1
00:00:07,887 --> 00:00:14,846
تمت الترجمة عن طريق فريق
Ultra_Translate

2
00:00:14,847 --> 00:00:26,983
للاتصال بنا
Ultra_Translate@yahoo.com

3
00:00:27,267 --> 00:00:29,367
.حسنا

4
00:00:30,701 --> 00:00:34,300
.ان هذا ,يبدو جيدا

5
00:00:35,367 --> 00:00:37,300
.خذى,ايتها القطة

6
00:00:54,701 --> 00:00:56,634
.انه جيد,اليس كذلك؟

7
00:00:57,968 --> 00:00:59,634
.اجل

8
00:01:08,300 --> 00:01:10,367
.انتِ,انتِ

9
00:01:10,367 --> 00:01:12,367
.انتِ,الى اين تذهبين؟

10
00:01:12,367 --> 00:01:16,167
.حسنا,لنذهب الى الداخل

11
00:01:16,167 --> 00:01:18,400
اجل,انا اعرف

12
00:01:24,033 --> 00:01:29,367
.اذهبى الى النوم,ايتها القطة الصغيرة

13
00:01:29,367 --> 00:01:34,434
.اذهبى الى النوم,ايتها القطة الصغيرة

14
00:01:34,434 --> 00:01:39,567
.لا تفتخى عينيكِ

15
00:01:39,567 --> 00:01:44,734
.الى ان تشرق الشمس

16
00:01:47,601 --> 00:01:50,901
.(نحن نغلق الان يا(روجر-
.هل يمكننى الحصول على مشروب للطريق؟-

17
00:01:50,901 --> 00:01:52,901
.لا اعتقد هذا-
.فقط كاس واحد اخر-

18
00:01:52,901 --> 00:01:54,234
.فقط من اجل الطريق-
.لا-

19
00:01:54,234 --> 00:01:56,334
من اجل الطريق,فقط كاس واحد
.من اجل الطريق

20
00:01:56,334 --> 00:01:58,100
!هذا هو الطريق اللعين

21
00:01:58,100 --> 00:02:00,133
.الان اذهب

22
00:02:00,133 --> 00:02:02,534
!ياالهى

23
00:02:02,534 --> 00:02:06,300
!ياالهى

24
00:03:14,334 --> 00:03:17,300
.مرحبا بكم فى عالم الاسترخاء

25
00:03:17,300 --> 00:03:20,667
.باتباع تمرينى

26
00:03:20,667 --> 00:03:25,300
.سوف تقوم بتحسين قدرتك على الاسترخاء

27
00:03:25,300 --> 00:03:26,801
......الان انا اريدك ان

28
00:03:26,801 --> 00:03:30,501
.تلمس اصبعك الاوسط بابهامك

29
00:03:30,501 --> 00:03:32,534
......هذه الحركة ترمز الى

30
00:03:32,534 --> 00:03:37,033
.الرابطة بين العقل والجسد

31
00:03:37,033 --> 00:03:40,901
.الان اغمض عينك

32
00:03:40,901 --> 00:03:44,133
.انا اريدك ان تاخذ نفس عميق

33
00:03:46,467 --> 00:03:50,968
.والان اخرج هذا النفس ببطء

34
00:03:54,234 --> 00:03:58,667
.انت الان فى تناغم مع البيئة التى حولك

35
00:04:00,234 --> 00:04:02,467
.انت تشعر بالهدوء

36
00:04:05,534 --> 00:04:09,667
.انت تشعر بالتخدر

37
00:04:09,667 --> 00:04:13,934
.انا اريدك ان تتخيل المنظر الذى اوصفه

38
00:04:13,934 --> 00:04:18,167
.انا اريدك ان تقوم بتخيل كل تفصيل صغير

39
00:04:21,000 --> 00:04:24,534
.انت مستلقى على شاطيء ابيض لا نهاية له

40
00:04:24,534 --> 00:04:27,200
.الشمس تشرق

41
00:04:27,200 --> 00:04:29,534
.اشعر باشجار النخيل وهى تتحرك

42
00:05:17,400 --> 00:05:19,234
.تفضلى

43
00:05:19,234 --> 00:05:21,267
.فقط اشرب الحليب على مرة واحدة

44
00:05:21,267 --> 00:05:23,767
.هذا سوف يوقف الحازوقة

45
00:05:23,767 --> 00:05:27,200
.هل انا ميت؟
.لا انك محظوظة-

46
00:05:32,434 --> 00:05:35,901
.حسنا,حسنا

47
00:05:42,300 --> 00:05:45,667
ياالهى يا (جوكس)ليس مجددا
لماذا لا تموت وحسب؟

48
00:05:45,667 --> 00:05:48,234
(من الجيد ان اراك ايضا,يا (اوليفيا

49
00:06:31,701 --> 00:06:33,734
الى اين تاخذوننى؟
.هذه ليست غرفتى

50
00:06:33,734 --> 00:06:35,501
......لقد قلت لك مئة مرة

51
00:06:35,501 --> 00:06:37,400
هذه مستشفى, وليست حديقةحيوانات

52
00:06:37,400 --> 00:06:39,868
.يجب علينا ان نتبع قواعد تتعلق بالنظافة الشخصية

53
00:06:39,868 --> 00:06:42,467
.لايمكننى ان اهم كلمة لعينة,مما تقولين

54
00:06:42,467 --> 00:06:44,400
.اتصلى بالسفارة الشفهية اللعينة

55
00:06:44,400 --> 00:06:46,501
.وقولى لهم ان يقوموا بارسال مترجم فورا

56
00:06:46,501 --> 00:06:48,334
.يجب عليك التخلص من الكلب

57
00:06:48,334 --> 00:06:50,167
.انه ليس من المسوح ان يبقى هنا,فى المستشفى

58
00:06:50,167 --> 00:06:51,968
.(اتعرفين؟,ان لديه اسم.ان اسمه (روكوكو

59
00:06:51,968 --> 00:06:53,701
.انا لا اهتم باسمه

60
00:06:53,701 --> 00:06:56,834
.يجب عليه الذهاب

61
00:06:56,834 --> 00:06:59,767
.عودى الى العالم الثالث ايتها الساقطة المنحلة

62
00:06:59,767 --> 00:07:01,934
.انا اتمنى ان تموت

63
00:07:06,234 --> 00:07:08,267
.....افعل لى خدمة

64
00:07:08,267 --> 00:07:10,400
.قم باطفاء جهاز كشف الحريق

65
00:07:10,400 --> 00:07:12,267
ماذا؟

66
00:07:12,267 --> 00:07:15,167
.قم باطفاء جهاز كشف الحريق

67
00:07:15,167 --> 00:07:19,300
الان هناك صندوقين على اليسار ,على الحائط

68
00:07:25,033 --> 00:07:27,801
الصندوق الاصغر الذى فى الاعلى,به
.بابان قم بفتحهم

69
00:07:34,534 --> 00:07:38,067
.الان قم بنزع السلك الاخضر

70
00:07:39,234 --> 00:07:42,267
.اجل,هذا صحيح

71
00:08:02,200 --> 00:08:05,734
اذا ما الذى حدث لك بحق الجحيم؟

72
00:08:08,434 --> 00:08:13,067
محاولة انتحار,فاشلة

73
00:08:13,067 --> 00:08:15,400
.ياالهى

74
00:08:15,400 --> 00:08:16,968
.كل يوم انا اقاتل من اجل حياتى

75
00:08:16,968 --> 00:08:18,968
اقاتل فى معركة مريرة من اجل حياتى

76
00:08:18,968 --> 00:08:22,100
.وفى نفس الوقت,احمق ما فى مقتبل عمره

77
00:08:22,100 --> 00:08:25,000
.مستعد ان يرمى حياته ويتخلى عنها

78
00:08:27,400 --> 00:08:31,501
.ماذا حدث لك؟-
.ازمة قلبية رقم 5-

79
00:08:32,968 --> 00:08:35,801
(اذا,يا (لوكاس

80
00:08:35,801 --> 00:08:38,868
.اتمنى ان المستشفى تعاملك جيدا

81
00:08:41,133 --> 00:08:44,200
.لقدكنت اتطلع لؤيتك اليوم

82
00:08:44,200 --> 00:08:46,801
......بالرغم من اننى يجب ان اعترف,اننا سنتكلم

83
00:08:46,801 --> 00:08:49,033
.عن اشياء قد لا تجدها مريحة

84
00:08:50,701 --> 00:08:54,968
.انا اعرف الان الامر ليس سهل لكن علي ان اسالك

85
00:08:54,968 --> 00:08:57,067
لماذا حاولت الانتحار؟

86
00:08:59,300 --> 00:09:02,033
.....ان تعرف,عندما يكون الامر

87
00:09:02,033 --> 00:09:05,267
.متعلق ببقاء الافضل

88
00:09:05,267 --> 00:09:08,200
.يجب على فقط الاستسلام,اعتقد

89
00:09:08,200 --> 00:09:09,701
.(لكنك لست حيوان,يا (لوكاس

90
00:09:09,701 --> 00:09:11,868
.انت انسان

91
00:09:11,868 --> 00:09:14,000
.انت تعيش فى مجتمع متطور جدا

92
00:09:14,000 --> 00:09:16,968
.والذى لديه العديد من الشباك الامنة

93
00:09:16,968 --> 00:09:18,901
.التى مصممة للتقليل من سقوطك

94
00:09:18,901 --> 00:09:22,801
.لا,انا لا اتبع قوانين الحضارة بعد الان

95
00:09:22,801 --> 00:09:25,634
.انا غريب
.انا حيوان

96
00:09:32,400 --> 00:09:35,367
.حاول ان تفكر فى الحياة كجوز الهند

97
00:09:35,367 --> 00:09:37,701
.انها صلبة من الخارج

98
00:09:37,701 --> 00:09:40,834
.واذا لم تكن لديك الادوات اللازمة او المعرفة

99
00:09:40,834 --> 00:09:44,267
.يمكن للامر ان يبدو بلا فائدة وميؤوس منه

100
00:09:44,267 --> 00:09:47,934
.لكن اذا تعرف كيف تفتحها,هناك عصير رائع بالداخل

101
00:09:47,934 --> 00:09:52,734
.لكن المخزى هو الا تحتفظ بجوزة الهند لنفسك

102
00:09:52,734 --> 00:09:55,067
,عندما تتعلم ان تفتح جوزة الهند

103
00:09:55,067 --> 00:09:58,934
.تشارك جوزة الهند مع شخص ليس معه جوزة هند

104
00:09:58,934 --> 00:10:01,934
.وعندها ستفهم ما هى السعادة

105
00:10:04,234 --> 00:10:07,934
اشارك بجوزة الهند؟-
.اجل-

106
00:10:49,567 --> 00:10:54,434
انا شاكر جدا,واريد ان اشكرك

107
00:10:54,434 --> 00:10:56,267
شكرا لكِ,شكرا لكِ

108
00:10:56,267 --> 00:11:00,601
.لقد انقذتى حياتى,واعطيتنى

109
00:11:00,601 --> 00:11:03,067
.طعام لااكله وملابس لالبسها

110
00:11:03,067 --> 00:11:05,067
.اتمنى لو من الممكن انا ارد لكِ الجميل بطريقة ما

111
00:11:05,067 --> 00:11:06,667
...لكن ليس لدي شيء لاعطيه

112
00:11:06,667 --> 00:11:08,601
.لاباس-
.الا سائلى المنوى-

113
00:11:08,601 --> 00:11:11,767
.انا اود التبرع بسائلى المنوى

114
00:11:11,767 --> 00:11:13,501
لا,لا

115
00:11:13,501 --> 00:11:16,767
.انا اعرف انه ليس بالكثير,لكن هذا هو افل مايمكننى فعله

116
00:11:16,767 --> 00:11:20,434
انه لامر لطيف جدا منك
......لكن انت تعرف اننا لا

117
00:11:20,434 --> 00:11:22,801
.نقدم لك خدمة شخصية وعليك ان تقوم بردها

118
00:11:22,801 --> 00:11:25,434
انها مستشفى,نحن فقط نؤدى عملنا

119
00:11:25,434 --> 00:11:29,167
.ما يهم هو انك نجوت

120
00:11:29,167 --> 00:11:33,767
من فضلك,لابد ان هناك شيء يمكننى فعله

121
00:11:33,767 --> 00:11:35,767
.حسنا,اذا كنت مصر لعمل شيء لنا

122
00:11:35,767 --> 00:11:37,300
.يمكننى تسجيلك فى قائمة واهبون الاعضاء

123
00:11:37,300 --> 00:11:40,133
.هناك دائما حاجة الى الاعضاء

124
00:11:40,133 --> 00:11:42,601
...جسدى كله

125
00:11:42,601 --> 00:11:45,968
انا مستعد للتبرع بجسدى وروحى من اجل
.العلم

126
00:11:45,968 --> 00:11:48,667
ما الذى تحبين ان تبداى به؟
كلية؟

127
00:11:48,667 --> 00:11:50,334
.فقط خذى كل ما تحتاجينه

128
00:11:50,334 --> 00:11:52,133
انه اقل شيء يمكننى فعله
.شكرا لكِ

129
00:11:52,133 --> 00:11:55,334
.شكرا لك,شكرا لك-
.حظا سعيدا-

130
00:11:55,334 --> 00:11:58,434
شكرا لكِ,شكرا لكِ جزيلا

131
00:12:01,834 --> 00:12:05,501
.شكرا لكِ على كل شيء-
.انت على الرحب والسعة-

132
00:12:05,501 --> 00:12:08,634
تفضل هذه هدية بسيطة للوداع
.من طاقم العمل

133
00:12:08,634 --> 00:12:11,634
.لجعل بدايتك الجديدة بداية جيدة

134
00:13:33,534 --> 00:13:35,734
ماذا تريد؟-
اين(لوكاس)؟-

135
00:13:35,734 --> 00:13:39,501
انت من المفترض ان تستخدم هذا الجرس فقط فى
.حالات الطواريء

