1
00:00:09,070 --> 00:00:53,000
( Eqla3's Translation Team )
vb.eqla3.com

2
00:01:03,001 --> 00:01:33,001
<font color="#CC0000">Momi Star : ترجمة</font>
{\fs37\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&Comic Sans Ms}"Amer1400 :تعديل التوقيت"

3
00:02:00,001 --> 00:02:01,961
أخرج من السيارة يا فتى

4
00:02:02,754 --> 00:02:04,464
يا فتى، أخرج من السياره
هيا

5
00:02:05,715 --> 00:02:08,094
أخرج في الحال

6
00:02:10,763 --> 00:02:13,765
أيها المغفل، أخرجه من السياره

7
00:02:19,438 --> 00:02:21,649
هيا يا صاح، أخرج من السياره

8
00:02:22,900 --> 00:02:25,236
هيا، إفتحها

9
00:02:25,403 --> 00:02:26,736
هيا، أخرج من السياره

10
00:02:26,903 --> 00:02:28,989
أخرج من السياره اللعينه

11
00:02:30,157 --> 00:02:33,160
تباً، إفتح النافذه

12
00:02:48,551 --> 00:02:50,636
لمَ كان عليكَ بيع السياره؟

13
00:02:52,596 --> 00:02:54,932
" لن تبقى في المنزل للأبد يا " تي جي

14
00:02:55,099 --> 00:02:56,892
ولمَ لا ؟

15
00:02:59,729 --> 00:03:02,815
فالأمر ليس بصحياً -
وحتى هذه -

16
00:03:07,237 --> 00:03:09,905
لا أريد أن أتحدث عن الأمر بعد الأن

17
00:03:26,715 --> 00:03:28,176
أهلاً

18
00:03:32,636 --> 00:03:34,223
صباح الخير

19
00:03:35,433 --> 00:03:38,102
هل لي ببعض المال لأشتري به الغداء ؟

20
00:03:43,316 --> 00:03:45,609
صحيح ، آسف

21
00:03:52,241 --> 00:03:53,368
شكراً لك

22
00:03:53,533 --> 00:03:55,411
" إستمتع بيومك يا " تي ج

23
00:04:57,891 --> 00:05:00,102
حسناً يا بني
أنهض

24
00:05:12,741 --> 00:05:15,284
لقد قمت بإفساد خططي

25
00:05:21,416 --> 00:05:23,001
من هناك ؟

26
00:05:28,255 --> 00:05:29,882
اللعين

27
00:05:40,935 --> 00:05:42,229
أنت

28
00:06:20,517 --> 00:06:22,978
" كيمينو " ، " كوبر "

29
00:06:24,147 --> 00:06:27,817
" فيل وود " ، " إيجدتون "

30
00:06:27,983 --> 00:06:31,988
" فليتشير " ، فورني "
" لقد عاد " تي جي فورني

31
00:06:32,781 --> 00:06:35,074
" أهلاً بعودتكَ يا " تي جي

32
00:06:35,242 --> 00:06:37,661
" مهاجر " ، " سمنر "

33
00:06:38,869 --> 00:06:39,996
" تيرسيفا "

34
00:07:00,975 --> 00:07:05,188
كيف الحال أيها المغفل ؟
أنت تبدو قوياً جداً الأن، اليس كذلك ؟

35
00:07:05,355 --> 00:07:07,899
دعني وشأني -
مارأيك بأن تصمت -

36
00:07:45,604 --> 00:07:48,107
أهلاً يا فتاي -
أهلاً -

37
00:07:48,274 --> 00:07:50,361
كيف كان يومك ؟

38
00:07:50,526 --> 00:07:52,321
كان سيء

39
00:07:52,487 --> 00:07:56,074
وماسبب ذلك يا عزيزي ؟ -
لا أعرف، إنما كان سيء وحسب -

40
00:07:59,202 --> 00:08:01,372
أتريدينني أن أشغل الأضواء لكِ ؟

41
00:08:01,537 --> 00:08:04,666
لماذا ؟
أيبدو لك أنني جالسه في الظلام ؟

42
00:08:06,542 --> 00:08:08,418
ربما قليلاً

43
00:08:09,962 --> 00:08:12,091
ربما أحتاج إلى نظاراتٍ جديده

44
00:08:13,549 --> 00:08:16,345
في الحقيقه لا أعرف إن كانت هذه تخصني

45
00:08:16,511 --> 00:08:18,471
ولمن هذه ؟

46
00:08:18,638 --> 00:08:20,599
لا أعرف

47
00:08:23,143 --> 00:08:24,936
أترين بوضوح ؟

48
00:08:27,438 --> 00:08:29,565
لا أعرف ؟

49
00:08:33,071 --> 00:08:36,198
هل والدكَ صاحي ؟

50
00:08:36,365 --> 00:08:38,658
لماذا؟
أكان نائماً طوال اليوم ؟

51
00:08:41,286 --> 00:08:45,540
أتعرف، أحياناً يمر الناس بالكثير
عندما تحدث لهم أشيائاً سيئه

52
00:08:45,707 --> 00:08:48,711
لكنهم يتماسكون حتى النهايه

53
00:09:20,201 --> 00:09:22,287
حسناً

54
00:09:22,453 --> 00:09:24,497
ماهو شعورك الان ؟

55
00:09:24,664 --> 00:09:27,709
ايمكنكَ ان تحرك رسغك بهذه الطريقه ؟

56
00:09:27,876 --> 00:09:31,004
والأن هكذا
جيد

57
00:09:31,171 --> 00:09:36,176
إن كان بإمكاننا إعداد الأحلام
بطريقة مجازيه و خياليه

58
00:09:36,344 --> 00:09:42,141
كوجودها في الحياه
مالذي تمثله بالـ " مجازيه " ؟

59
00:09:42,266 --> 00:09:47,521
هل تأتي عن طريق الهاجس أم عن طريق الرغبه ؟

60
00:09:47,688 --> 00:09:49,606
أو هل هي كوابيس ؟

61
00:09:49,774 --> 00:09:54,402
وفقاً لما نعرفه عن " ماريس " ، من أين أتى ؟

62
00:09:54,569 --> 00:09:57,655
كيف كانت طفولته ؟
.... أظن أن أفضل إفتراض هو

63
00:09:57,781 --> 00:10:03,537
أن الأحلام التي راودته
... هي إنعكاس لعلاقته بوالدته

64
00:10:04,621 --> 00:10:06,539
تي جي، مالذي تفعله ؟

65
00:10:07,875 --> 00:10:09,252
أحظر هذا إلى هنا

66
00:10:19,304 --> 00:10:21,180
أتظن أن هذا ظريفاً ؟

67
00:10:21,347 --> 00:10:24,517
أيها اللعين
أتظن أن هذا ظريفاً ؟

68
00:10:24,684 --> 00:10:27,269
أنا سأنزع رأسك

69
00:10:59,678 --> 00:11:01,889
أنا سأقتلك

70
00:11:02,056 --> 00:11:04,141
أتظن انه يمكنكَ أن ترسم على سيارتي ؟

71
00:11:04,307 --> 00:11:08,437
إبتعد عنه -

72
00:11:08,603 --> 00:11:11,148
إنهض أيها السافل -
لقد قلت توقف -

73
00:11:13,108 --> 00:11:15,236
مالذي تفعلينه أيتها السيده ؟

74
00:11:15,402 --> 00:11:16,988
مالذي تفعله أنت ؟

75
00:11:18,197 --> 00:11:19,866
أنت

76
00:11:22,076 --> 00:11:24,578
نحن لم ننتهي بعد أيها الحقير

77
00:11:35,714 --> 00:11:37,258
هل أنتَ بخير ؟

78
00:11:38,760 --> 00:11:43,348
هل أنا أنزف ؟ -
لا أظن ذلك -

79
00:11:43,514 --> 00:11:45,433
هل أنا انزف ؟

80
00:11:52,607 --> 00:11:54,399
أتحتاج إلى من يقلك ؟

81
00:11:54,567 --> 00:11:56,277
تعال

82
00:11:56,443 --> 00:11:57,820
تعال

83
00:12:06,538 --> 00:12:08,790
لا يمكنني التصديق انه ناداني بـ سيده

84
00:12:08,956 --> 00:12:10,625
هل أبدو كـ سيده بالنسبة لك ؟

85
00:12:14,213 --> 00:12:16,215
أظن ذلك

86
00:12:22,054 --> 00:12:23,805
شكراً

87
00:12:23,972 --> 00:12:26,058
كنت أتساءل إن كنتُ أبدو أكبر

88
00:12:30,896 --> 00:12:34,901
إذاً .. أظن أنني نوعاً ما بطلة الأن
اليس كذلك ؟

89
00:12:38,820 --> 00:12:44,576
في الحقيقه، لم أرد أن أعود إلى المنزل
وأشعر بالذنب طيلة اليوم لعدم مساعدتك

90
00:12:44,744 --> 00:12:48,123
أسمع عنك في الأخبار
أنكَ ضربت حتى الموت في المواقف

