1
00:00:17,700 --> 00:00:37,700
الفيلم من ترجمة
Faza3 

2
00:00:37,700 --> 00:00:38,966
إلى أين ؟

3
00:00:39,300 --> 00:00:41,633
لا أستطيع أن أبعد هذا

4
00:00:41,666 --> 00:00:43,700
لقد تركت ملاحظة

5
00:00:43,733 --> 00:00:45,333
إلى أين ؟

6
00:01:16,866 --> 00:01:18,733
لقد سمعت صوت إطلاق نار
إرمى سلاحك

7
00:01:20,733 --> 00:01:23,900
عد بسرعة , اللعنة

8
00:01:23,933 --> 00:01:26,166
لدينا مجموعة للدعم سيدى

9
00:01:26,200 --> 00:01:28,466
تعرف ما عليك فعلة ؟
أجل سيدى , سأهتم بهذا

10
00:01:40,566 --> 00:01:41,166
أجل سيدى

11
00:01:41,233 --> 00:01:43,033
هل عثرت على فتاة ؟

12
00:01:43,066 --> 00:01:44,900
لا سيدى , لا يوجد جسد أنثى

13
00:02:04,700 --> 00:02:07,033
لقد كان أمام المتجر
لقد تتبعنا الأثار , كما طلبت

14
00:02:11,100 --> 00:02:13,233
أين الهاتف الأخر ؟
لقد عثرنا على هذا فقط

15
00:02:13,266 --> 00:02:15,566
حسناً , ألن تعثر علية ؟
أجل سيدى

16
00:02:15,600 --> 00:02:17,133
شكراً

17
00:02:19,100 --> 00:02:20,433
سوف أحاول أن أوقف النزيف

18
00:02:20,933 --> 00:02:21,633
اعطنى بعض الأدرلايين

19
00:02:24,700 --> 00:02:24,800
إبتعدوا

20
00:02:32,666 --> 00:02:33,433
أحضرت المبرد , أسرع

21
00:02:34,233 --> 00:02:36,166
لقد عثرت على هذة فقط

22
00:02:38,635 --> 00:02:39,623
ياإلهى

23
00:02:40,900 --> 00:02:42,133
أنا أسفة

24
00:02:44,000 --> 00:02:45,100
ماذا كان ذلك ؟

25
00:02:45,166 --> 00:02:50,212
لقد كانت كرتا عينة عندما يغلقون وجهة
لقد طلبو هذا

26
00:02:50,213 --> 00:02:51,733
أنت بخير ؟
أجل , سيدى

27
00:02:51,766 --> 00:02:55,866
حسناً , لأنة ليس كذلك , لذا لم لا تقوم بموازنتة

28
00:02:55,900 --> 00:02:57,300
أجل سيدى , اسف
إتبع بروتوكول سى 7

29
00:02:57,900 --> 00:03:00,233
أجل سيدى
الضباط يقومون بالتحميل

30
00:03:00,266 --> 00:03:02,100
هل تريدنى ان اضع نفسى هناك ؟

31
00:03:02,833 --> 00:03:07,166
أو تستطيع أن تتبع بروتوكول سى 7 ,أسف
هل كان هذا صعباً ؟

32
00:03:07,200 --> 00:03:11,533
لا , لم افعل هذا , خد هذة المفاتيح
رجاءً

33
00:03:11,566 --> 00:03:12,700
المفاتيح

34
00:03:12,733 --> 00:03:15,787
شكراً , إذهب مع الطاقم
حالة قلبة , مستقرة

35
00:03:17,100 --> 00:03:19,350
لقد أصيب برصاصة , ويبدو بأنة قام بخياطة نفسة

36
00:03:20,666 --> 00:03:21,666
ألن تأتى معنا ؟

37
00:03:24,766 --> 00:03:26,333
سوف ألتقى بكم هناك

38
00:03:47,566 --> 00:03:49,066
حسناً , سأذهب لأحضر شيئاً لنأكلة

39
00:03:51,866 --> 00:03:55,033
ويجب أن اعود إلى المنزل
يجب أن أتركك هنا

40
00:03:58,333 --> 00:03:59,633
حسناً , سأعود قريباً

41
00:04:15,300 --> 00:04:17,500
أنا أشعر بالأسف الجديد على صديقك

42
00:04:19,500 --> 00:04:22,000
لقد كان صديقى المقرب , منذ كنا فى السادسة

43
00:04:27,566 --> 00:04:28,766
هذا ليس خطأك

44
00:04:31,566 --> 00:04:34,566
مع من كنت تعملين قبل هذا اليوم
لم يكن خطأك

45
00:04:38,284 --> 00:04:39,600
إنسى الأمر

46
00:04:42,333 --> 00:04:43,833
لقد كان الأمر مؤلماً جداً

47
00:04:44,866 --> 00:04:47,366
قبل أن أغادر الدولة سوف احضر لك بعض الأسبرين

48
00:05:05,033 --> 00:05:08,766
أعرف بأن الناس يرغبون ببعض الأمور
ألا تريد هذا ؟

49
00:05:10,100 --> 00:05:10,933
أخبرنى بأنك ستفعل هذا

50
00:05:11,800 --> 00:05:13,466
لقد رحل

51
00:05:13,500 --> 00:05:15,366
هناك الكثير من الدماء

52
00:05:27,633 --> 00:05:29,600
لقد قمت بوضع هذا القناع

53
00:05:29,633 --> 00:05:31,266
هذا أمر كبير جداً

54
00:06:46,833 --> 00:06:48,700
هذا خفيف

55
00:06:56,166 --> 00:06:57,433
سوف تأتين مع فحسب
حسناً ؟

56
00:06:57,466 --> 00:07:00,633
سوف تأتين معى , وسوف نقوم بهذا

57
00:07:02,733 --> 00:07:03,100
إخرسى

58
00:07:05,300 --> 00:07:08,266
أنا أقسم , سوف أقوم بتقطيعك

59
00:07:08,300 --> 00:07:10,600
إن أخرجت صوتاً واحداً , حسناً ؟

60
00:07:10,700 --> 00:07:11,434
هل تسمعيننى ؟

61
00:07:11,930 --> 00:07:12,655
حسناً ؟

62
00:07:13,748 --> 00:07:16,672
سوف أقوم بهذا الأن , هل تفهمين هذا ؟

63
00:07:16,700 --> 00:07:19,600
حسناً ؟
إبقى صامتة حسناً

64
00:07:19,633 --> 00:07:21,366
لا بأس

65
00:08:37,033 --> 00:08:39,833
أسف لأن الأمر استغرق الكثير من الوقت
لقد قمت ببعض الامور