136
00:13:39,501 --> 00:13:41,133
اين (لوكاس)؟

137
00:13:41,133 --> 00:13:43,234
.....حسنا,انا اعتقد ان (لوكاس)حر ليذهب لاي مكان يريده

138
00:13:43,234 --> 00:13:45,334
.من دون موافقتك

139
00:13:47,133 --> 00:13:51,033
.ابن العاهرة اللعينة الشاذة

140
00:13:56,467 --> 00:13:58,567
لوك)؟)

141
00:13:58,567 --> 00:14:00,167
ما الاخبار,يارجل؟-
.اهلا-

142
00:14:00,167 --> 00:14:02,067
.انا لم اراك منذ حوالى شهر

143
00:14:02,067 --> 00:14:04,400
.يا فتى,انك تبدو جيدا مثل امراءة اعمل لدى الحكومة

144
00:14:04,400 --> 00:14:07,334
.فى الحقيقة.... انا كنت مريض فى الاونة الاخيرة بعض الشيء

145
00:14:07,334 --> 00:14:09,300
انت كنت مريض؟-
.اجل-

146
00:14:09,300 --> 00:14:11,267
لكنك عدت على اقدامك الاربعة الان,اليس كذلك ايها القط؟

147
00:14:11,267 --> 00:14:12,934
.(اجل انا اقضل بكثير,شكرا يا (بويت

148
00:14:12,934 --> 00:14:15,033
.انا اعرف انك متحدى-
كيف حالك؟-

149
00:14:15,033 --> 00:14:17,100
.ان الحياة صعبة لكن المكافاة جيدة

150
00:14:17,100 --> 00:14:19,000
.لكن الحياة عنا عادلة,يا رجل-
.اجل انا اعلم-

151
00:14:19,000 --> 00:14:20,934
.مفلس بعض الشيء,احاول توفير بعض المال

152
00:14:20,934 --> 00:14:22,834
.لاكون قادرا على شراء الغداء

153
00:14:22,834 --> 00:14:25,701
.(انا اعرف,انا ايضا يا (بويت-
.ان الامر ليس سهل فقط-

154
00:14:25,701 --> 00:14:29,501
.فى الحقيقة,لقد حصلت على بعض المال مؤخرا

155
00:14:29,501 --> 00:14:31,968
اليست هذه نعمة؟-
.ربما يمكننى اعارتك القليل-

156
00:14:31,968 --> 00:14:34,334
.حسنا,اى شيء يمكنك ان تخلى عنه يا فتى

157
00:14:34,334 --> 00:14:35,834
.انا اقدر هذا يا رجل-
.تفضل-

158
00:14:35,834 --> 00:14:37,100
اذا كل شيء على مايرام,اليس كذلك؟

159
00:14:37,100 --> 00:14:38,534
.معذرة,لقد كنت اتسال

160
00:14:38,534 --> 00:14:41,501
هل من الممكن ,ان تقوم باعطائى دولار او اثنين؟

161
00:14:41,501 --> 00:14:43,367
.اجل,بالطبع-
.شكرا جزيلا-

162
00:14:43,367 --> 00:14:46,033
.بالطبع انا استطيع,تفضل

163
00:14:46,033 --> 00:14:48,200
.انا اقدر هذا جدا,شكرا جزيلا

164
00:14:48,200 --> 00:14:50,734
هل من الممكن ان احصل على البعض,من فضلك؟

165
00:14:50,734 --> 00:14:52,167
.اجل-
.انا صديقته-

166
00:14:52,167 --> 00:14:53,534
.لا,لا,انا اعرف-
.انه صديقى-

167
00:14:53,534 --> 00:14:55,234
.بالطبع,بالطبع-
.شكرا-

168
00:14:55,234 --> 00:14:57,400
.حسنا,تفضلى-
ماذا عنى؟-

169
00:14:57,400 --> 00:14:59,968
.هذا لك-
.شكرا-

170
00:14:59,968 --> 00:15:02,334
.وهذا لك

171
00:15:02,334 --> 00:15:03,968
.هناك ما يكفى للجميع

172
00:15:43,434 --> 00:15:46,300
ماذا يحدث هنا؟

173
00:15:48,667 --> 00:15:52,267
ان هذه الملفات,سرية للغاية

174
00:15:52,267 --> 00:15:54,234
!الان اخرج

175
00:16:33,133 --> 00:16:35,634
لوكاس)؟)

176
00:16:35,634 --> 00:16:38,834
.(ايها الاحمق اللعين,(لوكاس

177
00:16:38,834 --> 00:16:42,000
.انت قادم معى-
ماذا؟-

178
00:16:42,000 --> 00:16:44,367
.انت قادم معى

179
00:16:45,501 --> 00:16:48,167
.(انا اقدر هذا يا (جيكس

180
00:16:48,167 --> 00:16:50,634
.لكنى اريد ان اكون وحيدا فحسب-

181
00:16:50,634 --> 00:16:54,234
.تعالى معى يا (لوكاس),انا احتاج مساعدتك

182
00:16:54,234 --> 00:16:55,634
.ومما يبدو

183
00:16:55,634 --> 00:16:57,834
.انك نفسك نحتاج الى المساعدة

184
00:17:27,801 --> 00:17:29,934
!تبا

185
00:17:32,133 --> 00:17:35,033
.حسنا

186
00:17:35,033 --> 00:17:37,067
.لننطلق

187
00:18:09,000 --> 00:18:10,934
بيت المحار؟

188
00:18:28,501 --> 00:18:31,934
لماذا يدعى,بيت المحار؟

189
00:18:31,934 --> 00:18:35,200
.....حسنا,عندما اشتريت المكان

190
00:18:35,200 --> 00:18:38,968
.منذ زمن,كان حانة للمحار

191
00:18:38,968 --> 00:18:41,400
.(دُمِر على يد الراحل,السيد (سافيولا

192
00:18:41,400 --> 00:18:45,200
.لكن بعد ان اكل زبون محار مميت

193
00:18:45,200 --> 00:18:47,868
.اٌجبِرَ السيد (سافيولا) على اغلاق المكان

194
00:18:47,868 --> 00:18:51,567
.لكنى احتفظت بالاسم لانه اسم الحانة

195
00:18:51,567 --> 00:18:54,434
.ولا يجب على الحانة تغيير اسمها

196
00:18:54,434 --> 00:18:56,934
.مهما ما يحدث فى العالم من سوء

197
00:18:56,934 --> 00:19:01,701
النيران,او المياه العالية
.او زوبان الجليد

198
00:19:01,701 --> 00:19:04,968
.عليك ان تثق ن حانتك ستظل موجوده

199
00:19:11,734 --> 00:19:14,601
.نحن مستعدين,ارسلها

200
00:19:28,133 --> 00:19:30,434
.من الجيد ان اقابلك-
.انا ايضا-

201
00:19:30,434 --> 00:19:32,834
.ان (شين لى) هو طابخى الممتاز

202
00:19:32,834 --> 00:19:35,567
.(شكرا لك يا (شين لى

203
00:19:35,567 --> 00:19:38,601
.ان قلبى ليس جيدا

204
00:19:38,601 --> 00:19:40,434
.يمكننى الموت فى اي يوم الان

205
00:19:40,434 --> 00:19:44,767
.انا ليس لدي عائلة,او اصدقاء-

206
00:19:44,767 --> 00:19:48,701
.وانا حتى لست مهتما باي شيء من هذا القبيل

207
00:19:48,701 --> 00:19:51,334
.....ما انا مهتم به

208
00:19:51,334 --> 00:19:53,968
.ان هذه الحانة تستمر,بعد موتى

209
00:19:53,968 --> 00:19:56,534
.(وهذه هى فائدتك يا (لوكاس

210
00:19:56,534 --> 00:19:59,267
.....عندما اموت اريدك ان
!ماذا تفعل؟

211
00:19:59,267 --> 00:20:02,467
.انا لا احبها

212
00:20:02,467 --> 00:20:04,601
.لا تكن سخيفا

213
00:20:04,601 --> 00:20:06,434
.لقد اعتدت ان تاكل من صناديق القمامة

214
00:20:06,434 --> 00:20:10,133
لكن عندما اقدم لك احسن الاطعمة,ترفضها؟

215
00:20:10,133 --> 00:20:12,100
.اسف

216
00:20:12,100 --> 00:20:17,033
.لديك العديد من الاشياء لتتعلمها ,يا صديقى

217
00:20:17,033 --> 00:20:18,968
.وانا لن استسلم

218
00:20:18,968 --> 00:20:21,067
.حتى اعلمك كل شيء

219
00:20:21,067 --> 00:20:24,801
.من الان فصاعدا,انت تلميذى

220
00:20:35,000 --> 00:20:38,167
.هذا هو المكان الذى اعيش فيه

221
00:20:49,567 --> 00:20:53,834
.وهذا هو المكان الذى ستعيش انت فيه

222
00:20:56,000 --> 00:20:59,000
.شكرا لك-
هل يعجبك؟-

223
00:21:20,367 --> 00:21:22,434
.خذ هذه البيجامة

224
00:21:23,868 --> 00:21:27,067
.غدا سيكون يوما حافلا

225
00:22:17,934 --> 00:22:19,868
.قم بفتح الباب-

226
00:22:21,133 --> 00:22:22,767
ما خطبكم ايها الحمقى؟

227
00:22:22,767 --> 00:22:24,767
.(لماذا الحانة مغلفة,يا (جاكس

228
00:22:24,767 --> 00:22:27,267
.انا ادرب موظف جديد-
كم سياخذ هذا من الوقت؟-

229
00:22:27,267 --> 00:22:28,501
.لااعرف-
!هيا-

230
00:22:28,501 --> 00:22:30,567
اعطنا فكرة,يوم,سنة.ماذا؟

231
00:22:30,567 --> 00:22:33,334
.ياالهى توقفوا عن النحيب,وعودوا الى امهاتكم

232
00:22:33,334 --> 00:22:35,834
.لكنى اريد ان احصل على شراب-
.ان امى ميتة,انت تعرف هذا-

233
00:22:35,834 --> 00:22:37,033
.(هيا,يا (جاك

234
00:22:37,033 --> 00:22:38,434
!(جاك)

235
00:22:38,434 --> 00:22:41,133
.حسنا,لم ارك منذ فترة

236
00:22:44,467 --> 00:22:46,367
كيف حالك؟
كيف حال قلبك القديم؟

237
00:22:46,367 --> 00:22:48,501
.(سيء كالعادة يا (ديميترى

238
00:22:48,501 --> 00:22:51,167
.لم اقم بممارسة الجنس منذ القرن المنصرم-
.ياللهول-

239
00:22:51,167 --> 00:22:53,467
......اقب شيء الى الجنس الذى افعله هو

240
00:22:53,467 --> 00:22:54,868
.غسل اسنانى بالفرشاة

241
00:22:54,868 --> 00:22:56,968
.(ياللهول,هذا رهيب يا  (جاك

242
00:22:56,968 --> 00:22:58,767
لكن هل مازال بامكانك الحصول على انتصاب؟

243
00:22:58,767 --> 00:23:01,534
.بصعوبة-
.(انا اسف جدا يا (جاك-

244
00:23:01,534 --> 00:23:04,334
هل هناك اي شيء من الممكن ان افعله لك,يا صديقى؟

245
00:23:04,334 --> 00:23:07,467
اين هى زوجتك الجميلة

246
00:23:07,467 --> 00:23:09,234
!(سارا)-
اجل؟-

247
00:23:09,234 --> 00:23:11,133
.يريد (جاك) ان يلقى التحية

248
00:23:11,133 --> 00:23:13,334
.حسنا,قادمة

249
00:23:15,868 --> 00:23:19,367
.(سارة),(سارة),(سارة)

250
00:23:20,801 --> 00:23:22,534
(اهلا,يا (جاك

251
00:23:22,534 --> 00:23:25,200
.يا الهى ان رائحتك جميلة جدا

252
00:23:25,200 --> 00:23:28,334
.(شكرا لك,يا(جاك-
.يا الهى رائحتك جميلة بالفعل-

253
00:23:28,334 --> 00:23:30,501
.حسنا,جاك-
.(لقد مضى الكثير من الوقت,يا (سارة-

254
00:23:30,501 --> 00:23:31,968
!(جاك)-
.هذا يكفى-

255
00:23:31,968 --> 00:23:33,901
كم مضى من الوقت؟-
!(جاك)-

256
00:23:33,901 --> 00:23:36,033
ماذا؟-
.اهدا-

257
00:23:36,033 --> 00:23:39,901
.(من الجيد رؤيتك يا (جاك-
.(من الرائع رؤيتكِ يا (سارة-

