1
00:00:24,000 --> 00:00:27,600
أحداث الفيلم بنيت على قصة واقعية

2
00:00:46,000 --> 00:00:48,600
بطولة : روبين ويليامز

3
00:00:50,600 --> 00:00:54,200
’(بــاتــش آدمــز)’

4
00:01:03,880 --> 00:01:06,640
إن جوهر الحياة يكمن فى العودة إلى الوطن

5
00:01:06,760 --> 00:01:10,840
الباعة..الموظفون.. عمال المناجم
حتى الحواة

6
00:01:10,920 --> 00:01:12,720
كلنا

7
00:01:12,840 --> 00:01:15,920
كل القلوب الحائرة فى أرجاء العالم

8
00:01:16,040 --> 00:01:18,800
كلهم يحاولون أن يجدوا الطريق إلى الوطن

9
00:01:20,960 --> 00:01:24,240
من الصعب أن أصف ما شعرت به حينها

10
00:01:24,280 --> 00:01:27,560
تخيل نفسك تسير أياماً فى ثليج منهمر

11
00:01:27,640 --> 00:01:30,480
ولا تعلم حتى أنك تدور حول نفسك

12
00:01:30,520 --> 00:01:33,320
ثقل أقدامك فى ركام الثلوج

13
00:01:33,400 --> 00:01:35,640
وصرخاتك تختفى وسط الرياح

14
00:01:35,760 --> 00:01:37,840
تخيل مدى ما تشعر به من ضآلة

15
00:01:37,960 --> 00:01:40,600
وإلى أى حد يمكن أن يكون الوطن بعيداً

16
00:01:57,080 --> 00:01:59,000
..الوطن

17
00:01:59,120 --> 00:02:02,360
القاموس يعرف هذه الكلمة..ِ
بمكان النشأة..ِ

18
00:02:02,480 --> 00:02:04,400
وأيضاً بالهدف .. أو بالمستقر

19
00:02:05,840 --> 00:02:07,640
والعاصفة..؟

20
00:02:07,760 --> 00:02:10,360
العاصفة كلها كانت فى عقلى

21
00:02:10,480 --> 00:02:12,640
..(أو كما وصفها الشاعر (دانتى

22
00:02:12,720 --> 00:02:16,240
فى منتصف رحلة حياتى..
وجدت نفسى فى غابة مظلمة

23
00:02:16,320 --> 00:02:18,640
والتى فقدت فيها الطريق

24
00:02:19,760 --> 00:02:22,440
وفى النهاية وجدت الطريق الصحيح

25
00:02:22,520 --> 00:02:25,200
ولكن فى أكثر مكان لم أكن لأتصوره

26
00:02:25,400 --> 00:02:29,000
مستشفى فيرفاكس للأمراض النفسية
1969

27
00:02:55,760 --> 00:02:57,560
كم إصبعاً ترى؟

28
00:02:57,680 --> 00:02:59,960
أنت أيها المجنون..
توقف عن التسلل علىَ هكذا

29
00:03:00,080 --> 00:03:01,680
كم؟

30
00:03:01,800 --> 00:03:04,320
!!أربعة..ِ
أربعة

31
00:03:04,400 --> 00:03:06,680
!!أربعة

32
00:03:06,800 --> 00:03:08,600
أحمق جديد

33
00:03:09,760 --> 00:03:11,720
سوف تحب هذا المكان

34
00:03:12,760 --> 00:03:15,080
لدينا واحد جديد يا جين..
هنتر آدمز

35
00:03:15,160 --> 00:03:18,000
حاول الانتحار من قبل
ضعيه مع الدكتور (براك)ِ

36
00:03:18,040 --> 00:03:19,880
حسناً

37
00:03:27,040 --> 00:03:30,000
ِ(رودى)..
ما تلك الكلمة يا صديقى؟

38
00:03:30,120 --> 00:03:33,480
لم يغادر سريره منذ 3 أسابيع
لن يسبب لك أى مشاكل

39
00:03:33,600 --> 00:03:36,680
إنه يحتاج وعاء التبول ..
إنه فى الخزانة.. الاستيقاظ فى السابعة صباحاً

40
00:03:36,760 --> 00:03:38,600
عن إذنك

41
00:03:38,680 --> 00:03:41,520
هل من الممكن أن أحصل على غرفة مستقلة؟

42
00:03:42,920 --> 00:03:44,920
!!آه .. بالطبع

43
00:03:45,040 --> 00:03:47,600
فقط اتصل بالبواب وأمره أن يحجز
 لك جناحاً يطل على النافورة

44
00:03:47,720 --> 00:03:50,040
!!لا لا .. أنا أفضل الشاليه

45
00:03:50,120 --> 00:03:52,080
اذهب لتنام

46
00:04:02,680 --> 00:04:04,520
أهلاً

47
00:04:06,360 --> 00:04:08,320
أهلاً

48
00:04:11,880 --> 00:04:13,680
...أنت

49
00:04:14,880 --> 00:04:18,360
أنت مهندم أكثر من زميلى السابق

50
00:04:18,480 --> 00:04:19,960
آه .. نعم

51
00:04:20,080 --> 00:04:21,920
تبقينى دافئاً

52
00:04:27,480 --> 00:04:30,000
...ما بك؟؟!
أبعدهم عنى

53
00:04:30,080 --> 00:04:32,800
أبعد ماذا؟
أبعدهم.. أبعدهم عنى

54
00:04:32,880 --> 00:04:35,240
!!حسناً أنا مضطر لذلك...
أيها الخائن

55
00:04:35,320 --> 00:04:39,240
لقد أحضرتهم معك عندما فتحت الباب

56
00:04:39,360 --> 00:04:42,000
من؟

57
00:04:43,960 --> 00:04:46,800
..نحتاج إلى العون هنا

58
00:04:46,840 --> 00:04:48,680
!!أيها الناس

59
00:04:51,160 --> 00:04:53,000
...حسناً
لا لا لا

60
00:04:53,080 --> 00:04:56,920
...سوف ينالون منى.. لا تنيمونى
سوف ينالون منى .. لا لا

61
00:04:57,040 --> 00:04:59,800
لا تدع السناجب تنال منى .. أرجوك

62
00:04:59,920 --> 00:05:01,520
لا تدعهم يصلون إلىَ

63
00:05:04,520 --> 00:05:07,280
!!هذه كانت عضة سنجاب؟

64
00:05:07,400 --> 00:05:09,360
!سناجب؟

65
00:05:11,640 --> 00:05:14,480
مات والدى عندما كنت فى التاسعة

66
00:05:14,520 --> 00:05:18,480
كان فى الجيش لذلك لم يكن يتواجد فى المنزل كثيراً

67
00:05:19,560 --> 00:05:22,320
...قبل أن يموت بأسبوعين

68
00:05:22,440 --> 00:05:25,200
...أخبرنى أنه فى الحرب الكورية

69
00:05:25,320 --> 00:05:27,600
..شعر كأنه فقد روحه

70
00:05:27,720 --> 00:05:31,160
كل هذه الفترة
اعتقدت أنه أنا

71
00:05:31,240 --> 00:05:34,960
انتقلت سبع مرات فى السنة الماضية فقط

72
00:05:35,080 --> 00:05:37,520
لقد عملت ... بوظائف عديدة

73
00:05:39,400 --> 00:05:41,200
..لم تفلح أى منها معى

74
00:05:41,320 --> 00:05:43,120
يبدو أننى أنا الذى لم أفلح

75
00:05:45,640 --> 00:05:48,880
وعندما مات والدك
كيف كان شعورك؟

76
00:05:48,920 --> 00:05:51,600
لا أعرف .. لقد كنت فى التاسعة

77
00:05:53,080 --> 00:05:56,240
..بدا وكأنه حدث فجأة ذلك التباين الكبير

78
00:05:56,360 --> 00:05:59,120
بينك وبين باقى العالم

79
00:05:59,240 --> 00:06:01,040
نظرت حولى

80
00:06:01,160 --> 00:06:04,560
وجدت الحياة تسير بالضبط كما هى

81
00:06:04,640 --> 00:06:07,760
ولكنها لم تصبح كما كانت

82
00:06:07,840 --> 00:06:10,680
كان عمى يساعدنا.. كان يزورنا

83
00:06:10,720 --> 00:06:12,560
على الأقل كان ينصت إلىَ

84
00:06:14,200 --> 00:06:16,080
..واعتقدت أنه

85
00:06:16,200 --> 00:06:20,960
لو استطعت أن أخرج ريحاً ذات لهب
فبإمكانى أن أطير إلى القمر أو على الأقل أورانوس

86
00:06:21,040 --> 00:06:24,400
ولكن لو لم أستطع فعل ذلك فبإمكانى
 أن استخدم عضوى كعصا طائرة

87
00:06:24,480 --> 00:06:27,280
وقد تكون هذه طريقتى فى التجول عبر الأماكن

88
00:06:27,360 --> 00:06:29,520
معذرة...؟

89
00:06:29,640 --> 00:06:31,480
نعم ... هذا جيد..ِ

90
00:06:33,240 --> 00:06:36,520
حسناً .. أعتقد أنك تحرز تقدماً يا هنتر..
سنتكلم لاحقاً فى الجلسة الجماعية

91
00:06:37,600 --> 00:06:39,440
شكراً لك

92
00:06:47,880 --> 00:06:52,080
!!أربعة.. أربعة؟ أربعة

93
00:06:52,200 --> 00:06:55,360
أوه .. أربعة .. أوه

94
00:06:55,440 --> 00:06:59,280
!!كلكم مجانين .. مجانين
أربعة

95
00:06:59,400 --> 00:07:01,360
(آرثر مندلسون)

96
00:07:02,760 --> 00:07:04,560
آرثر مندلسون ..المعروف؟

97
00:07:04,680 --> 00:07:06,680
مصانع براند بيتون

98
00:07:06,800 --> 00:07:09,560
لقد كان هذا الرجل من أعظم العقول
 الخلاقة فى هذا العصر

99
00:07:09,680 --> 00:07:12,480
أنظر إليه الآن.. لا يمكنه حتى عدَ النوافذ

100
00:07:14,520 --> 00:07:17,320
ماذا حدث له؟
لماذا هو هنا؟

101
00:07:17,400 --> 00:07:20,960
مرض الفصام الذى يصيب العظماء
هذا الهراء الذى يذكرك (بهوارد هيوجز)ِ

102
00:07:21,040 --> 00:07:24,400
ظل يتعمق فى مكنونات العقل البشرى

103
00:07:26,880 --> 00:07:29,040
وأعتقد أنه تعمق كثيراً

104
00:07:29,120 --> 00:07:30,960
هذا خشب حقيقى

105
00:07:36,640 --> 00:07:40,040
لم.. لماذا نتقابل هنا.. 
المكان هنا مقزز وضيق

106
00:07:40,160 --> 00:07:43,440
حسناً يا إيفرتون .. نحن نتقابل هنا
 حتى يستطيع (رودى) أن يشاركنا

107
00:07:43,520 --> 00:07:46,320
المكان مزدحم.. هل لدى أى منكم
تفسيراً لهذا ؟

108
00:07:46,440 --> 00:07:49,680
مزدحم!!ِ
أعتقد أن لديه سؤالاً

109
00:07:51,640 --> 00:07:54,920
هل تجد ذلك مضحكاً يا هنتر؟
أن تسخر من عجز البشر؟

110
00:07:55,000 --> 00:07:57,480
لربما أن يكون لديه سؤال فعلاً
إنه حى

111
00:07:57,560 --> 00:08:00,360
مرضه لا يسمح!!ِ
ولكن لايزال لديه مخ

112
00:08:00,440 --> 00:08:03,120
!!ربما يريد أن يشارك أيضاً..
نعم

113
00:08:03,160 --> 00:08:05,000
!ربما لديه سؤال

114
00:08:05,080 --> 00:08:06,920
!نعم .. ربما

115
00:08:07,000 --> 00:08:09,120
!ربما يعرف لماذا نحن فى هذه الخنقة

116
00:08:12,080 --> 00:08:15,520
!ربما يعرف (بينى) أكثر مما نظن فيه

117
00:08:15,600 --> 00:08:18,320
بعد إذنك يا (بينى).. أين السماء؟

118
00:08:18,440 --> 00:08:20,240
!!فعلاً

119
00:08:20,360 --> 00:08:21,720
هذا يكفى يا هنتر

120
00:08:21,840 --> 00:08:24,720
ِ(بينى) .. كم يكون( والت شمبرلين) أطول منك؟

121
00:08:24,840 --> 00:08:26,840
!صحيح

122
00:08:26,960 --> 00:08:30,000
هيه (بينى) (بينى) ..أين السقف؟

123
00:08:30,040 --> 00:08:32,280
هذا يكفى .. كفاكم

124
00:08:32,320 --> 00:08:34,760
أين تطير الطيور يا (بينى)؟

125
00:08:34,840 --> 00:08:36,680
كيف تسلم على هتلر؟

126
00:08:36,760 --> 00:08:40,400
ِ(بينى) .. كيف يسلم هتلر على الناس؟

127
00:08:41,800 --> 00:08:46,000
كيف تفحص فيلاً مصابا بالفتاق؟

128
00:08:46,040 --> 00:08:49,200
كيف تفوز فى مسابقة التحديق يا (بينى)؟

129
00:08:49,320 --> 00:08:51,200
من .. من أطلق ريحاً؟

130
00:08:51,280 --> 00:08:53,240
ِ(بينى)!ِ

131
00:08:53,360 --> 00:08:56,080
من يحب الجنس؟ .. كلنا

132
00:08:56,160 --> 00:08:58,000
!أنا! .. وأنا

133
00:08:58,120 --> 00:09:01,840
هيه (بينى) .. كيف يشير حكم الرايه
 ليقول أن الكرة أوفسيد؟

134
00:09:01,960 --> 00:09:03,520
هاها .. هيه (بينى)!!ِ

135
00:09:03,600 --> 00:09:06,840
شاو (بينى)..!ِ
أريجاتو (بينى)ِ

136
00:09:06,880 --> 00:09:08,720
..باى (بينى)ِ

137
00:09:11,160 --> 00:09:13,120
أعتقد أنها كانت جلسة جيدة بحق

138
00:09:28,560 --> 00:09:30,440
أيمكننى أن أدخل؟

139
00:09:31,680 --> 00:09:33,960
..لو ثنيت ركبتك

140
00:09:34,080 --> 00:09:36,360
ووضعت قدماً أمام الأخرى

141
00:09:36,480 --> 00:09:38,760
فلا أجد أن هناك مشكلة فى الدخول

142
00:09:38,880 --> 00:09:41,640
بالطبع لو كانت هناك قصة جديدة تغطى هذا الحدث

143
00:09:41,760 --> 00:09:44,680
لكان عنوانها : عقل صغير يدخل إلى الغرفة

144
00:09:47,080 --> 00:09:49,760
الأصابع .. ما هى الإجابة؟

145
00:09:49,840 --> 00:09:52,640
!!أوه .. واحد آخر من هؤلاء الشباب الألمعيين

146
00:09:52,720 --> 00:09:55,520
الذين يعلمون دوماً الإجابة الصحيحة..
أليس كذلك؟

147
00:09:55,600 --> 00:09:57,640
..مرحباً بك فى أرض الواقع

148
00:10:31,760 --> 00:10:33,600
كم منهم ترى ؟

149
00:10:36,040 --> 00:10:38,800
إنهم أربعة أصابع آرثر ..
لا لا لا .. أنظر نحوى

150
00:10:38,920 --> 00:10:40,560
ماذا؟

151
00:10:40,680 --> 00:10:42,520
أ.. أنت تركز على المسألة

152
00:10:42,600 --> 00:10:45,560
لو ركزت على المسألة فلن يمكنك أن تعرف الحل

153
00:10:45,640 --> 00:10:48,640
لا تركز أبداً على المسألة .. أنظر إلىَ

154
00:10:49,960 --> 00:10:52,440
كم ترى؟

155
00:10:54,040 --> 00:10:57,440
لا, أنظر خلف الأصابع

156
00:10:57,560 --> 00:10:59,400
كم ترى؟

157
00:11:04,760 --> 00:11:06,600
ثمانية

158
00:11:06,680 --> 00:11:09,520
ثمانية .. ثمانية
نعم .. نعم

159
00:11:09,640 --> 00:11:12,480
..ثمانية إجابة سليمة
نعم

160
00:11:12,560 --> 00:11:14,800
شاهد ما لايراه الآخرون

161
00:11:14,920 --> 00:11:17,520
شاهد ما لايريد أن يراه الآخرون

162
00:11:17,600 --> 00:11:20,480
دع الخوف والتحذلق والكسل

163
00:11:20,600 --> 00:11:23,760
أنظر للعالم نظرة جديدة كل يوم

164
00:11:25,200 --> 00:11:28,040
الحقيقة أنك تسير على الطريق الصحيح

165
00:11:28,080 --> 00:11:30,880
...لو لم تكن رأيت شيئاً هنا

166
00:11:30,960 --> 00:11:34,120
..إلا رجلاً عجوزاً مملاً

167
00:11:34,160 --> 00:11:36,960
لما كنت جئت أصلاً

168
00:11:40,360 --> 00:11:43,120
ماذا ترى عندما تنظر إلىَ يا آرثر؟

169
00:11:47,240 --> 00:11:49,080
لقد أصلحت كوبى

170
00:11:50,600 --> 00:11:52,400
أراك لاحقاً

171
00:11:53,680 --> 00:11:55,520
..باتش

172
00:12:03,000 --> 00:12:05,360
ِ(رودى) .. توقف

173
00:12:05,400 --> 00:12:07,760
النوم يهرب من عينى

174
00:12:07,800 --> 00:12:09,680
سوف تعمى

175
00:12:10,800 --> 00:12:13,280
من فضلك
يجب أن أذهب إلى الحمام

176
00:12:13,400 --> 00:12:17,160
إذهب إذاً .. إنه أمامك تماماً على بعد 15 قدماً

177
00:12:17,240 --> 00:12:21,000
كنت لأفعل لولا..
لولا ماذا .. السناجب؟

178
00:12:21,120 --> 00:12:23,440
كم منهم ؟
الآن واحد فقط

179
00:12:24,720 --> 00:12:27,680
لا تستطيع الذهاب إلى المرحاض بسبب سنجاب واحد؟

180
00:12:27,760 --> 00:12:30,440
لو نزلت من على السرير سوف ينادى الآخرين

181
00:12:31,680 --> 00:12:33,520
..ليس هذا مربط الفرس

182
00:12:33,600 --> 00:12:35,440
!! إنهم سناجب

183
00:12:35,520 --> 00:12:37,440
!!سناجب يا (رودى)ِ

184
00:12:37,520 --> 00:12:41,280
أحد ألطف الكائنات على وجه الأرض
أوه .. ليست كذلك

185
00:12:41,360 --> 00:12:44,200
فى قائمة الضوارى المفترسة
تقع تماماً فى أسفلها

186
00:12:44,240 --> 00:12:46,720
تماماً فوق الأطفال الرضَع واليرقات

187
00:12:46,800 --> 00:12:49,160
ما تظن تريد منك .. خصيتيك؟

188
00:12:50,240 --> 00:12:52,520
!هل تعتقد ذلك؟
أوه .. (رودى)ِ

189
00:12:52,640 --> 00:12:55,560
تعال سوف أذهب بك
لا تتحرك

190
00:12:55,680 --> 00:12:58,760
لا تتحرك ..
واحد آخر؟

191
00:13:00,240 --> 00:13:03,360
إنه عند طرف سريرك .. على المسند

192
00:13:07,320 --> 00:13:10,160
احترس .. سوف يقفز

193
00:13:21,720 --> 00:13:24,200
!!هناك واحد عند طرف السرير!
بانج

194
00:13:24,240 --> 00:13:27,040
هناك واحد يهرول مختبئاً فى المقشة

195
00:13:27,120 --> 00:13:29,360
بووم!
إنه خلف الباب.. خلف الباب

196
00:13:29,440 --> 00:13:32,240
!!يخرج من الحمام

197
00:13:32,320 --> 00:13:34,600
..!الحمام!..الحمام!..
الحمام!..الحمام

198
00:13:34,720 --> 00:13:36,960
!!نعم

199
00:13:37,080 --> 00:13:40,640
!!كلوا الرصاص أيها الأوغاد

200
00:13:40,720 --> 00:13:44,000
!لقد شفيتم .. أليس كذلك؟
هناك واحد على كتفك

201
00:13:44,080 --> 00:13:46,560
!أبعده عنى .. أبعده عنى

202
00:13:46,680 --> 00:13:49,840
أبعده عنى .. آآآه

203
00:13:51,440 --> 00:13:54,280
نحتاج تغطية أقوى .. إنهم يأتون من الباب الخلفى

204
00:13:54,320 --> 00:13:57,680
خذ ساتراً يا (رودى)..ِ
إبن دوشمة ..إبن دوشمة ..
نستطيع أن نبنى دوشمة

