1
00:01:02,348 --> 00:01:05,613
مرحبا! أنا ليني

2
00:01:05,548 --> 00:01:08,312
يا صاحب الجسم الصغير, هل أخفتك؟
أنا آسف

3
00:01:08,265 --> 00:01:12,201
استيقظ استيقظ
حسناً لا تقلق بشأن هذا سأخرجك حالاً

4
00:01:12,106 --> 00:01:14,301
احبسي أنفاسك فقط
ايتها الدودة الصغيرة

5
00:01:14,281 --> 00:01:16,681
يا ليني
أنا اتٍ يا فراكني

6
00:01:16,647 --> 00:01:20,708
هيا تحرك أبي ينتظرنا
ها قد بدأنا

7
00:01:20,614 --> 00:01:22,605
امسكتك حسناً يا صاح أنت حر الآن

8
00:01:22,597 --> 00:01:24,588
اهربي الآن , اذهبي اذهبي فقط
تلمسي الحرية

9
00:01:25,829 --> 00:01:28,855
كدت تسبب لي نوبة قلبيه-
ليني ماذا تفعل؟-

10
00:01:28,804 --> 00:01:30,669
....أنا كنت فقط

11
00:01:30,660 --> 00:01:32,560
التقط لك بعض الزهور

12
00:01:32,547 --> 00:01:35,914
ماما قالت ليس من الجيد ضربي

13
00:01:35,842 --> 00:01:37,833
ماما ليست هنا

14
00:01:39,361 --> 00:01:40,385
لا لا تفعل

15
00:01:41,184 --> 00:01:43,175
لا لا تفعل

16
00:01:43,871 --> 00:01:47,398
هذه الموسيقى ترعبنى
لماذا انه لحن رئيسي

17
00:02:09,975 --> 00:02:13,240
هل ذهبوا؟ هل ذهبوا؟

18
00:02:13,174 --> 00:02:14,937
هل أنت متأكد؟

19
00:02:14,934 --> 00:02:18,836
صباح الخير يا أهالي الجانب الجنوبي من الشعبة المرجانية
أنا كاتي المشهورة

20
00:02:18,741 --> 00:02:21,972
نحن تلقينا تواً إثبات بصري
اسماك القرش ذهبت

21
00:02:21,908 --> 00:02:24,399
اسماك القرش ذهبت ,اكرر

22
00:02:24,371 --> 00:02:24,772
"لا تقلق ابدا"

23
00:02:24,755 --> 00:02:26,586
"لا تقلق ابدا"

24
00:02:26,579 --> 00:02:28,570
" على أى شىء"

25
00:02:29,584 --> 00:02:30,983
" كل شىء"

26
00:02:30,993 --> 00:02:32,756
" سيكون بخير"

27
00:02:34,159 --> 00:02:35,751
" لا تقلق ابدا"

28
00:02:36,302 --> 00:02:37,826
" على أى شىء"

29
00:02:40,367 --> 00:02:42,392
"رحلات نجم البحر"

30
00:02:42,478 --> 00:02:43,968
"ماسل كرو"

31
00:02:43,981 --> 00:02:45,608
"جاسيكا شريمبسن"

32
00:02:45,612 --> 00:02:47,204
"القد ستيوراد"

33
00:02:49,962 --> 00:02:54,023
قريباً أٌم  لثمانمائة
ستخبرنا كيف فعلتها 

34
00:02:53,930 --> 00:02:56,558
لكن أولا لننتقل إلى تقرير
جانس عن حركة المرور

35
00:02:56,521 --> 00:02:59,684
شكراً كاتي
الازدحام طفيف هنا عند شارع 95

36
00:02:59,623 --> 00:03:04,390
هنالك اسقمرى منقلب
تحاول السلطات تهدئته

37
00:03:04,262 --> 00:03:08,164
اخرج من صدفتك وادخل للحافلة
لأنك سوف تتأخر

38
00:03:10,533 --> 00:03:13,696
لا تصرخ علي أمي هي أمك, جيد؟

39
00:03:30,686 --> 00:03:35,123
إنها مزيفه
مزيفة؟ عملت عشر سنوات عليها

40
00:03:48,920 --> 00:03:52,856
اسماك القرش على ارتفاع عال طوال الوقت

41
00:03:52,758 --> 00:03:55,386
سيلقى اليوم إلينا
الليلة تقرير عميق عن هذا

42
00:03:55,350 --> 00:03:58,080
إلى متى ستترك شعبة
المرجان تحت الحصار؟

43
00:03:58,037 --> 00:04:00,437
الا يوجد بطلاً هنا بيننا؟

44
00:04:00,405 --> 00:04:03,670
من يستطيع إيقاف خطر القرش؟

45
00:04:04,179 --> 00:04:09,515
مرحبا انا اوسكار ,ان كنت قد فكرت بأنك تعلم
لكن ليس لديك فكره

46
00:04:11,345 --> 00:04:15,145
اهلا بكم في بيتي .الإشارة الجيدة
بأن تنتظر فرصة حظ أخرى

47
00:04:15,057 --> 00:04:17,992
تفحصوا هذا حصلت على شاشة تلفاز مسطحة

48
00:04:17,935 --> 00:04:21,462
مع ست سماعات خارجية
و سي دي, و دي في دي ,وبلاي ستيشن

49
00:04:21,391 --> 00:04:25,828
وعندي ثمان مشغلات سي دي لتلك الأيام
عندما تشعر فقط بقليلاً

50
00:04:25,709 --> 00:04:28,405
بالماضي

51
00:04:28,364 --> 00:04:31,026
لان أبي لم يعجبه سوبر ستار مثلي انا

52
00:04:30,988 --> 00:04:33,183
يجب ان نأخذ ضروريات أساسيه

53
00:04:33,163 --> 00:04:35,154
اجل مثل المال

54
00:04:35,146 --> 00:04:38,047
هيا يا صغار لماذا تعبثون بمخيلتي

55
00:04:37,994 --> 00:04:41,555
لانك مسكين
بلونة ليس لها اسم حتى

56
00:04:42,024 --> 00:04:43,924
ذلك كان مضحك ذلك ممتاز

57
00:04:43,912 --> 00:04:48,349
أوسكار, هنا
يجب ان اتكلم معك

58
00:04:48,230 --> 00:04:51,563
سأتي حالاً
أوسكار أنت الأفضل

59
00:04:51,494 --> 00:04:53,359
وانت دودي

60
00:04:53,349 --> 00:04:55,613
وانت دودي

61
00:04:55,587 --> 00:04:59,353
دعنا نعمل بيتنا الاريبياني الكبير
هل استطيع ان اكون مستشارك المالي؟

62
00:04:59,268 --> 00:05:01,668
تلك لوحة إعلانات يا جو

63
00:05:01,635 --> 00:05:05,765
هل تعيش بلوحة إعلانات ؟
ذلك يجعلني مجنوناً

64
00:05:07,809 --> 00:05:11,176
اوسكار انظر من اتى لزيارتك

65
00:05:11,103 --> 00:05:13,333
امسكتك -
لا لا تفعل ذلك

66
00:05:13,311 --> 00:05:16,212
الا يجب عليكم يا أطفال ان تكونوا بالمدرسة ؟
الا يجب عليك ان تكون بالعمل ؟

67
00:05:16,158 --> 00:05:18,388
أتراجعني؟ يا صاحب الفم الذكي

68
00:05:18,365 --> 00:05:21,095
حسناً انا بطريقي لهناك
انتم ابتعدوا عن المشاكل حسنا؟

69
00:05:21,051 --> 00:05:23,952
ونظفوا تلك المادة
ونظفوا تلك المادة

70
00:05:27,898 --> 00:05:29,889
الى اللقاء أوسكار

71
00:05:42,070 --> 00:05:44,163
غسل حيتان كبيره
غسل حيتان كبيره

72
00:05:47,891 --> 00:05:51,588
كيف الحال تحت ؟

73
00:05:55,282 --> 00:05:57,273
كيف الحال ؟

74
00:05:57,936 --> 00:05:59,836
جانب الغني

75
00:05:59,824 --> 00:06:02,987
جونسون حان الغذاء ام بعد ؟
في حال انك اتيت

76
00:06:02,927 --> 00:06:04,918
هذا قصدي

77
00:06:07,886 --> 00:06:10,013
مرحبا يا صاحب سماعات الأذن

78
00:06:13,516 --> 00:06:17,043
أبدو جيداً يا سيدات
اهلا اوسكار

79
00:06:16,970 --> 00:06:18,631
عدن الى أعمالكن

80
00:06:22,857 --> 00:06:25,155
تم الثقب لي ؟

81
00:06:25,128 --> 00:06:26,220
آنجي

82
00:06:26,249 --> 00:06:28,479
صباح الخير هل استطيع مساعدتك ؟-

83
00:06:28,455 --> 00:06:30,286
غسله واحده لو سمحتي ؟

84
00:06:30,279 --> 00:06:31,473
ماذا عن الشمع ؟
رجاءاً

85
00:06:31,495 --> 00:06:33,486
شمع الزوج انه جيد
لدينا صنف خاص ما رأيك ؟

86
00:06:33,477 --> 00:06:38,210
لما لا انه فصل الزواج وانا أبدو محظوظاً

87
00:06:38,084 --> 00:06:41,383
مغسلة سايكس للحيتان
...غسل حوت والسعر

88
00:06:41,315 --> 00:06:42,612
يا الهي

89
00:06:45,347 --> 00:06:48,612
هل لي ان اقترح قشرة المونك ؟
إزالة الخطوط ونفس السعر

90
00:06:48,929 --> 00:06:50,521
جيدا -
مرحبا آنجي -

91
00:06:50,528 --> 00:06:53,258
يا الهي ,اهلاً أوسكار
شكراً على التغطية علي

92
00:06:53,216 --> 00:06:56,151
آسف يا كلب
لكن آنجي تحتاج نزوة

93
00:06:56,095 --> 00:06:58,586
هل لك ان تنتظر دقيقه , رجاءاً؟

94
00:06:58,558 --> 00:07:01,391
أوسكار -
هيا يا آنجي ارقصي معي يا عزيزتي

95
00:07:01,341 --> 00:07:04,208
دعيني ارى
غدا سأصبح غنيا

96
00:07:04,157 --> 00:07:06,887
أوسكار أنت ستسبب في طردي -

97
00:07:06,843 --> 00:07:09,403
معذرتاً أنت ؟ تطردين؟
لا يمكن ان يحصل ذلك

98
00:07:09,370 --> 00:07:12,999
لانه عندها بالتأكيد
لن يكون لدي سبب حتى اتي للعمل

99
00:07:12,922 --> 00:07:15,447
أنت لا تقصد ذلك

100
00:07:15,417 --> 00:07:17,977
بالطبع اقصد أنت كأفضل صديقه لدي

101
00:07:20,951 --> 00:07:23,112
دعيني ارى ,اخبريني رأيك عن هذا

102
00:07:23,094 --> 00:07:26,063
تبدو وكأنها افضل فكره , صحيح؟

103
00:07:26,006 --> 00:07:29,305
ضمان هذه الأشياء القصيرة نقدي

104
00:07:30,676 --> 00:07:33,167
تعبئة الماء بزجاجات
كلا

105
00:07:33,139 --> 00:07:36,131
كل ما احتاجه سلفة أخرى من راتبي من الإيداع

106
00:07:36,083 --> 00:07:39,883
وعندها يا آنجي سأكون خارج هذا المكان

107
00:07:39,793 --> 00:07:41,021
اوسكار

108
00:07:41,042 --> 00:07:45,240
ذلك سينزل من منزلتك أمام السيد سايكس
و بدلا من ذلك

109
00:07:45,136 --> 00:07:48,401
اذهب الى شيء أنت جيد فيه

110
00:07:48,334 --> 00:07:50,894
عملك! ما زالت لديك بعض الفرص

111
00:07:52,527 --> 00:07:54,518
لقد نسيت 

112
00:07:55,084 --> 00:07:58,747
جلبت اليك الفطور -
لم تفعل ذلك -

113
00:07:58,667 --> 00:08:02,569
قشطه شيلي ؟ -
المفضل لديك -

114
00:08:02,474 --> 00:08:03,532
يا الهى

115
00:08:03,562 --> 00:08:05,393
يا الهي , شكرا على الانتظار
مشغولة مشغولة

116
00:08:05,385 --> 00:08:07,376
كيف لي ان أخدمك؟

117
00:08:11,527 --> 00:08:14,360
لا انا اسفه السيد سايكس
بالاجتماع الآن

118
00:08:14,310 --> 00:08:16,005
لن يعود حتى لاحقاً

119
00:08:22,883 --> 00:08:25,909
كيف حال صغيراتي هذا الصباح؟

120
00:08:25,859 --> 00:08:28,384
اشتقتوا لي؟ هل تعملون جيداً؟

121
00:08:30,465 --> 00:08:32,490
اترى يا سايكس 

122
00:08:32,480 --> 00:08:37,747
إنها اسماك تأكل اسماك
لاما تأكل او هناك من يأكلك

123
00:08:41,758 --> 00:08:44,625
كلمة الحق ما قيلت قط
أليس كذلك ؟ هل هذا كل شئ؟ هل انتهينا؟

124
00:08:44,573 --> 00:08:48,907
الآن أنت وانا , عملنا منذ فتره
طويله طويله جداً

125
00:08:48,795 --> 00:08:51,229
ارجوك دون لينو 
من الصعب ان يبدو أننا قد عملنا 

126
00:08:51,195 --> 00:08:53,163
أتعلم
أنا أحب ذلك فيك

127
00:08:53,146 --> 00:08:56,138
دعنى انتهى
انا عشت حياتي من اجل أبنائي

128
00:08:56,089 --> 00:08:58,785
أربيهم واحميهم
أنت الأفضل

129
00:08:58,746 --> 00:09:01,647
انه الأفضل أليس كذلك ؟
هل انا مصيب ام مخطىء؟؟

130
00:09:01,592 --> 00:09:03,583
كل ذلك حتى أهيئ
- صحيح

131
00:09:03,575 --> 00:09:05,975
لاهيئهم
- اسف

132
00:09:05,943 --> 00:09:11,643
لليوم الذي يديرون فيه الشعبة المرجانية
حسنا و اليوم هو ذلك اليوم

133
00:09:14,324 --> 00:09:16,315
لوكا

134
00:09:17,364 --> 00:09:20,231
احب المؤخرات الغليظة
و لن اكذب عليك

135
00:09:20,178 --> 00:09:21,736
انتم ايضا ايها الاخوة

136
00:09:21,714 --> 00:09:23,045
يا دون
مؤخرات كبيرة

137
00:09:26,896 --> 00:09:31,595
حسناً لنختصر من الآن وصاعداً
ستعمل لدي فرانكي وليني , عُلم؟

138
00:09:33,390 --> 00:09:36,848
ليني؟ فرانكي فهمت ذلك
لكن ليني؟ لا يمكن ان كون جادا

139
00:09:36,780 --> 00:09:39,749
انا جاد جدا
انه لا يستخدم فقط العضلات لإدارة الأشياء

140
00:09:39,692 --> 00:09:43,560
ليني الآن يستحوذ على العقول انه شيء خاص

141
00:09:43,467 --> 00:09:45,867
اجل انه خاص -
ما المفروض ان يعني ذلك ؟ -

142
00:09:45,834 --> 00:09:48,564
لا شيء لا شيء اهذي وحسب -
انا أحضرتك الى هنا حتى أراك -

143
00:09:48,521 --> 00:09:51,752
و أنظر فى عينيك
و اخبرك هذا و ذالك و ذلك

144
00:09:51,688 --> 00:09:53,622
ذلك و ذاك و هذا؟

145
00:09:53,607 --> 00:09:55,131
انت قلت ذلك اولا

146
00:09:55,144 --> 00:09:57,112
انا لم اقل ذلك 
انت سألت ماذ

147
00:09:57,095 --> 00:09:59,222
انت قلت و ماذا بعد
و انا قلت ماذا؟

148
00:09:59,207 --> 00:10:02,005
لا انا قلت ذلك و ذال
مثل هذا و ذال

149
00:10:02,565 --> 00:10:05,261
انت قلت ماذا اولا
الان انت تسخر منى؟

150
00:10:05,220 --> 00:10:06,744
لا ابدا
انت لم تفهمنى

151
00:10:06,757 --> 00:10:07,825
آسف يا أبي لقد تأخرنا
حصل لليني حادث لقد ولد

152
00:10:07,779 --> 00:10:10,407
آسف يا أبي لقد تأخرنا
حصل لليني حادث لقد ولد

153
00:10:10,370 --> 00:10:12,736
هيه هيه هيه أنت عبقري مضحك -

154
00:10:12,706 --> 00:10:15,539
كل ما قلته ان ذلك الصبي
ليس بالضبط غير قاتل

155
00:10:15,489 --> 00:10:19,858
ابنى لينى قاتل, هل سمعتنى
قاتل بارد الدم, انظر اليه

