1
00:00:25,852 --> 00:01:04,813
تــــــرجــــــــــمـــة
أحـــــــــمــــــد الصــــــــــــواف
eng_ahmed.elsawaf@yahoo.com

2
00:02:29,730 --> 00:02:30,991
(تلك سيارة (لورا

3
00:02:32,563 --> 00:02:34,426
لورا
هل أنت تائهة ؟

4
00:02:34,563 --> 00:02:37,189
مرحبا عزيزتى
-(نعم , كيف أعود الى (نيويورك

5
00:02:37,330 --> 00:02:40,161
مازالت تقود البوجر
لا تتحرك , سوف أدخل

6
00:02:40,297 --> 00:02:42,660
سيارة لطيفة
عزيزتى

7
00:02:43,430 --> 00:02:46,590
تريب ......لا لا
ألامر على ما يرام

8
00:02:46,730 --> 00:02:48,094
لقد توليت الامر

9
00:02:48,897 --> 00:02:50,329
لا تسقطى

10
00:02:50,463 --> 00:02:51,793
(مرحبا , (ماما

11
00:02:52,797 --> 00:02:55,991
يالهى
كان يجب على أن اخرج من هناك

12
00:02:56,131 --> 00:02:59,291
وضعية بائسة
حسنا , الحقيقة

13
00:03:00,231 --> 00:03:02,856
هل أصبحت بدينة ؟
أخبرينى بالحقيقة

14
00:03:04,498 --> 00:03:08,225
هل سنخوض فى ذلك بالفعل ؟
فقط أخبرينى بالحقيقة

15
00:03:08,364 --> 00:03:12,023
لا تسطيعى الكذب بشئ
تبدين مقززة , من الرأس للقدم

16
00:03:12,164 --> 00:03:14,857
جيد , لانَك لم تَبدين أسوأ من قبل

17
00:03:15,797 --> 00:03:17,024
عزيزتى

18
00:03:17,164 --> 00:03:18,596
(تريب)

19
00:03:19,364 --> 00:03:21,296
دائما تعلمين ماذا تقولى

20
00:03:23,164 --> 00:03:26,994
أعتقد أن هذه المناسبة تتطلب شرابا

21
00:03:28,830 --> 00:03:31,126
نعم , نعم , إثنين

22
00:03:32,131 --> 00:03:34,654
إذهب , إذهب
أتريدين السباق؟

23
00:03:34,798 --> 00:03:35,855
سَأسَابِقك

24
00:03:44,231 --> 00:03:46,254
(طوم)
هذا الرجل يستمر فى الفوز

25
00:03:46,397 --> 00:03:48,420
عزيزى , أنت لم تكن سيئا جدا

26
00:03:48,564 --> 00:03:51,553
عزيزتى , يوم أن تَقابلنا كان أفضل يوم فى حياتى

27
00:03:51,698 --> 00:03:53,095
لقد كان ليلا , عزيزى

28
00:03:53,231 --> 00:03:57,630
لقد كان فى العشرون من ستمبر سنة 1999 فى الثانية صباحا
لقد كان

29
00:03:57,765 --> 00:03:59,162
ماإعتقدت أننا سنكون
(فى (يانكى دول

30
00:03:59,297 --> 00:04:00,763
وسَألتك ماإذا كان بإمكانى إستَعارة الصلصة

31
00:04:00,898 --> 00:04:02,693
ورأيت أنك بالفعل تَملك زجاجة بالفعل على طاولتك

32
00:04:02,831 --> 00:04:05,353
أعلم لقد كان الكذب واضح على وجهى
لكننى كنت قد يَئست من مُقابلتك

