1
00:00:01,000 --> 00:00:02,160 
وانت؟

2
00:00:02,920 --> 00:00:05,360 
سوف اذهب كى اخبر الجنرالات

3
00:00:05,800 --> 00:00:07,560 
فى القاهرة

4
00:00:07,960 --> 00:00:10,240 
نعم ،عبر سيناء

5
00:00:10,720 --> 00:00:11,680 
هيا

6
00:00:12,080 --> 00:00:13,360 
سيناء؟

7
00:00:13,800 --> 00:00:15,080 
نعم

8
00:00:15,600 --> 00:00:19,080 
مع هؤلاء؟
سيكونون على ما يرام معى

9
00:00:24,560 --> 00:00:29,000 
على،لو ان احد رجالك البدو
وصل للقاهرة وقال:

10
00:00:29,200 --> 00:00:31,840 
"لقد استولينا على العقبة"
سيسخر الجنرالات منه

11
00:00:32,600 --> 00:00:33,840 
انا ارى

12
00:00:34,400 --> 00:00:37,440 
ففى القاهرة سوف تخلع
هذه الملابس المضحكة

13
00:00:37,800 --> 00:00:42,080 
وترتدى ملابسكم العصرية وتحدثهم
عن بربريتنا وجهلنا

14
00:00:42,680 --> 00:00:44,760 
وسوف يصدقونك

15
00:00:45,480 --> 00:00:47,680 
انت رجل جاهل

16
00:01:07,640 --> 00:01:09,040 
ورق

17
00:01:09,920 --> 00:01:11,640 
ورق

18
00:01:14,560 --> 00:01:17,080 
لا يوجد ذهب فى العقبة

19
00:01:18,320 --> 00:01:20,080 
لا يوجد ذهب

20
00:01:21,520 --> 00:01:23,360 
لا يوجد صناديق ذهبية

21
00:01:27,640 --> 00:01:30,080 
هل اتى عودة من اجل الذهب؟

22
00:01:30,440 --> 00:01:32,600 
لانها رغبتى كما قلت

23
00:01:33,840 --> 00:01:36,240 
ولكن الذهب شرف

24
00:01:37,280 --> 00:01:39,840 
ولورنس وعدنا بالذهب

25
00:01:41,480 --> 00:01:42,680 
لقد كذب لورنس

26
00:01:44,480 --> 00:01:45,840 
انظر يا عودة

27
00:01:48,720 --> 00:01:50,760 
ان ملك انجلترا

28
00:01:51,840 --> 00:01:54,160 
يعد بان يدفع

29
00:01:55,160 --> 00:01:59,360 
5000 جنيه ذهبيا

30
00:01:59,840 --> 00:02:04,360 
.لعودة ابو الطائى

31
00:02:06,040 --> 00:02:10,120 
موقع فى غياب جلالته

32
00:02:10,400 --> 00:02:11,760 
...ب....

33
00:02:13,400 --> 00:02:14,560 
بتوقيعى

34
00:02:16,080 --> 00:02:18,280 
فى عشرة ايام

35
00:02:18,960 --> 00:02:20,960 
سوف اعود بالذهب

36
00:02:22,160 --> 00:02:26,960 
سأعود بالذهب والمدافع،وكل شىء.

37
00:02:27,960 --> 00:02:29,480 
عشرة ايام

38
00:02:30,800 --> 00:02:32,400 
سوف تعبر سيناء

39
00:02:32,680 --> 00:02:34,000 
ولما لا؟

40
00:02:34,840 --> 00:02:36,520 
لقد فعلها موسى.

41
00:02:39,240 --> 00:02:41,520 
وستصطحب الاطفال؟

42
00:02:42,680 --> 00:02:44,080 
موسى فعل.

43
00:02:44,280 --> 00:02:46,080 
لقد كان موسى رسولا

44
00:02:46,520 --> 00:02:49,040 
ونبى الله

45
00:02:54,480 --> 00:02:58,400 
لقد قال انه يوجد ذهب هنا
لقد كذب

46
00:02:59,800 --> 00:03:02,560 
انه ليس كاملا

47
00:03:12,880 --> 00:03:15,200 
الا نستريح يا سيدى؟

48
00:03:15,400 --> 00:03:18,400 
قلت لكم لن نستريح
حتى يعلموا اننى حصلت على العقبة

49
00:03:20,840 --> 00:03:22,440 
هل نمتما على اسرة من قبل؟

50
00:03:22,680 --> 00:03:23,880 
فراج؟

51
00:03:24,400 --> 00:03:25,680 
داود؟

52
00:03:26,840 --> 00:03:28,480 
بملاءات؟

53
00:03:30,720 --> 00:03:34,040 
سوف تفعلون غدا على افضل ملاءات فى
افضل غرف بفندق بالقاهرة

54
00:03:34,240 --> 00:03:35,560 
اعدكم

55
00:03:36,040 --> 00:03:38,560 
اذن سوف يحدث يا سيدى

56
00:03:59,920 --> 00:04:01,280 
انظر

57
00:04:08,120 --> 00:04:09,600 
جذوة الهلاك

58
00:04:12,920 --> 00:04:14,840 
لا يا سيدى بل رمال

59
00:05:04,480 --> 00:05:05,920 
بوصلتى.

60
00:05:07,680 --> 00:05:08,920 
لا يهم.

61
00:05:09,640 --> 00:05:13,240 
ان اتجهنا غربا
فسنواجه القناة

62
00:05:14,320 --> 00:05:15,160 
الى الغرب

63
00:05:15,160 --> 00:05:16,120 
الى الغرب

64
00:05:36,360 --> 00:05:37,720 
هيا

65
00:06:11,200 --> 00:06:13,720 
لورنس

66
00:06:26,520 --> 00:06:27,760 
فراج

67
00:06:38,200 --> 00:06:41,160 
فراج،لا تفعل

68
00:06:42,120 --> 00:06:43,400 
لا

69
00:08:19,080 --> 00:08:20,280 
لماذا تمشى؟

70
00:08:23,160 --> 00:08:25,000 
لماذا يا سيدى؟

71
00:08:36,160 --> 00:08:37,400 
لماذا يا سيدى؟

72
00:08:37,600 --> 00:08:40,960 
هناك مكان لكلينا
الركوب مجانا

73
00:09:06,920 --> 00:09:09,480 
لورنس انظر

74
00:10:18,320 --> 00:10:20,440 
لا بأس يا فراج

75
00:10:20,640 --> 00:10:22,040 
كل شىء على ما يرام

76
00:11:34,000 --> 00:11:36,000 
من انتم؟

77
00:11:37,880 --> 00:11:40,160 
من انتم؟

78
00:12:16,120 --> 00:12:18,640 
داود
-لقد وصلنا يا سيدى

79
00:12:37,000 --> 00:12:38,600 
هل ستأخذه للداخل؟

80
00:12:39,600 --> 00:12:40,920 
نعم

81
00:13:01,440 --> 00:13:02,760 
هنا

82
00:13:04,640 --> 00:13:06,840 
انت

83
00:13:08,760 --> 00:13:12,120 
الى اين تظن نفسك
ذاهبا ايها العربى؟

84
00:13:13,080 --> 00:13:14,600 
نحن ظمأى

85
00:13:16,240 --> 00:13:18,600 
مستر لورنس،اليس كذلك؟
نعم.

86
00:13:19,200 --> 00:13:22,160 
هل انت ذاهب الى استراحة الظباط؟
نعم

87
00:13:23,360 --> 00:13:25,600 
لا تستطيع ان تأخذه معك يا سيدى

88
00:13:29,440 --> 00:13:32,120 
ماذا تظن نفسك؟

89
00:13:50,880 --> 00:13:52,400 
لا لا،يجب ان تذهب

90
00:13:52,600 --> 00:13:54,080 
اذهب،ارحل من هنا

91
00:13:55,880 --> 00:13:58,720 
اخرج يجب ان تخرجمن هنا

92
00:14:00,440 --> 00:14:04,520 
نريد كوبان كبيران من الليمون

93
00:14:04,960 --> 00:14:08,640 
هذه استراحة للظباط البريطانيون
لا يوجد فارق

94
00:14:14,080 --> 00:14:18,040 
هل جننت؟
لم افعل حتى الان

95
00:14:18,240 --> 00:14:22,000 
فقط اخرج من هنا
وخذ هذا الولد من هنا

96
00:14:22,200 --> 00:14:25,120 
سوف نقوم باستبعاد
هذا على اى حال.

97
00:14:25,480 --> 00:14:27,960 
اخرج هذا العربى من هنا
ابتعد

98
00:14:30,200 --> 00:14:31,320 
ماذا يحدث؟

99
00:14:34,920 --> 00:14:38,720 
انه لورنس يا سيدى
ليمون مثلج

100
00:14:40,160 --> 00:14:41,680 
فسر ما تفعل

101
00:14:42,360 --> 00:14:44,000 
لقد حصلنا على العقبة

102
00:14:44,800 --> 00:14:47,360 
حصلتم على العقبة؟من فعل؟
-نحن فعلنا.

103
00:14:47,760 --> 00:14:52,080 
حلفاؤنا فى هذه الحرب فعلوا
العرب فعلوها

104
00:14:52,760 --> 00:14:54,080 
نحن فعلناها

105
00:14:56,040 --> 00:14:57,840 
لقد اعجبه ليمونك

106
00:14:58,160 --> 00:15:00,040 
هل تعنى ان الاتراك رحلوا؟

107
00:15:00,320 --> 00:15:03,120 
لا،انهم مازالوا هناك
ولكن بلا احذية

108
00:15:03,920 --> 00:15:07,840 
سجناء يا سيدى،لقد اسرناهم
الحامية بأكملها

109
00:15:08,520 --> 00:15:10,680 
هذا ليس صحيحا،لقد قتلنا البعض

110
00:15:10,960 --> 00:15:14,680 
الكثير،حقيقة
سوف اتجنب هذا فى المرة القادمة

111
00:15:16,000 --> 00:15:18,760 
سوف يقتل الكثيرون
على اية حال

112
00:15:21,160 --> 00:15:24,520 
اقسم لك بشرفى
ان ما اقوله صحيح

113
00:15:24,720 --> 00:15:27,400 
هذا غير معقول
بل معقول

114
00:15:28,160 --> 00:15:29,920 
لقد فعلتها

115
00:15:35,200 --> 00:15:36,760 
يجب ان تتحدث مع الينبى

116
00:15:37,040 --> 00:15:39,680 
جنرال الينبى؟
هو المسئول،لقد رحل ميورى

117
00:15:40,080 --> 00:15:42,280 
هذه خطوة جيدة

118
00:15:43,160 --> 00:15:45,520 
اريد حجرة اولا
بسرير وملاءات

119
00:15:45,720 --> 00:15:48,640 
نعم بالطبع
انها له

120
00:15:50,600 --> 00:15:53,360 
حسنا،وانت تريد سريرا لك
اليس كذلك؟

121
00:15:53,800 --> 00:15:55,720 
سأقابل الينبى اولا

122
00:15:56,360 --> 00:15:57,960 
هل سيوافق على رؤيتى؟

123
00:15:58,680 --> 00:16:00,120 
اعتقد ذلك

124
00:16:00,840 --> 00:16:02,320 
فليفعل ذلك اذن

125
00:16:07,480 --> 00:16:10,000 
من الافضل ان احلق
نعم،لابد ان تفعل

126
00:16:10,360 --> 00:16:12,840 
ويجب عليك ان ترتدى
ملابس اخرى ايضا

127
00:16:24,160 --> 00:16:25,920 
قليل الانضباط

128
00:16:27,720 --> 00:16:29,600 
غير منضبط فى مواعيده

129
00:16:30,680 --> 00:16:32,560 
غير منظم

130
00:16:34,800 --> 00:16:36,800 
العديد من اللغات

131
00:16:38,080 --> 00:16:40,000 
معلومات عن الموسيقى

132
00:16:40,840 --> 00:16:42,520 
.الادب

133
00:16:43,920 --> 00:16:45,840 
معلومات عن........ال

134
00:16:47,200 --> 00:16:48,920 
معلومات عن.......""

135
00:16:52,240 --> 00:16:55,080 
انك لرجل شيق
لا يوجد شك فى هذا

136
00:16:55,680 --> 00:16:58,680 
من امرك ان تحصل على العقبة؟
لا احد

137
00:16:59,320 --> 00:17:01,840 
سيدى
سيدى.