91
00:12:48,289 --> 00:12:51,918
لقد فعلتها من أجل مصلحتي
لأنني أنانيه

92
00:12:53,711 --> 00:12:55,504
آسفه

93
00:12:57,007 --> 00:12:58,925
أعتذر لأن هذا طبعي

94
00:13:10,978 --> 00:13:13,023
حسناً

95
00:13:20,947 --> 00:13:22,740
اراكَ لاحقاً

96
00:13:34,419 --> 00:13:36,004
انت

97
00:13:36,171 --> 00:13:37,922
أتريد دراجتك ؟

98
00:13:38,966 --> 00:13:40,593
تباً

99
00:13:56,483 --> 00:13:58,651
سعدت بلقائك

100
00:14:04,284 --> 00:14:05,868
أبي ؟

101
00:14:12,084 --> 00:14:13,541
أبي ؟

102
00:14:16,545 --> 00:14:17,964
أبي ؟

103
00:14:19,799 --> 00:14:21,301
جدتي، أين والدي ؟

104
00:14:21,467 --> 00:14:24,303
" أهلاً " تي جي
لقد ذهب إلى الدكتور يا عزيزي

105
00:14:24,470 --> 00:14:27,139
أكل شيء على ما يرام؟ -
أجل -

106
00:14:37,859 --> 00:14:39,861
أينَ هي غرفة الغسيل ؟

107
00:14:40,028 --> 00:14:43,990
لكن أبي سيأتي قريباً -
أين هي غرفة الغسيل؟ -

108
00:14:44,158 --> 00:14:46,493
لماذا ؟

109
00:14:46,660 --> 00:14:49,495
هل أبرحتَ ضرباً من قبل ؟

110
00:14:49,663 --> 00:14:53,251
لا -
أتريد أن يتم ذلك؟ -

111
00:14:53,417 --> 00:14:57,420
إنها هناك
لكن لماذا؟ لا يمكنك

112
00:15:16,191 --> 00:15:18,108
ماذي تفعله ؟

113
00:15:19,609 --> 00:15:21,528
مالذي تفعله ؟

114
00:15:22,864 --> 00:15:24,949
لمَ أنتَ هنا ؟

115
00:15:29,871 --> 00:15:32,915
ستعاملني و كأنني أعيش هنا

116
00:15:33,082 --> 00:15:35,501
أو سأقتلك

117
00:15:35,668 --> 00:15:37,337
وسأقتل عائلتك

118
00:16:11,704 --> 00:16:14,250
لا يمكنكَ التدخين هنا

119
00:16:17,586 --> 00:16:19,881
مالذي تفعله؟
لايمكنكَ التدخين هنا

120
00:16:23,425 --> 00:16:25,510
من فضلك أيمكنكَ إطفائها ؟

121
00:16:26,136 --> 00:16:27,971
مارأيك أن أضعها في فمك ؟

122
00:16:40,567 --> 00:16:42,402
تي جي، من هذا الشخص ؟

123
00:16:43,153 --> 00:16:46,490
" أسمي " هيشير
أنا صديق أبنك

124
00:16:49,494 --> 00:16:51,329
مالذي يفعله هنا ؟

125
00:16:51,496 --> 00:16:54,248
إنه ... إنه يغسل ملابسه

126
00:16:56,500 --> 00:16:59,046
أيمكنني أن أتحدث معك للحظه ؟

127
00:17:08,512 --> 00:17:10,515
مالذي يفعله في المنزل ؟

128
00:17:18,273 --> 00:17:20,151
هل هو صديقك ؟ -
... لقد قلت له -

129
00:17:20,316 --> 00:17:23,403
ليس لديكم سوى أربع قنوات ؟

130
00:17:35,415 --> 00:17:39,045
أهلاً أيها الشاب -
أهلاً أيتها العجوز -

131
00:17:40,462 --> 00:17:42,339
أيمكنني أن أساعدك بشيء ما ؟

132
00:17:44,759 --> 00:17:46,384
لا، أنا بخير

133
00:18:15,165 --> 00:18:16,708
تباً

134
00:18:16,874 --> 00:18:18,668
اللعنه

135
00:18:25,509 --> 00:18:27,344
يا إلهي

136
00:18:58,501 --> 00:19:00,878
الأن لديكم المزيد من القنوات

137
00:19:22,191 --> 00:19:24,819
إذن، لمَ أنتَ هنا ؟

138
00:19:27,572 --> 00:19:30,701
أهذه هي غرفتك ؟ -
لا، إنه المرأب -

139
00:19:41,668 --> 00:19:44,173
أيريد صديقك أن ينتاول العشاء ؟

140
00:19:44,339 --> 00:19:46,383
لا، فهو ليس بجائع

141
00:19:46,550 --> 00:19:48,676
هل أنتَ متأكد ؟

142
00:19:48,802 --> 00:19:50,763
أجل، أنا متأكد

143
00:19:50,888 --> 00:19:53,015
مالذي يفعله بالمرأب ؟

144
00:19:53,182 --> 00:19:56,768
لا أعرف
لقد قلت له أنه يمكنه أن يتدرب على غيتاره هناك

145
00:19:56,893 --> 00:19:59,147
هذا رائع يا عزيزي

146
00:19:59,313 --> 00:20:02,648
لا بأس ببعض الموسيقى في المنزل

147
00:20:03,775 --> 00:20:07,988
أهو صديقٌ جديد؟ -
اجل، نوعاً ما -

148
00:20:11,075 --> 00:20:15,038
أتعرف أن جدك
عزف على الهارمانكا لسنواتٍ عديده ؟

149
00:20:49,781 --> 00:20:52,325
أنا آسفه يا عزيزي
لقد نفذ الحليب

150
00:20:52,492 --> 00:20:54,994
يمكنني أن أعد لك بعض البيض إن أردت ذلك

151
00:20:55,161 --> 00:20:56,955
لا، شكراً

152
00:20:58,248 --> 00:21:00,834
أتريد أن تتمشى؟ -
لايمكنني يا جدتي -

153
00:21:01,000 --> 00:21:02,836
لدي الكثير من الأمور لأقوم بها

154
00:21:03,003 --> 00:21:06,089
لا، أعني فيما بعد
عصر هذا اليوم

155
00:21:06,213 --> 00:21:09,341
لا أعرف
أيمكنكِ أن تسأليني إن عدت ؟

156
00:21:50,343 --> 00:21:52,678
أريد أن أستعيد السياره

157
00:21:52,845 --> 00:21:54,889
السياره ليست للبيع

158
00:21:55,056 --> 00:21:59,018
أريد أن أشتريها مجدداً
لذلك، كم تريد من أجلها ؟

159
00:21:59,143 --> 00:22:01,437
أجلس

160
00:22:04,066 --> 00:22:07,986
ألف و ثمان مئة دولار
... بدون الضرائب و إستمارة التوثيق

161
00:22:08,153 --> 00:22:09,862
يمكنني ترتيب هذه
وفوق ذلك

162
00:22:10,029 --> 00:22:13,241
بالطبع تحتاج لرخصه قياده
وأنا متأكد أنكَ لا تملكها

163
00:22:13,407 --> 00:22:15,535
... يمكنني أن -
تحتاج إلى تأمين مثبت -

164
00:22:15,702 --> 00:22:19,749
وأنا أعرف أنكَ لا تمتلك لذلك
وحتى إن كان لديك كلاهما

165
00:22:19,916 --> 00:22:23,877
لا يمكنني بيع السياره
لأنها ليست للبيع، نهاية الحكايه

166
00:22:24,044 --> 00:22:26,923
والأن، دعني أعود لعملي

167
00:23:10,425 --> 00:23:13,177
أهلاً -
أهلاً -

168
00:23:13,343 --> 00:23:15,263
كيف الحال ؟

169
00:23:15,430 --> 00:23:18,474
أشتريتُ لكِ آيس كريم

170
00:23:18,642 --> 00:23:20,768
هذا لطيفٌ جداً
شكراً لك

171
00:23:23,980 --> 00:23:27,400
لقد دفعلت حسابها هناك

172
00:23:27,567 --> 00:23:29,277
شكراً

173
00:23:35,992 --> 00:23:37,827
أراكِ لاحقاً

174
00:23:37,995 --> 00:23:39,328
اراكَ لاحقاً

175
00:23:47,004 --> 00:23:50,799
في وقتٍ سابق اليوم
أعددت كعكة الكرز

176
00:23:50,966 --> 00:23:57,306
وقد أستخدمت الكثير
مما أستخدمه في المنتج، يدعى بـ فلوفو

177
00:23:57,473 --> 00:24:01,728
ولم أعدها مجدداً
... أنا أقدم لهم الكعك، و

178
00:24:04,313 --> 00:24:07,733
لقد علق في فمهم

179
00:24:07,900 --> 00:24:10,401
ولم يتمكنوا من بلعه

180
00:24:12,155 --> 00:24:13,740
الفلوفو اللعين

181
00:24:13,907 --> 00:24:16,701
" أهلاً يا " تي جي

182
00:24:16,868 --> 00:24:18,911
اهلاً يا عزيزي

183
00:24:31,008 --> 00:24:34,761
إذن ... من سيذهب ليتمشى معي صباح الغد ؟

184
00:24:38,890 --> 00:24:40,725
تي جي ؟

185
00:24:40,892 --> 00:24:43,436
لا أستطيع يا جدتي
علي أن أذهب للمدرسه

186
00:24:43,603 --> 00:24:45,815
حسناً

187
00:24:47,273 --> 00:24:49,483
أنت مدعوا دوماً للقدوم

188
00:24:51,236 --> 00:24:53,196
إذن ... ماذا !؟

189
00:24:56,033 --> 00:25:00,037
مدرسه؟
إذهب و تمشى مع جدتك

190
00:25:00,203 --> 00:25:02,997
" إنه محق يا " تي جي
فأنا أحب الصحبه

191
00:25:03,164 --> 00:25:07,837
بالطبع ستحبين ذلك
جدتك تذهب في الصباح لتتمشى لوحدها ؟

192
00:25:08,003 --> 00:25:11,297
الا يمكنكَ أن تستيقظ أبكر ؟

193
00:25:12,173 --> 00:25:14,343
ماذا لو تم إغتصابها ؟

194
00:25:15,302 --> 00:25:17,972
ماذا؟ -
ألم تسمع من قبل بـ ( قاتل الجدات ) ؟

195
00:25:18,139 --> 00:25:20,515
قاتل الجدات ؟ -
أجل -

196
00:25:20,682 --> 00:25:23,101
قاتل الجدات قتل تقريباً 13 او 14 إمرأه

197
00:25:28,232 --> 00:25:29,860
هذا يكفي

198
00:25:32,069 --> 00:25:33,904
أنا لا أهتم
إنما أقول وحسب

199
00:25:35,614 --> 00:25:38,451
جدتكَ ستذهب لتتمشى
عليكَ أن تذهب

200
00:25:39,618 --> 00:25:41,704
حتى لا يتم إغتصابها

201
00:25:41,872 --> 00:25:44,416
لمَ سيريد أحد إغتصابي ؟

202
00:25:44,582 --> 00:25:46,459
لا أعرف

203
00:25:46,625 --> 00:25:50,171
لكن بعض الناس يفعلونها
فهنالك الكثير من المعتلين عقلياً

