1
00:00:57,100 --> 00:01:01,800
لوس أنجلوس , 2029 ميلادي

2
00:01:13,000 --> 00:01:18,100
ثلاثه بلايين من البشر لقوا حتفهم فى 29 أغسطس 1997

3
00:01:18,200 --> 00:01:23,100
الناجون من القنبلة النووية اسموا الحرب
((يوم الحساب))

4
00:01:23,500 --> 00:01:26,500
عاشوا فقط ليواجهوا كابوسا جديدا

5
00:01:26,700 --> 00:01:28,700
الحرب ضد الآلات

6
00:02:43,600 --> 00:02:46,500
الحاسب الذى يتحكم فى الآلات
ويدعى ب سكاينت

7
00:02:46,800 --> 00:02:49,900
أرسل إثنان من  المدمرين إلى الماضى

8
00:02:50,000 --> 00:02:53,900
مهمتم تدمير قائد المقاومه البشريه

9
00:02:54,100 --> 00:02:56,000
جون كونر
إبني

10
00:03:00,500 --> 00:03:03,500
المدمر الأول كان مبرمجا لقتلي

11
00:03:03,600 --> 00:03:06,500
فى عام 1984, قبل ولادة جون

12
00:03:06,800 --> 00:03:08,400
و فشل

13
00:03:09,000 --> 00:03:11,700
أما الثانى للقضاء على جون نفسه

14
00:03:11,900 --> 00:03:13,600
و هو لايزال طفلا

15
00:03:17,400 --> 00:03:21,400
و كما حدث من قبل, تمكنت المقاومه البشريه
من إرسال محارب

16
00:03:21,600 --> 00:03:23,600
حمايه لجون

17
00:03:23,700 --> 00:03:26,600
لكن ثمة سؤال
أيهما سيصله  أولاً

18
00:07:26,100 --> 00:07:27,700
متطابق

19
00:07:30,600 --> 00:07:33,800
أحتاج ملابسك و حذائك ودرّاجتك
النارية

20
00:07:42,600 --> 00:07:44,900
"نسيت أن تقول "من فضلك

21
00:07:59,700 --> 00:08:00,900
أبعدوه عني

22
00:08:21,500 --> 00:08:23,900
إسحبها .. إسحبها

23
00:08:43,100 --> 00:08:44,300
خذها

24
00:09:10,000 --> 00:09:11,700
لن أستطيع أن أتركك ترحل وتأخذ
دراجةالرجل يا بنى

25
00:09:12,200 --> 00:09:15,200
الأن إنزل قبل أن أطلق
عليك

26
00:09:24,500 --> 00:09:25,900
لديك جرأه  كبيره.. اللعنة

27
00:10:24,800 --> 00:10:26,600
السياره 31 دافيد, على... الشفرة 6

28
00:10:26,900 --> 00:10:29,300
"أسفل جسر "سانتا في الشارع
السادس

29
00:10:29,500 --> 00:10:31,300
عن إحتمال وجود إلتماس كهربائي

30
00:10:31,800 --> 00:10:33,300
عُلم و جارى البحث, 31 دافيد

31
00:11:41,500 --> 00:11:43,500
قائمةالبحث
"جون كونر"

32
00:11:48,900 --> 00:11:50,900
النوع : ذكر
العمر 10 سنوات

33
00:11:51,600 --> 00:11:54,000
"الأم "ساره كونر
الأب غير معروف

34
00:11:54,800 --> 00:11:55,800
الوصى القانونى
"تود" و "جانيل"

35
00:12:05,900 --> 00:12:09,600
جون , أدخل و نظف غرفتك

36
00:12:14,100 --> 00:12:15,800
جون

37
00:12:20,900 --> 00:12:23,300
!أبواك بالتبنّى أخرقان
هــ...هــ...

38
00:12:23,500 --> 00:12:26,200
أقسم أننى تعبت من هذا الصبى
اللعين

39
00:12:26,300 --> 00:12:28,800
لم يعد يجيبنى البتة
عزيزتي تحركي

40
00:12:28,900 --> 00:12:31,300
هلا نهضت بمؤخرتك وساعدتنى؟

41
00:12:31,700 --> 00:12:34,300
تود
ماذا ؟..ماذا ؟

42
00:12:34,500 --> 00:12:37,800
لم ينظف غرفته منذ شهر

43
00:12:38,000 --> 00:12:41,300
هذه حاله طوارىء... إنتظرى
سأتدبر الامر

44
00:12:48,300 --> 00:12:53,100
جون , أدخل
وإفعل ما تأمرك به أمك

45
00:12:54,300 --> 00:12:56,400
إنها ليست أمى , تود

46
00:13:03,100 --> 00:13:04,700
"مستشفى بسكاديرو للعلاج النفسى"
"ولايه كاليفورنيا"

47
00:13:22,100 --> 00:13:26,500
المريضه التاليه مشوقه
أنا أتتبع هذه الحالة  منذ أعوام

48
00:13:26,600 --> 00:13:28,300
أنثى , بالتاسعة والعشرين من العمر

49
00:13:30,600 --> 00:13:33,300
تمر بحاله إختلال حاد فى الخلايا العصبيه

50
00:13:33,500 --> 00:13:38,100
كآبه و قلق و عنف دائم

51
00:13:44,400 --> 00:13:47,400
إنها صرح فريد من الأوهام

52
00:13:47,700 --> 00:13:50,700
"إنها تؤمن بوجود آله تسمى "المدمر

53
00:13:50,800 --> 00:13:54,700
تبدو مثل البشر بالطبع , أرسلت عبر الزمن لتقتلها

54
00:13:54,900 --> 00:13:56,000
هذا غير عادي

55
00:13:56,300 --> 00:13:59,900
و أيضاً والد طـفلها  جنديا

56
00:14:00,100 --> 00:14:02,500
أرسل عبر الزمن لحمايتها
غير معقول

57
00:14:02,700 --> 00:14:06,100
أنه ايضا.. من المستقبل
عام 2029

58
00:14:06,300 --> 00:14:08,500
على ما أذكر..

59
00:14:08,900 --> 00:14:10,200
وهانحن

60
00:14:10,800 --> 00:14:12,300
صباح الخير يا ساره

61
00:14:16,400 --> 00:14:20,000
صباح الخيردكتور سيلبرمان,
كيف حال ركبتك ؟

62
00:14:22,400 --> 00:14:23,600
بخير... ساره

63
00:14:25,300 --> 00:14:29,600
لقد طعنتنى بقلمي
فى ركبتى منذ أسابيع

64
00:14:30,800 --> 00:14:33,200
حاولت الهروب دائما

65
00:14:42,100 --> 00:14:43,600
هيا بنا

66
00:14:44,300 --> 00:14:47,500
إسمع, لا أحب رؤية المرضى يستخدمون
غرفهم بهذا الشكل

67
00:14:48,700 --> 00:14:50,700
حسنا  دكتور سيلبرمان, سأتأكد من ذلك

68
00:15:03,300 --> 00:15:05,000
حان وقت دوائك ... كونور

69
00:15:06,100 --> 00:15:07,400
أنت خذه

70
00:15:07,700 --> 00:15:10,800
يجب أن تكونين مطيعة لأجل
جلسة علاجك  هذا المساء

71
00:15:11,100 --> 00:15:12,600
لن  أخذه..ايها الكلب

72
00:15:13,000 --> 00:15:16,000
لا أريد  اي مشاكل
ليست مشكلة

73
00:15:21,900 --> 00:15:23,100
نعم .. إطرحها

74
00:15:33,100 --> 00:15:34,800
آخر نداء .. ياحلوه

75
00:15:40,400 --> 00:15:42,100
أحلام سعيده

76
00:16:11,000 --> 00:16:13,800
هل أنت الوصى القانونى لجون كونر؟

77
00:16:14,000 --> 00:16:16,200
هذا ..صحيح
ماالذي فعله الأن؟

78
00:16:16,400 --> 00:16:18,100
هل ممكن  أن
أتحدث معه من فضلك؟

79
00:16:18,400 --> 00:16:19,500
بالتأكيد لو كان هنا

80
00:16:19,700 --> 00:16:22,500
لقد خرج على دراجته صباحاً
قد يكون فى أى مكان

81
00:16:22,800 --> 00:16:24,400
هل لديك صوره لجون؟

82
00:16:24,500 --> 00:16:25,800
نعم  بالطبع , إنتظر

83
00:16:28,400 --> 00:16:30,600
هل تقل لي مالأمر؟

84
00:16:30,800 --> 00:16:33,100
فقط أريد أن أسأله بعض الأسئله

85
00:16:35,100 --> 00:16:36,400
إنه صبى ذو مظهر
وسيم

86
00:16:36,800 --> 00:16:39,200
هل تمانعا لو إحتفظت بها ؟
كلا

87
00:16:39,400 --> 00:16:41,700
هناك  رجل  سأل عنه أيضاً

88
00:16:41,900 --> 00:16:45,200
رجل ضخم على دراجه
هل هناك أى علاقه له؟

89
00:16:47,800 --> 00:16:51,000
كلا..لن أقلق بشأنه

90
00:16:52,400 --> 00:16:54,200
شكرا على تعاونكم

91
00:16:56,500 --> 00:16:59,300
الرجاء أدخل بطاقتك المسروقة
الآن

92
00:17:06,000 --> 00:17:07,300
الرقم السري...