156
00:10:25,918 --> 00:10:29,319
هذا يكفي هذا يكفي ارحل

157
00:10:29,245 --> 00:10:32,442
ماذا؟
ماذا تعنى بارحل

158
00:10:32,380 --> 00:10:34,348
أنت مطرود 

159
00:10:35,771 --> 00:10:38,604
وعلاوة على ذلك عليك ان تبدأ بالدفع لي

160
00:10:38,554 --> 00:10:39,748
من اجل ماذا

161
00:10:39,769 --> 00:10:42,397
حتى لا يحدث شىء سىء
لمغسلتك للحيتان

162
00:10:42,457 --> 00:10:44,448
اهلا بكم في بيت أوسكار

163
00:10:44,440 --> 00:10:49,742
ستون قدم انزلاقاً يعلوه القبر

164
00:10:49,591 --> 00:10:52,958
يوجد إصابات سباحة وبلانكتون
عندما احن قليلا

165
00:10:52,886 --> 00:10:54,877
للماضى

166
00:10:54,870 --> 00:10:58,101
توقف عن التذمر يا أوسكار
أتعلم يمكن ان يكون ذلك أسوأ بكثير

167
00:10:58,036 --> 00:11:01,938
اجل ذلك صحيح , استطيع اخذ
هذا العمل وابدو مثلك

168
00:11:01,843 --> 00:11:04,778
من خلفي ؟ من ؟
...عزيزتي اعطني بعض من

169
00:11:08,593 --> 00:11:12,962
عسر هضم
ستخرج غازات

170
00:11:12,848 --> 00:11:15,510
انتظر صاحب سماعات الرأس ما زال هناك

171
00:11:17,006 --> 00:11:21,568
سأمسكك تماسك

172
00:11:30,410 --> 00:11:34,744
ما زلت تعتقد بأنها يمكن ان تكون أسوأ-
اجل يمكنني ان أبدو مثلك -

173
00:11:35,560 --> 00:11:38,051
أنت مضحك حسنا دعني
ارى كيف تضحك بهذه

174
00:11:46,500 --> 00:11:49,094
صابون بالعين
صابون بالعين

175
00:11:55,171 --> 00:11:57,503
إنها بخير إنها بخير
سأحضر لك بعض الفطائر الباردة

176
00:11:57,474 --> 00:12:00,136
وسنعطيك شمع حار مجاني
وكل ذلك , أتحب ذلك ؟

177
00:12:00,097 --> 00:12:02,657
حسناً سأجلب لك ذلك يا عزيزي الضخم -
شكراً يا أوسكار -

178
00:12:02,624 --> 00:12:03,613
حسناً

179
00:12:03,648 --> 00:12:07,015
انظر يا (ايرني) من احترق -
تلك السمكة التي كنا نبحث عنها وحسب -

180
00:12:06,944 --> 00:12:09,344
اجل -
الرئيس يريد ان يراك الآن -

181
00:12:09,311 --> 00:12:11,541
الآن -
ايرني ! بيرني! -

182
00:12:11,517 --> 00:12:13,348
اخوتي السمكتان الهلاميتان

183
00:12:13,341 --> 00:12:17,038
كيف الحال يا رجال
أوه يا رجال سعيد لرؤيتكم

184
00:12:16,955 --> 00:12:19,389
ماذا تقولين يا انجى؟ حسنا

185
00:12:19,355 --> 00:12:21,414
حسنا يا رفاق انهم ينادوننى

186
00:12:21,402 --> 00:12:23,427
و لكن لا تقلقوا

187
00:12:23,417 --> 00:12:26,147
على اى شىء

188
00:12:27,737 --> 00:12:30,672
لان كل شىء سيكون بخير

189
00:12:30,615 --> 00:12:33,140
ذلك ليس الطريق يا من تغني الاغنيه

190
00:12:37,973 --> 00:12:42,774
سايكس يا أخي من ام خرى

191
00:12:42,644 --> 00:12:45,010
ما هو اليوم يا عزيزي ؟
ماذا يحصل؟

192
00:12:44,979 --> 00:12:48,938
عزيز هذه كل المرقة اليوم , حسناً
تحكك زعنفتك حسناً عضها

193
00:12:48,849 --> 00:12:50,840
أنت لا تعضها ! -
أوسكار ! -

194
00:12:50,833 --> 00:12:53,427
لا يعجبك ذلك يا سايكس الكثير
من السمك يستطيع فعل ذلك

195
00:12:53,392 --> 00:12:55,826
أوسكار هل لك ان تجلس , حسناً
شكرا

196
00:12:55,791 --> 00:12:58,988
انظر انا طردت من منصبي -
أنت تدين لي بخمسة خمسة الاف

197
00:12:58,926 --> 00:13:02,259
خمسة الاف؟
خمسة الاف ؟ يا رجل إنها ليس بخمسة الاف -

198
00:13:02,190 --> 00:13:04,715
انظر لهذا اذا كان ذلك ينعش ذاكرتك -

199
00:13:06,124 --> 00:13:08,422
يا للروعه ذلك جنوني انظر لهذا

200
00:13:08,396 --> 00:13:12,264
قمت بتسجيل كل شيء لذا لن تنسى

201
00:13:12,170 --> 00:13:16,197
هذا مثال مميز لماذا أنت بالإدارة و انا لا

202
00:13:16,105 --> 00:13:17,094
اذهب يا ولد

203
00:13:17,129 --> 00:13:20,963
علي ان إبداء بالدفع للدون لينو للحماية
لذا كل شيء تدينه لي تدينه له -

204
00:13:20,872 --> 00:13:23,568
كيف حسبت ذلك ؟
بسيطة , سلم الحياة, السلم الاجتماعى -

205
00:13:23,527 --> 00:13:27,019
اترى بالأعلى السيد لينو
وهذا انا وهنالك اسماك مألوفة -

206
00:13:26,951 --> 00:13:28,509
وها انا -
لا

207
00:13:29,222 --> 00:13:31,383
هذا البلانكتون وهذا السيلمانيوس 

208
00:13:31,364 --> 00:13:33,457
ثم هذا انا -
لا ساقول لك

209
00:13:33,443 --> 00:13:37,903
وهنالك الصخور وهذا المرجان
 وبعدها أنت وهنالك حوت البوو 

210
00:13:37,794 --> 00:13:39,421
ها هي قذارتي -

211
00:13:39,427 --> 00:13:42,055
لذ بعد ان يعصرنى دون لينو سيعصرك

212
00:13:42,017 --> 00:13:43,917
ماذا؟
اوسكار

213
00:13:43,905 --> 00:13:44,963
اسف

214
00:13:44,992 --> 00:13:47,586
سهله يا رئيس اعثر على وظيفة هنيئة -
وضيفه هنيئة ! -

215
00:13:47,552 --> 00:13:50,851
لا يوجد وظيفة هنيئة وهو يجول هنا
انا جاد

216
00:13:50,783 --> 00:13:53,274
حسناً حسناً حسناً ارجوك
اعطيني بعض الوقت

217
00:13:53,246 --> 00:13:57,808
هذا كل ما اطبله
أتوسل اليك ارجوك يا سايكس

218
00:13:59,708 --> 00:14:01,938
حسنا

219
00:14:01,915 --> 00:14:05,282
لأنني احبك سأعطيك 24 ساعة حتى تدفع

220
00:14:05,209 --> 00:14:07,404
24 ساعة؟
كيف ادفع لك فى هذا الوقت القليل

221
00:14:07,384 --> 00:14:11,150
هذه مشكلتك
حضر الى خمسة الاف صدفه غدا فى السباق و الا ..

222
00:14:11,065 --> 00:14:13,795
و الا ماذا
الشباب سيشرحون لك

223
00:14:16,279 --> 00:14:18,839
هذا ليس جيدا

224
00:14:18,869 --> 00:14:22,100
خمسة الاف صدفه ؟

225
00:14:22,037 --> 00:14:26,371
أنت استعرت خمسة الاف صدفه من السيد سايكس ؟

226
00:14:26,259 --> 00:14:30,195
أوسكار لماذا وضعت نفسك بهذا الوضع؟

227
00:14:30,099 --> 00:14:32,932
لا اعرف يا انجي

228
00:14:32,880 --> 00:14:37,908
لأنني سمكه صغيره
بقِدر كبير كبير جداً حقاً

229
00:14:37,775 --> 00:14:40,710
قدر كبير جدا
المحيط

230
00:14:43,534 --> 00:14:46,799
انا لا شيء
اريد البعض من ذلك

231
00:14:46,733 --> 00:14:48,826
الانسه سانشيس؟-
ماذا؟

232
00:14:48,813 --> 00:14:51,839
انها ليلة السيدات
يا لها من ليلة

233
00:14:51,788 --> 00:14:54,052
كلا
تلك

234
00:14:54,539 --> 00:14:58,999
بقمة الشعبة المرجانية
حيث الشخصيات المهمة تعيش

235
00:14:59,434 --> 00:15:04,497
أريد ان اكون غني ومشهور مثلهم
لكنني عالق بالاسفل هنا

236
00:15:04,360 --> 00:15:07,796
حسناً ما مشكلة الاسفل ؟

237
00:15:07,719 --> 00:15:10,051
سأخبرك ما المشكلة هنا

238
00:15:10,021 --> 00:15:14,185
اتذكرين أبي ؟ عمل بالغسل طوال حياته

239
00:15:14,949 --> 00:15:17,474
اوه يا طفلى

240
00:15:17,444 --> 00:15:20,538
كان جهاز تنظيف اللسان الاول

241
00:15:20,867 --> 00:15:23,859
كل سنة من 25 سنه

242
00:15:26,209 --> 00:15:31,704
بالنسبة لى العمل بالمغسلة كان
افضل عمل ممتع بالمحيط

243
00:15:32,031 --> 00:15:36,127
لكن بعدها تعلمت شيء لن انساه

244
00:15:36,030 --> 00:15:38,430
والد أوسكار منظف السن

245
00:15:38,397 --> 00:15:40,627
منظف السن منظف السن

246
00:15:40,605 --> 00:15:44,735
منظف السن منظف السن 
منظف السن منظف السن

247
00:15:46,331 --> 00:15:48,322
والدي كان الاعظم

248
00:15:48,315 --> 00:15:51,716
لكن اللا شيء يحب اللا شيء

249
00:15:53,017 --> 00:15:55,178
أريد ان اكون شيء

250
00:15:55,160 --> 00:16:00,826
اوسكار, انت لا تحتاج ان تسكن فى اعلى الشعب
لتصبح شىء مهم

251
00:16:02,774 --> 00:16:06,835
ما الفرق اذا لم ادفع
توسلت للسيد سايكس حتى الغد

252
00:16:06,741 --> 00:16:08,675
انا ميت على اي حال

253
00:16:11,218 --> 00:16:13,209
انتظر هنا

254
00:16:24,462 --> 00:16:25,986
ما هذا

255
00:16:28,174 --> 00:16:30,938
لؤلؤه ورديه؟

256
00:16:30,893 --> 00:16:32,690
من اين حصلتي عليها 

257
00:16:32,685 --> 00:16:34,676
جدتي اعطتني اياها

258
00:16:35,596 --> 00:16:40,499
لقد قالت إنها تبدأ من قطعة صغيره من الرمل

259
00:16:40,363 --> 00:16:45,699
لكن بعدها بعد مده
تنمو لتصبح شيء جميل

260
00:16:47,687 --> 00:16:49,621
الأحلام تبدأً صغيرة ايضاً

261
00:16:49,607 --> 00:16:53,008
لا ، لا استطيع اخذها
خذها

262
00:16:52,935 --> 00:16:56,132
 ستجلب لك المال الذى تحتاجه
للسيد سايكس

263
00:17:01,027 --> 00:17:04,656
ما الجديد في ذلك ؟
انا قمت بفعل ذلك الاف المرات

264
00:17:04,579 --> 00:17:06,570
انا لا أريد قول ذلك مره أخرى

265
00:17:06,562 --> 00:17:09,929
أتعلم انك تعطيني فكره عن طبيعتك أتعلم ذلك ؟
انا لا اعرف كيف اقول لك

266
00:17:09,858 --> 00:17:13,225
ترى شيئاً تقتله وتأكله .انتهى

267
00:17:13,152 --> 00:17:16,019
شكراً , هذا ما تفعله اسماك القرش
تلك عادات رائعة

268
00:17:15,968 --> 00:17:19,961
ما هى مشكلتلك
اخوك فرانكى, قاتل

269
00:17:19,870 --> 00:17:21,531
شكرا ابى
انه جميل

270
00:17:21,533 --> 00:17:24,866
انه يفعل المطلوب منه و المفروض ان يفعله
امسح وجهك

271
00:17:24,797 --> 00:17:28,824
و لكنك ...
انا اسمع اشياء ..

272
00:17:28,731 --> 00:17:32,827
لابد ان تفهم انك عندما تبدو ضعيفا 
انا ايضا ابدو ضعيفا

273
00:17:32,730 --> 00:17:35,961
و انا لا يمكن ان اكون ضعيفا
اعلم ذلك يا والدى, انا اسف

274
00:17:35,896 --> 00:17:38,956
لينى لينى
انظر فى عينى, انظر فى عينى

275
00:17:38,936 --> 00:17:42,201
كل هذا العمل و التعب
لك, انه لكما

276
00:17:42,136 --> 00:17:44,730
و انت تتصرف مثلما كأنك لا تريده حتى

277
00:17:45,270 --> 00:17:48,603
اريد ان اتأكد انك تستطيع فعل ذلك

278
00:17:52,372 --> 00:17:56,240
حسنا, هنا امامى الان
كل هذا

279
00:17:56,147 --> 00:17:59,776
اجل أوه شكرا يا أبي

280
00:17:59,698 --> 00:18:01,097
هذه هي الأشياء

281
00:18:01,105 --> 00:18:05,542
انا فى رجيم , لقد قرأت عن هذا الجمبرى
ليس جيدا للصحة 

282
00:18:05,423 --> 00:18:09,416
هل تعلم عدد السعرات الحرارية 
فى الجمبرى الواحد

283
00:18:09,327 --> 00:18:10,316
الكثير

284
00:18:10,350 --> 00:18:12,716
هذا صحيح, صحيح
و ايضا كل الاشياء الاخرى

285
00:18:12,686 --> 00:18:16,918
اختي وضعت طفلً وانا اخذت الطفل بعد موتها

286
00:18:16,812 --> 00:18:19,838
و بعد ذلك فقد هذا الطفل يديه و قدميه

287
00:18:19,787 --> 00:18:23,518
و الان هوه لا شىء و لكن ضائع
و لكنى اعتنى به مع زوجتى 

288
00:18:23,434 --> 00:18:27,871
و هو يكبر و ينمو و سعيد

289
00:18:27,753 --> 00:18:31,587
و هذا بسبب انى اعمل وردية ثانية بالمصنع لاطعمه

290
00:18:31,495 --> 00:18:33,486
و لاحضر الاكل للمنزل

291
00:18:33,479 --> 00:18:38,542
و لكن كل ذلك يهون بعدما ارى
الحب فى عينى الطفل

292
00:18:40,325 --> 00:18:42,418
قصة حقيقية

293
00:18:45,987 --> 00:18:49,115
لن اطلب منك بعد الآن انا امرك

294
00:18:49,059 --> 00:18:51,289
ارجوك بعض الرحمة
ابى من فضلك

295
00:18:51,266 --> 00:18:52,528
كل
لا كل

296
00:18:52,545 --> 00:18:54,911
ابنى كل الجمبرى

297
00:18:54,880 --> 00:18:56,347
ارجوك لا

298
00:18:56,352 --> 00:18:59,480
لينى كل كل كل
لا ابى

299
00:18:59,423 --> 00:19:01,857
ضع الجمبرى جانبا

300
00:19:03,869 --> 00:19:06,463
حسناً اذهبوا الآن
لا تنظروا ولا نظره اخرجوا من هنا

