﻿1
00:00:03,500 --> 00:00:10,500
فيلم
بـطـرس الـرسـول

2
00:00:12,500 --> 00:00:20,000
ترجمة
د / نبيل توفيق يوسف

3
00:00:22,500 --> 00:00:26,000
بـطـرس الـرسـول

4
00:00:31,500 --> 00:00:35,000
عـمـر الـشريـف

5
00:02:03,800 --> 00:02:06,099
وصية جديدة أعطيكم

6
00:02:06,599 --> 00:02:09,098
أن تحبوا بعضكم بعضاً

7
00:02:09,597 --> 00:02:12,296
كما أحببتكم

8
00:02:16,294 --> 00:02:20,093
بهذا سيعرفون أنكم تلاميذى

9
00:02:23,691 --> 00:02:26,590
لو أحببتم بعضكم بعضاً

10
00:02:35,786 --> 00:02:38,385
الى أين أنت ذاهب يا رب ؟

11
00:02:40,584 --> 00:02:42,383
بطرس

12
00:02:42,883 --> 00:02:46,481
حيث أذهب لايمكنك أن تتبعنى

13
00:02:46,581 --> 00:02:49,080
سوف تتبعنى بعد ذلك

14
00:02:50,080 --> 00:02:52,279
ولا أتبعك  الآن ؟

15
00:02:52,279 --> 00:02:55,277
لماذا ؟ اننى أضع حياتى من أجلك

16
00:02:56,077 --> 00:02:59,275
أنت .. تضع حياتك .. من أجلى ؟

17
00:03:02,874 --> 00:03:05,873
الحق أقول لك  قبل أن يصيح الديك

18
00:03:05,873 --> 00:03:08,072
سوف تنكرنى ثلاث مرات

19
00:03:09,071 --> 00:03:13,069
لو اضطررت أن أموت معك لا أنكرك

20
00:03:34,060 --> 00:03:36,059
! لقد مات !  لقد مات

21
00:03:36,259 --> 00:03:39,058
ماذا حدث ؟
عن من تتكلمون ؟

22
00:03:39,258 --> 00:03:43,056
جئت متأخراً . لقد مات حالاً -
من الذى مات ؟ -

23
00:03:43,256 --> 00:03:47,054
يسوع , يسوع الناصرى , المسيح

24
00:03:47,254 --> 00:03:50,053
لو مات . لايمكن أن يكون المسيح

25
00:03:55,251 --> 00:03:58,049
أفسحوا الطريق , أفسحوا الطريق

26
00:04:23,238 --> 00:04:26,037
! بطرس !  بطرس
أنه أنا . أنه أنا , أخوك

27
00:04:27,237 --> 00:04:29,036
تعال . لا تخف

28
00:04:29,236 --> 00:04:32,534
أندراوس -
لقد بحثت عنك فى كل مكان -

29
00:04:32,534 --> 00:04:35,533
كنت أخشى أن يقبضوا عليك

30
00:04:35,533 --> 00:04:38,532
ربما أستحق أن يقبض علي

31
00:04:38,532 --> 00:04:40,031
ماذا تعنى ؟

32
00:04:43,116 --> 00:04:45,466
العسكر ! بطرس , تعال

33
00:04:49,114 --> 00:04:51,464
بطرس , الجنود يبحثون

34
00:04:51,464 --> 00:04:53,463
كل مدينة أورشليم

35
00:04:53,463 --> 00:04:56,462
يجب أن نغادر يا بطرس , نغادر المدينة

36
00:04:56,462 --> 00:04:58,461
أو يقتلوننا أيضاً

37
00:04:58,461 --> 00:05:01,459
ألا يكفى ما فعلوه بالرب

38
00:05:01,459 --> 00:05:04,458
قتلة -
ماذا تفعل ؟ -

39
00:05:04,458 --> 00:05:07,019
هل جننت

40
00:05:07,457 --> 00:05:10,018
لقد صلبوا الرب

41
00:05:10,455 --> 00:05:12,017
صلبوه كلص

42
00:05:12,455 --> 00:05:14,016
ألم ترى -
رأيت -

43
00:05:14,454 --> 00:05:17,014
لقد رأيت

44
00:05:21,170 --> 00:05:23,262
لقد مت معه

45
00:05:25,752 --> 00:05:28,209
لا , لا يابطرس

46
00:05:29,423 --> 00:05:30,767
أنه أنت الذى ستقودنا

47
00:05:31,911 --> 00:05:35,007
إنه أنت الذى يجب أن يرشدنا الآن

48
00:05:35,007 --> 00:05:37,751
نعم
نعم , إنه أنت

49
00:05:39,505 --> 00:05:40,885
أين الآخرون

50
00:05:42,028 --> 00:05:44,884
أنهم ينتظرونك الآن

51
00:05:50,303 --> 00:05:53,181
بطرس, لم نقدر أن نحميه
لن أغفر لنفسى أبداً

52
00:05:53,640 --> 00:05:56,362
ولكن لماذا لم يثبت للكل
انه إبن الله

53
00:05:56,639 --> 00:05:58,361
كلمة واحدة , كلمة واحدة ستكون كافية

54
00:05:58,638 --> 00:06:01,360
يكفى هذا الآن , سكوت
دعوا بطرس يتكلم

55
00:06:01,637 --> 00:06:04,359
أخشى ألا أراكم مرة أخرى

56
00:06:04,635 --> 00:06:07,357
كلنا هنا ماعدا يوحنا ويهوذا

57
00:06:07,634 --> 00:06:10,356
... يهوذا شنق نفسه , يا بطرس

58
00:06:11,632 --> 00:06:14,354
بعد عدة ساعات من خيانته

59
00:06:14,631 --> 00:06:17,353
شنق نفسه على شجرة
خارج بوابات أورشليم

60
00:06:17,630 --> 00:06:20,986
الرب يرحم روحه

61
00:06:20,986 --> 00:06:22,985
بطرس , لا يمكن أن ينتهى الأمر هكذا

62
00:06:22,985 --> 00:06:25,984
نحن كثيرون , أليس كذلك
لنجعل من أنفسنا شهود

63
00:06:25,984 --> 00:06:28,983
ماذا تقترح يا ماتياس ؟
ثورة ؟

64
00:06:28,983 --> 00:06:30,982
نعم بالتأكيد -
أنهم سيذبحوننا -

65
00:06:30,982 --> 00:06:32,981
لن نسمح بذلك يا بطرس

66
00:06:32,981 --> 00:06:35,980
يعقوب على حق. يجب أن نذهب الى مجمع السنهدريم

67
00:06:36,979 --> 00:06:38,978
ونعلن ولائنا

68
00:06:38,978 --> 00:06:41,477
ماذا تعتقد ؟
يجب أن نقرر

69
00:06:41,977 --> 00:06:44,476
من يكون هذا ؟

70
00:06:44,476 --> 00:06:47,474
هل ترى ؟
يوحنا . أنه يوحنا

71
00:06:49,474 --> 00:06:52,472
يوحنا , أرجوك أخبرنا

72
00:06:52,972 --> 00:06:55,971
ماذا تعرف ؟
يوحنا , ماذا بك ؟

73
00:06:57,970 --> 00:07:00,469
هذا هو إبنك "  لقد قالها "

74
00:07:00,469 --> 00:07:02,468
وهو ينظر الى مريم

75
00:07:02,468 --> 00:07:04,467
" وهذه هى أمك "

76
00:07:04,967 --> 00:07:09,465
قالها لى  .. نعم , قالها لى

77
00:07:10,964 --> 00:07:15,462
ثم ...  ثم سمعته يقول

78
00:07:15,962 --> 00:07:19,460
يا أبتى  فى يديك

79
00:07:19,960 --> 00:07:23,459
أستودع روحى

80
00:07:23,958 --> 00:07:27,457
... وبعدها قال

81
00:07:27,957 --> 00:07:30,455
ماذا , كنت هناك ؟

82
00:07:30,955 --> 00:07:34,454
بطرس -
أنت كنت تحت صليبه ؟

83
00:07:36,453 --> 00:07:39,451
بطرس , أنت حى

84
00:07:42,450 --> 00:07:43,450
قم

85
00:07:43,949 --> 00:07:46,448
إنه أنا الذى يجب أن أنحنى لك

86
00:07:46,448 --> 00:07:50,447
كانت تنقصنى الشجاعة
أن أقف بجانبه مثلك

87
00:07:55,497 --> 00:07:56,944
لا أستحق ثقتك فى

88
00:07:56,944 --> 00:08:01,442
وأنا - وأنا غير قادر
على إجابة أسئلتكم

89
00:08:01,442 --> 00:08:04,940
ولكن يوحنا عرفنا ما يجب أن نفعله الآن

90
00:08:04,940 --> 00:08:07,939
يسوع قد استئمننا على والدته

91
00:08:07,939 --> 00:08:10,438
ويجب أن نعتنى بها

92
00:08:10,438 --> 00:08:12,937
أثناء دفنها لإبنها

93
00:09:44,896 --> 00:09:47,895
تعال يا بطرس -
لا , يا مجدلية

94
00:09:47,895 --> 00:09:49,894
أرجوك , تعال

95
00:10:02,888 --> 00:10:06,886
أرجوكى يا مريم
لاتنظرى إلي برقة هكذا

96
00:10:06,886 --> 00:10:10,884
أنا لا أستحق هذا -
إبنى أحبك مثل أخ -

97
00:10:10,884 --> 00:10:14,883
أنا كنت لا أساوى شيئاً
أنا لاأستحق الا الأسف

98
00:10:15,382 --> 00:10:18,881
الألم الذى تشعر به يتوقف على السعادة

99
00:10:18,881 --> 00:10:20,880
التى منحنا إياها ونحن معه

100
00:10:20,880 --> 00:10:23,879
وماذا فعلت أنا تجاه ذلك ؟
لقد تركته

101
00:10:23,879 --> 00:10:27,877
لم تكن تقدر أن تمنع ما حدث
لا أحد يقدر

102
00:10:27,877 --> 00:10:30,876
هل تفهم ؟

103
00:10:30,876 --> 00:10:34,874
هذه كانت الخطة
هو كان يعرفها

104
00:10:34,874 --> 00:10:37,872
هو دائماً كان يريد ذلك

105
00:10:37,872 --> 00:10:39,872
لقد تخليت عنه

106
00:10:39,872 --> 00:10:42,870
ولكنه لم يتخلى عنك

107
00:10:42,870 --> 00:10:45,369
إبحث عنه  يا بطرس

108
00:10:45,369 --> 00:10:47,868
لا تتوقف عن البحث عنه

109
00:10:47,868 --> 00:10:50,867
وهو سوف يجدك

110
00:10:52,866 --> 00:10:55,865
هو سوف يجدك

111
00:11:21,353 --> 00:11:23,852
ساعدنى يا يسوع

112
00:11:24,352 --> 00:11:27,351
أرجوك ساعدنى

113
00:11:27,351 --> 00:11:30,849
أنا أعرف أنى لا أستحق هذا

114
00:11:30,849 --> 00:11:33,848
أنا لا أساوى شيئاً الآن

115
00:11:33,848 --> 00:11:37,596
لأننى حتى لم أقدر
أن أجعل نفسى تملك الشجاعة

116
00:11:37,596 --> 00:11:39,845
أن تطلب منك أن تغفر لى

117
00:11:41,594 --> 00:11:45,842
ساعدنى أن أعرف

118
00:11:46,342 --> 00:11:49,841
ماذا يجب أن أفعل لإخوتى

119
00:11:49,841 --> 00:11:52,340
الذين هم وحيدون الآن

120
00:11:52,340 --> 00:11:54,838
بدونك

121
00:11:56,338 --> 00:11:58,337
بـعــد ثـلاثــة أيـــام

122
00:11:59,336 --> 00:12:02,335
لكن ماذا ستفعلوا ؟
أين ستذهبوا ؟

123
00:12:02,335 --> 00:12:04,334
نجن نجمع كل ممتلكاتنا

124
00:12:04,334 --> 00:12:08,332
راجعين الى عمواس -
وأنا أيضاً . عائلتى تحتاجنى

125
00:12:08,332 --> 00:12:10,332
ولكننا قررنا أن ننتظر

126
00:12:10,332 --> 00:12:13,330
ننتظر ماذا ؟
ماذا أيضاً يمكن أن يحدث ؟

127
00:12:13,330 --> 00:12:15,329
أنه خطر أن نبقى

128
00:12:15,329 --> 00:12:17,328
ولكننا نحتاج أن نؤمن

129
00:12:17,328 --> 00:12:19,328
يسوع لا يمكن أن يتركنا هكذا

130
00:12:19,328 --> 00:12:21,826
يسوع قد مات . الا تعرف ؟

131
00:12:22,326 --> 00:12:26,325
ومن سيعول عائلاتنا الآن ؟ كيف سندبر ذلك

132
00:12:26,325 --> 00:12:28,823
أنت آمنت به وبشرت به

133
00:12:28,823 --> 00:12:30,823
أنه المسيح منذ أيام

134
00:12:30,823 --> 00:12:34,821
ربما نكون على خطأ . لو مات لا يكون المسيح

135
00:12:36,820 --> 00:12:38,819
إذن ماذا تنتظرون ؟

136
00:12:38,819 --> 00:12:41,818
إذهبوا , إرجوعوا الى بيوتكم

137
00:12:41,818 --> 00:12:43,817
أخرجوا

138
00:12:43,817 --> 00:12:45,816
لماذا هو هكذا ؟

139
00:12:45,816 --> 00:12:48,815
بطرس , إهدأ

140
00:12:54,312 --> 00:12:57,311
...  بطرس -
سمعت هذا الكلام كثيراً -

141
00:12:57,811 --> 00:12:59,810
أنه ليس المسيح

142
00:12:59,810 --> 00:13:01,809
أنت تعرف جيداً أن الغضب ليس هو الحل

143
00:13:07,806 --> 00:13:11,804
أنت الأصغر ولكنك الأحكم

144
00:13:11,804 --> 00:13:13,803
أن أعتذر

145
00:13:13,803 --> 00:13:15,803
أنت مرشدنا . أنت بطرس

146
00:13:15,803 --> 00:13:19,801
قوي كالصخرة
هل نسيت كلمات يسوع

147
00:13:19,801 --> 00:13:22,800
ولا للحظة واحدة يمكن أن أنساها

148
00:13:22,800 --> 00:13:25,798
لكن فوق كل ماتبقى

149
00:13:25,798 --> 00:13:29,796
توجد ذكرى واحدة تعذبنى

150
00:13:31,796 --> 00:13:35,794
لقد إختفى لقد ذهب -
ماذا تقولى يا مجدلية ؟ -

151
00:13:35,794 --> 00:13:39,292
يسوع !  القبر فارغ

152
00:13:39,292 --> 00:13:42,791
إذهبوا وتحققوا بأنفسكم إذا لم تصدقونى

153
00:13:58,284 --> 00:14:00,783
هيا !  هيا

154
00:14:55,758 --> 00:14:58,257
اليوم الثالث يا بطرس

155
00:14:58,257 --> 00:15:00,256
اليوم الثالث

156
00:15:00,256 --> 00:15:03,255
هل تذكر ما قاله يسوع ؟

157
00:15:03,255 --> 00:15:05,754
" يجب أن أسلم لأيدى الخطاه "

158
00:15:06,254 --> 00:15:08,753
وأصلب

159
00:15:08,753 --> 00:15:11,252
وأقوم

160
00:15:11,252 --> 00:15:14,750
فى اليوم الثالث

161
00:15:15,750 --> 00:15:19,248
هل يعنى هذا إنه حي ؟

162
00:15:24,246 --> 00:15:27,244
تلاميذ يسوع ! إنهم داخل القبر

163
00:15:27,244 --> 00:15:30,243
إنهم داخل القبر -
لا , إنتظر . بحرص

164
00:15:30,743 --> 00:15:33,242
ماذا تقول ؟ إنه تجديف

165
00:15:33,742 --> 00:15:37,240
إنهم تلاميذ يسوع
لقد دنسوا القبر

166
00:15:40,239 --> 00:15:42,738
أنهم هناك ! بسرعة

167
00:15:42,738 --> 00:15:45,236
دعنا نفترق

168
00:15:57,231 --> 00:16:00,230
قربان . قربان
لشحات فقير

169
00:16:00,230 --> 00:16:02,229
قربان

170
00:16:02,229 --> 00:16:06,727
قربان . قربان
لشحات فقير

171
00:16:06,727 --> 00:16:08,726
أرجوك ساعدنى

172
00:16:08,726 --> 00:16:11,225
ساعدنى
أرجوك ساعدنى

173
00:16:12,724 --> 00:16:14,723
قدم قربان

174
00:16:17,722 --> 00:16:19,721
بطرس

175
00:16:19,721 --> 00:16:21,720
لقد قلت لك

176
00:16:21,720 --> 00:16:23,719
أننى سأجعلك

177
00:16:23,719 --> 00:16:27,218
صياد الناس

178
00:16:29,217 --> 00:16:31,216
سيدي

179
00:16:53,206 --> 00:16:56,205
إنه يبدو مثل أى واحد آخر

180
00:16:56,205 --> 00:16:59,204
مسافر فى الطريق الى عمواس

181
00:16:59,204 --> 00:17:02,202
لكن عندما تكلم وكسر الخبز

182
00:17:02,202 --> 00:17:04,202
حينئذ عرفناه

183
00:17:04,202 --> 00:17:06,201
كان هو يسوع

184
00:17:06,201 --> 00:17:08,200
بطرس

185
00:17:08,200 --> 00:17:10,699
لقد رأيته أنا أيضاً

186
00:17:12,198 --> 00:17:13,697
الشحات

187
00:17:14,197 --> 00:17:16,196
إعتقدت أنه شحات

188
00:17:16,196 --> 00:17:19,695
لكن بعدها سمعت صوته

189
00:17:20,194 --> 00:17:24,193
! إذن هو حي
! لقد عاد الينا

190
00:17:24,193 --> 00:17:26,692
لم يتخلى عنا

191
00:17:26,692 --> 00:17:29,190
لقد هزم الموت من أجلنا

192
00:17:29,190 --> 00:17:31,689
كيف كلكم متأكدين هكذا ؟

193
00:17:31,689 --> 00:17:34,188
إذا قال بطرس ذلك فأنا أصدقه

194
00:17:34,188 --> 00:17:36,687
إسمعنى يا يوحنا . أنا لا أشك

195
00:17:37,187 --> 00:17:40,186
إن كلمات بطرس أو كلام أصدقائنا

196
00:17:40,186 --> 00:17:42,685
جيد لكنى لا أفهم

197
00:17:42,685 --> 00:17:45,683
كلنا نضع حياتنا لنرى يسوع مرة أخرى

198
00:17:45,683 --> 00:17:48,182
نريد رؤيته مرة ثانية من كل قلوبنا

199
00:17:48,182 --> 00:17:50,681
هذه هى المشكلة . كيف نتأكد

200
00:17:50,681 --> 00:17:53,680
أن هذا ليس من تخيلاتنا ؟

201
00:17:53,680 --> 00:17:57,178
كل ما يمكن أن أقوله لكم
أنه كان هو

202
00:17:57,178 --> 00:18:00,677
أنا أصدقك يا بطرس
ولكننى منزعج من أجلنا كلنا

203
00:18:00,677 --> 00:18:03,675
لقد تعبنا بما فيه الكفاية , كلنا

204
00:18:04,175 --> 00:18:07,174
السـلام لـكـم

205
00:18:17,169 --> 00:18:18,669
والآن

206
00:18:18,669 --> 00:18:20,668
كما ترى يا بيلاطس

207
00:18:20,668 --> 00:18:23,167
هذه الخيام مناسبة لجيشكم

208
00:18:23,167 --> 00:18:26,665
وتتحمل كل الأحوال الجوية

209
00:18:30,663 --> 00:18:32,662
بالتأكيد يا شاول

210
00:18:32,662 --> 00:18:34,661
لا يمكنك أن تشرب مع وثنى مثلى

211
00:18:34,661 --> 00:18:37,660
ديانتك تمنع ذلك . أنت يهودى

212
00:18:37,660 --> 00:18:40,659
ومتحمس بارع على ذلك

213
00:18:40,659 --> 00:18:43,658
يمكننى القول أننى متحمس

214
00:18:43,658 --> 00:18:46,656
المشكلة أنه يوجد الكثير من اليهود

215
00:18:46,656 --> 00:18:49,655
أسف . أنا لا أفهم -
الجسد -

216
00:18:49,655 --> 00:18:52,654
جسد الناصرى المصلوب

217
00:18:49,655 --> 00:18:52,654
الذى إختفى من القبر

218
00:18:52,654 --> 00:18:57,651
والآن تلاميذه ينشرون الأخبار
أن يسوع هذا

219
00:18:57,651 --> 00:19:00,650
قد قام من بين الأموات

220
00:19:00,650 --> 00:19:03,649
ولذلك فهو المسيح إبن الله

221
00:19:03,649 --> 00:19:06,647
لابد أنهم سرقوا الجسد

222
00:19:07,647 --> 00:19:09,646
لينشروا هذه الإشاعة

223
00:19:09,646 --> 00:19:13,144
لا أعلم كيف فعلوا ذلك

224
00:19:13,144 --> 00:19:15,643
كنت أضع حراسة هناك

225
00:19:16,143 --> 00:19:18,142
إنهم محتالون

226
00:19:18,142 --> 00:19:20,141
أعرف

227
00:19:20,141 --> 00:19:22,640
لكن بعض الناس يصدقونهم

228
00:19:24,140 --> 00:19:26,139
ليعطوا مجالا ًللشكوك

229
00:19:26,139 --> 00:19:29,137
وآمالاً كاذبة , وفوق كل ذلك

230
00:19:29,137 --> 00:19:32,136
التمرد الذى يجب أن أقمعه

231
00:19:32,136 --> 00:19:36,134
أنهم ينكرون إيمان شعبى و أكثر ما أكرهه

232
00:19:36,134 --> 00:19:39,133
أنهم استغلوا جهل الناس البسطاء

233
00:19:39,133 --> 00:19:42,132
أنا أتفق معك

234
00:19:42,132 --> 00:19:45,630
لكن على أن أحكم فى أرض أجنبية

235
00:19:46,130 --> 00:19:48,629
أحتاج أن أكون حريص جداً

236
00:19:48,629 --> 00:19:51,627
لا أستطيع أن أقف مع أحد الجانبين علناً

237
00:19:51,627 --> 00:19:56,125
شاول , أنت على الأقل تقدر أن تحاربهم علناً

238
00:19:56,125 --> 00:20:00,124
يمكن أن تستخدم سيفك . أنت يهودى

239
00:20:00,124 --> 00:20:02,623
شعبك يستمع اليك

240
00:20:02,623 --> 00:20:05,621
أنه دفاعاً عن شعبى

241
00:20:05,621 --> 00:20:08,620
أن أذهب وأحارب التلاميذ

242
00:20:08,620 --> 00:20:12,118
تلاميذ يسوع هذا بدون رحمة

243
00:20:19,615 --> 00:20:23,114
إنه هناك  إنه هناك

244
00:20:23,114 --> 00:20:26,612
بطرس , قل لنا إنه حقيقي -
أنه قام -

245
00:20:26,612 --> 00:20:28,611
بطرس .. بطرس

246
00:20:28,611 --> 00:20:31,110
بطرس

247
00:20:32,110 --> 00:20:35,108
هل هو حقيقي ؟

248
00:20:43,105 --> 00:20:46,603
الذى تقوله حقيقي .. حقيقي

249
00:20:46,603 --> 00:20:49,602
نعم .. نعم أنه حقيقي يا متى

250
00:20:49,602 --> 00:20:52,600
كل ذلك حقيقي .. يسوع حي

251
00:20:52,600 --> 00:20:55,599
هو بيننا مرة أخرى .. بجسده ودمه

252
00:20:55,599 --> 00:20:58,098
يجب أن نخبر كل الناس

253
00:20:58,098 --> 00:21:01,097
يجب أن نعلن الأخبار من فوق أسطح أورشليم

254
00:21:01,097 --> 00:21:03,596
نعم  نعم ... بكل قوتنا -

255
00:21:03,596 --> 00:21:06,594
نعم -
إهدأوا .. إهدأوا .. إهدأوا -

256
00:21:06,594 --> 00:21:09,593
يجب أولاً أن نواجه كاهن السنهدريم

257
00:21:10,093 --> 00:21:13,091
لتجنب البلبلة

258
00:21:14,091 --> 00:21:16,590
لكن يسوع تكلم مع الجموع فى الميادين

259
00:21:17,090 --> 00:21:19,089
وليس فى السنهدريم

260
00:21:19,089 --> 00:21:22,087
يسوع هو المسيح . ولكن ماذا نحن ؟

261
00:21:22,087 --> 00:21:25,086
الا ترى كل الجنود فى الشوارع ؟
يجب أن نكون متعقلين

262
00:21:25,086 --> 00:21:28,085
هذا حقيقي . لقدأصبحنا متهمين
" هل سرقتم جسد يسوع ؟  "

263
00:21:28,085 --> 00:21:31,083
هذا لا يهم . سنعلن لكل واحد الحقيقة

264
00:21:31,083 --> 00:21:33,582
أن يسوع حي مرة أخرى

265
00:21:33,582 --> 00:21:35,581
نعم , لكن كيف ؟

266
00:21:35,581 --> 00:21:37,581
كيف نثبت ذلك ؟

267
00:21:37,581 --> 00:21:40,079
لا نحتاج لإثبات أي شئ لأى أحد

268
00:21:40,079 --> 00:21:42,578
يجب أن نعلن فقط الحقيقة بدون خوف

269
00:21:42,578 --> 00:21:45,077
بدون خوف .. بدون خوف

270
00:21:45,077 --> 00:21:47,576
! يوحنا على حق !   يوحنا على حق

271
00:21:47,576 --> 00:21:50,575
! لقد حدث بالفعل !  لقد حدث بالفعل

272
00:21:50,575 --> 00:21:53,573
دعنا نخبر كل الناس

273
00:21:53,573 --> 00:21:56,072
أن يسوع قد قام

274
00:21:56,072 --> 00:21:59,071
والآن ؟ ماذا سيطلب من يسوع ؟

275
00:21:59,071 --> 00:22:01,570
ما هى خطته ؟

276
00:22:01,570 --> 00:22:04,069
بطرس  بطرس , ما رأيك ؟

277
00:22:04,069 --> 00:22:07,567
بطرس ؟ -
بطرس ؟ -

278
00:22:08,067 --> 00:22:10,566
أين ذهب ؟

279
00:23:08,041 --> 00:23:10,539
هيا

280
00:23:14,038 --> 00:23:16,537
قف مكانك

281
00:23:23,034 --> 00:23:26,033
قف الآن . إذهب

282
00:23:28,531 --> 00:23:31,530
أنا أعرفك
أنت أحد تلاميذ يسوع

283
00:23:31,530 --> 00:23:34,029
أنتى مخطئه . أتركينى وحدى

284
00:23:34,029 --> 00:23:36,028
هل أنت إبن الله ؟

285
00:23:36,028 --> 00:23:38,027
نعم , أنا هو

286
00:23:38,027 --> 00:23:40,526
لماذا تنكر عندما رأيتك معه ؟

287
00:23:40,526 --> 00:23:43,025
ليس أنا . قلت لك أنك مخطئه

288
00:23:44,524 --> 00:23:47,523
خذوه الى بيلاطس

289
00:23:50,522 --> 00:23:53,520
أنت كنت على جبل الزيتون

290
00:23:53,520 --> 00:23:56,019
أنت كنت مع يسوع

291
00:23:56,019 --> 00:23:58,518
أنت واحد من تلاميذه

292
00:23:58,518 --> 00:24:01,517
أنا لا أعرف يسوع

293
00:24:01,517 --> 00:24:04,516
كيف يجب أن أخبرك ؟
أن لم أره أبداً قبل ذلك

294
00:24:40,999 --> 00:24:42,998
سامحنى

295
00:24:43,998 --> 00:24:45,997
سامحنى

296
00:24:48,996 --> 00:24:50,995
من هنا

297
00:24:50,995 --> 00:24:53,994
هيا -
إنتظر هنا -

298
00:24:57,592 --> 00:25:00,491
قفوا هنا

299
00:25:05,489 --> 00:25:07,488
بطرس

300
00:25:08,487 --> 00:25:10,986
إنهم فعلا بحاجة اليك

301
00:25:13,985 --> 00:25:16,484
كلهم هنا

302
00:25:23,980 --> 00:25:25,979
لاأستطيع أن أرشدكم

303
00:25:25,979 --> 00:25:28,978
ألا تفهم

304
00:25:28,978 --> 00:25:32,976
أتركنى وحدى . إذهب

305
00:25:32,976 --> 00:25:35,475
بطرس , ماذا تقول ؟

306
00:25:35,475 --> 00:25:39,473
يجب ألا تتخلى عنا

307
00:25:47,470 --> 00:25:52,468
أن قد - أنا قد أنكرته

308
00:25:56,466 --> 00:25:59,964
أنا أنكرت الإله الحي

309
00:25:59,964 --> 00:26:02,963
ثلاث مرات

310
00:26:03,463 --> 00:26:06,961
لم يكن حتى عندى الشجاعة أن أعترف بذلك

311
00:26:06,961 --> 00:26:10,460
لعائلتى , لإخوتى , لأبنائى

312
00:26:16,457 --> 00:26:19,956
.. ربما يوجد شئ واحد أعرف كيف أفعله الآن

313
00:26:24,953 --> 00:26:27,452
السمك

314
00:26:31,950 --> 00:26:34,449
ماذا يقول ؟

315
00:26:40,946 --> 00:26:43,445
هيا . هيا . دعنا نذهب

316
00:27:02,437 --> 00:27:04,936
يسوع قد أعلن , أنت تذكر

317
00:27:04,436 --> 00:27:07,435
وأنا أقسمت ألا أنكره

318
00:27:07,435 --> 00:27:10,433
وأن أموت معه

319
00:27:11,433 --> 00:27:14,431
بطرس , كلنا كنا مرتبكين

320
00:27:14,431 --> 00:27:17,930
كلنا كنا خائفين -
ربما كنت سأفعل ما فعلته أنت -