33
00:04:05,498 --> 00:04:07,589
سيداتى , متى سوف تتزوجون بالفعل ؟

34
00:04:07,731 --> 00:04:10,129
أكتوبر ؟
مايو ........يكون اكتوبر

35
00:04:11,132 --> 00:04:12,563
ربما أكتوبر

36
00:04:29,498 --> 00:04:31,964
أنتم هنا !؟
! نحن هنا

37
00:04:33,865 --> 00:04:35,024
!أخيرا

38
00:04:35,165 --> 00:04:36,131
كيف هو شعرى ؟

39
00:04:36,265 --> 00:04:37,253
مقزز
الميكياج ؟

40
00:04:37,398 --> 00:04:38,624
تافه
الملابس ؟

41
00:04:38,765 --> 00:04:40,095
من النوع الرخيص

42
00:04:40,965 --> 00:04:43,261
أنت تَبدين جميلة
شكرا لك

43
00:04:49,499 --> 00:04:51,590
حسنا , حسنا , حسنا ,
سوف يكون لدينا وقت كافى الليلة

44
00:04:51,731 --> 00:04:53,788
لكى نقبل مؤخرتك فى برفة حفل العشاء

45
00:04:53,931 --> 00:04:55,295
لو
لى

46
00:04:55,432 --> 00:04:57,193
ويز
تريب

47
00:05:25,398 --> 00:05:27,091
ليلى

48
00:06:00,799 --> 00:06:02,026
ليلى

49
00:06:05,532 --> 00:06:07,226
ليلى هايز

50
00:06:09,133 --> 00:06:10,655
ليست صديقتى

51
00:06:12,066 --> 00:06:13,964
(ليلى هايز )
أختى

52
00:06:32,233 --> 00:06:34,755
أنا و (ليلى ) تقاسمنا العديد من الأشياء

53
00:06:34,899 --> 00:06:38,854
الحجرات , الملابس
المذكرات الدراسية , الاصدقاء

54
00:06:49,299 --> 00:06:51,663
(تَرحيب (ليلى

55
00:06:54,999 --> 00:06:57,227
أكثر الفتيات حظا فى العالم

56
00:06:57,366 --> 00:06:58,627
لديها ..........ـ

57
00:07:00,399 --> 00:07:05,491
الجمال , الذكاء
العزيمة القاتلة

58
00:07:06,566 --> 00:07:08,156
صدور كنت سأقلتها لاحصل عليها

59
00:07:09,867 --> 00:07:12,059
إنها مُزينة بكل تلك الأشياء

60
00:07:15,933 --> 00:07:18,091
ولقد أحضرتنا
جميعا هنا الليلة

61
00:07:19,067 --> 00:07:20,396
لكى نحنفل

62
00:07:23,533 --> 00:07:26,431
بأكــبــر إنــجـَـازتَـــها

63
00:07:32,100 --> 00:07:33,622
الحب

64
00:07:37,033 --> 00:07:39,192
تريب , أنا أقف هنا تماما

65
00:07:39,333 --> 00:07:40,526
أنه معطر

66
00:07:40,666 --> 00:07:43,155
هل يُمكنك محاولة ألا تَضعيها على أنفى ؟

67
00:07:44,566 --> 00:07:47,623
أنا غافلة تماما عن الخبز المحمص
لم أكتب شئ

68
00:07:47,767 --> 00:07:49,960
دائما تقولين ذلك
ثم تحضرين الأفضل

69
00:07:50,100 --> 00:07:53,725
لديك ميزة غير منصفة
(أنسة (محررة الاخبار

70
00:07:53,867 --> 00:07:57,095
لكن , الليلة لديك منافسة

71
00:07:57,234 --> 00:07:58,824
توقيعك المنظم للقصيدة

72
00:07:58,967 --> 00:08:01,592
محقة تماما
مضمونة لاسقاط المنزل

73
00:08:02,100 --> 00:08:03,361
رائع

74
00:08:04,501 --> 00:08:05,932
هاى , هل أنت بخير ؟

75
00:08:06,067 --> 00:08:08,624
لما يظل يسألنى الجميع هذا السؤال ؟

