1 00:00:00,400 --> 00:00:00,680 ق M m 2 00:00:00,720 --> 00:00:00,960 قد MR me 3 00:00:01,000 --> 00:00:01,240 قدم MR M mes 4 00:00:01,280 --> 00:00:01,480 قدمة MR MO mesta 5 00:00:01,520 --> 00:00:01,760 قدمة ل MR MOH mesta 6 00:00:01,800 --> 00:00:02,040 قدمة لك MR MOHA mestar 7 00:00:02,080 --> 00:00:02,280 قدمة لكم MR MOHAM mestar_m 8 00:00:02,320 --> 00:00:02,560 قدمة لكم MR MOHAMED mestar_maf 9 00:00:02,600 --> 00:00:02,840 قدمة لكم MR MOHAMED FA mestar_maf@ya 10 00:00:02,880 --> 00:00:03,080 قدمة لكم MR MOHAMED FAW mestar_maf@yahoo 11 00:00:03,120 --> 00:00:03,320 قدمة لكم MR MOHAMED FAWZY mestar_maf@yahoo.c 12 00:00:03,360 --> 00:00:03,560 قدمة لكم MR MOHAMED FAWZY mestar_maf@yahoo.com 13 00:00:04,600 --> 00:00:05,880 قدمة لكم 14 00:00:06,160 --> 00:00:07,400 MR MOHAMED FAWZY 15 00:00:08,440 --> 00:00:09,680 mestar_maf@yahoo.com 16 00:00:10,720 --> 00:00:11,000 قدمة لكم 17 00:00:12,240 --> 00:00:13,480 قدمة لكم MR MOHAMED FAWZY 18 00:00:14,520 --> 00:00:15,800 قدمة لكم MR MOHAMED FAWZY mestar_maf@yahoo.com 19 00:00:16,840 --> 00:00:17,160 قدمة لكم MR MOHAMED FAWZY mestar_maf@yahoo.com 20 00:00:18,200 --> 00:00:19,440 قدمة لكم MR MOHAMED FAWZY mestar_maf@yahoo.com 21 00:00:20,480 --> 00:00:21,720 قدمة لكم MR MOHAMED FAWZY mestar_maf@yahoo.com 22 00:00:22,760 --> 00:00:23,000 قــــــــــــدمة لكــــــم MR MOHAMED FAWZY mestar_maf@yahoo.com 23 00:00:24,040 --> 00:00:41,280 قــــــــــــدمة لكــــــم MR MOHAMED FAWZY mestar_maf@yahoo.com 406 01:00:00,000 --> 01:00:01,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــ 406 01:00:02,000 --> 01:00:03,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــد 406 01:00:04,000 --> 01:00:05,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــدم 406 01:00:06,000 --> 01:00:07,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــدمة 406 01:00:08,000 --> 01:00:09,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــدمة ل 406 01:00:10,000 --> 01:00:11,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــدمة لك 406 01:00:12,000 --> 01:03:40,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــدمة لكم 5 01:00:13,000 --> 01:00:14,160 {\an7}{\fs19} م 5 01:00:15,000 --> 01:00:16,160 {\an7}{\fs19} مس 5 01:00:17,000 --> 01:00:18,160 {\an7}{\fs19} مست 5 01:00:19,000 --> 01:00:20,160 {\an7}{\fs19} مستر 5 01:00:21,000 --> 01:00:22,160 {\an7}{\fs19} مستر م 5 01:00:23,000 --> 01:00:24,160 {\an7}{\fs19} مستر محم 5 01:00:25,000 --> 01:03:40,160 {\an7}{\fs19} مستر محمد 406 00:02:50,000 --> 00:02:51,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} ق 406 00:02:52,000 --> 00:02:53,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــد 406 00:02:54,000 --> 00:02:55,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــدم 406 00:02:56,000 --> 00:02:57,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــدمة 406 00:02:58,000 --> 00:02:59,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــدمة ل 406 00:03:00,000 --> 00:03:53,160 {\an9}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} قـــدمة لكم 5 00:03:01,000 --> 00:03:02,160 {\an7}{\fs19} م 5 00:03:03,000 --> 00:03:04,160 {\an7}{\fs19} مس 5 00:03:05,000 --> 00:03:06,160 {\an7}{\fs19} مست 5 00:03:07,000 --> 00:03:08,160 {\an7}{\fs19} مستر 5 00:03:09,000 --> 00:03:10,160 {\an7}{\fs19} مستر مح 5 00:03:11,000 --> 00:03:12,160 {\an7}{\fs19} مستر محم 5 00:03:13,000 --> 00:03:53,160 {\an7}{\fs19} مستر محمد 1 00:00:41,040 --> 00:00:45,560 *النهاية المحتومة 3* 2 00:01:11,040 --> 00:01:15,560 *هل تؤمن بالأقدار؟* 3 00:01:53,040 --> 00:01:57,560 ..*الشقيقتان المشبعتان بالكهرباء تتحديان الموت* 4 00:02:04,040 --> 00:02:05,560 *الحظ* 5 00:02:06,040 --> 00:02:08,560 *..سيوف وخناجر* 6 00:02:20,040 --> 00:02:22,560 *المصير* 7 00:02:31,040 --> 00:02:34,560 *الموت* 8 00:02:36,040 --> 00:02:44,560 *إنطلق إلى أعلى* 9 00:02:46,040 --> 00:02:47,560 ! أوه ، يا إلهى 10 00:02:48,800 --> 00:02:50,080 هل رأيتى هذا؟ 11 00:02:53,360 --> 00:02:55,000 ! أوه، يا إلهى 12 00:02:55,040 --> 00:02:57,080 أجل ، أجل - رائع ، رائع ، رائع - 13 00:02:57,120 --> 00:02:58,760 أوه ، فعلا رائع - نحتاج إستراحه - 14 00:02:58,960 --> 00:03:00,760 أوه، يا عزيزتى لقد فاتك هذا - ! أجل - 15 00:03:00,960 --> 00:03:02,960 أريد النزول 16 00:03:07,960 --> 00:03:10,960 *إنطلق* 17 00:03:11,560 --> 00:03:14,960 *الموت فى الأعالى* 18 00:03:17,600 --> 00:03:18,920 لقد كان هذا رعبا بحق يا رجل 19 00:03:18,960 --> 00:03:21,200 بأن ينتابك شعور بأنك على وشك أن تلقى مصرعك بهذا الشكل 20 00:03:21,240 --> 00:03:24,040 أجل ، أجل ربما بالنسبه لك ولكن فى الحقيقه حياتنا فى طريقها إلى مكان ما 21 00:03:24,080 --> 00:03:26,200 حسنا ، حسنا ، سنذهب الآن إلى الأفعوانيه 22 00:03:26,240 --> 00:03:28,040 لأن دورنا فى الركوب الساعه 9.15 23 00:03:28,080 --> 00:03:29,480 لو فاتنا ذلك ، سنكون قد أضعنا حوالى 24 00:03:29,520 --> 00:03:31,800 يوم ونصف تقريبا بدون أن نفعل شيىء وهذا سيقتلنى 25 00:03:31,960 --> 00:03:32,840 حسنا ، هيا بنا 26 00:03:31,960 --> 00:03:32,760 إذن ، هيا بنا 27 00:03:32,760 --> 00:03:35,280 *مرحبا بكم فى ماكينلى هيون* ! سيقومون بحفر هذا بالكامل يا رجل - 28 00:03:35,320 --> 00:03:37,960 حسنا ، لن يقتلنا شعورنا بالرعب أو الصرخات المكبوته التى نُطلقها أثناء الركوب 29 00:03:38,000 --> 00:03:40,440 قبل ركوب *رحلة الشيطان*؟ أجل ، هذا يمكن أن يقتلنى 30 00:03:40,480 --> 00:03:44,600 لا ! الذى لايقتلك يجعلك أقوى يا رجل 31 00:04:02,120 --> 00:04:03,400 أوه ، سأخذ هذا 32 00:04:03,440 --> 00:04:05,080 لا ، هيا ، إعطنى إياها فهى ليست حتى ملكى يا كيفن 33 00:04:05,120 --> 00:04:06,440 فأنا أسجل عن طريقها ما حدث طوال العام يا كيفن 34 00:04:07,480 --> 00:04:09,160 أوه ، لقد فعلها 35 00:04:09,200 --> 00:04:12,000 يا إلهى ، أنت مغفل - ...هيه ، هيه ، إعطنى الــ - 36 00:04:13,920 --> 00:04:15,120 أوه - رائع - 37 00:04:15,160 --> 00:04:18,840 من فضلك ، هل يمكنك أن تحذفى تلك الصوره التى ظهرت فيها ستيسى؟ 38 00:04:19,280 --> 00:04:21,120 هذه من أجل الحوليه *أى تسجيل ما حدث طوال العام* 39 00:04:21,160 --> 00:04:23,280 ويجب أن أذهب لأطبعهم غدا 40 00:04:23,320 --> 00:04:26,360 وأشك حتى أن إصبع قدم ستاسى كوباياشى 41 00:04:26,400 --> 00:04:27,560 سيظهر فى تلك الصور 42 00:04:27,600 --> 00:04:30,200 حسنا ، سأشترى صورتين 43 00:04:30,640 --> 00:04:31,400 رقم 38 ، حان دوركم الآن 44 00:04:31,440 --> 00:04:33,480 هذا نحن 45 00:04:33,520 --> 00:04:34,960 أنا آسفه للغايه 46 00:04:35,000 --> 00:04:36,560 أحيانا كيفن يفقد السيطره على نفسه 47 00:04:36,600 --> 00:04:39,520 دعينى فقط أقول إنه سيجعلنى أفقد عقلى 48 00:04:39,560 --> 00:04:41,960 أقصد إنى أفقد السيطره نوعا ما 49 00:04:42,000 --> 00:04:44,760 ولا أستطيع التعامل مع هذا 50 00:04:48,440 --> 00:04:49,680 سأقوم بقطع علاقتى به 51 00:04:49,720 --> 00:04:52,800 بعد أسبوعين من التخرج 52 00:04:52,840 --> 00:04:54,160 لقد أردت ذلك منذ فتره 53 00:04:54,200 --> 00:04:56,800 ولكن لا تخبرى أحد، حسنا؟ 54 00:04:58,160 --> 00:05:01,520 والآن ، هذا المنظر هناك سيبيع بعض الحوليات *أى ما يُسجل طوال العام* 55 00:05:01,920 --> 00:05:03,440 أحب هذا - أحب هذا - 56 00:05:03,520 --> 00:05:07,840 ! حسنا، لقد أصبحت عاهره تماما بهذا الشكل 57 00:05:07,960 --> 00:05:09,360 هيا ، هيا، هيا هيا ، هيا ، هيا ، هيا 58 00:05:09,400 --> 00:05:11,800 يا إلهى ، أشلى ، أنتى تفوزين النصر لكى تماما 59 00:05:11,840 --> 00:05:13,880 هل أنا أفوز؟ - أجل ، هيا ، أسرعى - 60 00:05:13,920 --> 00:05:15,760 حسنا ، هيا ، هيا هيا ، هيا 61 00:05:17,000 --> 00:05:18,400 هل أنا أفوز؟ أنظرى حولك فأنا لا أريد النظر 62 00:05:18,400 --> 00:05:19,640 النصر تماما لكى 63 00:05:19,680 --> 00:05:20,760 هيا ، هيا ، هيا هيا ، هيا 64 00:05:20,800 --> 00:05:23,160 ! لا تنظرى - ! يا إلهى ! هيا - 65 00:05:23,200 --> 00:05:25,480 يا إلهى ، أنا أفوز ، أنا أفوز 66 00:05:28,400 --> 00:05:30,440 لقد فزت - كنت أعرف إنكى ستفعلين - 67 00:05:30,480 --> 00:05:33,120 يا إلهى ، أعطنى جائزتى 68 00:05:33,160 --> 00:05:34,680 عمل رائع - كان ذلك مُذهلا يا أشلى - 69 00:05:34,720 --> 00:05:35,800 أشلى 70 00:05:40,880 --> 00:05:44,400 كيف حالك يا أخى؟ أنت تستمتع بوقتك، ها؟ 71 00:05:46,000 --> 00:05:48,040 هل تحب هذا؟ 72 00:05:48,080 --> 00:05:51,000 أجل! هذا يروقك إنطلق ، إنطلق 73 00:05:52,920 --> 00:05:54,200 ! سام 74 00:05:59,760 --> 00:06:01,280 المعذره 75 00:06:03,400 --> 00:06:04,720 أنتى لست فى السنه الأخيره 76 00:06:04,760 --> 00:06:09,160 ..وماذا ستفعلين حيال ذلك أيتها الآنسه الجذابه؟ 77 00:06:09,480 --> 00:06:12,800 هل تعرف أمى إنكى هنا؟ 78 00:06:12,920 --> 00:06:14,920 ستكونين بمثابة عاهره إذا أخبرتيها بذلك 79 00:06:14,960 --> 00:06:16,920 ها هو دليل وجودك هنا 80 00:06:16,960 --> 00:06:18,560 إلتقطى صوره لهذا 81 00:06:26,920 --> 00:06:28,480 أجل ، هذا ما أتحدث عنه إنه ثلاثه 82 00:06:28,520 --> 00:06:30,400 إنه ثلاثه ، رقم ثلاثه 83 00:06:30,440 --> 00:06:33,320 أوه ، أنا المنتَظر ، أنا المنتَظر، أنا مثير 84 00:06:33,360 --> 00:06:34,520 أعطنى تحيه لهذا - هنا ، هنا - 85 00:06:34,560 --> 00:06:36,720 ماذا تفعل؟ إرجع للخلف ، عليك اللعنه 86 00:06:36,760 --> 00:06:39,080 يا إلهى ، أنا ماهر ها أنا أنطلق 87 00:06:39,080 --> 00:06:41,480 ! سأريكم الآن ، اللعنه 88 00:06:45,320 --> 00:06:47,720 هيا يا صغيرتى ، ثلاثه مقابل ثلاثه فهذا ملكى لوحدى 89 00:06:47,760 --> 00:06:49,440 ها نحن نمضى ، ها نحن نمضى 90 00:06:49,480 --> 00:06:50,640 جائزه كبرى ، إحترس ، هيا 91 00:06:56,280 --> 00:06:58,200 هذا ما أتحدث عنه 92 00:07:13,480 --> 00:07:18,920 تستطيع الهروب ولكن لا تستطيع الإختباء 93 00:07:18,920 --> 00:07:20,920 ! أجل - ها نحن يا عزيزتى - 94 00:07:20,920 --> 00:07:21,960 أجل - 95 00:07:22,000 --> 00:07:24,040 ها هو - هذا مُرعب - 96 00:07:24,080 --> 00:07:25,960 إلتقطى صوره لهذا 97 00:07:25,960 --> 00:07:28,760 هذه بداية النهايه 98 00:07:31,840 --> 00:07:34,040 هيا يا شباب، فلنذهب 99 00:07:40,920 --> 00:07:41,960 ما الخطب؟ 100 00:07:43,560 --> 00:07:45,440 ...