1
00:00:00,000 --> 00:00:39,009
" mohammed elfeshawey " : ترجمة
              (saherelialy_2020@yahoo.com)                   

2
00:00:39,044 --> 00:00:40,920
"إنهُ طالب جامعى عادى يُدعى " كى كورنو

3
00:00:41,590 --> 00:00:45,300
وكوتو مسارو ) هو الذى يعمل لدعم شقيقه الأصغر)

4
00:00:46,360 --> 00:00:49,300
الشخصين الذين كانوا أصدقاء الطفولة
واجه بعضها البعض من قبيل الصدفة مرة أخرى.

5
00:00:50,820 --> 00:00:51,610
..... ثم بعد ذلك

6
00:00:52,090 --> 00:00:52,930
..... ماتو

7
00:00:55,720 --> 00:00:57,890
واللذان كان من المُفترض أنهم ماتوا استيقظوا فى
..... شقة

8
00:00:58,270 --> 00:01:03,040
وهُناك تُضع كرة سوداء غامضة تُدعى .....
(جانتز)

9
00:01:04,070 --> 00:01:06,150
فى تلك الغرفة التى لا يُمكن الخروج منها

10
00:01:06,380 --> 00:01:09,920
. (تلقو أمراً من (جانتز

11
00:01:08,030 --> 00:01:11,660
" إذا كُنت تُريد أن تعود إذهب وأسحق هذا الرجُل"

12
00:01:11,890 --> 00:01:14,900
لقد كانت .... المعركة مع الغُزاة اللذين يغزون
. الأرض

13
00:01:15,280 --> 00:01:18,330
. أمر لا مَفر منهُ

14
00:01:22,150 --> 00:01:24,770
... ثُم بعد ذلك اُرسلوا إلى علم مُماثل

15
00:01:25,200 --> 00:01:27,560
. و بدون معرفة ما يحدُث إشتبكوا مع الغُزاة ...

16
00:01:28,260 --> 00:01:30,000
. وقد قاموا بالكاد بتحقيق النصر

17
00:01:34,270 --> 00:01:36,650
وما انتظر (كيرنو) والآخرين عندما عادوا للغرفة
..... كانت

18
00:01:37,110 --> 00:01:39,010
. المُلاحظات التى أعطتها لهم (جانتز) للقتال ....

19
00:01:39,440 --> 00:01:42,040
ومجموع النقاط التى حصلوا عليها
. لهزيمة الغُزاة

20
00:01:42,040 --> 00:01:43,310
فإذا حثلوا على 100 نُقطة

21
00:01:43,670 --> 00:01:45,450
. فسيُمكن إطلاق صراحهم من هذا العالم

22
00:01:45,960 --> 00:01:48,820
. أو إحياء الشخص المحبوب لهم

23
00:01:49,010 --> 00:01:50,610
. وكان ذلك واقعاً مُخيفاً

24
00:01:52,420 --> 00:01:54,660
... لقد ألقوا بحياتهم جميعاً

25
00:01:54,900 --> 00:01:57,000
إلى حين التمُكن من العودة للحياة الطبيعية ...
. فى يوماً ما

26
00:01:57,330 --> 00:01:58,670
القوم الذين كان من المُفترض أن يموتوا هُم

27
00:02:00,030 --> 00:02:02,410
كورنو ) , الذى جاء للتصالح مع الواقع)
... أثناء القتال

28
00:02:02,960 --> 00:02:05,020
. وكوتو ), الذى إستمر فى إنكار هذه المعركة)

29
00:02:06,980 --> 00:02:09,170
.المعركة صعبة ومؤلمة على أية حال

30
00:02:09,780 --> 00:02:11,700
. وأصدقائهم يموتوا واحد تلو الآخر

31
00:02:12,330 --> 00:02:13,290
وفى النهاية

32
00:02:13,630 --> 00:02:18,000
فى حين وجود رحمة ضحمة من الآلهة ...  إنتهت حياة
. (كوتو)

33
00:02:19,790 --> 00:02:21,500
وعندما كان( كورنو ) على وشك أن يستسلم
للحُزن

34
00:02:21,910 --> 00:02:24,020
ساعدتهُ (كوجاما تا) فى الوقوف على قدميه
. مرة أخرى بمشاعرها الصادقة

35
00:02:24,260 --> 00:02:28,170
لقد أقسم فى قلبه على جمع 100 نُقطة
. (من أجل إحياء (كوتو

36
00:02:28,780 --> 00:02:30,530
فى المعركة التى تبدوا أن لا نهاية لها

37
00:02:30,810 --> 00:02:33,990
وقال أنهُ عازم على مواصلة القتال

38
00:02:38,550 --> 00:02:39,140
! هيا بنا

39
00:04:51,930 --> 00:04:53,700
شكراُ لك على العمل الجاد
(أنا (يوشيوكا

40
00:04:54,150 --> 00:04:57,440
غداً سيقوم الاستوديوا بتأخير الجدول لساعة
لاحقاً

41
00:04:57,580 --> 00:04:59,600
لذلك ساأتى لإصطحابك فى الساعة
. الثامنة من صباح الغد

42
00:04:59,740 --> 00:05:02,720
أنها الساعة الثامنة , لذا الميعاد مُتأخر عن
. الجدول السابق بساعة

43
00:05:02,720 --> 00:05:04,980
هذا كُل ما فى الوقت الراهن
" شُكراً جزيلاً لكُم "

44
00:05:06,900 --> 00:05:10,260
فى العاشرة والنصف مساءً

45
00:05:11,380 --> 00:05:12,780
. الرسالة إنتهت

46
00:06:28,940 --> 00:06:36,220
. شكراً على عملك الجاد الليلة الماضية

47
00:06:31,780 --> 00:06:36,220
لقد حصلت على المُفاح الأول

48
00:06:39,500 --> 00:06:42,960
. يوجد أربعة مفاتيح تقود إلى الغُرفة

49
00:06:41,500 --> 00:06:42,960
وهذا هو الشخص القادم

50
00:06:50,800 --> 00:06:55,910
( يوماميتو )

51
00:06:55,920 --> 00:07:00,670
.مُنذُ خمسة أشهُر

52
00:07:00,670 --> 00:07:02,480
لا يجب أن تموت

53
00:07:14,430 --> 00:07:16,050
آسف

54
00:07:21,300 --> 00:07:22,640
أنا أحبك

55
00:07:23,920 --> 00:07:26,320
(أنا أحبك (كورنو كن

56
00:08:01,560 --> 00:08:02,810
أحداث الإرهاب ؟

57
00:08:03,430 --> 00:08:04,430
إمراة فى الثالثة والعشرين إختفت
من بيتها

58
00:08:10,490 --> 00:08:14,060
وأكد ذلك العديد من الحالات الجديدة على التوالى
حيثُ أن العديد من الأشخاص فى عداد المفقودين

59
00:08:32,050 --> 00:08:34,220
االتطورات الجديدة من الحادث تتضمن إختفاء
جُثث الضحايا فى المترو فى اليوم الآخر

60
00:09:47,720 --> 00:09:53,460
جانتز ) هُو الإجابة المثالية)

61
00:09:54,590 --> 00:09:59,490
~الترجمة بواسطة~
*.* Mohammed Elfeshawey*.*

62
00:11:18,140 --> 00:11:22,180
قريباً سيكون مر خمسة شهور على
إنهيار المتحف الوطنى

63
00:11:22,660 --> 00:11:24,380
ومازال حتى الآن سبب الحادث غير معروف

64
00:11:25,360 --> 00:11:28,020
ونقلاً عن الشُرطة توجد إحتمالية
أنهُ حادث إرهابى

65
00:11:33,980 --> 00:11:36,060
هل تم البُرغر جاهز ؟ -
. أجل , قادم -

66
00:11:37,060 --> 00:11:38,040
سوف أأخذ هذه

67
00:11:39,820 --> 00:11:40,940
من فضلك

68
00:11:43,080 --> 00:11:45,340
. الرجاء إحضار الطماطم -
. شُكراً -

69
00:12:03,920 --> 00:12:04,740
! معذرةً

70
00:12:05,660 --> 00:12:06,580
(كي شان)

71
00:12:08,180 --> 00:12:09,640
ماذا عن واجبك المنزلى ؟
.لقد أنهيته -

72
00:12:09,640 --> 00:12:10,700
أنت لم تَفعل

73
00:12:10,980 --> 00:12:12,700
(ولكن هذا مُثير, يا (تى شان

74
00:12:13,320 --> 00:12:15,420
مهلاً , ( كوريهى ) مبينية على أثاث
كى شان , أليس كذلك ؟

75
00:12:16,970 --> 00:12:18,550
لم أكُن أقصد هذا ...

76
00:12:18,590 --> 00:12:19,290
هل أنت مُرتبك ؟

77
00:12:19,290 --> 00:12:21,460
أجل , هذه " الماجنا " رائعة أليس كذلك ؟

78
00:12:21,780 --> 00:12:23,380
يمكن حتى أن تحصُل على جائزة
. المُجند السنوية

79
00:12:23,480 --> 00:12:25,160
أنا لست فى الوضع الجيد حتى الآن

80
00:12:25,460 --> 00:12:27,220
يجب أن أقوم بتطوير مهاراتى

81
00:12:27,220 --> 00:12:28,380
. أنتِ بالفعل جيدة

82
00:12:28,380 --> 00:12:29,480
! لستُ جيدة بعد

83
00:12:29,790 --> 00:12:31,140
هناك الكثير من الناس على نحو أفضل.

