﻿1
00:01:03,623 --> 00:01:33,626
<font color="#CC0000">Momi Star : ترجمة</font>
تعديل التوقيت : عزوز الحايلي

2
00:01:43,144 --> 00:01:45,102
أخرج من السيارة يا فتى

3
00:01:45,893 --> 00:01:47,604
يا فتى، أخرج من السياره
هيا

4
00:01:48,851 --> 00:01:51,227
أخرج في الحال

5
00:01:53,895 --> 00:01:56,894
أيها المغفل، أخرجه من السياره

6
00:02:02,564 --> 00:02:04,769
هيا يا صاح، أخرج من السياره

7
00:02:06,020 --> 00:02:08,353
هيا، إفتحها

8
00:02:08,522 --> 00:02:09,852
هيا، أخرج من السياره

9
00:02:10,019 --> 00:02:12,103
أخرج من السياره اللعينه

10
00:02:13,270 --> 00:02:16,270
تباً، إفتح النافذه

11
00:02:31,646 --> 00:02:33,728
لمَ كان عليكَ بيع السياره؟

12
00:02:35,687 --> 00:02:38,021
" لن تبقى في المنزل للأبد يا " تي جي

13
00:02:38,188 --> 00:02:39,978
ولمَ لا ؟

14
00:02:42,813 --> 00:02:45,896
فالأمر ليس بصحياً -
وحتى هذه -

15
00:02:50,312 --> 00:02:52,979
لا أريد أن أتحدث عن الأمر بعد الأن

16
00:03:09,771 --> 00:03:11,231
أهلاً

17
00:03:15,686 --> 00:03:17,271
صباح الخير

18
00:03:18,480 --> 00:03:21,148
هل لي ببعض المال لأشتري به الغداء ؟

19
00:03:26,355 --> 00:03:28,646
صحيح ، آسف

20
00:03:35,272 --> 00:03:36,396
شكراً لك

21
00:03:36,564 --> 00:03:38,439
" إستمتع بيومك يا " تي ج

22
00:04:40,856 --> 00:04:43,064
حسناً يا بني
أنهض

23
00:04:55,690 --> 00:04:58,232
لقد قمت بإفساد خططي

24
00:05:04,358 --> 00:05:05,941
من هناك ؟

25
00:05:11,190 --> 00:05:12,815
اللعين

26
00:05:23,858 --> 00:05:25,150
أنت

27
00:06:03,400 --> 00:06:05,859
" كيمينو " ، " كوبر "

28
00:06:07,024 --> 00:06:10,693
" فيل وود " ، " إيجدتون "

29
00:06:10,861 --> 00:06:14,859
" فليتشير " ، فورني "
" لقد عاد " تي جي فورني

30
00:06:15,649 --> 00:06:17,941
" أهلاً بعودتكَ يا " تي جي

31
00:06:18,109 --> 00:06:20,527
" مهاجر " ، " سمنر "

32
00:06:21,735 --> 00:06:22,858
" تيرسيفا "

33
00:06:43,816 --> 00:06:48,025
كيف الحال أيها المغفل ؟
أنت تبدو قوياً جداً الأن، اليس كذلك ؟

34
00:06:48,195 --> 00:06:50,736
دعني وشأني -
مارأيك بأن تصمت -

35
00:06:50,902 --> 00:06:52,733


36
00:06:52,901 --> 00:06:55,025


37
00:07:28,401 --> 00:07:30,903
أهلاً يا فتاي -
أهلاً -

38
00:07:31,069 --> 00:07:33,153
كيف كان يومك ؟

39
00:07:33,319 --> 00:07:35,111
كان سيء

40
00:07:35,278 --> 00:07:38,862
وماسبب ذلك يا عزيزي ؟ -
لا أعرف، إنما كان سيء وحسب -

41
00:07:41,986 --> 00:07:44,153
أتريدينني أن أشغل الأضواء لكِ ؟

42
00:07:44,319 --> 00:07:47,444
لماذا ؟
أيبدو لك أنني جالسه في الظلام ؟

43
00:07:49,318 --> 00:07:51,193
ربما قليلاً

44
00:07:52,735 --> 00:07:54,862
ربما أحتاج إلى نظاراتٍ جديده

45
00:07:56,319 --> 00:07:59,110
في الحقيقه لا أعرف إن كانت هذه تخصني

46
00:07:59,277 --> 00:08:01,236
ولمن هذه ؟

47
00:08:01,402 --> 00:08:03,361
لا أعرف

48
00:08:05,903 --> 00:08:07,694
أترين بوضوح ؟

49
00:08:10,193 --> 00:08:12,318
لا أعرف ؟

50
00:08:15,820 --> 00:08:18,946
هل والدكَ صاحي ؟

51
00:08:19,112 --> 00:08:21,403
لماذا؟
أكان نائماً طوال اليوم ؟

52
00:08:24,028 --> 00:08:28,278
أتعرف، أحياناً يمر الناس بالكثير
عندما تحدث لهم أشيائاً سيئه

53
00:08:28,444 --> 00:08:31,445
لكنهم يتماسكون حتى النهايه

54
00:08:46,779 --> 00:08:49,280


55
00:09:02,904 --> 00:09:04,986
حسناً

56
00:09:05,155 --> 00:09:07,194
ماهو شعورك الان ؟

57
00:09:07,361 --> 00:09:10,405
ايمكنكَ ان تحرك رسغك بهذه الطريقه ؟

58
00:09:10,571 --> 00:09:13,696
والأن هكذا
جيد

59
00:09:13,863 --> 00:09:18,863
إن كان بإمكاننا إعداد الأحلام
بطريقة مجازيه و خياليه

60
00:09:19,031 --> 00:09:24,820
كوجودها في الحياه
مالذي تمثله بالـ " مجازيه " ؟

61
00:09:24,944 --> 00:09:30,195
هل تأتي عن طريق الهاجس أم عن طريق الرغبه ؟

62
00:09:30,363 --> 00:09:32,279
أو هل هي كوابيس ؟

63
00:09:32,447 --> 00:09:37,071
وفقاً لما نعرفه عن " ماريس " ، من أين أتى ؟

64
00:09:37,239 --> 00:09:40,321
كيف كانت طفولته ؟
 .... أظن أن أفضل إفتراض هو

65
00:09:40,447 --> 00:09:46,195
أن الأحلام التي راودته
... هي إنعكاس لعلاقته بوالدته

66
00:09:47,279 --> 00:09:49,196
تي جي، مالذي تفعله ؟

67
00:09:50,531 --> 00:09:51,904
أحظر هذا إلى هنا

68
00:09:59,990 --> 00:10:01,780


69
00:10:01,947 --> 00:10:03,822
أتظن أن هذا ظريفاً ؟

70
00:10:03,989 --> 00:10:07,155
أيها اللعين
أتظن أن هذا ظريفاً ؟

71
00:10:07,321 --> 00:10:09,905
أنا سأنزع رأسك

72
00:10:42,281 --> 00:10:44,491
أنا سأقتلك

73
00:10:44,656 --> 00:10:46,740
أتظن انه يمكنكَ أن ترسم على سيارتي ؟

74
00:10:46,906 --> 00:10:51,032
إبتعد عنه -

75
00:10:51,196 --> 00:10:53,741
إنهض أيها السافل -
لقد قلت توقف -

76
00:10:55,699 --> 00:10:57,823
مالذي تفعلينه أيتها السيده ؟

77
00:10:57,989 --> 00:10:59,573
مالذي تفعله أنت ؟

78
00:11:00,783 --> 00:11:02,448
أنت

79
00:11:04,656 --> 00:11:07,154
نحن لم ننتهي بعد أيها الحقير

80
00:11:18,282 --> 00:11:19,824
هل أنتَ بخير ؟

81
00:11:21,324 --> 00:11:25,908
هل أنا أنزف ؟ -
لا أظن ذلك -

82
00:11:26,074 --> 00:11:27,988
هل أنا انزف ؟

83
00:11:35,157 --> 00:11:36,950
أتحتاج إلى من يقلك ؟

84
00:11:37,115 --> 00:11:38,825
تعال

85
00:11:38,990 --> 00:11:40,365
تعال

86
00:11:49,073 --> 00:11:51,323
لا يمكنني التصديق انه ناداني بـ سيده

87
00:11:51,489 --> 00:11:53,158
هل أبدو كـ سيده بالنسبة لك ؟

88
00:11:56,739 --> 00:11:58,742
أظن ذلك

89
00:12:04,573 --> 00:12:06,323
شكراً

90
00:12:06,492 --> 00:12:08,574
كنت أتساءل إن كنتُ أبدو أكبر

91
00:12:13,409 --> 00:12:17,409
إذاً .. أظن أنني نوعاً ما بطلة الأن
اليس كذلك ؟

92
00:12:21,324 --> 00:12:27,075
في الحقيقه، لم أرد أن أعود إلى المنزل
وأشعر بالذنب طيلة اليوم لعدم مساعدتك

93
00:12:27,241 --> 00:12:30,618
أسمع عنك في الأخبار
أنكَ ضربت حتى الموت في المواقف

