1
00:00:06,000 --> 00:00:07,700
اقتحم احدهم غرفتنا

2
00:00:09,700 --> 00:00:11,600
هل اخبرت اي احد اين نقيم؟

3
00:00:11,900 --> 00:00:14,200
سميث كيين" و لكنه ليس"
متورط ابدا في هذا

4
00:00:14,900 --> 00:00:16,700
هل اخبرته عن طريق الهاتف؟

5
00:00:16,700 --> 00:00:17,900
كلا

6
00:00:19,700 --> 00:00:21,200
كنا في سيارته

7
00:00:21,700 --> 00:00:23,400
مركز "جورج تاون" القانوني-
مكتب التوظيف لو سمحتِ-

8
00:00:23,400 --> 00:00:25,500
لحظه من فضلكِ-
هنا مكتب التوظيف-

9
00:00:25,900 --> 00:00:29,200
انا سوزان جونسون و انا في شراكه
مع "وايت و بليزيفيتش" هنا

10
00:00:29,500 --> 00:00:33,100
لدينا مشكله في حاسوباتنا فنحن
جدول للرواتب

11
00:00:33,400 --> 00:00:37,600
و المحاسب طلب مني  اسماء طلبتكم
الذين تدربوا هنا الصيف الماضي

12
00:00:38,500 --> 00:00:41,300
معذره انا من "وايت و بليزيفيتش" الديك
شئ لي

13
00:00:41,300 --> 00:00:42,300
نعم

14
00:00:43,100 --> 00:00:44,300
شكرا

15
00:00:44,300 --> 00:00:46,100
هلا وقعت هنا لو سمحت

16
00:00:52,900 --> 00:00:55,400
"شكرا سيد "ستيفينز-
علي الرحب والسعه-

17
00:00:56,100 --> 00:00:58,300
اذا ساتصل بهؤلاء الخمسه لاري
من منهم في منزله

18
00:00:58,500 --> 00:01:02,500
و انا ساخذ الاثنين الذان ليس لهما ارقام هاتفيه
و اتحقق من جداول فصولهم

19
00:01:09,000 --> 00:01:09,800
اراك لاحقا

20
00:01:15,700 --> 00:01:19,000
"انا "جراي جرانثام"  من "واشنطن هيرالد
احاول الوصول الي طالبين

21
00:01:19,300 --> 00:01:21,800
"روبيرت ايكرز" و "لورا كاس"-
هل هناك مشكله؟-

22
00:01:22,000 --> 00:01:23,800
لا مشاكل اريد طرح عليهم عدة اساله

23
00:01:25,200 --> 00:01:26,700
هل هما في الفصول الان؟

24
00:01:28,600 --> 00:01:30,300
لحظه من فضلك

25
00:01:37,700 --> 00:01:38,700
معذره

26
00:01:39,500 --> 00:01:40,500
امعك تحقيق شخصيه؟

27
00:01:42,800 --> 00:01:46,000
"هل بامكاني التحدث الي "دينيس ميلر
لو سمحت

28
00:01:47,100 --> 00:01:48,600
"كلا انا "كيث ميلر

29
00:01:49,100 --> 00:01:51,200
اسفه علي الازعاج

30
00:01:56,900 --> 00:01:58,100
ايكرز" يدرس القانون الجنائي"

31
00:01:58,500 --> 00:02:00,600
كاس" تدرس القانون الاداري"
و ذلك من التاسعه حتي العاشره

32
00:02:00,800 --> 00:02:04,600
ساحاول ان اجدهما, "ميلر" و "راينهارت" و
ويلسون" كلهم في منازلهم"

33
00:02:04,900 --> 00:02:06,400
استطيع الوصول ل "ميلر" خلال دقائق قليله

34
00:02:09,200 --> 00:02:10,000
معذره

35
00:02:10,400 --> 00:02:14,900
هل رايت "لورا كاس"؟-
انها غادرت للتو انها صاحبة حقيبة الظهر الحمراء-

36
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
شكرا

37
00:02:20,600 --> 00:02:24,300
هل تعرفين هذا الرجل انه محامي
" لدي "وايت و بليزيفيتش

38
00:02:25,600 --> 00:02:27,100
"لم يبق سوي "ايكرز" و "ليني

39
00:02:27,500 --> 00:02:28,800
هاتف "ليني" مفصول

40
00:02:29,600 --> 00:02:31,100
ساحصل علي جدول فصله

41
00:02:31,500 --> 00:02:33,000
"ساستمر في البحث عن "ايكرز

42
00:02:33,800 --> 00:02:35,000
مرحبا انا مجددا

43
00:02:35,900 --> 00:02:38,600
اريد جدول دراسي اخر خاص
" ب "ادوارد ليني

44
00:02:38,900 --> 00:02:40,500
"اسفه سيد "جرانثام

45
00:02:40,800 --> 00:02:45,300
"احد الطلبه الذين حادثتهم صباحا اتصل ب "وايت و بليزيفيتش
و بدورهم اتصلوا بمساعد العميد