321
00:27:17,930 --> 00:27:19,929
لكنك كنت هناك معه

322
00:27:19,929 --> 00:27:22,428
أنت لم تتركه

323
00:27:22,928 --> 00:27:25,427
أنت لم تنكره

324
00:27:25,926 --> 00:27:28,425
أنتم الإثنين كنتم خائفين

325
00:27:28,425 --> 00:27:31,424
ويسوع , الم يكن خائفاً ؟

326
00:27:32,923 --> 00:27:35,922
لقد رأيت الخوف الخوف فى عينيه وهم يقتادوه

327
00:27:35,922 --> 00:27:38,421
وتركته وحيداً

328
00:27:38,921 --> 00:27:41,420
قلت أنا لا أعرفه وهو يواجه الصليب

329
00:27:43,918 --> 00:27:45,918
.. نعم هو

330
00:27:45,918 --> 00:27:47,917
.. هو , من بيننا

331
00:27:47,917 --> 00:27:50,915
هو الوحيد الذى أنكرته

332
00:27:50,915 --> 00:27:54,414
لكنه عاد . عاد أيضاً من أجلك

333
00:27:54,414 --> 00:27:56,413
لا

334
00:27:56,913 --> 00:28:00,411
أن لا أستحق ثقته أو ثقتكم

335
00:28:00,411 --> 00:28:03,410
ولن أثق فى نفسي بعد ذلك

336
00:28:11,406 --> 00:28:14,405
أنا أثق بك

337
00:28:18,403 --> 00:28:20,902
وأنا أيضاً أثق فيك

338
00:28:21,402 --> 00:28:25,900
أنا أثق بك -
أنا أثق بك أيضاً -

339
00:28:25,900 --> 00:28:28,399
أنا أثق فيك يا بطرس

340
00:28:28,899 --> 00:28:31,397
وانا أثق فيك أيضاً يا بطرس

341
00:28:51,888 --> 00:28:55,387
بطرس , ولا سمكة واحدة اليوم

342
00:28:55,387 --> 00:28:58,385
أن ليس يوم حظنا

343
00:29:05,882 --> 00:29:09,880
لماذا تلقوا شباككم على الجانب الأيمن ؟

344
00:29:09,880 --> 00:29:12,879
هل سمعتم ما قاله ذلك الرجل ؟

345
00:29:12,879 --> 00:29:15,878
نعم , على الجانب الأيمن

346
00:29:15,878 --> 00:29:18,876
يمكنك القول أن هذا الرجل لم يصطاد أبداً فى حياته

347
00:29:25,873 --> 00:29:28,872
أفعلوا كما قال

348
00:29:28,872 --> 00:29:30,871
لكن هذا سخيف

349
00:29:30,871 --> 00:29:33,870
هذه ليست الطريقة للصيد والكل يعرف ذلك

350
00:29:34,869 --> 00:29:38,868
القو الشبكة على اليمين

351
00:30:00,858 --> 00:30:03,357
إنها معجزة

352
00:30:03,856 --> 00:30:06,355
إنه الرب

353
00:30:06,855 --> 00:30:09,354
أنظر , إنه هو , إنه يسوع

354
00:30:13,852 --> 00:30:16,851
كن حريصاً يا بطرس

355
00:30:16,851 --> 00:30:19,849
بطرس , ماذا تفعل ؟

356
00:30:20,849 --> 00:30:23,848
إنتظر

357
00:30:47,837 --> 00:30:50,336
أنت آمنت بي

358
00:30:50,336 --> 00:30:53,335
لذلك , هل تحبنى يا بطرس ؟

359
00:30:53,335 --> 00:30:56,333
.. يارب -
هل تحبنى يا بطرس ؟ -

360
00:30:56,333 --> 00:30:59,332
طبعاً أنا أحبك . أنت تعرف ذلك

361
00:30:59,332 --> 00:31:03,330
هل تحبنى أكثر من أي أحد آخر ؟

362
00:31:03,330 --> 00:31:06,329
.. ثلاث مرات تسألنى . يارب

363
00:31:06,329 --> 00:31:09,328
ثلاث مرات

364
00:31:09,328 --> 00:31:13,326
نفس عدد المرات التى أنكرتك فيها

365
00:31:13,326 --> 00:31:16,324
أنت تعرف كل شئ يا رب

366
00:31:16,324 --> 00:31:19,323
أنا أحبك أكثر من حياتى

367
00:31:27,819 --> 00:31:30,318
إذن إرعى غنمى

368
00:31:30,318 --> 00:31:34,316
يجب أن تحفظهم فى إسمى

369
00:31:34,316 --> 00:31:37,315
هذه هى مهمتك

370
00:31:38,315 --> 00:31:41,313
أنا خذلتك يا يسوع . أنا خذلتك

371
00:31:42,313 --> 00:31:45,312
ولهذا أيضاً لماذا انا إخترتك

372
00:31:45,312 --> 00:31:48,310
ولماذا إخترتك مرة أخرى

373
00:31:50,809 --> 00:31:53,808
ولكن الحق أقول لك

374
00:31:54,308 --> 00:31:57,306
عندما كنت صغيراً

375
00:31:57,306 --> 00:32:00,305
كنت تمنطق نفسك وتذهب حيثما تشاء

376
00:32:00,305 --> 00:32:03,304
ولكن عندما تكبر

377
00:32:03,304 --> 00:32:05,803
ستمد زراعيك

378
00:32:05,803 --> 00:32:08,801
وآخر يمنطقك ويقودك

379
00:32:08,801 --> 00:32:11,300
الى حيث لا تشاء

380
00:32:11,300 --> 00:32:14,799
ليكن كذلك يارب . ليكن كذلك

381
00:32:46,784 --> 00:32:50,283
إتبعنى

382
00:32:57,780 --> 00:33:00,278
كلكم ستكونون شهوداً من أجلى فى أورشليم

383
00:33:00,278 --> 00:33:02,777
وفى كل اليهودية  وفى السامرة

384
00:33:02,777 --> 00:33:05,276
وفى كل أقاصى الأرض

385
00:33:05,276 --> 00:33:08,275
وكيف سندبر ذلك يا يسوع

386
00:33:08,275 --> 00:33:10,774
كيف سنكون شهوداً

387
00:33:10,774 --> 00:33:12,773
أحضروا لى أقاربكم والشعب

388
00:33:12,773 --> 00:33:15,772
واتوا بهم الي بكلامكم وأفعالكم

389
00:33:15,772 --> 00:33:19,270
واتوا بهم الي بنفس الطريقة التى اتيتم بها انتم

390
00:33:21,769 --> 00:33:25,267
فى الماء , مثل المعمودية

391
00:33:26,267 --> 00:33:28,766
إذهبوا وعمدوا

392
00:33:28,766 --> 00:33:31,265
باسم الآب والإبن

393
00:33:31,265 --> 00:33:33,764
والروح القدس

394
00:33:33,764 --> 00:33:38,262
وها أنا معكم كل الأيام والى إنقضاء الدهر

395
00:34:17,744 --> 00:34:21,243
كثير من تلاميذ يسوع عائدين الى أورشليم

396
00:34:21,243 --> 00:34:24,241
لينضموا الى سمعان المعروف ببطرس

397
00:34:24,241 --> 00:34:27,240
ليبدأوا من جديد المزاعم

398
00:34:27,240 --> 00:34:29,739
حول المدعو  إبن الله

399
00:34:29,739 --> 00:34:32,738
حتى أنهم يقولون الآن إنه حي

400
00:34:32,738 --> 00:34:35,736
وإنه قام من الأموات

401
00:34:35,736 --> 00:34:38,735
هذا عدم إحترام .هم مازالوا غير خاضعين

402
00:34:38,735 --> 00:34:41,734
أصبح واضحاً الآن لماذا سرقوا جسد يسوع

403
00:34:41,734 --> 00:34:44,732
وهكذا سنؤمن إنه خالد

404
00:34:44,732 --> 00:34:49,230
وبالتأكيد سيستمر فى تبشيره ويحدث قلق

405
00:34:49,730 --> 00:34:51,729
هذا حقيقي

406
00:34:51,729 --> 00:34:55,228
تلاميذ يسوع هم خطر على إسرائيل

407
00:34:56,227 --> 00:34:59,726
إن روما تراقب أول علامة للثورة

408
00:34:59,726 --> 00:35:03,724
لترسل مزيد من القوات لتسحقنا

409
00:35:03,724 --> 00:35:06,223
سوف يسحقوننا

410
00:35:06,223 --> 00:35:09,721
هذه المرة يجب إيقافهم فى الحال

411
00:35:09,721 --> 00:35:12,720
قبل أن يخرج الوضع من أيدينا

412
00:35:12,720 --> 00:35:15,219
أعتقد أنه ليس عدلاً

413
00:35:15,219 --> 00:35:18,217
أن ندينهم قبل أن نستمع اليهم

414
00:35:18,217 --> 00:35:22,216
قبل أن نأخذ فكرة واضحة عن أهدافهم

415
00:35:22,216 --> 00:35:24,715
سيدى

416
00:35:24,715 --> 00:35:28,213
من الآن بطرس وأتباعه

417
00:35:28,213 --> 00:35:30,712
هم أعداؤنا

418
00:35:30,712 --> 00:35:34,210
وأنت نفسك علمتنى يا غماليئيل

419
00:35:34,210 --> 00:35:37,209
أنه ليس من الحكمة الإنتظار

420
00:35:37,209 --> 00:35:39,708
عندما تواجه عدو

421
00:35:39,708 --> 00:35:41,707
هذا صحيح  يا شاول

422
00:35:41,707 --> 00:35:44,706
لكننى علمتك أيضاً أن الله وحده يعرف أعدائه

423
00:35:44,706 --> 00:35:47,205
بالتأكيد

424
00:35:47,205 --> 00:35:50,203
لكن واجبنا أن نحارب أعداء الله

425
00:35:50,203 --> 00:35:52,702
عندما يثبت أنهم كذلك

426
00:35:52,702 --> 00:35:55,701
وأنا جاهز لهذا العمل

427
00:35:57,700 --> 00:36:01,198
سوف لا أرتاح حتى أنجح

428
00:36:06,196 --> 00:36:09,195
كثيرون جاؤا من أجل عيد الحصاد

429
00:36:09,195 --> 00:36:11,694
أكثر مما كنت أتخيل

430
00:36:11,694 --> 00:36:14,193
المعبد سيكون مزدحم

431
00:36:14,193 --> 00:36:17,191
ربما لا نجد غرف لهم كلهم

432
00:36:17,191 --> 00:36:19,690
ليس هذا هو الذى يقلقنى

433
00:36:19,690 --> 00:36:22,689
هل تفكر فى بطرس و تلاميذه

434
00:36:22,689 --> 00:36:25,688
هذه مناسبة يحتفل بها كل اليهود

435
00:36:25,688 --> 00:36:28,686
سوف لا تفوتهم هذه الفرصة

436
00:36:28,686 --> 00:36:31,685
سيحاولون تحويل كل هذه الجموع

437
00:36:32,684 --> 00:36:35,683
ثم يخرجوا على الملأ

438
00:36:35,683 --> 00:36:38,182
هذا ما أرجوه

439
00:36:38,682 --> 00:36:41,181
يوجد الكثير من جنودنا يحرسون أورشليم

440
00:36:41,680 --> 00:36:44,179
لن يغادروا غير معروفين

441
00:36:49,677 --> 00:36:53,175
إحترس , أيها الصغير

442
00:36:53,675 --> 00:36:55,674
ما إسمك ؟

443
00:36:55,674 --> 00:36:57,673
ألا تسطيع أن تتكلم ؟

444
00:36:57,673 --> 00:36:59,672
إسمى أندراوس

445
00:36:59,672 --> 00:37:03,171
وهو اسطفانوس . وأنت ما إسمك ؟

446
00:37:07,669 --> 00:37:10,668
طبعاً لم يجيب . هو لا يقدر أن يفهم

447
00:37:10,668 --> 00:37:13,167
أتعجب  من أين أتوا ؟

448
00:37:13,167 --> 00:37:16,165
ربما

449
00:37:20,163 --> 00:37:23,162
هل تفهم مانقوله يا بطرس ؟

450
00:37:23,162 --> 00:37:25,661
كيف سنعلن كلمة الرب

451
00:37:25,661 --> 00:37:28,160
الى أقاصى الأرض

452
00:37:28,160 --> 00:37:30,659
كيف سنجعل أنفسنا نفهم

453
00:37:30,659 --> 00:37:32,658
لا أحد منا يتكلم لغة أخرى

454
00:37:32,658 --> 00:37:35,657
أندراوس على حق . لا أحد منا تعلم ذلك

455
00:37:36,156 --> 00:37:39,155
هل تعتقدوا أن هذا كله سيكون سهلاً

456
00:37:39,155 --> 00:37:42,154
إخوتى

457
00:37:42,154 --> 00:37:45,652
كل شخص يهودى مثلنا

458
00:37:45,652 --> 00:37:51,150
فى أي مكان فى العالم ولد وأي لغة يتكلمها

459
00:37:51,150 --> 00:37:54,148
له الحق أن يعرف

460
00:37:54,148 --> 00:37:57,147
أن المسيح الذى ننتظره

461
00:37:57,147 --> 00:37:59,646
قد وصل أخيراً

462
00:37:59,646 --> 00:38:02,645
لكن كيف نجعل كلامنا مفهوم لكل أحد

463
00:38:02,645 --> 00:38:05,643
كل ما أعرفه أنه يجب أن نبقى متحدين
كما طلب منا يسوع

464
00:38:05,643 --> 00:38:08,142
وهو لن يتخلى عنا أبداً

465
00:38:08,142 --> 00:38:11,141
هل تذكروا ؟

466
00:38:11,141 --> 00:38:15,139
حيثما إجتمع إثنان أو ثلاثة بإسمى

467
00:38:15,139 --> 00:38:19,137
أكون فى وسطهم

468
00:38:38,629 --> 00:38:41,627
أمى . أين أمى

469
00:38:41,627 --> 00:38:44,126
ماذا بك  يا ولدى ؟ -
أنا تائه -

470
00:38:44,626 --> 00:38:47,125
ماذا حدث ؟ -
انا لا أجد امى -

471
00:38:47,625 --> 00:38:49,624
كم مرة يجب أن أخبركم

472
00:38:49,624 --> 00:38:51,623
يجب أن تبقى بجانبى

473
00:38:51,623 --> 00:38:54,622
لقد فهمت ما يقولونه -
و أنا أيضاً -

474
00:38:59,619 --> 00:39:01,619
يا شعب اليهودية

475
00:39:01,619 --> 00:39:04,617
أسمعوا

476
00:39:04,617 --> 00:39:07,116
إستمعوا الي

477
00:39:07,616 --> 00:39:10,115
يسوع قام من الأموات

478
00:39:10,115 --> 00:39:13,613
الله أقامه

479
00:39:14,113 --> 00:39:19,111
يسوع , المسيح , قد قام

480
00:39:19,111 --> 00:39:22,609
لقد هزم الموت

481
00:39:22,609 --> 00:39:25,608
لقد هزم الموت لأن الحب

482
00:39:25,608 --> 00:39:28,107
الحب يهزم الموت

483
00:39:28,107 --> 00:39:30,606
الرب قال لنا

484
00:39:30,606 --> 00:39:33,105
فى آخر الأيام

485
00:39:33,105 --> 00:39:36,103
سأضع روحى على كل إنسان

486
00:39:36,103 --> 00:39:39,102
ثم أضاف

487
00:39:39,102 --> 00:39:42,600
إن كل من يدعو بإسم الرب يخلص

488
00:39:42,600 --> 00:39:45,599
لذلك إعتمدوا

489
00:39:45,599 --> 00:39:48,598
بإسم يسوع المسيح

490
00:39:48,598 --> 00:39:51,097
وإقبلوا هبة

491
00:39:51,097 --> 00:39:53,596
الروح القدس

492
00:40:01,592 --> 00:40:04,091
عمدنى يا بطرس

493
00:40:04,091 --> 00:40:06,590
بإسم الرب

494
00:40:06,590 --> 00:40:09,588
وأنا أيضاً أريد أن أعتمد

495
00:40:09,588 --> 00:40:12,087
المجد للرب

496
00:40:12,587 --> 00:40:15,586
كل واحد , كل واحد فهم كلامك يا بطرس

497
00:40:15,586 --> 00:40:19,584
نعم . أنا أيضاً . أنا أيضاً أقدر أن أتكلم
لكل واحد وأفهم كل واحد

498
00:40:19,584 --> 00:40:22,083
إنها موهبة من ربنا

499
00:40:22,083 --> 00:40:24,582
إنها الروح القدس

500
00:40:24,582 --> 00:40:27,580
تجيب على كل أسئلتنا وكل خوفنا

501
00:40:27,580 --> 00:40:30,079
بطرس . بطرس

502
00:40:30,579 --> 00:40:33,078
لاتقلق . إنه ليس هنا ليؤذينا

503
00:40:53,569 --> 00:40:56,568
أرغب فى أن أعتمد

504
00:40:56,568 --> 00:40:59,566
إشرح له لماذا لا يقدر أن يعتمد

505
00:40:59,566 --> 00:41:02,065
إسمى لوسيوس

506
00:41:02,065 --> 00:41:05,064
كنت أريد أن أكون واحد منكم منذ فترة

507
00:41:05,064 --> 00:41:08,063
اليوم وجدت الشجاعة أن أطلب ذلك

508
00:41:05,564 --> 00:41:08,562
ولكنك وثنى

509
00:41:09,062 --> 00:41:13,060
هو وثنى . هو ليس يهودى

510
00:41:13,060 --> 00:41:15,559
.. الله يريد أن نكلم شعبنا

511
00:41:15,559 --> 00:41:18,058
اليهود مثلنا

512
00:41:18,558 --> 00:41:22,056
شريعتنا لاتسمح حتى أن ندخل بيوت غير اليهود

513
00:41:22,556 --> 00:41:25,055
يجلسون وحدهم على موائدهم

514
00:41:25,055 --> 00:41:27,554
لكنكم تكلمتم الى كل الناس

515
00:41:27,554 --> 00:41:30,053
وكل واحد فهم كلامكم

516
00:41:30,053 --> 00:41:33,051
ماديون , يونانيون , والذين من مصر

517
00:41:33,051 --> 00:41:35,550
إخوتى اليهود هم , فى كل مكان

518
00:41:35,550 --> 00:41:38,049
كل مكان فى العالم

519
00:41:38,049 --> 00:41:40,548
كلماتى موجهه اليهم

520
00:41:40,548 --> 00:41:42,547
فقط لـ

521
00:41:42,547 --> 00:41:44,546
فقط لهم

522
00:41:51,044 --> 00:41:53,542
أنا آسف

523
00:42:09,535 --> 00:42:12,534
إنهم يريدون أن يعتمدوا

524
00:42:12,534 --> 00:42:15,533
ويوجد الكثير منهم

525
00:42:15,533 --> 00:42:18,531
هل سنعمدهم حالاً ؟ . لا يمكن أن ننتظر

526
00:42:18,531 --> 00:42:21,530
يجب أن نكون حذرين . يوجد حراس فى كل مكان

527
00:42:22,030 --> 00:42:25,528
يجب أن ننقسم الى مجموعات

528
00:42:25,528 --> 00:42:28,527
ونقودهم خارج أورشليم

529
00:42:28,527 --> 00:42:31,526
نأخذهم الى عيون الماء خارج الأسوار ؟

530
00:42:31,526 --> 00:42:34,025
هل سنعمدهم هناك ؟ -
الرب معكم _

531
00:42:36,024 --> 00:42:39,022
كن حذرا , أرجوك

532
00:42:39,022 --> 00:42:41,521
شكراً

533
00:42:44,520 --> 00:42:47,019
ألا نقبض عليهم ؟

534
00:42:47,019 --> 00:42:49,018
لا , ليس الآن

535
00:42:49,018 --> 00:42:52,017
يوجد الكثير منهم . وبعضهم يمكن أن يقاوم

536
00:42:52,017 --> 00:42:55,015
لا أريد إراقة دماء اليوم

537
00:42:55,015 --> 00:42:57,514
ليس فى يوم العيد

538
00:42:57,514 --> 00:43:00,013
وهكذا سندعهم يذهبون ؟

539
00:43:00,013 --> 00:43:02,512
لا تأخذوا المبادرة

540
00:43:02,512 --> 00:43:05,011
إتبعوهم من بعيد

541
00:43:05,511 --> 00:43:08,009
أريد فقط أن أعرف ماذا يفعلون

542
00:43:08,509 --> 00:43:11,008
وماذا ستفعل أنت ؟

543
00:43:11,008 --> 00:43:14,007
سأتبع بطرس

544
00:43:18,005 --> 00:43:21,004
هو الوحيد الذى أخشاه كثيراً

545
00:43:21,004 --> 00:43:24,002
من كل الأماكن , تريد أن تذهب الى المعبد ؟

546
00:43:24,002 --> 00:43:27,001
إنه حيث يصلى شعب إسرائيل .. شعبنا

547
00:43:27,001 --> 00:43:30,000
يجب أن أعلن لهم قيامة يسوع , لهم أيضاً

548
00:43:30,000 --> 00:43:32,998
... مساعدة قليلة -
ربما يكون خطر -

549
00:43:32,998 --> 00:43:35,997
بعد كل ما حدث اليوم لايمكن أن يحدث شئ لنا

550
00:43:35,997 --> 00:43:38,996
ومع ذلك يوجد قرار

551
00:43:38,996 --> 00:43:41,495
يجب أن آخذه بنفسي

552
00:43:41,495 --> 00:43:43,994
أنا أثق فى قرارك -
قف بجانبي -

553
00:43:46,492 --> 00:43:48,492
إخوتي

554
00:43:48,492 --> 00:43:50,990
شعب إسرائيل

555
00:43:50,990 --> 00:43:53,989
أتوسل اليكم , إسمعونى

556
00:43:53,989 --> 00:43:56,488
ولماذا يجب أن نسمعك ؟

557
00:43:56,488 --> 00:43:59,487
ما الجديد الذى تريد أن تقوله لشعب إسرائيل

558
00:43:59,487 --> 00:44:02,485
الذى لم يكونوا قد سمعوه بالفعل

559
00:44:02,485 --> 00:44:04,984
من إبراهيم وحتى موسى ؟

560
00:44:04,984 --> 00:44:07,483
أن يسوع هو المسيح

561
00:44:07,483 --> 00:44:10,482
الذى شعب إسرائيل كان ينتظره

562
00:44:10,482 --> 00:44:13,480
! دجال -
أخرج من هنا , أنت كاذب -

563
00:44:13,480 --> 00:44:15,480
هل سمعتهم ؟

564
00:44:15,480 --> 00:44:17,979
هل سمعت ما يظنه شعبك فيك ؟

565
00:44:17,979 --> 00:44:20,477
إنك دجال

566
00:44:20,477 --> 00:44:22,976
وهل تعرف عقوبة من يكذب فى المعبد ؟

567
00:44:22,976 --> 00:44:25,475
بالنسبة لى , العقوبة الأعظم

568
00:44:25,475 --> 00:44:28,474
هى عدم قول الحقيقة

569
00:44:28,474 --> 00:44:30,473
باركني

570
00:44:30,473 --> 00:44:32,972
أتوسل إليك

571
00:44:32,972 --> 00:44:35,471
لا أقدر أن أمشى

572
00:44:35,471 --> 00:44:38,469
خذ هذا وأخرج

573
00:44:40,469 --> 00:44:43,467
ليس لدى فضة أوذهب

574
00:44:43,467 --> 00:44:46,466
ولكنى أعطيك الحب

575
00:44:46,466 --> 00:44:49,465
الذى ليسوع الناصرى

576
00:44:49,465 --> 00:44:52,963
قف وإمشي

577
00:45:33,445 --> 00:45:36,444
هل تظننا أغبياء ؟ إنها فقط خدعة

578
00:45:39,942 --> 00:45:42,941
أنتم الإثنان إتفقتم على فعل هذا

579
00:45:42,941 --> 00:45:45,940
أيها الجنود , خذوهم

580
00:45:45,940 --> 00:45:48,938
يجب أن نخرج , بسرعة

581
00:45:49,938 --> 00:45:52,936
أنا قد شفيته -
بسرعة -

582
00:45:53,436 --> 00:45:55,435
الى السنهدريم

583
00:45:55,435 --> 00:45:58,934
خذوه ليقف أمام السنهدريم ليواجه المحاكمة

584
00:46:11,428 --> 00:46:14,427
أنت  أنت الذى سرق جسد يسوع

585
00:46:14,427 --> 00:46:17,925
أنت سرقته ولذلك تقول إنه قام من الأموات

586
00:46:18,425 --> 00:46:21,424
يسوع حقيقة قام من بين الأموات

587
00:46:21,424 --> 00:46:24,423
رأيته بعيني

588
00:46:24,423 --> 00:46:27,921
سمعت صوته

589
00:46:27,921 --> 00:46:33,419
لمست يديه بيدي

590
00:46:33,419 --> 00:46:35,917
هذا كذب

591
00:46:36,417 --> 00:46:39,416
والله سوف يعاقبك على ذلك

592
00:46:39,416 --> 00:46:42,914
لكن أولاً , شريعة إسرائيل هى التى ستعاقبك

593
00:46:43,414 --> 00:46:46,913
إنك مخادع

594
00:46:46,913 --> 00:46:49,911
إستغل الطبيعة البسيطة للآخرين

595
00:46:49,911 --> 00:46:52,910
لتسرق ممتلكاتهم

596
00:46:55,909 --> 00:46:58,408
أعمدك يا أرميا

597
00:46:58,408 --> 00:47:00,906
بإسم الآب والإبن

598
00:47:00,906 --> 00:47:03,405
والروح القدس

599
00:47:08,403 --> 00:47:11,402
إنهم يحولون الشعب . يجب أن نحذر شاول

600
00:47:17,399 --> 00:47:20,398
يجب أن تقسم أن تتوقف عن نشر تعاليمك

601
00:47:20,398 --> 00:47:23,396
لا أستطيع أن أتكلم ضد الحقيقة

602
00:47:23,396 --> 00:47:26,395
حقيقة أن يسوع قام من الأموات

603
00:47:26,395 --> 00:47:29,394
أقبضوا عليهم

604
00:47:32,392 --> 00:47:34,392
إنتظر

605
00:47:36,391 --> 00:47:38,890
... لو

606
00:47:38,890 --> 00:47:41,888
كان ما يقوله هذين الرجلين غير حقيقي

607
00:47:41,888 --> 00:47:44,887
هذا يعنى أن تعاليمهم ليست من الله

608
00:47:44,887 --> 00:47:49,385
ولذلك ستتلاشي مع الرياح الخفيفة

609
00:47:49,385 --> 00:47:52,883
وعلى عكس ذلك لو تعاليمهم آتية من الله

610
00:47:52,883 --> 00:47:55,882
سوف لا نستطيع ان نوقفهم

611
00:47:55,882 --> 00:47:58,881
لكن لا يمكن أن ننتظر . إنه ضروري

612
00:47:58,881 --> 00:48:01,879
أن نقبض عليهم لمصلحة إسرائيل

613
00:48:01,879 --> 00:48:03,879
إنه فى مصلحة إسرائيل

614
00:48:03,879 --> 00:48:06,877
أن نجد أنفسنا نحارب ضد الله ؟

615
00:48:09,376 --> 00:48:12,375
لو واحد منكم يريد أن يخاطر

616
00:48:12,375 --> 00:48:15,373
بأخذ موضع ضد الله

617
00:48:15,373 --> 00:48:18,372
يتقدم من فضلكم الى الأمام

618
00:48:18,372 --> 00:48:21,371
ويتحمل مسئولية طلب

619
00:48:21,371 --> 00:48:24,369
بطرس و يوحنا بأن يسجنوا

620
00:48:29,367 --> 00:48:31,866
دعهم يذهبوا

621
00:48:41,862 --> 00:48:43,361
... سيدى

622
00:48:43,361 --> 00:48:45,860
سيدي هذه المرة أنا غير متفق معك

623
00:48:46,360 --> 00:48:48,359
يحدث هذا كثيراً مؤخراً

624
00:48:48,359 --> 00:48:50,608
بطرس خطر

625
00:48:50,608 --> 00:48:53,856
أنه قادر على أن يمارس قوة غير عادية على الآخرين