205
00:13:57,800 --> 00:14:01,840
نحتاج إلى دوشمة ..
آآآه .. اخفض رأسك .. اخفض

206
00:14:05,520 --> 00:14:07,360
لقد ذهبوا

207
00:14:07,440 --> 00:14:10,240
أعتقد أن الطريق آمن إلى المرحاض (رودى) .. هيا

208
00:14:10,320 --> 00:14:12,800
لا .. هذه مخاطرة كبيرة
لا

209
00:14:12,880 --> 00:14:14,680
..ليس عندما يكون لديك

210
00:14:15,760 --> 00:14:17,560
!!هذا

211
00:14:17,680 --> 00:14:20,480
بازوكـــا!ِ
نعــم

212
00:14:20,560 --> 00:14:22,400
عمَر

213
00:14:26,800 --> 00:14:29,840
لنفعلها

214
00:14:46,640 --> 00:14:48,480
نعم

215
00:14:56,240 --> 00:14:58,120
أريد أن أغادر

216
00:14:59,600 --> 00:15:02,640
هنتر .. سوف نناقش هذا فى موعدك المحدد

217
00:15:02,720 --> 00:15:04,520
أنا سأغادر

218
00:15:05,640 --> 00:15:07,480
هل فكرت فيما ستفعل؟

219
00:15:07,560 --> 00:15:09,880
أريد أن أساعد الناس

220
00:15:09,960 --> 00:15:13,280
فى الليلة السابقة مع (رودى) تواصلت مع إنسان

221
00:15:13,360 --> 00:15:17,440
أريد أن أستزيد من هذا
أريد أن أتعلم أكثر عن الناس .. وأن أساعدهم فى مشاكلهم

222
00:15:17,520 --> 00:15:19,720
هذا ما أفعله
ولكنك تفعله بشكل مزرى

223
00:15:19,840 --> 00:15:22,680
أنت حتى لا تنظر إلى الناس وهم يتحدثون إليك

224
00:15:22,720 --> 00:15:25,200
أريد أن أنصت .. أنصت بحق إلى الناس

225
00:15:25,280 --> 00:15:29,640
لا أستطيع السماح لك بالمغادرة
هناك أمور يجب أن تعالج منها أولاً

226
00:15:29,680 --> 00:15:32,960
آه .. حسناً.. أنا لست فى حاجة إلى تصريحك
لأننى دخلت المستشفى بإرادتى

227
00:15:33,040 --> 00:15:34,880
هنتر
ممم ..ممم؟

228
00:15:34,960 --> 00:15:38,240
.يجب أن أحذرك .. سوف يكون تقريرى خ.ب.ت

229
00:15:38,320 --> 00:15:41,360
بمعنى .. خرج بدون تصريح

230
00:15:41,440 --> 00:15:44,400
.وسوف يكون تقريرى ل.ي.ت

231
00:15:44,480 --> 00:15:46,800
لا يهمنى تقريركم

232
00:15:48,160 --> 00:15:50,000
وبالمناسبة اسمى بـاتـش

233
00:15:59,200 --> 00:16:01,760
وبعد سنتين

234
00:16:04,000 --> 00:16:11,600
كلية الطب
جامعة فيرجينيا

235
00:16:24,000 --> 00:16:26,360
مرحباً
كيف حالك

236
00:16:26,400 --> 00:16:28,240
كيف حالك؟

237
00:16:30,480 --> 00:16:32,800
هذه غرفة لطيفة

238
00:16:32,880 --> 00:16:36,280
هل يمكننى أن أقدم لك مساعدة؟
نعم أحتاج لمن يدلك قدمى حالاً

239
00:16:37,680 --> 00:16:39,480
استطراد :  ماذا تفعل هنا؟

240
00:16:39,600 --> 00:16:41,880
أنا زميلك الجديد ..
سأنتقل هنا

241
00:16:44,120 --> 00:16:48,280
لا اريد أن أكون فظاً ..ولكن ألست كبيراً
 قليلاً على أن تبدأ دراسة الطب الآن؟

242
00:16:48,360 --> 00:16:51,240
أتعلم أن ( بيب روث) كان عمره 39 عاماً
 عندما انضم إلى فريق اليانكيز؟

243
00:16:51,320 --> 00:16:53,200
لا لم يكن كذلك!
نعم معك حق

244
00:16:53,240 --> 00:16:57,160
!ولكن يمكننى فعلاً أن أستعين بمثال كهذا
ولو وجدت مثالاً كهذا يوماً ما أخبرنى

245
00:16:58,960 --> 00:17:01,120
أهلا ... باتش آدمز

246
00:17:01,240 --> 00:17:03,560
ميتش فورمان 
جامعة جورج تاون

247
00:17:03,640 --> 00:17:06,480
لقد حصلت على جائزة ويليام ف.تومسون
لأفضل إنجاز علمى

248
00:17:06,600 --> 00:17:08,400
إيمرسون إيليمنترى

249
00:17:08,520 --> 00:17:12,200
رسمت ذات مرة صورة أرنب حصلت بها 
على نجمتين ذهبيتين

250
00:17:14,280 --> 00:17:17,440
سوف أعود إلى هناك الآن

251
00:17:21,400 --> 00:17:24,520
أولاً .. لا تسبب أى ضرر

252
00:17:24,600 --> 00:17:28,760
وتلك هى محور أهم قاعدة فى السلوك الطبى

253
00:17:29,840 --> 00:17:31,880
قدرة  مرعبة

254
00:17:31,960 --> 00:17:34,240
تلك القدرة على الضرر

255
00:17:35,680 --> 00:17:37,880
من الذى يعطيك هذه القدرة؟

256
00:17:38,000 --> 00:17:39,960
المريض

257
00:17:40,080 --> 00:17:43,200
يأتى إليك المريض فى أشد لحظاته ذعراً

258
00:17:43,320 --> 00:17:47,000
ويناولك سكيناً ويقول لك
أيها الطبيب .. أقطع فى جسدى

259
00:17:47,040 --> 00:17:48,920
لماذا؟

260
00:17:49,000 --> 00:17:51,040
لأنه يثق بك

261
00:17:51,160 --> 00:17:54,320
..يثق بك كما يثق الطفل

262
00:17:54,440 --> 00:17:59,200
يثق فى أنك لن تؤذيه

263
00:17:59,280 --> 00:18:01,760
والحقيقة المحزنة ..

264
00:18:01,880 --> 00:18:04,240
أن البشر كائنات لا تستحق الثقة

265
00:18:05,280 --> 00:18:07,160
إنها طبيعة البشر أن يكذبوا

266
00:18:07,200 --> 00:18:10,360
اللف والدوران..
وأن تفقد أعصابك .. وأن تتعب

267
00:18:10,400 --> 00:18:12,680
..وأن تخطئ

268
00:18:12,760 --> 00:18:16,240
لا يوجد مريض عاقل يعطى ثقته لبشر

269
00:18:16,280 --> 00:18:18,640
!ونحن لن ندعه يفعل ذلك

270
00:18:18,680 --> 00:18:20,720
..إنها مهمتنا هنا

271
00:18:20,800 --> 00:18:24,680
أن نسحب الطبيعة البشرية من أعماقكم ..
بكل قوة وصرامة

272
00:18:24,760 --> 00:18:27,000
..ونجعلكم شيئاً أفضل

273
00:18:28,280 --> 00:18:31,120
سوف نصنع منكم أطباءً

274
00:18:47,120 --> 00:18:48,920
سنتان من الدراسة

275
00:18:49,040 --> 00:18:51,840
كنت أعتقد أننا سنحتك بالمرضى 
أكثر من ذلك.. ألم تعتقدى ذلك؟

276
00:18:51,920 --> 00:18:53,720
أهلاً .. أنا باتش

277
00:18:53,840 --> 00:18:56,120
لقد سمعت تواً كيفية إلقاء التحية
 فى أمريكا الشمالية

278
00:18:56,240 --> 00:18:58,520
حيث يلقى أحد الأشخاص إشارةً لفظية
إلى شخص آخر

279
00:18:58,640 --> 00:19:00,920
كتعبير عن الترحيب والصداقة

280
00:19:01,040 --> 00:19:03,080
!!شاذة.. بلطجية ملاعب..
ذبابة .. دودة

281
00:19:03,160 --> 00:19:05,920
أى من هؤلاء يصيبك بالغثيان أكثر .. اختر

282
00:19:06,040 --> 00:19:07,840
حسناً..أرجوك

283
00:19:07,960 --> 00:19:11,200
أنا لم آت هنا لأواعد أو لأغازل
لقد أتيت للدراسة

284
00:19:13,240 --> 00:19:15,040
شكراً

285
00:19:15,160 --> 00:19:18,400
لقد اعتقدت أننى فقط من يمكنه أن يضايق النساء
بهذا النوع من الرزالة الخام

286
00:19:18,520 --> 00:19:21,120
حسناً .. لقد التقيت تواً بمن يضاهيك

287
00:19:21,240 --> 00:19:23,400
باتش آدمز
ترومان شيف

288
00:19:23,480 --> 00:19:25,760
سعيد بلقائك يا ترومان

289
00:19:25,880 --> 00:19:27,840
هل تخرج معى؟

290
00:19:31,560 --> 00:19:34,040
هل لى أن أسألك سؤالاً؟

291
00:19:34,160 --> 00:19:37,480
هل أنت مقتنع بكل كلمة قالها العميد اليوم؟
ماذا تقصد؟

292
00:19:37,560 --> 00:19:39,920
!أعنى موضوع الجراح الذى يقطع الناس هذا 

293
00:19:39,960 --> 00:19:43,040
سوف نصنع منكم أطباءً أيها الحثالة الطبية

294
00:19:43,160 --> 00:19:45,440
!!والآن انحنوا وأعطونى حسنة 

295
00:19:45,560 --> 00:19:47,040
!نظام الجيش هذا

296
00:19:47,120 --> 00:19:49,880
نحن لن نرى مريضاً واحداً حتى السنة الثالثة

297
00:19:50,000 --> 00:19:51,840
وحتى ذلك الحين .. الأمر فقط جمع المعلومات

298
00:19:51,920 --> 00:19:53,720
لماذا لا يلقون بالكتب ببساطة..
همبرجر؟

299
00:19:53,840 --> 00:19:57,640
هنا بالضبط فوق بطنى .. سوف تذهب
 إلى هناك على أى حال

300
00:19:57,760 --> 00:20:00,320
إذا لماذا تود أن تصبح طبيباً؟
أريد أن أمد يد العون

301
00:20:00,440 --> 00:20:04,320
أريد أن أتواصل مع الناس
الطبيب يتفاعل مع الناس فى أحلك ظروفهم

302
00:20:04,400 --> 00:20:07,480
يقدم العلاج .. ويقدم أيضاُ المشورة والأمل

303
00:20:07,600 --> 00:20:10,360
هذا ما أحببت من أجله أن أصبح طبيباً

304
00:20:09,320 --> 00:20:12,400
لقد كنت دائماً منبهراً بتطور العقل البشرى

305
00:20:12,520 --> 00:20:14,560
عقد عصبية متوهجة

306
00:20:14,640 --> 00:20:17,000
نبدأ منفتحين وتلقائيين إلى أقصى حد

307
00:20:17,040 --> 00:20:20,320
كأفراد لكل منا شخصيته .. وفى نقطة ما
عبر الطريق نجبر على أن نكون متطابقين

308
00:20:20,400 --> 00:20:23,840
كما لو أننا تحت سيطرة استجابات مبرمجة
حسناً .. هذا صحيح

309
00:20:23,920 --> 00:20:26,760
ولكن أحياناً يمكنك أن تغير هذه الاستجابات المبرمجة

310
00:20:26,800 --> 00:20:30,760
فقط بتغيير بعض الظروف
تغيير المعطيات

311
00:20:30,840 --> 00:20:32,680
دعنى أريك

312
00:20:33,800 --> 00:20:35,600
.."سنسميها تجربة الـ "أهلاً

313
00:20:35,720 --> 00:20:38,000
والهدف هو أن تخترق الاستجابات المبرمجة

314
00:20:38,120 --> 00:20:39,920
بتغيير المعطيات المعتادة

315
00:20:40,040 --> 00:20:41,760
والحصول على استجابة عاطفية جديدة تماماً من الشخص

316
00:20:42,680 --> 00:20:44,520
جاهز لإدخال المعلومات؟

317
00:20:46,240 --> 00:20:48,120
أهلاً

318
00:20:48,160 --> 00:20:50,320
أهلاً

319
00:20:54,120 --> 00:20:55,960
انتظر 
أنا لا أفهم

320
00:20:56,040 --> 00:20:58,080
أهلاً" عبارة عن استجابة مبرمجة"

321
00:20:58,160 --> 00:21:00,600
لقد تواصلت معها
لقد أخفتها

322
00:21:00,680 --> 00:21:03,720
لا انتظر .. انتظر معى

323
00:21:04,880 --> 00:21:07,200
أوه .. أنت مجنون

324
00:21:07,280 --> 00:21:09,680
ابتسامة

325
00:21:09,760 --> 00:21:12,240
عشر ثوان 
انتصار

326
00:21:12,320 --> 00:21:14,480
هناك المزيد
تعال ياصديقى

327
00:21:16,040 --> 00:21:17,880
كيف الحال؟
أهلاً

328
00:21:17,960 --> 00:21:19,800
أترى؟
وقت الاستجابة يتناقص

329
00:21:19,880 --> 00:21:22,200
بالبارحة قمت بـ 12 اتصال تليفونى عشوائى

330
00:21:22,280 --> 00:21:25,560
تحدثت مع رجل يدعى ديل لمدة 3 ساعات
وأخبرنى بأشياء مدهشة

331
00:21:25,640 --> 00:21:28,440
ولكن مالذى يثبته كل ذلك ..
بخلاف أنك فقدت عقلك؟

332
00:21:28,520 --> 00:21:31,320
ما الفرق بين الطبيب والعالم؟

333
00:21:31,400 --> 00:21:33,240
!ولا تقل الدخل

334
00:21:33,320 --> 00:21:36,600
البشر .. نحن نريد أن نصبح أطباءً
حتى نساعد البشر

335
00:21:36,680 --> 00:21:38,520
أنا أريد أن أصبح طبيب أطفال

336
00:21:38,600 --> 00:21:40,440
حسناً .. بشر صغار

337
00:21:40,520 --> 00:21:43,800
مقصدى هو أننا يجب أن نعالج المريض
قبل أن نعالج المرض

338
00:21:43,880 --> 00:21:48,760
هذا ما يجب من أجله أن نغوص فى البشر 
ونبحر فى يم الانسانية يا ترومان

339
00:21:48,840 --> 00:21:51,280
غرفة الثور رقم 7
بالأعلى تماماً على اليسار

340
00:21:51,360 --> 00:21:55,160
هل أنتم ضمن مؤتمر الجزارين أيها السادة؟
نعم سيدى

341
00:21:55,200 --> 00:21:57,080
بالأعلى مباشرة 
غرفة الثور رقم 7

342
00:21:57,120 --> 00:21:59,960
!هل للدجاجة شفتان ؟
سوف تعلم بالأعلى

343
00:22:00,000 --> 00:22:02,440
مثل البولدوج فى مجزر خنازير

344
00:22:01,640 --> 00:22:05,240
مـلـحمـاً بـكـم

345
00:22:13,560 --> 00:22:16,360
أتعرف أنه فى نيوزيلاندة وجدوا
 استعمالاً جديداً تماماً للخراف؟

346
00:22:16,440 --> 00:22:18,280
وما هذا؟
الصوف

347
00:22:19,480 --> 00:22:22,320
أنت ظريف ..
سأموت من الضحك .. سأموت من الضحك

348
00:22:22,360 --> 00:22:24,240
أنا أحبك!
أوه دادى

349
00:22:24,280 --> 00:22:27,120
..وأنت .. أراهن أنك سمعت هذا أيضاً
تعال هنا 

350
00:22:27,160 --> 00:22:29,720
هذه نكتة شميلة
أوووه

351
00:22:36,920 --> 00:22:40,520
قابل الآنسة لحمة

352
00:22:38,840 --> 00:22:40,720
شكراً
شكراً

353
00:22:43,360 --> 00:22:45,480
!على لحمتك

354
00:22:45,560 --> 00:22:47,880
أذهب واجلس .. هيا

355
00:22:53,880 --> 00:22:56,080
!لقد ربحت

356
00:22:58,960 --> 00:23:02,480
..جزارى الخنازير .. مغلفى اللحوم ..
 الذين يعملون بالشحن

357
00:23:02,520 --> 00:23:05,280
أعيرونى مقاودكم

358
00:23:08,440 --> 00:23:13,360
تعلمون أننا معشر الجزارين قد 
واجهنا اتهاماً سيئاً لسنوات

359
00:23:13,400 --> 00:23:15,760
!..نعم

360
00:23:15,800 --> 00:23:19,760
لأننا جميعاً نود أن نكون أفضل الجزارين على الإطلاق

361
00:23:19,840 --> 00:23:22,760
نعم! .. نعم..!
أنا فخور بلحومى

362
00:23:22,840 --> 00:23:25,200
!.. وأنا أعلم أنكم فخورون بلحومكم ..
نعم

363
00:23:25,280 --> 00:23:28,080
قطَع.. غلَف.. وأرسلها

364
00:23:30,040 --> 00:23:32,080
أتعرفون .. بعض الناس يقولون الدجاج

365
00:23:32,120 --> 00:23:33,280
لا .. لا

366
00:23:33,360 --> 00:23:35,560
!وبعضهم يقول السمك
لا

367
00:23:35,640 --> 00:23:40,040
وأنا أقول أن الآن هو وقت البقر

368
00:23:42,040 --> 00:23:44,760
..كلوا البقر ..كلوا البقر ..
كلوا البقر ..كلوا البقر

369
00:23:44,800 --> 00:23:48,880
..كلوا البقر ..كلوا البقر ..
كلوا البقر ..كلوا البقر

370
00:23:48,920 --> 00:23:52,520
..كلوا البقر ..كلوا البقر ..
كلوا البقر ..كلوا البقر

371
00:23:52,600 --> 00:23:54,480
!هيه يا صديقى

372
00:23:56,720 --> 00:23:59,680
شكراً لكم

373
00:24:03,120 --> 00:24:04,960
ماذا؟

374
00:24:05,040 --> 00:24:09,040
ما الفرق بين طالب فى السنة الأولى
 أوالثالثة فى كلية الطب؟

375
00:24:13,800 --> 00:24:18,080
دكتر فوكوف .. من فضلك على الخط 1242 حالاً

376
00:24:18,120 --> 00:24:21,760
دكتر فوكوف .. من فضلك على الخط 1242 حالاً

377
00:24:23,880 --> 00:24:26,240
لدينا هنا حالة سكر منذ الطفولة

378
00:24:26,280 --> 00:24:29,320
بها ضعف فى الدورة الدموية واختلال فى الأعصاب

379
00:24:29,400 --> 00:24:32,200
وكما ترون فهناك تقرحات بسبب السكر

380
00:24:32,280 --> 00:24:34,400
مع استسقاء لمفاوى وعلامات غرغرينا

381
00:24:34,440 --> 00:24:36,320
أى أسئلة؟

382
00:24:36,360 --> 00:24:38,880
هل هناك التهابات عظمية؟
لا دليل على ذلك؟

383
00:24:38,960 --> 00:24:40,480
وبرغم ذلك لا نستبعده

384
00:24:40,520 --> 00:24:42,560
العلاج؟
ضبط نسبة السكر بالدم

385
00:24:42,640 --> 00:24:45,280
..مع استعمال المضادات الحيوية..
ربما نحتاج البتر

386
00:24:45,320 --> 00:24:47,360
ما اسمها ؟

387
00:24:51,400 --> 00:24:54,280
!كنت أتساءل فقط عن اسم المريضة

388
00:24:56,200 --> 00:24:58,040
(مارجورى)

389
00:24:59,360 --> 00:25:00,920
(أهلاً (مارجورى

390
00:25:01,000 --> 00:25:02,560
أهلاً

391
00:25:03,600 --> 00:25:06,040
نعم .. شكراً

392
00:25:06,120 --> 00:25:07,960
لنكمل

393
00:25:10,280 --> 00:25:13,080
ماذا تفعل ؟
أكمل التجربة.. هيا تعال

394
00:25:13,160 --> 00:25:15,960
يمكننا أن نفتح محل عصير معاً
بعد أن يطردونا من كلية الطب