204
00:26:47,105 --> 00:26:50,900
لقد أفسدتَ سيارتي أيها اللعين

205
00:26:51,358 --> 00:26:54,070
أدخل رأسك
و كل الكعك

206
00:26:54,237 --> 00:26:56,115
كل الكعكه اللعينه

207
00:26:59,492 --> 00:27:01,661
إبتعد عني

208
00:27:01,829 --> 00:27:03,789
إبتعد

209
00:27:08,042 --> 00:27:09,837
كل الكعكه أيها اللعين

210
00:27:14,215 --> 00:27:15,884
هل أنتَ جاهز ؟

211
00:27:19,344 --> 00:27:23,141
لا أريد أن أذهب -
هذا لن يكون جيداً لنا -

212
00:27:25,269 --> 00:27:27,812
هيا
تي ج، سنتأخر

213
00:27:33,862 --> 00:27:37,448
مرحباً بكم جميعاً
في مجموعة علاج الحزن

214
00:27:37,613 --> 00:27:40,534
" أسمي " ميرل

215
00:27:40,702 --> 00:27:46,290
أولاً، علينا أن نبدأ بتقديم أنفسنا
و نقول سبب تواجدنا هنا

216
00:27:52,463 --> 00:27:54,884
أهلاً، هل يمكنكِ أن تبدأي ؟

217
00:27:58,303 --> 00:28:04,058
" نحن من عائلة " بولدر
" أنا " كولين

218
00:28:04,224 --> 00:28:06,686
" وهذا هو زوجي " جاك

219
00:28:06,853 --> 00:28:09,689
" إبنتنا " سينثيا

220
00:28:12,776 --> 00:28:14,986
قد قتلت السنه الماضيه

221
00:28:18,573 --> 00:28:21,658
لقد كانت ضحيه

222
00:28:22,869 --> 00:28:25,538
لـ إعتداء

223
00:28:25,705 --> 00:28:27,792
والذي كان غير عادلاً

224
00:28:32,503 --> 00:28:36,424
نحن هنا لأننا نحتاج للمساعده

225
00:28:36,591 --> 00:28:39,011
لقد خسرنا طفلتنا

226
00:28:48,062 --> 00:28:50,523
مرحباً
" أسمي " جاك

227
00:28:52,524 --> 00:28:55,569
كما قالت زوجتي
.. نحن هنا

228
00:28:55,736 --> 00:29:00,282
لأننا نأمل بأن نجد بعض الإجابات

229
00:29:00,784 --> 00:29:04,954
و مساعدة ضد الألم

230
00:29:05,120 --> 00:29:06,706
شكراً لكم

231
00:29:08,915 --> 00:29:11,712
كولين و جاك
أهلاً بكم

232
00:29:13,045 --> 00:29:14,505
سيدي؟

233
00:29:22,723 --> 00:29:24,432
حسناً

234
00:29:27,268 --> 00:29:29,980
" أسمي " بول فورني

235
00:29:30,147 --> 00:29:32,941
" وهذا هو إبني " تي جي

236
00:29:35,735 --> 00:29:40,365
و نحن هنا لإنني خسرت زوجتي

237
00:29:40,532 --> 00:29:43,285
" أم " تي جي

238
00:29:43,452 --> 00:29:45,536
قبل أكثر من شهرين

239
00:29:50,000 --> 00:29:54,756
نحن نحاول أن نصلح الأمور

240
00:29:56,548 --> 00:29:58,717
... و

241
00:29:58,885 --> 00:30:01,720
... نبحث عن

242
00:30:01,887 --> 00:30:05,223
التوجيه

243
00:30:09,854 --> 00:30:14,232
و أشياء محدده
لذا ... أجل

244
00:30:21,531 --> 00:30:24,369
حسناً
" مرحباً بك يا " بول

245
00:30:27,622 --> 00:30:29,498
" أهلاً يا " تي جي

246
00:30:31,834 --> 00:30:35,505
أنا أتفهم مامدى صعوبة فقدان الأم

247
00:30:37,048 --> 00:30:41,094
أتود أن تقدم نفسك ؟
تقول بعض الكلمات للمجموعه ؟

248
00:31:08,790 --> 00:31:10,123
ماهي مشكلتك ؟

249
00:31:12,834 --> 00:31:16,129
ماخطبك ؟ -
ماخطبكَ أنت ؟

250
00:31:16,296 --> 00:31:18,632
لقد تركت ذلك الوغد
بأن يضع رأسي على المرحاض

251
00:31:18,800 --> 00:31:21,008
لقد وقفت هناك و شاهدت الأمر

252
00:31:23,094 --> 00:31:24,346
أخرج

253
00:31:24,513 --> 00:31:26,140
أخرج من منزل جدتي

254
00:31:26,306 --> 00:31:27,683
أخرج

255
00:31:28,767 --> 00:31:30,686
أتركني

256
00:31:40,698 --> 00:31:45,284
سأذهب لألبس
قابلني عند الشاحنه، حسناً

257
00:31:58,423 --> 00:32:00,258
إلى أين نحن ذاهبون ؟

258
00:32:00,425 --> 00:32:02,259
إلى أين نحن ذاهبون ؟

259
00:32:28,661 --> 00:32:30,414
مالذي نفعله هنا ؟

260
00:32:31,957 --> 00:32:33,749
أخرج من هنا

261
00:32:34,458 --> 00:32:36,419
هيا

262
00:32:39,215 --> 00:32:40,549
مالذي .. تفعله ؟

263
00:32:50,517 --> 00:32:52,478
مالذي نفعله هنا ؟

264
00:32:54,439 --> 00:32:56,272
مالذي تفعله ؟

265
00:32:56,439 --> 00:32:58,401
فلنخرج من هنا

266
00:32:58,567 --> 00:33:00,028
تباً

267
00:33:03,656 --> 00:33:05,783
هيا يا رجل، فلنخرج من هنا

268
00:33:05,950 --> 00:33:07,869
من فضلك
إفعل ذلك من أجلي

269
00:33:09,245 --> 00:33:12,498
ماهذا ؟
توقف

270
00:33:15,962 --> 00:33:17,837
توقف
.. لايمكنكَ

271
00:33:20,046 --> 00:33:22,049
إنه القازولين

272
00:33:41,486 --> 00:33:43,447
فلنذهب

273
00:33:43,613 --> 00:33:45,282
توقف

274
00:33:49,410 --> 00:33:51,496
فلنذهب

275
00:33:57,044 --> 00:33:59,046
تباً
لا، لا

276
00:33:59,212 --> 00:34:01,338
هذا ليس ظريفاً
هيا

277
00:34:02,340 --> 00:34:05,469
هيا، فلنذهب
فلنخرج من هنا

278
00:34:06,471 --> 00:34:08,681
من فضلك لا
توقف

279
00:34:10,348 --> 00:34:12,852
ماهي مشكلتك ؟

280
00:34:13,018 --> 00:34:15,479
هيا، فلنذهب
بسرعه

281
00:34:16,438 --> 00:34:18,649
هيا، فلنذهب

282
00:34:19,649 --> 00:34:20,985
هيا

283
00:34:24,489 --> 00:34:27,325
تباً، السياره مغلقه
إفتحها

284
00:34:27,492 --> 00:34:29,410
أفتح الباب
إنه مغلق

285
00:34:29,577 --> 00:34:31,703
إفتح الباب

286
00:34:31,871 --> 00:34:33,748
إفتحه

287
00:34:35,166 --> 00:34:38,044
ماهذا !؟
أنت

288
00:35:10,537 --> 00:35:12,913
أركب -
لا -

289
00:35:13,079 --> 00:35:14,455
إركب الأن

290
00:35:16,917 --> 00:35:19,044
سأقوم بدعسك

291
00:35:38,523 --> 00:35:40,442
يا صاح؟

292
00:35:48,282 --> 00:35:50,993
يا صاح ... ذلك كان رائعاً

293
00:35:52,996 --> 00:35:55,915
لقد حلقت تقريباً لـ 5 أقدام

294
00:36:14,434 --> 00:36:16,101
... حسناً

295
00:36:16,269 --> 00:36:18,229
فلنذهب

296
00:36:26,738 --> 00:36:28,490
هيا

297
00:36:59,772 --> 00:37:06,195
أنا ضابط من الشرطه
" أريد التحدث إلى " توماس فورني

298
00:37:06,362 --> 00:37:08,782
توماس؟ -
توماس فورني

299
00:37:08,949 --> 00:37:10,951
أهو هنا ؟

300
00:37:11,117 --> 00:37:13,119
هل أنتَ " توماس فورني " ؟

301
00:37:15,580 --> 00:37:17,289
أجل

302
00:37:18,082 --> 00:37:20,125
نريد أن نطرح عليك بعض الأسئله

303
00:37:20,251 --> 00:37:22,755
إنها مجرد أسئله يا صاح -
بشأن ماذا ؟ -

304
00:37:22,880 --> 00:37:24,923
أيمكنكَ أن ترتدي ملابسك، لو سمحت ؟

305
00:37:38,271 --> 00:37:39,939
دع هذا يكون تحذيراً لك

306
00:37:40,063 --> 00:37:44,359
... إن وجدنا أدله أو لم نجد

307
00:37:45,235 --> 00:37:46,235
إلتفت لليسار

308
00:37:46,403 --> 00:37:50,867
نواينا ليست جيده
إنها جريمة إعتداء

309
00:37:50,991 --> 00:37:53,202
عقوبتها فترة في السجن

310
00:37:58,249 --> 00:38:00,043
هل فعلتها ؟

311
00:38:02,377 --> 00:38:05,757
ليس فعلياً -
ليس فعلياً !؟ -

312
00:38:05,923 --> 00:38:07,925
لم أفعلها

313
00:38:10,219 --> 00:38:14,097
لقد قلت " ليس فعلياً " ؟
مالذي تعنيه ليس فعلياً ؟

314
00:38:14,265 --> 00:38:15,599
لقد قلت أني لم أفعلها، حسناً

315
00:38:15,766 --> 00:38:20,229
قبل ذلك
لقد سألتك إن كنت فعلتها و لقد قلت ليس فعلياً