138
00:17:02,080 --> 00:17:03,400 
اذن لماذا حصلت عليها؟

139
00:17:03,600 --> 00:17:06,000 
لان العقبة مهمة
ولما هى هامة

140
00:17:06,440 --> 00:17:08,840 
لانها معبر الاتراك الى القناة
ليس بعد الان

141
00:17:09,040 --> 00:17:13,360 
انهم قادمون عبر بئر شيبة
اعلم ولكننا وصلنا غزة

142
00:17:13,560 --> 00:17:18,120 
اذن؟
لهذا ستترك العقبة على يمينك

143
00:17:18,840 --> 00:17:19,840 
صحيح

144
00:17:20,040 --> 00:17:24,480 
اذن فيجب ان تعزز الجهه اليمنى
عند غزوك للقدس

145
00:17:25,480 --> 00:17:27,720 
وهل سأغزو القدس؟

146
00:17:28,040 --> 00:17:29,200 
نعم

147
00:17:31,720 --> 00:17:33,040 
جيد جدا

148
00:17:33,280 --> 00:17:35,440 
العقبة فى يمينى

149
00:17:35,720 --> 00:17:38,440 
وهى تهدد العريش وغزة

150
00:17:40,240 --> 00:17:41,640 
اى شىء آخر؟

151
00:17:41,840 --> 00:17:43,040 
نعم

152
00:17:43,240 --> 00:17:45,360 
العقبة مرتبطة بالمدينة

153
00:17:46,360 --> 00:17:49,280 
هل تعتقد اننا يجب ان
نخرجهم من المدينة الان؟

154
00:17:49,520 --> 00:17:52,880 
لا،بل اعتقد انك يجب ان
تتركهم هناك

155
00:17:53,320 --> 00:17:55,360 
انت تعلم بانك تصرفت بدون اوامر

156
00:17:55,920 --> 00:18:00,320 
الا يجب ان يتسم الظباط
بالاقدام والمبادرة فى كل الاوقات؟
951
00:18:00,511 --> 00:18:02,843
بالطبع لا فهذا خطير جدا

157
00:18:03,040 --> 00:18:05,360 
نعم انا اعلم

158
00:18:05,600 --> 00:18:07,160 
بالفعل؟

159
00:18:07,400 --> 00:18:08,480 
نعم

160
00:18:10,360 --> 00:18:12,840 
سوف اهبك ترقية ايها الميجور

161
00:18:13,960 --> 00:18:16,320 
لا اعتقد ان هذه فكرة جيدة

162
00:18:16,520 --> 00:18:19,640 
انا لم اسألك
اريدك ان تعود

163
00:18:19,880 --> 00:18:23,720 
وتكمل عملك الرائع.

164
00:18:23,960 --> 00:18:26,200 
لا،اشكرك يا سيدى

165
00:18:27,280 --> 00:18:31,080 
ولما لا؟
حسنا....انه

166
00:18:31,280 --> 00:18:32,560 
دعنى افهم الان

167
00:18:34,480 --> 00:18:38,400 
لقد قتلت اثنان
اقصد اثنان من العرب

168
00:18:38,600 --> 00:18:40,680 
احدهم كان صبيا

169
00:18:40,880 --> 00:18:42,200 
وكان هذا

170
00:18:44,040 --> 00:18:45,800 
بالامس

171
00:18:46,040 --> 00:18:48,000 
لقد قدته الى رمال متحركة

172
00:18:48,200 --> 00:18:49,800 
والاخر كان رجلا

173
00:18:50,120 --> 00:18:52,000 
وكان هذا

174
00:18:52,680 --> 00:18:55,080 
قبل دخولنا العقبة

175
00:18:55,680 --> 00:18:58,240 
كان يجب ان اعدمه ببندقيتى

176
00:18:58,720 --> 00:19:01,720 
وكان هناك شيئا فى الامر
لا يروق لى

177
00:19:02,040 --> 00:19:05,320 
حسنا،هذا طبيعيا
لا،شىء اخر.

178
00:19:07,440 --> 00:19:09,920 
لا بأس
فليكن هذا تحذيرا

179
00:19:10,160 --> 00:19:12,440 
لا ،شىء آخر
975
00:19:13,784 --> 00:19:15,308
ماذا اذن؟

180
00:19:16,200 --> 00:19:18,720 
لقد استمتعت بما فعلت

181
00:19:26,120 --> 00:19:29,520 
هراء ،هراء
انك تعب

182
00:19:31,520 --> 00:19:35,000 
وما الذى تعنيه بمجيئك بهذه الملابس
أممثل مسرحى انت؟

183
00:19:35,200 --> 00:19:36,880 
نعم بالفعل

184
00:19:37,120 --> 00:19:40,080 
دعنى ارى هذه القبعة
او هذا الشىء

185
00:19:40,720 --> 00:19:42,680 
انهم يرتدون اشياءا ساحرة

186
00:19:42,960 --> 00:19:45,120 
كيف ابدو فى هذه يا هارى؟

187
00:19:45,320 --> 00:19:48,640 
تبدو مضحكا يا سيدى
خذ،احتفظ بها

188
00:19:49,760 --> 00:19:53,720 
كل ما اقوله هو
اننى غير مناسب لهذا

189
00:19:53,920 --> 00:19:56,640 
حسنا،ما رأيك يا درايدن؟

190
00:19:58,080 --> 00:20:02,480 
قبل ان ينجح كنت مقتنعا
باستحالة فعل هذا

191
00:20:03,000 --> 00:20:05,880 
بريجتون؟
اعلم ما يعتقده

192
00:20:07,000 --> 00:20:10,200 
ارى ان توصى
ببعض الزخرفة يا سيدى.

193
00:20:10,800 --> 00:20:13,800 
لا اعتقد ان
دوافعه تهم

194
00:20:14,000 --> 00:20:16,800 
لقد كان جندى عبقريا

195
00:20:18,560 --> 00:20:20,360 
مستر بيركينز
سيدى

196
00:20:20,720 --> 00:20:23,200 
دعونا نشرب شيئا يا سادة

197
00:20:27,440 --> 00:20:30,720 
هل سمعت بالخبر ،مستر بيركينز؟
نعم يا سيدى

198
00:20:30,920 --> 00:20:35,040 
وماذا تعتقد؟
شىء رائع يا سيدى

199
00:20:35,520 --> 00:20:38,480 
شكرا مستر بيركينز
سيدى

200
00:20:44,200 --> 00:20:45,760 
هيا ،اذن

201
00:20:49,480 --> 00:20:51,200 
انت رجل ماهر يا سيدى

202
00:20:51,480 --> 00:20:54,960 
لا،ولكنى اميز الشىء الجيد
عندما اراه

203
00:20:55,400 --> 00:20:58,000 
هذا عادل بالتأكيد؟

204
00:21:19,760 --> 00:21:23,760 
ان كنت سأغزو القدس
يجب على ان اركز،ولا اتشتت

205
00:21:24,000 --> 00:21:27,080 
برافو
انت تعلم افضل؟

206
00:21:45,880 --> 00:21:48,720 
انا احارب مثل الكلوزويتز
وانت تحارب مثل الساكسونيون

207
00:21:48,920 --> 00:21:51,120 
يجب ان نبدى جميعا بلاءا حسنا
اليس كذلك؟

208
00:22:27,960 --> 00:22:30,240 
استرحوا يا سادة من فضلكم

209
00:22:31,600 --> 00:22:33,840 
الا تحضر لنا شرابا
بالطبع يا سيدى

210
00:22:34,200 --> 00:22:37,640 
انا هنا بناءا على دعوة
الميجور لورنس

211
00:22:38,560 --> 00:22:39,680 
تراسى

212
00:22:41,720 --> 00:22:43,520 
الا نجلس بالخارج؟

213
00:22:54,600 --> 00:22:57,760 
اذن فانت حاصرت الجيش
التركى فى الصحراء؟

214
00:22:58,000 --> 00:22:59,320 
نعم

215
00:22:59,560 --> 00:23:01,560 
بألف من العرب؟

216
00:23:02,920 --> 00:23:05,920 
الف عربى تعنى الف سكين

217
00:23:06,240 --> 00:23:08,360 
تصل لاى مكان نهارا او ليلا

218
00:23:08,800 --> 00:23:10,400 
تعنى الف جمل

219
00:23:10,680 --> 00:23:14,800 
تعنى الف قنبلة
والف بندقية

220
00:23:15,280 --> 00:23:18,920 
نستطيع ان نعبر صحراء العرب
بينما التركى مازال يلتف حولها

221
00:23:19,880 --> 00:23:21,720 
سوف اهشم خطوط سكته الحديدية

222
00:23:21,920 --> 00:23:24,360 
وبينما هو يصلحها
سوف اهشمها فى موقع اخر

223
00:23:24,840 --> 00:23:27,480 
فى 13 أسبوع
سوف اجعل السعودية فى فوضى

224
00:23:27,920 --> 00:23:30,200 
ستعود اذن؟

225
00:23:33,080 --> 00:23:34,280 
نعم

226
00:23:34,640 --> 00:23:36,880 
بالطبع سأعود

227
00:23:41,520 --> 00:23:43,880 
ان كنت ترى هذا
فان الاتراك يرونه ايضا

228
00:23:44,120 --> 00:23:48,200 
لو اكتشف انه يستخدم حدوده الاربعة
لصد حفنة من قطاع الطرق

229
00:23:48,400 --> 00:23:49,520 
سوف يستسلم

230
00:23:49,920 --> 00:23:52,760 
هو لا يجرؤ على الاستسلام
فالسعودية جزء من امبراطوريته

231
00:23:52,960 --> 00:23:55,520 
لو خرج منها الان
لن يعود لها مرة اخرى

232
00:23:55,720 --> 00:23:58,320 
اتساءل من سيعود
لا احد

233
00:23:58,840 --> 00:24:00,920 
السعودية للعرب الان

234
00:24:07,000 --> 00:24:09,240 
هذا ما اخبرتهم به على اية حال

235
00:24:09,680 --> 00:24:11,440 
هذا ما يعتقدونه

236
00:24:12,160 --> 00:24:15,520 
وهذا هو سبب حربهم
بالتأكيد

237
00:24:18,360 --> 00:24:20,600 
فقط لديهم شك واحد

238
00:24:20,960 --> 00:24:25,160 
اننا نستخدمهم فى طرد الاتراك
ونحتلهم نحن

239
00:24:25,440 --> 00:24:29,680 
لقد اخبرتهم ان هذا غير حقيقى
واننا لا نطمع فى السعودية

240
00:24:30,560 --> 00:24:31,560 
اليس كذلك؟

241
00:24:32,000 --> 00:24:34,320 
احمد الله على اننى لست بدبلوماسى

242
00:24:34,520 --> 00:24:37,520 
هل لدينا اى مطامع فى
بلاد العرب ،درايدن؟

243
00:24:38,520 --> 00:24:40,840 
سؤال صعب يا سيدى

244
00:24:42,760 --> 00:24:46,600 
اريد ان اعلم يا سيدى
ان كنت استطيع اخبارهم نيابة عنك

245
00:24:46,800 --> 00:24:49,800 
انه ليس لدينا اى مطامع فى بلادهم

246
00:24:51,240 --> 00:24:52,640 
بالتأكيد

247
00:25:10,160 --> 00:25:13,520 
ان الفان من السلاح لا يكفى.
اريد خمسة

248
00:25:13,720 --> 00:25:14,800 
حسنا

249
00:25:15,280 --> 00:25:18,560 
والنقود يجب ان تكون جنيهات ذهبية
فهم لا يحبون العملة الورقية

250
00:25:19,480 --> 00:25:22,760 
ومدربون كى يدربوهم على الاسلحة
حسنا

251
00:25:23,280 --> 00:25:24,760 
المزيد من المال

252
00:25:25,080 --> 00:25:28,160 
كم تريد؟
25الف الان والكثير فيما بعد

253
00:25:28,520 --> 00:25:31,160 
درايدن؟
هذا ممكن يا سيدى

254
00:25:31,520 --> 00:25:34,240 
واثنان من العربات المدرعة

255
00:25:34,480 --> 00:25:35,760 
حسنا

256
00:25:36,480 --> 00:25:37,960 
وسلاح مدفعية

257
00:25:40,040 --> 00:25:41,360 
حسنا

258
00:25:44,680 --> 00:25:47,040 
سوف اعطيك كل ما
استطيع اعطاؤه
1055
00:25:47,244 --> 00:25:50,111
لانى اعلم انك ستستفيد منه
تهنئتى

259
00:25:50,320 --> 00:25:52,760 
شكرا على حسن الضيافة
ايها السادة

260
00:26:28,560 --> 00:26:30,360 
تهنئاتى

261
00:26:40,920 --> 00:26:43,880 
هل ستعطيه حقا
سلاح المدفعية يا سيدى؟

262
00:26:44,120 --> 00:26:45,880 
كنت اتساءل عن هذا يا سيدى

263
00:26:46,080 --> 00:26:48,200 
فسيكون من الصعب استعادته

264
00:26:48,440 --> 00:26:51,840 
ان اعطيتهم المدفعية
فستصنع منهم احرارا

265
00:26:52,360 --> 00:26:54,240 
اذن لا استطيع اعطائها لهم؟

266
00:26:54,520 --> 00:26:56,360 
الامر لك
لا ليس لى

267
00:26:56,600 --> 00:26:59,200 
احمد الله على ان لدى اوامر اتبعها

268
00:26:59,760 --> 00:27:01,600 
ولست كهذا الشيطان المسكين

269
00:27:02,200 --> 00:27:03,720 
انه يعتمد على الرياح

270
00:27:03,960 --> 00:27:06,040 
دعنا نأمل الا نفعل نحن

271
00:32:33,840 --> 00:32:36,880 
لو سمحت
لمن هذه الحقائب؟

272
00:32:37,400 --> 00:32:38,640 
للامير فيصل

273
00:32:38,840 --> 00:32:41,480 
انت لست الامير فيصل؟
لا.