626
00:48:53,856 --> 00:48:56,855
سامحنى , لكن ربما

627
00:48:56,855 --> 00:48:59,854
يكون قد أثر عليك أيضاً

628
00:49:00,853 --> 00:49:03,852
أنت رجل شجاع يا شاول

629
00:49:03,852 --> 00:49:06,851
أنت أيضاً أمين ومخلص

630
00:49:06,851 --> 00:49:09,849
لكنك مختلف تماماً عند مواجهة بطرس

631
00:49:09,849 --> 00:49:12,848
و تلاميذ يسوع

632
00:49:12,848 --> 00:49:15,847
.. أنا  -
أنه يبدو -

633
00:49:15,847 --> 00:49:18,346
كما لو إنك خائف منهم

634
00:49:18,346 --> 00:49:21,344
ما الذى تخشاه هكذا

635
00:49:21,344 --> 00:49:22,844
ما هو

636
00:49:22,844 --> 00:49:25,342
الذى تخبئه فى قلبك ؟

637
00:49:27,841 --> 00:49:29,840
شاول

638
00:49:39,836 --> 00:49:42,835
إنهم يعمدون كثيرين كما أمرهم بطرس

639
00:49:42,835 --> 00:49:45,833
هذا ما كنت أخشاه -
إنه قائدهم الآن -

640
00:49:45,833 --> 00:49:48,832
وربما قريباً يقدم نفسه على إنه المسيح

641
00:49:48,832 --> 00:49:51,331
إنه خطر أن نمسك بطرس الآن

642
00:49:51,331 --> 00:49:54,330
غمالائيل يقف بجانبه وكذلك كثيرون آخرون

643
00:49:54,330 --> 00:49:57,328
ربما يريدون أن يثوروا ,هذا بالتحديد ما يجب أن نتجنبه

644
00:49:57,328 --> 00:49:59,827
ماذا تنوي أن تفعل إذن ؟

645
00:49:59,827 --> 00:50:02,826
يجب أن نغمض عيوننا

646
00:50:12,322 --> 00:50:14,821
أنت , قف

647
00:50:14,821 --> 00:50:17,819
ماذا تريد أن أفعله لك ؟ -
, هل تعرف سمعان

648
00:50:17,819 --> 00:50:20,818
الذى يقال له أيضاً بطرس ؟ ألا تعرفه ؟

649
00:50:20,818 --> 00:50:23,317
بالتأكيد أعرفه جيداً

650
00:50:23,317 --> 00:50:26,316
وأمرك أن تعمد

651
00:50:26,316 --> 00:50:29,814
صديقك بطرس يقول أن المسيح قام من الأموات

652
00:50:29,814 --> 00:50:32,813
وإنه إبن الله

653
00:50:32,813 --> 00:50:35,811
وكما يعلم الجميع أنه يوجد إله واحد

654
00:50:35,811 --> 00:50:38,810
لو كان له إبن فإنه يوجد إثنان

655
00:50:38,810 --> 00:50:42,308
إنه تجديف

656
00:50:41,809 --> 00:50:45,307
لكن ربما تكون مختلف مع بطرس

657
00:50:46,806 --> 00:50:48,806
حذر بطرس

658
00:50:49,805 --> 00:50:52,304
حاضر

659
00:50:56,302 --> 00:50:58,801
تعال معى

660
00:50:59,301 --> 00:51:02,799
يا سكان أورشليم , تعالوا هنا

661
00:51:05,298 --> 00:51:07,797
دعنا نسمع ما يقوله هذا التلميذ الصغير

662
00:51:08,297 --> 00:51:10,796
ليسوع الناصرى

663
00:51:21,291 --> 00:51:23,790
! بطرس , بطرس -
ماذا ؟ -

664
00:51:23,790 --> 00:51:27,289
إجرى بسرعة !  أستفانوس فى خطر .  أسرع

665
00:51:33,286 --> 00:51:36,285
يسوع جاء ليذكرنا بالتعاليم

666
00:51:36,285 --> 00:51:38,783
التى فى شريعة موسى

667
00:51:38,783 --> 00:51:41,282
محبة الله

668
00:51:41,282 --> 00:51:44,281
إستمعوا الى أنبيائه , إصنعوا عدلاً

669
00:51:44,281 --> 00:51:47,280
هذا يكفى من كل هذا الهراء

670
00:51:47,280 --> 00:51:50,778
جاوبنى , هل تؤمن أن يسوع هو إبن الله

671
00:51:51,278 --> 00:51:54,277
يسوع هو إبن الله

672
00:51:54,277 --> 00:51:57,775
من أجل خلاصنا
مات وقام من الأموات

673
00:51:58,275 --> 00:52:00,774
كلكم هنا قد سمعتم

674
00:52:00,774 --> 00:52:04,272
هذا الرجل قد جدف
يجب أن يعاقب ويرجم على ذلك

675
00:52:04,272 --> 00:52:07,271
مازال عندك وقت للتراجع

676
00:52:07,271 --> 00:52:10,269
ليس عندى شئ آخر أقوله

677
00:52:11,269 --> 00:52:14,268
أرجموه

678
00:52:20,265 --> 00:52:23,264
هل يوجد أي أحد هنا يتفق مع إسفانوس ؟

679
00:52:23,264 --> 00:52:26,262
هل يريد أي أحد أن يرجم معه ؟

680
00:52:43,755 --> 00:52:46,254
أرجموه . أرجموه

681
00:52:48,253 --> 00:52:51,751
ربي يسوع , إقبل روحي

682
00:52:52,251 --> 00:52:56,249
لا تقم لهم هذه الخطية

683
00:53:25,236 --> 00:53:27,735
ماذا فعلتم ؟

684
00:53:32,733 --> 00:53:35,732
ماذا فعلتم ؟ -
هو قد جدف -

685
00:53:35,732 --> 00:53:38,730
لقد قال أن يسوع هو إبن الله

686
00:53:38,730 --> 00:53:41,229
لقد تكلم بالحق

687
00:53:41,229 --> 00:53:44,228
يسوع هو إبن الله

688
00:53:48,226 --> 00:53:50,725
الوقت مناسب

689
00:53:51,225 --> 00:53:53,724
دعنا نرجمه كذلك

690
00:54:00,221 --> 00:54:02,220
لا

691
00:54:02,220 --> 00:54:06,218
أريده حياً . أقبضوا عليه

692
00:54:29,208 --> 00:54:32,207
الأموال التى جمعناها أمدت كثيرين بالطعام

693
00:54:32,207 --> 00:54:34,706
مازال أمامنا الكثير لنفعله

694
00:54:34,706 --> 00:54:36,205
ماذا حدث ؟

695
00:54:40,203 --> 00:54:42,202
إستفانوس

696
00:54:49,199 --> 00:54:51,698
لقد قتلوه

697
00:54:51,698 --> 00:54:53,697
وبطرس

698
00:54:53,697 --> 00:54:56,196
قبض عليه

699
00:55:30,181 --> 00:55:33,180
آبانا , الذي في السموات

700
00:55:33,180 --> 00:55:35,679
ليتقدس إسمك

701
00:55:36,178 --> 00:55:38,177
ليأتى ملكوتك

702
00:55:41,176 --> 00:55:43,675
أعرف إنك تكرهني

703
00:55:44,175 --> 00:55:47,174
لكنى أستطيع أن أريك طريق الخروج

704
00:55:47,174 --> 00:55:49,672
لك ولتلاميذ مسيحك

705
00:56:00,168 --> 00:56:03,166
هذه هى سبب الإفراج عنك

706
00:56:03,166 --> 00:56:05,166
إقرأها

707
00:56:06,665 --> 00:56:09,164
لا أعرف كيف تقرأ

708
00:56:10,663 --> 00:56:13,162
إذن أنت لا تعرف القراءة

709
00:56:14,162 --> 00:56:17,160
وتتوقع أن تعظ فى المعبد

710
00:56:17,160 --> 00:56:20,159
وتعلم إيمانك لكل اليهود ؟

711
00:56:20,159 --> 00:56:24,157
دعنى أخبرك ما هو مكتوب

712
00:56:24,157 --> 00:56:26,156
تنكر كل شئ

713
00:56:26,156 --> 00:56:29,155
تقر بأن يسوع لم يقم من الأموات

714
00:56:29,155 --> 00:56:32,154
الذى سرقتم جسده من القبر

715
00:56:32,154 --> 00:56:35,152
وتقسم ألا تبشر بإسمه بعد ذلك

716
00:56:35,152 --> 00:56:37,651
... بهذه الطريقة سوف تنقذ كل

717
00:56:37,651 --> 00:56:40,650
أنا فعلاً أنكرت يسوع

718
00:56:40,650 --> 00:56:43,649
و لا أريد أن أكرر خطأي

719
00:56:43,649 --> 00:56:46,147
أريد أن أنقذك

720
00:56:47,647 --> 00:56:50,146
أنت عنيد جداً

721
00:56:50,146 --> 00:56:52,645
أعمى بجنونك

722
00:56:56,143 --> 00:56:58,642
... ماذا لو أنت هو الشخص

723
00:57:02,140 --> 00:57:04,639
الأعمى

724
00:57:29,128 --> 00:57:32,627
من هنا . إتبعنى . هيا

725
00:57:33,127 --> 00:57:35,626
من هنا . من هنا

726
00:57:36,125 --> 00:57:38,124
قف

727
00:57:39,124 --> 00:57:41,623
هيا . تحرك . تحرك

728
00:57:41,623 --> 00:57:44,122
تلاميذ يسوع

729
00:57:44,622 --> 00:57:47,620
بالنسبة لك إنتهى الأمر

730
00:57:47,620 --> 00:57:50,619
الكل يخرج . أخرجوا من هنا الآن

731
00:57:50,619 --> 00:57:53,618
هيا لنخرج من هنا

732
00:57:54,617 --> 00:57:57,116
ستأتوا معنا

733
00:57:57,116 --> 00:57:59,615
قذر , كافر , تلاميذ يسوع

734
00:58:00,115 --> 00:58:02,114
هذه هى نهايتكم

735
00:58:09,111 --> 00:58:12,109
ماذا يحدث ؟ -
أوقفها -

736
00:58:22,105 --> 00:58:24,104
تحركوا  هيا

737
00:58:24,604 --> 00:58:27,103
تحركوا -
ماذا يحدث ؟ -

738
00:58:27,103 --> 00:58:30,101
لا تقفوا هناك . تحركوا تحركوا

739
00:58:33,100 --> 00:58:36,099
إستمروا . إتبعوا الجموع

740
00:58:36,599 --> 00:58:39,097
ماذا تفعل ؟ ماذا تفعل ؟

741
00:58:39,597 --> 00:58:41,596
دعنا نذهب

742
00:58:48,629 --> 00:58:51,926
أرميا إنتظر قليلاً قبل أن تخرج . الأوضاع ستتحسن

743
00:58:52,419 --> 00:58:54,479
ربما , لكننا نفضل الذهاب الى دمشق

744
00:58:55,235 --> 00:58:56,193
ستكون رحلة طويلة

745
00:58:56,590 --> 00:58:58,389
ولكنها أفضل من البقاء ومخاطر السجن

746
00:58:59,089 --> 00:59:00,607
نخاف على إبننا

747
00:59:01,670 --> 00:59:05,086
لكن إيماننا بيسوع سيبقى كما هو

748
00:59:13,528 --> 00:59:14,807
الرب يحفظكم

749
00:59:16,127 --> 00:59:17,223
و أرجوكم كونوا حذرين

750
00:59:27,595 --> 00:59:28,238
إلى دمشق

751
00:59:34,573 --> 00:59:37,572
تلاميذ يسوع هناك أيضاً

752
00:59:45,445 --> 00:59:47,067
هل توجد أى أخبار عن أخى

753
00:59:47,067 --> 00:59:49,131
كنت أريد أن نفعل شئ -
إننا نصلي -

754
00:59:49,131 --> 00:59:50,566
مريم بخير

755
00:59:52,065 --> 00:59:55,564
آبانا الذى في السموات . ليتقدس إسمك

756
00:59:55,564 --> 00:59:57,563
ليأت ملكوتك . لتكن مشيئتك

757
00:59:57,563 --> 01:00:00,561
كما فى السماء كذلك على الأرض

758
01:00:00,561 --> 01:00:03,560
خبزنا كفافنا أعطنا اليوم . وإغفر لنا زنوبنا

759
01:00:03,624 --> 01:00:06,559
كما نغفر نحن أيضاً للمذنبين إلينا

760
01:00:06,559 --> 01:00:09,557
ولا تدخلنا فى تجربة . لكن نجنا من الشرير . آمين

761
01:00:09,790 --> 01:00:12,556
آبانا الذى في السموات . ليتقدس إسمك

762
01:00:13,455 --> 01:00:15,555
ليأت ملكوتك

763
01:00:15,555 --> 01:00:18,553
لتكن مشيئتك

764
01:00:18,847 --> 01:00:22,319
كما فى السماء . كذلك على الأرض

765
01:00:22,552 --> 01:00:25,550
أبانا الذى فى السموات

766
01:00:28,549 --> 01:00:31,548
ليتقدس إسمك

767
01:00:31,548 --> 01:00:35,546
ليأت ملكوتك . لتكن مشيئتك

768
01:00:41,543 --> 01:00:44,042
شاول

769
01:00:47,541 --> 01:00:50,039
شاول

770
01:01:08,531 --> 01:01:11,030
ما هذا ؟

771
01:01:12,030 --> 01:01:14,029
! أتركنى

772
01:02:09,504 --> 01:02:12,503
سمعت أن شاول سافر الى دمشق

773
01:02:12,503 --> 01:02:15,002
لكن الشوارع مازالت مليئة بالجنود

774
01:02:15,002 --> 01:02:17,501
يمكن أن يجدونا فى أي لحظة الآن

775
01:02:17,501 --> 01:02:20,499
أشعر وكأني أفقد عقلى هكذا
إننا محبوسون هنا

776
01:02:20,499 --> 01:02:22,998
وليس لدينا أي أخبار عن بطرس

777
01:02:22,998 --> 01:02:25,997
ربما انت أيضاً يجب أن تغادر أورشليم

778
01:02:25,497 --> 01:02:28,496
أنا مثل الآخرين

779
01:02:28,496 --> 01:02:31,495
لايمكننا ترك بطرس فى السجن -
بفرض إنه لا يزال حياً -

780
01:02:31,495 --> 01:02:34,493
هذا غير ممكن . بطرس فى السجن

781
01:02:37,492 --> 01:02:40,491
لابد أنها معجزة -
أن تبقى ملازماً الآخرين -

782
01:02:40,491 --> 01:02:43,489
أنه بطرس . على الأقل هذا ما يقوله

783
01:02:43,489 --> 01:02:44,989
بطرس

784
01:02:48,987 --> 01:02:51,986
بطرس إنه أنت . أنه أنت

785
01:02:51,986 --> 01:02:54,484
بطرس , أنت حي

786
01:02:54,484 --> 01:02:57,483
هل أنت بخير ؟ ماذا حدث ؟

787
01:02:57,483 --> 01:03:00,482
أخبرنا , أخبرنا -
كيف هربت ؟ -

788
01:03:00,482 --> 01:03:03,480
كنا نصلي من أجلك -
هل أطلقوا سراحك ؟ -

789
01:03:03,480 --> 01:03:05,979
كيف نجحت فى أن تقنعهم ؟

790
01:03:05,979 --> 01:03:08,478
أنا صليت فقط

791
01:03:15,475 --> 01:03:17,974
شكراً

792
01:03:18,474 --> 01:03:21,472
لم يتبقى الكثير منا يا بطرس

793
01:03:21,972 --> 01:03:24,971
الكثير قد رحلوا

794
01:03:24,971 --> 01:03:27,970
رحيلهم ليس هزيمة

795
01:03:31,468 --> 01:03:34,467
لو البذور ممسوكة بأيدى واحد

796
01:03:34,467 --> 01:03:37,465
لا يمكن أبداً أن تعطى ثمر

797
01:03:37,465 --> 01:03:40,964
لأنها تحتاج أن تنتشر فى كل الحقل

798
01:03:40,964 --> 01:03:43,963
إخوتنا الذين سافروا

799
01:03:43,963 --> 01:03:48,461
هم الآن البذور التى زرعها يسوع فى كل مكان

800
01:03:48,461 --> 01:03:51,459
ومن هذه اللحظة فصاعداً

801
01:03:51,459 --> 01:03:54,458
يجب أن ننشر أنفسنا كالبذور

802
01:03:54,458 --> 01:03:57,457
لكن لا يهم أين نذهب

803
01:03:57,457 --> 01:04:00,455
يجب أن نكون بقلب واحد , وروح واحدة

804
01:04:00,455 --> 01:04:03,454
سنعطى كل شئ نملكه

805
01:04:03,454 --> 01:04:06,453
للذين هم أكثر فقراً

806
01:04:06,453 --> 01:04:09,451
للذين هم أكثر إحتياجاً

807
01:04:09,451 --> 01:04:12,450
ومع بعضنا سوف نكسر الخبز

808
01:04:12,450 --> 01:04:14,449
ونمجد الله

809
01:04:14,449 --> 01:04:17,947
أول علامة لنا لنعرف بعضنا البعض

810
01:04:18,447 --> 01:04:21,446
هى الحب الذى نظهره لبعضنا البعض

811
01:04:24,445 --> 01:04:27,443
الحب

812
01:04:32,941 --> 01:04:36,439
الجموع فى يافا يسرهم أن يسمعوك تتكلم  يا بطرس

813
01:04:36,939 --> 01:04:38,938
بطرس ؟

814
01:04:41,437 --> 01:04:44,436
هل ما سمعته صحيح ؟

815
01:04:44,436 --> 01:04:47,434
هل أنت سمعان الملقب بطرس
رسول المسيح ؟

816
01:04:49,434 --> 01:04:52,432
أنا هو
إسمى كرنيليوس

817
01:04:52,432 --> 01:04:55,431
وليس لديك فكرة كم أنا سعيد بمقابلتك

818
01:04:55,431 --> 01:04:58,430
أتوسل إليك . تعال إلى بيتي

819
01:04:58,430 --> 01:04:59,929
لا تقدر

820
01:04:59,929 --> 01:05:01,928
إنه وثنى

821
01:05:01,928 --> 01:05:04,927
إنه بيت رومانى وغير طاهر

822
01:05:04,927 --> 01:05:07,925
أنت .. أنت كنت تعرف يسوع جيداً

823
01:05:07,925 --> 01:05:10,924
أنت كنت معه , وأنا أؤمن به

824
01:05:10,924 --> 01:05:13,423
أنا أؤمن بقيامته

825
01:05:13,423 --> 01:05:15,422
أنت بارسابا

826
01:05:15,422 --> 01:05:18,421
سمعتك تتكلم عن يسوع هنا فى يافا

827
01:05:18,421 --> 01:05:21,419
إستمعت إليك من بعيد
أنت الذى أقنعنى

828
01:05:21,419 --> 01:05:24,418
كنت أتكلم لشعبى . لليهود

829
01:05:24,418 --> 01:05:27,417
أنا أعرف . أنا لست يهودياً

830
01:05:27,417 --> 01:05:30,415
لهذا لم يسمح لى بالدخول الى بيوتكم

831
01:05:30,415 --> 01:05:33,414
ولا أن أشارككم طعامكم

832
01:05:33,414 --> 01:05:35,913
لكن حقيقة أحب أن أستمع

833
01:05:35,913 --> 01:05:38,412
لكلمات يسوع من فمك

834
01:05:38,412 --> 01:05:40,911
أنا آسف

835
01:05:40,911 --> 01:05:43,909
نحن اليهود غير مسموح لنا بدخول بيوت الوثنيين

836
01:05:43,909 --> 01:05:46,908
إنها شريعة موسى

837
01:05:53,905 --> 01:05:56,404
بطرس

838
01:05:57,903 --> 01:05:58,903
بطرس

839
01:06:03,901 --> 01:06:06,899
لا تدعوه نجساً

840
01:06:07,899 --> 01:06:10,897
كل ما طهره الله

841
01:06:12,897 --> 01:06:15,895
بطرس  بطرس

842
01:06:22,892 --> 01:06:25,391
كرنيليوس

843
01:06:26,391 --> 01:06:29,389
هل مازلت تحب أن تستضيفنى فى بيتك ؟

844
01:06:29,389 --> 01:06:33,388
من كل قلبى . أرجوك أدخل

845
01:06:35,387 --> 01:06:37,886
بطرس

846
01:06:38,385 --> 01:06:40,884
لا تفعل هذا

847
01:06:41,384 --> 01:06:43,883
الله ليس عنده محاباه

848
01:06:44,383 --> 01:06:47,881
إنه يسر بالذين يحبونه ويصنعوا عدلاً

849
01:06:47,881 --> 01:06:50,880
أينما أتوا من أى مكان

850
01:06:51,380 --> 01:06:52,879
بطرس

851
01:06:53,379 --> 01:06:56,377
مجداً للرب

852
01:06:56,877 --> 01:06:59,876
عندى ولد فى بريتانيا يخدم فى الجيش

853
01:06:59,876 --> 01:07:01,875
وهذه عائلتى

854
01:07:01,875 --> 01:07:04,874
وهذه زوجتى لافينيا

855
01:07:11,371 --> 01:07:14,369
... وهؤلاء هن بناتى

856
01:07:15,369 --> 01:07:17,368
فلافيا

857
01:07:18,368 --> 01:07:20,367
و مارتيا

858
01:07:21,366 --> 01:07:24,365
أنا بطرس , خادم الرب

859
01:07:25,365 --> 01:07:27,863
بطرس

860
01:07:46,855 --> 01:07:50,353
شريعة آبائنا تمنعنا من دخول

861
01:07:50,353 --> 01:07:52,852
بيوت غير اليهود

862
01:07:52,852 --> 01:07:56,351
أنت أدرى بالقوانين أكثر من أى منا يا بطرس ومع ذلك

863
01:07:56,351 --> 01:07:59,349
ومع ذلك عمدت كرنيليوس .. وعائلته

864
01:07:59,849 --> 01:08:01,848
أخبرنا لماذا

865
01:08:01,848 --> 01:08:04,347
يسوع منح الروح القدس

866
01:08:04,347 --> 01:08:06,346
على كرنيليوس وعائلته

867
01:08:06,346 --> 01:08:08,845
كما منحنا نحن

868
01:08:08,845 --> 01:08:11,344
حدث هذا أمام عيني

869
01:08:11,344 --> 01:08:13,843
يسوع هو مسيحنا . مسيح اليهود

870
01:08:13,843 --> 01:08:16,842
وليس مسيح الوثنيون سواء كانوا رومان أو يونانيين

