1
00:00:00,319 --> 00:00:08,319
تمت الترجمة بواسطة
momo722
تعديل الترجمة والتوقيت
zery3a
gohaa67@hotmail.com

2
00:00:10,320 --> 00:00:13,440
<i>أقتل أي أحد .</i>

3
00:00:13,520 --> 00:00:17,080
<i>أي أحد .</i>

4
00:00:17,120 --> 00:00:19,000
هذا ما علمني إيّاه

5
00:00:20,960 --> 00:00:24,440
لا وقت للتردد , لاوقت للشكوك , لاوقت للمشاعر

6
00:00:24,560 --> 00:00:27,240
لا وقت للإصدقاء
لاوقت للعائلة

7
00:00:27,280 --> 00:00:31,400
الطريقه الوحيده للتأكد

8
00:00:31,480 --> 00:00:35,120
إن كنت تريد أن لاخونك الأخرين
هي أن تقتل كل من حولك

9
00:00:36,960 --> 00:00:39,800
الجميع يجب أن يموت
هذا ما قاله

10
00:00:39,880 --> 00:00:41,800
"الجميع ."

11
00:00:43,800 --> 00:00:47,560
حسناً أتعرف القصّه التي سمعتها عني

12
00:00:47,640 --> 00:00:49,280
إنها القصّه الحقيقيه

13
00:00:51,480 --> 00:00:53,360
فهمت

14
00:00:54,560 --> 00:00:56,840
لنتحدث عن عملي

15
00:00:58,320 --> 00:01:01,160
لدي شريكان
أصبحا متهمين

16
00:01:03,080 --> 00:01:05,320
لقد أصبحا جاهزين جداً

17
00:01:05,360 --> 00:01:08,440
هذان الإثنان سيطيحان بي في أي وقت

18
00:01:08,560 --> 00:01:12,520
أستطيع أن أتولّى أمرهما بنفسي

19
00:01:12,560 --> 00:01:16,280
ولكنهما سيشهدان في 24 / 7

20
00:01:16,360 --> 00:01:19,680
لأن دي أي يحميهما  .

21
00:01:20,600 --> 00:01:23,520
إنه رجلك ؟

22
00:01:23,560 --> 00:01:25,440
أنت تعتمد عليه

23
00:01:25,520 --> 00:01:28,480
أبعد هذه التهمه عني

24
00:01:28,560 --> 00:01:31,000
لا

25
00:01:31,040 --> 00:01:32,320
ماذا ؟

26
00:01:32,360 --> 00:01:36,200
<i>لا أنا أنتهيت
سمّها تكفير ذنوب </i>

27
00:01:36,240 --> 00:01:39,520
لأنك تريد إبقاء بعض السفله بأمان

28
00:01:39,600 --> 00:01:43,800
هرولت لإفساد العمليه يا أرني .

29
00:01:45,000 --> 00:01:47,280
أنا .. لا لا

30
00:01:47,360 --> 00:01:49,720
أنت تعامل مع هذا الأن

31
00:01:53,120 --> 00:01:55,800
أنا لا أطلب منك أيها العجوز

32
00:01:55,880 --> 00:01:59,720
أنت لا تأخذ الأعمال بجديه بنديجو

33
00:01:59,800 --> 00:02:02,360
هل تعلم
بنديجو هل هذا أسمك ?

34
00:02:04,960 --> 00:02:07,120
إنها سخافه

35
00:02:07,200 --> 00:02:09,920
لست بحاجه لسماع السخافات
التي تقولها

36
00:02:10,040 --> 00:02:14,040
لأني إذا أردت
سأسحب هذا الحقير دي أي من بيته

37
00:02:14,080 --> 00:02:16,080
وسأضعه في ديقة منزله

38
00:02:16,160 --> 00:02:17,920
وسأقتله بكل سهوله

39
00:02:18,000 --> 00:02:20,280
إنتبه لكلماتك يا أرني

40
00:02:21,320 --> 00:02:23,120
لقد تخطيت حدودك

41
00:02:24,840 --> 00:02:27,080
ما الذي ستفعله أيها العجوز ؟

42
00:02:31,300 --> 00:02:33,100
راينا

43
00:02:33,640 --> 00:02:33,840
يا ألهي

44
00:02:34,160 --> 00:02:34,520
راينا

45
00:03:34,720 --> 00:03:37,440
أحبك

46
00:03:37,520 --> 00:03:39,240
أحبك

47
00:03:46,480 --> 00:03:48,920
هيّا ياشباب أنقلوا  هذه الأشياء للخارج

48
00:03:50,520 --> 00:03:52,880
لقد أخبرتك
لن يذهب لأي مكان بدوني .

49
00:03:52,960 --> 00:03:54,640
دعه يركب
هيا هيا

50
00:03:57,560 --> 00:03:59,560
إنطلق إنطلق

51
00:04:02,080 --> 00:04:05,840
هذه الأخبار تأتيكم مباشره من أمام
النادي الصحي للرجال

52
00:04:05,920 --> 00:04:07,640
من مدينة لوس أنجلوس

53
00:04:07,680 --> 00:04:10,560
تعتقد الشرطة أن جريمة قتل حدثت
لإثنان من زعماء الجريمة

54
00:04:10,640 --> 00:04:14,240
وذلك في صراع على السلطة
داخل العصابات بين العصابات اليونانية

55
00:04:14,320 --> 00:04:17,000
والعصابات المكسيكيه
على إحتكار تجارة المخدرات

56
00:04:17,080 --> 00:04:18,520
ما الأمر ؟

57
00:04:18,560 --> 00:04:21,200
لنأمل أنها ليست بداية
الحرب العالمية الثالثة

58
00:04:21,280 --> 00:04:22,800
هل فتاتي هنا ؟

59
00:04:29,480 --> 00:04:31,200
هل تعرفتي عليه ؟

60
00:04:31,280 --> 00:04:33,760
أرنستو جومينيز

61
00:04:33,840 --> 00:04:36,000
هذا ما يقوم به بنتلي في الخارج

62
00:04:36,120 --> 00:04:39,320
دي أي قسى عليه هو وطاقمه

63
00:04:39,360 --> 00:04:42,000
والرجل الأخر الذي نقلوه من هنا ؟

64
00:04:42,040 --> 00:04:45,400
فيرجل فيلدرز اليوناني

65
00:04:45,480 --> 00:04:47,640
يقولون أنه مات في سيارة
الأسعاف

66
00:04:49,040 --> 00:04:51,000
هؤلاء الأثنان معاً
هل تصدق هذا

67
00:04:51,040 --> 00:04:52,480
أنظر لهذا

68
00:04:52,520 --> 00:04:54,520
يبدو أن هناك سيدة
كانت معهما

69
00:04:54,640 --> 00:04:56,800
هذه أثار أنثى

70
00:04:56,880 --> 00:05:00,000
سأنتظر نتيجة المختبر
ولكني لا أتوقع هذا

71
00:05:00,040 --> 00:05:01,840
أرني كان مفصول الرأس

72
00:05:01,880 --> 00:05:03,760
لقد قص السكين العظم

73
00:05:03,840 --> 00:05:06,560
يجب أن تكون أنثى قويه جداً لتفعل هذا

74
00:05:12,840 --> 00:05:14,000
شكرا لك

75
00:05:14,040 --> 00:05:15,560
شكرا لك

76
00:05:15,600 --> 00:05:17,680
أعطني كرتون مالبورو

77
00:05:21,160 --> 00:05:22,520
هويتك لو سمحتي

78
00:05:22,560 --> 00:05:24,680
فقط أعطني إياه وسأدفع ثمنه .

79
00:05:24,720 --> 00:05:26,440
أحتاج رؤية هويتك

80
00:05:26,520 --> 00:05:30,360
ما الذي ستشعر به عندما تطلب الناس
هويتك يا أسامه ؟

81
00:05:32,520 --> 00:05:37,000
أسمعي طلبت رؤية هويتك
لأنكِ تبدين بعمر الـ 12 سنه

82
00:05:37,080 --> 00:05:38,400
حقاً ?

83
00:05:39,360 --> 00:05:42,040
12 سنه تعتقد ؟

84
00:05:42,080 --> 00:05:45,520
هل هذان تبدوان لأبنة 12 سنه ؟

85
00:05:45,600 --> 00:05:47,480
أعتقد يجب أن تخرجي الأن

86
00:05:52,400 --> 00:05:53,680
أخرجي

87
00:05:53,760 --> 00:05:56,160
حسناً

88
00:05:58,400 --> 00:06:01,480
حاول أن تلمس نهدي
مره ثانيه أيها الحقير

89
00:06:18,960 --> 00:06:20,640
هيه ..

90
00:06:22,360 --> 00:06:23,800
أصعدي إلى السياره

91
00:06:26,200 --> 00:06:28,280
حاول أن يلمس نهدي

92
00:06:28,400 --> 00:06:31,840
أخر ما نحتاجه هو جذب الإنتباه
في هذا الوقت

93
00:06:31,920 --> 00:06:33,160
<i>نعم ?</i>

94
00:06:36,280 --> 00:06:38,680
<i>من سيهتم
عندما نبحث عن البابا </i>

95
00:06:38,760 --> 00:06:41,160
لماذا تحاولين إغرائي

96
00:06:41,200 --> 00:06:43,200
أنتي عاهره صغيره

97
00:06:43,280 --> 00:06:45,760
حسناً
أنا عاهرتك الصغيره

98
00:06:53,480 --> 00:06:55,560
أنتي عاهر جميله

99
00:06:55,640 --> 00:06:57,440
ما الذي سأفعله

100
00:07:08,400 --> 00:07:09,880
ما الذي تفعيلنه ؟

101
00:07:09,960 --> 00:07:11,040
أنا أبدل ملابسي

102
00:07:11,120 --> 00:07:12,120
ماذا ؟

103
00:07:12,200 --> 00:07:14,200
لا يزالون يعتقدون أن عمري 12 سنه

104
00:07:14,320 --> 00:07:16,480
تباً

105
00:07:28,400 --> 00:07:31,320
مرحباً أيها المحقق
هل تتذكرني ؟

106
00:07:31,360 --> 00:07:32,680
تبدو جيداً

107
00:07:32,720 --> 00:07:34,200
أعلم

108
00:07:34,280 --> 00:07:36,680
إعتقدت أن لندن مكان جيّد
للأقامه لك

109
00:07:36,720 --> 00:07:39,160
نعم .. نعم كانت جيده

110
00:07:39,200 --> 00:07:42,160
إنها تذكار صغير
من هيثرو

111
00:07:44,640 --> 00:07:47,400
هل هذا أنت ؟
هامي ؟

112
00:07:47,520 --> 00:07:48,600
نعم .