46
00:02:46,000 --> 00:02:48,700
و لا مزيد من جداول الدروس للمراسلين

47
00:03:00,100 --> 00:03:01,100
"سيد "جرانثام

48
00:03:02,900 --> 00:03:04,200
"اعرف "ادوارد

49
00:03:05,000 --> 00:03:09,100
انه تركت الدراسه لفتره
بسبب مشاكل شخصيه

50
00:03:09,800 --> 00:03:10,900
اين هو

51
00:03:11,300 --> 00:03:13,900
والداه ادخلاه مستشفي خاص

52
00:03:14,700 --> 00:03:16,700
انه مدمن

53
00:03:18,800 --> 00:03:21,000
انه شخص جيد

54
00:03:22,800 --> 00:03:24,400
"مستشفي "باركلين

55
00:03:49,400 --> 00:03:50,500
مساء الخير

56
00:03:52,400 --> 00:03:53,700
"انا هنا لرؤية "ادوارد ليني

57
00:03:54,600 --> 00:03:56,600
في اي غرفه هو؟-
ما اسمك؟-

58
00:03:57,100 --> 00:03:59,800
"انا "جراي جرانثام" من "واشنطن هيرالد

59
00:04:00,600 --> 00:04:02,700
اخبروني في مدرسة القانون ان باستطاعتي
سؤاله عدة اسالة

60
00:04:03,600 --> 00:04:05,900
"اسفه لانهم اخبروك هذا سيد "جرانثام

61
00:04:06,400 --> 00:04:09,200
فنحن من يدير المستشفي وهم
يديروا مدرستهم

62
00:04:10,900 --> 00:04:12,300
هل لي ان اقابل المدير

63
00:04:13,800 --> 00:04:15,500
ساري ان كنت ساجده

64
00:04:41,000 --> 00:04:41,800
"سيد "جرانثام

65
00:04:43,000 --> 00:04:43,900
بناء رائع

66
00:04:45,000 --> 00:04:46,800
"نعم انا اسف سيد "جرانثام

67
00:04:47,000 --> 00:04:49,800
الزياره مسموحه فقط في ايام
السبت والاحد

68
00:04:50,300 --> 00:04:51,800
و هي لعائلات المرضي فقط

69
00:04:52,700 --> 00:04:54,700
متي تتوقعون خروج السيد "ليني"؟

70
00:04:54,800 --> 00:04:57,300
انا اسف فهذا امر سري للغايه

71
00:04:58,900 --> 00:05:01,400
اذا متي ينتهي تامينه الصحي؟

72
00:05:03,800 --> 00:05:05,500
هل تعرف هذا الرجل؟

73
00:05:07,400 --> 00:05:08,400
ما اسمه؟

74
00:05:10,000 --> 00:05:12,200
هذا هو الموضوع اني لا اعرف

75
00:05:14,000 --> 00:05:15,600
ما اسمه؟

76
00:05:19,500 --> 00:05:22,800
انه يعمل في قسم البترول والغاز
في الطابق التاسع

77
00:05:28,000 --> 00:05:28,600
"مورجان"

78
00:05:32,500 --> 00:05:33,400
"نعم "مورجان

79
00:05:34,400 --> 00:05:36,500
اسمه الاول شئ مثل

80
00:05:36,700 --> 00:05:38,400
تشارلز" و لكنه ليس هذا"

81
00:05:39,600 --> 00:05:42,100
لا بمكنني وصف كم انا ممتنه منك

82
00:05:45,000 --> 00:05:46,800
كلا عندما فتحتي الباب

83
00:05:48,400 --> 00:05:50,000
ظننت انني اهذي مجددا

84
00:05:52,300 --> 00:05:53,500
اسفه

85
00:05:53,500 --> 00:05:54,500
كلا

86
00:05:55,100 --> 00:05:57,600
انا سعيد بهذا النوع من الهذيان

87
00:05:58,200 --> 00:05:59,500
في اي وقت

88
00:06:02,400 --> 00:06:03,700
اعتني بنفسك

89
00:06:08,500 --> 00:06:09,800
معذرة يا انسه

90
00:06:10,400 --> 00:06:11,300
ماذا تفعلين هنا

91
00:06:12,600 --> 00:06:13,900
ازور شقيقي

92
00:06:13,900 --> 00:06:15,400
من اخوكِ؟

93
00:06:15,700 --> 00:06:16,700
"ادوارد ليني"

94
00:06:18,600 --> 00:06:19,800
هل هي اختك؟

95
00:06:26,200 --> 00:06:27,200
نعم

96
00:06:27,900 --> 00:06:29,400
دعها و شانها

97
00:06:31,000 --> 00:06:32,800
امي ستاتي لزيارتك في نهاية الاسبوع

98
00:06:33,500 --> 00:06:34,300
اختاه؟

99
00:06:35,500 --> 00:06:36,600
عودي لزيارتي بسرعه

100
00:06:37,100 --> 00:06:38,400
ساحاول

101
00:06:39,300 --> 00:06:43,300
اظنك تتفق معي حول التكلفه
الرهيبه للرعايه الصحيه

102
00:06:43,600 --> 00:06:45,100
بالطبع بالطبع

103
00:06:45,600 --> 00:06:49,600
امل ان تفهم اننا نفخر بانفسنا في ما
يتعلق بسياسة الدفع المستنيره

104
00:06:49,500 --> 00:06:51,500
شكرا علي وقتك

105
00:06:54,900 --> 00:06:58,700
و سنسعد بعودتك في اي يوم
من ايام الزياره العاديه

106
00:07:03,500 --> 00:07:05,800
"كيرتيس مورجان"
البترول والغاز

107
00:07:17,100 --> 00:07:18,500
وايت و بليزيفيتش" من فضلك"

108
00:07:18,800 --> 00:07:21,100
الطابق الثاني
استخدمي السلم المتحرك

109
00:07:42,700 --> 00:07:43,500
مرحبا كيف اساعدك؟

110
00:07:43,800 --> 00:07:46,200
دوروثي بلايز" لدي موعد في الخامسه"
" مع "كيرتيس مورجان