258
00:23:39,901 --> 00:23:42,033
.عد قريبا-
.قريبا جدا-

259
00:23:45,734 --> 00:23:47,734
اين كنا؟-
(انا لا اعرف يا(جاك-

260
00:23:47,734 --> 00:23:49,834
لماذا جئت؟,ماذا يمكننى ان افعل لك؟-
.اجل-

261
00:23:49,834 --> 00:23:51,434
اترى هذا الشاب؟

262
00:23:51,434 --> 00:23:53,200
.لقد اخذته من صناديق القمامة

263
00:23:53,200 --> 00:23:55,567
.علينا ان نجعله مثل البطريق

264
00:23:55,567 --> 00:23:57,901
.يا الهى,ان لدينا عمل كثير

265
00:23:57,901 --> 00:24:00,534
اذا,فلنبدا ايها الشيوعى اللعين
.ليس لدينا اليوم بطوله

266
00:24:00,534 --> 00:24:03,534
(اهدا,يا (جاك-
ماذا؟-

267
00:24:03,534 --> 00:24:05,834
.....انا اعنى انت تدخل الى متجر,تتحرش بزوجتى

268
00:24:05,834 --> 00:24:07,834
والان تبدا بانتقاد ماضيي؟

269
00:24:07,834 --> 00:24:09,834
.(انا لا انتقدك,يا (ديميترى

270
00:24:09,834 --> 00:24:11,467
.لقد كانت مزحة,ياالهى

271
00:24:11,467 --> 00:24:15,033
انا لم اعرف انك كنت بتلك الحساسية
.عندما يتعلق الامر بماضيك الشيوعى

272
00:24:15,033 --> 00:24:17,734
هل يمكننى ان ادعوك راس مالى خنزيرى؟

273
00:24:17,734 --> 00:24:20,534
.هل سيعمل هذا معك,يا (ديميترى)؟,ياالهى

274
00:24:20,534 --> 00:24:22,734
ماذا حل بك؟

275
00:24:22,734 --> 00:24:24,601
هل تم تنويمك مغنطيسيا او شيء من هذا القبيل؟

276
00:24:24,601 --> 00:24:26,634
.....هذه هى اجمل الملابس

277
00:24:26,634 --> 00:24:28,534
.(التى رايتها فى حياتى يا (جاك

278
00:24:28,534 --> 00:24:32,200
.لكنهم خشينين جدا-
!ياالهى-

279
00:24:32,200 --> 00:24:34,701
.لا اريد اي هراء الموضة

280
00:24:34,701 --> 00:24:37,367
فقط قصة شعر محترمة,وتتم ببراعة وصدق
.هذا كل ما اطلبه

281
00:24:37,367 --> 00:24:38,801
مثل الايام القديمة اتسمعنى؟

282
00:24:38,801 --> 00:24:41,067
.(انت فى المكان الصحيح يا (جاك

283
00:24:41,067 --> 00:24:43,934
.انا لا اثق فيك

284
00:24:51,000 --> 00:24:52,667
.انظر هنا

285
00:24:52,667 --> 00:24:55,334
.لدينا بعض الامثلة عن الموضة

286
00:24:55,334 --> 00:24:57,734
.فى حال ان احتجت بعض الالهام

287
00:24:57,734 --> 00:24:59,267
.انت,انت,انت,انت

288
00:24:59,267 --> 00:25:03,467
.انا قلت لا هراء موضة

289
00:25:03,467 --> 00:25:05,968
.هل خطر فى بالك ان هذا الشاب

290
00:25:05,968 --> 00:25:07,634
قد يكون لديه راى خاص به؟

291
00:25:07,634 --> 00:25:10,167
.لا, انه انا من دفع للعملية

292
00:25:10,167 --> 00:25:11,601
.وانا من سيديرها

293
00:25:11,601 --> 00:25:14,167
.لذا توقف عن اغضابى

294
00:25:14,167 --> 00:25:15,767
.وفقط قم بتادية عملك

295
00:25:15,767 --> 00:25:18,234
عملى؟

296
00:25:18,234 --> 00:25:20,934
كيف تجرا؟-
!مخنث-

297
00:25:30,534 --> 00:25:34,133
يا..ياالهى,هل قمت بجرحك؟

298
00:25:34,133 --> 00:25:35,834
!يا الهى,دم

299
00:25:35,834 --> 00:25:39,167
.سوف اقاضيك ايها المنحرف

300
00:25:39,167 --> 00:25:40,534
.ايها الاحمق اللعين

301
00:25:57,133 --> 00:25:58,901
.هذا افضل

302
00:26:25,067 --> 00:26:28,534
ياالهى, يا (جاك) انا اشعر بالغرابة
.بشان هذا

303
00:26:28,534 --> 00:26:30,534
ما المشكلة؟

304
00:26:30,534 --> 00:26:33,033
الا تثق بى؟-
.لا اعرف-

305
00:26:33,033 --> 00:26:36,934
.ان الامر ان الناس يدرسون ليتعلموا هذا

306
00:26:36,934 --> 00:26:39,901
انت تعرف,خمس سنين او شيء كهذا؟-
اين كنت؟-

307
00:26:39,901 --> 00:26:42,167
ان الامر ليس وكاننا نتكلم عن علم الصواريخ,انت تعلم؟

308
00:26:42,167 --> 00:26:44,701
.انها سكينة اقدم اداة عرفها الانسان

309
00:26:44,701 --> 00:26:47,067
.حسنا

310
00:26:47,067 --> 00:26:50,133
.فقط احذر-
.ثق فى-

311
00:27:07,767 --> 00:27:11,400
....يا الهى

312
00:27:11,400 --> 00:27:14,067
!!دم

313
00:27:25,367 --> 00:27:28,868
.حسنا,حسنا,اسمعو ايها السادة

314
00:27:28,868 --> 00:27:31,868
.(اود ان اعرفكم على (لوكاس

315
00:27:31,868 --> 00:27:34,133
كيف حالك يا (لوكاس)؟-
.(اهلا.(لوكاس-

316
00:27:34,133 --> 00:27:35,601
.انت تتصرف مثل امراة بالرغم من هذا

317
00:27:35,601 --> 00:27:37,667
.لا ان هذا تصرف انثوى

318
00:27:37,667 --> 00:27:41,000
,النساء, عندما يعرفوا ان الرجال يعيشوا مع امهاتهم
.هذا ليس مثيرا

319
00:27:41,000 --> 00:27:44,167
.صدقنى,انا لا اخبرهم,انك سلبى جدا

320
00:27:44,167 --> 00:27:47,300
.انا لم ارى احد اكثر سلبية منك انت

321
00:27:47,300 --> 00:27:49,601
......حسنا,الاوقات الذى نجح فيها هذا هى عندما

322
00:27:49,601 --> 00:27:51,634
متى كانت اخر مرة خرجت فيها فى موعد؟

323
00:27:51,634 --> 00:27:53,567
.لا استطيع التذكر

324
00:27:53,567 --> 00:27:55,601
.لكن,اذا كنت خارجا,او ذاهبا لدار العرض

325
00:27:55,601 --> 00:27:57,667
يجب على ان اذهب الى دار عرض فى اقصى المدينة
.لذا استقل القطار

326
00:28:03,601 --> 00:28:07,067
ياالهى,لدينا دخيل
.لدينا دخيل

327
00:28:11,767 --> 00:28:13,934
ماذا تريد؟-
.سوف اشرف ويسكى,من فضلك-

328
00:28:16,100 --> 00:28:18,634
وهل لديك عصير طماطم عضوى؟

329
00:28:36,000 --> 00:28:37,868
.اسف,لقد نفذ منا الكرفس

330
00:28:42,133 --> 00:28:44,234
....لكن اذا كنت ستذهب الى اقصى المدينة

331
00:28:44,234 --> 00:28:45,701
ماذا تستقل؟-
.(لوكاس)-

332
00:28:45,701 --> 00:28:48,133
.نحن لا نقد للدخلاء

333
00:28:57,701 --> 00:28:59,067
ماذا؟

334
00:29:01,801 --> 00:29:04,400
.(ايجر)-
.(ايجر بيفر)-

335
00:29:04,400 --> 00:29:06,934
!(لوكاس)

336
00:29:09,400 --> 00:29:10,834
.اياك ابدا وان تزيل كاس فارغ

337
00:29:10,834 --> 00:29:12,234
.انه تاريخ الزبائن

338
00:29:12,234 --> 00:29:13,901
.....انه سجل حالته الزهنية

339
00:29:13,901 --> 00:29:15,434
.توثيق مهم

340
00:29:15,434 --> 00:29:18,434
.ويجب عدم تغييره او اصلاحه

341
00:29:20,901 --> 00:29:24,267
.حسنا,اسف بشان هذا

342
00:29:24,267 --> 00:29:26,567
نظرة عامة,نظرة عامة,نظرة عامة

343
00:29:26,567 --> 00:29:29,033
.يجب ان تعرف ماذا يحدث مع كل زبون

344
00:29:29,033 --> 00:29:30,868
من يشرب ماذا؟
من يحتاج لاعادة ملا الكاس؟

345
00:29:30,868 --> 00:29:33,100
من يريد ان يبقى وحده؟

346
00:29:33,100 --> 00:29:35,868
.لكل زبون معتاد,روتينه الخاص به

347
00:29:35,868 --> 00:29:37,834
.ويجب عليك ان تتعلمه عن طريق القلب

348
00:29:37,834 --> 00:29:39,901
.الساقى المحترم يعرف ما يريده الزبون

349
00:29:39,901 --> 00:29:41,100
.قبل ان يعرف الزبون نفسه

350
00:29:47,434 --> 00:29:49,434
.فى نهاية اليوم

351
00:29:49,434 --> 00:29:51,701
.تاخذ عائدات اليوم

352
00:29:51,701 --> 00:29:55,801
.وتضعها هنا

353
00:29:55,801 --> 00:29:58,901
فى الثلاجة؟-
.فى الثلاجة-

354
00:29:58,901 --> 00:30:01,701
.لقد تمت سرقتى الى ان اٌرهِقت

355
00:30:01,701 --> 00:30:03,934
....ولكنى لم اخسر قرش واحد

356
00:30:03,934 --> 00:30:06,467
.ليس بعد ان بدأت بتجميد اموالى

357
00:30:11,734 --> 00:30:15,534
.(هذا هو (انريكى

358
00:30:15,534 --> 00:30:17,100
.انه صديقى المقرب

359
00:30:17,100 --> 00:30:19,801
,فى الحقيقة
.صديقى الوحيد

360
00:30:19,801 --> 00:30:22,667
.انه يعيش فى مارتنيك حيث تربى

361
00:30:22,667 --> 00:30:25,767
.ويختار بعناية حبوب قهوتى

362
00:30:25,767 --> 00:30:27,434
.شخص رائع

363
00:30:27,434 --> 00:30:32,634
.و هذه هى امه ,(جوسفين)ّ

364
00:30:32,634 --> 00:30:35,400
,اذا لم اكن بهذا المنظر السيئ

365
00:30:35,400 --> 00:30:37,367
لكنت ذهبت الى مارتنيك مباشرة
.وتزوجتها

366
00:30:39,467 --> 00:30:41,133
من الفتاة الصغيرة؟

367
00:30:44,067 --> 00:30:48,934
.هذه هى ابنة (انريكا) ذات التسع اعوام (فليسيا)ّ

368
00:30:48,934 --> 00:30:52,634
.اريدك ان تتزوجها

369
00:30:52,634 --> 00:30:54,868
.عندما تكون اكبر بقليل

370
00:31:01,467 --> 00:31:03,767
..لمدة 15 سنة وهو يأتى

371
00:31:03,767 --> 00:31:07,234
.كل يوم ليشرب كوب واحد من القهوة

372
00:31:09,167 --> 00:31:12,334
,لم يقل ابدا صباح الخير
.ولم يقل ابدا ما يريده

373
00:31:12,334 --> 00:31:14,701
.لم يعرف احد اسمه حتى

374
00:31:14,701 --> 00:31:17,267
ولكنه دائما عندما يصل

375
00:31:17,267 --> 00:31:19,567
.يتوقع ان تحضر له القهوة

376
00:31:20,934 --> 00:31:23,501
سوف يشربها
.على ثلاث رشفات

377
00:31:23,501 --> 00:31:25,434
.فى صمت تام

378
00:31:27,634 --> 00:31:29,300
.وهو دائما يترك نفس البقشيش

379
00:31:45,100 --> 00:31:49,968
سوتى) هذه ليست)
ملابس تنظيف المدخنة المعتادة,اليس كذلك؟

380
00:31:50,341 --> 00:31:54,367
,ان (سوتى) ليس ماسح مداخن
.ان (سوتى) منظف مداخن

381
00:31:54,367 --> 00:31:57,701
..انا ابدو جيدا خصوصا اليوم

382
00:31:57,701 --> 00:32:00,767
.لانى كنت مشاركا فى الزفاف

383
00:32:00,767 --> 00:32:04,367
الان ,هل كنت تعرف انه
من حسن الحظ للعروس ان

384
00:32:04,367 --> 00:32:07,400
تُقبل على خديها الاثنين بواسطة منظف مداخن؟

385
00:32:07,400 --> 00:32:10,901
نعم , ما نوع الحظ الذى يجلبه رجل القمامة هذا؟

386
00:32:10,901 --> 00:32:14,200
.انا مهندس صحى

387
00:32:14,200 --> 00:32:18,367
.وسأكون فى يوم من الايام اول رجل قمامة يصعد للفضاء