113
00:07:48,680 --> 00:07:50,120
جميل

114
00:07:50,200 --> 00:07:53,040
إسمع بخصوص فيرجل
ما الذي أستطيع قوله ?

115
00:07:53,120 --> 00:07:55,760
هل أخذت سيلفيا الأطفال ؟

116
00:07:55,840 --> 00:08:00,040
كان شيئاً صعباً عليهم . وعلينا كلنا .

117
00:08:00,080 --> 00:08:02,560
أسمع أيها المحقق
نريدك أن تذهب للبيت

118
00:08:02,640 --> 00:08:03,680
سأفعل

119
00:08:03,720 --> 00:08:05,760
أعني الأن

120
00:08:05,840 --> 00:08:07,080
أنا في العمل الأن

121
00:08:07,160 --> 00:08:09,040
أيها المحقق نريدك أن تذهب
للمنزل .

122
00:08:09,080 --> 00:08:11,080
لهذا السبب أنا هنا
سأخذك لهناك

123
00:08:11,160 --> 00:08:13,000
تستطيع أن تركب معي

124
00:08:15,040 --> 00:08:16,920
أو أن تتبعني

125
00:09:08,560 --> 00:09:10,560
ترجمة : momo722

126
00:09:48,520 --> 00:09:49,880
ما الذي أخرك ؟

127
00:09:49,960 --> 00:09:51,600
لقد قلت لك أنه يجب أن أقود أنا
أيها الغبي .

128
00:09:51,680 --> 00:09:53,040
أصمتي وأنتظري في السياره

129
00:09:53,120 --> 00:09:55,080
ما الذي تتحدث عنه ؟
سأذهب معك

130
00:09:55,160 --> 00:09:56,280
لا لن تفعلي

131
00:09:56,400 --> 00:09:58,080
قلت أني سأبقى معك  .

132
00:09:58,160 --> 00:09:59,960
أصمتي
وأنتظري في السيارة

133
00:10:00,000 --> 00:10:01,120
تباً لك

134
00:10:01,200 --> 00:10:02,680
تبدو كطفلة صغيرة .

135
00:10:02,760 --> 00:10:04,520
تباً لك أيضاً
تعال ..

136
00:10:20,640 --> 00:10:22,080
أبقى هنا

137
00:10:25,040 --> 00:10:27,200
ماذا ؟

138
00:10:27,280 --> 00:10:29,320
فقط إذهب

139
00:10:47,560 --> 00:10:49,320
بحق السماء

140
00:10:52,240 --> 00:10:54,560
لا لا

141
00:10:54,600 --> 00:10:58,240
لقد أخذ ثلاث أيام
حصلت على سجلاته

142
00:11:06,920 --> 00:11:08,360
شراب ؟

143
00:11:08,400 --> 00:11:09,800
لا شكراً

144
00:11:09,880 --> 00:11:13,880
أسلوبي في العيش
هذا ما أنقذ حياتي

145
00:11:15,600 --> 00:11:17,840
لو كنت أقل بـ 100 باوند
كنت الأن ميت

146
00:11:17,920 --> 00:11:20,640
أرى أن نبحث عن هذه العاهره

147
00:11:24,680 --> 00:11:26,920
حسناً أريدك أن تجدها

148
00:11:29,240 --> 00:11:33,440
أسمها راينا ميفيس

149
00:11:33,520 --> 00:11:36,120
روسيه مقيمة بشكل غير قانوني

150
00:11:36,200 --> 00:11:38,960
لقد منحتها حياة أفضل

151
00:11:39,000 --> 00:11:43,400
لقد كانت تعيش مع منتج في هوليود

152
00:11:43,440 --> 00:11:46,080
ترجمة : momo722

153
00:11:46,160 --> 00:11:48,560
لا اريدك أن تشارك أحد بهذه المعلومات

154
00:11:50,800 --> 00:11:52,800
ليس مع الشرطة

155
00:11:52,840 --> 00:11:55,040
أنا لا أهتم بتحقيقاتك

156
00:11:55,120 --> 00:11:57,760
أريدك أن تجدها
وليش الشرطة

157
00:11:57,840 --> 00:11:59,280
ما الذي تتحدث عنه ؟

158
00:11:59,360 --> 00:12:03,120
أبقي الشرطة بعيدين عنها

159
00:12:03,200 --> 00:12:05,600
أذهب وأبحث عنها
وأحضرها لي مباشرة

160
00:12:05,640 --> 00:12:08,560
هذا ملف جريمة قتل
لا أستطيع إغلاقه بهذه السهوله

161
00:12:08,640 --> 00:12:10,760
تستطيع وستفعل

162
00:12:16,320 --> 00:12:18,240
لا أستطيع عمل هذا .

163
00:12:18,320 --> 00:12:24,120
دعني أسألك سؤالاً .
هل ما زلت تتلقى بطاقات البريد من أخيك ؟

164
00:12:24,160 --> 00:12:27,800
أتعلم . أتذكر جيداً عندما
وقع أخوك في المشاكل .

165
00:12:27,840 --> 00:12:30,960
بدأ بخلق الكثير من الأعداء .
أليس كذلك ؟

166
00:12:32,040 --> 00:12:34,400
لقد إعتنيت به جيداً صحيح .

167
00:12:39,160 --> 00:12:40,800
لماذا تريد فعل هذا ؟

168
00:12:40,840 --> 00:12:43,520
أنا لا أحتاج لسبب

169
00:12:43,600 --> 00:12:45,280
ولا أنت

170
00:12:49,720 --> 00:12:51,520
تباً

171
00:13:13,320 --> 00:13:15,680
مرحباً

172
00:13:16,840 --> 00:13:18,560
مرحباً

173
00:13:18,640 --> 00:13:20,360
مرحباً تيو

174
00:13:22,200 --> 00:13:24,160
تعرف أبن عمي أليكس
أليس كذلك

175
00:13:24,200 --> 00:13:26,480
أهلاُ بعودة المحققين
لم نركم منذ فترة طويله

176
00:13:26,560 --> 00:13:28,520
هذا ما تدربتم عليه ؟

177
00:13:28,600 --> 00:13:30,080
عظيم

178
00:13:43,400 --> 00:13:46,280
لماذا لا يطلب من
ذاك القرد فعل هذا الشئ ؟

179
00:13:46,360 --> 00:13:49,320
هو يعرف أنه لن يؤذيها

180
00:13:50,120 --> 00:13:51,320
كأني سأفعل

181
00:13:56,760 --> 00:14:01,240
ماذا ؟ هل فاتني شئ ؟
هل هناك شئ أخبرك به فيرجل ؟

182
00:14:01,320 --> 00:14:05,360
أنظر . أليست جميله ؟

183
00:14:05,480 --> 00:14:08,440
تحصل على الكثير من المتعة

184
00:14:08,520 --> 00:14:11,600
هيه هل تريدين الذهاب بنتمشى يا حلوتي ؟

185
00:14:14,600 --> 00:14:16,080
أوه الطريقة اليونانية

186
00:14:16,200 --> 00:14:17,720
أستمع لي

187
00:14:17,760 --> 00:14:21,440
السبب الوحيد لحصولك على
هذا العمل لأني أسافر كثيراً

188
00:14:21,520 --> 00:14:23,240
تذكر هذا

189
00:14:23,280 --> 00:14:24,840
هل هذا صحيح ؟

190
00:14:24,960 --> 00:14:26,840
نعم , هذا صحيح

191
00:14:26,960 --> 00:14:30,200
إذن من الجيد لي
أنك تسافر كثيراً ؟

192
00:14:35,760 --> 00:14:39,720
خذ الأمور ببساطه  , فأنت ستؤذي نفسك .

193
00:14:42,280 --> 00:14:46,760
هيه لي أنت تعلم
لا يجب أن تبقي كلبتك في السياره

