1
00:00:27,000 --> 00:00:56,600
تمت الترجمة بواسطة
~*~ Mai Diab ~*~
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة

2
00:02:04,200 --> 00:02:05,997
.اوه, هيا

3
00:02:11,000 --> 00:02:12,319
ماذا الأن؟

4
00:02:13,280 --> 00:02:18,434
.أترك هذا لي
.أستطيع التعامل معهم جميعآ

5
00:02:23,640 --> 00:02:25,949
.أضغط هذا لأسفل

6
00:02:59,600 --> 00:03:01,556
.هيا. الكل مره واحدة

7
00:05:40,480 --> 00:05:41,708
ما هذا؟

8
00:05:43,760 --> 00:05:45,910
ألم تشعر بشئ؟

9
00:05:46,840 --> 00:05:49,434
.يجب أن لا يتبعنا أحد

10
00:05:49,760 --> 00:05:52,228
متخاذل,هاه؟

11
00:05:52,400 --> 00:05:55,836
حدس المرأة؟
.لا تعتمد على هذا

12
00:05:56,000 --> 00:06:01,950
,كنا نظن إنكِ جيدة كرجل
ولكن الأن تريدين من الرجال أن تحميكِ؟

13
00:06:02,320 --> 00:06:03,469
.أتركية

14
00:06:06,200 --> 00:06:09,510
.نحن تقريبا وصلنا
هل تستطيعي فعل هذا؟

15
00:07:21,760 --> 00:07:26,038
ماذا بحق الجحيم تفعل؟

16
00:07:26,440 --> 00:07:29,591
.(جيز) -
لماذا تختبئ؟ -

17
00:07:30,360 --> 00:07:33,397
.أنتظرك, بالتأكيد

18
00:07:33,840 --> 00:07:37,594
تحاول أن تهاجمني من الخلف
عندما أمر؟

19
00:07:37,760 --> 00:07:41,799
,تقتل و تأخذ كل الفضل
.لقد سمعت كلام ذلك الرجل العجوز

20
00:07:42,040 --> 00:07:46,511
مهلا, لا تقول مثل ذلك الكلام
.بطريقة اللامبالاه

21
00:07:47,160 --> 00:07:52,678
.الا يبدو كأنة يمزح
!أنت رهيب

22
00:07:57,400 --> 00:08:02,520
.لقد هربت و تركت (ياماتا) خلفك
من الرهيب؟

23
00:08:02,760 --> 00:08:06,355
(ماذا؟ لقد أعطيت (ياماتا
سلاح جديد صنعتة, أليس كذلك؟

24
00:08:06,760 --> 00:08:10,389
هل تسمي قطعة الخردة هذه سلاح؟

25
00:08:11,000 --> 00:08:14,754
انت لا تعرف
.كم تطلب من الوقت لصنعة

26
00:08:14,920 --> 00:08:19,198
,كيف أمكنك البقاء كل هذه السنوات
تصنع مثل تلك الأشياء الغبية؟

27
00:08:21,640 --> 00:08:24,598
.لدي المزيد من الأسلحة, شكرآ لك

28
00:08:24,720 --> 00:08:28,952
أستطيع التعامل معهم
.بدون أدواتك الغبية

29
00:08:29,440 --> 00:08:33,592
.لا تتغزل في نفسك
.شخص ما سيجعلك تأكل القذارة

30
00:08:34,680 --> 00:08:37,672
نعم؟
.انا متأكد أنك لست هذا الشخص

31
00:08:45,840 --> 00:08:50,231
.أتمنى أن تتخالفوا و تقاتلوا بعضكم البعض

32
00:08:52,160 --> 00:08:54,720
.عندها سأخذ كل الفضل

33
00:08:57,280 --> 00:09:01,193
!هيا, ترفق بي
.انا لم أعد شابآ مثل الأول

34
00:09:02,120 --> 00:09:03,633
مهلا, هل رأيت هذا؟

35
00:09:03,800 --> 00:09:05,392
النار فى السماء؟

36
00:09:06,120 --> 00:09:08,190
عمل اللورد (أودا) أو النينجا (كوجا)؟

37
00:09:08,360 --> 00:09:10,430
.لا, لا تبدو مثل ذلك

38
00:09:10,720 --> 00:09:14,679
ماذا أذآ؟
صاعقة؟ تنين؟

39
00:09:15,520 --> 00:09:17,590
تورنادو) ، ربما؟)

40
00:09:18,680 --> 00:09:23,276
.لقد ذهبت بأتجاة قريتنا
.من الأفضل أن نسرع

41
00:09:23,440 --> 00:09:24,395
.أجل

42
00:09:26,680 --> 00:09:29,592
!مهلا, مهلا! أنتظر

43
00:09:35,760 --> 00:09:36,715
!أنتظر

44
00:09:45,360 --> 00:09:47,476
.ياماتا) , (جينا) , نحن بالمنزل)