388
00:32:18,367 --> 00:32:20,601
يجب ان نتخلص من بعض
.القمامة الموجودة هنا

389
00:32:20,601 --> 00:32:23,200
,هذا صحيح
.سوف تكون "رائد قمامة"ّ

390
00:32:23,200 --> 00:32:25,100
.بالضبط -
وماذا فى ذلك؟ -

391
00:32:25,100 --> 00:32:27,267
انت تحشر نفسك
.داخل صندوق القمامة

392
00:32:27,267 --> 00:32:30,901
.وتقذفه داخل الغلاف الجوى -
.سوف يحدث -

393
00:32:30,901 --> 00:32:33,067
.نعم ,لقد قرأت عن هذا
.سوف يحدث فى اى يوم الان

394
00:32:33,067 --> 00:32:37,100
,ان هناك الكثير من القمامة فى عمل الزهور
اليس كذلك ,(رودى)؟

395
00:32:37,100 --> 00:32:39,267
.انا اكره الزهور
.انا لا أريد التكلم عن الزهور

396
00:32:39,267 --> 00:32:41,267
حساس ,حساس -
لماذا؟ -

397
00:32:41,267 --> 00:32:43,868
..هل امى
هل امى تضايقك؟

398
00:32:43,868 --> 00:32:46,634
فلتقل مرحبا لماما من أجلى ,حسنا؟

399
00:32:49,300 --> 00:32:50,701
.لقد نسيت
اتعرف شيئاً؟

400
00:32:50,701 --> 00:32:52,400
.ان هناك شرط تقنى لها

401
00:32:52,400 --> 00:32:55,400
..انها
.انها عاهرة

402
00:32:58,300 --> 00:33:01,300
.انا لست عاهرة لعينة-

403
00:33:01,300 --> 00:33:02,934
.انا منبه

404
00:33:11,067 --> 00:33:12,901
.حان الوقت للاستيقاظ

405
00:33:12,901 --> 00:33:16,130
ّ(جاكس) ,ارجوك-
.اليوم هو يوم مهم-

406
00:33:16,133 --> 00:33:18,467
.اليوم سأعلمكم كيف تصنع القهوة

407
00:33:18,467 --> 00:33:22,567
اصنع قهوة؟ -
.نعم -

408
00:33:22,567 --> 00:33:26,400
,انا لا اعنى ان اتفاخر بشخصى

409
00:33:26,400 --> 00:33:30,234
ولكنى اعتقد ان صُنع القهوة
.واحدة من المهارات القليلة

410
00:33:30,234 --> 00:33:31,834
.التى اتقنها بالفعل

411
00:33:34,334 --> 00:33:36,667
و مسئوليتك وواجبك
.ان تقوم بنقل

412
00:33:36,667 --> 00:33:38,634
اكبر كمية من
..الطعم والنكهة

413
00:33:38,634 --> 00:33:40,834
.من حبوب قهوة انريكا الى الكوب

414
00:33:40,834 --> 00:33:43,100
اى شيئ اقل
سيكون خزى

415
00:33:43,100 --> 00:33:46,868
.للزبائن ,وحانتى و انريكا

416
00:33:46,868 --> 00:33:48,868
,لكى تنجح

417
00:33:48,868 --> 00:33:52,000
.يجب ان تتقن بعض المهارات التقنية

418
00:33:52,000 --> 00:33:53,834
.الوسيلة الاولى هى المطحنة

419
00:33:53,834 --> 00:33:55,601
الان,القهوة يمن ان تُعد
.بطرق عديدة

420
00:33:55,601 --> 00:33:57,334
ولكنك يجب ان تختار الطريقة الصحيحة

421
00:33:57,334 --> 00:33:58,968
,ليست صافية جدا
.وليست محببة جدا

422
00:33:58,968 --> 00:34:00,834
عندما يكون الماء
.اعلى بقليل عن 90 درجة

423
00:34:00,834 --> 00:34:02,834
,وبالكاد يغلى
.وتوغلت  فيها القهوة

424
00:34:02,834 --> 00:34:04,634
.وتحت ضغط جوى قدره 9

425
00:34:04,634 --> 00:34:07,000
.وهذا سوف يأخذ بالضبط 24 ثانية

426
00:34:07,000 --> 00:34:09,367
,اذا اخذت اكثر من 24 ثانية
.ستكون القهوة صافية اكثر من الازم

427
00:34:09,367 --> 00:34:12,000
,واذا اخذت اقل من 24 ثانية
.ستكون القهوة محببة اكثر من الازم

428
00:34:12,000 --> 00:34:15,000
.يمكنك التمرن باستخدام ساعة التوقيت هذه

429
00:34:15,000 --> 00:34:17,133
ولكن سيأتى اليوم الذى ستعلم عن طريق القلب

430
00:34:17,133 --> 00:34:20,300
.مدة السحر ال24 ثانية

431
00:34:44,300 --> 00:34:47,200
لماذا لا تتذوقها حتى؟

432
00:34:47,200 --> 00:34:49,400
.ستكون اساءة الى براعم التذوق فى لسانى

433
00:34:49,400 --> 00:34:51,601
.انت فقط لا تعرضهم لأشياء كهذه

434
00:34:51,601 --> 00:34:53,367
حسنا,انا لا ارى
.ما الخطأ فى هذا

435
00:34:53,367 --> 00:34:56,767
..انها سوداء ,انها ساخنة -
.انها مقززة -

436
00:35:15,667 --> 00:35:19,033
...هذا هو (باوتجرانو)ّ

437
00:35:19,033 --> 00:35:21,033
...الثور المشهور

438
00:35:21,033 --> 00:35:25,033
(باوتجرانو)
..ايها الكاثوليكى المجنون اللعين المحظوظ

439
00:35:26,367 --> 00:35:28,567
!ايها الوغد المحظوظ

440
00:35:28,567 --> 00:35:30,801
تمارس الجنس مع كل هذا الابقار الجميلة
.طوال اليوم

441
00:36:15,067 --> 00:36:18,067
لماذا بحق الجحيم اشتريت بطة؟

442
00:36:18,067 --> 00:36:19,767
.انه عشائنا لعيد الميلاد (لوكاس)ّ

443
00:36:19,767 --> 00:36:22,567
.سوف نطعمها البرتقال والزنجبيل

444
00:36:22,567 --> 00:36:24,801
والقواقع الطازجة
.و الكونياك

445
00:36:24,801 --> 00:36:27,000
.سوف نمزقها من الداخل للخارج

446
00:36:27,000 --> 00:36:30,200
.نحن لا يمكننا قتل بطة صديقة-
.نعم يمكننا ,(لوكاس)ّ -

447
00:36:30,200 --> 00:36:33,601
.ان لعابى يسيل فقط عندما افكر فى هذا

448
00:36:48,634 --> 00:36:52,467
!ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟

449
00:36:54,167 --> 00:36:58,567
حسنا ,سوف تقول لى
رأيك فى هذه الواحدة

450
00:37:01,501 --> 00:37:03,267
.ها هو ذا -
.شكرا لك -

451
00:37:13,067 --> 00:37:15,167
ماذا يحدث هنا؟

452
00:37:17,000 --> 00:37:19,000
.لقد اعتقدت انه سيكون شيئ مخزى

453
00:37:19,000 --> 00:37:21,000
.ان نضيع كل هذه القهوة

454
00:37:21,000 --> 00:37:22,734
.بينما اتقن التقنية

455
00:37:22,734 --> 00:37:24,734
لذلك فانى اعتقدت انه يمكننا
.ان نأخذها

456
00:37:24,734 --> 00:37:26,667
.كفرصة لمساعدة الناس

457
00:37:28,300 --> 00:37:32,601
.مساعدة الناس -
.نعم , مساعدة الناس -

458
00:37:34,000 --> 00:37:35,934
هل جُننت بحق الجحيم؟

459
00:37:38,067 --> 00:37:41,267
,نحن ندير عملاً هنا
.ليس ملجأ لعين

460
00:37:41,267 --> 00:37:43,901
والان ,ابعد هؤلاء الفاشلين
!من هنا

461
00:37:43,901 --> 00:37:46,360
...فلتنهى
...(جاك)

462
00:37:46,367 --> 00:37:49,267
هل تكون خائفا احيانا
من انك ستذهب للجحيم مباشرة؟

463
00:37:51,601 --> 00:37:54,334
.كريستوفر) يمكنك ان تنهى قهوتك ,لا بأس)

464
00:37:54,334 --> 00:37:55,834
!اذهب

465
00:37:57,367 --> 00:37:59,767
.انها ليست غلطتك
.شكرا لك

466
00:38:03,067 --> 00:38:05,267
ماذا سوف ندعوك؟

467
00:38:09,801 --> 00:38:13,133
استراجون)؟)

468
00:38:13,133 --> 00:38:16,133
.حسنا

469
00:38:16,133 --> 00:38:18,067
.(استراجون)

