1
00:00:04,511 --> 00:00:07,430
دييبكور , هنا كاب وان  حول ؟

2
00:00:09,724 --> 00:00:11,810
لم أتلقى رد بعد

3
00:00:12,561 --> 00:00:15,105
ونحن غارقين

4
00:00:15,188 --> 00:00:17,274
هل لاحظى ؟

5
00:00:17,357 --> 00:00:19,443
لقد فعلت الصواب يافيرجل

6
00:00:19,526 --> 00:00:22,696
- لقد ذُهلت
- نعم ولم يكن جيد كفاية

7
00:00:22,779 --> 00:00:26,741
- كان علينا الامساك ببيج جييك
- نعم ولكن ليس بهذا الشئ

8
00:00:26,825 --> 00:00:29,453
دييبكور  , هنا كاب وان ,حول

9
00:00:32,914 --> 00:00:34,749
حاولى مرة أخرى

10
00:00:34,833 --> 00:00:36,877
دييبكور , هنا كاب وان , نحن نريد

11
00:00:40,422 --> 00:00:41,756
هل أنت بخير ؟

12
00:00:42,924 --> 00:00:45,343
نعم

13
00:00:50,432 --> 00:00:51,892
هذه هى النهاية

14
00:00:51,975 --> 00:00:54,060
نعم , رائع

15
00:00:54,895 --> 00:00:58,440
هناك ضوءا يأتى من مكانا ما بجهة اليمين

16
00:00:58,523 --> 00:01:00,609
نعم , هذا هو الحفار

17
00:01:00,692 --> 00:01:02,778
افترض انة على بعد 60 او 70 ياردة

18
00:01:02,861 --> 00:01:04,946
حسناً , ربما سيقومون بالبحث عنا

19
00:01:05,030 --> 00:01:09,993
نعم , ولكنهم سيستغرقون بعض الوقت ليأتوا
الى هنا لذا علينا ايقاف هذا التسرب

20
00:01:12,412 --> 00:01:15,832
- هل ترى من أين يأتى الماء ؟
- نعم , هل تستطيعن امساك المصباح لى

21
00:01:15,916 --> 00:01:21,296
هناك تمزٌق خلف هذا اللوح والمشكلة اننى
قد لااستطيع الوصول لها

22
00:01:23,173 --> 00:01:26,718
- هل لديك أية ادوات ؟
- لااعلم سألقى نظرة

23
00:01:26,802 --> 00:01:28,887
لقد بحثت بالفعل

24
00:01:30,972 --> 00:01:34,476
اللعنة انا فى اشد الحاجة لمعول

25
00:01:36,812 --> 00:01:38,897
هيا

26
00:01:44,361 --> 00:01:46,446
اللعنة

27
00:01:46,530 --> 00:01:48,448
اهداء ياباد

28
00:01:49,449 --> 00:01:51,535
- اهداء
- حسنا

29
00:01:54,704 --> 00:01:56,790
حسنا

30
00:01:58,583 --> 00:02:00,669
يجب أن نخرج من هنا

31
00:02:00,752 --> 00:02:02,838
- كيف ؟
- لااعلم كيف

32
00:02:02,921 --> 00:02:06,842
- لدينا بذلة واحدة
- يجب علينا التفكير بشئ

33
00:02:06,925 --> 00:02:10,679
- ياالهى انا أتجمد
- تعالى هنا , أعطينى يدك

34
00:02:10,762 --> 00:02:14,641
انت الذكية , فكرى بشئ

35
00:02:14,724 --> 00:02:18,186
لما لا تسبح للحفار لإحضار بذلة أخرى ؟

36
00:02:19,729 --> 00:02:25,444
هذا سيتطلب منى 7 الى 8 دقائق لجلب المعدات
والعودة الى هنا

37
00:02:26,486 --> 00:02:29,906
..لن انجح بالوقت الذى سأعود ستكونى

38
00:02:29,990 --> 00:02:31,366
حسنا

39
00:02:31,450 --> 00:02:34,744
لنتفحص مرة أخرى

40
00:02:36,913 --> 00:02:38,999
هل هذا يعمل ؟

41
00:02:39,749 --> 00:02:41,418
اللعنة

42
00:02:52,262 --> 00:02:53,930
حسناً

43
00:02:54,806 --> 00:02:56,475
ارتدى هذا

44
00:02:56,558 --> 00:03:00,395
لاتتجادلى معى , اللعنة عليكى ارتديها فقط

45
00:03:00,479 --> 00:03:05,108
- هذا ليس خيار , انسى هذا
- لينزى , اصمتى وارتدى هذا