111
00:07:48,700 --> 00:07:51,000
هلا جلست لحظه ساعود علي الفور

112
00:08:25,700 --> 00:08:28,800
تقولين ان لديك موعد مع "كيرتيس مورجان"؟-
نعم في الخامسه-

113
00:08:29,600 --> 00:08:31,900
متي حددتِ الموعد؟-
من اسبوعين-

114
00:08:32,000 --> 00:08:33,500
هل لي ان اساله عن طبيعة المقابله؟

115
00:08:34,000 --> 00:08:36,500
واضح جدا اريد محامي متخصص
في مسائل البترول و الغاز

116
00:08:38,000 --> 00:08:39,600
كيرتيس مورجان" مات"

117
00:08:41,900 --> 00:08:43,200
لما لم يبلغني احد

118
00:08:44,000 --> 00:08:46,300
ليس لدينا سجل بموعد
"مع "دوروثي بلايز

119
00:08:47,700 --> 00:08:48,500
ماذا حل به؟

120
00:08:49,400 --> 00:08:51,600
تعرض لحادث سطو منذ اسبوع

121
00:08:51,700 --> 00:08:53,800
و اطلق عليه الرصاص من مجرمي الشوارع
كما نظن

122
00:08:54,300 --> 00:08:56,000
الديكِ اثبات شخصيه؟

123
00:08:57,300 --> 00:08:58,400
انه من الامن

124
00:08:58,800 --> 00:09:00,300
امن لماذا؟

125
00:09:01,400 --> 00:09:04,000
ارجوا ان تاتي معنا سيدة "بلايز" هناك
شخص اخر يجب ان تتحدثي اليه

126
00:09:04,300 --> 00:09:08,600
الطريقه التي عوملت بها جعلتني غير مهتمه بالحديث او
التعامل مع اي احد في هذه المؤسسه

127
00:09:25,800 --> 00:09:27,700
قتلوه ..... قتلوه

128
00:09:35,800 --> 00:09:37,300
لا استطيع التنفس

129
00:09:38,300 --> 00:09:40,300
لا استطيع التنفس

130
00:09:53,700 --> 00:09:55,300
انت بخير اهداي

131
00:10:02,800 --> 00:10:04,000
انت بخير

132
00:10:10,500 --> 00:10:11,500
نعم؟

133
00:10:11,900 --> 00:10:15,100
نشرنا الخبر منذ حوالي اسبوع مجرد
حادث سطو اخر

134
00:10:15,300 --> 00:10:17,600
لم يكن يستحق الصفحه الاولي

135
00:10:18,100 --> 00:10:19,400
"كيرتيس مورجان"

136
00:10:25,800 --> 00:10:27,100
"بيتيسدا"

137
00:10:27,800 --> 00:10:28,900
هذا ما اردته

138
00:10:29,400 --> 00:10:33,000
يجب ان تاتي قبل ظهر الغد غدا
نحن متوترون جدا هنا

139
00:10:34,000 --> 00:10:35,200
"اعلم يا "جرانثام

140
00:10:35,400 --> 00:10:37,400
من الصعب العثور علي المعونه الصادقه

141
00:10:44,800 --> 00:10:46,100
ساذهب معك

142
00:10:50,800 --> 00:10:52,100
انظري لي

143
00:11:00,900 --> 00:11:02,600
اريدك ان تغادري

144
00:11:05,800 --> 00:11:08,400
و ماذا لو احتجت تاكيد لقصتك

145
00:11:09,500 --> 00:11:10,700
ساتولي امر نفسي

146
00:11:14,700 --> 00:11:16,500
ما الذي غير رايك؟

147
00:11:20,500 --> 00:11:22,500
اريدك ان تبلغي الخامسه والعشرين

148
00:11:29,300 --> 00:11:30,600
انا اتيه

149
00:11:59,200 --> 00:12:00,500
مساء الخير-
نعم؟-

150
00:12:00,800 --> 00:12:03,300
"انا "جراي جرانثام" من "واشنطن هيرالد
وهذه مساعدتي

151
00:12:03,600 --> 00:12:07,800
"نريد الحديث مع السيدة "مورجان-
انا ابوها واظنها لا تريد الحديث-

152
00:12:08,500 --> 00:12:11,800
احترم شؤنها الخاصه واعلم انها مرت
بظروف عصيبه

153
00:12:12,900 --> 00:12:15,600
منذ متي وانتم تحترمون خصوصية
اي شخص؟

154
00:12:17,000 --> 00:12:21,200
اشاركك الراي بالنسبه لمعظم الصحفيين
ولكن زوجها اتصل بي

155
00:12:21,900 --> 00:12:23,900
ثلاث مرات قبل وفاته

156
00:12:24,400 --> 00:12:26,700
و لا اظن وفاته كانت حادثا عارضا

157
00:12:28,600 --> 00:12:31,200
انها لا تريد الحديث يا رجل ابتعد من هنا
بحق الجحيم