470
00:38:28,434 --> 00:38:31,133
.الحانة مقفلة
.فلتخرج بحق الجحيم

471
00:38:31,133 --> 00:38:34,367
.لقد فهمنا انك مالك هذا المبنى

472
00:38:34,367 --> 00:38:36,434
.صحيح

473
00:38:36,434 --> 00:38:38,267
.نحن نشترى المبانى فى هذه المنطقة

474
00:38:38,267 --> 00:38:41,100
.نحن مهتمين بشراء هذا المبنى ايضا

475
00:38:41,100 --> 00:38:47,100
.حسنا , ببليون دولار

476
00:38:47,100 --> 00:38:50,767
.سأعطيك جولة سياحية خلابة لمؤخرتى

477
00:38:50,767 --> 00:38:53,467
كيف تحبهم

478
00:38:53,467 --> 00:38:55,634
...انه لن يؤذى ان نجلس هنا لفترة

479
00:38:55,634 --> 00:38:59,267
اللعنة ,انت مثل القذارة
التى لا تذهب بسهولة

480
00:38:59,267 --> 00:39:02,534
لان ,اذب من هنا بحق الجحيم
فبل ان اصبح فظاً

481
00:39:06,167 --> 00:39:07,767
.هيا بنا ,يا رجال

482
00:39:11,834 --> 00:39:16,367
نزهة فى ضباب"
"الزمن والفراغ

483
00:39:16,367 --> 00:39:20,133
ما هذا؟ -
.انه عنوان كتابى -

484
00:39:20,133 --> 00:39:22,434
.احببته
.انا اتطلع لقراءة هذا

485
00:39:22,434 --> 00:39:24,133
,نعم ,حسنا ,ولكننى علقت
انا عالق

486
00:39:24,133 --> 00:39:26,267
هيا ,انها فى دمك

487
00:39:26,267 --> 00:39:28,300
(انت حفيد حفيد حفيد (جولز فيرن

488
00:39:28,300 --> 00:39:31,434
.نعم ,ولكن فكر فى الضغط -
.انسى هذا-

489
00:39:31,434 --> 00:39:34,267
.يمكنك فعلها
.انها فى دمك

490
00:39:34,267 --> 00:39:37,834
.فقط اكتبها -
.حسنا -

491
00:40:18,801 --> 00:40:21,667
لقد اعطتنى رقمها -
ولكن اثناء كتابتها له

492
00:40:21,667 --> 00:40:23,868
"قالت ," لا تتصل بى ليومين

493
00:40:23,868 --> 00:40:26,667
"فقلت "لماذا هذا؟
"......فقالت "حسنا ,سوف اقوم

494
00:40:26,667 --> 00:40:29,267
!لا يمكننى التحمل اكثر من هذا

495
00:40:29,267 --> 00:40:30,834
.اننا جميعا حيوانات

496
00:40:30,834 --> 00:40:33,234
.استراجون , انت يجب ان تُحرر

497
00:40:33,234 --> 00:40:35,234
.فلتهدأ -
.هيا ,عزيزتى -

498
00:40:35,234 --> 00:40:36,934
.اخرجى ,اخرجى

499
00:40:36,934 --> 00:40:38,367
.هيا ,اخرجى يا عزيزتى

500
00:40:42,501 --> 00:40:44,934
استراجون ,صديقتى
انت يجب ان تُحررى

501
00:40:47,734 --> 00:40:49,167
.انا اعرض عليك الحرية

502
00:40:49,167 --> 00:40:52,267
.وانتِ يجب ان تعودين مرة اخرى للحجز

503
00:41:07,033 --> 00:41:09,858
.(فيل) -
.سعيد بمقابلتك -

504
00:41:12,701 --> 00:41:16,100
هذه ,صحيح؟ -
.نعم -

505
00:41:16,100 --> 00:41:18,567
اسمع ,(لوكاس) ,انا لم
.اجلب مالاً كثيرا معى

506
00:41:18,567 --> 00:41:20,400
هل يمكننى ان احضرها لك غداً؟

507
00:41:20,400 --> 00:41:22,868
.انا لدى اكرامية يمكننى ان اعطيها لك

508
00:41:22,868 --> 00:41:25,067
. هل تعتقد انه لا بأس بهذا؟ -
.نعم ,بالطبع -

509
00:41:25,067 --> 00:41:27,501
.شكرا -
.العفو -

510
00:41:29,567 --> 00:41:33,300
كيف ...كيف حال والدتك؟

511
00:41:33,300 --> 00:41:34,734
.انها تموت

512
00:41:34,734 --> 00:41:36,267
ربما يمكنها ان تأتى للمنزل

513
00:41:36,267 --> 00:41:37,834
من المستشفى
.يومين او اسبوع

514
00:41:37,834 --> 00:41:39,434
.ولكنى لا اعرف اذا كانت ستعيش

515
00:41:39,434 --> 00:41:41,267
.(هذه ل (موتى

516
00:41:41,267 --> 00:41:43,534
.(موتى ) -
.(هذه ل (موتى -

517
00:41:47,801 --> 00:41:52,067
بنى ,انت ترتكب
.خطأ فادح جدا

518
00:41:52,067 --> 00:41:53,968
ماذا؟ -
.انت تبدو ودوداً -

519
00:41:53,968 --> 00:41:56,000
ما الخطأ فى هذا؟ -
. تذكر ما سأقوله -

520
00:41:56,000 --> 00:41:58,567
.لا تكن ودودا ابدا مع زبون

521
00:41:58,567 --> 00:42:00,334
,كن مألوفا
.ولكن ليس ودوداً

522
00:42:00,335 --> 00:42:01,335
هذا هو القانون الذهبى

523
00:42:00,334 --> 00:42:03,000
.مألوف ولكن ليس ودوداً -

524
00:42:03,000 --> 00:42:04,868
ما الخطأ فى ان اكون ودوداً؟

525
00:42:04,868 --> 00:42:06,868
.احيانا ,عندما لا تتوقع

526
00:42:06,868 --> 00:42:09,634
.الصداقة ستطعنك فى ظهرك كبخنجر

527
00:42:09,634 --> 00:42:12,534
,الزبون سيبدأ بالثقة بك
.وانت ستبدأ بالتقة به

528
00:42:12,534 --> 00:42:14,200
.شيئاً سيقود اخر

529
00:42:14,200 --> 00:42:15,767
.وانت لا تريد ان يحدث هذا

530
00:42:15,767 --> 00:42:18,367
هل يمكننى ان احصل على واحد من اجل الطريق؟

531
00:42:18,367 --> 00:42:20,534
.لا ,اسف ,روجر
.لقد اغلقنا

532
00:42:20,534 --> 00:42:22,133
.انتظر ,واحد فقط من اجل الطريق
.هيا

533
00:42:22,133 --> 00:42:24,467
اعتقد انك حصلت على سبعة
.من اجل الطريق

534
00:42:24,467 --> 00:42:27,300
.هذا كانت من اجل الطريق -
.لقد أغلقنا -

535
00:42:29,367 --> 00:42:30,934
.اللعنة

536
00:42:32,667 --> 00:42:36,801
ماذا حدث للانسانية هذه الايام؟

537
00:42:36,801 --> 00:42:38,834
.اللعنة

538
00:42:38,834 --> 00:42:42,300
.(انت تبلى بلاء حسنا ,(لوكاس

539
00:42:42,300 --> 00:42:44,067
.ولكن ما زال لديك الكثير لتتعلمه

540
00:42:44,067 --> 00:42:45,467
.يجب ان نعمل على مواقفك

541
00:42:45,467 --> 00:42:48,300
اعنى ,انك مازلت لست طبيعيا مع

542
00:42:48,300 --> 00:42:49,868
.العداء و الغطرسة

543
00:42:49,868 --> 00:42:53,834
,ولكن انت تعرف
.مع الوقت ستأتى

544
00:43:09,033 --> 00:43:12,868
.انه شيئ رائع

545
00:43:12,868 --> 00:43:17,267
.كيف ان البروكلى يجعلك دوما تطلق غازات

546
00:43:17,267 --> 00:43:21,067
بطريقة ما,فان البروكلى
.هو تجسيد للغازات

547
00:43:21,067 --> 00:43:26,167
.اذا استطعت الامساك ببعض هذه الغازات

548
00:43:26,167 --> 00:43:28,868
,وقمت بتجسيدها ماديا

549
00:43:28,868 --> 00:43:32,667
.انا اتخيل انها ستكون شديدة الشبه بهذه

550
00:43:34,934 --> 00:43:37,667
.تجسيد الغازات

551
00:43:48,100 --> 00:43:51,567
... لوكاس) ,بنى)

552
00:43:51,567 --> 00:43:55,367
.انت لا بأس بك

553
00:44:29,968 --> 00:44:31,534
.مرحبا

554
00:44:33,734 --> 00:44:35,601
.ان الحانة مغلقة

555
00:44:45,767 --> 00:44:47,601
!لا تبك

556
00:44:50,133 --> 00:44:51,767
!لا تبك

557
00:44:51,767 --> 00:44:55,400
كل شيئ سكون على ما يرام

558
00:45:03,100 --> 00:45:04,634
.هاك ,فلتجلسى

559
00:45:11,634 --> 00:45:13,834
.دعنى احضر لك شيئا لتشربيه

560
00:45:13,834 --> 00:45:17,133
ماذا تريدين؟ -
.شامبانيا -

561
00:45:18,868 --> 00:45:21,634
شامبانيا؟ -
.نعم,من فضلك

562
00:45:42,501 --> 00:45:44,767
.تفضلى -
.شكرا لك -

563
00:45:59,868 --> 00:46:04,367
هل انتى مضيفة؟ -
.لا -

564
00:46:06,200 --> 00:46:11,000
لقد اعتقدت هذا فقط بسبب الثوب

565
00:46:11,000 --> 00:46:14,767
.لقد طُردت -
لماذا؟ -

566
00:46:14,767 --> 00:46:17,367
.لانى كنت خائفة

567
00:46:17,367 --> 00:46:19,367
خائفة من ماذا؟

568
00:46:23,000 --> 00:46:25,434
.لقد كنت خائفة من الطيران

569
00:46:29,934 --> 00:46:34,267
.حسنا ,انه ليس من طبيعتنا الطيران

570
00:46:34,267 --> 00:46:36,901
.لذا لا الومك

571
00:46:38,901 --> 00:46:40,834
.انت لطيف جدا

572
00:46:49,634 --> 00:46:51,834
هل يمكننى البقاء معك الليلة؟

573
00:46:53,367 --> 00:46:54,801
....اتعنين مثل

574
00:46:54,801 --> 00:46:57,534
ليس لدى مكان للنوم فيه
.وانا تعبة جدا

575
00:47:02,334 --> 00:47:07,100
.اخشى ان هذه ليست فكرة جيدة

576
00:47:07,100 --> 00:47:09,701
.لا ,لا

577
00:47:11,400 --> 00:47:13,901
.ارجوك ,انا اسف
.انا اسف

578
00:47:13,901 --> 00:47:16,434
.لا تبك

579
00:47:25,667 --> 00:47:28,234
.ولكننا يجب ان نكون فى غاية الهدوء

580
00:47:28,234 --> 00:47:32,100
.وحذرين جدا جدا

581
00:47:32,100 --> 00:47:36,033
اين نذهب؟ -
.انا اعيش هنا -

582
00:47:37,934 --> 00:47:40,634
.ان رئيسى يعيش هنا ايضا

583
00:47:40,634 --> 00:47:44,033
وهو ليس من نوعية الاشخاص

584
00:47:44,033 --> 00:47:46,033
التى تريدين ان تستيقظى
.فى منتصف الليل

585
00:47:46,033 --> 00:47:49,033
.انا افهم

586
00:47:50,834 --> 00:47:52,767
.انا اسفة

587
00:47:55,267 --> 00:47:57,667
سوف تكون فى سلام مع نفسك

588
00:47:57,667 --> 00:48:00,267
.ومع الناس من حولك

589
00:48:00,267 --> 00:48:05,534
.انا سأقوم بأيقاظك بعد عدى لخمسة

590
00:48:07,133 --> 00:48:08,501
..واحد

591
00:48:08,501 --> 00:48:12,033
,انت تشعر بانك مستيقظ الان

592
00:48:12,033 --> 00:48:16,400
,ممتليئ بالطاقة والثقى فى النفس

593
00:48:16,400 --> 00:48:19,367
.اثنان ... انت تشعر باحساس جيد

594
00:48:19,367 --> 00:48:23,033
.وانت مسرور لانك حى

595
00:48:23,033 --> 00:48:26,400
ثلاثة  ,انت تشعر بالاستيقاظ الات
...وتشعر ب

596
00:48:44,901 --> 00:48:48,901
.(صباح الخير ,(جاك
.(هذه (ابريل

597
00:48:48,901 --> 00:48:51,067
انها ليس لديها مكان للمعيشة
...او مال ,لذا

598
00:48:51,067 --> 00:48:53,534
اريد هذه العاهرة
خارج منزلى حالا

599
00:48:53,534 --> 00:48:55,934
.ولا اريد ان اراها مرة ثانية ابدا

600
00:49:00,734 --> 00:49:03,834
هل سمعت ماذا دعونى للتو؟ -
.نعم -

601
00:49:07,000 --> 00:49:09,200
,الشامبانيا ليست للعاهرات
انت تعرف

602
00:49:09,200 --> 00:49:11,667
.انه من اجل الاحتفال
بالانتصارات الرياضية الكبيرة

603
00:49:11,667 --> 00:49:15,133
.اسمعنى

604
00:49:15,133 --> 00:49:16,868
..هناك عالمان

605
00:49:16,868 --> 00:49:18,701
عالم الرجال
.وعالم العاهرات

606
00:49:18,701 --> 00:49:20,567
الحانة ليست مكانا لأمراة

607
00:49:20,567 --> 00:49:22,267
.ان لديهم المقاصف والمطاعم

608
00:49:22,267 --> 00:49:23,968
.ان الحانة هو مكاننا

609
00:49:23,968 --> 00:49:27,033
الملاذ الذى يمكن فيه
. للرجل ان يأتى ويبقى جرا

610
00:49:27,033 --> 00:49:29,234
يعرف انه محمى تماما

611
00:49:29,234 --> 00:49:31,467
.من اى تدخُل انثوى

612
00:49:31,467 --> 00:49:33,968
ولكنها ليس لديها مال
.او مكان للمبيت

613
00:49:33,968 --> 00:49:36,534
حسنا ,ان هذه ليست مشكلتك
.وليست مشكلتى بالطبع

614
00:49:36,534 --> 00:49:40,033
.لا يمكننا ان نلقى بها فى الشارع هكذا كالقمامة -
.نعم يمكننا -

615
00:49:40,033 --> 00:49:42,434
اليس لديك اى تعاطف مع الناس؟

616
00:49:42,434 --> 00:49:44,234
(بحق الاله يا(لوكاس
.لا تحاول هذا معى

617
00:49:44,234 --> 00:49:46,067
.انا فقط احاول ان اكون مفيداً

618
00:49:46,067 --> 00:49:49,334
.اننا لدينا كل شيئ
.وهى ليس لديها شيئ

619
00:49:49,334 --> 00:49:51,534
.يمكننا مساعدتها
.انه شيئ بسيط

620
00:49:58,734 --> 00:50:01,100
24 ساعة.

621
00:50:01,100 --> 00:50:04,734
لديك 24 ساعة
.لتتخلص من هذه العاهرة

622
00:50:15,834 --> 00:50:19,167
اذا ,كيف تشعر هذه الايام؟

623
00:50:19,167 --> 00:50:21,601
.شك ,خوف

624
00:50:21,601 --> 00:50:24,968
.الم , قلق

625
00:50:24,968 --> 00:50:27,834
.رغبة تدميرية , عصبية

626
00:50:27,834 --> 00:50:31,033
رعب ,خوف
فزع,رهبة

627
00:50:31,033 --> 00:50:34,267
.رعب ,قلق

628
00:50:34,267 --> 00:50:36,667
.اشعر كانى موسوعة لعين

629
00:50:36,667 --> 00:50:39,667
هيا ,استراجون
.فلتأكل هذه الاعشاب

630
00:50:39,667 --> 00:50:41,367
.انها جيدة لك

631
00:50:41,367 --> 00:50:43,634
.تبدو جيدة

632
00:50:56,734 --> 00:50:58,367
اين مرحاض السيدات لديكم؟

633
00:50:58,367 --> 00:51:00,634
لا يوجد مرحاض للسيدات

634
00:51:06,000 --> 00:51:07,934
استراجون؟

635
00:51:11,501 --> 00:51:13,367
اين استراجون؟

636
00:51:15,367 --> 00:51:17,734
!استراجون

637
00:51:32,067 --> 00:51:35,934
.هيا

638
00:51:35,934 --> 00:51:39,000
.انا احب الزهور -
.نعم يجب ان تأتى لبعض الوقت

639
00:51:39,000 --> 00:51:41,701
.نعم -
.نعم -

640
00:51:41,701 --> 00:51:43,634
اتريدين قداحة؟

641
00:51:46,167 --> 00:51:48,400
(يبدو ان ولدنا (رودى
.يمر بوقت عصيب

642
00:51:48,400 --> 00:51:50,534
.ليشعل قداحته

643
00:51:50,534 --> 00:51:54,601
ان المراة تسطيع ان تبدو فاتنة
.وساحرة على السطح

644
00:51:54,601 --> 00:51:57,934
ولكن بالداخل هم نفس العاهرة

645
00:51:57,934 --> 00:52:00,200
!نعم ,تبا لك
.ايها المخنث

646
00:52:00,200 --> 00:52:02,901
.تبا لك ّ! انت تأتى وتئن

647
00:52:06,367 --> 00:52:09,200
.هيا ,يا ولد الزهور
.ايها اللعين ,ايها العاهر

648
00:52:09,200 --> 00:52:11,968
!انا لست عاعرة
!انا منبه

649
00:52:34,300 --> 00:52:35,934
(لوكاس)

650
00:52:35,934 --> 00:52:38,434
.فلتأتى هنا لثانية

651
00:52:40,801 --> 00:52:43,234
انا لدى جلسة مع طبيب نفسى
.الساعة التاسعة والنصف