94
00:12:30,784 --> 00:12:34,409
لقد فعلتها من أجل مصلحتي
لأنني أنانيه

95
00:12:36,201 --> 00:12:37,992
آسفه

96
00:12:39,492 --> 00:12:41,409
أعتذر لأن هذا طبعي

97
00:12:53,451 --> 00:12:55,491
حسناً

98
00:13:03,408 --> 00:13:05,201
اراكَ لاحقاً

99
00:13:16,867 --> 00:13:18,451
انت

100
00:13:18,617 --> 00:13:20,367
أتريد دراجتك ؟

101
00:13:21,411 --> 00:13:23,036
تباً

102
00:13:38,910 --> 00:13:41,074
سعدت بلقائك

103
00:13:46,702 --> 00:13:48,285
أبي ؟

104
00:13:54,493 --> 00:13:55,951
أبي ؟

105
00:13:58,952 --> 00:14:00,369
أبي ؟

106
00:14:02,202 --> 00:14:03,703
جدتي، أين والدي ؟

107
00:14:03,869 --> 00:14:06,702
" أهلاً " تي جي
لقد ذهب إلى الدكتور يا عزيزي

108
00:14:06,868 --> 00:14:09,536
أكل شيء على ما يرام؟ -
أجل -

109
00:14:20,244 --> 00:14:22,245
أينَ هي غرفة الغسيل ؟

110
00:14:22,410 --> 00:14:26,369
لكن أبي سيأتي قريباً -
أين هي غرفة الغسيل؟ -

111
00:14:26,537 --> 00:14:28,869
لماذا ؟

112
00:14:29,035 --> 00:14:31,869
هل أبرحتَ ضرباً من قبل ؟

113
00:14:32,035 --> 00:14:35,620
لا -
أتريد أن يتم ذلك؟ -

114
00:14:35,784 --> 00:14:39,786
إنها هناك
لكن لماذا؟ لا يمكنك

115
00:14:58,537 --> 00:15:00,454
ماذي تفعله ؟

116
00:15:01,953 --> 00:15:03,869
مالذي تفعله ؟

117
00:15:05,204 --> 00:15:07,288
لمَ أنتَ هنا ؟

118
00:15:12,206 --> 00:15:15,244
ستعاملني و كأنني أعيش هنا

119
00:15:15,412 --> 00:15:17,829
أو سأقتلك

120
00:15:17,995 --> 00:15:19,662
وسأقتل عائلتك

121
00:15:53,995 --> 00:15:56,540
لا يمكنكَ التدخين هنا

122
00:15:59,870 --> 00:16:02,162
مالذي تفعله؟
لايمكنكَ التدخين هنا

123
00:16:05,703 --> 00:16:07,788
من فضلك أيمكنكَ إطفائها ؟

124
00:16:08,412 --> 00:16:10,245
مارأيك أن أضعها في فمك ؟

125
00:16:22,829 --> 00:16:24,664
تي جي، من هذا الشخص ؟

126
00:16:25,412 --> 00:16:28,745
" أسمي " هيشير
أنا صديق أبنك

127
00:16:31,749 --> 00:16:33,579
مالذي يفعله هنا ؟

128
00:16:33,746 --> 00:16:36,498
إنه ... إنه يغسل ملابسه

129
00:16:38,746 --> 00:16:41,289
أيمكنني أن أتحدث معك للحظه ؟

130
00:16:50,747 --> 00:16:52,747
مالذي يفعله في المنزل ؟

131
00:17:00,498 --> 00:17:02,374
هل هو صديقك ؟ -
... لقد قلت له -

132
00:17:02,537 --> 00:17:05,623
ليس لديكم سوى أربع قنوات ؟

133
00:17:17,622 --> 00:17:21,249
أهلاً أيها الشاب -
أهلاً أيتها العجوز -

134
00:17:22,665 --> 00:17:24,540
أيمكنني أن أساعدك بشيء ما ؟

135
00:17:26,958 --> 00:17:28,582
لا، أنا بخير

136
00:17:57,333 --> 00:17:58,874
تباً

137
00:17:59,041 --> 00:18:00,831
اللعنه

138
00:18:07,667 --> 00:18:09,500
يا إلهي

139
00:18:40,627 --> 00:18:43,000
الأن لديكم المزيد من القنوات

140
00:19:04,291 --> 00:19:06,916
إذن، لمَ أنتَ هنا ؟

141
00:19:09,669 --> 00:19:12,793
أهذه هي غرفتك ؟ -
لا، إنه المرأب -

142
00:19:23,750 --> 00:19:26,251
أيريد صديقك أن ينتاول العشاء ؟

143
00:19:26,418 --> 00:19:28,457
لا، فهو ليس بجائع

144
00:19:28,625 --> 00:19:30,751
هل أنتَ متأكد ؟

145
00:19:30,875 --> 00:19:32,836
أجل، أنا متأكد

146
00:19:32,959 --> 00:19:35,083
مالذي يفعله بالمرأب ؟

147
00:19:35,252 --> 00:19:38,832
لا أعرف
لقد قلت له أنه يمكنه أن يتدرب على غيتاره هناك

148
00:19:38,957 --> 00:19:41,210
هذا رائع يا عزيزي

149
00:19:41,375 --> 00:19:44,710
لا بأس ببعض الموسيقى في المنزل

150
00:19:45,834 --> 00:19:50,043
أهو صديقٌ جديد؟ -
اجل، نوعاً ما -

151
00:19:53,127 --> 00:19:57,084
أتعرف أن جدك
عزف على الهارمانكا لسنواتٍ عديده ؟

152
00:20:31,794 --> 00:20:34,335
أنا آسفه يا عزيزي
لقد نفذ الحليب

153
00:20:34,501 --> 00:20:37,001
يمكنني أن أعد لك بعض البيض إن أردت ذلك

154
00:20:37,169 --> 00:20:38,961
لا، شكراً

155
00:20:40,251 --> 00:20:42,836
أتريد أن تتمشى؟ -
لايمكنني يا جدتي -

156
00:20:43,002 --> 00:20:44,837
لدي الكثير من الأمور لأقوم بها

157
00:20:45,002 --> 00:20:48,084
لا، أعني فيما بعد
عصر هذا اليوم

158
00:20:48,207 --> 00:20:51,337
لا أعرف
أيمكنكِ أن تسأليني إن عدت ؟

159
00:20:51,502 --> 00:20:52,918


160
00:21:32,294 --> 00:21:34,627
أريد أن أستعيد السياره

161
00:21:34,796 --> 00:21:36,837
السياره ليست للبيع

162
00:21:37,004 --> 00:21:40,961
أريد أن أشتريها مجدداً
لذلك، كم تريد من أجلها ؟

163
00:21:41,086 --> 00:21:43,378
أجلس

164
00:21:46,005 --> 00:21:49,922
ألف و ثمان مئة دولار
... بدون الضرائب و إستمارة التوثيق

165
00:21:50,088 --> 00:21:51,796
يمكنني ترتيب هذه
وفوق ذلك

166
00:21:51,961 --> 00:21:55,171
بالطبع تحتاج لرخصه قياده
وأنا متأكد أنكَ لا تملكها

167
00:21:55,339 --> 00:21:57,461
... يمكنني أن -
تحتاج إلى تأمين مثبت -

168
00:21:57,628 --> 00:22:01,672
وأنا أعرف أنكَ لا تمتلك لذلك
وحتى إن كان لديك كلاهما

169
00:22:01,838 --> 00:22:05,796
لا يمكنني بيع السياره
لأنها ليست للبيع، نهاية الحكايه

170
00:22:05,964 --> 00:22:08,839
والأن، دعني أعود لعملي

171
00:22:52,297 --> 00:22:55,047
أهلاً -
أهلاً -

172
00:22:55,213 --> 00:22:57,131
كيف الحال ؟

173
00:22:57,297 --> 00:23:00,339
أشتريتُ لكِ آيس كريم

174
00:23:00,505 --> 00:23:02,630
هذا لطيفٌ جداً
شكراً لك

175
00:23:05,836 --> 00:23:09,254
لقد دفعلت حسابها هناك

176
00:23:09,422 --> 00:23:11,131
شكراً

177
00:23:17,840 --> 00:23:19,672
أراكِ لاحقاً

178
00:23:19,839 --> 00:23:21,171
اراكَ لاحقاً

179
00:23:28,840 --> 00:23:32,631
في وقتٍ سابق اليوم
أعددت كعكة الكرز

180
00:23:32,798 --> 00:23:39,131
وقد أستخدمت الكثير
مما أستخدمه في المنتج، يدعى بـ فلوفو

181
00:23:39,297 --> 00:23:43,548
ولم أعدها مجدداً
... أنا أقدم لهم الكعك، و

182
00:23:46,132 --> 00:23:49,546
لقد علق في فمهم

183
00:23:49,715 --> 00:23:52,212
ولم يتمكنوا من بلعه

184
00:23:53,966 --> 00:23:55,549
الفلوفو اللعين

185
00:23:55,715 --> 00:23:58,507
" أهلاً يا " تي جي

186
00:23:58,673 --> 00:24:00,715
اهلاً يا عزيزي

187
00:24:12,800 --> 00:24:16,549
إذن ... من سيذهب ليتمشى معي صباح الغد ؟

188
00:24:20,675 --> 00:24:22,508
تي جي ؟

189
00:24:22,675 --> 00:24:25,216
لا أستطيع يا جدتي
علي أن أذهب للمدرسه

190
00:24:25,382 --> 00:24:27,591
حسناً

191
00:24:29,047 --> 00:24:31,255
أنت مدعوا دوماً للقدوم

192
00:24:33,007 --> 00:24:34,965
إذن ... ماذا !؟

193
00:24:37,800 --> 00:24:41,799
مدرسه؟
إذهب و تمشى مع جدتك

194
00:24:41,964 --> 00:24:44,759
" إنه محق يا " تي جي
فأنا أحب الصحبه

195
00:24:44,924 --> 00:24:49,591
بالطبع ستحبين ذلك
جدتك تذهب في الصباح لتتمشى لوحدها ؟

196
00:24:49,760 --> 00:24:53,048
الا يمكنكَ أن تستيقظ أبكر ؟

197
00:24:53,924 --> 00:24:56,091
ماذا لو تم إغتصابها ؟

198
00:24:57,049 --> 00:24:59,717
ماذا؟ -
ألم تسمع من قبل بـ ( قاتل الجدات ) ؟

199
00:24:59,883 --> 00:25:02,258
قاتل الجدات ؟ -
أجل -

200
00:25:02,424 --> 00:25:04,840
قاتل الجدات قتل تقريباً 13 او 14 إمرأه

201
00:25:05,008 --> 00:25:07,467


202
00:25:07,634 --> 00:25:09,800


203
00:25:09,966 --> 00:25:11,593
هذا يكفي

204
00:25:13,801 --> 00:25:15,633
أنا لا أهتم
إنما أقول وحسب

205
00:25:17,340 --> 00:25:20,175
جدتكَ ستذهب لتتمشى
عليكَ أن تذهب

206
00:25:21,341 --> 00:25:23,427
حتى لا يتم إغتصابها

207
00:25:23,591 --> 00:25:26,134
لمَ سيريد أحد إغتصابي ؟

208
00:25:26,301 --> 00:25:28,176
لا أعرف

209
00:25:28,341 --> 00:25:31,884
لكن بعض الناس يفعلونها
فهنالك الكثير من المعتلين عقلياً