أنا 101 00:07:45,480 --> 00:07:47,640 كان ينتبانى ذلك الشعور الذى يبدو وكأنى *شاهدت هذا الشيىء من قبل*، أتعرف؟ 102 00:07:47,680 --> 00:07:50,960 بإستثناء شيىء ما لم يحدث بعد 103 00:07:51,000 --> 00:07:52,080 هيه ، جى 104 00:07:52,120 --> 00:07:53,320 هيا يا رجل ، دعنا نذهب 105 00:07:53,360 --> 00:07:55,360 أجل ، أجل ، إنتظر - هيا - 106 00:07:55,400 --> 00:07:57,880 ماذا ، هل أنتى متشائمه من ركوب الأفعوانيه؟ 107 00:07:58,680 --> 00:08:01,720 لأنى أعرفك وأعتقد إنكى ربما 108 00:08:01,800 --> 00:08:03,320 تكونى قلقه بشأن تلك الأفعوانيه 109 00:08:03,400 --> 00:08:06,000 لأنهم يقولون أن الخزف الحقيقى من جراء هذا الركوب 110 00:08:06,040 --> 00:08:09,360 ينبع من الشعور بفقد السيطره 111 00:08:09,400 --> 00:08:12,520 فالجميع يتخيل أشياء غريبه عندما يشعرون بالخوف 112 00:08:12,560 --> 00:08:15,200 ولكن لم يتضح أبدا أن ما تخيلوه قد تحقق 113 00:08:15,280 --> 00:08:16,760 أبدا 114 00:08:18,040 --> 00:08:19,200 حسنا 115 00:08:19,240 --> 00:08:22,960 تستطيع الهروب ولكن لا تستطيع الإختباء 116 00:08:23,000 --> 00:08:25,680 ..أجل يا فتيات ، إذا رفعتم أيديكم الآن و 117 00:08:25,720 --> 00:08:27,720 ضمتوها بخفه 118 00:08:27,760 --> 00:08:30,160 سيبدو الأمر وكأنكم تمسكون بخصيتيى الشيطان 119 00:08:30,160 --> 00:08:32,000 ولماذا سنفعل ذلك؟ 120 00:08:32,040 --> 00:08:34,360 إذن ، متى ستسنح لكم الفرصه لترون قضيب كبير بهذا الحجم؟ 121 00:08:34,400 --> 00:08:35,680 أنا أنظر لواحد مثله الآن 122 00:08:35,720 --> 00:08:40,240 أنتن مثيرات بحق يا فتيات 123 00:08:40,280 --> 00:08:42,560 إبتعد عن هنا يا فرانكى - أجل ، لماذا أنت هنا؟ - 124 00:08:42,600 --> 00:08:44,400 أجل ، لقد تخرجت تقريبا منذ سنتين 125 00:08:44,440 --> 00:08:46,800 أنا أقوم الآن بضبط الزاوية المناسبه للتصوير 126 00:08:46,840 --> 00:08:48,680 أجل ، جيد أن نذهب يا صديقى 127 00:08:48,720 --> 00:08:50,720 هيا نفعلها ، هيا نفعلها هيا ، هيا 128 00:08:50,760 --> 00:08:54,960 ربما لا ترجعون أبدا من رحلة الشيطان 129 00:08:56,240 --> 00:08:59,360 من الأفضل لك أن تتوقف عن هذا 130 00:09:00,120 --> 00:09:04,040 حاولوا ألا تصرخون 131 00:09:05,560 --> 00:09:10,440 *لا يوجد مخرج عقب الدخول من الباب الدوّار* *أراكم قريبا* 132 00:09:10,960 --> 00:09:12,440 كان ذلك رهيبا بحق 133 00:09:12,480 --> 00:09:13,800 أجل ، رائع 134 00:09:38,360 --> 00:09:39,760 هل أنتى بخير؟ 135 00:09:39,760 --> 00:09:42,080 لا يوجد شيىء تقلقين بشأنه 136 00:09:42,120 --> 00:09:44,320 الأفعوانيه هى مجرد فيزياء أساسيه 137 00:09:44,360 --> 00:09:47,360 تحول من طاقه كامنه إلى طاقه حركيه 138 00:09:47,400 --> 00:09:49,560 أجل ، وبخلاف ذلك فإن الإحتمال واحد فى 250 مليون 139 00:09:49,600 --> 00:09:50,920 بالنسبه للموت فى أفعوانيه 140 00:09:50,960 --> 00:09:53,280 أجل ، أشكرك على ذلك يا ماكينلى 141 00:09:53,320 --> 00:09:55,640 بل من الممكن أن تتعرض للموت وأنت تقود السياره إلى مدينه الملاهى 142 00:09:55,680 --> 00:09:59,640 أكثر من تعرضك للموت فى الملاهى نفسها 143 00:10:08,000 --> 00:10:09,400 ها نحن نذهب 144 00:10:16,200 --> 00:10:17,760 أيروقك هذا؟ 145 00:10:17,800 --> 00:10:20,400 *فقد فزت بها فى مسابقة*السلم الأحمق 146 00:10:20,440 --> 00:10:24,040 فقد كان ذلك السلم فى حالة تمايل وترنح ، أتفهمين؟ 147 00:10:24,080 --> 00:10:26,800 أحب ذلك ، إنه من الطراز القديم 148 00:10:26,840 --> 00:10:29,880 وفرانكى تشيكس يفضل الطراز القديم ، سيداتى 149 00:10:29,920 --> 00:10:33,720 ما هذا؟ حسنا ، سيكون لى عظيم الشرف 150 00:10:33,760 --> 00:10:34,760 ! إخ 151 00:10:34,800 --> 00:10:36,680 أوه ، هيا نذهب 152 00:10:36,720 --> 00:10:38,360 هيه ..حبيبتى 153 00:10:38,400 --> 00:10:40,320 كم العدد؟ - أربعه - 154 00:10:40,360 --> 00:10:41,720 أربعه - أجل - 155 00:10:41,760 --> 00:10:43,080 البوابه رقم واحد 156 00:10:43,120 --> 00:10:44,360 أجل ، العربه الأماميه - ! أجل - 157 00:10:44,400 --> 00:10:45,520 إنتظر ، لا ، لا ، أرجوك 158 00:10:45,560 --> 00:10:47,960 أنا آسفه ، لا أريد أن أتشاجر أنا فقط لا أستطيع أن أجلس فى المقدمه 159 00:10:48,000 --> 00:10:50,160 لا أستطيع رؤية الطريق أمامى ، سأصاب بالهلع 160 00:10:50,200 --> 00:10:52,760 حسنا ، هونى عليكى 161 00:10:52,800 --> 00:10:55,840 حسنا ، كيرى ستجلس معكى فى المؤخره أليس كذلك يا حبيبتى؟ 162 00:10:55,880 --> 00:10:58,880 ولماذا أنا؟ لأننا فتيات؟؟ 163 00:10:58,920 --> 00:11:01,960 تبا لذلك ، سأذهب إلى بيركلى ولن أفعل ذلك للحظه 164 00:11:02,000 --> 00:11:03,200 سأجلس فى المقدمه 165 00:11:04,200 --> 00:11:05,680 إذهب فقط ، حسنا؟ سأعيش 166 00:11:05,720 --> 00:11:07,040 لن تجلسى بمفردك 167 00:11:07,400 --> 00:11:09,160 حسنا ، أتعرفون؟ سنتصرف كما يتصرف البعض فى هذه المواقف 168 00:11:09,200 --> 00:11:10,880 ما رأيكم فى هذا؟ ماذا تختار؟ 169 00:11:11,080 --> 00:11:12,440 ظهر العمله 170 00:11:12,920 --> 00:11:15,520 ! اللعنه! اللعنه 171 00:11:16,560 --> 00:11:18,960 حسنا ، حسنا ، أيا كانت فهى نفس الركوبه ، أليس كذلك؟ 172 00:11:19,000 --> 00:11:20,800 إذهبى ، الوداع يا عزيزتى 173 00:11:20,840 --> 00:11:23,360 فقط إسدى لى معروفا 174 00:11:23,400 --> 00:11:25,200 إعتنى بها ، حسنا؟ فهى خائفه نوعا ما 175 00:11:25,240 --> 00:11:26,360 حسنا ، لا تقلق - حسنا - 176 00:11:26,400 --> 00:11:28,360 إذهب يا صديقى، لا توجد أدنى مشكله 177 00:12:02,960 --> 00:12:04,440 ها نحن نذهب 178 00:12:04,480 --> 00:12:06,640 جى ، إبعد يدك عنها أثناء الرحله 179 00:12:06,680 --> 00:12:09,000 أنا جاد فى هذا ، أنت تعرف أن رد الدين يكون قاسيا ، حسنا؟ 180 00:12:09,040 --> 00:12:10,840 أنت تعرف ، ربما تحتاج بعض العون 181 00:12:10,880 --> 00:12:12,440 وسأكون هناك من أجلها، حسنا؟ 182 00:12:12,480 --> 00:12:14,760 هيه ، لا ، لا ، إبتعد عن هنا ، إبتعد عن هنا 183 00:12:14,800 --> 00:12:16,200 إبحث عن مقعد أخر أيها المقدام 184 00:12:16,240 --> 00:12:17,920 ..لا ، أخرج 185 00:12:17,960 --> 00:12:20,000 هيا نجلس فى المؤخره ، حسنا؟ 186 00:12:27,000 --> 00:12:29,360 خمنوا من عاد؟ 187 00:12:31,000 --> 00:12:33,400 هيه 188 00:12:33,440 --> 00:12:35,400 سأقابلك فى النهايه 189 00:12:37,320 --> 00:12:38,800 هنا ، حسنا 190 00:12:38,840 --> 00:12:40,000 رائع 191 00:12:41,200 --> 00:12:43,480 كيف دخلتم إلى هنا يا أولاد؟ 192 00:12:43,520 --> 00:12:45,240 ماذا؟ أنا 55 بوصه 193 00:12:45,280 --> 00:12:46,760 بالتأكيد ، هيا إلى الخارج - يا إلهى - 194 00:12:46,800 --> 00:12:48,080 وأنتم الأثنين ، إلى الخارج 195 00:12:48,120 --> 00:12:49,320 مستعده؟ 196 00:12:49,360 --> 00:12:51,760 لقد أخبرتك إننا لن نفلت من هذا 197 00:12:51,800 --> 00:12:52,840 هل أنتى على ما يرام؟ 198 00:12:52,880 --> 00:12:54,400 هيا نركب العربات المصدات 199 00:12:54,440 --> 00:12:56,360 هيا ، هيا 200 00:12:59,760 --> 00:13:01,000 ! أجل 201 00:13:05,840 --> 00:13:06,920 ما الأمر يا رجل ؟ أنا بخير 202 00:13:10,640 --> 00:13:13,760 هل تجرؤين على إلتقاط صور للنهود الجميله 203 00:13:14,000 --> 00:13:14,520 أثناء الإنقلاب 204 00:13:19,800 --> 00:13:21,840 حسنا 205 00:13:26,600 --> 00:13:29,280 أنتى ، ماذا؟ ألا تستطعين القراءه؟ 206 00:13:30,600 --> 00:13:32,880 *ممنوع الكاميرات و الأشياء الغير مثبتة* 207 00:13:32,960 --> 00:13:34,560 حسنا ، هل أستطيع أن أضعها فى جيبى؟ 208 00:13:34,560 --> 00:13:35,600 هل هذا على ما يرام؟ - أجل - 209 00:13:35,640 --> 00:13:39,640 أجل ، لا توجد مشكله أشكرك ، وآسف لأنى لم أقرأ التعليمات 210 00:13:47,880 --> 00:13:50,720 ! أوه، اللعنه 211 00:13:53,200 --> 00:13:55,280 إضغط على زر الإنطلاق 212 00:13:57,200 --> 00:13:59,280 *إبدأ* 213 00:14:05,000 --> 00:14:08,520 ! هيا يا صغيرتى ، إنطلقى 214 00:14:08,560 --> 00:14:10,360 ! هيا 215 00:14:10,400 --> 00:14:12,200 ! هيا ، شاركينا المرح 216 00:14:12,240 --> 00:14:13,560 أول منحدر عالى للغايه 217 00:14:13,600 --> 00:14:15,000 أجل 218 00:14:15,040 --> 00:14:17,920 ! هذا ما نحتاجه 219 00:14:17,960 --> 00:14:20,800 أجل - أجل - 220 00:14:24,600 --> 00:14:26,680 ! هيا نفعل هذا - ! أنا أفوز فقط - 221 00:14:54,440 --> 00:14:57,120 *تسجيل* 222 00:15:05,440 --> 00:15:07,120 أوه ، اللعنه 223 00:15:16,440 --> 00:15:18,240 ! يا إلهى 224 00:15:18,280 --> 00:15:20,200 ! يا إلهى 225 00:15:20,240 --> 00:15:21,240 ! سننطلق 226 00:15:21,280 --> 00:15:24,960 ! أوه ، يا إلهى! أوه ، يا إلهى 227 00:16:16,880 --> 00:16:19,640 أجل! أرونى نهودكم 228 00:16:19,680 --> 00:16:20,800 ! إخرس يا فرانكى - ! أوه - 229 00:16:44,240 --> 00:16:45,680 ! اللعنه 230 00:16:49,760 --> 00:16:53,160 ! أوه ، يا إلهى ، نحن على وشك السقوط 231 00:16:58,000 --> 00:16:59,400 ! لا 232 00:17:36,440 --> 00:17:37,920 أه - كيفن - 233 00:17:38,920 --> 00:17:40,080 ! لا 234 00:17:53,520 --> 00:17:55,880 ! لا 235 00:18:08,480 --> 00:18:10,320 ! تماسكى يا إيرين 236 00:18:10,360 --> 00:18:12,720 ! إيرين 237 00:18:12,760 --> 00:18:14,240 ! تماسكى - ! لا تدعيه يفلت منكى - 238 00:18:14,280 --> 00:18:15,240 لا أستطيع 239 00:18:19,080 --> 00:18:20,600 ! لا 240 00:18:22,800 --> 00:18:24,560 ! يا إلهى 241 00:18:24,600 --> 00:18:26,160 ! تماسكى يا وين 242 00:18:26,200 --> 00:18:30,120 ! تماسكى! ساعدينى فى تحريكها 243 00:18:40,520 --> 00:18:44,000 ! تمكنت منها تقريبا والآن ، برفق 244 00:18:57,920 --> 00:18:59,320 ! لا 245 00:19:07,640 --> 00:19:09,320 أنتى ، ماذا؟ ألا تستطيعين القراءه؟ 246 00:19:09,360 --> 00:19:11,040 حسنا ، سأضعها فقط فى جيبى ، حسنا؟ 247 00:19:11,080 --> 00:19:12,160 أجل 248 00:19:12,200 --> 00:19:13,720 أشكرك يا صديقى 249 00:19:13,800 --> 00:19:15,120 ..حسنا ، هيا نفعل ذلك يا وين 250 00:19:15,160 --> 00:19:17,000 ما الذى...؟ 251 00:19:17,040 --> 00:19:18,640 إضغط على زر الإنطلاق 252 00:19:18,680 --> 00:19:20,920 ! لنفعلها يا صغيرتى 253 00:19:20,960 --> 00:19:23,000 يجب أن نخرج من هنا 254 00:19:23,040 --> 00:19:25,480 لا ، لا تضغط على الزر ، لا ، لا تضغط على الزر 255 00:19:25,520 --> 00:19:28,200 ! دعونى أخرج! دعونى أخرج 256 00:19:28,240 --> 00:19:29,560 وين ، وين ، كل شيىء على ما يرام 257 00:19:29,600 --> 00:19:31,320 لا! سوف تتحطم ، سوف تتحطم 258 00:19:31,360 --> 00:19:32,360 ويندى؟ 259 00:19:32,400 --> 00:19:36,000 الهيدروليكا ستذوى والطريق الذى نسير عليه سينهار ، أرجوك 260 00:19:36,040 --> 00:19:37,520 ما الذى يحدث؟ - دعونى أخرج - 261 00:19:37,560 --> 00:19:38,840 تلك الفتاه تعانى من شيئا ما 262 00:19:38,960 --> 00:19:41,000 حسنا ، دعها تخرج ، المؤخره فقط 263 00:19:41,040 --> 00:19:42,320 وين! ويندى 264 00:19:45,600 --> 00:19:47,760 إهدئى الآن ، ما الخطب؟ 265 00:19:47,800 --> 00:19:50,200 لقد رأيته ، لقد رأيته فى رأسى 266 00:19:50,240 --> 00:19:52,600 لقد إنهار الطريق وتحطمت الأفعوانيه 267 00:19:52,640 --> 00:19:54,400 لا ، فقد كانت منزعجه نوعا ما قبل أن نركب 268 00:19:54,440 --> 00:19:56,480 أرجوك ، هل يمكنك أن تكبح جماح تلك العاهره؟ 269 00:19:56,520 --> 00:19:59,840 اللعنه! سوف تتحطم الهيدروليكا، الأفعوانيه 270 00:19:59,880 --> 00:20:01,880 إنها فقط تحاول أن تلفت الإنتباه إليها 271 00:20:01,920 --> 00:20:03,680 أتعلم؟ إنك فعلا وغد حقيقى يا لويس 272 00:20:03,680 --> 00:20:05,160 تبا لك - تبا لى - 273 00:20:05,200 --> 00:20:06,560 لا ، تبا لك أنت لا تلمسنى 274 00:20:12,200 --> 00:20:13,280 هيه ، هيه ، إخرجنى 275 00:20:13,320 --> 00:20:14,920 لن يخرج أحد أخر من تلك الركوبه 276 00:20:14,960 --> 00:20:16,880 إخرجنى يا صاح 277 00:20:16,920 --> 00:20:18,200 يتصرفون كطلاب الثانوية 278 00:20:18,240 --> 00:20:19,360 هيا نخرج من هنا 279 00:20:19,400 --> 00:20:20,440 إهدئوا - 280 00:20:20,480 --> 00:20:21,520 إهدئوا - ! إيان - 281 00:20:21,560 --> 00:20:24,400 إلى أين تذهبون يا سيدات؟ هذا شجار 282 00:20:24,440 --> 00:20:28,000 إخرجهم من هنا ! إهدأ! إهدأ 283 00:20:28,040 --> 00:20:30,360 إخرجنى يا صاح يجب أن أتأكد إنها على ما يرام 284 00:20:30,400 --> 00:20:32,640 ! إهدأ! إهدأ - هيا ، فلننطلق - 285 00:20:32,680 --> 00:20:34,280 إبعد مؤخرتك السمينه عنى يا رجل - هيا ، فلننطلق - 286 00:20:34,320 --> 00:20:36,720 إخرجنى - هيا ، فلننطلق - 287 00:20:36,760 --> 00:20:38,040 ! يا صاح 288 00:20:38,080 --> 00:20:40,920 هيا ، فلننطلق - 289 00:20:40,960 --> 00:20:42,680 إضغط على زر الإنطلاق - ! إخرجنى - 290 00:20:42,720 --> 00:20:44,120 هيا ، فلننطلق 291 00:20:46,760 --> 00:20:48,160 هذه صديقتى يا صاح 292 00:20:48,200 --> 00:20:49,200 أوه ، يا إلهى 293 00:20:50,680 --> 00:20:52,640 أوقف هذا ، لا ، أوقف هذا 294 00:20:53,800 --> 00:20:56,640 أوقف هذا ، أرجوك أرجوك ، مسار العجلات مكسور 295 00:20:56,680 --> 00:20:59,640 توقف! توقف! أرجوك 296 00:20:59,680 --> 00:21:01,200 ! جيسون 297 00:21:01,240 --> 00:21:03,200 فقط إسترخى ، حسنا؟ 298 00:21:03,240 --> 00:21:05,560 أرجوك - هون عليك يا رجل ، إنها بخير - 299 00:21:05,600 --> 00:21:06,720 حسنا؟ فقط دعها تهدأ 300 00:21:06,760 --> 00:21:08,240 يمكنها أن تسترخى فى المنزل، والآن إسمعى 301 00:21:08,280 --> 00:21:09,840 ما رقم تليفون منزلك؟ 302 00:21:09,880 --> 00:21:12,880 حسنا ، سنتصل بوالدتك وسيكون كل شيىء على ما يرام 303 00:21:16,200 --> 00:21:21,120 أوه ، يا إلهى ، جيسون 304 00:22:55,560 --> 00:22:57,320 هيه ، ويندى 305 00:22:57,320 --> 00:22:59,080 هيه 306 00:22:59,120 --> 00:23:01,800 إنتظرى يا ويندى 307 00:23:01,840 --> 00:23:03,440 وين، إنتظرى 308 00:23:03,480 --> 00:23:05,160 إنى.. إنى بحاجه للتكلم معكى بخصوص شيئا ما 309 00:23:05,200 --> 00:23:07,000 أنا هنا فقط لإحضار شهادتى 310 00:23:07,040 --> 00:23:08,320 ألن تذهبين إلى حفل التخرج؟ 311 00:23:08,360 --> 00:23:09,640 كلا 312 00:23:09,680 --> 00:23:13,400 أنظرى ، أنتى لست الوحيده التى تمر بظروف قاسيه ، حسنا؟ 313 00:23:13,440 --> 00:23:16,120 ...يا إلهى ، أعتقد إنه ربما 314 00:23:16,160 --> 00:23:18,200 سيكون جيد لكى أن تتواجدى فى مكان يشترك أفراده فى نفس الشعور 315 00:23:18,240 --> 00:23:19,200 فى حفل تخرج؟ 316 00:23:19,280 --> 00:23:21,000 لا ، أشكرك ، فلدى جنائز كافيه 317 00:23:21,040 --> 00:23:22,440 إذن ، إفعلى ذلك من أجل جى وكيرى 318 00:23:22,480 --> 00:23:24,280 أفعل ماذا؟ إذا مت، لن يكون هناك شيئا 319 00:23:24,320 --> 00:23:26,680 أكثر من كونك ميتا فقط وهم لا يعرفون 320 00:23:26,720 --> 00:23:28,880 وإذا كانوا فى الجنه مع لينكولن وغاندى 321 00:23:28,920 --> 00:23:30,480 هل تعتقد إنهم سيهتمون حقا بتخرجنا من المدرسه الثانويه؟ لا 322 00:23:30,520 --> 00:23:32,960 أنا على قيد الحياه ، ولا أهتم 323 00:23:33,000 --> 00:23:34,320 بمجرد أن أرحل من موقف السيارات هذا 324 00:23:34,360 --> 00:23:36,640 سأبتعد عن ماكينلى 325 00:23:36,680 --> 00:23:38,040 ما الذى يبقى لى هنا بدون جى؟ 326 00:23:38,080 --> 00:23:40,080 أنا هنا ، حسنا 327 00:23:40,120 --> 00:23:43,560 لقد قطعت وعدا لـجى أن أعتنى بكى 328 00:23:43,600 --> 00:23:46,400 أثناء الركوب ، لمدة ثلاث دقائق 329 00:23:46,440 --> 00:23:48,480 أنت لم تقطع الوعد طوال عمرك 330 00:23:48,520 --> 00:23:50,560 ..كيفن 331 00:23:50,600 --> 00:23:52,200 إذا لم تكن أنت وجى أصدقاء 332 00:23:52,280 --> 00:23:53,960 وإذا لم أكن أنا وكيرى أصدقاء 333 00:23:54,000 --> 00:23:56,640 لما خرجنا حتى سويا 334 00:23:58,840 --> 00:24:02,520 إننا حتى لا نحب بعضنا البعض 335 00:24:10,200 --> 00:24:12,600 *إيان ماكينلى* 336 00:24:12,640 --> 00:24:15,080 كم هو مثير للشفقه إسمى الأخير هذا 337 00:24:15,120 --> 00:24:16,800 ونفس الأمر بالنسبه لمدرستى الثانويه؟ 338 00:24:16,840 --> 00:24:19,680 جولى ، إنظرى من أحضرت لكى يوقع على حوليتى 339 00:24:19,720 --> 00:24:22,400 غير معقول ، رائع - أجل - 340 00:24:30,360 --> 00:24:32,320 أعتقد إنه ينبغى علينا ان ندعيها 341 00:24:32,360 --> 00:24:33,840 أتعتقدين - أجل - 342 00:24:37,960 --> 00:24:39,840 وين؟ 343 00:24:39,880 --> 00:24:42,440 إننا مستعدون لحفل التخرج الليله 344 00:24:42,480 --> 00:24:44,880 وبعد ذلك سنذهب إلى المركز المتخصص فى إسمرار البشره 345 00:24:44,920 --> 00:24:47,360 وسيكون من دواعى سرورنا أن تأتى معنا 346 00:24:47,400 --> 00:24:48,520 بالتأكيد 347 00:24:48,560 --> 00:24:50,600 وإذا وددتى ذلك ، كلمينى 348 00:24:51,800 --> 00:24:54,200 ها هو رقم تليفونى الخلوى 349 00:24:54,240 --> 00:24:56,480 أنا بالفعل لدى رقم تليفونك 350 00:24:58,680 --> 00:25:00,760 لقد كان هذا لطفا منا 351 00:25:08,640 --> 00:25:10,120 *محجوز* ، *محجوز* 352 00:25:10,640 --> 00:25:12,120 لستى بمفردك 353 00:25:12,160 --> 00:25:13,960 أنا أقدر أن الجميع يحاولون المساعده 354 00:25:14,000 --> 00:25:15,240 حسنا؟ فأنا أقدر حقا 355 00:25:15,280 --> 00:25:17,000 لا ، لقد حدث هذا من قبل 356 00:25:17,040 --> 00:25:20,080 حسنا؟ لقد بحثت في شبكة الأنترنت كى أجد تفسير لما حدث 357 00:25:20,120 --> 00:25:22,360 إستمعى فقط إلىّ يا ويندى ، حسنا؟ 358 00:25:22,400 --> 00:25:25,440 حسنا؟ إنظرى ، لقد بحثت في شبكة الأنترنت كى أجد تفسير 359 00:25:25,480 --> 00:25:26,920 لما حدث، وقد إكتشفت شيئا 360 00:25:26,960 --> 00:25:29,480 عن مدرسه ثانويه فرنسيه فى نيويورك 361 00:25:29,520 --> 00:25:32,520 منذ 6 سنوات ، فقد ذهبوا فى رحله إلى باريس 362 00:25:32,560 --> 00:25:33,840 وعندما كانوا يصعدون على متن الطائرة 363 00:25:33,880 --> 00:25:36,320 رأى ولد رؤيا أن الطائره ستنفجر 364 00:25:36,360 --> 00:25:39,440 تماما كما فعلتى 365 00:25:39,480 --> 00:25:41,040 فأصيب بالهلع 366 00:25:41,080 --> 00:25:43,480 وقام7 أفراد بالنزول من الطائره 367 00:25:45,960 --> 00:25:47,360 تماما مثلنا 368 00:25:49,400 --> 00:25:53,120 وإنفجرت الرحله رقم 180 أثناء الإقلاع 369 00:25:53,160 --> 00:25:55,480 وطوال الشهور التاليه 370 00:25:55,520 --> 00:25:59,680 والأفراد الذين قاموا بالنزول من الطائره بدأوا يموتون فى حوادث غريبه 371 00:25:59,720 --> 00:26:03,160 وماتوا بنفس الترتيب الذى كانوا سيموتون عليه لو كانوا على متن الطائره 372 00:26:03,240 --> 00:26:06,640 إلا إذا تدخل شخصا ما ، وبالتالى فإن الموت يتخطاه 373 00:26:06,680 --> 00:26:09,240 تبا لك يا كيفن 374 00:26:09,280 --> 00:26:12,160 ! ويندى! ويندى 375 00:26:36,120 --> 00:26:39,000 أوه، كل مره نأتى إلى هنا ، يحدث هذا 376 00:26:39,040 --> 00:26:42,240 لقد كنت أفكر فى إستخدام المولر الجهاز المسبب إسمرار البشره* لمدة 20 دقيقه* 377 00:26:42,280 --> 00:26:45,040 لقد فعلنا ذلك فى كل الجنائز وإتضح أن ذلك كان مدهشا 378 00:26:45,080 --> 00:26:46,800 أجل ، ولكن هذا كان فقط منذ أسبوعين 379 00:26:46,920 --> 00:26:48,800 أقصد أن لون بشرتنا مازال اللون البرونزى الجذاب 380 00:26:48,920 --> 00:26:50,000 لقد كنت أفكر فقط فى فعل هذا من أجل إضفاء التألق على هيئتنا 381 00:26:50,040 --> 00:26:52,440 أريد التأكد فقط إننا نبدو فى أفضل مظهر 382 00:26:52,480 --> 00:26:53,720 أجل 383 00:26:53,760 --> 00:26:55,800 أنتى تعرفين ، هذا من أجل كل هؤلاء الشباب الذى لقى حتفه تلك الليله 384 00:26:55,840 --> 00:26:57,760 والذى لن يحصل أبدا على شهادة التخرج 385 00:26:59,600 --> 00:27:01,080 أتعلمين؟ أنتى محقه تماما 386 00:27:01,120 --> 00:27:03,400 آسفه 387 00:27:26,760 --> 00:27:29,320 هذا السوار الخاص بى والجالب للحظ 388 00:27:29,360 --> 00:27:31,600 والذى تركته لى جدتى فى وصيتها 389 00:27:34,000 --> 00:27:36,040 جولى؟ 390 00:27:37,880 --> 00:27:39,760 ..إنى بحاجه 391 00:27:43,000 --> 00:27:44,840 إنى بحاجه لبعض المساعده 392 00:27:46,440 --> 00:27:50,560 فأنا أشعر بالذنب تجاه جيسون 393 00:27:50,600 --> 00:27:53,640 ما كان يجب علىّ أبدا السماح بالمضى فى ركوب الأفعوانيه 394 00:27:53,680 --> 00:27:57,160 يا إلهى ، برغم أن الخوف عادة ينتبانى فى هذه المواقف 395 00:27:57,200 --> 00:27:58,880 إلا إنى لم أفعل ما يكفى لإيقاف ذلك 396 00:27:58,920 --> 00:28:02,200 كان يجب علىّ أن أفعل كل شيىء ممكن لإيقاف ذلك 397 00:28:03,200 --> 00:28:06,000 وسأفعل أى شيىء 398 00:28:06,040 --> 00:28:08,160 لكى أحصل على فرصه ثانيه 399 00:28:11,000 --> 00:28:12,640 ولكنى لن أستطيع أبدا 400 00:28:17,280 --> 00:28:20,040 لا أريد يوما ما أن ينتبانى ذلك الشعور تجاهك يا جولى 401 00:28:20,080 --> 00:28:23,400 أقصد إنى لا أستطيع التحدث مع أبى وأمى 402 00:28:25,440 --> 00:28:27,320 فأنتى كل ما تبقى لى 403 00:28:29,440 --> 00:28:30,840 هل تعتقدين عندما أجد مكانا ما 404 00:28:30,880 --> 00:28:33,120 هل يمكنك أن تمكثى معى لفتره؟ 405 00:28:35,280 --> 00:28:37,400 تعرفين إنى سأفعل 406 00:28:39,440 --> 00:28:41,120 ..إحتفظى 407 00:28:43,160 --> 00:28:44,640 إحتفظى بهذا الآن 408 00:28:44,680 --> 00:28:47,160 وسأخذه عندما أتى لرؤيتك 409 00:28:48,840 --> 00:28:52,200 اوه ، كيف حال خاتمتك؟ 410 00:28:52,240 --> 00:28:55,400 هل يمكننى إستخدام كاميرا المدرسه فى حفل التخرج الليله؟ 