194
00:14:46,800 --> 00:14:49,920
والنوافذ مفتوحة فقد
تعض أحدهم

195
00:14:49,960 --> 00:14:51,720
تباً لك

196
00:14:51,800 --> 00:14:53,800
تباً لك أيضاً أيتها العاهره

197
00:14:59,400 --> 00:15:01,200
حذر

198
00:15:01,280 --> 00:15:03,880
تباً لك

199
00:15:36,560 --> 00:15:38,840
إستمع إلي
أيها الحقير

200
00:15:38,880 --> 00:15:41,760
تدين لي بالمال
هل فهمت ؟

201
00:15:41,840 --> 00:15:45,200
أدفع لي اليوم
أو ستموت هل فهمت ؟

202
00:16:12,720 --> 00:16:15,840
لقد زورت رخصة قيادة لها

203
00:16:15,880 --> 00:16:17,960
متى ؟

204
00:16:18,040 --> 00:16:21,000
قبل ستة أشهر

205
00:16:21,040 --> 00:16:24,640
ربما سنة
الرجل دفع عنها

206
00:16:24,720 --> 00:16:26,280
كيف هو شكله  ؟

207
00:16:26,360 --> 00:16:29,080
لا أعلم
أنا أحاول نسيان الناس الذين مروا هنا

208
00:16:29,160 --> 00:16:30,440
رجل قوي ؟
شعره أبيض ؟

209
00:16:30,520 --> 00:16:32,200
عادي

210
00:16:32,240 --> 00:16:33,760
هيه مو

211
00:16:39,800 --> 00:16:41,720
أسمع يارجل

212
00:16:41,760 --> 00:16:43,960
هذا الحقير
وضع عمي في السجن

213
00:16:44,040 --> 00:16:46,560
لقد عرفته

214
00:16:53,040 --> 00:16:54,520
عاملي

215
00:16:56,440 --> 00:16:58,720
عاملي أخبرني

216
00:17:00,400 --> 00:17:04,200
أنك أرسلت المحققين لعمه في المطعم

217
00:17:05,240 --> 00:17:07,400
لقد أرسلوه
للسجن

218
00:17:07,440 --> 00:17:09,760
من أتت معاه الفتاة لهنا ؟

219
00:17:09,840 --> 00:17:11,760
فرانك سينتارا

220
00:17:11,840 --> 00:17:15,240
حسناً أولاً أنا شرطي
ثانياً لدي سلاح هنا

221
00:17:23,040 --> 00:17:27,240
لقد إشتريته بعد ثلاث
سنوات من العمل

222
00:17:27,280 --> 00:17:28,400
أغرب عن وجهي

223
00:17:28,440 --> 00:17:30,720
أنت غبي يا مو

224
00:17:30,800 --> 00:17:34,840
تباً لك , تباً لك , تباً لك

225
00:17:41,400 --> 00:17:42,560
مرحبا

226
00:17:42,640 --> 00:17:44,320
ما الأمر ؟

227
00:17:44,400 --> 00:17:45,720
momo722 ترجمة

228
00:17:46,640 --> 00:17:48,320
هل تستطيع أن تحلق بي ؟

229
00:17:48,400 --> 00:17:51,440
أحلّق بك ؟
حسناً تريدين مخدرات

230
00:17:51,480 --> 00:17:52,760
نعم ؟

231
00:17:52,800 --> 00:17:54,480
هل نستطيع الذهاب لمكان خاص ؟

232
00:17:54,560 --> 00:17:55,920
بالطبع

233
00:17:56,000 --> 00:17:58,680
أعرف مكان خاص جداً

234
00:18:01,480 --> 00:18:04,000
أنت رائعه

235
00:18:04,840 --> 00:18:07,120
أوه

236
00:18:07,160 --> 00:18:09,160
استطيع سماع نبضات قلبك

237
00:18:09,240 --> 00:18:10,640
نعم ؟

238
00:18:10,680 --> 00:18:12,240
لديك وشم

239
00:18:12,320 --> 00:18:14,080
نعم

240
00:18:14,160 --> 00:18:16,800
أوه انا أحب الوشم

241
00:18:16,840 --> 00:18:20,680
حسنأ هل تريدين أن تري وشماً أخر ؟

242
00:18:23,840 --> 00:18:25,840
هل أستطيع الحصول على واحد ؟

243
00:18:26,920 --> 00:18:28,960
هل أستطيع الحصول عليه حقاً

244
00:18:31,480 --> 00:18:33,360
هنا  ؟

245
00:18:45,600 --> 00:18:48,400
لا تخطأي فيه

246
00:18:48,480 --> 00:18:51,160
أنتي جميله جداً
كـ عاهره

247
00:18:58,560 --> 00:19:00,400
أنتظري دقيقه

248
00:19:01,760 --> 00:19:02,800
أعتقد

249
00:19:03,760 --> 00:19:05,880
أعتقد أني أعرفك

250
00:19:05,960 --> 00:19:09,840
ربما أنت تتذكر
شخصاً يشبهني

251
00:19:36,080 --> 00:19:38,240
أنت محق
المشتبه بها إمرأه

252
00:19:38,280 --> 00:19:41,880
كامرا المراقبة إلتطقت صور لها

253
00:19:41,960 --> 00:19:44,560
لم نستطع الحصول على صوره
واضحه مع ذلك

254
00:19:44,640 --> 00:19:46,200
عروس دراكولا

255
00:19:46,280 --> 00:19:49,760
حسناً أعط هذه لـ جي
وأنظر إن كان يستطيع توضيح الصور

256
00:19:49,840 --> 00:19:51,560
وبعد ذلك ضعهم على الشبكه

257
00:19:51,640 --> 00:19:55,040
أنا سعيده لأنك هنا
لأني لم أعلم ماذا أفعل بهذا

258
00:19:55,120 --> 00:19:56,920
ماهي قصّة هذا الفتى ؟

259
00:19:56,960 --> 00:20:00,000
ينتمي لأحد العصابات
إمتلاك بالقوّة

260
00:20:00,080 --> 00:20:02,040
الحيازة على أسلحة , بيع مخدرات

261
00:20:02,160 --> 00:20:05,880
الفتى ينتمي لمجموعة تطلق
على نفسها النازيين المسيحيين

262
00:20:05,960 --> 00:20:06,600
هذا جميل

263
00:20:14,000 --> 00:20:16,400
هذا ليس بخصوص
المطار أليس كذلك ؟

264
00:20:16,480 --> 00:20:18,800
أخبرتك بذلك
لقد نظرت بذلك

265
00:20:18,840 --> 00:20:21,360
دققت شخصياً فيه
لا يوجد شئ به

266
00:20:21,440 --> 00:20:23,280
شئ

267
00:20:23,320 --> 00:20:25,440
شئ ما يحاول الإطاحه بي

268
00:20:26,960 --> 00:20:30,840
إسمع ربما ليس هناك
لغز كبير في الموضوع

269
00:20:30,920 --> 00:20:34,640
إمرأه مثلها
تخون لـ لا شئ

270
00:20:34,680 --> 00:20:39,000
ترى عائلتها
تعيش كالجرذان

271
00:20:39,040 --> 00:20:41,760
هذه الأشياء في داخلها
لا تتركها تعيش

272
00:20:41,840 --> 00:20:44,520
ولن تصبح عاديه أبداً

273
00:20:49,680 --> 00:20:52,320
لا  لا

274
00:20:53,440 --> 00:20:55,920
لقد رأيت عينيها
تلك الليله

275
00:20:59,320 --> 00:21:01,600
لم يكن طمعاً

276
00:21:01,720 --> 00:21:05,480
أعرف الطمع جيداً
لقد كنت أراه في المرأه يومياً

277
00:21:09,040 --> 00:21:11,040
أراه الأن
وأنا أنظر إليك

278
00:21:17,320 --> 00:21:20,080
لا لم يكن طمعاً

279
00:21:22,560 --> 00:21:24,200
لقد كان حقداً

280
00:21:25,440 --> 00:21:27,400
واضح وبسيط

281
00:21:33,160 --> 00:21:34,920
نعم

282
00:21:35,000 --> 00:21:38,280
لدينا مشكله
أنا في المخزن أحضر فيرجل

283
00:21:38,360 --> 00:21:40,800
إنه لي
يجب أن نذهب

284
00:21:41,120 --> 00:21:44,440
داني
داني

285
00:21:46,240 --> 00:21:48,520
صدقني يا فيرجل

286
00:21:48,600 --> 00:21:52,240
أنا لم ألمس المال أقسم لك

287
00:21:52,280 --> 00:21:53,920
من فعل ذلك إذن ؟

288
00:21:53,960 --> 00:21:56,400
هذا المجنون الحقير

289
00:21:56,440 --> 00:22:00,480
لقد كان يتحدث كثيراً منذ أن عاد
بأن لا أحد يعطيه الإحترام

290
00:22:00,560 --> 00:22:04,520
أنت تكذب أيها الحقير
سأقتلع رأسك

291
00:22:04,600 --> 00:22:06,240
لي

292
00:22:07,920 --> 00:22:10,200
لقد جئت هنا
هارباً من تلك الولايه

293
00:22:10,280 --> 00:22:12,760
لقد فقدت الأمان الأن

294
00:22:15,400 --> 00:22:18,920
لقد كان هو , لقد كان هو
مع تلك العاهره الروسيه

295
00:22:19,040 --> 00:22:21,200
لقد أرادوا قتلك
لقد أوقعوا بك

296
00:22:21,280 --> 00:22:24,280
لقد حاول كثيراُ الإقتراب منها

297
00:22:29,040 --> 00:22:30,520
قل هذا ثانيةً

298
00:22:30,600 --> 00:22:34,080
تلك العاهره راني
ربما مارست الجنس معه

299
00:22:34,160 --> 00:22:35,640
أخرس

300
00:22:35,680 --> 00:22:38,560
لقد أخبرها أن المال هنا
هذا ما حدث

301
00:22:51,600 --> 00:22:55,640
أقسم أني لن أقول هذا مرةً ثانيه

302
00:22:57,120 --> 00:22:59,520
أعطني المسدسس أهتم به

303
00:23:31,560 --> 00:23:33,360
إلى ماذا تنظر ؟

304
00:23:36,240 --> 00:23:38,200
قمامه

305
00:24:37,600 --> 00:24:39,480
راينا ؟

306
00:24:39,560 --> 00:24:41,640
مرحباً نانسي

307
00:24:41,720 --> 00:24:43,920
أوه يا إلاهي

308
00:24:43,960 --> 00:24:45,760
تبدين مختلفة جداً

309
00:24:45,800 --> 00:24:48,720
إنظري لنفسك

310
00:24:52,800 --> 00:24:54,200
هل أستطيع لمسه ؟

311
00:24:54,320 --> 00:24:56,080
نعم

312
00:25:00,680 --> 00:25:02,560
إنه مذهل

313
00:25:09,000 --> 00:25:11,320
ألا تعتقدين أنك
يجب أن

314
00:25:11,400 --> 00:25:14,040
تختفين في مكان ما أعتقد ؟

315
00:25:15,520 --> 00:25:16,560
ألم يكفي هذا ؟

316
00:25:16,640 --> 00:25:20,040
كم يعني الإكتفاء يا نانسي ؟

317
00:25:20,120 --> 00:25:22,640
أنا لم أعنها بهذه الطريقة
أنا فقط

318
00:25:24,680 --> 00:25:29,120
أنا فقط قلقه عليك
لا أريد أن يحدث لك شئ

319
00:25:42,960 --> 00:25:44,600
راينا ..لا

320
00:25:44,680 --> 00:25:48,760
لو لم تأتي لي
لم أكن لأكتشف الأمر

321
00:25:49,680 --> 00:25:52,240
لا بد أن يدفعوا كلهم الثمن

322
00:25:53,080 --> 00:25:55,160
لكن ليس لي

323
00:25:55,240 --> 00:25:57,680
هذا المال مني

324
00:25:57,800 --> 00:26:00,760
ليس مهماً
من أين حصلت عليه

325
00:26:00,840 --> 00:26:03,840
لن تريني بعد اليوم

326
00:26:03,880 --> 00:26:04,960
راينا

327
00:26:05,040 --> 00:26:07,840
أنت أختي الأن

328
00:26:09,200 --> 00:26:12,440
وستكونين أماً رائعة

329
00:26:21,480 --> 00:26:23,840
لا زالت تنظر للأرمله

330
00:26:24,240 --> 00:26:27,280
لكننا لم نستطع
الربط بين الضحيتين

331
00:26:27,360 --> 00:26:28,680
نعم

332
00:26:28,720 --> 00:26:32,040
كريجر النازي
لقد قبض عليه قبل 6 سنوات

333
00:26:32,080 --> 00:26:35,080
لبيعه مخدرات لصالح
أرني جيميز

334
00:26:35,160 --> 00:26:37,280
حسناً سأبحث في هذا
لا تقلقي بشأنه

335
00:26:37,360 --> 00:26:40,240
هل تعلم أنه من المضحك
أني ظننت أن الأسم سيربط الأمور ببعض