316
00:38:20,396 --> 00:38:22,398
لا يمكنني تذكر ما قلت

317
00:38:25,109 --> 00:38:27,696
لمَ قد تفعل شيئاً كهذا ؟

318
00:38:38,122 --> 00:38:40,584
أتريد بعضاً من الفول السوداني ؟ -
لا -

319
00:38:48,216 --> 00:38:50,552
مالذي يريدونه أولئك الأوغاد ؟

320
00:38:50,719 --> 00:38:52,679
مالذي تظنه ؟

321
00:38:52,846 --> 00:38:56,308
لا أعرف -
أقاموا بتفتيشك ؟

322
00:38:56,475 --> 00:38:58,936
فقط أغرب عن وجهي، حسناً

323
00:38:59,102 --> 00:39:02,231
مالذي فعلوه ؟ -
لقد أخذوا بصماتي -

324
00:39:03,816 --> 00:39:05,441
و ؟

325
00:39:05,567 --> 00:39:07,736
دعني وشأني

326
00:39:10,740 --> 00:39:14,034
حسناً، سأذهب
لكن تحت شرطٍ واحد

327
00:40:13,470 --> 00:40:16,056
أتظن أنها تحلق شعر عانتها ؟

328
00:40:16,222 --> 00:40:19,558
مالذي تفعله هنا ؟ -
مالذي تفعله أنت هنا ؟ فأنت لا تتسوق -

329
00:40:19,726 --> 00:40:21,896
أنت تلاحق تلك الفتاه -
لا، أنا لست كذلك

330
00:40:22,062 --> 00:40:24,982
أجل، أنت تلاحقها
أتحاول ان تضاجعها ؟

331
00:40:25,149 --> 00:40:27,860
لا -
جيد -

332
00:40:28,026 --> 00:40:31,321
لايمكنكَ مضاجعتها من هنا
يجب أن تكون قريباً جداً

333
00:40:31,489 --> 00:40:34,491
ماذا؟ أتريد عاهره ؟

334
00:40:34,657 --> 00:40:36,160
إخرس

335
00:40:36,285 --> 00:40:38,205
يا صاح، لا مشكلة في أن تريد عاهره

336
00:40:38,330 --> 00:40:40,248
توقف عن قول ذلك

337
00:40:40,414 --> 00:40:44,126
إن كنتَ تريد عاهره
فلا مشكلة في ذلك

338
00:40:44,293 --> 00:40:48,254
فالبشر كانوا يضاجعون منذ مئات السنين أو أطول

339
00:40:48,422 --> 00:40:49,882
رفيق

340
00:40:50,049 --> 00:40:52,468
بجديه، لا مشكلة بأن تريد أن تضاجع

341
00:41:04,104 --> 00:41:06,983
إلى أينَ أنتَ ذاهب ؟
إلى المنزل -

342
00:41:07,150 --> 00:41:08,903
يمكنني أن أقلك

343
00:41:09,069 --> 00:41:11,154
لا، شكراً

344
00:41:12,906 --> 00:41:15,950
حسناً، لكن إن ركبت معي
سيستغل الأمر خمس دقائق

345
00:41:16,118 --> 00:41:18,035
لكن بدراجتك
تقريباً 15 دقيقه

346
00:41:22,999 --> 00:41:26,127
حسناً، لكن لا تتحدث إلي
موافق ؟

347
00:41:26,294 --> 00:41:28,505
لن أقول شيئاً

348
00:41:37,724 --> 00:41:39,391
.. أسمع يا رجل

349
00:41:40,517 --> 00:41:44,271
أعتذر عن إشعال النار في تلك الليله
... ذلك كان

350
00:41:44,438 --> 00:41:49,902
كان تصرف غبي و متهور

351
00:41:50,111 --> 00:41:51,446
... لذا

352
00:41:51,613 --> 00:41:54,531
آسف
لكن ... إليك

353
00:41:55,657 --> 00:41:59,077
أريدكَ أن تحصل على هذه -
أبعدها عني -

354
00:42:00,705 --> 00:42:05,960
يا صاح ... أانت شاذ ؟
لأني .. نوعاً ما كنت أعمل على الأمر

355
00:42:08,671 --> 00:42:10,506
تباً

356
00:42:19,974 --> 00:42:21,310
مالذي تفعله ؟

357
00:42:25,188 --> 00:42:27,023
أوقف السياره
أريد ان أخرج

358
00:42:27,190 --> 00:42:30,651
إن خرجت من السياره
سأقطع قضيبك و اضاجعها من أجلك

359
00:43:13,822 --> 00:43:16,783
ماذا ؟
إنها في ورطه

360
00:43:19,117 --> 00:43:20,954
... أنا آسفه، لا أعرف ما

361
00:43:21,121 --> 00:43:24,582
لقد إصطدمتِ بسيارتي أيتها الغبيه

362
00:43:25,500 --> 00:43:28,877
يالكِ من حمقاء ...

363
00:43:30,044 --> 00:43:33,132
أنت بالفعل حمقاء
ما خطبكِ ؟

364
00:43:33,298 --> 00:43:35,428
.. لا أعرف مالذي حدث

365
00:43:35,594 --> 00:43:39,305
عليكِ أن تنتبهي عندما تقودين سياره

366
00:43:39,473 --> 00:43:41,474
ربما يمكنني المساعده هنا

367
00:43:41,641 --> 00:43:44,977
لقد شاهدت الأمر كله
هي كانت جالسه هنا و أنت عدت و إصطدمت بها

368
00:43:45,144 --> 00:43:46,895
ماذا ؟

369
00:43:47,063 --> 00:43:50,025
لا أعرف ماهي مشكلتك يا رجل
لمَ ترجع للخلف وورائك سياره، هذا شيء غبي

370
00:43:50,192 --> 00:43:51,985
لا أعرف مالذي تتحدث عنه

371
00:43:52,152 --> 00:43:55,029
ربما سنبدأ بالتحدث عن تعويض الأضرار الحاصله

372
00:43:55,196 --> 00:43:57,116
لم أصطدم بها

373
00:44:00,619 --> 00:44:03,455
أتقول أنني كاذب ؟ -
... أنا -

374
00:44:03,621 --> 00:44:05,248
مالذي يجري هنا ؟

375
00:44:08,502 --> 00:44:11,921
لا أعرف، يبدو وكأنكَ تقول أني كذاب

376
00:44:13,923 --> 00:44:15,925
حسناً، حسناً
لا أريد أي مشاكل

377
00:44:16,092 --> 00:44:18,094
ألا تريد أي مشاكل -
لا -

378
00:44:18,262 --> 00:44:20,264
أظنكَ تريد ايها الوغد

379
00:44:23,601 --> 00:44:25,561
هذا سخيف

380
00:44:57,719 --> 00:45:00,012
هيا، فلنذهب من هنا

381
00:45:01,098 --> 00:45:04,850
حبيبتك المثيره في مشكله
نحن لن نذهب إلى اي مكان

382
00:45:25,914 --> 00:45:27,957
أتعرفون بعضكم ؟

383
00:45:30,293 --> 00:45:32,462
أهلاً -
أهلاً -

384
00:45:42,013 --> 00:45:47,436
أحياناً، يومٌ سيء
و أنت تظن أنه لن يسوء

385
00:45:47,561 --> 00:45:51,274
وفجأه تكتشف
أن هنالك عدة طرق ليصبح أسوأ

386
00:45:56,362 --> 00:45:57,780
لا، شكراً

387
00:46:00,074 --> 00:46:01,533
إبقى بعيداً عني

388
00:46:03,620 --> 00:46:05,622
في إحدى المرات
... قبل عدة سنوات

389
00:46:05,789 --> 00:46:09,709
كان معي فتيات في مؤخرة الشاحنه
وقد كنا مخمورين جداً

390
00:46:09,875 --> 00:46:12,462
لذا، لقد كنت آكل من فوق إحدى الفتيات

391
00:46:12,628 --> 00:46:16,882
و ألامس إحدى الفتيات
ولكن لازال هنالك فتاتين

392
00:46:17,050 --> 00:46:18,968
لذلك وضعت يدي على الفتاة الأخرى

393
00:46:19,135 --> 00:46:20,970
ولقد كنت أضاجع الفتاة الرابعه

394
00:46:21,138 --> 00:46:24,098
لقد كنت أمضي بجنون
وكأن هذا كثير

395
00:46:24,265 --> 00:46:26,185
لم أتحمل كثيراً

396
00:46:26,351 --> 00:46:29,188
لساني بدأ يؤلمني
و أصابعي بدأت تتعب

397
00:46:30,646 --> 00:46:33,777
لقد تراجعت

398
00:46:33,942 --> 00:46:37,572
أتعرفين مالذي حدث ؟

399
00:46:37,739 --> 00:46:39,531
لقد بدأت الفتيات يضاجعون بعضهم البعض

400
00:46:39,699 --> 00:46:42,367
فبدأو يداعبون بعضهم
يقبلون بعضهم

401
00:46:42,534 --> 00:46:44,578
لقد تراجعت و شاهدت كل شيء

402
00:46:44,746 --> 00:46:47,331
ولقد بدأت أداعب نفسي

403
00:46:47,498 --> 00:46:49,501
وبهذه الطريقه الجميع يفوز

404
00:46:53,462 --> 00:46:56,882
هل يبدو هذا التعبير منحرفاً بالنسبة لي ؟

405
00:46:57,049 --> 00:46:58,593
ماذا؟

406
00:46:58,760 --> 00:47:00,511
لا عليك

407
00:47:13,857 --> 00:47:14,982
توقف

408
00:47:15,150 --> 00:47:17,194
مالذي تفعله ؟

409
00:47:20,241 --> 00:47:23,283
أنت تقتلنا
توقف من فضلك

410
00:47:23,450 --> 00:47:25,370
أيها المجنون

411
00:47:33,587 --> 00:47:35,381
ما كان ذلك بحق الجحيم ؟

412
00:47:35,548 --> 00:47:38,425
لقد رأيتُ فأراً -
ماذا ؟ -

413
00:47:38,591 --> 00:47:43,013
هل أنتَ بخير ؟ -
أظن أن هنالك بعض القاذورات في فمي -