210
00:25:41,092 --> 00:25:44,176


211
00:26:28,760 --> 00:26:32,551
لقد أفسدتَ سيارتي أيها اللعين

212
00:26:33,011 --> 00:26:35,721
أدخل رأسك
و كل الكعك

213
00:26:35,885 --> 00:26:37,761
كل الكعكه اللعينه

214
00:26:41,135 --> 00:26:43,304
إبتعد عني

215
00:26:43,469 --> 00:26:45,428
إبتعد

216
00:26:49,676 --> 00:26:51,471
كل الكعكه أيها اللعين

217
00:26:55,844 --> 00:26:57,510
هل أنتَ جاهز ؟

218
00:27:00,969 --> 00:27:04,761
لا أريد أن أذهب -
هذا لن يكون جيداً لنا -

219
00:27:06,886 --> 00:27:09,428
هيا
تي ج، سنتأخر

220
00:27:15,471 --> 00:27:19,053
مرحباً بكم جميعاً
في مجموعة علاج الحزن

221
00:27:19,218 --> 00:27:22,136
" أسمي " ميرل

222
00:27:22,302 --> 00:27:27,887
أولاً، علينا أن نبدأ بتقديم أنفسنا
و نقول سبب تواجدنا هنا

223
00:27:34,053 --> 00:27:36,470
أهلاً، هل يمكنكِ أن تبدأي ؟

224
00:27:39,887 --> 00:27:45,638
" نحن من عائلة " بولدر
" أنا " كولين

225
00:27:45,803 --> 00:27:48,262
" وهذا هو زوجي " جاك

226
00:27:48,429 --> 00:27:51,261
" إبنتنا " سينثيا

227
00:27:54,346 --> 00:27:56,555
قد قتلت السنه الماضيه

228
00:28:00,137 --> 00:28:03,218
لقد كانت ضحيه

229
00:28:04,427 --> 00:28:07,095
لـ إعتداء

230
00:28:07,261 --> 00:28:09,347
والذي كان غير عادلاً

231
00:28:14,054 --> 00:28:17,970
نحن هنا لأننا نحتاج للمساعده

232
00:28:18,138 --> 00:28:20,555
لقد خسرنا طفلتنا

233
00:28:29,595 --> 00:28:32,053
مرحباً
" أسمي " جاك

234
00:28:34,053 --> 00:28:37,095
كما قالت زوجتي
.. نحن هنا

235
00:28:37,262 --> 00:28:41,805
لأننا نأمل بأن نجد بعض الإجابات

236
00:28:42,305 --> 00:28:46,472
و مساعدة ضد الألم

237
00:28:46,639 --> 00:28:48,221
شكراً لكم

238
00:28:50,429 --> 00:28:53,221
كولين و جاك
أهلاً بكم

239
00:28:54,557 --> 00:28:56,013
سيدي؟

240
00:29:04,222 --> 00:29:05,929
حسناً

241
00:29:08,763 --> 00:29:11,472
" أسمي " بول فورني

242
00:29:11,638 --> 00:29:14,430
" وهذا هو إبني " تي جي

243
00:29:17,223 --> 00:29:21,848
و نحن هنا لإنني خسرت زوجتي

244
00:29:22,015 --> 00:29:24,765
" أم " تي جي

245
00:29:24,932 --> 00:29:27,013
قبل أكثر من شهرين

246
00:29:31,472 --> 00:29:36,224
نحن نحاول أن نصلح الأمور

247
00:29:38,014 --> 00:29:40,181
... و

248
00:29:40,348 --> 00:29:43,180
... نبحث عن

249
00:29:43,348 --> 00:29:46,681
التوجيه

250
00:29:51,307 --> 00:29:55,681
و أشياء محدده
لذا ... أجل

251
00:30:02,972 --> 00:30:05,808
حسناً
" مرحباً بك يا " بول

252
00:30:09,057 --> 00:30:10,931
" أهلاً يا " تي جي

253
00:30:13,264 --> 00:30:16,932
أنا أتفهم مامدى صعوبة فقدان الأم

254
00:30:18,474 --> 00:30:22,516
أتود أن تقدم نفسك ؟
تقول بعض الكلمات للمجموعه ؟

255
00:30:50,183 --> 00:30:51,517
ماهي مشكلتك ؟

256
00:30:54,226 --> 00:30:57,517
ماخطبك ؟ -
ماخطبكَ أنت ؟

257
00:30:57,682 --> 00:31:00,018
لقد تركت ذلك الوغد
بأن يضع رأسي على المرحاض

258
00:31:00,184 --> 00:31:02,392
لقد وقفت هناك و شاهدت الأمر

259
00:31:04,472 --> 00:31:05,725
أخرج

260
00:31:05,891 --> 00:31:07,518
أخرج من منزل جدتي

261
00:31:07,683 --> 00:31:09,059
أخرج

262
00:31:10,141 --> 00:31:12,057
أتركني

263
00:31:22,058 --> 00:31:26,641
سأذهب لألبس
قابلني عند الشاحنه، حسناً

264
00:31:39,766 --> 00:31:41,599
إلى أين نحن ذاهبون ؟

265
00:31:41,766 --> 00:31:43,600
إلى أين نحن ذاهبون ؟

266
00:32:09,976 --> 00:32:11,725
مالذي نفعله هنا ؟

267
00:32:13,269 --> 00:32:15,059
أخرج من هنا

268
00:32:15,767 --> 00:32:17,725
هيا

269
00:32:20,518 --> 00:32:21,850
مالذي .. تفعله ؟

270
00:32:31,809 --> 00:32:33,769
مالذي نفعله هنا ؟

271
00:32:35,727 --> 00:32:37,559
مالذي تفعله ؟

272
00:32:37,726 --> 00:32:39,685
فلنخرج من هنا

273
00:32:39,853 --> 00:32:41,310
تباً

274
00:32:44,936 --> 00:32:47,060
هيا يا رجل، فلنخرج من هنا

275
00:32:47,227 --> 00:32:49,143
من فضلك
 إفعل ذلك من أجلي

276
00:32:50,518 --> 00:32:53,768
ماهذا ؟
توقف

277
00:32:57,228 --> 00:32:59,101
توقف
.. لايمكنكَ

278
00:33:01,308 --> 00:33:03,309
إنه القازولين

279
00:33:22,725 --> 00:33:24,687
فلنذهب

280
00:33:24,851 --> 00:33:26,520
توقف

281
00:33:30,643 --> 00:33:32,726
فلنذهب

282
00:33:38,269 --> 00:33:40,268
تباً
لا، لا

283
00:33:40,435 --> 00:33:42,560
هذا ليس ظريفاً
هيا

284
00:33:43,560 --> 00:33:46,686
هيا، فلنذهب
فلنخرج من هنا

285
00:33:47,686 --> 00:33:49,895
من فضلك لا
توقف

286
00:33:51,560 --> 00:33:54,062
ماهي مشكلتك ؟

287
00:33:54,228 --> 00:33:56,687
هيا، فلنذهب
بسرعه

288
00:33:57,644 --> 00:33:59,854
هيا، فلنذهب

289
00:34:00,851 --> 00:34:02,186
هيا

290
00:34:05,686 --> 00:34:08,519
تباً، السياره مغلقه
إفتحها

291
00:34:08,685 --> 00:34:10,604
أفتح الباب
إنه مغلق

292
00:34:10,770 --> 00:34:12,896
إفتح الباب

293
00:34:13,061 --> 00:34:14,936
إفتحه

294
00:34:16,352 --> 00:34:19,228
ماهذا !؟
أنت

295
00:34:51,689 --> 00:34:54,062
أركب -
لا -

296
00:34:54,229 --> 00:34:55,604
إركب الأن

297
00:34:58,061 --> 00:35:00,187
سأقوم بدعسك

298
00:35:19,647 --> 00:35:21,564
يا صاح؟

299
00:35:29,397 --> 00:35:32,104
يا صاح ... ذلك كان رائعاً

300
00:35:34,105 --> 00:35:37,024
لقد حلقت تقريباً لـ 5 أقدام

301
00:35:55,523 --> 00:35:57,189
... حسناً

302
00:35:57,353 --> 00:35:59,313
فلنذهب

303
00:36:07,815 --> 00:36:09,564
هيا

304
00:36:40,814 --> 00:36:47,231
أنا ضابط من الشرطه
" أريد التحدث إلى " توماس فورني

305
00:36:47,399 --> 00:36:49,816
توماس؟ -
توماس فورني

306
00:36:49,983 --> 00:36:51,982
أهو هنا ؟

307
00:36:52,150 --> 00:36:54,149
هل أنتَ " توماس فورني " ؟

308
00:36:56,607 --> 00:36:58,314
أجل

309
00:36:59,107 --> 00:37:01,147
نريد أن نطرح عليك بعض الأسئله

310
00:37:01,272 --> 00:37:03,774
إنها مجرد أسئله يا صاح -
بشأن ماذا ؟ -

311
00:37:03,900 --> 00:37:05,941
أيمكنكَ أن ترتدي ملابسك، لو سمحت ؟

312
00:37:19,273 --> 00:37:20,942
دع هذا يكون تحذيراً لك

313
00:37:21,066 --> 00:37:25,357
... إن وجدنا أدله أو لم نجد

314
00:37:26,231 --> 00:37:27,233
إلتفت لليسار

315
00:37:27,399 --> 00:37:31,859
نواينا ليست جيده
إنها جريمة إعتداء

316
00:37:31,982 --> 00:37:34,190
عقوبتها فترة في السجن

317
00:37:39,232 --> 00:37:41,026
هل فعلتها ؟

318
00:37:43,356 --> 00:37:46,733
ليس فعلياً -
ليس فعلياً !؟ -

319
00:37:46,898 --> 00:37:48,900
لم أفعلها

320
00:37:51,191 --> 00:37:55,064
لقد قلت " ليس فعلياً " ؟
مالذي تعنيه ليس فعلياً ؟

321
00:37:55,233 --> 00:37:56,567
لقد قلت أني لم أفعلها، حسناً

322
00:37:56,733 --> 00:38:01,191
قبل ذلك
لقد سألتك إن كنت فعلتها و لقد قلت ليس فعلياً