66
00:08:44,866 --> 00:08:46,166
سوف أرحل الأن

67
00:08:48,633 --> 00:08:49,433
يجب أن أذهب إلى المنزل

68
00:08:54,233 --> 00:08:55,233
هل ستكونين بخير هنا ؟

69
00:08:58,333 --> 00:08:59,233
هل تملكين أى نقود ؟

70
00:09:28,333 --> 00:09:29,800
الأن سوف نبدأ

71
00:09:35,533 --> 00:09:37,666
يجب أن نقوم بتحديد المكان

72
00:09:46,100 --> 00:09:47,800
يجب أن تقوم بالسؤال

73
00:09:48,533 --> 00:09:49,966
الإسفنجة

74
00:10:01,666 --> 00:10:02,666
أعطة لى

75
00:10:07,569 --> 00:10:09,952
يبدو بأنة يحلم

76
00:10:10,900 --> 00:10:12,766
قم برفع مستوى المورفين

77
00:10:23,500 --> 00:10:24,666
لا تلمس هذا

78
00:10:25,733 --> 00:10:26,366
الجلد

79
00:10:41,966 --> 00:10:42,533
لنقم بقص الغرزات

80
00:10:53,700 --> 00:10:53,733
لنصلح هذا

81
00:10:56,833 --> 00:10:58,166
لا تقترب من هنا

82
00:11:05,566 --> 00:11:07,566
القليل هنا

83
00:11:17,333 --> 00:11:18,833
الضغط يتغير

84
00:11:25,133 --> 00:11:26,666
ارى بأنة يستجيب جيداً

85
00:11:26,700 --> 00:11:29,900
ضع القناع لة

86
00:11:35,433 --> 00:11:37,233
لنرى كيف سيكون الامر ؟

87
00:11:40,333 --> 00:11:42,831
" هذا الطبيب " كيرل
لقد قمنا بما نستطيع

88
00:11:43,800 --> 00:11:45,633
لا يوجد الكثير لتنظر له

89
00:11:45,908 --> 00:11:48,812
هذا
جيد

90
00:11:49,866 --> 00:11:52,833
أعتقد بأنة يجب أن تبقى هنا
وتقوم بحساب الأمور

91
00:11:52,866 --> 00:11:55,166
سوف أقوم بالإهتمام بهذة الأمور وكل الإحتياجات

92
00:11:55,200 --> 00:11:56,633
" شكراً سيد " بريستون

93
00:12:00,578 --> 00:12:01,348
سكرول

94
00:12:01,892 --> 00:12:02,863
أجل

95
00:12:03,433 --> 00:12:05,800
اطرقى الباب فى المرة القادمة

96
00:12:15,066 --> 00:12:16,758
لذا الضحية قام بالتفقد مع الفتية

97
00:12:16,766 --> 00:12:19,183
لقد قال الفتى بأنة خرج لإحضار بعض الطعام

98
00:12:19,333 --> 00:12:20,672
وعندما عاد

99
00:12:25,133 --> 00:12:25,680
حسناً

100
00:12:26,166 --> 00:12:27,066
لنذهب إلى سيارتى

101
00:12:41,633 --> 00:12:42,500
هذة المرة الاولى

102
00:12:43,133 --> 00:12:45,266
لقد كان هناك شخص ما

103
00:12:51,133 --> 00:12:52,333
" كين "

104
00:12:52,366 --> 00:12:53,900
لقد عثرت على هذة فى الحمام

105
00:12:53,933 --> 00:12:55,966
لقد كانت فى ثيابنا
الديك أى فكرة عن هذا ؟

106
00:12:56,000 --> 00:12:58,500
سلبى , هذة بداية اللائحة

107
00:13:01,266 --> 00:13:04,000
تريد أن تفحصها ؟
أجل إذهب إلى المختبر

108
00:13:09,766 --> 00:13:13,800
من أنت ؟ لم تقوم بهذة الأعمال الفظيعة

109
00:13:19,733 --> 00:13:20,533
كيف هى لعبتك ؟

110
00:13:20,600 --> 00:13:22,700
هل تمزح معى ؟
أسف سيدى

111
00:13:30,400 --> 00:13:32,133
سوف أهتم بالأمر

112
00:13:34,366 --> 00:13:37,366
كلاهما , كما دائماً أقوم بهذا

113
00:13:41,341 --> 00:13:42,879
سيدك

114
00:13:43,066 --> 00:13:44,866
هل أنت هناك ؟ هل تسمعيننى ؟

115
00:13:49,700 --> 00:13:50,766
لدى هدية لك

116
00:13:53,566 --> 00:13:55,900
لقد عثرنا عليها

117
00:13:57,566 --> 00:13:59,466
لقد قمت بقتلها لأجلك

118
00:14:01,100 --> 00:14:03,400
لقد كانت السكين حادة جداً

119
00:14:04,566 --> 00:14:06,900
لابد وأنك كنت حزينة جداً

120
00:14:09,200 --> 00:14:10,400
كان على أن أفعل هذا

121
00:14:11,533 --> 00:14:13,333
لقد كانت قديسة

122
00:14:13,366 --> 00:14:15,966
لم أعرف عن المزرعة

123
00:14:16,766 --> 00:14:19,799
لم أعرف عن هذا الأمر , مع من قمت
بإنفاق النقود معة

124
00:14:21,400 --> 00:14:23,666
لنبقى هذا الأمر , أستطيع أن أقوم بالأمور هنا

125
00:14:23,700 --> 00:14:26,700
لقد قمت بتنظيف كل شىء لك

126
00:14:34,100 --> 00:14:34,366
بعد 3 شهور

127
00:14:37,133 --> 00:14:38,566
لنرى هنا

128
00:14:38,600 --> 00:14:40,166
جيس " هذا غبى "

129
00:14:40,200 --> 00:14:43,400
توقفى
لن أتوقف عن هذا , حتى تخبرينا

130
00:14:45,200 --> 00:14:47,400
نحن هنا لأننا قلقون حيال عيناك

131
00:14:47,433 --> 00:14:49,833
أبعدى هذا الشىء

132
00:14:56,033 --> 00:14:56,933
حسناً , ماهذا ؟

133
00:14:56,966 --> 00:15:00,272
إبنتى تقوم بتصوير كل شىء
أنا أسفة أيها الطبيب

134
00:15:00,333 --> 00:15:02,766
أبعدى هذا الشىء
كى يتمكن من تفقد عيناك

135
00:15:02,800 --> 00:15:05,700
أمسكى بها هكذا
لا , لا أريد أن استخدمها أمى

136
00:15:06,200 --> 00:15:08,360
هذا من أجل الدراسة
حسناً

137
00:15:12,466 --> 00:15:17,335
هل لاحظت أى تغير سىء فى نظرك
خلال الأسبوع الماضى

138
00:15:17,726 --> 00:15:18,469
أجل

139
00:15:19,000 --> 00:15:20,633
أخبرية عن الهلوسات التى رأيتيها

140
00:15:20,738 --> 00:15:22,073
تباً

141
00:15:23,466 --> 00:15:25,500
هل تشعرين بالألم ؟

142
00:15:31,900 --> 00:15:34,985
لا أعتقد بأنك تريدين تسجيل هذا

143
00:15:43,000 --> 00:15:48,937
لم أرى أى مريض يتعرض لكل هذة الأضرار
خلال هذا الوقت

144
00:15:48,972 --> 00:15:50,264
هذا أمر مريب بعض الشىء

145
00:15:52,200 --> 00:15:53,273
إذاً سأصاب بالعمى

146
00:15:54,466 --> 00:15:56,305
إسمعى , أريدك أن تبقى هادئة

147
00:15:56,466 --> 00:15:59,666
لكننى أريد الترتيب لجراحة يوم الإثنين

148
00:15:59,700 --> 00:16:01,599
قبل أن يحدث تطور لأى أنسجة

149
00:16:05,266 --> 00:16:06,100
أنت بخير ؟

150
00:16:06,133 --> 00:16:09,300
سوف أقوم بكتابة وصفة لبعض الأدوية

151
00:16:09,333 --> 00:16:10,833
اعتقد بأن هذا سيساعدك

152
00:16:12,973 --> 00:16:13,461
حسناً ؟

153
00:16:13,633 --> 00:16:16,600
لذا إسمعوا , لا أريدكم أن ترتعبوا

154
00:16:16,633 --> 00:16:18,800
هناك الكثير من الأمور التى نستطيع أن نقوم بها

155
00:16:18,833 --> 00:16:21,433
وسأراكم صباح يوم الإثنين

156
00:16:21,466 --> 00:16:22,200
حسناً ؟
شكراً

157
00:16:32,333 --> 00:16:36,700
رائع , الأن هذا إنتهى

158
00:17:41,000 --> 00:17:42,233
لا تحتاج أن تختبىء

159
00:17:44,466 --> 00:17:45,533
سوف أساعدك

160
00:17:50,933 --> 00:17:53,500
مذكرات " جيس " المصورة
يوم الأربعاء

161
00:17:53,533 --> 00:17:57,100
أنا متحمسة جداً حيال الحفلة الليلة

162
00:17:57,133 --> 00:18:00,333
سوف تأتى " ألى " وتضع لى مساحيق الجمال

163
00:18:03,200 --> 00:18:05,933
هذة العيون التى كنت أحملها

164
00:18:08,733 --> 00:18:13,433
حسناً , هناك خط فضى

165
00:18:13,500 --> 00:18:16,733
وهذا هو

166
00:18:22,033 --> 00:18:25,533
دواء رسمى يحوى الماريغوانا

167
00:18:28,233 --> 00:18:31,966
أنا حقاً متوترة حيال الجراحة

168
00:18:32,000 --> 00:18:36,266
لكننى لا أريد أن أصاب بالعمى تماماً

169
00:18:36,300 --> 00:18:40,800
لذا على أن أفعل ما على فعلة

170
00:18:41,830 --> 00:18:43,422
حسناً

171
00:18:43,666 --> 00:18:45,433
يجب أن أعود للعمل

172
00:18:45,629 --> 00:18:46,979
سلام

173
00:18:58,029 --> 00:18:59,069
لقد رحلت

174
00:19:01,000 --> 00:19:04,033
أعتقد بأنة كان تصرفاً أنانياً منة
أن يأخذ منك القبلة الأخيرة