76
00:08:08,767 --> 00:08:10,256
هل يُمكننى أن أستعير .....؟

77
00:08:10,400 --> 00:08:13,059
نعم , أتسائل لما يسألك الناس هذا السؤال

78
00:08:14,501 --> 00:08:16,399
أنا أسفة , لقد كانت فقط ..........ـ

79
00:08:16,534 --> 00:08:18,557
رحلة طويلة جدا
(أوقفى الهراء (لو

80
00:08:18,700 --> 00:08:20,996
متى كانت أخر مرة رأيتيه فيها ؟

81
00:08:21,134 --> 00:08:22,997
رأيت من ؟
طــوم-

82
00:08:23,134 --> 00:08:25,464
متى رأيت (طوم )أخر مرة ؟

83
00:08:25,601 --> 00:08:28,362
لا أعرف
لا تعرفى ؟

84
00:08:28,501 --> 00:08:30,467
لقد واعدتى الرجل لـ أربعة سنوات  .
خمسة -

85
00:08:30,601 --> 00:08:34,226
خمسة -
لكن أنت يارفاق كُنتم مُقَربِين -

86
00:08:34,367 --> 00:08:36,889
نعم , لقد كنا , أعنى نحن كنا كذلك

87
00:08:37,033 --> 00:08:38,499
حسنا , متى ؟

88
00:08:40,334 --> 00:08:42,959
بصدق , لا أتذكر

89
00:08:43,100 --> 00:08:47,260
قبل أن يتقدم للزواج ؟
فى ذلك الحين , على ما أعتقد

90
00:08:47,400 --> 00:08:49,298
على ما تعتقدى ؟

91
00:08:51,467 --> 00:08:54,729
حسنا , لقد كان اليوم الذى يسبقه

92
00:08:54,868 --> 00:08:57,800
هذا رائع
لقد إتصل ليخبرك أولا

93
00:08:57,934 --> 00:08:59,229
لا

94
00:08:59,367 --> 00:09:01,061
لكنك قد تَحدثتى معه
نعم

95
00:09:01,200 --> 00:09:03,758
تريب , تراجعى -
(اذا لقد عَرفت قبل (ليلى

96
00:09:03,901 --> 00:09:07,663
صراحة لم يذكر ذلك
لم يذكر ذلك ؟

97
00:09:07,801 --> 00:09:09,266
إذا متى سمعتى ؟

98
00:09:09,400 --> 00:09:13,298
عندما إتصلت بى (ليلى ) لكى
تطلب منى أن أصبح أشبينا

99
00:09:13,434 --> 00:09:14,923
وبعد ذلك

100
00:09:15,834 --> 00:09:18,561
وبعد ذلك ..... لاشئ

101
00:09:19,434 --> 00:09:20,491
لاشئ ؟

102
00:09:21,300 --> 00:09:24,789
لا , لم نتحدث منذ ذلك الحين

103
00:09:26,534 --> 00:09:28,000
عزيزتى

104
00:09:29,901 --> 00:09:33,594
يارفاق , أنا بخير , حقا

105
00:09:33,734 --> 00:09:37,564
صراحة , لا أستطيع أن أكون أكثر سعادة لهم

106
00:09:38,235 --> 00:09:39,530
حسنا

107
00:10:27,101 --> 00:10:28,624
شكرا لك

108
00:11:10,468 --> 00:11:12,059
هيا نذهب سيداتى

109
00:11:24,702 --> 00:11:27,464
ها أنت
مرحبا

110
00:11:27,602 --> 00:11:33,126
حسنا , هل ستأتى ؟
إنه فقط .............ـ

111
00:11:33,269 --> 00:11:36,826
حسنا , تعرف أنى لا أستطيع فعل ذلك بدونك

112
00:11:36,969 --> 00:11:38,901
بالطبع سأأتى

113
00:11:43,102 --> 00:11:44,727
حسنا

114
00:11:50,002 --> 00:11:51,093
يارفاق , نحن جميعا نبدو رائعين

115
00:11:51,236 --> 00:11:54,760
اللعنة , انظرو
ماذا ؟

116
00:11:54,902 --> 00:11:56,993
أتعلمين ؟.
فقط أخلعيهم-.

