو نود القيام بالحج هذه السنة

343
00:42:43,761 --> 00:42:45,820
لكن أوراق جواز السفر تحتاج
إلى التحقق بالقسم أولاً

344
00:42:46,664 --> 00:42:47,688
و لهذا طلبناك هنا

345
00:42:53,571 --> 00:42:56,404
كثير لديهم جوازات سفر

346
00:42:57,274 --> 00:43:00,209
!لكن تحقق أمثالنا منه يتحول لاضطهاد

347
00:43:09,820 --> 00:43:12,653
لا يهم أن تذهب لجهنم أو جنة بعد وفاتك

348
00:43:12,823 --> 00:43:15,383
!لكن يجب أن تدفع للحانوتي

349
00:43:15,593 --> 00:43:19,393
الشائع رشوة الشرطي لتسهيل التحقيق

350
00:43:22,266 --> 00:43:25,167
و بالمناسبة،لو استخرجت
جواز سفرك دون رشوة

351
00:43:26,036 --> 00:43:30,837
فستكون أول من فعلها هنا

352
00:43:32,876 --> 00:43:34,673
هل أخطأت يا حيدر؟

353
00:43:35,713 --> 00:43:38,614
ربما وجود المعلم  معك
منعه من طلب الرشوة؟

354
00:43:41,352 --> 00:43:46,119
كان الشرطي ذو الشارب الضخم

355
00:43:47,191 --> 00:43:50,991
صغار العقول إذا عملوا بالشرطة
يتباهون بشوارب ضخمة

356
00:43:51,895 --> 00:43:53,886
التحقق مهمة الشئون المدنية بالشرطة

357
00:43:54,898 --> 00:43:55,830
و هم لا يرتدون زي الشرطة

358
00:43:56,734 --> 00:43:57,826
كبير يعمل هناك الآن

359
00:43:58,669 --> 00:44:00,637
و يقوم بهذه الحركة مراراً

360
00:44:01,538 --> 00:44:02,505
بالضبط! إنه هو

361
00:44:03,607 --> 00:44:07,475
حيدر حاد الملاحظة جداً
بالنسبة لأدق التفاصيل

362
00:44:08,278 --> 00:44:09,245
إنه من الجنوب

363
00:44:10,147 --> 00:44:12,980
و يقطن بمنزل في طريق كونجيبالي
بالقرب من لاكشمفيدو

364
00:44:14,084 --> 00:44:15,051
و أين يقع؟

365
00:44:15,919 --> 00:44:17,853
أتعرف منزل المناضل سودهاكاران؟

366
00:44:18,022 --> 00:44:18,886
لا

367
00:44:19,857 --> 00:44:21,791
الشهيد سودهاكاران

368
00:44:23,594 --> 00:44:27,553
أتعرف المناضل الوطني الذي
قُتل أثناء إعداده قنبلة؟

369
00:44:28,565 --> 00:44:30,465
ثالث منزل بعد منزله

370
00:44:40,110 --> 00:44:44,672
له أتساع السماء

371
00:44:44,882 --> 00:44:49,478
و امتداد الصحارى

372
00:44:49,586 --> 00:44:50,553
أنتظر

373
00:44:52,556 --> 00:44:54,285
ماذا؟

374
00:44:55,325 --> 00:44:59,284
أنا آبو، جئتك بالأمس
للتحقق من بيانات جواز السفر

375
00:45:00,264 --> 00:45:02,994
آبو، ابن آدم

376
00:45:04,868 --> 00:45:08,736
أنا و آيشو على وشك القيام بالحج

377
00:45:08,872 --> 00:45:10,703
أنا جاهل بمثل تلك الأمور

378
00:45:10,841 --> 00:45:12,672
لهذا لم أعطيك هذه بالقسم

379
00:45:18,315 --> 00:45:21,216
هل هناك أية إجراءات أخرى لجواز السفر؟

380
00:45:22,252 --> 00:45:24,015
لا تقلق بالمرة

381
00:45:24,154 --> 00:45:26,054
سأتابع الإجراءات بنفسي

382
00:45:26,924 --> 00:45:29,051
أطمئن فجوازي سفريكما
سيصلاكما لباب الدار

383
00:45:30,027 --> 00:45:34,657
زينت النجوم سواد عينيك

384
00:45:34,765 --> 00:45:38,633
و سال شهد السعادة من شفتيك

385
00:45:39,503 --> 00:45:43,371
أنت النغم و الإيقاع

386
00:46:08,499 --> 00:46:11,161
...آيشو

387
00:46:13,170 --> 00:46:15,035
ماذا جرى؟

388
00:46:16,039 --> 00:46:16,971
لا شيء

389
00:46:20,911 --> 00:46:22,674
كنت أحلم

390
00:46:22,880 --> 00:46:24,507
بماذا؟

391
00:46:25,582 --> 00:46:27,641
حلم يتمناه أي قلب

392
00:46:28,585 --> 00:46:32,351
(حلمت بقبر الرسول(صلى الله عليه و سلم

393
00:46:34,158 --> 00:46:36,183
و كنت معي

394
00:46:37,227 --> 00:46:41,993
و نحن بالمدينة المنورة، سلمنا
(على رسول الله(ص

395
00:46:45,702 --> 00:46:50,503
و خشية أن نتوه من بعضنا
تشابكت أيدينا جيداً

396
00:46:50,674 --> 00:46:53,472
الحلم بالرسول (ص) بشارة خير

397
00:46:54,511 --> 00:46:58,277
يبدو أن زيارة الأراضي المقدسة
مكتوبة لنا فعلاً

398
00:47:09,459 --> 00:47:13,293
لقد أخبرنا ساع البرد أنانث
أن جوازات السفر قد  وصلت

399
00:47:14,198 --> 00:47:15,222
و قد أتينا لاستلامهما

400
00:47:16,300 --> 00:47:19,963
سيأتي بالساعة العاشرة، تعالا حينها

401
00:47:25,676 --> 00:47:27,576
أين سنذهب؟

402
00:47:27,644 --> 00:47:30,477
لا يمكننا الانتظار بالدار، لهذا أتينا هنا

403
00:47:30,647 --> 00:47:32,444
لما لا تعطنا إياها فحسب؟

404
00:47:33,350 --> 00:47:34,408
هل يجب تسليمها في
ميعاد و مكان محددين؟

405
00:47:35,319 --> 00:47:36,251
اهدأ من فضلك

406
00:47:36,353 --> 00:47:40,221
ألا يمكنه أن يتركنا نوقع و نستلمها؟

407
00:47:41,124 --> 00:47:44,059
أي لائحة تنص على عدم
تسلمي جواز سفري؟

408
00:47:46,830 --> 00:47:49,765
أحياناً تتصرف بطفولية، أجلس

409
00:48:34,978 --> 00:48:35,945
سيد آبو

410
00:48:36,813 --> 00:48:38,576
أرجوك وقع هنا

411
00:48:49,293 --> 00:48:50,282
هنا

412
00:48:52,095 --> 00:48:53,960
وقع هنا

413
00:49:00,871 --> 00:49:03,567
خذ، لتشرب الشاي على حسابي

414
00:49:20,457 --> 00:49:22,391
لا، ستطبعين بصمتك

415
00:49:23,260 --> 00:49:24,284
و بصمتك أنت لا؟

416
00:49:25,128 --> 00:49:26,254
!أما أنا فسأبصم عليه

417
00:49:35,772 --> 00:49:39,538
تبدين بهية الطلعة بالصورة

418
00:49:43,380 --> 00:49:45,405
هاك، انظري

419
00:52:46,830 --> 00:52:49,594
سيد آبو، سيكتب لك الحج هذا العام

420
00:52:49,699 --> 00:52:52,429
غداً سنرسل بجوازات السفر
لمومباي لتختم بالتأشيرة