84
00:12:31,140 --> 00:12:32,280
ستكونى أفضل وعلى ما يُرام

85
00:12:36,120 --> 00:12:38,400
أنا أريد أن أريك هذا النيشان أيضاً

86
00:12:41,600 --> 00:12:42,640
إنهُ لن يعود حتى الآن ؟

87
00:12:44,400 --> 00:12:45,780
رُبما أكثر من ذلك بقليل

88
00:12:46,260 --> 00:12:47,480
هذا حقاً بسبب وظيفته , أليس كذلك ؟

89
00:12:47,780 --> 00:12:48,260
بالطبع

90
00:13:08,100 --> 00:13:09,700
لا تقُم بتضييع وقتك هُنا

91
00:13:17,400 --> 00:13:18,760
أين هو فى الحقيقة ؟

92
00:13:19,460 --> 00:13:20,540
(شقيق (أيو مو كن

93
00:13:25,160 --> 00:13:25,620
معذرةً

94
00:13:26,900 --> 00:13:30,080
لقد سمعت من (أيومو كن) أن نفس هذا الشىء
حدث من قبل

95
00:13:31,080 --> 00:13:33,660
ذلك الوقت , الذى ألقى القبض على شقيقه
من قبل الشُرطة

96
00:13:33,660 --> 00:13:34,820
كوتو)  ليس هذا النوع من الأشخاص)

97
00:13:40,900 --> 00:13:41,220
هذا

98
00:13:43,380 --> 00:13:44,320
إيجار هذا الشهر

99
00:13:45,840 --> 00:13:46,920
أنا لا أريده حقاً

100
00:13:46,720 --> 00:13:49,520
أنظر , ليس عليك أن تدفع مثل هذا الإيجار هُنا
حسناً ؟

101
00:13:53,600 --> 00:13:56,560
ومع ذلك أريدك أن تأتى إلى هذا البيت
أكثر من ذلك

102
00:13:57,580 --> 00:13:58,880
بالطبع سأفعل

103
00:13:59,060 --> 00:14:01,060
إذا لم أكُن معهُ ,لن يقُم بعمل واجبه

104
00:14:01,200 --> 00:14:02,920
ايومو ) طباخ ماهر على أية حال)

105
00:14:04,320 --> 00:14:06,500
حسناً , لا أستطيع أن أنكر هذا

106
00:14:08,480 --> 00:14:08,940
.... أيضاً

107
00:14:10,300 --> 00:14:11,300
إذا أتيت إلى هُنا

108
00:14:12,380 --> 00:14:13,700
أستطيع رؤية (كورنو كن) أيضاً

109
00:14:20,280 --> 00:14:22,440
من فضلك , لا تلتزم الصمت

110
00:14:23,040 --> 00:14:25,120
لقد كان ما كُنت سَأرسمهُ فقط الآن

111
00:14:25,680 --> 00:14:27,700
لقد كُنت أفكر فى كيفية وضع هذا الحس
الرومانسى الخاص

112
00:14:38,480 --> 00:14:41,020
.حسناً , يتوجب على الذهاب

113
00:14:43,520 --> 00:14:44,820
كُنت أعتقد أنك ستبقى أكثر من ذلك ؟

114
00:14:44,820 --> 00:14:45,840
إنهُ فقط شخصٌ ما إتصل بى فجأة

115
00:14:46,570 --> 00:14:47,580
كوجيما سان) , يُمكنك البقاء أكثر)

116
00:14:48,700 --> 00:14:49,660
انتظر لثانية

117
00:14:59,040 --> 00:15:04,040
" القطار سيأتى إلى الحط رقم واحد حالاً "

118
00:15:04,920 --> 00:15:08,940
" ولتجنب الخطر , من فضلك انتظر خلف الخط الأصفر "

119
00:16:23,900 --> 00:16:26,020
لقد تم اختيار شخصٌ آخر

120
00:16:35,780 --> 00:16:37,040
لا يجب إستخدمها فى البداية

121
00:16:38,260 --> 00:16:39,540
لذا لا تترد فى مشاهدة ما نقوم به

122
00:16:42,240 --> 00:16:43,320
كوباياشي) مثلك تماماً)

123
00:16:52,220 --> 00:16:58,920
أنهُ متروكاً لى فقط أن أتحكم فى حياتكم
أيُها الناس

124
00:17:32,940 --> 00:17:35,200
يوجد شىء أود أن أسألك عنهُ ,لذا هل يُمكن
أن تُعطينى بعضٌ من وقتك ؟

125
00:17:38,240 --> 00:17:40,760
مُنذُ إعلانك فجأة توقفك عن الأنشطة ,كانت هُناك
العديد من التكهُنات تدور , أليس كذلك ؟

126
00:17:41,720 --> 00:17:45,360
الشائعات فسرته على أنه يُمكن أن يكون بسبب مرضك ,الزواج
والحمل , او السفر للخارج

127
00:17:47,940 --> 00:17:50,340
ولكن لابد أن أعرف كُل شىء

128
00:17:53,620 --> 00:17:55,160
أنت من وسائل الإعلام , أليس كذلك ؟

129
00:17:58,900 --> 00:18:02,670
الدافع غير معروف ولكن كان هُناك شىء لايُصدق
من الأخداث المُتوالية التى كانت تحدُُُث

130
00:18:04,080 --> 00:18:07,980
هؤلاء الأشخاص اللذين كان من المُفترض أن يموتو
تلاشت أجسادهم  من مكان الحادث

131
00:18:08,780 --> 00:18:11,400
.واليوم يمر وكأن شىءٌ لم يحدُث

132
00:18:12,460 --> 00:18:14,060
ومن ثم , ولسبب ما

133
00:18:14,620 --> 00:18:15,880
.... هذه الليلة , سيكون بالتأكيد

134
00:18:16,180 --> 00:18:18,520
هُناك دمار فى مكان ما فى طوكيو....

135
00:18:20,840 --> 00:18:21,780
هل تعلمين شىء بخصوص ذلك ؟

136
00:18:24,700 --> 00:18:26,010
لا

137
00:18:26,700 --> 00:18:27,180
حسناً , غذاً

138
00:18:29,220 --> 00:18:30,240
ماذا عن هذه الشائعات ؟

139
00:18:34,200 --> 00:18:35,960
الشائعات عن الكُرة السوداء

140
00:18:36,200 --> 00:18:38,420
... والغرفة التى توجد بها

141
00:18:43,280 --> 00:18:44,640
أنتِ تعلمى  , أليس كذلك ؟

142
00:20:52,720 --> 00:20:54,400
.ثم , أربعة

143
00:20:55,460 --> 00:20:56,580
.يُمكنك أن تسألنى أربعة أسألة

144
00:20:58,020 --> 00:20:58,940
هدفك

145
00:21:00,420 --> 00:21:02,090
لماذا تجتمع بنا فى هذا المكان ؟

146
00:21:04,340 --> 00:21:05,700
نحنُ نبحث عن الكرة السوداء

147
00:21:07,560 --> 00:21:08,520
الكرة السوداء ؟

148
00:21:10,120 --> 00:21:11,760
.إذا حصلنا عليها سنذهب إلى أى مكان نُريد

149
00:21:13,460 --> 00:21:15,360
هل تعنى الغرفة التى بها الكرة السوداء ؟

150
00:21:17,000 --> 00:21:17,920
! أنت تعلمها

151
00:21:18,360 --> 00:21:19,080
أين سمعت عن ذلك ؟

152
00:21:19,660 --> 00:21:21,280
لقد أتيت إلى هُنا اليوم لأسأل عن ذلك

153
00:21:22,740 --> 00:21:24,000
أين توجد هذه الغرفة ؟

154
00:21:27,400 --> 00:21:28,740
إنها ليست فى هذا الواقع

155
00:21:31,060 --> 00:21:32,280
ماذا تقصد ؟

156
00:21:33,360 --> 00:21:35,240
لا تُريد أن تذهب إلى هذه الغرفة إذا كان هذا
. غير ضرورى

157
00:21:53,660 --> 00:21:54,790
من أنتم أيُها القوم ؟

158
00:21:55,880 --> 00:21:57,500
هذا هو السؤال الخامس

159
00:21:57,580 --> 00:21:59,140
لماذا تطُارد أنت أيضاً مثلى بعد حدوث نفس الحادث ؟

160
00:21:59,260 --> 00:22:00,060
السؤال السادس

161
00:22:00,140 --> 00:22:01,080
ماذا تُريد بالضبط ؟

162
00:22:02,980 --> 00:22:03,840
, إذا كُنت تُريد أن تعلم

163
00:22:05,280 --> 00:22:07,200
.إذا كُنت تُريد أن تعرف ذلك , تعال إلى هُنا مرة اخرى

164
00:22:14,440 --> 00:22:16,740
لماذا لاتذهباً معاً إالى مكان ما فى نفس
الحين ؟

165
00:22:17,400 --> 00:22:18,890
(انت و (كى شان

166
00:22:19,200 --> 00:22:20,920
ركز

167
00:22:22,740 --> 00:22:24,420
لماذا ؟ انتم تقوموا بالتأريخ , أليس كذلك ؟

168
00:22:24,820 --> 00:22:26,340
نحنُ لا نقوم بذلك

169
00:22:27,560 --> 00:22:30,280
كيف هذا ؟ لقد إعترفت له , أليس كذلك ؟

170
00:22:34,160 --> 00:22:37,120
..... (حتى يعود أخوك (كورنو كن

171
00:22:37,740 --> 00:22:39,840
يبدوا وكأنهُ لايُفكر فى أى شىء لآخر

172
00:22:44,040 --> 00:22:44,620
ولكن أنا بخير

173
00:22:46,200 --> 00:22:48,880
عندما تهدأ الأمور سأحاول أن
.أسأله لمرة

174
00:22:49,480 --> 00:22:49,980
حقيقةً ؟

175
00:22:50,750 --> 00:22:52,090
نعم على محمل من الجد

176
00:22:52,490 --> 00:22:54,540
حسناً , الواجب

177
00:23:04,440 --> 00:23:08,620
المجموع 94 نقطة , يتبقى 6 نقاط حتى ينتهى

178
00:23:07,060 --> 00:23:08,620
سيكون هذا قريباً ؟

179
00:23:13,480 --> 00:23:14,020
نعم

180
00:23:15,000 --> 00:23:17,440
! دعنى أذهب
أين هذا المكان اللعين ؟

181
00:23:17,480 --> 00:23:19,660
أين أنا ؟ -
من فضلك إهدأ؟ -

182
00:23:24,250 --> 00:23:26,540
تتحدث عن ماذا , من أنتم أيُها القوم ؟

183
00:23:27,400 --> 00:23:28,960
! من يهتم بهذا

184
00:23:29,470 --> 00:23:31,520
لقد كُنت مُوظف

185
00:23:33,020 --> 00:23:37,020
للعشرين سنة الماضين , لقد كُنت أعمل للشركة كُل
.يوم