411 00:28:55,440 --> 00:28:58,280 أجل ، طالما ستُرجعيها إلى المدرسه يوم الإثنين 412 00:28:58,320 --> 00:28:59,800 سأفعل 413 00:29:02,000 --> 00:29:03,440 فى الحقيقه ، البطاريه منخفضه قليلا 414 00:29:03,480 --> 00:29:06,760 إذن ، لماذا لا تقومين بتجهيز نفسك وأنا سأقوم بإعادة شحنها 415 00:29:06,800 --> 00:29:08,360 حسنا 416 00:29:23,640 --> 00:29:24,760 لم يمضى الكثير بعد يا يورى 417 00:29:24,800 --> 00:29:26,800 آسف ، آسف ، فإشارة التليفون الخلوى هنا رديئه للغايه 418 00:29:26,840 --> 00:29:28,800 أعتقد أن الأجهزه المسببه لإسمرار البشره تتعارض مع الإشاره 419 00:29:28,840 --> 00:29:30,280 يجب أن أذهب للخارج 420 00:29:30,320 --> 00:29:33,080 لماذا لا تستخدم هذا التليفون فحسب؟ 421 00:29:33,120 --> 00:29:36,120 سأفعل ولكنها تثرثر كثيرا ، كما أن رئيسى يقوم بتعنيفى 422 00:29:37,880 --> 00:29:39,280 اللعنه! إنها هى 423 00:29:39,320 --> 00:29:41,240 ! أوه 424 00:29:41,280 --> 00:29:43,760 أتعلم؟ فقط إذهب للخارج يمكننا التعامل مع ذلك بأنفسنا 425 00:29:43,960 --> 00:29:45,320 حسنا 426 00:29:47,200 --> 00:29:51,320 ممنوع تناول المشروبات فى الغرفه هذه المره ، حسنا؟ 427 00:29:51,360 --> 00:29:52,360 جيد 428 00:30:04,480 --> 00:30:05,600 ماذا تفعلين؟ 429 00:30:05,640 --> 00:30:09,120 لا أريد أحد ان يأتى إلى هنا ويراني وأنا عاريه 430 00:31:33,040 --> 00:31:34,760 *الحوليه* 431 00:31:34,920 --> 00:31:38,760 *النسخ من الكاميرا* *نسخ 127 صوره إلى الحوليه* 432 00:31:45,640 --> 00:31:47,640 أوه ، يا إلهى 433 00:31:54,640 --> 00:31:57,640 هذا السرير تم تنظيفه وجاهز للإستخدام هل ستفعلين؟ 434 00:31:57,880 --> 00:32:00,280 لقد قال ممنوع المشروبات ، لو قمتى بسكب هذا 435 00:32:00,320 --> 00:32:03,120 سيتوجب علينا القيام بالتنظيف كما حدث فى المره السابقه 436 00:32:04,320 --> 00:32:07,840 إستريحى الآن ، لم يعد هناك شيئا ليُسكب 437 00:32:08,840 --> 00:32:11,040 لماذا يورى يجعل الجو هنا باردا جدا هكذا؟ 438 00:32:11,440 --> 00:32:14,760 ربما من المفترض أن يظل باردا من أجل الأجهزه الموجوده أو أى شيىء 439 00:32:14,960 --> 00:32:18,960 أوه ، بضع درجات قليله لن تسبب ضررا 440 00:32:23,920 --> 00:32:27,360 تحذير: لا يجب ضبط هذا الجهاز فوق درجة حرارة 250 441 00:32:41,400 --> 00:32:43,360 اللعنه! لقد نسيت أن أحضر إسطواناتى 442 00:32:43,440 --> 00:32:45,400 ! هذا سخيف أيتها العاهره 443 00:32:45,440 --> 00:32:47,640 لديهم إسطوانات هنا 444 00:32:51,040 --> 00:32:53,040 سيلين؟ 445 00:32:53,120 --> 00:32:54,480 بريتنى؟ 446 00:32:54,520 --> 00:32:56,720 يا صديقتى، هل نحن أجمل من جاء إلى هنا أم ماذا؟ 447 00:32:56,760 --> 00:32:59,680 أجل 448 00:32:59,720 --> 00:33:04,440 مهما يكن - *تمتع بعَقد سعيد* - 449 00:33:16,640 --> 00:33:19,800 لماذا ترتدين ملابس داخليه؟ 450 00:33:19,840 --> 00:33:23,040 ستينميتز يقول أن ذلك يُحدث خط عند التعرض لجهاز إسمرار البشره 451 00:33:23,280 --> 00:33:25,600 حسنا 452 00:34:08,520 --> 00:34:10,040 *أفعوانية* 453 00:34:10,080 --> 00:34:11,360 *الحب* 454 00:34:11,400 --> 00:34:12,760 *ماذا تقول؟* 455 00:34:12,800 --> 00:34:14,920 *الأفعوانيه* 456 00:34:16,960 --> 00:34:18,160 *أفعوانية* 457 00:34:18,200 --> 00:34:19,160 *صحيح* 458 00:34:19,200 --> 00:34:20,800 *الحب* 459 00:34:21,040 --> 00:34:23,400 *أفعوانية* 460 00:34:25,560 --> 00:34:29,360 *أفعوانية الحب* 461 00:34:29,400 --> 00:34:31,080 *أفعوانية* 462 00:34:33,840 --> 00:34:37,280 *أفعوانية الحب* 463 00:34:47,840 --> 00:34:49,280 *إقتل* 464 00:34:58,520 --> 00:35:00,480 *أنا* 465 00:35:06,320 --> 00:35:08,160 *سأمتطى الأفعوانيه يا فتاتى* 466 00:35:08,200 --> 00:35:09,680 *أجل* 467 00:35:24,800 --> 00:35:27,840 *أفعوانية الحب* 468 00:35:27,880 --> 00:35:29,120 *أفعوانية الحب يا فتاتى* 469 00:35:29,160 --> 00:35:30,920 *أفعوانية الحب* 470 00:35:30,960 --> 00:35:33,840 *أحبك ونحن فى عالم مخيف يا طفلتى* 471 00:35:33,880 --> 00:35:37,840 *أفعوانية الحب* 472 00:35:44,120 --> 00:35:46,520 هل شُحنت الكاميرا؟ 473 00:35:46,560 --> 00:35:49,440 أوه ، آسفه ، فالبطاريه هامده تماما 474 00:35:49,480 --> 00:35:51,320 الكاميرا لا تعمل ، آسفه 475 00:35:54,600 --> 00:35:57,760 أنظرى يا جولى ، أنا بحاجه لدقيقه ، حسنا؟ 476 00:35:57,800 --> 00:35:59,800 على إنفراد 477 00:36:04,440 --> 00:36:07,320 *هذا يبدو رائعا* *أفعوانية الحب* 478 00:36:07,360 --> 00:36:09,640 *مره ثانيه* 479 00:36:09,680 --> 00:36:13,080 *أفعوانية الحب* 480 00:36:14,160 --> 00:36:15,920 *أفعوانية* 481 00:36:17,000 --> 00:36:21,520 *أفعوانية الحب* 482 00:36:26,240 --> 00:36:29,720 الجو دافىء جدا هنا الآن ، ها؟ 483 00:36:33,960 --> 00:36:37,840 لقد تعبت، لقد ضبطته على درجة حراره عاليه جدا 484 00:36:37,960 --> 00:36:39,200 ها؟ 485 00:36:39,960 --> 00:36:43,480 *ويندى تتصل* 486 00:36:56,160 --> 00:36:57,280 مرحبا؟ 487 00:36:57,320 --> 00:37:00,320 مرحبا يا أشلى ، أنا ويندى - أترك رساله يا صاح - 488 00:37:01,760 --> 00:37:03,040 مرحبا يا أشلى ، أنا ويندى 489 00:37:03,080 --> 00:37:04,120 إتصلى بى عندما تنتهى مما تفعلين 490 00:37:05,160 --> 00:37:07,000 وأشكرك مره أخرى على الدعوه 491 00:37:07,040 --> 00:37:09,120 ! فليساعدنا أحد، النجده آه - 492 00:37:11,080 --> 00:37:13,040 آسفه ، فقد تأخرت كثيرا 493 00:37:43,960 --> 00:37:45,080 إفتحوا الباب - *سأعود فى خلال 30 دقيقه* - 494 00:37:53,800 --> 00:37:56,080 النجده 495 00:37:43,920 --> 00:37:46,440 *سأعود فى خلال 30 دقيقة* 496 00:38:12,200 --> 00:38:16,560 ربما نشعر أن حياتنا ليست ملكا لنا 497 00:38:16,600 --> 00:38:20,600 إن الموت يتحكم بنا ويرسم إطار لحياتنا 498 00:38:20,640 --> 00:38:24,000 إن ولادتنا لا تعني شيئاً بحلول موتنا 499 00:38:24,040 --> 00:38:28,640 سواء كان الموت ممثلا فى خساره مأساويه لحياة فتيات فى مقتبل العمر 500 00:38:28,680 --> 00:38:32,080 والذى سبب معاناه كبيره لنا 501 00:38:32,120 --> 00:38:37,000 أو كان ممثلا فى وفاة كبار السن أثناء الليل دون أن يشعر أحد بذلك 502 00:38:37,040 --> 00:38:41,680 فكلنا متساوون فى عيون الموت 503 00:38:41,720 --> 00:38:44,400 متساوون فى عيون الموت؟ 504 00:38:44,400 --> 00:38:46,400 كلنا؟ كيف يمكنك قول ذلك؟ 505 00:38:46,440 --> 00:38:47,680 إخرس يا ماكينلى 506 00:38:47,720 --> 00:38:50,400 فكر فى الأمر يا صاح ، تشارلى مانسون عاش إلى سن السبعين 507 00:38:50,440 --> 00:38:52,440 أسامه؟ مازال على قيد الحياه - هيا بنا - 508 00:38:52,480 --> 00:38:55,200 القوادين ونواب الرؤساء مازالوا على قيد الحياه 509 00:38:55,240 --> 00:38:57,920 بكل الفظائع التى إرتكبوها - فقط دعنا نذهب ، هيا - 510 00:38:57,960 --> 00:38:59,240 جميعهم على قيد الحياه وبصحه جيده 511 00:38:59,280 --> 00:39:03,320 تلك الفتيات فى ريعان الشباب والذين لم يسببوا أذى لأى أحد 512 00:39:03,360 --> 00:39:05,560 صه - لم يبلغوا حتى الثامنه عشره - 513 00:39:05,600 --> 00:39:08,440 أين المساواه فى هذا بحق الجحيم؟ 514 00:39:08,880 --> 00:39:09,560 ماذا؟ - هيا يا رجل - 515 00:39:09,560 --> 00:39:11,240 أستطيع..حسنا ، حسنا 516 00:39:11,280 --> 00:39:12,920 حسنا ، حسنا ، حسنا 517 00:39:12,960 --> 00:39:14,720 أنا بخير ، لا بأس 518 00:39:14,760 --> 00:39:16,520 هذا جنون 519 00:39:18,000 --> 00:39:21,280 بالنسبه للذين يرغبون فى إعطائهن الذكرى الأخيره 520 00:39:21,320 --> 00:39:24,480 أرجوكم تقدموا إلى هنا فى هذه اللحظه 521 00:39:31,120 --> 00:39:34,200 أشعر بأن هذا كله خطأى 522 00:39:34,240 --> 00:39:36,720 كيف يمكن أن يكون خطأك؟ 523 00:39:36,720 --> 00:39:39,840 كنت أرى أن النساء عباره عن أشياء للمتعه فقط 524 00:39:39,880 --> 00:39:43,880 أقصد إنى لو كنت نظرت إليهم 525 00:39:43,920 --> 00:39:46,720 مهما يكن.. من الناحيه الإنسانيه 526 00:39:46,760 --> 00:39:49,800 لن يكونوا أبدا تحت ضغط أن يكونوا دائما فى أفضل مظهر 527 00:39:49,840 --> 00:39:54,240 التأثير فى فرانكلين تشيكس إتباع نظام غذائى ، إستخدام مزيلات العرق 528 00:39:54,280 --> 00:39:57,640 البنطلونات الضيقه ، التعرض لجهاز إسمرار البشره 529 00:39:58,680 --> 00:40:00,280 لا تحزن يا فرانكى 530 00:40:00,320 --> 00:40:02,080 كن فخورا بقدرتك على جعل كل شيىء 531 00:40:02,120 --> 00:40:06,400 يحدث بطريقة ما، وكأنه يبدو قصه عنك 532 00:40:09,200 --> 00:40:10,520 ! يا إلهى 533 00:40:20,760 --> 00:40:23,360 هذه الأشياء تبدو سخيفه فى الحقيقه 534 00:40:23,400 --> 00:40:25,600 ممله فعلا 535 00:40:25,640 --> 00:40:28,480 إذا كان يجب عليك أن تأتى إلى جنازتى 536 00:40:28,520 --> 00:40:30,240 إحضر لى شيئا يرفه عن أنفسنا 537 00:40:30,280 --> 00:40:32,960 عندها سيكون هناك على الأقل شيئا أفعله 538 00:40:40,320 --> 00:40:41,480 مرحبا 539 00:40:41,520 --> 00:40:43,080 أنا مع جى 540 00:40:59,520 --> 00:41:06,080 *جيسون روبرت وايز* *1988-2005* *إبن وأخ وصديق* 541 00:41:09,520 --> 00:41:12,400 ما الذى تفعلينه هنا؟ 542 00:41:13,880 --> 00:41:15,840 أتعرفين ، كان يجب أن أراكى فى الصف الثانى 543 00:41:15,880 --> 00:41:19,120 لم أرد أن أضايق أحدا بتواجدى هناك 544 00:41:19,120 --> 00:41:24,720 وتساءلت فيما إذا كان ممكنا أن أشعر بروح جى 545 00:41:24,920 --> 00:41:27,280 ...أو وجوده أو 546 00:41:27,320 --> 00:41:29,320 أو أى شيىء 547 00:41:29,360 --> 00:41:32,160 ولكنى هنا الآن 548 00:41:32,200 --> 00:41:35,800 إذا كان هناك مكانا يجعلنى أشعر وكأنه لا توجد حياه بعد الموت 549 00:41:37,440 --> 00:41:39,440 إنها المقبره 550 00:41:41,320 --> 00:41:45,800 أجل ، وأنا أيضا لم أشعر بروح كيرى 551 00:41:45,920 --> 00:41:47,080 فقد حاولت 552 00:41:48,120 --> 00:41:50,040 جاهدا 553 00:41:52,760 --> 00:41:55,840 لقد إعتقدت إنه ربما كان معى 554 00:41:57,840 --> 00:42:01,960 فى تلك الليله قبل أن نركب الأفعوانيه 555 00:42:02,000 --> 00:42:03,920 فقد قال جيسون 556 00:42:03,960 --> 00:42:05,560 فقط لكى يجعلنى أركب الأفعوانيه 557 00:42:05,600 --> 00:42:07,400 :قال 558 00:42:07,400 --> 00:42:12,000 *خوفك ينبع من الإحساس بعدم السيطره أو التحكم* 559 00:42:12,040 --> 00:42:14,720 وقد شعرت بذلك الخوف منذ اللحظه التى قال فيها ذلك 560 00:42:14,760 --> 00:42:18,680 حتى لو إعتقدت إنه سبب بطريقة ما نوعا من الهلوسه 561 00:42:18,720 --> 00:42:23,320 ولكن هذا الخوف يعنى أكثر من كونك مرعوبا 562 00:42:23,360 --> 00:42:25,920 إنه بمثابة وجود 563 00:42:25,960 --> 00:42:29,880 وكأنه شيئا حيا ، دائما معى 564 00:42:31,520 --> 00:42:33,040 أتعتقدين إنه جى؟ 