871
01:08:17,841 --> 01:08:20,340
إخوتى -
برنابا -

872
01:08:28,836 --> 01:08:31,335
! شاول -
! القاتل -

873
01:08:31,835 --> 01:08:34,334
! دعنا نخرج -
! دعنا نرحل بسرعة -

874
01:08:34,834 --> 01:08:37,333
إهدأوا . أرجوكم أرجوكم . إهدأوا -
لا تتحركوا -

875
01:08:39,832 --> 01:08:42,330
ألا ترى ؟ لقد جاء للقبض علينا

876
01:08:56,824 --> 01:08:58,323
عينيك

877
01:08:58,823 --> 01:09:01,322
أنه كما قلت يا بطرس

878
01:09:01,322 --> 01:09:05,320
أنا كنت أعمى . لكن هذه العينين رأت

879
01:09:18,315 --> 01:09:20,314
أنا هنا

880
01:09:20,314 --> 01:09:22,813
لأتوسل مغفرتك

881
01:09:22,813 --> 01:09:24,812
ومغفرة يسوع

882
01:09:24,812 --> 01:09:26,811
أنا أرغب

883
01:09:26,811 --> 01:09:28,810
أن أنضم إليكم

884
01:09:28,810 --> 01:09:30,309
أنا أرغب

885
01:09:30,809 --> 01:09:33,808
أنا أرغب أن أنشر كلمة الرب

886
01:09:33,808 --> 01:09:36,806
لأقاصى الأرض الأربع كما تفعل أنت

887
01:09:36,806 --> 01:09:39,805
بما إنك لم تر يسوع أبداً ولم تستمع إليه

888
01:09:39,805 --> 01:09:42,804
كيف ستبشر أو تتكلم بإسمه ؟

889
01:09:42,804 --> 01:09:45,303
كيف ؟

890
01:09:47,302 --> 01:09:50,300
أعتقد أن باراباس يستحق الإجابة

891
01:09:51,300 --> 01:09:53,799
إننى فعلاً رأيته

892
01:09:54,299 --> 01:09:58,297
يسوع تكلم معى فى الطريق الى دمشق

893
01:09:58,797 --> 01:10:01,795
عندما كانت عيني لا ترى

894
01:10:04,294 --> 01:10:07,293
فى نفس هذه اللحظة يا بطرس

895
01:10:07,293 --> 01:10:09,792
دعانى لهذا

896
01:10:10,791 --> 01:10:13,290
والآن أنا هنا

897
01:10:13,290 --> 01:10:16,289
لأطلب موافقتك أن أطيعه

898
01:10:17,288 --> 01:10:20,787
لأطلب مساعدتك لأفهم أحسن

899
01:10:20,787 --> 01:10:23,786
ماذا كانت تعاليمه ؟

900
01:10:23,786 --> 01:10:26,784
أريد أن أسمع أصوات من إستمعوا لصوته

901
01:10:27,284 --> 01:10:29,783
أن أتبع مثال

902
01:10:29,783 --> 01:10:32,282
من إتبعوا مثاله

903
01:10:33,781 --> 01:10:35,780
شاول

904
01:10:36,280 --> 01:10:38,779
شاول لم يعد موجود

905
01:10:38,779 --> 01:10:41,278
الآن إسمى

906
01:10:42,777 --> 01:10:44,776
بولس

907
01:10:45,276 --> 01:10:47,775
بولس

908
01:10:48,275 --> 01:10:51,273
" بولس   ومعناها " الأصغر

909
01:10:51,273 --> 01:10:54,272
لأننى الأخير بينكم

910
01:11:09,265 --> 01:11:12,264
مرحباً بك معنا يا بولس

911
01:11:29,257 --> 01:11:31,755
انا كنت هنا أجهز الشبكة

912
01:11:31,755 --> 01:11:34,254
مع أخى أندراوس

913
01:11:34,254 --> 01:11:36,753
مثل أى يوم

914
01:11:36,753 --> 01:11:38,752
لم نكن نعرف

915
01:11:38,752 --> 01:11:41,751
أن حياتنا على وشك أن تتغير

916
01:11:42,251 --> 01:11:44,250
إتبعانى

917
01:11:44,250 --> 01:11:47,249
وسأجعلكم صيادى الناس

918
01:11:48,248 --> 01:11:50,747
بمجرد أن ألقينا شباكنا

919
01:11:50,747 --> 01:11:52,246
وتبعناه

920
01:11:52,746 --> 01:11:54,745
كان هو يسوع

921
01:11:55,745 --> 01:11:59,243
وكانت أول مرة أسمعه فيها يتكلم

922
01:11:59,743 --> 01:12:02,742
ماذا كان صوته يشبه ؟

923
01:12:03,242 --> 01:12:06,240
لا يمكن أن تخطئه مع أى شخص آخر

924
01:12:06,240 --> 01:12:08,739
إنه يبقى فى داخلك

925
01:12:08,739 --> 01:12:11,738
مثل شعلة لا يمكن أبداً أن تطفئها

926
01:12:32,729 --> 01:12:35,727
أريد أن أسالك شئً

927
01:12:35,727 --> 01:12:37,726
ربما يقوى وحدتنا

928
01:12:37,726 --> 01:12:39,725
وغالى جداً عند يسوع

929
01:12:41,725 --> 01:12:45,723
أريدك ان تعلن كلمة الله للكل

930
01:12:45,723 --> 01:12:48,721
هل تعنى للوثنيين أيضاً ؟

931
01:12:48,721 --> 01:12:51,720
نعم . لكل واحد

932
01:12:51,720 --> 01:12:55,219
هذا بالضبط ما طلبه يسوع منى

933
01:12:55,219 --> 01:12:58,217
عندما دعانى

934
01:12:59,217 --> 01:13:01,716
اللهب

935
01:13:03,715 --> 01:13:06,713
كان نفس الصوت

936
01:13:15,210 --> 01:13:21,207
أ نـطــا كـيــا  , بعد فترة من الزمن

937
01:13:32,202 --> 01:13:34,201
هنا

938
01:13:35,201 --> 01:13:39,199
أعمدك يا لوسيوس بإسم الآب

939
01:13:39,199 --> 01:13:42,198
والإبن والروح القدس

940
01:13:43,697 --> 01:13:46,196
هل ترى يا بطرس ؟ ما قلته لك ؟

941
01:13:46,696 --> 01:13:48,695
إنه يعمد الوثنيين

942
01:13:49,694 --> 01:13:52,193
أرجوك إهدأ  يا متى

943
01:13:52,693 --> 01:13:55,192
كيف يمكن أن أهدأ ؟

944
01:13:55,192 --> 01:13:58,191
أنت أنكرت شريعتنا . شريعة موسى

945
01:13:58,191 --> 01:14:01,189
أنا أتبع شريعة يسوع

946
01:14:01,189 --> 01:14:04,188
ويسوع لا يفرق بين اليهودى وغير اليهودى

947
01:14:04,188 --> 01:14:06,687
كيف تجرؤ على التحدث بإسم يسوع

948
01:14:06,687 --> 01:14:08,186
أنت لم تقابله أبداً

949
01:14:08,686 --> 01:14:10,685
الذى لم تره أبداً كما رأيناه ؟

950
01:14:10,685 --> 01:14:12,684
أنا رأيته

951
01:14:13,684 --> 01:14:16,682
انا كنت اسفل الصليب عندما مات يسوع

952
01:14:17,182 --> 01:14:19,681
أنت كنت تحت الصليب ؟

953
01:14:21,181 --> 01:14:23,679
إذن أنت واحد من الذين قتلوه

954
01:14:23,679 --> 01:14:26,678
نعم . أنا واحد منهم

955
01:14:26,678 --> 01:14:29,177
التقيت بعينيه

956
01:14:29,177 --> 01:14:32,176
سمعت صوته وهو يغفر لنا

957
01:14:32,176 --> 01:14:34,675
هو غفر لنا

958
01:14:34,675 --> 01:14:37,673
نحن الناس الذين كنا نقتله

959
01:14:37,673 --> 01:14:39,672
وكان بعد ذلك

960
01:14:39,672 --> 01:14:43,171
أننى فهمت إنه حقا إبن الله

961
01:14:43,171 --> 01:14:47,169
لوسيوس لم يؤمن بسبب كلماتى أوكلماتك يا بطرس

962
01:14:47,169 --> 01:14:49,668
لوسيوس قد آمن لأن يسوع نفسه

963
01:14:49,668 --> 01:14:52,167
أعطاه موهبة الإيمان

964
01:14:52,167 --> 01:14:54,666
برغم كونه غير يهودى

965
01:14:54,666 --> 01:14:56,665
وبرغم كونه

966
01:14:56,665 --> 01:14:59,164
واحد ممن قتلوه

967
01:14:59,164 --> 01:15:03,162
من نحن يا متى حتى نرفض معموديته ؟

968
01:15:03,162 --> 01:15:06,660
من أنت حتى تأخذ قرار لا يأخذه إلا نحن ؟

969
01:15:06,660 --> 01:15:11,158
أنت .. أنت قتلت إستفانوس

970
01:15:11,158 --> 01:15:14,657
والآن تعمد واحد ممن قتلوا يسوع

971
01:15:14,657 --> 01:15:16,656
أخبره

972
01:15:17,156 --> 01:15:20,154
بطرس . أخبره أنت أيضاً

973
01:15:20,154 --> 01:15:22,653
إهدأ يا متى

974
01:15:22,653 --> 01:15:24,652
إهدأ

975
01:15:25,152 --> 01:15:27,651
يجب أن نهدأ كلنا

976
01:15:28,151 --> 01:15:30,650
هذا ليس وقت للعراك

977
01:15:37,647 --> 01:15:40,146
تعال معى

978
01:15:49,641 --> 01:15:52,140
أريد أن أريك شئً

979
01:15:53,140 --> 01:15:54,639
أنظر . ها هو

980
01:15:54,139 --> 01:15:56,638
ها هو .. بطرس

981
01:15:57,138 --> 01:16:00,636
بطرس ! بطرس! بطرس! بطرس

982
01:16:09,133 --> 01:16:12,131
كم عدد اليهود بينهم ؟

983
01:16:12,131 --> 01:16:14,630
ولا واحد

984
01:16:14,630 --> 01:16:17,629
شعب أنطاكيا لم يعد يختلف بالنسبة لنا عن اليهود

985
01:16:17,629 --> 01:16:20,628
لقد بدأوا يدعوننا مسيحيون

986
01:16:20,628 --> 01:16:23,626
مسيحيون ؟ ماذا يعنى ذلك ؟

987
01:16:23,626 --> 01:16:26,125
المؤمنون بالمسيح يسوع

988
01:16:26,125 --> 01:16:29,124
مسيح هى الكلمة اليونانية لكلمة مسيا

989
01:16:29,124 --> 01:16:31,623
إبقى معنا هذا المساء

990
01:16:31,623 --> 01:16:34,122
لكى تقابل كل واحد

991
01:16:34,122 --> 01:16:36,621
ويكون عندنا فرصة للكلام

992
01:16:40,619 --> 01:16:42,618
بطرس

993
01:16:47,116 --> 01:16:49,615
إجلس معنا

994
01:16:50,614 --> 01:16:54,113
هذا يكفى. دعنا نرحل الآن -
متى -

995
01:16:54,113 --> 01:16:56,612
دعنا نأكل شئً أولاً

996
01:16:56,612 --> 01:16:59,111
ألا نناقش شئ

997
01:16:59,111 --> 01:17:01,110
لا أريد أن أجلس

998
01:17:01,110 --> 01:17:04,108
على نفس المائدة مع وثنى

999
01:17:04,108 --> 01:17:06,607
أنا أحترم العادات والتقاليد

1000
01:17:07,107 --> 01:17:10,106
ولا يهمك يا بولس . تعال يا متى

1001
01:17:10,106 --> 01:17:13,104
تعال معى . دعنا نجلس هنا

1002
01:17:17,103 --> 01:17:19,602
بطرس , متى

1003
01:17:20,101 --> 01:17:23,100
الا ترون انكم تنفرون الناس ؟

1004
01:17:23,100 --> 01:17:26,099
انا فقط احاول ان اتفادي النقاش

1005
01:17:25,500 --> 01:17:28,000
مهمتي هي توحيدنا كلنا

1006
01:17:26,500 --> 01:17:31,000
انت لا تقدر ان تفعل ذلك

1007
01:17:31,500 --> 01:17:34,500
اذا لم تقل بوضوح وشجاعة

1008
01:17:34,500 --> 01:17:37,000
ما هو الصواب وما هو الخطأ

1009
01:17:37,000 --> 01:17:40,000
لن تتوقع ان ترضي جميع الناس في نفس الوقت

1010
01:17:40,000 --> 01:17:42,500
لو لم تقرر لكل واحد

1011
01:17:43,000 --> 01:17:45,500
ستفقدنا جميعا

1012
01:17:46,000 --> 01:17:49,000
شكرا , يا بولس

1013
01:17:49,000 --> 01:17:52,000
شكرا لأمانة كلامك

1014
01:17:53,000 --> 01:17:57,500
سنتقابل في أورشاليم في خلال شهر

1015
01:17:57,500 --> 01:18:01,000
لتوضيح هذه القضية مرة واحدة للكل

1016
01:18:01,500 --> 01:18:04,500
بطرس , انت الشخص الذي يجب

1017
01:18:04,500 --> 01:18:07,000
ان يضع حد لهذا الغضب

1018
01:18:07,000 --> 01:18:09,000
لقد قلت ذلك

1019
01:18:09,000 --> 01:18:11,500
سنقرر الاحسن ان نفعله

1020
01:18:11,500 --> 01:18:14,000
عندما نصل أورشاليم

1021
01:18:14,000 --> 01:18:16,500
نعم , لكني احذرك

1022
01:18:16,500 --> 01:18:19,000
إما هم او نحن

1023
01:18:45,000 --> 01:18:47,000
بطرس

1024
01:18:51,000 --> 01:18:53,000
بطرس

1025
01:18:54,500 --> 01:18:57,500
انا سعيدة جدا لرؤيتك مرة اخري

1026
01:18:57,500 --> 01:19:00,000
كنت محتاج وجودك

1027
01:19:00,000 --> 01:19:02,500
مثل طفل يبحث عن امه

1028
01:19:03,500 --> 01:19:06,000
عندي اختيار صعب

1029
01:19:06,500 --> 01:19:10,000
اختيار يمكن ان يقسّم كنيستنا إلي الأبد

1030
01:19:11,000 --> 01:19:14,000
حسنا , اجلس اذن

1031
01:19:14,500 --> 01:19:17,500
استمر وانا اصنع الخبز

1032
01:19:22,000 --> 01:19:25,000
الرب دائما يعطي من يحبهم حقا

1033
01:19:25,000 --> 01:19:27,000
مسئوليات اعظم

1034
01:19:28,000 --> 01:19:31,000
كان عندي 15 سنة

1035
01:19:31,000 --> 01:19:35,000
وكنت لا ازال اعيش مع والداي

1036
01:19:35,000 --> 01:19:38,000
كنت استعد للزواج من يوسف

1037
01:19:38,500 --> 01:19:42,000
وكنت احضر رداء الزفاف

1038
01:19:44,000 --> 01:19:47,500
كان يوما مشمسًا ذلك اليوم الذي اخبرت فيه

1039
01:19:55,000 --> 01:19:57,500
ماذا تشعر بنت صغيرة

1040
01:19:57,500 --> 01:19:59,500
عندما تكتشف

1041
01:19:59,500 --> 01:20:03,000
انها ستلد ابن الله ؟

1042
01:29:04,500 --> 01:20:07,500
خوف , خوف , يا بطرس

1043
01:20:07,500 --> 01:20:10,000
خوف عظيم

1044
01:20:13,000 --> 01:20:16,000
لم اكن اعرف هل اخبر والداي

1045
01:20:16,000 --> 01:20:18,500
او كيف اخبرهم

1046
01:20:18,500 --> 01:20:21,000
أو يوسف

1047
01:20:21,000 --> 01:20:24,000
اعتقدت ان لا أحد سيفهم

1048
01:20:24,000 --> 01:20:27,000
انني سوف افقدهم للأبد

1049
01:20:27,000 --> 01:20:29,500
 ... وبدلا من ذلك

1050
01:20:47,000 --> 01:20:49,000
بطرس , اخوتي

1051
01:20:49,000 --> 01:20:52,000
جميعنا ولدنا يهودًا

1052
01:20:52,000 --> 01:20:55,500
يسوع ابن الله اختار أن يولد بيننا

1053
01:20:55,500 --> 01:20:58,500
لا نستطيع التراجع عن شريعتنا وكل عاداتنا

1054
01:20:58,500 --> 01:21:00,500
ماذا سيقول المسيح

1055
01:21:00,500 --> 01:21:03,500
لو رئانا نعمد الوثنيين ونشاركهم طعامهم ؟

1056
01:21:03,500 --> 01:21:06,500
مكن ان يكونوا علي حق يا بطرس

1057
01:21:06,500 --> 01:21:09,500
نحن الذين رأينا يسوع

1058
01:21:09,500 --> 01:21:12,000
واستمعنا إلي صوته

1059
01:21:12,000 --> 01:21:14,500
وعشنا معه

1060
01:21:14,500 --> 01:21:17,000
هذا بالظبط لماذا

1061
01:21:17,000 --> 01:21:20,000
كيف أنتم لم تفهموا ؟

1062
01:21:20,000 --> 01:21:23,000
أنا أعرف أنكم تدافعون عن شريعتكم وعاداتكم

1063
01:21:23,000 --> 01:21:26,000
هذا بالضبط ما كنت أفعله عندما كنت عدوكم

1064
01:21:26,500 --> 01:21:29,500
لطخت يدى بالدماء لأدافع

1065
01:21:29,500 --> 01:21:32,000
عن شرائع وعادات شعبنا

1066
01:21:32,000 --> 01:21:34,500
حتى بدم إستفانوس

1067
01:21:35,000 --> 01:21:36,500
ولكن الآن أسألكم

1068
01:21:36,500 --> 01:21:39,500
لقد سمعتم بطرس يتكلم بعدة لغات مختلفة

1069
01:21:39,500 --> 01:21:43,000
ماذا يعنى ذلك فى رأيكم ؟
وماذا عنك يا بطرس ؟

1070
01:21:43,000 --> 01:21:46,000
لقد رأيت الروح القدس

1071
01:21:46,000 --> 01:21:48,500
تحل على كرنيليوس وعائلته

1072
01:21:48,500 --> 01:21:51,500
بطرس -
الله لا يميز -

1073
01:21:51,500 --> 01:21:53,500
بين الشعوب

1074
01:21:53,500 --> 01:21:56,000
أو الأفراد

1075
01:21:58,000 --> 01:22:01,000
يسوع دمر كل الحواجز

1076
01:22:03,000 --> 01:22:06,000
ماذا يفعل أكثرمن ذلك ليجعلنا نفهم

1077
01:22:06,000 --> 01:22:09,000
أن رغبة الله الوحيدة أن يقبل كل واحد

1078
01:22:10,000 --> 01:22:13,000
كل واحد على الإطلاق
فى عناق واحد فريد

1079
01:22:13,000 --> 01:22:16,000
   .. بطرس , أنا .. أنا أعقد أن -
هذا يكفى -

1080
01:22:18,000 --> 01:22:21,000
أنه أنا الذى يجب أن يتكلم الآن

1081
01:22:21,000 --> 01:22:25,000
لا يجب أبداً أن نستغل

1082
01:22:25,000 --> 01:22:27,500
أي التزام خاص

1083
01:22:27,500 --> 01:22:30,500
على المؤمنين من أصل وثنى

1084
01:22:31,500 --> 01:22:34,500
يهود , غير يهود , يونانيون , رومان

1085
01:22:34,500 --> 01:22:37,500
يجب أن نعتبرهم مثل إخوتنا

1086
01:22:37,500 --> 01:22:40,500
ولذلك يجب أن نعمدهم

1087
01:22:40,500 --> 01:22:43,500
كل الناس يخلصون بنفس الطريقة

1088
01:22:43,500 --> 01:22:46,000
بنعمة ربنا

1089
01:22:46,500 --> 01:22:49,500
كل إنسان يمكن أن يكون مسيحياً

1090
01:22:56,500 --> 01:22:59,500
لايجب أن يشعر أحد هنا أنه غير مقبول

1091
01:22:59,500 --> 01:23:01,500
أوفخور

1092
01:23:01,500 --> 01:23:04,500
إنه يسوع الذى يرشد خطواتنا

1093
01:23:05,500 --> 01:23:08,500
وربما حتى الذي يعترض علينا

1094
01:23:08,500 --> 01:23:11,000
سيكون مفيد لنا أن نفهم أحسن

1095
01:23:11,000 --> 01:23:13,500
الطريق الذى يريد أن يوضحه لنا

1096
01:23:13,500 --> 01:23:16,500
هذا يجب أن يكون درساً لنا

1097
01:23:16,500 --> 01:23:19,500
ولكنيستنا فى الأجيال القادمة

1098
01:23:19,500 --> 01:23:22,000
عند مجئ الرب

1099
01:23:24,500 --> 01:23:27,500
بطرس , أنا أؤمن بيسوع الذى إختارك -

1100
01:23:27,500 --> 01:23:30,500
لكنه صعب على أن أفهم

1101
01:23:35,000 --> 01:23:38,000
لا أريد أن أرى هذا الحزن فى عينيك

1102
01:23:40,000 --> 01:23:43,000
يجب أن نعمل وقلوبنا مليئة بالفرحة

1103
01:23:43,000 --> 01:23:46,500
مثلما إعتاد يسوع أن يمنحنا

1104
01:23:46,500 --> 01:23:48,500
هل نسيتم ؟

1105
01:23:48,500 --> 01:23:51,500
ألا تذكروا ذلك الفرح ؟

1106
01:23:51,500 --> 01:23:54,000
تعالوا معى

1107
01:24:14,500 --> 01:24:17,000
متياس , تعال

1108
01:24:17,500 --> 01:24:20,000
ماذا نفعل هنا ؟

1109
01:24:33,000 --> 01:24:36,500
ماذا نفعل هنا ؟ -
نحن صيادين , أليس كذلك ؟ -

1110
01:24:37,000 --> 01:24:40,500
نعم , صيادين للناس , بالتأكيد
ولكنى لم أصطد سمكة واحدة فى حياتى

1111
01:24:40,500 --> 01:24:43,500
ولا أنا أيضاً -
أدخل . وسأريك كيف

1112
01:24:44,500 --> 01:24:47,500
سأبقى هنا و سأشعل ناراً

1113
01:24:47,500 --> 01:24:50,500
حتى عندما ترجعون نشوى السمك فى الحال

1114
01:24:51,000 --> 01:24:54,500
نحتاجك هنا معنا . أدخل القارب ولا تجادل

1115
01:24:56,000 --> 01:24:58,500
أنا  أنا  لا أعرف السباحة

1116
01:25:01,000 --> 01:25:03,500
لا تخف

1117
01:25:04,000 --> 01:25:07,000
لو سقطت فى الماء سوف نصطادك

1118
01:25:08,000 --> 01:25:11,000
لا تكن خائفاً هيا

1119
01:25:20,000 --> 01:25:23,000
يجب أن نتأكد أنها مربوطة بإحكام

1120
01:25:23,000 --> 01:25:26,000
ومنتشرة جيداً تحت الماء

1121
01:25:26,000 --> 01:25:28,000
لقد ألقينا الطعم

1122
01:25:28,000 --> 01:25:32,000
والآن كل ما علينا هو أن ننتظر

1123
01:25:32,200 --> 01:25:35,500
متي اقترب مني

1124
01:25:35,500 --> 01:25:38,500
اريد ان اوضح شيء لك

1125
01:25:44,000 --> 01:25:46,500
امسك الدفة -
ماذا ؟ -

1126
01:25:46,500 --> 01:25:48,500
امسك الدفة

1127
01:25:49,500 --> 01:25:52,000
ليس لدي فكرة

1128
01:25:52,500 --> 01:25:56,000
الآن حياتنا في يد متي

1129
01:25:56,000 --> 01:25:58,500
انا لا أرى ذلك مريحاً لى

1130
01:25:58,500 --> 01:26:02,500
ولا انا يريحنى ذلك
ولا انا

1131
01:26:03,000 --> 01:26:05,000
إستمر يا بطرس

1132
01:26:06,000 --> 01:26:08,500
 الصياد في المركب يضع حياته

1133
01:26:08,500 --> 01:26:11,000
في ايدي كل الآخرين

1134
01:26:11,000 --> 01:26:14,000
الآن المياه ثابتة وهادئة

1135
01:26:14,000 --> 01:26:16,500
ولا توجد امواج

1136
01:26:16,500 --> 01:26:19,500
ولكننا نعرف كم تكون اهوال البحر

1137
01:26:19,500 --> 01:26:22,500
ومن يملك الشجاعة لمواجهته بمفرده ؟

1138
01:26:22,500 --> 01:26:25,500
من يترك امان الشاطيء

1139
01:26:25,500 --> 01:26:28,500
لو لم يكن عنده ثقة فى رفقائه

1140
01:26:28,500 --> 01:26:31,500
لو لم يكن متأكداً انهم سيكونوا مستعدين

1141
01:26:31,500 --> 01:26:34,500
ليخاطروا بحياتهم لأجله

1142
01:26:34,500 --> 01:26:36,500
وهو لأجلهم ؟

1143
01:26:36,500 --> 01:26:39,000
اريد منكم ان تأتوا واحد تلو الأخر

1144
01:26:39,000 --> 01:26:41,500
و تأخذوا الدفة لبضعة لحظات

1145
01:26:41,500 --> 01:26:44,500
شكرا -
يا يوحنا -

1146
01:26:47,000 --> 01:26:50,500
نفس الحال إذا تفرقنا

1147
01:26:50,500 --> 01:26:53,500
كل واحد يملك دفته الخاصة

1148
01:26:54,000 --> 01:26:56,000
تعالي يا اندراوس

1149
01:26:56,000 --> 01:26:58,000
نعم

1150
01:27:00,500 --> 01:27:04,500
وسنتبع مسار المسيح الذي وضحه لنا

1151
01:27:04,500 --> 01:27:07,500
سيكون مركب واحد فقط

1152
01:27:08,000 --> 01:27:10,500
يعقوب -
تعال هنا -

1153
01:27:13,500 --> 01:27:15,500
خذ الدفة

1154
01:27:16,500 --> 01:27:19,500
ولكن كلنا سنكون فيه

1155
01:27:19,500 --> 01:27:23,000
في اي وقت وفي اي مكان

1156
01:27:24,500 --> 01:27:26,500
بولس

1157
01:27:29,500 --> 01:27:32,000
 كلنا متحدين

1158
01:27:32,000 --> 01:27:34,000
كأخوة

1159
01:27:34,000 --> 01:27:37,500
في البحور الهادئة
والأكثر من ذلك

1160
01:27:37,500 --> 01:27:40,500
عندما تعصف المياه

1161
01:27:45,500 --> 01:27:48,500
اندراوس إلي تسالونيكي

1162
01:27:48,500 --> 01:27:51,500
توما إلي سوريا
بارثلوماوس إلي بيريا

1163
01:27:51,500 --> 01:27:54,000
وانت يا بولس ؟

1164
01:27:54,000 --> 01:27:57,000
اين ستعلن بشارة يسوع ؟

1165
01:27:57,000 --> 01:28:00,000
فى مدينة فيها القليل من التسالونيكيين

1166
01:28:00,000 --> 01:28:02,500
... والقليل من سوريا

1167
01:28:02,500 --> 01:28:05,000
وقليل من بيريا

1168
01:28:05,000 --> 01:28:08,000
ومقدار أكبر من الرومان

1169
01:28:08,000 --> 01:28:10,500
 الرومان ؟

1170
01:28:11,000 --> 01:28:12,500
الرومان

1171
01:28:14,500 --> 01:28:18,500
لا تخاف
سأكون حذر

1172
01:28:18,500 --> 01:28:21,700
من ناحيتى لا أثق إنك كذلك

1173
01:28:29,500 --> 01:28:32,500
اتمني الا تكون اخر مرة نتعانق

1174
01:28:33,500 --> 01:28:37,500
إن شاء الله
إن شاء الله

1175
01:29:02,500 --> 01:29:04,500
تذكروا

1176
01:29:04,500 --> 01:29:07,500
قلب واحد
نفس واحدة

1177
01:29:12,500 --> 01:29:14,500
اعمدك

1178
01:29:14,500 --> 01:29:16,500
باسم الآب

1179
01:29:16,500 --> 01:29:19,500
والابن والروح القدس

1180
01:29:19,500 --> 01:29:22,000
اعمدك
باسم الآب

1181
01:29:22,000 --> 01:29:25,000
الابن والروح القدس

1182
01:29:26,000 --> 01:29:28,500
طوبي لكم ايها المساكين

1183
01:29:28,500 --> 01:29:31,500
لكن لكم ملكوت السموات

1184
01:29:31,500 --> 01:29:34,500
طوبي لكم ايها الحزاني

1185
01:29:34,500 --> 01:29:36,500
لأنكم ستفرحون

1186
01:29:37,000 --> 01:29:39,000
اعمدك يا ليديا

1187
01:29:39,000 --> 01:29:41,500
باسم الآب والابن

1188
01:29:41,500 --> 01:29:44,000
والروح القدس

1189
01:29:48,500 --> 01:29:51,000
اعمدك يا انديرا

1190
01:29:51,000 --> 01:29:54,000
باسم الآب والابن

1191
01:29:54,000 --> 01:29:56,000
والروح القدس

1192
01:30:02,500 --> 01:30:06,000
طوبي لكم ايها المساكين

1193
01:30:06,000 --> 01:30:09,000
لكن لكم ملكوت السموات

1194
01:30:09,000 --> 01:30:12,500
طوبي لكم ايها الجياع الآن

1195
01:30:12,500 --> 01:30:15,000
لأنكم تشبعون

1196
01:30:17,500 --> 01:30:20,500
رومــــا , بعد عدة سنوات

1197
01:30:21,000 --> 01:30:24,000
وأحضروا اليه امرأة امسكت وهى تزنى

1198
01:30:24,000 --> 01:30:27,000
ليجربوه  وسألوه

1199
01:30:27,500 --> 01:30:31,500
يا معلم هذه المرآه امسكت وهي تزني

1200
01:30:31,500 --> 01:30:36,000
و بحسب شريعة موسي فإن هذه المرأة
 ترجم حتي الموت

1201
01:30:36,500 --> 01:30:38,500
ماذا تقول ؟

1202
01:30:39,000 --> 01:30:41,000
وأما يسوع

1203
01:30:41,000 --> 01:30:43,500
التفت وانحني

1204
01:30:44,500 --> 01:30:48,500
وابتديء يكتب علي الرمل بأصبعه

1205
01:30:48,500 --> 01:30:51,000
ولكنهم اصروا

1206
01:30:51,000 --> 01:30:54,000
وكانوا كلهم مستعدين و معهم حجارة

1207
01:30:54,000 --> 01:30:55,500
واستمروا في غضبهم عليه

1208
01:30:55,500 --> 01:30:57,000
: فوقف وقال لهم

1209
01:30:57,000 --> 01:31:01,000
دعوا واحداً  .. من بينكم

1210
01:31:01,500 --> 01:31:04,500
 الذى هو بلا خطية

1211
01:31:05,000 --> 01:31:07,500
فليرمها اولا بحجر

1212
01:31:07,500 --> 01:31:09,000
وعندما سمعوا ذلك

1213
01:31:09,000 --> 01:31:11,000
تركوا حجارتهم

1214
01:31:11,000 --> 01:31:14,000
وواحد تلو الآخر ذهبوا جميعا

1215
01:31:14,000 --> 01:31:17,500
وبقى يسوع وحده مع المرآه

1216
01:31:17,500 --> 01:31:19,500
وسألها

1217
01:31:19,500 --> 01:31:21,000
يا امرآه

1218
01:31:21,000 --> 01:31:23,500
اين هم المشتكين عليكى ؟

1219
01:31:23,500 --> 01:31:26,000
أدانك أحد ؟

1220
01:31:26,000 --> 01:31:28,500
فقالك : ولا واحد يا سيد

1221
01:31:28,500 --> 01:31:30,500
: فقال لها يسوع

1222
01:31:30,500 --> 01:31:35,000
ولا انا ايضا ادينك .. اذهبي

1223
01:31:35,000 --> 01:31:37,500
ومن الآن فصاعداً

1224
01:31:37,500 --> 01:31:40,000
لا تخطئي مرة اخري

1225
01:31:40,000 --> 01:31:43,000
وصوته ؟
ماذا كان يشبه ؟

1226
01:31:43,000 --> 01:31:46,000
انه يشعل اللهب في قلبك

1227
01:31:46,000 --> 01:31:49,000
الذى لا ينطفيء ابدًا

1228
01:31:49,000 --> 01:31:52,500
ماذا كان يكتب علي التراب ؟ -
كان نجارًا , اليس كذلك ؟ -

1229
01:31:52,500 --> 01:31:55,000
يبدو انه كان قويًا

1230
01:31:55,500 --> 01:31:59,500
ماذا يشبه وجهه ؟ -
كيف كان ينظر إليك ؟ -

1231
01:32:00,000 --> 01:32:03,500
لا استطيع اجابة كل هذه الأسئلة

1232
01:32:07,500 --> 01:32:10,000
لم أكن أعيش معه

1233
01:32:15,500 --> 01:32:18,000
ولكن عندي صديق

1234
01:32:18,000 --> 01:32:21,000
يعرفه افضل من اي شخص

1235
01:33:05,500 --> 01:33:09,500
كم ميلاً سارت هاتين القدمين ؟

1236
01:33:10,500 --> 01:33:13,000
حتي انا لا أعرف

1237
01:33:15,500 --> 01:33:18,500
حان الوقت ليستريحوا قليلا

1238
01:33:19,500 --> 01:33:22,500
نحن كبرنا يا بطرس

1239
01:33:22,500 --> 01:33:25,500
يجب ان تستريح الآن

1240
01:33:36,500 --> 01:33:39,500
عندما كنت صغيراً

1241
01:33:39,500 --> 01:33:43,500
تمنطق نفسك وتذهب حيثما تريد

1242
01:33:43,500 --> 01:33:46,000
ولكن عندما تكبر

1243
01:33:46,000 --> 01:33:48,000
ستمد يداك

1244
01:33:48,000 --> 01:33:50,500
ويمنطقك اخر

1245
01:33:50,500 --> 01:33:53,500
ويقودك حيث لا تريد

1246
01:33:53,500 --> 01:33:55,500
اتبعني

1247
01:33:56,000 --> 01:33:57,500
بطرس , بطرس

1248
01:33:57,500 --> 01:34:00,000
هل انت بطرس ؟

1249
01:34:04,500 --> 01:34:06,500
من انت ؟

1250
01:34:06,500 --> 01:34:09,500
اسمي مرقس .. بولس ارسلني

1251
01:34:09,500 --> 01:34:12,500
بولس ؟ -
المسيحين في روما -

1252
01:34:12,500 --> 01:34:14,500
يرغبوا في لقائك يا بطرس

1253
01:34:14,500 --> 01:34:17,500
انت الأول في الرسل .. الصخرة

1254
01:34:17,500 --> 01:34:19,500
المختار من يسوع

1255
01:34:19,500 --> 01:34:22,000
انت اول من رآه قائما

1256
01:34:22,000 --> 01:34:25,500
هم يرغبوا في الاستماع لك
لأنك عشت معه سنين كثيرة