336
00:26:40,280 --> 00:26:42,720
ولكن حتى الأن لا شئ

337
00:26:42,760 --> 00:26:44,800
نعم هذا مضحك

338
00:27:01,280 --> 00:27:02,600
إذن

339
00:27:04,600 --> 00:27:06,600
ما الذي فعلته بمعصمك هنا ؟

340
00:27:09,520 --> 00:27:12,760
أنت رئيسي الوحيد وتعلم ما الذي يفعله هنا

341
00:27:12,840 --> 00:27:15,560
وتركت فيرجل
يتعامل معك وكأنك مغفل

342
00:27:17,200 --> 00:27:19,040
هكذا الأمر

343
00:27:20,640 --> 00:27:23,560
لقد كنت بعيداً لفترة
سأكمل عملي وأبتعد

344
00:27:23,600 --> 00:27:26,520
وهل تعتقد أنه سيتركك
تذهب في طريقك

345
00:27:26,640 --> 00:27:30,680
إنه يعتقد أنك سرقت المال يالي
هو لا يثق بك

346
00:27:38,240 --> 00:27:39,720
نعم

347
00:27:40,640 --> 00:27:42,640
لقد تم

348
00:27:42,720 --> 00:27:45,960
لا لا أحد سيعثر عليه

349
00:27:46,040 --> 00:27:48,280
حسناً.
أنا في طريقي الأن

350
00:27:48,360 --> 00:27:51,360
لا .. لا هي ستوصلني فقط

351
00:27:52,360 --> 00:27:54,120
توصلني فقط ؟

352
00:27:54,160 --> 00:27:57,760
وكأني غبية
أنا لن أذهب لأي مكان

353
00:27:57,800 --> 00:27:59,840
هل تعتقدين أنك أفضل مني ؟

354
00:27:59,880 --> 00:28:02,160
هل نسيتي ما الذي كنت تفعيلنه
عندما ألتقيتك لأول مره ؟

355
00:28:02,240 --> 00:28:03,920
كنت عاهره

356
00:28:04,000 --> 00:28:06,600
أفعل ما أفعله لأعيش
لأن المتسكعين مثلك

357
00:28:06,720 --> 00:28:08,840
يضاجعونني
منذ كنت في التاسعه

358
00:28:08,920 --> 00:28:10,800
نعم وأنتي تستمتعين بكل
دقيقه من هذا

359
00:28:19,840 --> 00:28:23,360
أنا أسف
لقد كان شيئاً غبياً لأقوله

360
00:28:28,360 --> 00:28:30,240
أنا أسف

361
00:28:56,200 --> 00:28:59,360
هل نستطيع أن نخرج من هنا ؟

362
00:28:59,400 --> 00:29:01,120
لا للتو بدأ الفلم

363
00:29:12,640 --> 00:29:14,120
ماذا فعلتي ؟

364
00:29:14,200 --> 00:29:16,200
أنا أسفه جداً

365
00:29:16,240 --> 00:29:17,840
ما مشكلتك ؟

366
00:29:17,920 --> 00:29:19,280
استطيع تنظيف هذا

367
00:29:19,360 --> 00:29:22,720
لا تلمسيني
لا أبقي مكانك

368
00:29:22,840 --> 00:29:24,600
هل تريدين بعض المناديل الورقيه ؟

369
00:29:29,280 --> 00:29:31,480
سأذهب لحمام السيدات

370
00:29:33,840 --> 00:29:36,520
لدي بعض المناديل إن أردت

371
00:29:36,600 --> 00:29:38,680
أنتي عاهره

372
00:29:56,280 --> 00:29:58,720
لا تعبث
مع الروس

373
00:30:27,760 --> 00:30:29,640
إستمعي جيداً

374
00:30:29,720 --> 00:30:33,240
أنا احاول إنقاذ حياتك
هل تفهمين ؟

375
00:30:35,160 --> 00:30:37,280
أنتظري خمس دقائق
قبل أن تستديري

376
00:30:37,320 --> 00:30:40,160
ولا تفكري أبداً
بالعودة للمسرح

377
00:30:40,240 --> 00:30:42,480
هل فهمتي ؟
فقط حركي رأسك

378
00:30:43,840 --> 00:30:45,160
أعطيني يدك

379
00:30:47,840 --> 00:30:50,360
خذي إجازة طويله

380
00:30:50,400 --> 00:30:52,400
وأحصلي على أصدقاء جدد

381
00:31:00,360 --> 00:31:01,880
وشم جميل

382
00:32:12,600 --> 00:32:15,040
أنا لم ألمس
هذا المال

383
00:32:15,120 --> 00:32:18,480
وليس لدي ما افعله مع
فتاتك تلك

384
00:32:19,880 --> 00:32:21,560
إذا فإن كانت
تعرف عنه

385
00:32:22,600 --> 00:32:24,240
وأين مكانه

386
00:32:25,680 --> 00:32:27,200
لا أعلم

387
00:32:27,280 --> 00:32:29,680
ولكنه لم يكن أنا

388
00:32:30,960 --> 00:32:34,080
هل سألتك
إن كنت أخذته

389
00:32:34,120 --> 00:32:35,520
لا أنا فقط
أفكر بـ

390
00:32:35,600 --> 00:32:37,720
الأن  أنت تتحدث بخصوصه

391
00:32:37,800 --> 00:32:39,920
ربما أنا مخطأ

392
00:32:39,960 --> 00:32:43,760
ربما يجب أن أسألك
بأسرع وقت

393
00:32:44,800 --> 00:32:46,120
الجواب هو لا

394
00:32:46,200 --> 00:32:47,920
Oh.

395
00:32:51,960 --> 00:32:54,760
لماذا أنت مذعور جداً يا لي ؟

396
00:33:08,520 --> 00:33:10,520
لم أرى راينا

397
00:33:12,080 --> 00:33:13,400
ما الذي تفعله هنا ؟

398
00:33:13,480 --> 00:33:15,680
أنت بالأحرى تعلم عن العمليه .

399
00:33:15,800 --> 00:33:18,560
فتاتك لا تجعل الأمر سهل
لأجعل الشرطه بعيدين عن القضيه

400
00:33:18,680 --> 00:33:21,240
هي تقطع رؤوس أصدقائها السابقين

401
00:33:21,320 --> 00:33:24,840
هؤلاء هم المتواطئين مع الشرطه

402
00:33:24,920 --> 00:33:27,280
إذاً هي تقدم للشرطه خدمه

403
00:33:27,320 --> 00:33:29,840
لقد كانوا على إتصال

404
00:33:29,920 --> 00:33:33,720
هل ستخبرني الأن قبل أن يقوم قائدي
بإخباري علاقتك بهؤلاء ؟