395
00:25:16,040 --> 00:25:17,640
(باى (مارجورى

396
00:25:17,720 --> 00:25:20,520
لا أستطيع تحمل ذلك يا جوليتا

397
00:25:20,600 --> 00:25:23,400
لا يتحتم عليه أن يكلمنى هكذا

398
00:25:23,480 --> 00:25:26,760
أعلم يا صغيرتى ..
.....ولكن بحق .. كيف سيكون الأمر معكى لو

399
00:25:27,880 --> 00:25:31,040
هل يمكننى مساعدتكم؟

400
00:25:31,080 --> 00:25:33,920
إذاً سوف ألتقيك بالنادى

401
00:25:33,960 --> 00:25:37,440
آه عظيم .. ربما نلهو قليلاَ هناك ..؟

402
00:25:38,840 --> 00:25:41,640
أهلاً .. أنا باتش

403
00:25:41,720 --> 00:25:43,560
أنا أدرس الطب هنا

404
00:25:43,640 --> 00:25:47,520
..حسناً .. ليس هنا .. ولكن أ.. أقصد

405
00:25:47,600 --> 00:25:50,280
أنظرى يا جودى.. زعيم آخر من زعماء المستقبل

406
00:25:50,360 --> 00:25:52,320
أوه .. ما كنت لأعتقد ذلك

407
00:25:52,400 --> 00:25:54,280
ربما تعتقد أننى أبالغ

408
00:25:54,320 --> 00:25:57,080
ولكن بعد خمس سنوات من الآن 
سوف تكون ممتلئاً بالكبرياء

409
00:25:57,160 --> 00:26:00,600
وسوف يتحتم عليك تعليق كوب من مؤخرتك
...ليتجمع فيه ما يقطر منه

410
00:26:00,680 --> 00:26:03,040
!!جوليتا؟
اللعنة .. ولم لا؟

411
00:26:03,080 --> 00:26:05,920
انها المرة الوحيدة فى حياتى التى 
سيمكننى فيها أن أعطيه رتبة

412
00:26:05,960 --> 00:26:08,360
وربما أيضاً أن أستمتع بذلك

413
00:26:08,400 --> 00:26:12,240
من فى تلك الغرفة؟
إياك حتى التفكير .. سوف يقضم رأسك

414
00:26:12,320 --> 00:26:14,400
السيد (ديفس) .. سرطان بالبنكرياس

415
00:26:15,560 --> 00:26:17,400
كم تبقى لديه؟

416
00:26:17,480 --> 00:26:20,280
أكثر مما لديك لو دخلت عنده

417
00:26:20,360 --> 00:26:22,360
لذلك تأكد من أن تنصرف مباشرةَ

418
00:26:22,440 --> 00:26:24,920
حسناً سيدتى ..
شكراَ

419
00:26:27,600 --> 00:26:29,880
هيه ... فى أى سنة أنت ؟

420
00:26:45,200 --> 00:26:47,960
دكتور لانديكر إلى الاستقبال

421
00:26:48,040 --> 00:26:50,360
دكتور لانديكر إلى الاستقبال .. من فضلك

422
00:27:20,400 --> 00:27:22,200


423
00:27:22,280 --> 00:27:24,840
ما اسمك؟
كاميرون

424
00:27:24,920 --> 00:27:28,040
أهلاً كاميرون .. أنا باتش

425
00:27:48,360 --> 00:27:51,560
عندى برد .. قليل من البرد

426
00:27:51,600 --> 00:27:55,240
هل أنفى أحمر؟
أوه .. نعم .. إنه أحمر

427
00:27:59,800 --> 00:28:01,920
ما هذا؟
ألا تعلمين؟

428
00:28:02,000 --> 00:28:03,880
..ولا أنا ..
لنرى

429
00:28:05,360 --> 00:28:07,240
!تاكسى ..

430
00:28:07,280 --> 00:28:10,120
فلنجرب معكى.. أعطينى إياها

431
00:28:12,840 --> 00:28:15,640
إنها تعمل جيداَ

432
00:28:15,720 --> 00:28:17,760
لنر أماذا لدينا أيضاَ

433
00:28:17,800 --> 00:28:19,960
لننظر إلى هذه الأشياء

434
00:28:30,280 --> 00:28:32,840
قبلات النحل

435
00:28:42,600 --> 00:28:44,440
أهلاً

436
00:28:44,520 --> 00:28:46,360
أهلاَ
هل تمانع أن أجلس؟

437
00:29:11,280 --> 00:29:15,080
ها .. حسن إذاً
مرحباَ .. مرحباَ

438
00:29:15,120 --> 00:29:16,600
..أوه .. أنظر إلى

439
00:29:31,880 --> 00:29:35,720


440
00:29:35,800 --> 00:29:38,280


441
00:29:39,480 --> 00:29:41,960
ما الذى يجرى هنا؟

442
00:29:55,040 --> 00:29:57,480
جلوس

443
00:29:57,560 --> 00:30:00,960
استلقوا فى أسرتكم حالاَ

444
00:30:01,000 --> 00:30:02,920
جلوس .. جلوس

445
00:30:05,000 --> 00:30:08,200
استلقوا فى أسرتكم حالاً

446
00:30:08,240 --> 00:30:11,360
لقد تفحصت ملفك يا هنتر
بـاتـش

447
00:30:11,440 --> 00:30:14,280
هنتر .. لقد كان دكتور (براك)ِ 
زميلاً لى فى برننجهام

448
00:30:14,320 --> 00:30:16,680
وأخبرنى أن لديك عقلية خلابة..

449
00:30:16,720 --> 00:30:21,080
وككثير من العقول الخلابة..
لا تعتقد أن القواعد تنطبق عليك

450
00:30:21,160 --> 00:30:24,440
ليس كل القواعد سيدى.. إلا القاعدة الذهبية
 التى أعتقد أنها تنطبق على الجميع

451
00:30:24,520 --> 00:30:26,360
ألا تعتقد ذلك سيدى؟

452
00:30:26,440 --> 00:30:30,400
سمعت أيضاً أن لديك شغفاَ شديداً 
لأن تصبح طبيباَ يا هنتر

453
00:30:30,480 --> 00:30:32,360
بـاتـش

454
00:30:32,400 --> 00:30:36,160
وحقيقة الأمر يا هنتر ..
أن الشغف لا يصنع الأطباء

455
00:30:36,200 --> 00:30:38,520
.. أنا أصنعهم

456
00:30:38,600 --> 00:30:40,440
مفهوم؟

457
00:30:40,520 --> 00:30:42,880
مفهوم
حسناَ

458
00:30:42,960 --> 00:30:47,560
طلبة الطب كقاعدة لا يحتكون بالمرضى
 قبل السنة الثالثة

459
00:30:47,960 --> 00:30:49,400
هل هذا واضح؟
واضح سيدى ولكن ألا تعتقد ... ؟

460
00:30:49,480 --> 00:30:53,720
طريقتنا فى تسيير الأمور هى حصيلة قرون من الخبرة

461
00:30:55,200 --> 00:30:57,040
كل شئ لدينا له سبب

462
00:31:00,480 --> 00:31:02,800
تلك هى مستشفاى

463
00:31:02,880 --> 00:31:05,680
أعلم كل ما يجرى فيها

464
00:31:07,360 --> 00:31:09,200
كل شئ

465
00:31:11,040 --> 00:31:12,920
اعوجاج اللسان

466
00:31:12,960 --> 00:31:14,840
خلل فى العصب الدماغى
أى جانب؟

467
00:31:14,920 --> 00:31:17,240
الجانب الأيمن .. العصب العاشر
الثانى عشر

468
00:31:17,320 --> 00:31:20,120
هل تعلمون كم مليوناً من الدولارات تنفق 
على تأمين الأطباء ضد أخطاء المهنة

469
00:31:20,200 --> 00:31:23,000
تلك أموال تذهب للمحامين كان من الممكن 
أن تذهب إلى المرضى

470
00:31:23,080 --> 00:31:27,000
مرحبا شباب .. آسفة على التأخير..
تعرفون (كارين فيشر) .. زميلة أديلين بالسكن

471
00:31:27,080 --> 00:31:29,880
دعوتها لتنضم لمجموعتنا الدراسية هنا

472
00:31:32,000 --> 00:31:34,800
حسناً كارين .. لماذا تودين أن تصبحى طبيبة ؟

473
00:31:34,880 --> 00:31:37,680
هل هذا أنا .. أم لأنه لدينا 
الكثير من العمل للنجزه ؟

474
00:31:37,760 --> 00:31:40,160
هذا مجرد سؤال ..
أعتقد أن هذا هو السؤال

475
00:31:40,240 --> 00:31:42,800
فى الحقيقة لا أستطيع أن أجد الإجابة هنا فى الكتاب

476
00:31:42,880 --> 00:31:45,080
فى أى صفحة نحن ؟
1432

477
00:31:45,160 --> 00:31:46,840
اعوجاج اللسان

478
00:31:46,920 --> 00:31:49,400
كنا سنتعلم أفضل لو كنا نعمل بقرب المرضى أكثر ..

479
00:31:49,440 --> 00:31:52,400
لهذا نحن ندرس .. لنتعلم ما يمكننا أن نساعد به المرضى

480
00:31:52,480 --> 00:31:54,840
أديلين .. لا تضيعى وقتك

481
00:31:54,880 --> 00:31:56,760
...لا تــ

482
00:31:56,800 --> 00:31:59,040
ألا تعتقدين أننى أفهمك جيداَ؟

483
00:31:59,120 --> 00:32:01,920
تتصرف وكأنك فوق النظام فى حين أنك مجرد مهووس

484
00:32:02,000 --> 00:32:03,840
يجب أن تختبئ تحت أظافر أى شكل رسمى
يمر بالطريق الذى تريده

485
00:32:06,320 --> 00:32:08,440
كطريقة للتعامل مع عدم شعورك بالأمن

486
00:32:08,520 --> 00:32:10,360
شخصية ضد المجتمع على ما أعتقد .. تحليل مبهر

487
00:32:10,440 --> 00:32:13,920
ترومان .. هذه ليست مزحة ..كثير من الأذكياء
 لا يستطيعون النجاح فى دراسة الطب

488
00:32:14,000 --> 00:32:18,200
آه .. وواحد من العباقرة يجلس معنا الآن .. فى الواقع

489
00:32:18,280 --> 00:32:20,120
لدى سؤال آخر

490
00:32:20,200 --> 00:32:22,040
فى هذا النظام المثالى

491
00:32:22,120 --> 00:32:24,440
لماذا يشار إلى المرضى بأسماء أمراضهم

492
00:32:24,520 --> 00:32:27,320
مثل " حالة سرطان مشوقة " وليس بأسمائهم ؟

493
00:32:27,400 --> 00:32:30,360
بالتأكيد ليس على سبيل الفظاظة .. ولكن لمنع الاندماج
ولماذا نعتبر هذا سيئاَ؟

494
00:32:30,440 --> 00:32:33,720
ومن سيفشل هنا هو .....
من فضلكم هلا عدنا لموضوع اللسان ؟

495
00:32:33,760 --> 00:32:36,600
ما الذى سيحدث لو اندمج الطبيب
 بعاطفته مع المريض ؟

496
00:32:36,640 --> 00:32:38,520
هل سينفجر الطبيب؟

497
00:32:38,560 --> 00:32:40,360
من الذى اختلق هذه القواعد ؟

498
00:32:40,440 --> 00:32:42,280
هذا مخالف لقسم أبقراط على ما أعتقد

499
00:32:42,360 --> 00:32:45,160
ليس لدى بالفعل وقت لهذا .. أعذرونى

500
00:32:46,720 --> 00:32:48,400
باى

501
00:32:48,480 --> 00:32:50,320
باى
معذرة

502
00:32:50,400 --> 00:32:52,440
ياللهول
باى

503
00:32:52,520 --> 00:32:54,360
ترومان ؟
نعم

504
00:32:54,440 --> 00:32:58,200
آسف لم أقصد أن أفسد عليك الدرس
ابتعد عنى

505
00:32:58,280 --> 00:33:01,560
أنا أؤمن أنه هناك الأهم بكثير فى أن تصبح طبيباً 
من أن تحفظ درس الشريان البطينى

506
00:33:01,640 --> 00:33:04,440
أنا لا أهتم بما تعتقده أنت ..
أنا أهتم باختبار البيولوجى القادم

507
00:33:04,520 --> 00:33:07,320
ربما يمكننى مساعدتك .. لقد انتهيت 
من كتاب البيولوجى .. كل الكتاب

508
00:33:07,400 --> 00:33:09,240
ياسلام .. وها أنا أقف الآن أمام  (ويتمان)ِ

509
00:33:12,680 --> 00:33:15,760
أنا لا أرغب بـ (والت ويتمان)ِ..
وماكان هو أيضاً ليرغب .. لقد كان من الشواذ

510
00:33:15,840 --> 00:33:18,520
لكن هذا لا يهم .. مايهم أنه كان من رجال الطب

511
00:33:18,560 --> 00:33:21,240
كان ممرضاً فى الحرب الأهلية وكتب أشعاراً عظيمة

512
00:33:21,320 --> 00:33:23,760
حافياَ وبقلب مبتهج .. أذهب إلى الطريق الفسيح ..

513
00:33:23,840 --> 00:33:26,680
..أنظر .. لا أظن أنك قد لاحظت ذلك

514
00:33:26,720 --> 00:33:31,160
!!لكنه فى فصل يضم 163 طالباً..
هناك ثمانى فتيات .. ثمانى

515
00:33:31,200 --> 00:33:35,000
لقد بذلت جهداَ عظيماَ لأصل هنا ..
وعلىَ أن أبذل جهداً أعظم لأبقى هنا

516
00:33:35,040 --> 00:33:38,720
ولست على استعداد لأن أضيع كل هذا
فى محراب نظرياتك الرومانسية عن الخير

517
00:33:38,800 --> 00:33:41,880
..أنا هنا لأدرس الطب
فترة

518
00:33:41,960 --> 00:33:43,800
معذرةً

519
00:33:45,280 --> 00:33:48,080
أعتقد أن شخصاً ما يهرب من شئ ما ..

520
00:33:48,160 --> 00:33:51,440
لماذا لا يكون الأمر كله أننى أهرب منك أنت ؟

521
00:34:10,560 --> 00:34:11,920
أهلاً

522
00:34:16,000 --> 00:34:18,720
لطيف جداً .. لطيف جداً

523
00:34:23,160 --> 00:34:25,040
هل أبدو لك نحيفاً ؟

524
00:34:25,120 --> 00:34:27,960
.. لأننى أحاول أن أفقد بعض الوزن 

525
00:34:28,000 --> 00:34:29,880
هل هذا كثير ؟
هل تماديت ؟

526
00:34:29,960 --> 00:34:32,200
لقد أصبحت هيكلاً

527
00:34:32,280 --> 00:34:33,920
أنا هيكل

528
00:34:44,320 --> 00:34:46,640
تبرعوا .. حفلة الـ 50 ؛

529
00:34:46,720 --> 00:34:50,080
تبرعوا .. حفلة التبرع .. من هنا

530
00:34:50,160 --> 00:34:52,480
أنا لا أعرف ما الخطأ هنالك

531
00:34:52,560 --> 00:34:56,240
...أنا أحاول أن أضئ الأزرار هنا .. لكن 

532
00:34:56,320 --> 00:34:59,160
الخط السفلى هو ... تلفازكم خربان ..

533
00:35:01,280 --> 00:35:04,560
اسمى الضابط  (باتى بتاع الكراسى)ِ

534
00:35:04,640 --> 00:35:07,440
..أنا هنا اليوم لأحدثكم باختصار عن مرض النوم

535
00:35:07,520 --> 00:35:09,880
...مرض النوم هو ...

536
00:35:09,920 --> 00:35:11,200
!تحية المهرجين

537
00:35:14,320 --> 00:35:15,840
!الوجه العريض

538
00:35:17,120 --> 00:35:19,000
!وجه الريــح

539
00:35:20,680 --> 00:35:23,960
...سوف تغطى المستشفى جميع نفقاتكم

540
00:35:24,040 --> 00:35:25,880
أى أسئلة أخرى ؟

541
00:35:25,960 --> 00:35:29,240
اسمى هو دكتور ....(فيل)ِ

542
00:35:29,280 --> 00:35:32,160
سوف أكون الجراح المسؤؤل عنكم .. آه ها أنتم

543
00:35:32,240 --> 00:35:35,680
لنستعد للحفل!ِ

544
00:35:39,200 --> 00:35:42,360
جراتسيا .. جراتسيا

545
00:35:42,440 --> 00:35:44,320
جراتسيا .. انحنوا.. هيا

546
00:36:06,560 --> 00:36:08,880
لا تصدقى كل ما تقرئين

547
00:36:08,960 --> 00:36:12,000
كما لو أنك لم تكن تحتاج مجموعتنا الدراسية أساساً

548
00:36:12,080 --> 00:36:14,880
حسناً .. لست 98 ولكننى لا زلت موجودة

549
00:36:14,960 --> 00:36:16,800
نعم

550
00:36:16,880 --> 00:36:19,320
عفواً .. آه .. عفواً.. عفواً

551
00:36:19,400 --> 00:36:21,080
عفواً

552
00:36:23,480 --> 00:36:26,760
أتعلم .. هذا يقضى تماماً على وجهة نظرى

553
00:36:26,840 --> 00:36:29,560
لقد كان يريحنى كثيراً اعتقادى بأنك أحمق

554
00:36:29,640 --> 00:36:31,960
لا تستبعدينى من ذلك تماماَ ..
هذا محبط

555
00:36:32,040 --> 00:36:35,280
أنا أذاكر طوال الليل وبالكاد أتشبث 
فى أطراف النجاح

556
00:36:35,360 --> 00:36:38,160
أنسى هذا الأمر .. أود أن أريك شيئاً فوق العادة

557
00:36:40,160 --> 00:36:42,360
مضخة حقنة شرجية .. أو كما تعودت أن تكون

558
00:36:42,440 --> 00:36:44,760
هذه القطعة المذهلة من المطاط

559
00:36:44,840 --> 00:36:47,000
عندما توضع علو وجهك

560
00:36:47,040 --> 00:36:49,040
تشرق يوماً فى حياة شخص آخر

561
00:36:50,080 --> 00:36:52,440
حتى ولو كان مريضاً يعانى

562
00:36:52,480 --> 00:36:55,800
أنا أثق أنها شئ عظيم لدى الأطفال ..
لا ليس الأطفال فقط .. الناس جميعاً

563
00:36:55,840 --> 00:36:57,720
المرضى يفتحون قلوبهم إلىَ يا كارين

564
00:36:57,760 --> 00:36:59,640
يشاركوننى أحلامهم .. خيالهم

565
00:36:59,680 --> 00:37:02,040
...ولو عزفت على الوتر الصحيح

566
00:37:02,080 --> 00:37:04,280
فإن قلوبهم تنير للحظة بسيطة

567
00:37:04,320 --> 00:37:06,200
لا يفكرون فيها بالألم

568
00:37:06,240 --> 00:37:09,240
لا يشعرون حتى بالألم

569
00:37:09,320 --> 00:37:11,160
جربيها
لا شكراً

570
00:37:11,240 --> 00:37:14,360
أريدك أن تجربيها وتساعدينى
فقط جربيها

571
00:37:14,440 --> 00:37:17,240
لو لم تضحكى فلن أريك إياها ثانيةً

572
00:37:17,320 --> 00:37:20,160
ولكن لو ضحكت .. فلابد من أن تساعدينى

573
00:37:20,240 --> 00:37:22,080
جربيها فقط

574
00:37:28,960 --> 00:37:31,680
لم تقل أن هناك مرآة

575
00:37:33,320 --> 00:37:35,800
من تظنين أنك تبدين مثله ؟

576
00:37:37,000 --> 00:37:38,720
كارل مالدين ؟

577
00:37:41,000 --> 00:37:43,440
لقد غششت

578
00:37:44,640 --> 00:37:46,520
يمكنك أن تخلغى الأنف الآن

579
00:37:47,720 --> 00:37:49,560
إذا ماذا تطلب ؟

580
00:38:21,800 --> 00:38:23,200
جاهزة ؟

581
00:38:29,440 --> 00:38:31,480
دامبو قادم!ِ

582
00:38:35,120 --> 00:38:37,920
أطلق عليهم بوانا

583
00:38:40,240 --> 00:38:42,240
صياد محترف .. ما هذا الحظ ؟!ِ

584
00:38:42,320 --> 00:38:45,120
سمكة بيرانا ..نعم .. ممتاز!ِ

585
00:38:45,200 --> 00:38:47,960
فقدنا رجلاً!ِ

586
00:38:50,240 --> 00:38:52,360
ما هذا ؟
لا شئ

587
00:38:52,440 --> 00:38:54,280
هل أذهب لأرى ؟

588
00:38:54,360 --> 00:38:56,200
لقد قلت .. لا شئ

589
00:39:01,480 --> 00:39:03,360
الأخيرة .. هاهى!ِ

590
00:39:10,000 --> 00:39:13,280
حسناً .. تهانينا يا (جاكى)ِ

591
00:39:13,360 --> 00:39:16,440
لقد قمت بهم جميعاً .. لقد قتلت كل البلالين من هنا وحتى (تمباكتو)ِ