186
00:23:38,460 --> 00:23:41,200
. حسناً , لقد رفضت بالرغم من إعادة الهيكلة

187
00:23:41,800 --> 00:23:44,350
.أنا مُمرضة

188
00:23:45,060 --> 00:23:47,400
. هذا أثناء النهار
.فى الليل تكونى مُضيفة

189
00:23:48,020 --> 00:23:49,390
أنتِ تكذبى فى مثل عُمرك هذا , حسناً ؟

190
00:23:50,180 --> 00:23:53,130
هذه العمة مشهورة فى هذا العصر
هل تُصدقى هذا ؟

191
00:23:53,560 --> 00:23:55,840
.إنهُ عدو للمرأة حتى أثناء النهار

192
00:23:56,260 --> 00:23:59,980
. أنا مُقاتل , ولكن الآن أعمل فى متجر للكارى

193
00:24:00,660 --> 00:24:03,200
إنهُ مطعم صغير , ولكن الطعام لذيذ

194
00:24:05,320 --> 00:24:09,750
أنا مُهندس نُظم فى تلك الشركة التى
" تُدعى " أورينت

195
00:24:09,750 --> 00:24:11,590
. من فضلك كن على صلة بى إذا كُنت تُريد

196
00:24:12,790 --> 00:24:14,810
وماذا عنك ؟

197
00:24:17,080 --> 00:24:18,260
. أنا مُصفف للشعر

198
00:24:21,330 --> 00:24:24,720
هل (كورنو سن) طالب جامعى عادى ؟

199
00:24:26,760 --> 00:24:30,510
مُنذ .... ان كنتِ قوية حقاً , هذا كل شىء

200
00:24:32,250 --> 00:24:34,390
. هذا هو فى الواقع

201
00:24:35,480 --> 00:24:36,390
لماذا أنت قوى للغاية ؟

202
00:24:39,120 --> 00:24:41,180
. لأنهُ يوجد شخصٌ ما أريد أن أستعيده

203
00:24:42,920 --> 00:24:43,600
"جانتز"

204
00:24:52,340 --> 00:24:57,050
.لقد كان واحدٌ من من قبل
. لقد قاتل معنا

205
00:24:58,280 --> 00:25:01,350
. كورنو كن) يُريد أن يستعيده)

206
00:25:03,090 --> 00:25:06,580
.ولكن .... ليس هو فقط

207
00:25:08,520 --> 00:25:10,910
. أنا أريد ان أستعيد كُل شخص مات هُنا

208
00:25:12,470 --> 00:25:17,080
ومن ثَم دعونا ننطلق جميعاً من هُنا
. ونصبح أحرار سوياً

209
00:25:33,780 --> 00:25:35,990
"لقد حصلت على المٌتاح الثالث"

210
00:25:34,990 --> 00:25:35,990
" لقد حصلت على المُفتاح الثالث "

211
00:25:39,250 --> 00:25:42,510
"لقد حصلت على المُفتاح الثالث "

212
00:25:42,470 --> 00:25:45,570
. واحدة أكثر من اليسار ويُمكنك العودة

213
00:25:51,900 --> 00:25:53,770
"المُفتاح الأخير هو هذا الشخص"

214
00:26:02,900 --> 00:26:11,450
"كوجيما تاى"

215
00:26:18,730 --> 00:26:20,580
هل جئت فى الوقت المُناسب فى اليوم الآخر ؟

216
00:26:21,360 --> 00:26:23,330
أتيت لماذا ؟

217
00:26:24,470 --> 00:26:25,340
الجزء الخاص بك هو مُتابعة الوقت ؟

218
00:26:27,100 --> 00:26:29,810
. مُتابعة الوقت ؟ بالفعل فعلت

219
00:26:31,930 --> 00:26:33,260
صعب , أليس كذلك ؟

220
00:26:33,260 --> 00:26:38,270
إنهُ كذلك يوجد هذا الشخص الذى يُدعى (سوزوكى) ولسبب
ما لم يحضر

221
00:26:38,730 --> 00:26:42,990
. هذا هو سبب عد وجود أناس كافيين فى المحل

222
00:26:47,210 --> 00:26:48,200
ما الخطب ؟

223
00:26:50,510 --> 00:26:53,640
كورنو كن , هل شىء جيد حدث ؟

224
00:26:59,930 --> 00:27:01,050
يوجد شىء , اليس كذلك ؟

225
00:27:02,970 --> 00:27:03,730
يمكنك ان تقولى ؟

226
00:27:04,910 --> 00:27:05,640
ماذا ؟ ماذا ؟

227
00:27:06,320 --> 00:27:09,750
(حقيقة , انا كُنت سأقوم بإخبار (أيومو

228
00:27:10,860 --> 00:27:12,320
كاوت) سيعود للمنزل قريباً ؟)

229
00:27:17,910 --> 00:27:19,760
لقد قام بالاتصال بك ؟

230
00:27:22,960 --> 00:27:24,100
.... كاوت طلب منى

231
00:27:24,540 --> 00:27:26,100
. أن يكون هذا سراً ....

232
00:27:27,730 --> 00:27:29,340
أنا أعرف

233
00:27:29,420 --> 00:27:34,600
(وبشكل اكثر اهمية , انا أريد أن أعطى (كوجيما سن
بعض المعلومات

234
00:27:34,910 --> 00:27:36,350
.... حسناً , " المعلومات " ليست هى المعنى الحقيقى

235
00:27:41,350 --> 00:27:42,760
هل تريدين أن تذهبى إالى مُنتزه ؟

236
00:27:46,960 --> 00:27:47,350
هيا بنا ؟

237
00:27:48,420 --> 00:27:49,690
فقط نحنُ الاثنين

238
00:27:53,720 --> 00:27:57,550
هل تقصد ..... الوقت الذى إعترفت فيه إليك ؟

239
00:27:58,210 --> 00:27:59,130
..... هذا كان

240
00:28:01,490 --> 00:28:03,580
..لقد أخبرتك بذلك فقط فى لحظة إندفاع

241
00:28:06,180 --> 00:28:07,490
. من فضلك تناسى هذا

242
00:28:07,880 --> 00:28:09,260
كيف يُنمن أن أنسى ذلك ؟

243
00:28:09,530 --> 00:28:11,210
! مهلاً , هيا بنا

244
00:28:11,290 --> 00:28:12,760
مُستحيل , مُستحيل

245
00:28:12,950 --> 00:28:13,930
. مُستحيل تماماً

246
00:28:15,090 --> 00:28:17,910
"لديا مرض "الرهبة من المُرتفعات

247
00:28:18,520 --> 00:28:21,630
"لا استطيع التعامل مع "عجلة فيرس"  أو "السفينة الدورة
فى جميع الأحوال

248
00:28:24,300 --> 00:28:25,250
. أنظر

249
00:28:26,000 --> 00:28:29,520
لقد قُمتى حتى برسمها فى كراسة الرسم خاصتك , أليس كذلك ؟
المشهد فى المُنتزه ؟

250
00:28:30,910 --> 00:28:35,890
ربما إذا ذهبتى إلى هُناك , سيكون
"هذا مصدر إيحاؤك رسم "المانجيا

251
00:28:37,950 --> 00:28:38,560
... ثم

252
00:28:40,380 --> 00:28:41,470
. يوجد هُناك شرطٌ واحد

253
00:28:42,540 --> 00:28:42,980
ما هو ؟

254
00:28:47,210 --> 00:28:49,630
. الرجاء قم بُمنادتى بأسمى الأول من الآن فصاعداً

255
00:28:51,680 --> 00:28:52,860
. نادينى الآن

256
00:28:56,560 --> 00:28:57,650
. من فضلك

257
00:28:59,230 --> 00:29:02,870
... حسناً , هذا قليل

258
00:29:03,870 --> 00:29:06,420
. رُبما الآن ليس الوقت الصحيح

259
00:29:07,800 --> 00:29:10,670
المرى القادمة التى سنتقابل فيها
سأناديك بذلك ؟

260
00:29:15,770 --> 00:29:18,960
سأدعوكى بهذا بالتأكيد عندما نتقابل فى المُنتزه

261
00:29:27,150 --> 00:29:27,460
أجل

262
00:29:29,550 --> 00:29:30,020
بالتأكيد

263
00:29:37,180 --> 00:29:38,080
أراكِ لاحقاً

264
00:30:12,110 --> 00:30:13,920
(مرحباً بعودتك , (كى شان

265
00:30:18,400 --> 00:30:20,860
كيف كانت حياتك ؟

266
00:30:27,860 --> 00:30:29,870
هل قاك (الجانتز) بعمل شىء ؟

267
00:30:38,540 --> 00:30:40,940
هل لا تتذكر ؟

268
00:30:41,100 --> 00:30:41,820
كم عدد الأشخاص اللذين كانوا هُناك ؟

269
00:30:47,920 --> 00:30:51,440
. ثمانية أشخاص وأنا منهم

270
00:30:52,350 --> 00:30:54,290
. مؤخراً , لقد حصلما على ثلاثة أشخاص

271
00:31:01,660 --> 00:31:02,130
.... "جانتز"

272
00:31:03,500 --> 00:31:04,220
. أنا أريد أن أضع نهاية لذلك

273
00:31:06,030 --> 00:31:06,860
كيف ؟

274
00:31:09,830 --> 00:31:13,900
أنت لا تعرف ؟
. يوجد كرة كبيرة بهذا الحجم

275
00:31:19,780 --> 00:31:21,220
. لا يوجد لدى فكرة عن هذا

276
00:31:26,510 --> 00:31:28,250
لقد عُدت مُجدداً

277
00:31:28,430 --> 00:31:30,260
.  إذا كُنت تعلم شىء , قم بإخبارى به

278
00:32:06,690 --> 00:32:08,570
الجانتز " , قام بعرض الناس اللذين ماتوا بالفعل على"

279
00:32:12,400 --> 00:32:13,400
وما الأمر ؟

280
00:32:13,510 --> 00:32:14,790
(لقد تم احياء (كوتو

281
00:32:15,150 --> 00:32:16,810
كيف حدث ذلك ؟

282
00:32:16,880 --> 00:32:20,160
. حسناً , انا لا أعرف كيفية حدوث ذلك
. ولكن أنظر , غنهُ لازال هُنا

283
00:32:24,150 --> 00:32:25,800
ماذا يحدُث ؟

284
00:32:31,350 --> 00:32:31,800
(كوتو)

285
00:32:36,350 --> 00:32:39,100
.... من ؟

286
00:32:41,730 --> 00:32:42,650
نى تشان) ؟)

287
00:32:43,990 --> 00:32:45,030
ماذا ؟

288
00:32:59,500 --> 00:33:04,530
أنا (كوجيما) , زميلة (كورنو كن) فى الكلية

289
00:33:16,610 --> 00:33:18,060
أيومو كن) , تعال لتراه)