175
00:19:05,866 --> 00:19:09,433
لكن سوف أترك لك شيئاً صغيراً

176
00:19:30,800 --> 00:19:33,733
هناك الكثير من الأسماك فى البحر

177
00:20:03,000 --> 00:20:04,125
ماذا ؟

178
00:20:04,507 --> 00:20:06,200
هو متوتر

179
00:20:06,233 --> 00:20:08,466
ما الذى يعنية هذا ؟

180
00:20:08,500 --> 00:20:14,200
هذا يعنى بأنة تم إرشادى لأقوم بمساحة جديدة

181
00:20:19,666 --> 00:20:20,700
لم أتيت لعندى

182
00:20:21,302 --> 00:20:22,466
لست واثقة

183
00:20:23,657 --> 00:20:27,466
هو تأثير القناع من الكروم القديم
أم المكان

184
00:20:27,500 --> 00:20:29,866
أنا أقوم بالترتيب لكل هذا

185
00:20:30,872 --> 00:20:33,000
تستطيع الإهتمام بالأمر من هنا إن اردت

186
00:20:33,066 --> 00:20:34,133
سوف أهتم بهذا

187
00:20:34,166 --> 00:20:36,000
سأهتم بهذا على أى حال

188
00:20:37,163 --> 00:20:39,606
هل شاهدتة ؟
هو بلافائدة , هو منتهى

189
00:20:39,633 --> 00:20:42,302
أتعرفين ماذا ؟ لقد كان هذا ممتعاً

190
00:20:42,500 --> 00:20:44,511
قبل أن يكبر

191
00:20:44,633 --> 00:20:46,593
أرجوك , أخرجى من مكتبى

192
00:20:48,398 --> 00:20:49,443
الأن

193
00:21:13,321 --> 00:21:14,336
أنت منتشية

194
00:21:17,966 --> 00:21:20,500
أريد البعض لى

195
00:21:20,533 --> 00:21:23,366
مذكرات " جيس " المصورة
يوم الاربعاء

196
00:21:23,400 --> 00:21:24,766
ما هذا ؟

197
00:21:24,800 --> 00:21:27,333
أعطنى هذا

198
00:21:27,366 --> 00:21:29,266
إنها مذكراتى

199
00:21:29,300 --> 00:21:30,600
مذكراتك

200
00:21:30,633 --> 00:21:32,233
أنت تحدثين نفسك على الكاميرا

201
00:21:32,266 --> 00:21:33,700
أحب أن أتحدث مع نفسى

202
00:21:33,733 --> 00:21:36,566
سوف اقوم بالتسجيل
سوف تسجلين لموقع يوتيوب

203
00:21:36,600 --> 00:21:37,319
سوف أبدأ الأن

204
00:21:38,509 --> 00:21:40,702
أنتِ جميلة
أنتِ تجعلينى متوترة

205
00:21:40,833 --> 00:21:43,166
لا تريدين أن تخبرى والدتك عن هذا

206
00:21:43,200 --> 00:21:44,900
إفعلى هذا

207
00:21:50,300 --> 00:21:52,866
ماذا إن لم أستطع أن أرى كل تلك الفيديوهات
فى إحدى الأيام

208
00:21:53,433 --> 00:21:55,033
ياإلهى

209
00:21:55,066 --> 00:21:56,200
هذا هراء

210
00:21:56,233 --> 00:21:59,466
سوف تنجح العملية

211
00:21:59,533 --> 00:22:01,933
ستكونين بخير
أجل

212
00:22:05,000 --> 00:22:09,166
سوف أقوم بتذكر كل هذا

213
00:22:09,200 --> 00:22:13,366
داخل قواى

214
00:22:13,400 --> 00:22:17,133
حسناً , يكفى , لم أتى إلى حفلة الفيديو خاصتك

215
00:22:17,166 --> 00:22:19,766
لكننى سوف أعد بعض الفشار

216
00:22:19,800 --> 00:22:21,900
و أنت سوف ترتاحين
حسناً

217
00:22:22,933 --> 00:22:25,666
وأعتقد بأننى سوف أجرب هذا

218
00:22:25,733 --> 00:22:26,500
شكراً
حسناً

219
00:22:27,533 --> 00:22:28,600
إرتدى ثيابك

220
00:22:30,033 --> 00:22:33,366
أنت تحبين هذا
حسناً

221
00:23:33,247 --> 00:23:33,911
" جيس "

222
00:23:39,100 --> 00:23:41,100
لا تقترب أكثر , اقسم بأننى سأقتلك

223
00:23:45,200 --> 00:23:46,366
النجدة

224
00:24:32,366 --> 00:24:33,733
ما الذى يحدث ؟

225
00:24:34,933 --> 00:24:36,333
الفتاة مفقودة

226
00:24:36,366 --> 00:24:38,133
الأم فى الأسفل

227
00:24:38,166 --> 00:24:39,466
وقد إكتشفت الجثة

228
00:24:41,224 --> 00:24:42,366
والوالد ؟

229
00:24:42,433 --> 00:24:44,466
ميت , بالسرطان

230
00:24:44,500 --> 00:24:46,700
لا يمكن أن يرتاحوا
أجل

231
00:24:48,733 --> 00:24:49,833
أعتقد بأنك تريد هذة

232
00:24:49,866 --> 00:24:53,500
سوف أخذ هذا
لننتهى عندما يعودون

233
00:24:53,533 --> 00:24:56,200
" لدى شعور سىء حيال هذا " ماكس

234
00:24:56,233 --> 00:24:58,500
لا أعتقد بأننى سأجرى بعض الإتصالات

235
00:25:00,900 --> 00:25:03,333
ماذا إن لم أستطع أن أرى كل تلك التسجيلات
فى أحد الايام

236
00:25:03,366 --> 00:25:05,500
إلهى
ماذا ؟

237
00:25:05,533 --> 00:25:06,966
هذا هراء

238
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
سوف تنجح العملية

239
00:25:09,033 --> 00:25:10,966
ستكونين بخير
أجل

240
00:25:11,000 --> 00:25:17,133
حسناً سوف أتذكر كل هذا
توقف

241
00:25:17,166 --> 00:25:19,000
عد إلى الخلف

242
00:25:20,329 --> 00:25:21,019
هناك

243
00:25:24,800 --> 00:25:26,500
الفتى مع الفتاة من النزل

244
00:25:26,533 --> 00:25:29,866
أجل , تريد أن اصف بأن القاتل إرتدى شيئاً كهذا

245
00:25:29,900 --> 00:25:31,266
أريدة هنا , الأن

246
00:26:46,533 --> 00:26:47,966
هم يقومون بجرنا مجدداً

247
00:26:48,107 --> 00:26:48,951
 أسفة

248
00:26:54,140 --> 00:26:55,615
لا تزال تدين لى لإيجار الشهر الماضى

249
00:26:57,255 --> 00:26:58,321
أنا أعرف

250
00:26:58,920 --> 00:27:01,097
أنت تعرف بأن والدى لا يرسلان النقود لى بعد الأن

251
00:27:08,433 --> 00:27:09,533
هل تستطيع أن تعيدة لى بحلول الإثنين

252
00:27:09,600 --> 00:27:12,300
أجل , حسناً , سأحضرة لك

253
00:27:14,533 --> 00:27:16,433
أو إبحث عن شقة جديدة

254
00:27:17,472 --> 00:27:18,318
إلهى

255
00:27:43,400 --> 00:27:45,633
لقد عرفت هذا قبل أن يفتح فمة حتى

256
00:27:45,666 --> 00:27:47,766
سوف نمسك بك يارجل

257
00:27:47,800 --> 00:27:48,966
سوف نمسك بك

258
00:27:49,000 --> 00:27:50,866
هل تعتقد بأن على أن أحلق رأسى ؟

259
00:27:50,933 --> 00:27:53,533
وحواجبى ؟
أجل

260
00:27:53,566 --> 00:27:56,966
الن ابدو مخفياً كالعم " كاستر " ؟

261
00:27:56,987 --> 00:27:57,512
لا

262
00:27:58,100 --> 00:27:59,466
لن يدعونى أفعل هذا , لكن دعنى اقوم بهذا

263
00:28:04,900 --> 00:28:08,133
الوغدات الجذابات هى النوع المفضل لدى من الوفدات