45
00:09:54,680 --> 00:09:57,592
(جريل)

46
00:09:58,640 --> 00:10:01,234
صدق

47
00:10:01,800 --> 00:10:04,951
!أنظروا من هنا
!عرفت هذا

48
00:10:05,120 --> 00:10:07,350
.مرحبآ بعودتكم

49
00:10:07,520 --> 00:10:10,432
.الرئيس منتظر لكم

50
00:10:10,680 --> 00:10:11,715
نحن؟

51
00:10:11,880 --> 00:10:15,270
ماذا فعلت الأن؟

52
00:10:15,760 --> 00:10:17,637
ماذا بك؟

53
00:10:18,240 --> 00:10:21,630
!(انا أتحدث, ل (ياماتا
!لتضيع, أيها الأحمق

54
00:10:21,880 --> 00:10:24,633
ماذا تقصد ب" فعلت"؟

55
00:10:25,560 --> 00:10:31,590
انت دائمآ تختار معارك لا فائدة منها
.و تفسد مهمتك

56
00:10:33,440 --> 00:10:34,589
تعال مرة أخرى؟

57
00:10:37,800 --> 00:10:39,711
.مثل الليلة الماضية, كمثال

58
00:10:39,880 --> 00:10:44,317
.كل ما كان عليكم القيام بة هو المراقبة
ولكن ماذا فعلتم أيضآ؟

59
00:10:44,480 --> 00:10:49,600
.لهذا هو يريد رؤيتكم
.تعلم الواجب الأول للنينجا

60
00:10:49,800 --> 00:10:55,477
وماذا يكون, هاه؟
الهروب؟ أم التسلل؟

61
00:10:56,640 --> 00:10:59,791
هل سمعت هذا؟
.أنة لا يعرف

62
00:10:59,960 --> 00:11:01,598
كيف هذا؟

63
00:11:03,120 --> 00:11:08,592
.أوه, لقد فهمت. أنة لم يولد كنينجا
.لقد كان دخيل

64
00:11:08,720 --> 00:11:12,759
.أسف, كان علي أن أعرف أفضل

65
00:11:13,880 --> 00:11:19,398
الذى يعنى,أنك لا تستطيع أنجاز
.مهمتك بشكل صحيح! هيا يا رفاق

66
00:11:19,560 --> 00:11:20,993
!مستحيل

67
00:11:24,880 --> 00:11:27,235
.لا حاجة لكي تقول هذا

68
00:11:28,000 --> 00:11:30,230
.أنة لم يقتل بدون سبب

69
00:11:31,280 --> 00:11:32,713
.لقد قتلنا

70
00:11:32,960 --> 00:11:35,599
.لقد خاطرنا بحياتنا من أجل لمهمة

71
00:11:35,760 --> 00:11:41,517
على خلافكم يا رفاق. أنتم تقومون
.بالمهام الروتينية يوميآ فى القرية

72
00:11:43,240 --> 00:11:49,509
.أوه, أعطنى أستراحة
.ولكن هل تعرف, أنت لطيف نوعآ ما

73
00:11:52,160 --> 00:11:55,630
.أوه حسنا. أذهب الى الرئيس
.أذهبوا الأن

74
00:11:55,800 --> 00:11:57,631
!و أغربوا عن نظري

75
00:11:57,800 --> 00:12:00,314
لنذهب, يا شباب! أنة لطيف, أليس كذلك؟

76
00:12:04,480 --> 00:12:09,395
.لا تجعلة يؤثر عليك
.أنة فقط يَغير منك

77
00:12:13,320 --> 00:12:17,518
أن تكون أفضل نينجا
.يكون مثل الألم فى المؤخرة

78
00:13:11,240 --> 00:13:12,389
كيف سارت الأمور؟

79
00:13:12,880 --> 00:13:15,394
.لا جنود فى القلعة

80
00:13:16,640 --> 00:13:20,394
.(لابد أنهم أنضموا لجيش (أودا


81
00:13:20,680 --> 00:13:22,955
ولذلك كانت هناك نينجا تحرس القلعة؟

82
00:13:23,640 --> 00:13:28,077
.صحيح, سيدى. ولكنهم لم يكونوا جيدين على الأطلاق

83
00:13:28,240 --> 00:13:31,073
.ياماتا) هناك صرعهم جميعآ لأسفل)

84
00:13:31,880 --> 00:13:34,314
وهل كنت تشاهد فقط , (نيزومي)؟

85
00:13:34,560 --> 00:13:38,269
, لا ، لا، لا، لقد فررت فقط
.وتركت (ياماتا) خلفي