421
00:52:52,669 --> 00:52:54,466
هل أحضرتهما؟ -
نعم، بالطبع -

422
00:53:18,328 --> 00:53:19,295
المدير في مومباي

423
00:53:19,496 --> 00:53:20,292
لا

424
00:53:21,331 --> 00:53:23,128
يمكنك الاتصال به و مخاطبته

425
00:53:24,167 --> 00:53:26,135
لا، لا أدري متى سيعود

426
00:53:27,070 --> 00:53:29,129
من الأفضل أن تتصل به

427
00:53:30,073 --> 00:53:32,837
فليتم الأمر كما انتوينا

428
00:53:34,911 --> 00:53:36,776
لقد جلبت مبلغاً كمقدم

429
00:53:37,614 --> 00:53:39,582
كل المبلغ من فئة العشرات و المئات

430
00:53:41,518 --> 00:53:46,182
إنها مدخرات 10 - 12 عام

431
00:53:53,063 --> 00:53:54,963
راضية، تعالي هنا

432
00:53:57,867 --> 00:53:59,767
أياً كانت فئة العملة

433
00:54:00,570 --> 00:54:01,628
فقيمتها لا تتغير

434
00:54:01,738 --> 00:54:04,502
فقط وقت العد هو ما سيطول

435
00:54:07,377 --> 00:54:09,174
هذان جوازا سفريهما

436
00:54:10,347 --> 00:54:12,178
أرسليهما لختم التأشيرة
ضمن الدفعة القادمة

437
00:54:13,183 --> 00:54:15,117
و اكتبي له إيصال استلام المبلغ

438
00:54:16,886 --> 00:54:19,047
و استعلم منها عن مواعيد
دروس مناسك الحج

439
00:54:19,389 --> 00:54:19,946
يمكنك الذهاب معها

440
00:54:48,718 --> 00:54:50,481
ما الأمر يا حيدر؟

441
00:54:50,720 --> 00:54:53,587
أين كنت؟ -
ذهبت لكوزهيكود -

442
00:54:55,458 --> 00:54:58,325
لقد مات..الأستاذ مات

443
00:55:00,130 --> 00:55:02,997
صعدت له بشاي الصباح

444
00:55:04,968 --> 00:55:07,801
لكنه كان يرقد ميتاً

445
00:55:15,512 --> 00:55:21,178
و هناك قريتان تتنازعان
على دفن الجثمان فيهما

446
00:55:23,320 --> 00:55:24,981
لقد مات الأستاذ

447
00:56:05,428 --> 00:56:06,326
السلام عليكم

448
00:56:06,429 --> 00:56:07,418
و عليكم السلام

449
00:56:12,168 --> 00:56:12,998
ماذا جرى؟

450
00:56:13,136 --> 00:56:14,933
لقد كسرت المظلة

451
00:56:15,205 --> 00:56:16,502
أين كنت؟

452
00:56:16,606 --> 00:56:18,870
كنت أجلس قرب المسجد

453
00:56:19,309 --> 00:56:22,039
ظننت أنه سيوجد طلاب يدرسون به

454
00:56:22,278 --> 00:56:27,580
ثم عرفت أنهم في إجازة ليومين

455
00:56:28,385 --> 00:56:30,182
كيف حال أعمالك؟

456
00:56:34,958 --> 00:56:36,016
لقد أنتهي زماننا يا صديقي

457
00:56:36,926 --> 00:56:38,951
لم نواكب تغير الزمن

458
00:56:39,829 --> 00:56:42,798
أنا بمظلاتي و أنت بصندوق عطورك

459
00:56:44,100 --> 00:56:44,725
أعرفت بالخبر؟

460
00:56:45,635 --> 00:56:50,299
محمد كونجويو الذي كان يبيع
المخبوزات و الكعك في مدراس

461
00:56:50,507 --> 00:56:52,407
صار يمتلك 8 مخابز بالمدينة

462
00:56:53,343 --> 00:56:57,211
أحياناً تمرق سيارته من هنا
ناثرة الطين في وجوهنا

463
00:56:58,982 --> 00:57:01,007
فعلاً التجارة موهبة يا صديقي

464
00:57:02,952 --> 00:57:09,721
لقد رهنت منزلي بمئتي ألف لأزوج ابنتي

465
00:57:10,660 --> 00:57:13,424
و عليّ أقساط  شهرية بـ3500

466
00:57:15,331 --> 00:57:17,390
أنا أيضاً أحاول كسب بعض المال

467
00:57:19,269 --> 00:57:22,067
لقد أعطيت جواز السفر
و المال لوكالة السفريات

468
00:57:23,072 --> 00:57:25,870
يجب أن أحسب ميزانيتي

469
00:57:27,777 --> 00:57:28,744
حان وقت صلاة العصر

470
00:57:29,078 --> 00:57:30,705
كم يمر الوقت بسرعة

471
00:57:31,781 --> 00:57:33,908
هيا، إلى الصلاة

472
00:57:52,769 --> 00:57:53,701
جونسون؟

473
00:57:53,770 --> 00:57:54,737
إنه هناك

474
00:58:07,050 --> 00:58:08,915
سيد آبو

475
00:58:08,985 --> 00:58:09,883
ما الذي أتى بك؟

476
00:58:10,053 --> 00:58:13,716
سآتي فيما بعد إن كنت مشغولاً

477
00:58:13,890 --> 00:58:15,721
إطلاقاً، تفضل بالدخول

478
00:58:15,825 --> 00:58:19,454
بعد وفاة الأستاذ شعرت بالحزن الشديد

479
00:58:19,596 --> 00:58:23,430
لذا أشعل عودين من البخور على
قبره يومياً قبل أن آتي للعمل