323
00:38:01,357 --> 00:38:03,359
لا يمكنني تذكر ما قلت

324
00:38:06,066 --> 00:38:08,649
لمَ قد تفعل شيئاً كهذا ؟

325
00:38:19,067 --> 00:38:21,526
أتريد بعضاً من الفول السوداني ؟ -
لا -

326
00:38:29,150 --> 00:38:31,485
مالذي يريدونه أولئك الأوغاد ؟

327
00:38:31,650 --> 00:38:33,610
مالذي تظنه ؟

328
00:38:33,777 --> 00:38:37,234
لا أعرف -
أقاموا بتفتيشك ؟

329
00:38:37,400 --> 00:38:39,860
فقط أغرب عن وجهي، حسناً

330
00:38:40,025 --> 00:38:43,149
مالذي فعلوه ؟ -
لقد أخذوا بصماتي -

331
00:38:44,736 --> 00:38:46,358
و ؟

332
00:38:46,484 --> 00:38:48,651
دعني وشأني

333
00:38:51,651 --> 00:38:54,944
حسناً، سأذهب
لكن تحت شرطٍ واحد

334
00:39:54,320 --> 00:39:56,904
أتظن أنها تحلق شعر عانتها ؟

335
00:39:57,068 --> 00:40:00,402
مالذي تفعله هنا ؟ -
مالذي تفعله أنت هنا ؟ فأنت لا تتسوق -

336
00:40:00,569 --> 00:40:02,737
أنت تلاحق تلك الفتاه -
لا، أنا لست كذلك

337
00:40:02,902 --> 00:40:05,819
أجل، أنت تلاحقها
أتحاول ان تضاجعها ؟

338
00:40:05,985 --> 00:40:08,693
لا -
جيد -

339
00:40:08,860 --> 00:40:12,153
لايمكنكَ مضاجعتها من هنا
يجب أن تكون قريباً جداً

340
00:40:12,319 --> 00:40:15,318
ماذا؟ أتريد عاهره ؟

341
00:40:15,486 --> 00:40:16,987
إخرس

342
00:40:17,112 --> 00:40:19,030
يا صاح، لا مشكلة في أن تريد عاهره

343
00:40:19,154 --> 00:40:21,070
توقف عن قول ذلك

344
00:40:21,236 --> 00:40:24,944
إن كنتَ تريد عاهره
فلا مشكلة في ذلك

345
00:40:25,110 --> 00:40:29,070
فالبشر كانوا يضاجعون منذ مئات السنين أو أطول

346
00:40:29,235 --> 00:40:30,696
رفيق

347
00:40:30,862 --> 00:40:33,277
بجديه، لا مشكلة بأن تريد أن تضاجع

348
00:40:44,904 --> 00:40:47,778
إلى أينَ أنتَ ذاهب ؟
إلى المنزل -

349
00:40:47,946 --> 00:40:49,696
يمكنني أن أقلك

350
00:40:49,864 --> 00:40:51,945
لا، شكراً

351
00:40:53,694 --> 00:40:56,736
حسناً، لكن إن ركبت معي
سيستغل الأمر خمس دقائق

352
00:40:56,902 --> 00:40:58,820
لكن بدراجتك
تقريباً 15 دقيقه

353
00:41:03,777 --> 00:41:06,904
حسناً، لكن لا تتحدث إلي
موافق ؟

354
00:41:07,069 --> 00:41:09,279
لن أقول شيئاً

355
00:41:18,488 --> 00:41:20,154
.. أسمع يا رجل

356
00:41:21,281 --> 00:41:25,028
أعتذر عن إشعال النار في تلك الليله
... ذلك كان

357
00:41:25,195 --> 00:41:30,654
كان تصرف غبي و متهور

358
00:41:30,863 --> 00:41:32,198
... لذا

359
00:41:32,363 --> 00:41:35,279
آسف
لكن ... إليك

360
00:41:36,405 --> 00:41:39,822
أريدكَ أن تحصل على هذه -
أبعدها عني -

361
00:41:41,447 --> 00:41:46,697
يا صاح ... أانت شاذ ؟
لأني .. نوعاً ما كنت أعمل على الأمر

362
00:41:49,406 --> 00:41:51,236
تباً

363
00:42:00,696 --> 00:42:02,032
مالذي تفعله ؟

364
00:42:05,905 --> 00:42:07,738
أوقف السياره
أريد ان أخرج

365
00:42:07,905 --> 00:42:11,364
إن خرجت من السياره
سأقطع قضيبك و اضاجعها من أجلك

366
00:42:54,490 --> 00:42:57,450
ماذا ؟
إنها في ورطه

367
00:42:59,780 --> 00:43:01,613
... أنا آسفه، لا أعرف ما

368
00:43:01,781 --> 00:43:05,240
لقد إصطدمتِ بسيارتي أيتها الغبيه

369
00:43:06,157 --> 00:43:09,530
يالكِ من حمقاء ...

370
00:43:10,698 --> 00:43:13,782
أنت بالفعل حمقاء
ما خطبكِ ؟

371
00:43:13,949 --> 00:43:16,074
.. لا أعرف مالذي حدث

372
00:43:16,242 --> 00:43:19,949
عليكِ أن تنتبهي عندما تقودين سياره

373
00:43:20,117 --> 00:43:22,115
ربما يمكنني المساعده هنا

374
00:43:22,281 --> 00:43:25,614
لقد شاهدت الأمر كله
هي كانت جالسه هنا و أنت عدت و إصطدمت بها

375
00:43:25,782 --> 00:43:27,531
ماذا ؟

376
00:43:27,698 --> 00:43:30,657
لا أعرف ماهي مشكلتك يا رجل
لمَ ترجع للخلف وورائك سياره، هذا شيء غبي

377
00:43:30,823 --> 00:43:32,615
لا أعرف مالذي تتحدث عنه

378
00:43:32,783 --> 00:43:35,657
ربما سنبدأ بالتحدث عن تعويض الأضرار الحاصله

379
00:43:35,823 --> 00:43:37,741
لم أصطدم بها

380
00:43:41,240 --> 00:43:44,073
أتقول أنني كاذب ؟ -
... أنا -

381
00:43:44,240 --> 00:43:45,867
مالذي يجري هنا ؟

382
00:43:49,116 --> 00:43:52,532
لا أعرف، يبدو وكأنكَ تقول أني كذاب

383
00:43:54,531 --> 00:43:56,532
حسناً، حسناً
لا أريد أي مشاكل

384
00:43:56,698 --> 00:43:58,699
ألا تريد أي مشاكل -
لا -

385
00:43:58,866 --> 00:44:00,866
أظنكَ تريد ايها الوغد

386
00:44:04,200 --> 00:44:06,158
هذا سخيف

387
00:44:38,284 --> 00:44:40,574
هيا، فلنذهب من هنا

388
00:44:41,659 --> 00:44:45,408
حبيبتك المثيره في مشكله
نحن لن نذهب إلى اي مكان

389
00:45:06,451 --> 00:45:08,492
أتعرفون بعضكم ؟

390
00:45:10,827 --> 00:45:12,991
أهلاً -
أهلاً -

391
00:45:22,533 --> 00:45:27,951
أحياناً، يومٌ سيء
و أنت تظن أنه لن يسوء

392
00:45:28,076 --> 00:45:31,785
وفجأه تكتشف
أن هنالك عدة طرق ليصبح أسوأ

393
00:45:36,867 --> 00:45:38,284
لا، شكراً

394
00:45:40,575 --> 00:45:42,034
إبقى بعيداً عني

395
00:45:44,118 --> 00:45:46,119
في إحدى المرات
... قبل عدة سنوات

396
00:45:46,287 --> 00:45:50,202
كان معي فتيات في مؤخرة الشاحنه
وقد كنا مخمورين جداً

397
00:45:50,369 --> 00:45:52,953
لذا، لقد كنت آكل من فوق إحدى الفتيات

398
00:45:53,119 --> 00:45:57,369
و ألامس إحدى الفتيات
ولكن لازال هنالك فتاتين

399
00:45:57,535 --> 00:45:59,451
لذلك وضعت يدي على الفتاة الأخرى

400
00:45:59,619 --> 00:46:01,452
ولقد كنت أضاجع الفتاة الرابعه

401
00:46:01,619 --> 00:46:04,577
لقد كنت أمضي بجنون
وكأن هذا كثير

402
00:46:04,743 --> 00:46:06,660
لم أتحمل كثيراً

403
00:46:06,828 --> 00:46:09,661
لساني بدأ يؤلمني
و أصابعي بدأت تتعب

404
00:46:11,119 --> 00:46:14,244
لقد تراجعت

405
00:46:14,410 --> 00:46:18,036
أتعرفين مالذي حدث ؟

406
00:46:18,204 --> 00:46:19,993
لقد بدأت الفتيات يضاجعون بعضهم البعض

407
00:46:20,161 --> 00:46:22,827
فبدأو يداعبون بعضهم
يقبلون بعضهم

408
00:46:22,993 --> 00:46:25,034
لقد تراجعت و شاهدت كل شيء

409
00:46:25,202 --> 00:46:27,785
ولقد بدأت أداعب نفسي

410
00:46:27,952 --> 00:46:29,953
وبهذه الطريقه الجميع يفوز

411
00:46:33,912 --> 00:46:37,329
هل يبدو هذا التعبير منحرفاً بالنسبة لي ؟

412
00:46:37,495 --> 00:46:39,037
ماذا؟

413
00:46:39,204 --> 00:46:40,951
لا عليك

414
00:46:54,283 --> 00:46:55,410
توقف

415
00:46:55,577 --> 00:46:57,620
مالذي تفعله ؟

416
00:47:00,663 --> 00:47:03,703
أنت تقتلنا
توقف من فضلك

417
00:47:03,868 --> 00:47:05,788
أيها المجنون

418
00:47:13,996 --> 00:47:15,788
ما كان ذلك بحق الجحيم ؟

419
00:47:15,953 --> 00:47:18,831
لقد رأيتُ فأراً -
ماذا ؟ -

420
00:47:18,996 --> 00:47:23,413
هل أنتَ بخير ؟ -
أظن أن هنالك بعض القاذورات في فمي -