405
00:33:33,800 --> 00:33:36,840
نعم
لا علاقه لي بهم

406
00:33:36,920 --> 00:33:38,600
إنهم قمامه

407
00:33:38,680 --> 00:33:40,520
حسناً هي
قامت بقطعك مثلهم

408
00:33:40,600 --> 00:33:43,160
بالنسبه لها أنت لم تكن مختلف

409
00:34:02,360 --> 00:34:03,520
نستطيع الإحتفال صحيح ؟

410
00:34:03,640 --> 00:34:04,920
سيد مولينيوس

411
00:34:05,000 --> 00:34:06,640
حسناً هيا أرني

412
00:34:06,720 --> 00:34:08,560
من هنا
كنا في إنتظارك

413
00:34:08,600 --> 00:34:10,080
حسناً ماذا لدينا ؟

414
00:34:10,160 --> 00:34:11,680
لا تقلق
الأفضل لك

415
00:34:11,720 --> 00:34:12,800
إذا ما الأفضل ؟

416
00:34:12,880 --> 00:34:15,360
لدينا لحم بقر

417
00:34:19,720 --> 00:34:21,240
كيف هي الأعمال ؟

418
00:34:21,320 --> 00:34:23,520
عملي لا يخصك

419
00:34:23,600 --> 00:34:26,360
من هنا
أنظر أفضل طاوله لك

420
00:34:28,880 --> 00:34:31,680
إذن ياسيدي زجاجة شامبانيا

421
00:34:31,720 --> 00:34:33,520
زجاجة لا أجعلها إثنتين

422
00:34:38,800 --> 00:34:40,280
هيه لدي نكتة

423
00:35:06,920 --> 00:35:08,520
فيرجل

424
00:35:19,600 --> 00:35:22,480
ضع يديك جانباً
هل تريد أن أقطعهما لك ؟

425
00:35:25,800 --> 00:35:29,120
هيه فيرجل
ما الأمر يا رجل ؟

426
00:35:31,280 --> 00:35:33,880
لماذا لا تظهر بعض الإحترام ؟
نحن نتناول الطعام

427
00:35:33,960 --> 00:35:38,000
أستطيع رؤية هذا
أنتم تجلسون هنا للعشاء

428
00:35:38,080 --> 00:35:41,400
ورجلي أرنستو يقبع في حفره الأن

429
00:35:41,480 --> 00:35:44,640
نعم أرنستو

430
00:35:44,720 --> 00:35:46,720
لقد كان رجل حقيقي

431
00:35:46,800 --> 00:35:51,080
ولكني أرسلت شيئاً خاصاً
لزوجته وأطفاله

432
00:35:51,160 --> 00:35:55,000
لم أستطع تسليمه شخصياً
ولكن تعرف

433
00:35:55,040 --> 00:35:58,000
كنت اعاني من إصابات وقتها

434
00:35:58,080 --> 00:36:01,000
أنا وأنت نعلم
أنك قتلت أرنستو

435
00:36:01,040 --> 00:36:04,000
ولكن لا تفكر أنك ستنجو بهذا

436
00:36:04,080 --> 00:36:05,920
تباً لك

437
00:36:15,600 --> 00:36:18,920
حسناً حسناً
دعنا نذهب

438
00:36:41,800 --> 00:36:43,640
سنعود

439
00:36:55,560 --> 00:36:56,880
وقت الذهاب

440
00:36:58,880 --> 00:37:02,520
أسمع هؤلاء المهرجين
لايحبون الأهانه سيعودون

441
00:37:05,400 --> 00:37:08,840
اسمع لا تكن عنيد
سأحضر السياره

442
00:38:04,960 --> 00:38:06,360
أين هي السياره ؟

443
00:38:06,400 --> 00:38:07,880
ما الذي تفعله ؟

444
00:38:07,960 --> 00:38:10,520
لي توقف لي

445
00:38:13,200 --> 00:38:13,440
لي

446
00:38:13,960 --> 00:38:14,100
هيكتور

447
00:38:14,480 --> 00:38:14,740
تعال تعال

448
00:38:15,260 --> 00:38:15,740
إنطلق إنطلق

449
00:38:24,680 --> 00:38:26,560
هل لديك مشكله بعقلك يا لي ؟

450
00:38:26,640 --> 00:38:28,240
ليس من إختصاصك

451
00:38:28,360 --> 00:38:30,200
تباً لك

452
00:38:30,320 --> 00:38:33,320
هذا الرجل يجب أن يختار
أزياء النادلات

453
00:38:33,400 --> 00:38:35,680
لا يعرف كيف يدير الأعمال وقت الحرب

454
00:38:35,720 --> 00:38:37,160
إستمع إليه
وقت الحرب

455
00:38:37,240 --> 00:38:39,840
مغفل حقير

456
00:38:39,920 --> 00:38:43,440
عندما تكون الأسلحة موجهة إلينا
فهذه هي الحرب

457
00:38:43,520 --> 00:38:45,240
الأسلحة كانت موجهة لي

458
00:38:45,320 --> 00:38:46,440
نفس الشئ

459
00:38:46,520 --> 00:38:48,040
لا ليس في هذا الوقت

460
00:38:48,080 --> 00:38:50,800
ما خطبك ؟

461
00:38:50,880 --> 00:38:53,880
لدينا أطفال يحاولون النوم في الأعلى

462
00:39:03,760 --> 00:39:05,040
حسناً فليغادر الجميع

463
00:39:34,880 --> 00:39:36,280
مرحبا

464
00:39:57,960 --> 00:39:59,480
انه جميل

465
00:40:01,320 --> 00:40:02,760
أنا أحبك

466
00:40:03,800 --> 00:40:05,080
أنا أحبك

467
00:41:04,520 --> 00:41:06,000
هل تشعرين بالعار مني ؟

468
00:41:07,760 --> 00:41:11,000
هناك اشياء في الحياة أهم من هذا

469
00:41:11,040 --> 00:41:13,880
لا يا سلفيا لا يوجد

470
00:41:13,960 --> 00:41:16,040
ليست أهم ؟

471
00:41:18,880 --> 00:41:21,760
لا ليست اهم

472
00:41:22,800 --> 00:41:25,200
ولكن عائلتي

473
00:41:29,720 --> 00:41:32,000
كنت أعرف ما أنت عليه
حين ألتقيتك

474
00:41:33,240 --> 00:41:36,040
كل ما أردته هو أسمك الأخير

475
00:41:37,280 --> 00:41:39,760
وقد أعطيتيني إياه

476
00:41:39,840 --> 00:41:42,960
لدي كل شئ

477
00:41:47,240 --> 00:41:51,360
وأنا كذلك

478
00:41:51,400 --> 00:41:55,160
وأنت كذلك , وأنت كذلك , وأنت كذلك

479
00:41:55,240 --> 00:41:56,600
أنا أكرهك

480
00:41:56,680 --> 00:42:00,480
بالطبع أنت تملك كل شئ

481
00:42:02,160 --> 00:42:04,440
كل شئ

482
00:42:04,520 --> 00:42:06,880
أنا لاشئ

483
00:42:08,760 --> 00:42:10,720
أنا أسف

484
00:42:10,760 --> 00:42:12,640
لا , لا

485
00:42:14,040 --> 00:42:17,320
أعلم ما الذي تفعله

486
00:42:17,400 --> 00:42:19,720
أنا لا أهتم

487
00:42:19,760 --> 00:42:22,080
هناك أشياء تحدث

488
00:42:22,120 --> 00:42:24,440
أستطيع تبرير هذا لنفسي

489
00:42:24,480 --> 00:42:27,960
وللأطفال أنت تفعل هذا من أجلنا صحيح ؟

490
00:42:29,520 --> 00:42:31,920
ولكن إذا خسرتك

491
00:42:34,000 --> 00:42:36,600
من أجل هذا

492
00:42:37,920 --> 00:42:41,480
كيف سأبرر هذا لنفسي

493
00:42:41,560 --> 00:42:44,240
ما الذي سأخبر الأطفال عنه
حول ما حدث لأبيهم ؟

494
00:42:44,320 --> 00:42:48,320
ولكن هذا , نعم سأشعر بالعار .

495
00:42:52,960 --> 00:42:54,080
ماذا ؟

496
00:42:54,160 --> 00:42:55,160
أعطيني إياه

497
00:42:55,240 --> 00:42:56,640
لن أعطيك إياه

498
00:42:56,720 --> 00:42:59,720
أعطيني إياه وإلا كسرت أصابعك

499
00:42:59,840 --> 00:43:01,920
لا لن تفعل

500
00:43:07,240 --> 00:43:08,320
أنا أحبك

501
00:43:08,400 --> 00:43:10,360
أنا أحبك

502
00:43:24,960 --> 00:43:28,840
لو كنت أشبهها كنت سأعمل ليلاً ونهاراً

503
00:43:28,880 --> 00:43:30,680
ولآربع فصول

504
00:43:34,680 --> 00:43:37,480
هل ستظل تبكي على صديقتك
السابقه ؟

505
00:43:37,520 --> 00:43:40,120
دعنا نهتم بك

506
00:43:44,000 --> 00:43:45,640
لا تتحرك أيها الحقير

507
00:43:45,680 --> 00:43:47,560
هل تمزح معي ؟

508
00:43:47,680 --> 00:43:50,880
أخرس أيها الأحمق
أنت محظوظ أني لم أقتلك وأنت تتحدث

509
00:43:50,960 --> 00:43:53,000
أبعد يديك عني

510
00:43:54,360 --> 00:43:56,880
أوه اللعنه
أنه شرطي

511
00:44:04,080 --> 00:44:06,760
حسناً , حسناً
يكفي , يكفي

512
00:44:10,240 --> 00:44:12,160
أعرف تلك الساقطه

513
00:44:13,360 --> 00:44:16,360
لقد كسرت أنفي

514
00:44:16,440 --> 00:44:19,520
لقد رأيتها في أحد المرات
هي مذاك الفتى

515
00:44:19,560 --> 00:44:22,200
من ؟ ماهو إسمه ؟

516
00:44:22,240 --> 00:44:25,880
لا أعرف , هو يحب البنات ذوات الأثداء

517
00:44:25,960 --> 00:44:29,880
هم يسمونه
بيل الكبير

518
00:44:29,920 --> 00:44:34,560
بيل الكبير , ويهو يعاشر هذه الساقطه
منذ وقت طويل

519
00:44:34,640 --> 00:44:35,920
أين أجده ؟

520
00:44:36,000 --> 00:44:38,200
لا أعرف , هو في كل الأنحاء

521
00:44:38,280 --> 00:44:41,840
تستطيع التعرف عليه
رجل أبيض غني يتجول برفقة الزنوج

522
00:44:41,920 --> 00:44:44,800
أخرج

523
00:44:44,880 --> 00:44:47,040
هل أستطيع إستعادة مسدسي ؟

524
00:44:51,280 --> 00:44:52,800
حقير

525
00:45:28,680 --> 00:45:30,760
أفتح الباب سندخل

526
00:45:30,800 --> 00:45:32,320
أسف السيدات فقط هذه الليله

527
00:45:32,400 --> 00:45:33,720
لقد قلت أفتحه

528
00:45:33,800 --> 00:45:35,600
وأنا قلت لا

529
00:45:35,680 --> 00:45:38,280
أنت لست على القائمة
ولن تدخل

530
00:45:45,000 --> 00:45:47,360
ستدعنا ندخل

531
00:45:47,440 --> 00:45:51,600
وإلا سأقطع رأسك

532
00:46:21,840 --> 00:46:23,600
يارئيس

533
00:46:28,560 --> 00:46:30,520
تعال
الأمور على مايرام

534
00:46:36,760 --> 00:46:38,640
لدي مشكلة

535
00:46:38,720 --> 00:46:42,000
وهل تظنني سيّد الخواتم

536
00:46:42,040 --> 00:46:43,680
ما خطبك هاه ؟

537
00:46:43,760 --> 00:46:48,000
أنت تجلس هنا مع هؤلاء القرود
وتقول لي هذا ؟

538
00:46:48,040 --> 00:46:50,920
ألم ترى من قبل
رجلاً يستمتع بحياته ؟

539
00:46:51,000 --> 00:46:54,720
وأشياء جميله كهذه ؟

540
00:46:59,320 --> 00:47:03,040
حسناً أتعلم أنك وجدت نفسك أخيراً

541
00:47:04,320 --> 00:47:07,360
رجل أبيض
يتحوّل لـ زنجي

542
00:47:12,360 --> 00:47:15,160
الأمر على مايرام
هو يدعوني بالنزجي وأنا زنجي

543
00:47:18,000 --> 00:47:20,400
أنا زنجي أيها الحقير

544
00:47:20,440 --> 00:47:25,120
أنظر أنت لازلت تبيع المخدرات
للفتيات الصغيرات

545
00:47:25,200 --> 00:47:28,720
ثم تصنع منهن عاهرات
واو .. كم أنت نبيل

546
00:47:28,800 --> 00:47:33,840
هذا أنت وهذا ما تفعله
أغرب عن وجهي أنا مشغول

547
00:47:33,920 --> 00:47:35,720
إثنان من أخوتنا قتلوا

548
00:47:35,760 --> 00:47:39,680
هذا لايعنيني , هل أبدو أنه يعنيني
أنا لا أهتم ؟