93
00:17:08,700 --> 00:17:10,700
هل أسرعت, إنها
تأخذ وقت طويلا

94
00:17:10,900 --> 00:17:12,400
هيا, عزيزتى
هيا, عزيزتى

95
00:17:13,100 --> 00:17:15,300
نعم .. الرقم السري

96
00:17:17,100 --> 00:17:19,300
من أين تعلمت هذه الأشياء؟
أمى

97
00:17:19,500 --> 00:17:21,500
أقصد أمى الحقيقيه

98
00:17:21,900 --> 00:17:26,200
إسحب 300

99
00:17:28,900 --> 00:17:30,100
لقد نجحت

100
00:17:31,900 --> 00:17:33,600
نقود سهله, هيا

101
00:17:36,200 --> 00:17:37,800
نعم.. سهل جدا

102
00:17:43,300 --> 00:17:44,200
هل هذه هى؟

103
00:17:44,900 --> 00:17:45,800
نعم

104
00:17:46,300 --> 00:17:49,800
إنها جميلة؟
كلا, إنها مختله تماما

105
00:17:50,000 --> 00:17:53,800
لهذا وضعوها فى مستشفى
بسكاديرو للعلاج النفسى

106
00:17:54,400 --> 00:17:56,700
حاولت نسف مصنع حواسيب

107
00:17:56,900 --> 00:17:59,300
لكنها أصيبت
ألقوا القبض عليها

108
00:18:00,400 --> 00:18:01,600
إنها خاسره تماما

109
00:18:02,400 --> 00:18:04,500
هيا, لننفق بعض النقود

110
00:18:30,500 --> 00:18:32,300
ساره

111
00:18:33,000 --> 00:18:34,300
ساره إستيقضي

112
00:18:42,100 --> 00:18:44,200
كايل

113
00:18:45,900 --> 00:18:46,900
أنت ميت

114
00:18:47,300 --> 00:18:48,900
أين .. أبننا ياساره

115
00:18:50,300 --> 00:18:52,500
لقد.. أخذوه مني

116
00:18:52,800 --> 00:18:55,300
إنه.. مستهدف الأن
...أعرف

117
00:18:55,500 --> 00:18:57,400
إنه وحيد الأن
يجب أن تحمينه

118
00:18:57,700 --> 00:18:59,300
أعرف

119
00:18:59,500 --> 00:19:02,100
قل لي كيف من المفترض أن
أفعل ذلك

120
00:19:02,400 --> 00:19:04,400
أنه لا يصدقني البته
بعد الأن

121
00:19:04,900 --> 00:19:06,600
لقد أضعته

122
00:19:06,900 --> 00:19:08,500
أنتي .. قوية ياساره

123
00:19:08,700 --> 00:19:11,000
أقوى مما قد تظنين أنك ستصبحين
..كلا

124
00:19:11,900 --> 00:19:14,000
على قدميك
أيتها الجندية

125
00:19:15,600 --> 00:19:18,100
إني أحبك
وسأظل دائما احبك

126
00:19:20,100 --> 00:19:22,800
أحتاج أليك
سأظل دائما إلى جانبك

127
00:19:27,300 --> 00:19:29,100
تذكري الرساله

128
00:19:30,500 --> 00:19:33,100
المستقبل لم يكتب بعد

129
00:19:33,500 --> 00:19:36,900
ليس هناك قدر
بما نصنعة بأنفسنا

130
00:19:56,400 --> 00:19:57,300
أبقى معي

131
00:19:58,400 --> 00:20:01,100
لم يتبقى للعالم وقت كافي
ساره

132
00:20:08,300 --> 00:20:09,800
كايل لاترحل

133
00:20:21,900 --> 00:20:23,000
كايل

134
00:21:32,500 --> 00:21:35,400
كأنها صاعقة من الضوء

135
00:21:36,100 --> 00:21:38,100
تحرق عيني

136
00:21:42,400 --> 00:21:44,900
بطريقة ما لا أزال
أستطيع الرؤيه

137
00:21:50,500 --> 00:21:51,800
أسمع

138
00:21:55,600 --> 00:21:59,700
نحن نعلم أن لديك نفس الاحلام
كل ليله

139
00:21:59,800 --> 00:22:01,700
إستمرى من فضلك

140
00:22:05,700 --> 00:22:08,500
الأطفال  يحترقون كالورق

141
00:22:10,000 --> 00:22:11,700
سواد

142
00:22:12,000 --> 00:22:13,700
لا يتحركون

143
00:22:15,700 --> 00:22:18,400
ثم موجه من الإنفجار تنسفهم

144
00:22:27,000 --> 00:22:29,800
فيتناثرون  مثل أوراق الشجر

145
00:22:32,100 --> 00:22:36,000
الأحلام حول نهايه العالم شائعة جدا
ياساره

146
00:22:38,100 --> 00:22:40,800
إنه ليس حلم أيها الأبله
إنها الحقيقه

147
00:22:42,100 --> 00:22:46,200
أنا أعرف تاريخ حدوثها
أنا متأكد أنها تبدو حقيقه بالنسبه لك

148
00:22:46,400 --> 00:22:51,000
فى 29 أغسطس 1997,
كل شئ سيصبح حقيقه أمامكم

149
00:22:51,400 --> 00:22:54,200
أى شخص لن يرتدى 2 مليون
من الطوب الحرارى

150
00:22:54,400 --> 00:22:56,800
سيواجه يوم عسير, أتفهم؟

151
00:22:57,400 --> 00:22:59,900
يالهي ..أتعتقد أنك آمن
بأنك لازلت حيا

152
00:23:00,100 --> 00:23:04,600
أنت ميت بالفعل
الكل ميتون بالفعل

153
00:23:04,800 --> 00:23:07,100
هذا المكان و كل ما ترون سينتهى

154
00:23:07,300 --> 00:23:10,400
أنت من يعيش فى الأحلام يا سيلبرمان

155
00:23:10,600 --> 00:23:12,200
لأننى أعرف أن هذا سيحدث

156
00:23:12,500 --> 00:23:13,500
سوف تحدث

157
00:23:24,100 --> 00:23:26,700
أشعر بتحسن كبير الآن

158
00:23:27,100 --> 00:23:28,800
صافي

159
00:23:29,000 --> 00:23:33,400
نعم, وضعك قد تحسن كثيرا
مؤخرا

160
00:23:43,000 --> 00:23:44,900
إني أتطلع  لهدف

161
00:23:45,700 --> 00:23:47,900
شىء اتطلع إليه

162
00:23:48,300 --> 00:23:49,400
و ما هو؟

163
00:23:51,700 --> 00:23:55,700
أنت قلت أننى لو أظهرت تحسنا
خلال 6 شهور

164
00:23:56,000 --> 00:23:59,400
ستنقلنى لجناح الحراسه
فيه مخففه

165
00:23:59,600 --> 00:24:01,700
و أستطيع إستقبال زائرين

166
00:24:03,900 --> 00:24:06,100
حسنا, لقد مرت 6 شهور

167
00:24:07,200 --> 00:24:09,600
و أتطلع الى رؤية ... ابني

168
00:24:10,700 --> 00:24:11,800
أرى ذلك

169
00:24:15,500 --> 00:24:17,400
لنعود إلى ماكنتي تقولينه

170
00:24:17,700 --> 00:24:19,800
عن هذه الآلات المدمره

171
00:24:20,000 --> 00:24:22,500
الآن تعتقدين أن ليس لهم وجود؟

172
00:24:23,800 --> 00:24:27,200
إنهم غير موجودين, لقد عرفت هذا

173
00:24:27,500 --> 00:24:29,800
...لكنك أخبرتينى مرارا

174
00:24:30,000 --> 00:24:33,100
أنك دمرتى أحدهم فى المكبس الهايدروليكى

175
00:24:34,300 --> 00:24:37,100
لو أننى فعلت لكان هناك دليل

176
00:24:37,300 --> 00:24:39,800
كانوا سيجدوا شيئاً فى المصنع

177
00:24:39,900 --> 00:24:41,200
ارى

178
00:24:41,600 --> 00:24:45,400
إذن لم تعودى مؤمنه بان الشركه اخفته

179
00:24:47,500 --> 00:24:49,800
لا, لم يفعلوا هذا؟

180
00:25:02,800 --> 00:25:04,600
سيد دايسن؟

181
00:25:05,500 --> 00:25:08,100
... فريق الأدوات

182
00:25:10,300 --> 00:25:14,400
سوف يجرون بعض الابحاث
هذا المساء

183
00:25:14,600 --> 00:25:17,300
ويجب ان توقع على هذه

184
00:25:17,300 --> 00:25:18,600
تعال..ساحضرها

185
00:21:45,500 --> 00:21:46,900
إسمع سيد دايسن

186
00:25:20,800 --> 00:25:24,600
إسمع سيد دايسن..اعلم  انني لم اعمل لمدة طويله هنا
لكننى كنت اتسائل لو كنت تعرف

187
00:25:24,700 --> 00:25:25,800
اعرف ماذا ؟

188
00:25:26,100 --> 00:25:28,700
إذا كنت تعرف
من أين أتوا بها

189
00:25:28,900 --> 00:25:31,800
أتعرف, أنا سألت نفس السؤال ذات مره
أتعرف ماذا قالوا؟

190
00:25:31,900 --> 00:25:33,000
"قالوا "لا تسأل

191
00:25:39,800 --> 00:25:42,200
مرحبا سيد دايسن, كيف الحال؟
بخير

192
00:25:42,800 --> 00:25:44,300
أدخل المفتاح

193
00:25:44,600 --> 00:25:47,200
يسار 2 ..3..1,ادره

194
00:25:51,000 --> 00:25:53,100
كيف حال الزوجه والأولاد؟
بخير, شكرا

195
00:26:20,500 --> 00:26:22,500
ماذا تعتقد يا دكتور ؟

196
00:26:23,500 --> 00:26:25,300
لقد اظهرت تحسنا...اليس كذلك؟

197
00:26:27,000 --> 00:26:29,400
حسنا, ساره
هذه هى المشكله

198
00:26:30,500 --> 00:26:32,100
أنا اعرف مدى ذكائك

199
00:26:32,900 --> 00:26:35,400
أنتي فقط
تقولين ما اريد ان اسمع

200
00:26:35,700 --> 00:26:38,400
لا أعتقد انك مؤمنه بما قلتيه لي

201
00:26:38,700 --> 00:26:42,300
لو نقلتك الى جناح الحراسة المخففه
ستحولين الهروب..مرة اخرى

202
00:26:47,200 --> 00:26:52,000
يجب ان تسمح لى برؤيه إبنى...
ارجوك

203
00:26:53,400 --> 00:26:55,200
أرجوك

204
00:26:56,200 --> 00:26:59,100
إنه فى خطر عظيم
و ضائع بدونى

205
00:27:00,200 --> 00:27:05,200
لو أمكننى فقط الإتصال بالهاتف
كلا,ليس في الوقت الحالي

206
00:27:06,400 --> 00:27:08,700
... ليس امامى إختيار سوى

207
00:27:08,900 --> 00:27:11,000
يإعاده النظر فى ان ابقيكي هنا
ل 6 اشهر أخرى

208
00:27:14,400 --> 00:27:16,400
يا ابن الساقطة

209
00:27:25,400 --> 00:27:28,800
أنتم لا تعلمون ما تفعلون

210
00:27:30,800 --> 00:27:33,100
أنتم لا تعلمون ما تفعلون

211
00:27:37,300 --> 00:27:39,200
مواطنه نموذجيه

212
00:27:59,500 --> 00:28:01,800
تأكيد الهدف

213
00:28:17,000 --> 00:28:19,700
لقد كان هنا منذ 15 دقيقه

214
00:28:19,800 --> 00:28:22,500
أعتقد أنه قال سيذهب الى الصاله

215
00:28:23,000 --> 00:28:24,200
الصاله ؟

216
00:29:08,400 --> 00:29:11,000
سأجلب على ارباع و أعود
حسنا

217
00:29:26,600 --> 00:29:29,000
بنات هل تعرفن جون كونر
لا

218
00:29:31,900 --> 00:29:33,300
هل تعرف هذا الصبى ؟

219
00:29:34,300 --> 00:29:36,000
لا . لا أعرفه

220
00:29:41,400 --> 00:29:42,800
جون
ليس الآن ..ليس الآن

221
00:29:43,800 --> 00:29:46,600
هناك شرطى يبحث عنك, أنظر

222
00:29:50,700 --> 00:29:52,600
إهرب ..يارجل..فقط اذهب
حسنا

223
00:29:57,800 --> 00:30:00,000
... أعتقد اننى رايت هذا الصبي
الذي تبحث عنه

224
00:30:13,800 --> 00:30:15,500
ليس من المفروض ان تكون هنا

225
00:30:40,300 --> 00:30:41,400
إنبطح

226
00:32:08,200 --> 00:32:09,200
هيا

227
00:32:48,200 --> 00:32:49,300
اللعنه

228
00:37:17,500 --> 00:37:19,600
حسنا, اوقف
الدراجه

229
00:37:20,100 --> 00:37:21,600
هيا أوقف الدراجه

230
00:37:35,500 --> 00:37:38,900
حسنا, لا تفهم خطأ
انت من الآلات المدمره, أليس كذلك؟

231
00:37:39,200 --> 00:37:42,100
نعم , سايبورج
طراز 101

232
00:37:53,800 --> 00:37:58,500
يا إلهى
أنت حقيقى

233
00:38:04,100 --> 00:38:07,900
انت مثل الآله من الداخل
و لكن حيا من الخارج ؟

234
00:38:08,400 --> 00:38:09,800
أنا كائن سايبردين

235
00:38:10,200 --> 00:38:12,600
أنسجه حيه على هيكل حديدى

236
00:38:27,000 --> 00:38:28,300
هذا غير معقول

237
00:38:29,300 --> 00:38:30,500
تمالك نفسك يا جون

238
00:38:34,500 --> 00:38:38,100
لست هنا لتقتلنى
عرفت ذلك بنفسى

239
00:38:38,500 --> 00:38:39,700
إذن , ما هى الصفقه؟

240
00:38:40,300 --> 00:38:42,700
مهمتى هى حمايتك

241
00:38:43,000 --> 00:38:45,500
حقا..من أرسلك؟

242
00:38:46,500 --> 00:38:47,600
أنت

243
00:38:47,900 --> 00:38:50,000
بعد 35 عام من الآن
أنت قمت بإعاده برمجتى

244
00:38:50,300 --> 00:38:52,500
لأقوم بحمايتك
فى هذا الزمن

245
00:38:53,000 --> 00:38:54,600
هذا معقد

246
00:39:16,600 --> 00:39:19,300
الرجل الآخر مدمر مثلك, أليس كذلك؟

247
00:39:19,800 --> 00:39:21,700
لا. ليس مثلى
إنه ا-ت 1000

248
00:39:22,000 --> 00:39:24,300
نموذج متطور

249
00:39:24,700 --> 00:39:26,700
أتعنى أكثر تطوراً منك؟

250
00:39:26,900 --> 00:39:29,100
نعم, تنكر بيئى

251
00:39:29,400 --> 00:39:30,700
ما معنى هذا بحق الجحيم؟

252
00:39:31,100 --> 00:39:32,300
معدن سائل

253
00:39:34,500 --> 00:39:37,400
إلى أين نذهب؟
يجب ان نخرج من المدينه حالا

254
00:39:37,500 --> 00:39:39,400
و تجنب السلطات

255
00:39:39,600 --> 00:39:42,700
يجب ان نذهب الى البيت اولاً على
ان احضر بعض الاغراض... سلبي