480
00:58:23,500 --> 00:58:27,266
أجلس و أخبرني بغايتك

481
00:58:30,106 --> 00:58:33,041
أنا و آيشو نأمل بأداء
مناسك الحج هذا العام

482
00:58:33,910 --> 00:58:34,899
!عظيم، كان يسوع في عونكما

483
00:58:35,044 --> 00:58:37,740
كيف لي أن أساعدك؟

484
00:58:37,814 --> 00:58:38,838
هل معك ما يكفي من مال؟

485
00:58:39,716 --> 00:58:40,683
لا

486
00:58:40,783 --> 00:58:42,614
لهذا أنا هنا

487
00:58:43,653 --> 00:58:46,383
هناك شجرة فاكهة في باحة دارنا

488
00:58:46,456 --> 00:58:50,859
أعرف، عندما طلبت شراء
...خشبها منذ سنوات

489
00:58:51,094 --> 00:58:55,053
رفضت و صرحت أن لوجودها غرض

490
00:58:55,131 --> 00:58:57,031
و قد آن أوان غرضها

491
00:58:57,901 --> 00:58:59,892
أرجو أن تتفحصها و تشتريها لأعلى سعر

492
00:59:00,937 --> 00:59:04,600
...أراها في طريقي يومياً

493
00:59:04,774 --> 00:59:06,639
فلا حاجة لي بفحصها لتسعيرها

494
00:59:07,577 --> 00:59:09,442
كما أنها ليست صفقة بالنسبة لي

495
00:59:10,413 --> 00:59:13,246
سأدفع لك 60,000 بها

496
00:59:16,286 --> 00:59:18,083
و هاك المقدم 10,000

497
00:59:18,254 --> 00:59:19,221
متى تريد بقية المبلغ؟

498
00:59:19,989 --> 00:59:20,956
خلال عشرة أيام

499
00:59:21,958 --> 00:59:23,050
...استكمل إجراءاتك و ترتيباتك

500
00:59:23,826 --> 00:59:25,726
و سأدفع لك البقية خلال عشرة أيام

501
00:59:49,752 --> 00:59:50,844
لقد بعت الشجرة لجونسون

502
00:59:51,754 --> 00:59:53,585
مقابل 60,000

503
00:59:53,756 --> 00:59:56,418
و قد سلمني 10.000 كمقدم

504
00:59:56,593 --> 01:00:00,427
العون يأتينا ممن لا نتوقعه
منهم، و في أحلك الأوقات

505
01:00:01,431 --> 01:00:03,399
لم أظن أننا سنتحصل على كل هذا المبلغ

506
01:00:04,300 --> 01:00:05,267
احفظيهم بأمان في الداخل

507
01:00:07,136 --> 01:00:11,072
إذا تحصلنا على 40,000 آخرين
فسندفع كامل المبلغ للوكالة

508
01:00:12,008 --> 01:00:18,607
بالإضافة إلى مبلغ صغير كمصاريف
تذكارات بسيطة لأصدقائنا من الحج

509
01:00:20,483 --> 01:00:27,218
لو بعت حليّ، أتظنها تأتينا بـ35,000؟

510
01:00:27,423 --> 01:00:33,953
أتذكرين كل قطعة ذهب
بعناها أو اشتريناها؟

511
01:00:34,831 --> 01:00:38,733
لقد استخدمناهم لسد حاجاتنا
و لم نبددها على الملذات

512
01:00:39,769 --> 01:00:42,738
أتذكر تلك السلسلة ذات الخمس حلقات؟

513
01:00:43,573 --> 01:00:45,598
اضطررنا لبيعها عند مولد ستار

514
01:00:46,442 --> 01:00:50,208
مازلنا بحاجة لـ15,000 آخرين

515
01:02:13,963 --> 01:02:15,692
آيشو

516
01:02:16,733 --> 01:02:18,598
لما تعطيني إياها؟ احتفظ بها

517
01:02:18,768 --> 01:02:20,565
سنسافر خلال شهر

518
01:02:21,437 --> 01:02:23,530
كان علينا أن نعهد بالماشية لأحد ما

519
01:02:25,508 --> 01:02:30,104
عندما كنت أشعر بالوحدة
كنت أحدثيهما

520
01:02:31,214 --> 01:02:34,012
لم أكن أراهما كمجرد ماشية

521
01:02:38,755 --> 01:02:40,723
أحلامنا تقترب من التحقق

522
01:02:41,758 --> 01:02:46,422
حصيلة بيع ذهبك مع هذا سيكفينا

523
01:02:47,563 --> 01:02:50,259
...سنستكمل المبلغ من جونسون

524
01:02:50,433 --> 01:02:53,197
و ندفع للوكالة قبل بدء الرحلة

525
01:02:54,270 --> 01:02:59,572
و الآن يمكننا أن نسلم على الجميع
و نسألهم حسن الدعاء

526
01:04:11,781 --> 01:04:13,749
أستاذ؟

527
01:04:21,424 --> 01:04:27,363
رأيت امرأة و طفل يشكيان
تعاستهما أمام ضريحك

528
01:04:28,297 --> 01:04:31,926
عندما كان ينوء ظهرك بالحمول
ألم تكن تأتي هنا لتفرغ همومك؟

529
01:04:38,908 --> 01:04:40,705
لقد بعت الشجرة لجونسون

530
01:04:40,810 --> 01:04:42,573
و بعت بقرات آيشو

531
01:04:42,745 --> 01:04:45,441
و بعت كل ما تملك من ذهب

532
01:04:45,615 --> 01:04:48,345
و الآن نحن مستعدان لأداء مناسك الحج

533
01:04:49,318 --> 01:04:54,051
الوداع و طلب العفو أطلبهما
منك قبل الجميع يا أستاذ

534
01:04:58,060 --> 01:05:00,961
إن شاء الله فسنسافر في نهاية الشهر

535
01:05:01,797 --> 01:05:05,631
لو كنت قد ضايقتك يوماً، أرجو منك العفو

536
01:05:05,768 --> 01:05:09,431
ادع لنا و تمن لنا السلامة في سعينا

537
01:05:15,211 --> 01:05:16,269
السلام عليكم

538
01:05:30,726 --> 01:05:32,591
تراتيل هندوسية

539
01:05:51,647 --> 01:05:52,477
تفضل بالجلوس

540
01:05:55,651 --> 01:05:57,414
تحلبين اللبن في هذه الساعة؟

541
01:05:58,454 --> 01:06:00,251
لقد بعنا بقرتنا

542
01:06:00,423 --> 01:06:03,358
لقد حلبتها لآخر مرة قبل تسليمها

543
01:06:06,228 --> 01:06:08,025
إذن فمن الغد لن نجد أية لبن

544
01:06:08,965 --> 01:06:12,765
فكرت في أن أعهد بهما لأحد لحين العودة

545
01:06:12,902 --> 01:06:16,633
لكن عندما احتجنا للمزيد من
المال، اضطررنا لبيعهما