592
00:39:18,440 --> 00:39:21,240
لقد كان هذا رائعاً ياباتش

593
00:39:21,320 --> 00:39:23,200
رائع تماماً كما كان بالواقع!ِ

594
00:39:25,520 --> 00:39:27,840
رحلة برية أخيرة

595
00:39:27,920 --> 00:39:29,760
هذا كل ما كنت أريده

596
00:39:31,400 --> 00:39:34,960
شكراً لك ياترومان .. كليكما

597
00:39:35,040 --> 00:39:36,880
كان هذا رائعاً

598
00:39:36,960 --> 00:39:40,240
نعم .. لقد مر علىَ وقت طويل

599
00:39:40,320 --> 00:39:43,320
ماذا عنك ياعزيزتى .. 
ماهو حلمك ؟

600
00:39:45,480 --> 00:39:47,320
عندما كنت فتاة صغيرة...ِ

601
00:39:47,400 --> 00:39:51,520
فى كل مرة كانت أمى تطهو سباجيتى..ِ

602
00:39:51,600 --> 00:39:56,760
كانت تتركنى أمد يدى فى القدر 
وأهرس عيدان المكرونة

603
00:39:59,560 --> 00:40:01,680
ولطالما أردت ...ِ

604
00:40:01,720 --> 00:40:05,240
أن أغطس فى حوض ملئ بالمكرونة..ِ

605
00:40:05,320 --> 00:40:08,600
من الجانب للجانب .. ومن القمة للقاع

606
00:40:08,680 --> 00:40:13,400
حوض كامل ملئ بالمكرونة

607
00:40:17,440 --> 00:40:19,360
ما رأيك فى كلب صيد ؟

608
00:40:20,560 --> 00:40:22,080
وجائزة الوداع الأولى تذهب إلى الرئيس ترومان...ِ

609
00:40:30,880 --> 00:40:32,400
تصبح على خير يا ترومان

610
00:40:33,560 --> 00:40:35,080
نعم..ِ

611
00:40:35,280 --> 00:40:37,760
انتهى المرح يا أولاد ولكن نيتى الليلة أن 
أذاكر التغذية العصبية اللاإرادية للصدر...ِ

612
00:40:39,880 --> 00:40:42,360
حظاَ موفقاً .. ولا تنس دائرة ويليس

613
00:40:42,560 --> 00:40:44,080
حظاً موفقاً لك أيضا

614
00:40:43,920 --> 00:40:46,720
وجائزتنا التالية فى المسابقة التاريخية 
لمدربى كلاب الصيد...ِ

615
00:40:48,760 --> 00:40:52,680
حسناً ما فعلته هناك كان لطيفاً جداً .. أعترف

616
00:40:52,800 --> 00:40:55,600
هل هذا بعض الثلج الذى سقط تواً ؟ 

617
00:40:55,680 --> 00:40:58,480
لا تستطيع أن تكون جاداً أبداً .. أليس كذلك ؟
لا حاولت ذلك لسنوات

618
00:40:58,560 --> 00:41:00,880
ولم أفلح أبداً

619
00:41:04,320 --> 00:41:07,120
حسناً .. يستحسن أن أذهب لأتعامل مع الصدر أنا أيضاً

620
00:41:07,200 --> 00:41:09,040
أنا معجب بك

621
00:41:09,120 --> 00:41:12,920
لا أصدق أنى قلت ذلك بصوت عال

622
00:41:13,080 --> 00:41:16,200
.. شكراً لاصطحابك إياى معكم هذه الليلة

623
00:41:16,320 --> 00:41:18,720
لقد استمتعت بحق

624
00:41:18,840 --> 00:41:20,360
تصبح على خير

625
00:41:20,480 --> 00:41:22,040
انتظرى دقيقة

626
00:41:22,120 --> 00:41:25,120
عندما قلت أنى معجب بك ..لم تقولى...ِ

627
00:41:25,240 --> 00:41:27,640
لا تحول أيها الفاشل .. أفضل أن يقبلنى أجرب ..ِ

628
00:41:27,720 --> 00:41:29,240
هذا يعنى شيئاً

629
00:41:29,320 --> 00:41:33,080
ربما يعنى فقط أننى مهذبة ولم أرد أن أجرح مشاعرك

630
00:41:33,200 --> 00:41:35,360
ولكنك لست مهذبة .. أنت صليطة اللسان!!ِ

631
00:41:35,480 --> 00:41:37,280
وأحياناً تكونين مفترية

632
00:41:38,520 --> 00:41:40,320
تصبح على خير
تصبحين على خير

633
00:41:55,000 --> 00:41:58,240
د.هاير من فضلك اتصل بالصيدلية

634
00:42:22,840 --> 00:42:24,960
السماوات الزرقاء

635
00:42:25,080 --> 00:42:27,200
تسطع علىَ

636
00:42:27,320 --> 00:42:29,800
لا شئ إلا السموات الزرقاء

637
00:42:29,920 --> 00:42:32,280
أرى أمامى

638
00:42:32,360 --> 00:42:34,200
طيوراً زرقاء

639
00:42:34,280 --> 00:42:35,800
تشدو بأغنية

640
00:42:35,920 --> 00:42:38,960
هل أنت طبيب ؟
لا أنا طالب طب

641
00:42:39,080 --> 00:42:42,320
ولكن لو كان هناك ما أستطيع أن أقوم به لمساعدتك...ِ

642
00:42:42,440 --> 00:42:45,200
هل تريد أن تساعدنى ؟
بالطبع .. ماذا تريدنى أن أفعل ؟

643
00:42:45,320 --> 00:42:47,120
أنصت إلىَ أيها الأبله..ِ

644
00:42:47,240 --> 00:42:50,000
إذا كنت تريد أن تشعر أنك إنسان طيب
فلن أدفع فاتورة حسابك

645
00:42:50,120 --> 00:42:52,440
والآن أخرج من هنا
لأنك لا تساعد فى شئ

646
00:43:14,640 --> 00:43:17,280
د. ماسلو خط 214 من فضلك

647
00:43:17,400 --> 00:43:19,680
د. ماسلو خط 214

648
00:43:21,600 --> 00:43:24,520
سيطر عليهم ياراعى البقر

649
00:43:30,160 --> 00:43:33,120
لا لا .. أنا أستسلم .. سأخبركم بكل ما تريدون

650
00:43:33,240 --> 00:43:36,000
هل ستخبرنى بما هذا الذى تظن أنك تفعله ؟

651
00:43:44,080 --> 00:43:45,920
أنا أحاول أن أحصل على بعض المرح سيدى

652
00:43:47,680 --> 00:43:50,440
النشرة الطبية الأمريكية نشرت أن الضحك

653
00:43:50,560 --> 00:43:52,440
يزيد من إفراز الكاتيكولامين والإندورفين

654
00:43:52,560 --> 00:43:54,680
والذى بدوره يزيد من أكسدة الدم 
ويحدث تمدداً بجدران الشرايين

655
00:43:54,800 --> 00:43:57,600
ويسرع القلب ويخفض ضغط الدم

656
00:43:57,680 --> 00:44:00,480
والذى بدوره يحسن من وظائف الجهاز 
الدورى والتنفسى بشكل عام

657
00:44:00,560 --> 00:44:03,480
بالإضافة إلى رفع استجابة الجهاز المناعى بشكل عام

658
00:44:11,040 --> 00:44:12,640
مهرج متميز .. ها ؟

659
00:44:17,360 --> 00:44:19,160
سيد آدمز

660
00:44:19,240 --> 00:44:22,040
عندما أخبرتك أننى كنت أعرف د.(براك)ِ..ِ

661
00:44:22,120 --> 00:44:25,880
هل فهمت منى بشكل ما أننى لين الجانب مثله ؟

662
00:44:25,960 --> 00:44:28,280
من فضلك انزع هذا المعطف

663
00:44:28,360 --> 00:44:32,040
أخبرتك أنك لن تتعامل مع مرضى حتى السنة الثالثة

664
00:44:32,160 --> 00:44:33,960
أنا فقط أزور أصدقائى سيدى

665
00:44:34,080 --> 00:44:35,880
لم أنت هنا ؟

666
00:44:36,000 --> 00:44:38,760
لو أردت أن تصبح مهرجاً .. اذهب وانضم إلى السيرك

667
00:44:38,880 --> 00:44:41,640
المرضى لا يسعون إلى التسلية ..
 ولا يريدون صديقاً

668
00:44:41,760 --> 00:44:44,520
إنهم يريدون طبيباً

669
00:44:44,640 --> 00:44:47,440
لا أريد أن أراك فى هذا المستشفى ثانيةَ

670
00:44:47,560 --> 00:44:51,040
ماذا لو زرت المرضى فى أوقات فراغى

671
00:44:51,160 --> 00:44:53,920
حقاً .. بالنسبة لأوقات فراغك

672
00:44:54,040 --> 00:44:57,080
لقد نما إلى علمنا أنه ربما يجب 
علينا أن نعيد النظر

673
00:44:57,200 --> 00:44:59,040
فيما يخص مستوى درجاتك

674
00:44:59,120 --> 00:45:00,920
ماذا تريد أن تقول ؟
أننى أغش؟

675
00:45:01,000 --> 00:45:04,480
درجاتك من بين أعلى الدرجات فى الدفعة
رغم أنك لا تذاكر باجتهاد

676
00:45:04,600 --> 00:45:06,440
هذا سخـف

677
00:45:06,560 --> 00:45:08,800
زملاء دفعتك لا يعتقدون ذلك

678
00:45:08,920 --> 00:45:11,200
حقاً ..من ؟

679
00:45:11,280 --> 00:45:15,160
أنا أحذرك .. ابتعد عن هذه المستشفى

680
00:45:26,080 --> 00:45:27,880
هل قلت لـ (والكوت) أننى أغش ؟

681
00:45:28,000 --> 00:45:30,760
أنا أعلم أنك فعلت .. فقط أخبرنى لماذا ؟

682
00:45:30,880 --> 00:45:32,680
أنظر .. توقف عن هذا السخف يا هنتر

683
00:45:32,800 --> 00:45:35,560
أنا أعيش معك .. وأعلم كيف تذاكر .. 
أو كيف لا تذاكر!!ِ

684
00:45:35,680 --> 00:45:39,040
وأنت تتفوق علىَ؟
بالله عليك..ِ

685
00:45:39,160 --> 00:45:43,840
أيها السخيف المتغطرس المغرور ..
من الذى عينك وصياً على مهنة الطب ؟

686
00:45:43,960 --> 00:45:47,640
هل لأن أبوك وجدك كانا أطباء ؟
هل هو نوع من الوراثة ؟

687
00:45:47,720 --> 00:45:49,720
أنت على حق فعلاً..
حقاً !!ِ

688
00:45:49,800 --> 00:45:51,640
لقد كبرت على هذا

689
00:45:51,720 --> 00:45:55,000
أنا أعلم كيف الشعور عندما تنظر فى أعين 
أناس يحتضرون يوماً بعد يوم

690
00:45:55,120 --> 00:45:56,960
ثم تعود للعشاء بالمنزل فى المساء

691
00:45:57,040 --> 00:46:00,120
أنا أعلم هذا الشعور .. وأنت لا تعرفه..
حقاً .. أتعرفه ؟!ِ

692
00:46:00,240 --> 00:46:02,840
لو كنت لا تحبنى .. قلها ببساطة

693
00:46:02,920 --> 00:46:04,920
أنا لا أحبك !ِ

694
00:46:05,000 --> 00:46:08,160
لماذا لا تحبنى ؟
أنت سخيف ومع ذلك أحبك

695
00:46:08,280 --> 00:46:10,280
لأنك تجعل ما أبذله من مجهود يبدو كمزحة

696
00:46:10,400 --> 00:46:13,560
أنا أريد أن أصبح طبيباً!ِ
وهذا بالنسبة لى ليس لعبة!ِ

697
00:46:13,600 --> 00:46:15,720
هذا ليس وقتاً للعب!ِ

698
00:46:15,840 --> 00:46:18,440
هذا عمل جاد

699
00:46:18,560 --> 00:46:21,920
لقد ولدت لأجل هذا .. أن أصبح طبيباً عظيماً

700
00:46:22,040 --> 00:46:25,560
ولكن لأصل إلى هذا يجب أن أضحى 
لو كنت أريد أن أكون أفضل

701
00:46:25,640 --> 00:46:27,480
أفضل .. أفضل منى .. أليس كذلك ؟

702
00:46:27,560 --> 00:46:30,360
سوف أنقذ أرواحاً كانت ستفقد

703
00:46:30,440 --> 00:46:33,720
والآن .. يمكننى أن أكون مثلك وأدور 
هنا وهناك أضحك وأمرح .. ها ها ..ِ

704
00:46:33,760 --> 00:46:36,600
ولكننى أفضل أن أتعلم .. لأنه كلما تعلمت ..ِ

705
00:46:36,680 --> 00:46:39,720
كلما زادت قدرتى على أن أصل إلى الصواب 
فى لحظة حرجة .. وأن أنقذ بذلك حياة انسان

706
00:46:39,840 --> 00:46:42,400
ثم تقول أننى سخيف ؟
تقول أننى سخيف ؟

707
00:46:42,520 --> 00:46:44,320
أتعلم .. ربما أنا كذلك

708
00:46:44,440 --> 00:46:47,200
ولكن لتسأل عامة الناس .. 
عندما يأتيهم الموت يطرق أبوابهم ..ِ

709
00:46:47,320 --> 00:46:50,560
هل يريدون سخيفاً بجوارهم أم يريدون مربية فى حضانة أطفال ؟

710
00:46:50,680 --> 00:46:52,480
من الذى سيتلهف لأجلهم ؟

711
00:46:52,600 --> 00:46:55,360
لأنه عندما يأتينى هذا اليوم .. فأنا أريد السخيف

712
00:46:55,480 --> 00:46:57,280
وأنت كذلك

713
00:47:07,960 --> 00:47:11,120
أتعلم .. لقد نسيت كم أنت صغير يا ميتش

714
00:47:11,240 --> 00:47:14,160
أنت تعتقد أنك يجب أن تكون 
سخيفاً حتى تصل إلى ما تريد

715
00:47:14,280 --> 00:47:17,520
وأنك تصدق نفسك فى أن هذه فكرة جديدة

716
00:47:30,760 --> 00:47:34,040
هل تعرف ما يجب علىَ فعله ؟
سأذهب إلى الهيئة الطبية العامة بالولاية

717
00:47:34,120 --> 00:47:37,720
يجب أن يكون هناك حق دستورى فى زيارة المرضى

718
00:47:41,200 --> 00:47:43,040
لماذا لا تقول شيئاً ؟

719
00:47:43,120 --> 00:47:45,240
آسـف يا باتش

720
00:47:45,360 --> 00:47:47,200
أعتقد أن (والكوت) معه حق

721
00:47:47,280 --> 00:47:48,920
هذه مستشفى

722
00:47:49,040 --> 00:47:51,960
الناس فيها يعانون ويموتون

723
00:47:52,080 --> 00:47:56,760
كلنا نموت يا ترومان .. مهنتنا أن نحسن الصحة

724
00:47:56,840 --> 00:47:58,680
أتعرف معنى هذا ؟

725
00:47:58,760 --> 00:48:01,720
هذا يعنى أن نجعل الحياة أفضل .. 
ليس فقط أن نؤخر نهايتها

726
00:48:03,240 --> 00:48:05,040
على أى حال .. أنا ...ِ

727
00:48:05,160 --> 00:48:10,240
لمصلحتك ..أعـ .. أعتقد أنه يجب 
عليك أن تهادن الآن قليلاً

728
00:48:11,680 --> 00:48:13,480
ربما معك حق

729
00:48:38,280 --> 00:48:41,600
بروفــا للمشهد القادم

730
00:48:41,720 --> 00:48:43,520
أيتها الممرضة

731
00:48:43,640 --> 00:48:49,640
الموت : أن تموت - تنتهى - تقضى نحبك - تهلك ...ِ

732
00:48:50,160 --> 00:48:51,480
تنزع الوتد - أن تقطف الرجال أو تقطف الأزهار

733
00:48:51,600 --> 00:48:53,280
أن تـبـيـد...ِ

734
00:48:53,400 --> 00:48:57,440
تنزل الستارة - تقبض - تسلم الورثة - ترحل - تزول

735
00:48:57,560 --> 00:48:59,440
ميت كمسمار الباب .. ميت مثل الرنجة

736
00:48:59,560 --> 00:49:01,920
ميت كاللحم .. ميت كالقملة

737
00:49:02,040 --> 00:49:06,520
النفس الأخير .. أن تعيد الروح لبارئها ..الرقـدة الكبرى

738
00:49:06,640 --> 00:49:09,600
طريقة الرب فى أن يخبرك : تمهل قليلاً

739
00:49:21,520 --> 00:49:23,320
تمضى انصراف !!ِ

740
00:49:26,400 --> 00:49:28,760
أن تعيد ترتيب أوراقك المبعثرة !!ِ

741
00:49:28,840 --> 00:49:31,000
أن تقصد إلى أرض المرعى السعيد

742
00:49:31,080 --> 00:49:33,520
أن " تغفو " ولكن لفترة طويلة جداً

743
00:49:33,640 --> 00:49:36,000
أن تجد نفسك بلا أنفاس

744
00:49:36,120 --> 00:49:39,680
أن تصبح الرجل الخارق الذى يتلاشى
مضرب الذباب

745
00:49:39,800 --> 00:49:41,680
أن تركل الصندوق
أن تشترى المزرعة

746
00:49:41,800 --> 00:49:43,960
تأخذ التاكسى
تصفى حسابك

747
00:49:44,080 --> 00:49:48,800
وعندما ندفنك وننتهى منك .. 
سيكون هناك مكان أركن فيه دراجتى !!ِ

748
00:49:49,440 --> 00:49:53,200
وووووه .. نخرج من المنحدر رقم 9 .. ونحن
 نركب هذا الفرس المورفينى

749
00:49:57,880 --> 00:50:00,640
دعنا نذهب إلى ساحة مستشفى النساء
كل الجميلات هناك الآن

750
00:50:02,520 --> 00:50:07,360
وهنا نرى أن الجسم الزجاجى مكون من جيلى شفاف ..ِ

751
00:50:07,480 --> 00:50:09,280
مع شبكة من ألياف الكولاجين

752
00:50:09,400 --> 00:50:11,200
الأنوار من فضلك

753
00:50:11,280 --> 00:50:15,160
قبل أن ننصرف .. العميد (والكوت) لديه إعلان هام

754
00:50:15,280 --> 00:50:18,280
سوف يجرى جراحة ليصبح امرأة !ِ

755
00:50:18,560 --> 00:50:20,400
الإثنين القادم .. تستضيف المستشفى

756
00:50:20,480 --> 00:50:22,640
احتفالية منتدى اللجنة الطبية

757
00:50:22,720 --> 00:50:25,880
للزمالة الأمريكية لأطباء النساء والتوليد

758
00:50:25,960 --> 00:50:27,840
أنا علىَ فتيات الليل !ِ

759
00:50:27,960 --> 00:50:31,280
من المهم أن يتم استقبالهم بالطريقة 
التى تناسب وضعهم ومركزهم

760
00:50:31,360 --> 00:50:35,440
وجرت العادة أن أختار طالباً متميزاً..ِ

761
00:50:35,520 --> 00:50:37,520
ليرأس لجنة الترحيب

762
00:50:37,600 --> 00:50:40,560
الوقت غالى ولا أريد أن أؤثر بهذا الأمر ..ِ

763
00:50:40,640 --> 00:50:43,440
على تحصيل طالب آخر يحتاج لهذا الوقت

764
00:50:43,520 --> 00:50:45,760
وقد اخترت هذا العام ..ِ

765
00:50:45,880 --> 00:50:47,440
(هنتر آدمز)

766
00:50:47,560 --> 00:50:49,400
حسناً .. شكراً لك ..ِ

767
00:50:49,480 --> 00:50:50,880
هنتر

768
00:50:51,000 --> 00:50:54,200
هناك قائمة مفصلة بالمطلوب فى مكتبى

769
00:50:54,280 --> 00:50:58,680
آه .. بالمناسبة .. قاعة الاجتماعات 
تحتاج إلى تنظيف

770
00:51:05,160 --> 00:51:09,240
هل سمعتموه؟ .." بالطريقة 
التى تناسب وضعهم ومركزهم"ِ

771
00:51:09,320 --> 00:51:13,560
أنا طبيب عظيم .. أعبدونى واسجدوا أمامى !!ِ

772
00:51:13,600 --> 00:51:15,960
من يجرؤ على الوقوف ؟

773
00:51:16,040 --> 00:51:20,120
أتعلمون فيم أفكر ؟
ربما يجب علينا أن نبتكر فكرة غربية جديدة

774
00:51:20,200 --> 00:51:22,040
مارأيكم بهذا ...ِ

775
00:51:22,120 --> 00:51:24,920
يافطة على باب القاعة ومكتوب عليها ...ِ

776
00:51:25,000 --> 00:51:27,800
مراحب يا طبايب النسـا ..
القاعة فى انتظاركم على وش ولادة !!