117
00:11:57,136 --> 00:11:59,329
لا أستطيع أن أخلعهم
بلى تستطيعين , فقط أخلعيهم

118
00:11:59,469 --> 00:12:01,492
لدى طلاء أظافر أحمر

119
00:12:01,636 --> 00:12:03,067
ربما يعمل , ربما يعمل

120
00:12:03,202 --> 00:12:06,635
سنرى
لن تُلاحظى حتى ذلك

121
00:12:06,770 --> 00:12:08,962
إنه مثير نوعا ما
تبدو بخير نعم , نعم

122
00:12:09,102 --> 00:12:10,591
تبدو بخير
تبدو رائعة

123
00:12:10,736 --> 00:12:11,962
سوف يَرون وجهك الجميل فقط

124
00:12:12,102 --> 00:12:13,659
وأريد أن أعرف إذا كان هذا مضحكا

125
00:12:13,803 --> 00:12:17,291
(سأقول لـ (ليلى
(هذه فرصتك الاخيرة لتحصلى على بيت )

126
00:12:18,102 --> 00:12:20,091
هذا مضحك تماما
نعم

127
00:12:20,236 --> 00:12:23,259
أنتم يارفاق لا تفهمو الامر
هذا رائع

128
00:12:23,402 --> 00:12:26,062
فقط سوف أجد شئ أخر
ليس بالموضوع الكبير

129
00:12:28,669 --> 00:12:31,396
هذا كان رأئع
ليس الان

130
00:12:31,536 --> 00:12:33,434
كيف حالك ؟
حسنا , سيداتى سادتى

131
00:12:33,569 --> 00:12:36,092
أعتذر على المقاطعة
لكن الكوكتيلات تنادينا الليلة.

132
00:12:36,236 --> 00:12:38,702
ليلى ,,توم
لنفعل ذلك سريعا , هلا فعلنا

133
00:12:38,836 --> 00:12:41,200
بحيث نتمكن من تزوق نخب هذين الزوجين الرائعين

134
00:12:41,336 --> 00:12:44,359
تشيب , أنت بالكاد أفزعتنى

135
00:12:44,503 --> 00:12:46,867
أنا أعرف ذلك
مازلت أجعلك ضعيفة عند الركبتين

136
00:12:47,003 --> 00:12:50,060
حسنا
سوف نصنع تمشية واحدة

137
00:12:50,203 --> 00:12:52,464
خلال موكب الزواج
ربطة عنق لطيفة

138
00:12:52,603 --> 00:12:56,399
ألان , أعضاء حفلة الزواج
أريدكم أن تنفصلو إلى أزواج ثنائية

139
00:12:56,536 --> 00:13:01,128
ألازواج مع الزوجات
والمخطوبين مع بعضهم

140
00:13:01,270 --> 00:13:03,429
(و(لورا ) ستكون مع (تشيب

141
00:13:04,437 --> 00:13:08,460
(فتيات الزهور ستذهب قبل (ليلى
حيث ستذهب هى مع أبيها

142
00:13:08,603 --> 00:13:10,592
ـ(مينو) سوق تقود الموكب

143
00:13:10,736 --> 00:13:12,964
(وأنت يا(توم )سوف تقف مع القس (بارتليت

144
00:13:13,103 --> 00:13:14,501
حسنا

145
00:13:14,636 --> 00:13:16,693
أنا سوف .......فقط......ـ

146
00:13:17,870 --> 00:13:21,359
أفهمتم جميعا ؟ جيد
كل هذا الامر يقع على عاتقكم

147
00:13:21,504 --> 00:13:23,129
حسنا
إنتظر , ماذا يحدث ؟

148
00:13:23,270 --> 00:13:26,724
الامر كله معلق عليكم
- يارفيق ,ليس لدى أى فكرة ما الذى .......ـ