546
01:06:16,739 --> 01:06:18,730
كم من الوقت ستغيبان؟ -
قرابة الشهر -

547
01:06:19,642 --> 01:06:24,341
سمعت أن الحاج يعود منه أبيض
الصحيفة كطفل وليد

548
01:06:24,480 --> 01:06:28,211
نعم، بما أننا كفرنا عن سيئاتنا

549
01:06:33,089 --> 01:06:35,853
لقد أتينا لتوديعك و السلام عليك

550
01:06:36,759 --> 01:06:39,728
إن شاء الله سنغادر الأسبوع المقبل

551
01:06:41,630 --> 01:06:48,399
ولو كنا قد ضايقناك أو أسئنا إليك فسامحنا

552
01:06:50,272 --> 01:06:51,364
ماذا تقول؟

553
01:06:52,174 --> 01:06:55,007
لم نأت بسيرتكما إلا بالحسنى

554
01:06:55,945 --> 01:06:59,005
...دائما ما نقول أنكما عشتما بيننا

555
01:06:59,815 --> 01:07:04,616
دون أن تغشا أو تنازعا أحد

556
01:07:05,588 --> 01:07:07,681
و الدين المعاملة، و هي أهم طاعة لله

557
01:07:08,591 --> 01:07:10,388
...لك خالص دعائنا

558
01:07:10,493 --> 01:07:14,224
و تمنياتنا بالتوفيق و العودة بالسلامة

559
01:07:15,264 --> 01:07:19,098
يصبح الإنسان أنانياً
و هو بين يدي معبوده

560
01:07:19,969 --> 01:07:21,937
و يسأل لنفسه من كرمه

561
01:07:22,905 --> 01:07:28,605
لكن ما أن تصل هناك
نسألك الدعاء لنا أجمعين

562
01:08:08,117 --> 01:08:11,848
تسوير كل الجوانب حول أرضك
من 5-10 سنتيمتر

563
01:08:11,954 --> 01:08:14,787
لن تفلح تلك الحيلة معي -
اهدأ و أسمعني -

564
01:08:15,825 --> 01:08:19,454
أنت في سن والدي

565
01:08:19,595 --> 01:08:22,530
لذا من الأفضل لك أن تحرك سياجك

566
01:08:24,567 --> 01:08:27,263
!أنت مسلم غشاش

567
01:08:27,436 --> 01:08:31,031
الصلاة 5 مرات و إطلاق اللحية
لن يجعلا منك مسلماً مؤمناً

568
01:08:31,140 --> 01:08:32,275
اتق الله في أفعالك

569
01:08:33,075 --> 01:08:34,042
...يا ابن الــ

570
01:09:09,612 --> 01:09:15,107
أين يسكن سليمان الذي
جاء من كاندانكونو؟

571
01:09:15,251 --> 01:09:17,242
إنه سمسار عقارات

572
01:09:18,220 --> 01:09:19,949
انظر، ذلك هو المنزل

573
01:09:22,091 --> 01:09:26,721
من فضلك، كيلو من الموز، و علبة كعك

574
01:09:39,341 --> 01:09:40,308
كم؟

575
01:09:41,143 --> 01:09:42,110
36روبية

576
01:09:51,887 --> 01:09:55,550
اشتريت كيلو من الموز و علبة كعك

577
01:09:56,458 --> 01:09:58,517
أتعرفين أنها أرخص هنا بروبيتين

578
01:10:00,396 --> 01:10:05,129
أتساءل عن رد فعل سليمان تجاهنا
أشعر بقليل من القلق

579
01:10:05,267 --> 01:10:07,098
نحن لم نؤذهما في شيء

580
01:10:07,970 --> 01:10:09,096
على أية حال، سنطلب منهما العفو

581
01:10:32,061 --> 01:10:35,053
يا إلهي! من؟ آيشو و آبو

582
01:10:35,931 --> 01:10:37,762
أأنتما تائهان؟

583
01:10:37,933 --> 01:10:39,730
كيف حالك يا رابية؟

584
01:10:40,769 --> 01:10:41,736
أين سليمان؟

585
01:10:42,671 --> 01:10:43,638
تفضلا، إنه بالداخل

586
01:11:10,499 --> 01:11:15,368
يا الله، من هذا؟ أأحلم يا رابية؟

587
01:11:17,306 --> 01:11:20,104
كان في سيرتك منذ يومين

588
01:11:21,944 --> 01:11:25,903
رابية هات له كرسي -
لا تتعبي نفسك، سأجلس هنا -

589
01:11:28,817 --> 01:11:30,614
ماذا جرى يا سليمان؟

590
01:11:32,488 --> 01:11:34,422
...كنت أسير على جانب الطريق

591
01:11:34,623 --> 01:11:39,117
فقذفت عجلات سيارة مسرعة حجراً أصابني

592
01:11:39,428 --> 01:11:43,023
و سقطت في غيبوبة لشهرين

593
01:11:43,999 --> 01:11:45,864
و ظن الجميع أنني مت

594
01:11:46,835 --> 01:11:47,927
والآن لم أعد قادراً على الوقوف

595
01:11:48,837 --> 01:11:52,637
حتى عندما أجلس
أجد رأسي تميل بعد برهة

596
01:11:52,841 --> 01:11:56,607
كأنني فقدت قدرتي على التحكم بجسدي

597
01:12:00,282 --> 01:12:02,216
لما لا تتحدثي معي يا أختاه؟

598
01:12:08,123 --> 01:12:10,921
أنا و آيشو سنؤدي مناسك الحج هذا العام

599
01:12:11,927 --> 01:12:14,691
لقد كان بيننا نزاع منذ سنوات

600
01:12:14,797 --> 01:12:16,765
لذا أتيت أطلب عفوك

601
01:12:17,766 --> 01:12:19,631
لكنك لم تؤذني

602
01:12:20,602 --> 01:12:27,166
بل أنا من حاول الاستيلاء على
بضعة سنتيمترات من أرضك

603
01:12:28,277 --> 01:12:30,177
...أكتب العقود لأرض الله

604
01:12:31,080 --> 01:12:35,039
عشت حياتي أبيع و أشتري فيها

605
01:12:37,820 --> 01:12:40,721
و اليوم ضاع مني كل ما تحايلت و حاربت لأجله

606
01:12:41,757 --> 01:12:44,521
و الآن، حتى هذه الأرض مرهونة

607
01:12:48,297 --> 01:12:50,424
و قد أدركت الآن أمراً

608
01:12:52,334 --> 01:12:56,065
لقد أمد الله في عمري
...مع هذا الابتلاء لغرض

609
01:12:57,940 --> 01:13:04,778
أنك لو أتيت و وجدتني ميتاً لشعرت بالذنب

610
01:13:07,716 --> 01:13:11,379
لأجلك فقط أمد الله في عمري

611
01:13:15,391 --> 01:13:17,222
أرجو أن تتذكرني بحسن الدعاء

612
01:13:18,127 --> 01:13:20,891
ليس بالصحة أو أن أمشي ثانية

613
01:13:21,997 --> 01:13:26,866
بل أن أموت قبل أن أصبح عبئاً على الغير

614
01:13:27,770 --> 01:13:29,738
ماذا تقول؟

615
01:13:44,153 --> 01:13:45,848
اذهب إلى حال سبيلك

616
01:13:47,055 --> 01:13:49,751
و سأدعو لك دوماً بالعفو و المغفرة

617
01:13:53,729 --> 01:13:57,563
هذا المسجد المهجور من
المصليين امتلأ اليوم عن آخره