256
00:39:42,900 --> 00:39:46,100
ا-ت 1000 سيتوقع وصولك هناك

257
00:39:46,500 --> 00:39:48,100
هل انت متأكد....
لو انني مكانه فعلت ذلك

258
00:39:58,900 --> 00:40:01,700
انتظر
تود و جانيل مزعجين

259
00:40:03,300 --> 00:40:04,900
لكن يجب ان احذرهم

260
00:40:05,100 --> 00:40:07,400
تبا..هل معك ربع ؟

261
00:40:15,500 --> 00:40:16,500
مرحبا

262
00:40:16,800 --> 00:40:17,800
جانيل .. انه انا

263
00:40:18,500 --> 00:40:20,100
جون؟
نعم

264
00:40:20,900 --> 00:40:22,500
هل كل شىء على ما يرام؟
نعم يا عزيزى كل شىء بخير

265
00:40:23,300 --> 00:40:25,000
هل انت بخير؟
انا بخير

266
00:40:26,600 --> 00:40:30,200
جون, الوقت تأخر
لقد بدات اشعر بالقلق عليك

267
00:40:30,600 --> 00:40:34,200
لو أسرعت سوف نأكل معاًً

268
00:40:34,300 --> 00:40:36,500
شىء ما خطأ, لم تكن بهذا اللطف

269
00:37:19,700 --> 00:37:21,200
جون

270
00:40:37,800 --> 00:40:38,900
أين انت؟

271
00:40:39,300 --> 00:40:41,600
ما الذى ينبح عليه هذا الكلب؟

272
00:40:41,800 --> 00:40:43,200
إخرس

273
00:40:43,700 --> 00:40:44,700
يا عديم الفائده

274
00:40:45,000 --> 00:40:46,100
الكلب ينبح بشده

275
00:40:46,600 --> 00:40:48,300
قولى للصبي ان
يتخلص من هذا الكلب

276
00:40:52,500 --> 00:40:53,800
جون, لا تجعلنى أقلق

277
00:40:54,800 --> 00:40:56,500
هل حقا موجود هناك؟

278
00:40:57,700 --> 00:40:58,700
حبيبى. هل أنت بخير؟

279
00:40:59,000 --> 00:41:02,600
أنا بخير

280
00:41:03,400 --> 00:41:05,800
ما إسم الكلب؟
ماكس

281
00:41:06,600 --> 00:41:08,700
جانيل, ما مشكله ولفى ؟

282
00:41:08,900 --> 00:41:11,000
إنى أسمعه ينبح, هل هو بخير؟

283
00:41:11,300 --> 00:41:13,700
ولفى بخير

284
00:41:15,000 --> 00:41:16,000
أين انت؟

285
00:41:18,300 --> 00:41:20,200
أبواك بالتبنّى ماتا

286
00:41:56,100 --> 00:41:57,400
احتاج الى دقيقة هنا

287
00:41:57,600 --> 00:42:01,600
انت تقول أن هذا الشىء يمكنه محاكاه
أى شىء يلمسه

288
00:42:01,800 --> 00:42:04,900
أى شىء بينه إتصال مادى مباشر

289
00:42:05,200 --> 00:42:06,200
هذا غير معقول

290
00:42:06,500 --> 00:42:09,400
ممكن ان يتنكر مثلا ك
علبه سجائر ؟

291
00:42:09,600 --> 00:42:11,100
لا.فقط أشياء تماثله فى  الحجم

292
00:42:11,400 --> 00:42:13,700
لم لا يتحول لقنبله ويفجرنى؟

293
00:42:13,900 --> 00:42:17,600
لا يتشكل فى آلات معقده
المدافع و المتفجرات بها بعض الكيماويات

294
00:42:17,800 --> 00:42:19,900
أجزاء متحركه, لا يمكنه عمل ذلك

295
00:42:20,100 --> 00:42:22,000
لكن يمكنه تشكيل أجزاء معدنيه صلبه

296
00:42:22,200 --> 00:42:24,600
مثل ماذا؟
السكاكين و أسلحه الطعن

297
00:42:48,200 --> 00:42:50,700
مـــــــاكــــــــــس

298
00:42:54,100 --> 00:42:56,600
هذه مأخوذه بكاميرا فيديو

299
00:42:56,800 --> 00:42:59,600
فى أحد أقسام الشرطه
عام 1984

300
00:43:01,100 --> 00:43:03,800
لقد قتل 17 رجل شرطه
فى ذلك اليوم

301
00:43:05,600 --> 00:43:07,400
... رجال لهم عائلات

302
00:43:09,000 --> 00:43:10,400
.و أطفال

303
00:43:11,800 --> 00:43:15,600
و هذه إلتقطت  فى منتزه  ريسادا
...اليوم

304
00:43:17,400 --> 00:43:20,600
سيدة كونور....
نحن نعلم أنك تعرفين من هذا الرجل؟

305
00:43:23,200 --> 00:43:26,700
اسمعي لقد جئت فقط هنا
لأقول لكى ان إبنك مفقود

306
00:43:27,200 --> 00:43:29,700
و أبواه بالتبنى قتلا

307
00:43:29,900 --> 00:43:31,500
نعلم ان هذا الرجل متورط

308
00:43:32,400 --> 00:43:36,400
الا يعني لك هذا اي شيئ
ألا تهتمين؟

309
00:43:40,400 --> 00:43:41,700
نحن نضيع وقتنا

310
00:43:42,700 --> 00:43:44,200
هيا بنا

311
00:43:44,500 --> 00:43:48,600
... آسف يا رجال, لقد كبرت و عقلها

312
00:43:48,900 --> 00:43:50,600
بدأ ينفصل عن الواقع بمرور الوقت

313
00:43:51,000 --> 00:43:53,200
اخشى انها لاتسطيع المساعده الان.

314
00:43:53,700 --> 00:43:57,800
لو أدلت بأى شىء ..
سأتصل بكم

315
00:43:58,300 --> 00:44:01,800
دوجلاس, خذها لغرفتها... رجاءا
حسنا ...سيدي

316
00:44:03,500 --> 00:44:05,000
هيا يا لنذهب

317
00:44:07,700 --> 00:44:11,100
لقد ذهبنا  نيكارجوا
واماكن كثيره مثل هذه

318
00:44:12,400 --> 00:44:15,900
كانت مع قائد مجنون فى الجيش

319
00:44:16,200 --> 00:44:17,400
تتدرب على الاسلحة

320
00:44:17,600 --> 00:44:19,800
و بعدها مع عده رجال

321
00:44:20,300 --> 00:44:22,900
كانت مستعده ان تقيم مع اى شخص قد تتعلم منه

322
00:44:23,100 --> 00:44:26,300
لتتمكن من تعليمى لأكون
قائد  المقاومه البشريه

323
00:44:27,400 --> 00:44:29,800
و بعدها ألقوا القبض عليها
وقالوا

324
00:44:30,000 --> 00:44:33,100
آسف يا فتى, أمك مجنونه
((الم تكن تعلم))