777
00:51:27,880 --> 00:51:30,680
ما رأيكم بهذا ؟
ما رأيك أنت فى أن تقوم بالأمر بشكل طبيعى ؟

778
00:51:30,760 --> 00:51:33,560
ماذا تقصدين ؟
أقصد بشكل طبيعى حتى تنجح هذا العام

779
00:51:33,600 --> 00:51:38,480
آه .. من لديه مشكلة فى هذا 
الأسلوب فلينصرف حالاً

780
00:51:45,360 --> 00:51:47,160
حسناً

781
00:51:49,680 --> 00:51:51,560
ماشى

782
00:51:59,040 --> 00:52:00,880
انهم فى الموعد تماماً

783
00:52:00,960 --> 00:52:03,120
صباح الخير يا دكتور ..
مرحباً فى كامبوس .. سعدنا بزيارتكم ..ِ

784
00:52:03,200 --> 00:52:05,040
كيف حالك يا دكتور ؟

785
00:52:05,120 --> 00:52:08,560
أيها السادة .. أنا واثق من أنكم 
سوف تجدون الإمكانيات هنا ..ِ

786
00:52:08,640 --> 00:52:10,640
مناسبة تماماً لما ستقومون به اليوم

787
00:52:10,720 --> 00:52:13,520
كل شئ جاهز فى القاعة

788
00:52:13,600 --> 00:52:15,440
لو تكرمتم وتبعتمونى

789
00:52:17,640 --> 00:52:21,240
مرحب ببتوع النسا فى مكانهم

790
00:52:22,000 --> 00:52:24,400
مرحباً بكم ياذوى الأيدى الباردة

791
00:52:24,480 --> 00:52:27,440
إنه لشرف عظيم أن نستقبل اللجنة الجبارة ..

792
00:52:27,560 --> 00:52:31,520
التى عبث رجالها الأشاوس بكثير 
من النساء بطريقة جميلة خلابة

793
00:52:31,640 --> 00:52:33,440
تفضلوا ..ِ

794
00:52:33,560 --> 00:52:35,360
احترسوا .. إنه زلق قليلاً

795
00:52:35,480 --> 00:52:38,720
ولو كنتم تعتقدون أن الجو 
حار بالداخل ..ووووه!ِ

796
00:52:38,840 --> 00:52:42,040
تفضلوا..ِ

797
00:52:42,120 --> 00:52:44,560
أحضره إلى مكتبى .. الآن

798
00:52:47,080 --> 00:52:49,160
حسناً أيها السادة .. لو .. 

799
00:52:49,280 --> 00:52:51,080
لو تكرمتم تفضلوا معى

800
00:53:08,240 --> 00:53:10,400
أردت مقابلتى سيدى ؟

801
00:53:11,640 --> 00:53:13,440
أنت مطرود ..ِ

802
00:53:13,560 --> 00:53:15,200
سيدى

803
00:53:15,320 --> 00:53:17,600
من الكلية

804
00:53:17,720 --> 00:53:19,520
من فضلك اجمع أغراضك..ِ

805
00:53:19,640 --> 00:53:21,840
وأخل غرفتك بأسرع وقت ..ِ

806
00:53:21,920 --> 00:53:23,520
لماذا ؟

807
00:53:23,640 --> 00:53:26,400
لأننى دعوت مجموعة من الأطباء 
لينظروا للأمور بقليل من المرح

808
00:53:26,520 --> 00:53:29,280
آه .. أنا لدى بعض المرح يا هنتر

809
00:53:29,400 --> 00:53:32,160
وأجد أنه من المضحك جداً أنه رغم ذكائك ..ِ

810
00:53:32,280 --> 00:53:35,760
أمكنك أن تعطينى سبباً فى منتهى 
الوجاهة لألقى بك خارج هذه الكلية

811
00:53:35,880 --> 00:53:39,160
لماذا أشكل لك كل هذا التهديد يا سيدى ؟

812
00:53:39,280 --> 00:53:42,800
لأن ما تريده هو أن نهبط إلى 
نفس مستوى مرضانا

813
00:53:42,880 --> 00:53:44,720
وندمر الموضوعية

814
00:53:44,800 --> 00:53:47,600
كل هذا من أجل قيام نموذج مثالى وهمى

815
00:53:47,680 --> 00:53:52,240
يسمح لك بالعمل من خلال شعورك بعدم الكفاءة

816
00:53:55,680 --> 00:53:57,880
...إن ما فعلته اليوم

817
00:53:58,000 --> 00:53:59,800
لا يغتفر

818
00:53:59,920 --> 00:54:03,280
لقد جعلت اليوم من ضيوفنا المبجلين أضحوكة

819
00:54:03,360 --> 00:54:08,240
..لو كنت تظن أننى سأستمر فى احتمال
سخافاتك السمجة هذه فيما يخص

820
00:54:09,360 --> 00:54:11,160
علام تبتسم ؟

821
00:54:11,280 --> 00:54:13,760
هل كل هذا عندك مزحة ؟

822
00:54:13,880 --> 00:54:16,000
أخرج من هنا

823
00:54:26,000 --> 00:54:29,760
* د/ ج.ب.أندرسون عميد كليات الطب *
...الاستخفاف السمج بنظام وبروتوكول الكلية

824
00:54:29,880 --> 00:54:32,160
..تحدى أوامر مباشرة من عميد كلية

825
00:54:31,280 --> 00:54:34,040
وأنا على علم بمجهوداتك الخلاقة

826
00:54:34,160 --> 00:54:36,920
للتأكد من أن زوارنا من أطباء النساء
يشعرون بالضبط كما لو فى بيتهم

827
00:54:37,040 --> 00:54:41,520
والآن ماذا تريد منى ؟
أريد أن أكمل دراستى وأتخرج سيدى

828
00:54:41,600 --> 00:54:43,360
العميد والكوت يرى خلاف ذلك

829
00:54:43,480 --> 00:54:45,720
ولكن تقديراتى أعلى بكثير من المعدل

830
00:54:45,840 --> 00:54:48,600
أريد أن أنهى الكلية لأصبح طبيباً

831
00:54:48,720 --> 00:54:51,480
..حسناً ..سوف أقولها لك بصراحة تامة

832
00:54:51,600 --> 00:54:54,360
أنا لدى مستشفى وكلية طب أديرهما هنا

833
00:54:54,480 --> 00:54:56,480
يجب أن أثق فى الذين يعملون معى

834
00:54:56,600 --> 00:54:59,360
وإلا ستتحول حياتهم إلى فوضى

835
00:54:59,480 --> 00:55:01,840
ولو أصبحت حياتهم فوضى .. فقد أصبحت حياتى فوضى
هل تفهمنى ؟

836
00:55:01,920 --> 00:55:04,720
نعم
جيد

837
00:55:04,800 --> 00:55:08,880
والآن .. صحيح أن العميد والكوت .. 
يمثل لى قلقاً

838
00:55:08,960 --> 00:55:13,280
ولكننى أعتمد عليه للحفاظ على 
مجريات الأمور هنا

839
00:55:13,400 --> 00:55:16,640
ولم أكن لأقدم رأى أى طالب كان فوق رأيه

840
00:55:17,760 --> 00:55:19,320
.. ومع ذلك 

841
00:55:19,440 --> 00:55:22,520
.. فلدى أيضاً مصادر تخبرنى أن (الفولكلور) الذى تستخدمه

842
00:55:23,280 --> 00:55:26,040
قد حسن أحوال المرضى وحياتهم

843
00:55:26,160 --> 00:55:28,920
ما عادوا يشتكون كالسابق 
.. واحتياجاتهم من العقاقير قلت

844
00:55:29,040 --> 00:55:31,960
.. و.. هذا الذى فى الغرفة 305 لم يلقى المبولة على الممرضة

845
00:55:32,080 --> 00:55:33,880
منذ أكثر من أسبوع

846
00:55:34,000 --> 00:55:36,560
اسمه بيل
أياً كان

847
00:55:36,640 --> 00:55:39,840
فمن الآن وصاعداً لن تدخل هذا المستشفى

848
00:55:39,960 --> 00:55:43,280
إلا تحت إشراف مباشر وضمن المنهج المحدد

849
00:55:43,400 --> 00:55:46,960
وستنقاد بحزم لأوامر العميد والكوت

850
00:55:47,040 --> 00:55:50,520
نعم سيدى .. إذاً أنا لازلت فى الكلية ؟

851
00:55:50,640 --> 00:55:52,440
لم أكن لأنشر غسيلى المتسخ ..

852
00:55:52,560 --> 00:55:54,960
ولكن .. حاول ألا تخفق مرة أخرى ..ها

853
00:56:09,200 --> 00:56:12,040
من فضلك .. أدخل

854
00:56:12,120 --> 00:56:14,480
! مرحباً 

855
00:56:14,600 --> 00:56:16,920
! باتش

856
00:56:17,040 --> 00:56:19,320
مرحباً
ما هذا ؟

857
00:56:19,440 --> 00:56:23,200
ظننت أننا نذاكر
نحن نذاكر البيولوجيا الخلوية

858
00:56:23,280 --> 00:56:26,000
أين أنت ؟

859
00:56:26,120 --> 00:56:27,920
فى مكان ما

860
00:56:28,040 --> 00:56:30,240
!! مفاجأة !!

861
00:56:30,320 --> 00:56:32,680
عيد ميلاد سعيد
عيد ميلاد سعيد

862
00:56:32,800 --> 00:56:34,640
لا أصدق هذا .. أين هو ؟

863
00:56:34,760 --> 00:56:37,120
رأيته هنا منذ لحظات فى مكان ما
أين هو يا ترومان ؟

864
00:56:37,200 --> 00:56:39,600
إنه هنا .. ابحثى عنه

865
00:56:39,720 --> 00:56:41,520
باتش ؟

866
00:56:45,040 --> 00:56:47,960
لست أحبك كزهرة برية أو ماسة براقة

867
00:56:48,080 --> 00:56:51,600
ولا كالضياء المتوهج فى كبد السماء

868
00:56:51,720 --> 00:56:54,200
أحبك كشىء مبهم لا يمكن إلا أن أحبه

869
00:56:54,320 --> 00:56:57,520
فى أعماق قلبى .. كالظل والروح 

870
00:56:59,960 --> 00:57:01,800
سوف نكملها فيما بعد

871
00:57:02,920 --> 00:57:05,760
!!ما هذا بحق الجحيم .. هنتر

872
00:57:05,840 --> 00:57:07,800
هنتر من فضلك أجبنى

873
00:57:07,920 --> 00:57:10,920
كفاك ضحكاً يا ترومان .. أنا أراك

874
00:57:11,000 --> 00:57:14,600
!!... من أنت بحق الجحيم .. أنت لست...

875
00:57:14,720 --> 00:57:16,800
اللعنة

876
00:57:16,880 --> 00:57:21,320
لقد التوى كاحلى .. فليحضر أحدكم أحداً من فضلكم

877
00:57:21,400 --> 00:57:25,000
..أى أحد .. أنتم .. من فضلكم

878
00:57:25,080 --> 00:57:28,000
كان من الممكن أن توفر على نفسك الكثير من العناء
 وما كان عليك إلا أن تسألنى الخروج معك

879
00:57:28,120 --> 00:57:31,400
ومن قال أننى أريد الخروج معك ؟

880
00:57:32,520 --> 00:57:34,520
..لقد سمعت شيئاً عنك

881
00:57:34,640 --> 00:57:37,360
أننى كنت فى مصحة للأمراض العقلية ؟
أهذا صحيح ؟

882
00:57:37,480 --> 00:57:39,280
حاولت الانتحار

883
00:57:39,400 --> 00:57:42,360
لقد كانت ساحة هذه المصحة أجمل
 ما حدث لى فى حياتى

884
00:57:43,920 --> 00:57:48,160
ماذا فعل الأطباء لمساعدتك ؟
لم يساعدنى الأطباء

885
00:57:48,280 --> 00:57:50,680
إنما ساعدنى نزلاء المصحة

886
00:57:50,800 --> 00:57:55,040
لقد جعلونى أدرك أننى بمساعدتهم يمكننى
 أن أنتصر على مشاكلى أنا الشخصية

887
00:57:55,120 --> 00:57:58,880
ولقد فعلت .. ساعدت بعضهم بالفعل

888
00:57:58,960 --> 00:58:02,200
لقد كان إحساساً عظيماً يا كارين

889
00:58:03,320 --> 00:58:06,400
كان هناك نزيل منهم يدعى (رودى)ِ

890
00:58:06,480 --> 00:58:09,320
ساعدته لكى يستطيع التبول

891
00:58:09,440 --> 00:58:13,640
ولأول مرة فى حياتى نسيت مشاكلى الشخصية

892
00:58:13,720 --> 00:58:15,920
أحسست بنشوة عجيبة

893
00:58:18,160 --> 00:58:19,960
ماذا ؟

894
00:58:21,600 --> 00:58:25,040
.. أتعلم .. أن يفعل معى أحد .. أتفهمنى .. 

895
00:58:25,160 --> 00:58:29,720
مافعلته من أجلى الليلة .. بعد كل ما فعلته معك
وبعد الطريقة التى عاملتك بها

896
00:58:29,840 --> 00:58:33,440
لم يفعل أحد مثله لأجلى أبداً من قبل

897
00:58:38,320 --> 00:58:40,160
شكراً

898
00:58:41,200 --> 00:58:43,040
ليلة سعيدة

899
00:58:46,160 --> 00:58:50,160
لا .. ليست هذه ليلة سعيدة ...ِ
إنها ليلة رائعة

900
00:59:22,560 --> 00:59:25,360
هاى .. أنا يوحنا المعمدانى .. هل اتصل بى أحد ؟

901
00:59:25,480 --> 00:59:28,240
لقد كنت أحاول الوصول إليك

902
00:59:29,560 --> 00:59:32,400
أحبك

903
00:59:34,440 --> 00:59:36,880
لنخرج .. هيا ؟

904
00:59:52,680 --> 00:59:55,880
أهلاً بيل 

905
00:59:56,000 --> 00:59:58,640
التركواز يبدو لوناً جميلاً على وجهك

906
01:00:03,040 --> 01:00:05,840
ليس عليك أن تقول شيئاً .. أعلم أننى أبدو أنيقاً

907
01:00:08,760 --> 01:00:10,560
أولادى

908
01:00:12,640 --> 01:00:15,080
أولادى فى منتهى الجمال

909
01:00:15,200 --> 01:00:18,160
هل رأيت أولادى ؟

910
01:00:18,200 --> 01:00:20,120
نعم

911
01:00:21,200 --> 01:00:24,360
وهى ليست سيئة أيضاً

912
01:00:24,480 --> 01:00:27,240
... أتعتقد أنه بعد رحيلك يمكننى أن 

913
01:00:30,200 --> 01:00:34,520
أنت تضحكنى يا باتش

914
01:00:43,200 --> 01:00:46,840
غن لى هذه الأغنية البلهاء

915
01:00:51,440 --> 01:00:54,720
السموات الزرقاء تسطع علىَ

916
01:00:54,840 --> 01:00:57,360
لا شئ إلا السموات الزرقاء

917
01:00:57,440 --> 01:01:00,240
أرى أمامى

918
01:01:00,320 --> 01:01:03,360
طيور زرقاء تشدو بأغنية

919
01:01:04,520 --> 01:01:07,040
لا شئ إلا طيور زرقاء

920
01:01:07,160 --> 01:01:09,120
طوال اليوم

921
01:01:20,240 --> 01:01:22,360
طيور زرقاء

922
01:01:22,440 --> 01:01:25,200
كلهم ذهبوا

923
01:01:26,680 --> 01:01:30,000
ولاشئ إلا السماء الزرقاء

924
01:01:30,080 --> 01:01:32,400
إلى الأبد ...ِ

925
01:01:36,960 --> 01:01:38,800
إلى اللقاء يا بيل

926
01:01:58,640 --> 01:02:00,800
أنا آسفة سيدتى

927
01:02:00,920 --> 01:02:03,600
يجب أن تملأى هذا النموذج

928
01:02:03,680 --> 01:02:05,880
! طفلتى .. طفلتى

929
01:02:05,960 --> 01:02:09,240
سيدتى لو ملأتى النموذج فسوف ترينها حالاً

930
01:02:10,360 --> 01:02:11,360
.. عفواً

931
01:02:11,400 --> 01:02:14,920
مالذى يجرى هنا ؟
كان زوجها مخموراً مات فى الحادث هو وابنها

932
01:02:15,040 --> 01:02:19,040
ابنتها فى عنبر الحوادث الأول بحالة سيئة ...ِ
يجب أن تملأى النموذج

933
01:02:19,200 --> 01:02:22,400
سيمكنك أن تريها فى لحظة

934
01:02:22,400 --> 01:02:24,520
طفلتى .. أرجوكى

935
01:02:24,960 --> 01:02:27,480
ربما يمكنك أن تفسر لى حتى لأفهم

936
01:02:27,600 --> 01:02:29,400
إنها سياسة المستشفى

937
01:02:29,520 --> 01:02:32,880
ليس من العدل أن تقضى امرأة آخر لحظات من حياة ابنتها ...ِ

938
01:02:32,960 --> 01:02:34,800
وهى تملأ بيانات

939
01:02:34,880 --> 01:02:37,080
العام الماضى التهبت زائدتى وكان يجب استئصالها

940
01:02:37,160 --> 01:02:40,520
ونسيت بطاقة التأمين خاصتى .. فصرفونى من المستشفى

941
01:02:40,640 --> 01:02:42,920
كان من الممكن أن تنفجر .. لم يكن يهمهم

942
01:02:43,040 --> 01:02:46,720
أتعلم .. علاجى يتكلف مائة دولار شهرياً

943
01:02:46,840 --> 01:02:50,080
دفعت 250 فقط ليخبرونى أن لدى التواء بالكاحل

944
01:02:50,200 --> 01:02:52,680
أعنى أهم يحتاجون لكل هذه الفحوص ؟

945
01:02:52,760 --> 01:02:55,760
أتعرفون ما يجب .. يجب أن تدفع الحكومة للتأمين الصحى

946
01:02:56,000 --> 01:02:59,640
الأمر معقد ... لماذا تدخلت شركات التأمين أصلاً ؟
 لأن تكلفة العلاج قد ارتفعت

947
01:02:59,760 --> 01:03:02,440
وماذا نفعل ؟
نعم .. ماهو الحل بالله عليكم ؟

948
01:03:02,560 --> 01:03:05,520
حافظ على كاحلك ..
نعم معك حق !!ِ

949
01:03:10,480 --> 01:03:13,720
باتش ..
انتظر انتظر

950
01:03:23,720 --> 01:03:26,520
هذا هو

951
01:03:28,320 --> 01:03:30,120
يجب أن أخبر كارين
ماذا ؟

952
01:03:30,240 --> 01:03:31,760
 

953
01:03:31,840 --> 01:03:34,160
أيمكننى استعارة هذا ؟
بالتأكيد

954
01:03:45,360 --> 01:03:47,560
ماذا ترين ؟
باتش .. الوقت متأخر

955
01:03:47,680 --> 01:03:49,960
ماذا ترين ؟

956
01:03:50,040 --> 01:03:52,440
بقدونس

957
01:03:52,560 --> 01:03:54,360
وقرن
لا لا لا

958
01:03:54,480 --> 01:03:57,320
أنظرى إلى ما وراء الأشياء
أنظرى من خلالها

959
01:03:57,440 --> 01:04:00,360
هنا .. انظرى

960
01:04:00,480 --> 01:04:03,080
دعى عينك تسرح نوعاً ما ..
أخبرينى ماذا ترين ؟

961
01:04:03,160 --> 01:04:05,320
شئ له أنف !!ِ
حسناً

962
01:04:05,400 --> 01:04:07,920
والآن تخيلى أن هناك مبنى له أنف

963
01:04:08,040 --> 01:04:11,120
مستشفى مجانى ...ِ
مستشفى مجانى !!ِ

964
01:04:11,240 --> 01:04:13,040
أيمكننى أن أعود للفراش الآن ؟
لا لا لا

965
01:04:13,160 --> 01:04:15,480
لأننى أتفجر الآن بالأفكار وأريدك معى

966
01:04:15,600 --> 01:04:18,600
ستكون أول مستشفى للمرح فى العالم

967
01:04:18,640 --> 01:04:20,680
ستكون مجانية من الألف للياء

968
01:04:20,760 --> 01:04:23,920
سيكون بها .... أماكن للانزلاق وممرات لهو 
سرية وحجرات ألعاب