1257
01:34:25,500 --> 01:34:28,500
بولس ينتظرك -
في روما ؟ -

1258
01:34:28,500 --> 01:34:31,500
نعم في روما .. سأريك الطريق

1259
01:34:58,500 --> 01:35:01,500
لماذا تريدنى ان اذهب مرة اخري ؟

1260
01:35:01,500 --> 01:35:04,500
ماذا  تريدنى أن أفعل في روما ؟

1261
01:35:04,500 --> 01:35:08,000
انا عجوز  يا يسوع .. عجوز

1262
01:35:08,000 --> 01:35:11,000
!لا تعرف ماذا يعني ان اكون عجوز

1263
01:35:11,000 --> 01:35:13,000
ألا تعرف

1264
01:35:24,500 --> 01:35:27,000
سامحني يا رب

1265
01:35:27,000 --> 01:35:29,000
سامحني

1266
01:35:29,500 --> 01:35:34,000
.. سامح هذا
... هذا الصياد الغبي

1267
01:35:34,000 --> 01:35:38,500
واسمح له ان يفرح انه يتبعك

1268
01:35:42,500 --> 01:35:44,500
هل انت متأكد ؟

1269
01:35:44,500 --> 01:35:48,500
ماذا سنفعل بدونك ؟ -
ليس انا ما أريد -

1270
01:35:48,500 --> 01:35:51,000
ولكن يسوع هو ما يريد ذلك

1271
01:35:51,000 --> 01:35:53,500
ابعث بتحياتنا إلي بولس

1272
01:35:53,500 --> 01:35:56,000
يجب ان ترافقوني بصلاوتكم

1273
01:35:56,000 --> 01:35:59,000
صلوا إلي ان ارجع

1274
01:36:36,500 --> 01:36:38,500
.. ها هي

1275
01:36:38,500 --> 01:36:40,500
رومـا

1276
01:36:40,500 --> 01:36:43,000
مدينة رائعة

1277
01:36:43,500 --> 01:36:45,500
استطيع رؤيتها

1278
01:36:45,500 --> 01:36:47,500
واخاف منها

1279
01:36:47,500 --> 01:36:51,500
ستتعود عليها -
أتعتقد ذلك ؟ -

1280
01:36:51,500 --> 01:36:54,000
أجل يا بطرس

1281
01:36:59,500 --> 01:37:02,500
لو لم اكن اعلم ان بولس هناك

1282
01:37:02,500 --> 01:37:05,000
لكنت رجعت

1283
01:37:08,000 --> 01:37:13,500
الى اللقاء مع الجزء الثانى

1284
01:37:11,000 --> 01:37:19,000
فيلم
بـطـرس الـرسـول

1285
01:37:21,000 --> 01:37:27,000
الـجزء الثـانى

1286
01:37:38,500 --> 01:37:42,000
بـطـرس الـرسـول

1287
01:37:47,000 --> 01:37:50,000
عـمـر الـشريـف

1288
01:37:51,500 --> 01:37:53,000
بطرس

1289
01:37:59,500 --> 01:38:01,000
بطرس

1290
01:38:04,000 --> 01:38:06,000
بطرس

1291
01:38:06,000 --> 01:38:08,500
هل أنت نائم ؟

1292
01:38:12,000 --> 01:38:15,000
الم تقدر ان تظل مستيقظ لساعة واحدة ؟

1293
01:38:17,000 --> 01:38:18,500
بطرس

1294
01:38:18,500 --> 01:38:21,000
الساعة قد اتت

1295
01:38:23,000 --> 01:38:26,000
يجب أن أذهب -
الى أين أنت ذاهب يا رب؟ -

1296
01:38:27,000 --> 01:38:30,000
ابن الانسان يجب أن يسلم لأيدي الأثمة

1297
01:38:30,000 --> 01:38:34,000
لا تذهب يا رب . الموت ينتظرك

1298
01:38:34,000 --> 01:38:35,500
قم

1299
01:38:36,000 --> 01:38:39,000
يجب أن نذهب

1300
01:38:40,000 --> 01:38:43,500
بطرس , قم . يجب أن نذهب

1301
01:38:43,500 --> 01:38:45,500
بطرس , بطرس

1302
01:38:45,500 --> 01:38:47,500
بطرس , استيقظ

1303
01:38:47,500 --> 01:38:50,500
انهم يفتحون ابواب المدينة

1304
01:39:13,000 --> 01:39:16,000
اهلا بك في روما يا بطرس

1305
01:39:34,000 --> 01:39:37,000
يجب ان نذهب من هناك

1306
01:39:37,000 --> 01:39:40,000
هذه هي المقاطعة التي يسكنها بولس

1307
01:39:45,500 --> 01:39:49,000
حتى لو كنت اقدر ان اتكلم بكل لغات الأرض

1308
01:39:49,500 --> 01:39:52,500
ولكن ليس لدي الحب

1309
01:39:53,000 --> 01:39:56,000
كلامي لا يكون له تأثير

1310
01:39:56,500 --> 01:40:00,000
وحتى لو كان لدي موهبة التنبؤ

1311
01:40:00,500 --> 01:40:03,000
... وأعرف جميع اسرار العلوم

1312
01:40:06,000 --> 01:40:09,000
وممتلئ بإيمان كافى

1313
01:40:09,000 --> 01:40:11,500
بأن انقل الجبال

1314
01:40:11,500 --> 01:40:14,000
ولكن ليس لدي الحب

1315
01:40:14,000 --> 01:40:17,000
فسأكون ... لا شيء

1316
01:40:18,000 --> 01:40:20,000
نحن وصلنا

1317
01:40:20,000 --> 01:40:22,500
القوا كل ذلك جانبًا

1318
01:40:22,500 --> 01:40:25,500
الغضب .. الألم

1319
01:40:25,500 --> 01:40:27,500
الحقد

1320
01:40:29,000 --> 01:40:31,500
لا تكذبوا بعضكم علي بعض

1321
01:40:32,000 --> 01:40:35,000
هنا لا يوجد يونانيين

1322
01:40:35,000 --> 01:40:38,000
رومانيين , يهود ,  بيريون

1323
01:40:39,000 --> 01:40:41,500
لا عبيد ولا احرار

1324
01:40:41,500 --> 01:40:44,000
لأن كلنا اخوة

1325
01:40:44,500 --> 01:40:47,500
كلنا ابناء لأب واحد

1326
01:40:47,500 --> 01:40:50,500
لأن المسيح هو كل شيء

1327
01:40:50,500 --> 01:40:53,000
في كل واحد

1328
01:40:54,000 --> 01:40:58,000
المسيح -
بولس الطرسوسي -

1329
01:40:58,000 --> 01:41:00,500
أنت مقبوض عليك

1330
01:41:00,500 --> 01:41:03,000
انت حذرت من قبل

1331
01:41:07,500 --> 01:41:09,000
بولس

1332
01:41:10,000 --> 01:41:13,000
بولس لم يفعل شيء -
هذا ظلم -

1333
01:41:13,000 --> 01:41:16,000
اهدئ يا لينو
وإلا اعتقلوك ايضا

1334
01:41:16,000 --> 01:41:18,000
ارجعوا  ارجعوا

1335
01:41:18,000 --> 01:41:21,000
يجب ان ترحلوا جميعكم , ارحلوا

1336
01:41:21,000 --> 01:41:23,000
ارحلوا
ارحلوا

1337
01:41:24,000 --> 01:41:26,000
... امي , انا

1338
01:41:26,000 --> 01:41:28,000
... انا -
! سيلفيا -

1339
01:41:28,000 --> 01:41:32,500
! اين ستذهبي ؟ سيلفيا

1340
01:41:32,500 --> 01:41:35,500
لا تقلقي ,
ستقابليها في البيت

1341
01:41:44,000 --> 01:41:46,500
مرقس ! اتيت مجددا

1342
01:41:49,500 --> 01:41:53,000
ارأيت ؟ -
نعم , رأيت -

1343
01:41:53,500 --> 01:41:56,000
لكن من ... ؟
انه بطرس

1344
01:41:59,000 --> 01:42:01,000
تعالي معي

1345
01:42:03,000 --> 01:42:06,000
انه خطر ان تظل هنا

1346
01:42:12,000 --> 01:42:14,000
لينو  أخى

1347
01:42:14,000 --> 01:42:17,000
الرب يبارك خطواتك يا بطرس

1348
01:42:17,000 --> 01:42:21,000
معلم لفن الخطابة
ينتمي لعائلة روما النبلاء

1349
01:42:21,000 --> 01:42:24,500
لماذا اعتقلوا بولس ؟ -
انهم حذروه -

1350
01:42:24,500 --> 01:42:27,000
أن لا يبشر في الشعب

1351
01:42:27,000 --> 01:42:30,500
توجد محاكمة الآن
إنه يواجه خطر الموت

1352
01:42:30,500 --> 01:42:32,500
خذنى اليه

1353
01:42:32,500 --> 01:42:35,500
لن يسمحوا لك بروؤيته بدون تصريح

1354
01:42:40,000 --> 01:42:44,000
لا تيأس . إجمع كل الإخوة معاً

1355
01:42:44,000 --> 01:42:47,000
أرغب فى التحدث اليهم -
سامحنى -

1356
01:42:47,000 --> 01:42:49,500
لأنى جعلت نفسى استسلم لليأس

1357
01:42:50,000 --> 01:42:52,000
وصولك هنا اليوم

1358
01:42:52,000 --> 01:42:54,000
هو علامة من الله

1359
01:42:54,500 --> 01:42:57,000
سننتظرك على الجانب الآخر من طبرية

1360
01:42:57,000 --> 01:42:59,000
فى مكان لقائنا

1361
01:42:59,000 --> 01:43:01,000
مرقس يعرف أين هو -
بالتأكيد -

1362
01:43:02,500 --> 01:43:04,500
تل الفاتيكان

1363
01:43:17,000 --> 01:43:21,000
تراس .. تراس .. تراس

1364
01:43:57,000 --> 01:44:00,000
لن تدعيه فى حفلتك يا فلامينيا

1365
01:44:00,000 --> 01:44:03,000
ستكون محاولة على كل حال

1366
01:44:04,000 --> 01:44:08,000
فلامينيا -
بيرسيوس -

1367
01:44:08,000 --> 01:44:11,000
كرم منك أن أراك فى ساحتى

1368
01:44:11,000 --> 01:44:14,000
إذن , ستكرمنى بحضورك حفلتى ؟

1369
01:44:14,500 --> 01:44:18,000
غداً مساءً نيرو أيضا سيكون هناك

1370
01:44:18,000 --> 01:44:21,000
كيف يمكن أن أضيع هذه الفرصة

1371
01:44:21,000 --> 01:44:23,500
أو بالأحرى كيف نستطيع نحن

1372
01:44:25,000 --> 01:44:27,000
أنا و إبنى

1373
01:44:27,000 --> 01:44:31,000
كلاديوس تتمناه كل الفتيات

1374
01:44:31,500 --> 01:44:35,000
.. وسأكون أكثر سروراٍ لو أحضرت

1375
01:44:37,000 --> 01:44:39,000
تراس

1376
01:44:40,000 --> 01:44:43,000
أنت تطلبى المستحيل . أنتى تعرفى ذلك

1377
01:44:43,000 --> 01:44:45,200
تراس يوجد فقط فى ساحتى

1378
01:44:45,000 --> 01:44:48,500
سأسمح له بلبس قناعه
إذا كانت هذه هى المشكلة

1379
01:44:48,500 --> 01:44:51,000
تراس لا يحب المناسبات الإجتماعية

1380
01:44:51,000 --> 01:44:54,000
إنه عبد عندك . كلمة منك كافية

1381
01:44:54,000 --> 01:44:56,000
كل المبارزين فى روما

1382
01:44:56,000 --> 01:44:58,500
لايمثلوا شئ فى دعوة لحفلتى

1383
01:44:58,500 --> 01:45:00,500
تراس مختلف

1384
01:45:00,500 --> 01:45:03,500
أنا أقسمت له أن لا أحد سيعرف إسمه الحقيقي

1385
01:45:04,000 --> 01:45:07,000
ولا أى واحد سيرى وجهه

1386
01:45:07,000 --> 01:45:09,500
أنا أحفظ وعودى

1387
01:45:09,500 --> 01:45:12,000
حتى لو كانت لعبيدى

1388
01:45:33,000 --> 01:45:35,000
أنا آسف يا والدى

1389
01:45:35,000 --> 01:45:38,000
انا .. أنا سأرجع حالاً

1390
01:45:40,000 --> 01:45:42,500
يجب أن أتحدث لصديق

1391
01:45:42,500 --> 01:45:46,000
ألا تريد .. الا تريد أن ترى تراس ينتصر؟

1392
01:45:47,000 --> 01:45:49,500
لكنها لن تكون الأولى أو الأخيرة

1393
01:45:52,000 --> 01:45:54,500
سآتى معك -
ليس الآن -

1394
01:45:57,000 --> 01:45:58,500
أقتله -
الموت له -

1395
01:46:08,500 --> 01:46:10,500
أقتله  إقتله  إقتله

1396
01:46:28,500 --> 01:46:30,000
سيلفيا

1397
01:46:32,500 --> 01:46:36,000
سيلفيا , ماذا تفعلين هنا

1398
01:46:36,000 --> 01:46:40,000
أعرف أننا أقسمنا ألا نرى بعضنا مرة أخرى

1399
01:46:40,000 --> 01:46:42,000
لكن -
ماذا حدث ؟ -

1400
01:46:42,000 --> 01:46:44,000
... أنا

1401
01:46:44,500 --> 01:46:46,000
أريد مساعدتك

1402
01:46:52,000 --> 01:46:54,000
أنا أفهم

1403
01:46:55,000 --> 01:46:57,500
كان يجب ألا أحضر

1404
01:47:01,000 --> 01:47:02,500
سيلفيا

1405
01:47:03,500 --> 01:47:05,500
أنا أسمعك

1406
01:47:13,000 --> 01:47:15,500
هل تبحث أين سجنوا بولس ؟

1407
01:47:15,500 --> 01:47:19,000
أينما كان هو دائما فى قلبى

1408
01:47:20,000 --> 01:47:22,500
إخوتنا فى الطريق

1409
01:47:26,000 --> 01:47:27,500
ها هم

1410
01:47:28,000 --> 01:47:32,000
إخوتى لم تتركونى وحدى , أليس كذلك

1411
01:47:33,000 --> 01:47:34,500
إنه هو -
إنه هو -

1412
01:47:49,500 --> 01:47:52,000
لا , أرجوك قف

1413
01:47:52,000 --> 01:47:54,500
ما أن إلا رجل مثلك

1414
01:47:54,500 --> 01:47:58,500
أنت أكثر من ذلك -
أنت عشت مع يسوع -

1415
01:47:58,500 --> 01:48:01,500
أنت المختار ... لنا كلنا

1416
01:48:01,500 --> 01:48:05,000
إنه كما لو كان يسوع بنفسه هنا
هذا حقيقى

1417
01:48:05,000 --> 01:48:07,500
أنت أكثر من رجل عادى -
أنت تكلمت معه -

1418
01:48:07,500 --> 01:48:09,500
أنت سمعت صوته

1419
01:48:09,500 --> 01:48:13,000
أنت ستحرر بولس , أليس كذلك

1420
01:48:13,000 --> 01:48:15,000
الله أرسلك هنا لذلك

1421
01:48:15,000 --> 01:48:18,500
كيف ستفعل ذلك يا بطرس؟
كيف ستنقذه؟

1422
01:48:18,500 --> 01:48:22,000
بمعجزة , أليس كذلك؟
بالطريقة التى علمك إياها يسوع

1423
01:48:23,000 --> 01:48:26,000
بقوة الله فقط يمكن إنقاذ بولس

1424
01:48:26,000 --> 01:48:28,500
لكن المحاكمة ستعقد غداً

1425
01:48:28,500 --> 01:48:32,500
لو لم تفعل شئً لإنقاذه
سيحكموا عليه بالموت

1426
01:48:32,500 --> 01:48:35,500
الرب لن يسمح بذلك , أليس كذلك

1427
01:48:35,500 --> 01:48:38,000
هذ سيكون هزيمة لنا كلنا

1428
01:48:39,000 --> 01:48:41,000
بهاتين العينين

1429
01:48:42,000 --> 01:48:45,000
رأيت موت ربنا يسوع

1430
01:48:46,000 --> 01:48:49,000
رأيت جسده فى قبره

1431
01:48:50,000 --> 01:48:53,000
والحجر الذى أغلق القبر

1432
01:48:53,000 --> 01:48:56,000
أنا أيضاً كنت أخاف الموت

1433
01:48:56,000 --> 01:48:58,500
مثلك وأنت تخاف على بولس الآن

1434
01:48:59,000 --> 01:49:02,300
رأيت يسوع يقوم من الأموات

1435
01:49:02,300 --> 01:49:05,000
بنفس العينين التى رأت موته

1436
01:49:06,000 --> 01:49:08,000
... ومنذ ذلك

1437
01:49:09,000 --> 01:49:13,000
لم أعد أخاف أبداً أبداً

1438
01:49:22,000 --> 01:49:25,000
مامى -
أمى , أمى -

1439
01:49:25,000 --> 01:49:26,500
تعالوا

1440
01:49:28,000 --> 01:49:30,000
تعالوا هنا

1441
01:49:30,000 --> 01:49:34,000
إنهم يشبهونك يا أنا . يشبهونك

1442
01:49:34,000 --> 01:49:36,500
إنه غير مرتب قليلا

1443
01:49:37,000 --> 01:49:39,500
أنه جيد كما كان

1444
01:49:39,500 --> 01:49:43,000
نحن عبيد . نقدم لك هذا البيت الصغير

1445
01:49:44,000 --> 01:49:46,000
رجعت يأبى

1446
01:49:46,000 --> 01:49:49,500
لقد رجعت -
هذا داوود , زوجى

1447
01:49:49,500 --> 01:49:52,000
هذا بطرس . لقد وصل هنا اليوم

1448
01:49:52,000 --> 01:49:55,000
أعرف كل شئ عنه
أخبرونى فى طريقى الى هنا

1449
01:49:57,000 --> 01:50:00,500
مرحبا بك فى بيتى
يشرفنى أن تكون ضيفى

1450
01:50:01,000 --> 01:50:03,500
سمعت انهم قبضوا على بولس

1451
01:50:05,000 --> 01:50:07,500
مامى , أنا جائع

1452
01:50:07,500 --> 01:50:10,000
سأعد لك شيئاً لتأكله الآن

1453
01:50:12,000 --> 01:50:15,000
أنه متعب , لقدعمل كثيراً

1454
01:50:17,000 --> 01:50:19,500
يجب أن تسامحه

1455
01:50:20,000 --> 01:50:23,000
أعرف التعب من العمل الصعب

1456
01:50:23,000 --> 01:50:25,000
أنت تشعر به أكثر

1457
01:50:25,000 --> 01:50:27,500
عندما تكون عبداً

1458
01:50:27,500 --> 01:50:30,000
ولكن أنت لزوجك

1459
01:50:30,000 --> 01:50:33,000
وزوجك لك . وانتم معا لكم أطفال

1460
01:50:33,500 --> 01:50:36,000
لو شعرتى بمحبة واحترام الذين تحبينهم

1461
01:50:36,000 --> 01:50:38,500
عندئذ ستشعرين بالحرية

1462
01:50:39,000 --> 01:50:41,500
وفوق كل ذلك

1463
01:50:41,500 --> 01:50:45,500
ليس أحد عبد فى بيته الخاص

1464
01:50:50,000 --> 01:50:52,000
هذه غرفتك

1465
01:50:52,000 --> 01:50:54,500
من فضلك أسترح الان

1466
01:50:54,500 --> 01:50:57,000
الغذاء سيكون جاهز بعد قليل

1467
01:50:57,000 --> 01:50:58,500
... شكرا . و

1468
01:50:58,500 --> 01:51:00,500
وربنا يبارككم

1469
01:51:07,000 --> 01:51:10,500
من سيفصلنا عن محبة المسيح

1470
01:51:10,500 --> 01:51:14,000
أشدة  أم إضطهاد

1471
01:51:14,000 --> 01:51:16,000
أم خطر

1472
01:51:16,000 --> 01:51:18,000
أم سيف

1473
01:51:19,000 --> 01:51:22,000
ولا موت ولا حياة

1474
01:51:22,000 --> 01:51:26,000
تقدر أن تفصلنا عن محبة المسيح الرب

1475
01:51:27,000 --> 01:51:30,000
دعوا بولس الطرسوسى يحضر هنا

1476
01:51:33,000 --> 01:51:35,000
أخى -
بولس الطرسوسى , أنت متهم

1477
01:51:35,000 --> 01:51:37,500
بالتبشير بين الشعب -
أخى -

1478
01:51:37,500 --> 01:51:40,500
إهانة الحظر المفروض من نيرون نفسه بسبب إحتجازك

1479
01:51:40,500 --> 01:51:44,000
اطلقنا سراحك مؤقتا بعد الاعتقال السابق

1480
01:51:44,000 --> 01:51:46,500
كان يوم طويل
وكنا متعبين

1481
01:51:46,500 --> 01:51:50,000
اذن , كان لديك الوقت الكافي
لتطلب السماح من القيصر نيرون

1482
01:51:50,000 --> 01:51:53,000
ولتحرق البخور
في تشريف عظمته

1483
01:51:53,000 --> 01:51:54,500
وتعترف بعظمته

1484
01:51:54,500 --> 01:51:57,000
الذي يحافظ ويحمي جميع الرومان

1485
01:51:57,500 --> 01:52:00,500
وإلا ستقطع رأسك

1486
01:52:02,000 --> 01:52:06,000
... الرب لا يسأل أحد أن يقدم البخور

1487
01:52:07,000 --> 01:52:09,000
ولكن ليحب قريبه

1488
01:52:09,000 --> 01:52:11,500
كنفسه

1489
01:52:13,000 --> 01:52:15,500
انا ائتمنته
علي حياتي

1490
01:52:15,500 --> 01:52:18,500
المجد يكون لإلهنا يسوع

1491
01:52:19,000 --> 01:52:21,500
بولس الطرسوسي
انت بنفسك اعلنت

1492
01:52:21,500 --> 01:52:23,000
جملة موتك

1493
01:52:23,000 --> 01:52:26,500
أليس عندك محامي يقدر أن ننصحك ؟

1494
01:52:26,500 --> 01:52:28,500
طابيوس كونتيليوس

1495
01:52:28,500 --> 01:52:31,500
.. أرجوك , اسمح لي بالدفاع

1496
01:52:31,500 --> 01:52:34,500
انت معلم ممتاز في فن الخطابة
ولكنك ليس محامي يا لينو

1497
01:52:34,500 --> 01:52:37,000
و في غياب المحامي

1498
01:52:37,000 --> 01:52:40,500
سطور هذه المحاكمة
.. بولس الطرسوسي

1499
01:52:40,500 --> 01:52:42,000
لحظة واحدة

1500
01:52:43,000 --> 01:52:47,000
أنا كلوديوس ماكسيموس
ابن بيرسوس

1501
01:52:49,000 --> 01:52:53,500
أنا محامي
وسأدافع عن بولس الطرسوسي

1502
01:52:59,500 --> 01:53:03,000
الجريمة المتهم بها
جريمة خطيرة

1503
01:53:03,000 --> 01:53:05,500
وتعاقب بحكم الموت

1504
01:53:05,500 --> 01:53:08,800
ولكن بالرغم انه يهودي

1505
01:53:09,000 --> 01:53:12,700
بولس الطرسوسي هو مواطن روماني

1506
01:53:13,000 --> 01:53:15,700
إذن أطلب ان يحاكم

1507
01:53:15,700 --> 01:53:18,000
شخصيا بواسطة الامبراطور نيرون

1508
01:53:18,000 --> 01:53:21,500
وذلك حق يستحقه كل مواطن روماني

1509
01:53:28,000 --> 01:53:32,000
انها معجزة
لا احد كان يتمني ذلك

1510
01:53:32,000 --> 01:53:35,000
كنت محق يا بطرس
يجب أن نثق في الرب

1511
01:53:35,000 --> 01:53:37,000
ماذا سيحدث الآن ؟

1512
01:53:37,000 --> 01:53:40,500
بعد أن حصل كلوديوس على تأجيل للمحاكمة

1513
01:53:40,500 --> 01:53:43,500
نيرون نفسه سيحدد مصير بولس

1514
01:53:43,500 --> 01:53:48,000
وفي نفس الوقت
حكم الموت تم تأجيله

1515
01:53:48,000 --> 01:53:52,000
من  كلوديوس  هذا ؟ -
أنه ابن  بيرسيوس -

1516
01:53:52,000 --> 01:53:55,000
أنه روماني وله تأثير كبير علي نيرون

1517
01:53:55,000 --> 01:53:56,500
أنه هناك

1518
01:53:59,500 --> 01:54:02,000
الرب يحرس خطواتك

1519
01:54:04,000 --> 01:54:06,500
أن لم أفعل إلا واجبي

1520
01:54:06,500 --> 01:54:09,000
كليديوس , انه بطرس

1521
01:54:09,000 --> 01:54:13,000
عاش مع يسوع
وأختير أن يساعدنا

1522
01:54:13,000 --> 01:54:14,500
أنا لست مسيحيًا

1523
01:54:16,500 --> 01:54:19,000
أنا معجب بك بالأكثر لما فعلته

1524
01:54:19,000 --> 01:54:22,500
ماذا تظن ما سيفعله أمام الحاضرين مع الأمبراطور ؟

1525
01:54:22,500 --> 01:54:25,500
نيرون لم يلغي ابدا عقوبة الموت

1526
01:54:25,500 --> 01:54:29,000
ولكن ربما اذا قال له ابي

1527
01:54:30,500 --> 01:54:32,000
وهل ستقنعه ؟

1528
01:54:38,000 --> 01:54:39,500
سأحاول

1529
01:54:42,000 --> 01:54:44,500
أيمكنك مساعدتي في ذلك ؟

1530
01:54:46,000 --> 01:54:49,000
... سأخذ لك تصريح , ولكن

1531
01:54:49,000 --> 01:54:52,000
ولكن يبقي ذلك سر بيني وبينك

1532
01:55:01,000 --> 01:55:04,000
آسف لكن يجب أن الرحيل الآن

1533
01:55:05,000 --> 01:55:07,500
شكرا مجددا

1534
01:55:12,500 --> 01:55:14,500
الرب يباركك

1535
01:55:25,000 --> 01:55:27,000
أنت رائع

1536
01:55:27,000 --> 01:55:31,000
لا أعرف كيف أشكرك
أعرف كم كلفك هذا

1537
01:55:31,000 --> 01:55:34,500
كلفني أكثر عدم رؤيتك كل هذه المدة

1538
01:55:34,500 --> 01:55:36,000
أعرف

1539
01:55:36,000 --> 01:55:39,000
ولكن نحن ناقشنا ذلك

1540
01:55:40,000 --> 01:55:43,500
أنت وانا لا نستطيع أن نكون لبعض

1541
01:55:43,500 --> 01:55:45,500
ولا أن نكون بعيدين

1542
01:55:48,000 --> 01:55:50,500
لديك مشغوليات كثيرة عني

1543
01:55:50,500 --> 01:55:53,000
.. أنظري , لو تقصدي ما رأيتى هناك

1544
01:55:53,000 --> 01:55:55,500
لم تكن مستحي منها , أليس كذلك ؟

1545
01:55:55,500 --> 01:55:57,000
بالتأكيد لا

1546
01:55:57,000 --> 01:55:58,500
أنها غنية

1547
01:55:58,500 --> 01:56:01,000
وليست مسيحية مثلي

1548
01:56:02,000 --> 01:56:04,500
لا أهتم أن تكونى مسيحية

1549
01:56:04,500 --> 01:56:07,000
ولا أهتم بالاحري ماذا أكون

1550
01:56:10,000 --> 01:56:12,500
أنظري إلي في عيني

1551
01:56:12,500 --> 01:56:15,000
وقولي لي أن كل هذا أنتهي

1552
01:56:17,000 --> 01:56:18,500
يجب أن أذهب

1553
01:56:18,500 --> 01:56:21,000
أمي تنتظرني

1554
01:56:22,000 --> 01:56:24,500
سيلفيا , أحبك

1555
01:56:37,000 --> 01:56:40,500
أنا ... أنا عانيت كثيرًا

1556
01:56:42,000 --> 01:56:44,500
أرجوك يا كليديوس توقف

1557
01:56:44,500 --> 01:56:47,500
ربما بالحقيقة تحبني

1558
01:56:47,500 --> 01:56:50,500
لكنك لا تملك الشجاعة لتقول لأبيك

1559
01:56:51,000 --> 01:56:54,000
وربما شيء ما قد تغير ؟

1560
01:57:41,500 --> 01:57:44,000
تعلمت كيف أنتظر

1561
01:57:50,000 --> 01:57:54,000
.. بدوني -
...   تعلمت أن تكون صياد جيد -

1562
01:57:56,000 --> 01:57:57,500
للناس

1563
01:57:59,000 --> 01:58:01,000
قابلت كليديوس

1564
01:58:01,000 --> 01:58:02,500
... أنه يملك

1565
01:58:02,500 --> 01:58:05,500
يملك ذلك النور الذي في عينيك

1566
01:58:10,000 --> 01:58:13,500
بالرغم من ذلك .. الآخرين ضعاف

1567
01:58:13,500 --> 01:58:16,000
يحتاجون قائد قوي

1568
01:58:16,000 --> 01:58:19,000
يسوع سيساعدهم كما ساعدنا

1569
01:58:19,000 --> 01:58:22,000
سيساعدهم بواستطك

1570
01:58:22,500 --> 01:58:24,000
بواستطنا

1571
01:58:27,000 --> 01:58:29,000
نعم , بمشيئة الرب

1572
01:58:29,000 --> 01:58:30,500
بمشيئة الرب

1573
01:58:38,000 --> 01:58:40,000
.. إجلس , سمعت

1574
01:58:40,000 --> 01:58:42,500
أن توما وصل الهند

1575
01:58:44,500 --> 01:58:46,500
ويعقوب فى أسبانيا

1576
01:58:46,500 --> 01:58:48,000
ومتى فى أثيوبيا

1577
01:58:48,000 --> 01:58:50,000
وصديقك متياس

1578
01:58:50,000 --> 01:58:52,000
فى الأسكندرية مع اليهود

1579
01:58:55,000 --> 01:58:57,500
دائما بين اليهود , حقاً

1580
01:58:57,500 --> 01:59:00,000
لكنى أعرف أنه قد تحول

1581
01:59:00,000 --> 01:59:04,000
وعمد كثير من الوثنيين على مسؤوليته الخاصة

1582
01:59:08,000 --> 01:59:10,000
الكل فى مركب واحدة

1583
01:59:13,000 --> 01:59:16,500
دع الأخوة فى روما يأتو أيضاً

1584
01:59:16,500 --> 01:59:19,500
سنفعل ذلك معاً -
أنت الشخص المطلوب -

1585
01:59:19,500 --> 01:59:23,000
لقيادة الدفة -
وأنت بجانبى -

1586
01:59:26,000 --> 01:59:27,500
... أنا أعتقد أن

1587
01:59:29,000 --> 01:59:30,500
فى هذا الوقت ...