149
00:13:26,870 --> 00:13:27,961
لا

150
00:13:28,770 --> 00:13:29,963
ألامر نوعا ما مخيف

151
00:13:30,103 --> 00:13:31,932
أعتقد أننا فى الخلف

152
00:13:32,903 --> 00:13:35,028
أعتقد أننا سنكون الاخرين

153
00:13:36,803 --> 00:13:38,894
أعتقد أنكم يجب أن تذهبو يارفاق

154
00:13:39,036 --> 00:13:42,059
ألليلة هى الليلة
وما هى هذه الليلة ؟

155
00:13:42,203 --> 00:13:44,328
الليلة حيث أخيرا ستغرمى بى

156
00:13:44,470 --> 00:13:47,061
أنا لم أكتم نفسلك
أنا سأفعل

157
00:13:48,203 --> 00:13:51,067
ماذا حدث لكل صديقاتك الصغار ؟

158
00:13:51,203 --> 00:13:53,863
إنهم مجرد أجساد يفسحون الطريق لك

159
00:14:28,604 --> 00:14:30,070
أعتذر , ياشباب

160
00:14:34,004 --> 00:14:38,198
يألهى إنها تشبه بار (ميتزفه ) بالداخل
هل رأيت تلك الحجرة ؟

161
00:14:39,104 --> 00:14:42,627
يمكنك أن تحصلى على عبارة
(أحضرى زجاجتك الخاصة )

162
00:14:43,371 --> 00:14:44,563
أنا اسفة

163
00:14:47,071 --> 00:14:49,866
تبدين مذهلة , عزيزتى
شكرا لك , أمى

164
00:14:50,004 --> 00:14:52,834
الان , لو أمكنك فقط أن تجدى عريسك

165
00:14:57,538 --> 00:15:00,628
هذا مضحك , أليس كذلك
ما المضحك ؟

166
00:15:00,771 --> 00:15:04,204
لا أعرف , فقط الطريقة التى يقف بها هكذا

167
00:15:04,338 --> 00:15:05,667
وما المضحك فى ذلك ؟

168
00:15:05,804 --> 00:15:09,293
ربما مضحك هى الاختيار الخاطئ للكلمات
لكن ......غريب ......ربما

169
00:15:09,438 --> 00:15:11,233
إنه غريب قليلا
ألا تعتقدى ؟

170
00:15:11,371 --> 00:15:14,030
ما الغريب فى ذلك ؟

171
00:15:14,171 --> 00:15:18,103
الطريقة التى يحدق بها إلى البحر
مثل البحار الولهان