325
00:44:34,700 --> 00:44:38,300
و كأن كل ما امنت به تحول الى
تفاهات

326
00:44:39,300 --> 00:44:40,600
كرهتها لذلك

327
00:44:44,300 --> 00:44:47,600
ولكن كل ما قالته
كان صحيح

328
00:44:48,000 --> 00:44:49,400
كانت تعرف

329
00:44:51,800 --> 00:44:54,100
و لم يصدقها أحد

330
00:44:55,400 --> 00:44:57,300
و لا حتى انا

331
00:44:59,700 --> 00:45:02,000
علينا ان نساعدها على الهروب
سلبي

332
00:45:02,200 --> 00:45:04,900
انها فرصه ا-ت 1000 الوحيده
للنجاح

333
00:45:05,100 --> 00:45:07,400
ان يتنكر فيها و ينتظر إتصالك بها

334
00:45:07,600 --> 00:45:09,400
عظيم . و ماذا سيحدث لها؟

335
00:45:09,700 --> 00:45:12,200
طبيعى ان أصل الشىء المنسوخ
سيتم تدميره

336
00:45:12,500 --> 00:45:14,700
اللعنه. لماذا لم تخبرنى؟
يجب ان نذهب حالا

337
00:45:15,000 --> 00:45:17,100
سلبي, هذا ليست من أولويات مهمتى

338
00:45:17,500 --> 00:45:19,700
تبا لك
هى تمثل أولويه لى

339
00:45:21,900 --> 00:45:23,700
اللعنه
ما مشكلتك

340
00:45:24,700 --> 00:45:27,100
النجده
هذا لايخدم مهمتنا

341
00:45:27,300 --> 00:45:32,600
ابعدوا هذا المعتوه عنى

342
00:45:32,700 --> 00:45:33,600
إتركنى

343
00:45:38,200 --> 00:45:39,700
لم فعلت هذا؟

344
00:45:39,900 --> 00:45:41,400
لأنك أمرتنى بذلك

345
00:45:44,600 --> 00:45:45,800
ماذا؟

346
00:45:50,600 --> 00:45:52,300
فهمت .. اذا
عليك أن تنفذ اوامرى,

347
00:45:52,900 --> 00:45:54,700
إنها من إحدى شروط
مهمتى

348
00:45:56,000 --> 00:45:57,100
إثبت ذلك

349
00:45:57,900 --> 00:45:59,100
قف على قدم واحده

350
00:46:01,700 --> 00:46:02,800
نعم

351
00:46:05,100 --> 00:46:07,300
عظيم, آلتى المدمره

352
00:46:09,700 --> 00:46:10,700
هل انت بخير ايها الفتى

353
00:46:11,100 --> 00:46:12,200
اغرب من هنا
ايها الابله

354
00:46:13,100 --> 00:46:14,900
لنبتعد من هنا
ماذا؟

355
00:46:15,100 --> 00:46:16,500
تبالك... أيها الكريه

356
00:46:17,700 --> 00:46:19,400
كريه؟

357
00:46:20,900 --> 00:46:22,100
أنزل رجلك

358
00:46:23,200 --> 00:46:26,200
هل قلت....موآآآآآ..كريه؟

359
00:46:28,100 --> 00:46:29,800
امسك هذا الرجل

360
00:46:33,200 --> 00:46:36,100
الآن من الكريه؟ ياحقيبة الدوش

361
00:46:42,100 --> 00:46:44,000
لا

362
00:46:45,600 --> 00:46:47,200
إرمى مسدسك ...حالا

363
00:46:47,900 --> 00:46:48,900
إذهبوا من هنا

364
00:46:49,200 --> 00:46:50,800
هيا بنا..لنهرب

365
00:46:57,500 --> 00:46:59,200
يالهي
كنت ستقتل الرجل

366
00:46:59,500 --> 00:47:01,300
بالطبع. أنا  مدمر

367
00:47:03,900 --> 00:47:05,800
إسمعنى جيدا؟...حسنا

368
00:47:06,300 --> 00:47:08,900
انت لست مدمرا بعد الآن,

369
00:47:10,200 --> 00:47:11,200
هل فهمت ذلك؟

370
00:47:12,000 --> 00:47:15,000
لا يمكنك التجول و قتل الناس
لماذا؟

371
00:47:16,100 --> 00:47:18,000
ماالذي تعنيه .... لماذا
لأنه لا يمكنك

372
00:47:18,300 --> 00:47:21,100
لماذا؟
لأنه فقط لا يمكنك , إتفقنا؟

373
00:47:21,300 --> 00:47:23,100
ثق  بي فى هذا

374
00:47:28,000 --> 00:47:30,900
إسمع, سأذهب لاساعد أمى

375
00:47:31,200 --> 00:47:34,100
و انا آمرك أن تساعدنى

376
00:49:55,500 --> 00:49:59,200
ساره كونر هنا عندكم ؟
أنت متأخر

377
00:49:59,600 --> 00:50:04,300
إنهم بالداخل منذ ساعه
إنتظر دقيقه  و سأدخلك

378
00:50:06,600 --> 00:50:08,800
ها هم أصدقائك الان

379
00:51:09,000 --> 00:51:11,800
جين, أتريدين قهوه ؟
لا...شكرا

380
00:51:12,200 --> 00:51:15,000
هل عندك بيره ؟
حسنا...نعم

381
00:51:38,900 --> 00:51:40,800
لقد كسبت
هذا جيد

382
00:51:41,300 --> 00:51:43,100
لابد ان هذا يوم حظى

383
00:54:03,200 --> 00:54:05,800
إرفع النسبه إلى 250 ملليجرام

384
00:54:27,700 --> 00:54:28,900
كسرتى ذراعى

385
00:54:29,500 --> 00:54:33,300
يوجد 215 عظمه فى جسمك
هذه واحده

386
00:54:33,700 --> 00:54:34,800
لا تتحرك

387
00:54:40,400 --> 00:54:41,800
ماذا ستفعلين ؟

388
00:54:45,400 --> 00:54:47,000
لماذا توقفنا الآن ؟

389
00:54:48,500 --> 00:54:51,900
يجب ان تعدنى الا تقتل أحداً
حسنا

390
00:54:52,100 --> 00:54:54,100
حسنا....
اتقسم ؟

391
00:54:54,500 --> 00:54:55,600
ماذا ؟

392
00:54:56,000 --> 00:55:00,000
"إرفع يدك و قل "أقسم أننى لن أقتل أحداً

393
00:55:00,200 --> 00:55:04,000
أقسم أننى لن أقتل أحدا
حسنا, لنذهب

394
00:55:11,200 --> 00:55:15,000
موعد الزياره من 10 الى 4
أيام الأثنين و الجمعه

395
00:55:18,500 --> 00:55:19,400
ماذا تفعل ؟

396
00:55:20,300 --> 00:55:22,200
يابن ... الساقطه
لقد أصبتنى

397
00:55:35,100 --> 00:55:36,100
سيعيش

398
00:55:51,300 --> 00:55:52,200
ايتها الساقطه

399
00:55:54,400 --> 00:55:57,400
إهدؤا جميعا
إفتحوا او سيموت

400
00:55:57,600 --> 00:55:59,700
لن تفلحين يا كونر
دعيه يذهب

401
00:55:59,900 --> 00:56:01,900
إفتحوا الباب
هذا ..لن يحصل

402
00:56:02,100 --> 00:56:03,400
إهدئى يا ساره

403
00:56:04,000 --> 00:56:06,200
لن يفلح هذا
انت لست قاتله

404
00:56:06,500 --> 00:56:08,300
انت ميت بالفعل , سيلبرمان

405
00:56:08,700 --> 00:56:11,500
الكل هنا يموت
لذا لاتعبث معي

406
00:56:11,900 --> 00:56:13,500
إفتحوا الباب

407
00:56:20,700 --> 00:56:21,700
تراجعوا

408
00:56:21,900 --> 00:56:25,000
تراجعوا او اقسم اننى سأضغط

409
00:56:27,000 --> 00:56:28,000
لا تتحركوا

410
00:56:29,400 --> 00:56:30,400
القوا هذه القذاره

411
00:56:30,800 --> 00:56:32,000
افعلوها الان

412
00:56:33,200 --> 00:56:34,300
إدخلوا المكتب

413
00:56:34,700 --> 00:56:36,500
وجوهكم على الارض..
ليس انت

414
00:56:36,700 --> 00:56:38,000
إفتح الباب

415
00:56:41,000 --> 00:56:43,500
إنزل على الارض
وجهك للحائط

416
00:56:59,800 --> 00:57:01,000
إمسكوها

417
00:57:31,900 --> 00:57:33,400
هيا إفتحه

418
00:57:33,700 --> 00:57:34,700
هيا

419
00:57:36,100 --> 00:57:37,800
لقد كسرته بالداخل
افتحه

420
00:57:43,300 --> 00:57:46,000
لنذهب من الخلف
تحرك

421
00:58:09,400 --> 00:58:10,500
لا

422
00:58:11,000 --> 00:58:12,000
لا

423
00:58:15,800 --> 00:58:16,900
أمى
إنتظرى

424
00:58:29,000 --> 00:58:30,400
ساعدها
إنتظر هنا

425
00:58:31,400 --> 00:58:33,100
سيقتلنا جميعا

426
00:58:36,900 --> 00:58:38,100
سيقتلنا جميعا

427
00:58:59,300 --> 00:59:01,700
أمى , هل أنت بخير؟
ماما

428
00:59:06,200 --> 00:59:08,200
تعالى معى
إذا أردتى ان تعيشى

429
00:59:08,500 --> 00:59:11,100
اطمئني يا أمى
إنه هنا للمساعده..اطمئني

430
00:59:34,600 --> 00:59:36,200
إهربوا

431
01:00:06,700 --> 01:00:08,700
ما هذا؟
ما الذى يحدث هنا ؟

432
01:00:22,900 --> 01:00:24,000
إنبطح

433
01:00:59,600 --> 01:01:00,600
أخرج من السياره

434
01:01:02,200 --> 01:01:03,300
حالاً

435
01:01:38,700 --> 01:01:39,700
لقد نفذت ذخيرتى

436
01:01:46,200 --> 01:01:47,800
هيا
خذى

437
01:01:50,700 --> 01:01:51,600
أعد تعبئتها

438
01:02:01,100 --> 01:02:02,500
آخر واحده

439
01:02:09,900 --> 01:02:11,000
اصمدوا

440
01:02:37,000 --> 01:02:38,000
جاهزه

441
01:02:44,000 --> 01:02:45,000
جون

442
01:02:51,900 --> 01:02:52,900
أنت , قودى

443
01:03:44,100 --> 01:03:46,300
ليس ورائنا أحد

444
01:03:46,600 --> 01:03:48,100
هل أنت بخير؟
نعم

445
01:03:50,600 --> 01:03:52,200
هل ترى أى شىء ؟

446
01:03:52,500 --> 01:03:53,700
أرى كل شئ

447
01:04:09,100 --> 01:04:10,700
قلت لكى أنا بخير

448
01:04:11,800 --> 01:04:14,400
جون, كان غباء منك أن تأتى هناك

449
01:04:15,800 --> 01:04:17,800
اللعنه, يجب ان تكون أكثر ذكاء

450
01:04:18,000 --> 01:04:22,000
كدت ان تعرّض نفسك للقتل
فيم كنت تفكر ؟

451
01:04:23,000 --> 01:04:27,100
لا يمكنك المخاطره بنفسك, ولا حتى من أجلى
أتفهم؟

452
01:04:27,300 --> 01:04:28,400
انت فى غايه الأهميه

453
01:04:29,300 --> 01:04:30,700
أتفهمنى ؟

454
01:04:36,900 --> 01:04:40,000
أردت أن اساعدك فى الخروج من هذا المكان
انا آسف

455
01:04:41,500 --> 01:04:44,900
لست بحاجه لمساعدتك
أستطيع الإهتمام بنفسى

456
01:04:50,700 --> 01:04:53,100
ماخطب عينك ؟

457
01:04:54,000 --> 01:04:55,000
لا شىء

458
01:05:05,200 --> 01:05:06,700
إذن , ما قصتك ؟

459
01:05:17,600 --> 01:05:19,800
أ أنت بخير؟
بخير

460
01:05:21,700 --> 01:05:24,600
درّاجه جميله

461
01:05:46,000 --> 01:05:47,800
إحترس

462
01:05:55,400 --> 01:05:58,800
إسمع, هل تعرف ما تقوم به؟

463
01:05:58,900 --> 01:06:00,200
... لدى ملفات مفصله

464
01:06:00,500 --> 01:06:03,700
لتكوين الجسم البشرى

465
01:06:04,200 --> 01:06:08,100
هذا يجعلك قاتل محترف, أليس كذلك؟
صحيح

466
01:06:14,300 --> 01:06:15,800
هل تتألم عندما تصاب بالطلقات؟

467
01:06:17,700 --> 01:06:21,600
معلومات وحدتي حساسه تجاه الاصابات
وتذرني بما تسمونه ...الالم

468
01:06:22,300 --> 01:06:24,200
جون , ساعدنى بالضوء

469
01:06:24,500 --> 01:06:26,600
هل هذه تساعد ?
نعم

470
01:06:26,800 --> 01:06:30,700
لو لم تتمكن من محاكاه البشر فلن
يساعدنا هذا

471
01:06:30,900 --> 01:06:34,100
كم تعيش؟
أعنى تستمر

472
01:06:34,200 --> 01:06:36,400
مائه و عشرون عام بالبطاريه الحاليه

473
01:06:36,700 --> 01:06:39,700
هل ممكن أن تتعلم أشياء
غير مبرمجه بداخلك؟

474
01:06:39,900 --> 01:06:44,500
لتصبح أكثر آدميه

475
01:06:44,700 --> 01:06:46,700
ليس بهذه الآليه طوال الوقت

476
01:06:50,300 --> 01:06:54,000
المعالج الخاص بى له خاصية التعلم

477
01:06:54,300 --> 01:06:57,900
وهذه الخاصية لاتضعها سكاي نت
اذا قامت بارسالنا..

478
01:06:59,400 --> 01:07:02,000
حتى لاتقومون بالتفكير
مطولا

479
01:07:02,200 --> 01:07:03,100
لا

480
01:07:04,700 --> 01:07:06,400
هل نستطيع ادارة المفتاح

481
01:04:20,700 --> 01:04:21,800
عظيم

482
01:10:01,300 --> 01:10:02,900
هل هناك مشكلة

483
01:10:03,700 --> 01:10:05,500
كلا لامشكلة.

484
01:10:53,600 --> 01:10:57,100
يجب ان نبتعد عن المدينه بقدر الإمكان

485
01:11:00,200 --> 01:11:02,800
فقط...إتجه غرباً

486
01:11:10,100 --> 01:11:13,000
حافظ على سرعه 65
لا أريد مشاكل مع السلطات

487
01:11:13,200 --> 01:11:14,300
مفهوم

488
01:11:15,200 --> 01:11:16,800
لا . لا

489
01:11:17,400 --> 01:11:19,700
إسمع كيف يتكلم الناس

490
01:11:19,900 --> 01:11:23,500
لا تقول "مفهوم" او أى شىء مثلها

491
01:11:23,600 --> 01:11:25,500
"قل "لا توجد مشكله

492
01:11:26,000 --> 01:11:29,400
"لو تعدى عليك أحد قل "إلتهمنى

493
01:11:34,400 --> 01:11:36,600
هاستا لفستا بيبي

494
01:11:39,000 --> 01:11:41,700
"و لو تضايق أحدا قل "هدىء نفسك

495
01:11:43,800 --> 01:11:46,100
هدىء نفسك

496
01:11:47,200 --> 01:11:48,500
عظيم, لقد تعلمت

497
01:11:49,300 --> 01:11:50,500
لا توجد مشكله

498
01:03:56,700 --> 01:03:57,700
رائع

499
01:04:01,900 --> 01:04:03,000
تعال الى هنا

500
01:04:09,100 --> 01:04:10,700
قلت لكي انني بخير

501
01:07:24,200 --> 01:07:28,300
قومي بادارة الاسطوانتين
بعكس اتجاه عقارب الساعة

502
01:07:34,100 --> 01:07:35,100
افعليها.