264
00:28:10,833 --> 00:28:12,300
أنت تحب هذا

265
00:28:14,833 --> 00:28:16,700
أخرج أكبر مخاوفك هنا

266
00:28:16,733 --> 00:28:18,266
أكبر مخاوفك

267
00:28:18,300 --> 00:28:21,300
لا تزعجة , لا تزعجة

268
00:28:25,733 --> 00:28:28,166
أنت لا تملك أى فكرة عما نفعلة

269
00:28:39,000 --> 00:28:41,222
أنا أحب كل شىء

270
00:28:50,133 --> 00:28:51,933
حسناً , حسناً , لنقم بهذا

271
00:28:55,333 --> 00:28:56,633
هذا المكان غريب بعض الشىء

272
00:28:56,666 --> 00:28:59,866
لا أستطيع أن أعرف أى واحد هو الحقيقى

273
00:30:16,300 --> 00:30:17,500
أيها الفتى تمهل

274
00:30:17,533 --> 00:30:18,533
" هذا " ماكس

275
00:30:18,566 --> 00:30:19,733
من قسم الجريمة

276
00:30:19,766 --> 00:30:24,800
لم تجب " باى " الان

277
00:30:24,833 --> 00:30:27,500
لا باس ربما خرجت لتناول الطعام او شىء ما

278
00:30:27,598 --> 00:30:28,204
حسناً

279
00:30:28,500 --> 00:30:30,133
سوف نحتاجكك لتأتى إلى المحطة

280
00:30:30,166 --> 00:30:33,100
لماذا ؟ لقد اخبرتك كل شىء

281
00:30:33,133 --> 00:30:35,333
نحن نقدر هذا حقاً , حسناً ؟

282
00:30:38,693 --> 00:30:39,578
هيا

283
00:30:43,200 --> 00:30:44,333
كما تشاء

284
00:30:51,566 --> 00:30:53,333
تعرف لم اعرف إسمها حتى

285
00:30:57,307 --> 00:30:58,557
أجل

286
00:31:01,006 --> 00:31:02,181
حسناً , شكراً

287
00:31:05,466 --> 00:31:06,366
القى نظرة على هذا

288
00:31:07,773 --> 00:31:08,833
هل هذا القناع الذى شاهدتة ؟

289
00:31:22,680 --> 00:31:23,566
انت واثق ؟

290
00:31:25,700 --> 00:31:28,066
منذ عدة اشهر عندما أحضرناك أخبرتنى
بأن ذلك الرجل ميت

291
00:31:28,100 --> 00:31:29,733
بأن الفتاة قتلتة

292
00:31:31,366 --> 00:31:34,300
الأشخاص الموتى لا ينهضون
ولا يستمرون بقتل الناس

293
00:31:55,933 --> 00:31:57,366
النجدة

294
00:32:15,900 --> 00:32:17,666
النجدة

295
00:32:44,299 --> 00:32:45,275
إقطع

296
00:32:46,588 --> 00:32:47,285
إنزلة

297
00:32:48,233 --> 00:32:50,166
أسدى لى خدمة

298
00:32:50,200 --> 00:32:54,033
خذ ستة من هذة وأزل المقبض

299
00:32:55,237 --> 00:32:56,948
ثم جمعها

300
00:32:58,100 --> 00:33:00,333
سوف نجمعها معاً كنجمة

301
00:33:00,366 --> 00:33:04,833
هكذا , صحيح ؟
شفرات تواجة بعضها , مثل المقص

302
00:33:04,866 --> 00:33:06,633
حسناً , ثم

303
00:33:08,933 --> 00:33:11,200
نضع بعض الزوايا هنا من أجل
التوتر

304
00:33:11,724 --> 00:33:12,367
حسناً

305
00:33:12,733 --> 00:33:14,366
هذا معقول

306
00:33:15,617 --> 00:33:16,894
هيا

307
00:33:32,100 --> 00:33:34,433
أنا فرحة اليوم

308
00:33:34,466 --> 00:33:38,466
لقد كان المكان مظلم جداً اليوم
رغم أن الستائر مفتوحة

309
00:33:39,500 --> 00:33:44,300
أنا أخرج إلى الشمس

310
00:33:46,166 --> 00:33:47,833
ها هى

311
00:33:49,830 --> 00:33:51,142
أحب الشمس

312
00:33:54,166 --> 00:33:55,200
ياإلهى

313
00:33:56,300 --> 00:34:02,066
أنا أحاول أن أكون , أحاول أن أرى النور

314
00:34:02,100 --> 00:34:04,433
فى نهاية النفق

315
00:34:04,466 --> 00:34:07,933
هى موجودة هناك
أنا أشعر بأننى

316
00:34:07,966 --> 00:34:10,966
المكان يستمر بكونة أكثر ظلمة

317
00:34:12,733 --> 00:34:14,900
أتمنى لو كان هناك أى شىء أستطيع فعلة حيال هذا

318
00:34:20,812 --> 00:34:22,101
لا يجب أن تكون هناك

319
00:34:23,800 --> 00:34:25,166
أين يفترض أن تكون ؟

320
00:34:26,866 --> 00:34:27,966
لم لا تذهب وتحضر بعض القهوة

321
00:35:04,600 --> 00:35:07,766
سوف تفسد هذا
أخذتنى إلى محطة الشرطة

322
00:35:07,800 --> 00:35:09,633
لم تخبرنى هذا أبداً
لست بأمان هنا

323
00:35:09,666 --> 00:35:12,700
أنظر , اعرف ماذا يفعل هذا الرجل , حسناً ؟

324
00:35:12,733 --> 00:35:14,966
الفتاة لا تملك الكثير من الوقت

325
00:35:15,033 --> 00:35:16,133
لن يأتى أحد لعندك هنا

326
00:35:16,166 --> 00:35:19,900
هذا مكان محصن لدينا الكثير
من الشرطة

327
00:35:19,966 --> 00:35:21,566
إجلس

328
00:35:23,333 --> 00:35:26,566
هل تريد سيجارة ؟
الدخان ممنوع فى المبنى

329
00:35:30,033 --> 00:35:31,466
تصرف كأنك فى منزلك

330
00:35:38,800 --> 00:35:41,400
أخبرنى المزيد عن القناع

331
00:35:50,466 --> 00:35:51,633
لا أتذكر هذا

332
00:35:51,666 --> 00:35:55,233
هو يثبتة بنوع من الصمغ

333
00:35:55,266 --> 00:35:56,966
لقد قال الفتى " ستيفن " بأنة ملصق

334
00:35:57,000 --> 00:35:58,266
لقد قلت بأنة من الحديد

335
00:35:58,300 --> 00:36:01,233
لقد كان لامع جداً , مثل

336
00:36:01,266 --> 00:36:02,833
مثل الكروم
الكروم

337
00:36:02,866 --> 00:36:04,166
أنت واثق ؟
أجل

338
00:36:04,200 --> 00:36:07,433
لقد كان يحمل رخصة قيادة تحمل
نوع من الكروم عليها

339
00:36:09,866 --> 00:36:12,133
الكروم , أجل لقد بحثنا عن تلك اللوحة

340
00:36:12,166 --> 00:36:14,800
هناك مكان مختلف لا احد يحمل مثل هذة اللوحة

341
00:36:16,466 --> 00:36:19,400
هكذا يفترض أن يكون الأمر

342
00:36:19,433 --> 00:36:21,800
" هذا جيد , " هولند

343
00:36:23,500 --> 00:36:26,300
أحتاجك أن تتفقد كل متجر على بعد 50 يارد
عن لوحة من الكروم

344
00:36:26,675 --> 00:36:27,629
سأعمل على هذا

345
00:36:27,933 --> 00:36:29,900
أنت بخير ؟

346
00:36:34,133 --> 00:36:35,366
أعتقد بأننى أنهيت قهوتى الأن

347
00:36:51,766 --> 00:36:56,000
سيدى و يبدو بأنك كنت تتقدمنا بدون
أن تخبرنا

348
00:36:58,284 --> 00:36:59,012
لقد كان الوقت

349
00:36:59,189 --> 00:37:00,690
إسمع عليك أن تقوم بإعلامنا

350
00:37:00,833 --> 00:37:05,866
حسناً , لا اريد أن يحدث نفس الأمر

351
00:37:05,900 --> 00:37:07,766
فى المرة الأخيرة

352
00:37:07,800 --> 00:37:10,033
هل تستطيع رجاءً ؟

353
00:37:10,066 --> 00:37:12,933
إخرسى

354
00:37:12,966 --> 00:37:19,400
هذا شريط صغير , وإن تحركت سوف اقتلك
أنا أقوم بمحادثة هنا

355
00:37:19,433 --> 00:37:23,433
استطيع أن أقوم ببعض الأعمال بقدماها

356
00:37:23,466 --> 00:37:25,833
الأربعة تنزف

357
00:37:25,866 --> 00:37:31,200
ألا تلاحظ بأن الفتاة لم تكن وحدها
وكان هنا " تومى " معها