158
00:12:34,700 --> 00:12:36,000
اذا غيرت رايك سيدي

159
00:12:37,100 --> 00:12:38,800
يمكنك ان تتصل بي علي هذا الرقم

160
00:13:50,200 --> 00:13:53,000
نعم-
"انا السيده "مورجان-

161
00:13:54,600 --> 00:13:56,900
سيد "جرانثام" هل مازلت تريد رؤيتي؟

162
00:14:00,000 --> 00:14:02,200
هل كنت تعلمين ان زوجك اتصل بي؟

163
00:14:02,500 --> 00:14:03,300
كلا

164
00:14:06,200 --> 00:14:09,000
كيف له ان يعلم اي شئ عن
القضاه المقتولين

165
00:14:09,800 --> 00:14:11,800
سيدة "مورجان" ليست لدي اي فكرة

166
00:14:12,900 --> 00:14:14,500
هل كان يحتفظ باي

167
00:14:15,000 --> 00:14:17,000
مستندات

168
00:14:17,300 --> 00:14:18,300
او اوراق؟

169
00:14:19,900 --> 00:14:23,100
لدينا صندوق في البنك للصكوك والوصايا
وما الي ذلك

170
00:14:24,700 --> 00:14:28,500
بحثت فيها الخميس الماضي مع والدي و لم يكن
بها اي شئ غير عادي

171
00:14:30,700 --> 00:14:32,400
و في صباح السبت

172
00:14:32,600 --> 00:14:34,600
كنت ابحث في

173
00:14:36,700 --> 00:14:38,700
مكتبه في غرفة النوم

174
00:14:39,900 --> 00:14:42,000
وجدت شيئا غريبا بعض الشئ

175
00:14:44,200 --> 00:14:45,200
مفتاح

176
00:14:47,700 --> 00:14:48,700
مفتاح ماذا؟

177
00:14:50,800 --> 00:14:52,300
صندوق بنكي اخر

178
00:14:54,200 --> 00:14:55,400
اي بنك؟

179
00:14:57,000 --> 00:14:58,800
"بنك "ريجز

180
00:15:02,400 --> 00:15:04,100
لم نقم باعمال بنكيه فيه ابدا

181
00:15:04,800 --> 00:15:07,100
و لم تكوني تعرفي اي شئ عن هذا

182
00:15:07,900 --> 00:15:08,900
الصندوق؟

183
00:15:09,100 --> 00:15:10,700
حتي صباح السبت

184
00:15:11,600 --> 00:15:13,100
قررت

185
00:15:14,000 --> 00:15:16,300
ان افحصه حينما اكون قادرة علي ذلك

186
00:15:17,900 --> 00:15:19,900
"ربما يجب عليك فحصه سيده "مورجان

187
00:15:22,400 --> 00:15:24,300
ربما تكون دليلا يرشد لمن قتل زوجك

188
00:15:26,000 --> 00:15:28,300
هل تقول ان "كيرتيس" قتل عمدا

189
00:15:28,700 --> 00:15:31,700
لانه عرف شيئا عن هذه الاغتيالات

190
00:15:32,000 --> 00:15:34,100
هذا ما اقوله بالضبط

191
00:15:35,300 --> 00:15:39,900
و تقول انه ربما تكون هناك اوراق
في هذا الصندوق

192
00:15:40,300 --> 00:15:43,800
قد تكشف ما كان "كيرتيس" يعرف
عن الاغتيالات

193
00:15:44,300 --> 00:15:46,300
محتمل

194
00:15:48,900 --> 00:15:51,100
طفلي فقد احد ابويه

195
00:15:55,400 --> 00:15:57,200
و لا اريده ان يفقد الاخر

196
00:15:59,900 --> 00:16:01,400
سافحصه انا

197
00:16:02,200 --> 00:16:04,200
و لا يجب ان يعرف اي احد ان
المفتاح بحوزتك

198
00:16:08,800 --> 00:16:11,200
اظن انهم لن يعطوا محتوياتها لاحد
سوي زوجته

199
00:16:11,700 --> 00:16:14,000
زميلتي امراه و هي موثوق بها تماما

200
00:16:15,800 --> 00:16:17,300
سيكون لي شرط واحد

201
00:16:17,500 --> 00:16:22,300
ان وجدت اي شئ مشين  لزوجي  باي
حال لن تستخدمه

202
00:16:23,100 --> 00:16:25,300
"لديك وعد مني سيده "مورجان

203
00:18:00,300 --> 00:18:02,100
هلا اخبرتني  اين صناديق  الامانات؟

204
00:18:02,400 --> 00:18:03,700
اسفل هذا السلم-
شكرا-

205
00:19:25,100 --> 00:19:27,200
اريد الدخول للصناديق لو سمحت

206
00:19:27,400 --> 00:19:29,400
ما الرقم لو سمحتِ؟-
616-

207
00:19:32,500 --> 00:19:35,200
تم استئجار الصندوق منذ اسبوعين

208
00:19:36,100 --> 00:19:36,500
نعم

209
00:19:36,800 --> 00:19:39,700
"اظن انك السيده "مورجان-
"ساره ان مورجان"-

210
00:19:40,000 --> 00:19:42,700
عنوانك؟-
225شارع "ويلو" بيتيسدا_

211
00:19:44,100 --> 00:19:47,600
رقم الهاتف؟-
301-555-7128-

212
00:19:48,500 --> 00:19:50,000
من استاجر هذه الصندوق؟

213
00:19:50,000 --> 00:19:52,900
"زوجي "كيرتيس ت مورجان-
ما رقم ضمانه الاجتماعي؟-