414
00:47:46,224 --> 00:47:48,018
أجل

415
00:48:05,786 --> 00:48:07,871
إذن ... مالذي نفعله ؟

416
00:48:39,070 --> 00:48:40,781
حسناً

417
00:48:43,074 --> 00:48:46,119
لقد وصلنا -
إلى أين ؟ -

418
00:48:46,286 --> 00:48:47,286
تعالوا

419
00:48:55,380 --> 00:48:57,339
أين نحن ؟

420
00:48:57,505 --> 00:48:59,716
مالذي قلتيه ؟

421
00:48:59,882 --> 00:49:02,260
لمن هذا المنزل ؟

422
00:49:02,428 --> 00:49:05,263
أجل
لا يعجبني ذلك كثيراً

423
00:49:08,517 --> 00:49:10,143
المعذره ؟

424
00:49:11,770 --> 00:49:13,855
أنا أتحدث إليك

425
00:49:16,066 --> 00:49:19,528
لمن هذا المنزل ؟ -
هذا المنزل ؟ -

426
00:49:19,694 --> 00:49:22,365
أجل -
منزل عمي -

427
00:49:24,158 --> 00:49:25,992
أين هو عمك ؟ -

428
00:49:27,911 --> 00:49:29,621
هناك -
أين ؟ -

429
00:49:35,336 --> 00:49:37,464
مالأمر ؟

430
00:49:38,005 --> 00:49:41,258
لقد كنتِ متسخه -
أجل ؟ والأن أنا رطبه -

431
00:49:41,425 --> 00:49:43,802
هل أنتِ متسخه و رطبه ؟

432
00:49:43,969 --> 00:49:45,346
أنا قادم

433
00:49:49,100 --> 00:49:51,269
والأن انا متسخ و رطب أيضاً

434
00:49:57,316 --> 00:49:59,152
آر 2

435
00:50:00,237 --> 00:50:04,907
آر 2 ، أغلق كل مداخل القمامه

436
00:50:05,074 --> 00:50:07,911
آر 2

437
00:50:09,037 --> 00:50:10,706
آر 2

438
00:50:11,165 --> 00:50:13,040
.. كل تلك

439
00:50:13,207 --> 00:50:16,043
مداخل القمامه اللعينه مفتوحه

440
00:50:16,211 --> 00:50:18,715
تباً، قد يكون هنالك المزيد من القمامه

441
00:50:18,881 --> 00:50:20,966
اللعين

442
00:50:51,998 --> 00:50:54,082
كيف تعرف هذا الرجل ؟

443
00:50:55,542 --> 00:50:58,921
لا أعرف
هو نوعاً ما إنتقل إلى منزل جدتي

444
00:51:02,050 --> 00:51:04,261
ماذا؟
أتعني أنه مستأجر غرفه أو شيء من هذا القبيل ؟

445
00:51:05,470 --> 00:51:07,597
لا، ليس تماماً

446
00:51:12,143 --> 00:51:13,812
إنها نوعاً ما قصه طويله

447
00:51:18,441 --> 00:51:22,071
سمكه

448
00:51:34,875 --> 00:51:37,544
الأن
فلنشعل النيران

449
00:51:50,642 --> 00:51:53,310
تباً لكم أيها السفله

450
00:52:01,944 --> 00:52:04,114
لدي موعد لدى الدكتور

451
00:52:05,323 --> 00:52:06,490
ماذا ؟

452
00:52:08,825 --> 00:52:11,203
إنه يحرقني عندما اتبول

453
00:52:18,587 --> 00:52:21,046
هل تركنا هنا ؟

454
00:52:21,213 --> 00:52:22,757
أظن ذلك

455
00:52:22,923 --> 00:52:25,093
أظن أن علينا أن نخرج من هنا

456
00:52:30,181 --> 00:52:31,975
ما اسمه ؟

457
00:52:33,561 --> 00:52:36,771
هيشير -
هيشير، أذالك إسم ؟ -

458
00:52:37,981 --> 00:52:39,733
لا أعرف

459
00:52:39,899 --> 00:52:41,610
ألديه أسم عائله ؟

460
00:52:41,776 --> 00:52:43,527
لا أعرف

461
00:52:48,868 --> 00:52:50,660
حذائي لايزال يحكني

462
00:52:50,826 --> 00:52:54,081
كم عمره ؟ -
لا أعرف -

463
00:52:54,247 --> 00:52:56,501
أتعرف أي شيء عنه ؟

464
00:52:56,667 --> 00:52:58,794
لا
ليس تماماً

465
00:52:58,960 --> 00:53:03,257
يارجل، من حسن حظي انه كان ورائي
عندما صدمت سيارة ذلك الرجل

466
00:53:04,717 --> 00:53:09,347
لقد كنت مذعوره، ليس لدي تأمينٌ الأن
لأنه لايمكنني توفيره

467
00:53:09,514 --> 00:53:12,848
ومن المستحيل أن أتمكن من توفير المال
لأصلح السياره

468
00:53:13,015 --> 00:53:15,852
كيف لمثل هؤلاء الناس فعل هذه الأشياء ؟

469
00:53:16,020 --> 00:53:19,982
أعني، لدي عمل
وهو نوع ما تافه

470
00:53:20,149 --> 00:53:24,695
لقد كنت أعمل هناك لسنه
ولا تزال لدي 15 ساعه في الأسبوع

471
00:53:24,861 --> 00:53:27,532
لمَ لا يعطوني المزيد من الساعات ؟

472
00:53:27,698 --> 00:53:31,161
أتظن بسبب انهم يظنون اني سيئه ؟

473
00:53:31,328 --> 00:53:34,664
أتظن أني سيئه
عندما خدمتك عند المحاسبه ؟

474
00:53:35,789 --> 00:53:37,458
لا

475
00:53:37,626 --> 00:53:41,212
أعني، لايمكنني توفير المال
لأدفع إيجاري في الوقت الحالي

476
00:53:41,379 --> 00:53:44,965
سأبدأ ببيع بعض الأشياء قريباً

477
00:53:45,133 --> 00:53:47,844
... خذي

478
00:53:48,010 --> 00:53:50,431
... لدي

479
00:53:50,597 --> 00:53:53,016
لدي دولارين

480
00:53:54,016 --> 00:53:56,852
للأسف لايمكنني إستخدامهم في الوقت الحالي

481
00:53:57,019 --> 00:53:59,439
إليكِ، يمكنكِ أخدها -
لا -

482
00:54:05,111 --> 00:54:08,407
لا، أخبرني رجاءاً
أنها ليست قسيمة المخالفه

483
00:54:08,574 --> 00:54:10,409
لا

484
00:54:13,203 --> 00:54:14,413
اللعنه

485
00:54:14,580 --> 00:54:16,081
اللعنه
اللعنه

486
00:54:16,248 --> 00:54:17,374
اللعنه

487
00:54:20,043 --> 00:54:22,380
تباً

488
00:54:51,284 --> 00:54:55,871
مالذي فعلته لأستحق كل هذه
الأمور السيئه ؟

489
00:55:00,876 --> 00:55:05,757
أشعر وكأنني إن مت
لن يلاحظ أي أحد ذلك

490
00:55:19,145 --> 00:55:20,606
أنا سألاحظ

491
00:55:25,026 --> 00:55:27,321
لو متِ في الوقت الحالي
لكنت سألاحظ

492
00:55:33,411 --> 00:55:37,456
في الحقيقه، أفضل أن أجلس في السياره
بجانب سيده ميته

493
00:55:39,541 --> 00:55:41,627
من فضلك لا تناديني بـ سيده

494
00:56:07,027 --> 00:56:09,947
" أهلاً يا " تي جي -
أهلا يا جدتي -

495
00:56:10,115 --> 00:56:11,490
إذن ؟

496
00:56:13,452 --> 00:56:16,121
أضاجعتها؟ -
لا -

497
00:56:17,665 --> 00:56:19,459
أين كنت اليوم ؟

498
00:56:20,626 --> 00:56:24,086
في المعالجه
الساعه 15:30 كنت لوحدي

499
00:56:24,253 --> 00:56:27,048
آسف
لقد نسيت

500
00:56:30,761 --> 00:56:33,055
إنها غلطتك
كما هي غلطتي

501
00:56:33,221 --> 00:56:35,391
لقد إنتظرت خارج المدرسه
لمدة 45 دقيقه

502
00:56:35,557 --> 00:56:37,976
حسناً، لقد اخبرتك اني لا أريد الذهاب

503
00:56:38,143 --> 00:56:40,729
حسناً، ربما يمكنكَ أن تخبرني
عندما لا تقرر الذهاب في المره القادمه

504
00:56:40,896 --> 00:56:42,315
لقد أخبرتك بأني لا أريد الذهاب -
لا، لم تخبرني -

505
00:56:42,482 --> 00:56:44,273
بلى، أخبرتك حوالي ألف مره -
لا، لم تخبرني -

506
00:56:44,440 --> 00:56:46,277
لقد أخبرتكَ
لكنكَ لم تكن تسمعني

507
00:56:46,444 --> 00:56:51,031
لا لم تخبرني بذلك
لقد أخبرتني بأنك لا تريد الذهاب و ليس أنكَ لن تذهب

508
00:56:51,198 --> 00:56:55,160
ومالفرق في ذلك ؟ -
بالنسبة لي، إختلاف كبير -

509
00:56:55,327 --> 00:56:58,663
هذا يعني أني كنتُ جالساً بغرفة
مليئة بالفاشلين لوحدي

510
00:57:00,708 --> 00:57:04,462
يا أبنائي
من فضلكم، أنا لا أشعر بأني بخير

511
00:57:10,843 --> 00:57:12,595
لو سمحت أعطني أدويتي

512
00:57:33,242 --> 00:57:36,160
أداعبتها ؟ -
إخرس -

513
00:57:36,327 --> 00:57:37,328
تي جي -
ماذا ؟ -

514
00:57:37,495 --> 00:57:40,290
إنتبه لكلامك -
أسمعت ما قاله ؟ -

515
00:57:40,457 --> 00:57:42,583
لايهم، إن قلت ذلك مجدداً
ستحبس في غرفتك

516
00:57:42,750 --> 00:57:45,212
غرفتي؟
أستبدأ بمعاقبتي الأن

517
00:57:45,380 --> 00:57:49,508
ربما سأفعل
لأن بهذه اللهجه هنالك الكثير من المسؤوليات