301
00:19:06,430 --> 00:19:08,694
انتم احرار, اذهبوا
اشكرك

302
00:19:08,668 --> 00:19:11,193
انت شخص جيد

303
00:19:15,258 --> 00:19:17,055
هيا يا رفاق

304
00:19:23,288 --> 00:19:25,688
ابى استطيع ادارة الشعب المرجانية
ليست مشكلة

305
00:19:25,655 --> 00:19:28,522
لا لا سنفعل ذلك كعائله-

306
00:19:28,471 --> 00:19:31,372
فرانكي أريدك ان تأخذ ليني خارجاً وتريه القوانين

307
00:19:31,317 --> 00:19:34,514
لماذا يا ابى
لابد انت تتعلم كيف تكون سمكة قرش

308
00:19:34,708 --> 00:19:36,699
ارضيت ذلك ام لم ترده

309
00:19:41,810 --> 00:19:43,903
ذلك الصبي من الأفضل ان يظهر او يصبح لحم ميت -

310
00:19:43,890 --> 00:19:45,448
فقط  أأمر يا رئيس

311
00:19:45,457 --> 00:19:49,416
احصل على الحمل الكامل من المال
واعطيه للسيد سايكس

312
00:19:49,328 --> 00:19:52,058
هيا اسرع, انها فرصتنا
لابد الا نفوت ذلك

313
00:19:52,014 --> 00:19:54,847
هل انت متأكد؟
المدرب صديقى همس لى

314
00:19:54,798 --> 00:19:57,596
السباق فى جيبنا
لا يمكن ان نخسر

315
00:19:57,550 --> 00:20:01,008
ما اسم الحصان؟
لكى داى

316
00:20:00,941 --> 00:20:03,501
لكى داى الدولار مخاطرة ب مائتين دولار ربح

317
00:20:03,466 --> 00:20:06,492
سنصبح اغنياء
اغنياء

318
00:20:06,443 --> 00:20:09,708
قمة شعبة المرجان ها انا اتٍ

319
00:20:09,642 --> 00:20:11,200
لا انتظر ,ماذا افعل ؟

320
00:20:11,209 --> 00:20:14,235
تذكر ما قالته آنجي
تذكر ما قالته آنجي

321
00:20:14,184 --> 00:20:15,947
ماذا قالت آنجي؟

322
00:20:15,943 --> 00:20:18,002
يمكن ان تبدأ الأحلام صغيره

323
00:20:17,991 --> 00:20:21,893
عليك ان تراهن بالمال كله
كله

324
00:20:21,799 --> 00:20:25,030
و ربح لكى داى

325
00:20:30,371 --> 00:20:32,965
خمسة الاف على "اليوم المحظوظ"حتى اربح

326
00:20:32,931 --> 00:20:35,957
بمعدل مائتين لواحد ستكون مليونيرا

327
00:20:35,904 --> 00:20:40,238
عندها اعتقد بأن ذلك سيجعلني .المليونير أوسكار-

328
00:20:40,129 --> 00:20:40,529
المليونير

329
00:20:40,511 --> 00:20:42,103
المليونير

330
00:20:43,903 --> 00:20:45,894
لكى داى
لكى داى

331
00:21:05,241 --> 00:21:07,232
رهان جيد

332
00:21:13,205 --> 00:21:16,106
هل لديك اسم؟

333
00:21:16,052 --> 00:21:18,782
هل ستخبرنى به؟

334
00:21:18,740 --> 00:21:21,174
حسنا
اسمى هو لولا

335
00:21:21,715 --> 00:21:23,945
هيا احصل عليها امسك نفسك

336
00:21:26,258 --> 00:21:30,786
حسنا لولا
اسمى هو

337
00:21:31,376 --> 00:21:34,072
اسمى اوسكار يا جميلة

338
00:21:34,032 --> 00:21:35,624
انسة سانشيس-

339
00:21:35,632 --> 00:21:39,124
اكره عندما يقفز شيء امامي -

340
00:21:39,054 --> 00:21:41,045
ايها التافه لا تعبث معي

341
00:21:41,037 --> 00:21:43,733
اوسكار
بدأت اعتقد انك تتغيب عني

342
00:21:43,692 --> 00:21:47,628
سايكس!
رأيتك تتجه ناحية جناح الصرافة

343
00:21:47,531 --> 00:21:48,862
ماذا تفعل ؟ 

344
00:21:48,875 --> 00:21:52,208
هل تمانع بأن تأتي الينا ببعض من الشراب؟
ذلك سيكون صنع عظيم اشكرك

345
00:21:52,137 --> 00:21:54,332
بعض أشياء الفائزين الصغيرة

346
00:21:54,313 --> 00:21:57,339
اتقصد كل واحد مع عود اسنان؟
ماذا تفعل ؟ لا تصغي إليه

347
00:21:57,288 --> 00:22:00,780
هيا يا لولا دعيني ارافقك الى صندوقى
صندوقك؟

348
00:22:00,711 --> 00:22:03,612
صندوقه ؟ أنت لا تستطيع حتى
شراء الصمغ للمقاعد

349
00:22:03,558 --> 00:22:08,996
لقد راهن منذ قليل بخمسة الاف على لكى داى
اعتقد انها يستطيع شراء اى شىء يريده

350
00:22:09,508 --> 00:22:13,410
خمسة الاف؟ اموالى؟
لا اموال اخرى

351
00:22:13,315 --> 00:22:15,977
كان عندك المال حتى تدفعه لي
وتقوم بالمراهنه بهذه البساطة ؟

352
00:22:15,938 --> 00:22:17,872
اهدئ-
اعطنى هذا

353
00:22:17,857 --> 00:22:20,690
لقد اقترفت خطاء بكل وضوح -
لا لا انتظري لولا-

354
00:22:20,641 --> 00:22:24,042
انظر ايها المعقد انا سطحيه جداً

355
00:22:23,968 --> 00:22:29,099
ولا تجعلني اخطئ أنت لطيف 
لكنك نكره

356
00:22:29,790 --> 00:22:33,590
اوسكار انت لطيف و لكن نكره

357
00:22:33,502 --> 00:22:35,493
انتظري لولا عودي 

358
00:22:35,485 --> 00:22:38,716
انا لست نكره 
انا فائز

359
00:22:40,155 --> 00:22:43,090
أنت لا تصدق أنت غارق
بمشكله حتى انفك

360
00:22:43,033 --> 00:22:45,900
وما زلت تطلب المزيد؟
هيا تقدم ادخل هنا


361
00:22:45,913 --> 00:22:49,110
أوسكار من الأفضل لك ان تصلي
حتى يكسب حصانك 

362
00:22:49,048 --> 00:22:51,039
راهنت بخمسة الالف خاصتي

363
00:22:51,032 --> 00:22:53,432
أنت ! أنت! قم من على مقعدي
قم من على مقعدي

364
00:22:53,398 --> 00:22:54,922
غير معقول غير معقول

365
00:22:54,934 --> 00:22:59,064
اجلس بدون حركه وشاهد السباق -
وعيونك جيده-

366
00:22:58,966 --> 00:23:00,331
بعيون جيدة

367
00:23:00,341 --> 00:23:03,572
الخيول جاهزة للاقلاع
و قد اقلعت

368
00:23:03,508 --> 00:23:06,068
اولا اصابع السمكة و بعد ذلك بسكويت البحر
ثم السلامونيا

369
00:23:06,035 --> 00:23:09,095
يبدو ان هناك مشكلة مع لكى داى
لديه مشكلة العبور من البوابة

370
00:23:09,043 --> 00:23:11,511
ماذا
الغبى فقط من يراهن على هذا

371
00:23:11,473 --> 00:23:14,499
لا لا لا تقلق يا رجل انه يفعل ذلك دائماً

372
00:23:14,448 --> 00:23:18,248
ما هذا 
لكى داى يشق طريقه عبر البوابة

373
00:23:18,159 --> 00:23:19,820
و اقلع و يجرى

374
00:23:19,823 --> 00:23:21,415
بسكويت البحر و اصابع السمكة

375
00:23:21,422 --> 00:23:24,357
من فضلك لكى داى
اسرع

376
00:23:24,877 --> 00:23:29,314
بسكويت البحر يقترب من نصف السباق
و لكى داى خلفه بقوه

377
00:23:29,195 --> 00:23:30,856
و ها قد اتى لكى داى

378
00:23:30,860 --> 00:23:34,819
اتى من الخلف 
و يترك الديل الاصفر و السلامونيا خلفه

379
00:23:34,730 --> 00:23:36,857
هل رأيت يا سايكس ؟ من المفضل لديك الآن؟

380
00:23:36,841 --> 00:23:39,366
من الدورة الاخيره ها هو يقترب اليوم المحظوظ

381
00:23:39,336 --> 00:23:41,634
لكى داى الان
يقترب من اصابع السمكة

382
00:23:41,608 --> 00:23:44,736
انهم مقتربون جدا
و لكن لكى داى سبق

383
00:23:44,680 --> 00:23:47,843
لقد تعبت من التفكير فى عد الاموال

384
00:23:47,782 --> 00:23:51,081
انظر كيف ينطلق لكى داى

385
00:23:51,013 --> 00:23:52,742
لخط النهاية

386
00:23:52,740 --> 00:23:58,110
شىء مدهش 
انه يوم لكى داى المحظوظ

387
00:23:57,954 --> 00:24:00,184
انه يوم الحظ

388
00:24:03,682 --> 00:24:07,482
ماذا حدث 
لكى داى وقع

389
00:24:08,385 --> 00:24:11,047
نحن نقترب من خط النهاية

390
00:24:11,007 --> 00:24:13,475
لا

391
00:24:15,454 --> 00:24:18,685
هذا هو اصابع السمكة تبعه بسكويت البحر
و الديل الاصفر

392
00:24:18,621 --> 00:24:22,682
و فاز اصابع السمكة
انتظر انتظر اردت فقط ان احضنك

393
00:24:22,587 --> 00:24:24,953
ابتعد عن طريقي دعني ارى

394
00:24:24,922 --> 00:24:26,890
تذكر مكانك السعيد سايكس

395
00:24:26,874 --> 00:24:29,502
ولهذا يدعونه الطلقه المنبطحة

396
00:24:29,465 --> 00:24:31,933
ذلك كان جنوني صح؟
من كان يدرى

397
00:24:31,896 --> 00:24:35,263
كان هناك حظ كان المال معنا
وكل شيء كان على ما يرام

398
00:24:35,191 --> 00:24:37,785
لكنه تبعثر تحت الماء

399
00:24:37,751 --> 00:24:41,243
من الذي تبعثر بحق الجحيم؟

400
00:24:41,174 --> 00:24:44,632
 وبالمناسبة
هذا يكفي هذا يكفي


401
00:24:44,564 --> 00:24:48,125
ارني وبيرني اريدكما ان تبحثا
عن اعمق واظلم حفره بالمحيط

402
00:24:48,051 --> 00:24:51,612
وعندما تجدوها احفروا حفره
اعمق منها وضعوه بها

403
00:24:55,985 --> 00:24:59,751
اسف يا صغيرى و لكنه العمل

404
00:25:04,729 --> 00:25:07,289
لا تقلق

405
00:25:07,255 --> 00:25:09,246
على اى شىء

406
00:25:10,901 --> 00:25:13,131
لان كل شىء صغير

407
00:25:13,111 --> 00:25:15,204
سيكون بخير

408
00:25:15,190 --> 00:25:17,351
اهكذا تغنيها يا اوسكار
نعم

409
00:25:17,332 --> 00:25:21,826
سايكس يحبك
لقد امر لك بالراحة

410
00:25:21,715 --> 00:25:25,776
و لكن سايكس ليس هنا
صحيح

411
00:25:26,257 --> 00:25:28,350
ايرني دعني اسألك سؤال

412
00:25:28,337 --> 00:25:29,565
اجل اسأل

413
00:25:29,584 --> 00:25:32,451
لماذا تلك الميلاسكان تلسع الناس؟

414
00:25:32,400 --> 00:25:34,664
لكنها لا تؤثر عليك او على

415
00:25:36,175 --> 00:25:40,305
ايرني انا لم اقصد ذلك يا رجل
انا لم اقصد ذلك

416
00:25:41,869 --> 00:25:47,535
ايرني كنت تمزح
نكتة جيدة, كول

417
00:25:47,371 --> 00:25:49,339
اطلق نيرانك


418
00:25:50,762 --> 00:25:53,060
فرانكي أنت تعلم انني لا استطيع فعل ذلك

419
00:25:53,032 --> 00:25:56,024
اذا كنت تريد ان تسعد ابوك
لابد ان تقتل شيئا

420
00:25:55,976 --> 00:25:58,410
او يمكنني ان اجد سمكه عجوزه ضعيفه

421
00:25:58,376 --> 00:26:01,072
ذلك يعطي تقدما .أتذكر اليوم في المطعم

422
00:26:01,031 --> 00:26:03,022
كما تعلم كيف تكلمت السمكة

423
00:26:03,014 --> 00:26:06,711
هذا ذلك تلك كيف حالك؟
بوم, انسى انت ميت

424
00:26:06,628 --> 00:26:11,327
حسنا انا لا استطيع ان افهم رجل حيكم عملى مثلك

425
00:26:11,204 --> 00:26:14,731
عملى؟ اتعنى ما تقول؟
كن قرشا مرة واحدة فى حياتك

426
00:26:14,659 --> 00:26:18,686
ماذا علي ان افعل ؟
لينى انسى ذلك , حسنا؟

427
00:26:18,593 --> 00:26:22,154
ماذا يفعل اثنان يتدربون
بادا بينج بادا بوم, و الواد سعيد

428
00:26:22,080 --> 00:26:24,275
و انت قرش و الحياة تستمر , صح؟

429
00:26:24,256 --> 00:26:26,281
حسنا حسنا

430
00:26:27,103 --> 00:26:28,661
انتظر

431
00:26:29,597 --> 00:26:34,398
هناك, امامك اتراه
طعام العشاء, ما اسهل من ذلك

432
00:26:34,268 --> 00:26:37,601
حسنا تعال هنا
عيون النمر

433
00:26:37,531 --> 00:26:41,297
فرانكى استطيع فعل ذلك
ماذا لو لم استطع؟

434
00:26:41,211 --> 00:26:44,908
عندها لا تتعب نفسك و تعود للمنزل
حسنا نقطة جيدة

435
00:26:44,826 --> 00:26:47,386
اعطه فى ديله مرة اخرة

436
00:26:47,353 --> 00:26:49,878
احب ان ارى وجهه فى هذه اللحظة
صحيح

437
00:26:49,849 --> 00:26:51,783
ارنى 
اجرى

438
00:26:59,157 --> 00:27:01,489
يا رفاق لا تتركوني وحيداً

439
00:27:01,460 --> 00:27:04,190
قد يوجد قرشاً يتجول هنا

440
00:27:11,376 --> 00:27:14,504
كلا . انتظر
...انا آسف لا. لا. لا انا لن

441
00:27:14,448 --> 00:27:17,110
لينى مثل هذا
ماذا؟

442
00:27:17,072 --> 00:27:19,063
اوه لا

443
00:27:21,134 --> 00:27:22,863
يا الهي ابتعد عني
انتظر لحظه

444
00:27:22,861 --> 00:27:25,455
اصنع لي معروفاً لا تمضغني

445
00:27:25,420 --> 00:27:27,945
انا لا انفع لذلك
لن اكلك

446
00:27:27,916 --> 00:27:30,180
لا تقوم باستعمال الضربه القاضيه علي

447
00:27:30,155 --> 00:27:32,817
اصغي الي لا تتحرك حتى اقول لك

448
00:27:32,779 --> 00:27:35,543
عااااا 

449
00:27:35,498 --> 00:27:37,466
هكذا يا ليني احسنت يا صاح

450
00:27:37,449 --> 00:27:40,441
ادفعه بقوة ادفعه

451
00:27:40,392 --> 00:27:43,384
اسمع انا اقوم بالتظاهر بذلك
لذا لن تستطيع الهرب