1588
01:59:31,500 --> 01:59:34,500
أن يسوع هو الذى يريدنى بجانبه

1589
01:59:46,000 --> 01:59:50,000
عندما يحين الوقت لنقف أمام الله

1590
01:59:51,000 --> 01:59:55,000
سننتظر عدالته فى سكون

1591
01:59:56,000 --> 01:59:59,000
ثم ينظر إلينا

1592
01:59:59,000 --> 02:00:01,500
سينظر اليك

1593
02:00:03,500 --> 02:00:06,500
ويأخذك بين زراعيه

1594
02:00:39,000 --> 02:00:41,500
أبى

1595
02:00:44,500 --> 02:00:46,500
كنت أنتظرك

1596
02:00:46,500 --> 02:00:49,000
كيف حالك اليوم ياجدتى؟ -
كما هو دائما -

1597
02:00:49,000 --> 02:00:51,500
لكنها لو تفهم ما سوف أخبرك به

1598
02:00:51,500 --> 02:00:53,000
ستكون سعيدة

1599
02:00:58,000 --> 02:01:01,500
لقد تكلمت مع نيرون . طريقك خالى

1600
02:01:02,000 --> 02:01:05,000
فى خلال عام ستكون عضو مجلس الشيوخ

1601
02:01:08,000 --> 02:01:10,000
طبعاً -
حسناً -

1602
02:01:10,500 --> 02:01:14,000
لماذا تعرض كل شئ للخطر بتصرفاتك إذن؟

1603
02:01:14,000 --> 02:01:17,300
أعرف أنك فى المحكمة اليوم دافعت عن مسيحي

1604
02:01:17,300 --> 02:01:19,500
بالتحدبد بولس الطرسوسى

1605
02:01:19,500 --> 02:01:22,500
نعم يا أبى -
لماذا فعلت هذا ؟ -

1606
02:01:25,000 --> 02:01:27,500
أنا أحب فتاة مسيحية

1607
02:01:33,000 --> 02:01:37,000
إذن ما يقولونه صحيح
اسمها سيلفيا , أليس كذلك

1608
02:01:37,000 --> 02:01:42,000
أعرف ما تفكر فيه
... حاولت أن أتركها لكن

1609
02:01:42,000 --> 02:01:43,500
بلا فائدة

1610
02:01:44,000 --> 02:01:47,000
حسناً , تزوجها إذن

1611
02:01:48,000 --> 02:01:50,500
أبى -
يجب أن تتخلى عن إيمانها -

1612
02:01:50,500 --> 02:01:53,500
لاتقدر أن تخاطر بمستقبلك
بالزواج من مسيحية

1613
02:01:53,500 --> 02:01:57,000
هذا كل ما أطلبه منك -
لن يكون سهلاً عليها _

1614
02:01:57,000 --> 02:02:00,000
لو إنها تحبك سيكون سهلاً جداً

1615
02:02:00,000 --> 02:02:02,500
ولو إنها حريصة على مستقبلك

1616
02:02:02,500 --> 02:02:05,500
أؤكد لك أن الذهب الذى سوف نغطيها به

1617
02:02:05,500 --> 02:02:08,500
سيجعل سهلا عليها أن تنسى من كانت

1618
02:02:10,000 --> 02:02:12,500
سأفعل ما تقوله يا أبى

1619
02:02:18,000 --> 02:02:20,500
ولكن شئ واحد أطلبه منك

1620
02:02:21,000 --> 02:02:24,000
هل تتوسط لدى نيرون بخصوص قضية بولس ؟

1621
02:02:24,000 --> 02:02:26,500
أنت تعرف ماهو رأى نيرون فى المسيحيين

1622
02:02:26,500 --> 02:02:28,500
وتعرف ما هو رأيى فيهم

1623
02:02:28,500 --> 02:02:30,500
نعم أعرف , وأنا كذلك

1624
02:02:30,500 --> 02:02:33,000
ولكن ببساطة أود أن أحفظ وعدى

1625
02:02:33,000 --> 02:02:36,000
الذى وعدت به سيلفيا -
ليس لها وحدها -

1626
02:02:36,000 --> 02:02:38,500
ولأمها ولبطرس

1627
02:02:52,000 --> 02:02:54,000
هل قلت  بطرس ؟

1628
02:02:54,000 --> 02:02:56,500
نعم  نعم إنه يهودى

1629
02:02:56,500 --> 02:02:59,500
كان يعيش مع يسوع
لكن لماذا تسأل ؟

1630
02:02:59,500 --> 02:03:02,500
إنه هو .. بطرس

1631
02:03:03,500 --> 02:03:06,500
بفضله , جدتك فى الطريق

1632
02:03:15,000 --> 02:03:18,000
أنت لطيف جداً مع الأطفال -
أنا أحب الأطفال -

1633
02:03:18,000 --> 02:03:20,000
... هذا هو بالضبط ما يحتاجونه

1634
02:03:20,000 --> 02:03:22,500
الحب , الحنان , العطف

1635
02:03:22,500 --> 02:03:26,000
وأهم من ذلك أسرة سعيدة مثل هذه

1636
02:03:26,000 --> 02:03:27,500
شكراً يا بطرس

1637
02:03:29,000 --> 02:03:32,500
عندما أتزوج أحب أن يكون عندى أطفال كثيرين

1638
02:03:33,000 --> 02:03:35,500
يجب أن تجدى الزوج المناسب أولاً

1639
02:03:43,000 --> 02:03:45,500
سيدى -
من سمح لك -

1640
02:03:45,500 --> 02:03:48,000
أن تدعوا غرباء فى منزلى ؟

1641
02:03:48,000 --> 02:03:50,500
سامحنى يا سيدى -
لم أمنحكى الإذن بالكلام -

1642
02:03:50,500 --> 02:03:54,000
وإجمعى الحطام -
من أنت ؟ -

1643
02:03:57,000 --> 02:03:59,500
هذا بيرسيوس  , والد كلاديوس

1644
02:03:59,500 --> 02:04:02,000
أنا مندهش منك يا لينو

1645
02:04:02,000 --> 02:04:04,500
أجب على قضيتى

1646
02:04:05,000 --> 02:04:07,500
أنت تختلط مع عبيدى

1647
02:04:07,500 --> 02:04:10,000
ومع ذلك كنت أعرف أنك رومانى جيد

1648
02:04:10,000 --> 02:04:14,000
بالنسبة لنا لا يوجد عبيد , بشر فقط

1649
02:04:14,000 --> 02:04:17,500
من بين كل إدعاءاتك هذه أخطر واحدة

1650
02:04:17,500 --> 02:04:20,000
بطرس -
تعرف اسمي ؟ -

1651
02:04:20,000 --> 02:04:23,500
أعرفه بالقدر الكافي لأقول لك أبتعد عن إبني

1652
02:04:24,000 --> 02:04:26,900
وهذه المدينة

1653
02:04:36,000 --> 02:04:37,500
لا تلمسها

1654
02:04:38,000 --> 02:04:40,500
أننا لسنا عبيدك

1655
02:04:45,000 --> 02:04:47,500
أنا أفهم ابني

1656
02:04:58,000 --> 02:05:00,500
لا يوجد أمل لبولس الآن

1657
02:05:37,000 --> 02:05:39,500
... أنت تقاتل عني منذ خمس سنوات

1658
02:05:42,000 --> 02:05:44,500
ولكن تظل تدهشني إلي الآن

1659
02:05:44,500 --> 02:05:46,000
! خمس سنين

1660
02:05:47,000 --> 02:05:49,000
قريبًا ستملك حق الحرية

1661
02:05:49,000 --> 02:05:51,000
أنت وعائلتك

1662
02:05:51,000 --> 02:05:54,500
هذا إتفاقنا
وأنا أحترم الإتفاقات

1663
02:05:55,000 --> 02:05:58,000
ولكن أولا أطلب منك أخر تضحية

1664
02:06:03,000 --> 02:06:06,000
أريد منك أن تفعل شيء صعب لرجل مثلك

1665
02:06:06,000 --> 02:06:08,500
... ولكن

1666
02:06:08,500 --> 02:06:10,500
أنت دائمًا تكسب

1667
02:06:10,500 --> 02:06:14,000
والمراهنة عليك لا تكلف شيء

1668
02:06:14,000 --> 02:06:16,000
كما كانت -
إذن ؟ -

1669
02:06:16,000 --> 02:06:19,000
( المرة القادمة سوف تخسر أمام ( برينيس

1670
02:06:19,000 --> 02:06:22,000
لو خسرت سأموت -
وسأكسب بعض المال -

1671
02:06:22,000 --> 02:06:25,500
وظيفة ابني تكلفني كثير من المجازفة انت تعرف

1672
02:06:25,500 --> 02:06:29,000
لا أتركك تموت طبعا

1673
02:06:29,000 --> 02:06:32,000
( ستصارع ضد ( برينيس

1674
02:06:32,000 --> 02:06:34,000
إذا قتلته

1675
02:06:34,000 --> 02:06:36,000
سأحررك

1676
02:06:38,500 --> 02:06:40,000
لك وعدي

1677
02:06:40,000 --> 02:06:44,000
.. شيء واحد أخير
يجب أن تستمر في إخباري

1678
02:06:44,000 --> 02:06:47,000
عن ... بطرس

1679
02:06:50,000 --> 02:06:52,500
... أريد أن أعرف كل شيء

1680
02:06:53,000 --> 02:06:54,500
يفعله

1681
02:07:24,000 --> 02:07:27,000
أيمكني أن أطبق تلك , أمي ؟ -
مرحبا يا صغيري -

1682
02:07:27,000 --> 02:07:29,000
! هذه جميله

1683
02:07:35,500 --> 02:07:38,500
أتركني وشئني -
لا أقدر أن أفعل شيء لبولس الآن -

1684
02:07:38,500 --> 02:07:41,000
لا تقدر أن تفعل أي شيء لبولس
لا تقدر أن تفعل أي شيء لي

1685
02:07:41,000 --> 02:07:43,000
أنك لا تقدر أن تفعل شيء ابدًا

1686
02:07:43,000 --> 02:07:45,500
أسمعي لي الآن -
لا , أنت أسمع لي -

1687
02:07:46,000 --> 02:07:48,500
أنا وثقت بك وكنت سأتحدي

1688
02:07:48,500 --> 02:07:51,500
أي شيء .. يواجهنا

1689
02:07:52,000 --> 02:07:55,000
أتقصدي أنك اصبحتي لا تحبيني ؟

1690
02:07:58,000 --> 02:08:01,000
حاولت أن لا أحبك

1691
02:08:05,000 --> 02:08:07,000
ولكن لم أقدر

1692
02:08:08,000 --> 02:08:10,000
تزوجينى إذن

1693
02:08:10,500 --> 02:08:14,000
أنا تكلمت مع والدي
ولم يعترض علي حبنا

1694
02:08:14,000 --> 02:08:17,000
أأنت جاد ؟ -
! نعم -

1695
02:08:18,000 --> 02:08:20,500
من أجلك وجدت الشجاعة أن أخرج على الملأ

1696
02:08:20,500 --> 02:08:23,500
الآن أنتي يجب عليكي أن تثبتي حبنا

1697
02:08:23,500 --> 02:08:26,500
قول لي ماذا يجب أن أفعل -
... أعطيني بيتك -

1698
02:08:57,000 --> 02:08:59,500
بالنظر إلي انتهاكك

1699
02:08:59,500 --> 02:09:03,000
لحظر الوعظ في العامة

1700
02:09:03,500 --> 02:09:06,000
ورفضك أن تبخر

1701
02:09:06,000 --> 02:09:09,000
لتكريم عظمة الإمبراطور

1702
02:09:09,000 --> 02:09:10,500
بوصفه

1703
02:09:10,500 --> 02:09:14,500
الإله الذي يحمي ويحافظ

1704
02:09:14,500 --> 02:09:16,500
علي الرومان

1705
02:09:17,000 --> 02:09:20,000
... حكم الإمبراطور علي بولس الطرسوسي

1706
02:09:21,500 --> 02:09:23,500
...  بالموت

1707
02:09:26,000 --> 02:09:28,000
بقطع الرأس

1708
02:09:35,000 --> 02:09:37,000
أن أكره هذه المدينة

1709
02:09:37,000 --> 02:09:39,500
لا أقدر أن أعيش هنا من الآن

1710
02:09:39,500 --> 02:09:42,500
روما ليست نيرون ؟ -
حسنًا ما هي ؟ -

1711
02:09:42,500 --> 02:09:46,500
ماذا توصفوا مدينة
حكمت علي رجل كبولس بحكم الموت ؟

1712
02:09:47,000 --> 02:09:50,500
الشخص الذى بشر بمحبة الرب

1713
02:09:50,500 --> 02:09:53,000
أيها المواطنون  الرومان

1714
02:09:53,000 --> 02:09:57,000
بعد يومين فى الساحة

1715
02:09:57,000 --> 02:09:59,000
توجد مبارزة

1716
02:09:59,500 --> 02:10:01,500
بين  برينياس البربرى

1717
02:10:01,500 --> 02:10:05,000
و  تراس بطل كل الأبطال

1718
02:10:05,000 --> 02:10:08,500
المبارز المقنع -
قتلة -

1719
02:10:08,500 --> 02:10:10,500
بعد يومين -
العار لكم -

1720
02:10:10,500 --> 02:10:13,500
العار لكم -
مبارزة بين برينياس البربرى -

1721
02:10:15,500 --> 02:10:16,000
و  تراس

1722
02:10:16,000 --> 02:10:17,500
قتلة

1723
02:10:28,000 --> 02:10:30,500
إرجعى البيت لأطفالك

1724
02:10:30,500 --> 02:10:33,000
كل شئ إنتهى يا بطرس

1725
02:10:33,000 --> 02:10:35,500
إنتهى كل شئ بالنسبة لنا

1726
02:10:35,500 --> 02:10:37,000
لا يا أنا

1727
02:10:37,000 --> 02:10:40,000
عندما نحمل صليبنا كما حمله هو

1728
02:10:40,000 --> 02:10:42,500
هو يكون قريب منا

1729
02:11:20,500 --> 02:11:25,000
لا تفعلى ذلك .. لا تفعلى

1730
02:11:26,000 --> 02:11:29,000
أنت علمتينى الحب يا أمى

1731
02:11:54,000 --> 02:11:55,500
كلاديوس

1732
02:11:55,500 --> 02:12:01,000
مرحبا بك في بيتك -
كنا ننتظرك -

1733
02:12:03,000 --> 02:12:03,500
تعالى

1734
02:12:08,000 --> 02:12:10,500
هنا حيث نأكل

1735
02:12:10,500 --> 02:12:13,000
وسيكون عندنا جناح خصيصاً لك كذلك

1736
02:12:14,500 --> 02:12:16,000
تعالى

1737
02:12:20,500 --> 02:12:22,000
حبى

1738
02:12:23,000 --> 02:12:27,000
كن شجاع يا بنى
قدم سيلفيا لجدتك

1739
02:12:27,000 --> 02:12:30,000
حان الوقت لتعرف هى أيضاً

1740
02:12:36,000 --> 02:12:39,000
هل تذكر كلمات النبى إشعيا؟

1741
02:12:39,500 --> 02:12:45,000
.. أنظروا الى الصخر الذى منه قطعتم "

1742
02:12:46,000 --> 02:12:48,000
والى نقرة الجب

1743
02:12:49,000 --> 02:12:52,000
" التى منها حفرتم

1744
02:13:02,000 --> 02:13:04,500
أنا أنظر إليك

1745
02:13:06,000 --> 02:13:09,000
وأري الصخرة المنحوت أنا منها

1746
02:13:10,000 --> 02:13:13,500
والجب الذي حفرت منه

1747
02:13:15,000 --> 02:13:18,000
و يسوع كسر الخبز

1748
02:13:19,000 --> 02:13:20,500
: وقال

1749
02:13:22,000 --> 02:13:25,000
خذوا كلوا كلكم

1750
02:13:25,000 --> 02:13:28,500
لأن هذا هو جسدي

1751
02:13:28,500 --> 02:13:30,500
المقدم عنكم

1752
02:13:31,000 --> 02:13:34,000
اصنعوا ذلك لذكري

1753
02:13:42,000 --> 02:13:45,000
ماذا تظن ؟
بعد ضربه كهذه

1754
02:13:45,000 --> 02:13:47,500
سيقول المسيحيين ايضا

1755
02:13:56,000 --> 02:13:59,500
لا تقلق بشأني من الآن

1756
02:14:00,000 --> 02:14:02,500
أنه أنت يسوع أختارك

1757
02:14:03,000 --> 02:14:06,500
أجد صعوبة في اتباع مشيئته في ذلك الوقت

1758
02:14:06,500 --> 02:14:09,000
أنت أختارك أنت

1759
02:14:09,000 --> 02:14:11,500
و سيكمل معك

1760
02:14:11,500 --> 02:14:14,000
أعتني بقطيعه

1761
02:14:14,000 --> 02:14:18,000
من أورشاليم إلي روما إلي أقاصي الأرض

1762
02:14:22,500 --> 02:14:25,000
أنها مجرد البداية

1763
02:14:33,000 --> 02:14:35,500
يا بطرس هذه المرة أنا خائف

1764
02:14:37,000 --> 02:14:40,000
يسوع كان خائف عندما كان علي الصليب

1765
02:14:40,000 --> 02:14:43,000
ولكن أنا مجرد إنسان -
يسوع صار إنسان -

1766
02:14:43,000 --> 02:14:46,000
ليكون مثلنا تمامًا
حتي أنه يخاف

1767
02:14:46,000 --> 02:14:49,000
من سيفصلنا عن محبة المسيح ؟

1768
02:14:52,000 --> 02:14:55,000
من سيفصلنا عن محبة المسيح ؟

1769
02:14:55,000 --> 02:15:00,000
السيف ؟ الإضهاد ؟ الألم ؟

1770
02:15:00,000 --> 02:15:04,000
لا الحياه ولا الموت سيفصلنا ابدا

1771
02:15:04,000 --> 02:15:07,500
عن حبنا في المسيح إلهنا

1772
02:15:50,500 --> 02:15:51,500
بطرس ؟

1773
02:15:53,000 --> 02:15:55,500
لا أحد سيأتي اليوم

1774
02:15:57,000 --> 02:15:59,500
يجب أن تسامحهم

1775
02:15:59,500 --> 02:16:02,500
معانتهم أليمة من أجل موت بولس

1776
02:16:02,500 --> 02:16:04,000
لا , ليس ذلك فقط

1777
02:16:04,000 --> 02:16:08,000
حكم نيرون علي بولس
يضع كل المسيحيين في خطر

1778
02:16:12,000 --> 02:16:14,500
أنها مسألة وقت

1779
02:16:14,500 --> 02:16:18,000
ستري أنهم قريبًا سيجدوا قوتهم وإيمانهم

1780
02:16:18,000 --> 02:16:21,500
ستساعدوهم أن يجدوا إيمانهم

1781
02:16:22,500 --> 02:16:26,000
ستساعدوهم أن يجدوه مجددًا

1782
02:16:28,000 --> 02:16:29,500
أنا ؟

1783
02:16:29,500 --> 02:16:31,000
لماذا أنا ؟

1784
02:16:33,000 --> 02:16:35,500
( أنا راجع إلي ( كفر ناحوم

1785
02:16:35,500 --> 02:16:37,500
إلي بيتي

1786
02:16:42,500 --> 02:16:45,000
صياد جاهل

1787
02:16:45,000 --> 02:16:47,500
في أكبر مدينة في العالم

1788
02:16:47,500 --> 02:16:50,000
إلي أي مدي سأكون فخور ؟

1789
02:16:50,000 --> 02:16:54,000
لم أري هذا البحر قبل سفري إلي روما

1790
02:16:54,000 --> 02:16:56,000
... هذا

1791
02:16:57,000 --> 02:17:01,000
حتي أنني لم أكن أعرف أن أجمع الشباك من البحر

1792
02:17:01,000 --> 02:17:04,000
أنا صياد في البحيرة

1793
02:17:04,000 --> 02:17:06,000
بحيرة صغيرة

1794
02:17:07,000 --> 02:17:09,000
لا شيء أكثر

1795
02:17:12,500 --> 02:17:15,000
ماذا سنفعل الآن ؟

1796
02:17:16,500 --> 02:17:19,000
لا يجب أن يهجرنا كذلك

1797
02:17:19,000 --> 02:17:20,500
ماذا سيكون منا ؟

1798
02:17:20,500 --> 02:17:23,000
لا يجب أن ترحل الآن يا بطرس

1799
02:17:23,000 --> 02:17:24,500
لا يجب

1800
02:17:25,000 --> 02:17:26,500
! بطرس

1801
02:17:29,000 --> 02:17:33,000
! بطرس -
! بطرس , لا يجب أن تهجرنا -

1802
02:17:33,000 --> 02:17:35,500
! بطرس -
! تذكر من أنت -

1803
02:17:35,500 --> 02:17:37,000
! أنت بطرس

1804
02:17:43,000 --> 02:17:45,500
ماذا تقول أني أنا ؟

1805
02:17:49,000 --> 02:17:51,500
ماذا تقول أني أنا ؟

1806
02:18:02,000 --> 02:18:06,000
ماذا تقول أني أنا ؟

1807
02:18:07,000 --> 02:18:09,500
أنت هو المسيح

1808
02:18:09,500 --> 02:18:12,000
إبن الله الحي

1809
02:18:12,000 --> 02:18:15,500
طوباك
طوباك

1810
02:18:16,000 --> 02:18:19,000
يا سمعان إبن يونا

1811
02:18:19,000 --> 02:18:22,500
لأنك ذلك أعلن لك

1812
02:18:22,500 --> 02:18:25,500
... ليس بلحم ودم ولكن

1813
02:18:25,500 --> 02:18:29,000
بابي الذي في السموات

1814
02:18:29,500 --> 02:18:33,000
وأقول لك .. أنت بطرس

1815
02:18:34,000 --> 02:18:37,000
وعلي هذه الصخرة

1816
02:18:37,000 --> 02:18:40,000
ابني كنيستي

1817
02:18:43,000 --> 02:18:45,000
أنت بطرس

1818
02:18:48,000 --> 02:18:50,500
وعلي هذه الصخرة

1819
02:18:50,500 --> 02:18:53,000
ابني كنيستي

1820
02:18:56,000 --> 02:18:57,500
... بطرس

1821
02:18:58,000 --> 02:18:59,500
سامحاني

1822
02:19:01,000 --> 02:19:04,000
سامحاني لم اهجركم

1823
02:19:04,000 --> 02:19:07,000
لن أهجر شعبي

1824
02:19:08,000 --> 02:19:11,000
هيا نذهب ونجد أخوتنا لنعزيهم

1825
02:19:36,000 --> 02:19:39,000
يا بطرس -
أنا أنتظرتك على التل -

1826
02:19:39,000 --> 02:19:41,500
كلنا كنا نعمل بجد

1827
02:19:42,000 --> 02:19:44,500
أرجوك , أرجوك

1828
02:19:51,000 --> 02:19:54,000
داوود أتي إلينا بأخبار جيدة يا بطرس

1829
02:19:54,000 --> 02:19:59,000
قريبًا سيكون رجل حر
ونحن أيضا سنصبح عائلة حرة

1830
02:19:59,000 --> 02:20:01,000
أنا فرحان

1831
02:20:01,000 --> 02:20:04,000
سوف نريد كل أحد ليساعد في جمع ايماننا

1832
02:20:04,000 --> 02:20:07,000
كما قال بولس قبل موته

1833
02:20:07,700 --> 02:20:10,000
( هذه مجرد البداية )

1834
02:20:10,200 --> 02:20:13,700
روما اصبحت مكان خطير لنا كمسيحيين

1835
02:20:13,700 --> 02:20:17,000
كل الذي اعرفه اننا يجب أن نكون متحدين
كما قال يسوع

1836
02:20:17,000 --> 02:20:19,500
أتمني ذلك من كل قلبي

1837
02:20:20,000 --> 02:20:23,000
ولكن لا أريد أن
أعرض حياة أسرتي للخطر بالأخص الآن

1838
02:20:23,000 --> 02:20:25,000
لأننا قريبًا سنصبح أحرارًا

1839
02:20:25,000 --> 02:20:27,500
لا تصعب الأشياء أمامنا , أرجوك

1840
02:20:34,000 --> 02:20:36,500
( أنا )
( فولفيا )

1841
02:20:36,500 --> 02:20:39,000
حتى لاأنتى ولا سيليفيا كنتم على التل

1842
02:20:39,000 --> 02:20:41,500
رحلت  سيلفيا

1843
02:20:41,500 --> 02:20:45,000
ذهبت الى بيته

1844
02:20:47,000 --> 02:20:50,000
كنت أتمني أن زوجي ظل حي

1845
02:20:52,000 --> 02:20:54,000
تغيرت روما

1846
02:20:54,000 --> 02:20:56,500
أنها مرعبة الآن

1847
02:20:56,500 --> 02:20:59,500
مرعبة .. أنتم خائفون

1848
02:20:59,500 --> 02:21:02,000
كلكم خائفون

1849
02:21:02,000 --> 02:21:04,500
والاثني عشر ايضا كانوا خائفين

1850
02:21:04,500 --> 02:21:07,000
في ذات ليله منذ الكثير من السنوات

1851
02:21:07,000 --> 02:21:11,000
لم يري أحد عاصفة كهذه من قبل

1852
02:21:12,000 --> 02:21:14,000
وتمسكت بقوة

1853
02:21:14,000 --> 02:21:17,000
بدفة مركبي
... ويعقوب

1854
02:21:17,000 --> 02:21:20,500
ويوحنا والأخرين
كانوا يحاولوا أن ينزعوا الماء خارجا