86
00:13:41,080 --> 00:13:45,153
,هذه أذكي طريقة للبقاء على قيد الحياة
أليس كذلك؟

87
00:13:45,320 --> 00:13:47,709
...أجل, سيدي

88
00:13:47,840 --> 00:13:51,879
.لقد أعطيت فقط كل الفضل للأصغر فينا

89
00:13:53,280 --> 00:13:57,671
أذآ, علي أن أكلفك بمهمة 
.تستطيع التعامل معها 


90
00:14:00,720 --> 00:14:04,599
.سقطت كرة غامضة من النار بالقرب من القرية

91
00:14:04,960 --> 00:14:07,394
.لقد رأيناها فى طريق عودتنا

92
00:14:07,560 --> 00:14:10,791
.جميع النينجا الأخرون بالخارج الأن

93
00:14:12,400 --> 00:14:17,599
أعرف أنتم الثلاثة لابد 
....أنكم مرهقون. ولكن

94
00:14:17,760 --> 00:14:23,198
أذهب وأبحث في المنطقة مع
.المجموعة التي عادت الليلة الماضية

95
00:14:24,280 --> 00:14:27,158
هل تظن أنها كانت أداة من جيش (أودا)؟

96
00:14:27,680 --> 00:14:31,434
.لست متأكد
...عندما تعرف عن هذا

97
00:14:33,520 --> 00:14:36,239
.أرجع لي فى الحال

98
00:14:37,600 --> 00:14:38,828
.أذهب الأن

99
00:14:39,680 --> 00:14:40,829
.أجل سيدي

100
00:14:42,040 --> 00:14:47,068
 أذآ الجميع يجمع معلومات 
عن  ملوك الحرب, أليس كذلك؟

101
00:14:47,240 --> 00:14:52,439
قدرنا نحن (الأيجا) نينجا يعتمد
.لورد الحرب الذى نقف بجانبة

102
00:14:53,200 --> 00:14:56,158
!رفاق! أنتظروا! أنتظروا

103
00:15:01,720 --> 00:15:03,472
علينا أن نقف بجانب فقط

104
00:15:03,920 --> 00:15:07,037
الواحد الذى يأمن حياتنا, أليس كذلك؟

105
00:15:07,160 --> 00:15:10,072
.أودا) أو (توكوغاوا), لا يهم)

106
00:15:10,240 --> 00:15:11,389
لديك أذنين كبيرتين, أليس كذلك؟

107
00:15:11,560 --> 00:15:14,279
!بالتأكيد أنا أيضآ نينجا, أليس كذلك

108
00:15:14,440 --> 00:15:17,830
.أستطيع سماعكم يا رفاق من مسافة بعيدة

109
00:15:18,000 --> 00:15:23,028
لا يهم؟
.بالتأكيد, نحن جيدين فى ركل المؤخرة

110
00:15:24,600 --> 00:15:29,435
.نحن النينجا نعمل فى الظلال
.هذا ما نحن علية

111
00:15:31,160 --> 00:15:36,075
.أنت دائمآ ما تخرج فى الظلال
.سوف تتسبب فى مقتلك

112
00:15:37,200 --> 00:15:40,636
.أنا أكرة البقاء فى الظلال

113
00:15:41,080 --> 00:15:45,676
كنت لأفضل أن أطلق طلقات كبيرة
.أفضل من ضرب رجالهم

114
00:15:47,360 --> 00:15:51,069
.لقد حصلت على الشئ الصحيح منك

115
00:15:52,120 --> 00:15:58,070
!الصناعه الخاصة المبيد التلقائي للنينجا  

116
00:16:00,440 --> 00:16:03,113
.أوه, هذه قطعة من الخردة

117
00:16:03,960 --> 00:16:08,590
.أبدآ, لقد تم التعديل عليها
.سوف تعمل جيدآ

118
00:16:08,760 --> 00:16:10,830
.لا بأس. اعتقد

119
00:16:11,000 --> 00:16:14,037
!(أوه، ومن ثم... (البريستو

120
00:16:15,120 --> 00:16:17,350
معدات لطيفة, أليس كذلك؟

121
00:16:18,280 --> 00:16:19,838
خنجر؟

122
00:16:21,120 --> 00:16:22,439
.أنظر عليها من قرب

123
00:16:25,400 --> 00:16:31,714
سوف تتخلي عن أسلحتك القديمة
.وتحصل على معدات لطيفة من الأجانب