358
00:37:32,066 --> 00:37:34,841
تريد أن تلقو القبض على وانا احاول أن امسك بة

359
00:37:36,633 --> 00:37:39,433
الأن أشعر بأننى غير مقدر على الإطلاق

360
00:37:39,466 --> 00:37:42,400
أنت تلاحظ بان ذلك الفتى يستطيع
أن يرشدهم لك

361
00:37:42,433 --> 00:37:44,566
ولنا , ولكل هذا

362
00:37:46,966 --> 00:37:47,966
اللعنة

363
00:37:49,933 --> 00:37:53,333
تريد أن تخطأ وتتسب بالدمار لنفسك

364
00:37:53,334 --> 00:37:54,000
حسنا

365
00:37:57,666 --> 00:38:01,766
تعرف لم أنت محظوظ جداً
لإنة لم يتذوقك بعد

366
00:38:01,800 --> 00:38:04,633
أنت قوى

367
00:38:04,666 --> 00:38:09,679
هذا أمر شىء لك , أتعرف هذا
هذا أمر فظيع , هذة الأمور مقرفة

368
00:38:09,766 --> 00:38:11,933
هذة أمور مقرفة جداً

369
00:38:11,966 --> 00:38:13,433
هذا يقرفنى

370
00:38:13,466 --> 00:38:17,300
سوف أحصل على هذا والعرض

371
00:38:17,333 --> 00:38:20,100
تعرف ماذا ؟
سأقوم بهذا

372
00:38:20,133 --> 00:38:22,400
سأقوم بتقنية أخرى

373
00:38:22,433 --> 00:38:25,633
أريد أن أعرف هذا الأمر

374
00:38:25,666 --> 00:38:27,800
هذا هو الأمر

375
00:38:27,833 --> 00:38:30,466
تريدين أن أقيدك

376
00:38:42,862 --> 00:38:44,335
هذا جيد

377
00:38:45,966 --> 00:38:47,900
هناك ثلاث عوامل فى المجموعة

378
00:38:47,933 --> 00:38:50,833
كلها نظيفة ولا يوجد أدلة

379
00:38:50,866 --> 00:38:53,633
اقرب واحد على بعد 20 ميل من هنا

380
00:38:53,666 --> 00:38:55,000
نحو ميامى

381
00:38:55,033 --> 00:38:56,866
حسناً , إذهبى وتفقدى المكان

382
00:38:56,900 --> 00:38:59,433
لا نستطيع الحصول على مذكرة لذا وفق الكتاب

383
00:38:59,435 --> 00:39:00,250
حسناً

384
00:41:05,733 --> 00:41:07,366
ليساعدنى شخص ما

385
00:41:13,200 --> 00:41:14,133
" سولموند "
رائع , شكراً

386
00:41:14,733 --> 00:41:17,133
ماذا لديك ؟
أنا فى الموقع

387
00:41:17,166 --> 00:41:18,933
يبدو مهجوراً

388
00:41:18,966 --> 00:41:20,166
هل يوجد أى شىء يثير للشبهات

389
00:41:22,900 --> 00:41:24,666
هل الفتى من النزل لا يزال معك ؟

390
00:41:24,700 --> 00:41:27,533
أسئلة عن أرقام لوحة السيارة

391
00:41:27,566 --> 00:41:30,133
سى , أر , إم , إس , كية

392
00:41:30,166 --> 00:41:32,900
لوحة السيارة

393
00:41:37,666 --> 00:41:38,933
هذا لن يصل إلى أى شىء تذكرين ؟

394
00:41:38,966 --> 00:41:40,700
أجل , أنا أبحث فى المكان

395
00:41:40,733 --> 00:41:42,200
سوف أعلمك بما سأعثر علية

396
00:41:58,526 --> 00:41:59,368
مرحباً

397
00:42:02,833 --> 00:42:05,933
أمى
جيسيكا " ياإلهى , أين أنت ؟ "

398
00:42:05,966 --> 00:42:08,566
لا أعرف
ماذا تقصدين ؟

399
00:42:14,833 --> 00:42:17,166
هم يريدون إيذائى

400
00:42:17,333 --> 00:42:20,400
من يريد أن يؤذيك ؟
أخبرينى أين أنت وسأتى لأخذك

401
00:42:20,433 --> 00:42:23,966
لا أعرف

402
00:42:27,133 --> 00:42:31,466
يجب أن اذهب
لا , لا , لا تغلقى الخط فقط أخبرينى بمكانك

403
00:42:31,500 --> 00:42:34,166
هو قادم لعندى

404
00:42:40,800 --> 00:42:42,333
" جيم "

405
00:42:51,766 --> 00:42:54,766
لا أستطيع أن أصل للهاتف الأن لذا
أترك رسالة

406
00:43:01,300 --> 00:43:03,033
سوف نرى مديرك

407
00:43:20,433 --> 00:43:22,833
أعثرى على الكتاب

408
00:45:34,800 --> 00:45:36,233
أريد أن أتحدث معة ؟

409
00:45:36,266 --> 00:45:37,600
" بعض المساعدة هنا " ماكس

410
00:45:37,633 --> 00:45:39,866
لقد إتصلت إبنتى , هى حية

411
00:45:39,900 --> 00:45:41,700
كينيس " أحتاجك ان تهدأى "

412
00:45:41,733 --> 00:45:44,200
لا استطيع أن اهدأ
هل قالت اين كانت ؟

413
00:45:44,233 --> 00:45:45,866
لقد كانت خائفة , وقد اخذوها

414
00:45:45,900 --> 00:45:47,066
هل تعرف من اخذها ؟
لا

415
00:45:47,100 --> 00:45:48,566
هل طلبو اى شىء ؟
نقود ؟

416
00:45:48,600 --> 00:45:52,933
لقد قالت بأنة قادم , وكان هناك الكثير منا لضجة
فى الخلف أريد أن اتحدث مع رئيسك

417
00:45:52,966 --> 00:45:54,500
" حسناً , لنذهب غلى " كيم
هيا

418
00:46:09,066 --> 00:46:11,233
والدت الفتاة هنا , لقد إتصلت بها

419
00:47:14,600 --> 00:47:16,400
لا , أرجوك

420
00:47:16,433 --> 00:47:18,633
لماذا تفعل هذا ؟ , ارجوك

421
00:47:20,000 --> 00:47:23,066
ارجوك , أرجوك , لاتقعل هذا

422
00:47:26,648 --> 00:47:27,040
توقف

423
00:47:29,023 --> 00:47:30,120
إجلسى

424
00:47:44,066 --> 00:47:47,266
ماكس " تفقد سجلات الهاتف وتأكد إن كنا نستطيع
أن نعرف من أين كانت المكالمة

425
00:47:47,300 --> 00:47:48,533
سوف أحتاج هاتفك سيدتى

426
00:47:51,966 --> 00:47:53,333
هل سينجح هذا ؟

427
00:47:53,366 --> 00:47:54,866
أتمنى هذا

428
00:47:56,666 --> 00:47:58,033
هذا أفضل محقق لدينا

429
00:48:00,233 --> 00:48:01,466
هى طفلتى الوحيدة

430
00:48:03,466 --> 00:48:05,066
هى كل شىء

431
00:48:05,133 --> 00:48:10,700
هى وحيدة وخائفة و ولا تستطيع أن ترى جيداً

432
00:48:12,066 --> 00:48:15,966
لماذا ؟ لم قد ياخذها شخص ما ؟

433
00:48:17,066 --> 00:48:19,900
هذا غير معقول

434
00:48:21,500 --> 00:48:23,200
غير معقول

435
00:48:23,233 --> 00:48:25,266
" سيدة " كانون

436
00:48:25,300 --> 00:48:29,933
لدى إبنة , لا استطيع أن اتظاهر بأننى
أفهم ما تمرين بة

437
00:48:29,966 --> 00:48:33,800
سوف أفعل ما أستطيع
" للعثور على " جيس

438
00:48:34,533 --> 00:48:37,066
أعدك باننى لن انام إلى أن تعود " جيس " إلى المنزل