518
00:57:50,634 --> 00:57:53,053
لقد حظيت بيوم حافل في مركز الشرطه

519
00:57:55,557 --> 00:57:58,391
تباً يا أبي، أنا آسف بالفعل
لأنهم جعلوك تنهض من الأريكه

520
00:57:58,558 --> 00:58:01,854
و أنا آسف لأني أرتديت ملابس داخليه
لأول مره في حياتي

521
00:58:02,020 --> 00:58:03,313
تي جي -
ماذا؟ -

522
00:58:03,480 --> 00:58:06,066
هذا يكفي

523
00:58:06,233 --> 00:58:08,235
إذن، عندما أكون محقاً
هذا يعني أن النقاش إنتهى ؟

524
00:58:08,402 --> 00:58:10,319
لا أريد أن أسمع كلمة أخرى منك

525
00:58:11,320 --> 00:58:12,822
حسناً

526
00:58:12,989 --> 00:58:15,243
تباً لهذا

527
00:58:16,537 --> 00:58:18,579
أهذا يسعدك ؟

528
00:58:41,226 --> 00:58:43,979
هل فوت شيئاً ؟

529
00:58:44,147 --> 00:58:45,566
ليس تماماً

530
00:58:45,732 --> 00:58:49,152
لقد قال بعض التفاهات
لذلك قام بتحطيم طبقه

531
00:58:49,320 --> 00:58:53,864
ومن ثم فعلها
اعتقد انه فعلها لأنه لم يتبقى له شيئاً ليقوله

532
00:58:54,031 --> 00:58:56,409
الفتى محق

533
00:58:56,576 --> 00:58:59,371
لقد شعر بالسوء لنفسه
وغادر

534
00:59:00,248 --> 00:59:01,830
.... لا أعرف كيف

535
00:59:05,377 --> 00:59:10,131
أتمنى لو كان هنالك الكثير لأفعله

536
00:59:36,158 --> 00:59:39,245
الطعام لذيذ -
شكراً يا عزيزي -

537
00:59:45,209 --> 00:59:48,921
أنتِ ... ماهو الشيء الأخضر و اللزج
و الذي يشبه رائحه اللحم المقدد ؟

538
00:59:50,215 --> 00:59:52,299
لا أعرف

539
00:59:54,884 --> 00:59:58,305
فكري بالشيء الأخضر و اللزج
و الذي يشبه رائحه اللحم المقدد ؟

540
00:59:58,473 --> 01:00:02,018
دودة ؟
لا اعرف

541
01:00:02,185 --> 01:00:05,439
علي أن أستلقي
لا اشعر بأني بخير

542
01:00:07,481 --> 01:00:09,692
حسناً

543
01:00:27,461 --> 01:00:31,840
أهلاً، هل عرفتي الحل ؟
ماذا ؟ -

544
01:00:33,050 --> 01:00:36,177
ماهو الشيء الأخضر و اللزج
و الذي يشبه رائحه اللحم المقدد ؟

545
01:00:38,138 --> 01:00:42,393
لا اعرف
أيمكنكَ أن تفعل لي معروفاً ؟

546
01:00:42,560 --> 01:00:47,981
أيمكنكَ ان تعطيني العلبه
التي على الطاولة ؟

547
01:00:48,149 --> 01:00:50,151
أي واحد؟ هذا ؟ -
أجل، شكراً لك -

548
01:00:57,533 --> 01:01:00,495
" الجواب هو إصبع الضفدع " كريميت

549
01:01:05,333 --> 01:01:09,711
ماهذا ؟ -
إنها سيجاره طبيه -

550
01:01:09,878 --> 01:01:12,380
أيمكنكَ أن تشعلها لي ؟

551
01:01:12,548 --> 01:01:15,135
بالطبع
أيمكنني أن ألقي نظره عليها ؟

552
01:01:21,349 --> 01:01:23,351
سأعود في الحال

553
01:01:28,566 --> 01:01:29,941
هل لي ؟

554
01:01:34,195 --> 01:01:38,450
ما هذا ؟
هذه أنبوبه -

555
01:01:38,616 --> 01:01:41,286
هنالك ماء في الفلتر
للتدخين

556
01:01:41,412 --> 01:01:44,456
إنها الطريقه الصحيه للتدخين

557
01:01:46,501 --> 01:01:48,586
سأريكِ طريقة عملها

558
01:01:48,752 --> 01:01:51,547
أترين هذه الفتحه؟
عليكِ أن تضعي إصبعكِ بها

559
01:01:52,464 --> 01:01:54,842
ومن ثم تشعلينها

560
01:02:00,472 --> 01:02:03,850
عندما تمتلي بالدخان، هنا
.. ثم

561
01:02:09,941 --> 01:02:11,023
هانحن ذا

562
01:02:13,986 --> 01:02:16,197
سأشعلها لكِ

563
01:02:17,157 --> 01:02:20,869
ضعي أصبعكِ هناك
أنا سأشعلها و أنتِ إمتصيه

564
01:02:23,954 --> 01:02:26,123
إمتصيه

565
01:02:27,584 --> 01:02:30,003
هانحن ذا

566
01:02:31,464 --> 01:02:33,756
إصبعكِ الأيسر
أستنشقي بقوه

567
01:02:36,259 --> 01:02:37,802
... أجل

568
01:02:44,017 --> 01:02:45,685
ياللعجب

569
01:02:45,852 --> 01:02:47,437
أفعليها مجدداً

570
01:02:49,022 --> 01:02:53,234
لا، أظن أني بخير

571
01:02:53,777 --> 01:02:57,322
شكراً لك -
أنا سأنهي هذه -

572
01:03:09,583 --> 01:03:12,630
عزيزي ... كم عمرك ؟

573
01:03:13,798 --> 01:03:17,008
من الذي يريد أن يعرف ؟ -
لا أعرف -

574
01:03:19,095 --> 01:03:21,263
" تبدو وكأنكَ أكبر من " تي جي

575
01:03:23,391 --> 01:03:25,934
من؟ -
توقف -

576
01:03:27,728 --> 01:03:31,023
ألست كبيراً على أن تكون تصاحب "تي جي" ؟

577
01:03:31,190 --> 01:03:35,736
هل انتِ كذلك ؟ -
لا، أنا جدته -

578
01:03:37,905 --> 01:03:39,739
هذا صحيح

579
01:03:45,248 --> 01:03:48,500
كان لدي ذلك الثعبان
من النوع الكبير

580
01:03:50,085 --> 01:03:53,671
في أحد الأسابيع
أطعمته فأراً

581
01:03:55,298 --> 01:03:58,511
أتعرف أن الثعابين تأكل الثعابين الأخريات ؟

582
01:03:58,677 --> 01:04:01,221
لأن لديهم الهيئه المطلوبه

583
01:04:04,975 --> 01:04:07,393
على الأقل هذا يأكل الفئران

584
01:04:07,560 --> 01:04:11,856
في إحدى المرات
... وضعت فأراً في قفصه

585
01:04:12,023 --> 01:04:15,318
لقد وجده و هاجمه

586
01:04:16,778 --> 01:04:19,781
لكن الفأر

587
01:04:19,948 --> 01:04:23,285
وقف على قدميه
ولكمه في وجهه

588
01:04:23,452 --> 01:04:26,163
أنتَ تمزح؟ -
لا -

589
01:04:26,330 --> 01:04:28,916
حدث مجدداً
الثعبان هاجمه مجدداً

590
01:04:29,082 --> 01:04:31,293
لكن الفأر ضربه مجدداً

591
01:04:31,461 --> 01:04:34,172
الثعبان لم يعرف مالذي يفعله

592
01:04:34,338 --> 01:04:37,215
ذهب إلى الزاويه و بدأ يبكي

593
01:04:37,383 --> 01:04:41,471
ذلك الفأر حكم القفص
أعني لمدة أسابيع

594
01:04:41,636 --> 01:04:44,474
يمشي في المكان
وكأنه يملكه

595
01:04:44,639 --> 01:04:49,438
يجلس على كرسي كبير او شيء من هذا القبيل
يداعب نفسه و يأكل الفول السوداني

596
01:04:49,603 --> 01:04:52,398
وكأن الأمور تجري على ما يرام

597
01:04:55,068 --> 01:04:57,321
لقد حاولت أن أطعمه فأراً آخر

598
01:04:57,489 --> 01:05:01,157
لقد وضعت الفأر الجديد
لكنه ذهب و تخفى وراء القديم

599
01:05:01,324 --> 01:05:04,035
الثعبان خاف

600
01:05:05,245 --> 01:05:07,246
لقد مات
لقد جاع حتى الموت

601
01:05:11,209 --> 01:05:13,044
قفص للفئران

602
01:05:14,253 --> 01:05:16,547
إذن .. هل " تي جي " الفأر ؟

603
01:05:20,176 --> 01:05:23,304
لا أعرف
ربما

604
01:05:23,471 --> 01:05:29,394
من أنا إذن ؟ -
أنتِ ؟ أنت إمرأه عجوز ؟ -

605
01:05:29,561 --> 01:05:34,066
لا، أنا جده

606
01:05:35,900 --> 01:05:38,611
أجل، أنتِ جده

607
01:05:41,115 --> 01:05:42,698
أتعرفين ماذا ؟

608
01:05:42,865 --> 01:05:46,120
أيتها الجده، سأذهب و أتمشى معكِ
صباح الغد

609
01:05:47,579 --> 01:05:50,707
هذا لطيف

610
01:05:52,835 --> 01:05:56,464
ماذا ستكون، الدليل ؟ -
لا أعرف، سأذهب معكِ -

611
01:05:56,629 --> 01:05:59,467
لا أعرف
حول الحي

612
01:06:01,010 --> 01:06:06,348
حسناً ... أوقاتٍ جميله

613
01:06:06,473 --> 01:06:09,144
لا
أنا سأذهب معكِ

614
01:06:09,269 --> 01:06:11,813
أراكَ عندما تعود

615
01:08:24,322 --> 01:08:26,284
لمَ لا ترسله إلى هنا؟
بالطبع

616
01:08:26,452 --> 01:08:28,828
أيمكنني التحدث معك ؟

617
01:08:28,996 --> 01:08:31,330
أنا أتحدث عبر الهاتف
الا ترى ذلك ؟

618
01:08:31,497 --> 01:08:33,957
أريد ان أتحدث معك -
أنا أتحدث ... إنتظر بالخارج -