46
00:03:05,192 --> 00:03:08,028
كن عاقلاً

47
00:03:08,111 --> 00:03:12,240
استمع لى , لديك البذلة وانت افضل منى فى
السباحة اليس كذلك ؟

48
00:03:12,324 --> 00:03:15,285
- نعم , ربما
- نعم ؟ لذا لدى خطة

49
00:03:15,368 --> 00:03:18,497
- اذن ماهى الخطة ؟
- اغرق وتعود بى للحفار

50
00:03:18,580 --> 00:03:19,998
لا

51
00:03:20,081 --> 00:03:23,418
الماء مقترب من درجة التجمد بدرجتين

52
00:03:23,502 --> 00:03:27,756
ستهبط حرارتى , وسيكون دمى كالماء المثلج

53
00:03:27,839 --> 00:03:31,009
وأجهزة جسمى ستبطئ حركتها ولكنها لن تتوقف

54
00:03:31,092 --> 00:03:35,472
وانت تعود بى الحفار وسأستعيد وعيى خلال

55
00:03:35,555 --> 00:03:38,517
- من 10 الى 15 دقيقة
-لينز , ارتدى هذا

56
00:03:38,600 --> 00:03:42,521
انها الطريقة الوحيدة , ارتد انت هذا , انت تعلم
اننى على حق

57
00:03:42,604 --> 00:03:47,901
من فضلك , انها الطريقة الوحيدة لوصولنا للحفار

58
00:03:47,984 --> 00:03:50,278
ارتد هذا من فضلك ياباد

59
00:03:51,488 --> 00:03:53,573
- هذا جنون
- اعلم

60
00:03:53,657 --> 00:03:55,742
يالهى

61
00:03:55,826 --> 00:03:57,911
- هل انت بخير ؟
- هذه هى الطريقة الوحيدة

62
00:03:57,994 --> 00:04:00,080
حسنا , امسكى هذه

63
00:04:02,499 --> 00:04:04,584
اصمدى يالينزى

64
00:04:07,170 --> 00:04:09,256
تستطيع فعلها

65
00:04:14,177 --> 00:04:16,721
- تستطيع فعلها
- ...ياالهى يالينز , انا

66
00:04:16,805 --> 00:04:18,890
أعلم , تستطيع اخبارى فيما بعد

67
00:04:37,242 --> 00:04:39,411
ربما لم تكن هذه فكرة حسنة

68
00:04:41,079 --> 00:04:42,539
ياالهى

69
00:04:43,665 --> 00:04:45,750
باد , لا

70
00:04:54,759 --> 00:04:57,929
لااستطيع , انا خائفة

71
00:05:29,169 --> 00:05:31,797
لا

72
00:05:55,195 --> 00:05:56,822
وجدتة

73
00:05:56,905 --> 00:05:59,157
- اين ؟
- ياالهى هذه لينزى

74
00:05:59,241 --> 00:06:02,452
- ديبكور , هل تسمعنى ؟
- نعم ياباد

75
00:06:02,536 --> 00:06:04,788
- نحن هنا
- اذهب للمشفى

76
00:06:04,871 --> 00:06:07,791
احضر الأوكسجين والاسعافات الأولية

77
00:06:07,874 --> 00:06:12,879
وحقنة الأدرينالين , وبعض الأغطية للتدفئة , هل
سمعت كل هذا ؟

78
00:06:12,963 --> 00:06:15,757
- حسنا
- وانتظرنى عند الحوض , اسرع

79
00:06:15,841 --> 00:06:17,467
هيا , لنذهب

80
00:06:19,719 --> 00:06:21,805
حصلت عليهم

81
00:06:37,154 --> 00:06:39,614
هاه و أتى

82
00:07:15,317 --> 00:07:17,402
تنفسى

83
00:08:10,080 --> 00:08:12,165
لايوجد نبض

84
00:08:20,382 --> 00:08:23,009
تنفسى

85
00:08:23,385 --> 00:08:26,680
تنفسى

86
00:08:32,936 --> 00:08:36,773
هيا ياعزيزتى

87
00:08:40,193 --> 00:08:44,739
هيا ياعزيزتى تنفسى

88
00:08:44,823 --> 00:08:48,910
هيا ياعزيزتى تنفسى

89
00:08:48,994 --> 00:08:51,079
باد

90
00:08:53,665 --> 00:08:55,750
كل شئ انتهى يارجل

91
00:08:58,378 --> 00:09:00,464
كل شئ انتهى

92
00:09:00,547 --> 00:09:02,841
انا اسف

93
00:09:02,924 --> 00:09:05,010
لايوجد نبض

94
00:09:27,032 --> 00:09:29,117
لا

95
00:09:29,201 --> 00:09:31,828
لا لديها قلب قوى , انها تريد العيش

96
00:09:31,912 --> 00:09:33,997
هيا يالينز , هيا ياعزيزتى

97
00:10:32,264 --> 00:10:35,225
هيا ياعزيزتى تنفسى

98
00:10:35,308 --> 00:10:40,063
ايتها اللعينة لم تتراجعى من أية معارك قد
خوضتيها , حاربى