274
00:32:42,000 --> 00:32:43,320 
هل تعرفه؟

275
00:32:43,520 --> 00:32:46,800 
هو سيدى وانا خادمه

276
00:32:49,920 --> 00:32:51,120 
هل تستطيع القراءة؟

277
00:33:00,240 --> 00:33:04,560 
"دليل شيكاغو"هى جريدتى
ولكن عملى متمركز فى امريكا

278
00:33:04,800 --> 00:33:08,240 
لقد فهمت هذا من خطابك
مستر بينتلى

279
00:33:22,720 --> 00:33:23,840 
والان

280
00:33:25,000 --> 00:33:28,800 
اين اجد الميجور لورنس؟
أهذا هو سبب مجيئك؟

281
00:33:29,200 --> 00:33:31,240 
ليس هذا فقط

282
00:33:31,680 --> 00:33:35,800 
حسنا مستر بينتلى سوف تجد
ميجور لورنس مع جيشى

283
00:33:36,040 --> 00:33:39,000 
هذا ما اعنيه يا سيدى
اين اجد جيشك؟

284
00:33:39,600 --> 00:33:40,680 
لا اعلم

285
00:33:41,320 --> 00:33:44,120 
الاسبوع الماضى كانوا بالقرب من الجيرة
الجيرة؟

286
00:33:44,320 --> 00:33:48,240 
نعم،اخشى انه امامك رحلة طويلة
هل تستطيع ان تركب جملا؟

287
00:33:49,160 --> 00:33:51,760 
لم اجرب من قبل
فلتأخذ بغلا

288
00:33:52,240 --> 00:33:54,440 
ابتعد عن الملاحة فالاتراك هناك

289
00:33:54,640 --> 00:33:57,440 
فى الملاحة الان؟انهم يتحركون بسرعة

290
00:33:57,640 --> 00:33:58,840 
بالفعل

291
00:33:59,040 --> 00:34:02,440 
ولكنهم ليسوا اسرع منا
ستكتشف هذا

292
00:34:02,640 --> 00:34:04,480 
اما عن نفسى

293
00:34:04,680 --> 00:34:06,680 
فسأذهب الى القاهرة

294
00:34:06,880 --> 00:34:08,920 
كما تعلم
نعم

295
00:34:09,120 --> 00:34:11,600 
هناك نوع مختلف من
المهام هناك

296
00:34:12,120 --> 00:34:13,320 
نعم

297
00:34:16,880 --> 00:34:19,320 
انا على علم بأنك
لم تحصل على اى مدفعية

298
00:34:19,720 --> 00:34:22,160 
هو كذلك.
هناك ما يعوقكم

299
00:34:22,400 --> 00:34:24,600 
هناك بعض الاشياء الصغيرة تقيدنا.

300
00:34:24,800 --> 00:34:26,120 
لقد تم الاعداد لهذا

301
00:34:28,760 --> 00:34:30,320 
هل تعرف جنرال الينبى؟

302
00:34:31,280 --> 00:34:34,880 
احترس من الينبى
فهو عميل ماكر

303
00:34:35,080 --> 00:34:37,880 
المعذرة؟
رجل ماكر

304
00:34:38,080 --> 00:34:41,000 
عميل ماكر،افضل بكثير

305
00:34:41,200 --> 00:34:45,840 
سوف احترس منه بالتأكيد
انت متعاطف جدا معنا

306
00:34:46,080 --> 00:34:49,760 
جلالتك،نحن الامريكان كنا
مستَعمَرين ذات مرة

307
00:34:49,960 --> 00:34:52,280 
ونشعر بتعاطف طبيعى
تجاه الشعوب

308
00:34:52,480 --> 00:34:54,680 
التى تحارب من اجل حريتها

309
00:34:54,880 --> 00:34:56,760 
شىء سار جدا

310
00:34:59,800 --> 00:35:03,960 
ان مصالحى ايضا تتوافق مع
مصالحك،انت تريد نشر قصتك

311
00:35:04,360 --> 00:35:06,680 
وانا فى حاجة الى قصة كى انشرها

312
00:35:06,880 --> 00:35:10,720 
انت الان تتحدث لغة الاتراك,
اليس كذلك؟

313
00:35:11,240 --> 00:35:14,000 
سأعطيك مرشد وخطاب

314
00:35:14,200 --> 00:35:16,080 
وقبل ان اغادر

315
00:35:16,320 --> 00:35:18,920 
ويجب فعل هذا فى الحال

316
00:35:19,120 --> 00:35:22,680 
سوف اعطيك بعض الحقائق والارقام
كى تكتبها على اوراقك

317
00:35:24,480 --> 00:35:27,800 
انت تعلم اننا
ندمر السكة الحديدية التركية

318
00:35:28,000 --> 00:35:29,120 
اعلم يا سيدى

319
00:35:29,320 --> 00:35:32,240 
والميجور لورنس هو
المسئول عن هذه العمليات

320
00:35:32,440 --> 00:35:34,960 
ان جيشى مكون من عدة قبائل

321
00:35:35,160 --> 00:35:38,240 
وهذه القبائل يقودها
رؤساء القبائل

322
00:35:38,440 --> 00:35:41,640 
ان شعبك يحترم
ميجور لورنس كثيرا اليس كذلك؟

323
00:35:41,840 --> 00:35:44,520 
نعم،وهم محقون.

324
00:35:45,440 --> 00:35:48,640 
فى هذه البلاد يا مستر بينتلى

325
00:35:49,440 --> 00:35:53,040 
الرجل الذى يسبب النصر
فى المعركة يُكافَىء

326
00:35:53,280 --> 00:35:55,760 
اكثر من اى رجل آخر.

327
00:35:56,600 --> 00:35:59,720 
سأعطيك ارقام معينة
موجودة فى رأسى

328
00:35:59,920 --> 00:36:03,760 
لانها لا تترك رأسى ابدا

329
00:36:03,960 --> 00:36:08,160 
منذ ان بدأنا هذه الحملة العسكرية
من اربعة اشهر، خسرنا

330
00:36:09,160 --> 00:36:11,440 
...37جريحا.....

331
00:36:13,920 --> 00:36:17,120 
و1056 قتيلا

332
00:36:19,000 --> 00:36:23,840 
انت تتعجب من فارق العدد
بين القتلى والجرحى

333
00:36:24,040 --> 00:36:25,400 
نعم

334
00:36:25,600 --> 00:36:27,080 
فهذا اكثر من اربعة اضعاف

335
00:36:27,280 --> 00:36:32,040 
والسبب هو ان من يكون جرحه بالغا
ولا نستطيع نقله،نقتله بأنفسنا

336
00:36:32,240 --> 00:36:34,880 
نحن لا نترك جرحانا للاتراك

337
00:36:35,080 --> 00:36:38,840 
انت تعنى...؟
نحن لا نترك جرحانا للاتراك

338
00:36:39,280 --> 00:36:42,480 
من وجهة نظرهم
نحن لسنا جنودا،بل متمردون

339
00:36:42,680 --> 00:36:47,000 
والمتمردون سواء جرحى او معافون
فلا يتم احترامهم طبقا لميثاق جٍِنيفا

340
00:36:47,600 --> 00:36:49,560 
ويعامَلون بأسلوب قاسى

341
00:36:50,160 --> 00:36:51,240 
قاسى لاى درجة؟

342
00:36:51,480 --> 00:36:54,280 
اقسى بكثير مما تستطيع
تخيله

343
00:36:55,320 --> 00:36:56,320 
ارى

344
00:36:56,520 --> 00:36:59,600 
اما عن اسرانا فسيتم
الاعتناء بهم حتى

345
00:36:59,840 --> 00:37:03,480 
حتى يطلب منا البريطانيونالاعفاء عنهم
طبقا للوثيقة

346
00:37:03,920 --> 00:37:07,840 
اريدك ان تدون هذا
نعم يا سيدى

347
00:37:09,000 --> 00:37:11,520 
هل هذا هو تأثير
من الميجور لورنس؟

348
00:37:11,920 --> 00:37:13,520 
لماذا تفترض هذا؟

349
00:37:13,760 --> 00:37:15,480 
انا فقط سمعت فى القاهرة

350
00:37:15,680 --> 00:37:18,880 
ان الميجور لورنس لديه
اشمئزاز من اراقة الدماء

351
00:37:19,080 --> 00:37:20,720 
وهذا صحيح.

352
00:37:20,920 --> 00:37:24,480 
مع الميجور لورنس
الرحمة عبارة عن عاطفة

353
00:37:24,680 --> 00:37:27,600 
ومعى الرحمةهى الزام اخلاقى

354
00:37:27,800 --> 00:37:32,000 
ولك ان تحكم
اى المعنيين يعتمد عليه

355
00:37:32,560 --> 00:37:35,840 
والان ربما
اه بالتاكيد

356
00:37:40,080 --> 00:37:41,640 
اشكرك يا سيدى

357
00:37:42,000 --> 00:37:43,720 
والان بشأن الخطاب؟

358
00:37:43,960 --> 00:37:46,720 
سأنفذ كل ما قلته.

359
00:37:46,960 --> 00:37:50,320 
لو فقط تخبرنى بصراحة
عن سبب اهتمامك

360
00:37:50,560 --> 00:37:53,280 
بشعبى وبالميجور لورنس

361
00:37:55,120 --> 00:37:58,320 
هذا بسيط للغاية يا سيدى
انا ابحث عن بطل

362
00:37:58,520 --> 00:38:01,120 
حقا
انت لا تبدو رجلا عاطفيا

363
00:38:01,320 --> 00:38:02,400 
اوه ،لا

364
00:38:02,640 --> 00:38:05,920 
ولكن كى اعود بقصص رجال مؤثرون
يقنعون الامريكان

365
00:38:06,120 --> 00:38:09,440 
بضرورة الصراع والحرب
ضد الالمان.

366
00:38:09,640 --> 00:38:11,640 
والاتراك

367
00:38:11,840 --> 00:38:16,240 
لقد ارسلت كى ابحث عن مادة
تجعل شعبنا يرى هذه الحرب

368
00:38:16,440 --> 00:38:19,200 
ممتعة؟
هذا صعب يا سيدى

369
00:38:19,400 --> 00:38:22,480 
بل يرى الناس عنصر
المغامرة فيها

370
00:38:22,680 --> 00:38:26,240 
انت تبحث عن سبب
يدفع شعبك للحرب

371
00:38:27,720 --> 00:38:29,640 
حسنا،نعم

372
00:38:30,160 --> 00:38:31,920 
لورنس هو رجلك

373
00:39:11,440 --> 00:39:12,840 
توقف

374
00:39:32,080 --> 00:39:33,600 
توقفوا

375
00:39:34,520 --> 00:39:36,000 
توقفوا

376
00:39:44,120 --> 00:39:45,560 
هيا يا رجال

377
00:40:54,840 --> 00:40:56,080 
لورنس

378
00:41:16,800 --> 00:41:18,760 
يا الهى

379
00:42:05,280 --> 00:42:09,880 
انا لم ارى رجلا
قتل بالسيف من قبل.