124
00:16:32,320 --> 00:16:34,788
.حسنا, هذه لي على كل حال

125
00:16:34,960 --> 00:16:36,837
.دعني أجرب

126
00:16:37,160 --> 00:16:38,195
!مهلا

127
00:16:38,360 --> 00:16:40,635
!هيا, أرجعها لي

128
00:16:40,880 --> 00:16:42,836
.هيا

129
00:16:43,000 --> 00:16:44,956
.حسنآ, أنت تفوز

130
00:16:45,080 --> 00:16:48,959
ماذا عن هذه؟
.قوية جدا

131
00:16:49,120 --> 00:16:52,351
.لا شكرآ. دائمآ ما رغبت فى أطلاق النار

132
00:16:52,520 --> 00:16:55,990
!إرجعها لي
!انا جاد

133
00:16:56,120 --> 00:17:00,875
!أحذر! (ياماتا), لا
!أرجعها لي, أرجعها

134
00:17:08,200 --> 00:17:14,036
!قلت لك! توقف عن اللعب بها
.لم أحصل على المزيد من الزخيرة

135
00:17:22,320 --> 00:17:26,518
.مهلا, لا, لم يكن أنا
.لم أفعل هذا. لا

136
00:17:33,320 --> 00:17:35,834
...لا, لم أفعل
!أسف

137
00:17:36,000 --> 00:17:38,309
!لقد كنت أستمتع بوقتي

138
00:17:40,200 --> 00:17:41,713
.أنة يؤلم

139
00:17:45,480 --> 00:17:47,436
.أنة خطأك

140
00:17:50,560 --> 00:17:52,630
.تبآ, دم

141
00:18:16,680 --> 00:18:18,033
مازلت على قيد الحياة, أليس كذلك؟

142
00:18:18,160 --> 00:18:19,354
.أنت أيضآ

143
00:18:26,000 --> 00:18:28,036
هل رأيت النار؟

144
00:18:28,200 --> 00:18:30,714
.أجل, في طريق عودتنا

145
00:18:30,880 --> 00:18:32,632
الي إين ذهب؟

146
00:18:33,680 --> 00:18:37,468
.هناك بالأعلي
.علي بعد 20 كيلو متر من هنا

147
00:18:37,680 --> 00:18:40,558
.أنتظر دقيقة. أنتم يا رفاق أذهبوا أولآ

148
00:18:40,720 --> 00:18:42,551
.لا تكن مصدر ازعاج

149
00:18:42,720 --> 00:18:48,317
.لماذا؟ نحن رجعنا بعد ما فعلوة
.أنه طبيعي فقط

150
00:18:48,920 --> 00:18:52,993
.بالتأكيد, سوف أرشدكم
.أتبعنى, أيها الرجل العجوز

151
00:18:56,000 --> 00:19:00,630
!فتاه صغيرة سوف ترشدنا
.الحياة طويلآ ليس سئ

152
00:19:20,040 --> 00:19:22,076
.أخبرتك

153
00:20:12,640 --> 00:20:14,198
كيف كانت المهمة؟

154
00:20:14,360 --> 00:20:15,793
.مملة

155
00:20:15,960 --> 00:20:18,315
ماذا فعلت أفضل؟

156
00:20:20,320 --> 00:20:22,197
كيف كانت الخاصة بك؟

157
00:20:22,320 --> 00:20:24,675
.أستطيع أن أستخدم تحديآ

158
00:20:24,840 --> 00:20:27,559
هل تريدة هنا, الأن؟

159
00:20:28,400 --> 00:20:30,709
.فى الحقيقة أريدة فى البيت

160
00:20:48,960 --> 00:20:50,279
ما هذا؟

161
00:20:50,440 --> 00:20:52,192
.دب أو شئ ما

162
00:20:52,360 --> 00:20:54,430
.لا يوجد دببة هنا

163
00:20:54,720 --> 00:20:56,233
ماذا أذن؟

164
00:20:56,400 --> 00:21:00,712
.لم يكن أعدائنا ليتركوا علامة مثل هذا

165
00:21:30,520 --> 00:21:31,999
من أنت؟

166
00:21:33,720 --> 00:21:35,392
لماذا لا تجاوب؟

167
00:21:37,480 --> 00:21:39,550
.تحدث والا قتلتك

168
00:21:39,800 --> 00:21:41,438
.(توقف, (ياماتا

169
00:21:42,520 --> 00:21:46,229
.أنظر لة. أنة مصدوم جدآ

170
00:21:46,400 --> 00:21:48,516
.لا تخيفة

171
00:21:55,040 --> 00:21:56,758
جائع؟

172
00:22:00,120 --> 00:22:01,075
!طعام

173
00:22:01,520 --> 00:22:03,431
.أجل, سيدتي

174
00:22:12,200 --> 00:22:13,553
.تناول الطعام

175
00:22:17,720 --> 00:22:20,553
ماذا حدث؟
هل أنت لوحدك؟

176
00:22:21,520 --> 00:22:23,476
من إين أنت؟

177
00:23:38,040 --> 00:23:40,031
هل أنت بخير؟
!هيا

178
00:24:49,880 --> 00:24:51,233
!تجمعوا

179
00:25:55,520 --> 00:25:56,555
!(رين)