1855
02:21:20,500 --> 02:21:23,500
وماذا كان يفعل يسوع
في كل هذه الفوضي ؟

1856
02:21:23,500 --> 02:21:26,000
كان يسوع نائمًا

1857
02:21:28,000 --> 02:21:31,000
فأيقذناه

1858
02:21:32,000 --> 02:21:34,500
: وبغضب قلنا له

1859
02:21:35,000 --> 02:21:38,500
ألا يهمك أننا نموت جميعًا ؟

1860
02:21:39,000 --> 02:21:41,500
فنظر إلينا

1861
02:21:43,000 --> 02:21:45,000
وإلتفت الى العاصفة

1862
02:21:45,000 --> 02:21:46,500
والبحيرة

1863
02:21:47,000 --> 02:21:48,500
: وقال

1864
02:21:49,000 --> 02:21:54,500
اسكتي .. اهدئي

1865
02:21:54,500 --> 02:21:58,500
وأطاعته البحيرة والسماء

1866
02:21:59,000 --> 02:22:01,500
أطاعته

1867
02:22:03,000 --> 02:22:06,000
ولكنه استمر ينظر إلينا

1868
02:22:06,000 --> 02:22:07,500
: وسألنا

1869
02:22:09,000 --> 02:22:12,000
لماذا أنتم خائفون ؟

1870
02:22:12,000 --> 02:22:14,500
أين هو إيمانكم ؟

1871
02:22:18,000 --> 02:22:21,000
أنا أفهم مشاكلكم

1872
02:22:21,000 --> 02:22:24,000
وأشعر بآلامكم

1873
02:22:25,000 --> 02:22:28,000
ولكن طريق الرب لم يقف إلي هنا

1874
02:22:29,000 --> 02:22:32,000
لو لم تريدوا أن تتبعوني

1875
02:22:32,000 --> 02:22:33,500
... سألتفت لغيركم

1876
02:22:33,500 --> 02:22:36,500
غيركم الذين لم يسمعوا

1877
02:22:36,500 --> 02:22:39,000
بشارة يسوع

1878
02:22:43,000 --> 02:22:45,500
أنتظر سيدي
ألا ترغب ؟

1879
02:22:48,500 --> 02:22:50,000
سيدي , تعالي هنا

1880
02:22:49,000 --> 02:22:51,000
عندي شيء لك

1881
02:22:51,000 --> 02:22:53,500
أعرف كيف سأسعدك

1882
02:22:59,000 --> 02:23:02,000
دعني اسعدك -
! اذهبي عني -

1883
02:23:04,000 --> 02:23:07,000
يا أخوة , يا أخوات

1884
02:23:09,000 --> 02:23:11,500
أسمعوا إلي ارجوكم

1885
02:23:11,500 --> 02:23:14,500
ارحل ايها العجوز
لا شيء لديك هنا

1886
02:23:14,500 --> 02:23:16,000
ارحل من هنا
لا تجرب ذلك معنا

1887
02:23:16,000 --> 02:23:19,000
أنا هنا ليس لآخذ
... أنا هنا لأعطي

1888
02:23:19,000 --> 02:23:22,000
لأعطيكم بشارة يسوع المخلص

1889
02:23:22,000 --> 02:23:25,000
اذن أنت حقا
غلطت في المكان

1890
02:23:25,000 --> 02:23:27,500
نحن كلنا خطاه هنا

1891
02:23:28,000 --> 02:23:31,000
لا يحتاج الأصحاء الى طبيب

1892
02:23:31,500 --> 02:23:34,500
أنا ليس هنا لأدعو أبرارًا

1893
02:23:34,500 --> 02:23:37,500
أنا هنا لأدعو .. الخطاه

1894
02:23:37,500 --> 02:23:40,500
الذين يحتاجوا أن يتوبوا
وأن يتغيروا

1895
02:23:40,500 --> 02:23:43,500
إذن غيرها إنها تساوى ثلاث دراهم

1896
02:23:43,500 --> 02:23:46,000
لديك كل الليل

1897
02:23:47,000 --> 02:23:50,000
أنها ( ليشيا ) أنها أفضل
من جميعهم

1898
02:23:50,000 --> 02:23:53,000
ثلاث دراهم
ومعك الليل كله

1899
02:23:53,000 --> 02:23:55,000
لتغيرها

1900
02:24:00,000 --> 02:24:03,000
هل لحياتك قيمة قليله ؟

1901
02:24:03,000 --> 02:24:06,000
هل ستدفع أكثر ؟
ماذا ستهبني ؟

1902
02:24:06,000 --> 02:24:10,000
الغفران -
حتي أمي لم تغفر لي -

1903
02:24:10,000 --> 02:24:13,000
الله يريد ذلك -
إنني استنفذت -

1904
02:24:15,000 --> 02:24:17,000
يا إبنتي صدقيني

1905
02:24:17,000 --> 02:24:20,000
الرب قد سامحك الآن

1906
02:24:23,000 --> 02:24:26,000
أهناك بالحقيقة إله ؟

1907
02:25:42,000 --> 02:25:45,500
بملاحظة الشجاعة

1908
02:25:46,000 --> 02:25:49,000
الظاهرة في مبارزات كثيرًة جداً

1909
02:25:49,000 --> 02:25:50,500
وهذه الساعات اللطيفة

1910
02:25:50,500 --> 02:25:52,000
المدينين بها له

1911
02:25:53,000 --> 02:25:55,000
أفترض

1912
02:25:55,000 --> 02:25:59,000
أن حياة تراس العظيمة

1913
02:25:59,000 --> 02:26:01,000
يجب أن نحفظها

1914
02:26:01,000 --> 02:26:05,000
الحياة لتراس -
الحياة لتراس -

1915
02:26:53,000 --> 02:26:55,000
أنت تستحق ذلك

1916
02:26:56,500 --> 02:26:59,000
أنت خدعتهم جميعًا

1917
02:27:12,000 --> 02:27:15,000
الآن نحن ننتظر مباراة العودة

1918
02:27:21,000 --> 02:27:23,000
( أقتل ( برينياس

1919
02:27:23,000 --> 02:27:25,700
وستصبح رجل حر

1920
02:27:26,000 --> 02:27:30,000
أي شيء ستخبرني به ..عن بطرس ؟

1921
02:27:36,000 --> 02:27:37,500
.. إنه

1922
02:27:39,000 --> 02:27:42,000
... لا يزال يتكلم عن يسوع

1923
02:27:44,000 --> 02:27:46,500
لأي شخص أياً كان...

1924
02:27:49,000 --> 02:27:51,500
أنه لم يستسلم ؟

1925
02:27:53,000 --> 02:27:55,500
أنه ليس ذاك الطيب

1926
02:27:56,000 --> 02:27:59,000
أنت معجب به , كن حذرًا

1927
02:28:00,000 --> 02:28:02,500
... أنه سيحطم أسرتك

1928
02:28:03,000 --> 02:28:05,500
كما حطم أسرتي

1929
02:28:12,000 --> 02:28:13,500
هيا بنا

1930
02:28:39,000 --> 02:28:40,500
هنا

1931
02:28:42,000 --> 02:28:44,500
بهذه الطريقة ستأخذي هواء نقي

1932
02:28:58,500 --> 02:29:01,000
ما هذا الحزن الذى فى عينيك

1933
02:29:01,500 --> 02:29:04,000
على فكرة أنا مغرم بإبتسامتك

1934
02:29:08,000 --> 02:29:10,000
كانت عصفة رياح

1935
02:29:15,000 --> 02:29:17,500
أنا مغرم بأمانتك أيضاً

1936
02:29:32,000 --> 02:29:33,500
ماذا حدث

1937
02:29:36,000 --> 02:29:37,500
لا شئ

1938
02:29:39,000 --> 02:29:41,500
أريد فقط بعض الوقت

1939
02:29:41,500 --> 02:29:45,000
وسأكون .. سعيدة كما كنت من قبل

1940
02:29:45,000 --> 02:29:47,500
سعيدة كما كنت من قبل

1941
02:29:48,000 --> 02:29:52,500
وأنا الذى إعتقدت أننى منحتك
كل ما تحلمين به

1942
02:29:52,500 --> 02:29:54,500
ماذا ينقصك ؟

1943
02:29:59,000 --> 02:30:02,000
يسوع هو السعادة الحقيقية

1944
02:30:04,000 --> 02:30:07,000
يسوع هو الحب الحقيقى

1945
02:30:10,000 --> 02:30:14,000
طوبى لكم أيها المساكين

1946
02:30:14,000 --> 02:30:17,000
لأن لكم ملكوت السموات

1947
02:30:17,000 --> 02:30:19,700
طوبى لكم أيها الجياع الآن

1948
02:30:19,700 --> 02:30:22,200
لأنكم ستشبعون

1949
02:30:22,200 --> 02:30:26,000
طوبى لكم أيها الحزانى الآن

1950
02:30:26,000 --> 02:30:28,500
لأنكم ستفرحون

1951
02:30:29,000 --> 02:30:31,500
وأنتم أيها الأغنياء , إحذروا

1952
02:30:31,500 --> 02:30:34,000
لأنكم قد أستوفيتم أجركم

1953
02:30:35,000 --> 02:30:38,000
وإحذروا أيها المشبعون

1954
02:30:38,000 --> 02:30:41,000
لأنكم ستختبروا الجوع

1955
02:30:41,000 --> 02:30:42,500
إحذروا

1956
02:30:43,000 --> 02:30:46,000
إحذروا يا من تحبون

1957
02:30:46,000 --> 02:30:49,000
لأنكم ستختبروا العذاب والألم

1958
02:30:49,000 --> 02:30:50,500
والحزن

1959
02:30:57,000 --> 02:31:00,000
برافو . موثر جداً

1960
02:31:00,000 --> 02:29:01,500
حقيقة

1961
02:31:01,500 --> 02:31:04,500
والآن يمكن أن تأتى وتبشر عند منزلى

1962
02:31:04,500 --> 02:31:07,500
ها أنذا يا بطرس , ها أنذا

1963
02:31:07,500 --> 02:31:10,500
أنا غنى , شبعان , بصحة جيدة
هل أخجل من ذلك

1964
02:31:10,500 --> 02:31:14,000
لماذا على الأرض يجب على ؟

1965
02:31:15,000 --> 02:31:17,500
من هو إلهك هذا ؟

1966
02:31:19,000 --> 02:31:22,000
الإله الذى لا يسره أن أستمتع بحياتى؟

1967
02:31:24,000 --> 02:31:26,500
طوبى للمساكين

1968
02:31:26,500 --> 02:31:28,000
للجياع

1969
02:31:29,000 --> 02:31:31,500
أنا إختبرت الجوع

1970
02:31:31,500 --> 02:31:35,000
والفقر .. واليأس

1971
02:31:35,000 --> 02:31:37,500
ولن أشعر بالبركة تمامًا

1972
02:31:37,500 --> 02:31:39,000
والآن , أتسأل

1973
02:31:39,500 --> 02:31:42,000
ما هو هدفك الحقيقي ؟

1974
02:31:43,000 --> 02:31:46,000
... أنه ليس ربما أنك

1975
02:31:46,000 --> 02:31:50,000
أنت .. وما يشبهوك أختبرتم

1976
02:31:50,000 --> 02:31:53,000
أن تجدوا متعة فى رؤيه معاناة الناس

1977
02:31:53,000 --> 02:31:56,500
والآن أأنت سعيد أنك تملك كل شيء ؟

1978
02:31:58,000 --> 02:32:00,500
لا .. لا تجيبني

1979
02:32:00,500 --> 02:32:02,500
أجب لنفسك

1980
02:32:05,500 --> 02:32:07,000
أنا سأتكلم للذين

1981
02:32:07,000 --> 02:32:10,000
يسمعونني -
أنا أسمع يا بطرس -

1982
02:32:10,000 --> 02:32:12,500
أحسنوا إلي مبغضيكم

1983
02:32:12,500 --> 02:32:15,000
صلوا لأجل الذين يسيئون إليكم

1984
02:32:15,000 --> 02:32:19,000
ما تريدوا أن يفعل بكم الناس
 أفعلوا أنتم ايضا بهم

1985
02:32:19,500 --> 02:32:23,000
اذا احببتم الذين يحبونكم فأي فضل لكم ؟

1986
02:32:23,000 --> 02:32:26,000
ولكن بدلا من ذلك احبوا اعدائكم

1987
02:32:26,000 --> 02:32:29,000
واعطوا ولا تنتظروا المقابل

1988
02:32:29,000 --> 02:32:32,000
لأن أجركم يكون عظيماً

1989
02:32:32,000 --> 02:32:35,000
وتكونوا أولاد الله العليّ

1990
02:32:36,000 --> 02:32:40,000
اذن .. كونوا رحماء

1991
02:32:40,000 --> 02:32:42,500
كما أن اباكم هو رحيم

1992
02:32:42,500 --> 02:32:44,000
بطرس ؟ بطرس ؟

1993
02:32:45,500 --> 02:32:47,000
بطرس

1994
02:32:48,500 --> 02:32:51,000
بط ... رس

1995
02:32:57,000 --> 02:32:59,000
! جدتي

1996
02:33:03,000 --> 02:33:05,500
... هذه أول مرة أسمع

1997
02:33:08,000 --> 02:33:10,500
أسمع صوتك

1998
02:33:20,000 --> 02:33:23,500
أين ستذهبي ؟
ماذا تظني أنك تفعلين يا ( سيلفيا ) ؟

1999
02:33:23,500 --> 02:33:26,000
كلاديوس جدتك سمعت صوت بطرس

2000
02:33:26,000 --> 02:33:28,000
! وقالت أسمه

2001
02:33:28,000 --> 02:33:30,500
أنها تكلمت ..  أتفهم ؟

2002
02:33:30,500 --> 02:33:32,700
ألا تريد حتي أن تعرف لماذا ؟

2003
02:33:36,000 --> 02:33:38,500
أبقي معها .. سأرحل

2004
02:33:43,000 --> 02:33:45,500
بطرس , بطرس -
بطرس , باركنا -

2005
02:33:46,000 --> 02:33:47,500
! يا بطرس

2006
02:33:47,500 --> 02:33:49,000
باركنا

2007
02:33:49,500 --> 02:33:52,000
ماذا تريد ؟

2008
02:33:56,000 --> 02:33:57,500
! بطرس

2009
02:33:59,000 --> 02:34:00,500
(سلفيا )
ما أروع أن أرك مرة أخري

2010
02:34:03,500 --> 02:34:06,000
كيف حال أمي ؟

2011
02:34:08,000 --> 02:34:11,000
الحزن الذي في عينك ذكرني بها

2012
02:34:13,000 --> 02:34:14,500
من هنا

2013
02:34:36,000 --> 02:34:37,500
( أفينيا )

2014
02:34:37,500 --> 02:34:41,500
( زوجة ( كرنيليوس ) من ( يافا

2015
02:34:42,000 --> 02:34:44,500
منذ وقت طويل

2016
02:34:53,000 --> 02:34:55,500
أنها جدتك

2017
02:34:56,000 --> 02:34:59,000
( أم ( بيرسيوس
أليس كذلك ؟

2018
02:35:01,000 --> 02:35:04,000
أرأيت ؟
أنه يعرفها

2019
02:35:04,000 --> 02:35:07,000
أتريدي أثبات لذلك ؟

2020
02:35:08,000 --> 02:35:12,000
نعم .. كيرنليوس كان أبي

2021
02:35:13,000 --> 02:35:16,000
أنت الذى حمسته بثرثرتك

2022
02:35:16,000 --> 02:35:20,000
 أنت أثرت على عقله
لدرجة أنه تخلى عن كل شئ

2023
02:35:20,000 --> 02:35:22,500
إبتدأ يرحل

2024
02:35:23,500 --> 02:35:26,000
دائما يسافر

2025
02:35:26,500 --> 02:35:30,000
يبشر بالسخافات التى تدعى أنها كلمة الله

2026
02:35:30,000 --> 02:35:33,500
بسبب كل هذا الهراء .. بسببك

2027
02:35:34,000 --> 02:35:37,000
 .. قبض على والدى وأمى

2028
02:35:37,500 --> 02:35:41,500
وحكم عليهما معاً بالموت

2029
02:35:46,000 --> 02:35:47,500
أنظر

2030
02:35:48,000 --> 02:35:51,000
أنا الذى أنقذتها من الموت

2031
02:35:51,000 --> 02:35:54,500
وصلت فى الوقت المناسب لأنقذها من الإعدام

2032
02:35:56,000 --> 02:35:58,500
والدى كان قد مات

2033
02:35:59,500 --> 02:36:03,500
ولكنها فقدت الوعى والقدرة على الكلام
من شدة الألم

2034
02:36:05,000 --> 02:36:06,500
بسببك

2035
02:36:06,500 --> 02:36:09,000
والآن يجب أن تطلب منها العفو

2036
02:36:09,000 --> 02:36:12,000
يجب أن تركع أمامها

2037
02:36:12,500 --> 02:36:16,000
وتطلب منها أن تسامحك
على كل ماسببته لها

2038
02:36:35,000 --> 02:36:37,500
باركنى

2039
02:36:41,000 --> 02:36:43,500
باركنى

2040
02:36:49,000 --> 02:36:51,000
 ... و إغفر

2041
02:36:53,000 --> 02:36:55,500
لإبنى

2042
02:36:59,000 --> 02:37:01,000
...  الآن

2043
02:37:02,000 --> 02:37:04,000
 ... أموت

2044
02:37:05,000 --> 02:37:07,000
فى سلام

2045
02:37:28,000 --> 02:37:30,000
أمى ؟

2046
03:35:08,000 --> 02:35:12,000
أمـ .. أمى ؟

2047
03:35:08,000 --> 02:35:12,000
أمى

2048
03:35:08,000 --> 02:35:12,000
أمى ؟

2049
02:37:31,000 --> 02:37:34,000
أنت قتلتها

2050
02:37:34,000 --> 02:37:38,000
أخرج .. إذهب

2051
02:37:38,000 --> 02:37:40,500
إرحل

2052
02:38:11,000 --> 02:38:13,500
إنتظرى  سيلفيا  أنتظرى

2053
02:38:16,000 --> 02:38:17,500
لا تفعلى ذلك

2054
02:38:17,500 --> 02:38:20,000
جدتك ساعدتنى على أن افهم

2055
02:38:20,000 --> 02:38:22,500
اننى لا أستطيع أن أنكر إيمانى

2056
02:38:22,500 --> 02:38:24,000
تعال معى

2057
02:38:24,000 --> 02:38:26,500
لو غادرت هذا المنزل

2058
02:38:26,500 --> 02:38:29,000
 لن ترجعى مرة أخرى

2059
02:38:29,500 --> 02:38:32,000
أنت تتكلم مثل أبيك

2060
02:38:32,000 --> 02:38:35,000
ولكنى أحبك

2061
02:38:36,000 --> 02:38:38,500
لا تذهبى إذن

2062
02:38:39,000 --> 02:38:42,000
لا أستطيع .. لا أستطيع أن أسعدك

2063
02:38:42,000 --> 02:38:45,000
لو فقدت سلامى الداخلى

2064
02:38:45,000 --> 02:38:47,000
لا أستطيع

2065
02:38:59,000 --> 02:39:02,000
الآن أنا وأنت فقط بقينا هنا

2066
02:39:02,000 --> 02:39:03,500
 يا إبنى

2067
02:39:19,500 --> 02:39:21,000
بطرس

2068
02:39:51,000 --> 02:39:52,500
بطرس

2069
02:39:53,500 --> 02:39:56,000
أمى -
سيلفيا -

2070
02:40:09,000 --> 02:40:11,000
حاول مرة أخرى -
أنا ربحت -

2071
02:40:11,000 --> 02:40:12,500
هيا . إستمر

2072
02:40:12,500 --> 02:40:15,500
أنا ربحت مرة أخرى -
من هناك -

2073
02:40:17,000 --> 02:40:19,000
بطرس -
بطرس -

2074
02:40:19,000 --> 02:40:20,500
بطرس

2075
02:40:21,000 --> 02:40:24,000
كنت أخشى أن تكون غاضب منا

2076
02:40:24,000 --> 02:40:27,000
الأب يمكن أن يوبخ أبنائه

2077
02:40:27,000 --> 02:40:30,000
لكته لا يتخلى عنهم

2078
02:40:30,000 --> 02:40:32,000
إذهب , إذهب -
إبقى معنا -

2079
02:40:32,000 --> 02:40:34,500
إجلس يا بطرس -
دعنا نلعب لعبة -

2080
02:40:34,500 --> 02:40:37,000
شكرا  شكرا يا  داوود

2081
02:40:38,000 --> 02:40:41,000
 إذهب والعب فى الحجرة الأخرى -
 شكرا -

2082
02:40:41,000 --> 02:40:44,000
حسناً -
هيا . فى الحجرة الأخرى -

2083
02:40:44,000 --> 02:40:46,000
هل كل شئ على ما برام ؟

2084
02:40:46,000 --> 02:40:49,000
للذين يؤمنون بالمسيح
كل شئ دائماً على ما يرام

2085
02:40:49,000 --> 02:40:51,500
حتى لو لم تعرف ماذا حدث ؟

2086
02:40:51,500 --> 02:40:54,500
صعب أن تؤمن بهذا عندما لا تكون حراً

2087
02:40:54,500 --> 02:40:57,000
أن تفعل ما ماتؤمن أنه حق

2088
02:40:57,000 --> 02:41:01,000
أو لا تملك الشجاعة الكافية أن تفعله

2089
02:41:01,000 --> 02:41:02,500
تقدر تمسكها

2090
02:41:02,500 --> 02:41:05,500
دعنى أفعل ذلك

2091
02:41:07,000 --> 02:41:09,000
مسكتها

2092
02:41:10,000 --> 02:41:14,000
أنظر ماذا وجدت . ما أجمله -
إنه قناع -

2093
02:41:14,000 --> 02:41:16,500
أنا أحضر الأطباق

2094
02:41:16,500 --> 02:41:19,500
العشاء جاهز -
لمن هذا -

2095
02:41:19,000 --> 02:41:21,000
ربما يكون لأبى

2096
03:41:21,500 --> 02:41:24,000
لا تدعوا العشاء يبرد

2097
02:41:24,000 --> 02:41:26,500
إنه نوع ثقيل

2098
02:41:26,500 --> 02:41:29,000
تعال وإجلس

2099
02:41:36,000 --> 02:41:39,000
أفعل كما تريد أمك

2100
02:41:40,000 --> 02:41:43,000
ولا تقول أي شيء من هذا

2101
02:41:44,000 --> 02:41:47,000
ولا كلمة , أتفقنا ؟

2102
02:41:47,500 --> 02:41:50,000
هذا شيء بيننا

2103
02:41:50,000 --> 02:41:53,000
أتفقنا -
أنه سرّنا -

2104
03:42:02,000 --> 02:42:04,500
 أنا ليس كما كنت

2105
02:42:05,000 --> 02:42:07,500
كنت تبدو رجل شجاع

2106
02:42:09,000 --> 02:42:12,000
ماذا كنت في الحقيقة ؟ -
قاتل -

2107
02:42:15,000 --> 02:42:18,000
( حاربت في ( أرينا
( ودعوني ( تراس

2108
02:42:19,000 --> 02:42:22,000
ولكن ( بيرسيوس ) هو
الذى يعرف من أكون

2109
02:42:24,000 --> 02:42:26,500
منذ متي تفعل ذلك ؟

2110
02:42:26,500 --> 02:42:28,500
منذ أتيت روما

2111
02:42:29,500 --> 02:42:32,000
أعرف ماذا تظن فيا

2112
02:42:32,000 --> 02:42:36,000
إنني خاطي ولن أفلت
من عقاب الرب

2113
02:42:36,000 --> 02:42:39,000
ولكني أخترت الحرية
لزوجتي وأولادي

2114
02:42:39,000 --> 02:42:44,000
بمقابل اليأس .. والعذاب

2115
02:42:52,500 --> 02:42:55,000
وهل أعطاك ( بيرسيوس ) الحرية ؟

2116
02:42:55,000 --> 02:42:59,000
كل ما علي فعله
أن أكسب المبارزة القادمة

2117
02:43:01,000 --> 02:43:03,500
وتقتل المنافس القادم

2118
02:43:05,000 --> 02:43:08,000
... انت لا تعلم كم سيكلفي ذلك

2119
02:43:09,000 --> 02:43:10,500
... موته

2120
02:43:11,000 --> 02:43:12,500
وحريتى

2121
02:43:14,000 --> 02:43:17,000
الحرية من بيرسيوس , ربما

2122
02:43:22,000 --> 02:43:25,000
ولكن الحرية من  تراس ؟

2123
02:43:25,500 --> 02:43:28,000
من عذابه ؟

2124
02:43:29,000 --> 02:43:32,000
السيف ؟  المال ؟

2125
02:43:33,000 --> 02:43:36,000
الأصدقاء ؟ أنفسنا ؟

2126
02:43:36,000 --> 02:43:39,000
لا شئ من كل ذلك يمكن أن يجعلنا أحراراً

2127
02:43:39,000 --> 02:43:42,000
و .. و ما العمل إذن ؟

2128
02:43:42,500 --> 02:43:44,000
الحقيقة

2129
02:43:46,000 --> 02:43:49,000
الحقيقة فقط تجعلنا أحراراً

2130
02:43:55,000 --> 02:43:58,000
تراس .. تراس .. تراس

2131
02:43:59,000 --> 02:44:03,000
تراس .. تراس .. تراس

2132
02:44:13,000 --> 02:44:15,500
إرمها -
إمسكها -

2133
02:44:18,000 --> 02:44:20,500
أمى , أين الكرة

2134
02:44:20,500 --> 02:44:24,000
تعال والعبى معنا -
أمسك -

2135
02:44:24,000 --> 02:44:27,000
أمى , ممكن نلعب بقناع أبى؟

2136
02:44:29,000 --> 02:44:30,500
أى قناع ؟

2137
02:44:31,000 --> 02:44:34,500
تراس .. تراس

2138
02:44:47,000 --> 02:44:49,500
فلتسبح روحى الرب

2139
02:44:50,000 --> 02:44:53,000
وكل ما بداخلى يمجد إسمه القدوس

2140
02:44:55,000 --> 02:44:57,500
هو يغفر خطايانا

2141
02:44:58,000 --> 02:45:00,500
ويشفي كل جراحنا

2142
02:45:00,500 --> 02:45:03,500
وينقذ حياتنا من قبضة الموت

2143
02:45:04,000 --> 02:45:07,000
ويتوجك بالمجد والمغفرة

2144
02:45:08,000 --> 02:45:10,500
الرب عادل و رحيم

2145
02:45:11,500 --> 02:45:14,000
بطئ الغضب وكثير التحنن

2146
02:45:14,000 --> 02:45:16,500
ولا يشاء موت الخاطئ

2147
02:45:16,500 --> 02:45:19,000
مثل ما يرجع ويحيا

2148
02:45:19,000 --> 02:45:22,000
مثل إرتفاع السماء عن الأرض

2149
02:45:22,000 --> 02:45:24,500
هكذا تكون مغفرته

2150
02:45:25,000 --> 02:45:28,000
للذين يخشونه , كأب

2151
02:45:28,000 --> 02:45:31,000
تكون رحمته على أولاده

2152
02:45:32,000 --> 02:45:35,000
لتكن رحمتك مع  داوود  يارب

2153
02:45:36,000 --> 02:45:39,000
وضح له طريق حريته

2154
02:45:39,000 --> 02:45:42,000
لأنك تعلم ما طلب منا

2155
02:45:43,000 --> 02:45:44,500
وتذكر

2156
02:45:45,000 --> 02:45:47,500
أننا تراب

2157
02:46:02,000 --> 02:46:05,500
تراس .. تراس .. تراس

2158
02:46:45,000 --> 02:46:46,500
الحقيقة

2159
02:46:47,000 --> 02:46:50,000
الحقيقة فقط هى التى تحررنا

2160
02:46:50,000 --> 02:46:53,000
أنتم لم تروا أبداً وجهى

2161
02:46:58,000 --> 02:47:01,000
حان الوقت لنا

2162
02:47:02,000 --> 02:47:05,000
لننظر لبعضنا

2163
02:47:17,000 --> 02:47:20,500
إسمى  داوود بنى سالام

2164
02:47:20,500 --> 02:47:24,000
هذه كانت آخر مبارزة لى

2165
02:47:24,500 --> 02:47:27,000
لو قتلت مافسى

2166
02:47:27,000 --> 02:47:29,500
بدم هذا الإنسان

2167
02:47:29,500 --> 02:47:33,000
يمكن أن أرجع لأرضى مع عائلتى

2168
02:47:33,000 --> 02:47:35,500
رجلاً حراً

2169
02:47:38,000 --> 02:47:40,000
ولكنى نسيت

2170
02:47:40,000 --> 02:47:42,500
أن الدم لحريتى

2171
02:47:43,000 --> 02:47:46,000
 .. قد سفك فعلاً

2172
02:47:46,000 --> 02:47:49,500
دم الشاب الناصرى .. يسوع

2173
02:47:50,000 --> 02:47:52,500
إبن الله

2174
02:47:53,000 --> 02:47:55,500
بفضل هذا الدم

2175
02:47:59,000 --> 02:48:01,500
أنا فعلاً حر

2176
02:48:12,000 --> 02:48:14,500
أنا فعلاً حر

2177
02:49:09,000 --> 02:49:11,000
أنقذه .. أتوسل إليك

2178
02:49:11,400 --> 02:49:13,000
إفعل ذلك من أجلى

2179
02:49:45,000 --> 02:49:47,500
الآن دعنا نرجع البيت

2180
02:49:50,000 --> 02:49:52,500
أنت بيتى

2181
02:49:54,000 --> 02:49:56,500
أنت حبى

2182
02:50:36,000 --> 02:50:38,000
 ... موت بولس

2183
02:50:39,000 --> 02:50:42,000
موته يعنى لنا رحلة طويلة فى الصحراء

2184
02:50:43,000 --> 02:50:45,500
الصحراء التى نخشاها

2185
02:50:45,500 --> 02:50:48,000
يمكن أن نتوه فيها

2186
02:50:49,000 --> 02:50:50,500
ولكن الله

2187
02:50:50,500 --> 02:50:53,000
منحنا مرشداً

2188
02:50:53,500 --> 02:50:56,500
 .. الذى لا يتوقف عن المشى

2189
02:50:56,500 --> 02:50:58,000
بطرس

2190
02:50:59,000 --> 02:51:02,000
بفضله نحن كلنا هنا اليوم

2191
02:51:02,000 --> 02:51:05,000
متحدين فى الفرح

2192
02:51:06,000 --> 02:51:09,000
السعادة توجد في الرب

2193
02:51:09,000 --> 02:51:12,000
هى جزء منه , مثل الحب

2194
02:51:12,000 --> 02:51:14,000
والأمل

2195
02:51:17,000 --> 02:51:20,000
هى أيضا مثل السماء فوقنا

2196
02:51:20,000 --> 02:51:23,000
ومثل هذا النسيم الذى يهب برفق

2197
02:51:23,000 --> 02:51:25,500
مثل ملاطفة من يديه

2198
02:51:26,000 --> 02:51:29,500
كما أنظر اليك هنا
والآن فى هذا الفرح

2199
02:51:30,000 --> 02:51:32,500
 ..أنا متأكد من ذلك

2200
02:51:33,000 --> 02:51:35,500
حتى نهاية الأيام

2201
02:51:35,500 --> 02:51:39,000
روما ستكون قلب كنيسة الرب

2202
02:51:40,000 --> 02:50:42,500
دعنا نقدم له الشكر

2203
02:51:42,500 --> 02:51:45,000
بصلاة علمها لى يسوع

2204
02:51:45,000 --> 02:51:47,500
وسأقدمها لكم اليوم

2205
02:52:01,000 --> 02:52:03,000
أبانا

2206
02:52:03,000 --> 02:52:05,500
الذى فى السموات

2207
02:52:05,500 --> 02:52:08,000
ليتقدس إسمك

2208
02:52:09,000 --> 02:52:11,500
ليأتى ملكوتك

2209
02:52:11,500 --> 02:52:14,000
لتكن مشيئتك على الأرض

2210
02:52:14,000 --> 02:52:16,500
كما هى فى السماء

2211
02:52:17,000 --> 02:52:20,000
خبزنا كفافنا أعطنا اليوم

2212
02:52:20,000 --> 02:52:22,500
وإغفر لنا زنوبنا

2213
02:52:22,500 --> 02:52:26,000
كما نغفر نحن للمذنبين الينا

2214
02:52:26,000 --> 02:52:28,500
ولا تدخلنا فى تجربة

2215
02:52:28,500 --> 02:52:31,000
ولكن نجنا من الشرير

2216
02:52:31,000 --> 02:52:33,500
آمين

2217
02:53:14,000 --> 02:53:17,000
 بسرعة!  يجب أن نرحل -
ما هذا ؟ -

2218
02:53:17,000 --> 02:53:20,000
روما تحترق! بسرعة

2219
02:53:20,000 --> 02:53:23,500
أحضروا الأطفال! بسرعة بسرعة -
تعالوا يا أولاد -