380
00:42:10,360 --> 00:42:12,480 
لماذا لا تأخذ صورة؟

381
00:42:12,920 --> 00:42:14,160 
اتمنى لو افعل

382
00:42:18,520 --> 00:42:20,640 
كيف انت يا لورنس؟

383
00:42:23,000 --> 00:42:23,960 
هل انا فى هذه؟

384
00:42:25,080 --> 00:42:26,760 
هل اخذت صورته؟

385
00:42:26,960 --> 00:42:28,200 
نعم

386
00:42:32,680 --> 00:42:36,680 
ستتسبب هكذا فى انتهاء
عمرك سريعا

387
00:42:39,320 --> 00:42:41,320 
ان لديك صحبة رائعة

388
00:42:41,520 --> 00:42:42,720 
عودة؟

389
00:42:43,520 --> 00:42:48,320 
انه رجل قديم التفكير
ويعتقد ان هذه الاشياء ستسرق اخلاقه

390
00:42:49,080 --> 00:42:51,040 
ويعتقد انك نوعا ما لص

391
00:42:51,280 --> 00:42:53,320 
هل من الممكن ان التقط لك صورة؟

392
00:42:53,880 --> 00:42:55,360 
حسنا
حسنا

393
00:42:55,800 --> 00:42:57,160 
امشى قليلا

394
00:43:57,480 --> 00:43:59,520 
ميجور لورنس

395
00:44:00,200 --> 00:44:02,720 
نعم يا سيدى هذا ما اريده

396
00:44:11,040 --> 00:44:13,600 
هذا السلب يجب ان يتوقف

397
00:44:13,880 --> 00:44:15,080 
هذا هو العرف

398
00:44:15,360 --> 00:44:18,840 
هذه سرقة،وهذا يجعلهم لصوص

399
00:44:19,080 --> 00:44:21,200 
انا لن اقول هذا لعوده

400
00:44:21,720 --> 00:44:24,320 
هذا اجرهم يا كولونيل
اجر؟

401
00:44:24,560 --> 00:44:27,200 
الا ينال الجنود البريطانيون اجرهم؟

402
00:44:28,680 --> 00:44:31,960 
لماذا لا يذهبون لديارهم بعد ان نالوا اجرهم؟
هذه ليست رغبتهم

403
00:44:36,720 --> 00:44:40,680 
حسنا هناك سلب آخر
اعتقد ان هذه هى آخر عملية

404
00:44:40,920 --> 00:44:42,440 
سوف يعودون

405
00:44:43,560 --> 00:44:46,400 
انه يقول انهم سيعودون
هل سيفعلون؟

406
00:44:46,680 --> 00:44:48,760 
ليس هذه السنة يا لورنس

407
00:44:49,760 --> 00:44:54,040 
لورنس ،كم رجلا تعتقد
انك ستتركهم؟200؟

408
00:44:54,280 --> 00:44:56,880 
اقل
حسنا،اذن؟

409
00:44:57,520 --> 00:44:59,800 
قلت انهم سيعودون

410
00:45:00,560 --> 00:45:01,720 
هل انت مصاب بشدة؟

411
00:45:03,360 --> 00:45:05,080 
لست مصابا على الاطلاق

412
00:45:05,280 --> 00:45:09,280 
الا تعلم ؟هم فقط
يستطيعون قتلى برصاصة ذهبية

413
00:45:25,240 --> 00:45:29,000 
هذا للاطفال
لقد هيأت نفسى للتعلم من جديد

414
00:45:29,520 --> 00:45:32,960 
ماذا تتعلم من هذا؟
السياسة

415
00:45:33,760 --> 00:45:38,160 
هل ستطبق الديمقراطية فى هذه البلاد؟
هل ستكون برلمان؟

416
00:45:38,640 --> 00:45:41,120 
سوف اخبرك بهذا
عندما يكون لدى بلد

417
00:45:43,520 --> 00:45:44,760 
هل اجابتى جيدة؟

418
00:45:45,080 --> 00:45:49,080 
لقد اجبت بلا شىء
وهذه هى السياسة

419
00:45:50,280 --> 00:45:51,920 
انت تتعلم بسرعة

420
00:45:53,680 --> 00:45:55,760 
ان لدى معلم جيد

421
00:45:58,240 --> 00:45:59,560 
نعم

422
00:46:07,440 --> 00:46:09,160 
كيف جرحك؟
-جيد

423
00:46:09,400 --> 00:46:14,000 
قبل ان اعود الى ملاهى المدينة
سأكون سعيدا لو

424
00:46:14,280 --> 00:46:17,200 
هل من الممكن ان اسألك
سؤالين مباشرين؟

425
00:46:17,880 --> 00:46:21,080 
سوف اكون سعيدا لو استطعت
ان تسأل سؤالا مباشرا

426
00:46:21,280 --> 00:46:22,400 
اولا

427
00:46:23,080 --> 00:46:26,840 
ماذا ,فى رايك, يأمل هؤلاء
القوم من هذه الحرب؟

428
00:46:27,120 --> 00:46:29,440 
يأملون ان ينالوا حريتهم

429
00:46:31,080 --> 00:46:32,040 
حريتهم

430
00:46:33,360 --> 00:46:36,120 
"يأملون فى الحصول على حريتهم"

431
00:46:36,400 --> 00:46:40,120 
نعم ان هناك حريات كثيرة
سيحصلون على واحدة بالتاكيد

432
00:46:41,000 --> 00:46:43,120 
سوف اعطيها انا لهم

433
00:46:44,960 --> 00:46:45,960 
السؤال الثانى؟

434
00:46:46,160 --> 00:46:50,640 
كنت اود ان اسالك

435
00:46:51,160 --> 00:46:55,000 
ما الذى يجذبك بشكل
خاص الى الصحراء؟

436
00:46:56,840 --> 00:46:58,240 
انها نظيفة

437
00:47:01,520 --> 00:47:03,040 
نعم،والان

438
00:47:04,480 --> 00:47:06,520 
هذه اجابة تفسر الكثير

439
00:47:06,920 --> 00:47:08,440 
هل لى

440
00:47:09,120 --> 00:47:11,480 
ان آخذ صورة للوداع؟

441
00:47:12,400 --> 00:47:15,160 
لقد اعطيت "ماث بوداد" حملين مقابل هذه

442
00:47:15,760 --> 00:47:18,600 
ساعة مقابل حملين

443
00:47:19,120 --> 00:47:20,280 
صفقة عادلة

444
00:47:20,680 --> 00:47:23,200 
عادلة؟لقد سرقته

445
00:47:34,800 --> 00:47:36,280 
قمامة.

446
00:47:37,280 --> 00:47:39,680 
يجب ان اجد شيئا مشرِّف

447
00:47:40,120 --> 00:47:41,640 
مشرِّف؟

448
00:47:43,680 --> 00:47:45,920 
ان السنوات تمر،بريجتون

449
00:47:50,560 --> 00:47:53,440 
يجب ان اجد شيئا مشرّشف

450
00:50:24,960 --> 00:50:27,040 
والان تستطيع تفجير القطار

451
00:50:27,480 --> 00:50:29,120 
وماذا ستفعل انت الان؟

452
00:50:29,360 --> 00:50:33,720 
سوف اعود لديارى
وسيحمل رجالى غنيمتى

453
00:50:34,720 --> 00:50:36,720 
وهؤلاء سيحملون غنيمتى ايضا،اترى؟

454
00:50:37,160 --> 00:50:40,160 
هل سيقود لورنس الحملة
بمفرده هذا الشتاء

455
00:50:40,400 --> 00:50:43,800 
اما انت فلقد حصلت على ما تريد
وبالتالى ستعود لديارك،اليس كذلك؟

456
00:50:44,000 --> 00:50:48,280 
بالطبع، فان حصل لورنس على ما يريد
فسيعود لدياره

457
00:50:48,920 --> 00:50:51,400 
وان حصلت انت على ما تريد
فسوف تعود لديارك

458
00:50:51,640 --> 00:50:53,320 
لا لن افعل يا عوده

459
00:50:54,200 --> 00:50:55,520 
اذن فانت احمق

460
00:50:56,200 --> 00:50:59,200 
ربما،ولكنى لست بجبان

461
00:51:00,320 --> 00:51:02,480 
فلتشكر الله يا بريجتون

462
00:51:02,720 --> 00:51:05,840 
لانه عندما خلقك احمق
اعطاك وجه الحمقى

463
00:51:07,120 --> 00:51:09,160 
انت وغد احمق

464
00:51:10,760 --> 00:51:14,880 
سوف اذهب يا لورنس قبل ان
الطخ نفسى بدم احمق

465
00:51:24,880 --> 00:51:27,160 
كأنك تتحدث الى حائط من الطوب

466
00:51:35,840 --> 00:51:38,480 
ماذا ستفعل الان؟
ماذا تستطيع ان تفعل؟

467
00:51:39,080 --> 00:51:40,680 
سأتجه الى الشمال

468
00:51:42,280 --> 00:51:44,040 
هذا ما يريده الينبى

469
00:51:44,280 --> 00:51:48,200 
الينبى يريد الجيش العربى
فى درّاه

470
00:51:48,600 --> 00:51:50,840 
وهذا هو المكان الذى سأتوجه اليه

471
00:51:51,880 --> 00:51:56,600 
اخبر الينبى ان يسرع والا
وصلنا "درّاه" قبل وصوله الى القدس

472
00:51:57,040 --> 00:51:58,200 
اليس كذلك؟

473
00:52:30,840 --> 00:52:31,800 
القطار يا فراج

474
00:52:32,840 --> 00:52:34,280 
نعم ،لورنس

475
00:53:03,440 --> 00:53:05,200 
فلتختبىء يا صديقى

476
00:53:14,520 --> 00:53:15,880 
المفجِّر

477
00:53:29,480 --> 00:53:31,120 
حسنا فلتحضر واحدا اخر

478
00:53:31,320 --> 00:53:34,920 
معذرة لقد وضعته....
لدينا المزيد من الوقت،فلتحضر اخر

479
00:53:40,600 --> 00:53:42,000 
فراج؟

480
00:53:52,240 --> 00:53:55,160 
ماذا حدث؟
المفجر،المفجر

481
00:54:08,920 --> 00:54:10,120 
لا يستطيع الركوب.

482
00:54:20,920 --> 00:54:23,680 
لو اسروه حيا
فأنت تعلم ماذا سيفعلون به

483
00:54:36,120 --> 00:54:38,440 
سيغضب منك داود

484
00:54:39,440 --> 00:54:41,240 
فلتبلغه تحياتى

485
00:55:01,160 --> 00:55:02,760 
ماذا ستفعل الان؟

486
00:55:04,360 --> 00:55:05,800 
ساتجه للشمال

487
00:55:06,040 --> 00:55:07,440 
بعشرون رجلا؟

488
00:55:08,440 --> 00:55:10,800 
ماذا ترينى ان افعل؟

489
00:55:12,480 --> 00:55:14,400 
ماذا تريد انت؟

490
00:55:19,640 --> 00:55:21,840 
لم يتبقى له الا القليل من الرجال يا سيدى

491
00:55:22,080 --> 00:55:23,840 
لقد كذب علينا فى الحقيقة

492
00:55:25,320 --> 00:55:28,840 
هو لم يدعى القدرة على فعل
اى شىء لم يفعله.

493
00:55:29,120 --> 00:55:31,640 
اذن فهناك جيش عربى فى الشمال

494
00:55:33,560 --> 00:55:37,880 
لا يا سيدى لقد كذب بشأن هذا
لماذا؟

495
00:55:38,200 --> 00:55:42,040 
لان هذا جيشه هو على ما اعتقد
انه جيش الملك فيصل.

496
00:55:43,760 --> 00:55:46,200 
هل تعتقد انه اصبح عربى يا هارى

497
00:55:47,440 --> 00:55:49,000 
لا.

498
00:55:50,480 --> 00:55:54,240 
ولكن ان واتته الفرصة فسيفعل.

499
00:55:55,880 --> 00:55:59,240 
ليس فى حدود منطقتى
لا يهم ،مجرد ظاهرة عجيبة

500
00:55:59,880 --> 00:56:02,080 
ما يهم هو ما اعتقده انا

501
00:56:02,320 --> 00:56:03,920 
والاتراك يدركون اهميته

502
00:56:04,200 --> 00:56:07,440 
انهم يعرضون 20,000 جنيها
مقابل تسليمه

503
00:56:09,760 --> 00:56:11,480 
ياللسماء

504
00:56:11,960 --> 00:56:15,480 
اعتقد انه ليس لديه الكثير ليعيشه
ولكنه رجل شجاع

505
00:56:15,680 --> 00:56:19,880 
طبعا،وخاصة ان كان متجها للشمال
بخمسون رجلا ،فهذا لا تنقصه العزيمة

506
00:56:21,040 --> 00:56:23,680 
اتساءل ان كانوا يضعون
هذا المبلغ لتسليمى

507
00:56:26,200 --> 00:56:30,160 
وماذا عن العام القادم؟
هل سيعودون ايضا؟

508
00:56:30,360 --> 00:56:32,240 
لن اندهش ان فعلوا

509
00:56:32,480 --> 00:56:36,200 
انهم يعتقدون انه نبى
هم ام هو من يعتقد هذا؟

510
00:56:51,800 --> 00:56:54,360 
هل لى ان اتحدث الان؟
نعم.

511
00:56:54,840 --> 00:56:58,200 
خطأ آخر وستجد نفسك
yourself alone.