290
00:33:20,830 --> 00:33:21,640
أيومو كن) ؟)

291
00:33:22,680 --> 00:33:25,470
ما هو المُهم حتى يتسنى لك ان تنسى
شقيقتك الصغرى ؟

292
00:33:26,900 --> 00:33:28,800
هذا بسبب وجود عمل يشغلك , أليس كذلك ؟

293
00:33:29,380 --> 00:33:30,800
(أنا أسالك , يا (نى تشان

294
00:33:33,750 --> 00:33:34,380
. لأنى أعمل

295
00:33:35,650 --> 00:33:36,520
حقاً ؟

296
00:33:38,540 --> 00:33:39,150
حقاً

297
00:33:40,190 --> 00:33:40,830
أجل ؟

298
00:33:47,100 --> 00:33:49,410
هل ينبغى أن أعود ؟

299
00:33:55,620 --> 00:33:59,100
كان هُناك شىء لم تاخذه عندما كُنت
... هُنا , لذا

300
00:33:59,320 --> 00:34:00,190
. أنا أأخذ إجازتى

301
00:34:03,250 --> 00:34:04,660
(أنا سعيدة من أجلك , (أيومو كن

302
00:34:46,610 --> 00:34:49,980
" (مرحباً بك مُجدداً , نى (تشان "

303
00:34:52,020 --> 00:34:53,820
لقد تذكرت كيفية إعداد هذا عندما كُنت غير موجود بالبيت

304
00:35:03,350 --> 00:35:04,600
. حاول فى هذا

305
00:35:04,850 --> 00:35:06,980
. أنت أول شخص قمت بصنع هذه من أجله

306
00:35:27,650 --> 00:35:30,980
(هذا هو (كوجيما

307
00:35:31,700 --> 00:35:35,600
شقيق (أيومو كن) عاد للبيت مُبكراً

308
00:35:36,260 --> 00:35:38,950
.. ويوجد أيضاً شىءٌ ما أريد أن أسأل عنهُ

309
00:35:39,180 --> 00:35:43,750
. بخصوص المُنتزه , (أيومو كن) وأخوه سيأتون أيضاً

310
00:35:44,120 --> 00:35:46,290
. لهذا السبب , لن يكون هُناك تاريخ

311
00:35:48,660 --> 00:35:49,760
. أنا أريد أن أراك

312
00:35:51,230 --> 00:35:53,110
هل يُمكن أن أذهب إلى مكن عملك الآن ؟

313
00:35:59,870 --> 00:36:03,450
" كوجيما تا "

314
00:36:08,600 --> 00:36:11,050
" كوجيما تا "

315
00:36:48,010 --> 00:36:50,640
لقد بدأت( ايكوا إريكوا) بعمل الخطوة الخاصة بها

316
00:36:55,460 --> 00:36:59,290
"لقد أتى صباح جديد"

317
00:36:59,290 --> 00:37:03,480
"إنهُ صباح الأمل"

318
00:37:03,570 --> 00:37:05,610
وهذا سوف يتكرر كثيراً

319
00:37:07,720 --> 00:37:09,800
. لقد أوقفت ذلك بعد ولادة طفلى

320
00:37:12,190 --> 00:37:15,320
. ولا بد أن اتحرر قريباً من أجل عائلتى

321
00:37:18,410 --> 00:37:19,160
وما الأمر ؟

322
00:37:31,800 --> 00:37:34,300
" لقد أخذت حياتكم بعيداً "

323
00:37:40,930 --> 00:37:43,330
"إذا كنتوا تُريدوا العودة مُجدداً , قوموا بقتل هذا الرجُل"

324
00:37:51,410 --> 00:37:58,150
" الغزاة يرتدون ملابس سوداء "

325
00:37:56,160 --> 00:37:58,150
" الصفة المُميزة : النظر خلسة "
" الشىء المُضل : الكرة السوداء "

326
00:38:05,800 --> 00:38:10,090
" الشىء المُفضل الكرة السوداء "

327
00:39:08,500 --> 00:39:09,100
" هيا بنا "

328
00:39:10,080 --> 00:39:11,170
من فضلك إذهب ؟

329
00:39:26,800 --> 00:39:27,490
أين يكون هذا المكان ؟

330
00:39:29,480 --> 00:39:30,290
القطار ؟

331
00:39:32,640 --> 00:39:34,600
. هناك شىءٌ مريب

332
00:39:43,800 --> 00:39:45,890
.... مهلاً , أنت

333
00:39:47,310 --> 00:39:50,530
هل تقابلنا من فترة سابقاً ؟

334
00:39:54,400 --> 00:39:54,830
. لقد تحرك

335
00:40:22,580 --> 00:40:23,740
! إنهُ مترو الأنفاق

336
00:40:23,740 --> 00:40:24,200
ماذا ؟

337
00:40:24,200 --> 00:40:25,080
متروا الأنفاق ؟

338
00:40:25,460 --> 00:40:27,960
. الجميع يلتزم بمكانه

339
00:41:08,540 --> 00:41:10,380
"القطار سيتحرك قريباً ."

340
00:41:47,140 --> 00:41:48,560
. يوجد أشخاصٌ هُنا

341
00:41:51,110 --> 00:41:54,580
هذا لم يحدُث مُطلقاً من قبل , أليس كذلك ؟

342
00:43:08,150 --> 00:43:11,020
. إهتم بمُقدمة القطار

343
00:43:25,920 --> 00:43:27,490
ايكاو إريكو)  ؟)

344
00:43:27,610 --> 00:43:29,100
إنها تقود القطار بنقسها ؟

345
00:43:45,160 --> 00:43:49,100
. الجميع , نحنُ لسنا مجموعة من الناس المشبوهين

346
00:43:49,500 --> 00:43:51,120
. ولن نقوم بأى شىء لإيذاؤكم

347
00:43:54,980 --> 00:43:56,980
ماذا ؟ , إنه مثل حادث أو شىءٌ من هذا القيبل ؟

348
00:44:14,960 --> 00:44:15,710
" كورنو ا سان "

349
00:44:15,920 --> 00:44:18,190
! لا تُطلق
! لا تجر الآخرين إلى هذا

350
00:44:18,240 --> 00:44:19,220
هل تسمع الناس يصرخون ؟

351
00:44:20,440 --> 00:44:21,470
إنها رائحة غريبة أيضاً

352
00:44:24,450 --> 00:44:27,630
ماذا ؟ ماذا يحدُث ؟
هل هذا خطيراً ؟

353
00:45:32,120 --> 00:45:32,650
" تاكاهاشى "

354
00:46:31,080 --> 00:46:33,120
. أنتم أيها الرفاق مُذهلون للغاية

355
00:46:35,090 --> 00:46:35,900
اللعنة

356
00:46:36,560 --> 00:46:37,520
... أنا أتذكر

357
00:46:38,430 --> 00:46:39,890
! أنا اتذكر

358
00:46:57,010 --> 00:46:57,920
! أنا أتذكر

359
00:46:58,480 --> 00:47:00,060
. لقد فعلت نفس الشىء من قبل

360
00:47:00,840 --> 00:47:01,650
ماذا ؟

361
00:47:01,760 --> 00:47:04,690
الإنان اللذان كانوا فى نفس الغرفة من قبل
نيكومار سن) و (كوبياتشى سن) أيضاً)

362
00:47:09,830 --> 00:47:12,100
. توقف! هذا خطيرٌ هُنا

363
00:47:12,130 --> 00:47:13,060
. أفسحوا الطريق

364
00:47:50,340 --> 00:47:50,920
هيا

365
00:50:10,930 --> 00:50:12,630
(كورنو كى)

366
00:50:52,140 --> 00:50:53,200
كورنو كن) ؟)

367
00:51:01,990 --> 00:51:03,100
. إهرب من هُنا

368
00:51:14,560 --> 00:51:15,520
. إنتظر

369
00:51:20,370 --> 00:51:21,380
آسف

370
00:55:51,790 --> 00:55:52,940
! أوقف هذا

371
00:56:08,170 --> 00:56:10,740
. أنت ثقيل تنحى جانباً

372
00:56:13,170 --> 00:56:14,730
أنا اقوم بالقتال من أجلك

373
00:56:17,510 --> 00:56:19,600
أنها ذات صعوبة

374
00:56:19,940 --> 00:56:20,790
أجل

375
00:57:28,360 --> 00:57:29,570
. هذا هو الثأر

376
00:57:39,520 --> 00:57:40,530
. هذا هو الثأر

377
00:57:43,560 --> 00:57:45,940
. أنتم أيها الناس أول من بدأوا بهذا

378
00:57:47,250 --> 00:57:50,480
لقد قتلتم أيها القوم الكثير من اصدقائى

379
00:57:55,730 --> 00:57:59,170
ولن أسامحكم

380
00:58:29,290 --> 00:58:31,280
الجميع بأمان , حسناً ؟

381
00:58:33,180 --> 00:58:34,090
العمة" أليس كذلك ؟"

382
00:58:38,990 --> 00:58:40,830
" حسناً , هيا نرى النقاط "

383
00:58:43,950 --> 00:58:45,170
! توقفوا للحظة

384
00:58:48,090 --> 00:58:49,380
" حسناً , هيا نرى النقاط "

385
00:58:51,510 --> 00:58:55,400
"تاكاهاشى "
" نقطة 0 والمجموع 88 "

386
00:58:56,080 --> 00:58:57,040
اللعنة ما هذا ؟

387
00:59:02,420 --> 00:59:03,550
لقد أخبرتك أن "العمة" ليست هُنا

388
00:59:05,300 --> 00:59:06,430
العمة" ليست هُنا ؟"

389
00:59:07,290 --> 00:59:08,860
Auntie isn't here!