652
00:52:43,234 --> 00:52:46,167
,وعندما اعود
ستكون ذهبت هى,حسنا ؟

653
00:53:05,634 --> 00:53:07,968
.(ابريل) -
.نعم -

654
00:53:07,968 --> 00:53:10,634
,لقد كنت افكر
انه كان شيئا لطيفا

655
00:53:10,634 --> 00:53:12,200
.ان تكونى موجودة وكل شيئ

656
00:53:12,200 --> 00:53:14,133
.شكرا لك

657
00:53:14,133 --> 00:53:16,267
.وانا سعيدة جدا بأنى هنا

658
00:53:38,267 --> 00:53:40,834
هل هذا كل ما كنت تريد ان تقوله؟

659
00:53:42,067 --> 00:53:44,501
.نعم

660
00:53:44,501 --> 00:53:46,434
.اعتقد هذا

661
00:53:48,033 --> 00:53:50,300
لانك تبدو كأنك

662
00:53:50,300 --> 00:53:52,300
تريد ان تخبرنى شيئا

663
00:53:52,300 --> 00:53:54,234
.شيئا مهما جدا

664
00:53:56,567 --> 00:53:58,501
.انتى يجب ان ترحلى

665
00:54:01,300 --> 00:54:03,234
.هاك

666
00:54:04,968 --> 00:54:06,567
.خذى هذا المال

667
00:54:06,567 --> 00:54:08,801
.ان الجو مثلج قليلا الان

668
00:54:08,801 --> 00:54:11,100
,ولكن عندما يذوب الثلج
.يجب ان يكون هذا كافيل ليُرجعك

669
00:54:12,968 --> 00:54:15,000
.انا اسف

670
00:54:21,934 --> 00:54:23,501
,خذو نفسا عميقا

671
00:54:23,501 --> 00:54:25,267
واذهبو للمركز
.واخرجوه

672
00:54:29,100 --> 00:54:31,601
.ثم ارجعو

673
00:54:50,734 --> 00:54:52,067
.رجل سيئ

674
00:55:24,133 --> 00:55:25,701
.دعنا نتزوج

675
00:55:29,300 --> 00:55:31,634
نتزوج؟ -
.نعم -

676
00:55:31,634 --> 00:55:35,767
ولكن الن نكون قد تسرعنا قليا؟

677
00:55:38,000 --> 00:55:39,701
.نعم

678
00:55:41,467 --> 00:55:44,567
,ارجوك ,لوكاس
.لا تُعيدنى

679
00:55:44,567 --> 00:55:46,501
.ارجوك ,ارجوك

680
00:56:10,667 --> 00:56:13,300
(ان هذا راحة كبيرة لى يا (لوكاس

681
00:56:13,300 --> 00:56:15,767
.اتعرف الجزء الخاص بالعاهرة لم يكن بهذا السوء

682
00:56:15,767 --> 00:56:17,000
.لقد جعلت جرس الانذار يدق

683
00:56:17,000 --> 00:56:20,634
وهذا سمح لنا با نكون
.اكثر حذرا معه

684
00:56:23,667 --> 00:56:25,167
ما هذا بحق الخحيم؟

685
00:56:25,167 --> 00:56:29,167
هل فاز احد بشيئ؟

686
00:56:29,167 --> 00:56:32,534
هل فوت شيئ فى الرياضة؟

687
00:56:32,534 --> 00:56:34,100
ماذا يحدث بحق الجحيم (لوكاس)؟

688
00:56:37,734 --> 00:56:40,133
.انا اتزوج

689
00:56:45,133 --> 00:56:46,534
فلنوضح هذا

690
00:56:46,534 --> 00:56:48,801
.لقد طلبت منك ان تطرد العاهرة

691
00:56:48,801 --> 00:56:50,868
.واتركك وحدك لستة ارباع ساعة

692
00:56:50,868 --> 00:56:52,367
,وعندما اعود

693
00:56:52,367 --> 00:56:56,167
اجدك تتزوج من العاهرة؟

694
00:56:56,167 --> 00:56:58,501
الن يكون هذا عدد دقيق من الاحداث؟

695
00:56:58,501 --> 00:57:02,000
.اعتقد هذا

696
00:57:02,000 --> 00:57:04,234
ايجب على ان اراقبك فى كل خطوة لعينة؟

697
00:57:04,234 --> 00:57:06,734
.ان اسوأ كابوس لى يتحقق
!اللعنة

698
00:57:06,734 --> 00:57:09,434
.لقد كان يجب ان اكون أكثر حذراً
.لقد كان يجب ان امنع هذا

699
00:57:09,434 --> 00:57:11,100
!يا الهى

700
00:57:11,100 --> 00:57:13,467
لماذا لم تلتزم بالخطة؟

701
00:57:15,934 --> 00:57:17,501
خطة ماذا؟

702
00:57:17,501 --> 00:57:20,067
ما الخطأ فى ابنة (انريكا)؟

703
00:57:20,067 --> 00:57:23,234
.لا يوجد اى خطب بها

704
00:57:23,234 --> 00:57:25,067
ما علاقتها بكل شيئ؟

705
00:57:25,067 --> 00:57:27,234
.لقد كنت ستتزوجها

706
00:57:27,234 --> 00:57:28,934
.انت مجنون

707
00:57:28,934 --> 00:57:31,868
.انها فى التاسعة
.ان لم اقل هذا

708
00:57:31,868 --> 00:57:33,567
,لقد عقدنا اتفاقاً
.ايها الجاحد اللعين

709
00:57:33,567 --> 00:57:35,067
.(لقد كنت اعتمد عليك كلياً يا (لوكاس

710
00:57:35,067 --> 00:57:37,367
.ياالهى !ان عالمى ينهار

711
00:57:37,367 --> 00:57:39,267
.انت مجنون

712
00:57:39,267 --> 00:57:43,434
انا اعمل كمطرقة فى الجحيم
.من اجل حانتك اللعينة

713
00:57:43,434 --> 00:57:45,767
.انت تبقينى هنا كالسجين

714
00:57:45,767 --> 00:57:48,934
,اذا لم تكن هى جيدة كفاية لهذا المكان
.اذن فسأخرج انا ايضاً

715
00:57:48,934 --> 00:57:50,467
.لا يمكنك فعل هذا -
.نعم ,استطيع -

716
00:57:50,467 --> 00:57:52,567
.لا ,لا تستطيع -
.نعم, استطيع

717
00:57:52,567 --> 00:57:55,033
(فقط انظر يا (جاك
.

718
00:59:33,868 --> 00:59:35,367
.سأجعلها طازجة

719
00:59:35,367 --> 00:59:37,367
انت بخير؟ -
.نعم -

720
00:59:53,834 --> 00:59:56,901
.(عيد ميلاد سعيد ,(جاك

721
00:57:28,930 --> 00:57:31,870
. عمرها 9 سنوات  . لم أقل هذا مطلقاً

722
00:57:31,870 --> 00:57:33,570
, لقد عقدنا اتفاقاً  . أيها الجاحد اللعين

723
00:57:33,570 --> 00:57:35,070
لقد راهنت عليك (يا (لوكاس

724
00:57:35,070 --> 00:57:37,370
! ياإلهي . عالمي يدمر

725
00:57:37,370 --> 00:57:39,270
. أنت مجنون

726
00:57:39,270 --> 00:57:43,430
أنا أعمل كمطرقة في الجحيم . لحانتك اللعينة

727
00:57:43,430 --> 00:57:45,770
. أنت تبقيني هنا كالسجين

728
00:57:45,770 --> 00:57:48,930
, إذا لم تكن هي جيدة كفاية لهذا المكان  . إذاً سأخرج من هنا أنا أيضاً

729
00:57:48,930 --> 00:57:50,470
. لا يمكنك فعل هذا - . بل يمكنني -

730
00:57:50,470 --> 00:57:52,570
. لا , لا يمكنك - . أجل , يمكنني -

731
00:57:52,570 --> 00:57:55,030
, فقط ألقي نظرة  . (جاكواس)

732
00:59:33,870 --> 00:59:35,370
. سوف آتي به طازجاً

733
00:59:35,370 --> 00:59:37,370
هل أنتَ بخير ؟ - . أجل -

734
00:55:37,830 --> 01:04:12,900
. (عيد ميلاد سعيد يا (جاكواس

735
01:00:02,900 --> 01:00:05,830
ما هذا بحق الجحيم ؟ - . إنه عيد ميلادك -

736
01:00:05,830 --> 01:00:07,900
. أنا لا أقيم أعياد الميلاد - . لقد خبزنا الكعكة من أجلك -

737
01:00:07,900 --> 01:00:09,530
. أنا لآ أهتم بما خبزتموه

738
01:00:09,530 --> 01:00:11,700
, يمكنكم أخذ هذا والرحيل من هنا حسناً ؟

739
01:00:11,700 --> 01:00:14,330
. عيد ميلاد سعيد - . (عيد ميلاد سعيد يا (جاكواس -

740
01:00:14,330 --> 01:00:17,200
اسمعوا يا مجموعة من الأوغاد غريبوا الأطوار

741
01:00:17,200 --> 01:00:18,730
لا أريد كعكة عيد ميلادي اللعينة

742
01:00:18,730 --> 01:00:20,270
! لا أريد عيد ميلادي اللعين

743
01:00:20,270 --> 01:00:22,230
! لذا خذوا الأشياء وارحلوا من هنا

744
01:00:22,230 --> 01:00:25,430
! ياإلهي

745
01:00:25,430 --> 01:00:27,470
!ألا تسمعون ؟ !اخرجوا بحق الجحيم

746
01:00:27,470 --> 01:00:29,970
, إلى الخارج إلى الخارج ! جميعكم الآن

747
01:00:29,970 --> 01:00:32,300
!اذهبوا ! أتسمعونني ؟ ! اخرجوا بحق الجحيم

748
01:00:32,300 --> 01:00:35,300
!ألا يفهم أيّ أحد منكم الإنجليزية اللعينة ؟

749
01:00:35,300 --> 01:00:37,730
! اخرجوا من هنا - !أيها المجنون اللعين -

750
01:00:37,730 --> 01:00:41,130
قلت لكم أيها الحمقى لا أقيم أعياد الميلاد , حسناً؟

751
01:00:41,130 --> 01:00:43,400
الآن أنتم ممنوعون , جميعكم ! لمدة اسبوع

752
01:00:43,400 --> 01:00:46,370
ماذا تعني ؟ - . من أجل كعكة لعينة -

753
01:00:46,370 --> 01:00:48,700
. من أجل كعكة لعينة يقوم بمنعنا

754
01:01:34,130 --> 01:01:36,670
.حسناً

755
01:01:36,670 --> 01:01:40,030
. أ--أنا أرغب في حل وسط -

756
01:01:40,030 --> 01:01:41,600
..على الرغم من أنني أكره الحلول الوسط

757
01:01:41,600 --> 01:01:43,270
. أكثر من أي شيئ آخر في العالم

758
01:01:43,270 --> 01:01:44,870
لكن ماذا عسايَ أن أفعل ؟

759
01:01:44,870 --> 01:01:46,500
. (أنت طعنتي في ظهري يا (لوكاس

760
01:01:46,500 --> 01:01:48,130
. أنت تخونني على حين غرة

761
01:01:48,130 --> 01:01:49,930
. وأنا لا أقدر الدفاع عن نفسي

762
01:01:49,930 --> 01:01:53,330
. (كنت أرجو أن أعجبك يا (لوكاس

763
01:01:53,330 --> 01:01:55,630
. وأخطأت خطئاً فادحاً حين وثقت بك

764
01:01:55,630 --> 01:01:58,170
وماالذي أحصل عليه ؟  . لا شيئ

765
01:01:58,170 --> 01:02:01,070
, وبمجرد أن أظهرت القليل من الضعف

766
01:02:01,070 --> 01:02:03,830
. هاجمتني

767
01:02:03,830 --> 01:02:07,100
, (أنت خائن يا (لوكاس . خائن لعين

768
01:02:09,300 --> 01:02:12,370
والآن أنا أرقد هنا أقرب إلى الموت . من أيّ وقت مضى

769
01:02:12,370 --> 01:02:15,500
ومن هذا الوضع الميؤوس منه . عليّ أن أتفاوض

770
01:02:18,970 --> 01:02:22,430
. حسناً , العاهرة يمكنها البقاء

771
01:02:24,570 --> 01:02:27,500
أنا لست سعيداً بهذا ولكنك  . لم تترك لي خياراً

772
01:02:27,500 --> 01:02:29,800
. عليّ إبقاء العمل في تواصل

773
01:02:29,800 --> 01:02:33,800
, وإن كان هذا هو الثمن  . إذاً ليس باليد حيلة

774
01:02:33,800 --> 01:02:35,770
, إذا كنت راغباً بالفعل في  الحصول على ميزة

775
01:02:35,770 --> 01:02:38,630
, من حالتي التي يرثى لها  .إذاً قم بذلك

776
01:02:55,770 --> 01:02:59,100
, باسم القوة الراسخة داخلي , "باسم مدينة "نيويورك