549
00:47:41,400 --> 00:47:44,440
ذلك اليوناني

550
00:47:45,920 --> 00:47:47,920
أريدك أن تأخذ حذرك منه

551
00:47:47,960 --> 00:47:51,120
إنه إلى جانبي

552
00:47:51,200 --> 00:47:54,040
دعني خارج هذا الأمر حسناً

553
00:47:54,120 --> 00:47:59,280
لقد قطعت علاقتي بك وبمنضمتك
منذ وقت طويل

554
00:47:59,360 --> 00:48:02,320
أنظر لهذا ؟

555
00:48:02,400 --> 00:48:07,200
تستطيع حرقه
تستطيع قطع ذراعك

556
00:48:07,280 --> 00:48:08,960
وسيظل موجوداً كما هو

557
00:48:09,040 --> 00:48:11,080
تباً لك

558
00:48:13,640 --> 00:48:16,400
تظن المال جعلني لطيفاً أليس كذلك ؟

559
00:48:16,480 --> 00:48:18,080
قلب الملاك

560
00:48:18,120 --> 00:48:21,640
لا تخطئ هذا الخطأ
حسناً ؟

561
00:48:23,000 --> 00:48:25,120
هل ستساعدني
أم لا ؟

562
00:48:26,800 --> 00:48:30,000
سأمحي هذا الوشم من العالم كله

563
00:48:30,080 --> 00:48:31,760
لا لن أساعدك

564
00:48:31,880 --> 00:48:35,800
لن أساعدك ولن أستطيع مساعدتك
أغرب عن وجهي

565
00:48:43,320 --> 00:48:46,680
اخرج من هنا

566
00:49:08,200 --> 00:49:09,720
حسناً

567
00:49:09,800 --> 00:49:12,040
حسناً
دعوه يذهب

568
00:49:12,120 --> 00:49:15,920
هذا البربري
نظف المكان

569
00:49:16,000 --> 00:49:18,920
أعطوني بعض المخدر
لنستمتع لنستمتع

570
00:50:51,960 --> 00:50:53,840
دعه يذهب

571
00:50:55,800 --> 00:50:57,600
دع السائق يرحل

572
00:50:57,640 --> 00:50:59,480
حسناً

573
00:51:01,160 --> 00:51:03,120
هذا هو

574
00:51:03,160 --> 00:51:05,040
لا يستطيع رؤية شئ

575
00:51:05,120 --> 00:51:08,520
لا أنا جادة
هو يرمقني بشدة

576
00:51:08,600 --> 00:51:10,280
يبدو كأنه أبي

577
00:51:10,320 --> 00:51:13,680
لا أريدك أن تقابلي أباك
الأن

578
00:51:14,880 --> 00:51:19,120
ماكس
تمشى قليلاً حسناً

579
00:51:19,200 --> 00:51:20,600
أين تريدني أن أذهب ؟

580
00:51:20,640 --> 00:51:23,880
أي مكان
فقط أخرج من السياره فهمت ؟

581
00:51:25,440 --> 00:51:27,280
فهمتك سيدي

582
00:51:32,040 --> 00:51:33,760
لقد ذهب
تعالي هنا

583
00:51:36,680 --> 00:51:38,920
أنا دائماًُ لدي أشياء لك

584
00:51:40,360 --> 00:51:42,240
حسناً حسناً
أنظري

585
00:51:42,360 --> 00:51:46,160
أنظري أنا أسف بخصوص فيرجل
أنا حقاً

586
00:51:46,240 --> 00:51:48,960
جميعنا كبار هنا حسناً ؟

587
00:51:49,000 --> 00:51:50,760
حسناً ؟

588
00:51:54,160 --> 00:51:55,480
هيه ما هذا الـ ...؟

589
00:51:58,360 --> 00:52:01,040
أيتها العاهرة

590
00:52:15,920 --> 00:52:17,560
لا تتحرك

591
00:52:20,320 --> 00:52:22,560
إنخفض
إنخفض

592
00:52:26,440 --> 00:52:28,400
أنا أعرفك

593
00:52:29,320 --> 00:52:30,600
أنت الشرطي

594
00:52:30,680 --> 00:52:32,320
أسمعي أنا ,,

595
00:52:32,400 --> 00:52:35,800
أعلم أن فيرجل يمتلكك

596
00:52:37,240 --> 00:52:39,400
أنه مقرف صحيح ؟

597
00:52:39,480 --> 00:52:41,880
أن تكون ملك شخص أخر ؟

598
00:52:43,280 --> 00:52:44,760
أغلق عينيك

599
00:53:15,760 --> 00:53:19,800
ماذا ؟ هل تقول لي انها هربت منك

600
00:53:19,840 --> 00:53:24,480
هذا الغبي , ماذا؟
خذه

601
00:53:24,600 --> 00:53:27,600
ماذا أتخبرني أنك رأيتها
وتركتها تذهب ؟

602
00:53:27,680 --> 00:53:30,680
إنها مجنونة جداً

603
00:53:30,760 --> 00:53:34,960
إنها خطرة جداً
أتمنى أن تكونوا أمنتم حماية لمكان فيرجل

604
00:53:35,000 --> 00:53:38,040
لابد أنها تحاول الدخول
من نافذة غرفة نومه الأن

605
00:53:38,120 --> 00:53:41,960
دعني أنا من يقلق حيال فيرجل
فقد أكمل عملك

606
00:53:45,600 --> 00:53:50,040
هذا الفتى هو لا يصلح لهذا العمل
لماذا لا تأكل شيئاً ؟

607
00:53:50,080 --> 00:53:53,040
ماذا ؟ هل أصبحت أمي فجأةً ؟

608
00:53:53,080 --> 00:53:57,040
رجاءً أخر شئ أريده هو أن
أكون قريبك يا لي

609
00:54:04,640 --> 00:54:08,120
لقد تركتني أنتظر في مكان
الجريمة مثل الغبية

610
00:54:08,200 --> 00:54:10,360
ما الذي كنت تقوله لـ بيل الكبير ؟

611
00:54:10,480 --> 00:54:11,840
كنت أراقبه

612
00:54:11,880 --> 00:54:13,560
هراء

613
00:54:13,640 --> 00:54:16,840
بالأمس كنت
تشاهد مذبحه كاملة

614
00:54:16,920 --> 00:54:21,000
واليوم جريمة أحد المشاهير
ما الذي يحدث هنا ؟

615
00:54:21,040 --> 00:54:23,680
لماذا لا تفهمني هذا ؟

616
00:54:23,760 --> 00:54:26,000
هل نستطيع تأجيل هذا للغد
رأسي يؤلمني

617
00:54:26,040 --> 00:54:29,440
لا ستبقى هنا
وستخبرني ما الذي يحدث

618
00:54:29,520 --> 00:54:33,200
أنت كاذب
لقد كذبت علي أيها الكذاب

619
00:54:33,240 --> 00:54:35,800
لماذا تفعل هذا معي ؟
يفترض أن أكون

620
00:54:35,920 --> 00:54:38,880
ماذا ؟
ما الذي تريدين معرفته ؟

621
00:54:38,920 --> 00:54:41,680
أريدك أن تخبرني الحقيقة

622
00:55:06,400 --> 00:55:08,200
ما هذه النظرة ؟

623
00:55:09,600 --> 00:55:10,960
لا شئ

624
00:55:11,080 --> 00:55:13,200
لقد كانت نظرة مختلفه

625
00:55:13,280 --> 00:55:17,760
لقد نسيت كيف تشعريني
دائماً أن تقدمين لي معروفاً

626
00:55:17,880 --> 00:55:20,080
ماذا ؟ هل ستبكي الأن ؟

627
00:55:21,880 --> 00:55:24,880
كيفن سأل عنك مرةً أخرى

628
00:55:24,960 --> 00:55:26,680
أنت وفيرجل

629
00:55:26,760 --> 00:55:28,680
يقول أنه سمع أشياءً

630
00:55:30,400 --> 00:55:32,120
أعرف أنك متورط بهذا

631
00:55:32,200 --> 00:55:34,320
استطيع رؤيته بوجهك

632
00:55:36,240 --> 00:55:38,640
سأعود الأن لسيارة الأجره

633
00:55:38,680 --> 00:55:40,880
أنت ستذهب لمكتب القاضي

634
00:55:40,960 --> 00:55:43,880
لديهم واحد هناك
يشبه الأم أو

635
00:55:46,400 --> 00:55:47,640
إذاً

636
00:55:50,480 --> 00:55:54,480
ستخبرني ما الذي يحدث
وستدعني أساعدك ؟

637
00:56:02,360 --> 00:56:04,360
حسناً

638
00:56:04,440 --> 00:56:08,160
أترك مفاتيحك
وأغلق الباب عندما تخرج

639
00:56:19,760 --> 00:56:23,840
أسمعي
سأصلح الأمر

640
00:56:23,920 --> 00:56:26,120
أقسم لك
سأصلح الأمر

641
00:56:26,160 --> 00:56:27,560
نعم

642
00:56:46,240 --> 00:56:49,040
ما الذي قلته ؟
عالمي بكامله داخل هذه السياره

643
00:56:49,120 --> 00:56:50,840
بالطبع لا

644
00:56:52,920 --> 00:56:54,960
كل الأشياء تتهاوا

645
00:56:55,040 --> 00:56:57,080
ما الخطأ الذي فعلته ياجوس ؟

646
00:56:57,160 --> 00:56:58,880
كيف إستطيع إنهاء هذا ؟

647
00:56:58,960 --> 00:57:01,120
عندما خرجت من ذلك
المستشفى

648
00:57:01,200 --> 00:57:03,560
كان يجب أن تقتل الكل

649
00:57:03,640 --> 00:57:05,480
الجميع

650
00:57:11,000 --> 00:57:13,040
جوس

651
00:57:29,040 --> 00:57:33,000
نفس علامة النازيين المسيحيين
التي يحملها جميع الضحايا