503
01:07:43,000 --> 01:07:45,100
الان افتحي ختم
الغطاء

504
01:07:48,200 --> 01:07:51,200
اسحبي .. لتفتحي الختم

505
01:07:53,900 --> 01:07:58,000
جيد الان قومي بازالة
عينة الصدمات ببساطه

506
01:08:00,800 --> 01:08:03,100
يمكنكي الان الدخول
الى وحدة البينات

507
01:08:04,300 --> 01:08:05,900
هل ترينها؟
نعم

508
01:08:06,200 --> 01:08:08,700
اسحبي وحدة المعالجة المركزية
بواسطة مفتاحة الاساسي

509
01:08:09,100 --> 01:08:10,200
المعالجة تنفتح

510
01:08:10,100 --> 01:08:11,100
اسحبي.

511
01:08:47,300 --> 01:08:48,700
هل بامكانك ان تري مفتاح
الالم

512
01:08:49,200 --> 01:08:50,500
لا!

513
01:08:51,700 --> 01:08:54,100
ابتعد ياجون
لاتقتليه

514
01:08:55,100 --> 01:08:57,200
انها
وليست.. هو  .....  جون

515
01:08:57,400 --> 01:09:00,800
حسنا ...انها...
ولكن ...نحتاجها...

516
01:09:01,000 --> 01:09:03,400
استمع الى.. استمع

517
01:09:03,600 --> 01:09:05,500
نحن بحال افضل لوحدنا

518
01:09:05,800 --> 01:09:08,700
لكنه الدليل الوحيد الذي لدينا
عن المستقبل والحرب وكل هذا

519
01:09:10,000 --> 01:09:11,000
ربما.

520
01:09:14,000 --> 01:09:15,500
لااثق ...بها

521
01:09:15,800 --> 01:09:18,200
ولكنه صديقي
اتفقنا

522
01:09:18,400 --> 01:09:21,100
انت لاتعرف كيفية محاولة
قتل هذه الاشياء

523
01:09:21,200 --> 01:09:24,300
واذا حدث خطب ما قدتكون هذه
فرصتنا الاخيره

524
01:09:24,400 --> 01:09:26,900
اذا كنت ساصبح قائد جيش

525
01:09:27,100 --> 01:09:30,100
ربما حان الوقت لتستمعي الى قيادتي
بين الفنية والاخرى

526
01:09:33,300 --> 01:09:36,900
لان اذا لم تثق بي امي
هل تتوقعين شخص اخر يفعل

527
01:09:51,500 --> 01:09:54,100
حسنا سنفعلها بطريقتك

528
01:10:06,400 --> 01:10:07,300
لاشئ مطلقا

529
01:11:29,600 --> 01:11:33,600
واذا اردت ان تمسحهم
هاستا لفيستا بيبي

530
01:11:37,200 --> 01:11:38,600
او لاحقا ..ايها المغفل

531
01:11:41,900 --> 01:11:43,000
او تقوم بإطرائه

532
01:11:43,800 --> 01:11:46,100
ايها المغفل

533
01:12:01,100 --> 01:12:04,200
هل لديك بعض من النقود
لدي مائتان دولار

534
01:12:04,500 --> 01:12:05,700
ساعطيك النصف

535
01:12:06,200 --> 01:12:07,100
امي

536
01:12:08,800 --> 01:12:10,400
ساحضر بعض الطعام

537
01:12:12,600 --> 01:12:14,300
ليس لديها حس فكاهه

538
01:12:20,100 --> 01:12:21,800
وهذا شيئا اخر

539
01:12:22,000 --> 01:12:23,200
يجب ان تتعلم بنفسك

540
01:12:24,400 --> 01:12:28,400
هذا الاسلوب يصبح قديما
انت تبدوا كانك من المغفلين

541
01:12:28,600 --> 01:12:29,900
ابتسم بين الفنية والاخرى

542
01:12:30,200 --> 01:12:31,600
ابتسم؟

543
01:12:31,800 --> 01:12:34,200
نعم.. تعرف...ابتسم

544
01:12:34,400 --> 01:12:35,400
راقب

545
01:12:36,800 --> 01:12:39,800
مرحبا..محل جميل لديكم
كيف الاعمال معكم..

546
01:12:40,900 --> 01:12:42,300
اغرب عني

547
01:12:43,700 --> 01:12:46,200
حسنا...مثال سئ

548
01:12:47,100 --> 01:12:50,000
اترى الرجل هناك
هذه...ابتسامه

549
01:13:09,300 --> 01:13:10,200
هذا جيد

550
01:13:10,500 --> 01:13:13,700
ربما يمكنك التمرن امام المرآه
اوشيئا من هذا القبيل

551
01:13:20,000 --> 01:13:22,200
اتريدين بعضا من البطاطس

552
01:13:31,500 --> 01:13:33,000
أتحتاج الى مساعدة؟

553
01:13:33,300 --> 01:13:34,300
لا.

554
01:13:35,000 --> 01:13:36,500
امسكتك
كلا لم تفعل

555
01:13:36,900 --> 01:13:38,000
امسكتك
كلا لم تفعل

556
01:13:44,700 --> 01:13:47,600
لن نستطيع النجاح
اليس كذلك

557
01:13:49,500 --> 01:13:51,800
قصدت ...البشر

558
01:13:53,800 --> 01:13:56,900
انها بطبيعتكم تدمرون انفسكم

559
01:13:57,100 --> 01:13:59,700
نعم ايها العقيد..دراق

560
01:14:04,300 --> 01:14:06,600
اريد معرفة كيف تم بناء
سكاي نت

561
01:14:07,400 --> 01:14:08,700
من وراء ذلك

562
01:14:08,900 --> 01:14:11,800
الرجل المسؤل عنه مباشرة هو
بنيت ديسون

563
01:14:12,800 --> 01:14:14,000
من يكون هذا

564
01:14:14,200 --> 01:14:18,300
انه العقل المدبر ورائه في
شركة سايبر دين

565
01:14:20,400 --> 01:14:21,600
لم هو

566
01:14:22,200 --> 01:14:26,200
خلال شهور قليله سيكتشف اعظم
اختراع ...الخلايا النظاميه

567
01:14:26,300 --> 01:14:27,400
اكمل..ماذا بعد ذلك

568
01:14:28,800 --> 01:14:31,900
خلال ثلاث سنوات ستكون شركة سايبر دين
اكبر شركه منتجة

569
01:14:32,200 --> 01:14:33,800
لانظمة حواسيب الجيش العسكري

570
01:14:34,000 --> 01:14:37,200
وتكون انظمة تشغل المتفجرات والصواريخ
مدخله بنظام سايبر دين

571
01:14:37,400 --> 01:14:38,400
ليصبح نظام الي

572
01:14:38,700 --> 01:14:41,100
متقن لسجلات العمليات
الجويه

573
01:14:41,900 --> 01:14:43,800
وان التمويل الى سايبر دين
ليس لها حدود

574
01:14:44,000 --> 01:14:46,800
سينطلق لنظام في اغسطس 1997
الشهر الرابع

575
01:14:47,000 --> 01:14:50,200
ولن يستقبل قرارات مبرمجيه

576
01:14:50,400 --> 01:14:52,800
ويبدا سكاي نت
بالتعلم بنسبات هندسيه

577
01:14:53,000 --> 01:14:56,900
ويصبح مدركا فى 41.2 صباحا
الوقت الشرقي اغسطس اب 29

578
01:14:58,000 --> 01:15:01,300
ويقوم بارهاب من حوله
وسيحاولون سحب مفتاح تشغيله

579
01:15:01,700 --> 01:15:03,400
ولكن سكاي نت سوف
يقوم بالدفاع

580
01:15:03,900 --> 01:15:07,300
نعم.. ويطلق قذائف على
روسيا

581
01:15:07,400 --> 01:15:09,200
لماذا ..روسيا
اليس اصدقائنا الان

582
01:15:09,600 --> 01:15:12,800
لان سكاي نت يعرف الهجوم المضاد
للروس

583
01:15:12,900 --> 01:15:15,500
وسوف يزيل اعدائه هنا
يالهي

584
01:15:18,300 --> 01:15:21,100
مامقدار معرفتك لديسون

585
01:15:22,000 --> 01:15:24,600
لدي ..ملفات تفصيليه

586
01:15:24,800 --> 01:15:27,200
اريد معرفة كل شئ

587
01:15:27,800 --> 01:15:31,500
كيف شكله.. اين يعيش
كل شئ

588
01:16:05,700 --> 01:16:09,000
هل ستعمل طوال النهار؟
- اسف عزيزتي .

589
01:16:09,300 --> 01:16:11,100
ولكن هذا الشئ يشغلني
جدا

590
01:16:11,400 --> 01:16:15,200
مايلز انه الأحد..لقد وعدت الاولاد
ان تاخذهم لمتنزه الشلالات

591
01:16:17,000 --> 01:16:20,200
لاأستطيع..أنا أعمل

592
01:16:33,200 --> 01:16:36,600
عزيزتي.. هذا سيذهلهم... اعرف
إنها شرائح نظاميه..جديده

593
01:16:36,600 --> 01:16:38,100
أعرف لقد ..قلت لي

594
01:16:38,400 --> 01:16:41,100
إنها خلايا نظاميه جديده
تعمل وتفكر ... كما نفعل نحن

595
01:16:41,300 --> 01:16:43,800
ونظام خارق..باستطاعته
التكيف...بإي وقت

596
01:16:44,000 --> 01:16:47,900
والحواسيب..الأخرى مقارنة به
مجرد الات حاسبه.

597
01:16:50,000 --> 01:16:51,600
ولكن لماذا انت مهتم بها جدا ؟

598
01:16:51,800 --> 01:16:53,100
أود حقا لو اعرف

599
01:16:53,500 --> 01:16:55,700
لأنني احيانا اظن بانني سأجن

600
01:16:58,100 --> 01:17:00,000
ربما ...أكون بهذا القرب

601
01:17:01,000 --> 01:17:02,000
إجلسي.

602
01:17:04,100 --> 01:17:07,900
تخيلي مولد طاقة لايتعب أبدا

603
01:17:08,100 --> 01:17:11,200
لايخطئ أبدا...ولايأتي متأخرا
على العمل

604
01:17:13,500 --> 01:17:15,300
قابلي الطيار

605
01:17:15,900 --> 01:17:18,400
لماذا ...تزوجنا مايلز
لماذا..أنجبنا أولادا

606
01:17:18,600 --> 01:17:19,800
أنت لاتحتاجنا

607
01:17:20,400 --> 01:17:23,800
عقلك وقلبك
موجود...هنا

608
01:17:24,000 --> 01:17:26,100
لكنها لاتحبك
كما نحبك نحن

609
01:17:34,100 --> 01:17:36,500
أنا..آسف

610
01:17:36,900 --> 01:17:40,600
مارأيك أن تمضي وقتا مع الاطفال

611
01:17:43,400 --> 01:17:45,000
متنزه الشلالات

612
01:18:13,800 --> 01:18:15,500
إنتظراني بالسياره

613
01:18:33,400 --> 01:18:35,000
انريكه

614
01:18:55,400 --> 01:18:56,300
وأنت أيضا

615
01:19:14,000 --> 01:19:15,200
هيــ... جون

616
01:19:15,600 --> 01:19:16,700
ما..الأحوال؟

617
01:19:17,200 --> 01:19:19,300
ومن يكون هذا
لاباس به انه معي

618
01:19:19,600 --> 01:19:23,700
هذا... العم بوب

619
01:19:23,900 --> 01:19:25,600
العم بوب..هذا انريكه

620
01:19:26,000 --> 01:19:27,900
العم بوب..... هاه

621
01:19:28,900 --> 01:19:30,200
حسنا

622
01:19:37,700 --> 01:19:38,600
اتشرب

623
01:19:42,800 --> 01:19:43,900
العم بوب

624
01:19:45,300 --> 01:19:47,200
لقد اصبحتي مشهوره ..ساره

625
01:19:47,700 --> 01:19:50,400
صوركم على جميع محطات التلفاز
انتي وجون ...وصديك الضخم

626
01:19:51,500 --> 01:19:53,700
الشرطه فقدوا عقولهم
بسبب البحث..عنكم

627
01:19:56,900 --> 01:19:58,500
فقط اتيت لاخذ اغراضي

628
01:19:58,700 --> 01:20:01,400
احتاج الى ملابس وطعام
واحدى شاحناتك

629
01:20:01,600 --> 01:20:04,800
هيه لماذا لاتشعرين بكلامي ..اللعين?
الان..انريكه

630
01:20:06,400 --> 01:20:09,900
انتما الاثنان  اهتما بالاسلحة
هيا لنذهب.