618
01:13:58,467 --> 01:14:01,436
ضريح الأستاذ يجمع تبرعات
تصل إلى 10,000 يومياً

619
01:14:02,404 --> 01:14:05,134
و يبدو أن الناس تتنافس على العمل باللجنة

620
01:14:05,274 --> 01:14:07,105
يبدو أن آبوت قد سكن بضريح الأستاذ

621
01:14:07,943 --> 01:14:10,036
كل من يزورون ضريح الأستاذ يمنحونه مالا

622
01:14:10,979 --> 01:14:13,846
كل من انتقدوا الأستاذ أصبحوا من مريديه

623
01:14:14,783 --> 01:14:17,616
لكننا أخطأنا عندما تركناهم يدفنون جثمانه

624
01:14:17,753 --> 01:14:20,415
لقد عاش الأستاذ بقريتنا

625
01:14:21,490 --> 01:14:23,355
ليس الأمر كما نظن

626
01:14:23,425 --> 01:14:24,414
ماذا هناك يا حيدر؟

627
01:14:26,328 --> 01:14:29,058
...منذ أن رحل عنا الأستاذ

628
01:14:29,264 --> 01:14:31,129
و أنا أشعر بالتشوش

629
01:14:32,067 --> 01:14:36,026
أحياناً أسمعه يناديني

630
01:14:40,609 --> 01:14:42,401
سأرحل للحج الأسبوع المقبل

631
01:14:43,479 --> 01:14:45,447
فهل أدين لك بأية أموال؟

632
01:14:46,448 --> 01:14:48,507
أي مبلغ قد نسيت دفعه؟

633
01:14:50,385 --> 01:14:54,014
كلا البتة، أنت لم تشتر أبداً بالآجل

634
01:14:54,256 --> 01:14:58,022
و لم تسمح لأحد أن يدفع نيابة عنك أبداً

635
01:14:58,894 --> 01:14:59,883
...لو أنك تملك الكثير من المال

636
01:14:59,962 --> 01:15:01,725
يمكنك أن تدفع حسابنا نحن

637
01:15:02,831 --> 01:15:04,765
سأدفع حسابهم

638
01:15:05,767 --> 01:15:07,530
ماذا دهاك؟

639
01:15:07,669 --> 01:15:14,336
لا بأس، ربما لا أستطيع دعوتهم إلى الشاي غداً

640
01:15:16,144 --> 01:15:17,111
سأراكم قبل الرحيل

641
01:15:18,113 --> 01:15:21,879
مؤمن، محي الدين..إلى اللقاء

642
01:15:28,757 --> 01:15:31,692
سيسافر للحج عن طريق وكالة سفريات

643
01:15:32,494 --> 01:15:34,394
من أين أتى بالمال اللازم؟

644
01:15:35,497 --> 01:15:37,465
لقد أقرضه أسامة بن لادن

645
01:15:38,433 --> 01:15:43,132
بينما تقضي وقتك في النميمة و شرب الشاي

646
01:15:43,272 --> 01:15:46,105
...كان هو يستنزف نفسه ليدخر

647
01:15:46,675 --> 01:15:50,133
لرحلة الحج الوحيدة في حياته
جعلها الله في ميزان حسناته

648
01:15:53,148 --> 01:15:55,878
لا يمكنني تعليمك القيادة

649
01:15:55,984 --> 01:15:57,713
بدلا من 8 أنت تقود بسرعة 0

650
01:15:57,853 --> 01:16:00,617
لكن هكذا أكتب رقم 8
صفرين متشابكين من أعلى

651
01:16:00,722 --> 01:16:01,711
إذن فلن تنل رخصة القيادة

652
01:16:02,558 --> 01:16:04,617
كيف ينولها السائقين أصلاً ؟

653
01:16:12,167 --> 01:16:13,293
كيف تسبق السرعة الثانية الأولى؟

654
01:16:14,102 --> 01:16:16,070
ألا يجب أن ينعكس الوضع؟

655
01:16:17,105 --> 01:16:19,903
عندما أردت سيارة أتجول بها

656
01:16:20,042 --> 01:16:21,839
اشتراها لي قاسم

657
01:16:22,744 --> 01:16:26,510
و علمت أن أية سائق يطلب7000 كراتب

658
01:16:27,482 --> 01:16:29,450
لذا قررت تعلم القيادة

659
01:16:29,585 --> 01:16:31,314
لكنها ليست بهذه السهولة

660
01:16:31,520 --> 01:16:33,317
ماذا جرى لرحلتك؟

661
01:16:33,388 --> 01:16:36,323
بمشيئة الله سنغادر الأسبوع المقبل

662
01:16:37,192 --> 01:16:38,181
أستذهب هذا العام ؟

663
01:16:38,260 --> 01:16:40,023
لقد أرسلت جواز سفري لختم التأشيرة

664
01:16:40,195 --> 01:16:42,026
الجو حار جداً هناك الآن

665
01:16:43,031 --> 01:16:45,864
لقد طلبت تذكرة قبل الحج بيومين فقط

666
01:16:46,702 --> 01:16:50,661
أنوي شراء أقفال و مفصلات
من هناك لدار قاسم الجديدة

667
01:16:51,607 --> 01:16:55,304
فالحجاج لهم إعفاء جمركي أعلى

668
01:16:55,510 --> 01:16:59,276
يا حاج تعالي -
ها قد بدأ ثانية -

669
01:17:00,248 --> 01:17:03,183
يستغل موقفه و يتذاكى عليّ

670
01:17:04,086 --> 01:17:05,951
لو حالفنا الحظ سنتقابل هناك

671
01:17:06,888 --> 01:17:07,855
...آبو

672
01:17:15,697 --> 01:17:17,494
هذا رقم تليفون قاسم

673
01:17:18,400 --> 01:17:20,459
لو احتجت أية مساعدة هناك، أتصل به

674
01:17:24,373 --> 01:17:28,036
ولا تحدثني عن الـ 8
لا يمكنني القيام بها

675
01:17:28,910 --> 01:17:29,877
سأقوم بــ9 لو شئت

676
01:17:30,879 --> 01:17:31,846
السلام عليكم

677
01:17:32,047 --> 01:17:36,780
إن شاء الله سنخرج لرحلة الحج
جميعاً في الأسبوع المقبل