652
00:57:33,080 --> 00:57:36,320
هل جاء أحد لرؤيته قبلي ؟
أي شرطي ؟

653
00:57:36,400 --> 00:57:37,960
لا حتى الأن لم يأتي

654
00:57:38,040 --> 00:57:40,080
هل أستطيع إستخدام كمبيوترك ؟

655
00:57:58,840 --> 00:58:00,880
أنت تأخذني أيه صحيح ؟

656
00:58:02,400 --> 00:58:04,760
هل تعلم أن المال معي ؟

657
00:58:07,120 --> 00:58:09,440
لم يخبرك عن المال
أليس كذلك ؟

658
00:58:09,520 --> 00:58:11,280
ما الذي تتحدثين عنه ؟

659
00:58:11,400 --> 00:58:14,960
أتحدث عن مليونين دولار

660
00:58:22,240 --> 00:58:24,440
تبدو جيدة على الطبيعة أليس كذلك ؟

661
00:58:24,520 --> 00:58:26,080
هذا مال فيرجل أليس كذلك ؟

662
00:58:26,160 --> 00:58:29,200
لا . هو مالي الأن

663
00:58:29,240 --> 00:58:31,720
وهو لك إن تركتني أذهب

664
00:58:33,240 --> 00:58:34,960
هيا

665
00:58:35,920 --> 00:58:37,760
فك القيود

666
00:58:39,560 --> 00:58:41,720
فقط قليلاً
أريد أن أنظف نفسي

667
00:58:41,760 --> 00:58:45,320
أنت لن تأخذني لـ فيرجل
مع جرح في ساقي ؟

668
00:59:12,200 --> 00:59:13,680
توقف
ما الذي تفعله ؟

669
00:59:13,760 --> 00:59:16,240
هل أصبحت حساسةً فجأه ؟

670
00:59:18,040 --> 00:59:20,880
حسناً إنها إصابة بسيطه
أنت بخير

671
00:59:24,880 --> 00:59:28,400
هل تعرف ما الذي سيحصل
إذا سلمتني له ؟

672
00:59:30,280 --> 00:59:32,520
هو ليس بـ ملاك
أنت تعرف

673
00:59:32,600 --> 00:59:33,960
أعرف

674
00:59:35,080 --> 00:59:37,760
أنجليزيتك جيدة جداً

675
00:59:37,840 --> 00:59:40,880
نعم هذا
لأن فيرجل أستأجر

676
00:59:40,960 --> 00:59:44,320
مدرس لتعليمي اللغة جيداً

677
00:59:44,400 --> 00:59:47,160
لقد أرادني أن أكون
أميركية اكثر

678
00:59:47,240 --> 00:59:49,520
معلم لغة

679
00:59:49,600 --> 00:59:51,640
وأنتي وضعتي السكين في رقبته

680
00:59:51,720 --> 00:59:53,280
هل تعلم ؟

681
00:59:53,320 --> 00:59:56,080
لا تحكم بتسرع أيها الشرطي

682
00:59:56,160 --> 00:59:58,000
أنت لا تعلم شئ عني

683
00:59:58,080 --> 00:59:59,160
لقد عرفت ما يكفي

684
00:59:59,240 --> 01:00:01,160
أوه هل هذا صحيح ؟

685
01:00:03,000 --> 01:00:04,240
هل هذا صحيح ؟

686
01:00:04,320 --> 01:00:07,000
سيطري على نفسك
لسنا في عطلة هنا

687
01:00:08,800 --> 01:00:12,200
نستطيع أن نسافر بعيداً

688
01:00:12,280 --> 01:00:14,120
نستطيع أن نختفي من هنا

689
01:00:16,800 --> 01:00:18,520
ما المشكلة ؟

690
01:00:20,400 --> 01:00:24,240
أنت ستأخذني إليه
وسينتهي كل شئ

691
01:00:24,320 --> 01:00:26,880
تعال
نستطيع أن نختفي

692
01:00:54,880 --> 01:00:56,960
بماذا تدين له ؟

693
01:01:06,960 --> 01:01:09,680
أعذرني دقيقة

694
01:01:17,080 --> 01:01:18,640
ألو

695
01:01:18,720 --> 01:01:20,120
نعم . لقد أمسكت بها

696
01:01:20,200 --> 01:01:23,560
حسناً أحضرها لي
في النادي الأن

697
01:01:23,640 --> 01:01:27,040
تباً لك
سأخذها الأن لمركز الشرطة

698
01:01:27,080 --> 01:01:29,520
ما الذي حدث لك ؟
ما الذي تريده ؟

699
01:01:29,600 --> 01:01:32,000
سأقابلك في مواقف
السيارات

700
01:01:32,080 --> 01:01:35,160
أي شئ سيحدث
سأبدأ بك

701
01:01:35,240 --> 01:01:38,400
تباً لك سألقي بك في القمامة

702
01:01:38,480 --> 01:01:40,440
هل تسمعني أيها الشرطي ؟

703
01:01:43,080 --> 01:01:44,520
هل هذا هو ؟

704
01:01:44,600 --> 01:01:47,360
أسمع يجب أن أذهب
لدي بعض الأعمال الأن

705
01:01:47,440 --> 01:01:49,320
إلى اين ستذهب ؟

706
01:01:49,400 --> 01:01:50,840
إلى النادي الليلي
لدي مشاكل هناك

707
01:01:50,920 --> 01:01:52,840
سأذهب معك

708
01:01:52,920 --> 01:01:55,200
لا أنت أبقى هنا مع فيرجل
هل تريد شيئاً ؟

709
01:01:55,280 --> 01:01:56,520
لا

710
01:02:18,300 --> 01:02:20,940
سأقتل هذا الحقير

711
01:02:30,940 --> 01:02:34,740
ما هي مشكلتك ايه الشرطي ؟
أين هي تلك العاهرة ؟

712
01:02:49,380 --> 01:02:50,580
اللعنه . ليست هنا

713
01:02:50,660 --> 01:02:51,820
تعالي

714
01:03:09,060 --> 01:03:13,060
أتعلم
كان يجب أن تسألني عن أليكس

715
01:03:14,940 --> 01:03:18,540
لم أحذرك منه
لقد كان الأسوأ بينهم

716
01:03:18,660 --> 01:03:21,580
أليكس كان في هذا الأمر
منذ البداية ؟

717
01:03:21,620 --> 01:03:24,500
وأنتِ أخذت المال بدون
أن تعطيه شيئاً منه ؟

718
01:03:25,780 --> 01:03:27,420
نعم

719
01:03:27,460 --> 01:03:28,780
أنه يهودي

720
01:03:28,860 --> 01:03:30,580
وماذا كنتِ أنتي ؟

721
01:03:30,620 --> 01:03:33,300
أنا فعلت الكثير من الأخطاء
ولكني لست خائنة

722
01:03:33,540 --> 01:03:35,660
أنا متأكد أن فيرجل لايراكِ هكذا

723
01:03:35,740 --> 01:03:38,380
لقد وقفت بجانب
فيرجل في كل الأحوال

724
01:03:38,460 --> 01:03:40,060
إذا لماذا فعلتِ هذا ؟

725
01:03:41,300 --> 01:03:43,260
قبل سنتين

726
01:03:46,220 --> 01:03:48,020
أختي الصغيرة أختفت

727
01:03:48,100 --> 01:03:51,380
لقد كانت في طريقها لهنا
من روسيا

728
01:03:51,460 --> 01:03:54,620
فيرجل أحضر لها
فيزا وضمان إجتماعي

729
01:03:54,700 --> 01:03:56,660
وعمل عندما أتت لهنا

730
01:03:56,700 --> 01:04:00,100
في تلك الليلة التي كان يجب
ان تصل بها كنت أنتظرها في البيت

731
01:04:00,180 --> 01:04:04,940
رجال فيرجل ذهبوا ليحضروها
من المطار

732
01:04:05,020 --> 01:04:09,180
كانوا سيأخذونها للبيت
بعد ان يتأكدوا أنها بأمات

733
01:04:09,260 --> 01:04:11,180
وفي تلك الليلة

734
01:04:11,260 --> 01:04:15,900
لم تحضر
ولم تتصل

735
01:04:17,700 --> 01:04:21,740
رجال فيرجل في المطار
قالوا أنها لم تصل

736
01:04:23,500 --> 01:04:26,620
وعمتي في الوطن
قالت أنها قد تكون تأخرت عن الطائره

737
01:04:26,700 --> 01:04:31,940
وفيرجل أقسم لي
أنه لا يعلم ما الذي حدث لها

738
01:04:35,020 --> 01:04:37,460
وصدقته

739
01:04:41,540 --> 01:04:46,180
وفي تلك الليله بعد سنة
تلقيت إتصالاً من تلك الفتاة

740
01:04:47,460 --> 01:04:50,740
لقد كانت في منزل الدعارة
تلك الليلة

741
01:04:53,780 --> 01:04:55,860
لقد كانت مدمنة مخدرات

742
01:04:55,900 --> 01:04:59,700
وهؤلاء النازيين جعلوا الفتيات
عاهرات لهم

743
01:04:59,740 --> 01:05:02,460
أخبرتني انها رأت كل شئ

744
01:05:02,540 --> 01:05:04,940
أنسترو وحليقو الرؤوس

745
01:05:05,020 --> 01:05:08,620
لقد كانوا يحتفلون بنوع من الصفقة
التي أبرموها مع فيرجل

746
01:05:08,700 --> 01:05:13,060
وذلك الثري بيل الكبير كان هناك
وقد تعاطوا الكثير

747
01:05:13,100 --> 01:05:15,620
وفقدوا عقولهم

748
01:05:15,700 --> 01:05:20,820
أحدهم رأى أنها مجرد عاهرة روسية
أخرى ,فأرادوا ممارسة الجنس معها

749
01:05:20,900 --> 01:05:22,300
دعونا نفعلها

750
01:05:25,340 --> 01:05:27,420
لقد كان هناك خمسه منهم

751
01:05:29,420 --> 01:05:31,060
وقد تناوبوا

752
01:05:33,220 --> 01:05:35,300
توقفوا

753
01:05:39,220 --> 01:05:41,940
ثم تركوها بالعراء وكأنها كلب

754
01:05:44,180 --> 01:05:45,940
وما الذي فعله فيرجل ؟

755
01:05:46,020 --> 01:05:48,260
لقد كذب بخصوص هذا

756
01:05:53,020 --> 01:05:57,460
لقد قال أن تلك البنت
كانت مدمنة مخدرات

757
01:05:58,500 --> 01:06:01,620
هو لايعرف أسمها

758
01:06:01,700 --> 01:06:03,820
وأنها مجنونة

759
01:06:05,380 --> 01:06:10,140
ولكني أعرف فيرجل
لا أحد يكذب أفضل منه

760
01:06:13,820 --> 01:06:15,820
لذا ذهبت لـ أليكس

761
01:06:15,940 --> 01:06:20,220
أتركيه لي
يجب أن نعرف من البداية

762
01:06:20,300 --> 01:06:22,340
وهو أخبرني
بأن فيرجل

763
01:06:22,420 --> 01:06:26,180
كان يعلم
بالذي حدث

764
01:06:28,580 --> 01:06:31,100
أنا أسف

765
01:06:31,180 --> 01:06:33,700
لكن أسمعي
سأساعدك

766
01:06:33,780 --> 01:06:35,300
أليكس أراد أن يسيطر هو

767
01:06:35,380 --> 01:06:36,620
سأساعدك

768
01:06:36,700 --> 01:06:39,100
وأنا أردت الثأر

769
01:06:39,180 --> 01:06:43,780
هو أعطاني الأسماء
وأنا قمت بالتخطيط

770
01:06:43,860 --> 01:06:45,700
ثم إنتظرت

771
01:06:51,380 --> 01:06:54,340
حسناً
مليون دولار

772
01:06:54,420 --> 01:06:57,060
أتركيه الليله هنا
وأهربي

773
01:06:57,100 --> 01:06:58,540
هل فهمتي ؟

774
01:06:58,620 --> 01:07:00,100
نعم

775
01:07:02,740 --> 01:07:04,060
هل ستقتله ؟

776
01:07:04,140 --> 01:07:06,900
أتركي فيرجل لي
أنت أختفي فقط

777
01:07:07,900 --> 01:07:09,060
لا

778
01:07:09,100 --> 01:07:12,580
أريد أن أتأكد
انه سيعاني

779
01:07:12,660 --> 01:07:15,900
سيكفيه هذا
فقد فقد أبن عمه وماله وأنتي

780
01:07:15,940 --> 01:07:20,380
صدقيني
هو لن يستحمل كل هذا

781
01:07:20,460 --> 01:07:24,260
بودي أن اقول لكِ كوني حذرة
ولكني أعلم أنكِ جيدة بما يكفي