99
00:11:00,167 --> 00:11:02,252
لينز

100
00:11:02,335 --> 00:11:04,421
لينز , تستطيع فعلها

101
00:11:04,504 --> 00:11:07,382
هيا يالينز , عودى الأن ياعزيزتى

102
00:11:07,466 --> 00:11:09,551
تستطعين فعلها ياعزيزتى

103
00:11:19,352 --> 00:11:21,438
اعطوها الهواء

104
00:11:21,521 --> 00:11:23,607
تنفسى

105
00:11:29,571 --> 00:11:31,656
ياالهى

106
00:12:04,523 --> 00:12:06,608
كبار السن لايبكون , هل تتذكر ؟

107
00:12:13,031 --> 00:12:15,117
مرحبا ياسيدتى

108
00:12:16,201 --> 00:12:18,286
مرحبا ايها القوى

109
00:12:21,289 --> 00:12:23,375
قد نجح الأمر , اليس كذلك ؟

110
00:12:23,458 --> 00:12:25,544
نعم بالتأكيد لقد نجح

111
00:12:26,878 --> 00:12:28,964
أنت لاتخطئى , اليس كذلك ؟

112
00:12:31,758 --> 00:12:34,469
بما تشعرين ؟

113
00:12:34,553 --> 00:12:36,638
انا بخير

114
00:12:37,931 --> 00:12:40,100
مالذى فعلتة معى ؟

115
00:12:45,856 --> 00:12:47,941
بالمرة القادمة  , هذا دورك , حسنا ؟

116
00:12:50,777 --> 00:12:52,863
نعم , هذا صحيح

117
00:12:53,989 --> 00:12:58,702
هذه لعينيك حتى تستطيع الرؤية خلال
السائل , كيف تشعر ؟

118
00:12:58,785 --> 00:13:01,580
اذا لم تستطع الرؤية فلن تنجح فى ابطاء القنبلة

119
00:13:01,663 --> 00:13:05,417
حسنا , بهذا الكم من الوزن سوف تسقط مثل الصخرة

120
00:13:06,751 --> 00:13:11,131
لدينا مايقرب الساعة لهذا عليك الذهاب
فى اسرع وقت

121
00:13:11,214 --> 00:13:16,678
عندما تصل هناك كل ماعليك فعلة قطع سلك
واحد ونزع هذه الأوزان والعودة

122
00:13:29,274 --> 00:13:32,319
باد , ليس عليك القيام بهذا

123
00:13:32,986 --> 00:13:35,071
يجب على احد القيام بهذا

124
00:13:35,155 --> 00:13:37,199
من الممكن ألا يكون انت

125
00:13:37,282 --> 00:13:39,993
من اذن ؟

126
00:13:43,789 --> 00:13:47,250
لذا  , استطيع سماعكم ولكنى لن استطيع
التحدث لكم