512
00:56:59,600 --> 00:57:03,000 
وهذا لا يشملنى
وانا لا اضع الاخرين فى الاعتبار

513
00:57:03,320 --> 00:57:05,440 
وحتى وان كانوا يحبوك

514
00:57:05,840 --> 00:57:08,280 
فهذا يعطيك سببا كى
ترفق بهم

515
00:57:08,680 --> 00:57:11,880 
دعهم يفعلون ما يطيقون
ولكنك لا تفعل هذا

516
00:57:12,080 --> 00:57:14,160 
انت تريدهم ان يتسلقوا الجبال
او ان يمشوا على الماء

517
00:57:14,360 --> 00:57:17,480 
هذا صحيح ،هذا صحيح

518
00:57:18,240 --> 00:57:20,640 
من انت كى تعلم ما يجب عليهم فعله؟

519
00:57:21,120 --> 00:57:24,880 
ان فعلنا ما يطيقونه كما تقول
لكنا الان مازلنا فى ينبع

520
00:57:25,440 --> 00:57:29,920 
يجب ان يفعلون اى شىء اطلبه منهم
هم يعلمون هذا ان كنت لا تعلم

521
00:57:31,960 --> 00:57:34,800 
هل تعتقد اننى كأى شخص آخر

522
00:57:35,280 --> 00:57:36,640 
هل تعتقد هذا؟

523
00:57:40,080 --> 00:57:43,280 
اصدقائى
من سيمشى على الماء معى؟

524
00:57:46,840 --> 00:57:51,080 
من سيأتى معى حتى درّاه؟
ان فى درّاه حاميه عسكرية

525
00:57:51,280 --> 00:57:53,280 
هل ستواجه الفان بعشرون رجلا؟

526
00:57:53,800 --> 00:57:57,360 
سأذهب بمفردى ان اضطررت لهذا
لماذا؟

527
00:57:57,600 --> 00:57:59,400 
لقد اخبرت الجنرالات الانجليز

528
00:57:59,600 --> 00:58:03,520 
بأن الثوار العرب سيكونون فى الدرّاه
عندما يكون الانجليز فى القدس

529
00:58:03,880 --> 00:58:06,480 
او ربما انت هنا

530
00:58:06,680 --> 00:58:08,680 
لمصلحة الجنرالات الانجليز

531
00:58:10,720 --> 00:58:12,360 
من قال هذا؟

532
00:58:12,560 --> 00:58:13,880 
انها اشاعة

533
00:58:15,240 --> 00:58:17,760 
هذه ليست مناقشة

534
00:58:17,960 --> 00:58:20,160 
آه مناقشة

535
00:58:20,360 --> 00:58:23,360 
هذا المساء سوف آخذ المتمردون العرب
الى درّاه

536
00:58:24,120 --> 00:58:26,680 
بينما انتم تتناقشون

537
00:58:28,400 --> 00:58:31,560 
هل تستطيع ان تتنقل
كعربى فى مدينة عربية؟

538
00:58:31,920 --> 00:58:35,680 
نعم،ان اعارنى احدكم
بعض ملابسكم القذرة

539
00:58:44,920 --> 00:58:46,160 
هذا جنون

540
00:58:49,520 --> 00:58:51,200 
عما تبحث؟

541
00:58:51,640 --> 00:58:53,960 
ابحث عن طريقه اعلن بها عن نفسى

542
00:58:54,360 --> 00:58:56,280 
فلترحمه يا اله

543
00:59:09,680 --> 00:59:13,800 
الا ترى كيف ينظرون اليك؟
اهدأ يا على فانا غير مرئى

544
00:59:14,160 --> 00:59:15,400 
توقف

545
00:59:15,680 --> 00:59:16,800 
استمر

546
00:59:17,000 --> 00:59:18,840 
توقف!
استمر

547
00:59:20,080 --> 00:59:22,200 
انت وانت

548
01:01:03,520 --> 01:01:04,520 
انت

549
01:01:21,080 --> 01:01:23,040 
انت عينيك زرقاء

550
01:01:23,920 --> 01:01:27,960 
لقد قلت ان عينيك زرقاء
نعم يا افندى

551
01:01:28,400 --> 01:01:31,480 
هل انت مُخَلط؟
نعم ،افندى

552
01:01:32,400 --> 01:01:33,880 
كم عمرك؟

553
01:01:34,120 --> 01:01:37,080 
سبعة وعشرون ،افندى

554
01:01:37,280 --> 01:01:39,080 
اعتقد هذا.

555
01:01:39,760 --> 01:01:44,120 
تبدو اكبر سنا
واكثر خبرة

556
01:01:45,720 --> 01:01:47,720 
انه وجه مثير

557
01:01:52,400 --> 01:01:54,760 
انا محاط بمجموعة من الابقار

558
01:01:55,440 --> 01:01:58,960 
لن يميزوا الوجه المثير من
معدة الخنزير

559
01:02:00,120 --> 01:02:03,960 
لقد مكثت فى الدره الان
حوالى ثلاث سنوات ونصف

560
01:02:04,160 --> 01:02:08,400 
لو كانوا ارسلونى الى الجانب المظلم
من القمر لن يكون

561
01:02:08,600 --> 01:02:10,400 
اكثر انعزالا من هنا

562
01:02:12,720 --> 01:02:15,200 
لا يوجد لديك اى فكرة
عما اتحدث

563
01:02:15,480 --> 01:02:17,120 
لا ، افندى

564
01:02:19,720 --> 01:02:21,040 
هل تدرك؟

565
01:02:22,560 --> 01:02:23,720 
لا

566
01:02:24,400 --> 01:02:26,160 
سيكون هذا

567
01:02:26,400 --> 01:02:27,920 
حظ سعيد

568
01:02:52,720 --> 01:02:54,400 
من اين اصبت بهذه؟

569
01:02:56,200 --> 01:03:00,200 
هذا جرح قديم،افندى
لا بل هذا حديث

570
01:03:02,240 --> 01:03:04,800 
انت هارب
لا يا افندى

571
01:03:05,000 --> 01:03:06,960 
نعم انت هارب

572
01:03:07,960 --> 01:03:10,120 
ولكن من اى جيش؟

573
01:03:12,480 --> 01:03:14,680 
ولكن هذا لا يهم على الاطلاق

574
01:03:15,320 --> 01:03:17,760 
فلا يستطيع الرجل ان يرتدى زيه دائما

575
01:03:29,240 --> 01:03:31,200 
ان بشرتك رائعة

576
01:03:50,040 --> 01:03:51,240 
اضربوه

577
01:05:25,880 --> 01:05:27,160 
الى

578
01:07:29,880 --> 01:07:31,360 
نم.

579
01:07:33,080 --> 01:07:34,600 
نم

580
01:07:46,400 --> 01:07:47,720 
فلتأكل

581
01:07:53,320 --> 01:07:54,560 
لتأكل

582
01:07:58,800 --> 01:08:01,480 
ان لديك جسدا كالاخرون

583
01:08:10,080 --> 01:08:11,040 
جيد

584
01:08:12,280 --> 01:08:14,000 
ثم نم

585
01:08:27,600 --> 01:08:28,800 
افضل؟

586
01:08:29,400 --> 01:08:32,000 
افضل بكثير،لقد كنت على حق

587
01:08:32,520 --> 01:08:34,680 
استرح ،استرح،الا تتعلم؟

588
01:08:35,560 --> 01:08:37,520 
لقد تعلمت جيدا

589
01:08:43,440 --> 01:08:45,080 
سوف ارحل يا على

590
01:08:46,280 --> 01:08:48,240 
لماذا؟
لماذا؟

591
01:08:49,480 --> 01:08:50,720 
ياللسماء

592
01:08:51,120 --> 01:08:52,360 
لماذا؟

593
01:08:53,360 --> 01:08:55,520 
هذه هى نهايتى
كما اتوقع

594
01:08:55,840 --> 01:08:57,800 
ونهاية الثورة العربية؟

595
01:08:58,040 --> 01:09:01,040 
انالست ثائرا عربيا يا على
انا حتى لست بعربى.

596
01:09:01,520 --> 01:09:04,400 
ان الرجل يصبح ما يريده
انت قلت هذا

597
01:09:04,800 --> 01:09:07,640 
آسف كنت اعتقد ان هذا صحيحا

598
01:09:08,080 --> 01:09:09,920 
لقد اثبت هذا

599
01:09:10,240 --> 01:09:12,240 
انظر يا على انظر

600
01:09:12,520 --> 01:09:16,480 
هذا هو انا،ما هذا اللون؟
انه انا.

601
01:09:17,200 --> 01:09:19,440 
ولا استطيع فعل شىء حيال هذا.

602
01:09:19,680 --> 01:09:22,480 
الرجل يفعل ما يريد
انت قلت هذا

603
01:09:24,160 --> 01:09:25,600 
انه يقدر

604
01:09:25,800 --> 01:09:28,600 
ولكنه لا يستطيع ان يتحكم فى رغبته

605
01:09:29,680 --> 01:09:32,800 
هذه هى المادة
التى تحدد رغباته

606
01:09:35,760 --> 01:09:39,360 
كنت تعلم
اننى لم اكن لاخبرهم اى شىء

607
01:09:39,720 --> 01:09:43,440 
لم اكن لاخبرهم من انا
ولا اين انتم

608
01:09:43,880 --> 01:09:46,520 
ولكنى كنت سأخبرهم
كما كان سيفعل اى رجل فى مكانك

609
01:09:46,720 --> 01:09:50,120 
حسنا اى رجل سيفعل ما سأفعله.

610
01:09:51,440 --> 01:09:55,280 
سوف اعود الى الينبى
واطلب منه وظيفة

611
01:09:55,520 --> 01:09:57,480 
يستطيع اى رجل فعلها

612
01:09:58,000 --> 01:09:59,840 
ان ألينبى فى القدس

613
01:10:00,160 --> 01:10:02,920 
سوف اجتاز الروتينيات
انت؟

614
01:10:04,520 --> 01:10:07,840 
نعم انا

615
01:10:09,680 --> 01:10:14,040 
انظر يا على
اريد فقط ان اكون

616
01:10:14,480 --> 01:10:15,960 
رجل عادى

617
01:10:16,760 --> 01:10:18,080 
وسعيد

618
01:10:22,040 --> 01:10:23,520 
هل لى ان آخذ هذه؟

619
01:10:24,160 --> 01:10:26,000 
انهاليست نظيفة

620
01:10:26,360 --> 01:10:29,320 
ولكنها دافئة

621
01:10:29,840 --> 01:10:31,040 
وهؤلاء

622
01:10:31,320 --> 01:10:35,040 
انت من قدتهم الى هنا
الا تهتم لامرهم؟

623
01:10:36,760 --> 01:10:42,040 
انت من تقودهم ،هم لك
ثق فى رجالك

624
01:10:44,200 --> 01:10:46,440 
ودعنى اعود لرجالى

625
01:11:15,600 --> 01:11:18,600 
قلت لك الا تنسى هذا النموذج الخماسى
حسنا

626
01:11:24,520 --> 01:11:26,240 
اتمانعون فى ان انضم اليكم؟

627
01:11:27,160 --> 01:11:28,800 
لنا الشرف يا سيدى

628
01:11:31,200 --> 01:11:34,360 
من الجميل ان اعود
لقد سمعنا بذلك يا سيدى

629
01:11:34,960 --> 01:11:37,360 
-كيف الحال هناك؟
-اين؟

630
01:11:37,800 --> 01:11:39,960 
العرب؟
-حسن يا سيدى

631
01:11:40,200 --> 01:11:43,760 
لا شىء ،مجرد سنوات ضائعة.
كيف الحال هنا؟

632
01:11:43,960 --> 01:11:46,360 
نحن نستقر هنا
ونبنى ساحة اسكواش

633
01:11:46,560 --> 01:11:48,040 
جيد جدا

634
01:11:48,840 --> 01:11:52,680 
حسن،يجب ان اصعد هنا

635
01:11:53,800 --> 01:11:56,160 
انها مستعارة،شخص ما سرقنى

636
01:11:56,400 --> 01:11:58,000 
عرب دمويون

637
01:11:59,680 --> 01:12:01,520 
نعم ربما

638
01:12:02,200 --> 01:12:04,480 
ساحة الاسكواش هذه اقتراح جميل

639
01:12:07,480 --> 01:12:09,840 
كأن هناك من طرحه بقوة على الارض اليس كذلك؟

640
01:12:23,200 --> 01:12:24,320 
صباح الخير

641
01:12:24,600 --> 01:12:26,320 
صباح الخير
من الجيد العودة

642
01:12:26,560 --> 01:12:29,520 
معك حق يا سيدى
لا ،حقيقة

643
01:12:33,080 --> 01:12:34,400 
مرحبا

644
01:12:34,960 --> 01:12:37,960 
ستدخل هنا على اليمين

645
01:12:50,200 --> 01:12:51,360 
لورنس

646
01:12:53,360 --> 01:12:55,800 
ام اقول ميجور لورنس؟

647
01:12:56,640 --> 01:12:57,640 
سيدى

648
01:13:03,840 --> 01:13:05,640 
سأتركك الان ايها الجنرال

649
01:13:05,880 --> 01:13:08,760 
فالميجور لورنس بلا شك
لديه تقارير كى يقدمها

650
01:13:08,960 --> 01:13:12,560 
عن شعبى
وضعفهم

651
01:13:13,200 --> 01:13:17,760 
واحتياجهم لان يبقوا
فى دائرة الاهتمام الانجليزية

652
01:13:20,480 --> 01:13:24,000 
والفرنسية ايضا
يجب الا ننسى الفرنسيون

653
01:13:24,200 --> 01:13:26,320 
لقد اخبرتك ان هذه المعاهدة لم تتم

654
01:13:26,560 --> 01:13:30,960 
نعم يا سيدى ،انت تكذب على
بشجاعة ولكن ليس باقناع

655
01:13:31,200 --> 01:13:33,280 
فانا اعلم ان هذه المعاهدة تمت بالفعل

656
01:13:33,480 --> 01:13:34,480 
معاهدة يا سيدى؟

657
01:13:37,640 --> 01:13:39,560 
انه مقنع اكثر منك يا جنرال

658
01:13:39,840 --> 01:13:43,000 
ولكنه بالطبع
شبه عربى

659
01:13:57,360 --> 01:13:58,920 
الا تعلم حقا؟

660
01:14:01,320 --> 01:14:03,240 
اذن ما هذا بحق الجحيم؟

661
01:14:04,400 --> 01:14:08,120 
هذا طلب
لاعفائى من مهمتى مع العرب

662
01:14:08,320 --> 01:14:12,240 
لماذا؟امتأكد بأنك لم تسمع
عن معاهدة سايكس-بيكوت