969
01:04:24,040 --> 01:04:26,720
تمهل لا يمكننى اللحاق بك فى الكتابة
لا يمكننى التمهل

970
01:04:26,840 --> 01:04:29,720
سوف نستخدم المرح فى معالجة الألم والمعاناة

971
01:04:29,840 --> 01:04:32,360
الأطباء والمرضى سيعملون جنباً إلى جنب كشركاء

972
01:04:32,440 --> 01:04:35,000
لن يكون هناك ألقاب.. لا رؤساء

973
01:04:35,120 --> 01:04:39,160
سوف يأتى الناس من كل مكان بالعالم 
ليحققوا حلمهم فى مساعدة الآخرين

974
01:04:39,280 --> 01:04:41,600
سوف يكونون مجتمعاً فيه السعادة هى أسلوب الحياة

975
01:04:41,720 --> 01:04:45,760
حيث التعلم هو أسمى هدف
والحب هو أغلى مراد

976
01:04:45,880 --> 01:04:49,040
كل هذا لديك ؟
نعم .. ليس حرفياً ولكن كل هذا الجنون بشكل عام

977
01:04:49,160 --> 01:04:50,960
ولهذا عليك مساعدتى 
باتش .. لا

978
01:04:51,040 --> 01:04:52,760
بل نعم
لا

979
01:04:52,840 --> 01:04:56,360
أعلم أن الأمر لن يكون سهلا ًولكن
 كما قلتى .. كل ما يستحق العناء صعب

980
01:04:56,440 --> 01:04:58,440
أنظر ..ِ

981
01:04:58,560 --> 01:05:01,080
أنا لست مثلك يا باتش

982
01:05:01,200 --> 01:05:04,200
أريد المعطف الأبيض وأن ينادينى الناس
 أيتها الطبيبة أكثر من أى شئ

983
01:05:04,280 --> 01:05:08,200
أريد أن يعرفنى الناس
سوف تجدين ذلك كل يوم فى عيون مرضاكى

984
01:05:08,320 --> 01:05:11,720
هناك فى الحياة أكثر بكثير مما 
يعلمنا إياه والكوت هناك

985
01:05:11,840 --> 01:05:15,720
أحلام السلطة والسيطرة هذه .. صحيح ؟

986
01:05:15,800 --> 01:05:18,240
أعلم أنك خائفة 
نعم أنا خائفة

987
01:05:18,360 --> 01:05:20,160
خائفة حتى الموت

988
01:05:23,560 --> 01:05:27,560
هل تعلم .. أنت تجلس هنا تتكلم عن حياة بلا حدود

989
01:05:27,680 --> 01:05:30,400
أتعلم .. وعن كسر القواعد

990
01:05:30,480 --> 01:05:33,280
كل هذا يبدو رومانسيا إلى أبعد حد

991
01:05:34,840 --> 01:05:37,920
أتريد أن تعلم ما حقيقة كل هذا الهراء يا باتش ؟

992
01:05:38,040 --> 01:05:40,520
الناس يؤذون بعضهم

993
01:05:42,520 --> 01:05:44,320
ومن هو الذى آذاك ؟

994
01:05:48,320 --> 01:05:51,640
يجب أن أذهب ..
لا لا .. أرجوكى .. لا تذهبى

995
01:05:51,760 --> 01:05:53,800
مهما كان الأمر .. هيا .. يمكنك أن تخبرينى

996
01:05:53,920 --> 01:05:55,920
يمكننى أن أساعدك .. أقسم على ذلك
تصبح على خير .. أراك غداً

997
01:05:56,000 --> 01:05:58,960
أرجوكى .. دعينى أساعدك

998
01:05:59,320 --> 01:06:02,120
لقد بدأت بالفعل أحب رأسك من الخلف

999
01:06:14,320 --> 01:06:17,920
السنة الثالثة 
كلية الطب

1000
01:06:20,680 --> 01:06:24,040
نظف هذا الجرح وخذه إلى غرفة خياطة الجروح

1001
01:06:24,160 --> 01:06:26,000
سوف تكون على مايرام لارى

1002
01:06:27,600 --> 01:06:30,400
لارى كان زبوناً دائما فى غرفة الطوارئ فى الفترة الماضية

1003
01:06:30,520 --> 01:06:33,600
ليس بسبب حوادث
لا .. توفى والده من سنتين

1004
01:06:33,680 --> 01:06:36,720
ومن حينها وهو يتعرض لنوبات اكتئاب وإيذاء للنفس

1005
01:06:36,840 --> 01:06:38,920
إصابات الرأس .. D-5 

1006
01:06:42,520 --> 01:06:46,200
شكراً لك على هذا
يمكنك أن تشكرنى ولكن لا تتسبب بطردى

1007
01:06:46,320 --> 01:06:49,840
فقط تابع المرور والتزم بنظام المستشفى

1008
01:06:49,960 --> 01:06:51,760
انظر يا باتش

1009
01:06:51,880 --> 01:06:54,400
أنت شئ جميل فى هذه المستشفى

1010
01:06:54,520 --> 01:06:56,560
أنت تذكرنى بنفسى عندما بدأت منذ زمن

1011
01:06:56,680 --> 01:06:58,960
وكنت أريد انقاذ العالم

1012
01:06:59,040 --> 01:07:01,640
ولكنك تفقد هذا الحماس بالتدريج بعد مدة

1013
01:07:01,720 --> 01:07:04,360
النظام هو النظام .. إنه ليس كاملاً 
ولكنه كل ما لدينا

1014
01:07:04,480 --> 01:07:08,240
لماذا يجب أن يكون كل مالدينا ؟
لماذا لا يمكننا أن نتغير ؟

1015
01:07:08,360 --> 01:07:11,120
تخيل كيف يكون هذا ياباتش..ِ

1016
01:07:11,200 --> 01:07:13,040
وسوف تجدنى بجانبك

1017
01:07:13,120 --> 01:07:16,960
المريض رقم 6 يحتاج لتحاليل دم

1018
01:07:17,080 --> 01:07:19,840
السيدة أوبانون .. تحتاج لتحاليل دم

1019
01:07:21,040 --> 01:07:23,840
مرحبا (إد) .. أتشعر ببعض الدوار ؟

1020
01:07:23,960 --> 01:07:26,280
نعم
أهلاً سيدة أوبانون

1021
01:07:26,360 --> 01:07:29,480
هل لى أن أناديك (كاثرين) ؟
سوف نسحب قليلاً من الدم

1022
01:07:29,560 --> 01:07:32,200
أيمكنك أن تخبرنى كم إصبعاً أمامك ؟

1023
01:07:34,040 --> 01:07:35,880
كم ترى ؟

1024
01:07:35,960 --> 01:07:37,800
كم أصبع ؟

1025
01:07:41,680 --> 01:07:43,960
كم أصبعاً ترى يا (إد) ؟

1026
01:07:53,680 --> 01:07:56,080
كم من الوقت سأظل مغلقة عينى ؟

1027
01:07:56,200 --> 01:07:58,000
حتى أفتح أنا عينى ..ِ

1028
01:07:58,120 --> 01:08:00,160
ابقيهما مغلقتين ..ِ

1029
01:08:00,280 --> 01:08:02,720
لقد وصلنا تقريباً

1030
01:08:11,120 --> 01:08:13,160
تعالى .. من هنا

1031
01:08:13,240 --> 01:08:15,600
هيا .. هيا

1032
01:08:15,720 --> 01:08:17,960
تفضلى .. حسناً

1033
01:08:18,040 --> 01:08:20,760
هنا هنا .. تمسكى بى

1034
01:08:20,880 --> 01:08:22,880
إنه للأمام قليلاً .. قليلاً

1035
01:08:23,000 --> 01:08:25,040
حسناً حسناً
ها قد وصلنا

1036
01:08:25,160 --> 01:08:27,280
وها أنتى .. 
لا بأس

1037
01:08:27,400 --> 01:08:29,200
لقد وصلتى  ..ِ
أنا خائفة

1038
01:08:29,320 --> 01:08:31,480
لا تخافى .. الأمر يستحق العناء

1039
01:08:31,600 --> 01:08:33,920
حسناً .. مستعدة ؟ .. راقبى خطوتك

1040
01:08:34,040 --> 01:08:37,640
والآن .. افتحى عينيك

1041
01:08:39,680 --> 01:08:41,520
انها جميلة

1042
01:08:41,600 --> 01:08:44,320
إنها 105 هكتارات من الغابات الطبيعية

1043
01:08:44,440 --> 01:08:47,920
سبعة جداول مياه .. وشلالان صغيران

1044
01:08:48,040 --> 01:08:51,280
هذه هى .. الموقع المستقبلى لمؤسسة (جيساندهيت)ِ

1045
01:08:52,520 --> 01:08:54,320
هذه ملكك ؟

1046
01:08:54,440 --> 01:08:57,680
ليس بعد ولكن قريباً

1047
01:08:57,760 --> 01:09:00,080
حسناً .. شئ آخر 

1048
01:09:08,960 --> 01:09:10,800
ما هذا ؟

1049
01:09:11,960 --> 01:09:14,160
بيتنا الجديد 

1050
01:09:14,280 --> 01:09:16,680
كارين .. مارأيك ؟

1051
01:09:17,760 --> 01:09:21,040
كيف وجدت هذا الـ... ؟
هو

1052
01:09:21,120 --> 01:09:25,280
آرثر مندلسون .. كل هذا ملكه .. الأرض والكوخ

1053
01:09:25,400 --> 01:09:27,600
سوف يعيرنا إياها حتى نتمكن من شرائها

1054
01:09:27,720 --> 01:09:30,880
سيد مندلسون .. أعتقد أنه وفقاً لبنود الاتفاق ....ِ

1055
01:09:31,000 --> 01:09:33,080
فقد استعدت التحكم فى ممتلكاتك

1056
01:09:33,200 --> 01:09:35,720
ومع ذلك ....ِ
أتعلمت شيئاً عن الفحص الشرجى يا باتش ؟

1057
01:09:35,800 --> 01:09:37,640
قليلاً 
جيد ..ِ

1058
01:09:37,720 --> 01:09:40,080
تول أمر هذا الأحمق بدلاً منى .. حسناً ؟

1059
01:09:40,160 --> 01:09:44,280
لقد استمتعت بلقائك .. 
حسناً سيد مندلسون ....ِ

1060
01:09:44,400 --> 01:09:46,760
هناك مكان لك

1061
01:09:48,360 --> 01:09:51,040
هاى بايل 
أهلاً باتش

1062
01:09:51,160 --> 01:09:53,080
ومن بايل ؟
صديق قديم

1063
01:09:53,200 --> 01:09:55,520
لا يملك تأميناً صحياً

1064
01:09:55,640 --> 01:09:57,960
سيظل هنا لبضعة أيام

1065
01:09:58,040 --> 01:10:00,360
ما رأيك ؟

1066
01:10:06,560 --> 01:10:08,400
انظرى للجانب المشرق

1067
01:10:16,280 --> 01:10:20,080
 

1068
01:10:31,240 --> 01:10:34,160
أنتم بالتأكيد ثنائى ظريف
لا يمكننا الذهاب إلى لقاء كهذا

1069
01:10:37,160 --> 01:10:38,960
سيدتى ... لقد نفدت هذه البطاقة

1070
01:10:39,080 --> 01:10:40,880
ألديك بطاقة صالحة ؟

1071
01:10:40,960 --> 01:10:44,520
دواء .. دواء صينى

1072
01:11:23,760 --> 01:11:27,040
نعم نعم .. هناك ألم هنا

1073
01:11:27,160 --> 01:11:30,280
انتظر لحظة .. لدى ذراع واحدة فقط

1074
01:11:30,360 --> 01:11:32,200
(جيساندهيت)

1075
01:11:32,280 --> 01:11:35,360
هيا بنا .. نعم

1076
01:11:37,240 --> 01:11:40,200
 

1077
01:11:40,320 --> 01:11:43,440
مرحباً .. كيف يمكننا مساعدتك ؟

1078
01:11:44,520 --> 01:11:46,320
لا أعرف

1079
01:11:46,440 --> 01:11:49,200
أأ .. لقد سمعت عن هذا المكان

1080
01:11:49,320 --> 01:11:52,920
ولقد فكرت أنه يمكننى أن .. أأ

1081
01:11:53,040 --> 01:11:56,040
كما تعلمين .. يمكننى أن أتحدث مع أحد ..
لأن رأسى ...ِ

1082
01:11:56,160 --> 01:11:58,480
هذا جنون

1083
01:11:58,600 --> 01:12:01,240
الأمر يخرج عن السيطرة .. نحن نستقبل المرضى 
من ثلالث عيادات مختلفة حالياً

1084
01:12:01,360 --> 01:12:05,040
سوف أبدأ التحضير فى تخصص الأطفال الأسبوع القادم
لا أدرى كيف سأواصل

1085
01:12:05,160 --> 01:12:08,000
فليتصل أحدكم بالطبيب ليحضر 

1086
01:12:08,120 --> 01:12:10,240
فلنجرب ذلك الآن 
هناك .. أنظر هناك

1087
01:12:10,360 --> 01:12:13,440
شكراً لكما جودى و سيسى على هذا الدواء الرائع

1088
01:12:16,200 --> 01:12:19,880
كيف تشعر يا فرانك .. هل تشعر بتحسن؟
نعم أفضل

1089
01:12:19,960 --> 01:12:22,440
حسناً حافظ على علاجك .. لا تخطئ أبداً لو كنت ماركسياً

1090
01:12:22,520 --> 01:12:24,400
..باتــش 

1091
01:12:24,480 --> 01:12:26,360
نعم..ِ
هذا هو ... آسفة ما اسمك ؟

1092
01:12:26,480 --> 01:12:29,000
لارى
أهلاً لارى ..كيف حالك ؟

1093
01:12:29,080 --> 01:12:31,080
بخير
سعيد بمقابلتك

1094
01:12:31,200 --> 01:12:33,600
ما الذى تهتم به يا لارى ؟
ما هو الذى يثيرك ؟

1095
01:12:33,720 --> 01:12:36,080
ما الذى يجعلك سعيداً ؟
أنا أحب القراءة

1096
01:12:36,200 --> 01:12:38,280
أحب القراءة .. مالذى تقرأه .. من كاتبك المفضل ؟

1097
01:12:38,400 --> 01:12:40,640
كازانتزاكس
كازانتزاكس !!ِ

1098
01:12:40,760 --> 01:12:44,600
ياله من عالم مجنون .. والانسان يحتاج إلى بعض الجنون ...ِ
وإلا ...ِ

1099
01:12:44,720 --> 01:12:46,800
وإلا فلن يستطيع فك الطوق والانطلاق حراً ...ِ

1100
01:12:46,920 --> 01:12:48,720
هذا عظيم يالارى .. رائع

1101
01:12:48,840 --> 01:12:50,640
سوف يسير الأمر على ما يرام ... ترومان

1102
01:12:50,760 --> 01:12:53,760
نعم ياباتش .. ماذا ؟
أيمكن أن تأتى وترى لارى المكان ؟

1103
01:12:53,880 --> 01:12:56,480
سوف نسعد بوجودك معنا يالارى .. مرحباً
شكراً .. نعم

1104
01:12:59,680 --> 01:13:03,360
لقد رأيت لارى بالاستقبال من قبل
إنه شخصية غريبة

1105
01:13:03,480 --> 01:13:06,680
أنا شخصية غريبة .. لو لم نره نحن بعض التعاطف
فأين سيجده ؟

1106
01:13:12,760 --> 01:13:16,240
ما هذا الاسم ثانية ... نعم

1107
01:13:36,920 --> 01:13:38,760
 

1108
01:13:49,640 --> 01:13:51,760
الكل نائم ؟
نعم

1109
01:13:51,880 --> 01:13:53,680
ولكن ليس أنا

1110
01:13:59,600 --> 01:14:01,400
أنت بخير ؟

1111
01:14:03,960 --> 01:14:05,760
نعم

1112
01:14:10,600 --> 01:14:12,840
باتش .. هذا مذهل

1113
01:14:12,880 --> 01:14:14,760
ماذا ؟

1114
01:14:14,840 --> 01:14:18,400
هذا الذى فعلته بهذا المكان ..ِ

1115
01:14:18,520 --> 01:14:20,800
وأنت أيضاً

1116
01:14:23,680 --> 01:14:25,520
هؤلاء الناس الذين نساعدهم

1117
01:14:25,600 --> 01:14:27,880
لم يكونوا ليجدوا مكاناً يؤيهم

1118
01:14:30,240 --> 01:14:32,080
أنت رجل طيب

1119
01:14:43,760 --> 01:14:45,920
وما نكون نحن ؟

1120
01:14:47,400 --> 01:14:49,200
هل المشكلة فىَ أنا ؟

1121
01:14:52,240 --> 01:14:57,360
أقصد هل نحن فقط ...
هل لسنا إلا أصدقاء يقبلان بعضهما أحياناً ؟

1122
01:15:03,600 --> 01:15:06,200
باتش..ِ

1123
01:15:06,320 --> 01:15:08,160
طوال حياتى ..ِ

1124
01:15:08,280 --> 01:15:11,240
كان الرجال ...ِ

1125
01:15:11,360 --> 01:15:13,200
ينجذبون نحوى

1126
01:15:18,240 --> 01:15:20,080
طوال حياتى

1127
01:15:29,600 --> 01:15:31,440
عندما كنت فتاة صغيرة

1128
01:15:31,520 --> 01:15:34,320
كنت أنظر خلال النافذة إلى الفراشات

1129
01:15:36,120 --> 01:15:37,960
كنت أحسدهم كثيراً

1130
01:15:40,000 --> 01:15:41,840
لا يهم ما كانوا من قبل

1131
01:15:41,920 --> 01:15:45,200
ولا يهم ما الذى حدث لهم

1132
01:15:45,280 --> 01:15:49,920
كان يمكنهم أن يختبئوا

1133
01:15:50,040 --> 01:15:53,920
ويتحولوا إلى هذه المخلوقات الجميلة .. ثم يطيروا بعيداً

1134
01:15:54,040 --> 01:15:55,840
دون أن يلمسهم أحد

1135
01:16:04,080 --> 01:16:07,240
لقد كرهت الرجال بشدة

1136
01:16:12,440 --> 01:16:14,920
لم أكن أريد أن يربطنى بهم شئ

1137
01:16:28,760 --> 01:16:30,600
حتى قابلتك

1138
01:16:35,160 --> 01:16:37,920
الطريقة التى تساعد بها الناس يا باتش

1139
01:16:40,440 --> 01:16:44,120
التغيير الذى أراه فى كل من حولك

1140
01:16:59,160 --> 01:17:01,160
أنا أحبك

1141
01:17:01,240 --> 01:17:05,080
أحبك منذ قابلتك

1142
01:17:39,320 --> 01:17:40,480
لقد أخفتنى

1143
01:17:41,560 --> 01:17:44,200
كنت أراك وأنت نائمة

1144
01:17:44,320 --> 01:17:47,880
نومى ثقيل ..أنت منبهر .. 
أليس كذلك ؟

1145
01:17:50,560 --> 01:17:53,400
أحبك دون أن أعرف كيف ...ِ

1146
01:17:53,520 --> 01:17:55,680
ولا متى ولا من أين ؟

1147
01:17:55,800 --> 01:17:57,800
أنا أحبك ببساطة ...ِ
باتش

1148
01:18:00,520 --> 01:18:02,280
أ.. أنا آسف

1149
01:18:02,360 --> 01:18:04,040
لا بأس

1150
01:18:04,160 --> 01:18:06,520
هناك شئ بالخارج

1151
01:18:06,640 --> 01:18:08,440
يحتاج الاهتمام

1152
01:18:12,920 --> 01:18:15,200
لطالما حاولت تحذيركم من هذا ياشباب

1153
01:18:15,320 --> 01:18:17,120
والآن نفدت الامدادات الطبية بالكامل

1154
01:18:17,240 --> 01:18:19,520
هناك رجل كهل  
لديه كتف مصاب

1155
01:18:19,640 --> 01:18:23,040
ليس لدى أى حمالات
اضطررت لتعليق ذراعه فى حزامه