678
01:17:37,819 --> 01:17:41,380
و هناك مسألتين هامتين جداً

679
01:17:41,523 --> 01:17:47,223
أولهما هي التطعيم ضد الالتهاب السحائي

680
01:17:49,331 --> 01:17:53,961
و الثانية دفع  المتأخر من مستحقات السفر

681
01:17:55,003 --> 01:17:57,870
لقد أتانا الكثير تملؤهم الشكوك

682
01:17:58,740 --> 01:18:02,506
لكننا أزلناها من نفوسهم

683
01:18:02,678 --> 01:18:07,308
سنقدم حقيبتي سفر لكل حاج من الوكالة

684
01:18:07,416 --> 01:18:10,283
واحدة سعتها 20 كيلو و الأخرى 7 كيلو جرامات

685
01:18:10,352 --> 01:18:13,185
يمكنكم حمل ما يمكن أن
تحتويه الحقيبتين فقط

686
01:18:15,057 --> 01:18:18,993
ولو كان منكم من يتناول أدوية يومية
فعليه بمخزون يكفيه لشهر

687
01:18:19,828 --> 01:18:24,663
و تقديم الروشتات و الفواتير الطبية في المطار

688
01:18:24,766 --> 01:18:29,465
ثوب الإحرام للرجال يتكون من
قطعة للوسط و قطعة للكتف

689
01:18:29,571 --> 01:18:35,305
من قماش سميك لا يشف

690
01:18:36,144 --> 01:18:38,977
و على الرجال شراء حزام للوسط

691
01:18:39,081 --> 01:18:42,949
كيلا يسقط ثوب الإحرام
و لحفظ متعلقاتك

692
01:18:43,819 --> 01:18:48,722
التكاليف شاملة الوجبات و في مواعيد محددة

693
01:18:48,857 --> 01:18:53,351
يمكنكم حمل بعض الأطعمة الخفيفة

694
01:18:53,495 --> 01:18:57,295
فقد تنفع لو جعتم

695
01:18:57,365 --> 01:19:01,301
و على النساء ارتداء البردة
مع أخذ أخرى احتياطيا

696
01:19:02,170 --> 01:19:03,967
أما الحجاب فسيتم توزيعه هنا

697
01:19:58,894 --> 01:20:00,657
أين كنتما؟

698
01:20:01,696 --> 01:20:03,664
كنا بدرس مناسك الحج

699
01:20:04,533 --> 01:20:07,400
بمشيئة الله سنذهب الأسبوع المقبل

700
01:20:07,569 --> 01:20:11,164
رائع، لقد كان هذا حلم حياتك

701
01:20:12,140 --> 01:20:14,108
سآتي لزيارتك قبل الرحيل

702
01:20:14,209 --> 01:20:15,972
إلى أين أنت ذاهب؟

703
01:20:16,144 --> 01:20:17,042
سأذهب إلى ويناد

704
01:20:17,913 --> 01:20:18,880
بالأمس أتصلت بي ابنتي

705
01:20:19,881 --> 01:20:20,939
أهي بخير؟

706
01:20:22,717 --> 01:20:26,710
كانت تبكي، فزوجها يضربها

707
01:20:27,589 --> 01:20:33,221
مازلت أدين له بجنيهين من
الذهب و 30,000 روبية كبائنة

708
01:20:33,495 --> 01:20:40,059
لا أعرف إن كانت صادقة
أم أنها تحتال لأخذ المال

709
01:20:41,069 --> 01:20:45,836
بعد زواج البنات، يصبح الأب غريباً عنهن

710
01:20:46,741 --> 01:20:50,507
لكن ما أن يبكين حتى يرق قلبه

711
01:20:51,513 --> 01:20:54,448
لقد ادخرت بعض المال و
سأرى ما بوسعى عمله

712
01:20:55,350 --> 01:20:56,317
سأذهب الآن

713
01:20:58,320 --> 01:21:01,187
بالمناسبة، جونسون كان يبحث عنك

714
01:21:04,993 --> 01:21:08,861
اذهبي للمنزل و سأذهب لملاقاة جونسون

715
01:21:09,731 --> 01:21:11,699
ربما يمكننا السداد لوكالة السفريات غداً

716
01:21:25,180 --> 01:21:30,948
لقد كنا بدرس المناسك.لو أتمها الله
لنا بالخير، سنسافر يوم السبت

717
01:21:32,821 --> 01:21:34,686
هاك المال الذي وعدتك

718
01:21:37,659 --> 01:21:38,648
...لكن

719
01:21:39,694 --> 01:21:40,626
ما الأمر يا جونسون؟

720
01:21:41,429 --> 01:21:42,396
ألم تذهب لدارك؟

721
01:21:42,530 --> 01:21:45,294
...كلا، ما أن سمعت بسؤالك عني

722
01:21:45,400 --> 01:21:47,189
حتى جئتك مباشرة.ما الأمر؟

723
01:21:47,369 --> 01:21:51,032
لا شيء، لقد قطعنا الشجرة اليوم

724
01:21:51,206 --> 01:21:53,037
كنت على وشك سؤالك

725
01:21:53,141 --> 01:21:55,803
قلت أنك ستقطعها اليوم

726
01:21:56,978 --> 01:21:58,639
...عندما قطعناها

727
01:21:59,681 --> 01:22:00,613
ماذا هناك؟

728
01:22:04,586 --> 01:22:05,553
ما الأمر؟

729
01:22:05,888 --> 01:22:07,355
...عندما قطعناها

730
01:22:08,523 --> 01:22:12,152
لقد كانت. . مجوفة

731
01:22:45,927 --> 01:22:49,556
إذن لما تدفع لي يا جونسون؟

732
01:22:49,731 --> 01:22:50,663
لقد وعدتك

733
01:22:52,567 --> 01:22:57,334
كان البيع لخشب أثاث، لا حطب تدفئة

734
01:22:57,439 --> 01:23:01,102
لا تقلق، سنناقش الأمر بعد عودتك

735
01:23:02,043 --> 01:23:05,979
لم نفكر في العودة من الحج

736
01:23:07,916 --> 01:23:10,851
كنا نتمنى الموت في الأراضي المقدسة

737
01:23:12,654 --> 01:23:14,485
فمن مات هناك، يدفن هناك

738
01:23:14,589 --> 01:23:17,456
لا تحز في نفسي

739
01:23:17,659 --> 01:23:19,456
أذكر الله و اقبل المال

740
01:23:20,362 --> 01:23:21,329
أنا أعرفك جيداً

741
01:23:21,429 --> 01:23:24,296
ما أن ترى الشجرة مجوفة
حتى تتراجع عن البيعة

742
01:23:25,166 --> 01:23:27,066
التجارة بها المكسب و الخسارة

743
01:23:27,235 --> 01:23:30,864
و هذه صفقتي، و سأتحمل الخسارة

744
01:23:32,040 --> 01:23:33,701
...حتى لو لم تكن الشجرة مجوفة

745
01:23:33,875 --> 01:23:35,843
أعرف أنك لم تكن ستتربح من الصفقة

746
01:23:36,711 --> 01:23:40,511
لقد قبلت شراءها لتساعدني
و لهذا عرضت لها هذا الثمن الضخم