619
01:08:35,376 --> 01:08:37,210
إنتظر في الخارج

620
01:08:53,478 --> 01:08:56,774
هل أتيت إلى هنا حتى أقوم بكسر رقبتك ؟

621
01:08:58,567 --> 01:09:01,278
ماذا ؟ -
لدي المال -

622
01:09:01,445 --> 01:09:04,489
أي مال ؟ -
لقد قلت إن كان لدي 1.800 دولار

623
01:09:04,655 --> 01:09:09,453
أتمازحني ؟
لقد قلت حتى لو كان لديك 1800 دولار، لايمكنني بيعا لك

624
01:09:09,619 --> 01:09:12,290
إنها ليست هنا بعد الأن -
مالذي تقصده ؟ -

625
01:09:12,415 --> 01:09:15,625
لقد خضت بهذا الحديث مراتٍ عديده مسبقاً

626
01:09:15,792 --> 01:09:19,004
لكني لن أخوض بهذا الحديث، لأن السياره ذهبت -
مالذي تتحدث عنه ؟

627
01:09:19,171 --> 01:09:21,589
إنها ليست هنا، لقد إنتهى الأمر، لقد ذهبت -
إلى أين ذهبت ؟ -

628
01:09:21,756 --> 01:09:24,009
أيها الفتى، لقد إنتهى كل شيء
إذهب

629
01:09:24,801 --> 01:09:26,970
الوداع
إذهب

630
01:10:42,005 --> 01:10:44,425
مالذي يجري ؟

631
01:11:15,916 --> 01:11:18,876
علي أن أخرج من هنا
قبل أن آذي أحداً

632
01:12:12,765 --> 01:12:17,395
أهلاً، هذه " نيكول " ، لايمكنني الوصول للهاتف
أترك رساله

633
01:12:19,105 --> 01:12:21,274
أهلاً
" أنا " تي جي

634
01:12:25,527 --> 01:12:29,532
أعتذر لإزعاجك
لكني أريد ان أتحدث معكِ

635
01:12:29,699 --> 01:12:32,618
... لدي هديةٌ لكِ ، لذا

636
01:12:32,785 --> 01:12:36,372
أظن أني ... سأوصلها
أو شيء كهذا

637
01:12:36,538 --> 01:12:41,003
حسناً
إلى اللقاء

638
01:14:29,113 --> 01:14:31,781
أنت
توقف

639
01:14:31,906 --> 01:14:34,200
مالذي تظن أنك تفعله ؟ -
أغرب عن وجهي -

640
01:14:34,367 --> 01:14:35,743
تباً -
تباً لك -

641
01:14:35,910 --> 01:14:38,122
إنقلع
وأنتِ عاهره لعينه

642
01:14:38,289 --> 01:14:42,625
أتمنى لو أنكِ متِ ، لأني لن ألاحظ
لأنكِ عاهره

643
01:14:42,792 --> 01:14:46,464
إهدأ -
إنقلع و لا سأحطم وجهك -

644
01:14:46,630 --> 01:14:50,843
لا أريدُ أن أرى وجوهكم مجدداً
و سأبرحكم ضرباً

645
01:15:31,886 --> 01:15:33,762
تباً لك

646
01:15:34,763 --> 01:15:36,514
أنا أكرهك

647
01:16:00,665 --> 01:16:03,084
أنت، أريد أن أتحدث اليك

648
01:16:04,752 --> 01:16:07,170
أنت، أريد ان أتكلم معك -
أبعد يديكَ عني -

649
01:16:07,296 --> 01:16:10,800
إهدأ
ماهذا ؟

650
01:16:10,967 --> 01:16:15,471
لقد قلت أني أريد أن أتحدث معك
إهدأ

651
01:16:15,596 --> 01:16:17,973
إبتعد عنه
مالذي تفعله ؟

652
01:16:18,140 --> 01:16:19,641
أيها اللعين

653
01:16:26,692 --> 01:16:30,070
تباً لكما
أيها اللعناء

654
01:16:34,740 --> 01:16:37,703
هل أنتَ بخير ؟

655
01:16:47,628 --> 01:16:49,172
تي جي ؟

656
01:17:54,948 --> 01:17:58,450
أنتَ تتدرب لكي تكون الأسرع
وهم يظنون أنكَ ستكون الأفضل

657
01:18:56,177 --> 01:18:58,095
أين سيارتي ؟ -
ماهذا ؟ -

658
01:18:58,262 --> 01:18:59,638
أين سيارتي ؟ -

659
01:18:59,805 --> 01:19:01,557
إن سألت مجدداً
سأكسر إصبعك

660
01:19:01,725 --> 01:19:04,185
لقد أخذوها لمكان تجميع الخرده
تباً

661
01:19:04,351 --> 01:19:06,771
لقد أخذوها لـ مكان تجميع الخرده
أيها الأحمق

662
01:19:06,937 --> 01:19:08,774
هذا هراء -
لم سأكذب ؟ -

663
01:19:08,940 --> 01:19:10,816
لأنك وغد
أخبرني أين هي ؟

664
01:19:10,984 --> 01:19:15,071
لقد أخذوها لمكان تجميع الخرده
أقسم بالله

665
01:19:15,239 --> 01:19:16,866
تباً

666
01:19:17,032 --> 01:19:20,367
إن كنت تكذب، سأحطم كل أصابعك
أتفهمني ؟

667
01:19:23,289 --> 01:19:24,707
أجل

668
01:19:33,672 --> 01:19:36,968
أهنالك أي شيء آخر لتخبرني به
... تأتي لمنزلي

669
01:19:37,137 --> 01:19:39,263
أتركني -
ماذا تقول أيها السافل ؟ -

670
01:19:54,029 --> 01:19:56,614
مالذي تفعله ؟

671
01:19:56,739 --> 01:20:00,159
ماذا؟ -
ما خطبك ؟ -

672
01:20:00,325 --> 01:20:02,744
لقد أنقذتك

673
01:20:02,911 --> 01:20:06,124
لقد أخبرتكَ أني لا أريد رؤيتك مجدداً
كم مره علي أن أخبرك بذلك ؟

674
01:20:06,290 --> 01:20:08,544
فقط دعني و شأني

675
01:22:39,530 --> 01:22:42,533
تعال يا عزيزي

676
01:22:42,700 --> 01:22:44,785
تعال يا عزيزي

677
01:22:44,953 --> 01:22:46,788
مالذي يوجد هناك ؟

678
01:22:46,955 --> 01:22:50,623
هيا يا رفاق
علينا أن نذهب، فنحن سنتأخر

679
01:22:50,790 --> 01:22:54,504
ماذا عن البيتزا ؟ -
سنأكلها بالسياره -

680
01:22:54,671 --> 01:22:55,630
رائع

681
01:22:55,797 --> 01:22:58,049
عزيزي، ماهذا ؟

682
01:22:58,175 --> 01:23:00,885
فلنأخذ سيارتي
وأنتَ ستقود

683
01:23:08,936 --> 01:23:11,479
أيمكنكِ فتح الباب ؟ -
بالطبع -

684
01:23:14,733 --> 01:23:17,153
أظن أن علينا أن نبقي على الجديده
و نعطيهم القديمه

685
01:23:17,736 --> 01:23:19,613
فكره رائعه

686
01:23:19,780 --> 01:23:23,117
سأحرص على ان أخبرهم أن
المايكرويف القديم الخاص بنا هو هدية منك لهم

687
01:23:24,035 --> 01:23:27,537
جيد
فهم لن يعرفوا من اكون علي أي حال

688
01:23:27,704 --> 01:23:30,082
إنهم أصدقائي

689
01:23:30,249 --> 01:23:35,003
أعرف، لكني لا أعرف
لمَ علينا أن نعطيهم الكثير من الهدايا

690
01:23:35,170 --> 01:23:38,466
مايكرويف و زجاجة من النبيذ
تعتبر فجأه الكثير من الهدايا

691
01:23:38,633 --> 01:23:40,425
و أزهار

692
01:23:40,593 --> 01:23:41,843
و أزهار ؟

693
01:23:41,968 --> 01:23:44,346
أمي، أيمكنكِ تشغيل المذياع ؟ -
بالطبع يا عزيزي -

694
01:24:45,117 --> 01:24:46,868
ساعدوني

695
01:24:47,034 --> 01:24:49,579
ساعدوني

696
01:24:50,665 --> 01:24:52,041
أنت

697
01:24:57,087 --> 01:24:59,423
مالذي تفعله ؟

698
01:24:59,590 --> 01:25:00,966
تراجع
تراجع

699
01:25:02,134 --> 01:25:05,138
تراجع
مالذي تفعله بحق الجحيم ؟

700
01:25:08,015 --> 01:25:09,475
لا أعرف

701
01:26:11,038 --> 01:26:14,208
أين كنت ؟

702
01:26:14,374 --> 01:26:16,961
آسف -
أين كنت ؟ -

703
01:26:18,003 --> 01:26:20,965
آسف -
إنها العاشره صباحاً -

704
01:26:21,132 --> 01:26:23,592
كيف يكون هذا عادلاً لي ؟ -

705
01:26:23,759 --> 01:26:26,179
لا أعرف

706
01:26:32,350 --> 01:26:34,311
إذهب لغرفتك

707
01:26:58,419 --> 01:27:00,630
هنالك أحدٌ يريدك عند الباب

708
01:27:16,188 --> 01:27:18,107
هيشير ليس هنا

709
01:27:19,734 --> 01:27:21,486
لقد أتيت لرؤيتك

710
01:27:25,823 --> 01:27:29,160
لم اكن أعرف إن كان علي القدوم أو لا

711
01:27:29,284 --> 01:27:31,704
لكني لم أتوقف عن التفكير بذلك

712
01:27:31,871 --> 01:27:36,000
لقد ظننت إن أتيت
ستكون غاضب و تكرهني

713
01:27:37,250 --> 01:27:40,546
لكن بعدها فكرت إن لم أتي
فأنت ستظن أني لا أهتم

714
01:27:40,672 --> 01:27:44,841
و ستكرهني على أي حال
لذا، لقد ظننت أن علي ان أتي