439
00:48:39,566 --> 00:48:40,866
أنا أعدك

440
00:48:40,900 --> 00:48:42,233
شكراً

441
00:48:58,300 --> 00:48:58,675
كيف حالك ؟

442
00:48:59,074 --> 00:49:00,009
بخير

443
00:49:33,733 --> 00:49:36,233
أسف , هل أستطيع أن أراك للحظة , رجاءً ؟

444
00:49:36,266 --> 00:49:37,200
هل نجح الأمر ؟

445
00:49:37,233 --> 00:49:39,133
نحن نعمل على هذا سيدتى

446
00:49:39,166 --> 00:49:40,633
عذراً , لحظة واحدة

447
00:49:42,833 --> 00:49:44,366
لقد إختفى الفتى
ماذا ؟

448
00:49:44,400 --> 00:49:45,166
لا استطيع أن اعثر علية فى اى مكان

449
00:49:45,200 --> 00:49:46,900
هل هرب ؟
لا أعتقد ذلك

450
00:49:49,466 --> 00:49:50,966
يبدو بأنة ضرب وجر خارج هذا المكان

451
00:49:51,033 --> 00:49:54,166
تفقد مع " هانز " انظر إن كانت تملك أى شىء

452
00:49:54,200 --> 00:49:55,333
إن لم تكن , أحضر محققاً إلى هنا الأن

453
00:49:55,366 --> 00:49:57,033
" سوف نعثر على ذلك الفتى " ماكس

454
00:50:22,033 --> 00:50:26,733
أرجوك , سيدى , فقط دعنى أذهب
لن افعل أى شىء

455
00:50:30,533 --> 00:50:32,200
أنت جميلة , أتعرفين هذا ؟

456
00:50:34,633 --> 00:50:37,200
اسف لأن الأمر جرى بهذة الطريقة

457
00:50:37,233 --> 00:50:40,966
بالعادة أكون منضبضاً جدأ بهذا النوع
من الأمور

458
00:50:45,966 --> 00:50:48,466
سوف أدعك تتنفسين لبعض الوقت

459
00:50:51,333 --> 00:50:55,600
أنا اعدك لن أخبر أحد عنك
لن أكون قادرة على تحديد هويتك

460
00:50:58,566 --> 00:50:58,866
ماذا ؟

461
00:51:00,900 --> 00:51:04,333
إن قاموا بطلب هذا , لن أكون قادرة على تحديد هويتك

462
00:51:13,800 --> 00:51:15,700
سوف أعطيك له

463
00:51:18,533 --> 00:51:19,933
هل أخذك لى ؟

464
00:51:19,966 --> 00:51:22,966
هذا هو الأمر

465
00:51:26,400 --> 00:51:28,066
أتعرفين ماذا ؟

466
00:51:31,033 --> 00:51:36,400
الحياة تتعلق بالسؤال

467
00:51:36,433 --> 00:51:38,200
هذا أمر ضمنى جداً

468
00:51:38,233 --> 00:51:40,566
هو الرجل خلف الأمر

469
00:51:51,166 --> 00:51:54,566
أنت تقوم بالخيار الصائب
هو يقوم بالسخرية منك الأن ؟

470
00:51:54,833 --> 00:51:56,700
هو من يقرر من يعيش ومن يموت ؟

471
00:52:16,766 --> 00:52:19,166
البقية مضمونة

472
00:52:19,200 --> 00:52:21,266
سيسير هذا بسهولة شديدة

473
00:52:29,300 --> 00:52:30,933
من هذا ؟

474
00:52:35,466 --> 00:52:36,366
قسم الجرائم

475
00:52:40,266 --> 00:52:42,000
" كيم "

476
00:52:38,676 --> 00:52:39,580
حقاً؟

477
00:52:42,033 --> 00:52:44,566
" لا أستطيع الوصول إلى " هولن
هل إتصلت ؟

478
00:52:44,600 --> 00:52:47,166
لقد تفقدت الأمر , لا يوجد أى شىء
منذ أخر مرة تحدثنا بها

479
00:52:47,200 --> 00:52:49,933
كم عدد الأشخاص ؟

480
00:52:49,966 --> 00:52:52,266
أجل , حسناً , شكراً

481
00:52:54,333 --> 00:52:56,400
لقد تم العثور على زميل الفتى
فىى السكن ميت

482
00:52:56,433 --> 00:52:59,400
فى كاونتى , مقطع تماماً

483
00:52:59,578 --> 00:53:01,292
تباً

484
00:53:01,566 --> 00:53:06,166
إذا " هولاند " كانت هنا

485
00:53:06,233 --> 00:53:09,933
وهذا فى الإتجاة المعاكس على الأقل 40 ميل

486
00:53:09,966 --> 00:53:13,266
كل شىء مكتوب هنا

487
00:53:13,300 --> 00:53:15,900
فقط علينا أن نعثر على المكان

488
00:53:15,933 --> 00:53:18,266
لا يوجد وقت كاف

489
00:53:18,300 --> 00:53:20,866
لا , أستطيع أن أقوم بهذا هناك

490
00:53:20,900 --> 00:53:24,200
و إن شاهدت شيئاً لن أحرك أى شىء
سوف أتصل وأراقبة

491
00:53:24,266 --> 00:53:26,600
هذا جيد , سوف نقوم بإرسال محققين

492
00:53:26,633 --> 00:53:29,266
ونرى إن كان " تومى " هناك

493
00:53:29,300 --> 00:53:33,533
لدى شعور بأنة فى نفس المكان
" الذى توجد بة " جيس

494
00:53:33,600 --> 00:53:36,500
أنتما الإثنين فى غرفة الإجتماعات

495
00:53:49,266 --> 00:53:50,666
سوف ينتهى هذا

496
00:53:50,700 --> 00:53:53,900
بسرعة , بطريقة أو بأخرى أحدنا سوف يتقطع هنا

497
00:53:57,733 --> 00:53:58,436
حسناً

498
00:54:03,699 --> 00:54:04,643
إجلسى

499
00:54:05,366 --> 00:54:08,833
لقد شاهدتك هكذا , هيا

500
00:54:21,433 --> 00:54:25,166
ايها الزعيم , أتذكر هذا ؟

501
00:54:25,200 --> 00:54:28,166
هذا الفتى كان مع الفتاة فى اشفيلد

502
00:54:28,233 --> 00:54:31,200
هذا أمر أخر , هل أقوم بإصلاحة ؟

503
00:54:31,233 --> 00:54:35,133
هذا ما افعلة , أنا المصلح لهذا السبب تدفع لى

504
00:54:36,566 --> 00:54:38,533
إسمع , أعرف بأنة ليس النوع المميز لك

505
00:54:38,566 --> 00:54:44,500
هل أستطيع أن أقتلة بسرعة , إن لم تمانع بهذا ؟

506
00:54:44,533 --> 00:54:46,733
الأمر يعود لك

507
00:54:46,766 --> 00:54:51,200
موقعك فى المنظمة

508
00:54:56,495 --> 00:54:58,059
غير مطلوب بعد الأن

509
00:55:47,166 --> 00:55:50,666
واحد منكما أنتما الإثنان يدير المكان

510
00:55:50,733 --> 00:55:55,633
إضربينى على رأسى بهذا

511
00:55:55,666 --> 00:55:59,366
إطعننى بشىء قوى

512
00:56:03,900 --> 00:56:04,733
سأعود حالاً

513
00:56:06,800 --> 00:56:08,500
والأن سوف أعثر عليكما

514
00:57:12,966 --> 00:57:14,666
كل شىء هنا

515
00:58:13,017 --> 00:58:13,681
لنخرج

516
00:58:22,477 --> 00:58:23,011
أنت بخير ؟

517
00:58:24,494 --> 00:58:25,999
حسناً , فكى وثاقى

518
00:58:26,199 --> 00:58:28,462
يجب أن نذهب قبل أن يأتوا
يجب أن نعثر على مكان اَمن

519
00:58:29,129 --> 00:58:30,906
لا أعرف لم يريدون قتلى

520
00:58:33,114 --> 00:58:36,849
حسناً , لا أعرف عن هذا الشخص
هو يضع قناع

521
00:58:37,019 --> 00:58:38,315
هو يقتل الفتيات ويقوم بتصويرها

522
00:58:39,106 --> 00:58:40,195
هذا هو عمله

523
00:58:40,403 --> 00:58:43,197
لقد كان هناك فتاه , وهى ميته الآن

524
00:58:54,708 --> 00:58:55,635
هذا الأمر أيضاً

525
00:58:57,083 --> 00:59:01,755
لا يهم من أمسك بها أو أى شىء حسناً
يجب أن نبقى مركزين لآن هذا المكان مقفل