421
00:47:26,620 --> 00:47:28,412
أجل

422
00:47:46,163 --> 00:47:48,247
إذن ... مالذي نفعله ؟

423
00:48:19,415 --> 00:48:21,122
حسناً

424
00:48:23,414 --> 00:48:26,453
لقد وصلنا -
إلى أين ؟ -

425
00:48:26,622 --> 00:48:27,621
تعالوا

426
00:48:35,707 --> 00:48:37,664
أين نحن ؟

427
00:48:37,831 --> 00:48:40,039
مالذي قلتيه ؟

428
00:48:40,205 --> 00:48:42,580
لمن هذا المنزل ؟

429
00:48:42,747 --> 00:48:45,582
أجل
لا يعجبني ذلك كثيراً

430
00:48:48,830 --> 00:48:50,455
المعذره ؟

431
00:48:52,079 --> 00:48:54,163
أنا أتحدث إليك

432
00:48:56,373 --> 00:48:59,832
لمن هذا المنزل ؟ -
هذا المنزل ؟ -

433
00:48:59,997 --> 00:49:02,665
أجل -
منزل عمي -

434
00:49:04,455 --> 00:49:06,290
أين هو عمك ؟ -

435
00:49:08,206 --> 00:49:09,912
هناك -
أين ؟ -

436
00:49:15,624 --> 00:49:17,746
مالأمر ؟

437
00:49:18,290 --> 00:49:21,541
لقد كنتِ متسخه -
أجل ؟ والأن أنا رطبه -

438
00:49:21,708 --> 00:49:24,080
هل أنتِ متسخه و رطبه ؟

439
00:49:24,248 --> 00:49:25,622
أنا قادم

440
00:49:29,374 --> 00:49:31,541
والأن انا متسخ و رطب أيضاً

441
00:49:37,581 --> 00:49:39,416
آر 2

442
00:49:40,498 --> 00:49:45,165
آر 2 ، أغلق كل مداخل القمامه

443
00:49:45,332 --> 00:49:48,165
آر 2

444
00:49:49,290 --> 00:49:50,960
آر 2

445
00:49:51,415 --> 00:49:53,289
.. كل تلك

446
00:49:53,456 --> 00:49:56,288
مداخل القمامه اللعينه مفتوحه

447
00:49:56,456 --> 00:49:58,959
تباً، قد يكون هنالك المزيد من القمامه

448
00:49:59,126 --> 00:50:01,207
اللعين

449
00:50:32,208 --> 00:50:34,292
كيف تعرف هذا الرجل ؟

450
00:50:35,750 --> 00:50:39,125
لا أعرف
هو نوعاً ما إنتقل إلى منزل جدتي

451
00:50:42,251 --> 00:50:44,458
ماذا؟
أتعني أنه مستأجر غرفه أو شيء من هذا القبيل ؟

452
00:50:45,667 --> 00:50:47,792
لا، ليس تماماً

453
00:50:52,333 --> 00:50:53,999
إنها نوعاً ما قصه طويله

454
00:50:58,625 --> 00:51:02,250
سمكه

455
00:51:15,042 --> 00:51:17,709
الأن
 فلنشعل النيران

456
00:51:30,792 --> 00:51:33,459
تباً لكم أيها السفله

457
00:51:42,084 --> 00:51:44,251
لدي موعد لدى الدكتور

458
00:51:45,459 --> 00:51:46,627
ماذا ؟

459
00:51:48,958 --> 00:51:51,333
إنه يحرقني عندما اتبول

460
00:51:58,711 --> 00:52:01,168
هل تركنا هنا ؟

461
00:52:01,335 --> 00:52:02,876
أظن ذلك

462
00:52:03,043 --> 00:52:05,211
أظن أن علينا أن نخرج من هنا

463
00:52:10,294 --> 00:52:12,084
ما اسمه ؟

464
00:52:13,668 --> 00:52:16,877
هيشير -
هيشير، أذالك إسم ؟ -

465
00:52:18,087 --> 00:52:19,836
لا أعرف

466
00:52:20,000 --> 00:52:21,710
ألديه أسم عائله ؟

467
00:52:21,876 --> 00:52:23,628
لا أعرف

468
00:52:28,962 --> 00:52:30,752
حذائي لايزال يحكني

469
00:52:30,917 --> 00:52:34,169
كم عمره ؟ -
لا أعرف -

470
00:52:34,335 --> 00:52:36,586
أتعرف أي شيء عنه ؟

471
00:52:36,752 --> 00:52:38,877
لا
ليس تماماً

472
00:52:39,043 --> 00:52:43,336
يارجل، من حسن حظي انه كان ورائي
عندما صدمت سيارة ذلك الرجل

473
00:52:44,796 --> 00:52:49,420
لقد كنت مذعوره، ليس لدي تأمينٌ الأن
لأنه لايمكنني توفيره

474
00:52:49,585 --> 00:52:52,919
ومن المستحيل أن أتمكن من توفير المال
لأصلح السياره

475
00:52:53,085 --> 00:52:55,918
كيف لمثل هؤلاء الناس فعل هذه الأشياء ؟

476
00:52:56,086 --> 00:53:00,045
أعني، لدي عمل
وهو نوع ما تافه

477
00:53:00,210 --> 00:53:04,753
لقد كنت أعمل هناك لسنه
ولا تزال لدي 15 ساعه في الأسبوع

478
00:53:04,918 --> 00:53:07,587
لمَ لا يعطوني المزيد من الساعات ؟

479
00:53:07,752 --> 00:53:11,213
أتظن بسبب انهم يظنون اني سيئه ؟

480
00:53:11,379 --> 00:53:14,712
أتظن أني سيئه
عندما خدمتك عند المحاسبه ؟

481
00:53:15,837 --> 00:53:17,503
لا

482
00:53:17,671 --> 00:53:21,251
أعني، لايمكنني توفير المال
لأدفع إيجاري في الوقت الحالي

483
00:53:21,420 --> 00:53:25,003
سأبدأ ببيع بعض الأشياء قريباً

484
00:53:25,170 --> 00:53:27,879
... خذي

485
00:53:28,045 --> 00:53:30,463
... لدي

486
00:53:30,628 --> 00:53:33,045
لدي دولارين

487
00:53:34,044 --> 00:53:36,879
للأسف لايمكنني إستخدامهم في الوقت الحالي

488
00:53:37,042 --> 00:53:39,462
إليكِ، يمكنكِ أخدها -
لا -

489
00:53:45,129 --> 00:53:48,421
لا، أخبرني رجاءاً
أنها ليست قسيمة المخالفه

490
00:53:48,589 --> 00:53:50,421
لا

491
00:53:53,212 --> 00:53:54,422
اللعنه

492
00:53:54,587 --> 00:53:56,087
اللعنه
اللعنه

493
00:53:56,254 --> 00:53:57,379
اللعنه

494
00:54:00,046 --> 00:54:02,380
تباً

495
00:54:31,255 --> 00:54:35,838
مالذي فعلته لأستحق كل هذه
الأمور السيئه ؟

496
00:54:40,839 --> 00:54:45,714
أشعر وكأنني إن مت
لن يلاحظ أي أحد ذلك

497
00:54:59,088 --> 00:55:00,548
أنا سألاحظ

498
00:55:04,962 --> 00:55:07,256
لو متِ في الوقت الحالي
لكنت سألاحظ

499
00:55:13,339 --> 00:55:17,382
في الحقيقه، أفضل أن أجلس في السياره
بجانب سيده ميته

500
00:55:19,463 --> 00:55:21,548
من فضلك لا تناديني بـ سيده

501
00:55:46,922 --> 00:55:49,839
" أهلاً يا " تي جي -
أهلا يا جدتي -

502
00:55:50,006 --> 00:55:51,381
إذن ؟

503
00:55:53,340 --> 00:55:56,008
أضاجعتها؟ -
لا -

504
00:55:57,549 --> 00:55:59,342
أين كنت اليوم ؟

505
00:56:00,506 --> 00:56:03,965
في المعالجه
الساعه 15:30 كنت لوحدي

506
00:56:04,132 --> 00:56:06,923
آسف
لقد نسيت

507
00:56:07,089 --> 00:56:08,924


508
00:56:10,632 --> 00:56:12,923
إنها غلطتك
كما هي غلطتي

509
00:56:13,090 --> 00:56:15,258
لقد إنتظرت خارج المدرسه
لمدة 45 دقيقه

510
00:56:15,425 --> 00:56:17,839
حسناً، لقد اخبرتك اني لا أريد الذهاب

511
00:56:18,007 --> 00:56:20,589
حسناً، ربما يمكنكَ أن تخبرني
عندما لا تقرر الذهاب في المره القادمه

512
00:56:20,758 --> 00:56:22,175
لقد أخبرتك بأني لا أريد الذهاب -
لا، لم تخبرني -

513
00:56:22,341 --> 00:56:24,131
بلى، أخبرتك حوالي ألف مره -
لا، لم تخبرني -

514
00:56:24,300 --> 00:56:26,133
لقد أخبرتكَ
لكنكَ لم تكن تسمعني

515
00:56:26,301 --> 00:56:30,882
لا لم تخبرني بذلك
لقد أخبرتني بأنك لا تريد الذهاب و ليس أنكَ لن تذهب

516
00:56:31,050 --> 00:56:35,007
ومالفرق في ذلك ؟ -
بالنسبة لي، إختلاف كبير -

517
00:56:35,174 --> 00:56:38,506
هذا يعني أني كنتُ جالساً بغرفة
مليئة بالفاشلين لوحدي

518
00:56:40,550 --> 00:56:44,298
يا أبنائي
من فضلكم، أنا لا أشعر بأني بخير

519
00:56:50,674 --> 00:56:52,425
لو سمحت أعطني أدويتي

520
00:57:13,050 --> 00:57:15,967
أداعبتها ؟ -
إخرس -

521
00:57:16,133 --> 00:57:17,134
تي جي -
ماذا ؟ -

522
00:57:17,300 --> 00:57:20,091
إنتبه لكلامك -
أسمعت ما قاله ؟ -

523
00:57:20,258 --> 00:57:22,384
لايهم، إن قلت ذلك مجدداً
ستحبس في غرفتك

524
00:57:22,552 --> 00:57:25,011
غرفتي؟
أستبدأ بمعاقبتي الأن

525
00:57:25,178 --> 00:57:29,301
ربما سأفعل
لأن بهذه اللهجه هنالك الكثير من المسؤوليات