565 00:42:33,080 --> 00:42:34,600 لا ، أعرف إنه ليس هو 566 00:42:34,640 --> 00:42:39,520 هذا الوجود عكس ما جعلنى (جى) أشعر به 567 00:42:39,560 --> 00:42:43,840 إنه بارد ومرعب 568 00:43:19,600 --> 00:43:22,160 هذه آخر صوره تم إلتقاطها لـ لينكولن 569 00:43:22,200 --> 00:43:26,680 والشريحه التى تم طبع الصوره عليها كانت مكسوره مسببه خط لا يمكن إزالته أو مسحه 570 00:43:26,920 --> 00:43:29,960 تماما فى المكان الذى تم فيه إطلاق النار عليه 571 00:43:30,120 --> 00:43:32,000 أنظر ، أترى الظل؟ 572 00:43:33,600 --> 00:43:36,240 ولكن ماعلاقة تلك الصور بنا؟ 573 00:43:36,280 --> 00:43:39,640 أنظر وهذا حدث بعد عام منذ 574 00:43:39,680 --> 00:43:41,720 كارثة الرحله رقم 180 أنظر إلى إشارة الطريق 575 00:43:41,800 --> 00:43:43,800 أنظرى ، أعتقد إنكى أتيتى إلىّ بهذه الصور 576 00:43:43,840 --> 00:43:46,160 لأنى مسئول عن وضع تلك الفكره فى رأسك 577 00:43:46,200 --> 00:43:47,400 بخصوص الرحله رقم 180 578 00:43:47,440 --> 00:43:49,480 وقد حدثت وربما تكون تحدث هنا 579 00:43:49,520 --> 00:43:51,280 ولكن لا يمكنك تصديق كل شيىء غريب يحدث 580 00:43:51,320 --> 00:43:52,440 لأنكى تسعين بشده إلى جواب 581 00:43:52,480 --> 00:43:54,400 لقد إلتقطت صورا لهذا 582 00:43:54,440 --> 00:43:56,400 فى تلك الليله 583 00:44:03,320 --> 00:44:05,120 هؤلاء؟ 584 00:44:08,840 --> 00:44:13,960 هل جميعهم يتضمنون علامات كهذه؟ 585 00:44:15,000 --> 00:44:17,520 أوه ، اللعنه 586 00:44:19,080 --> 00:44:21,000 اللعنه 587 00:44:26,120 --> 00:44:28,200 هل أنتى بخير؟ 588 00:44:28,280 --> 00:44:29,880 أشعر بالدوار قليلا 589 00:44:31,560 --> 00:44:33,480 متى كانت آخر مرة أكلتى فيها ؟ 590 00:44:34,720 --> 00:44:36,320 لا أتذكر 591 00:44:37,520 --> 00:44:39,200 حسنا ، هيا ، سأقود أنا السياره 592 00:44:42,520 --> 00:44:44,880 *مئوية ماكينلى الثالثه* *معارض مقاطعة ماكينلى* 593 00:44:44,960 --> 00:44:47,280 حسنا ، هؤلاء الأطفال فى الرحله رقم 180 قد لقوا مصرعهم فى حوادث 594 00:44:47,320 --> 00:44:49,640 بنفس الترتيب الذى كانوا سيموتون عليه لو بقوا على متن الطائره 595 00:44:49,680 --> 00:44:52,320 ..حسنا؟ إذا كان ذلك صحيحا، إذن 596 00:44:53,520 --> 00:44:55,640 إذن ، فإن فرانكى كان خلف أشلين وأشلى 597 00:44:56,920 --> 00:44:58,200 عندما رأيت صورة أشلين وأشلى 598 00:44:58,240 --> 00:45:00,280 راودتنى تلك الغريزه 599 00:45:00,320 --> 00:45:02,040 ..وكأن هناك تلميح فى الصوره لشيئا ما، فقد 600 00:45:02,080 --> 00:45:04,560 إتصلت بهم لكى أرى إذا كان بإستطاعتى أن أبعدهم عن الذهاب إلى هناك 601 00:45:04,600 --> 00:45:05,840 حسنا ، كبف تبدو صورة فرانكى؟ 602 00:45:05,880 --> 00:45:06,880 إنها هنا 603 00:45:06,920 --> 00:45:09,280 هل معكى؟ - أجل - 604 00:45:12,280 --> 00:45:13,760 ! إحترس - ! أوه - 605 00:45:14,800 --> 00:45:17,880 هل أنت مجنون؟ - ! آسف - 606 00:45:20,400 --> 00:45:22,240 حسنا ، دعنا نتناول الطعام هناك 607 00:45:22,280 --> 00:45:25,520 وسنتناول الطعام ونحن فى السياره فأنا لا أريد أحدا أن يستمع إلى ما نقوله 608 00:45:25,800 --> 00:45:30,480 حسنا ، من الرائع أن أرى أن تلك الأشياء لم تفعل شيئا يُذكر للخوف من السيطره 609 00:45:36,360 --> 00:45:38,000 هل وجدتيها؟ - أجل ، حسنا - 610 00:45:38,040 --> 00:45:39,040 ها هى صورة فرانكى 611 00:45:39,080 --> 00:45:40,640 حسنا 612 00:45:40,680 --> 00:45:43,040 حسنا ، فهذا واضح إنه يسقط من سلم 613 00:45:43,080 --> 00:45:45,960 سلم من الحبل أعنى إنه ربما يموت شنقا 614 00:45:46,960 --> 00:45:49,680 ..أنظر ، ربما ليس الأمر بتلك الحَرفيه، حسنا 615 00:45:49,720 --> 00:45:51,720 هل يمكن أن يكون هناك شيىء يتعلق بتلك الجوائز؟ 616 00:45:51,960 --> 00:45:54,680 كأن يقوم (سبونجى بوب) عملاق بسحقه؟ 617 00:45:54,760 --> 00:45:58,040 إنتظرى ، (سبونجى بوب) يعيش تحت الماء 618 00:45:58,680 --> 00:46:01,000 من المُحزن جدا أن تعرف ذلك 619 00:46:01,040 --> 00:46:05,760 حسنا ، فقد فاز فى تلك اللعبه بتلك السلسله الرَثه والتى على شكل فتاه جالسه 620 00:46:05,920 --> 00:46:08,680 ألا يتم ذلك الأمر عادة بإستخدام عربات كبيره مزوده بـ18 عجله؟ - أجل ، أجل - 621 00:46:08,920 --> 00:46:10,880 يا إلهى ، فأنا لا أرى ذلك فى أى جزء من الصوره 622 00:46:11,960 --> 00:46:15,160 حسنا 624 00:46:22,360 --> 00:46:23,520 هل يمكن أن أخذ طلباتك؟ 625 00:46:23,560 --> 00:46:25,400 أجل ، ماذا تطلبين؟ 627 00:46:30,680 --> 00:46:31,920 هل أنتى بخير؟ 629 00:46:40,040 --> 00:46:42,680 أرجوك أخبرنى إنه يوجد عيب فى شبكة الأسلاك 630 00:46:45,120 --> 00:46:48,080 هذا الرجل قريب جدا من سيارتى 631 00:46:48,120 --> 00:46:50,200 ! هيه ، إنك قريب للغايه من سيارتى ، إبتعد 632 00:46:50,240 --> 00:46:51,840 ! أنت 636 00:47:01,240 --> 00:47:02,920 ! إحترسى ! اللعنه 639 00:47:06,240 --> 00:47:08,320 ! أخرج! أخرج - ماذا؟ - 640 00:47:08,360 --> 00:47:10,000 ! خلفنا 641 00:47:10,040 --> 00:47:11,440 ! لا يوجد أحد فى هذه الشاحنه 643 00:47:12,960 --> 00:47:16,760 ! اللعنه! تراجع يا رجل! هيا! تراجع 645 00:47:21,280 --> 00:47:23,920 ارجعوا إلى الوراء ارجعوا 648 00:47:30,080 --> 00:47:31,240 انتبهي لرأسك 651 00:47:37,960 --> 00:47:38,960 هيا ، هيا ، هيا 652 00:48:33,280 --> 00:48:36,640 لقد إنتهينا هنا هل تحتاجون توصيله؟ 653 00:48:36,680 --> 00:48:42,160 نستطيع السير إلى منزلى ومن ثم سأقوم بتوصيلك إلى منزلك 654 00:48:42,920 --> 00:48:46,160 لا ، شكرا ، سنكون بخير 655 00:48:49,200 --> 00:48:51,240 هل سنكون بخير؟ 656 00:48:52,680 --> 00:48:56,320 أجل ، سنكون على ما يرام - ..أقصد - 657 00:48:56,720 --> 00:48:58,840 ..كيف فرانك 658 00:48:58,880 --> 00:49:01,360 يا إلهى ، فالأمر لم يكن مريعا فحسب 659 00:49:01,680 --> 00:49:04,640 ولكن هل يمكنك أن تشعر هل يمكنك أن تشعر كم كان وحشيا؟ 660 00:49:04,960 --> 00:49:06,320 هونى عليكى 661 00:49:06,360 --> 00:49:09,320 حسنا؟ هونى عليكى 662 00:49:09,880 --> 00:49:10,600 ..دعينا فقط 663 00:49:10,640 --> 00:49:12,480 دعينا فقط نسترجع ما حدث 664 00:49:13,880 --> 00:49:19,160 حسنا؟ إنه كان خلف أشلين و أشلى فى الأفعوانيه ولكن لم يوجد سلم هنا ولا حبل 665 00:49:19,320 --> 00:49:21,640 لم يكن هناك شيئا فى الصوره يشير لما حدث 666 00:49:21,880 --> 00:49:23,640 لقد كنا مخطئين بشأن الصور 667 00:49:23,680 --> 00:49:26,560 كان يجب أن أغادر المدينه وكان من الأفضل ألا أعرف 668 00:49:26,600 --> 00:49:28,800 لا ، لم يكن أبدا من الأفضل أن نبقى مُغمضى العين 669 00:49:28,920 --> 00:49:31,480 فالجهل المتعمد يستسلم للسيطره والتحكم 670 00:49:31,680 --> 00:49:37,480 ماذا ، هل قرأت ذلك بمكانا ما فى حصة اللغه الإنجليزيه لمسز بروكس؟ 671 00:49:37,920 --> 00:49:39,400 لا ، أنتى تعرفين 672 00:49:39,440 --> 00:49:42,800 إنى لستُ المعتوه كلية الذى تعتقدينى إياه 673 00:49:44,000 --> 00:49:46,360 حسنا ، إن لويس بعد فرانك 674 00:49:46,760 --> 00:49:48,440 ثم إيان وإيرين 675 00:49:48,480 --> 00:49:50,120 يوجد طفلين خلفهم ولكنى لا أستطيع التعرف عليهم 676 00:49:50,640 --> 00:49:52,720 لأن ذراع هذا الرجل تعترض الرؤيه هل تستطيعين التعرف عليهم؟ 677 00:49:52,760 --> 00:49:53,720 لا 678 00:49:54,000 --> 00:49:54,760 حسنا ، أتعرف؟ 679 00:49:55,000 --> 00:49:57,120 سنسأل لويس وإيان وإيرين إذا كانوا يتذكرون 680 00:49:57,160 --> 00:49:58,720 حسنا؟ 681 00:49:58,760 --> 00:50:01,280 هل يوجد مزيدا من الصور للأفعوانيه؟ 682 00:50:14,560 --> 00:50:17,320 ..أعتقد 683 00:50:17,360 --> 00:50:19,880 أن شيئا من هذا القبيل سيحدث لنا 684 00:50:19,960 --> 00:50:21,120 لبقية حياتنا 685 00:50:21,160 --> 00:50:22,760 أجل 686 00:50:23,240 --> 00:50:25,560 ..أتعرفين إنى كنت بصدد 687 00:50:25,600 --> 00:50:28,760 كنت بصدد طلبها للزواج 688 00:50:29,320 --> 00:50:31,280 بعد التخرج مباشرة 689 00:50:52,760 --> 00:50:54,720 لا ، إنتظر 690 00:50:54,760 --> 00:50:56,160 أنظر ، خلف ستاسى 691 00:50:57,200 --> 00:50:58,360 إنه فرانك 692 00:50:59,520 --> 00:51:05,120 هذه الصوره توضح لنا كيف مات 693 00:51:06,160 --> 00:51:09,520 حسنا ، إرجعى إلى صورة لويس 694 00:51:10,520 --> 00:51:12,960 حسنا ، إن معه تلك المطرقه 695 00:51:13,000 --> 00:51:15,880 والثقل يبدو وكأنه يتهاوى للأسفل 696 00:51:15,880 --> 00:51:17,600 بإتجاه رأسه 697 00:51:17,920 --> 00:51:19,720 لا ، لا ، لا ، أنظرى لهذا 698 00:51:19,960 --> 00:51:22,880 لويس الآن موجود فى وسط الولايه من أجل المعسكر التدريبى لفريق كرة القدم 699 00:51:22,920 --> 00:51:23,920 (وفريق الولايه إسمه (السلاطين 700 00:51:23,360 --> 00:51:25,960 هاهو ، ها هو مفتاح اللغز 701 00:51:25,000 --> 00:51:28,960 يجب أن نخبره ، أريه تلك الصور 702 00:51:32,240 --> 00:51:34,280 ألا تريد أن تعرف؟ 703 00:51:34,840 --> 00:51:38,200 هل توجد صور لنا هناك؟ - أجل - 704 00:51:39,000 --> 00:51:40,240 أجل ، بالطبع 705 00:51:40,320 --> 00:51:45,080 لا ، لا أريد أن أرى صورتى ، لا 706 00:51:45,120 --> 00:51:48,440 وماذا عن الجهل المتعمد؟ - حسنا ، أنا إنسان ردىء للغايه ، حسنا؟ - 707 00:51:48,160 --> 00:51:52,880 لم أفكر أبدا أن أرى موتى قبل أن يحدث يا ويندى 708 00:51:52,320 --> 00:51:54,480 ..أتعرفين؟ يمكننا أن نخبر لويس ولكن 709 00:51:54,520 --> 00:51:58,520 جديا ، إذا كان هناك طريقا لهزيمة هذا الشيىء 710 00:51:58,560 --> 00:52:00,120 يجب أن أقوم بالتركيز الشديد 711 00:52:00,160 --> 00:52:05,840 وإذا نظرت إلى تلك الصوره كل ما سيحدث هو أن الهواجس ستنتبانى لذلك ، لا ، لا أريد رؤيتها 712 00:52:06,440 --> 00:52:08,600 أقصد، إلا إذا إضطررنا لذلك 713 00:52:08,640 --> 00:52:14,360 بل تقصد حتى نضطر لذلك 714 00:52:18,320 --> 00:52:20,960 هناك شيئا أخر 715 00:52:21,000 --> 00:52:21,880 هل الصوره سيئه؟ 716 00:52:22,000 --> 00:52:24,280 أقصد هل تبدو مؤلمه أو مُربكه؟ 717 00:52:24,520 --> 00:52:30,800 أقصد إنه لا يوجد شيىء على مؤخرتى - أو شيئا من هذا القبيل ، أليس كذلك؟ أراك غدا - 718 00:52:33,360 --> 00:52:36,760 أنتم مثل فتحة الشرج ، كلاكما 719 00:52:36,920 --> 00:52:38,360 إستمع فقط ، حسنا؟ أشلى وأشلين كانوا أولا 720 00:52:38,400 --> 00:52:40,000 ..ثم فرانكى تشيكس ومن ثم أنت، إنها 721 00:52:40,040 --> 00:52:42,560 أوه ، كفى يا كيفن - إستمع - 722 00:52:42,600 --> 00:52:43,800 ماكينلى وإيرين كانوا التاليين، حسنا؟ 723 00:52:43,960 --> 00:52:45,280 وكان هناك شخصين أمامنا هل تذكر من كانوا؟ 