214
00:19:58,600 --> 00:20:01,100
510-96-8686

215
00:20:02,700 --> 00:20:04,400
هلا وقعت هنا لو سمحت؟

216
00:20:05,200 --> 00:20:06,200
هل لي ان اساعدك؟

217
00:20:06,400 --> 00:20:08,400
اريد حجز صندوق امانات

218
00:20:08,700 --> 00:20:11,500
اجلسي لو سمحتِ وساكون معك حالا-
شكرا-

219
00:20:13,500 --> 00:20:14,500
هل معكِ مفتاحك؟

220
00:20:14,700 --> 00:20:16,200
نعم

221
00:20:18,500 --> 00:20:19,500
اتبعيني

222
00:22:01,100 --> 00:22:03,100
انها افاده من اربع صفحات

223
00:22:03,300 --> 00:22:05,400
وقعت بعد ان اقسم علي صحتها امام
موثق قانوني

224
00:22:05,700 --> 00:22:08,500
ان يتاريخ اليوم السابق لاخر
مره اتصل بي فيها

225
00:22:12,100 --> 00:22:16,500
انه عمل لدي "وايت و بليزيفيتش" في قسم
الغاز والبترول لخمس سنوات

226
00:22:18,100 --> 00:22:19,600
اسمع لهذا

227
00:22:19,900 --> 00:22:21,200
خلال هذه الفتره

228
00:22:21,400 --> 00:22:25,800
عمل لصالح عميل لديه قضيه
"كبري في جنوب "لويزيانا

229
00:22:26,000 --> 00:22:29,200
"هذا العميل يدعي "فيكتور ماتيس

230
00:22:29,200 --> 00:22:31,000
و هو لم يلقاه وجها لوجه مطلقا

231
00:22:31,300 --> 00:22:34,800
"و كلام كثير عن اهمية القضيه ل "ماتيس
و كم كان يحتاج لان يكسبها

232
00:22:35,100 --> 00:22:36,800
و كانكِ من كتب هذه الافاده

233
00:22:39,100 --> 00:22:41,800
"هناك شريك يدعي "سيمز ويكفيلد

234
00:22:42,100 --> 00:22:46,600
"كان يشرف علي القضيه لمؤسسة "دبليو و بي
و "مورجان" كان يعمل في دعوي مرتبطه

235
00:22:46,800 --> 00:22:50,100
"اخذ مجموعة ملفات تركها له "ويكفيلد
"في مكتب "ويكفيلد

236
00:22:50,600 --> 00:22:51,800
و لم تكن خاصه بهذه القضيه

237
00:22:52,100 --> 00:22:53,800
و عندما عاد الي مكتبه وجدها

238
00:22:54,500 --> 00:22:57,200
و وجد في اسفل الملفات مذكره
كتبت بخط اليد

239
00:22:57,600 --> 00:23:00,400
"اخذها دون قصد من مكتب "ويكفيلد

240
00:23:00,700 --> 00:23:03,400
و هنا نسخه من المذكره
مرفقه مع الافاده

241
00:23:04,000 --> 00:23:08,200
و عمل نسخه من المذكره الاصليه التي
اعاد وضعها اسفل الملفات

242
00:23:08,500 --> 00:23:10,800
و كانت وجهته التاليه صحيفة
"واشنطن هيرالد"

243
00:23:13,700 --> 00:23:15,300
كلا توقف توقف اخرج من السيارة

244
00:26:29,700 --> 00:26:33,500
حدث انفجار سياره في جراج بالقرب
"من بنك "ريجز

245
00:26:33,800 --> 00:26:36,700
و تقصت الشرطه عن السياره في
وكالة تاجير السيارات

246
00:26:37,700 --> 00:26:40,300
و جدوا انها استاجرت امس
"بواسطة "جراي جرانثام

247
00:26:42,700 --> 00:26:44,800
هل اتصل "جرانثام" بك؟

248
00:26:45,800 --> 00:26:47,600
لم يتصل منذ امس

249
00:26:49,600 --> 00:26:51,500
كان يجب الا ابقيه في هذه القضيه

250
00:26:52,600 --> 00:26:53,400
اية قضيه؟

251
00:26:56,600 --> 00:26:58,600
ابحث عن اي اخبار اخري

252
00:27:20,000 --> 00:27:21,200
"سميث كين"

253
00:27:21,800 --> 00:27:23,500
"قابل "ديربي شو

254
00:27:25,400 --> 00:27:27,300
"حسنا سيد "جرانثام

255
00:27:27,600 --> 00:27:29,500
ماذا يحدث بحق الجحيم؟

256
00:27:39,600 --> 00:27:42,600
حبيبتي انا هنا بالقبو بالاسفل

257
00:27:44,200 --> 00:27:46,200
الوقت متاخر حوالي الثانيه صباحا

258
00:27:51,100 --> 00:27:52,200
هذه افادتي

259
00:27:55,000 --> 00:27:57,300
التي تتعلق بمذكره وجدتها
علي مكتبي

260
00:27:59,000 --> 00:28:02,700
سوف اثق بك لتقومي بما
تريدين حيالها

261
00:28:04,000 --> 00:28:07,000
"المذكرة صادره من "مارتي فيلمانو
و هو شريك كبير

262
00:28:10,100 --> 00:28:13,100
تاريخها يرجع الي الثامن و
العشرين من سبتمبر

263
00:28:14,700 --> 00:28:17,200
"و كانت موجهه الي "ويكفيلد
:وتقول

264
00:28:17,600 --> 00:28:20,100
سيمز" انصح العميل فقد"
اكتمل البحث

265
00:28:20,900 --> 00:28:24,600
و المنصه ستترفق بنا اذا تقاعد
الرجل المسن

266
00:28:25,700 --> 00:28:29,200
"و  الثاني المطلوب تقاعده هو "جينسين
من بين كل القضاه