747
01:23:43,485 --> 01:23:46,318
فلا تجبرني على قبوله

748
01:23:48,189 --> 01:23:49,281
فهذه مسألة دينية

749
01:27:37,752 --> 01:27:40,118
هل المعلم يعمل بالزراعة  الآن؟

750
01:27:40,355 --> 01:27:42,050
ناليني، ها قد جاء محي الدين

751
01:27:43,024 --> 01:27:44,286
محي الدين، أجئت بالسمك؟

752
01:27:44,525 --> 01:27:46,186
معي مكريل صاحي وبيلعب.أتشتري؟

753
01:27:46,427 --> 01:27:48,657
يلعب؟ هل سيقفز من صندوقه؟

754
01:27:48,796 --> 01:27:51,959
المعلم لا يمل من نكاته القديمة

755
01:27:52,200 --> 01:27:55,499
بسبب نكاتي ترك محي الدين
دراسته منذ الصف الثالث

756
01:27:55,837 --> 01:27:57,270
كم كيلو جرام ستشتري؟ -
كيلو جرام فقط -

757
01:27:57,405 --> 01:27:58,633
لن نشتري أكثر من ذلك

758
01:27:59,207 --> 01:28:00,936
نحن ثلاثة، نحتاج ثلاث سمكات

759
01:28:01,342 --> 01:28:05,142
لن يمتنع المعلم عن بخله أبداً

760
01:28:05,380 --> 01:28:07,507
يا معلم، جرب إنفاق شيء من المال

761
01:28:07,849 --> 01:28:09,407
جرب تعليمه التبذير يا محي الدين

762
01:28:09,751 --> 01:28:11,150
هل علمت بما أصاب آبو؟

763
01:28:11,486 --> 01:28:12,145
ماذا جرى يا محي الدين؟

764
01:28:12,620 --> 01:28:15,783
لقد ألغيت رحلة حجه
! بعد أن تباهى بالذهاب

765
01:28:16,124 --> 01:28:16,988
ماذا؟ ماذا جرى؟

766
01:28:17,325 --> 01:28:18,417
لم يجمع كامل المبلغ

767
01:28:18,760 --> 01:28:21,092
لما لا ينسى الفكرة؟
ألا أتمنى أنا أيضاً الحج؟

768
01:28:21,429 --> 01:28:23,420
لكن لا يمكنني ادخار مصاريفه

769
01:28:23,665 --> 01:28:26,259
لهذا أمر الله ميسوري الحال بالحج

770
01:28:26,501 --> 01:28:27,866
إلى اللقاء يا معلم

771
01:28:50,625 --> 01:28:51,922
أخ آبو

772
01:28:56,964 --> 01:28:59,592
أخ  آبو

773
01:29:01,803 --> 01:29:03,600
المعلم

774
01:29:06,474 --> 01:29:08,408
تفضل بالجلوس

775
01:29:11,279 --> 01:29:13,270
سمعت بإلغاء رحلتك

776
01:29:17,118 --> 01:29:23,751
لم تجر الأمور كما تمنيت
لقد حاولت، و لم أفلح

777
01:29:25,793 --> 01:29:27,556
لمشاكل مادية؟

778
01:29:28,496 --> 01:29:31,522
نعم، لقد وقع ما لم أحسب حسابه

779
01:29:34,268 --> 01:29:37,203
...لا أعرف كم ينقصك

780
01:29:40,975 --> 01:29:42,840
لكن هذه 50,000 روبية

781
01:29:43,077 --> 01:29:49,676
لا حاجة لنا بها الآن
و يسعدنا لو قبلتها منا

782
01:29:53,654 --> 01:29:58,421
لقد تبرأ ولدنا منا
و لم يعد لنا أحد بهذه الدنيا

783
01:29:59,260 --> 01:30:04,061
و أنت تأتي لتساعدنا كأخ أصغر

784
01:30:05,133 --> 01:30:06,964
أنا ممتن لك

785
01:30:08,970 --> 01:30:12,736
لكن..لا أستطيع قبول مالك

786
01:30:14,575 --> 01:30:22,414
لا يمكن قبول المساعدة أو الاقتراض
للحج إلا من ذوي القربى فقط

787
01:30:23,317 --> 01:30:25,251
أو الأنفاق من المال الخاص

788
01:30:29,056 --> 01:30:39,591
لكنك قلت أنني في مقام أخ لك
ألا يمكنك قبول المال مني؟