724 00:52:45,320 --> 00:52:47,600 اللعنه ، لا ، ولا يهمنى وأنت أيضا لا يجب عليك أن تهتم 725 00:52:47,640 --> 00:52:49,840 لأن ما تخبرنى به الآن عباره عن هراء 726 00:52:49,960 --> 00:52:52,000 فقط إستمع يا لويس 727 00:52:52,080 --> 00:52:55,440 كيفن، إنها مثل تلك القصص - *الذى لا يقتلك يجعلك أقوى* - 728 00:52:55,480 --> 00:52:56,880 كأن يُقتل هذه الرجل بسياره قام ببيعها منذ 10 أعوام 729 00:52:56,920 --> 00:52:59,640 وشقيقتين يلقوا مصرعهم وهم يقودون السياره فى طريقهم لزيارة بعضهم البعض 730 00:52:59,680 --> 00:53:02,800 أنت تعرف أن هذه الأمور تفاهات وهراء - *الذى لا يقتلك يجعلك أقوى* - 731 00:53:02,840 --> 00:53:03,800 ! تبا للدببه 732 00:53:03,960 --> 00:53:05,560 ! أجل ، تبا للدببه 733 00:53:05,600 --> 00:53:07,360 ! حثالة الدببه 734 00:53:07,400 --> 00:53:09,000 ! أجل ، تبا للدببه 735 00:53:12,000 --> 00:53:16,360 أنت تقرأ تلك التفاهات إنها أساطير خرافيه لعينه 736 00:53:16,880 --> 00:53:21,760 لقد مات 3 أشخاص يا لويس أقصد إنه لو إنك تعتقد بأن هذا يمكن أن يكون مجرد مصادفه بسيطه وستنتهى فحسب 737 00:53:21,960 --> 00:53:23,600 فإنك بذلك ترفض الحقيقه بشكل قاطع 738 00:53:23,840 --> 00:53:25,120 وماذا عنكما أنتما الأثنين؟ 739 00:53:25,560 --> 00:53:26,840 ماذا؟ 740 00:53:26,480 --> 00:53:28,600 لقد فقد كلاكما أشخاص مقربين لكما بطريقه فظيعه 741 00:53:28,640 --> 00:53:30,760 ..ولكى تشعرون بذنب أقل أو مهما يكن 742 00:53:30,920 --> 00:53:33,320 ترون علامات وإشارات 743 00:53:33,360 --> 00:53:37,120 أنا لا ألومك ولكنه خطأ يا صديقى 744 00:53:37,160 --> 00:53:39,680 إنه خطأ 745 00:53:40,160 --> 00:53:42,920 هذا هو رفض الحقيقه 746 00:53:47,200 --> 00:53:50,440 وماذا بشأن الذى حدث فى الأفعوانيه؟ ها؟ 747 00:53:50,480 --> 00:53:51,880 لقد رأته ويندى 748 00:53:51,520 --> 00:53:54,400 لديها حِس باطنى، برغم إنه قوى لعين إلا إنها تملك حِس باطنى 749 00:53:54,440 --> 00:53:56,840 لا، أنا هنا لأنى أملك شعور حدسى جيد قبل كل كارثه 750 00:53:56,880 --> 00:53:58,880 لا ، أنت تعرف إنه يمكن أن يُصيب أو يخطىء 751 00:53:58,920 --> 00:54:00,520 لقد أتى إليها هذا الحِس من المجهول 752 00:54:00,560 --> 00:54:02,200 أنت موجود هنا وعلى قيد الحياه بسببها 753 00:54:02,240 --> 00:54:04,840 لا ، أنا على قيد الحى بسببى 754 00:54:04,960 --> 00:54:05,800 لا ، إستمع ، أنت لا تفهم ذلك 755 00:54:05,440 --> 00:54:06,800 هل يبدو لك ذلك منطقيا؟ 756 00:54:07,920 --> 00:54:08,640 لا يوجد شيئا لكى أفهمه يا كيفن ، إنها تفاهات 757 00:54:08,680 --> 00:54:11,440 لا ، فقط إستمع لى ، حسنا؟ 758 00:54:11,840 --> 00:54:12,920 *أجل* 759 00:54:15,960 --> 00:54:17,920 *الذى لا يقتلك يجعلك أقوى* 760 00:54:17,120 --> 00:54:21,160 تتحدث عن رؤيه وأنا أرى حياتى كلها أمامى 761 00:54:21,200 --> 00:54:23,800 ومتأكد إنها لن تنتهى الآن بمثل تأكدى بوجود جهنم 762 00:54:23,920 --> 00:54:24,840 ستسير حياتى كما رأيتها 763 00:54:25,000 --> 00:54:28,120 المشاركه فى 35 مسابقه للمدرسه الثانويه بدون إصابه 764 00:54:28,640 --> 00:54:30,480 *مسابقة أمريكا اليوم*الجميع أمريكى الفريق الثانى - 765 00:54:30,520 --> 00:54:32,480 قيادة فريق السلاطين للإنتصارات - فريق الدببه ألحق بكم الهزيمه - 766 00:54:32,520 --> 00:54:34,040 ! تبا لفريق الدببه 767 00:54:34,080 --> 00:54:36,600 اللعنه عليهم - أجل ، أنتم محقين - 768 00:54:36,640 --> 00:54:39,680 على أى حال ، من هم فريق الدببه بحق الجحيم؟ 769 00:54:41,720 --> 00:54:43,320 ..بعد 4 سنوات من الآن 770 00:54:43,360 --> 00:54:46,880 لويس روميرو سيخوض الجوله الثانيه فى أوكلاند 771 00:54:47,640 --> 00:54:49,760 سيفوز بأقل مجهود وسيسحق الجميع 772 00:54:49,800 --> 00:54:53,800 15موسم وبجعبته أربعه من صفوة البطولات 773 00:54:53,840 --> 00:54:55,960 لويس لا يهاب الموت مطلقا ! تبا للموت 774 00:54:56,000 --> 00:54:58,400 (الموت هو مشجع لعين (للدينفر 775 00:54:58,440 --> 00:55:00,160 الموت يرتدى أزرق وبرتقالى 776 00:55:00,600 --> 00:55:02,000 الرجال الحقيقيون يرتدون أسود 777 00:55:03,040 --> 00:55:04,200 لويس لا يخشى أى موت 778 00:55:04,240 --> 00:55:06,520 بل أن الموت خائف منى 779 00:55:06,560 --> 00:55:08,040 الموت يخشانى 780 00:55:08,080 --> 00:55:09,280 كيفن 781 00:55:09,720 --> 00:55:15,120 لأنى أفوز فقط ، لأنى أفوز فقط يا كيفن هذا كل ما أعرف القيام به ، أفوز فقط 782 00:55:15,400 --> 00:55:16,800 تبا للموت 783 00:55:16,920 --> 00:55:19,680 تبا للدببه - أجل - 784 00:55:20,640 --> 00:55:22,080 إحترس - ! لويس - 785 00:55:24,200 --> 00:55:25,880 لقد كان ذلك قريبا يا لويس 786 00:55:25,920 --> 00:55:27,720 هل رأيتم هذا؟ 787 00:55:27,760 --> 00:55:31,200 ماذا أقول لك يا كيفن ، ها؟ 788 00:55:31,240 --> 00:55:33,200 تبا للموت ، النصر حليفى فقط 789 00:55:33,240 --> 00:55:36,840 هذا كل ما أعرف القيام به يا كيفن النصر حليفى فقط 790 00:55:37,920 --> 00:55:40,320 ! يا إلهى 791 00:55:50,080 --> 00:55:52,560 هل فعلت شيئا ما؟ 792 00:55:53,720 --> 00:55:56,400 لكى أجلب هذا لكل شخص؟ 793 00:55:56,440 --> 00:55:57,840 لا يا ويندى 794 00:55:59,000 --> 00:56:00,560 ولكن لماذا أنا؟ 795 00:56:00,600 --> 00:56:03,880 كل هؤلاء الناس بالخارج يريدون هبة الحس الداخلى 796 00:56:03,920 --> 00:56:07,760 أو رؤية شبح أو مهما يكن، وأنا لا أريد 797 00:56:08,840 --> 00:56:11,640 لقد أردت فقط لهذا أن يتوقف 798 00:56:11,680 --> 00:56:13,480 يتوقف فقط 799 00:56:13,520 --> 00:56:16,240 لا أعرف لماذا يا ويندى 800 00:56:16,280 --> 00:56:18,840 ولكنك لم تفعلى أى شيىء 801 00:56:19,960 --> 00:56:22,480 ..حسنا؟ هذا مجرد 802 00:56:22,520 --> 00:56:24,440 لاأعرف ، وأتمنى أن أعرف السبب 803 00:56:24,480 --> 00:56:27,200 أتمنى أن أستطيع.. أستطيع حتى أن أخمن ذلك 804 00:56:27,240 --> 00:56:30,440 ..لكى أجعلك تشعرين بأنكى على ما يرام ، ولكن 805 00:56:31,920 --> 00:56:34,320 لا أستطيع 806 00:56:36,640 --> 00:56:38,000 أجل 807 00:56:39,040 --> 00:56:42,680 لا يوجد شيىء أستطيع فعله 808 00:56:46,080 --> 00:56:48,480 هل تستطيع القياده؟ 809 00:56:49,120 --> 00:56:51,400 أجل 810 00:56:55,200 --> 00:56:57,800 ..على فكره بالنسبه لصورتى 811 00:56:57,840 --> 00:57:02,160 ألم تكن رأسى بمحاذة الحاجب الزجاجى أو شيئا من هذا القبيل؟ 812 00:57:02,160 --> 00:57:04,560 أو تهشمت بواسطة عجلة القياده؟ 813 00:57:04,600 --> 00:57:07,400 أو لقيت ميته بشعه على مبدّل السرعه 814 00:57:09,760 --> 00:57:11,920 أليس كذلك؟ 815 00:57:24,680 --> 00:57:26,360 زيب ، أنا بيب 816 00:57:26,400 --> 00:57:27,840 هل قطعت الخشب الرقائقى بعد؟ 817 00:57:27,960 --> 00:57:29,880 لا ، فهو كبير للغايه يا بيب 818 00:57:29,920 --> 00:57:32,760 المشرف أسامه بن لادن يريدنى أن أتخلص من تلك الحمَامَات أولا 819 00:57:32,800 --> 00:57:34,400 فهم يقومون بتعطيل أجهزة الإنذار 820 00:57:47,520 --> 00:57:49,560 مرحبا يا فتياتى 821 00:58:08,000 --> 00:58:10,320 بعد أن أقوم بإعادة تخزين تلك الأشياء 822 00:58:10,360 --> 00:58:12,320 والتى لا يستطيع الزبائن الحمقى 823 00:58:12,360 --> 00:58:14,280 إعادتها إلى الأرفف بأنفسهم 824 00:58:14,320 --> 00:58:15,720 يمكننا الخروج من هنا، حسنا؟ 825 00:58:15,760 --> 00:58:17,360 حسنا يا عزيزتى 826 00:58:23,880 --> 00:58:25,600 (إيرين، أنا (ويندى) ومعى (كيفن 827 00:58:25,640 --> 00:58:26,240 ! اللعنه 828 00:58:26,880 --> 00:58:33,200 ! لقد أخفتونى بشده - أجل ، إنتظرى حتى تسمعين - ما يتوجب علينا إخبارك به 829 00:58:40,000 --> 00:58:42,960 زيب، أنا بيب ، تعال إلى هنا 830 00:58:42,960 --> 00:58:44,720 ستُصدم عندما تسمع هذا 831 00:58:44,760 --> 00:58:47,960 حسنا ، لقد أثرتى إهتمامى ، أنا فى طريقى إليكى 832 00:58:48,000 --> 00:58:51,400 إذن دعونى أفهم ذلك بوضوح *أنا سأطلى أظافرى بـ*أوه دى 833 00:58:51,440 --> 00:58:55,440 وإيان سيصاب بالإحراج من الموت؟ 834 00:58:55,440 --> 00:58:57,080 لقد رأيتى ما حدث لويندى ، أليس كذلك؟ 835 00:58:57,120 --> 00:58:59,040 وما حدث للأخرون؟ لقد رأيتى فقط صورهم 836 00:59:10,600 --> 00:59:12,040 أوه ، يا إلهى ، ما الذى يحدث؟ 837 00:59:12,080 --> 00:59:15,320 ! ما الذى يحدث؟ هذا جنون! هذا جنون 838 00:59:18,320 --> 00:59:21,840 نريد أن نعرف من الذى كان يجلس خلفك فى الأفعوانيه 839 00:59:21,960 --> 00:59:24,400 حسنا ، من الذى كان يجلس خلفنا فى الأفعوانيه؟ 840 00:59:24,440 --> 00:59:28,400 أوه، أوه ، إنتظر ألم يكن ذلك الشخص الذى حصل على تصويت 841 00:59:28,440 --> 00:59:30,280 أكثر لكى يكون المدير فى *الريد لوبستر*؟ 842 00:59:30,320 --> 00:59:32,520 أوه ، يا إلهى ، أتذكر ذلك 843 00:59:32,960 --> 00:59:37,840 لقد كان ذلك الرجل الذى يرتدى عباءه سوداء لم أرى وجهه ، ولكن مرافق ركوب الأفعوانيه أخذ منجله 844 00:59:37,160 --> 00:59:41,520 قبل أن تبدأ الرحله ، إذا كان ذلك سيفيدكم على أى حال 845 00:59:41,560 --> 00:59:43,440 هل تعتقد إننا سنهتم إذا سخرت منا؟ 846 00:59:43,480 --> 00:59:45,160 إنها أرواحنا، حسنا؟ 847 00:59:45,440 --> 00:59:47,880 هل الخيار الذى نمتلكه سنسلمه *للموت*؟ 848 00:59:47,920 --> 00:59:49,800 *يا إلهى ، لا يوجد*موت 849 00:59:49,960 --> 00:59:52,040 حسنا ، إنتظروا ، هل تقولون أن الموت عباره عن شخص؟ 850 00:59:52,080 --> 00:59:54,720 لا ، إنه يبدو وكأنه..وكأنه قوه 851 00:59:54,760 --> 00:59:57,840 أجل ، حسنا ، القوه هى عباره عن قوه 852 00:59:58,000 --> 00:59:59,960 لا شيئا أخر فقط طاقه مُحوله 853 01:00:00,000 --> 01:00:03,440 أعنى إنها ليست لديها أهداف أو إدراك، فهذه هى القوه 854 01:00:03,480 --> 01:00:06,160 ولكن يوجد إدراك ووعى يا ماكينلى 855 01:00:06,200 --> 01:00:08,640 حقيقةً، فى الحالات السابقه إذا تم إنقاذ الشخص التالى 856 01:00:08,680 --> 01:00:10,920 فإن الموت يتخطى هذا الشخص وهذا هو سبب مجيئنا إلى هنا 857 01:00:10,960 --> 01:00:13,720 يا إلهى ، ما الذى كنت تقوم بتدخينه؟ 858 01:00:18,320 --> 01:00:22,760 الرف العلوى - حسنا - 859 01:00:29,800 --> 01:00:34,320 كيفن ، تلك الرايات موجوده فى الصوره 860 01:00:34,760 --> 01:00:36,680 ! إيان ، إحترس من تلك الصناديق 861 01:00:40,840 --> 01:00:43,640 ماذا دهاك يا رجل؟ لقد قلت أن تلك الصناديق كانت على وشك الوقوع 862 01:00:43,680 --> 01:00:45,440 لا ، لقد قلت إحترس من الصناديق 863 01:00:45,480 --> 01:00:47,120 حقا؟ لماذا؟ لن يُحدثوا أى شيىء 864 01:00:47,160 --> 01:00:49,120 لن نعتذر عن محاولتنا لإنقاذك 865 01:00:49,120 --> 01:00:54,880 أنت لم ترى أو تمر بما رأيناه حتى الآن - أوه ، حتى الآن - 866 01:00:54,960 --> 01:00:58,920 حسنا، من التالى فى تلك النظريه التى تتبناها، أنا أم (إيان)؟ 