127
00:13:47,334 --> 00:13:50,670
سيمنع السائل الحنجرة من افتعال الاصوات

128
00:13:50,754 --> 00:13:53,632
- ستشعر ببعض الغرابة
- نعم , ياللعجب

129
00:13:53,715 --> 00:13:57,219
على تحذريكم فأنا غير ماهر بالكتابة

130
00:14:01,014 --> 00:14:03,058
لحظة الحقيقة

131
00:14:04,392 --> 00:14:06,478
هيا لنذهب

132
00:14:07,187 --> 00:14:08,230
بهدوء

133
00:14:29,709 --> 00:14:32,462
حسنا , لنبداء

134
00:14:32,546 --> 00:14:34,673
شغلها

135
00:14:35,090 --> 00:14:37,342
السماعات من فضلك

136
00:14:39,511 --> 00:14:41,638
استرخى الأن ياباد

137
00:14:43,098 --> 00:14:44,891
استرخى الأن ياباد

138
00:14:44,975 --> 00:14:46,017
انظر لى

139
00:14:46,101 --> 00:14:48,228
انظر لى

140
00:14:48,311 --> 00:14:50,897
لاتحبس انفاسك , دعها تدخل

141
00:14:50,981 --> 00:14:53,775
لاتحبس انفاسك , دعها تدخل

142
00:14:55,569 --> 00:14:58,738
لاتحبس انفاسك , دعها تدخل

143
00:15:04,578 --> 00:15:06,496
هذا ليس عادى

144
00:15:06,580 --> 00:15:10,000
هذا عادى سيتخطها الأن , هذا اعتيادى

145
00:15:10,083 --> 00:15:12,502
- هذا ليس عادى
- هذا عادى

146
00:15:12,586 --> 00:15:16,965
نحن نستنشق هذا السائل منذ 9 اشهر
جسمة سيتذكر هذا

147
00:15:17,048 --> 00:15:19,176
هاهى

148
00:15:19,259 --> 00:15:22,095
-هذا طبيعى جدا
- ياللهول انة يتنفس

149
00:15:22,179 --> 00:15:24,264
اعطنى هذا

150
00:15:25,098 --> 00:15:27,601
هل تستطيع سماعى ؟

151
00:15:27,684 --> 00:15:30,187
نعم ؟ حسنا ياباد

152
00:15:30,270 --> 00:15:32,689
حاول الكتابة

153
00:15:42,690 --> 00:15:47,490
عليكى تجربة هذا

154
00:15:47,120 --> 00:15:49,164
لقد جربتها مسبقا

155
00:15:53,752 --> 00:15:55,879
لنذهب

156
00:16:01,760 --> 00:16:04,387
تمهل ياجامر

157
00:16:04,471 --> 00:16:06,598
بهدوء

158
00:16:06,681 --> 00:16:09,392
احترسوا , احترسزا لظهرة

159
00:16:10,685 --> 00:16:12,771
بحذر

160
00:16:14,356 --> 00:16:18,360
قمت بتعديل انظمة ليتل جيك لتصبح مثل
بيج جيك

161
00:16:18,443 --> 00:16:20,695
ستأخذك مباشرة الى هناك

162
00:16:20,779 --> 00:16:23,240
كل ما عليك فعلة هو التمسك بها

163
00:18:09,554 --> 00:18:11,640
ماهو عمقة ؟

164
00:18:11,723 --> 00:18:14,518
- قدم 3200
- عمقك الحالى 3200

165
00:18:14,601 --> 00:18:18,438
انت تبلى حسنا , عليك الأن توخى الحذر
من الحطام

166
00:18:18,522 --> 00:18:20,690
من المفترض انك تمر بها الان

167
00:18:31,243 --> 00:18:33,328
هذا رسمى , قدم 4800

168
00:18:33,411 --> 00:18:35,122
نعم

169
00:18:35,205 --> 00:18:39,251
باد , طبقا لقراءات مونك , يبدو انك اول من
وصل لهذا العمق ببذلة للغطس

170
00:18:39,334 --> 00:18:43,171
ولكنك لم تفكر صباح اليوم انك سوف تفعل هذا ؟

171
00:18:51,972 --> 00:18:55,100
ميل أخر

172
00:19:10,699 --> 00:19:12,784
قدم 8500

173
00:19:14,119 --> 00:19:16,204
باد , 8500 قدم

174
00:19:16,288 --> 00:19:18,373
هل انت بخير ؟

175
00:19:19,958 --> 00:19:24,546
اسألية عن علامات الضغط , رجفات , مشاكل
بالرؤية , اجهاد

176
00:19:25,714 --> 00:19:28,216
مونك يريد ان يعلم بما تشعر ؟

177
00:19:36,917 --> 00:19:39,017
يدى تهتز

178
00:19:40,395 --> 00:19:43,565
لقد بدأت , انة يصيب اعصابة اولا

179
00:19:43,648 --> 00:19:45,776
استمرى بالتحدث معة , دعية يسمع صوتك

180
00:19:45,859 --> 00:19:47,944
حسنا ياباد , العمق الحالى لك الأن 8900 قدم

181
00:19:48,028 --> 00:19:51,615
- انت تبلى بلاء حسنا
- لا يالينزى

182
00:19:51,698 --> 00:19:53,784
تحدثى الية

183
00:20:00,707 --> 00:20:02,959
باد

184
00:20:03,043 --> 00:20:06,505
هناك اشياء اريد التحدث عنها

185
00:20:08,298 --> 00:20:10,383
من الصعب على كما تعلم

186
00:20:11,927 --> 00:20:14,429
ليس من السهل الترقى بالمناصب

187
00:20:15,097 --> 00:20:18,350
يتطلب هذا الانضباط وسنوات من التدريب

188
00:20:18,433 --> 00:20:21,061
والكثير من الأفراد لايقدرون هذا

189
00:20:24,689 --> 00:20:28,485
ياالهى , انا اسفة لعدم تمكنى من التحدث عن
هذه الاشياء امامك