631
01:20:30,000 --> 01:20:32,300
الشئ الذي يميز امي

632
01:20:34,100 --> 01:20:36,300
دائما تضع خطة
مسبقا

633
01:20:46,100 --> 01:20:47,100
ممتاز

634
01:20:57,600 --> 01:21:01,300
انها افضل شاحنة لدي لكن المحرك
يرفض ...العمل

635
01:21:01,500 --> 01:21:03,800
هل لديكي الوقت لتصليحه
نعم

636
01:21:04,000 --> 01:21:06,500
سأنتظر حتى المساء
لكي استطيع عبور ..الحدود

637
01:21:06,700 --> 01:21:09,600
انريكه..انه لخطر بقائك هنا

638
01:21:09,800 --> 01:21:12,300
يجب انت ايضا ان ترحل هذه الليله..
بالطبع

639
01:21:13,800 --> 01:21:17,200
فقط تاتين باي وقت تشائين
وتقلبين حياتي راس على عقب

640
01:21:22,400 --> 01:21:25,100
اترى لقد نشأت باماكن
مثل هذه...

641
01:21:25,400 --> 01:21:27,300
لذلك اعتقدت
طريقة عيش الناس تكون  هكذا

642
01:21:28,600 --> 01:21:31,600
يعيشون بجوار الطائرات المروحيّة

643
01:21:32,200 --> 01:21:34,300
ويتعلّمون كيف يُطيّرونها

644
01:21:36,000 --> 01:21:40,600
ثم القي القبض على امي
ووضعني في مدرسه داخليه

645
01:21:41,100 --> 01:21:44,300
بينما الاطفال الاخرون
يلعبون النينتندو

646
01:21:57,900 --> 01:21:59,600
هل تشعر بالخوف

647
01:21:59,900 --> 01:22:01,100
لا

648
01:22:05,000 --> 01:22:06,100
ولاحتى من ...الموت

649
01:22:07,400 --> 01:22:08,400
لا

650
01:22:13,300 --> 01:22:16,200
الا تروادك مشاعر
بين الفترة والاخرى

651
01:22:17,300 --> 01:22:19,800
كلا..يجب علي ابقاء مولداتي تعمل

652
01:22:20,000 --> 01:22:21,900
حتى ..تكتمل مهمتي

653
01:22:26,400 --> 01:22:28,300
وبعد ذلك لايهم

654
01:22:28,700 --> 01:22:32,300
نعم..وانا ايضا على ابقاء مولداتي تعمل
..انا مهم جدا

655
01:22:48,200 --> 01:22:49,500
هذا بالتأكيد..انت

656
01:23:00,500 --> 01:23:03,300
أغلب الأشخاص الذين امّي تتشبّث بهم
...مغفلين

657
01:23:03,700 --> 01:23:06,300
لكن كان هناك شخص واحد
نوعا ما...كان رائعاً

658
01:23:06,700 --> 01:23:09,100
لقد علّمني المحرّكات

659
01:23:09,200 --> 01:23:10,600
إمسك هنا-

660
01:23:10,900 --> 01:23:13,400
امّي رفضته،بالطبع

661
01:23:13,500 --> 01:23:16,400
كانت دائماً تُخبرة عن موقعة
يوم الحسابْ -

662
01:23:16,700 --> 01:23:18,700
وأنّي سأكون هذا قائد العالم

663
01:23:19,000 --> 01:23:21,500
هذا كل ما كَتَبَتهْ

664
01:23:21,700 --> 01:23:26,200
مفتاح عزم(التدوير)،لو سمحت
خذ-

665
01:23:26,600 --> 01:23:29,600
كنت أتمنّي أن أري
أبي الحقيقي

666
01:23:29,800 --> 01:23:31,100
ستراه

667
01:23:31,400 --> 01:23:33,000
نعم..على ماأظن

668
01:23:33,300 --> 01:23:35,600
عندما سأكون في 45 من العمر

669
01:23:37,500 --> 01:23:40,700
لقد أرسلوه عبر الزمن إلي سنة 1984

670
01:23:43,700 --> 01:23:46,100
حتّي أنه لم يولد بعد-

671
01:23:47,900 --> 01:23:50,300
التفكير في ذلك يصدع
الرأس

672
01:23:52,100 --> 01:23:53,700
المفتاح الآخر

673
01:23:54,400 --> 01:23:55,400
خذ

674
01:24:02,100 --> 01:24:04,400
امّي وهو كانا سويّاً
ليله واحد فقط

675
01:24:04,800 --> 01:24:07,100
أعتقد أنها مازالت تحبّه

676
01:24:07,400 --> 01:24:09,500
أراها أحيانا تبكي

677
01:24:09,800 --> 01:24:11,700
و هي بالطبع تُنكر هذا كليّاً

678
01:24:11,900 --> 01:24:14,500
كما لو ان  شئ ما
عالق في عينها

679
01:24:18,400 --> 01:24:19,600
لماذا أنت تبكي؟

680
01:24:20,900 --> 01:24:22,400
هل تعني الناس؟
نعم

681
01:24:22,800 --> 01:24:23,900
لا أعرف

682
01:24:24,200 --> 01:24:25,900
نحن فقط نبكي

683
01:24:26,300 --> 01:24:28,200
تعرف..عندما نتأذّي

684
01:24:34,300 --> 01:24:38,900
هل يسبّبه ألالم؟
كلا..انه مختلف

685
01:24:39,000 --> 01:24:42,200
عندما لا يكون هناك مشكلة لديك
لكنك تتأذّي بعلى اية حال

686
01:24:42,400 --> 01:24:43,700
أفهمت
لا

687
01:24:45,500 --> 01:24:46,400
احسنت..يارجلي

688
01:24:48,500 --> 01:24:49,400
كفك

689
01:24:52,000 --> 01:24:54,300
فقط ضع يدك هكذا

690
01:24:55,500 --> 01:24:57,100
احسنت..الآن، أعطني كف

691
01:24:57,300 --> 01:24:59,100
إفعل نفس الشئ

692
01:25:04,000 --> 01:25:06,100
حسنـــــاً، هذا جيّد
عالياّ...ـ

693
01:25:07,300 --> 01:25:08,200
كفّ منخفض

694
01:25:08,900 --> 01:25:09,800
بطئء جداّ

695
01:25:13,000 --> 01:25:14,900
أنا أمزح معك، حسناً
لنجربهامرّة أخرى

696
01:25:20,900 --> 01:25:25,000
مراقبة (جون) مع الآله،
كان فجأة واضح تماماً

697
01:25:25,400 --> 01:25:29,800
المدمّر، لن يتوقّف أبداً
ولن يتركه أبداً

698
01:25:30,600 --> 01:25:31,600
ولن يُؤذية أبداً

699
01:25:32,000 --> 01:25:35,400
لن يصرخ في  وجهه،
لن يكون سكراناً ويضربه

700
01:25:35,600 --> 01:25:37,600
أو يكون مشغولاً عنه
لقضاء الوقت معه

701
01:25:37,900 --> 01:25:40,400
دائماً يكون هناك-

702
01:25:40,600 --> 01:25:43,000
وسيموت لاجل ان يحميه

703
01:25:44,700 --> 01:25:47,700
من بين كل الآباء المنتظرون
الذين ذهبوا وأتوا عبر السنين

704
01:25:47,800 --> 01:25:52,000
هذا الشئ... هذه الآله
هو الوحيد المتوازن

705
01:25:53,000 --> 01:25:57,000
في عالم مجنون-
لقد كان الإختيار الأعقل

706
01:29:21,500 --> 01:29:25,100
لقد قالت إذهب معه جنوباً
كما خطّطت ..سوف تُقابلك غداً

707
01:29:27,100 --> 01:29:28,700
انتظري

708
01:29:43,600 --> 01:29:44,600
لا قدر

709
01:29:47,100 --> 01:29:49,900
لاقدر
ولكن..بما نصنعه بانفسنا

710
01:29:50,600 --> 01:29:52,100
ابي علمها ذلك

711
01:29:55,100 --> 01:29:59,900
اقصد..لقد حفظتها انا في المستقبل
لكي انقل ذلك لها

712
01:30:00,500 --> 01:30:01,700
لا تهتم

713
01:30:02,200 --> 01:30:03,500
الان ..سوف تفهم

714
01:30:04,100 --> 01:30:08,100
كل مافي الامر..
المستقبل لم يكتب بعد

715
01:30:08,500 --> 01:30:11,800
لا يوجد قدر
بما نحن نصنعه لانفسنا

716
01:30:12,000 --> 01:30:14,400
انها ..تنوي على تغيير المستقبل

717
01:30:14,800 --> 01:30:16,300
نعم..أظن

718
01:30:17,800 --> 01:30:19,000
اللعنة

719
01:30:19,400 --> 01:30:20,500
ديسون

720
01:30:20,800 --> 01:30:22,900
نعم..لابد انه هو

721
01:30:23,100 --> 01:30:25,000
مايلز ديسون

722
01:30:25,200 --> 01:30:26,700
سوف تقوم بنسفه

723
01:30:27,000 --> 01:30:28,300
هيا ..لنذهب
هيا

724
01:30:41,100 --> 01:30:43,800
هذا خطر تقنيا....
قد بسرعه

725
01:30:44,100 --> 01:30:46,700
إن الـ(تي - 1000)لديه نفس الملفّات
التي املك

726
01:30:46,800 --> 01:30:49,900
إنه يعرف ما أعرفه
وربّما...  يتوقّع هذه الحركة

727
01:30:50,000 --> 01:30:52,000
لا اهتم، يجب ان نوقفها

728
01:30:52,700 --> 01:30:55,100
قتل (دايسون)
ربّما يوقف الحرب

729
01:30:55,300 --> 01:30:56,600
لا اهتم

730
01:30:56,800 --> 01:31:00,600
ألم تتعلّم أي شئ بعد؟...الم تكتشف
لماذا أنت لا تستطيع أن تقتل النّاس؟

731
01:31:03,200 --> 01:31:06,000
اسمع ..ربما انت لاتهتم اذا حييت
او مت

732
01:31:06,200 --> 01:31:07,600
ولكن..ليس الكل هكذا

733
01:31:07,800 --> 01:31:11,200
لدينا مشاعر..نتالم
ونخاف..

734
01:31:13,700 --> 01:31:16,800
يجب..ان تتعلم هذه الاشياء
انا لاامزح..انها مهمه

735
01:31:53,000 --> 01:31:56,600
داني..اخبرتكَ أَنْ  تخلُد للنوم؟
كما...فعلت اختك

736
01:31:56,700 --> 01:31:58,300
دقيقتين فقط ..امّي

737
01:32:15,100 --> 01:32:17,200
داني..ان وقتك انتهى

738
01:32:17,500 --> 01:32:19,800
نظف..اسنانك واخلد الى النوم

739
01:33:01,200 --> 01:33:02,200
اذهب

740
01:33:12,600 --> 01:33:13,500
يا..الهي

741
01:33:20,600 --> 01:33:22,300
تيرزا..خذي داني فقط
واهربوا

742
01:33:23,900 --> 01:33:25,300
يالهي..مايلز

743
01:33:46,400 --> 01:33:47,300
لا..احد يتحرك

744
01:33:48,700 --> 01:33:51,000
لاتؤذي ..ابي
انبطحي على الارض..ايتها الساقطة

745
01:33:51,200 --> 01:33:52,900
انبطحي..حالا

746
01:33:53,500 --> 01:33:55,100
ابتعد..