390
00:59:09,540 --> 00:59:11,740
العمة" ليست هُنا "

391
01:00:17,950 --> 01:00:18,840
" عمل ٌ جيد لقد حصلت على المُفتاح الأول "

392
01:00:20,560 --> 01:00:20,690
"كوباياشى "

393
01:00:24,260 --> 01:00:24,980
"المُفتاح الثانى"

394
01:00:25,780 --> 01:00:26,210
" يوماتو "

395
01:00:27,160 --> 01:00:27,990
" أنت حصلت على المُفتاح الثانى "

396
01:00:28,290 --> 01:00:29,250
"أنت تعرفه أليس كذلك ؟"

397
01:00:30,790 --> 01:00:34,610
" الكرة السوداء ...   والغرفة التى توجد بها "

398
01:00:35,570 --> 01:00:36,830
الكرة السوداء ؟

399
01:00:40,700 --> 01:00:41,950
الغرفة ؟

400
01:00:49,250 --> 01:00:49,980
! "جانتز"

401
01:01:05,850 --> 01:01:06,800
" هذا يعتمد كلياً على وكيف استخدم حياتك "

402
01:01:07,280 --> 01:01:09,900
" وهذا بناءً على نظرية "

403
01:01:37,760 --> 01:01:39,160
" هى  الثأر "

404
01:01:41,750 --> 01:01:45,660
" أنتم أيها القوم قتلتم أصدقائى "

405
01:02:14,070 --> 01:02:16,010
" ساكوراى "
" نقطة 0 و المجموع 86 نقطة "

406
01:02:23,530 --> 01:02:24,540
العمة هُنا , أليست هى ؟

407
01:02:25,150 --> 01:02:25,960
إنها هى ,حسناً ؟

408
01:02:44,820 --> 01:02:45,880
هل هذا من أجل الحقيقة ؟

409
01:02:46,560 --> 01:02:47,450
ألم تكُن هذه (إيوكاوا) ؟

410
01:02:48,000 --> 01:02:50,150
إيوكاوا) ... (إيركو) ؟)

411
01:02:50,780 --> 01:02:52,630
لقد أتيتى اخيراً ؟

412
01:02:53,250 --> 01:02:54,240
أجل

413
01:02:55,700 --> 01:02:56,640
يبدوا ذلك

414
01:03:00,680 --> 01:03:03,610
[حسناً , هيا نستكمل النقاط]

415
01:03:02,180 --> 01:03:03,580
الرجاء كُل شخص يكون حريص جداً

416
01:03:06,640 --> 01:03:10,260
. هذه المرأة .... هى التى قامت بقتلى

417
01:03:12,520 --> 01:03:16,310
(وقت طويل مر ولا رؤية ل ( كوباياشى سن

418
01:03:20,300 --> 01:03:24,330
( كوباياشى سن )
هل أنت لا تتذكر هذه الغرفة ؟

419
01:03:26,080 --> 01:03:27,720
هل لا تتذكرنى ؟

420
01:03:28,370 --> 01:03:29,750
ماذا ؟

421
01:03:30,700 --> 01:03:34,940
"كيوباشى "
" نقطة 0 , المجموع : لايتذكر شىء "

422
01:03:33,170 --> 01:03:34,030
... منذ سنتين مضوا

423
01:03:35,900 --> 01:03:39,540
. كنت أقاتل لحمايتك

424
01:03:44,330 --> 01:03:47,970
" ناكامورا "
" نقطة 0 "

425
01:03:45,670 --> 01:03:50,040
.... ياما موتو , أيوكاوا ", أنت وأنا"

426
01:03:51,150 --> 01:03:54,260
.... هزمنا هؤلاء الغزاة اللذين يرتدون الملابس السوداء

427
01:03:54,990 --> 01:03:56,910
" منذ سنتين فى حى " شيبويا

428
01:04:01,980 --> 01:04:04,910
" ياماموتو "
11 نقطة

429
01:04:03,800 --> 01:04:07,210
. ومن ثم يستطيع كل شخص ايقاف هذا

430
01:04:08,350 --> 01:04:12,310
. سنمحى ذاكرتنا ... ونكون احرار

431
01:04:19,760 --> 01:04:20,190
أجل

432
01:04:21,450 --> 01:04:23,780
إذاً , إذا إستطعنا الحصول على 100 نقطة سنكون أحرار ؟

433
01:04:25,570 --> 01:04:27,260
" سوزوكى "
"   17نقطة , المجموع 101 نقطة "

434
01:04:40,890 --> 01:04:42,370
100نقطة

435
01:04:53,090 --> 01:04:55,830
" أحبار عاجلة , يوجد الآن حالة الطورىء "

436
01:04:55,830 --> 01:05:02,530
حادث فى مترو الأنفاق ادى لمقتل 84 شخص "
وجرح 260 شخص "

437
01:05:02,530 --> 01:05:06,730
لقد تم رؤية مجموعة من الأشخاص يحملون الأسلحة
داخل القطار

438
01:05:06,730 --> 01:05:09,640
" السبب غير معروف حتى الآن "

439
01:05:31,320 --> 01:05:34,270
" 100نقطة للقائمة "
اولاً :تمحو كل ما تبذلونه من الذاكرة والحصول على الافراج
ثانياً :عودة الحياة إلى الشخص الذى تحب

440
01:05:33,010 --> 01:05:34,270
هذا يعنى أنكم ستكونوا أحرار

441
01:05:35,790 --> 01:05:40,410
سوزكى سن ) , مع ذلك , ستكون رجُل حر)

442
01:05:44,050 --> 01:05:45,640
. أنا سأختار الإختيار الثانى

443
01:05:48,840 --> 01:05:52,660
. عودة الحياة إلى الشخص الذى تحب

444
01:06:05,150 --> 01:06:06,960
أنا آسف

445
01:06:11,790 --> 01:06:15,130
"قبل أى شىء دعنا نستعيد "كوتو كن

446
01:06:16,260 --> 01:06:16,890
.... لا

447
01:06:17,730 --> 01:06:18,990
.... لكن , هو

448
01:06:20,680 --> 01:06:23,410
. لقد ... قُتلت بواسطته

449
01:06:25,400 --> 01:06:29,620
" هذا هو الثأر. أنتم ايها القوم قتلتم أصدقائى "
لقد قال ذلك ثم قتلنى

450
01:06:30,780 --> 01:06:32,690
هذا هو نفس الشىء حسبما قالت الفتاة
فى وقت سابق

451
01:06:32,800 --> 01:06:36,720
نعم.... هذا هو (كوتو) ؟

452
01:06:41,740 --> 01:06:42,850
.دعونا نقوم بتأكيد ذلك

453
01:06:44,820 --> 01:06:45,480
"جانتز"

454
01:06:46,190 --> 01:06:48,510
! من فضلك

455
01:07:03,350 --> 01:07:06,490
هل هذا هو؟

456
01:07:26,510 --> 01:07:27,700
"كي تشان"

457
01:07:29,360 --> 01:07:30,100
أين هم الغزاة ؟

458
01:07:40,050 --> 01:07:41,210
"كاتو"

459
01:07:42,580 --> 01:07:43,740
"كاتو"

460
01:07:44,010 --> 01:07:45,120
! كاتو

461
01:07:51,970 --> 01:07:54,510
"جانتز"
! أسرعو

462
01:07:58,700 --> 01:07:59,970
. لا يجب أن تموت

463
01:08:01,780 --> 01:08:02,840
. أنا أنتظرك

464
01:08:03,390 --> 01:08:04,410
.... أنا ساذهب أولاً وأنتظر

465
01:08:56,530 --> 01:08:57,310
" كى تشان "

466
01:08:58,700 --> 01:09:00,000
وماذا عن الغزاة ؟

467
01:09:12,380 --> 01:09:13,490
ماذا حدث لها ؟

468
01:09:25,260 --> 01:09:29,170
هل أنا .... مت

469
01:09:37,960 --> 01:09:39,240
هل كُنت على قيد الحياة ؟

470
01:09:45,660 --> 01:09:47,290
. أنا على قيد الحياة وأستطيع العودة

471
01:09:54,530 --> 01:09:56,200
سوزكى) سان إستخدم نقاطه لإستاعدتك)

472
01:09:58,900 --> 01:10:02,710
....حسناً , لا عليك , لقد كانت بلادى الهدف من البداية

473
01:10:02,710 --> 01:10:05,510
(للحصول على 100 نقطة وإحياء (كوتو كن

474
01:10:10,720 --> 01:10:11,630
. شكراً جزيلاً لك

475
01:10:13,480 --> 01:10:14,560
! شكراً جزيلاً لك

476
01:10:15,930 --> 01:10:17,810
لا عليك , هذا لا شىء

477
01:10:20,100 --> 01:10:23,210
على أية حال ,  ومع هذا , لقد جعلنا هذا واضحاً ؟

478
01:10:25,580 --> 01:10:26,700
أجل

479
01:10:27,930 --> 01:10:29,320
. الرجُل الآخر هو من الغزاة

480
01:11:16,680 --> 01:11:18,290
. إننا سوف ننتقم لك

481
01:11:29,420 --> 01:11:32,080
لقد حصلت على مفتاح تلك الغرفة

482
01:11:34,460 --> 01:11:39,600
" كورنو "
"   21نقطة , المجموع 115 نقطة"

483
01:11:39,600 --> 01:11:41,250
. أكثر من 100 نقطة

484
01:11:44,440 --> 01:11:47,180
جانتز ) , لقد أخترت الخيار الثانى)

485
01:11:49,170 --> 01:11:51,460
. إعادة الشخص الذى أحبه إلى الحياة

486
01:11:58,640 --> 01:12:00,690
..... الشخص الذى أريد عودته هو

487
01:12:44,230 --> 01:12:45,920
لقد قمت بإعادتك

488
01:12:47,200 --> 01:12:48,370
لقد كنت ميت ؟

489
01:12:48,370 --> 01:12:49,600
أجل

490
01:12:50,970 --> 01:12:52,630
لقد كان هذا سىء جداً

491
01:12:54,660 --> 01:12:56,580
الآن , أنت مُهم بالنسبة لنا

492
01:12:57,080 --> 01:12:58,040
. الآن , أشرح لنا

493
01:12:58,500 --> 01:12:59,700
(شىءٌ غريب يحدث (للجانتز

494
01:13:02,280 --> 01:13:03,480
...... انتم يا رفاق

495
01:13:07,320 --> 01:13:08,030
لقد مر الكثير ولم نراك

496
01:13:09,100 --> 01:13:11,120
لا زلت تقوم بعمل هذا ؟

497
01:13:11,810 --> 01:13:12,940
لماذا أنت هُنا ؟

498
01:13:14,140 --> 01:13:15,660
(لقد تم استدعائنا من قبل (الجانتز

499
01:13:17,090 --> 01:13:20,240
لقد أرسلت "الكرة السوداء" الى موقعى

500
01:13:21,130 --> 01:13:24,140
على سبيل المثال الأعضاء مثلنا
لا يُمكن إحضارهم إلى هُنا مُجدداً

501
01:13:24,950 --> 01:13:26,020
وليس هذا فقط

502
01:13:28,010 --> 01:13:30,630
وهناك من الناس من لم يستطع إنجاز المهمة
فقُتِل

503
01:13:31,710 --> 01:13:33,270
وهذا لم يحدث من قبل مطلقاً

504
01:13:33,880 --> 01:13:34,330
أخبرنا

505
01:13:35,910 --> 01:13:37,000
ماذا يحدث الآن ؟

506
01:13:46,590 --> 01:13:48,780
كم من الوقت مر وأنا ميت ؟

507
01:13:50,940 --> 01:13:51,630
حمسة شهور

508
01:13:54,520 --> 01:13:56,270
وتجمع هؤلاء القوم من أجل هذا ؟

509
01:13:57,410 --> 01:13:58,320
ما هذا ؟

510
01:13:59,440 --> 01:14:00,630
Oi, spill it.