172
00:15:18,238 --> 00:15:20,363
إنه عريس , العرسان يتوترون
بالطبع-

173
00:15:20,505 --> 00:15:22,266
أمى , من فضلك لا تفعلى

174
00:15:25,605 --> 00:15:28,662
أتعلمين فيما أفكر ؟
نعم , اعلم فيما تفكرين

175
00:15:28,805 --> 00:15:32,362
وربما تسمحى لى أن أقولها

176
00:15:32,505 --> 00:15:34,970
أعلم أنك ستفعلين , بغض النظر

177
00:15:36,705 --> 00:15:38,898
(يجب أن يحبك أكثر (ليلى

178
00:15:40,004 --> 00:15:41,368
أكثر من ماذا ؟

179
00:15:44,872 --> 00:15:46,269
أكثر ممن ؟

180
00:15:49,138 --> 00:15:51,468
أكثر مما تحبيه أنت

181
00:15:51,605 --> 00:15:53,867
هذه الطريقة الوحيدة التى يصلح بها الزواج

182
00:15:54,005 --> 00:15:55,402
إتركيه وشأنه

183
00:16:08,838 --> 00:16:10,168
(كيف هى (اوغسطا

184
00:16:10,304 --> 00:16:12,702
ستكون بخير
بعد كأسين من الكوكتيل

185
00:16:36,905 --> 00:16:40,303
(طوم ماكدفين)
صيد ثمين

186
00:16:40,439 --> 00:16:44,098
خلاصة الخرجين
بطل سباحة

187
00:16:44,239 --> 00:16:47,467
شهادة معتمدة فى الانجليزية

188
00:16:47,606 --> 00:16:50,094
مع ذلك أسهل على العينين

189
00:16:51,472 --> 00:16:54,404
لذا دعونا ترفع أكوابنا فى صحة الصيد المثالى

190
00:16:54,539 --> 00:16:57,733
الصيد المثالى
الصيد المثالى

191
00:16:59,506 --> 00:17:02,529
هنا سنذهب إلى السلالة
هذا كافى من أجلك

192
00:17:07,272 --> 00:17:10,432
عندما أخبرنى (طومى ) أنه سيزوج (ليلى ) الجميلة

193
00:17:10,572 --> 00:17:15,630
(أنا قلت (طومى ايها الفتى أنت أحد المحظوظين السفلة

194
00:17:17,672 --> 00:17:19,968
وأنا قلت     (أنت تعلم

195
00:17:20,105 --> 00:17:24,299
بأن الانجذاب أحد العناصر المهمة فى العلاقات العاطفية )ـ

196
00:17:25,272 --> 00:17:28,261
بالتأكيد , الجميع يتكلمون كما يشاءو عن الحب والوفاء

197
00:17:28,405 --> 00:17:32,031
وكل تلك الاشياء التافهة
لكن الشئ المهم هو

198
00:17:32,172 --> 00:17:35,195
إذا لم تجعل النقائق الخاصة بك صلبة

199
00:17:36,439 --> 00:17:38,371
إنسى الامر
انسى الامر

200
00:17:38,506 --> 00:17:41,631
ماذا تفعل ؟
ماذا تفعل ؟ لا ....ـ

201
00:17:41,773 --> 00:17:43,534
لنواجه ألامر

202
00:17:43,672 --> 00:17:46,536
أختى رائعة

203
00:17:48,240 --> 00:17:49,671
والجميع هنا يعلم ذلك

204
00:17:51,273 --> 00:17:54,830
لو كنت فتاة , لقضيت حياتك كلها تقاتل من أجل.....ـ

205
00:17:54,973 --> 00:17:57,495
ان تقتلها وهى نائمة

206
00:17:57,639 --> 00:18:02,072
ولو كنت شاذا,
لقضيت حياتك كلها من أجل أن تحاول أن تنام معها

207
00:18:03,206 --> 00:18:07,070
(إعترف بذلك (جاك
أنت إعترف بذلك

208
00:18:07,206 --> 00:18:09,797
(لا تقلقى (ويزى
إنه لن يذهب إالى أى مكان أخر

209
00:18:16,606 --> 00:18:17,629
أمى

210
00:18:17,773 --> 00:18:19,205
أبى

211
00:18:19,340 --> 00:18:22,737
أعلم أنه من الصعب معانقة القوانين الحديدة

212
00:18:23,340 --> 00:18:24,930
لكن لا تقلقو

213
00:18:25,073 --> 00:18:29,767
سوف يتوجب علينا فقط
أن نقضى معهم الكريسماس وأعياد الشكر

214
00:18:29,906 --> 00:18:33,202
فى كل عام لبقية حياتنا

215
00:18:41,473 --> 00:18:44,701
إنتظر ........هل الاريلندرين

216
00:18:44,839 --> 00:18:48,169
يحتفلون بالكرسماس أو الهانكو

217
00:18:53,807 --> 00:18:56,329
ليلى الجميلة تجلس على الحائط

218
00:18:56,473 --> 00:19:00,303
(عندما رأت (توم ماكديفين
توقف قلبها

219
00:19:00,440 --> 00:19:03,133
لقد ركب على الحصان
وجمع الاشلاء

220
00:19:03,273 --> 00:19:05,933
حتى ذلك اليوم
لقد شعرت كالبراز

221
00:19:06,874 --> 00:19:11,363
كما يعرف الجميع (طوم ) لامثيل له
فى حمام السباحة