747
01:33:55,400 --> 01:33:56,900
لا..تؤذيه

748
01:33:57,100 --> 01:33:59,500
على الارض..حالا

749
01:34:02,700 --> 01:34:04,600
دعينا..فقط نتفاهم

750
01:34:04,900 --> 01:34:06,000
اصمت

751
01:34:07,700 --> 01:34:09,100
كله خطأك

752
01:34:10,200 --> 01:34:12,200
كله خطأك
ماذا

753
01:34:12,600 --> 01:34:14,500
لا أستطيع ان ادعك تفعلها

754
01:35:04,500 --> 01:35:06,000
تبا..لقد تأخرنا

755
01:35:10,800 --> 01:35:11,800
تفقدهم

756
01:35:15,600 --> 01:35:18,900
انظري الى امي
هل تعرضتي للاذى

757
01:35:19,800 --> 01:35:20,900
انظري الي

758
01:35:23,000 --> 01:35:24,900
لقد كدت ان افعلها

759
01:35:25,400 --> 01:35:27,500
لقد كدت ان افعلها

760
01:35:36,300 --> 01:35:40,500
كل شئ بخير..
سنفكر بحل آخر..حسنا

761
01:35:41,800 --> 01:35:43,200
اعدك

762
01:35:46,900 --> 01:35:49,300
هل اتيت هنا لإيقافي

763
01:35:50,400 --> 01:35:51,900
نعم..فعلت

764
01:35:55,100 --> 01:35:56,500
احبك.. جون

765
01:35:58,500 --> 01:36:01,200
سأظل دائما احبك

766
01:36:01,900 --> 01:36:03,300
اعرف

767
01:36:10,300 --> 01:36:11,800
إختراق عميق

768
01:36:13,600 --> 01:36:15,200
لا يوجد عظم محطّم

769
01:36:15,600 --> 01:36:19,300
أمسكي هنا،الضغط سيوقف النزيف

770
01:36:28,700 --> 01:36:29,600
من انتم

771
01:36:30,900 --> 01:36:32,300
دعه..يرى

772
01:36:35,000 --> 01:36:38,600
داني،أريدك أن تأتي معي ألآن
أرني حجرتك

773
01:37:06,500 --> 01:37:08,800
ياألهي

774
01:37:19,100 --> 01:37:21,500
والان..استمع الي جيدا

775
01:37:27,100 --> 01:37:31,000
دايسون إستمع إلي المدمّر،
أخبره بكل شئ

776
01:37:31,300 --> 01:37:36,900
سكاي نت، يوم الحساب
تاريخ الأشياء التي ستحدث

777
01:37:38,500 --> 01:37:41,100
ليس كل يوم تجد نفسك
مسؤلا

778
01:37:41,300 --> 01:37:44,000
عن موت 30 بليون

779
01:37:44,300 --> 01:37:46,800
لقد تقبل الامر جيدا

780
01:37:48,000 --> 01:37:50,000
أشعر وكأنّي اريد ان
اتقيئ

781
01:37:56,500 --> 01:37:57,600
تحاسبني

782
01:37:58,100 --> 01:38:01,200
على اشياء لم افعلها
بعد

783
01:38:04,400 --> 01:38:06,800
كيف كان من الفترض أن نعرف

784
01:38:09,200 --> 01:38:11,300
صحيح

785
01:38:12,800 --> 01:38:15,600
كيف كان من الفترض أن نعرف

786
01:38:16,100 --> 01:38:19,500
رجل سافل مثلك
صنع القنبلة الهيدوجينية

787
01:38:20,100 --> 01:38:24,500
رجال مثلك
قاموا بتفجيرها

788
01:38:27,500 --> 01:38:29,700
أنت تعتقد أنّك مبدع

789
01:38:30,700 --> 01:38:33,400
أنت لا تعرف ماهو الشئ الحقيقي
لتصنعة

790
01:38:33,800 --> 01:38:35,600
هو صنع حياه

791
01:38:36,000 --> 01:38:37,600
تشعر أنها تنمو بداخلك

792
01:38:37,700 --> 01:38:40,800
كل ما تعرفه هو أن تصنع الموت والدمار
....امي

793
01:38:42,000 --> 01:38:45,600
نحن تحتاج القليل من التركيز
هنا. حسنـــاً؟

794
01:38:45,700 --> 01:38:48,400
نحن مازلنا يجب أن نوقف هذا
قبل حدوثه

795
01:38:48,600 --> 01:38:50,000
لكن ظننت

796
01:38:50,600 --> 01:38:54,400
الم نغير شئ الان
تغيير مسار حدوثها

797
01:38:54,700 --> 01:38:55,700
هذا ..صحيح

798
01:38:55,900 --> 01:38:59,300
لايوجد وقت  لإنها عملي
الأن...أنسوا

799
01:38:59,500 --> 01:39:01,100
لأن شركة...سايبردين
لن تفتح ألا في الصباح

800
01:39:01,600 --> 01:39:04,300
هذا ليس كافيا

801
01:39:04,400 --> 01:39:09,200
لايجب..أن يقوم احدا بمتابعة عملك
صحيح

802
01:39:10,700 --> 01:39:13,900
يجب ان ندمر كل شئ بالمختبر
الملفات...والأقراص

803
01:39:14,000 --> 01:39:16,300
كل شئ

804
01:39:17,200 --> 01:39:19,900
كل شئ إنني لا أهتم

805
01:39:22,100 --> 01:39:24,600
الرقاقه..هل تعرف بأمر الرقاقه
اي رقاقة

806
01:39:24,800 --> 01:39:26,200
إنهم..يحتفظون بها في مخزن
سايبر دين

807
01:39:26,400 --> 01:39:29,700
لابد.. أنه من لاخر الذي مثلك
الخليه النظاميه..من المدمر الأول

808
01:39:30,000 --> 01:39:32,000
أبناء السفله
لقد عرفت ذلك

809
01:39:32,400 --> 01:39:34,700
أخبرونا..بأن لانسأل من أين
اتو بها

810
01:39:35,000 --> 01:39:37,100
أبنا السفله

811
01:39:37,300 --> 01:39:38,800
إنها أشياء مخيفه...تقنيه متطوره

812
01:39:39,200 --> 01:39:42,700
لكن..محطمة ولم تعمل

813
01:39:42,900 --> 01:39:45,600
أعطتنا أفكار جديده

814
01:39:48,200 --> 01:39:51,600
توجيهات..أشياء
لم نكن نحلم بها

815
01:39:54,000 --> 01:39:56,500
هل تستطيع إدخالنا وتخطي
حراس الامن

816
01:39:56,800 --> 01:39:58,300
أظن ذلك

817
01:39:58,500 --> 01:39:59,600
لماذا

818
01:40:03,200 --> 01:40:04,200
الأن

819
01:40:08,300 --> 01:40:11,100
المستقبل لطالما
كان واضحا لي

820
01:40:11,400 --> 01:40:13,900
كطريق في ليل أسود

821
01:40:14,100 --> 01:40:16,800
نحن في منطقة محظوره
الأن

822
01:40:17,000 --> 01:40:19,400
نصنع التاريخ
بينما نمضي بأعمالنا

823
01:40:53,800 --> 01:40:54,700
مرحبا

824
01:40:57,000 --> 01:40:58,700
كارل..صح

825
01:40:59,700 --> 01:41:01,900
أصدقاء من خارج
المدينه..ظننت

826
01:41:03,100 --> 01:41:04,600
بإمكاني اخذهم
في جولة وأريهم لمبنى

827
01:41:05,000 --> 01:41:07,900
سيد ديسون انت تعرف القوانين
يمنع اصطحاب الزاوار في المختبرات

828
01:41:08,100 --> 01:41:09,800
وبومجب السلطله المخوله
إلي

829
01:41:11,200 --> 01:41:12,300
أنا أصر

830
01:41:13,400 --> 01:41:14,600
لاتفكر بذلك..حتى

831
01:41:28,300 --> 01:41:31,400
إنه يتطلّب مفتاحين، يدارا معاً
لفتح السرداب

832
01:41:31,500 --> 01:41:33,800
والآخر ..في خزنه الحراسة
قسم الأمن

833
01:41:35,400 --> 01:41:36,400
جوبينز.

834
01:41:40,800 --> 01:41:44,800
هيا..يارجل لايمكنك
مغادرة المكتب هكذا

835
01:41:49,400 --> 01:41:50,400
تبا

836
01:42:07,500 --> 01:42:09,100
بطاقتي يجب ان تستطيع
فتح هذا

837
01:42:13,800 --> 01:42:15,500
مالأمر
اللعنه

838
01:42:16,000 --> 01:42:18,200
تم تشغيل الإنذار

839
01:42:24,300 --> 01:42:27,100
كل الشفرات أغلقت
في كل البناية

840
01:42:27,200 --> 01:42:29,100
لاشئ سيفتح
الان

841
01:42:29,400 --> 01:42:31,300
لابد أن نلغي المهمّه

842
01:42:31,500 --> 01:42:32,600
لا

843
01:42:34,400 --> 01:42:37,400
لقد قطعنا شوطا طويلا..حسنا

844
01:42:40,400 --> 01:42:43,100
انتم اذهبوا إلى المختبر
استطيع فتح هذه

845
01:42:43,400 --> 01:42:46,400
اظنه ذلك الرجل من التلفاز..انه هو
نعم انه هو وتلك المرأه

846
01:42:49,400 --> 01:42:52,000
استمع فقط ارسل كل الإمدادات
التي لديك..حالا

847
01:42:54,400 --> 01:42:58,000
لدي الرقم السري..للدخول إلى المختبر
ربما لايزال يعمل

848
01:43:02,200 --> 01:43:04,800
لايعمل
دعني أجرب التي لدي

849
01:43:09,500 --> 01:43:11,100
جون..هناك اطلاق نار

850
01:43:23,500 --> 01:43:25,700
إنتظري لايمكنك الدخول الى هنا
بسبب النار

851
01:43:26,300 --> 01:43:28,700
اشتغل نظام الإطفاء

852
01:43:34,500 --> 01:43:36,600
يجب الإنتظار
حتى يختفي الغاز

853
01:43:39,200 --> 01:43:40,200
ضعوا هذه

854
01:43:54,300 --> 01:43:56,000
حسنا..لنباشر العمل

855
01:44:16,900 --> 01:44:19,900
الى كل الوحدات في

856
01:44:19,900 --> 01:44:24,700
التوجه الى شارع كريمر
2144..مبنى سايبر دين

857
01:44:24,800 --> 01:44:27,000
المشتبه الاول به
انثى

858
01:44:27,200 --> 01:44:29,700
تم التعرف على هويّتها
الأسم الأخير (كونور) والأسم الأول (ساره)

859
01:44:29,900 --> 01:44:32,600
هربت بالإمس من مستشفى
بسكاديرو للعلاج النفسى

860
01:44:32,800 --> 01:44:34,000
المشتبه الثاني
ذكر ابيض

861
01:44:38,100 --> 01:44:42,200
كل الأشياء التي في مكتبي
وفي هذا المكتب هناك

862
01:44:42,300 --> 01:44:44,300
وكل شئ خلف مكتبي

863
01:44:44,500 --> 01:44:46,400
وكل ماتبقى
على اليسار

864
01:44:46,500 --> 01:44:48,300
سنقوم بتفجير عن طريق جهاز التحكم
عن بعد

865
01:45:01,900 --> 01:45:03,200
هل استطيع

866
01:45:03,700 --> 01:45:05,300
لو سمحت

867
01:45:07,300 --> 01:45:09,400
هل بإمكاني إستعارة هذا الشئ

868
01:45:18,500 --> 01:45:20,700
لقد تطلب مني العمل عليها لعدة
سنوات

869
01:45:24,700 --> 01:45:28,800
من 1 ..الى ماري ماالموقع  مرة اخر
شارع كريمر 2111

870
01:45:28,900 --> 01:45:32,500
المشتبه بهم مسلحين
وخطيرين جدا

871
01:46:21,500 --> 01:46:22,900
حسنا...