526
00:59:02,170 --> 00:59:03,624
ونحن لا نملك اى شىء

527
00:59:06,809 --> 00:59:08,105
أنا لا أملك أى شىء بالواقع

528
00:59:08,811 --> 00:59:12,914
هناك الإشارات والعلامات التى ترتفع

529
00:59:23,768 --> 00:59:24,239
أعطنى يدك

530
00:59:24,911 --> 00:59:26,012
لننقل هذا

531
01:00:13,781 --> 01:00:15,501
سوف أدخل أولاً
لا , لا , لا, مهلاً إنتظرينى

532
01:00:15,667 --> 01:00:19,322
ماذا إن لم يكن هناك مخرج
ماذا سنفعل ؟

533
01:00:20,067 --> 01:00:23,778
إن كان هناك إشاره فى الأسفل
قد استطيع ان أستعيد الخدمه

534
01:00:24,346 --> 01:00:25,418
ما الذى تفعله ؟

535
01:00:27,390 --> 01:00:28,684
إهدئى

536
01:00:29,268 --> 01:00:31,762
يجب أن تبقى هادئه , حسناً ؟

537
01:00:32,209 --> 01:00:33,015
سوف نخرج من هنا

538
01:00:43,643 --> 01:00:45,615
إنتظرينى

539
01:01:17,992 --> 01:01:19,137
أنت بخير ؟

540
01:01:26,699 --> 01:01:27,575
أعطنى هاتفك

541
01:01:33,675 --> 01:01:34,774
أسرع

542
01:02:06,456 --> 01:02:07,523
إنة يعمل

543
01:02:13,293 --> 01:02:14,229
" قسم الجريمة " كين

544
01:02:14,669 --> 01:02:15,954
" هذا أنا " تومى

545
01:02:16,128 --> 01:02:18,180
أنا على الهاتف

546
01:02:18,955 --> 01:02:20,650
ما هو إسمك؟
( جيس )

547
01:02:21,123 --> 01:02:22,387
" أنا أتحدث من هاتف " جيس

548
01:02:22,975 --> 01:02:25,776
لقد وضع شيئاً فى عنقى لذا لا أعرف أين نحن

549
01:02:26,209 --> 01:02:28,246
حسناً , تمهل من أخذك ؟
اعطنى الأوصاف

550
01:02:30,526 --> 01:02:32,068
هو بطول 6 أقدام تقريباً

551
01:02:32,454 --> 01:02:36,037
يملك شعراً أسود كثيف , بالتأكيد ليس بولندى
أو مكسيكى

552
01:02:43,557 --> 01:02:44,829
أسرع يا فتى حسناً ؟

553
01:02:45,076 --> 01:02:46,829
إسمع , أنا اَسف يا فتى لكن

554
01:02:48,445 --> 01:02:51,667
نحن نعتقد بأن الأشخاص نفسهم هم من قاموا بتوريطكم

555
01:03:00,694 --> 01:03:03,405
أنظر لقد تتبعنا مكان الإتصال فقط إبقى مكانك

556
01:03:03,582 --> 01:03:04,781
حسناً

557
01:03:08,711 --> 01:03:11,256
لقد تتبعوا المكالمه
يستطيعون التعرف عليها

558
01:03:14,950 --> 01:03:16,454
لا بأس , هل نستطيع النزول إلى هناك

559
01:03:22,297 --> 01:03:23,888
لقد تعقبوا المكالمه

560
01:03:24,841 --> 01:03:28,005
تعالى
مهلاً , مهلاً

561
01:03:26,605 --> 01:03:27,733
ما الذى يحدث ؟

562
01:03:50,457 --> 01:03:51,816
لم تملك هذه؟

563
01:04:02,000 --> 01:04:02,613
حسناً

564
01:04:05,192 --> 01:04:06,854
نحن نبحث عن أى شىء مثير للشبهات

565
01:04:07,018 --> 01:04:08,801
مثل سياره (هولند) هناك

566
01:04:12,014 --> 01:04:13,293
سوف أقوم بالإتصال

567
01:04:17,677 --> 01:04:18,828
" هذا " ماكس

568
01:04:19,750 --> 01:04:23,525
أخبر الرئيس بأننا شاهدنا سياره (هولند) لكن
لا أحد داخلها

569
01:04:23,721 --> 01:04:26,186
أجل هذه المشكله , إهتم بهذا وأخرج الفتيه من هنا

570
01:04:26,600 --> 01:04:27,808
اللعنه

571
01:04:34,445 --> 01:04:37,692
ماكس " قد تكون "هولند " بمشكلة كبيرة "
يجب أن ندخل إلى هناك

572
01:04:38,488 --> 01:04:40,513
أو قد لا يكون أى شىء
سوف ألقى نظره فى الداخل

573
01:04:41,054 --> 01:04:43,884
على رسلك , حسناً

574
01:04:44,576 --> 01:04:47,951
سوف نسير حول المبنى لكنك لن تدخل
إلى الداخل

575
01:04:49,167 --> 01:04:51,215
سوف تذهب من ذلك الإتجاه وانا بذلك الإتجاه

576
01:04:51,382 --> 01:04:53,014
وسنلتقى هنا
حسناً

577
01:05:36,473 --> 01:05:38,122
هل ترى أى شىء ؟

578
01:05:40,929 --> 01:05:44,964
أنا فى الداخل , فى الجهه المشاليه من المبنى
هناك مساحه لركن السيارات

579
01:05:55,895 --> 01:05:58,589
هذا أكثر مكان اَمن نستطيع أن نكون به

580
01:05:58,780 --> 01:06:01,602
يجب أن نعثر على شىء لنبقى هذا الباب مغلقاً

581
01:06:04,760 --> 01:06:08,561
السلسله
أجل

582
01:06:31,617 --> 01:06:33,430
تاينى " من أى موقع ذهبت منة ؟ "

583
01:08:18,940 --> 01:08:21,985
ماذا هناك " ماكس " ؟

584
01:07:09,030 --> 01:07:09,959
" ماكس "

585
01:07:11,030 --> 01:07:14,491
هناك دماء هنا , وما يبدو كأنها شاره
" هولند " على الآرض

586
01:07:17,905 --> 01:07:19,964
أطلب الدعم

587
01:07:21,268 --> 01:07:22,043
هل تسمعنى

588
01:07:23,584 --> 01:07:24,544
" تاينى "

589
01:07:31,960 --> 01:07:32,764
اللعنه

590
01:08:11,786 --> 01:08:12,779
يجب أن نقوم بغلقة

591
01:08:12,950 --> 01:08:14,663
أعرف , أعرف , أعرف

592
01:08:16,548 --> 01:08:19,460
ماذا هناك " ماكس " ؟

593
01:08:31,918 --> 01:08:32,733
ماذا سنفعل الأن

594
01:08:34,282 --> 01:08:35,770
نحاول ان لا نموت

595
01:08:41,782 --> 01:08:43,090
تباً لك

596
01:08:45,231 --> 01:08:46,759
إبقى بعيدة

597
01:09:17,094 --> 01:09:20,142
سوف تأتى الشرطه أيها الوغد
هم قادمون

598
01:09:20,177 --> 01:09:23,855
حقاً ؟
سوف تكون ميتاً بذلك الوقت

599
01:09:31,996 --> 01:09:33,909
تباً , تباً لك

600
01:09:33,910 --> 01:09:35,330
لقد فعلت كل شىء لك

601
01:09:35,862 --> 01:09:36,652
تباً لك

602
01:09:38,586 --> 01:09:41,641
أيها الوغد لا تستطيع أن تفعل ما أفعله

603
01:09:45,339 --> 01:09:47,000
أيها الوغد

604
01:09:50,540 --> 01:09:53,081
مهلاً , مهلاً, مهلاً

605
01:09:53,568 --> 01:09:54,353
يجب أن تقوم بإغلاقه

606
01:09:54,872 --> 01:09:58,972
مهلاً , مهلاً, مهلاً
لا تفعل , لا تفعل , لا تفعل