180
00:25:57,680 --> 00:25:59,830
!سيطرى على نفسك! أجري

181
00:26:00,480 --> 00:26:03,199
!(ياماتا)
!لنخرج من هنا

182
00:26:03,360 --> 00:26:04,509
!سوف أبقي

183
00:26:04,640 --> 00:26:06,551
!أنس الأمر! أنة سريع جدآ

184
00:26:06,680 --> 00:26:07,874
!أذهب! الأن

185
00:26:08,040 --> 00:26:08,995
!سوف تموت

186
00:26:09,280 --> 00:26:11,874
!هذا الشئ قتل أخونا

187
00:26:12,120 --> 00:26:13,394
!(ياماتا)

188
00:26:16,320 --> 00:26:17,514
!تعال معنا

189
00:26:24,520 --> 00:26:25,589
!(ياماتا)

190
00:26:34,720 --> 00:26:35,994
!تبآ

191
00:28:23,960 --> 00:28:24,915
ماذا كان هذا؟

192
00:28:25,200 --> 00:28:26,189
هل رأى أحدكم شئ؟

193
00:28:26,440 --> 00:28:27,953
.فقط جزء منة

194
00:28:28,120 --> 00:28:29,997
و الأخرون؟

195
00:28:40,520 --> 00:28:44,638
أذآ, هذا الشئ
...جاء الى قريتنا الليلة الماضية

196
00:28:47,080 --> 00:28:50,629
هل هو كلب أو ذئب أرسلة جيش (أودا)؟

197
00:28:51,000 --> 00:28:52,592
أو دب بعد كل شئ؟

198
00:28:52,720 --> 00:28:56,599
.كبير جدآ عن أن يكون كلب أو ذئب
.سريع جدآ عن أن يكون دب

199
00:28:56,760 --> 00:29:01,993
أذآ ماذا؟ شيطان؟ وحش؟
هل حصلنا على وحش فى قريتنا؟

200
00:29:04,680 --> 00:29:08,389
لقد ذهبت الى الكثير من الأماكن 
...لعدة سنوات ولكن


201
00:29:08,560 --> 00:29:11,154
!لم أسمع أبدآ عن مثل هذا الوحش

202
00:29:11,400 --> 00:29:15,598
لابد أنة جاء من أرض أجنبية
.مع سلاح نارى

203
00:29:16,880 --> 00:29:23,069
,هل علينا التعامل معة
مهما كان يكون؟

204
00:29:26,240 --> 00:29:28,595
...لقد نجوت للعديد من السنوات

205
00:29:30,760 --> 00:29:34,719
...والأن فقط أموت بواسطة وحش ما؟

206
00:29:35,680 --> 00:29:39,195
!مستحيل! لا

207
00:29:43,320 --> 00:29:44,753
ماذا الأن؟

208
00:29:48,040 --> 00:29:50,315
!(ياماتا) -
ماذا؟ -

209
00:30:09,320 --> 00:30:10,594
...أنت

210
00:30:13,360 --> 00:30:15,590
!لقد أحضرت هذا الشئ

211
00:30:17,200 --> 00:30:19,634
!ماذا؟ قل بصوت عالي

212
00:30:21,800 --> 00:30:23,836
!أقتل هذا الشئ

213
00:30:25,520 --> 00:30:28,512
.لقد قتل الجميع فى القرية

214
00:30:33,080 --> 00:30:34,274
فى قريتك؟

215
00:31:18,800 --> 00:31:20,597
لذلك انت فررت؟

216
00:31:21,080 --> 00:31:22,911
ماذا يريد هذا الشئ؟

217
00:31:23,560 --> 00:31:28,839
أنة وحش, حسنآ؟
.يريد فقط أن يقتلنا جميعآ

218
00:31:44,920 --> 00:31:46,194
.أكيد

219
00:31:51,280 --> 00:31:57,833
انا لم أهرب أبدآ من عدو
قتل أخواننا, أليس كذلك؟

220
00:31:58,000 --> 00:31:59,558
أليس كذلك؟

221
00:32:00,680 --> 00:32:03,240
.ولكن ليس هذه المره

222
00:32:06,440 --> 00:32:10,479
,مهما كان هذا الشئ يكون
.نحن نينجا

223
00:32:12,760 --> 00:32:17,754
ربما تكون صغير جدآ, ولكنك
لا تستطيع الهروب من وحش