2220
02:53:23,500 --> 02:53:26,000
كل شئ على ما يرام -
هيا الآن  أسرعوا -

2221
02:53:38,000 --> 02:53:40,000
من هنا

2222
02:53:40,500 --> 02:53:43,000
هناك عند الماء

2223
02:53:43,000 --> 02:53:45,000
ماذا تريد أن تفعل ؟

2224
02:53:45,000 --> 02:53:48,000
نحن على وشك الموت من الدخان
أكثر من النيران

2225
02:53:48,000 --> 02:53:51,000
نعم أعرف , لكن يجب أن
 نغطى أفواهنا وأنوفنا

2226
02:53:51,000 --> 02:53:53,500
من الدخان . هنا

2227
02:53:55,000 --> 02:53:58,000
مهما حدث لا تتوقف واستمر فى السير

2228
02:53:58,000 --> 02:53:59,500
هيا

2229
02:54:13,000 --> 02:54:14,500
سيلفيا

2230
02:54:16,000 --> 02:54:17,500
 ... سيلفيا

2231
02:54:20,000 --> 02:54:21,500
سيلفيا

2232
02:54:34,500 --> 02:54:35,500
سيلفيا

2233
02:54:51,000 --> 02:54:52,500
سيدى

2234
02:54:59,500 --> 02:55:02,500
أنتم وجدتوه -
إنها معجزة أن يبقى حياً -

2235
02:55:02,500 --> 02:55:05,500
كان فى سابيورا
قرب بيوت المسيحيين

2236
02:55:06,000 --> 02:55:08,500
 يقولون أنه المكان الذى بدأ فيه الحريق

2237
02:55:08,500 --> 02:55:11,500
 يقولون إنها غلطة المسيحيين

2238
02:55:12,000 --> 02:55:14,500
بتوجيه اللوم للمسيحيين

2239
02:55:14,500 --> 02:55:17,000
نيرون عاد للأمان مرة أخرى

2240
02:55:17,000 --> 02:55:20,500
حتى لو البعض فى مجلس الشيوخ صدقوا
فإنه هو الذى بدأ الحريق

2241
02:55:20,500 --> 02:55:23,000
ليبنى له فيلا على الأنقاض

2242
02:55:23,000 --> 02:55:25,500
بيرسيوس يتفضل بالدخول

2243
02:55:47,000 --> 02:55:49,500
من أجل خاطرك

2244
02:55:49,500 --> 02:55:52,500
آمل أن يكون عندك شئ مهم تخبرنى به

2245
02:55:52,500 --> 02:55:55,500
أنا أعرف من يكون قائد المسيحيين

2246
02:55:57,000 --> 02:55:59,500
إسمه بطرس

2247
02:56:02,000 --> 02:56:04,500
 أنتم خنازير

2248
02:56:04,500 --> 02:56:06,000
مجرمين يجب أن تحرقوا

2249
02:56:06,000 --> 02:56:09,000
المسيحيون عليهم اللعنة
يوجد الكثير منهم هناك

2250
02:56:09,000 --> 02:56:11,500
ملاعين يحرقون عمداً

2251
02:56:11,500 --> 02:56:14,000
ها هم .. هناك
عائلتين على الأقل

2252
02:56:17,000 --> 02:56:20,000
لا لا .. أرجوك
لم نفعل شئ

2253
02:56:20,000 --> 02:56:21,500
أرجوك

2254
02:56:26,000 --> 02:56:29,000
فوليفيا .. سيلفيا
يجب أن نرحل حالاً

2255
02:56:29,000 --> 02:56:32,000
نيرون  وجه الينا اللوم على كل شئ

2256
02:56:32,000 --> 02:56:35,000
جنود الإمبراطور سيأتوا ليقبضوا علينا -
لا .. لكن بطرس -

2257
02:56:35,000 --> 02:56:37,000
إنه ينتظرنا . هيا

2258
02:56:37,000 --> 02:56:39,500
غطوا رؤوسكم
لا يجب أن نلفت الإنتباه

2259
02:56:42,000 --> 02:56:44,500
لماذا تقبض عليهم ؟

2260
02:56:44,500 --> 02:56:47,000
إنهم المسيحيون
لقد أحرقوا روما

2261
02:56:47,000 --> 02:56:49,000
هل أنت واحد منهم ؟ -
لا -

2262
02:56:49,000 --> 02:56:50,500
ولكنى أرى أنهم طيبون

2263
02:56:50,500 --> 02:56:52,000
من قال ذلك -
نيرون , الإمبراطور -

2264
02:57:16,000 --> 02:57:17,500
كلاديوس

2265
02:57:17,500 --> 02:57:20,000
أنت مسيحى أيضاً ؟

2266
02:57:24,000 --> 02:57:25,500
 ... لا , سيلفيا

2267
02:57:25,500 --> 02:57:27,500
أين سيلفيا ؟ -
لا تقلقى -

2268
02:57:27,500 --> 02:57:30,000
سيلفيا -
لابد أنها بخير خلفنا -

2269
02:57:30,500 --> 02:57:34,000
يوجد باب خفى هنا
بطرس والآخرين مختبئين هنا

2270
02:57:34,000 --> 02:57:37,000
لا . لا لا , حدث شئ . إنتظروا هنا

2271
02:57:38,500 --> 02:57:41,500
سلفيا . سلفيا . سلفيا

2272
02:57:48,000 --> 02:57:51,000
 ... اوه , لقد أخذوها منى . إنهم

2273
02:57:51,500 --> 02:57:52,500
أوه

2274
02:58:16,000 --> 02:58:17,500
أين سيلفيا ؟

2275
02:58:17,500 --> 02:58:19,000
أنظر

2276
02:58:19,000 --> 02:58:21,000
هذا كل ما تبقى من إبنتى

2277
02:58:21,000 --> 02:58:24,000
هل أنت مستريح الآن ؟

2278
02:58:25,000 --> 02:58:28,000
أنت أردت التهور لتلفت الإنتباه

2279
02:58:28,000 --> 02:58:29,500
 ... حسناً

2280
02:58:30,000 --> 02:58:33,000
نيرون قد عرفنا الآن

2281
02:58:33,000 --> 02:58:36,000
   ... فولفيا -
أتركنى وحدى -

2282
02:58:44,000 --> 02:58:47,000
أنه مرقس -
الموعد غداً -

2283
02:58:48,000 --> 02:58:51,000
في طريق أبيا عند الفجر

2284
02:58:52,000 --> 02:58:53,500
بطرس

2285
02:58:54,000 --> 02:58:56,500
كم واحد منا سيغادروا روما ؟

2286
02:58:56,500 --> 02:58:58,500
نغادر روما ؟

2287
02:59:00,000 --> 02:59:02,500
هل تعنى أنك تريد الفرار ؟

2288
02:59:02,500 --> 02:59:05,000
ماذا أيضاً يمكن أن نفعله ؟

2289
02:59:05,000 --> 02:59:07,500
أن نبقى هنا وننتظرهم ليقتلوننا ؟

2290
02:59:07,500 --> 02:59:09,500
أنا لن أرحل

2291
02:59:09,500 --> 02:59:12,000
لن أترك إبنتى خلفى

2292
02:59:12,000 --> 02:59:14,500
ولا أنا أيضاً .. روما مدينتى

2293
02:59:14,500 --> 02:59:17,000
لكن ألا تعرفوا ؟ لو بقينا

2294
02:59:17,000 --> 02:59:18,500
سيذبحوننا كلنا

2295
02:59:18,500 --> 02:59:21,500
إنه جنون أن نبقى هنا
الكثير فى السجون الآن

2296
02:59:21,500 --> 02:59:24,000
ولا يمكننا الإختفاء الى الأبد

2297
02:59:24,500 --> 02:59:28,000
أنت على حق يا  داوود
يجب أن ترحل

2298
02:59:29,000 --> 02:59:31,000
سأبقى هنا مع الآخرين

2299
02:59:32,000 --> 02:59:34,000
 .. لا , أنا

2300
02:59:34,000 --> 02:59:36,000
سأبقى

2301
02:59:36,000 --> 02:59:39,000
حياتك غالية يا بطرس

2302
02:59:39,000 --> 02:59:41,000
أنت مرشدنا

2303
02:59:41,000 --> 02:59:43,500
أنت تحملت الشهادة للمسيح

2304
02:59:44,000 --> 02:59:48,000
واجبك أن تحيا ونحن معك

2305
02:59:48,000 --> 02:59:51,000
هولاء الذين يمكن أن يعيشوا
أيضا لهم الحق فى الحياة

2306
02:59:52,000 --> 02:59:54,500
لأنهم يعبروا عن آمالنا

2307
02:59:54,500 --> 02:59:58,000
إذا عاشوا يكونوا قادرين
على العودة يوماً ما

2308
02:59:58,000 --> 03:00:00,000
وستكون معهم

2309
03:00:00,500 --> 03:00:03,000
معنا فقط

2310
03:00:03,000 --> 03:00:05,000
لن نفقد الجميع

2311
03:00:05,000 --> 03:00:07,500
يوجد المئات منهم

2312
03:00:08,000 --> 03:00:11,000
لكنهم لا يمكنهم الرحيل بدونك

2313
03:00:11,000 --> 03:00:14,000
أنت الوحيد الذى يثقون فيه يا بطرس

2314
03:00:14,000 --> 03:00:18,000
قودنا يا بطرس
نيرو قتل مئات من الإخوة

2315
03:00:18,000 --> 03:00:21,000
ولن يتوقف الا إذا قتلنا جميعاً

2316
03:00:21,000 --> 03:00:24,000
حتى هولاء المقبوض
 عليهم يطالبونك بالرحيل

2317
03:00:26,000 --> 03:00:28,500
غداً سنكون فى طريقنا

2318
03:00:33,000 --> 03:00:34,500
نغادر روما

2319
03:00:38,500 --> 03:00:40,500
أخوتى  وأخواتى

2320
03:00:40,500 --> 03:00:42,000
أولادى

2321
03:00:44,000 --> 03:00:47,000
شعبى عانى ليالى كثيرة

2322
03:00:47,000 --> 03:00:48,500
مثل هذه

2323
03:00:49,000 --> 03:00:52,000
عندما يبدأ الشر بالظهور

2324
03:00:52,000 --> 03:00:55,500
الله يختار أن يخبئ البار

2325
03:00:56,000 --> 03:00:58,500
فى طرقه العجيبة

2326
03:01:00,000 --> 03:01:03,000
أود أن أتذكر واحدة خاصة بكم

2327
03:01:13,000 --> 03:01:15,000
كانت تلك الليلة

2328
03:01:15,000 --> 03:01:17,500
التى قبض فيها على يسوع

2329
03:01:19,000 --> 03:01:20,500
فى هذه الليلة

2330
03:01:21,000 --> 03:01:23,500
أخذ يسوع الخبز

2331
03:01:24,000 --> 03:01:26,500
وشكر الله

2332
03:01:29,000 --> 03:01:31,500
وبعدها كسر الخبز

2333
03:01:31,500 --> 03:01:33,500
وقدمه لنا

2334
03:01:37,000 --> 03:01:39,500
وأعلن بكلمات .. معناها الحقيقى

2335
03:01:39,500 --> 03:01:41,500
فهمته بعد ذلك

2336
03:01:45,000 --> 03:01:46,500
قال

2337
03:01:50,000 --> 03:01:52,500
 ... هذا هو جسدى

2338
03:01:55,000 --> 03:01:57,500
الذى يقدم عنكم

2339
03:02:11,000 --> 03:02:13,000
وبعدها أخذ

2340
03:02:13,000 --> 03:02:15,000
الكأس

2341
03:02:15,000 --> 03:02:17,500
وشكر الله

2342
03:02:18,500 --> 03:02:20,500
وقال

2343
03:02:21,500 --> 03:02:25,000
هذا هو دمى

2344
03:02:26,000 --> 03:02:29,000
الذى للعهد الجديد

2345
03:02:30,000 --> 03:02:32,500
 الذى يسفك عنكم

2346
03:02:32,500 --> 03:02:34,500
وعن كثيرين

2347
03:02:35,000 --> 03:02:38,000
يعطى لمغفرة خطاياكم

2348
03:03:19,000 --> 03:03:22,000
كلاديوس .. ماذا تفعل هناك؟

2349
03:03:22,000 --> 03:03:26,000
تعال هنا . لدينا اوقات عظيمة

2350
03:03:30,000 --> 03:03:33,000
أنا دعوت كل هؤلاء الناس

2351
03:03:33,000 --> 03:03:36,000
الأصدقاء , الفتيات , الكل من روما

2352
03:03:36,000 --> 03:03:40,500
تقدر على الأقل أن تبتسم -
قف! غير مسموح لك بالدخول -

2353
03:03:42,000 --> 03:03:44,500
ماذا تريدين؟ ماذا تفعلى هنا

2354
03:03:44,500 --> 03:03:47,000
سيلفيا .. لقد قبض عليها

2355
03:03:47,000 --> 03:03:48,500
إنها حية -

2356
03:03:48,500 --> 03:03:51,000
لن تبقى طويلاً إذا لم نفعل شيئاً

2357
03:03:51,000 --> 03:03:53,500
ساعدها , أرجوك , اتوسل إليك

2358
03:03:53,500 --> 03:03:56,000
لماذا لم تسألى بطرس ليساعدك ؟

2359
03:03:57,000 --> 03:03:58,500
بطرس رحل

2360
03:04:01,000 --> 03:04:03,000
هل سمعت ؟

2361
03:04:10,000 --> 03:04:12,000
هذا هو المكان

2362
03:04:12,000 --> 03:04:14,500
لا يوجد أحد هنا

2363
03:04:14,500 --> 03:04:17,000
 هل يوجد أحد هنا ؟

2364
03:04:19,000 --> 03:04:20,500
لا تخافوا

2365
03:04:21,000 --> 03:04:23,500
إنه أنا , بطرس

2366
03:04:25,000 --> 03:04:26,500
كنا ننتظرك

2367
03:04:26,500 --> 03:04:28,500
الكل هنا

2368
03:04:28,500 --> 03:04:30,500
إقتربوا . تعالوا

2369
03:04:33,000 --> 03:04:37,000
يجب أن نمشى ناحية أوستيا
على مراحل قصيرة

2370
03:04:37,000 --> 03:04:41,000
يجب أن نسافر فى مجموعات صغيرة
لا تزيد عن 6 أشخاص

2371
03:04:41,000 --> 03:04:42,500
على مسافات من بعضها

2372
03:04:42,500 --> 03:04:44,500
يجب ألا نلفت الإنتباه

2373
03:04:45,000 --> 03:04:47,500
ستكون رحلة طويلة

2374
03:04:47,500 --> 03:04:50,500
ستنضموا الى مجموعة دافيد و أنا

2375
03:04:51,000 --> 03:04:54,000
سننضم اليكم عندما تقرروا التوقف

2376
03:04:56,000 --> 03:04:58,000
حسناً -
تعال يا مرقس -

2377
03:05:02,000 --> 03:05:04,500
سأذهب هناك لأصلى

2378
03:05:05,000 --> 03:05:08,000
ستأتى وتطلبنى عندما يحين الوقت للرحيل

2379
03:05:08,000 --> 03:05:09,500
بالتأكيد

2380
03:05:47,500 --> 03:05:48,500
يعقوب

2381
03:05:49,000 --> 03:05:50,500
يوحنا

2382
03:05:52,000 --> 03:05:53,500
بطرس

2383
03:05:54,000 --> 03:05:56,500
لقد أتت الساعة

2384
03:05:58,000 --> 03:06:00,000
يجب أن أذهب

2385
03:06:00,000 --> 03:06:02,500
إلى أين أنت ذاهب يا رب؟

2386
03:06:02,500 --> 03:06:04,500
أنا ذاهب الى روما

2387
03:06:05,000 --> 03:06:08,000
لأصلب مرة أخرى

2388
03:06:10,000 --> 03:06:13,000
هل ستصلب مرة أخرى؟

2389
03:06:13,000 --> 03:06:14,500
نعم

2390
03:06:15,000 --> 03:06:18,000
سوف أصلب مرة أخرى

2391
03:06:18,500 --> 03:06:20,500
يجب أن نذهب

2392
03:06:28,000 --> 03:06:31,000
بطرس . أنا آسف لو كنت أزعجتك

2393
03:06:31,000 --> 03:06:33,000
لقد حان الوقت

2394
03:06:35,000 --> 03:06:37,000
نعم يا مرقس

2395
03:06:37,000 --> 03:06:39,500
لقد حان الوقت

2396
03:06:46,000 --> 03:06:49,000
هل جننت ؟ إلى أين أنت ذاهب؟

2397
03:06:49,000 --> 03:06:51,500
إنك ستلقى حتفك فى روما

2398
03:06:51,500 --> 03:06:54,000
لقد قلت هذا ليسوع ذات مرة

2399
03:06:54,000 --> 03:06:56,500
لم أكن أعرف وقتها
لم أفهم

2400
03:06:56,500 --> 03:06:59,000
أنك تحتاج جرعة كبيرة من الحب لتفهم

2401
03:06:59,000 --> 03:07:01,500
لا يجب أبداً أن تترك أولادك خلفك

2402
03:07:01,500 --> 03:07:04,500
لكن أولادك تركوا روما

2403
03:07:05,000 --> 03:07:07,000
نعم يا مرقس

2404
03:07:07,000 --> 03:07:10,000
لكن معظم أولادى لم يولدوا بعد

2405
03:07:10,000 --> 03:07:13,500
نحن نحتاجك الآن
لماذا ترجع الى روما؟

2406
03:07:13,500 --> 03:07:15,000
بطرس , لماذا؟

2407
03:07:16,000 --> 03:07:17,500
لماذا؟

2408
03:07:19,000 --> 03:07:22,000
لماذا أتى بولس هنا فى روما؟

2409
03:07:22,000 --> 03:07:25,000
لماذا سلم يسوع نفسه

2410
03:07:25,000 --> 03:07:26,500
للموت

2411
03:07:28,000 --> 03:07:30,500
إنه هو الذى علمنا

2412
03:07:30,500 --> 03:07:33,000
أن ليس هناك حب أعظم

2413
03:07:33,000 --> 03:07:35,500
من أن يضع احد نفسه
من أجل احبائه

2414
03:07:35,500 --> 03:07:38,500
ويجب أن أتبع يسوع إلي النهاية

2415
03:07:39,000 --> 03:07:41,500
حتي إلي الصليب

2416
03:07:41,500 --> 03:07:43,000
... بطرس

2417
03:07:44,000 --> 03:07:48,000
لا تبكي يا مرقس .. لا تبكي

2418
03:07:50,000 --> 03:07:52,500
أذهب وأنضم للأخرين

2419
03:07:52,500 --> 03:07:54,500
ولكن أكتب

2420
03:07:55,000 --> 03:07:59,000
أكتب كل شيء قلته لك
لا تهمل شيء

2421
03:08:00,000 --> 03:08:03,000
إذا كان يسوع سيكمل حبه لي

2422
03:08:03,000 --> 03:08:06,000
بالرغم من جميع الخطايا التي عملتها

2423
03:08:06,000 --> 03:08:08,000
اذن يجب ألا يشعر أحد

2424
03:08:08,000 --> 03:08:11,000
أنه لا بستحق هذا الحب

2425
03:08:37,000 --> 03:08:40,000
! أحرقوهم .. ! أحرقوهم  .. ! أحرقوهم

2426
03:08:51,500 --> 03:08:54,000
فليفيا , كلاديوس

2427
03:08:54,500 --> 03:08:57,000
أرأيتهما ؟
أين هما ؟

2428
03:08:57,000 --> 03:08:59,000
إنهم محبوسين فى داونجون تحت الأنقاض

2429
03:08:59,000 --> 03:09:01,500
ولا يتركون أحدًا هناك

2430
03:09:02,000 --> 03:09:05,000
! أحرقوهم
! أحرقوهم جميعًا

2431
03:09:06,000 --> 03:09:09,000
! أنها هي , سيلفيا -
! سيلفيا -

2432
03:09:09,500 --> 03:09:12,000
! سيلفيا , نحن هنا

2433
03:09:12,000 --> 03:09:14,000
! سيلفيا

2434
03:09:14,000 --> 03:09:17,000
! كيلاديوس ! , أمي

2435
03:09:17,000 --> 03:09:19,500
! سيلفيا -
! كيلاديسوس -

2436
03:09:20,000 --> 03:09:22,500
! سيلفيا -
! أمي -

2437
03:09:24,500 --> 03:09:25,500
! سيلفيا

2438
03:09:27,000 --> 03:09:28,500
! كيلاديوس

2439
03:09:36,000 --> 03:09:39,500
رائع
وكم سيكلفنا من وقت

2440
03:09:39,500 --> 03:09:42,000
حتي تزال بقايا الحرائق

2441
03:09:42,000 --> 03:09:45,000
ونبدء العمل في مقري الجديد ؟

2442
03:09:45,000 --> 03:09:48,000
ثلاث شهور علي الأكثر
أيها الأبراطور

2443
03:09:51,000 --> 03:09:54,000
شهرين ونبدء في العمل

2444
03:10:00,500 --> 03:10:03,000
نحن قبضنا علي قائد المسيحيين

2445
03:10:03,000 --> 03:10:05,500
حقا ؟
أحضروه هنا حالا

2446
03:10:15,000 --> 03:10:19,000
إذن أنت هو قائد المتعصبون .. أليس كذلك ؟

2447
03:10:19,000 --> 03:10:22,000
 رجل عجوز بائس

2448
03:10:26,000 --> 03:10:28,500
... أسمي سمعان

2449
03:10:29,500 --> 03:10:31,500
الملقب بطرس

2450
03:10:31,500 --> 03:10:34,500
أيها المسيحيون , إنهضوا

2451
03:10:34,500 --> 03:10:37,500
! أنهضوا جميعًا
! أذهبوا , أنتم أحرار

2452
03:10:37,500 --> 03:10:41,000
! نيرون أظهر لكل أحد كم هو رحيم

2453
03:10:41,000 --> 03:10:42,500
! ارحلوا

2454
03:10:43,000 --> 03:10:45,500
! ارحلوا , ارحلوا , ارحلوا

2455
03:10:45,500 --> 03:10:47,500
! تعالوا , أذهبوا

2456
03:11:03,000 --> 03:11:04,500
! أمي

2457
03:11:06,000 --> 03:11:08,500
! سيلفيا -
!! أمي -

2458
03:11:12,000 --> 03:11:13,500
! كلاديوس -

2459
03:11:14,000 --> 03:11:16,500
سامحيني يا حبيبتي .. سامحيني

2460
03:11:19,000 --> 03:11:21,500
أهذا كله معقول ؟

2461
03:11:21,500 --> 03:11:23,000
لماذا أطلقونا كلنا ؟

2462
03:11:23,000 --> 03:11:25,500
قبضوا علي بطرس
عند أبواب روما

2463
03:11:25,500 --> 03:11:28,500
وربما هذا ما هدأ عطش نيرون للدماء

2464
03:11:29,000 --> 03:11:31,500
ماذا سيفعلون به ؟

2465
03:11:34,000 --> 03:11:36,500
سيقتلوه

2466
03:11:39,000 --> 03:11:41,500
بطرس عاد لأجلنا

2467
03:11:52,000 --> 03:11:54,500
عاد لأجلنا

2468
04:03:33,000 --> 03:03:36,000
--------- 01 33 38

2469
03:12:22,000 --> 03:12:24,500
آبانا الذي

2470
03:12:24,500 --> 03:12:27,000
... في السموات

2471
03:12:27,000 --> 03:12:28,500
آبانا

2472
03:12:28,500 --> 03:12:31,000
...  الذى في السموات

2473
03:12:31,000 --> 03:12:33,500
... ليتقدس اسمك

2474
03:12:33,500 --> 03:12:36,000
... ليتقدس
اسمك

2475
03:12:37,000 --> 03:12:44,000
... ليأتي ملكوتك -
... ليأتي ملكوتك -

2476
03:12:44,000 --> 03:12:49,000
... لتكن مشيئتك  ... -
... لتكن مشيئتك  ... -

2477
03:12:49,000 --> 03:12:52,000
 علي الأرض

2478
03:12:52,000 --> 03:12:55,000
كما في السماء ...

2479
03:12:55,000 --> 03:12:59,000
 علي الأرض
كما في السماء ...

2480
03:13:00,000 --> 03:13:03,000
لأجل بطرس نصلي

2481
03:13:08,000 --> 03:13:10,000
خبزنا كفافنا

2482
03:13:10,000 --> 03:13:12,500
أعطنا اليوم

2483
03:13:13,000 --> 03:13:16,000
خبزنا كفافنا
... أعطنا اليوم

2484
03:13:16,000 --> 03:13:18,500
.. وأغفر لنا

2485
03:13:18,500 --> 03:13:21,000
... ذنوبنا

2486
03:13:22,000 --> 03:13:25,000
كما نغفر نحن أيضا
... للمذنبين إلينا

2487
03:13:25,000 --> 03:13:28,000
وأغفر لنا .. ذنوبنا

2488
03:13:28,000 --> 03:13:31,000
كما نغفر نحن أيضا
... للمذنبين إلينا

2489
03:13:31,000 --> 03:13:34,000
... ولا تدخلنا في تجربة

2490
03:13:34,000 --> 03:13:37,000
أنت ربحت .. يا بطرس

2491
03:13:42,000 --> 03:13:45,000
ولا واحد منا يستطع أن يشبهك

2492
03:13:46,000 --> 03:13:49,000
روما تغيرت إلي الأبد

2493
03:13:49,000 --> 03:13:53,000
... لكن نجنا ...
 من الشرير

2494
03:13:53,000 --> 03:13:56,000
لكن نجنا من الشرير ...

2495
03:13:56,000 --> 03:13:58,500
آميـــن

2496
03:14:02,500 --> 03:14:05,000
أنا لا أستحق أن أموت

2497
03:14:05,000 --> 03:14:07,500
بنفس الطريقة التي مات بها سيدي

2498
03:14:07,500 --> 03:14:10,500
من فضلك , أجعل الصليب .. منـ .. منكسًا

2499
03:14:14,500 --> 03:14:16,500
منكسًا

2500
03:14:36,500 --> 03:14:40,000
وها أنا معكم كل الأيام
وإلي أنقضاء الدهر

2501
03:15:11,000 --> 03:15:16,000
ساحة القديس بطرس فى روما

2502
03:15:16,000 --> 03:15:21,000
نفس المكان الذى صلب وأستشهد فيه

2503
03:15:22,000 --> 03:15:27,000
كل عام وأنتم بخير