452
00:27:43,336 --> 00:27:45,304
عندما استدير تهرب

453
00:27:45,990 --> 00:27:47,981
طعمه كالدجاج

454
00:27:49,606 --> 00:27:50,937
كلا .. كلا

455
00:27:51,684 --> 00:27:54,175
ماذا قلت لك
آسف لم افهم

456
00:27:54,149 --> 00:27:56,014
أتريدني ان اذهب الآن ؟
اذهب فقط

457
00:27:56,131 --> 00:27:57,928
هذا يكفي انا سأحضره الى هنا

458
00:28:00,963 --> 00:28:02,988
كلا - اسرع اسبح بعيداً

459
00:28:02,978 --> 00:28:06,277
لا فرانكي انتظر
امسكني امسكني

460
00:28:20,859 --> 00:28:22,918
فرانكي


461
00:28:27,577 --> 00:28:29,238
ليني

462
00:28:31,577 --> 00:28:34,171
ليني أهذا أنت؟ -
انا هنا يا فرانكي -

463
00:28:34,136 --> 00:28:36,536
اقترب -
اجل ما الأمر؟

464
00:28:36,503 --> 00:28:37,902
انا بارد جداً

465
00:28:37,910 --> 00:28:40,640
ذلك لانك قاتل بارد الدم فى الاساس

466
00:28:40,918 --> 00:28:44,012
مغفل

467
00:28:43,956 --> 00:28:46,891
فرانكي .لا

468
00:28:47,988 --> 00:28:50,320
لا

469
00:28:52,275 --> 00:28:54,436
كل هذا بسببي 

470
00:28:54,417 --> 00:28:57,352
فرانكي انا آسف

471
00:28:58,255 --> 00:29:01,918
يا الهي كيف سأشرح ذلك لأبي؟

472
00:29:01,838 --> 00:29:04,739
أوه كلا

473
00:29:11,659 --> 00:29:13,991
انتبه ! ارجع انا مجنون سأضربك

474
00:29:19,306 --> 00:29:20,295
ما هذا

475
00:29:25,447 --> 00:29:29,907
لا تأذينا نحن متأسفون
تلك كانت فكرة ايرني

476
00:29:32,581 --> 00:29:35,641
أوسكار هل قتلت ذلك القرش؟

477
00:29:40,099 --> 00:29:42,727
حسناً نعم اجل

478
00:29:42,690 --> 00:29:44,988
بالضبط كما يبدو

479
00:29:44,962 --> 00:29:46,327
ماذا حصل

480
00:29:46,337 --> 00:29:48,669
أتريد معرفة ما الذي حصل؟

481
00:29:48,640 --> 00:29:50,938
اجل أنت تقف على قمة القرش

482
00:29:50,911 --> 00:29:52,071
هيا اخبرنا

483
00:29:52,095 --> 00:29:54,154
حسناً سأخبركم

484
00:29:54,847 --> 00:29:58,339
قرش كبير وعجوز طوله 75 قدم

485
00:29:58,269 --> 00:30:00,931
كان يسبح متجهاً الي

486
00:30:00,892 --> 00:30:03,383
بأسنانه تلك التي مثل شفرات الحلاقة
شفرات الحلاقة

487
00:30:03,357 --> 00:30:05,917
كل ذلك حدث هكذا . أتريد ان تأتي الي هكذا

488
00:30:05,884 --> 00:30:09,115
انت قادم
ناحية الحلقة مثل ذلك

489
00:30:09,051 --> 00:30:11,281
دودي افعل تلك الأشياء العضليه الأشياء العضليه


490
00:30:11,257 --> 00:30:12,485
حسنا

491
00:30:12,505 --> 00:30:15,702
قلت اترى ذلك الشخص
و أشرت مثل هذا

492
00:30:15,640 --> 00:30:18,803
وقام بإحضار اخاه
وهو يسكن هناك فوق

493
00:30:18,743 --> 00:30:23,407
واعتقد انه حان الوقت للم شمل العائله الصغيرة

494
00:30:25,844 --> 00:30:28,404
اترى يا رجل لقد اخبرتك  -

495
00:30:28,371 --> 00:30:29,633
اعذرني

496
00:30:29,652 --> 00:30:31,552
تحرك
اسف

497
00:30:31,540 --> 00:30:34,737
انها تبدو لطيفة جدا فى التليفزيون
اوسكار, كاتى 

498
00:30:34,674 --> 00:30:38,132
كأول سمكه بالتاريخ
واجهت قرشاً وفزت عليه اخبرني

499
00:30:38,065 --> 00:30:41,660
هل هذا يعني انك الآن حامي شعبة المرجان؟

500
00:30:41,584 --> 00:30:43,814
كاتى سوف ابقيها حقيقية

501
00:30:43,790 --> 00:30:45,553
هل استطيع ان اناديك كاتى
بالطبع

502
00:30:45,550 --> 00:30:50,180
اي قرش يحاول العبث بمدينه أوسكار
سيتم القضاء عليه

503
00:30:53,484 --> 00:30:56,282
انه شعر اقصد شعار

504
00:30:56,236 --> 00:30:58,295
اوسكار

505
00:30:58,474 --> 00:31:00,135
اوسكار

506
00:31:01,226 --> 00:31:05,526
حسناً ابتعد من هنا يا بركودا
اي اسئله أخرى ستجاوب من قبلي

507
00:31:05,416 --> 00:31:07,281
و انت
انا مدير اعماله

508
00:31:07,271 --> 00:31:10,638
سايكس بالياء
و انا مديره المالى

509
00:31:13,415 --> 00:31:15,406
أتريدون ان تروا ألعابي ؟

510
00:31:16,709 --> 00:31:18,836
مرحبا

511
00:31:18,821 --> 00:31:21,790
هل لك ان تعذرنا لدقيقه لو سمحت ؟

512
00:31:21,732 --> 00:31:23,757
مديري؟-
يا صبي اصبحت سوبر ستار الآن-


513
00:31:23,747 --> 00:31:26,409
سنجمع ثروه طائله
ماذا عن الخمسة الاف

514
00:31:26,371 --> 00:31:28,635
انسى الخمسة الآف 
من الآن وصاعداً نحن شركاء

515
00:31:28,610 --> 00:31:31,977
اذا ما الذي نتحدث عنه هنا ؟
افكر بنسبة 10 الى تسعين فى المائة

516
00:31:31,905 --> 00:31:34,135
هذا بصراحة كرم طائل
انت عشرة و انا تسعين

517
00:31:34,112 --> 00:31:35,636
لا اعتقد ذلك ! -
تكلم معي -

518
00:31:35,647 --> 00:31:36,807
لك خمسة عشر فى المائة
سبعون

519
00:31:36,832 --> 00:31:37,821
عشرون
سبعون

520
00:31:37,855 --> 00:31:39,846
دودي ان تسلك الطريق الخاطئ

521
00:31:39,837 --> 00:31:40,826
خمسون
خمسون

522
00:31:40,862 --> 00:31:41,954
أانت سعيد ؟ -
لا . أنت سعيد ؟ -

523
00:31:41,981 --> 00:31:43,278
لا
اتفقنا

524
00:31:47,068 --> 00:31:50,265
انا ومديري مستعدان الآن لتلقي الاسئله

525
00:31:50,203 --> 00:31:53,263
أوسكار هل تود ان تكمل عملك هنا بالمغسلة ؟

526
00:31:53,209 --> 00:31:55,575
انا تقريبا اعمل هنا الآن

527
00:31:55,545 --> 00:31:57,536
ابق متعليا يا صبي, إنك قاتلهم

528
00:31:57,529 --> 00:31:59,588
لا هو قاتل القرش

529
00:31:59,576 --> 00:32:01,771
هذا رائع
هذا رائع احب ذلك

530
00:32:01,752 --> 00:32:03,617
أوسكار قاتل القرش

531
00:32:03,606 --> 00:32:05,836
قـاتـل الـقـرش

532
00:32:05,814 --> 00:32:07,645
لقد سمعتم من الآن فصاعداً

533
00:32:07,637 --> 00:32:12,097
من الان فصاعدا اي قرش يحاول مضايقة هذه الشعبة
 فستقام جنازته

534
00:32:17,843 --> 00:32:21,904
مراسم جنازة صقلية

535
00:32:23,824 --> 00:32:29,091
استطيع الطيران اعلى من اى صقر

536
00:32:30,765 --> 00:32:35,464
لو انك الرياح التى تحت جناحى

537
00:32:37,323 --> 00:32:41,282
سنفتقدك يا فرانكى
من اجل فرانكى

538
00:32:42,411 --> 00:32:46,711
إنها مأساة يا سيد لينو
الجميع احب فرانكي

539
00:32:46,602 --> 00:32:49,901
لعل اي من فعل ذلك قد مات الف موته

540
00:32:49,833 --> 00:32:54,736
او ربما جثته العفنه النتنه ترقد الآن
في عمق نار الجحيم

541
00:32:56,102 --> 00:32:59,936
اشكرك لافكارك اللطيفه جيوسيب

542
00:32:59,846 --> 00:33:04,874
و أتمنى ان تجد لينى فى صحة جيدة و سليم
اتمنى ان يكون بخير

543
00:33:04,740 --> 00:33:06,731
اوه لينى

544
00:33:07,651 --> 00:33:11,314
لا تقلق يا رئيس
انا قلت له بعض الأشياء

545
00:33:11,234 --> 00:33:13,134
علينا إجادته 

546
00:33:13,121 --> 00:33:16,887
نحن نبحث عنه بكل مكان
انسى الأمر سوف يظهر قريبا

547
00:33:16,800 --> 00:33:20,258
ما خطب ذلك الفتى؟
لماذا اراد ان يكون مختلف جداً ؟

548
00:33:20,192 --> 00:33:24,686
فرانكي رحمه الله
كان مثالي . عظيم

549
00:33:25,917 --> 00:33:30,455
لوكا من قد يكون فعل ذلك ؟

550
00:33:30,268 --> 00:33:30,529
لوكا من قد يكون فعل ذلك ؟

551
00:33:30,588 --> 00:33:34,718
دون لينو في هذه الاوقات العصيبة

552
00:33:34,619 --> 00:33:37,747
تقبل اعمق تعازيي

553
00:33:37,689 --> 00:33:41,318
شكراً لك يا دون بريزي
بتشريف ابني بأغنيتك

554
00:33:41,241 --> 00:33:46,304
لدي بعض الاخبار عن الشخص
الذي قتل فرانكي

555
00:33:51,669 --> 00:33:54,536
حسناً دعنا نتكلم هناك

556
00:33:56,948 --> 00:33:59,610
ذلك الشخص ظهر فجأه

557
00:33:59,571 --> 00:34:04,008
يدعو نفسه بقاتل القرش


558
00:34:03,890 --> 00:34:06,358
انا هنا . هنا -

559
00:34:06,321 --> 00:34:10,849
قـاتـل الـقـرش 
أين يمكن أن أجده؟

560
00:34:10,735 --> 00:34:14,728
انه من الجهة الجنوبية من الشعبة المرجانية
هذا كل ما لدي

561
00:34:14,638 --> 00:34:16,629
شكراً لك شكراً

562
00:34:18,605 --> 00:34:20,300
أيوجد طلبات ؟ -
لوكا -


563
00:34:20,301 --> 00:34:23,327
ما رأيكم بأغنية التايتنك ؟-
لا لا -

564
00:34:23,276 --> 00:34:26,370
احضر سايكس الى هنا هو يعرف
الشعبة اكثر من اي شخص آخر

565
00:34:26,315 --> 00:34:28,681
أريد ان اجد ذلك الشخص
أريد ان اعلم كل شيء عنه

566
00:34:28,649 --> 00:34:30,674
أريد ان اعرف اي يعيش
أريد ان اعرف اي ينام

567
00:34:30,664 --> 00:34:34,532
أريد ان اعرف من هو قاتل القرش

568
00:34:34,440 --> 00:34:35,407
ها هو قاتل القرش

569
00:34:35,367 --> 00:34:37,835
ها هو قاتل القرش

570
00:35:11,836 --> 00:35:14,566
هيا نبدأ الحفلة

571
00:35:20,986 --> 00:35:22,749
ها هو الوغد الكبير -
سايكس-

572
00:35:22,745 --> 00:35:25,737
جد ذلك الوغد جده

573
00:35:25,689 --> 00:35:29,420
أوسكار ملك الشعبة ملك الشعبة المرجانية

574
00:35:29,336 --> 00:35:32,100
اجل ؟ -
اجل

575
00:35:32,054 --> 00:35:34,079
جذاب

576
00:35:34,069 --> 00:35:35,737
هيا كرنب للخلف كرنب للخلف

577
00:35:35,668 --> 00:35:36,191
هيا كرنب للخلف كرنب للخلف

578
00:35:36,245 --> 00:35:40,272
انجي لقد فعلتيها -
احذر سوف تكسر هديتي -

579
00:35:40,179 --> 00:35:43,478
أنت لا يوجد لديكي شيء لتعطيني اياه

580
00:35:43,411 --> 00:35:46,471
حسناً احضرت لك ما يحتاجه كل عزابي

581
00:35:46,419 --> 00:35:50,150
مصباح الحبيب! كيف عرفتي
انني احب مصباح الحبيب؟

582
00:35:50,064 --> 00:35:53,727
اتعلمين ماذا سأضعها هنا بجانب الاخرى

583
00:35:57,806 --> 00:36:02,175
تعالي يا انجي سأريكي
اجمل شيء في هذا المكان

584
00:36:05,227 --> 00:36:10,324
يا لروعه هذ المظهر-
قمة الشعبة إنها مدهشة -

585
00:36:10,186 --> 00:36:13,121
اعلم . إنها جميلة أليس كذلك؟-

586
00:36:13,065 --> 00:36:18,230
إنها مثل .. مثل شقتك الجديدة
إنها.... رهيبة

587
00:36:20,040 --> 00:36:24,500
كل ما احاول ان اقوله هو
انا فخورة بك أوسكار

588
00:36:24,390 --> 00:36:28,383
لم يكن ذلك شيء

589
00:36:28,292 --> 00:36:31,659
اتعلمين ماذا ؟ انتظري هنا لا تتحركي

590
00:36:31,587 --> 00:36:34,385
سأعود حالاً
يا فتاه ستنبهرين

591
00:36:38,146 --> 00:36:40,171
عدت -
لقد عدت -

592
00:36:40,161 --> 00:36:41,958
اتعلمين ماذا انجي

593
00:36:41,952 --> 00:36:46,218
حيث انا الآن
هذه الحياة الجديدة

594
00:36:46,112 --> 00:36:48,376
او أحلامي التي تحققت

595
00:36:48,351 --> 00:36:52,515
اتعلمين مهما كانت الطريقة ؟

596
00:36:52,414 --> 00:36:55,212
لما تمكنت من تحقيق ذلك بدونك 

597
00:36:55,165 --> 00:36:57,963
لا بالتأكيد تستطيع

598
00:36:57,916 --> 00:37:00,407
حسناً على الأرجح لا

599
00:37:01,435 --> 00:37:03,835
انجي خذي

600
00:37:03,802 --> 00:37:06,566
أوه أوسكار 

601
00:37:06,937 --> 00:37:11,033
اعلم اعلم انا آسف لانها اخذت فتره طويله

602
00:37:10,936 --> 00:37:12,426
لا بأس


603
00:37:15,094 --> 00:37:17,756
لؤلؤة جدتي

604
00:37:18,454 --> 00:37:21,389
مع سلسله الآن . انا لم انسى اي شيء

605
00:37:21,334 --> 00:37:24,326
ولن انسى من هو صديقي

606
00:37:32,017 --> 00:37:34,144
انجي انا

607
00:37:34,128 --> 00:37:34,562
اوه هاى

608
00:37:34,544 --> 00:37:35,875
اوه اهلا

609
00:37:35,887 --> 00:37:38,447
انا لم اقاطعكم أليس كذلك ؟

610
00:37:38,415 --> 00:37:39,848
نعم نحن نتكلم -
-كلا اهلاً لولا 

611
00:37:39,856 --> 00:37:42,723
أنت هنا

612
00:37:44,366 --> 00:37:47,494
لقد اتيتي بلقائي مع افضل صديقه لي انجي

613
00:37:50,348 --> 00:37:52,839
افضل صديقه لك ؟
ذلك جميل


614
00:37:52,810 --> 00:37:56,109
اذا أنت لن تمانع اذا
ما بقيت هنا لفتره وارحل

615
00:38:04,008 --> 00:38:07,603
اذا اصبحت الآن شيء مهم بعد كل هذا

616
00:38:07,527 --> 00:38:10,758
اتعلمين -
اسماك القرش على حافة الشعبة المرجانية -