782
01:07:30,060 --> 01:07:31,420
لنذهب

783
01:07:45,660 --> 01:07:47,340
ما هو أسمك ؟

784
01:08:12,380 --> 01:08:14,060
يجب أن تبدأ الأن

785
01:08:14,140 --> 01:08:15,900
أخرسي قليلاً

786
01:08:34,700 --> 01:08:37,780
المحقق الخاص دونوفان

787
01:08:37,860 --> 01:08:41,500
نعم لقد عدت
أريدك أن تتفحص الأرشيف لي

788
01:08:41,580 --> 01:08:43,340
فيرجل فالدوس

789
01:08:43,380 --> 01:08:46,940
أعتقد أن المكتب وضعه تحت المراقبة
منذ سنتين

790
01:08:47,060 --> 01:08:50,460
أريد كل شئ تعرفه عنه
سجلات عناوين أسماء اي شئ

791
01:11:22,260 --> 01:11:23,500
عاهرة

792
01:11:30,740 --> 01:11:33,260
أوه فيرجل

793
01:11:33,340 --> 01:11:36,180
ما الذي كنت تعتقده ؟

794
01:11:36,260 --> 01:11:38,940
كل هذا من أجل هذه العاهرة

795
01:11:40,580 --> 01:11:42,420
ما الذي فعلته له ؟

796
01:11:42,500 --> 01:11:45,020
هو حتى لم يعد يأتمنني

797
01:11:46,820 --> 01:11:49,940
حسناً كل شئ سيتغير

798
01:11:56,800 --> 01:12:00,040
أتعلمين بطريقة ما
بدأت أفهمك ؟

799
01:12:00,160 --> 01:12:02,240
لم أكن أطيقهم أبداُ

800
01:12:02,320 --> 01:12:04,600
ولا تعلمين كيف أصبحت

801
01:12:04,640 --> 01:12:07,680
لا أتوافق مع هؤلاء السفلة

802
01:12:11,320 --> 01:12:13,080
أنا أكرههم

803
01:12:13,160 --> 01:12:17,440
أنا أكره أطفالهم
أكره عاهراتهم

804
01:12:21,760 --> 01:12:23,680
لكن الأمور جيده

805
01:12:25,240 --> 01:12:26,680
الحقد رائع

806
01:12:35,160 --> 01:12:37,400
الحقد يبقيك دافئ في الليل

807
01:12:40,080 --> 01:12:44,160
الأن سأخذ هذا المفتاح
وسأحطم رأسك به

808
01:12:44,240 --> 01:12:46,400
ثم سأرميك من فوق هذا التل

809
01:12:46,480 --> 01:12:49,920
وسأترك الحيوانات تأكلك
بينما لا تزالين طريه ولينه

810
01:12:49,960 --> 01:12:52,080
وكل شئ سيبقى كما هو من قبل

811
01:12:52,120 --> 01:12:56,400
فيرجل وأليكس
خدعوك كثيراً

812
01:12:56,480 --> 01:12:57,840
ماذا ؟

813
01:12:57,920 --> 01:13:01,400
أليكس كان رجل فيرجل الأفضل

814
01:14:10,990 --> 01:14:12,550
ما هذا ؟

815
01:14:12,670 --> 01:14:15,070
مالك
أغلبه

816
01:14:17,590 --> 01:14:20,310
هذا
هذا لاشئ

817
01:14:22,030 --> 01:14:24,950
الرجال يجلبون لي
حقائب من المال في كل يوم

818
01:14:27,550 --> 01:14:29,630
أين هي ؟

819
01:14:38,510 --> 01:14:42,870
هل قمت يوماً
بالإساءة لك ؟

820
01:14:42,990 --> 01:14:45,350
تستخدم أخي
لتجعلني أعمل لك

821
01:14:45,430 --> 01:14:47,630
هل تعتقد أن هذا يجعلك
صديق عزيز

822
01:14:50,870 --> 01:14:53,470
يبدو أنك لا تهتم لسلامة
أخيك كثيراً

823
01:14:53,550 --> 01:14:56,110
عندما تأتي لهنا
وتكلمني بهذه الطريقه ؟

824
01:14:56,190 --> 01:14:59,430
أنظر إلي ؟
لدي شرطي قتل هذه الليلة

825
01:14:59,550 --> 01:15:01,830
لا تستغفلني

826
01:15:01,910 --> 01:15:03,150
كان يجب أن تهتم أكثر

827
01:15:03,190 --> 01:15:05,270
فيرجل لا تكن مجنوناً

828
01:15:05,350 --> 01:15:06,790
لقد عاشرتها

829
01:15:06,870 --> 01:15:09,230
يا ألهي
أنت لا تعرف ما الذي يحدث

830
01:15:09,350 --> 01:15:13,110
لقد أخبرتها أن ترحل وتختفي
يكفي قتل أنهي هذا يا فيرجل أنهه

831
01:15:16,190 --> 01:15:19,590
لقد كان جرس الأنذار
هناك من قطع الكهرباء

832
01:15:19,670 --> 01:15:21,350
ايها القذارة

833
01:15:31,550 --> 01:15:34,230
هيّا أيها الرئيس
يجب أن نخرج من هنا

834
01:15:57,230 --> 01:15:59,270
فقط أفعليها

835
01:16:01,190 --> 01:16:03,030
أنتي بالفعل قتلتني

836
01:16:03,110 --> 01:16:06,070
لقد مت تلك الليله
قبل أن تغرسي

837
01:16:06,150 --> 01:16:07,670
أصمت

838
01:16:09,190 --> 01:16:11,430
كنت سأعطيك كل شئ
لو أنك طلبتي

839
01:16:11,470 --> 01:16:13,310
هل تستطيع إرجاع أختي

840
01:16:15,350 --> 01:16:16,790
هل تستطيع فعل هذا ؟

841
01:16:18,190 --> 01:16:20,030
لقد أخبرتك

842
01:16:20,110 --> 01:16:23,030
لم أكن أعرف
ما الذي حدث لها

843
01:16:25,790 --> 01:16:27,910
تباً

844
01:16:29,510 --> 01:16:32,150
راينا , أستمعي لي

845
01:16:32,230 --> 01:16:34,510
لم يكن أحد يعلم مكانها

846
01:16:34,590 --> 01:16:39,190
لقد كانت هناك قابعه
بين النفايات لثمان ساعات

847
01:16:39,270 --> 01:16:41,910
عمال التنظيف وجدوها

848
01:16:41,990 --> 01:16:44,910
لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه

849
01:16:45,030 --> 01:16:48,430
كل تلك الشهور كنت أبحث عنها
وهي في مستشفى المجانين

850
01:16:48,510 --> 01:16:50,270
هي حتى لم تكن
تعرف أسمها

851
01:16:54,450 --> 01:16:58,330
أنا أعرف كل شئ الأن
أبن عمك أليكس أخبرني

852
01:16:59,530 --> 01:17:01,530
أليكس ؟

853
01:17:02,650 --> 01:17:04,770
أليكس أوقع بكما

854
01:17:10,850 --> 01:17:13,010
المحققين وضعوا فيرجل
تحت المراقبة

855
01:17:13,090 --> 01:17:16,850
لم يكن موجوداً في ذلك
البيت أبداً , لقد كان أليكس

856
01:17:19,850 --> 01:17:21,730
لماذا أيها اللعين ؟

857
01:17:21,810 --> 01:17:26,250
لقد كان عليه ان يذهب للبيت لأخذ أختك

858
01:17:26,330 --> 01:17:29,090
لقد كان يعمل مع هؤلاء الحيوانات

859
01:17:29,090 --> 01:17:31,490
هي لم تكن على تلك الطائره

860
01:17:31,570 --> 01:17:34,530
وليس هناك ما يمكننا فعله
ليس هناك ما تستطيع فعله

861
01:17:34,570 --> 01:17:36,730
أنتي تعتقدين أنه يحبك
لكنه لايفعل

862
01:17:36,770 --> 01:17:40,210
كل ما يهتم به هو المال

863
01:17:40,250 --> 01:17:43,690
هيا خذيه
معاً نستطيع أخذه كله

864
01:17:45,530 --> 01:17:47,130
تأكد أن تقتلهم كلهم

865
01:17:55,250 --> 01:17:59,530
هذا اللقيط الطمّاع
لقد تلاعب بنا جميعاً

866
01:17:59,610 --> 01:18:02,770
إنه يقول الحقيقه

867
01:18:02,850 --> 01:18:06,370
ولكني أقترح أن تقتلعي رأسه

868
01:18:06,450 --> 01:18:08,930
لماذا كنت أنتي ؟

869
01:18:08,970 --> 01:18:11,930
أتعلمين ما هو أسوأ جزء في هذا ؟

870
01:18:11,970 --> 01:18:16,890
أن اراكِ تأذيتِ
وأن تعتقدي أني أنا من آذاك

871
01:18:23,770 --> 01:18:28,730
أترين أنه يبتزني ويحاول
أن يلقي اللوم علي

872
01:18:28,810 --> 01:18:31,850
هراء لن أدعك تذهب

873
01:18:31,930 --> 01:18:35,970
أنه شرطي فاسد
وسيطردونه

874
01:18:37,090 --> 01:18:39,010
فقط أقتليه

875
01:18:39,090 --> 01:18:41,570
يجب أن يكون أنا وأنت فقط

876
01:18:43,930 --> 01:18:45,930
أنا وأنتي فقط

877
01:18:48,450 --> 01:18:50,650
لقد كنا كذلك دائماً

878
01:18:50,730 --> 01:18:53,050
ألم نكن ؟

879
01:20:31,050 --> 01:20:32,330
لقد إنتهى الأمر

880
01:20:32,410 --> 01:20:35,210
أو لعل أحدنا يصل قبل
الأخر لهذا السلاح

881
01:20:35,290 --> 01:20:38,090
قبل أن تأتي القوات الخاصه هنا

882
01:20:42,410 --> 01:20:43,850
حسناً

883
01:20:45,850 --> 01:20:47,570
ربما

884
01:20:47,570 --> 01:25:38,890
تمت الترجمة بواسطة
momo722
تعديل الترجمة
zery3a
gohaa67@hotmail.com
gohaa67@hotmaii
www.arabdz.com