267
00:28:30,100 --> 00:28:33,400
و اخبره ايضا ان قضية "البجع" ستصل
خلال اربع سنوات

268
00:28:33,700 --> 00:28:35,700
بالوضع في الاعتبار عوامل
اخري

269
00:28:37,000 --> 00:28:38,100
و المذكره ليست موقعه

270
00:28:39,400 --> 00:28:42,200
ثم اغتيل القاضيين
" جينسين و روزنبرج"

271
00:28:45,300 --> 00:28:48,600
و انا ليس لدي شك ان هذا من
عمل "ماتيس" و شركاءه

272
00:28:49,000 --> 00:28:51,800
"المذكر لا تصرح باسم "ماتيس
و لكن تشير الي عميل

273
00:28:52,100 --> 00:28:54,100
ويكفيلد" ليس لديه اي عملاء اخرون"

274
00:28:54,700 --> 00:28:57,200
و لن يربح احد من تغيير المحكمه
" سوي "ماتيس

275
00:28:59,600 --> 00:29:03,900
و انا احمي اسرتنا بعدم
اعلان ما وجته

276
00:29:05,200 --> 00:29:08,300
و لن ترين هذا الا اذا قتلت و
ساكون عندها قد فشلت

277
00:29:10,700 --> 00:29:12,200
اسف حبيبتي

278
00:29:17,100 --> 00:29:18,800
ساكون معكِ دائما

279
00:29:21,200 --> 00:29:22,400
دائما

280
00:29:25,400 --> 00:29:29,300
"سيد "جرانثام" انا "مارتي فيلمانو
ماذا بوسعي ان افعل لك

281
00:29:30,000 --> 00:29:32,600
نحن سننشر تحقيق عن عميلك
فيكتور ماتيس" في الصباح"

282
00:29:33,900 --> 00:29:37,900
و عن تورطه في اغتيال القاضيين
"روزنبرج و جينسين"

283
00:29:38,400 --> 00:29:43,200
رائع سنظل نقاضيك لعشرين عاما
"و سيصبح اسمك "المتهم

284
00:29:43,400 --> 00:29:45,400
هذا سيكون عظيم

285
00:29:45,700 --> 00:29:48,200
"سيتملك "فيكتور ماتيس"  "واشنطن هيرالد
هذا رائع

286
00:29:48,500 --> 00:29:52,300
"لا ادري ان كنت سمعت عن تقرير "بيليكان
لدينا نسخه منه

287
00:29:52,900 --> 00:29:56,900
و لدينا نسخه من مذكرة ارسلت منك
"الي "سيمز ويكفيلد

288
00:29:57,300 --> 00:30:01,800
بتاريخ 11 ابريل و فيها ترجح ان موقف
عميلك سيتحسن بشده

289
00:30:02,000 --> 00:30:05,900
بالتخلص من القاضيين  "روزنبرج" و  "جينسين" من
تشكيل المحكمه

290
00:30:06,600 --> 00:30:08,900
اعرف انك لم تطلبني حتي
الساعه الخامسه

291
00:30:09,100 --> 00:30:12,100
فنحن الان لا نستطيع الذهاب لاي
محكمه لوقف المقاله

292
00:30:12,800 --> 00:30:14,600
هل تنكر انت كتبت المذكره؟

293
00:30:18,100 --> 00:30:20,000
انها ملفقه

294
00:30:20,900 --> 00:30:23,000
"ليست لديك قضيه سيد "فيلمانو

295
00:30:24,100 --> 00:30:25,300
و انت تعلم ذلك

296
00:30:25,800 --> 00:30:27,300
يا ابن العاهره

297
00:30:30,400 --> 00:30:31,900
"سيد "كول

298
00:30:32,300 --> 00:30:33,800
هل تعلم بتقرير "بيليكان"؟

299
00:30:34,100 --> 00:30:35,200
نعم

300
00:30:35,700 --> 00:30:40,000
باختصار سننشر مقالا يؤكد الحقائق التي
ذكرت في هذا التقرير

301
00:30:40,200 --> 00:30:43,400
و تاكدنا ان السيد "ماتيس" تبرع باربعة
بما يزيد عن ملايين دولار

302
00:30:43,900 --> 00:30:45,700
لحملة الرئيس الانتخابيه منذ
اربع سنوات

303
00:30:46,000 --> 00:30:48,300
اربعه مليون و مائتي الف و كلها
من قنوات شرعيه

304
00:30:48,500 --> 00:30:49,300
هذا صحيح

305
00:30:49,800 --> 00:30:54,000
و نعتقد ان البت الابيض تدخل لعرقلة
"تحقيق "اف بي اي

306
00:30:54,300 --> 00:30:56,800
حول السيد ماتيس و نسال ان كان
هناك تعليق من جانبكم

307
00:30:57,100 --> 00:31:00,300
البت الابيض ينفي بشده اي اي تورط
مباشر او غير مباشر

308
00:31:00,800 --> 00:31:02,800
في اي وجه من اوجه هذا التحقيق

309
00:31:03,800 --> 00:31:05,900
"هذه معلومات خاطئه "جراي

310
00:31:13,900 --> 00:31:16,100
"سيد "فويلز" انا "جرانثام
" من "واشنطن هيرالد

311
00:31:17,400 --> 00:31:20,200
سننشر مقاله في الصباح
تشرح تفاصيل مؤامره

312
00:31:20,400 --> 00:31:22,700
"وراء اغتيال "روزنبرج
"و "جينسين

313
00:31:23,000 --> 00:31:27,000
و نتهم "فيكتور ماتيس" احد المنقبين عن البترول
واثنان من محامييه هنا في العاصمه