663
01:14:12,440 --> 01:14:13,520 
لا

664
01:14:14,640 --> 01:14:17,720 
ولكن استطيع التخمين
لا تخمن ،اخبره

665
01:14:19,600 --> 01:14:21,000 
حسنا ،والان

666
01:14:21,360 --> 01:14:24,280 
مستر سايكس هو موظف حكومى مدنى انجليزى

667
01:14:24,520 --> 01:14:27,520 
ومسيو بيكوت
موظف مدنى فرنساوى

668
01:14:28,040 --> 01:14:32,080 
تقابل مستر سايكس مع مسيو بيكوت
ووافقوا على انه بعد الحرب

669
01:14:32,360 --> 01:14:35,560 
ستتشارك فرنسا وانجلترا
فى الامبراطورية التركية

670
01:14:36,040 --> 01:14:37,720 
بما فيها السعودية

671
01:14:38,160 --> 01:14:42,040 
ووقعوا على هذا الاتفاق
وليس بمعاهدة يا سيدى

672
01:14:42,280 --> 01:14:45,280 
حتى الان هو مجرد اتفاق

673
01:14:46,200 --> 01:14:49,640 
ربما يكون هناك بعض الشرف بين اللصوص
ولكن لا يوجد اى شرف بين السياسيين

674
01:14:49,880 --> 01:14:52,520 
ربما يجب الا
نظهر سخطنا بهذه الطريقة

675
01:14:52,800 --> 01:14:56,040 
ربما لم تكن تعرف
ولكن بالتاكيد كان لديك بعض الشكوك

676
01:14:56,680 --> 01:14:59,880 
ان كنا نحن كذبنا
فلقد اخفيت انت عنهم الحقيقة

677
01:15:00,120 --> 01:15:04,400 
ومن يخفى الحقائق
يعتبر كاذبا ايضا

678
01:15:04,640 --> 01:15:09,520 
والرجل الذى يخفى الحقيقة
بمرور الوقت ينسى هذه الحقيقة

679
01:15:10,120 --> 01:15:13,280 
الحقيقة هى اننى رجل عادى

680
01:15:14,000 --> 01:15:16,280 
وانت اخبرتنى بهذا يا درايدن

681
01:15:17,720 --> 01:15:19,640 
وانا اريد وظيفة عادية يا سيدى

682
01:15:19,880 --> 01:15:22,120 
وهذا سبب استقالتى.

683
01:15:23,760 --> 01:15:25,360 
سبب شخصى

684
01:15:25,560 --> 01:15:27,680 
شخصى؟
نعم يا سيدى

685
01:15:28,040 --> 01:15:31,000 
شخصى؟
انت ظابط يخدم فى الميدان

686
01:15:31,240 --> 01:15:34,680 
وهذا موقع عسكرى مهم
هل جننت؟

687
01:15:34,880 --> 01:15:38,200 
لا،وليس من الافضل لكم
ان اجن

688
01:15:38,440 --> 01:15:39,720 
وهذا سبب ايضا

689
01:15:40,680 --> 01:15:45,520 
سوف اقوم بهجومى الكبير
على دمشق فى السادس عشر من الشهر القادم

690
01:15:45,720 --> 01:15:47,600 
وانت جزء من هذا

691
01:15:48,400 --> 01:15:52,000 
هل تفهم هذا؟انت جزء كبير
ومهم من هذا الهجوم

692
01:15:52,200 --> 01:15:56,120 
انا لا اريد ان اكون جزءا
من هجومك الكبير

693
01:15:56,960 --> 01:15:58,880 
وماذا عن اصدقائك العرب؟

694
01:15:59,080 --> 01:16:02,800 
ليس لدى اصدقاء عرب
لا اريد اصدقاء عرب

695
01:16:03,200 --> 01:16:05,360 
ماذا تريد يا لورنس؟

696
01:16:05,560 --> 01:16:10,480 
لقد اخبرتك من قبل
اريد ان اكون كالبشر العاديين

697
01:16:11,080 --> 01:16:13,840 
لورنس؟
نعم؟

698
01:16:16,600 --> 01:16:19,240 
لا شىء،آسف للمقاطعة

699
01:16:19,720 --> 01:16:21,760 
لا بأس
شكرا لك مستر درايدن

700
01:16:22,040 --> 01:16:23,640 
شكرا يا سيدى

701
01:16:24,680 --> 01:16:26,800 
لماذا لا؟

702
01:16:29,680 --> 01:16:31,400 
هناك دماء على ظهرك

703
01:16:32,760 --> 01:16:35,760 
هل انادى الطبيب؟
لا

704
01:16:36,920 --> 01:16:39,000 
اخبرنى ماذا حدث

705
01:16:44,160 --> 01:16:46,160 
فلتنطق،ماذا يحدث بالداخل؟

706
01:16:47,080 --> 01:16:48,920 
لا شىء.
اوه،هيا

707
01:16:49,200 --> 01:16:52,560 
لم يحدث شىء بالفعل
هل يواجه الرجل اية مشاكل؟

708
01:16:52,760 --> 01:16:56,560 
اتوقع هذا،فكلنا لدينا مشاكل
فالحياة مليئة بالمتاعب

709
01:16:57,080 --> 01:17:01,040 
اخبرنى ان كان الرجل يواجه متاعب
فلدى مزاعم فى هذا الرجل

710
01:17:01,240 --> 01:17:04,680 
اية مزاعم؟
لقد صنعت من هذا الغلام بطلا

711
01:17:04,880 --> 01:17:07,640 
وعندما تنتهى الحرب
يستطيع ان يكون اى شىء يريده

712
01:17:07,840 --> 01:17:12,040 
حسنا ولكن فى الوقت الحالى
هو يريد ان يكون شخص آخر

713
01:17:12,680 --> 01:17:15,360 
هل من الممكن ان تدعنى امر؟

714
01:17:16,120 --> 01:17:18,440 
ابتعد يا درايدن ابتعد

715
01:17:18,800 --> 01:17:21,480 
دائما تبتعد اليس كذلك؟

716
01:17:21,760 --> 01:17:23,240 
حسنا سأخبرك

717
01:17:23,600 --> 01:17:26,360 
هناك تصادم بالغ الحساسية
يحدث بالداخل

718
01:17:26,600 --> 01:17:29,400 
واحد من المتصادمين شبه مجنون

719
01:17:29,960 --> 01:17:32,600 
والاخر لا ضمير له

720
01:17:33,560 --> 01:17:36,480 
تريد ان تكون رجلا عاديا
رب منزل ربما

721
01:17:37,000 --> 01:17:40,480 
وستضطر الى الذهاب الى المتحف الحربى
كى تكتشف من هو الينبى

722
01:17:41,600 --> 01:17:44,320 
انت اكثر رجل متميز
قابلته فى حياتى

723
01:17:44,960 --> 01:17:46,360 
اتركنى وشأنى

724
01:17:46,880 --> 01:17:49,360 
اتركنى وشأنى.
ان هذا ضعف منك

725
01:17:49,560 --> 01:17:52,160 
اعرف اننى لست عاديا
هذا ليس ما اقوله

726
01:17:52,360 --> 01:17:55,160 
حسنا انا  متميز

727
01:17:57,200 --> 01:17:58,240 
وماذا فى ذلك؟

728
01:17:58,640 --> 01:18:01,200 
لا يوجد اناس كثيرون
لهم مثل قدرك يا لورنس

729
01:18:01,520 --> 01:18:04,640 
ومن المشين ان تتواهن
لو ان لك مثل هذا القدر

730
01:18:04,840 --> 01:18:07,160 
هل تتحدث عن خبرة؟

731
01:18:07,360 --> 01:18:08,640 
لا

732
01:18:08,880 --> 01:18:10,600 
انت تخمن اذن

733
01:18:11,880 --> 01:18:13,200 
ماذا لو كنت خاطئا

734
01:18:13,440 --> 01:18:16,400 
ولماذا افترض هذا؟
ونحن الاثنان نعلم اننى محق.

735
01:18:17,160 --> 01:18:20,000 
نعم قلت موافق
وبعد هذا كله

736
01:18:22,960 --> 01:18:23,920 
السادس عشر؟

737
01:18:24,360 --> 01:18:27,160 
هل تستطيع فعلها؟
سأعطيك الكثير من المال

738
01:18:27,480 --> 01:18:30,160 
ومدفعية؟
لا استطيع

739
01:18:31,360 --> 01:18:34,200 
ان افضلهم لن,
ياتى من اجل المال.

740
01:18:34,480 --> 01:18:36,600 
سيأتون من اجل دمشق

741
01:18:37,640 --> 01:18:39,640 
والتى سوف اعطيها لهم

742
01:18:40,280 --> 01:18:42,040 
هذا هو ما اريد.

743
01:18:43,040 --> 01:18:45,840 
كل ما تريده هو شخص ما
يسلب الاتراك حقوقهم

744
01:18:46,760 --> 01:18:50,880 
ولكنى سوف اهبهم دمشق
سنصل هناك قبلكم.

745
01:18:51,120 --> 01:18:54,120 
وعندما نصل اليها سنحتفظ بها

746
01:18:54,760 --> 01:18:57,120 
واخبر السياسيين
بأن يحرقوا معاهدتهم الان

747
01:18:57,320 --> 01:18:58,480 
هذا عادل بما يكفى

748
01:18:59,200 --> 01:19:02,120 
عدل؟وما شأن العدل بهذا؟

749
01:19:02,680 --> 01:19:04,520 
سوف يحدث

750
01:19:05,400 --> 01:19:07,400 
سأحتاج الكثير من المال

751
01:19:08,240 --> 01:19:09,880 
موجود

752
01:19:10,400 --> 01:19:12,000 
الكثير

753
01:19:15,080 --> 01:19:17,720 
ان افضلهم لن يأتى من اجل المال

754
01:19:20,080 --> 01:19:21,320 
سيأتون من اجلى

755
01:19:39,920 --> 01:19:41,160 
ممنوع التصوير

756
01:19:41,400 --> 01:19:43,840 
هذا ليس لك وانما من اجل لورنس

757
01:19:44,040 --> 01:19:48,040 
هو لا يمانع فى اخذ صورته
لا يمانع على الاطلاق.

758
01:19:48,360 --> 01:19:50,480 
حسنا انه لورنس واحد

759
01:19:55,040 --> 01:19:57,800 
هل قابلت لورنس
منذ ان عاد؟

760
01:19:58,000 --> 01:19:59,000 
نعم

761
01:19:59,200 --> 01:20:01,840 
لقد تغير اليس كذلك؟
لا.

762
01:20:02,040 --> 01:20:04,880 
لا بل تغير
فهو رجل مختلف

763
01:20:09,720 --> 01:20:13,240 
ماذا فعل له هذا الجنرال
التركى فى دراه؟

764
01:20:13,920 --> 01:20:18,440 
لم يتغير عندما عاد من الدراه
نفس الرجل،متواضع

765
01:20:20,520 --> 01:20:22,960 
ماذا فعل له الانجليز
فى القدس؟

766
01:20:23,200 --> 01:20:24,840 
لا اعلم،اسأل لورنس

767
01:20:25,280 --> 01:20:27,080 
لقد فعلت
وماذا قال لك؟

768
01:20:27,360 --> 01:20:28,880 
ضحك

769
01:20:29,360 --> 01:20:31,880 
لقد طلب منى ان اجمع الحارثيون هنا

770
01:20:32,440 --> 01:20:33,920 
وعرض على مالا.

771
01:20:34,520 --> 01:20:36,040 
وهل قبلته؟

772
01:20:36,760 --> 01:20:39,440 
لا ولكن العديد فعلوا

773
01:21:17,280 --> 01:21:20,240 
من هؤلاء؟
انهم حراسى

774
01:21:20,920 --> 01:21:23,440 
لا يوجد فيهم رجلا
الا وفوق رأسه ثأر

775
01:21:23,880 --> 01:21:27,400 
هناك ثأر فوق رأسى ايضا
ولكن هؤلاء قتلة

776
01:21:27,600 --> 01:21:29,440 
ان شيخ القبيلة يجب ان يعدم هؤلاء الرجال

777
01:21:29,720 --> 01:21:31,440 
هؤلاء الرجال ملكى

778
01:21:32,280 --> 01:21:36,480 
لورنس ان هذه الاشياء لا
يعلمون شيئا عن الثورة العربية

779
01:21:36,800 --> 01:21:40,080 
انت غيطان من اليبو
ايها الشريف؟

780
01:21:40,640 --> 01:21:43,480 
الى اين نحن متجهون؟
الى دمشق.

781
01:21:43,760 --> 01:21:45,520 
نعم ولكن ما السبب؟

782
01:21:45,760 --> 01:21:48,120 
من اجل لورنس ايها الشريف

783
01:21:51,240 --> 01:21:54,440 
لقد اشتريت هؤلاء
لقد اشتريت نصف القبيلة.