511
01:14:05,060 --> 01:14:07,940
يتم تشغيل " الجانتز" بواسطة بطارية

512
01:14:09,790 --> 01:14:11,940
هذا الشىء يعمل ببطارية ؟

513
01:14:13,110 --> 01:14:16,430
هذا ما ألاحظه , حتى لو كان هذا
.... مجرد تخمين

514
01:14:17,130 --> 01:14:19,070
الجانتز ) تتحرك عن طريق إمتصاص الطاقة )

515
01:14:20,630 --> 01:14:22,440
لهذا السبب , غذا كان الرجل أصلع الراس يستيقظ

516
01:14:23,460 --> 01:14:25,680
(وهذه ايضاً هى نهاية (الجانتز

517
01:14:27,030 --> 01:14:30,500
إذا ما تت (الجانتز) ماذا سيحدث لنا ؟

518
01:14:31,530 --> 01:14:35,150
..... هذا هو
حسناً ؟

519
01:14:36,620 --> 01:14:39,940
رُبما ..... الإبادة

520
01:14:41,300 --> 01:14:43,680
(نحنُ من تم إستعادتهم بواسطة (الجانتز

521
01:14:44,080 --> 01:14:46,150
. ويمكن أيضاً أن نختفى بواسطتها

522
01:14:46,790 --> 01:14:48,380
ما هذا بحق الجحيم ؟

523
01:14:48,470 --> 01:14:50,030
ربما (الجانتز) ايضاً على عجلة من أمرها

524
01:14:50,650 --> 01:14:53,660
. قبل أن تنتهى حياتها تُريد أن تهزم الغزاة

525
01:14:54,210 --> 01:14:56,660
هذا هو سبب استدعاء اعضاء سابقين
. هُنا

526
01:14:57,040 --> 01:15:01,170
أنا أفهم ماذا تقصد
أنه مثل العودة للوطن ؟

527
01:15:01,860 --> 01:15:02,910
.... رُبما

528
01:15:05,560 --> 01:15:08,650
. والمنافس الرئيسى مازال قائماً
.

529
01:15:09,750 --> 01:15:11,280
. لا تُخبرنى

530
01:15:11,900 --> 01:15:12,470
هذا هو ؟ ...

531
01:15:15,360 --> 01:15:18,310
اليو قابت أحد الغزاة مُتمثل فى صورة
. جسدك

532
01:15:20,680 --> 01:15:23,150
. الشخص الذى قتلنى ايضاً
هذا الرجل ....

533
01:15:39,900 --> 01:15:40,500
. لقد كان أحد الغزاة

534
01:15:55,070 --> 01:15:55,510
هناك يذهب مُجدداً

535
01:15:56,510 --> 01:15:59,930
"صباحٌ جديد يأتى"

536
01:16:00,210 --> 01:16:03,870
"إنهُ صباح الأمل "

537
01:16:04,150 --> 01:16:07,670
"إفتح قلبك فرحاً"

538
01:16:07,960 --> 01:16:09,730
مهمة اليوم أنهيت على الرغم من ذلك

539
01:16:07,980 --> 01:16:11,680
"أنظر إلى السماء الزرقاء"

540
01:16:11,950 --> 01:16:15,410
"إصغ إلى الراديو"

541
01:16:15,960 --> 01:16:19,550
"خذ نفس عميق"

542
01:16:19,830 --> 01:16:23,460
" وخذ العطر من الرياح "

543
01:16:23,730 --> 01:16:27,460
"ثم قم بالعد ... واحد , إثنان , ثلاثة"

544
01:16:31,690 --> 01:16:37,300
"بعثة الطوارىء"
" الذهاب لتدمير هذا الشخص "

545
01:16:52,000 --> 01:16:59,240
" كوجيما تى "

546
01:16:55,000 --> 01:16:59,240
"(الصفة المُميزة : (ضعيف"
"(الشىء المُفضل : (كورنو كن "

547
01:16:55,610 --> 01:16:56,640
ما هذا ؟

548
01:16:57,040 --> 01:16:58,000
فتاة عادية ؟

549
01:16:58,380 --> 01:16:59,040
......انتظر , انظر

550
01:16:59,720 --> 01:17:00,400
..... الشىء المُفضل لها

551
01:17:03,910 --> 01:17:05,660
ما هذا بحق الجحيم ؟

552
01:17:06,790 --> 01:17:08,700
لماذا هى الهدف ؟

553
01:17:10,280 --> 01:17:12,200
لا يجب ان تكون (كوتو) وهمية ؟

554
01:17:17,650 --> 01:17:22,170
" القوم اللذين صحقوها حصلوا على100 نقطة "

555
01:17:28,020 --> 01:17:29,070
.... هذه الفتاة هى

556
01:17:30,300 --> 01:17:33,050
كوجيما تى ) ليست أحد الغزاة )

557
01:17:35,120 --> 01:17:36,010
.... وهذا بسبب

558
01:17:38,830 --> 01:17:39,990
من فضلك لا تقتلها ....

559
01:17:42,370 --> 01:17:43,380
رجاءً

560
01:17:43,980 --> 01:17:47,600
ربما تكون مثل ذلك , ولكنها من الغزاة

561
01:17:47,600 --> 01:17:48,140
. هذه ليست الحقيقة

562
01:17:49,270 --> 01:17:51,740
...... الشخص الأخير الذى ظهر على الكرة السوداء

563
01:17:52,780 --> 01:17:54,110
كان هذه الفتاة ......

564
01:17:55,250 --> 01:17:58,130
لذا هذا يعنى .... أنها من المجموعة ايضاً ؟

565
01:17:58,840 --> 01:18:01,540
لا , أنا لم أراها مُطلقاً

566
01:18:02,930 --> 01:18:05,210
إذاً هى فى الحقيقة من الغزاة ؟

567
01:18:06,150 --> 01:18:07,030
تشيبث

568
01:18:08,060 --> 01:18:09,500
أين هذه الكرة الآن ؟

569
01:18:10,420 --> 01:18:11,980
..... الشخص الذى قتلنى

570
01:18:17,160 --> 01:18:19,300
لذا إنها مع المُعتدى (كوتو) ؟

571
01:18:23,530 --> 01:18:24,660
ليس بهذا السوء ؟

572
01:18:25,570 --> 01:18:27,900
ربما يكون قد قتل (كاجيما) بالفعل قبلنا

573
01:18:29,000 --> 01:18:31,930
الشخص الذى يمتلك الكرة يستطيع الإنتقال حولها

574
01:18:32,270 --> 01:18:33,070
هل هذا حقيقى ؟

575
01:18:33,250 --> 01:18:36,070
الجانتز) تُريد أن تمنع هذا حقاً ؟)

576
01:18:37,030 --> 01:18:37,760
..... بأى طريقة

577
01:18:38,490 --> 01:18:41,250
لو كانت هذه أومر (الجانتز) يتوجب علينا أن نفعل ذلك

578
01:18:48,100 --> 01:18:50,380
إذا كان بإمكانى الحصول على 100 نقطة عن طريق
قتل هذه الفتاة

579
01:18:51,610 --> 01:18:52,950
(سأقوم بقتل (كاجيما تى

580
01:19:13,090 --> 01:19:13,600
(جانتز)

581
01:19:14,960 --> 01:19:16,770
قومى بنقلى أولاً

582
01:19:17,650 --> 01:19:18,210
(كى تشان)

583
01:19:19,160 --> 01:19:22,260
(أنا سأذهب إلى (كوجيما سن
(وأنت إلى مكان ( أيومو

584
01:19:23,020 --> 01:19:24,810
آسف , اراك لاحقاً

585
01:19:25,360 --> 01:19:26,090
كن حريصاً

586
01:19:27,730 --> 01:19:28,280
إنتظر

587
01:19:30,780 --> 01:19:32,490
هل أنت تنور حمايتها ؟

588
01:19:49,460 --> 01:19:51,860
"أنا سأذهب لإعادة "العمة

589
01:19:53,970 --> 01:19:55,010
.... هذا بسبب

590
01:19:56,470 --> 01:19:57,550
أنه يجب على أن أذهب للحصول على مزيد من النقاط ......