314
00:31:27,500 --> 00:31:29,900
و نعتقد ان "اف بي اي" علمت بامر
ماتيس" مبكرا"

315
00:31:30,200 --> 00:31:32,400
و اوقفت التحقيق بطلب من
البيت الابيض

316
00:31:32,600 --> 00:31:34,700
و نريد منحكم الفرصه للتعليق

317
00:32:47,400 --> 00:32:50,400
اظننا سننجح تماما مع
هؤلاء الناس

318
00:32:50,400 --> 00:32:53,300
كانوا مسرورين جدا

319
00:32:53,800 --> 00:32:56,100
و متعاونين بصدق

320
00:32:56,500 --> 00:32:57,800
ما الامر؟

321
00:33:42,100 --> 00:33:43,100
"انت تعرف "جراي جرانثام

322
00:33:45,600 --> 00:33:47,400
"وهذه "ديربي شو

323
00:33:55,700 --> 00:33:58,700
اذن انت السيده الصغيره التي
اثارت كل هذه الضجه

324
00:34:00,300 --> 00:34:03,500
اعتقد انك تظنني في
جانب للرئيس

325
00:34:04,800 --> 00:34:07,500
لدي بعض الملاحظات.... للنشر

326
00:34:17,200 --> 00:34:20,000
"اولا تلقينا نسخه من تقرير "بيليكان
منذ اسبوعين

327
00:34:20,300 --> 00:34:23,100
و سلمناه للبيت الابيض في
نفس اليوم

328
00:34:23,400 --> 00:34:28,200
و لم يكن له الاولوية في التحقيق
" حتي مقتل "جيفن فيرهيك

329
00:34:28,500 --> 00:34:31,500
و هو مستشار خاص للمدير و وجد
"مقتولا في "نيو اورلينز

330
00:34:31,800 --> 00:34:34,900
هل تدخل البيت الابيض في التحقيق
" بشان "فيكتور ماتيس

331
00:34:36,400 --> 00:34:38,100
يمكن ان نناقش هذا

332
00:34:38,300 --> 00:34:39,500
و لكن ليس للنشر

333
00:34:47,700 --> 00:34:52,200
الاربعاء الماضي طلب مني الرئيس ان اتجاهل
وضع "ماتيس" ضمن المشتبه بهم

334
00:34:52,500 --> 00:34:54,000
و حسب كلماته

335
00:34:54,700 --> 00:34:56,500
طلب مني الابتعاد

336
00:34:57,500 --> 00:34:58,900
لدي شريط مسجل

337
00:34:59,500 --> 00:35:02,000
و لن اسمح لاحد ان يسمعه

338
00:35:02,200 --> 00:35:05,000
الا اذا انكر الرئيس ما قاله

339
00:35:06,000 --> 00:35:07,300
اذن ماذا ستفعلون الان؟

340
00:35:08,800 --> 00:35:12,600
ستنعقد هيئة محلفين ظهر الغد
لاصدار لوائح الاتهام

341
00:35:14,100 --> 00:35:16,100
"ثم سندين "ماتيس

342
00:35:18,600 --> 00:35:21,400
اريد عدة دقائق علي انفراد
" مع الانسه "شو

343
00:35:22,400 --> 00:35:24,100
اذا لم تمانع-
انه شانها-

344
00:35:24,300 --> 00:35:26,100
"افضل ان يبقي السيد "جرانثام

345
00:35:46,800 --> 00:35:48,500
ما ستفعليه بعد ذلك؟

346
00:35:49,800 --> 00:35:52,200
من قتل الرجل الذي انتحل
"شخصية "جيفن فيرهيك

347
00:35:52,300 --> 00:35:55,000
"تقصدين الارهابي "كمال

348
00:35:56,100 --> 00:35:59,000
"بعيدا عن النشر من قتل "كمال
هو عميل ماجور

349
00:35:59,100 --> 00:36:01,200
"لدي "سي اي ايه

350
00:36:02,400 --> 00:36:03,400
روبرت"؟"

351
00:36:03,600 --> 00:36:05,300
ان له عشرون اسم

352
00:36:05,600 --> 00:36:06,800
لماذا كان يراقبها؟

353
00:36:08,100 --> 00:36:11,700
"اظن الامر اخاف "جيمينسكي
اكثر من اي احد منا

354
00:36:12,200 --> 00:36:13,600
وربما

355
00:36:13,600 --> 00:36:14,700
"ارسل "روبرت

356
00:36:15,200 --> 00:36:17,000
"ليراقب "ديربي

357
00:36:17,200 --> 00:36:20,500
يراقبها و يحميها

358
00:36:23,700 --> 00:36:25,000
يمكننا المساعده

359
00:36:26,300 --> 00:36:26,800
ماذا تريدين؟

360
00:36:29,600 --> 00:36:31,400
اريد مغادرة البلاد بمفردي

361
00:36:34,600 --> 00:36:35,600
حسنا

362
00:36:36,500 --> 00:36:39,100
سنخرجك من هذا المبني و
اضعك علي طائرتي

363
00:36:39,600 --> 00:36:42,000
لتاخذكِ الي اي مكان تريدين و
يمكنك الاختفاء من هناك