784
01:21:54,680 --> 01:21:57,360 
هذا يختلف
هؤلاء ليسوا رجال عاديون

785
01:21:57,760 --> 01:22:00,600 
انا لا اريد رجال عاديون

786
01:22:04,800 --> 01:22:06,560 
دمشق

787
01:22:06,800 --> 01:22:08,800 
دمشق!دمشق

788
01:22:09,080 --> 01:22:11,960 
دمشق!دمشق

789
01:22:46,120 --> 01:22:49,600 
حسنا ايها السادة ان الخيالة
سيمرون من خلال مازريل والدراه

790
01:22:49,920 --> 01:22:53,560 
ان هذا جيد جدا
جيد بالفعل والان دورك

791
01:22:53,760 --> 01:22:57,320 
ان تراجع العدو
فى نظام وهذا ما نفترضه

792
01:22:57,520 --> 01:22:58,520 
بالتاكيد

793
01:22:58,720 --> 01:23:00,560 
فلن يستطيع الابتعاد عن مالود

794
01:23:01,240 --> 01:23:05,400 
وبالتالى سيكون فى حوزتنا
فى الساعة 900 غدا

795
01:23:05,600 --> 01:23:07,760 
رائع فيليب

796
01:23:08,240 --> 01:23:10,480 
اخر امداد من المشاة
فى طريقهم الان

797
01:23:10,680 --> 01:23:14,640 
ولكن سيصلون الى الملود
يوم الاربعاء

798
01:23:15,120 --> 01:23:18,600 
هذا سيكفى فى الوقت الحالى
فالاسلحة هى ما يهم

799
01:23:19,200 --> 01:23:20,200 
اية اسئلة؟

800
01:23:20,680 --> 01:23:24,600 
هذا الجيش العربى على اليمين
مم يتكون يا سيدى؟

801
01:23:25,120 --> 01:23:27,160 
فرسان عشوائيون حوالى الفان

802
01:23:27,360 --> 01:23:29,160 
واين هم الان؟

803
01:23:30,320 --> 01:23:35,040 
سنعرف عندما نكون معهم
حسنا فلتلحق بهم فانا اريد ان اعرف

804
01:23:35,600 --> 01:23:37,800 
اضربهم تشارلى

805
01:23:38,400 --> 01:23:39,720 
اضربهم

806
01:23:50,400 --> 01:23:53,080 
فليرحم الله الرجال الذين يتحملون هذا

807
01:23:53,320 --> 01:23:54,880 
انهم اتراك

808
01:23:55,080 --> 01:23:56,920 
فليساعدهم الله

809
01:24:39,600 --> 01:24:43,240 
لقد وضع قطعة الحلوى
بين اسنانه بالفعل

810
01:24:43,440 --> 01:24:44,440 
انه معتد بنفسه؟

811
01:24:44,880 --> 01:24:46,600 
اكثر من هذا يا سيدى

812
01:24:47,160 --> 01:24:50,360 
لقد حصل على الحلوى
بين اسنانه

813
01:24:50,640 --> 01:24:53,880 
اعتقد يا سيدى انه
سيصل الى دمشق قبلنا

814
01:24:54,560 --> 01:24:56,320 
الا اذا
الا اذا؟

815
01:24:56,960 --> 01:25:00,680 
هناك سارية تركية
امامه فى المازريل

816
01:25:00,920 --> 01:25:03,760 
ماذا لدى الاتراك فى المازريل
لواء عسكرى يا سيدى

817
01:25:07,200 --> 01:25:09,320 
اتساءل اين هم الان

818
01:26:51,360 --> 01:26:52,520 
لا تترك السجناء

819
01:26:55,840 --> 01:26:57,840 
دمشق يا لورنس

820
01:27:08,000 --> 01:27:10,680 
لورنس لا تفعل

821
01:27:11,440 --> 01:27:15,560 
فلتلتف حولهم
دمشق يا لورنس دمشق

822
01:27:16,280 --> 01:27:17,800 
لا سجناء

823
01:27:28,000 --> 01:27:29,640 
هذه كانت قرية طلال

824
01:27:33,880 --> 01:27:35,880 
طلااااال!

825
01:27:46,040 --> 01:27:47,120 
طلاااال!

826
01:27:56,160 --> 01:27:58,080 
لا سجناء

827
01:27:58,480 --> 01:27:59,760 
لا سجناء

828
01:28:11,600 --> 01:28:12,600 
الهى

829
01:28:16,480 --> 01:28:17,520 
الهى

830
01:28:19,560 --> 01:28:20,720 
الهى

831
01:30:38,560 --> 01:30:41,600 
كفى
كفى اوقفهم

832
01:32:19,000 --> 01:32:20,160 
ميجور

833
01:32:20,760 --> 01:32:22,360 
ميجور لورنس!

834
01:32:28,280 --> 01:32:29,800 
ياللسماء

835
01:32:45,640 --> 01:32:46,800 
ياللسماء.

836
01:32:48,680 --> 01:32:50,720 
هل انت مندهش مستر بنتيلى؟

837
01:32:51,320 --> 01:32:53,920 
طبعا انت تعرف ان العرب
قوم بربريون

838
01:32:54,200 --> 01:32:55,960 
بربريون وقساة

839
01:32:57,000 --> 01:32:58,800 
من غيرهم؟

840
01:32:59,200 --> 01:33:00,600 
من غيرهم؟

841
01:33:03,000 --> 01:33:05,280 
انت رجل متعفن

842
01:33:06,280 --> 01:33:10,480 
دعنى آخذ صورتك
الدموية المتعفنة

843
01:33:12,880 --> 01:33:15,040 
كى اضعها فى المجلة الدموية المتعفنة

844
01:33:41,480 --> 01:33:44,840 
لقد تم قطفها بالامس
من دمشق يا لورنس

845
01:33:45,280 --> 01:33:46,840 
دمشق

846
01:33:47,320 --> 01:33:49,120 
خذها للشريف على

847
01:33:49,400 --> 01:33:50,720 
اخبره

848
01:33:51,680 --> 01:33:53,280 
ذكره

849
01:33:54,440 --> 01:33:57,400 
هل وصل ألينبى دمشق؟
اقترب

850
01:33:58,200 --> 01:34:00,400 
اخبر الشريف على بهذا

851
01:34:01,920 --> 01:34:03,680 
انها ليست ناضجة

852
01:34:09,720 --> 01:34:11,760 
التحية للجنرال

853
01:34:12,000 --> 01:34:16,680 
سلام سلاح

854
01:34:28,520 --> 01:34:30,320 
سلام سلاح

855
01:34:33,200 --> 01:34:35,000 
لورنس هو من وراء هذا يا سيدى

856
01:34:35,280 --> 01:34:37,960 
ان المدينة كلها مليئة
بالأعلام العربية

857
01:34:44,520 --> 01:34:46,240 
متى؟
بيوم وليلة يا سيدى

858
01:34:46,440 --> 01:34:48,240 
لقد سبقونا الى هنا بيوم وليلة

859
01:34:48,480 --> 01:34:50,920 
لقد احتلوا المدينة
لقد فعلوها.

860
01:34:51,400 --> 01:34:55,080 
لقد اسس مركز قيادته
فى قصر المدينة

861
01:34:56,200 --> 01:34:57,920 
وماذا ايضا غير قصر المدينة؟

862
01:34:58,200 --> 01:35:00,920 
مصلحة التليفون
مكتب البريد،محطة الكهرباء

863
01:35:01,200 --> 01:35:03,520 
المستشفيات،مركز الاطفاء
كل شىء يا سيدى.

864
01:35:04,000 --> 01:35:06,800 
انهم يطلقون على انفسهم
المجلس العربى القومى

865
01:35:07,000 --> 01:35:08,600 
وهم فى قصر المدينة

866
01:35:08,880 --> 01:35:11,600 
حسنا انهم فلاحينك يا هارى

867
01:35:13,680 --> 01:35:15,120 
ماذا نفعل؟

868
01:35:15,360 --> 01:35:17,800 
فلنخرجهم من هنا يا سيدى بسرعة

869
01:35:18,640 --> 01:35:20,440 
ما رأيك فى هذا درايدن؟

870
01:35:22,120 --> 01:35:25,000 
الا اذا كنت تريد
ثورة كاملة

871
01:35:25,800 --> 01:35:28,680 
ماذا اذن
متى سيأتى فيصل الى دمشق؟

872
01:35:28,880 --> 01:35:30,840 
سيأتى خلال يومين فى قطار خاص

873
01:35:31,320 --> 01:35:32,320 
يومان

874
01:35:32,520 --> 01:35:36,000 
لقد طلبت يومان
لا استطيع ان ابقيه بالخارج اكثر من هذا

875
01:35:36,200 --> 01:35:38,160 
اليس هذا كافيا؟
نعم.

876
01:35:38,720 --> 01:35:42,200 
واكثر على ما اعتقد
لا نستطيع ان  لا نفعل شيئا

877
01:35:42,400 --> 01:35:45,880 
لم لا؟فهذا عادة افضل
احضر لنا شيئا لنشربه،تريسى

878
01:35:46,160 --> 01:35:50,240 
واخبر فرق الكشافة ان تظل
كما هى حتى اشعار اخر

879
01:35:50,920 --> 01:35:52,520 
وهل يطبق هذا على الوحدات الفنية؟

880
01:35:52,760 --> 01:35:54,800 
الوحدات الفنية بشكل خاص

881
01:35:55,040 --> 01:35:56,200 
نعم سيدى

882
01:35:57,080 --> 01:35:58,400 
والطبية ايضا يا سيدى؟

883
01:35:58,680 --> 01:36:00,760 
اخشى هذا يا هارى

884
01:36:01,080 --> 01:36:02,760 
والطبية ايضا.

885
01:36:43,360 --> 01:36:44,880 
نحن هنا

886
01:36:45,120 --> 01:36:47,840 
لسنا حارث او حويتات

887
01:36:48,040 --> 01:36:51,120 
او اى قبيلة اخرى،نحن عرب

888
01:36:51,800 --> 01:36:55,120 
للمجلس العربى
ونمثل الامير فيصل

889
01:36:55,400 --> 01:36:57,360 
لقد اهاننى

890
01:36:58,440 --> 01:37:02,360 
لقد قال الشريف على ان التليفونات
فى رعاية الحويتات

891
01:37:02,920 --> 01:37:05,840 
ولقد توقفت عن العمل
وهذا صحيح

892
01:37:06,280 --> 01:37:09,880 
ولن يعملوا
لان الكهرباء لا تصلها.

893
01:37:10,160 --> 01:37:13,800 
والكهرباء
فى رعاية قبيلة حارث

894
01:37:16,160 --> 01:37:18,400 
لو اجبت
فستراق الدماء

895
01:37:19,320 --> 01:37:22,600 
انت من تتحدث عن اراقة الدماء

896
01:37:25,720 --> 01:37:29,440 
انا اطلب عفو عودة ابو الطائى

897
01:37:29,720 --> 01:37:30,840 
بتواضع؟

898
01:37:31,360 --> 01:37:32,720 
بتواضع حارث

899
01:37:33,280 --> 01:37:35,240 
نعم  بتواضع

900
01:37:35,600 --> 01:37:37,600 
هذه خدعة جديدة

901
01:37:38,600 --> 01:37:40,400 
لماذا لا يوجد كهرباء؟

902
01:37:41,320 --> 01:37:43,960 
لقد ذهبت الى
بيت الكهرباء،لورنس

903
01:37:44,200 --> 01:37:46,960 
وجدت ثلاث مكينات ضخمة

904
01:37:47,440 --> 01:37:49,680 
انه يعنى المولدات

905
01:37:50,160 --> 01:37:51,280 
ثم

906
01:37:51,800 --> 01:37:53,480 
واحدا منهم كان يحترق

907
01:37:53,880 --> 01:37:57,000 
ان احجامهم رهيبة
ولكنها عديمة النفع

908
01:37:57,200 --> 01:37:59,880 
وهذا حال جميع الماكينات

909
01:38:00,200 --> 01:38:04,160 
دعها تحترق
فما حاجتنا الى التليفونات؟

910
01:38:06,840 --> 01:38:10,120 
ان الحاجة ضرورية
اذن فسنحتاج للمهندسون الانجليز.

911
01:38:10,320 --> 01:38:13,800 
لا فمعنى ان تأخذ المهندسونالانجليز
هو ان تقبل بالحكومة الانجليزية

912
01:38:14,280 --> 01:38:15,440 
خذ

913
01:38:19,800 --> 01:38:20,960 
لقد نشب حريق

914
01:38:21,160 --> 01:38:22,680 
اين؟
فى مقاطعة جينسيبى

915
01:38:22,920 --> 01:38:25,680 
انها لا تهم
سوف تنتشر النيران

916
01:38:25,960 --> 01:38:27,560 
اذن استخدم وحدات الاطفاء

917
01:38:27,960 --> 01:38:30,920 
لقد حاولنا
ولكن المياه ليست قوية

918
01:38:31,120 --> 01:38:32,560 
اذن فاحملوها.