190
00:20:28,568 --> 00:20:30,320
كان علي ان انتظر حتى تكون وحدك فى الظلام

191
00:20:31,446 --> 00:20:35,408
تكاد تتجمد , وهنالك 10.000 قدم من الماء يفصل بيننا

192
00:20:37,119 --> 00:20:39,412
انا اسفة

193
00:20:52,676 --> 00:20:54,803
يقترب الأن من 10.000 قدم

194
00:21:01,601 --> 00:21:03,687
ياالهى 12.000 قدم

195
00:21:03,770 --> 00:21:06,189
- لااصدق انة يفعل هذا
- هيبى

196
00:21:06,273 --> 00:21:09,067
اصمت ,  ماهو أمرك ؟

197
00:21:12,195 --> 00:21:14,281
باد , كيف حالك ؟

198
00:21:15,490 --> 00:21:17,409
الاشارة تتلاشى

199
00:21:17,492 --> 00:21:20,787
لا , لاياباد انا لن ابتعد , سأبقى هنا

200
00:21:20,871 --> 00:21:24,833
اطفئوا كل ما لانحتاج الية , الاضواء الخارجية
الأن هيا , اذهبوا

201
00:21:28,587 --> 00:21:30,672
انا هنا ياباد , هنا لينزى

202
00:21:30,755 --> 00:21:32,799
باد , هذا لينزى

203
00:21:32,883 --> 00:21:35,969
من فضلك انا هنا معك

204
00:21:36,052 --> 00:21:39,890
لذا حاول البقاء هادئاً فأنا هنا , حسنا ؟

205
00:21:46,021 --> 00:21:47,063
باد

206
00:21:49,775 --> 00:21:51,318
سيفقد الوعى

207
00:21:51,401 --> 00:21:55,155
- استمرى بالحديث , ابقية معنا
- يقترب من 16.000 قدم

208
00:21:55,238 --> 00:21:57,741
باد , انة الضغط  , حسنا ؟

209
00:21:57,824 --> 00:22:00,702
عليك الاستماع لما اقولة , عليك المحاولة

210
00:22:00,786 --> 00:22:04,748
لاتفقد تركيزك , حسنا ؟ عليك الاستماع لما اقولة
من فضلك

211
00:22:04,831 --> 00:22:07,042
قدم 17.000

212
00:22:07,125 --> 00:22:09,669
ياالهى , هذا جنون

213
00:22:09,753 --> 00:22:11,838
باد ؟ انا لااتلقى منة جوابا

214
00:22:17,803 --> 00:22:20,263
- لا
- ماذا ؟

215
00:22:20,347 --> 00:22:22,599
- لقد انفجرت ليتل جيك
- ياالهى

216
00:23:13,233 --> 00:23:15,277
يستطيع فعلها

217
00:23:16,820 --> 00:23:18,905
حسنا

218
00:23:20,615 --> 00:23:22,826
باد ؟

219
00:23:22,909 --> 00:23:24,995
اعلم انك تشعر بالوحدة

220
00:23:27,372 --> 00:23:31,042
وحيدا فى هذا البرد والظلام

221
00:23:35,255 --> 00:23:39,134
ولكنى معك هنالك , انت لست وحدك ياباد

222
00:23:43,388 --> 00:23:45,474
ياللهى

223
00:23:45,557 --> 00:23:47,642
هل تتذكر الوقت

224
00:23:47,726 --> 00:23:51,271
الذى كنت فية مخمورا , ربما لاتتذكر

225
00:23:51,354 --> 00:23:55,734
انقطعت الكهرباء فى تلك الشقة التى استأجرنها
بشارع اورانج

226
00:23:56,526 --> 00:24:01,740
وكنا نحملق بالشمعية الوحيدة , حينها قلت شيئا
غبيا مثل

227
00:24:01,823 --> 00:24:03,909
هذا الشمعة مثلى

228
00:24:04,826 --> 00:24:09,456
كأن كل فرداً منا وحيدا بالظلام

229
00:24:11,374 --> 00:24:16,296
وقد اشعلت شمعة اخرى ووضعتها بجانبى

230
00:24:16,379 --> 00:24:19,424
وقلت اترى هذا انة انا

231
00:24:20,592 --> 00:24:23,386
واستمرنا بالنظر للشمعتين وبعدها

232
00:24:26,389 --> 00:24:30,894
اذا لم تتذكر هذا الجرء فأنا متأكدة انك
تتذكر هذا الجزء