607
01:09:59,508 --> 01:10:01,082
هل نستطيع أن نتحدث عن الأمر
رجاءً ؟

608
01:10:01,117 --> 01:10:01,251
أعرف , اعرف , اعرف

609
01:10:01,293 --> 01:10:02,085
لا تفعل , هيا , مهلاً

610
01:10:04,004 --> 01:10:07,174
اعتقد بأنك مخطىء , انت مخطىء

611
01:10:07,215 --> 01:10:09,509
هل نسطتيع أن نتحدث عن هذا ألأمر
رجاءً ؟

612
01:10:09,551 --> 01:10:12,053
أرجوك , لنتحدث عن هذا

613
01:10:13,032 --> 01:10:14,283
انا أعرفك , حسناً ؟

614
01:10:23,982 --> 01:10:24,900
ماذا سنفعل الآن ؟

615
01:10:14,818 --> 01:10:16,714
أنا أعرفك , أكثر من أى أحد اَخر يعرفك

616
01:10:27,360 --> 01:10:28,695
نحاول أن لا نموت

617
01:10:36,661 --> 01:10:37,245
تباً لك

618
01:10:23,096 --> 01:10:26,977
لقد أخفقت حسناً

619
01:10:41,416 --> 01:10:41,708
إبقى بعيده

620
01:10:27,571 --> 01:10:29,114
هذا هو الأمر لقد أخفقت

621
01:10:29,684 --> 01:10:30,914
لقد إرتكبت غلطه

622
01:10:30,914 --> 01:10:32,209
لقد إرتكبت غلطه حسناً ؟

623
01:10:32,564 --> 01:10:38,481
سوف أعوض الأمر لك حسناً

624
01:10:42,204 --> 01:10:43,413
تستطيع ان تعلمنى , حسناً ؟

625
01:10:44,601 --> 01:10:48,581
فقط علمنى كل شىء تعرفه
سوف أبدأ من الأساسيات أنا أقسم

626
01:10:49,325 --> 01:10:50,445
لقد أخفقت يا رجل

627
01:10:51,079 --> 01:10:52,417
أنا اَسف

628
01:10:56,723 --> 01:10:57,961
هلا علمتنى ؟

629
01:11:26,257 --> 01:11:27,809
دعنا وشأننا

630
01:12:03,290 --> 01:12:05,314
حسناً , إبقى معى , إبقى معى

631
01:12:05,522 --> 01:12:07,495
لا يستطيع القدوم هنا

632
01:12:12,682 --> 01:12:14,138
إبحثى عن النور الأحمر
إبحثى عن النور الآحمر

633
01:12:41,552 --> 01:12:42,793
هذا هو , هذا هو

634
01:12:50,373 --> 01:12:52,113
هناك , هناك

635
01:12:54,849 --> 01:12:56,954
يا إلهى , هذا سىء

636
01:12:58,213 --> 01:12:59,303
تعالى

637
01:13:10,073 --> 01:13:10,976
هيا

638
01:13:29,437 --> 01:13:30,565
أخرجى من هنا , هيا

639
01:13:31,422 --> 01:13:32,429
إذهبى

640
01:14:46,975 --> 01:14:52,029
لا , لا , لا

641
01:16:34,070 --> 01:16:35,903
هيا , اذهبوا إلى اليمين
انتم إلى هناك

642
01:16:38,447 --> 01:16:42,543
كل الآشخاص فى المبنى ليظهروا أنفسهم الآن

643
01:16:55,845 --> 01:16:57,454
ساعدونى

644
01:16:58,396 --> 01:17:00,191
أين يذهب هذا ؟
هذه أماكن معقده

645
01:17:00,728 --> 01:17:02,100
هذه المفاتيح
إقطعها

646
01:17:02,517 --> 01:17:03,094
إقطعها جميعها

647
01:17:05,638 --> 01:17:07,630
ساعدونى

648
01:17:11,185 --> 01:17:12,049
هذا ليس مسجلاً

649
01:17:13,332 --> 01:17:14,240
هى على قيد الحياه

650
01:17:14,945 --> 01:17:15,889
" جيسيكا "

651
01:17:48,886 --> 01:17:50,762
النجده

652
01:17:20,765 --> 01:17:23,676
أنت إستدر الآن
هيا

653
01:17:23,837 --> 01:17:24,814
هل تسمع ؟
أين هى ؟

654
01:16:19,257 --> 01:16:22,544
انتم إذهبوا إلى الجهه الغربيه
أنتم الصخور مع الجهه الشرقيه

655
01:17:26,350 --> 01:17:27,255
على الأرض الآن

656
01:17:27,924 --> 01:17:29,819
أين الفتاه؟
لقد قلت هذا

657
01:17:30,283 --> 01:17:31,468
الآن
قيده

658
01:17:31,638 --> 01:17:32,728
لن أقيده

659
01:16:26,709 --> 01:16:27,357
لنذهب

660
01:16:32,435 --> 01:16:34,070
فارغ

661
01:17:33,552 --> 01:17:35,103
 "هيا إلى هناك " نايت 

662
01:17:38,158 --> 01:17:40,028
ضع يداك على رأسك
لا تبعدوا أعينكم عنه

663
01:17:40,665 --> 01:17:42,142
إستدر

664
01:17:51,632 --> 01:17:52,944
دعه يذهب , دعه يذهب

665
01:17:53,256 --> 01:17:56,025
توقف عن هذا

666
01:18:19,446 --> 01:18:19,758
أيها الوغد

667
01:18:21,587 --> 01:18:23,968
ما هذا ؟

668
01:18:25,075 --> 01:18:27,132
لا , ارجوك , أرجوك , أرجوك

669
01:18:46,084 --> 01:18:47,743
النجدة , سوف يقتلنى

670
01:18:48,529 --> 01:18:49,797
النجدة

671
01:19:53,190 --> 01:19:54,338
سيد " بليش "

672
01:19:54,862 --> 01:19:56,125
أنا هنا , أسرعوا

673
01:19:56,577 --> 01:19:58,172
النجده

674
01:19:58,938 --> 01:20:01,676
أنا هنا أسرعوا
أنت بأمان الآن

675
01:20:06,756 --> 01:20:07,773
" ميكى "

676
01:20:48,531 --> 01:20:49,822
أرجوك , توقف

677
01:21:33,356 --> 01:21:34,788
دعه وشأنه

678
01:21:37,933 --> 01:21:39,786
أيها الوغد المجنون

679
01:21:47,282 --> 01:21:49,287
أعتقد بأنك لا تستطيع أن تقتلنى الآن

680
01:25:05,847 --> 01:25:07,454
أنت بأمان الآن

681
01:25:07,658 --> 01:25:08,617
لا بأس

682
01:25:11,009 --> 01:25:12,485
لقد أمسكت بك

683
01:25:28,669 --> 01:25:31,076
المحقق " كين " أنا العميل " ساوث " من الإف بى اَى

684
01:25:32,066 --> 01:25:34,146
تستطيع ان تضعها فى السياره

685
01:25:34,572 --> 01:25:36,387
هل أستطيع أن أرى هويتك , رجاءً ؟

686
01:25:39,995 --> 01:25:42,304
أنت بأمان , أنت بأمان
لا بأس , لا بأس

687
01:25:50,315 --> 01:25:51,492
يجب أن يتفحصها المسعفون حالاً

688
01:25:58,114 --> 01:25:59,699
متى أصبحت هذه قضيه فدراليه ؟

689
01:25:59,908 --> 01:26:02,875
أنا خائف بأننى لا أستيطع أن أناقش
المزيد من التفاصيل عن هذا التحقيق

690
01:26:03,547 --> 01:26:05,414
لقد كنا نلاحقه منذ فتره

691
01:26:06,155 --> 01:26:08,960
هذا الكان أعطانا إسماً ووجها أخيراً

692
01:26:09,129 --> 01:26:11,994
بعد هذا سيقوم الآن بإراقه المزيد من الدماء

693
01:26:12,469 --> 01:26:14,664
لقد قام بقتل قسمى بأكمله

694
01:26:14,863 --> 01:26:17,438
أنا خائف بأننى لا أستطيع أن أناقش المزيد من التفاصيل
أجل , على الرحب

695
01:26:17,830 --> 01:26:18,958
سوف نهتم بالأمر من هنا

696
01:26:19,230 --> 01:26:20,760
أحتاج تقريرك وملفاتك

697
01:26:23,052 --> 01:26:25,253
تستطيع ان ترسل طلباً لبديلى

698
01:26:27,165 --> 01:26:28,504
سوف نرسلك إلى المنزل عند والدتك

699
01:27:11,646 --> 01:27:14,202
سوف يتم نقل العميله بأكملها
الأسبوع القادم

700
01:27:15,704 --> 01:27:18,788
هل أستطيع أن أنصحك بخيارك الجديد ؟

701
01:27:24,028 --> 01:27:25,642
لا تخذلينى

702
01:27:25,643 --> 01:27:27,050
سوف أهتم بكل شىء

703
01:27:29,279 --> 01:27:31,282
سوف نعثير على الفتاه ونتابع الخطه

704
01:27:32,947 --> 01:27:36,131
حتى ذلك الوقت , استمتع

705
01:27:37,054 --> 01:31:00,233
الفيلم من ترجمة
Faza3 