919
01:38:32,800 --> 01:38:36,960 
ان قبيلة الرويلا لا تحمل المياه
فيم نفعهم اذن؟

920
01:38:49,400 --> 01:38:52,800 
سوف نسمع الشكاوى هذا المساء

921
01:38:55,880 --> 01:38:57,520 
هذا المساء

922
01:39:21,280 --> 01:39:25,120 
سوف اعتنى بهذا بعد الحرب
بالطبع يجب ان نفعل شيئا يا سيدى.

923
01:39:25,520 --> 01:39:29,320 
انها رياضة كبار السن
وهل انت كبير فى السن يا سيدى؟

924
01:39:29,560 --> 01:39:32,320 
كل ما استطيع قوله يا سيدى
ان هذه مسئولية كبيرة

925
01:39:33,720 --> 01:39:34,920 
آسف يا سيدى

926
01:39:37,640 --> 01:39:39,240 
ربما المصباح

927
01:39:44,000 --> 01:39:45,080 
لا يا سيدى

928
01:39:45,480 --> 01:39:47,080 
انها المولدات

929
01:40:02,400 --> 01:40:03,880 
انهم راحلون

930
01:40:04,480 --> 01:40:06,120 
هكذا اذن

931
01:40:06,720 --> 01:40:08,880 
شحاذون مثيرون للشفقة
اليس كذلك؟

932
01:40:30,240 --> 01:40:32,960 
اترك هذا يا لورنس وتعالى معى

933
01:40:33,280 --> 01:40:35,160 
الى اين؟
نعود

934
01:40:39,440 --> 01:40:41,560 
اعرف بما تشعر؟.

935
01:40:50,280 --> 01:40:51,880 
ما هذا؟

936
01:40:52,840 --> 01:40:54,400 
هل هذا ما وصلنا اليه؟

937
01:40:57,320 --> 01:41:00,280 
هذا هراء

938
01:41:13,560 --> 01:41:15,120 
هل هى الدماء؟

939
01:41:15,960 --> 01:41:19,240 
ان الصحراء جففت دماء
اكثر مما تتخيل

940
01:41:20,800 --> 01:41:24,960 
سأصلى كى لا ارى
الصحراء مرة اخرى

941
01:41:26,040 --> 01:41:27,240 
فلتستجب يا الله

942
01:41:29,160 --> 01:41:33,080 
سوف تأتى.
ليس لك الا الصحراء.

943
01:41:50,000 --> 01:41:51,160 
وماذا عنك؟

944
01:41:52,160 --> 01:41:55,800 
لا سأبقى هنا
واتعلم السياسة

945
01:41:58,200 --> 01:41:59,680 
انها مهنة وضيعة

946
01:42:00,000 --> 01:42:02,920 
لم يكن لدى عنها ادنى فكرة
حين قابلتك

947
01:42:12,160 --> 01:42:14,960 
لقد سعيت بشدة كى
تهبنا دمشق

948
01:42:15,160 --> 01:42:16,960 
هذا ما اتيت لاجله

949
01:42:20,680 --> 01:42:21,920 
ثم

950
01:42:24,360 --> 01:42:25,680 
وعندها ستكون شيئا له قيمة

951
01:42:25,960 --> 01:42:27,080 
نعم

952
01:42:27,800 --> 01:42:28,960 
كبيرة

953
01:42:48,040 --> 01:42:50,360 
هل هو صديقك؟
ابعد يديك عنى

954
01:42:50,760 --> 01:42:52,160 
اتحبه.
بل اخافه.

955
01:42:52,360 --> 01:42:54,120 
اذن لماذا تنتحب؟

956
01:42:54,480 --> 01:42:56,520 
لو خفت منه فمن سيحبه

957
01:42:56,720 --> 01:42:59,760 
كيف يخاف الانسان نفسه
ويكره نفسه؟

958
01:43:00,080 --> 01:43:03,080 
ابعد يدك،حويتات

959
01:43:05,440 --> 01:43:08,640 
اذن فأنت لم تصبح
سياسى بعد

960
01:43:09,120 --> 01:43:10,240 
ليس بعد

961
01:43:10,480 --> 01:43:14,200 
ان هذه الحيل جديدة
وانا مجرد كلب كبير السن

962
01:43:14,720 --> 01:43:16,520 
وحمدا لله على هذا

963
01:43:17,280 --> 01:43:18,480 
سأخبرك بشىء

964
01:43:19,320 --> 01:43:22,760 
ان تكون عربيا فهذا امر شائك
اكثر مما تعتقد

965
01:43:44,160 --> 01:43:47,560 
لم ارى شيئا
كهذا من قبل

966
01:43:47,760 --> 01:43:50,720 
ان هذا ضمن السلطة
القضائية للمجلس العربى

967
01:43:50,920 --> 01:43:55,080 
وفى ظل هذه الظروف
اعتقد اننى سأتنحى فورا

968
01:43:55,360 --> 01:43:58,280 
تحت اية ظروف
يجب ان تنفذ الاوامر

969
01:43:58,560 --> 01:44:00,360 
لا يا سيدى لن افعل

970
01:44:01,240 --> 01:44:02,840 
تحكم فى نفسك

971
01:44:03,280 --> 01:44:06,520 
والان فلتذهب الى قصر المدينة
وترى ماذا يريدون

972
01:44:07,440 --> 01:44:09,640 
لقد فعلنا ما نستطيع
فى المستشفيات المدنية.

973
01:44:09,840 --> 01:44:12,840 
ولكنك نسيت
المستشفى العسكرى التركى.

974
01:44:13,040 --> 01:44:17,640 
ان بها 600 سرير
و2000 تركى مصاب

975
01:44:18,280 --> 01:44:22,800 
وكلهم مسئولين من
مجلسك العربى الثمين

976
01:44:29,600 --> 01:44:31,120 
كيف تبدو

977
01:45:48,000 --> 01:45:49,960 
هذا عار

978
01:45:51,200 --> 01:45:53,000 
عار
709
01:45:56,126 --> 01:45:57,787
عار

979
01:45:59,160 --> 01:46:01,280 
ايها العربى القذر!

980
01:46:11,960 --> 01:46:15,880 
صديقى لورنس
لو سمحت لى ان اناديك هكذا

981
01:46:16,120 --> 01:46:18,440 
صديقى لورنس

982
01:46:18,880 --> 01:46:23,280 
كم من الرجال سيرغب فى
ان يناديك هكذا؟ولهم الفخر.

983
01:46:23,480 --> 01:46:26,400 
لقد كافح طويلا لاجل
السلام والاستقرار

984
01:46:26,600 --> 01:46:31,440 
من اجل عراقة
شعبنا وتاريخه

985
01:46:31,920 --> 01:46:35,400 
كما وضع فى الاعتبار,
مصلحتنا

986
01:46:35,640 --> 01:46:39,000 
وانشطتنا
مع السادة الانجليز

987
01:46:39,560 --> 01:46:42,920 
هذا انا من تصفه يا سيدى
وليس كولونيل لورنس

988
01:46:43,760 --> 01:46:45,920 
لقد تمت ترقيتك ايها الكولونيل

989
01:46:46,360 --> 01:46:48,720 
نعم بسبب؟

990
01:46:48,960 --> 01:46:52,080 
فلتنل هذا الشرف
وكن لطيفا

991
01:46:52,280 --> 01:46:56,240 
وككولونيلفستحصل على كابينة
خاصة بك على السفينة العائدة للوطن

992
01:46:57,200 --> 01:46:59,360 
اشكرك

993
01:47:03,400 --> 01:47:04,640 
حسنا اذن

994
01:47:05,560 --> 01:47:06,560 
ندعو لك بالتوفيق

995
01:47:07,040 --> 01:47:10,880 
لم يتبقى هنا اى شىء
للمحاربين

996
01:47:11,160 --> 01:47:15,120 
سوف نتولى نحن الصفقة،هذا عمل الكبار

997
01:47:15,320 --> 01:47:19,520 
ان الشباب يصنعون الحروب
واخلاقهم هى اخلاق حروب

998
01:47:20,320 --> 01:47:23,640 
الشجاعة والامل فى المستقبل

999
01:47:23,840 --> 01:47:27,480 
ثم يقوم الكبار بصنع السلام

1000
01:47:27,680 --> 01:47:30,640 
وعيوب السلام هى
عيوب الكبار

1001
01:47:30,840 --> 01:47:33,200 
الحذر وعدم الثقة.

1002
01:47:34,240 --> 01:47:36,000 
وهكذا الامر

1003
01:47:52,520 --> 01:47:56,960 
انا مدين لك بما لا يقدر

1004
01:48:06,840 --> 01:48:10,360 
محطة توليد الكهرباء ومصلحة
التليفون سأتركهم

1005
01:48:10,760 --> 01:48:12,440 
اما المزارع فسأحتفظ بها

1006
01:48:12,680 --> 01:48:15,080 
ان احتفظت بها,
فلن يكون هناك ماء

1007
01:48:15,520 --> 01:48:19,280 
سأكون سعيدا ان ساعدتمونى
اذن فيجب ان تنكس علمك

1008
01:48:19,520 --> 01:48:23,200 
لن افعل وان حاول رجالك
فعل هذا سيجدون المقاومة

1009
01:48:23,600 --> 01:48:25,200 
-وهل تملك رجالا؟
بما يكفى للمقاومة

1010
01:48:25,400 --> 01:48:27,840 
وبالتأكيد ستكون
حادثة سيئة.

1011
01:48:28,040 --> 01:48:29,760 
فأنا واثق بان حكومتكم

1012
01:48:30,040 --> 01:48:34,160 
لن يسعدها ان تظهر بمظهر
المعتدى فى مؤتمر السلام

1013
01:48:36,440 --> 01:48:37,920 
انا اقول

1014
01:48:39,280 --> 01:48:41,120 
هل انت لورنس

1015
01:48:43,640 --> 01:48:45,800 
هل لى ان اصافحك يا سيدى؟

1016
01:48:47,000 --> 01:48:49,520 
كنت فقط اريد ان اقول
اننى صافحتك يوما يا سيدى.

1017
01:48:53,200 --> 01:48:55,320 
الم نتقابل من قبل؟

1018
01:48:55,560 --> 01:48:57,080 
لا اعتقد يا سيدى.

1019
01:48:57,440 --> 01:49:00,080 
لا لا يا سيدى كنت سأتذكر.

1020
01:49:05,480 --> 01:49:09,480 
من المعروف ان المجلس العربى
يستمد قوته من اسمى

1021
01:49:09,680 --> 01:49:11,920 
ليس لديكم اى قوة هذا وهم

1022
01:49:12,120 --> 01:49:14,520 
احيانا تكون الاوهام مصدر قوة

1023
01:49:14,840 --> 01:49:16,400 
وخاصة

1024
01:49:17,280 --> 01:49:19,760 
عندما تأخذ هذه الصيغة

1025
01:49:22,240 --> 01:49:25,160 
ان العالم مسرور لرؤية
الصورة المشرفة لدمشق

1026
01:49:25,360 --> 01:49:27,400 
التى حررها الجيش العربى

1027
01:49:27,920 --> 01:49:30,960 
ولكن دعنى اذكرك
بواسطة ظابط خدمة انجليزى

1028
01:49:31,480 --> 01:49:36,360 
حسنا،نعم ان لورنس
سلاح ذو حدين

1029
01:49:36,800 --> 01:49:39,880 
ونحن الاثنان سنسعد
عندما نتخلص منه اليس كذلك؟

1030
01:49:43,520 --> 01:49:45,640 
كنت اعتقد اننى رجل صلب يا سيدى

1031
01:49:46,560 --> 01:49:48,760 
انت مجرد جنرال

1032
01:49:49,280 --> 01:49:52,640 
اما انا فملك

1033
01:49:55,920 --> 01:49:57,680 
اسمح لى يا سيدى؟

1034
01:50:12,440 --> 01:50:13,640 
حسن؟

1035
01:50:14,640 --> 01:50:16,000 
حسن

1036
01:50:16,400 --> 01:50:19,200 
يبدو اننا سيكون لدينا
نافورة انجليزية

1037
01:50:19,400 --> 01:50:21,560 
بعلم عربى عليها

1038
01:50:22,040 --> 01:50:23,880 
هل تعتقد ان الامر يستحق؟

1039
01:50:24,080 --> 01:50:26,720 
هذا ليس شأنى
حمدا لله اننى جندى

1040
01:50:26,920 --> 01:50:28,080 
نعم يا سيدى

1041
01:50:28,320 --> 01:50:29,880 
كما تقول

1042
01:50:30,360 --> 01:50:31,960 
انت على ما اعتقد

1043
01:50:32,400 --> 01:50:36,320 
المهندس المخطط
لهذه التسوية

1044
01:50:36,560 --> 01:50:39,560 
ما رأيك؟
انا، جلالتك؟

1045
01:50:40,600 --> 01:50:44,680 
كنت اتمنى
الا اغادر وطنى ابدا

1046
01:51:22,960 --> 01:51:25,920 
ستعود للوطن يا سيدى

1047
01:51:28,320 --> 01:51:29,920 
الوطن يا سيدى

1048
01:51:37,160 --> 01:51:40,640 
وداعا حبيبتى دوللى يجب ان نفترق

1049
01:51:40,840 --> 01:51:43,880 
مع ان الفراق يكسر قلبى