233
00:24:33,897 --> 00:24:36,316
كان هناك شمعتان فى الظلام

234
00:24:38,527 --> 00:24:40,612
وكنت معك

235
00:24:40,695 --> 00:24:43,573
سأظل معك ياباد , أعدك بهذا

236
00:24:57,254 --> 00:24:59,339
كيف حالك ياصديقى ؟

237
00:25:00,424 --> 00:25:02,509
هل مازلت معنا ؟ أجب

238
00:25:03,593 --> 00:25:05,679
تحدث لنا ياباد

239
00:25:05,762 --> 00:25:07,848
- هيا
- باد ؟

240
00:25:07,931 --> 00:25:10,016
تحدث لى ياباد

241
00:25:10,100 --> 00:25:12,602
هيا , هل مازلت هنا ؟

242
00:25:12,686 --> 00:25:15,772
عليك التحدث لى ياباد , من فضلك

243
00:25:15,856 --> 00:25:18,692
أريد التأكد من أنك بخير

244
00:25:32,581 --> 00:25:34,875
ترى ضوء ؟

245
00:25:34,958 --> 00:25:36,585
اى نوع من الضوء ياباد ؟

246
00:25:38,587 --> 00:25:40,922
انة يهلوث بشدة

247
00:26:04,070 --> 00:26:06,406
- لقد فعلها
- ياالهى

248
00:26:09,409 --> 00:26:10,869
حسنا ياباد

249
00:26:10,952 --> 00:26:13,038
سنخطو خطوة بخطو

250
00:26:13,121 --> 00:26:17,751
انزع غطاء المفجر عن طريق فك البراغى

251
00:26:49,991 --> 00:26:53,036
حسنا ياباد , عليك قطع

252
00:26:53,120 --> 00:26:56,331
السلك الفرعى وليس الرئيسى

253
00:26:56,414 --> 00:26:59,042
انة السلك الأزرق ذو الخطوط البيضاء

254
00:26:59,126 --> 00:27:02,796
ليس , أكرر

255
00:27:02,879 --> 00:27:05,507
ليس السلك الأسود ذو الخطوط الصفراء

256
00:28:02,189 --> 00:28:04,274
اهداء , وفر الهواء

257
00:28:04,357 --> 00:28:07,068
باد , أخبرنى بقراءات الأوكسجين السائل

258
00:28:14,618 --> 00:28:15,994
ماذا ؟

259
00:28:17,579 --> 00:28:20,582
- لقد استغرق ثلاثين دقيقة للوصول هنالك
- باد , هل تسمعنى ؟

260
00:28:20,665 --> 00:28:22,834
اسقط الأثقال وابداء العودة الأن ياباد

261
00:28:22,918 --> 00:28:26,004
هذا المؤشر قد يكون خاطئ

262
00:28:26,088 --> 00:28:30,509
اسقط الأثقال وابداء العودة الأن , المؤشر قد يكون
خاطئ

263
00:28:30,592 --> 00:28:35,138
هذا المؤشر قد يكون خاطئ , القى الأثقال الأن

264
00:28:37,139 --> 00:28:38,439
سأبقى بعض الوقت

265
00:28:39,226 --> 00:28:43,939
لا لن تنتظر , اترك الأثقال تستطيع التنفس ببطئ
هل تسمعنى ؟

266
00:28:44,022 --> 00:28:46,733
باد , استمع لى اللعنة عليك

267
00:28:46,817 --> 00:28:49,444
لقد عدت بى من هذا القاع

268
00:28:49,528 --> 00:28:52,906
لذا لاتستطيع تركى وحيدة الأن

269
00:28:52,989 --> 00:28:55,408
ياالهى , فيرجل من فضلك

270
00:28:55,492 --> 00:28:57,953
من فضلك

271
00:29:01,954 --> 00:29:06,754
لا تبكى ياعزيزتى

272
00:29:10,955 --> 00:29:17,755
كنتى على علم انة هذه رحلة بلا عودة
وكان علي اللحاق بها