617
00:38:10,693 --> 00:38:14,857
القرش الابيض الكبير

618
00:38:14,756 --> 00:38:17,657
ليعود الجميع الى بيوتهم

619
00:38:17,604 --> 00:38:20,937
اقضوا ساعاتكم الاخيره مع بعضكم البعض

620
00:38:24,576 --> 00:38:26,703
اوه

621
00:38:26,688 --> 00:38:28,451
أقصد

622
00:38:28,448 --> 00:38:30,848
تلك الطريقة التي كان المفضل استخدامها هنا

623
00:38:30,815 --> 00:38:33,409
بأن نصرخ جميعاً . انسوا هذه الطريقة البلهاء

624
00:38:33,373 --> 00:38:36,570
أوسكار جاء الآن الى البلدة

625
00:38:36,509 --> 00:38:39,603
لذا عزيزتي لولا انتظريني هنا

626
00:38:39,549 --> 00:38:41,710
سأعود حالاً . سأذهب للاعتناء بتلك الأسماك

627
00:38:41,692 --> 00:38:45,788
اذهب ونل منهم يا نمر


628
00:38:47,674 --> 00:38:49,938
هيا يا أوسكار يمكنك فعل ذلك -
اذهب ونل منهم أوسكار-

629
00:38:59,671 --> 00:39:01,764
لينى

630
00:39:02,421 --> 00:39:04,116
اين ذهب ذلك الأبله؟

631
00:39:04,117 --> 00:39:05,812
ليني -
ماذا تفعل ؟

632
00:39:05,812 --> 00:39:08,440
يوجد هنا قاتل القرش

633
00:39:08,404 --> 00:39:09,803
اجل

634
00:39:09,812 --> 00:39:12,372
لينى لينى

635
00:39:12,754 --> 00:39:18,056
لقد كانوا قريبين -
جداً -

636
00:39:20,976 --> 00:39:22,967
لا ترتعب

637
00:39:24,910 --> 00:39:26,468
اهدئ أنت بأمان -

638
00:39:26,573 --> 00:39:29,508
لا . كلا أنت ثانياً

639
00:39:29,453 --> 00:39:32,547
اجل . ما كان ذلك ؟ -
ما خطبك يا رجل ؟ -

640
00:39:32,492 --> 00:39:35,655
اصمت قد يكون بأي مكان -
من ؟ -

641
00:39:35,594 --> 00:39:38,461
قـاتـل الـقـرش

642
00:39:40,106 --> 00:39:43,940
لا يوجد هناك اي قاتل قرش -
بل يوجد -

643
00:39:43,849 --> 00:39:46,977
كلا لا يوجد ثق بي هذه المرة -

644
00:39:46,919 --> 00:39:49,945
خبئ نفسك
ليس هذا الوقت للتصرف بجنون -

645
00:39:49,894 --> 00:39:52,124
أنت الذي يتصرف بجنون يا مجنون -

646
00:39:52,101 --> 00:39:57,539
أنت على حق . أنت على حق . انا آسف
نا لم اظهر نفسي منذ الـ

647
00:39:58,117 --> 00:40:00,108
ال .....

648
00:40:00,099 --> 00:40:01,191
لا لا تبكى

649
00:40:05,857 --> 00:40:08,348
لا لم ينتهي الأمر بعد

650
00:40:08,321 --> 00:40:14,055
انهاغلطتي
و ممكن لا تكون لكنه اخى

651
00:40:13,887 --> 00:40:17,084
حسناً اهدئ أنت تحتاج الى بعض الراحة وحسب

652
00:40:17,022 --> 00:40:18,353
أتعتقد ذلك؟

653
00:40:18,366 --> 00:40:21,529
اسمع انا سأذهب 

654
00:40:21,469 --> 00:40:24,233
وانت تعود الى المنزل

655
00:40:24,187 --> 00:40:26,781
حسناً -
حظ موفق -


656
00:40:27,387 --> 00:40:28,649
انتظر -
ماذا ؟ -

657
00:40:28,667 --> 00:40:30,965
لم اعرف اسمك -
أوسكار -

658
00:40:30,938 --> 00:40:33,099
انا ليني مرحباً -
مرحباً

659
00:40:33,082 --> 00:40:34,982
اين تعيش ؟ -

660
00:40:34,969 --> 00:40:39,531
لينى لقد اتيت من مكان حيث السمك لا يحب ان يمسكه قرش

661
00:40:39,415 --> 00:40:41,007
آسف -
عد للبيت -

662
00:40:41,014 --> 00:40:43,778
لم يعد لدي اي بيت الا تفهم ذلك ؟

663
00:40:43,734 --> 00:40:46,828
أنت كبير جداً لإمساكي هكذا -
خذني معك للبيت -

664
00:40:46,773 --> 00:40:50,402
اشش ماذا ؟
أنت لن تلاحظ حتى بوجودي

665
00:40:52,403 --> 00:40:53,893
هل أنت مجنون ؟

666
00:40:53,907 --> 00:40:57,468
ارجوك أتوسل اليك
لا تتركني وحيداً

667
00:40:58,706 --> 00:41:01,504
أنت ضع زعانفك على الحائط
حيث استطيع رؤيتهم

668
00:41:05,039 --> 00:41:08,167
امسكتك -
هلا يا شورتي

669
00:41:08,141 --> 00:41:10,109
أوسكار -
ماذا تفعلون هنا ؟-

670
00:41:10,094 --> 00:41:13,655
شاهد رسمتنا الرديئة -
شاهدها - ها هى

671
00:41:13,581 --> 00:41:15,105
هل أعجبتك ؟

672
00:41:15,115 --> 00:41:17,083
لقد نلتم على بعض المهارات يا أطفال 

673
00:41:19,084 --> 00:41:21,917
ماذا أخبرتكم؟
قد تقتلون وانتم تفعلون ذلك

674
00:41:21,867 --> 00:41:24,495
بالاضافه الى ان الليل غير آمن

675
00:41:24,457 --> 00:41:26,823
ليس من الآن فأنت
قـاتل القـرش

676
00:41:27,817 --> 00:41:29,444
قاتل القرش؟-
ما كان هذا؟

677
00:41:29,447 --> 00:41:32,348
أحيانا يوجب علي السعل هكذا

678
00:41:32,294 --> 00:41:34,524
اسمعوا اريدكم ان تغربوا عن هذا الشارع

679
00:41:34,502 --> 00:41:37,960
هيــا عودوا الى المنزل
لأنني اعرف امهاتكم
وسأقول لهن انكم تقومون بافعال سيئه 

680
00:41:37,894 --> 00:41:40,454
دعونا نذهب ونضجر السيد سايكس -

681
00:41:40,419 --> 00:41:42,546
اجل...الى اللقاء أوسكار

682
00:41:42,532 --> 00:41:45,558
ليني هل رايت ما قد حصل هناك؟ -

683
00:41:45,507 --> 00:41:48,533
اجل انهم يعتقدونك قاتل القرش -

684
00:41:48,482 --> 00:41:50,507
كما لو انك هو

685
00:41:50,497 --> 00:41:53,091
اني اقدّر قهقهتك بالحقيقه

686
00:41:53,057 --> 00:41:55,890
لا ,انتظر ..اني آسف

687
00:41:55,840 --> 00:41:57,364
بجد انا لا أريدك ان تغضب مني

688
00:41:57,375 --> 00:42:01,209
وانا بالتأكيد لا أريدك ان تقتلني

689
00:42:01,118 --> 00:42:04,451
انك تقضي وقتاً ممتعاً .أليس كذلك؟
هل تمتع نفسك؟

690
00:42:05,085 --> 00:42:08,612
لمعلوماتك
انا هو قاتل القرش

691
00:42:08,540 --> 00:42:12,476
أوسكار قاتل القرش
هذا الذي يقولونه بالحقيقه

692
00:42:12,379 --> 00:42:15,940
لحظه ,هل تقصد بأنك ؟ -
نعم -


693
00:42:15,865 --> 00:42:18,095
عندما المرساة

694
00:42:18,072 --> 00:42:21,371
أنت كاذب 

695
00:42:21,304 --> 00:42:24,296
اسمع انا لا اكذب
حسناً لقد كذبت

696
00:42:24,248 --> 00:42:27,775
لكنها كانت كذبه صغيره
هيا . لن يتأذى احد

697
00:42:27,701 --> 00:42:29,862
ماذا الذي افعله؟
انا لن اقوم بتفسير نفسي اليك

698
00:42:29,845 --> 00:42:31,870
واتعلم ماذا؟ أنت وحيد -
ليست مشكله -

699
00:42:31,861 --> 00:42:36,594
واذا لا سمح الله
شخص ما قد....لا ادري

700
00:42:36,467 --> 00:42:39,994
إكتشف حقيقة قاتل القرش
...عند عودتي

701
00:42:39,922 --> 00:42:41,981
لن تفعلها -
سأفعلها -

702
00:42:46,480 --> 00:42:51,941
! تعال الى هنا
بالطبع يمكنك توريطي

703
00:42:52,430 --> 00:42:54,625
لكن أتعلم .أنت قرش أليس كذلك؟

704
00:42:54,606 --> 00:42:58,007
وانا قاتل القرش
لذا لا يمكن ان نرى مع بعضنا

705
00:42:58,797 --> 00:43:01,061
اتحفر ؟-
انا احفر ............اجل

706
00:43:01,036 --> 00:43:04,199
أنت تحفر -
هيا فقط -

707
00:43:04,139 --> 00:43:06,130
فقط اتبعنى

708
00:43:08,872 --> 00:43:12,433
حسناً يا ليني اتبعني بكل خطوه
ولا تصدر اي صوت

709
00:43:12,360 --> 00:43:13,850
اليك ذلك

710
00:43:13,863 --> 00:43:16,354
رائع انه صدى

711
00:43:16,327 --> 00:43:18,522
انا خمسين أننا نقترب الآن من اسماك
المنطقه الجنوبية

712
00:43:18,502 --> 00:43:19,070
اووه..ليس من الجيد الضرب

713
00:43:19,046 --> 00:43:20,980
اووه..ليس من الجيد الضرب

714
00:44:01,337 --> 00:44:04,602
اصدر صدماتك تلك بالداخل -
أتعتقد انه قد سمعنا احد -

715
00:44:07,479 --> 00:44:10,073
من هذا؟ من هناك؟ -

716
00:44:10,038 --> 00:44:11,835
مــن جو المجنون -

717
00:44:11,829 --> 00:44:14,957
اعتقد اني قد سمعت شيئاً
هل نلت من ذلك القرش

718
00:44:14,901 --> 00:44:17,893
ليس لدي ادنى فكره -

719
00:44:17,844 --> 00:44:21,439
عظيم..حسناً علي المضي لقد بدأ عرضي

720
00:44:27,185 --> 00:44:29,779
أننا آمنون .حتى الآن

721
00:44:31,025 --> 00:44:32,720
انه سرير

722
00:44:32,719 --> 00:44:36,780
رائع .انه النعيم

723
00:44:41,196 --> 00:44:42,959
اني احبك يا رجل 

724
00:44:42,956 --> 00:44:46,187
أنت افضل صديق جديد

725
00:44:46,123 --> 00:44:47,590
توقف عن ذلك

726
00:44:47,596 --> 00:44:50,394
.أتريد ان نصبح اصحاب

727
00:44:50,345 --> 00:44:54,076
جيد لكننا سنطرح بعض القوانين
القانون الاول

728
00:44:53,993 --> 00:44:58,487
ممنوع ذلك...المزاح
مهما يكن

729
00:44:58,375 --> 00:44:59,967
اليك ذلك ,شيء آخر؟ -

730
00:44:59,974 --> 00:45:03,102
القانون الثاني
وهو الأهم

731
00:45:03,047 --> 00:45:05,641
على أية حال
أنت تدري فمن المحتمل..انك جائع

732
00:45:05,605 --> 00:45:07,664
لا تقلق لن اقوم بأكل احد

733
00:45:07,652 --> 00:45:10,712
بالمناسبة الم تدرك
اني مختلف عن اسماك القرش الاخرى

734
00:45:10,660 --> 00:45:13,720
لندع الأمر بهذا الأسلوب
دعه حتى الغد . ليلة سعيدة

735
00:45:13,666 --> 00:45:15,657
وضح بطريقه أخرى -
سوف تضحك -

736
00:45:15,649 --> 00:45:17,082
لن اضحك

737
00:45:17,090 --> 00:45:19,923
وبعدها ماذا يحدث ؟؟ ستضحك

738
00:45:19,874 --> 00:45:21,865
ليني لقد اعطيتك كلمتي

739
00:45:23,103 --> 00:45:25,230
حسناً ..سأخبرك.انا

740
00:45:25,215 --> 00:45:28,480
انا نباتي

741
00:45:32,412 --> 00:45:35,677
لحظه

742
00:45:37,275 --> 00:45:40,472
أهذا هو ؟
ما تقصد بهذا هو ؟-

743
00:45:40,411 --> 00:45:44,973
أنت اول سمكه قمت بإخبارها
لقد سئمت من الكتمان على هذا السر

744
00:45:44,857 --> 00:45:47,985
وابي
لن يتقبلني لحقيقتي

745
00:45:47,927 --> 00:45:49,918
ما العيب في ؟ -

746
00:45:49,912 --> 00:45:52,380
لا عيب فيك -

747
00:45:52,344 --> 00:45:55,142
اعتقد بأن جميع اسماك القرش يجب ان تكون مثلك -

748
00:45:55,093 --> 00:45:57,152
هذا جميل منك

749
00:45:57,141 --> 00:46:00,235
وتوقف عن لوم نفسك لما حدث

750
00:46:00,180 --> 00:46:01,238
حقاً

751
00:46:01,268 --> 00:46:03,327
لو اردت لو احد آخر 
لومنى انا

752
00:46:03,315 --> 00:46:07,411
لو انني لم اخرج من هناك
لما حدث ذلك من الاول

753
00:46:07,313 --> 00:46:10,248
اذا علم أبي ذلك
فسيجمدك بالتأكيد

754
00:46:11,408 --> 00:46:14,309
يجمدني اهو الاب الروحى او شيء من هذا القبيل ؟

755
00:46:14,256 --> 00:46:16,156
نعم
ماذا تقصد بنعم؟

756
00:46:16,144 --> 00:46:18,669
نعم هو الاب الروحى 

757
00:46:20,205 --> 00:46:21,440
هل أنت بخير ؟

758
00:46:21,390 --> 00:46:22,152
هل أنت بخير ؟

759
00:46:26,860 --> 00:46:28,794
يا رجل اخبرتك -
لقد قمت بذلك -

760
00:46:28,779 --> 00:46:31,942
الدائرة اليسرى ضغطتان على المربع الأيسر
ثم المربع اسفله

761
00:46:31,882 --> 00:46:33,941
مربع آخر ! موافق -
موافق -

762
00:46:33,930 --> 00:46:37,093
حسناً عندي بعض الاخبار لك
قاتل القرش جعلني مديره

763
00:46:37,033 --> 00:46:40,560
لذا انا الآن
ما أريد ان اسميه ...محصن, أسمعتني؟

764
00:46:40,488 --> 00:46:42,786
سايكس
اهلاً أوسكار

765
00:46:43,399 --> 00:46:45,663
سايكس 

766
00:46:45,638 --> 00:46:48,937
أخي ولاعبي قاتل القرش

767
00:46:48,869 --> 00:46:52,999
حسناً مهما يكن .استمع الي يا سايكس
من الآن فصاعدا ستدفع لي مقابل الحماية

768
00:46:52,899 --> 00:46:56,892
سايكس الصفقة الغيت
القرش الذي قتلته كان ابن دون لينو