224
00:32:17,920 --> 00:32:20,832
بدون أن ننتقم, أليس كذلك؟

225
00:32:27,920 --> 00:32:28,875
.أجل

226
00:33:30,920 --> 00:33:32,911
.أستمر فى المراقبة

227
00:33:42,360 --> 00:33:47,718
!أوه تبآ! أنة يؤلم

228
00:34:07,760 --> 00:34:10,877
لماذا علي أن أفعل هذا؟

229
00:34:57,840 --> 00:34:59,990
.أخفتني

230
00:36:10,960 --> 00:36:13,952
!خدمك صحيحآ

231
00:36:20,960 --> 00:36:22,075
!نيزومي), أنخفض)

232
00:36:47,000 --> 00:36:48,433
!لا يمكن أن يكون

233
00:36:58,920 --> 00:37:00,831
.هذا مثير

234
00:37:02,880 --> 00:37:05,155
!لا أعتقد هذا

235
00:37:18,680 --> 00:37:21,148
!لا! ها هو

236
00:39:43,520 --> 00:39:45,078
.أسف أخذ وقت طويل

237
00:40:28,520 --> 00:40:29,919
!أيها الوغد

238
00:41:36,880 --> 00:41:39,838
الأقوي

239
00:42:51,960 --> 00:42:53,837
.أستمر هيا, أجمعهم

240
00:43:56,440 --> 00:43:57,759
هل أنتِ بخير؟

241
00:43:58,840 --> 00:43:59,795
.أجل

242
00:44:46,120 --> 00:44:47,473
أنت بخير؟

243
00:44:48,880 --> 00:44:52,236
.أجل. لا عظام مكسورة

244
00:44:52,400 --> 00:44:54,994
ماذا حدث ل (جينا)؟

245
00:44:58,720 --> 00:45:00,551
.مات

246
00:45:01,800 --> 00:45:05,918
.لابد أن يكون
.لقد أخذه الوحش

247
00:45:06,840 --> 00:45:08,512
.بالفعل ألتهمة

248
00:45:12,960 --> 00:45:16,999
ماذا كنت تفعل عندما تم
 مهاجمة (جينا) و (ران)؟  

249
00:45:17,160 --> 00:45:18,878
تأخذ قيلولة؟

250
00:45:21,240 --> 00:45:25,677
.لقد تم أرسالى طائرآ فى الهواء
.لقد رأيت هذا 

251
00:45:25,800 --> 00:45:30,999
.لم تحصل على خدش واحد
كيف أستطعت أن تستسلم بسهولة هكذا؟

252
00:45:31,160 --> 00:45:33,720
!أنة يؤلم! أنا أسف
...على كل حال

253
00:45:34,520 --> 00:45:39,958
...لنرجع الى القرية
.يجب أن نخبر سيدنا

254
00:45:40,800 --> 00:45:43,872
!مهلا! لدي فكرة

255
00:45:44,440 --> 00:45:47,750
.هذا أخر واحد
.لنمسكة

256
00:45:48,560 --> 00:45:49,754
حقآ؟

257
00:45:50,640 --> 00:45:53,916
.(ونحررة فى أقليم (أودا

258
00:45:54,840 --> 00:45:59,118
.دعة يدمر جيش (أودا) و (كوغا) نينجا

259
00:46:02,680 --> 00:46:07,913
.سوف نحصل على مكافأة من الزعيم الكبير

260
00:46:08,080 --> 00:46:09,559
.هراء

261
00:46:11,920 --> 00:46:15,993
أو, يمكننا جذبة الى داخل القري الأخرى
. الخاصة ب (الايغا) نينجا

262
00:46:17,360 --> 00:46:20,716
...ونجعلة يقتل كل الأخرين

263
00:46:22,640 --> 00:46:27,589
!بهذه الطريقة, نستطيع حكم عشيرة الأيغا
ماذا تعتقد؟

264
00:46:27,840 --> 00:46:29,558
!يكفي

265
00:46:31,360 --> 00:46:35,956
ما علينا القيام بة الأن هو أنقاذ (جينا),أليس كذلك؟