526
00:57:30,427 --> 00:57:32,842
لقد حظيت بيوم حافل في مركز الشرطه

527
00:57:35,343 --> 00:57:38,176
تباً يا أبي، أنا آسف بالفعل
لأنهم جعلوك تنهض من الأريكه

528
00:57:38,343 --> 00:57:41,634
و أنا آسف لأني أرتديت ملابس داخليه
لأول مره في حياتي

529
00:57:41,801 --> 00:57:43,093
تي جي -
ماذا؟ -

530
00:57:43,261 --> 00:57:45,842
هذا يكفي

531
00:57:46,009 --> 00:57:48,009
إذن، عندما أكون محقاً
هذا يعني أن النقاش إنتهى ؟

532
00:57:48,176 --> 00:57:50,091
لا أريد أن أسمع كلمة أخرى منك

533
00:57:51,091 --> 00:57:52,592
حسناً

534
00:57:52,759 --> 00:57:55,009
تباً لهذا

535
00:57:56,302 --> 00:57:58,344
أهذا يسعدك ؟

536
00:58:20,968 --> 00:58:23,717
هل فوت شيئاً ؟

537
00:58:23,885 --> 00:58:25,303
ليس تماماً

538
00:58:25,468 --> 00:58:28,886
لقد قال بعض التفاهات
لذلك قام بتحطيم طبقه

539
00:58:29,053 --> 00:58:33,592
ومن ثم فعلها
اعتقد انه فعلها لأنه لم يتبقى له شيئاً ليقوله

540
00:58:33,759 --> 00:58:36,136
الفتى محق

541
00:58:36,302 --> 00:58:39,094
لقد شعر بالسوء لنفسه
وغادر

542
00:58:39,969 --> 00:58:41,549
.... لا أعرف كيف

543
00:58:45,093 --> 00:58:49,843
أتمنى لو كان هنالك الكثير لأفعله

544
00:59:15,845 --> 00:59:18,929
الطعام لذيذ -
شكراً يا عزيزي -

545
00:59:24,887 --> 00:59:28,595
أنتِ ... ماهو الشيء الأخضر و اللزج
 و الذي يشبه رائحه اللحم المقدد ؟

546
00:59:29,886 --> 00:59:31,971
لا أعرف

547
00:59:34,552 --> 00:59:37,969
فكري بالشيء الأخضر و اللزج
 و الذي يشبه رائحه اللحم المقدد ؟

548
00:59:38,137 --> 00:59:41,678
دودة ؟
لا اعرف

549
00:59:41,845 --> 00:59:45,095
علي أن أستلقي
لا اشعر بأني بخير

550
00:59:47,136 --> 00:59:49,343
حسناً

551
01:00:07,095 --> 01:00:11,471
أهلاً، هل عرفتي الحل ؟
ماذا ؟ -

552
01:00:12,679 --> 01:00:15,804
ماهو الشيء الأخضر و اللزج
 و الذي يشبه رائحه اللحم المقدد ؟

553
01:00:17,762 --> 01:00:22,012
لا اعرف
أيمكنكَ أن تفعل لي معروفاً ؟

554
01:00:22,180 --> 01:00:27,596
أيمكنكَ ان تعطيني العلبه
التي على الطاولة ؟

555
01:00:27,762 --> 01:00:29,764
أي واحد؟ هذا ؟ -
أجل، شكراً لك -

556
01:00:37,139 --> 01:00:40,098
" الجواب هو إصبع الضفدع " كريميت

557
01:00:40,263 --> 01:00:43,515


558
01:00:44,930 --> 01:00:49,303
ماهذا ؟ -
إنها سيجاره طبيه -

559
01:00:49,470 --> 01:00:51,971
أيمكنكَ أن تشعلها لي ؟

560
01:00:52,138 --> 01:00:54,721
بالطبع
أيمكنني أن ألقي نظره عليها ؟

561
01:01:00,931 --> 01:01:02,930
سأعود في الحال

562
01:01:08,139 --> 01:01:09,516
هل لي ؟

563
01:01:13,763 --> 01:01:18,014
ما هذا ؟
هذه أنبوبه -

564
01:01:18,180 --> 01:01:20,847
هنالك ماء في الفلتر
للتدخين

565
01:01:20,973 --> 01:01:24,014
إنها الطريقه الصحيه للتدخين

566
01:01:26,056 --> 01:01:28,140
سأريكِ طريقة عملها

567
01:01:28,305 --> 01:01:31,098
أترين هذه الفتحه؟
عليكِ أن تضعي إصبعكِ بها

568
01:01:32,012 --> 01:01:34,387
ومن ثم تشعلينها

569
01:01:40,016 --> 01:01:43,390
عندما تمتلي بالدخان، هنا
.. ثم

570
01:01:49,473 --> 01:01:50,555
هانحن ذا

571
01:01:53,515 --> 01:01:55,723
سأشعلها لكِ

572
01:01:56,681 --> 01:02:00,390
ضعي أصبعكِ هناك
أنا سأشعلها و أنتِ إمتصيه

573
01:02:03,473 --> 01:02:05,641
إمتصيه

574
01:02:07,099 --> 01:02:09,516
هانحن ذا

575
01:02:10,975 --> 01:02:13,266
إصبعكِ الأيسر
أستنشقي بقوه

576
01:02:15,764 --> 01:02:17,306
... أجل

577
01:02:23,514 --> 01:02:25,181
ياللعجب

578
01:02:25,349 --> 01:02:26,932
أفعليها مجدداً

579
01:02:28,513 --> 01:02:32,724
لا، أظن أني بخير

580
01:02:33,264 --> 01:02:36,808
شكراً لك -
أنا سأنهي هذه -

581
01:02:49,056 --> 01:02:52,100
عزيزي ... كم عمرك ؟

582
01:02:53,268 --> 01:02:56,474
من الذي يريد أن يعرف ؟ -
لا أعرف -

583
01:02:58,559 --> 01:03:00,724
" تبدو وكأنكَ أكبر من " تي جي

584
01:03:02,850 --> 01:03:05,389
من؟ -
توقف -

585
01:03:07,183 --> 01:03:10,473
ألست كبيراً على أن تكون تصاحب "تي جي" ؟

586
01:03:10,641 --> 01:03:15,182
هل انتِ كذلك ؟ -
لا، أنا جدته -

587
01:03:17,350 --> 01:03:19,181
هذا صحيح

588
01:03:24,684 --> 01:03:27,934
كان لدي ذلك الثعبان
من النوع الكبير

589
01:03:29,516 --> 01:03:33,101
في أحد الأسابيع
أطعمته فأراً

590
01:03:34,724 --> 01:03:37,934
أتعرف أن الثعابين تأكل الثعابين الأخريات ؟

591
01:03:38,101 --> 01:03:40,642
لأن لديهم الهيئه المطلوبه

592
01:03:44,392 --> 01:03:46,807
على الأقل هذا يأكل الفئران

593
01:03:46,975 --> 01:03:51,267
في إحدى المرات
... وضعت فأراً في قفصه

594
01:03:51,433 --> 01:03:54,727
لقد وجده و هاجمه

595
01:03:56,184 --> 01:03:59,184
لكن الفأر

596
01:03:59,351 --> 01:04:02,684
وقف على قدميه
ولكمه في وجهه

597
01:04:02,851 --> 01:04:05,559
أنتَ تمزح؟ -
لا -

598
01:04:05,726 --> 01:04:08,308
حدث مجدداً
الثعبان هاجمه مجدداً

599
01:04:08,475 --> 01:04:10,684
لكن الفأر ضربه مجدداً

600
01:04:10,851 --> 01:04:13,559
الثعبان لم يعرف مالذي يفعله

601
01:04:13,727 --> 01:04:16,601
ذهب إلى الزاويه و بدأ يبكي

602
01:04:16,769 --> 01:04:20,850
ذلك الفأر حكم القفص
أعني لمدة أسابيع

603
01:04:21,017 --> 01:04:23,852
يمشي في المكان
وكأنه يملكه

604
01:04:24,017 --> 01:04:28,809
يجلس على كرسي كبير او شيء من هذا القبيل
يداعب نفسه و يأكل الفول السوداني

605
01:04:28,975 --> 01:04:31,768
وكأن الأمور تجري على ما يرام

606
01:04:34,435 --> 01:04:36,685
لقد حاولت أن أطعمه فأراً آخر

607
01:04:36,852 --> 01:04:40,519
لقد وضعت الفأر الجديد
لكنه ذهب و تخفى وراء القديم

608
01:04:40,686 --> 01:04:43,394
الثعبان خاف

609
01:04:44,599 --> 01:04:46,602
لقد مات
لقد جاع حتى الموت

610
01:04:50,561 --> 01:04:52,392
قفص للفئران

611
01:04:53,603 --> 01:04:55,893
إذن .. هل " تي جي " الفأر ؟

612
01:04:59,519 --> 01:05:02,641
لا أعرف
ربما

613
01:05:02,810 --> 01:05:08,727
من أنا إذن ؟ -
أنتِ ؟ أنت إمرأه عجوز ؟ -

614
01:05:08,894 --> 01:05:13,393
لا، أنا جده

615
01:05:15,227 --> 01:05:17,935
أجل، أنتِ جده

616
01:05:20,435 --> 01:05:22,018
أتعرفين ماذا ؟

617
01:05:22,184 --> 01:05:25,436
أيتها الجده، سأذهب و أتمشى معكِ
صباح الغد

618
01:05:26,893 --> 01:05:30,019
هذا لطيف

619
01:05:32,146 --> 01:05:35,769
ماذا ستكون، الدليل ؟ -
لا أعرف، سأذهب معكِ -

620
01:05:35,935 --> 01:05:38,772
لا أعرف
حول الحي

621
01:05:40,312 --> 01:05:45,644
حسناً ... أوقاتٍ جميله

622
01:05:45,769 --> 01:05:48,435
لا
أنا سأذهب معكِ

623
01:05:48,560 --> 01:05:51,103
أراكَ عندما تعود

624
01:08:03,480 --> 01:08:05,441
لمَ لا ترسله إلى هنا؟
بالطبع

625
01:08:05,607 --> 01:08:07,981
أيمكنني التحدث معك ؟

626
01:08:08,148 --> 01:08:10,483
أنا أتحدث عبر الهاتف
الا ترى ذلك ؟

627
01:08:10,648 --> 01:08:13,105
أريد ان أتحدث معك -
أنا أتحدث ... إنتظر بالخارج -