1156
01:18:23,160 --> 01:18:26,320
ليس لدينا مطهرات .. ليس حتى لدينا شاش
يا إلهى...ِ

1157
01:18:27,680 --> 01:18:30,760
هناك حجرة مليئة بالامدادات فى المستشفى

1158
01:18:30,880 --> 01:18:34,200
لا يمكنك التفكير بهذا ... هذه الامدادات تخص المستشفى

1159
01:18:34,320 --> 01:18:36,600
لا 
هذا واضح جداً

1160
01:18:38,040 --> 01:18:42,280
هيا
أحتاج لقدمك وأريد جسدك

1161
01:18:42,360 --> 01:18:44,280
هيا 
وداعاً

1162
01:18:44,400 --> 01:18:45,920
تأدب

1163
01:18:46,040 --> 01:18:48,920
هلا أسرعت من فضلك ؟ هذه الأشياء تهرسنى
أصمت أنت جثة

1164
01:18:49,040 --> 01:18:50,840
 

1165
01:18:50,960 --> 01:18:52,760
اللعنة

1166
01:18:52,880 --> 01:18:56,280
أنظر ..ِ
أصمت واخرس

1167
01:19:37,200 --> 01:19:38,440
أنا (لارى)....ِ

1168
01:19:38,880 --> 01:19:42,360
أتساءل .. لو يمكن أن يأتى أحد ؟

1169
01:19:45,320 --> 01:19:47,320
لا أشعر أننى بخير .. أأ

1170
01:19:48,960 --> 01:19:52,520
أنا كنت .. أنا ... سيساعدنى كثيراً
 لو تحدثت مع أى شخص

1171
01:19:52,600 --> 01:19:55,280
آه .. حسناً

1172
01:20:23,520 --> 01:20:25,360
مرحباً

1173
01:20:36,040 --> 01:20:37,920
لارى!!ِ

1174
01:21:01,600 --> 01:21:03,480
لارى!!ِ

1175
01:21:05,400 --> 01:21:07,240
هل أنت بخير ؟

1176
01:21:09,880 --> 01:21:13,680
نعم نعم نعم 
أنا بخير .. بخير

1177
01:21:15,680 --> 01:21:19,080
لم أكن أعلم أنك تجيد العزف .. أنت بارع
شكراً لك

1178
01:21:19,160 --> 01:21:22,400
وهذا المنزل رائع .. هل هو بيتك ؟

1179
01:21:23,480 --> 01:21:25,800
إنه لأبى .. لقد تركه لى

1180
01:21:27,520 --> 01:21:29,400
دعينى آخذ سترتك

1181
01:21:31,360 --> 01:21:33,240
بالتأكيد

1182
01:21:35,800 --> 01:21:38,800
أنت بخير 
نعم .. أنا بخير .. بخير

1183
01:21:40,320 --> 01:21:42,640
أ.. أدخلى .. أدخلى

1184
01:21:43,560 --> 01:21:45,440
شكراً

1185
01:21:47,400 --> 01:21:51,280
لا أستطيع البقاء طويلاً
لقد جئت فقط للاطمئنان عليك

1186
01:21:52,480 --> 01:21:54,920
نعم .. معك حق

1187
01:21:57,600 --> 01:21:59,600
لا.. لا يمكننا أن نتأخر

1188
01:22:12,320 --> 01:22:14,480
باتش

1189
01:22:14,560 --> 01:22:16,520
مكالمة تليفونية لك

1190
01:22:16,600 --> 01:22:19,600
العميد أندرسون يريدك فى مكتبه حالاً

1191
01:22:19,680 --> 01:22:24,360
لا .. هل اكتشف والكوت أمر استعارتنا للامدادات ؟
لقد هلكنا

1192
01:22:24,440 --> 01:22:26,680
يا قليل الإيمان

1193
01:22:34,800 --> 01:22:38,400
جناب العميد .. أعلم ما بخصوصه كل هذا  ..ِ
وأقسم لك ...ِ

1194
01:22:38,480 --> 01:22:40,320
اجلس

1195
01:22:46,600 --> 01:22:48,960
حدث شئ بالأمس

1196
01:22:51,240 --> 01:22:53,120
لقد قتلت (كارين فيشر)ِ

1197
01:22:55,800 --> 01:22:58,080
كانت مع (لورينس سيلفر)ِ

1198
01:22:59,640 --> 01:23:02,640
لقد قتلها مستخدماً مسدساُ
والذى انتحر به بعدها مباشرةً

1199
01:23:03,960 --> 01:23:07,320
ياإلهى .. باتش أنا أعلم أنها كانت صديقة لك

1200
01:23:08,360 --> 01:23:12,040
لو هناك .. أى شئ يمكننى فعله ؟

1201
01:23:16,320 --> 01:23:18,200
ياله من أمر !!ِ

1202
01:23:23,840 --> 01:23:26,840
بين بيدك ..  يامنقذنا الرحيم

1203
01:23:26,880 --> 01:23:29,600
نودع خادمتك كارين

1204
01:23:29,680 --> 01:23:32,600
تقبلها بين أذرع رحمتك

1205
01:23:32,640 --> 01:23:35,960
فى مستقر رحمتك الخالد

1206
01:23:36,040 --> 01:23:41,400
وفى رفقة القديسين العظام بالأعالى

1207
01:23:41,440 --> 01:23:43,800
آمين

1208
01:24:36,160 --> 01:24:38,520
أخبرتك أننى سأنهيها فى وقت لاحق

1209
01:24:45,440 --> 01:24:50,000
أحبك دون أن أعلم كيف ولا متى ...ِ

1210
01:24:50,080 --> 01:24:51,920
ولا من أين ...ِ

1211
01:24:54,240 --> 01:24:59,040
أحبك ببساطة لا تعقيدات فيها ولا كبرياء

1212
01:24:59,120 --> 01:25:03,680
أحبك لأننى أعلم أنه لا يمكننى إلا حبك

1213
01:25:04,920 --> 01:25:07,120
أنت منى ...ِ

1214
01:25:07,200 --> 01:25:11,200
حتى يدك على صدرى كأنها يدى ...ِ

1215
01:25:11,880 --> 01:25:15,560
أنت منى .. حتى أنك عندما تغلقين عينيكى ...ِ

1216
01:25:16,080 --> 01:25:21,000
أغرق فى النوم ...ِ

1217
01:25:29,720 --> 01:25:32,280
أنا آسف ياحبيبتى .. آسف

1218
01:25:41,800 --> 01:25:44,120
لا يمكننا أن ننهى ذلك ..
أنت تعلم ذلك .. صحيح ؟

1219
01:25:45,480 --> 01:25:47,720
ماذا عن مرضانا ؟
ماذا سنقول لهم ؟

1220
01:25:47,800 --> 01:25:50,360
سوف يتصرفون .. لقد تصرفوا من قبل

1221
01:25:50,440 --> 01:25:53,120
أنا أرفض الانسحاب
جيد

1222
01:25:53,200 --> 01:25:55,680
ياإلهى .. ماهذه الأنانية ؟

1223
01:25:55,760 --> 01:26:00,720
كان هذا حلمك ..
لكننا جميعاً بنينا هذا المكان وهو ملكنا كلنا

1224
01:26:00,800 --> 01:26:03,120
سوف تبقى كارين دائماً بين هذه الجدران

1225
01:26:03,200 --> 01:26:06,160
لو هربت من هذا .. لو تركت الحلم يموت ...ِ

1226
01:26:08,320 --> 01:26:10,720
لقد كرست كل لحظة فراغ أملكها ...ِ

1227
01:26:10,760 --> 01:26:14,960
لمساعدتك فيما آمنت أنه هدف سام ونبيل

1228
01:26:15,040 --> 01:26:18,040
الاستسلام لن يساعدك فى تخطى هذا

1229
01:26:18,120 --> 01:26:20,120
لقد كنت دائما تقول ....ِ
كفى

1230
01:26:20,160 --> 01:26:22,440
ماذا كنت دائماً أقول

1231
01:26:22,560 --> 01:26:25,840
الناس طيبون .. ثقوا بالناس ... هه.ِ

1232
01:26:25,920 --> 01:26:27,760
أتعلم ياترومان ؟

1233
01:26:27,840 --> 01:26:31,600
بين كل مخلوقات الله .. البشر هم السلالة الوحيدة
 الذين يقتل بعضهم البعض

1234
01:26:31,680 --> 01:26:33,840
هذه حقيقة طريفة لامتحاناتك آخر العام

1235
01:26:35,040 --> 01:26:38,680
موت (كارين) لن يجعل مساعدة الناس خطأ ً

1236
01:26:38,760 --> 01:26:41,280
كانت تتوقع ذلك

1237
01:26:41,360 --> 01:26:44,880
كانت ترى أن هناك شيئاً خطيراً بشأن لارى
ولم أر أنا ذلك

1238
01:26:44,960 --> 01:26:47,280
باتش .. لماذا يحدث لنا ذلك ؟

1239
01:26:47,360 --> 01:26:50,600
لأننى قتلتها يا ترومان

1240
01:26:51,680 --> 01:26:54,560
أعطيتها الدواء الذى قتلها

1241
01:27:02,080 --> 01:27:04,920
كانت لتظل حية لو لم أقابلها

1242
01:27:22,120 --> 01:27:24,000
لا يمكنك أن تغادر

1243
01:27:27,000 --> 01:27:31,640
لو أن ماتقوله صحيح .. 
فيبدو أننى أتحدى قانون الاحتمالات

1244
01:27:34,520 --> 01:27:36,360
ماذا تفعل ؟

1245
01:27:37,640 --> 01:27:40,360
.. آه .. لا يمكننى المغادرة حتى تهزمنى
 .. أليس كذلك ؟

1246
01:27:40,440 --> 01:27:42,400
حسناً .. أنا أستسلم .. أنت رقم واحد

1247
01:27:42,480 --> 01:27:46,120
أنت أفضل طلاب الدفعة
وأنت أذكى منى

1248
01:27:46,200 --> 01:27:48,920
أهذا ماتريد سماعه ؟
أيمكننى المغادرة الآن ؟

1249
01:27:52,920 --> 01:27:55,960
أتعلم .. السيدة كينيندى غرقة 212 ؟

1250
01:27:56,040 --> 01:27:57,920
ترفض الطعام

1251
01:27:57,960 --> 01:28:01,680
كنت أزورها بغرفتها يومياً لمدة ثلاثة أسابيع

1252
01:28:01,760 --> 01:28:03,600
لم أستطع إقناعها بتناول الطعام

1253
01:28:05,440 --> 01:28:08,560
الآن .. أنا أعلم كل شئ يجب أن أعلمه يتعلق بالطب

1254
01:28:08,640 --> 01:28:10,480
لقد كنت أذاكر بلا هوادة

1255
01:28:10,560 --> 01:28:15,120
أضمن لك أنى أستطيع القيام بتشخيص
أى مريض جراحى فى هذا المستشفى

1256
01:28:19,120 --> 01:28:20,960
ولكننى لا أستطيع جعلها تأكل

1257
01:28:26,560 --> 01:28:29,080
أنت لديك موهبة

1258
01:28:29,160 --> 01:28:32,400
لك طريقة مع الناس

1259
01:28:32,480 --> 01:28:34,800
أتعلم .. تجعلهم يحبونك

1260
01:28:37,400 --> 01:28:40,200
ولو غادرت .. فلن أتعلم هذه الطريقة

1261
01:28:56,240 --> 01:28:58,080
إذا ماذا الآن ... هه ؟

1262
01:28:59,640 --> 01:29:01,800
ماذا تريد منى ؟

1263
01:29:07,720 --> 01:29:10,080
نعم .. يمكننى فعل ذلك

1264
01:29:10,120 --> 01:29:12,960
كلانا يعلم أنه لا يمكن إيقافى

1265
01:29:17,120 --> 01:29:19,920
أجبنى إذاً أرجوك

1266
01:29:20,000 --> 01:29:22,320
أخبرنى ماذا أفعل

1267
01:29:26,880 --> 01:29:29,240
حسناً .. فلننظر إلى المنطق

1268
01:29:30,920 --> 01:29:32,880
تخلق الإنسان

1269
01:29:32,960 --> 01:29:36,640
ليظل يعانى كماً بشعاً من الألم

1270
01:29:36,720 --> 01:29:39,960
ثم يموت

1271
01:29:40,000 --> 01:29:43,920
ربما كان لا يجب أن تخلق الإنسان

1272
01:29:44,000 --> 01:29:45,840
 

1273
01:29:47,360 --> 01:29:50,760
واسترحت فى اليوم السابع
<font color="#ffff00">’(من معتقدات اليهود)’</font>

1274
01:29:50,840 --> 01:29:54,240
ليتك جعلت هذا اليوم للرحمة بين البشر

1275
01:30:03,000 --> 01:30:04,840
أتعلم ؟

1276
01:30:07,360 --> 01:30:09,200
الأمر لا يستحق

1277
01:31:21,600 --> 01:31:23,800
ألازلت تريد مساعدة مع السيدة كينيدى ؟

1278
01:31:29,240 --> 01:31:31,520
أهلاً آجى

1279
01:31:31,600 --> 01:31:33,920
لدينا مفاجأة خاصة لك....ِ

1280
01:31:49,920 --> 01:31:53,560
مفاجأة !!ِ

1281
01:31:55,840 --> 01:31:58,200
بنفينوتو آجى

1282
01:31:58,240 --> 01:32:00,600
آجى .. آجى

1283
01:32:03,960 --> 01:32:05,840
تمسكى آجى

1284
01:32:05,920 --> 01:32:07,480
انطلقى ..ِ

1285
01:32:07,560 --> 01:32:10,840
هيا تعالى آجى

1286
01:32:10,880 --> 01:32:12,760
 

1287
01:32:32,800 --> 01:32:35,320
ملائكة المكرونة يا آجى .. ملائكة المكرونة

1288
01:32:46,120 --> 01:32:48,280
بـاتـش ..ِ

1289
01:32:48,360 --> 01:32:51,680
.. يفترض أن أعطيك هذا

1290
01:33:07,040 --> 01:33:10,160
استدر واخرج من هنا حالاً
لماذا ؟

1291
01:33:10,240 --> 01:33:13,000
سوف يوضح كل شئ فى خطاب الفصل

1292
01:33:13,080 --> 01:33:15,640
لماذا ؟
أنت لا تناسب المكان

1293
01:33:15,680 --> 01:33:17,640
هناك معايير ومقاييس

1294
01:33:17,720 --> 01:33:20,680
أنت تجعل المرضى وكل من حولك غير مرتاحين

1295
01:33:20,760 --> 01:33:24,520
أنا أجعلك أنت غير مرتاح
حسناً .. يمكنك جعل الأمر شخصياً إذا أردت

1296
01:33:24,600 --> 01:33:27,640
ولكن الحقيقة أنك لم تخلق لتكون طبيباً

1297
01:33:27,680 --> 01:33:30,520
ومسؤليتى هى أن ....ِ
مسؤليتك!!!ِ

1298
01:33:30,560 --> 01:33:34,520
أنت لك مسؤلية واحدة .. أن تكون أحمقاً
ما هذه الصعوبة...!!ِ

1299
01:33:34,600 --> 01:33:38,000
كل ما عليك أن تتأكد من أن رأسك حمقاء 
وأنها لازالت فوق رقبتك

1300
01:33:38,080 --> 01:33:40,160
انصرف حالاً
أريد رؤية ملفى

1301
01:33:40,240 --> 01:33:42,640
هذا سرى...ِ

1302
01:33:42,720 --> 01:33:44,480
فقط هيئة التدريس...ِ

1303
01:33:50,000 --> 01:33:51,840
أرجوك .. يجب أن تحصل على تصريح

1304
01:33:51,920 --> 01:33:54,960
لا يمكنك ببساطة أن تدخل وتأخذ ملفك

1305
01:33:55,040 --> 01:33:56,880
درجاتك تقريباُ كاملة

1306
01:33:56,960 --> 01:34:00,240
لابد لك أن تكون تقريباً أول الدفعة

1307
01:34:00,320 --> 01:34:03,640
انظر .. (سعادة مفرطة)..ِ

1308
01:34:03,680 --> 01:34:06,480
بالفعل تهمتك أنك مفرط السعادة ؟

1309
01:34:06,560 --> 01:34:09,000
ومالذى يعنيه هذا ...
أليس هذا شيئاً جيداً ؟

1310
01:34:09,080 --> 01:34:13,000
يجب أن أقاوم
مالذى يمكننا فعله ؟

1311
01:34:13,080 --> 01:34:17,560
العميد والكوت يبدو وكأن رسالته
أصبحت ألا يجعلك تصبح طبيباً

1312
01:34:17,640 --> 01:34:20,040
وحتى الرئيس أندرسون وقع على هذا

1313
01:34:21,760 --> 01:34:23,800
لقد قضى علىَ

1314
01:34:23,880 --> 01:34:25,760
يعجبنى هذا

1315
01:34:26,880 --> 01:34:28,720
أنت تحتاج عونى !!ِ

1316
01:34:28,800 --> 01:34:31,040
أفضل الاعتقاد أننى أستغلك

1317
01:34:32,080 --> 01:34:33,920
لديك فرصة واحدة

1318
01:34:34,000 --> 01:34:36,840
يجب أن تتقدم للجنة الطبية بالولاية
وكيف يتم هذا ؟

1319
01:34:36,920 --> 01:34:39,760
تدعى بأن هناك إجحافاً وظلماً قد وقع

1320
01:34:39,840 --> 01:34:42,920
سوف يقلقهم هذا الطلب ... وسوف يلزمهم التحقيق ..ِ
ثم ماذا ؟

1321
01:34:43,000 --> 01:34:45,840
سوف يراجعون درجاتك .. وهى ممتازة

1322
01:34:45,920 --> 01:34:47,760
أنت تقريباً أول الدفعة

1323
01:34:47,840 --> 01:34:49,680
ولكن غالباً سلوكك هو ..ِ

1324
01:34:51,200 --> 01:34:53,640
ألديك أدنى فكرة ما ادعاء والكوت تجاهك ؟

1325
01:34:55,200 --> 01:34:57,080
كيف حصلت على هذا ؟

1326
01:34:57,120 --> 01:34:59,840
لا تسأل

1327
01:34:59,920 --> 01:35:03,720
لا يمكنهم منعى من الدراسة بسبب 
مشاكل شخصية .. أليس كذلك ؟

1328
01:35:03,800 --> 01:35:05,960
هانتر .. إنها مؤسسة طبية هذه التى نتعامل معها

1329
01:35:06,040 --> 01:35:07,880
إنهم يرسمون قانونهم الخاص

1330
01:35:07,960 --> 01:35:11,000
يجب أن تشد انتباههم نحو درجاتك 
المتميزة بعيداً عن هذا

1331
01:35:11,080 --> 01:35:12,960
أنا ضائع .. أليس كذلك ؟

1332
01:35:14,440 --> 01:35:16,320
أنت على وشك أن تكون طبيباً

1333
01:35:16,360 --> 01:35:19,120
إنهم مجموعة من الأطباء

1334
01:35:19,200 --> 01:35:22,760
فقط اعتبرهم قرناءك ... وأعد هذا أرجوك

1335
01:35:22,840 --> 01:35:24,600
نعم

1336
01:35:24,640 --> 01:35:27,960
واذهب ببدلة

1337
01:35:51,360 --> 01:35:53,200
(هنتر آدمز)

1338
01:35:55,520 --> 01:35:58,680
لقد تم توجيه الاتهام لك بممارسة الطب بلا تصريح

1339
01:35:58,720 --> 01:36:00,920
وهى تهمة خطيرة يا بنى

1340
01:36:01,000 --> 01:36:05,400
هل تدرك أنه من الخروج على القانون 
ممارسة الطب بلا تصريح ؟

1341
01:36:05,480 --> 01:36:07,080
نعم سيدى أدرك

1342
01:36:07,160 --> 01:36:10,840
هل أنت مدرك أن إدارة عيادة بدون تصريح ...ِ

1343
01:36:10,880 --> 01:36:13,080
قد يعرضك أنت والمجتمع ...ِ

1344
01:36:13,120 --> 01:36:15,160
لمخاطر جسيمة ؟

1345
01:36:15,200 --> 01:36:17,120
وهل يعتبر البيت مستشفى سيدى ؟

1346
01:36:17,160 --> 01:36:20,160
لو كنت تحجز به المرضى لعلاجهم ...ِ

1347
01:36:20,240 --> 01:36:22,600
فطبيعة المكان لا تهم

1348
01:36:22,680 --> 01:36:26,280
سيدى .. هلا عرفت لى كلمة (علاج)ِ

1349
01:36:26,360 --> 01:36:30,920
نعم .. (العلاج) هو تقديم العناية للمريض 
الذى يطلب مساعدة طبية