266
00:46:37,400 --> 00:46:41,552
لماذا؟ هل أنتِ مجنونة؟
على ماذا سنحصل عندها؟

267
00:46:42,440 --> 00:46:48,754
هل تريد محاربة هذا الوحش اللزج
بدون أى مكافأة؟

268
00:46:49,080 --> 00:46:52,595
.لقد أنقذني عندما تم مهاجمتة

269
00:46:53,000 --> 00:46:55,116
.وانت أنقذتة, أيضآ

270
00:46:55,280 --> 00:46:56,759
هل رأيت هذا؟

271
00:47:00,000 --> 00:47:03,037
.لا, ذلك الفتى أخبرني هذا

272
00:47:03,200 --> 00:47:04,758
!لا لم أفعل

273
00:47:07,160 --> 00:47:09,754
.لا تحاول أن تخدعني

274
00:47:10,720 --> 00:47:13,473
إين كنت؟
.هذا خطر

275
00:47:14,880 --> 00:47:20,193
.لقد وجدت سيلآ من الدم
.لابد أن ذلك الوحش ينزف

276
00:47:22,680 --> 00:47:26,036
.لنذهب و ننقذة
!نستطيع تعقب الوحش

277
00:47:26,800 --> 00:47:31,237
.لقد كنت خائف جدآ
...ولكن برؤيتكم تحاربوا

278
00:47:32,760 --> 00:47:34,273
.أريد أن أقوم بدورى

279
00:47:34,840 --> 00:47:38,879
أريد الأنتقام لوالدتى
!ولشعبي! أرجوك

280
00:47:44,160 --> 00:47:47,994
.(لا تأخذة بجدية, (ياماتا
.أنة مجرد طفل

281
00:47:48,160 --> 00:47:52,312
.بالتأكيد سوف يجعلك تُقتل

282
00:47:58,640 --> 00:48:00,358
.أجل, أعرف

283
00:48:06,160 --> 00:48:10,756
.ماذا؟ أنا لن أذهب هناك
.سوف أرجع

284
00:48:10,920 --> 00:48:14,959
.حسنآ, أخبر الرئيس عن هذا

285
00:48:15,520 --> 00:48:19,593
.علي شخص ما أن يفعل هذا
.هذا مهم

286
00:48:20,120 --> 00:48:22,111
.أوه, حسنا

287
00:48:23,160 --> 00:48:24,832
.أنت محق

288
00:48:25,840 --> 00:48:29,071
.أعتقد علي أن أذهب
.انا كبيركم

289
00:48:30,440 --> 00:48:31,998
.انت راهن سوف أفعل

290
00:48:32,160 --> 00:48:34,469
.الأن أفضل من فيما بعد

291
00:48:35,040 --> 00:48:36,871
.سوف أذهب الأن

292
00:48:37,120 --> 00:48:39,111
!أراكم فيما بعد

293
00:48:43,720 --> 00:48:44,948
هل أنت متأكد؟

294
00:48:45,120 --> 00:48:48,908
.علينا أن نحذر القرية

295
00:48:49,920 --> 00:48:53,879
.ذلك الشئ قد يذهب الى هناك

296
00:48:57,200 --> 00:48:58,838
.الأن, دلنا علي الطريق

297
00:49:00,760 --> 00:49:03,194
.(لندهب و ننقذ (جينا

298
00:50:51,960 --> 00:50:56,795
لماذا يأخذهم الوحش وهم احياء؟

299
00:50:56,960 --> 00:50:58,393
.لحم طازج, أعتقد

300
00:50:58,560 --> 00:50:59,515
!(ياماتا)

301
00:50:59,680 --> 00:51:00,635
ماذا؟

302
00:51:00,800 --> 00:51:02,518
.ليس علية أن يعرف

303
00:51:02,680 --> 00:51:07,834
لماذا؟ (نيشى) سوف ينضم لنا
.كنينجا فى يوم ما مثل والدة

304
00:51:10,200 --> 00:51:16,435
أريد (جينا) على قيد الحياه أيضآ, ولكن
.النينجا جزء لا يتجزأ من الموت

305
00:51:17,160 --> 00:51:19,993
.نحن نعيش على الحافة

306
00:51:21,320 --> 00:51:24,995
,إن كنت لا تحب هذا
.كن مزارع أو شئ ما

307
00:51:28,280 --> 00:51:32,512
.أنت تطوعت
.عليك أن تعرف هذا

308
00:51:34,040 --> 00:51:36,918
لماذا أصبحت نينجا, (رين)؟

309
00:51:39,200 --> 00:51:45,275
ليس لدى أخوة, لذلك فعلت معروف
.لوالدى و أصبحت ولد

310
00:51:45,680 --> 00:51:47,033
لا أختيار؟

311
00:51:47,160 --> 00:51:51,278
.لا, لا

312
00:51:53,440 --> 00:51:59,276
أنا فقط لم أحب حقيقة
.أن والدى أراد أن اكون ولد

313
00:52:01,160 --> 00:52:06,871
.رجلي الكبير كان فلاح
.قتل فى الحرب مع والدتي

314
00:52:07,040 --> 00:52:09,031
.كان علي الأعتماد علي نفسى

315
00:52:11,200 --> 00:52:13,919
.كنا نقاتل لنظل على قيد الحياة

316
00:52:15,160 --> 00:52:17,515
.ولكني لم أتخلي عنهم

317
00:52:18,640 --> 00:52:23,998
.لم أتوقع أن أحيا طويلآ
.سوف أقاتل فقط مع أخوتي