628
01:08:14,523 --> 01:08:16,355
إنتظر في الخارج

629
01:08:32,607 --> 01:08:35,899
هل أتيت إلى هنا حتى أقوم بكسر رقبتك ؟

630
01:08:37,690 --> 01:08:40,400
ماذا ؟ -
لدي المال -

631
01:08:40,566 --> 01:08:43,606
أي مال ؟ -
لقد قلت إن كان لدي 1.800 دولار

632
01:08:43,772 --> 01:08:48,566
أتمازحني ؟
لقد قلت حتى لو كان لديك 1800 دولار، لايمكنني بيعا لك

633
01:08:48,732 --> 01:08:51,401
إنها ليست هنا بعد الأن -
مالذي تقصده ؟ -

634
01:08:51,526 --> 01:08:54,733
لقد خضت بهذا الحديث مراتٍ عديده مسبقاً

635
01:08:54,899 --> 01:08:58,107
لكني لن أخوض بهذا الحديث، لأن السياره ذهبت -
مالذي تتحدث عنه ؟

636
01:08:58,274 --> 01:09:00,690
إنها ليست هنا، لقد إنتهى الأمر، لقد ذهبت -
إلى أين ذهبت ؟ -

637
01:09:00,856 --> 01:09:03,107
أيها الفتى، لقد إنتهى كل شيء
إذهب

638
01:09:03,899 --> 01:09:06,064
الوداع
إذهب

639
01:09:15,936 --> 01:10:10,831


640
01:10:21,026 --> 01:10:23,443
مالذي يجري ؟

641
01:10:54,901 --> 01:10:57,859
علي أن أخرج من هنا
قبل أن آذي أحداً

642
01:11:40,196 --> 01:11:45,069


643
01:11:51,695 --> 01:11:56,320
أهلاً، هذه " نيكول " ، لايمكنني الوصول للهاتف
أترك رساله

644
01:11:58,028 --> 01:12:00,196
أهلاً
" أنا " تي جي

645
01:12:04,445 --> 01:12:08,444
أعتذر لإزعاجك
لكني أريد ان أتحدث معكِ

646
01:12:08,611 --> 01:12:11,528
... لدي هديةٌ لكِ ، لذا

647
01:12:11,694 --> 01:12:15,279
أظن أني ... سأوصلها
أو شيء كهذا

648
01:12:15,444 --> 01:12:19,905
حسناً
إلى اللقاء

649
01:14:07,906 --> 01:14:10,571
أنت
توقف

650
01:14:10,697 --> 01:14:12,989
مالذي تظن أنك تفعله ؟ -
أغرب عن وجهي -

651
01:14:13,156 --> 01:14:14,529
تباً -
تباً لك -

652
01:14:14,697 --> 01:14:16,905
إنقلع
وأنتِ عاهره لعينه

653
01:14:17,073 --> 01:14:21,405
أتمنى لو أنكِ متِ ، لأني لن ألاحظ
لأنكِ عاهره

654
01:14:21,572 --> 01:14:25,240
إهدأ -
إنقلع و لا سأحطم وجهك -

655
01:14:25,404 --> 01:14:29,615
لا أريدُ أن أرى وجوهكم مجدداً
و سأبرحكم ضرباً

656
01:15:10,615 --> 01:15:12,490
تباً لك

657
01:15:13,489 --> 01:15:15,240
أنا أكرهك

658
01:15:39,366 --> 01:15:41,782
أنت، أريد أن أتحدث اليك

659
01:15:43,449 --> 01:15:45,865
أنت، أريد ان أتكلم معك -
أبعد يديكَ عني -

660
01:15:45,990 --> 01:15:49,492
إهدأ
ماهذا ؟

661
01:15:49,661 --> 01:15:54,158
لقد قلت أني أريد أن أتحدث معك
إهدأ

662
01:15:54,283 --> 01:15:56,658
إبتعد عنه
مالذي تفعله ؟

663
01:15:56,824 --> 01:15:58,323
أيها اللعين

664
01:16:05,368 --> 01:16:08,742
تباً لكما
أيها اللعناء

665
01:16:13,409 --> 01:16:16,366
هل أنتَ بخير ؟

666
01:16:26,283 --> 01:16:27,826
تي جي ؟

667
01:17:25,911 --> 01:17:29,284


668
01:17:29,452 --> 01:17:33,368


669
01:17:33,536 --> 01:17:37,036
أنتَ تتدرب لكي تكون الأسرع
وهم يظنون أنكَ ستكون الأفضل

670
01:18:34,704 --> 01:18:36,620
أين سيارتي ؟ -
ماهذا ؟ -

671
01:18:36,787 --> 01:18:38,162
أين سيارتي ؟ -

672
01:18:38,328 --> 01:18:40,077
إن سألت مجدداً
سأكسر إصبعك

673
01:18:40,244 --> 01:18:42,703
لقد أخذوها لمكان تجميع الخرده
تباً

674
01:18:42,869 --> 01:18:45,285
لقد أخذوها لـ مكان تجميع الخرده
 أيها الأحمق

675
01:18:45,452 --> 01:18:47,287
هذا هراء -
لم سأكذب ؟ -

676
01:18:47,453 --> 01:18:49,330
لأنك وغد
أخبرني أين هي ؟

677
01:18:49,495 --> 01:18:53,579
لقد أخذوها لمكان تجميع الخرده
أقسم بالله

678
01:18:53,746 --> 01:18:55,372
تباً

679
01:18:55,535 --> 01:18:58,869
إن كنت تكذب، سأحطم كل أصابعك
أتفهمني ؟

680
01:19:01,788 --> 01:19:03,204
أجل

681
01:19:12,161 --> 01:19:15,454
أهنالك أي شيء آخر لتخبرني به
... تأتي لمنزلي

682
01:19:15,622 --> 01:19:17,746
أتركني -
ماذا تقول أيها السافل ؟ -

683
01:19:32,496 --> 01:19:35,078
مالذي تفعله ؟

684
01:19:35,203 --> 01:19:38,621
ماذا؟ -
ما خطبك ؟ -

685
01:19:38,787 --> 01:19:41,204
لقد أنقذتك

686
01:19:41,370 --> 01:19:44,581
لقد أخبرتكَ أني لا أريد رؤيتك مجدداً
كم مره علي أن أخبرك بذلك ؟

687
01:19:44,747 --> 01:19:46,999
فقط دعني و شأني

688
01:22:17,833 --> 01:22:20,832
تعال يا عزيزي

689
01:22:20,999 --> 01:22:23,083
تعال يا عزيزي

690
01:22:23,250 --> 01:22:25,084
مالذي يوجد هناك ؟

691
01:22:25,251 --> 01:22:28,914
هيا يا رفاق
علينا أن نذهب، فنحن سنتأخر

692
01:22:29,082 --> 01:22:32,792
ماذا عن البيتزا ؟ -
سنأكلها بالسياره -

693
01:22:32,958 --> 01:22:33,916
رائع

694
01:22:34,083 --> 01:22:36,334
عزيزي، ماهذا ؟

695
01:22:36,460 --> 01:22:39,167
فلنأخذ سيارتي
وأنتَ ستقود

696
01:22:47,208 --> 01:22:49,750
أيمكنكِ فتح الباب ؟ -
بالطبع -

697
01:22:52,999 --> 01:22:55,418
أظن أن علينا أن نبقي على الجديده
و نعطيهم القديمه

698
01:22:56,000 --> 01:22:57,874
فكره رائعه

699
01:22:58,043 --> 01:23:01,375
سأحرص على ان أخبرهم أن
المايكرويف القديم الخاص بنا هو هدية منك لهم

700
01:23:02,294 --> 01:23:05,792
جيد
فهم لن يعرفوا من اكون علي أي حال

701
01:23:05,959 --> 01:23:08,335
إنهم أصدقائي

702
01:23:08,501 --> 01:23:13,250
أعرف، لكني لا أعرف
لمَ علينا أن نعطيهم الكثير من الهدايا

703
01:23:13,418 --> 01:23:16,711
مايكرويف و زجاجة من النبيذ
تعتبر فجأه الكثير من الهدايا

704
01:23:16,875 --> 01:23:18,667
و أزهار

705
01:23:18,836 --> 01:23:20,083
و أزهار ؟

706
01:23:20,208 --> 01:23:22,584
أمي، أيمكنكِ تشغيل المذياع ؟ -
بالطبع يا عزيزي -

707
01:24:23,294 --> 01:24:25,043
ساعدوني

708
01:24:25,211 --> 01:24:27,752
ساعدوني

709
01:24:28,837 --> 01:24:30,212
أنت

710
01:24:33,254 --> 01:24:34,794


711
01:24:35,251 --> 01:24:37,584
مالذي تفعله ؟

712
01:24:37,753 --> 01:24:39,127
تراجع
تراجع

713
01:24:40,292 --> 01:24:43,295
تراجع
مالذي تفعله بحق الجحيم ؟

714
01:24:46,171 --> 01:24:47,629
لا أعرف

715
01:25:49,128 --> 01:25:52,296
أين كنت ؟

716
01:25:52,462 --> 01:25:55,045
آسف -
أين كنت ؟ -

717
01:25:56,088 --> 01:25:59,046
آسف -
إنها العاشره صباحاً -

718
01:25:59,213 --> 01:26:01,671
كيف يكون هذا عادلاً لي ؟ -

719
01:26:01,837 --> 01:26:04,256
لا أعرف

720
01:26:10,419 --> 01:26:12,378
إذهب لغرفتك

721
01:26:36,462 --> 01:26:38,671
هنالك أحدٌ يريدك عند الباب

722
01:26:54,215 --> 01:26:56,129
هيشير ليس هنا

723
01:26:57,756 --> 01:26:59,505
لقد أتيت لرؤيتك

724
01:27:03,838 --> 01:27:07,173
لم اكن أعرف إن كان علي القدوم أو لا

725
01:27:07,297 --> 01:27:09,713
لكني لم أتوقف عن التفكير بذلك

726
01:27:09,882 --> 01:27:14,007
لقد ظننت إن أتيت
ستكون غاضب و تكرهني

727
01:27:15,258 --> 01:27:18,547
لكن بعدها فكرت إن لم أتي
فأنت ستظن أني لا أهتم

728
01:27:18,672 --> 01:27:22,839
و ستكرهني على أي حال
لذا، لقد ظننت أن علي ان أتي