591
01:19:59,470 --> 01:20:00,330
. قم بإيقافها

592
01:20:04,080 --> 01:20:05,660
إنقلنى بسرعة

593
01:20:10,560 --> 01:20:11,540
! (جانتز)

594
01:20:26,620 --> 01:20:27,880
منزلى ؟

595
01:20:48,270 --> 01:20:49,850
. سوف أشرح لكى كل شىء فى وقت لاحق

596
01:20:50,920 --> 01:20:51,900
. الآن هيا نهرب سوياً

597
01:20:53,920 --> 01:20:56,640
... ماذا حدث فى مترو الأنفاق فى وقت سابق

598
01:20:57,330 --> 01:20:59,150
. لم أشعر بشىء على الإطلاق

599
01:20:59,880 --> 01:21:01,400
.... ولكن أنا اصدف

600
01:21:02,610 --> 01:21:04,720
(أنا أصدقك (كورنو كن

601
01:21:19,050 --> 01:21:19,620
! هذا الطريق

602
01:21:21,720 --> 01:21:23,120
ألم يكن هذا شقيق (أيومو كن) ؟

603
01:21:23,120 --> 01:21:23,420
! لم يكُن هو

604
01:21:50,580 --> 01:21:54,090
. عاجل! عاجل!  , الدعوة إلى المقر
لقد تم الحصول على أحد المشتبه بهم الآن

605
01:21:54,580 --> 01:21:56,630
. المُتهم يتجه الآن ناحية الشمال

606
01:21:57,020 --> 01:21:59,030
. المشتبه به يمتلك سلاح ويُطارد من قبل شخص آخر

607
01:22:00,940 --> 01:22:02,680
. السرعة فى إرسال فرق إحتياطية إلى مترو الأنفاق

608
01:22:02,850 --> 01:22:04,100
" روجيه "

609
01:24:00,570 --> 01:24:01,960
.. لقد وجدتك

610
01:24:07,160 --> 01:24:08,250
(كرنو كن)

611
01:24:22,890 --> 01:24:23,830
. هيا نقم بإيقاف هذا

612
01:24:24,740 --> 01:24:25,830
(إذا ماتت (الجانتز

613
01:24:26,150 --> 01:24:27,350
. سيتم إبادة الجميع

614
01:24:28,480 --> 01:24:30,710
القيام بذلك لشخصٌ آخر يكون فقط غريب

615
01:24:31,500 --> 01:24:34,660
تعتقد أنه بإمكانك قتل الكثير من الغزاة ؟

616
01:24:39,150 --> 01:24:39,910
( سوزريكى كن )

617
01:24:41,010 --> 01:24:42,340
مُنذُ أن ألقيت فى هذا

618
01:24:42,790 --> 01:24:44,410
(وقبل أن تنتهى (الجانتز

619
01:24:45,310 --> 01:24:46,520
سأحصل على 100 نقطة أو اكثر

620
01:24:48,510 --> 01:24:49,290
لطيف

621
01:24:55,600 --> 01:24:56,350
( كورنوسن )

622
01:24:57,380 --> 01:24:58,140
إهربى

623
01:24:59,090 --> 01:25:00,150
إذا تحركت سأطلق علك النار

624
01:25:03,160 --> 01:25:05,580
لا , لا تستطيعى

625
01:25:22,470 --> 01:25:23,500
(وأيضاً (سوزيكى سن

626
01:25:24,070 --> 01:25:24,700
وأنا أيضاً ؟

627
01:25:31,490 --> 01:25:33,020
إنهم يقوموا بالإطلاق

628
01:25:49,030 --> 01:25:50,170
. من فضلك إذهب أولاً

629
01:25:50,490 --> 01:25:51,470
. وأنا سأعود إليهم

630
01:25:51,980 --> 01:25:52,980
( ساكورى كن )

631
01:25:54,030 --> 01:25:55,800
. لن يأخذوا أى نقاط عن طريق قتلى

632
01:25:58,290 --> 01:26:00,610
أسرع , وأنا سألحق بك مؤخراً

633
01:26:02,570 --> 01:26:03,110
شكراً

634
01:26:22,630 --> 01:26:24,210
أنا سوف أسعى إليه

635
01:27:40,220 --> 01:27:40,630
هيا بنا

636
01:27:51,910 --> 01:27:53,450
" كوتو "

637
01:27:55,140 --> 01:27:55,990
(إيومو)

638
01:27:57,710 --> 01:27:58,320
(إيومو)

639
01:28:44,470 --> 01:28:44,960
(إيومو)

640
01:28:47,360 --> 01:28:48,240
(إيومو)

641
01:28:50,550 --> 01:28:51,250
(إيومو)

642
01:29:34,700 --> 01:29:35,840
. الدعوة إلى المقر

643
01:29:36,160 --> 01:29:38,150
الآن، المتهم يتجه مزيد
في اتجاه الشمال.

644
01:29:38,150 --> 01:29:39,400
. وأنا اقوم بمطاردته

645
01:30:25,830 --> 01:30:27,590
(إنهُ أنا (كى تشان

646
01:30:30,740 --> 01:30:31,520
.... من قبل أى فرصة

647
01:30:31,940 --> 01:30:32,600
إنهُ يكون ....؟....

648
01:30:33,280 --> 01:30:34,050
(سوزيكى سان)

649
01:30:34,810 --> 01:30:37,760
. على كليكما الابتعاد عن طوكيو على قدر الإستطاعة

650
01:30:42,900 --> 01:30:43,530
! أسرعو

651
01:30:45,060 --> 01:30:47,240
. أنا لا أريد الذهال
(أريد أن أكون معك (كورنو كن

652
01:30:47,240 --> 01:30:47,880
(تى شان)

653
01:30:51,410 --> 01:30:53,320
. سأعود بالتأكيد لك فى وقتٌ لاحق

654
01:30:58,200 --> 01:30:59,130
! هيا بنا

655
01:31:13,880 --> 01:31:14,740
.... دعينا نتأكد

656
01:31:17,270 --> 01:31:18,250
. أننا سنذهب غلى المُنتزه

657
01:31:54,510 --> 01:31:55,360
. من هذا الطريق

658
01:32:22,090 --> 01:32:24,360
لا تأتى .. فى طريقى

659
01:32:37,070 --> 01:32:38,560
أنت قدمت لتأخذ بالثار ؟

660
01:33:10,020 --> 01:33:13,710
لماذا كان يجب عليك أن تقتل (أيومو) ؟

661
01:33:15,760 --> 01:33:17,760
. لقد قتلت أيضاً والدك

662
01:34:17,430 --> 01:34:19,080
! دع (أيومو) تعود

663
01:34:28,230 --> 01:34:29,970
...... من يقُم بقتل والده مثلك

664
01:34:32,520 --> 01:34:34,920
هل يغضب عندما يُقتل أخاه ؟ ....

665
01:34:44,450 --> 01:34:48,690
....وبسبب هذه المشاعر
. لقد قمت بقتل والدك

666
01:34:49,300 --> 01:34:51,400
(لقد كان هذا لإنقاذ (ايومو
. لا يُمكن مُساعدتها

667
01:34:51,400 --> 01:34:52,240
لا يُمكن مُساعدتها ؟

668
01:34:53,750 --> 01:34:55,310
. هذا عذرك الخاص إلى الأبد

669
01:34:57,780 --> 01:35:01,940
....أنت دائماُ تقوم بوضع هذه الأعذار
. وتهرب من كُل شىء

670
01:35:03,900 --> 01:35:04,310
! ( كوتو )

671
01:35:17,730 --> 01:35:18,660
(كى تشان )

672
01:36:26,470 --> 01:36:27,680
! من فضلك أخبرنى

673
01:36:34,050 --> 01:36:38,430
ماذا يحدُ ث ل (كورو كن) ؟

674
01:36:48,580 --> 01:36:50,690
...... من الصعب شرح ذلك , لكن

675
01:36:55,470 --> 01:36:56,810
.... إنهُ يُقاتل

676
01:36:58,390 --> 01:36:59,770
من أجل حمايتك ....

677
01:37:02,650 --> 01:37:05,490
من أجلى ؟

678
01:37:07,620 --> 01:37:10,560
وربما يكون ..... قد مات

679
01:37:34,560 --> 01:37:35,530
! أنا آسف

680
01:37:38,610 --> 01:37:40,580
لقد ذهبت زوجتى بعيداً

681
01:37:44,880 --> 01:37:45,940
أنا ذاهبٌ لإحضاراها

682
01:37:49,660 --> 01:37:53,810
(يجب أن أحضر المزيد من النقاط قبل ان ينتهى (الجانتز

683
01:38:11,570 --> 01:38:12,780
من فضلك إهربى

684
01:38:13,550 --> 01:38:16,140
إذا لم تفعلى , فسأطلق عليكِ

685
01:38:17,220 --> 01:38:20,870
سوف يأتى (كورنو كن) بالتأكيد لإصطحابك

686
01:38:53,170 --> 01:38:54,410
لا عمل لهُ على الإطلاق

687
01:39:09,850 --> 01:39:10,400
! هذا الطريق

688
01:39:27,600 --> 01:39:29,790
. أنتَ على الطريق , تحرك جانباً

689
01:39:31,770 --> 01:39:32,800
. أنا أتنحى عن ذلك

690
01:39:34,580 --> 01:39:35,510
. دعنا نتوقف

691
01:39:36,220 --> 01:39:37,120
. دعنا نتوقف هُنا

692
01:39:37,800 --> 01:39:38,230
حسناً ؟

693
01:39:52,290 --> 01:39:53,550
على ماذا تقوم بالإطلاق ؟

694
01:39:54,750 --> 01:39:56,140
.......ولكن

695
01:39:56,960 --> 01:39:57,440
..... ولكن

696
01:39:57,730 --> 01:39:58,410
هو ...

697
01:40:21,350 --> 01:40:21,980
(كوجيما تا)

698
01:40:26,700 --> 01:40:30,310
أحد الأشخاص يقول شىء

699
01:40:30,770 --> 01:40:32,530
نفس الشخص يقول نفس الشىء مُجدداً

700
01:42:49,530 --> 01:42:51,560
هل تُريد أن تعلم لماذا قتلت شقيقك ؟

701
01:43:14,380 --> 01:43:15,220
هذا هو الثأر

702
01:43:19,180 --> 01:43:20,660
أنتم أيُها القوم قمتم بعمل نفس الشىء معى

703
01:43:26,500 --> 01:43:29,910
.... لقد شربنا من نفس الكأس

704
01:43:28,410 --> 01:43:29,910
وتذوقنا الحُزن .....

705
01:43:31,660 --> 01:43:33,110
...... أنتم أيها القوم مثلى

706
01:43:33,570 --> 01:43:35,930
لا تقاتلون من أجل أى شخص ....

707
01:43:36,450 --> 01:43:37,890
أو تقوموا بحماية أى شخص

708
01:43:38,910 --> 01:43:41,780
.... أنتم فقط

709
01:43:42,940 --> 01:43:44,630
تحت سيطرة هذه الكرة السوداء ....

710
01:45:12,700 --> 01:45:13,440
( كوتو )

711
01:45:39,750 --> 01:45:40,930
(كورنو كن )

712
01:45:50,480 --> 01:45:51,950
لا مفر ....

713
01:46:05,690 --> 01:46:07,540
(كورنو كن )

714
01:46:16,050 --> 01:46:17,530
لقد حصلت عليك

715
01:47:58,980 --> 01:48:00,770
(كورنو كن )

716
01:48:04,340 --> 01:48:05,720
(تى شان )

717
01:48:07,030 --> 01:48:08,910
هيا نذهب إلى الوطن

718
01:48:12,680 --> 01:48:13,420
.... لا يجب أن

719
01:48:15,610 --> 01:48:16,660
. لا يجب أن تموت

720
01:48:22,720 --> 01:48:23,650
( كى تشان )

721
01:48:27,850 --> 01:48:28,800
(كى تشان )

722
01:50:51,340 --> 01:50:53,960
.... لذا أنت تقول ينبغى أن

723
01:50:55,770 --> 01:50:57,460
أقاتل إلى الأبد ؟

724
01:51:07,430 --> 01:51:09,210
...هذ هوالسبب

725
01:51:14,320 --> 01:51:15,850
جعلك (تى شان) هو الهدف ؟ ....