318
00:52:24,720 --> 00:52:25,914
حقآ؟

319
00:52:31,400 --> 00:52:32,515
.أنظر

320
00:52:44,400 --> 00:52:48,109
.(أنهم ليسوا من (أيغا
.لابد أنهم (كوغا) نينجا

321
00:52:48,280 --> 00:52:50,475
هل كانوا الكشافة؟

322
00:52:50,640 --> 00:52:52,392
خرجوا ليكتشفوا أمر هذه النار؟

323
00:52:53,200 --> 00:52:55,350
قتلوا بواسطة الوحش, أليس كذلك؟

324
00:52:56,200 --> 00:52:58,111
إين الجثث؟

325
00:53:13,840 --> 00:53:15,398
.انا فى المنزل

326
00:53:40,000 --> 00:53:41,433
.أوه تبآ

327
00:53:50,640 --> 00:53:53,279
...الوحش

328
00:54:03,480 --> 00:54:04,435
.يا إلهي

329
00:54:57,280 --> 00:54:58,508
!أنظر

330
00:55:12,360 --> 00:55:13,759
ماذا بحق الجحيم؟

331
00:55:24,160 --> 00:55:25,513
نيزومي)؟)

332
00:55:26,720 --> 00:55:29,393
!ياماتي)! النجدة! ساعدني)

333
00:55:29,640 --> 00:55:30,755
ماذا حدث؟

334
00:55:31,960 --> 00:55:33,552
...الجميع 

335
00:55:33,960 --> 00:55:34,915
ماذا؟

336
00:55:36,640 --> 00:55:38,198
!أموات! جميعهم

337
00:55:38,680 --> 00:55:40,079
ماذا؟

338
00:55:42,040 --> 00:55:44,759
أين هو؟

339
00:55:44,920 --> 00:55:47,992
!لنذهب بعيدآ عن هنا
!سوف يقتلنا جميعآ

340
00:55:53,560 --> 00:55:55,312
.أنة ليس هنا

341
00:57:02,600 --> 00:57:04,591
إين (جينا)؟

342
00:57:20,640 --> 00:57:22,232
هل هذا (جينا)؟

343
00:57:29,480 --> 00:57:31,710
.أنها أشياء الوحش

344
00:57:31,880 --> 00:57:33,233
حقآ؟

345
00:57:35,280 --> 00:57:39,432
.الفتي, سوف أعلمك كيف تقاتل
.ولكن الأن, أبق بعيدآ

346
00:57:39,560 --> 00:57:41,471
.لا تأتى للخارج

347
00:58:13,880 --> 00:58:15,871
!هيا! أستيقظ

348
01:00:42,920 --> 01:00:44,399
ماذا يحدث؟

349
01:00:44,560 --> 01:00:46,516
.علينا أن نقتلهم

350
01:00:46,680 --> 01:00:47,749
جينا), أيضآ؟)

351
01:00:48,000 --> 01:00:50,309
!أجل, أعرف هذا

352
01:02:05,680 --> 01:02:07,830
.تبآ لك أخرس

353
01:02:33,680 --> 01:02:35,511
!من حنجرتهم

354
01:04:44,680 --> 01:04:47,558
!جينا)! هيا! أستيقظ)

355
01:04:48,320 --> 01:04:49,673
هل انت بخير؟

356
01:04:57,600 --> 01:05:00,637
....(يا....(ياماتا

357
01:05:25,160 --> 01:05:26,229
!(ياماتا)

358
01:05:32,200 --> 01:05:33,918
.(أنظر الى (جينا

359
01:07:25,120 --> 01:07:28,874
نذل ذكي, ألست كذلك؟

360
01:13:04,960 --> 01:13:07,520
مت

361
01:13:49,480 --> 01:13:51,471
.الأنتقام لنا

362
01:14:13,640 --> 01:14:14,595
أنت بخير؟

363
01:14:16,600 --> 01:14:18,033
.تشعر بالمرح

364
01:14:18,720 --> 01:14:21,917
ماذا فعلت بي؟

365
01:14:24,280 --> 01:14:27,556
.لقد كرهت الوصول الى حنجرتك

366
01:14:44,880 --> 01:14:45,835
.مهلا

367
01:15:00,440 --> 01:15:03,398
.حسنآ, لنذهب

368
01:15:08,280 --> 01:15:11,113
!نيشي)! أسرع)

369
01:15:13,600 --> 01:15:16,558
ماذا تفعل؟
.لنذهب

370
01:16:00,400 --> 01:16:01,719
!(نيشي)

371
01:16:02,840 --> 01:16:04,159
!قادم

372
01:16:05,760 --> 01:16:21,460
تمت الترجمة بواسطة
~*~ Mai Diab ~*~