1350
01:36:32,080 --> 01:36:35,240
هل كنت تعالج مرضى يا سيد آدمز ؟

1351
01:36:35,320 --> 01:36:38,160
أعيش مع بشر كثير يذهبون ويجيئون وقتما يشاءون

1352
01:36:38,240 --> 01:36:40,120
وأقدم لهم كل ما أستطيع من عون

1353
01:36:40,160 --> 01:36:42,160
سيد (آدمز)...ِ

1354
01:36:42,240 --> 01:36:46,160
أكنت أم لم تكن تعالج مرضى بمزرعتك ؟

1355
01:36:48,120 --> 01:36:51,400
كل من يأتى للمزرعة هو مريض نعم

1356
01:36:54,280 --> 01:36:57,400
وكل من يأتى إليها هو طبيب أيضاً

1357
01:36:59,360 --> 01:37:01,480
عذراً ؟!!ِ

1358
01:37:01,560 --> 01:37:03,960
كل من يأتى إلى المزرعة فى حاجة إلى ...ِ

1359
01:37:04,040 --> 01:37:06,680
عون جسدى أو نفسى

1360
01:37:06,720 --> 01:37:08,600
فهم مرضى

1361
01:37:08,640 --> 01:37:13,800
ولكن أيضاً كل من يأتى إلى المزرعة 
مسؤول عن العناية بإنسان آخر

1362
01:37:13,880 --> 01:37:15,760
سواءً بأن يطهو لهم الطعام أو ينظفهم

1363
01:37:15,840 --> 01:37:18,600
أو حتى بعمل بسيط كأن يستمع إليهم

1364
01:37:18,680 --> 01:37:20,520
فهذا يجعلهم أطباء

1365
01:37:20,600 --> 01:37:25,680
أنا أستعمل هذا اللفظ كثيراً 
ولكن أليس طبيباً كل من يساعد الآخرين ؟

1366
01:37:25,760 --> 01:37:29,720
منذ متى وهذا اللقب يعامل بتوقير غريب مثل ...
ِ(تفضل من هنا يا دكتور سميث)ِ

1367
01:37:29,760 --> 01:37:32,600
أو .. (عفواً دكتور سكول .. ياله من حذاء رائع)ِ

1368
01:37:32,640 --> 01:37:36,200
أو (عذراً دكتور باترسون .. عندما تطلق ريحاً فليس لها رائحة)ِ

1369
01:37:38,840 --> 01:37:42,240
عند أى نقطة فى التاريخ أصبح الطبيب أكثر من ...ِ

1370
01:37:42,320 --> 01:37:46,360
صديق مؤهل وموثوق به يزور المرضى ويساعدهم ؟

1371
01:37:46,440 --> 01:37:49,480
والآن تسألوننى إن كنت أمارس الطب ...ِ

1372
01:37:49,560 --> 01:37:52,520
حسناً .. لو كان معنى هذا أن أفتح 
بابى لهؤلاء الذين يحتاجوننى ...ِ

1373
01:37:52,600 --> 01:37:54,840
أولئك الذين يتألمون

1374
01:37:54,920 --> 01:38:00,120
وأعتنى بهم وأستمع لهم وأضع لهم 
بعض الكمادات حتى تنكسر الحمى ...ِ

1375
01:38:00,160 --> 01:38:02,360
لو أن هذا ممارسة للطب 
أو يعتبر علاجاً للمرضى ...ِ

1376
01:38:02,440 --> 01:38:04,920
فأنا مقر بتهمتى إذاً سيدى

1377
01:38:04,960 --> 01:38:08,440
وهل كنت مدركاً لعواقب هذه الأفعال ؟

1378
01:38:08,480 --> 01:38:10,680
ماذا لو مات أحد مرضاك ؟

1379
01:38:10,760 --> 01:38:13,000
وما المشكلة فى الموت سيدى ؟

1380
01:38:13,080 --> 01:38:15,440
ما الذى يرعبنا فيه إلى هذا الحد ؟

1381
01:38:15,520 --> 01:38:18,640
لماذا لا نعامل الموت ببعض
الإنسانية والنبل واللياقة

1382
01:38:18,720 --> 01:38:21,240
أو حتى ليسامحنى الله ببعض المرح ؟

1383
01:38:21,280 --> 01:38:23,160
الموت ليس عدواً أيها السادة

1384
01:38:23,200 --> 01:38:26,040
لو أننا سنحارب مرضاً فلنحارب
واحداً من أفظع الأمراض قاطبة

1385
01:38:26,080 --> 01:38:27,960
اللامبالاة

1386
01:38:28,000 --> 01:38:31,920
الآن وقد دخلت كليتكم وسمعت
أناساً يحاضرون حول التناسخ

1387
01:38:32,000 --> 01:38:33,840
بأساليب معقدة

1388
01:38:33,920 --> 01:38:36,280
فلا جدال فى ذلك سيدى

1389
01:38:36,360 --> 01:38:38,800
كل انسان يترك بصمة على الآخر

1390
01:38:38,880 --> 01:38:42,160
لماذا نرفض ذلك فى علاقة المريض بطبيبه ؟

1391
01:38:42,240 --> 01:38:46,480
لهذا كنت أستمع لمحاضراتكم وأنا أؤمن أنها كانت خاطئة

1392
01:38:46,560 --> 01:38:50,280
ليست مهمة الطبيب فقط أن يؤخر الموت

1393
01:38:50,360 --> 01:38:52,400
ولكن أيضاً أن يجعل الحياة أفضل

1394
01:38:52,480 --> 01:38:55,480
ولهذا عندما نعالج المرض فإما نفوز أو نخسر

1395
01:38:55,560 --> 01:39:00,600
وإذا عالجنا الإنسان فأنا أضمن 
أننا سنفوز مهما كانت النتائج

1396
01:39:02,480 --> 01:39:05,840
هنا واليوم حيث تمتلئ هذه القاعة بطلاب الطب

1397
01:39:05,920 --> 01:39:10,400
لا تدعوهم يخدرونكم
ولا تدعوهم يسلخونكم من معجزة الحياة

1398
01:39:10,480 --> 01:39:13,840
عيشوا دائماً عظمة الإبداع فى خلق الإنسان

1399
01:39:13,920 --> 01:39:16,960
اجعلوا هذا بؤرة اهتمامكم فى دراستكم
ليس فقط تحصيل الدرجات

1400
01:39:17,040 --> 01:39:19,840
ولن تتخيلوا أى أطباء ستكونون ...ِ

1401
01:39:19,920 --> 01:39:21,920
سيد (أدمز) أرجوك استدر وخاطب اللجنة

1402
01:39:22,000 --> 01:39:24,920
لا تنتظروا حتى تتخرجوا 
ثم تحاولون استعادة انسانيتكم

1403
01:39:25,000 --> 01:39:27,360
ابدؤوا فى التواصل مع البشر
والتحدث إلى الغرباء

1404
01:39:27,440 --> 01:39:30,040
تحدثوا مع أصدقائكم .. تحدثوا مع 
أى أرقام تليفونية .. أى إنسان

1405
01:39:30,080 --> 01:39:32,840
سيد (آدمز)...ِ
وأقيموا صداقات مثمرة

1406
01:39:32,920 --> 01:39:36,080
مع هؤلاء الأشخاص المذهلين فى خلفية القاعة ..ِ
الممرضات اللائى يمكنهن تعليمكم

1407
01:39:36,160 --> 01:39:39,160
فهم بين المرضى كل يوم
 يغصن بين الدم والفضلات

1408
01:39:39,200 --> 01:39:43,000
لديهم ثروة من المعرفة تماماً كما لأساتذتكم المبجلين

1409
01:39:43,080 --> 01:39:45,240
أولئك الذين لم يموتوا بالقلب

1410
01:39:45,280 --> 01:39:49,000
شاركوهم حنوهم واجعلوا ذلك ينتشر بينكم

1411
01:39:49,080 --> 01:39:51,400
سيد (آدمز) أطلب منك أن تستدير وتواجه الهيئة

1412
01:39:51,480 --> 01:39:54,280
سيدى أنا أريد أن أصبح طبيباً من كل قلبى

1413
01:40:06,240 --> 01:40:09,400
أردت أن أصبح طبيباً لأخدم الناس

1414
01:40:09,440 --> 01:40:11,840
ومن أجل ذلك خسرت كل شئ

1415
01:40:11,880 --> 01:40:14,480
ولكننى أيضاً ربحت كل شئ

1416
01:40:14,560 --> 01:40:18,520
شاركت المرضى حياتهم كما 
شاركت العاملين بالمستشفى

1417
01:40:18,600 --> 01:40:21,440
ضحكت معهم .. بكيت معهم

1418
01:40:22,720 --> 01:40:25,080
وهذا ما أرغب أن أقضى فيه حياتى

1419
01:40:27,480 --> 01:40:30,120
ويشهد الله على ما أقول

1420
01:40:30,200 --> 01:40:32,520
مهما كان قراركم اليوم سيدى

1421
01:40:32,600 --> 01:40:37,320
فلازلت لأصبح أفضل طبيب عرفه العالم

1422
01:40:39,440 --> 01:40:42,360
لديكم المقدرة الآن على منعى من التخرج

1423
01:40:42,440 --> 01:40:46,480
تستطيعون منعى من الحصول على اللقب والمعطف الأبيض

1424
01:40:46,560 --> 01:40:48,720
ولكنكم لن تقتلوا فىَ الأمل أيها السادة

1425
01:40:48,800 --> 01:40:52,400
لن تمنعونى من التعلم 
ولن تمنعونى من الدراسة

1426
01:40:52,480 --> 01:40:55,480
ولديكم الخيار .. إما أن تجعلونى زميلاً مخلصاً

1427
01:40:55,520 --> 01:40:57,400
ومحباً

1428
01:40:57,440 --> 01:41:00,600
أو تجعلونى دخيلاً مشاكساً .. صلباً لا أزال

1429
01:41:00,680 --> 01:41:03,640
وفى كل الحالات سأظل ربما شوكة

1430
01:41:03,680 --> 01:41:05,880
ولكننى أعدكم بشئ واحد

1431
01:41:05,880 --> 01:41:07,800
أننى شوكة لن تزول

1432
01:41:11,240 --> 01:41:13,160
أهذا كل شئ

1433
01:41:15,360 --> 01:41:17,240
أرجو أن لا يا سيدى

1434
01:41:20,240 --> 01:41:22,320
سنرفع الجلسة مؤقتاً

1435
01:42:06,200 --> 01:42:08,080
شكراً

1436
01:42:38,840 --> 01:42:40,480
(هنتر آدمز)

1437
01:42:45,080 --> 01:42:48,680
نحن نقرر أن اتجاهاتك ليست على المستوى المطلوب

1438
01:42:50,000 --> 01:42:52,840
مظهرك وسلوكك لا يعكس ...ِ

1439
01:42:52,880 --> 01:42:54,760
ما نعتقده ضرورياً

1440
01:42:54,800 --> 01:42:57,760
لكسب ثقة المريض واحترامه

1441
01:42:59,200 --> 01:43:02,760
أنت تتهمنا بصراحة بالتمسك 
بأساليب عفى عليها الزمن

1442
01:43:02,840 --> 01:43:07,440
والتى كانت لسنين هى حجر الأساس للمؤسسة الطبية بأكملها

1443
01:43:09,880 --> 01:43:11,960
ومع ذلك...ِ

1444
01:43:12,040 --> 01:43:14,080
فلا نجد خطأ ً فى محاولاتك ...ِ

1445
01:43:14,120 --> 01:43:17,440
لجعل الحياة من حولك أفضل

1446
01:43:18,640 --> 01:43:20,920
ولا نجد خطأ ً فى رغبتك...ِ

1447
01:43:21,000 --> 01:43:23,840
فى تخطى حدود الأساليب والنظريات الطبية الحالية

1448
01:43:23,920 --> 01:43:25,800
 

1449
01:43:25,840 --> 01:43:29,320
و نقدر حبك للمريض

1450
01:43:29,400 --> 01:43:31,640
تقديراتك من بين أعلى تقديرات دفعتك

1451
01:43:31,720 --> 01:43:34,640
ولذلك فلا نجد أحقية فى القرار

1452
01:43:34,720 --> 01:43:37,480
بمنعك من التخرج من كلية الطب

1453
01:43:44,200 --> 01:43:48,640
ومع تصرفاتك الازدرائية والمتعصبة ...

1454
01:43:48,720 --> 01:43:51,760
فأنت تحمل بين يديك شعلة

1455
01:43:51,840 --> 01:43:53,680
يأمل الانسان حتماً ...ِ

1456
01:43:53,760 --> 01:43:56,640
أن تنتشر فى المجال الطبى كالنار فى الهشيم

1457
01:43:58,080 --> 01:43:59,920
و... أيها العميد والكوت

1458
01:44:00,000 --> 01:44:02,960
مستقبلاً .. أظن أن أموراً كهذه

1459
01:44:03,040 --> 01:44:06,640
كانت ستحل بطريقة أفضل 
لو مارست أنت نفسك بعضاً من الـ .....ِ

1460
01:44:06,720 --> 01:44:09,760
’(الـسـعـادة الـمـفـرطـة)’

1461
01:44:35,920 --> 01:44:38,000
حسناً.. واليوم أنتم تنتقلون..ِ

1462
01:44:38,080 --> 01:44:41,560
من كونكم طلاباً فى دفعة
لتصبحوا أفراداً من النخبة

1463
01:44:41,640 --> 01:44:44,240
نخبة منتقاة بعناية

1464
01:44:44,320 --> 01:44:47,840
لتواجهوا المستقبل برؤوس مرفوعة

1465
01:44:47,880 --> 01:44:50,560
لأنكم الآن ... أطباء

1466
01:45:00,040 --> 01:45:02,040
دكتور (مايكل آمز)ِ

1467
01:45:07,400 --> 01:45:10,240
دكتور (دوريس آكرمان)ِ

1468
01:45:13,800 --> 01:45:16,440
دكتور (هنتر باتش آدمز)ِ

1469
01:45:20,760 --> 01:45:22,840
 

1470
01:45:26,280 --> 01:45:29,240
حسناً .. أنا سعيد لأنك قررت أخيراً أن تلتزم بالنظام

1471
01:45:29,320 --> 01:45:31,600
أكثر مما تتصور سيدى

1472
01:45:53,000 --> 01:46:06,600
وخلال ال 12 سنة التالية افتتح باتش آدمز مؤسسة طبية تقوم
على أساس منزلى وأسرى وقام بعلاج أكثر من 15000 شخص
بلا مقابل ولا تأمين ضد أخطاء المهنة ولا إجراءات رسمية

1473
01:46:06,800 --> 01:46:10,800
واشترى الـ 105 هكتاراً فى غرب فيرجينيا 
ومستشفى (جيساندهايت) حالياً تحت الإنشاء

1474
01:46:11,000 --> 01:46:17,520
وحتى يومنا هذا هناك قائمة انتظار لأكثر من 1000 طبيب
قد عرضوا ترك أعمالهم الحالية والانضمام لمشروع باتش 

1475
01:46:22,720 --> 01:46:25,560
قد كان طريقاً طويلاً

1476
01:46:27,080 --> 01:46:30,120
حتى وصلت إلى هنا

1477
01:46:30,200 --> 01:46:32,520
قد كان زمناً طويلاً

1478
01:46:33,920 --> 01:46:37,520
ولكنى وصلت أخيراً

1479
01:46:37,600 --> 01:46:41,720
وأشعر أن الرياح قد تغيرت

1480
01:46:41,800 --> 01:46:45,240
لن يقف شئ فى طريقى

1481
01:46:45,280 --> 01:46:48,960
أو يعيقنى بعد الآن

1482
01:46:49,040 --> 01:46:52,080
لا لن يؤخرونى

1483
01:46:52,160 --> 01:46:56,560
لأن فى قلبى الإيمان

1484
01:46:56,640 --> 01:46:59,480
سأذهب حيث يأخذنى قلبى

1485
01:46:59,520 --> 01:47:04,200
ولدى الإيمان وأؤمن ..ِ

1486
01:47:04,280 --> 01:47:07,080
أنى قادر على أى شئ

1487
01:47:07,160 --> 01:47:11,360
لدى قوة الروح

1488
01:47:11,440 --> 01:47:14,400
ولن يثنينى أو يكسرنى أحد

1489
01:47:14,480 --> 01:47:18,560
يمكننى الوصول إلى أى نجمة

1490
01:47:20,000 --> 01:47:23,680
 

1491
01:47:23,760 --> 01:47:25,880
فأنا لدى الإيمان

1492
01:47:27,360 --> 01:47:30,680
والإيمان فى قلبى

1493
01:47:35,200 --> 01:47:37,440
قد كانت ليلة طويلة

1494
01:47:39,360 --> 01:47:42,440
حاولت فيها إيجاد الطريق

1495
01:47:42,520 --> 01:47:45,280
عبر الظلام الحالك

1496
01:47:46,280 --> 01:47:49,600
وأخيراً طلع النهار

1497
01:47:49,640 --> 01:47:53,960
وسوف أرى حلمى يتحقق أخيراً

1498
01:47:54,040 --> 01:47:57,240
سوف ألمس السماء

1499
01:47:57,320 --> 01:48:01,120
ولن يعيقنى أحد بعد الآن

1500
01:48:01,200 --> 01:48:04,360
لا لن يغيروا رأيى

1501
01:48:04,440 --> 01:48:08,880
لأن لدى الإيمان فى قلبى

1502
01:48:08,960 --> 01:48:11,800
سأذهب حيث يأخذنى قلبى

1503
01:48:11,880 --> 01:48:16,160
لدى الإيمان وأؤمن

1504
01:48:16,240 --> 01:48:19,320
أنى قادر على أى شئ

1505
01:48:19,400 --> 01:48:23,520
لدى قوة الروح

1506
01:48:23,600 --> 01:48:26,600
ولن يثنينى أو يكسرنى أحد

1507
01:48:26,680 --> 01:48:30,680
يمكننى الوصول لأى نجمة

1508
01:48:32,480 --> 01:48:36,000
لدى الإيمان

1509
01:48:36,080 --> 01:48:37,920
إيمان قلبى

1510
01:48:41,000 --> 01:48:44,240
رأيت الرياح الباردة

1511
01:48:44,320 --> 01:48:47,200
رأيت أظلم الأيام

1512
01:48:48,480 --> 01:48:51,560
ولكن الرياح التى أحسها اليوم

1513
01:48:51,640 --> 01:48:54,480
ليست إلا رياح التغيير

1514
01:48:55,920 --> 01:48:59,000
مررت عبر النار

1515
01:48:59,040 --> 01:49:01,840
وسرت تحت الأمطار

1516
01:49:01,920 --> 01:49:04,120
ولكنى سأكون بخير

1517
01:49:04,200 --> 01:49:07,800
لأن لدى الإيمان

1518
01:49:07,840 --> 01:49:10,080
إيمان قلبى

1519
01:49:10,160 --> 01:49:12,920
سأذهب حيث يأخذنى قلبى

1520
01:49:12,960 --> 01:49:17,320
ولدى الإيمان وأؤمن

1521
01:49:17,400 --> 01:49:20,160
أنى قادر على أى شئ

1522
01:49:20,240 --> 01:49:24,360
لدى قوة الروح

1523
01:49:24,440 --> 01:49:27,640
ولن يثنينى أو يكسرنى أحد

1524
01:49:27,720 --> 01:49:31,440
يمكننى الوصول لأى نجمة

1525
01:49:31,520 --> 01:49:35,160
لدى الإيمان

1526
01:49:35,240 --> 01:49:39,640
إيمان قلبى

1527
01:49:39,720 --> 01:49:42,320
وسأذهب حيث يأخذنى قلبى

1528
01:49:42,400 --> 01:49:46,640
لدى الإيمان وأؤمن

1529
01:49:46,720 --> 01:49:49,720
أنه لن يثنينى أو يكسرنى أحد

1530
01:49:49,800 --> 01:49:53,840
وأنى قادر على الوصول لأى نجمة

1531
01:49:55,360 --> 01:49:59,000
لأن لدى الإيمان

1532
01:49:59,040 --> 01:50:01,400
لدى الإيمان

1533
01:50:02,760 --> 01:50:06,560
إيمان قلبى

1534
01:50:10,760 --> 01:50:15,520
................ لقد كان طريقاً طويلاً