273
00:29:38,577 --> 00:29:40,662
أنا أحبك

274
00:34:46,384 --> 00:34:48,470
مرحبا

275
00:34:48,553 --> 00:34:51,556
كيف حالكم يارجال ؟

276
00:35:11,827 --> 00:35:12,869
اللعنة

277
00:35:22,712 --> 00:35:25,841
انتم تتابعون تلفازنا , هذا ماتريدون قولة

278
00:35:25,924 --> 00:35:29,511
- تعلمون بمايحدث بالخارج
- اخصائيين علم الزلازل قدموا تقريرا

279
00:35:29,594 --> 00:35:32,931
عن اضطراباً مجهول يحدث لكل محيطات العالم

280
00:35:33,014 --> 00:35:35,517
والذى قد بداء بالفعل منذ 15 دقيقة

281
00:35:35,600 --> 00:35:40,439
انها موجات اصطدامية مثل تسونامى ولكنها
لم تنتُج عن زلزال

282
00:35:40,522 --> 00:35:44,276
والموجات تتجة مباشرة نحو كل شاطئ
تابع لكل قارة

283
00:35:47,195 --> 00:35:49,406
ياسيدتى الصغيرة , استمعى لى

284
00:35:49,489 --> 00:35:52,993
لااعلم مالذى يحدث الأن بعد فليس لدينا
أى دلائل

285
00:35:54,327 --> 00:35:56,663
الأفق قد اصبحت مُظلمة

286
00:35:56,746 --> 00:36:00,000
والناس تجرى فى كل اتجاة , هذه حالة فزع جماعية

287
00:36:00,083 --> 00:36:01,501
ابقى معى

288
00:36:01,585 --> 00:36:05,797
الموجة , الموجة يصل ارتفاعها الحالى  ل 1000 قدم

289
00:36:05,881 --> 00:36:07,966
وتزداد فى الارتفاع

290
00:36:08,049 --> 00:36:10,135
على بعد اميال قليلة

291
00:36:10,218 --> 00:36:12,137
- ياالهى
- لنرحل من هنا

292
00:36:12,220 --> 00:36:14,014
لا , سنبقى

293
00:36:14,097 --> 00:36:15,599
اعطها لى اذن

294
00:36:15,682 --> 00:36:19,311
لااعلم اذا كنت مازلت على الهواء , لست متأكد

295
00:36:19,394 --> 00:36:21,730
سأبقى لأقصى مااستطيع

296
00:36:26,526 --> 00:36:28,612
انتم المسئولون عن هذا

297
00:36:30,655 --> 00:36:34,159
انتم المسئولون عن هذا , اليس كذلك ؟
تستطيعون التحكم بالماء

298
00:36:34,242 --> 00:36:37,579
هذه هى التكنولوجيا الخاصة بكم ولكن
لماذا تفعلون هذا ؟

299
00:36:57,682 --> 00:37:01,853
هذا يكفى , لقد فهمت مقصدكم

300
00:37:01,937 --> 00:37:04,022
كيف تعلمون ؟

301
00:37:04,106 --> 00:37:06,191
انهم سيقومون بهذا ؟

302
00:37:07,484 --> 00:37:11,488
لماذا تخطئون الحكم علينا ؟ لن تستطيعوا التأكد

303
00:37:11,571 --> 00:37:13,532
كيف تعلمون ؟

304
00:40:08,582 --> 00:40:10,667
كنت تستطيع ان تفعلها

305
00:40:13,044 --> 00:40:15,130
فلما توقفت ؟

306
00:41:33,917 --> 00:41:37,087
دييبكور , هل تسمعنى , هنا بينثك اكسبلورر , حول ؟

307
00:41:37,170 --> 00:41:39,714
هل تسمعنى , دييبكور ؟

308
00:41:39,798 --> 00:41:43,051
دييبكور , هل تسمعنى ؟ أجب

309
00:41:45,929 --> 00:41:49,516
دييبكور , هل تسمعنى , هنا بينثك اكسبلورر , حول ؟

310
00:41:51,268 --> 00:41:53,645
بالطبع نسمع , من السعيد انضمامكم لنا

311
00:41:53,728 --> 00:41:55,981
عُلم دييبكور , لقد وجدتهم

312
00:41:56,648 --> 00:41:58,733
كيف هى احوال العاصفة بالأعلى ؟

313
00:41:58,817 --> 00:42:01,027
من الغريب انها انهت نفسها فجأة

314
00:42:01,111 --> 00:42:04,489
حسنا ياعزيزى عليك امداد العون لنا

315
00:42:04,573 --> 00:42:08,994
فنحن بحالة سيئة هنا بالأسفل , لقد فقدنا 7 رجال
بما فيهم باد