715
01:27:44,967 --> 01:27:49,012
فقط لهذه الحاله
... لذا ، ها أنا هنا

716
01:27:59,982 --> 01:28:02,027
مالذي تريدينه ؟

717
01:28:03,194 --> 01:28:06,198
أريد أن أعتذر

718
01:28:06,364 --> 01:28:08,659
أشعر بسوء تجاه ما حدث

719
01:28:08,826 --> 01:28:11,661
لا يهم -
بل يهم -

720
01:28:12,495 --> 01:28:14,205
إنه مهم بالنسبة لي

721
01:28:15,582 --> 01:28:17,707
" أنا بالفعل أحبك يا " تي جي

722
01:28:19,586 --> 01:28:23,257
و سأتفهم إن كنتَ لا تريد أن تكون صديقي

723
01:28:24,842 --> 01:28:27,760
لكني لم أقصد ان أجرح مشاعرك

724
01:28:29,888 --> 01:28:32,890
.... أنا فقط

725
01:28:33,058 --> 01:28:35,186
... أحياناً يكون الأمر

726
01:28:36,438 --> 01:28:38,189
لا أعرف

727
01:28:38,355 --> 01:28:41,775
لكني ظننت أن علي أن آتي
.. و أقول ذلك، لذا

728
01:28:41,942 --> 01:28:46,488
لا يزال بإمكانك كرهي
لكني ظننت أن علي أن آتي و اقول ذلك

729
01:28:47,489 --> 01:28:50,284
... والأن  قد قلته

730
01:28:51,870 --> 01:28:53,538
حسناً
الوداع

731
01:28:55,748 --> 01:28:57,417
أنا آسف لأني كسرت مصباحكِ

732
01:29:00,419 --> 01:29:01,920
لا بأس

733
01:29:02,045 --> 01:29:04,299
و أنا آسف لأني قلت
أنكِ عاهره سمينه

734
01:29:06,135 --> 01:29:07,928
لا بأس

735
01:29:09,138 --> 01:29:10,721
أنتِ لستِ سمينه

736
01:29:12,264 --> 01:29:14,350
لكنني عاهره ؟

737
01:29:16,102 --> 01:29:19,023
لا أعرف
ربما

738
01:30:21,045 --> 01:30:26,382
نحن نجتمع اليوم هنا
لـ نحزن على خسارة ، و نخلد ذكراها

739
01:30:26,465 --> 01:30:28,884
مادلين فرانسيس، فورني

740
01:30:29,051 --> 01:30:35,724
مادلين كانت زوجة محبوبه
و أم، و جده ، و صديقه

741
01:30:36,893 --> 01:30:43,984
والأن السيد " روزاسكي " ، صديق مقرب
و جار، سيود أن يقول بعض الكلمات

742
01:30:59,082 --> 01:31:02,627
" لم أكن أعرف " مادلين
لمدة كافيه

743
01:31:02,794 --> 01:31:06,213
منذ اللحظه الذي انتقلت فيها إلى الحي

744
01:31:06,381 --> 01:31:10,094
لقد عاملتني كما اني واحده من العائله

745
01:31:10,260 --> 01:31:14,556
فهي لديه قلب لطيف و محب

746
01:31:14,724 --> 01:31:18,269
لقد حظينا بوقتٍ جميل مع بعض

747
01:31:18,436 --> 01:31:21,856
و أستمتعنا بصحبة بعضنا البعض

748
01:31:22,023 --> 01:31:27,110
سأفتقد الفترة التي نتمشى فيها
لكني سأفتقد أكثر الكلام معها

749
01:31:27,276 --> 01:31:30,197
سأتذكر دوماً ما قالته لي

750
01:31:30,363 --> 01:31:33,035
الحياة كـ المشي على المطر

751
01:31:33,202 --> 01:31:38,706
يمكنكَ أن تختبيء و تتغطى

752
01:31:40,125 --> 01:31:43,544
أو يمكنكَ .. أن تتبلل

753
01:31:59,226 --> 01:32:01,980
" شكراً لك يا آنسه " روسازكي

754
01:32:11,864 --> 01:32:16,495
تي جي
أظن أن عليكَ أن تقول شيئاً

755
01:32:20,415 --> 01:32:22,127
" هيا يا " تي جي

756
01:32:46,025 --> 01:32:47,819
.. آسف

757
01:32:49,779 --> 01:32:53,116
حسناً، الأن
... أظن ان علينا أن نخدمكم بـ

758
01:32:59,456 --> 01:33:02,415
أنا فقط .. أريد ان اضيف على ما قاله الفتى

759
01:33:02,584 --> 01:33:06,129
لأني لا أعرف
مالذي قصده بذلك

760
01:33:06,296 --> 01:33:07,965
مالذي تفعله ؟

761
01:33:08,131 --> 01:33:11,634
... سيدي، علينا أن -
لا تلمسني -

762
01:33:14,512 --> 01:33:16,890
تراجع
و أجلس

763
01:33:23,189 --> 01:33:26,024
أعرف أنكم لا تريدونني هنا
و أنا لا اريد ان أكون هنا

764
01:33:26,191 --> 01:33:30,404
لم أتِ إلى هنا من أجلي
لقد أتيت من أجلها

765
01:33:32,531 --> 01:33:35,993
لقد كانت تحاول ان تخبركم شيئاً
لكنكم كنتم مهملين .. لذا

766
01:33:36,159 --> 01:33:40,915
إن خرستم للحظه
سأقول ما علي قوله

767
01:33:41,081 --> 01:33:43,084
أنتم لن تروني من جديد

768
01:34:00,935 --> 01:34:03,438
لقد فجرت محطة بنزين

769
01:34:03,605 --> 01:34:06,066
لقد أردت أن أفجرها
لذلك فجرتها

770
01:34:06,232 --> 01:34:11,029
لكن الذي لم أفكر به
هو أن كل تلك المعدات ستطير في الأرجاء

771
01:34:12,404 --> 01:34:15,449
وقد كدت أن أقتل نفسي
ولقد أستيقظت في المستشفى

772
01:34:15,616 --> 01:34:20,039
... كان هنالك دكتور، وقال : بني -
قلت له : لا تناديني بـ بني -

773
01:34:20,205 --> 01:34:23,249
ولقد قال لي : لقد فجرتَ خصيتك

774
01:34:26,003 --> 01:34:27,671
لقد خسرت خصيتي بهذه السهوله

775
01:34:27,838 --> 01:34:32,467
لقد جن جنوني
لقد سألت الممرضه و الدكتور

776
01:34:32,634 --> 01:34:35,638
لا أتذكر جيداً، لقد قبض علي
و ذهبت لأقضي العقوبه

777
01:34:35,805 --> 01:34:39,766
كل ما أفكر به هو الخصيه يا رجل
أنا تنقصني خصيه

778
01:34:39,933 --> 01:34:41,643
مالذي سأفعله ؟

779
01:34:41,810 --> 01:34:45,897
لذا كان علي أن أبحث عنها
لذلك خرجت من السجن، وبدأت بعمليه جراحيه

780
01:34:46,064 --> 01:34:48,191
لكني لم أجدها

781
01:34:52,947 --> 01:34:54,991
حسناً

782
01:34:55,157 --> 01:34:57,577
في إحدى الليالي

783
01:34:57,743 --> 01:35:00,787
لقد كنت جالساً في الحمام
وكنت أنظر إلى خصيتي

784
01:35:00,954 --> 01:35:05,333
و لقد كنت أنظر لتلك الجهه المحروقه
من خصيتي اليسرى

785
01:35:07,712 --> 01:35:10,172
ولقد رأيت خصيتي اليمنى

786
01:35:10,338 --> 01:35:12,799
لأول مره

787
01:35:12,966 --> 01:35:15,928
وكان الأمر جنوني
تباً يا رجل، خصيتي

788
01:35:16,094 --> 01:35:18,765
لا زال لدي خصيه

789
01:35:18,932 --> 01:35:20,474
صحيح ؟

790
01:35:21,934 --> 01:35:23,644
إنه أمر جيد
إنها تعمل

791
01:35:23,811 --> 01:35:27,607
الرب أو الشيطان
لا أعرف من يكون، لكنه ترك لي خصيه

792
01:35:27,774 --> 01:35:30,193
لا زلت أمتلك خصيه
وهي تعمل

793
01:35:30,358 --> 01:35:33,112
و قضيبي يعمل أيضاً

794
01:35:39,703 --> 01:35:41,537
أنت خسرت زوجتك

795
01:35:47,962 --> 01:35:49,880
وأنتَ خسرت أمك

796
01:35:55,844 --> 01:35:57,846
و أنا خسرت خصيتي

797
01:36:14,403 --> 01:36:16,908
أنتم، لا تلمسوني

798
01:36:17,075 --> 01:36:19,953
أبعد يديكَ عن التابوت

799
01:36:20,119 --> 01:36:22,079
تحرك
إذهب

800
01:36:22,247 --> 01:36:26,207
لقد أخبرت الجده أني سأذهب لأتمشى معها

801
01:36:26,374 --> 01:36:28,335
وهذا ما سأفعله

802
01:36:31,507 --> 01:36:34,508
لقد أخبرت الجده أنكَ ستذهب لتتمشى معها

803
01:36:34,675 --> 01:36:36,970
إنها فرصتكَ الأخيره

804
01:38:49,397 --> 01:38:51,149
" صباح الخير يا " تي ج

805
01:38:55,318 --> 01:38:58,906
أعرف، غريب
اليس كذلك ؟

806
01:38:59,072 --> 01:39:02,242
أتعرف ماذا
أشعر بوجه الأن

807
01:39:02,410 --> 01:39:04,203
يبدو جيداً

808
01:39:04,370 --> 01:39:07,247
" شكراً لك ، لقد ذهب " هيشير

809
01:39:07,415 --> 01:39:09,250
مالذي تقصده ؟

810
01:39:09,417 --> 01:39:11,461
أظن أن عليك أن تأتي لترى هذا

811
01:39:32,417 --> 01:39:35,861
^^(هيشــــير كــــان هنــــا)^^

812
01:39:36,417 --> 01:39:55,461
<font color="#CC0000">Momi Star : ترجمة</font>
{\fs37\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&Comic Sans Ms}"Amer1400 :تعديل التوقيت"