364
00:36:42,400 --> 00:36:44,900
و لكن يجب ان تسمحي لي
بالاتصال بكِ

365
00:36:45,400 --> 00:36:46,800
"من خلال السيد "جرانثام

366
00:36:46,800 --> 00:36:50,400
اذا واذا فقط كان هناك شئ عاجل
ضروري

367
00:36:52,700 --> 00:36:53,900
هذا جيد

368
00:36:56,700 --> 00:37:00,000
لا اريد احدا علي الطائره
سواي و "جراي" و الطيار

369
00:37:01,500 --> 00:37:04,000
و عندما تقلع ساخبر الطيار
اين اريد الذهاب

370
00:37:04,500 --> 00:37:08,100
في الواقع يجب ان يكون هناك مسار
محدد للطائره قبل الاقلاع

371
00:37:08,600 --> 00:37:10,900
"انت مدير "اف بي اي

372
00:37:12,100 --> 00:37:13,300
حدد المسار

373
00:41:09,500 --> 00:41:11,300
"ضيفنا اليوم "جراي جرانثام

374
00:41:11,700 --> 00:41:14,500
الذي يعرف كل اميريكي اليوم انه

375
00:41:15,000 --> 00:41:19,800
كشف المخطط خلف اغتيال القاضيين
" روزنبرج و جينسين"

376
00:41:20,000 --> 00:41:23,700
جراي" ردود الفعل حول قصتك"
لا يبدو انها ستتوقف

377
00:41:24,000 --> 00:41:28,100
فحسب ما اعلن "فيكتور ماتيس" احد
كبار الاثرياء في البلاد

378
00:41:28,400 --> 00:41:32,100
تم توجيه الاتهام له مع اربعه من
مساعديه و محامييه

379
00:41:32,000 --> 00:41:36,300
فليتشر كول" رئيس  "
الاركان استقال

380
00:41:36,700 --> 00:41:40,200
و هناك مؤشرات ان الرئيس نفسه

381
00:41:40,500 --> 00:41:42,300
لن يترشح مجددا

382
00:41:42,700 --> 00:41:45,400
هذا ما نعرفه ولننتقل الي
ما لا نعرفه

383
00:41:46,800 --> 00:41:51,100
نعرف ان تقرير "بيليكان" كتب بواسطة
" سيده تدعي "ديربي شو

384
00:41:51,200 --> 00:41:53,500
و لكننا لا نعرف من هي

385
00:41:53,800 --> 00:41:55,800
من هي "ديربي شو"؟

386
00:41:58,300 --> 00:41:59,800
"اظنه سؤال موجه الي  "ديربي شو

387
00:42:01,100 --> 00:42:02,600
حسنا سؤالي الثاني

388
00:42:03,300 --> 00:42:06,100
وانا اساله بالنيابه عن الاف
من زملائنا

389
00:42:06,200 --> 00:42:08,500
الذين يتكالبون لاجراء
حوار معها

390
00:42:09,100 --> 00:42:10,600
هو ....اين "ديربي شو"؟

391
00:42:11,200 --> 00:42:12,700
"اظن هذا ايضا سؤال الي "ديربي شو

392
00:42:12,600 --> 00:42:13,600
ولكني اعرف

393
00:42:13,700 --> 00:42:15,400
انها لن تظهر

394
00:42:15,700 --> 00:42:17,200
للرد علي الاسئله

395
00:42:17,200 --> 00:42:19,200
طالما استمر هذا التكالب

396
00:42:19,300 --> 00:42:21,300
هل يعني هذا انك لا تعرف مكانها؟

397
00:42:23,200 --> 00:42:24,700
لم اقل هذا

398
00:42:24,800 --> 00:42:26,300
اذن انت تعرف

399
00:42:30,200 --> 00:42:32,300
اظن هذه الابتسامه الغامضه
تعني

400
00:42:32,700 --> 00:42:34,200
انك لن تجيب

401
00:42:36,800 --> 00:42:38,300
حسنا "جراي" انت تعلم

402
00:42:38,500 --> 00:42:39,800
بالنظر لكل هذا انت تعلم
ان

403
00:42:40,800 --> 00:42:42,300
هناك الكثير من الظن

404
00:42:42,500 --> 00:42:45,700
ان هذه المراه من وحي خيالك

405
00:42:46,300 --> 00:42:49,900
انك اختلقتها من عدة مصادر مختلفه

406
00:42:50,900 --> 00:42:54,100
كما ان هناك اناس لا يصدقون وجود من
"يسمي "ديب ثروت" في فضيحة "ووترجيت

407
00:42:54,500 --> 00:42:57,700
هناك من لا يصدقون وجود
"ديربي شو"

408
00:42:58,100 --> 00:43:01,400
بكلمات اخري انها افضل من
ان تكون حقيقيه

409
00:43:03,000 --> 00:43:04,400
انها تقريبا كذلك

410
00:43:12,000 --> 00:43:36,400
{\a4\3c&HE05310&\fs15\i1} 
<font color="Purple" > Re Adaptation By: Ali Nabawy</font>
<font size = 21>{\t(7000,7500,\1c&HFF&)}{\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)} تقسيم وضبط واعداد الترجمه : على نبـوى</font>
<font color="FFFF00"> جماعة الفن السـابع بالاسكندرية</font>
<font color="Purple" >http://wwwsevenart.blogspot.com/</font>
<font color="FFFF00">Alynabawy@Hotmail.Com</font>
<font color="Purple" >analazyz@yahoo.com</font>