316
00:42:09,077 --> 00:42:11,997
ويكاد ينفز الاوكسجين

317
00:42:14,624 --> 00:42:17,210
هل غيرت رأيك عن اخراجنا من هنا ؟

318
00:42:17,294 --> 00:42:19,212
انة يتحدثون بشأن غواصة انقاذ

319
00:42:20,338 --> 00:42:22,549
- اتمنى رؤيتها
- حسنا

320
00:42:22,632 --> 00:42:24,718
مالمدة التى ستستغرقها ؟

321
00:42:24,801 --> 00:42:27,763
..كيف توقفين زحف موجة بطول نصف ميل

322
00:42:32,559 --> 00:42:34,936
فيرجل بيرجمان

323
00:42:35,020 --> 00:42:37,564
- انة باد
- هذا مستحيل

324
00:42:39,232 --> 00:42:42,611
- لا ليس
- هل تسمعنى , دييبكور ؟

325
00:42:42,694 --> 00:42:44,362
نعم

326
00:42:44,446 --> 00:42:47,199
انتظر , لدينة رسالة من باد

327
00:42:47,282 --> 00:42:50,118
- باد ؟
- ماذا تقول ؟

328
00:42:53,371 --> 00:42:55,457
تقول

329
00:42:56,625 --> 00:43:00,087
فيرجل بيرجمان قد عاد

330
00:43:12,933 --> 00:43:15,852
ولدية صحبة من الأصدقاء بالأسفل

331
00:43:15,936 --> 00:43:18,396
اعتقد انهم هنا منذ فترة

332
00:43:27,781 --> 00:43:32,244
سوف يدعونا وحدنا ولكن مايضايقهم رؤيتهم
لنا ونحن نأذى بعضنا البعض

333
00:43:36,248 --> 00:43:38,875
خارجين عن السيطرة

334
00:43:46,299 --> 00:43:49,219
لقد ارسلوا رسالة ويتمنوا ان يفهموها

335
00:43:52,472 --> 00:43:55,267
يريدون منا التعقٌل قليلا

336
00:43:55,350 --> 00:43:57,894
والابتعاد عن الشغب الطفولى

337
00:43:59,646 --> 00:44:03,442
بالطبع هذا اقتراح

338
00:44:11,491 --> 00:44:14,369
يبدوا انكم يارجال ستصبحون بلا عمل

339
00:44:15,270 --> 00:44:16,470
تمسكوا بشئ

340
00:44:18,771 --> 00:44:20,271
ستحبين هذا

341
00:44:24,296 --> 00:44:26,381
مالذى يحدث ؟

342
00:44:26,465 --> 00:44:28,842
وان نايت , السونار

343
00:44:28,967 --> 00:44:30,552
ياالهى

344
00:44:32,262 --> 00:44:35,974
يااصدقاء , اننى اتلقى قراءات فظيعة هنا

345
00:44:36,057 --> 00:44:38,810
- شيئا أتى من خلف الجدار
- ماهو ؟

346
00:44:38,894 --> 00:44:40,979
مهما يكن  فهو كبير

347
00:45:12,177 --> 00:45:13,970
هنالك شيئا مؤكد يحدث بالأسفل

348
00:45:16,056 --> 00:45:19,726
المؤشرا تئز , هنالك شيئا ضخم سوف يحدث

349
00:45:19,810 --> 00:45:22,187
- انها اتية من اسفلنا
- اين ؟

350
00:45:22,270 --> 00:45:25,357
اين ؟ بكل مكان , انها بالميمنة

351
00:46:48,565 --> 00:46:50,317
انظروا هناك

352
00:47:03,830 --> 00:47:05,874
النجدة ياكات

353
00:47:36,113 --> 00:47:39,616
يفترض اننا متنا فلم نتحمل الضغط

354
00:47:42,244 --> 00:47:44,538
لابد انهم فعلوا شيئا لنا

355
00:47:46,289 --> 00:47:48,667
نعم

356
00:47:48,750 --> 00:47:50,794
نعم , كما تقول

357
00:48:40,385 --> 00:48:42,429
مرحبا , بيرجمان

358
00:48:43,680 --> 00:48:45,724
مرحبا مس بيرجمان

359
00:48:54,125 --> 00:49:01,725
أرجوا ان تكونوا قد استمتعم بأحداث الفيلم والترجمة
TIMON

360
00:49:02,926 --> 00:49:08,226
هذا الفيلم تم انتاجة خصيصاً لذكرى
الكابتن بيرس اوليفر كيد

361
00:49:08,227 --> 00:49:19,227
تعديل التوقيت : محمد العازمي