726
01:52:34,530 --> 01:52:36,370
يمكنك الذهاب إلى هذه الغرفة باستخدام هذا , حسناً ؟

727
01:52:41,610 --> 01:52:42,700
قم بإعطائى الكرة

728
01:52:55,030 --> 01:52:57,550
" المُهمة واضحة "

729
01:54:05,600 --> 01:54:09,550
" احد  الأشخاص, يُدمر الشخص المُعتدى فى هذه الغرفة"

730
01:54:10,260 --> 01:54:11,460
هنا بالداخل ؟

731
01:54:13,990 --> 01:54:14,990
ليس هُنا

732
01:54:15,940 --> 01:54:19,460
اللذين كانوا من المُفترض ان يموتوا من قبل
..... الغزاة فى وقتٌ سابق هم

733
01:54:41,650 --> 01:54:43,030
. لقد حصلنا عليك فى النهاية

734
01:55:02,540 --> 01:55:04,620
. إنهُ أنت من كان يأمل فى بدء المعركة

735
01:55:31,500 --> 01:55:32,330
"البدء "

736
01:58:58,310 --> 01:59:00,970
"أنا أفهم الآن "جانتز

737
01:59:07,900 --> 01:59:08,780
"اختار"

738
01:59:16,410 --> 01:59:17,400
" كى تشان "

739
01:59:33,080 --> 01:59:34,280
وماذا عن الغُزاة ؟

740
01:59:36,270 --> 01:59:39,570
. أنا لا أعتقد أن جميعهم ماتوا

741
01:59:41,610 --> 01:59:42,780
. هذا عظيم

742
01:59:44,210 --> 01:59:45,240
هذا عظيم ؟

743
01:59:50,170 --> 01:59:54,850
. لأننا نُريد الحصول على نقاط أكثر

744
02:00:23,390 --> 02:00:25,010
لماذا يُقاتل البشر ؟

745
02:00:33,080 --> 02:00:34,680
لماذا تُقاتلون ايُها القوم ؟

746
02:00:37,430 --> 02:00:38,880
. من أجل أحبائى

747
02:00:43,240 --> 02:00:44,640
إلى أى مدى ستسمروا فى القتال ؟

748
02:00:46,780 --> 02:00:51,350
. حتى ..... أستعيد زوجتى

749
02:01:04,410 --> 02:01:05,350
. قف عن هذا

750
02:01:16,850 --> 02:01:18,140
. يجب أن أعيش

751
02:01:20,660 --> 02:01:21,470
.....أنا

752
02:01:23,660 --> 02:01:26,700
. الناس فى هذا العالم يُتوقون لرؤيتى

753
02:01:42,930 --> 02:01:44,140
أنت تمزح , أليس كذلك ؟

754
02:01:46,320 --> 02:01:47,100
(جانتز)

755
02:01:57,430 --> 02:01:58,660
. قم بإيقاف هذا

756
02:02:08,610 --> 02:02:09,180
. أطلق

757
02:02:13,850 --> 02:02:16,100
. لا أستطيع إيقاف هذا القتال معكُم أيُها القوم

758
02:02:21,290 --> 02:02:21,990
! أطلق

759
02:02:40,870 --> 02:02:41,490
..... توقف

760
02:02:44,770 --> 02:02:45,540
بالفعل .....

761
02:02:52,900 --> 02:02:56,440
! هيا نوقف .... ذلك

762
02:04:19,850 --> 02:04:20,800
لماذا ؟

763
02:04:23,980 --> 02:04:25,680
ليس هناك طريقة ولكن لقتله.

764
02:04:37,730 --> 02:04:38,440
(كى تشان )

765
02:04:51,660 --> 02:04:55,600
[حسناً إذاً , هيا نرى النقاط]

766
02:04:58,500 --> 02:05:04,130
[كورنو]
[النقاط كاملة]

767
02:05:04,130 --> 02:05:07,120
[من فضلك غختار من قائمة النقاط النهائية]

768
02:05:11,480 --> 02:05:13,360
[قاشمة النقاط النهائية]
[....للأبد]

769
02:05:20,470 --> 02:05:23,600
وماذا بعد ؟

770
02:05:26,050 --> 02:05:27,010
ما هذا ؟

771
02:05:35,550 --> 02:05:36,330
..... جانتز) تكون)

772
02:05:39,420 --> 02:05:40,170
. إنتهت....

773
02:05:49,010 --> 02:05:49,710
...بهذا

774
02:05:52,670 --> 02:05:54,540
. ولن يوجد من سيتم إستعادته

775
02:05:58,840 --> 02:05:59,820
. حتى نحنُ

776
02:06:01,740 --> 02:06:02,360
. لا

777
02:06:04,420 --> 02:06:06,850
. لازال هُناك طريق للخروج

778
02:06:15,790 --> 02:06:16,520
(كى تشان)

779
02:06:19,110 --> 02:06:20,110
..... (جانتز)

780
02:06:23,460 --> 02:06:24,440
. قررت بالفعل

781
02:06:30,330 --> 02:06:32,430
[(كورنو كن)]
[شُكراً لك]

782
02:06:37,070 --> 02:06:37,720
كى تشان) ؟)

783
02:06:38,680 --> 02:06:40,120
ماذا فعلت ؟

784
02:06:44,560 --> 02:06:46,130
. كل شىء سينتهى

785
02:06:49,010 --> 02:06:52,990
. ولن يتم استدعاء اى شخص إلى هُنا بعد الآن

786
02:07:00,980 --> 02:07:02,460
! أنت تمرزح معى

787
02:07:03,640 --> 02:07:05,280
ماذا فعلت ؟

788
02:07:10,260 --> 02:07:10,860
(يا (كوتو

789
02:07:15,010 --> 02:07:16,370
..... شكراُ جزيلاً لك

790
02:07:18,870 --> 02:07:20,890
لتذكُر طفولتنا سوياً .....

791
02:07:22,210 --> 02:07:22,810
..... أنا

792
02:07:25,020 --> 02:07:26,850
كُنت حقاً سعيداً .....

793
02:07:35,310 --> 02:07:35,990
.... ولكن

794
02:07:38,310 --> 02:07:39,900
من الآن فصاعداً قومى بنساينى .....

795
02:07:45,080 --> 02:07:46,500
كيف أستطيع أن أنسى ؟

796
02:07:46,590 --> 02:07:48,040
كيف استطيع أن أنسى ؟

797
02:07:50,940 --> 02:07:51,710
(يا (توكو

798
02:07:59,860 --> 02:08:01,680
(إعتنى جيداً ب (أيومو

799
02:08:05,100 --> 02:08:06,800
. سنعود سوياً

800
02:08:07,250 --> 02:08:08,700
! سوياً

801
02:08:08,950 --> 02:08:09,760
! (كى تشان)

802
02:08:10,760 --> 02:08:11,820
! (كى تشان)

803
02:08:15,830 --> 02:08:18,680
! (كى تشان)

804
02:10:02,700 --> 02:10:04,060
. شُكراً جزيلاً لك

805
02:10:10,480 --> 02:10:11,330
هل تُريد شراء شىء ؟

806
02:10:11,940 --> 02:10:14,270
. نعم , إشترى لى خريطة -
. أجل -

807
02:10:15,760 --> 02:10:16,730
سوف أأخذ هؤلاء -
. شُكراً -

808
02:10:18,570 --> 02:10:19,530
خريطة ؟

809
02:10:19,690 --> 02:10:20,800
مرحباً

810
02:10:20,990 --> 02:10:21,850
مرحباً

811
02:10:43,020 --> 02:10:46,740
إيوكا ) إريكو سن عاد إلى صناعة ألعاب الترفيه)

812
02:10:46,890 --> 02:10:50,930
. وهذا يؤكد أن جميع الأعضاء فى القائمة موجودين

813
02:10:52,020 --> 02:10:53,420
ن فضلك خُذ بعض الوقت لقرائتها بنفسك

814
02:10:54,450 --> 02:10:55,730
. سوف نتولى التحقيق

815
02:10:57,710 --> 02:10:58,600
. لقد رأيتهم

816
02:11:00,390 --> 02:11:01,690
. لقد رأيت هؤلاء الرجال بعينى هذه

817
02:11:02,480 --> 02:11:03,330
. هذه الغُرفة أيضاً

818
02:11:05,520 --> 02:11:06,570
. لقد كُنت فقط قريبة جداً

819
02:12:01,950 --> 02:12:03,570
. أنا اقوم بإعداد الفطور , لذا ستقوم أنت بالتنظيف

820
02:12:13,920 --> 02:12:17,110
. حسناً , أسرعى
. رتبى الفراش بسرعة

821
02:12:27,400 --> 02:12:31,700
حسناً , هذا فقط يشبه شعور انى لم اركى
. منذ زمن طويل

822
02:12:34,060 --> 02:12:34,660
. أنت غريب للغاية

823
02:12:37,770 --> 02:12:42,020
. لقد كُنت أريد دائماً ان أفعل هذا

824
02:12:49,350 --> 02:12:49,930
... أنا

825
02:12:53,570 --> 02:12:55,020
لن اذهب إلى أى مكان ثانثةً.....

826
02:13:00,470 --> 02:13:03,090
أنا أعلم هذا , لذا إذهب إلى العمل

827
02:13:35,430 --> 02:13:38,690
من أعطانى هذه مُجدداً ؟

828
02:13:50,130 --> 02:13:53,350
"إرسمى عجلة فيرس هُنا"

829
02:14:00,630 --> 02:14:04,060
"(إلى (تى تشان"

830
02:14:11,080 --> 02:14:15,900
"(أنا احبك يا (كورنى كى"

831
02:14:17,830 --> 02:14:20,450
كرنو .... كى) ؟)

832
02:16:19,000 --> 02:16:23,380
" إلى الجميع من فضلكم كونو سُعداء "

833
02:16:25,933 --> 02:20:47,831
" mohammed elfeshawey " : ترجمة
                  (saherelialy_2020@yahoo.com)                   