867 01:00:58,960 --> 01:01:00,320 حسنا ، نحن نعرف ترتيب جلوسنا فى الأفعوانيه 868 01:01:00,360 --> 01:01:03,800 ولكن هذا لا يفلح مع الأشخاص الذين يجلسون معا 869 01:01:03,800 --> 01:01:06,600 (حسنا ، نحن لا نعرف من مات أولا ، (أشلى) أم (أشلين 870 01:01:06,640 --> 01:01:09,880 يا إلهى ، الموت فعلا أمر معقد لعين 871 01:01:11,000 --> 01:01:12,880 لا ، إنه ليس معقدا 872 01:01:12,920 --> 01:01:14,480 إنه بسيط ، الناس يموتون 873 01:01:14,520 --> 01:01:16,920 هذا فقط جزء من الحياه 874 01:01:16,960 --> 01:01:19,720 فى الحقيقه 15000 شخص فى اليوم 875 01:01:19,760 --> 01:01:20,880 ..أقصد 876 01:01:20,920 --> 01:01:23,720 ..إننا كائنات بيولوجيه ، والموت مجرد 877 01:01:23,760 --> 01:01:26,080 الرف العلوى - نهاية الوظيفه البيولوجيه - 878 01:01:26,120 --> 01:01:28,880 إنه بهذه البساطه 879 01:01:34,000 --> 01:01:36,480 كيف تستطيع تفسير ما حدث لنا بأنه أمر بسيط؟ 880 01:01:36,520 --> 01:01:38,320 ..أقصد إنه لو لم يكن لدى (ويندى) ذلك الحس الباطنى 881 01:01:38,360 --> 01:01:40,840 ولو لم ينزل أحد من تلك الأفعوانيه لكنا جميعا موتى الآن 882 01:01:40,880 --> 01:01:43,200 ألا يبدو ذلك منطقيا لك ؟ - أوه ، أجل - 883 01:01:43,240 --> 01:01:46,160 كيفن ، كيف يُعقل أن يموت شخصا ما بأزمه قلبيه عاديه 884 01:01:46,200 --> 01:01:47,800 ولايقول أحدا 885 01:01:47,960 --> 01:01:51,000 إنه كان يأكل خبز فرنسى محمص 886 01:01:51,040 --> 01:01:53,840 عندما ماتت الأميره ديانا فى باريس 887 01:01:53,880 --> 01:01:56,040 وبعد ذلك شاهد جنازتها على التليفزيون والآن هو ميت؟ 888 01:01:56,080 --> 01:01:58,600 أتعرف لماذا؟ لأنه سيبدو مجنونا 889 01:01:58,640 --> 01:02:02,080 لذلك خمن كيف يبدو كلاكما الآن؟ مجانين 890 01:02:02,160 --> 01:02:04,560 زيب ، لقد إنتهيت لذلك قم بقطع تلك الأخشاب 891 01:02:04,560 --> 01:02:06,920 حتى يمكننا الخروج من هنا - حسنا - 892 01:03:11,920 --> 01:03:14,520 يا لك من مريض 893 01:03:48,800 --> 01:03:50,600 حسنا 894 01:03:50,640 --> 01:03:52,600 دعونا نتماشى مع ما تقولون 895 01:03:52,640 --> 01:03:53,960 ..فلنقل 896 01:03:54,000 --> 01:03:56,400 أن الموت لديه خطه واعيه 897 01:03:56,440 --> 01:03:58,800 وقد تطورت تلك الخطه على هيئة أعمال حركيه 898 01:03:58,840 --> 01:04:02,000 إذن ، فإن قانون الحركه الثالث لنيوتن 899 01:04:02,040 --> 01:04:03,840 أنا أخمن فقط إنه ينطبق أيضا على الموت 900 01:04:03,880 --> 01:04:06,720 عندما يعمل فى عالمنا 901 01:04:06,760 --> 01:04:10,720 نيوتن يقول أن لكل فعل رد فعل مماثل ومضاد له فى الإتجاه 902 01:04:10,920 --> 01:04:12,800 ..إذن ، فهذا يعنى 903 01:04:12,840 --> 01:04:17,760 أن الموت إذا قام بفعل ، يمكننا أيضا القيام بذلك 904 01:04:17,760 --> 01:04:19,880 وذلك الفعل الذى نقوم به ربما 905 01:04:19,920 --> 01:04:22,560 يُطلق رد فعل معاكس يتعارض مع هدف الموت 906 01:04:22,600 --> 01:04:24,360 إنك تقوم بالتخريف، ولكن إستمر على أى حال 907 01:04:24,400 --> 01:04:27,240 حسنا ، حسنا 908 01:04:27,280 --> 01:04:29,520 ..ماذا لو ، على سبيل المثال 909 01:04:29,560 --> 01:04:35,560 أن آخر من يصيبه الدور يقوم بالخيار الأكثر منفعه للجميع 910 01:04:36,000 --> 01:04:38,840 يقتل نفسه 911 01:04:39,040 --> 01:04:42,480 رائع ، فهذا حقا سيقوم بتخريب أى خطه 912 01:04:42,520 --> 01:04:45,200 ..وهذا سيقهر الموت ، بل أفضل من ذلك 913 01:04:45,240 --> 01:04:50,120 إنه سينقذ أرواح خمسة أفراد تم تخطيهم 914 01:04:54,200 --> 01:04:57,800 أى طلبات أخرى؟ 915 01:04:58,400 --> 01:05:01,720 لا ، لا أعتقد ذلك 916 01:05:08,400 --> 01:05:10,880 *إقتل* 917 01:05:10,400 --> 01:05:13,880 ! هناك ! هؤلاء 918 01:05:58,400 --> 01:06:01,880 *شرطة ماكينلى* 1839 *ولاية بنسلفانيا* 919 01:06:10,760 --> 01:06:12,880 *شرطة ماكينلى* ..لم أقل أى شيىء ، أعتقد 920 01:06:12,920 --> 01:06:15,400 إنهم كانوا يحاولون إخافتنا لكى نقول شيئا ما 921 01:06:15,440 --> 01:06:17,400 ولكن لم يكن لديهم سبب لإحتجازى هناك 922 01:06:17,480 --> 01:06:18,880 ماذا أخبرتهم؟ 923 01:06:18,920 --> 01:06:21,160 بكل شيىء ، أنا لم أفعل أى شيىء 924 01:06:20,200 --> 01:06:23,000 لقد أخبرتهم بشأن صور الكاميرا 925 01:06:22,040 --> 01:06:24,200 والرحله رقم 180 وفرانكى ولويس 926 01:06:24,240 --> 01:06:26,800 ولماذا ذهبنا لرؤية إيان وإيرين 927 01:06:26,920 --> 01:06:28,880 وهل صدقوكى؟ 928 01:06:28,920 --> 01:06:30,840 أجل ، صحيح هل ستصدقنى؟ 929 01:06:30,960 --> 01:06:32,680 لا ، لقد نظروا إلىّ وكأنى مجنونه 930 01:06:32,720 --> 01:06:34,160 لقد إحتجزونا هناك لمدة عشر ساعات 931 01:06:34,160 --> 01:06:35,560 كل ما نعرفه 932 01:06:35,600 --> 01:06:38,440 أياَ كان يجلس خلف إيرين ، فهو بالفعل ميت 933 01:06:38,480 --> 01:06:40,040 وسنكون التاليون 934 01:06:40,080 --> 01:06:41,600 الآن 935 01:06:43,440 --> 01:06:47,560 إيان تقريبا كان على وشك الموت أولا، ولكننا تدخلنا 936 01:06:47,600 --> 01:06:51,960 (ولذلك فإن الموت تخطى (إيان وهذه هى طريقة إستعادة السيطره 937 01:06:52,000 --> 01:06:53,280 ..لو قام شخصا ما بالتدخل 938 01:06:53,320 --> 01:06:56,200 فإن الحياه التى من المفترض أن تنتهى ، يتم تخطيها 939 01:06:56,240 --> 01:06:57,880 حسنا ، إنتظرى ، إنتظرى ، إنتظرى 940 01:06:57,920 --> 01:06:59,880 إذن ، بالرجوع إلى الترتيب الذى جلسنا عليه فى الأفعوانيه 941 01:06:59,960 --> 01:07:03,640 أنا التالى ومن ثم أنتى 942 01:07:03,960 --> 01:07:05,840 نستطيع هزيمة ذلك 943 01:07:05,880 --> 01:07:09,640 لقد إقتربنا كثيرا ، لا يمكننا الإستسلام 944 01:07:09,880 --> 01:07:13,120 حسنا ، أبى هنا وسيقوم بتوصيلى 945 01:07:13,160 --> 01:07:17,120 هل أنت متأكد إنه لا ينبغى علينا البقاء معا؟ 946 01:07:17,160 --> 01:07:18,800 فقط لمدة ساعتين 947 01:07:18,960 --> 01:07:19,840 حسنا؟ ساعتين فحسب 948 01:07:20,000 --> 01:07:23,040 إرجعى وإبحثى فى الصور إذا كان بإمكانك العثور على أية أدله أخرى 949 01:07:23,080 --> 01:07:26,800 وسأسأل أى شخص أراه إذا كان يعرف أى شخص أخر قام بالنزول من الأفعوانيه 950 01:07:26,840 --> 01:07:28,880 حسنا؟ 951 01:07:30,240 --> 01:07:34,520 هل هناك شيىء يجب أن أعرفه بعد أن تذهبى؟ 952 01:07:34,360 --> 01:07:36,520 ..لا ، كل ما فى الأمر إننى 953 01:07:36,560 --> 01:07:39,080 سأصاب فقط بالهلع كل ثانيه 954 01:07:39,120 --> 01:07:42,040 وأتمنى أن تكون بخير 955 01:07:42,080 --> 01:07:44,080 لماذا؟ 956 01:07:44,360 --> 01:07:48,280 أقصد، إننا حتى لا نحب بعضنا البعض 957 01:07:57,560 --> 01:07:59,760 حسنا؟ 958 01:08:00,000 --> 01:08:03,840 الهاتف الخلوى معى - حسنا - 959 01:08:21,000 --> 01:08:23,280 مرحبا يا وين؟ سألتقى ببعض الأصدقاء فى ذلك الإحتفال بالمئويه؟ 960 01:08:24,120 --> 01:08:27,280 ويمكن أن أحتاج سوارى الجالب للحظ 961 01:09:27,200 --> 01:09:31,040 مرحبا ، أنا جولى ، أترك رساله 962 01:09:31,080 --> 01:09:35,000 إتصلى بىّ الآن على هاتفى الخلوى 963 01:09:39,520 --> 01:09:40,800 مرحبا؟ 964 01:09:40,840 --> 01:09:42,720 هل تذكر أن جولى كانت موجوده فى الأفعوانيه؟ 965 01:09:42,760 --> 01:09:44,600 ماذا؟ أختك؟ لا 966 01:09:44,640 --> 01:09:47,560 لا، لو كان ذلك صحيحا ، لكانت أخبرتنا عندها بذلك - (الشخص الذى كان يجلس خلف (إيان) و(إيرين - 967 01:09:47,600 --> 01:09:49,240 كان يرتدى تماما نفس السوار 968 01:09:49,760 --> 01:09:51,000 والذى أعطته جدتنا لها 969 01:09:51,040 --> 01:09:53,040 ربما (أمبر) أو (بيرى) كانوا معها 970 01:09:53,080 --> 01:09:55,800 إذن فهم التاليون 971 01:09:55,960 --> 01:09:57,320 يجب أن أجد جولى لقد ذهبت إلى إحتفال المئويه الثالثه 972 01:09:57,400 --> 01:09:59,360 حسنا ، أنا هنا الآن ، أعمل فى مجال الأمن 973 01:09:59,400 --> 01:10:01,040 سأبدأ فى البحث عنها 974 01:10:01,800 --> 01:10:03,000 أنا فى طريقى إليك - وين ، إنتظرى - 975 01:10:03,760 --> 01:10:05,760 أنظرى ، نحن التاليون ، بعدهم 976 01:10:06,000 --> 01:10:08,040 ولذلك فى حالة حدوث شيئا لهم قبل أن نلتقى 977 01:10:09,000 --> 01:10:10,520 هل تذكرين ذلك الوقت الذى تحدثنا بشأنه؟ 978 01:10:10,560 --> 01:10:12,240 عندما قلنا متى يجب أن ننظر لصورنا؟ 979 01:10:12,280 --> 01:10:16,040 إنه الآن 980 01:10:23,600 --> 01:10:25,320 عظيم ، صورتى ليس بها أى دليل 981 01:10:25,360 --> 01:10:28,160 فأنا أقف فقط أمام خلفيه مُصمته 982 01:10:28,160 --> 01:10:30,560 وبصحبتى جيسون فى الملاهى 983 01:10:30,800 --> 01:10:36,560 أنتظر ، إنه ماكينلى - إيان؟ هل هو فى الصوره؟ - 984 01:10:36,720 --> 01:10:40,320 لا، ولكنه يبدو .. وكأنه دليل 985 01:10:40,600 --> 01:10:44,720 وصورتك هى الصوره التى إلتقطتها لك عندما أطلقت ضوء الكاميرا فى وجهك 986 01:10:44,920 --> 01:10:50,680 إنها مُفرطه فى الإضاءه والوضوح 987 01:10:51,600 --> 01:10:54,240 *عرض الألعاب الناريه* 988 01:10:54,280 --> 01:10:58,960 وكأن ألعاب ناريه إنفجرت فى وجهى؟ 989 01:11:21,480 --> 01:11:24,680 *يوجد شخصا ما* 990 01:11:24,720 --> 01:11:27,880 *يسير خلفك* 991 01:11:31,120 --> 01:11:34,360 *أنظر إلىّ* 992 01:11:34,360 --> 01:11:36,200 *يوجد شخصا ما* 993 01:11:36,240 --> 01:11:41,160 *يراقب خطواتك* 994 01:11:42,880 --> 01:11:45,800 *أنظر إلى* 995 01:11:46,400 --> 01:11:49,760 *يوجد شخصا ما* 996 01:11:49,800 --> 01:11:52,040 *يحبك فى الحقيقه* 997 01:11:53,080 --> 01:11:56,200 ! الإنجليز قادمون ! الإنجليز قادمون 998 01:11:56,800 --> 01:12:00,400 قم بالنيل منهم على حين غِره 999 01:12:03,120 --> 01:12:05,280 ! خذه إلى الجنود البريطانيين 1000 01:12:05,320 --> 01:12:09,600 ! أيها الصف ، تقدم 1001 01:12:12,320 --> 01:12:14,600 *الإسعافات الأوليه للأمن* 1002 01:12:17,640 --> 01:12:23,760 *ماكينلى تحتفل* *ثلاثمائة عام من الحريه* الطائره الورقيه ذهبت للأعلى - 1003 01:12:23,920 --> 01:12:26,840 الآن ، دعونا ننتظر بعض البرق 1004 01:12:26,880 --> 01:12:29,440 تبا لك يا بين فرانكلين 1005 01:12:36,680 --> 01:12:40,880 ولكنه أصر على إجتيازى لهذا ، حسنا؟ 1006 01:12:42,080 --> 01:12:45,160 هذا رائع يا صديقى 1007 01:12:46,920 --> 01:12:48,360 ! هيا 1008 01:12:48,400 --> 01:12:51,360 أخرج بهذا من هنا وستقوم بإطفائه 1009 01:12:51,440 --> 01:12:52,880 أسرع يا صديقى 1010 01:12:52,920 --> 01:12:55,320 هيا يا رجل ، هيا ، أسرع 1011 01:12:55,840 --> 01:12:59,560 سياداتى وسادتى ، لكى نحتفل بالمئويه الثالثه لماكينلى 1012 01:12:59,600 --> 01:13:03,320 فإن الألعاب الناريه ستبدأ بإفراط بعد قليل 1013 01:13:07,480 --> 01:13:09,480 يا إلهى ، جولى 1014 01:13:09,920 --> 01:13:10,880 ماذا؟ - أنظرى - 1015 01:13:10,920 --> 01:13:13,640 خليل) هناك) - هل يجب أن نكلمه؟ - 1016 01:13:13,920 --> 01:13:15,280 آسف يا ساده، ولكن لا يمكنكم البقاء هنا ، حسنا؟ 