777
01:02:59,100 --> 01:03:02,430
. الآن أعلنكما زوج و زوجة

778
01:03:53,400 --> 01:03:55,330
. شكراً لك

779
01:00:41,570 --> 01:09:15,230
. لم يكن بالجدير أن تكون مفاجأة

780
01:04:59,230 --> 01:05:01,030
قلبك قريب من أن يكون  . عديم الفائدة الآن

781
01:05:01,030 --> 01:05:03,000
لذا سأضعك على قائمة الإنتظار

782
01:05:03,000 --> 01:05:04,730
. لأجري لك عملية زرع قلب

783
01:05:04,730 --> 01:05:06,370
! انتظر لحظة

784
01:05:06,370 --> 01:05:08,400
قائمة إنتظار ؟

785
01:05:08,400 --> 01:05:11,270
. يبدو الأمر سيئاً . أنا أكره الإنتظار

786
01:05:12,800 --> 01:05:14,970
. حسناً , أولاً , عليك التحلي بالصبر

787
01:05:14,970 --> 01:05:16,530
. هناك سبب لأن ندعوك بالمريض

788
01:05:16,530 --> 01:05:18,330
. وهذا لأنك يجب أن تتحلى بالصبر

789
01:05:18,330 --> 01:05:20,800
مضحك جداً

790
01:05:20,800 --> 01:05:22,870
الحالة الجسمانية الإيجابية سوف تساعد كثيراً

791
01:05:22,870 --> 01:05:24,870
. في أن تجعلك تمر بمرحلة التصبّر تلك

792
01:05:24,870 --> 01:05:27,730
. وسوف تعلي من نسبة نجاتك بعد عملية زراعة القلب

793
01:05:27,730 --> 01:05:30,870
. ولكن الأهم , أنك لابد وأن تعيش حياة صحية

794
01:05:30,870 --> 01:05:32,700
. حسناً ؟ لا يمكنك شرب النبيذ أو التدخين مرة أخرى

795
01:05:32,700 --> 01:05:36,070
إذاً ماذا ستتفعل يا دكتور ؟ تعيدني إلي الحضانة ؟

796
01:05:36,070 --> 01:05:38,930
. عليك أن تدرك أني عجوز سافل بعادات قذرة

797
01:05:38,930 --> 01:05:42,270
. قلب جديد هو بمثابة هدية ثمينة

798
01:05:42,270 --> 01:05:44,000
.....ونحن سنعطيه فقط لللأناس اللذين

799
01:05:44,000 --> 01:05:46,400
. سيعاملونه باهتمام وإحترام

800
01:05:46,400 --> 01:05:48,730
. لا أحب النبرة التي في كلامك

801
01:05:48,730 --> 01:05:51,100
. لأكون صادقاً , أنا لا تعجبني حالتك الجسمانية على الإطلاق

802
01:05:51,100 --> 01:05:55,230
أحدهم سوف يموت من أجل أن تعيش أنت  أتفهم ؟

803
01:06:01,530 --> 01:06:05,100
. أجل , أفهم

804
01:06:05,100 --> 01:06:09,230
الآن أتريد أن أضعك على القائمة أم لا ؟ - . أجل من فضلك -

805
01:06:09,230 --> 01:06:12,170
وتعرف ما ينطوي عليه الأمر ؟ - . أجل , أعرف -

806
01:06:37,630 --> 01:06:39,570
هل أنت بخير يا (جاكواس)؟

807
01:06:54,900 --> 01:06:57,770
. خذ

808
01:06:57,770 --> 01:06:59,700
. القي نظرة

809
01:07:02,330 --> 01:07:05,270
. الطبيب أعطاني هذا الهاتف

810
01:07:05,270 --> 01:07:09,000
. هو الشخص الوحيد على الأرض الذي معه هذا الرقم

811
01:07:09,000 --> 01:07:12,270
....عندما يرن فهذا يعني شيئاً واحداً

812
01:07:12,270 --> 01:07:15,770
. أن القلب الجديد قد وصل

813
01:07:15,770 --> 01:07:18,470
.........لذا عندما يأتي الإتصال

814
01:07:18,470 --> 01:07:20,500
عليّ أن أكون في المستشفى في خلال 20 دقيقة

815
01:07:20,500 --> 01:07:23,030
هذا معناه أنني لابد أن أكون جاهزاً  . في كل الأوقات

816
01:07:23,030 --> 01:07:25,030
. والحقيبة معبأة , وجاهز للذهاب

817
01:07:26,530 --> 01:07:29,130
هكذا

818
01:07:49,470 --> 01:07:51,230
. مرحباً

819
01:08:01,300 --> 01:08:04,130
ماذا تفعل ؟

820
01:08:07,070 --> 01:08:09,370
ماذا تفعل ؟ - ماذا تفعلين بحق الجحيم ؟ -

821
01:04:02,730 --> 01:12:37,130
. (دعني أشرح الأمر يا (جاكواس

822
01:08:22,830 --> 01:08:24,430
أنا آسف

823
01:08:24,430 --> 01:08:26,430
نسيت أن أقول لك أننا

824
01:08:26,430 --> 01:08:28,370
. اعتقدنا أن هذا سيكون جيداً للعمل

825
01:08:28,370 --> 01:08:30,170
. بأن ندمج غرفة الطعام

826
01:08:30,170 --> 01:08:32,670
بإمكاننا أن نديره بسهولة الآن  . فقد أصبحنا ثلاثة

827
01:08:32,670 --> 01:08:34,870
. أنت لا تفهم شيئاً

828
01:08:34,870 --> 01:08:37,830
. هذا ليس قهوة , ولا مطعم

829
01:08:37,830 --> 01:08:41,400
ليس بيسترو , ولا براسيري  هذا مخور

830
01:08:41,400 --> 01:08:43,900
وبحكم التعريف , المخور

831
01:08:43,900 --> 01:08:46,030
. لا يمكنه أن يسع 13 فرداً

832
01:08:46,030 --> 01:08:48,470
! فكر بالله عليك - . آسف-

833
01:08:48,470 --> 01:08:51,530
. (عليك التحكم في تلك العاهرة يا (لوكاس

834
01:08:51,530 --> 01:08:53,630
. فقط أبقيها بعيداً عنّي

835
01:09:20,000 --> 01:09:21,970
إذاً , كيف كان موعدك الغرامي أمس ؟ - . لا أعرف يا رجل -

836
01:09:21,970 --> 01:09:24,970
لا أستطيع أن أقوم بأي شيئ لا أستطيع حتى

837
01:09:24,970 --> 01:09:26,970
. مقابلة النساء صعبة كفاية

838
01:09:26,970 --> 01:09:30,230
بربك يا (رودي) , أنت صاحب محل زهور

839
01:09:30,230 --> 01:09:32,000
. وهذا مكان ممتاز لتكون فيه

840
01:09:32,000 --> 01:09:33,600
لا , انظر , الجميع يعتقدون أن الأمر ل ينفع

841
01:09:33,600 --> 01:09:36,800
لأن الناس يأتون إلى المحل -النساء

842
01:09:36,800 --> 01:09:39,230
ليشتروا الورود للرجال الذين يحبونهم

843
01:09:39,230 --> 01:09:40,800
. أو لأزواجهم

844
01:09:40,800 --> 01:09:42,500
--لذا , تعلم , إذا حاولت أن ألاطفهم

845
01:09:42,500 --> 01:09:44,730
في حين هم يفعلون هذا  . سيكون الأمر سخيفاً

846
01:09:44,730 --> 01:09:47,070
وبعد ذلك عندما أذهب في ميعاد  وأحضر لهم الورود

847
01:09:47,070 --> 01:09:49,430
. و , تعرف , هم يعرفون أني أملك محل زهور

848
01:09:49,430 --> 01:09:52,030
وأي شيئ أحضره لهن يكون فقط  . غير مثير للإعجاب

849
01:09:52,030 --> 01:09:53,700
انس أمر الزهور اللعينة , حسناً ؟

850
01:09:53,700 --> 01:09:55,370
. عليك أن تجد مسلكاً آخر

851
01:09:55,370 --> 01:09:57,370
. نعم , سهل عليك قول هذا

852
01:09:57,370 --> 01:10:01,300
. أنت محترف - . (فقط تحدث إليها يا (رودي

853
01:10:01,300 --> 01:10:04,330
! (ابريل)

854
01:10:04,330 --> 01:10:07,070
ماذا تفعلين عادةً بعد العمل ؟

855
01:10:12,470 --> 01:10:16,770
بالتأكيد هي عاهرة محترفة

856
01:10:16,770 --> 01:10:19,200
. (ينبغي لها أن تكتب مذكرات هنا يا (لوكاس

857
01:10:19,200 --> 01:10:22,800
. عليك أن تكون أكثر من عاهرة , أنت لطيف جداً

858
01:10:22,800 --> 01:10:25,570
--أترى ؟ , نحن لسنا هنا لننقذ الناس

859
01:10:25,570 --> 01:10:29,530
. نحن هنا لندمرهم

860
01:10:29,530 --> 01:10:34,130
. أعتقد أنك لديك  شيئ يخصني

861
01:10:34,130 --> 01:10:37,470
ماهو ؟ - . أنفاسي , لقد أخذتيها -

862
01:10:37,470 --> 01:10:40,570
. لا أستطيع التنفس حين أراكِ

863
01:10:40,570 --> 01:10:43,000
. نبضات قلبي تتسارع

864
01:10:43,000 --> 01:10:45,500
أتسمعينها ؟

865
01:10:47,470 --> 01:10:51,030
. لقد كنت أكلمها للتو - . اخرجي من هنا -

866
01:10:51,030 --> 01:10:54,100
. اخرجي من نا بحق الجحيم ولا تعودي مرة أخرى

867
01:11:18,500 --> 01:11:20,530
ROGER.

868
01:11:33,370 --> 01:11:35,170
أين (أبريل)؟

869
01:11:36,930 --> 01:11:38,470
. غادرت

870
01:11:41,230 --> 01:11:43,230
. المخور هو ليس بالمكان المناسب لامرأة

871
01:11:43,230 --> 01:11:44,700
. كنت على حق حيال ذلك

872
01:11:49,970 --> 01:11:53,930
. هي كانت أكثر رجولة من المخنثين اللذين يأتون هنا

873
01:11:53,930 --> 01:11:56,200
إذاً أهي أعجبتك ؟

874
01:11:58,970 --> 01:12:01,770
. لم أكرهها كلياً

875
01:12:09,630 --> 01:12:12,670
. (أعطنى واحداً آخر يا (لوكاس

876
01:12:14,430 --> 01:12:17,730
أين (إيبريل)؟ - . رحلت -

877
01:12:17,730 --> 01:12:19,400
. ياللأسف

878
01:12:19,400 --> 01:12:21,230
. اعتادوا أن يحوموا حولها

879
01:12:21,230 --> 01:12:23,770
. أنت على حق

880
01:12:26,670 --> 01:12:28,270
ماذا تفعل ؟-

881
01:12:28,270 --> 01:12:29,730
. هناك المزيد من الشرارات لك

882
01:08:19,330 --> 01:16:52,800
. في صحتكم أيها الحمقى

883
01:12:40,300 --> 01:12:42,800
ماذا به ؟ - . لاأعلم -

884
01:12:51,300 --> 01:12:53,200
. (اتركني وحدي يا (جاكواس

885
01:12:53,200 --> 01:12:56,170
. لنذهب في جولة , ونترك هذه المدينة لوهلة

886
01:12:56,170 --> 01:12:59,300
.لا أريد - . حالتك تبدو مزرية -

887
01:12:59,300 --> 01:13:01,600
. لابد لك من أن تفرح

888
01:13:09,570 --> 01:13:11,570
ساحة خردة ؟

889
01:13:11,570 --> 01:13:14,070
. ياله من رافع معنوي

890
01:13:14,070 --> 01:13:16,770
. (أنت تضيع وقتي يا (جاكواس

891
01:13:26,500 --> 01:13:30,170
. حلمت دوماً أن أفعل هذا -

892
01:13:30,170 --> 01:13:33,400
. الحياة قصيرة جداً للسيارات المتنمرة

893
01:15:44,600 --> 01:15:47,200
جاكواس) أنا آسف جداً ) . لقد كان إنذاراً خاطئاً

894
01:15:49,000 --> 01:15:50,630
لا قلب ؟

895
01:15:50,630 --> 01:15:53,330
. لا , حصلنا عليه ولكنه لم يكن جيداً

896
01:15:53,330 --> 01:15:55,200
. هذا الأمر نادراً ما يحدث ولكنه يحدث

897
01:15:55,200 --> 01:15:57,000
. القلب لم يكن جيداً

898
01:15:57,000 --> 01:15:59,970
أتعني أنك أخفتني بلا شيئ ؟

899
01:15:59,970 --> 01:16:02,000
. لقد تبرزت في سروالي بسبب هذا

900
01:16:04,300 --> 01:16:06,830
. نبض القلب 140 - حسناً تفقدي ضغط الدم -

901
01:16:06,830 --> 01:16:09,970
هل تستطيع التنفس يا (جاكواس )؟

902
01:16:09,970 --> 01:16:12,400
أتستطيع التنفس بعمق ؟ ! خذ نفساً عميقاً

903
01:16:12,400 --> 01:16:14,370
ضغط الدم هبط إلى 70/40

904
01:16:14,370 --> 01:16:17,900
لنعطيه 2 مجم من الميتوبرولول آي-في

905
01:16:17,900 --> 01:16:20,030
! (اسمعني يا (جاكواس أتستطيع رفع رأسك ؟

906
01:16:20,030 --> 01:16:23,570
أتستطيع رفع رأسك ؟

907
01:16:23,570 --> 01:16:26,630
حسناً , انتهى الأمر  . علينا إبقائك هنا

908
01:16:31,570 --> 01:16:33,600
. تفضل

909
01:16:37,400 --> 01:16:39,570
ما هذا ؟- .حسناً , إنه جيد لك -

910
01:16:39,570 --> 01:16:42,230
ماذا تظنون أنني أكون ؟ قارض ؟

911
01:16:42,230 --> 01:16:43,930
. مرحباً

912
01:16:43,930 --> 01:16:46,530
. لا أعتقد اننا نعرف بعضنا البعض

913
01:16:46,530 --> 01:16:49,070
. اسمي (بن) , شريكك في الغرفة , سعيد بلقائك

914
01:12:33,070 --> 01:21:07,070
. (أنا (جاكواس

915
01:16:51,070 --> 01:16:53,030
ما نوع فصيلة دمك ؟

916
01:16:53,030 --> 01:16:55,430
" o " - . هذه الفصيلة جيدة -

917
01:16:55,430 --> 01:16:58,770
. لا خطر علي من يحملونها - ما نوع فصيلتك ؟ -

918
01:16:58,770 --> 01:17:00,830
. اللعينة"A"