769
00:46:56,804 --> 00:46:59,534
اعرف .شيء آخر ؟ -
الا اذا اكتشف الأمر -

770
00:46:59,489 --> 00:47:01,753
ماذا تعني اذا اكتشف ؟
اني اكالمه على الهاتف الآن

771
00:47:01,730 --> 00:47:05,222
صحيح يا لينو عندي قاتل القرش الآن امامي

772
00:47:06,368 --> 00:47:08,666
وسيقوم بقتلك وجميع اسماك القرش

773
00:47:08,640 --> 00:47:10,835
سايكس اخرس اخرس

774
00:47:10,815 --> 00:47:12,874
ان ذلك جيد . جيد .اني احب ذلك

775
00:47:12,862 --> 00:47:15,524
اخرس يا لينو اخرس

776
00:47:15,486 --> 00:47:18,649
ماذا؟ يا فتي يريد مكالمتك -
انا لست هنا , لست هنا

777
00:47:18,587 --> 00:47:20,418
نعم انه هنا

778
00:47:20,411 --> 00:47:23,539
مرحبا -
اخرس اخرس -

779
00:47:23,482 --> 00:47:26,315
لست من تقول لي اخرس انا اقول لك اخرس

780
00:47:26,265 --> 00:47:27,926
ماذا ؟مرحبا؟-
كيف الحال ؟ -

781
00:47:27,929 --> 00:47:31,228
اصنع لي فطير من كل شيء
اسماك الاشنوجه .فطر.كرات لحم

782
00:47:31,160 --> 00:47:32,991
لوكا -
أوه اهلاً يا رئيس -

783
00:47:32,983 --> 00:47:36,077
ماذا تفعل؟ اتعمل بمحل بيتزا ؟-
اغرب عن الهاتف -

784
00:47:36,023 --> 00:47:38,014
لكنني جائع

785
00:47:38,006 --> 00:47:40,338
رجالي سيأتون اليك يا قاتل القرش

786
00:47:40,309 --> 00:47:43,142
سينتفونك زعنفة زعنفه

787
00:47:44,340 --> 00:47:47,571
كيف حال زبوننا؟
من يعتني بك ؟

788
00:47:47,508 --> 00:47:49,567
هيا انتما الاثنين فلدينا عمل لنقوم به

789
00:47:49,555 --> 00:47:52,888
كنت على وشك الفوز , سايكس انتظر
لقد فهمت الموضع بشكل خاطئ 

790
00:47:52,818 --> 00:47:54,581
كنت أؤلف عنك أغاني ايها الفتى

791
00:47:54,578 --> 00:47:56,569
"كل قرش يعض " 

792
00:47:56,560 --> 00:47:58,551
سايكس
"بأسنانه يا عزيزي"

793
00:47:58,543 --> 00:48:00,408
غنى
ومن ثم أوسكار 

794
00:48:00,398 --> 00:48:01,888
"ضربه"

795
00:48:01,902 --> 00:48:03,369
سايكس.سايكس

796
00:48:03,375 --> 00:48:05,536
هيا -
ربما انا قد اساعدك -


797
00:48:06,222 --> 00:48:09,589
لولا ماذا تفعلين هنا ؟

798
00:48:09,515 --> 00:48:11,949
قد تخافين من الامكان المرتفعه أحيانا

799
00:48:11,915 --> 00:48:13,917
أنت قلت ان انتظر .لذا

800
00:48:13,834 --> 00:48:15,131
أنت قلت ان انتظر .لذا

801
00:48:15,147 --> 00:48:17,138
قد انتظرت 

802
00:48:17,130 --> 00:48:19,963
اسمعي لا يوجد لدي الكثير من الوقت

803
00:48:19,913 --> 00:48:22,507
لاجل التقيدات لجعل الحياة تستمر

804
00:48:22,472 --> 00:48:24,463
الموسيقى والجيتار واشياء. أنت تعرفين

805
00:48:24,455 --> 00:48:27,083
مما تخاف ؟ -
اخاف ! ذلك مضحك

806
00:48:27,047 --> 00:48:31,108
لست خائفاً

807
00:48:31,013 --> 00:48:33,345
أوه يا عزيزي أنت متوتر

808
00:48:33,318 --> 00:48:36,913
اجل انتي تعرفين اني قد أجهدت مؤخراً
مثل حماية الشعب

809
00:48:36,836 --> 00:48:38,827
أنت تعلمين
افعل ذلك بنفسي

810
00:48:38,820 --> 00:48:42,415
ان ذلك جنون -
اكثر من اللازم -

811
00:48:42,338 --> 00:48:45,364
أنت تعلمين انه لدي شيء واحد فقط علاوة عن الاخرين

812
00:48:45,313 --> 00:48:47,645
بالحقيقه كنت أفكر بالتقاعد

813
00:48:47,617 --> 00:48:50,381
أنت لن تقوم بفعل ذلك -
لن افعلها -

814
00:48:50,337 --> 00:48:52,703
اشغلت نفسك حتى تصل الى القمة

815
00:48:52,672 --> 00:48:56,438
أنت لا تريد العودة للقاع .أليس كذلك؟

816
00:48:56,350 --> 00:48:57,977
كلا

817
00:48:58,717 --> 00:49:00,207
لا

818
00:49:00,220 --> 00:49:01,380
لا . لا مستحيل -

819
00:49:01,405 --> 00:49:05,637
عليك فقط ان تريهم من هو الزعيم -
واسماك القرش ستدعك وشأنك

820
00:49:06,299 --> 00:49:08,790
اجل انك محقه
ليني

821
00:49:17,271 --> 00:49:20,035
ليني! اين أنت ؟ -

822
00:49:19,991 --> 00:49:22,016
اهلاً أوسكار -

823
00:49:22,006 --> 00:49:26,272
آنجي ! ماذا تفعلين هنا ؟

824
00:49:26,165 --> 00:49:28,929
ماذا يا أوسكار أنسيت شيئاً ؟

825
00:49:28,884 --> 00:49:32,285
او ربما قد نسيت قرشك

826
00:49:33,522 --> 00:49:34,511
مرحبا

827
00:49:34,546 --> 00:49:38,346
قرش ! اهربي يا آنجي سوف احميكي . بسرعة

828
00:49:38,257 --> 00:49:41,055
قبل فوات الاوان اذهبي للبيت بدوني -

829
00:49:41,008 --> 00:49:44,341
توقف عن ذلك ! صديقك القرش اخبرني بكل شيء -

830
00:49:44,270 --> 00:49:46,738
ليني! لماذا فعلت ذلك ؟ -

831
00:49:46,702 --> 00:49:48,897
لا ادري . لقد اعجبتني -

832
00:49:48,877 --> 00:49:50,811
شكراً. وانا اعجبت بك ايضاً

833
00:49:50,796 --> 00:49:53,390
ماذا كنت تفكر بجلبه الى هنا ؟

834
00:49:53,356 --> 00:49:55,517
لا انا فقط ,انا ما زلت اعمل بالكعك -

835
00:49:55,499 --> 00:49:57,626
كعك ! كاذب -

836
00:49:57,610 --> 00:49:59,874
الجميع اعتقد بأنك قاتل القرش -

837
00:49:59,849 --> 00:50:03,683
ومن انا حتى اخبرهم بأنهم مخطئون -
كيف استطعت الكذب علي يا أوسكار علي ؟ -

838
00:50:03,594 --> 00:50:06,529
لا تأخذ الأمر بشكل خاص . هيا لقد كذبت على الجميع -

839
00:50:06,983 --> 00:50:10,441
حسناً . انا آسف . لخداعي لك

840
00:50:10,375 --> 00:50:13,970
لكن اصغي الي لقد واجهت
مشكله صغير سأعتني بها

841
00:50:13,894 --> 00:50:18,354
وما هي ؟
 اسماك القرش آتيه للنيل مني -

842
00:50:18,244 --> 00:50:20,769
عليهم ذلك -
اقصد . ماذا توقعت ؟

843
00:50:20,739 --> 00:50:22,730
ان تنال الفخر لقتلك اسماك القرش

844
00:50:22,724 --> 00:50:26,717
وكل شيء سيكون بخير وممتاز
لبقية حياتك ؟

845
00:50:26,626 --> 00:50:29,561
نعم

846
00:50:29,506 --> 00:50:31,667
لكن لا تقلقي بشأن هذا

847
00:50:31,648 --> 00:50:34,014
انا وليني
سنذهب ونعالج الموضوع

848
00:50:33,984 --> 00:50:36,043
ماذا تعني بـ"نحن" لا أريد كلمة "نحن" جزء بالموضوع -

849
00:50:36,031 --> 00:50:38,761
لقد تأخرت يا فتى . انهم يبحثون عنك ايضاً -

850
00:50:38,718 --> 00:50:41,050
تقبلت الأمر . ما الخطه -

851
00:50:41,022 --> 00:50:43,923
حسناً . الذي سنقوم به هو -
أوسكار! هذه هي الخطه

852
00:50:43,867 --> 00:50:46,927
أنت ستخبرهم الحقيقة
وانت تعود لبيتك

853
00:50:50,938 --> 00:50:53,406
حسناً اليك ما سنقوم بفعله

854
00:50:53,369 --> 00:50:56,133
سندهنك باللون الدموي . فقط للإضلال

855
00:50:56,089 --> 00:50:59,354
وتذهب لمقابلة اسماك القرش قبل وصولهم الى هنا

856
00:50:59,288 --> 00:51:03,486
وعندها ستقول توقفوا
لن يذهب اي احد

857
00:51:03,383 --> 00:51:05,510
ذلك قاتل القرش مجنون

858
00:51:05,493 --> 00:51:09,293
لقد ضربني بلا رحمه
ان قاتل غير مبالِ

859
00:51:09,204 --> 00:51:12,230
وبعدها تخبرهم بأنني ضخم

860
00:51:12,180 --> 00:51:15,206
واخبرهم بأنني وسيم

861
00:51:15,155 --> 00:51:18,716
انك تسلك مسلك بعيد يا أوسكار -

862
00:51:18,642 --> 00:51:20,667
بالحقيقه لم يبعد بما فيه الكفاية -

863
00:51:20,658 --> 00:51:25,493
أنت تريد قتل اسماك القرش
وانا أريد ان اختفي

864
00:51:25,360 --> 00:51:27,760
هذا الذي سنفعله

865
00:51:29,390 --> 00:51:31,358
معكم كاتي كرنت . بتقرير حي ومباشر

866
00:51:31,341 --> 00:51:34,833
لدينا تقارير لا تنتهي عن
قرش

867
00:51:40,875 --> 00:51:44,538
انظروا انه قاتل القرش

868
00:52:04,261 --> 00:52:06,422
يا لها من جرثومة ! هل التقطنا ذلك ؟

869
00:52:06,403 --> 00:52:09,065
آنجي ! أوسكار على التلفاز

870
00:52:09,027 --> 00:52:11,996
ارني ذلك . حسناً
افعل افضل ما لديك

871
00:52:14,080 --> 00:52:15,638
هل سمعتهم يا ليني ؟

872
00:52:15,648 --> 00:52:17,809
سيجنون يا رجل
انهم يحبوننا 

873
00:52:17,792 --> 00:52:20,317
يحبونك أنت ويكرهونني
لنحول الوضع - -

874
00:52:20,286 --> 00:52:23,119
ربما يمكنني ان اكون قاتل السمك
ولن يروا ذلك مجدداً 

875
00:52:23,070 --> 00:52:26,904
هيا يا رجل لقد رأيت ذلك
أنت لن تعود للبيت ثانيةً

876
00:52:26,813 --> 00:52:29,805
يمكنك بدأ حياة جديده
اسمعني الآن زمجرة

877
00:52:29,756 --> 00:52:31,747
حسنا

878
00:52:39,736 --> 00:52:43,729
هكذا -
لقد كان ذلك رائعاً -

879
00:52:43,640 --> 00:52:44,834
لنذهب

880
00:52:47,095 --> 00:52:50,690
أهذا ما تقدمه الم تفهم مدى ضخامته
يا زبوني افتح تلفازك الآن

881
00:52:53,844 --> 00:52:56,210
ليني ! تمهل ! ليني ! ليني

882
00:52:58,195 --> 00:53:00,390
أطفأ تلفازك ! اطفئه

883
00:53:04,177 --> 00:53:06,771
لا تبلع

884
00:53:06,737 --> 00:53:10,173
أوسكار ؟
لا خياله  بالطبع هذا انا

885
00:53:10,095 --> 00:53:12,495
لماذا فعلت ذلك ؟
انا اسف

886
00:53:12,462 --> 00:53:16,159
لا . لا . تأسف عندما تدوس
على زعنفة احدهم بالسينما

887
00:53:16,078 --> 00:53:18,603
هذه آسف . آسف ما تقال لطفل

888
00:53:18,573 --> 00:53:20,564
وتقال حتى الانفجار

889
00:53:20,557 --> 00:53:24,857
هذا بعيد جداً عن معنى الاسف
كما من المحتمل ان تلقاها

890
00:53:24,747 --> 00:53:27,341
لكن أوسكار اظن على وشك التقيئ

891
00:53:27,306 --> 00:53:30,969
لا. لا. ليني افتح فمك وحسب -

892
00:53:30,889 --> 00:53:33,187
ببطئ وسهوله

893
00:53:42,438 --> 00:53:44,929
ألستم مندهشين ؟ 

894
00:53:45,957 --> 00:53:48,391
لا يمكنكم التعامل معهم

895
00:53:49,731 --> 00:53:51,562
لقد اوقعت بى

896
00:53:54,049 --> 00:53:57,018
اعد تشغيل تلفازك
ماذا تفعل اطفئته . اعد تشغيله

897
00:54:12,700 --> 00:54:16,636
هذه الشعبة كبيره . كيف لنا ان نجد قاتل القرش ؟

898
00:54:27,096 --> 00:54:30,691
هذه هي النهاية يا ليني
كما تدربنا بالضبط

899
00:54:30,614 --> 00:54:33,082
السمك الطائر؟
- السمك الطائر!

900
00:54:35,893 --> 00:54:37,724
القليل فقط من المساعدة يا صاح

901
00:54:37,715 --> 00:54:39,910
آسف.
- شكراً لك.

902
00:54:59,054 --> 00:55:02,785
اللعنة عليك يا قاتل القرش

903
00:55:17,417 --> 00:55:21,649
اجــل, وانت اخبر دون لينو

904
00:55:21,542 --> 00:55:24,136
بأنني لا أريد ايداً . ابداً ابداً

905
00:55:24,101 --> 00:55:28,470
ان ارى قرش آخر
في هذه الشعبة ثانيةً ابداً

906
00:55:30,341 --> 00:55:32,002
تذكر هذا الاسم

907
00:55:32,004 --> 00:55:34,871
أوسكار قاتل القرش

908
00:55:34,819 --> 00:55:36,650
ارأيت ..ارأيت؟

909
00:55:36,642 --> 00:55:39,008
اوسكار اوسكار

910
00:55:40,129 --> 00:55:42,427
انظروا على أوسكار

911
00:55:42,400 --> 00:55:44,061
اوسكاااار بوم

912
00:55:45,151 --> 00:55:46,482
انظروا على أوسكار

913
00:55:46,496 --> 00:55:49,988
اوسكار بوووم باى 

914
00:55:49,918 --> 00:55:52,682
واو, هاى لولا

915
00:55:52,637 --> 00:55:56,164
يبدو وأنه قاتل القرش لم يواجه فقط القليل
من اسماك القرش اليوم

916
00:55:56,091 --> 00:55:57,752
لكن ربما بعض القلوب

917
00:55:57,756 --> 00:56:00,953
هل تم عزل اعزب الشعبة
الاكثر تأهيلاً للانتخابات ؟

918
00:56:00,890 --> 00:56:02,619
انا كيتي كرنت . انتم تشاهدون مباشرتاً

919
00:56:02,619 --> 00:56:05,087
قاتل القرش وهو يقوم بعمله

920
00:56:06,745 --> 00:56:09,339
آنجي أيمكنكي اعطائي العلبه الزرقاء ؟

921
00:56:10,904 --> 00:56:12,963
شكرا

922
00:56:12,950 --> 00:56:16,044
من الذي يتمشى بالغرفه ؟

923
00:56:16,469 --> 00:56:17,493
اجل

924
00:56:17,525 --> 00:56:20,961
أوسكار وليني
يا له من فريق


925
00:56:20,885 --> 00:56:22,819
ضربه عاليه -
هات المزيد -

926
00:56:22,804 --> 00:56:24,863
هل رأيتني ؟ لقد كنت مثل

927
00:56:26,931 --> 00:56:28,091
كنت مجنونا

928
00:56:28,114 --> 00:56:30,241
عندما ضربتني . كان الجمهور

929
00:56:30,225 --> 00:56:31,556
اجل .. عندما اكلتني

930
00:56:31,568 --> 00:56:33,729
لن تعرفي كيف ادخلني ليني بداخل فمه ؟

931
00:56:33,713 --> 00:56:36,238
لقد كان كأن اوسكار ينفجر -
كيف كان ذلك -

932
00:56:36,208 --> 00:56:38,870
كنت كالكره -
شكراً . شكراً

933
00:56:38,832 --> 00:56:44,361
هيه يا كازانوفا
لقد رأيت النهاية على التلفاز

934
00:56:44,205 --> 00:56:46,196
كانت معانقة جيده . ايها الحبيّب

935
00:56:46,189 --> 00:56:49,556
لقد كان فقط خاص، فقط شيء خاص

936
00:56:49,484 --> 00:56:51,918
خاص! كامل الشعبة رأتك تقوم بذلك -

937
00:56:51,882 --> 00:56:55,340
يوجد احد ما زعلان -
هيا يا آنجي دعيني ارى ابتسامتك

938
00:56:55,273 --> 00:56:57,605
اريني الابتسامه يا صغيرتي -
ابتعد -

939
00:56:57,578 --> 00:56:59,773
ماذا يدور بخاطرك ؟ -
... انا ؟ أريد . أحيانا أريد -

940
00:56:59,752 --> 00:57:04,246
ان اضربك بعنف على رأسك

941
00:57:05,031 --> 00:57:07,124
أنجي، أنجي، ما المشكلة؟

942
00:57:07,110 --> 00:57:09,476
مشكلة؟ ليس هناك اي مشكلة، لا يوجد لدي مشكلة!