789
01:30:40,568 --> 01:30:46,336
يمكنني القبول فقط لئلا أرد يدك

790
01:30:47,275 --> 01:30:53,111
لكن أحكام الله واضحة لا ريب فيها

791
01:31:30,485 --> 01:31:34,285
أيمكننا طلب المال من ستار؟

792
01:31:36,224 --> 01:31:37,282
أليس ابننا؟

793
01:31:38,259 --> 01:31:40,193
و ماله حلال

794
01:31:45,900 --> 01:31:49,802
الأبوة و البنوة ليست بالدم فقط

795
01:31:51,639 --> 01:31:54,369
كما أننا لا نعرف كيف كسب ثروته

796
01:31:56,310 --> 01:31:58,244
تلك الثروة ليست حلالاً لنا

797
01:32:01,115 --> 01:32:03,242
المبلغ أقل من أن يذهب كلانا

798
01:32:04,151 --> 01:32:06,847
ربما يمكن لأحدنا أن يذهب

799
01:32:07,955 --> 01:32:11,755
لقد أردت دوماً الحج، فلما لا تذهب؟

800
01:32:12,660 --> 01:32:13,718
ماذا تقولين؟

801
01:32:15,663 --> 01:32:19,463
حتى في حلمي بالحج كنت معي

802
01:32:20,434 --> 01:32:24,165
عندما أسافر للعمل أغيب
ليومين أو ثلاثة فقط

803
01:32:25,139 --> 01:32:27,039
كيلا أتركك وحيدة هنا

804
01:32:27,975 --> 01:32:29,067
لا تفكري بهذه الطريقة

805
01:32:30,978 --> 01:32:34,744
هناك حل أخير

806
01:32:37,618 --> 01:32:39,586
لنبع الدار و الأرض

807
01:32:41,622 --> 01:32:43,419
لقد فكرت بهذا

808
01:32:44,425 --> 01:32:48,122
...لكن لو وقع لي مكروه هناك

809
01:32:49,163 --> 01:32:53,031
دون أن أترك لك سقف يأويك
فأين ستذهبين؟

810
01:32:54,969 --> 01:32:56,960
يبدو أنه لم يكتب لنا الحج هذا العام

811
01:33:02,610 --> 01:33:04,544
علينا استرداد البقرة و العجل

812
01:33:05,646 --> 01:33:07,580
و شرح الأمر لوكالة السفريات

813
01:33:09,283 --> 01:33:11,979
كيلا نحملهم أية مشقة

814
01:33:20,227 --> 01:33:24,960
الإلغاء ليس مشكلة، يا سيد آبو

815
01:33:25,900 --> 01:33:27,868
...قد يجد الكثير في آخر لحظة

816
01:33:28,769 --> 01:33:30,737
خاصة مع كبار السن من الحجاج

817
01:33:30,838 --> 01:33:32,738
...لكن بعد كل هذا الشوق

818
01:33:33,641 --> 01:33:35,666
صدمت لقراركما بعدم الحج

819
01:33:42,249 --> 01:33:44,674
لم يكتبه الله لنا حتى الآن

820
01:33:45,252 --> 01:33:48,949
لقد أرسلنا 2500 حاج هذا العام

821
01:33:49,924 --> 01:33:54,725
لذا فلا يهم المبلغ الناقص منكما

822
01:33:55,663 --> 01:33:57,688
استعدا و أحزما أمتعتكما

823
01:33:57,798 --> 01:34:00,528
و سأتابع سفركما بنفسي

824
01:34:00,735 --> 01:34:02,532
هيا، اذهب لتجهيز أغراضكما

825
01:34:05,572 --> 01:34:06,661
يا بني

826
01:34:08,142 --> 01:34:14,047
ملابس الإحرام، قطعتين
من قماش سميك لا يشف

827
01:34:14,949 --> 01:34:18,680
أتعلم لما نغطي الجثمان عند الموت؟

828
01:34:19,654 --> 01:34:22,521
كي لا تظهر سؤتك
و تتحرر مما يدينك

829
01:34:23,724 --> 01:34:27,524
أتظننا ندفع للحج بالآجل؟

830
01:34:28,429 --> 01:34:30,153
أبداً يا ولدي

831
01:34:35,002 --> 01:34:39,871
عندما كنت طفلاً، كان والداي يحلمان بالحج

832
01:34:40,808 --> 01:34:42,708
لكننا كنا أفقر من أن يذهبا

833
01:34:43,644 --> 01:34:46,670
اليوم لدي المال، لكنهما توفيا

834
01:34:47,748 --> 01:34:51,343
أنظر إليكما  و أتذكرهما

835
01:34:56,123 --> 01:34:58,182
سأعاملكما كوالديّ

836
01:34:59,960 --> 01:35:01,752
أرجوك، أخرجا للحج

837
01:35:04,799 --> 01:35:09,702
لقد أردنا الخروج في حجنا

838
01:35:11,605 --> 01:35:18,374
لو خرجنا للحج نيابة عن والديك
لكتب لهما و ليس لنا

839
01:35:20,247 --> 01:35:23,114
...وجود ابن مثلك في الدنيا

840
01:35:24,985 --> 01:35:30,685
يعني أنه سيكتب لوالديك مالا يحصى
من الحجات حتى في موتهما

841
01:35:33,761 --> 01:35:35,592
...لنا أبناء

842
01:35:35,730 --> 01:35:39,359
نتعب في تربيتهم و تنشئتهم

843
01:35:39,467 --> 01:35:41,367
و في كبرنا و شيخوختنا

844
01:35:42,336 --> 01:35:44,167
ندرك مدى قسوة أنفسهم

845
01:35:51,812 --> 01:35:53,712
أأنت بخير يا سيد آبو؟

846
01:35:55,816 --> 01:35:57,681
لا شيء

847
01:36:52,439 --> 01:37:02,542
بعد بضعة أيام...وقفة عرفات

848
01:37:02,817 --> 01:37:05,911
صلاة الفجر

849
01:37:25,372 --> 01:37:26,396
! أستاذ

850
01:37:29,176 --> 01:37:30,143
لقد أتى الأستاذ

851
01:37:35,049 --> 01:37:36,016
! أستاذ

852
01:37:40,955 --> 01:37:42,582
لقد أتى الأستاذ

853
01:38:57,564 --> 01:39:01,295
سيفيض وادي منى بالحجاج

854
01:39:02,503 --> 01:39:07,099
(ليصلوا على النبي محمد(ص

855
01:39:08,142 --> 01:39:11,111
...و سيحتشد الحجيج في عرفات

856
01:39:12,880 --> 01:39:17,817
من كل بقاع الأرض، و من كل لسان

857
01:39:19,653 --> 01:39:24,352
يجمعهم الملبس و الفكر و الغاية

858
01:39:27,227 --> 01:39:32,028
غداً تنتهي مناسك الحج لهذا العام

859
01:39:33,167 --> 01:39:36,796
لو كنا سافرنا، لكنا ضمن أولئك الحجيج

860
01:39:37,838 --> 01:39:41,638
لكن الله لم يكتبه لنا رغم شوقنا له

861
01:39:43,610 --> 01:39:47,410
...لا يصح أن نتذمر مما قسمه الله

862
01:39:48,449 --> 01:39:51,316
أو مما لم يقسمه لنا

863
01:39:53,320 --> 01:39:57,950
سنخرج للحج عندما ينادينا
النبي إبراهيم عليه السلام

864
01:40:00,861 --> 01:40:02,795
ربما لم نخلص النية

865
01:40:06,633 --> 01:40:08,533
ربما أسئنا في أمر أو فعل

866
01:40:11,638 --> 01:40:12,696
...ربما

867
01:40:13,574 --> 01:40:16,543
لم يرض الله عن قطعنا للشجرة

868
01:40:18,479 --> 01:40:21,312
فمهما أن كان فهي مخلوق له حياة

869
01:40:23,250 --> 01:40:27,152
و لحاجتنا الأنانية للمال قطعناها

870
01:40:32,893 --> 01:40:36,693
سنخلص النية و ندخر لحج العام القادم

871
01:40:37,731 --> 01:40:39,494
إن شاء الله

872
01:40:41,368 --> 01:40:46,169
و ندعو الله أن يتم لنا زيارة بيته الحرام

873
01:40:47,141 --> 01:40:49,166
إن كانت الصحة تحتمل

874
01:40:53,914 --> 01:40:56,883
كفى تشاؤماً في هذا اليوم المبارك

875
01:40:57,751 --> 01:40:58,843
هيا ننهض

876
01:40:59,586 --> 01:41:00,951
سأذهب للمسجد

877
01:42:51,102 --> 01:42:53,292
ترجمة: منى الدواخلي

878
01:42:53,663 --> 01:42:56,673
------------