729
01:27:22,964 --> 01:27:27,006
فقط لهذه الحاله
... لذا ، ها أنا هنا

730
01:27:37,962 --> 01:27:40,006
مالذي تريدينه ؟

731
01:27:41,173 --> 01:27:44,173
أريد أن أعتذر

732
01:27:44,340 --> 01:27:46,631
أشعر بسوء تجاه ما حدث

733
01:27:46,800 --> 01:27:49,632
لا يهم -
بل يهم -

734
01:27:50,467 --> 01:27:52,173
إنه مهم بالنسبة لي

735
01:27:53,549 --> 01:27:55,673
" أنا بالفعل أحبك يا " تي جي

736
01:27:57,548 --> 01:28:01,218
و سأتفهم إن كنتَ لا تريد أن تكون صديقي

737
01:28:02,799 --> 01:28:05,714
لكني لم أقصد ان أجرح مشاعرك

738
01:28:07,841 --> 01:28:10,840
.... أنا فقط

739
01:28:11,007 --> 01:28:13,134
... أحياناً يكون الأمر

740
01:28:14,384 --> 01:28:16,132
لا أعرف

741
01:28:16,296 --> 01:28:19,715
لكني ظننت أن علي أن آتي
.. و أقول ذلك، لذا

742
01:28:19,883 --> 01:28:24,424
لا يزال بإمكانك كرهي
لكني ظننت أن علي أن آتي و اقول ذلك

743
01:28:25,424 --> 01:28:28,216
... والأن  قد قلته

744
01:28:29,799 --> 01:28:31,466
حسناً
الوداع

745
01:28:33,674 --> 01:28:35,342
أنا آسف لأني كسرت مصباحكِ

746
01:28:38,342 --> 01:28:39,842
لا بأس

747
01:28:39,967 --> 01:28:42,217
و أنا آسف لأني قلت
أنكِ عاهره سمينه

748
01:28:44,050 --> 01:28:45,840
لا بأس

749
01:28:47,051 --> 01:28:48,633
أنتِ لستِ سمينه

750
01:28:50,174 --> 01:28:52,257
لكنني عاهره ؟

751
01:28:54,009 --> 01:28:56,926
لا أعرف
ربما

752
01:29:58,885 --> 01:30:04,217
نحن نجتمع اليوم هنا
لـ نحزن على خسارة ، و نخلد ذكراها

753
01:30:04,300 --> 01:30:06,717
مادلين فرانسيس، فورني

754
01:30:06,883 --> 01:30:13,550
مادلين كانت زوجة محبوبه
و أم، و جده ، و صديقه

755
01:30:14,718 --> 01:30:21,803
والأن السيد " روزاسكي " ، صديق مقرب
و جار، سيود أن يقول بعض الكلمات

756
01:30:36,886 --> 01:30:40,427
" لم أكن أعرف " مادلين
لمدة كافيه

757
01:30:40,593 --> 01:30:44,011
منذ اللحظه الذي انتقلت فيها إلى الحي

758
01:30:44,176 --> 01:30:47,886
لقد عاملتني كما اني واحده من العائله

759
01:30:48,053 --> 01:30:52,344
فهي لديه قلب لطيف و محب

760
01:30:52,512 --> 01:30:56,053
لقد حظينا بوقتٍ جميل مع بعض

761
01:30:56,220 --> 01:30:59,637
و أستمتعنا بصحبة بعضنا البعض

762
01:30:59,804 --> 01:31:04,886
سأفتقد الفترة التي نتمشى فيها
لكني سأفتقد أكثر الكلام معها

763
01:31:05,052 --> 01:31:07,969
سأتذكر دوماً ما قالته لي

764
01:31:08,135 --> 01:31:10,804
الحياة كـ المشي على المطر

765
01:31:10,969 --> 01:31:16,470
يمكنكَ أن تختبيء و تتغطى

766
01:31:17,885 --> 01:31:21,303
أو يمكنكَ .. أن تتبلل

767
01:31:36,971 --> 01:31:39,720
" شكراً لك يا آنسه " روسازكي

768
01:31:49,594 --> 01:31:54,220
تي جي
أظن أن عليكَ أن تقول شيئاً

769
01:31:58,138 --> 01:31:59,846
" هيا يا " تي جي

770
01:32:23,719 --> 01:32:25,513
.. آسف

771
01:32:27,473 --> 01:32:30,805
حسناً، الأن
... أظن ان علينا أن نخدمكم بـ

772
01:32:37,138 --> 01:32:40,096
أنا فقط .. أريد ان اضيف على ما قاله الفتى

773
01:32:40,262 --> 01:32:43,804
لأني لا أعرف
مالذي قصده بذلك

774
01:32:43,972 --> 01:32:45,639
مالذي تفعله ؟

775
01:32:45,804 --> 01:32:49,306
... سيدي، علينا أن -
لا تلمسني -

776
01:32:52,179 --> 01:32:54,556
تراجع
و أجلس

777
01:33:00,848 --> 01:33:03,681
أعرف أنكم لا تريدونني هنا
و أنا لا اريد ان أكون هنا

778
01:33:03,847 --> 01:33:08,055
لم أتِ إلى هنا من أجلي
لقد أتيت من أجلها

779
01:33:10,181 --> 01:33:13,640
لقد كانت تحاول ان تخبركم شيئاً
لكنكم كنتم مهملين .. لذا

780
01:33:13,804 --> 01:33:18,557
إن خرستم للحظه
سأقول ما علي قوله

781
01:33:18,722 --> 01:33:20,722
أنتم لن تروني من جديد

782
01:33:38,557 --> 01:33:41,056
لقد فجرت محطة بنزين

783
01:33:41,221 --> 01:33:43,682
لقد أردت أن أفجرها
لذلك فجرتها

784
01:33:43,848 --> 01:33:48,639
لكن الذي لم أفكر به
هو أن كل تلك المعدات ستطير في الأرجاء

785
01:33:50,013 --> 01:33:53,058
وقد كدت أن أقتل نفسي
ولقد أستيقظت في المستشفى

786
01:33:53,224 --> 01:33:57,638
... كان هنالك دكتور، وقال : بني -
قلت له : لا تناديني بـ بني -

787
01:33:57,806 --> 01:34:00,850
ولقد قال لي : لقد فجرتَ خصيتك

788
01:34:03,599 --> 01:34:05,265
لقد خسرت خصيتي بهذه السهوله

789
01:34:05,430 --> 01:34:10,055
لقد جن جنوني
لقد سألت الممرضه و الدكتور

790
01:34:10,223 --> 01:34:13,223
لا أتذكر جيداً، لقد قبض علي
و ذهبت لأقضي العقوبه

791
01:34:13,391 --> 01:34:17,348
كل ما أفكر به هو الخصيه يا رجل
أنا تنقصني خصيه

792
01:34:17,516 --> 01:34:19,223
مالذي سأفعله ؟

793
01:34:19,390 --> 01:34:23,473
لذا كان علي أن أبحث عنها
لذلك خرجت من السجن، وبدأت بعمليه جراحيه

794
01:34:23,641 --> 01:34:25,765
لكني لم أجدها

795
01:34:30,517 --> 01:34:32,558
حسناً

796
01:34:32,722 --> 01:34:35,141
في إحدى الليالي

797
01:34:35,308 --> 01:34:38,348
لقد كنت جالساً في الحمام
وكنت أنظر إلى خصيتي

798
01:34:38,515 --> 01:34:42,891
و لقد كنت أنظر لتلك الجهه المحروقه
من خصيتي اليسرى

799
01:34:45,266 --> 01:34:47,723
ولقد رأيت خصيتي اليمنى

800
01:34:47,891 --> 01:34:50,350
لأول مره

801
01:34:50,516 --> 01:34:53,475
وكان الأمر جنوني
تباً يا رجل، خصيتي

802
01:34:53,639 --> 01:34:56,308
لا زال لدي خصيه

803
01:34:56,474 --> 01:34:58,015
صحيح ؟

804
01:34:59,474 --> 01:35:01,182
إنه أمر جيد
إنها تعمل

805
01:35:01,349 --> 01:35:05,141
الرب أو الشيطان
لا أعرف من يكون، لكنه ترك لي خصيه

806
01:35:05,309 --> 01:35:07,727
لا زلت أمتلك خصيه
وهي تعمل

807
01:35:07,890 --> 01:35:10,641
و قضيبي يعمل أيضاً

808
01:35:17,224 --> 01:35:19,057
أنت خسرت زوجتك

809
01:35:25,475 --> 01:35:27,393
وأنتَ خسرت أمك

810
01:35:33,350 --> 01:35:35,349
و أنا خسرت خصيتي

811
01:35:51,890 --> 01:35:54,392
أنتم، لا تلمسوني

812
01:35:54,560 --> 01:35:57,435
أبعد يديكَ عن التابوت

813
01:35:57,600 --> 01:35:59,559
تحرك
إذهب

814
01:35:59,727 --> 01:36:03,683
لقد أخبرت الجده أني سأذهب لأتمشى معها

815
01:36:03,853 --> 01:36:05,808
وهذا ما سأفعله

816
01:36:08,978 --> 01:36:11,977
لقد أخبرت الجده أنكَ ستذهب لتتمشى معها

817
01:36:12,144 --> 01:36:14,436
إنها فرصتكَ الأخيره

818
01:38:26,730 --> 01:38:28,480
" صباح الخير يا " تي ج

819
01:38:32,644 --> 01:38:36,229
أعرف، غريب
اليس كذلك ؟

820
01:38:36,395 --> 01:38:39,563
أتعرف ماذا
أشعر بوجه الأن

821
01:38:39,729 --> 01:38:41,520
يبدو جيداً

822
01:38:41,688 --> 01:38:44,562
" شكراً لك ، لقد ذهب " هيشير

823
01:38:44,730 --> 01:38:46,564
مالذي تقصده ؟

824
01:38:46,730 --> 01:38:48,772
أظن أن عليك أن تأتي لترى هذا

825
01:39:25,106 --> 01:39:27,898
هيشير كان هنا
<font color="#CC0000">Momi Star : ترجمة</font>