943
00:57:09,446 --> 00:57:11,607
ربما أنت الذي لديك مشكله

944
00:57:11,589 --> 00:57:12,715
هيه يا شباب -

945
00:57:12,739 --> 00:57:16,175
ماذا يوجد بينك وبين لولا ؟ -
إنها ليست شفاهي , بالتأكيد

946
00:57:17,090 --> 00:57:19,650
حسناً, ما يحصل هنا ؟ -
سأبقى خارج الموضوع -

947
00:57:19,618 --> 00:57:21,848
لماذا تهتمين بأمر لولا حتى ؟

948
00:57:21,825 --> 00:57:22,951
انا لا اهتم -
أنت لا تهتمين؟ -

949
00:57:22,978 --> 00:57:24,070
لا -
لا ماذا ؟ -

950
00:57:24,097 --> 00:57:25,860
لا ادري -
يا شباب أتريدون الحصول ... -

951
00:57:25,857 --> 00:57:27,324
لا

952
00:57:27,328 --> 00:57:29,489
اخبرني يا أوسكار لأنني فضولية

953
00:57:29,471 --> 00:57:31,632
لماذا تعتقد بأنها مهتمة؟

954
00:57:31,615 --> 00:57:34,709
هل اعتقدت للحظة

955
00:57:34,654 --> 00:57:36,679
إنها ستكون معك في حين اردت الوصول
لشهرة قاتل القرش

956
00:57:36,670 --> 00:57:38,661
يا شباب لا تتشاجروا -
ألهذا الحد مستخف ؟ -

957
00:57:38,652 --> 00:57:40,586
لكنها على الأقل تعاملني كشخص مهم -

958
00:57:40,571 --> 00:57:44,166
نعم . لكن هل ستحبك اذا كنت نكرة ؟
لم يحبني احد عندما كنت نكرة  -

959
00:57:44,091 --> 00:57:46,082
انا احببتك -

960
00:57:48,506 --> 00:57:52,374
قبل المال، وقبل الشهرة

961
00:57:52,984 --> 00:57:55,384
قبل كذبك علي

962
00:57:55,352 --> 00:57:57,479
 كنت شخص مهم لي يا أوسكار

963
00:57:57,463 --> 00:58:00,557
الآن أنت لا شيء . أنت مزيف . ياللأسف

964
00:58:00,502 --> 00:58:02,868
عار

965
00:58:03,348 --> 00:58:05,009
أنت منكت -

966
00:58:05,588 --> 00:58:06,989
ها قد اتيت -

967
00:58:06,931 --> 00:58:07,192
ها قد اتيت -

968
00:58:07,252 --> 00:58:12,121
سباستيان . الطريقة التي ستغسل بها الدولفن

969
00:58:20,816 --> 00:58:24,377
آنجي -
كلا ,انسى الأمر . ارحل وحسب -

970
00:58:24,303 --> 00:58:28,740
لأنني تعبت من سماع أن كل شيء كان لديك
في حياتك لم يكن جيداً بما فيه الكفاية

971
00:58:28,620 --> 00:58:30,918
بمن فيها أنا

972
00:58:38,026 --> 00:58:42,053
آنجي ؟ -
عزيزي انا أسفه -

973
00:58:41,961 --> 00:58:44,521
هيا عدّ وقم بها ثانيةً

974
00:58:46,920 --> 00:58:48,410
هيا

975
00:58:50,470 --> 00:58:52,461
 لا بأس سيتحسن الأمر

976
00:59:19,293 --> 00:59:21,090
إن لديك روح القرش

977
00:59:43,606 --> 00:59:47,474
ماذا تفعلون يا أولاد ؟
كم مرة علي ان اقول لكم ؟

978
00:59:47,381 --> 00:59:49,781
لقد حان وقت نومكم

979
00:59:51,603 --> 00:59:54,037
هـيـه... ماذا تفعلون ؟

980
00:59:54,002 --> 00:59:56,869
حسناً، يبدو جيد جداً
أنتم يا فتيه عليكم فعل هذا لتعيشوا

981
01:00:25,257 --> 01:00:27,657
المستحضر "او"

982
01:00:27,624 --> 01:00:30,957
انه يقتل البواسير مثل ما يقتل أوسكار اسماك القرش

983
01:00:31,879 --> 01:00:33,574
مرحبا أوسكار

984
01:00:33,574 --> 01:00:35,405
المستحضر "او"

985
01:00:37,477 --> 01:00:40,913
آنجي محقه, انا مزيف

986
01:00:42,723 --> 01:00:44,156
مرحبا يا قاتل القرش

987
01:00:44,866 --> 01:00:48,825
لما أنت هنا ؟
جميع اصدقائك بالداخل

988
01:00:48,738 --> 01:00:50,535
ليس جميعهم

989
01:00:50,529 --> 01:00:53,464
لا تقل لي انه تم تعبئة عقلك بشأن القاع ومغسلة الحيتان

990
01:00:53,408 --> 01:00:56,741
انسها . إنها نكرة

991
01:00:56,670 --> 01:00:58,797
انا النكرة

992
01:01:00,446 --> 01:01:04,780
دعني اخمن . هي قالت لك بأنها تحبك

993
01:01:04,669 --> 01:01:07,194
أليس كذلك ؟

994
01:01:08,123 --> 01:01:11,786
ليس مثلما تشعر نحوهها

995
01:01:18,871 --> 01:01:21,396
اتعلمين ماذا ؟ لا اعتقد بان ذلك سيجدي نفعاً

996
01:01:21,368 --> 01:01:23,893
ماذا ؟أتريد التخلص مني؟

997
01:01:28,181 --> 01:01:30,274
دعني اوضح شيئاً لك

998
01:01:30,261 --> 01:01:32,593
لقد حصلنا على حفلة كحفلة عيد ميلادك


999
01:01:34,932 --> 01:01:37,867
حب الشباب

1000
01:01:56,716 --> 01:01:59,549
مرحبا . لا يمكنني التكلم . على إيجاد آنجي -

1001
01:01:59,499 --> 01:02:01,933
علي أن اخبرها .... بأنني احبها

1002
01:02:04,971 --> 01:02:06,131
الى أين أنت ذاهب أوسكار ؟

1003
01:02:06,152 --> 01:02:07,254
اهلاً . مغسلة الحيتان -
اعطني الهاتف -

1004
01:02:07,210 --> 01:02:08,609
اهلاً . مغسلة الحيتان -
اعطني الهاتف -

1005
01:02:08,617 --> 01:02:11,245
نحن سنقوم بغسل الحوت والسعر هو ... -
اعد لي الهاتف والسعر هو -...

1006
01:02:11,207 --> 01:02:16,201
منخفض جداً جداً . مع اخذ بعين الاعتبار ان الغسيل ممتاز

1007
01:02:16,070 --> 01:02:18,630
كم مرة يجب علي أن أخبرك؟ ان السعر جوش

1008
01:02:18,598 --> 01:02:21,294
تقوم بالحصول على الحوت
والسعر هو "يا جوشي

1009
01:02:21,252 --> 01:02:22,913
حسنا . فهمنا ذلك -

1010
01:02:22,916 --> 01:02:25,680
مغسلة الحيتان -

1011
01:02:25,636 --> 01:02:27,438
اخرجا من هنا كليكما
هل لك ان لا تستخدم مكان آخر

1012
01:02:27,363 --> 01:02:28,557
اخرجا من هنا كليكما
هل لك ان لا تستخدم مكان آخر

1013
01:02:28,579 --> 01:02:30,672
سايكس أين آنجي -

1014
01:02:30,658 --> 01:02:33,058
مغسلة الحيتان . لديك حوت للغسل ...لا

1015
01:02:33,025 --> 01:02:34,959
انه لك

1016
01:02:34,944 --> 01:02:35,933
مرحبا

1017
01:02:35,968 --> 01:02:38,300
أأنت قاتل القرش ؟ -
نعم ، من أنت؟ -

1018
01:02:38,271 --> 01:02:41,536
انا لوكا الأخطبو. . . أقصد -

1019
01:02:41,470 --> 01:02:44,462
انسى الأمر . الآن نفذ هذه التعليمات حسناً ؟

1020
01:02:44,414 --> 01:02:48,248
بالخزانه أعلى درج . هنالك كيس افتحه

1021
01:02:49,340 --> 01:02:52,400
هذا صحيح ايها الخشن
لدينا فتاتك

1022
01:02:52,347 --> 01:02:54,372
سيكون هنالك جلسه . بحلول ساعة واحده

1023
01:02:54,362 --> 01:02:56,853
من هذا ؟


1024
01:02:56,825 --> 01:03:00,522
كن هناك إذا كنت لا تريد رؤيتها تنام مع الأسماك

1025
01:03:01,336 --> 01:03:02,997
الميتون بالطبع

1026
01:03:03,000 --> 01:03:05,833
الآن هز رأسك اذا فهمت

1027
01:03:07,511 --> 01:03:10,571
الآن اخبرني ان هززت رأسك

1028
01:03:10,517 --> 01:03:12,007
هززته

1029
01:03:13,940 --> 01:03:16,636
لقد اخذوا آنجي , ويريدون عقد جلسة

1030
01:03:17,300 --> 01:03:20,667
لم أقصد أن يتأذي أي احد
ليس بالاخص آنجي

1031
01:03:20,595 --> 01:03:22,426
كل هذا بسببي

1032
01:03:22,418 --> 01:03:24,682
إن ذلك فيلم كلاسيكي. شاهدته ألف مرة

1033
01:03:24,657 --> 01:03:29,390
يأخذون أحب شيء لديك ومن ثم يستغلونه ضدك

1034
01:03:31,663 --> 01:03:34,223
اسمع. سنذهب للجلسه وبعدها نقوم بإنقاذها

1035
01:03:34,189 --> 01:03:36,384
اسمع أريد أنا إنقاذ آنجي ايضاً

1036
01:03:36,364 --> 01:03:39,231
لكن لا يمكنني أن اجلس هناك واقول
مرحبا يا أبي انا دولفين

1037
01:03:39,181 --> 01:03:41,445
ليني ؟ 
وصديقي قاتل القرش مزيف

1038
01:03:41,419 --> 01:03:42,545
مزيف ؟

1039
01:03:42,572 --> 01:03:45,063
سنحتاج لخطة أفضل من تلك

1040
01:03:45,036 --> 01:03:47,231
هذه نكتة، صحيح؟ هذه نكتة؟

1041
01:03:47,211 --> 01:03:49,111
لأنك تدري انني قلت للينو

1042
01:03:49,098 --> 01:03:51,157
اخرس يا لينو ! اخرس

1043
01:03:52,136 --> 01:03:55,105
أخبرْني بأن هذا ليس ليني

1044
01:03:55,048 --> 01:03:59,644
أخبرني بأنك حقاً قاتل قرش
أنا آسف ، سايكس

1045
01:04:01,637 --> 01:04:03,832
لكن أسماك القرش لا تعرف ذلك

1046
01:04:28,797 --> 01:04:32,324
هلا إكتفيت عن ذلك ؟ لن يجدي ذلك نفعاً
نحن ميتون . نحن ميتون

1047
01:04:32,252 --> 01:04:34,777
شكراً لك ، سايكس ، شكراً لك

1048
01:04:34,748 --> 01:04:39,378
رجلي سايكس يتوسل إلي

1049
01:04:39,258 --> 01:04:41,920
بأن لا اقوم بقتلكم جميعكم هنا

1050
01:04:41,881 --> 01:04:45,248
الآن انا قد اصغي إليه
لكن بعدها قد لا اصغي

1051
01:04:45,177 --> 01:04:47,805
وهذا يعتمد على التصرف الشخصي

1052
01:04:47,768 --> 01:04:51,568
لجميع الاشخاص هنا .. الاشخاص

1053
01:04:51,479 --> 01:04:53,811
أليس هذا صحيحاً ؟

1054
01:04:53,782 --> 01:04:55,682
أنظر، إن لديه عضلة دولفين -

1055
01:04:55,669 --> 01:04:58,229
عمي سيحطم بإحداهن -

1056
01:04:58,196 --> 01:05:01,495
حسناً . اي من كباركم دعا لهذا الاجتماع ؟

1057
01:05:01,428 --> 01:05:03,953
سيكون هذا أنا

1058
01:05:04,691 --> 01:05:07,285
اذاً .أهذا قاتل القرش؟

1059
01:05:07,249 --> 01:05:09,513
كنت اتوق لمقابلتك

1060
01:05:09,489 --> 01:05:12,185
أشعر بإننا عائلةً تقريباً
أتعلم ؟

1061
01:05:12,144 --> 01:05:13,475
مضحك، أليس كذلك؟

1062
01:05:13,488 --> 01:05:18,152
جلبت اطفالي الى عالم . مليئ بالحب والرعاية

1063
01:05:18,030 --> 01:05:20,055
وانت قمت بسلبهم

1064
01:05:20,046 --> 01:05:23,140
أتعلم من اكون ؟
أتعلم من اكون ؟

1065
01:05:24,141 --> 01:05:27,542
أنا رئيس أسماك القرش البيضاء العظيمة

1066
01:05:27,467 --> 01:05:29,765
يا رئيس، حجزت مقعدك

1067
01:05:30,699 --> 01:05:33,600
أنا ادير هذه الشعبة المرجانية
من قبل ان تولد

1068
01:05:33,547 --> 01:05:37,847
واذا كنت تعتقد بأن شخص مثلي
لا يمكنه النيل من شخص مثلك

1069
01:05:37,737 --> 01:05:40,934
بماذا سوف تفكر؟
لقد اخطأت

1070
01:05:44,550 --> 01:05:46,848
يا رجل أنت الذي اخطئت

1071
01:05:46,821 --> 01:05:49,790
انا بالكاد اعلم تلك الفتاة
ما اسمها كان؟

1072
01:05:50,467 --> 01:05:54,062
اجل؟
اني اقوله بأنه مخادع

1073
01:05:54,755 --> 01:05:59,852
لو لم أكن متزوجاً -
كيف حالك ، أيتها السيدة الجميلة؟ -

1074
01:06:00,225 --> 01:06:03,524
لولا ها قد تقابلنا ثانيةً-

1075
01:06:03,456 --> 01:06:08,917
أنت تعلم يا قاتل القرش -
هنالك شيء وحده احبه اكثر من المال