872
01:46:23,300 --> 01:46:24,800
7-2-5-6

873
01:46:27,300 --> 01:46:28,300
نعم

874
01:46:32,000 --> 01:46:33,200
نقود سهله

875
01:46:41,600 --> 01:46:43,100
تبا

876
01:46:44,000 --> 01:46:45,400
ليس جيد
ليس جيد...

877
01:46:49,000 --> 01:46:52,000
كيف حالنا
أقوم بضبط الإعدادات

878
01:46:52,300 --> 01:46:56,100
برميل اخر
ودقيقتان ..بعد

879
01:46:58,400 --> 01:47:00,800
كيف نقوم بتشغيلهن
بواسطة جهاز التحكم

880
01:47:01,400 --> 01:47:02,900
سهل جدا

881
01:47:03,100 --> 01:47:04,800
لدينا رفقه
الشرطة

882
01:47:05,300 --> 01:47:07,800
كم عددهم
الكثير منهم..على ماأظن

883
01:47:08,300 --> 01:47:11,000
أذهبوا..سوف أنهي عملنا

884
01:47:13,900 --> 01:47:16,900
سوف أهتم بأمر الشرطة
هيه... أنتظر لقد أقسمت

885
01:47:19,900 --> 01:47:21,400
ثق بي

886
01:47:34,100 --> 01:47:35,900
انت يامن على النافذه

887
01:47:36,300 --> 01:47:39,800
إرم سلاحك وضع يديك
عاليا

888
01:47:42,200 --> 01:47:44,700
هذا سلاح من العيار
الثقيل

889
01:48:47,200 --> 01:48:50,200
الضحيا البشرية
0.0

890
01:49:12,700 --> 01:49:16,600
يجب اردارة المفتاح على اليسار بنفس الوقت
1.2.3. الان

891
01:49:28,200 --> 01:49:30,300
حسنا والأن لكي تأخذ هذه
يجب عليك.....................

892
01:49:37,700 --> 01:49:39,600
لدينا عقل سكاي نت
...اليس كذلك

893
01:49:39,800 --> 01:49:41,300
هيا..لنذهب

894
01:50:08,500 --> 01:50:10,800
جاهزون للعمل
جاهزه

895
01:50:14,000 --> 01:50:15,900
حان وقت الرحيل...الأن

896
01:50:16,500 --> 01:50:18,900
خذ هذه ..اقنعة غاز

897
01:50:19,500 --> 01:50:21,000
اذهبوا عند الباب

898
01:50:21,600 --> 01:50:23,500
مايلز أعطني جهاز التحكم

899
01:51:33,600 --> 01:51:36,700
تبا..إنها محاصرة
لايوجد مخرج لها

900
01:51:46,100 --> 01:51:47,100
انبطح

901
01:51:54,100 --> 01:51:55,300
خذي

902
01:52:19,500 --> 01:52:22,400
لا أعرف لكم من الوقت أستطيع
حمل هذه

903
01:52:27,000 --> 01:52:27,900
تراجعوا

904
01:52:28,300 --> 01:52:29,500
الكل يخرج

905
01:52:29,900 --> 01:52:31,500
تحركوا الأن

906
01:53:06,300 --> 01:53:07,200
لدينا حرب جاريه
هنا

907
01:53:39,000 --> 01:53:40,300
إلبس هذا

908
01:53:46,000 --> 01:53:48,800
إبقوا هنا..سأعود

909
01:53:56,900 --> 01:53:58,600
انبطح حالا..ووجهك على الأرض

910
01:54:01,500 --> 01:54:02,700
على الأرض ..الأن

911
01:54:05,600 --> 01:54:07,200
حسنا..أردوه

912
01:55:23,100 --> 01:55:24,400
هيه..أمسك هذه

913
01:55:57,600 --> 01:55:58,500
إنطلق

914
01:56:48,900 --> 01:56:50,300
أخرج

915
01:57:09,100 --> 01:57:12,500
إستمع..لايهم ماسيحدث
يجب ان تبقى هنا

916
01:57:12,700 --> 01:57:14,600
أفهمت
نعم

917
01:57:29,300 --> 01:57:31,400
مروحية قادمة نحونا
أنه هو

918
01:58:31,300 --> 01:58:32,200
إبقى منخفضا

919
01:59:37,400 --> 01:59:38,400
مرحبا

920
01:59:44,400 --> 01:59:45,600
اللعنة

921
01:59:46,000 --> 01:59:47,100
هل أنت بخير

922
01:59:53,900 --> 01:59:56,300
هيا يتوجب علينا الخروج

923
01:59:58,100 --> 01:59:59,900
أحضر بندقيتي..حسنا

924
02:00:03,100 --> 02:00:05,100
هل تعرضتو للأذى

925
02:00:17,700 --> 02:00:19,300
هيا...أمي هيا

926
02:00:19,700 --> 02:00:21,900
نحتاج إلى شاحنتك

927
02:00:28,000 --> 02:00:29,200
أركب

928
02:00:39,200 --> 02:00:40,900
اللعنة

929
02:00:47,300 --> 02:00:49,300
أني أنزف بشدة

930
02:00:50,500 --> 02:00:52,400
أربطي هذه

931
02:00:58,400 --> 02:00:59,300
أنه يقترب

932
02:01:02,100 --> 02:01:04,600
أسرع
هذا هو الحد الاقصى لسرعة السياره

933
02:01:04,900 --> 02:01:06,200
أستطيع الركض اسرع
من هذه

934
02:01:16,800 --> 02:01:19,000
أنه يأتي من اليمين

935
02:01:43,700 --> 02:01:45,500
قد لدقيقة
إلى أين تظن نفسك ذاهبا

936
02:01:53,000 --> 02:01:54,500
إنعطف حالا

937
02:02:09,300 --> 02:02:10,300
إصمدوا

938
02:02:53,900 --> 02:02:55,400
لا..تتوقف

939
02:03:02,700 --> 02:03:04,100
قد..مستقيما

940
02:03:21,800 --> 02:03:23,500
أخرجو..من هنا

941
02:03:29,000 --> 02:03:30,800
لنخرج من هنا...هيا

942
02:04:45,600 --> 02:05:16,100
هاستا لافستا..عزيزي

943
02:05:35,500 --> 02:05:36,800
إننا لانملك
الكثير من الوقت

944
02:05:58,800 --> 02:06:00,200
هيا...

945
02:06:01,400 --> 02:06:03,700
هيا..امي يجب أن خرج من هنا

946
02:06:04,100 --> 02:06:05,100
إنهضي

947
02:06:17,700 --> 02:06:19,200
أرتكي على كتفي

948
02:06:24,100 --> 02:06:25,500
تقدمي

949
02:06:27,100 --> 02:06:28,200
بسرعة

950
02:06:32,500 --> 02:06:33,600
هيا..يا أمي

951
02:06:40,400 --> 02:06:42,400
هيا..أمي أنهضي

952
02:07:11,600 --> 02:07:13,200
من هنا

953
02:07:39,800 --> 02:07:41,100
إنتظر

954
02:07:41,300 --> 02:07:43,300
لا إنتظر ..إن الحرارة
مرتفعة جدا

955
02:07:43,600 --> 02:07:44,700
لنرجع

956
02:07:52,900 --> 02:07:54,800
أذهبوا
كلا...سوف نبقى معا

957
02:07:55,200 --> 02:07:57,800
جون..يجب أن تذهبوا الأن

958
02:07:58,200 --> 02:08:00,600
أذهب ..الأن
لا..

959
02:08:18,200 --> 02:08:19,500
نظام...البحث

960
02:09:21,100 --> 02:09:23,200
هيا..أمي
أنني ممسك بك

961
02:09:56,600 --> 02:09:59,300
أمسكه..جيدا

962
02:10:00,100 --> 02:10:01,700
هيا

963
02:10:12,500 --> 02:10:14,100
أمي...تعالي

964
02:11:03,200 --> 02:11:04,400
نادي...جون

965
02:11:06,000 --> 02:11:07,100
لا

966
02:11:07,600 --> 02:11:08,800
أعرف أن هذا..مؤلم

967
02:11:11,100 --> 02:11:12,200
نادي...جون

968
02:11:28,800 --> 02:11:30,300
نادي جون...الأن

969
02:11:32,900 --> 02:11:34,100
تبا لك

970
02:14:10,900 --> 02:14:13,300
إعادة..التشغيل

971
02:14:44,000 --> 02:14:45,400
النجدة

972
02:15:07,900 --> 02:15:09,300
ساعدني

973
02:15:12,700 --> 02:15:13,600
أبتعد ..من هنا

974
02:15:17,200 --> 02:15:18,400
اللعنة

975
02:16:11,100 --> 02:16:12,100
إنبطح

976
02:17:42,500 --> 02:17:43,600
إنهض

977
02:17:43,900 --> 02:17:45,000
هيا

978
02:17:46,700 --> 02:17:48,100
اللعنة

979
02:17:48,400 --> 02:17:50,900
أنا بحاجه إلى إجازة

980
02:18:03,800 --> 02:18:05,000
هل مات

981
02:18:06,300 --> 02:18:07,400
تم تدميره

982
02:18:11,200 --> 02:18:12,400
وهذه ..ندمرها

983
02:18:15,600 --> 02:18:17,100
نعم..إرمها

984
02:18:24,500 --> 02:18:25,600
و..الرقاقة

985
02:18:40,100 --> 02:18:41,600
لقد..إنتهت

986
02:18:44,500 --> 02:18:45,800
لا

987
02:18:48,600 --> 02:18:50,100
بقيت..رقاقة واحده

988
02:18:54,900 --> 02:18:56,600
ويجب أن يتم تدميرها
أيضا

989
02:19:02,200 --> 02:19:03,100
خذي

990
02:19:03,500 --> 02:19:08,600
لا أستطع تدمير نفسي
يجب أن تنزليني إلى الحديد المصهور

991
02:19:15,100 --> 02:19:16,300
لا

992
02:19:20,200 --> 02:19:21,800
أنا آسف...جون
لا

993
02:19:22,100 --> 02:19:25,100
كل شئ سيكون بخير
أبقى معنا

994
02:19:25,300 --> 02:19:28,500
يجب أن أرحل
لا..أرجوك لا ترحل

995
02:19:28,800 --> 02:19:31,500
يجب أن أرحل ياجون
لا

996
02:19:32,000 --> 02:19:32,900
لا..إنتظر

997
02:19:33,300 --> 02:19:34,500
ليس عليك أن تفعل ذلك

998
02:19:34,900 --> 02:19:35,900
آسف

999
02:19:37,200 --> 02:19:39,100
لا تفعلها...لاترحل

1000
02:19:39,300 --> 02:19:41,000
كل شئ يجب أن ينتهي
هنا

1001
02:19:42,400 --> 02:19:45,200
أمرك بعدم الذهاب

1002
02:19:53,100 --> 02:19:55,500
فهت الأن لم تبكي

1003
02:19:57,300 --> 02:20:00,300
لكنه شئ..لاأستطيع أبدا أن
أفعله

1004
02:20:33,000 --> 02:20:34,400
وداعا

1005
02:22:09,800 --> 02:22:12,500
إن المستقبل المجهول
كان علي وشك أن يتدفق نحونا.

1006
02:22:12,700 --> 02:22:15,700
لقد واجهته للمرّة الاولي، مع الإحساس بالأمل

1007
02:22:16,600 --> 02:22:18,900
لانه إذا كان بإستطاعة
الآله(المدمّر)ْ أن يتعلّم قيمة الحياة

1008
02:22:19,100 --> 02:22:21,600
أن يتعلّم قيمة الحياة

1009
02:22:22,000 --> 02:22:24,700
ربما نستطيع نحن أيضا