919
01:17:36,130 --> 01:17:39,070
أجراس الكريسماس

920
01:17:39,070 --> 01:17:41,730
أجراس الكريسماس

921
01:17:41,730 --> 01:17:47,570
تدق بقوة وصوت عالِ

922
01:17:47,570 --> 01:17:50,300
اتبعيهم

923
01:17:50,300 --> 01:17:52,670
اتبعيهم

924
01:17:52,670 --> 01:17:57,130
لقد غبت طويلاً

925
01:17:57,130 --> 01:18:03,070
ليس هناك كريسماس

926
01:18:03,070 --> 01:18:09,100
مثل الكريسماس في المنزل

927
01:18:09,100 --> 01:18:12,670
هذا وقت في السنة

928
01:18:12,670 --> 01:18:18,370
الذي فيه كل الطرق تؤدي إلي المنزل

929
01:18:18,370 --> 01:18:21,870
وطوال هذه الشهور من الشك والألم

930
01:18:21,870 --> 01:18:25,970
كان عزائي الوحيد أن

931
01:18:25,970 --> 01:18:28,930
. أتخيل أن هذه البطة مقدمة على طبق

932
01:18:42,130 --> 01:18:44,230
. (اتظر يا (لوكاس

933
01:18:45,570 --> 01:18:47,730
. أخفض الساطور للحظة

934
01:18:51,670 --> 01:18:54,200
, فقط من باب الفضول

935
01:18:54,200 --> 01:18:55,970
ماذا تأكلون أيها البوذيون ؟

936
01:18:57,570 --> 01:19:00,300
. أثناء احتفال فيساك

937
01:19:00,300 --> 01:19:02,300
. أفضل البط شخصياً

938
01:19:02,300 --> 01:19:04,800
أعتقد أن البوذية والنباتية

939
01:19:04,800 --> 01:19:06,470
. يقفون جنباً إلى جنب

940
01:19:06,470 --> 01:19:08,970
أعني أن المبدأ الأول في البوذية

941
01:19:08,970 --> 01:19:12,200
. هو تفادي قتل أو أذية أي كائن حيّ

942
01:19:12,200 --> 01:19:14,330
فكيف يمكنكم التوفيق بين هذا وكل اللحوم ؟

943
01:19:14,330 --> 01:19:17,900
. في الحقيقة , بوذا نفسه أكل اللحم

944
01:19:17,900 --> 01:19:20,600
. ولذلك لم يكن نباتياً

945
01:19:20,600 --> 01:19:24,530
في الحقيقة أنه من المعتقد أنه  . مات بسبب التسمم

946
01:19:24,530 --> 01:19:26,570
. بعدما أكل لحم خنزير متعفن

947
01:19:26,570 --> 01:19:29,770
بالرغم من أنه نصح أن اللحم

948
01:19:29,770 --> 01:19:31,900
يجب أن يؤكل فقط

949
01:19:31,900 --> 01:19:35,170
عندما لا يكون قد تمت رؤيته أو سماعه أو الأشتباه

950
01:19:35,170 --> 01:19:37,030
. في أن الحيوان قد قتل

951
01:19:37,030 --> 01:19:38,830
. خصيصاً من أجل رغبة الأكل

952
01:19:38,830 --> 01:19:40,500
. دعنا لا نخدع أنفسنا إلى الموت هنا

953
01:19:40,500 --> 01:19:43,070
أعني , اللحم اللذي تأكله من الواضح أنه من الحيوان

954
01:19:43,070 --> 01:19:45,200
. و ذبح من أجل غرض ال طعام

955
01:19:45,200 --> 01:19:47,930
. لذا فأنت تخرق المبدأ الأول مع كل قضمة

956
01:19:47,930 --> 01:19:52,430
. كما أرى , فأنا لست مطورطاً بشكل مباشر

957
01:19:52,430 --> 01:19:54,070
. في قتل الحيوان

958
01:19:54,070 --> 01:19:56,300
.أوه

959
01:19:56,300 --> 01:19:58,530
. إذًا وجدت اللحم في محل الجزارة

960
01:19:58,530 --> 01:20:01,100
. وأنت لم ترى أن الحيوان قد قتل

961
01:20:01,100 --> 01:20:03,530
وأنت لا تشتبه في أن الجزار

962
01:20:03,530 --> 01:20:05,800
. قتل حيواناً من أجل الطعام

963
01:20:05,800 --> 01:20:08,070
. نوعاً ما

964
01:20:08,070 --> 01:20:10,630
. أيها القرود البوذيون , عليكم حقاً أن تكونوا مباشرين

965
01:20:10,630 --> 01:20:13,200
.هذا هراع بحق الجحيم  - أيمكنني قتلها الآن ؟ -

966
01:20:14,400 --> 01:20:16,300
.....أتعرف

967
01:20:16,300 --> 01:20:19,530
. لا أملك حقاً الرغبة في أكل حيواناً الليلة

968
01:20:19,530 --> 01:20:23,770
أيمكنك تحضير شيئاً بدون وجه ؟

969
01:20:23,770 --> 01:20:25,830
. كأخطبوط أو شيئ ما

970
01:20:34,900 --> 01:20:38,500
. (أنت في طريقك لتصبح مخنثاً يا (جاكواس - . أعرف , أعرف -

971
01:20:38,500 --> 01:20:41,100
. لا أعرف ماذا يحدث

972
01:20:41,100 --> 01:20:45,500
. لقد أصبحت حساساً وعاطفياً في الآونة الأخيرة

973
01:20:45,500 --> 01:20:49,670
عجباً , هذا يبدو مذهلاً

974
01:20:49,670 --> 01:20:54,570
. عيد كريسماس سعيد - . (عيد كريسماس سعيد يا (جاكواس -

975
01:20:54,570 --> 01:20:56,630
. حسناً , أراك غداً -

976
01:20:56,630 --> 01:20:58,700
لا , لقد سمح لي أن أكون خارج المستشفى . في الكريسماس فقط

977
01:20:58,700 --> 01:21:01,330
. عليّ أن أكون هناك بحلول نصف الليل

978
01:21:01,330 --> 01:21:02,930
. "مثل "سندريللا

979
01:17:18,500 --> 01:25:53,900
تعرف , الليلة مر بخاطري

980
01:21:37,900 --> 01:21:39,600
أفكار عديدة بخصوص شيئ ما

981
01:21:41,670 --> 01:21:44,400
ماذا هناك يا (جاكواس)؟

982
01:21:44,400 --> 01:21:46,330
. لنقم ببيع المخور

983
01:21:48,130 --> 01:21:51,070
نبيعه ؟

984
01:21:51,070 --> 01:21:52,700
لم ؟

985
01:21:52,700 --> 01:21:56,000
. حسناً , كما أشرت بذكاء من ذي قبل

986
01:21:56,000 --> 01:21:59,130
. لقد أصبحت جباناً بعض الشيئ

987
01:21:59,130 --> 01:22:02,400
. حسناً لقد كنت أمزح فقط

988
01:22:02,400 --> 01:22:05,200
. لا تأخذ الأمر بشكل شخصي - . لا , لا ولكنه حقيقي -

989
01:22:05,200 --> 01:22:09,200
منذ أنت أخذت القلب الخاطئ

990
01:22:09,200 --> 01:22:11,470
. تغير شيئاً في

991
01:22:13,070 --> 01:22:15,270
. اصبحت جباناً

992
01:22:15,270 --> 01:22:17,770
. إنه شيئاً مؤقتاً

993
01:22:17,770 --> 01:22:19,700
. أنت ضعيف بعض الشيئ في الوقت الحالي

994
01:22:19,700 --> 01:22:21,430
. ستعود للوقوف على قدميك في وقت قصير

995
01:22:21,430 --> 01:22:23,370
. إهانة الناس كما لو أن ليس هناك غداً

996
01:22:23,370 --> 01:22:26,670
. حسناً شكراً على التشجيع , ولكنني لست متأكداً

997
01:22:28,500 --> 01:22:30,500
. (لاحقاً يا (لوكاس

998
01:22:33,000 --> 01:22:35,230
. لقد شهدت الفرصة داخلك أيضاً

999
01:22:36,630 --> 01:22:38,130
أعني , أنك اعتدت على كونك

1000
01:22:38,130 --> 01:22:41,870
. ذا قلب مفتوح وطيب

1001
01:22:41,870 --> 01:22:44,700
عطوف لدرجة ميؤوس منها

1002
01:22:44,700 --> 01:22:47,800
. عندما تتعلق المسألة بهذا النوع من العمل

1003
01:22:47,800 --> 01:22:50,430
. (ولكن منذ أن غادرت (إبريل

1004
01:22:50,430 --> 01:22:54,230
. أصبحت أبرد وأحسن

1005
01:22:54,230 --> 01:22:56,230
. جرئ حتي

1006
01:22:56,230 --> 01:22:58,170
....و

1007
01:23:02,300 --> 01:23:04,570
. الأمر فقط يجعلني أحزن

1008
01:23:11,170 --> 01:23:14,430
. (لا تحزن يا (جاكواس

1009
01:23:14,430 --> 01:23:17,070
. إنتهت المهمة , تعلم

1010
01:23:17,070 --> 01:23:19,100
. (ولكنها مهمة فاشلة يا (لوكاس

1011
01:23:19,100 --> 01:23:22,830
. لا أتمنى أن يكون لك نفس قدري

1012
01:23:22,830 --> 01:23:24,900
. لا أريدك أن تصبح أحسن و أبرد

1013
01:23:26,400 --> 01:23:29,130
. الحياة قصيرة جداً لذلك

1014
01:23:29,130 --> 01:23:32,300
أعتقد أننا يجب أن نرمي المنشفة

1015
01:23:32,300 --> 01:23:35,570
. ننظر لأنفسنا في أعيننا , ونعترف أننا فشلنا

1016
01:23:37,570 --> 01:23:40,070
. لنتخلص من المكان اللعين

1017
01:23:40,070 --> 01:23:42,100
. سنقسمه مناصفة

1018
01:23:43,970 --> 01:23:47,130
أريد أن أقضي آخر أيام حياتي

1019
01:23:47,130 --> 01:23:50,270
. في مكان أحسن من هذا المكان القذر

1020
01:23:52,470 --> 01:23:55,200
. أنت اذهب , ولكنني لا أريد شيئاً منه

1021
01:23:55,200 --> 01:23:58,200
. أنت لا تدين لي بأي شيئ

1022
01:23:58,200 --> 01:24:00,600
. أتيت هنا للمساعدة

1023
01:24:00,600 --> 01:24:03,100
. وآسف لأنني خذلتك

1024
01:24:03,100 --> 01:24:05,330
. (أنت و (إبريل

1025
01:24:05,330 --> 01:24:07,270
. لا

1026
01:24:09,100 --> 01:24:12,030
. أنت تملك نصف كل شيئ

1027
01:24:12,030 --> 01:24:14,100
. والنصف المتبقي

1028
01:24:14,100 --> 01:24:16,970
. (يذهب إلى (إنريكي) و (جوزفين

1029
01:21:10,470 --> 01:29:45,900
. أنت قد عدت

1030
01:25:29,900 --> 01:25:32,970
. أنت قد عدت

1031
01:25:48,600 --> 01:25:51,930
. هذا اختيار رائع

1032
01:25:51,930 --> 01:25:54,470
. ها هو (أفريل) العظيم

1033
01:26:01,300 --> 01:26:03,230
. (يا (لوكاس

1034
01:26:24,630 --> 01:26:27,800
. أعتقد انني أحتاج إلي العوددة إلى غرفتي

1035
01:26:27,800 --> 01:26:29,600
. حسناً

1036
01:26:38,430 --> 01:26:42,230
ايمكنك أن تعرّف الألم على جدول من 1-10؟

1037
01:26:44,870 --> 01:26:46,870
كيف هو ألمه ؟- 10 -

1038
01:26:46,870 --> 01:26:48,970
التنفس ؟ - . لابورد -

1039
01:26:48,970 --> 01:26:52,200
. لنعطيه 25 من النتروجلسرين و 5مجم من المورفين

1040
01:27:04,670 --> 01:27:07,470
! (لوكاس) - . أجل أنا آتِ , أنا آتِ -

1041
01:27:08,830 --> 01:27:11,630
أتريد الشمبانيا ؟ - .  أجل من فضلك  -

1042
01:27:14,630 --> 01:27:16,200
ماذا تريد ؟

1043
01:27:16,200 --> 01:27:17,630
! اوه