1076
01:06:08,766 --> 01:06:10,256
الإنتقام

1077
01:06:10,270 --> 01:06:12,602
لقد وقعت بالحب

1078
01:06:12,574 --> 01:06:15,065
ايام قتلك لاسماك القرش ذهبت

1079
01:06:15,037 --> 01:06:18,734
ولا يوجد هناك اي شيء حيال ذلك

1080
01:06:31,863 --> 01:06:33,990
ما المضحك ؟

1081
01:06:33,974 --> 01:06:36,943
لن تحصل على اي شيء !اي شيء

1082
01:06:36,886 --> 01:06:38,615
سيباستيان خذ لفة

1083
01:06:45,778 --> 01:06:46,904
لا يمكنك مسها

1084
01:06:48,690 --> 01:06:49,782
لا يمكنك مسها

1085
01:06:51,441 --> 01:06:52,931
توقف حان وقت أوسكار ! حسناً

1086
01:06:53,008 --> 01:06:55,670
قوانين جديده .لن يتحرك

1087
01:06:55,632 --> 01:06:59,591
اكرر لن يتحرك اي احد بدون موافقتي

1088
01:06:59,502 --> 01:07:01,766
انا المقتدى به الآن يا صغاري

1089
01:07:01,741 --> 01:07:04,733
من الآن فصاعد لن يتم اي شيء بدون مناقشتي به

1090
01:07:04,685 --> 01:07:06,482
ماذا فعل؟ ماذا فعل ؟ لا استطيع ان ارى

1091
01:07:06,476 --> 01:07:10,412
لن تخسر كلتيهما
ولن تنمو ولو قليل من دون موافقتي

1092
01:07:10,316 --> 01:07:11,647
موافق

1093
01:07:11,659 --> 01:07:15,186
اذا عطست،لا تستخدم منديل بدون موافقتي

1094
01:07:15,114 --> 01:07:16,103
موافق

1095
01:07:16,137 --> 01:07:19,072
حسناً.وأنت لا تقول موافق، بدون موافقتي

1096
01:07:19,017 --> 01:07:20,848
موافق

1097
01:07:20,840 --> 01:07:24,537
حسناً! شكراً لكم لمجيئكم
إجتماع جيد،علينا الذهاب

1098
01:07:24,456 --> 01:07:27,823
وشيء واحد فقط . ما رأيكم بالعيش بالاسفل

1099
01:07:29,989 --> 01:07:33,015
جدوا لأنفسكم مكان جيد
اوسكار

1100
01:07:32,964 --> 01:07:34,795
وانتبه جيداً يا لينو .لقد انتهى الأمر

1101
01:07:34,788 --> 01:07:37,985
انتم من التاريخ الآن

1102
01:07:37,987 --> 01:07:39,648
اوسكار
ماذا

1103
01:07:43,106 --> 01:07:46,564
الرعب الرعب

1104
01:07:48,575 --> 01:07:52,443
معذرتاً

1105
01:07:52,350 --> 01:07:55,615
آنجي ، هل أنتي بخير؟ -
لا ، لست بخير -

1106
01:07:55,549 --> 01:07:56,982
لقد اكلني -

1107
01:07:56,990 --> 01:07:59,925
لم استطع احتمال ذلك -

1108
01:07:59,868 --> 01:08:01,529
ليني ؟ -

1109
01:08:02,363 --> 01:08:04,558
أهذا أنت ؟

1110
01:08:06,170 --> 01:08:07,899
أنت حي ؟

1111
01:08:07,898 --> 01:08:09,889
اعتقدت بأني فقدتك

1112
01:08:10,585 --> 01:08:13,418
ما الذي تلبسه ؟
ما هذا ؟

1113
01:08:28,883 --> 01:08:32,819
يا رئيس انه ليني
لقد كان متنكراً لذا لم نتعرف عليه

1114
01:08:32,722 --> 01:08:36,920
لكنه الآن غير متنكر
لذا تعرفنا عليه

1115
01:08:37,841 --> 01:08:40,366
مرحبا يا أبي -
أتلعب بي ؟ -

1116
01:08:40,336 --> 01:08:43,066
أتلعب بي ؟
هل فقد عقلك ؟

1117
01:08:43,023 --> 01:08:45,082
هل لديك اي فكره كيف يبدو الموقف ؟

1118
01:08:45,070 --> 01:08:48,403
ان هذه افضل جلسة احضرها

1119
01:08:48,332 --> 01:08:51,893
ماذا تفعل بهذا التنكر ؟
هذا الشخص قد سلب منك دمك ونوارتك فرانكى

1120
01:08:51,820 --> 01:08:53,788
اسمع يا أبي اصغي فقط

1121
01:08:53,771 --> 01:08:56,296
بدون لكن . لا تتخذ جانباً ضد العائله . ابداً

1122
01:08:56,267 --> 01:09:01,466
يا سيد لينو سيدي استمع
إنها ليست غلطته

1123
01:09:01,321 --> 01:09:03,221
ماذا قد فعلت لك؟ -

1124
01:09:03,209 --> 01:09:07,407
قمت بسلب فرانكي مني
وتحويل ليني الى دولفين

1125
01:09:07,303 --> 01:09:09,168
سأنال منك

1126
01:09:09,159 --> 01:09:13,493
إحذر يا أوسكار -
اهرب يا أوسكار اهرب من اجل حياتك

1127
01:09:20,195 --> 01:09:23,187
ستأسف على اليوم الذي اصبحت فيه قاتل القرش

1128
01:09:23,138 --> 01:09:25,197
حسنا حسنا حسنا

1129
01:09:25,186 --> 01:09:27,916
إنظروا من يتكلم من تلك الفتحه

1130
01:09:28,417 --> 01:09:30,282
اما زلت جائعاً ايها الضخم

1131
01:09:30,272 --> 01:09:32,638
الن ترحب بأصحابي الصغار

1132
01:09:46,139 --> 01:09:47,936
حاول مرة ثانية -
مغسلة الحيتان -

1133
01:09:47,931 --> 01:09:49,956
لديك حوت للغسل السعر هو يا جوش

1134
01:09:49,947 --> 01:09:51,039
اوه يا الهى

1135
01:09:51,065 --> 01:09:53,932
حسناً ها قد فهمتها

1136
01:09:53,881 --> 01:09:55,439
تحركوا ,ليبتعد الجميع -

1137
01:09:58,872 --> 01:10:01,636
اهربوا
قرش

1138
01:10:07,381 --> 01:10:10,145
هيا يا لينو . حان الوقت لتطهيرك من افعالك

1139
01:10:14,034 --> 01:10:15,661
أبي دعه وشأنه

1140
01:10:23,087 --> 01:10:25,521
حسناً يا لينو انتهت اللعبة

1141
01:10:32,140 --> 01:10:35,303
ليني؟ ماذا تفعل عندك ؟

1142
01:10:35,244 --> 01:10:37,235
اين لينو ؟ -

1143
01:10:37,227 --> 01:10:40,196
انه بخلفي تماماً , أليس كذلك -
أنت ملك لي الآن -

1144
01:10:52,199 --> 01:10:53,928
هيا للنهي الأمر يا قاتل القرش -

1145
01:10:53,926 --> 01:10:55,917
نحن على وشك ذلك -

1146
01:11:20,798 --> 01:11:25,132
شكراً لقدومك الى مغسلة الحيتان

1147
01:11:27,388 --> 01:11:31,051
حسناً ! ايريد احد ما اخراجي من الفقاعة

1148
01:11:30,971 --> 01:11:33,030
اليوم

1149
01:11:33,914 --> 01:11:36,314
آنجي؟ -
لقد فعلها قاتل القرش مجدداً -

1150
01:11:36,281 --> 01:11:40,308
هذه المرة
امسك باثنين من اسماك القرش

1151
01:11:40,216 --> 01:11:42,980
أوسكار الشخص الذي
يريد اي شخص ان يكون مثله

1152
01:11:42,935 --> 01:11:46,701
رئيس شركات التغذية
اخبر الآت تصويرنا ما الشعور بأن تكون أنت

1153
01:11:46,614 --> 01:11:48,775
آنجي ؟-
اوسكار اخرجني من هنا بسرعة -

1154
01:11:48,757 --> 01:11:51,351
اخرجني من هذا الوضع
كي يتسنى لي الابتعاد لابعد قدر ممكن

1155
01:11:51,316 --> 01:11:54,080
انظر ما قد فعلت به -
لا . انه مجرد سوء فهم -

1156
01:11:54,036 --> 01:11:55,901
هان يا قاتل القرش من فضلك

1157
01:11:55,891 --> 01:11:58,382
قاتل القرش! قاتل القرش -

1158
01:12:00,626 --> 01:12:02,491
توقفوا -

1159
01:12:02,481 --> 01:12:07,111
لست قاتل القرش حقيقي

1160
01:12:14,029 --> 01:12:17,055
لقد كذبت -
ماذا ؟ -

1161
01:12:17,004 --> 01:12:22,067
وانا لست مستشاره المالي حقيقتاً

1162
01:12:21,931 --> 01:12:25,697
حسناً . لقد كان المرساة من قتل فرانكي

1163
01:12:25,610 --> 01:12:28,738
لم يكن لي علاقة بذلك
ولا ليني ايضاً

1164
01:12:28,681 --> 01:12:31,206
اذا كان ذلك صحيحاً لما هرب ؟

1165
01:12:31,176 --> 01:12:35,044
لأنني اعتقد بأنك تريدني دائماً مثل فرانكي


1166
01:12:34,951 --> 01:12:37,886
انا لن اكون القرش الذي تريده ان اكونه

1167
01:12:37,830 --> 01:12:40,128
ما مشكلتك

1168
01:12:40,102 --> 01:12:43,503
اذا ابنك يحب التهور والبحر
اذا اصدقائه المفضلين الأسماك

1169
01:12:43,429 --> 01:12:48,196
اذا يحب ان يلبس مثل الدولفين . ماذا اذاً؟

1170
01:12:48,067 --> 01:12:51,468
الجميع احبه كما هو

1171
01:12:52,034 --> 01:12:53,763
لماذا لا تستطيع أنت؟

1172
01:12:55,840 --> 01:12:58,741
لا تقترف نفس الغلطة التي اقترفتها

1173
01:12:58,688 --> 01:13:02,351
لم ادرك ما لدي حتى ان فقدتها

1174
01:13:08,125 --> 01:13:10,116
هل ستخرجني من هذا ؟

1175
01:13:10,108 --> 01:13:13,202
حتى اتمكن من معانقة ولدي
وأقول له أنا آسف -

1176
01:13:13,947 --> 01:13:15,437
ابى

1177
01:13:20,473 --> 01:13:22,202
تعال الي

1178
01:13:23,897 --> 01:13:29,062
اني أحبك يا بني،
لا يهم ماذا تأكل، أو كيف تلبس


1179
01:13:28,919 --> 01:13:30,648
أوسكار؟ -
آنجي؟ -

1180
01:13:30,646 --> 01:13:31,943
آنجي

1181
01:13:38,099 --> 01:13:42,798
اتمنى ان اعلم الآن ما اعلمه بعد ذلك
اقصد ...

1182
01:13:42,675 --> 01:13:45,701
اتمنى انك قد علمتي ما انا علمته . اقصد

1183
01:13:45,649 --> 01:13:47,640
قبل ذلك -

1184
01:13:47,633 --> 01:13:50,227
أنت على وشك قولها يا رجل -

1185
01:13:50,192 --> 01:13:52,990
أنا مجرد عاطفي
و يوجد هناك ضغط

1186
01:13:52,944 --> 01:13:55,640
الذي اقوله.. انا

1187
01:13:55,597 --> 01:13:57,792
لم احتج قمة الشعاب المرجانية

1188
01:13:57,775 --> 01:14:02,644
كل شيء أردته كان هناك أمامي

1189
01:14:02,507 --> 01:14:05,772
ماذا بشأن ان تكون شخص مهم

1190
01:14:05,707 --> 01:14:08,505
انا نكره بدونك

1191
01:14:18,088 --> 01:14:20,079
انك لا تساعد

1192
01:14:21,542 --> 01:14:24,943
تعال الى هنا ! يا صاحب الرأس الغبي

1193
01:14:29,284 --> 01:14:33,414
انا لم اقل لكم ذلك حتى الآن ....لكن
انتما افضل اتبعاء لي

1194
01:14:33,314 --> 01:14:35,111
هيا . حضنه جماعيه

1195
01:14:35,810 --> 01:14:36,799
آسفون يا رجل آسفون

1196
01:14:36,835 --> 01:14:39,429
تعال مباشرتاً مره أخرى
لا تكن خائفاً

1197
01:14:39,393 --> 01:14:41,224
انسى . اللحظه انتهت

1198
01:14:45,247 --> 01:14:47,807
اذا لينو سيد لينو . نحن الآن صافي يا لبن صحيح ؟
اقصد الشعبة المرجانية الآن آمنه

1199
01:14:47,774 --> 01:14:50,743
أنت تعلم المشي بالشوارع
أنت تعلم من دون ..... أنت تعلم ؟

1200
01:14:51,292 --> 01:14:53,021
اجل وهو كذلك

1201
01:14:55,356 --> 01:14:57,324
أوسكار، معذرة ، أوسكار؟

1202
01:14:57,307 --> 01:15:00,367
لقد فقدت كل شيء
اضطررت الكذب من اجل إنجازه

1203
01:15:00,314 --> 01:15:02,782
أخبرْني، ما هي الخطوة التالية بالنسبة إليك؟

1204
01:15:04,762 --> 01:15:08,664
هيا الجميع ينتظرك
حضرة المدير 

1205
01:15:08,567 --> 01:15:11,900
سأقوم فقط بوضع
لمستي الاخيره على طاولتي

1206
01:15:11,831 --> 01:15:12,991
احبك يا أبي

1207
01:15:13,014 --> 01:15:15,107
هيه أنت -
سايكس -

1208
01:15:15,093 --> 01:15:17,429
حسناً يا شريك، دعنا نرى ما يمكن فعله

1209
01:15:17,333 --> 01:15:17,992
حسناً يا شريك، دعنا نرى ما يمكن فعله

1210
01:15:18,772 --> 01:15:23,766
مغسلة سايكس واوسكار للحيتان
فتحت الآن للعمل


1211
01:15:24,851 --> 01:15:29,618
آرني بيرني دعونا نبدأ الحفلة

1212
01:15:29,490 --> 01:15:33,586
اعطني الاقراص الاخريات

1213
01:15:33,488 --> 01:15:35,183
هيه كريستينا ! ميسي

1214
01:15:35,183 --> 01:15:37,674
ما رأيكم ببعض من التسكع

1215
01:15:37,646 --> 01:15:39,580
ماذا حل بك ! هيا فرفش

1216
01:16:05,670 --> 01:16:08,161
آنجي آسف لتأخري انا وابي

1217
01:16:08,133 --> 01:16:10,124
لكننا احضرنا بعض الزبائن الجدد

1218
01:16:10,117 --> 01:16:11,778
كيف حالك ؟

1219
01:16:13,315 --> 01:16:15,476
حسناً ، يا رجال ، أدخلوا

1220
01:16:26,240 --> 01:16:30,040
هيا اضربهما ببعض
انك لا تضرب

1221
01:16:29,950 --> 01:16:31,474
اني اضرب اني اضرب -

1222
01:16:31,486 --> 01:16:33,886
لا بأس . احسنت ايها الابيض 
الكثير من البيض لا يستطيعون فعلها -

1223
01:16:33,854 --> 01:16:35,412
أنت -
أنت ما الأمر ؟
ما الامر بماذا؟ -

1224
01:16:35,420 --> 01:16:37,251
انت انت انت انت انت انت

1225
01:16:37,245 --> 01:16:39,008
لقد قلت انت كذا مرة

1226
01:16:39,228 --> 01:16:40,923
اذا قلت يو مرة أخرى فسأضربك
أنا اسف

1227
01:16:40,924 --> 01:16:44,519
حسناً يا عزيزي، دهنتك بطريقة جيدة -
حسناً -

1228
01:16:45,657 --> 01:16:47,682
هل تعتقد ان هذا مضحك

1229
01:16:47,673 --> 01:16:49,903
هل انا مهرج بالنسبة لك