1017 01:13:15,320 --> 01:13:17,600 موقع الرؤيه هناك، وأنت أيضا يا سيدى ، هيا 1018 01:13:17,640 --> 01:13:19,480 لن يجعلونا نتحرك من أماكننا ، أليس كذلك؟ 1019 01:13:19,520 --> 01:13:21,120 أنا لا أصدقهم البته 1020 01:13:21,160 --> 01:13:24,640 يجب أن ننصرف - حسنا ، هيا - 1021 01:13:29,240 --> 01:13:31,720 المعذره 1022 01:13:56,840 --> 01:13:58,360 مرحبا يا فتيات - مرحبا يا أولاد - 1023 01:13:58,440 --> 01:14:00,600 كيف حالكم؟ 1024 01:14:00,920 --> 01:14:02,440 جولى 1025 01:14:02,480 --> 01:14:04,640 أنتم الثلاثه يجب ان تأتوا معنا - ما الذى فعلناه؟ - 1026 01:14:04,960 --> 01:14:06,640 هذا من أجل سلامتك يا جولى ، حسنا؟ 1027 01:14:06,680 --> 01:14:10,520 سأشرح لكى بمجرد أن نخرج من هنا ، حسنا؟ - إبعد يديك عنى - 1028 01:14:10,920 --> 01:14:12,480 ! جولى 1029 01:14:13,760 --> 01:14:15,920 ! جولى 1030 01:14:43,320 --> 01:14:46,720 سيكون ذلك رائعا ، ها 1031 01:14:49,000 --> 01:14:52,000 ! أجل 1032 01:14:52,360 --> 01:14:55,600 أشعلها ، هيا ، هيا ، هيا 1033 01:15:00,360 --> 01:15:03,160 ! جولى 1034 01:15:10,840 --> 01:15:14,400 أوه ، اللعنه - يجب أن نخرج من هنا يا صديقى - 1035 01:15:32,000 --> 01:15:36,200 جولى! لا ، إنتظرى ، إنتظرى 1036 01:15:36,240 --> 01:15:38,720 أنتى فى خطر ، حسنا؟ وأنا أحاول أن أشرح لكى شيئا ما 1037 01:15:38,760 --> 01:15:44,480 دعنى أشرح لك هذا 1038 01:15:44,400 --> 01:15:46,840 جولى ! إحترسى 1039 01:15:53,360 --> 01:15:55,480 ! جولى 1040 01:15:59,760 --> 01:16:02,320 ! أوقفه 1041 01:16:26,720 --> 01:16:28,080 حسنا ، حسنا 1042 01:16:29,440 --> 01:16:31,800 ! تراجع! إنه خطير 1043 01:16:35,240 --> 01:16:36,760 أمسكت به 1044 01:16:35,920 --> 01:16:38,600 دعونى أذهب - لا يا جولى - 1045 01:16:38,960 --> 01:16:40,840 يجب أن تخبرينى ، يجب أن تستمعى لى 1046 01:16:40,880 --> 01:16:45,760 أخبرينى من الذى كان يجلس - بجوارك فى الأفعوانيه؟ يا إلهى ، جولى ، هل أنتى بخير؟ - 1047 01:16:45,960 --> 01:16:48,760 إستمعى لى ، يجب أن تخبرينى من الذى كان يجلس بجوارك فى الأفعوانيه؟ 1048 01:16:49,000 --> 01:16:54,400 ! من؟ إنها التاليه 1049 01:17:10,000 --> 01:17:12,360 ! كيفن 1050 01:17:25,680 --> 01:17:27,640 ! كيفن 1051 01:17:30,000 --> 01:17:32,440 لقد أنقذتى حياتى 1052 01:17:35,120 --> 01:17:36,840 شكرا لهذا يا ماكينلى 1053 01:17:36,960 --> 01:17:39,640 إخرس يا ماكينلى - ! لا - 1054 01:17:39,960 --> 01:17:42,040 علينا الخروج من هنا الآن - ما الخطب؟ - 1055 01:17:42,280 --> 01:17:44,880 إيان ماكينلى هو الذى سيتسبب فى موتى 1056 01:17:44,920 --> 01:17:47,640 فأنا أرتدى فى صورتى قميص تحتانى *مكتوب عليه *ماكينلى 1057 01:17:48,000 --> 01:17:48,840 إنه الدليل - ماذا؟ - 1058 01:17:49,000 --> 01:17:52,880 هناك خيمه للإسعافات الأوليه لابد من وجود أمن 1059 01:17:52,040 --> 01:17:55,040 إبتعد عن هنا يا ماكينلى 1060 01:17:55,040 --> 01:17:59,120 أنا أحتفل فقط بالمئويه الثالثه لمدينتنا 1061 01:18:02,240 --> 01:18:05,280 ! لقد إتبعتنى - ! أنتى تعانين من جنون الإرتياب - 1062 01:18:05,880 --> 01:18:07,320 ولكنى رأيت ما حدث 1063 01:18:07,360 --> 01:18:10,120 أنتى التاليه ، أليس كذلك؟ أنتى آخر شخص ، أليس كذلك؟ 1064 01:18:10,160 --> 01:18:12,560 يا إلهى ، سأصاب بالجنون أيضا 1065 01:18:12,920 --> 01:18:13,800 أنت حتى لم تصدقنى 1066 01:18:13,960 --> 01:18:16,520 حسنا ، الرؤيه هى الإيمان 1067 01:18:16,560 --> 01:18:18,240 إذن ، عليك الإبتعاد عنى 1068 01:18:18,280 --> 01:18:22,520 يجب علىّ؟ هذا قاسى للغايه 1069 01:18:26,240 --> 01:18:29,360 لا مفر 1070 01:18:29,040 --> 01:18:32,720 هل أتسبب فى موتك؟ 1071 01:18:32,400 --> 01:18:35,320 تماما كما تسببتى فى موت إيرين؟ 1072 01:18:35,960 --> 01:18:37,840 ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟ 1073 01:18:37,920 --> 01:18:41,280 لقد رأيتى رؤيه؟ هل أنا كنت فيها؟ 1074 01:18:41,320 --> 01:18:44,200 هل كنت موجودا فى صوره؟ 1075 01:18:44,480 --> 01:18:47,800 أخبرينى فقط كيف نوقف ذلك 1076 01:18:47,960 --> 01:18:49,600 هيا نتغلب على هذا 1077 01:18:49,640 --> 01:18:53,360 ستنقذنى إذا إبتعدت عنى فقط 1078 01:18:53,400 --> 01:18:54,800 عندها سينتهى الأمر كليةَ 1079 01:18:54,960 --> 01:18:57,720 ولماذا أهتم؟ فقد تخطانى 1080 01:18:57,760 --> 01:19:02,840 بالنسبه لى ، فقد إنتهى الأمر ، أنا لن أموت أنا لن أموت 1082 01:19:13,720 --> 01:19:16,760 أترون؟ 1083 01:19:16,800 --> 01:19:18,080 لن أموت 1084 01:19:18,120 --> 01:19:21,400 إنه أنتى يا ويندى ، أنتى ميته 1085 01:19:22,120 --> 01:19:24,400 *ماكينلى تحتفل* *ثلاثمائة عام من الحريه* 1086 01:19:51,040 --> 01:19:54,240 بعد مضى 5 شهور 1087 01:19:57,040 --> 01:20:00,640 *إرجع إلى هنا من هذا القتال* 1088 01:20:01,000 --> 01:20:02,760 مرحبا - *سنستقبلك بحفاوه* - 1089 01:20:03,200 --> 01:20:05,840 *ونجعلك تبدو فى أفضل حال* شكرا جزيلا لك - 1090 01:20:06,000 --> 01:20:09,800 أنتظروا ، ماذا عن المكان الذى يقدم طعام مُتبل بالبهار الهندى؟ ألن ننزل فى (بووز) لكى نجد ذلك المكان؟ 1091 01:20:10,000 --> 01:20:12,840 (أنتى تقصدين (جوبتاس - (إذن ، فلتنزلى فى (أسوالد هذا صحيح - 1092 01:20:13,000 --> 01:20:17,880 إذا لم أستطع الذهاب للمنزل للقيام بصلاة الشكر سأحتاج بعض الترتيبات لتناول عشاء تقليدى 1093 01:20:18,000 --> 01:20:20,880 ديك رومى ، محاشى ، فطائر 1094 01:20:20,960 --> 01:20:22,560 إذا لم تتناول ديك رومى من أجل صلاة شكر واحده 1095 01:20:22,600 --> 01:20:24,240 هل سيقتلك هذا حقا؟؟ 1096 01:20:24,240 --> 01:20:27,360 *يوجد شخصا ما* 1097 01:20:27,400 --> 01:20:30,880 *يسير خلفك* 1098 01:20:30,920 --> 01:20:34,200 *إستدير* 1099 01:20:34,240 --> 01:20:37,960 *أنظر إلىّ* 1100 01:20:38,000 --> 01:20:41,360 *يوجد شخصا ما* 1101 01:20:41,400 --> 01:20:45,240 *يراقب خطواتك* 1102 01:20:45,280 --> 01:20:48,560 *إستدير* 1103 01:20:54,120 --> 01:20:57,360 *يوجد شخصا ما* 1104 01:20:57,400 --> 01:21:01,520 *يحتاجك حقا* 1105 01:21:01,560 --> 01:21:05,440 *ها هو قلبى* 1106 01:21:21,560 --> 01:21:23,440 *آنديز* *مطعم عائلى* 1107 01:21:24,560 --> 01:21:27,440 *شركة قم بالبناء* *أسعار منخفضه* 1108 01:21:27,920 --> 01:21:33,360 *مؤسسة فوينكس لإعطاء اللون البرونزى للجسم* *حيث يمكن للجميع الحصول على بشره سمراء* 1109 01:21:34,000 --> 01:21:38,360 *مؤسسة مونتجميرى وجليك* *خدمات حسابيه* *لا يوجد مفر من الموت والضرائب* 1110 01:21:40,000 --> 01:21:42,360 (هذا شارع (بووز 1111 01:21:42,400 --> 01:21:44,840 المحطه التاليه هى أسوالد نهاية خط السير 1112 01:21:44,880 --> 01:21:48,960 المحطه القادمه هى الأخيره 1113 01:21:50,000 --> 01:21:53,760 ويندى! المحطه الأخيره بعد هذه 1114 01:21:53,800 --> 01:21:56,240 هيا نتمشى - الجو صقيع بالخارج - 1115 01:21:56,680 --> 01:21:58,720 أجل ، ولكن الهواء يبدو رائعا 1116 01:21:58,760 --> 01:22:00,520 أحتاج بعض الهواء 1117 01:22:03,080 --> 01:22:05,640 ! أجل 1118 01:22:06,920 --> 01:22:08,280 حسنا ، أراك لاحقا يا رجل 1119 01:22:08,320 --> 01:22:11,320 ! هيا بنا أيها الدببه - ! الدببه ، أجل - 1120 01:22:14,320 --> 01:22:17,320 *نهاية الخط *أسوالد 1121 01:22:26,240 --> 01:22:28,800 إبتعد يا رجل 1122 01:22:28,840 --> 01:22:30,360 هيا - المعذره - 1123 01:22:30,880 --> 01:22:32,800 إحترس - مرحبا ، أيها الدببه - 1124 01:22:30,840 --> 01:22:32,840 لقد فاتتكم البدايه هل رأيتم ذلك؟ 1125 01:22:32,880 --> 01:22:35,000 ! ها هو 1126 01:22:34,040 --> 01:22:37,680 دعونى أمر ، المعذره 1127 01:22:39,720 --> 01:22:41,640 يا إلهى 1128 01:22:42,640 --> 01:22:46,400 لا أستطيع تصديق ذلك ، تعالى 1129 01:22:49,160 --> 01:22:51,120 هيا بنا ، هيا ، هيا 1130 01:22:52,160 --> 01:22:54,800 إعتقدت إنكى لن تاتى إلا بحلول الليل 1131 01:22:54,840 --> 01:22:56,880 حسنا ، سيارة أبى أصبحت خرده 1132 01:22:56,920 --> 01:23:00,840 ولم يتمكن من تصلحيها فى أى وقت من عطلته ولذلك ، بدلا من الإنتظار لبضع ساعات 1133 01:23:00,960 --> 01:23:02,480 كان حظى جيدا ولحقت بقطار مبكر 1134 01:23:01,520 --> 01:23:05,800 أرجو ألا أكون قد أربكت خططك - ..لا ، لا ، إنه مجرد - 1135 01:23:05,920 --> 01:23:10,280 أعتقد إنه كان لدى حِس إنكى ستأتين الآن 1136 01:23:13,160 --> 01:23:15,600 ..لقد كنت فقط 1137 01:23:15,640 --> 01:23:19,880 أشعر أن ذلك الحِس إنتبانى فى تلك الليله 1138 01:23:20,000 --> 01:23:22,880 لا ، لا ، فقد إنتهى 1139 01:23:22,920 --> 01:23:25,600 أنتى وأنا وكيفن تخطينا ألف مخطط 1140 01:23:25,920 --> 01:23:27,200 إيان) كان سيسبب موتك) 1141 01:23:27,240 --> 01:23:30,040 أنتى تدخلتى ، ومن ثم تخطانا الموت 1142 01:23:34,720 --> 01:23:37,440 أنظرى ، أنا لست قلقه 1143 01:23:37,480 --> 01:23:40,440 كما إنى إلتقيت بكيفن فى المنزل ولم يكن قلّق 1144 01:23:40,480 --> 01:23:42,720 ..وإذا كنت مكانك 1145 01:23:42,760 --> 01:23:44,840 حتى يحدث شيئا لى ومن ثم لــكيفن 1146 01:23:44,960 --> 01:23:47,800 فلا يوجد شيئا تقلقين بشأنه 1147 01:23:47,960 --> 01:23:50,160 أنتى على حق 1148 01:23:50,880 --> 01:23:54,040 أريدك أن تقابلى رفيقى فى الحجره وصديقى 1149 01:23:54,080 --> 01:23:56,080 حسنا 1150 01:23:56,120 --> 01:24:00,520 ..هذه جولى يا أصدقاء ، إنها 1151 01:24:10,160 --> 01:24:12,480 ماذا تفعل هنا؟ 1152 01:24:12,520 --> 01:24:14,720 ! ويندى! جولى 1153 01:24:14,760 --> 01:24:16,680 ! يا لها من مصادفه 1154 01:24:16,720 --> 01:24:18,080 منذ متى وأنت على متن هذا القطار؟ 1155 01:24:18,120 --> 01:24:19,880 منذ أن خرجت من المنزل 1156 01:24:19,920 --> 01:24:21,880 كنت متجها لفحص شيئا ما 1157 01:24:21,920 --> 01:24:24,160 وكنت بعدها سأزورك 1158 01:24:24,760 --> 01:24:27,000 هل أنتى بخير؟ 1159 01:24:27,040 --> 01:24:29,800 هل هناك خطب ؟ 1160 01:25:05,760 --> 01:25:07,760 جولى ، إبقى مكانك 1161 01:25:08,800 --> 01:25:11,000 ! جولى 1162 01:25:17,200 --> 01:25:19,680 ! كيفن 1163 01:25:22,360 --> 01:25:24,200 ! يا إلهى 1164 01:26:36,120 --> 01:26:39,720 ! لا 1165 01:26:39,960 --> 01:26:42,040 ..وكنت سأزورك بعدها ، ولكن 1166 01:26:44,440 --> 01:26:45,800 هل أنتى بخير؟ 1167 01:26:45,960 --> 01:26:48,040 هل هناك خطب؟ 1168 01:26:49,120 --> 01:26:51,800 ..القطار 1169 01:26:51,960 --> 01:26:53,880 اللعنه ، ليس مره ثانيه 1170 01:26:53,920 --> 01:26:55,800 ! يجب أن نخرج من هنا *فرامل الطوارىء* 1171 01:26:55,960 --> 01:26:59,080 إنها لا تعمل ! فليوقف أحد القطار 23 01:27:00,040 --> 02:00:42,280 مع تحيات مستـــر محمد mestar_maf@yahoo.com