222
00:19:11,507 --> 00:19:15,337
وكما يعرف الجميع أيضا
ـ(طوم )ـ لا مثيل له فى ساحة التنس

223
00:19:15,473 --> 00:19:17,530
ولكن أعتقد أن ما قيل غير كافى

224
00:19:17,673 --> 00:19:22,163
عن حقيقة طيبة وكرامة
شخص (توم ) الحقيقية

225
00:19:22,306 --> 00:19:27,568
العديد منكم ربما لا يعرف هذا
لكنى كنت متخلف بنقطة وثانيتين

226
00:19:27,707 --> 00:19:31,503
(عن (توم ماكديفن
فى صدمة الثدى

227
00:19:31,640 --> 00:19:34,004
الصدمة الشخصية المفضلة لدينا

228
00:19:35,774 --> 00:19:38,638
رياضى و زكى
وطيب القلب و ساحر

229
00:19:38,774 --> 00:19:42,104
توم ماكديفن
الشخص الغير مسلح

230
00:19:42,241 --> 00:19:45,071
مثلما كنت كذلك ,(جاك ) اين توم ؟
(انه مثل (لا أعرف

231
00:19:45,207 --> 00:19:47,502
وكنت مثل (بيت,) أين طوم ؟
(إنه مثل (لا أعرف

232
00:19:47,640 --> 00:19:51,834
وكلنا كنا مثل
لا أحد يعرف أين كان

233
00:19:51,974 --> 00:19:56,804
ولا زلت أذكر أنه
وضع الروفيس فى الجاتو

234
00:19:59,007 --> 00:20:01,598
ولمسنى بطريقة غير ملائمة تحت الماء

235
00:20:02,407 --> 00:20:03,430
لقد كنت أنا

236
00:20:03,574 --> 00:20:05,698
لقد كنت أنت ؟
من بين هذه القصص الجيدة

237
00:20:05,840 --> 00:20:09,000
احب تلك القصة , لذا ...ـ
حسنا , واحدة أخرى

238
00:20:09,141 --> 00:20:12,698
هنا الى السيدة المحظوظة
(لـــ (طوم

239
00:20:12,840 --> 00:20:14,500
احب كليكما
و........ـ

240
00:20:14,641 --> 00:20:17,902
ويجب أن تتحول البيض باللحم والحيوانات المنوية
إلى أطفال

241
00:20:18,040 --> 00:20:22,029
يعتمدون على كجليسة أطفال
سأقول دائما ربما

242
00:20:22,174 --> 00:20:23,435
نخبكم

243
00:20:37,674 --> 00:20:39,401
ليلى

244
00:20:39,541 --> 00:20:41,006
تــــــكـــون

245
00:20:43,207 --> 00:20:46,640
موهوبة بــالجمال و....ـ

246
00:20:46,775 --> 00:20:48,570
الـــذكاء و.......ـ

247
00:20:49,941 --> 00:20:51,201
والعزيمة

248
00:20:52,474 --> 00:20:56,406
ليلى وأنا كنا رفقاء سكن فى الجامعة

249
00:20:56,541 --> 00:21:00,030
أنا كنت من الوسط الغربى
وهى كانت من الساحل الشرقى

250
00:21:01,775 --> 00:21:04,105
أول ذكرة لى هى ..........ـ

251
00:21:05,041 --> 00:21:08,803
أن كلينا كنا فى الحرم الجامعى القديم

252
00:21:08,941 --> 00:21:13,203
فى صف بطاقات التعريف
والاشخاص الجدد

253
00:21:15,641 --> 00:21:19,165
وفجأة
أتى الى هذا الغريب وقالت

254
00:21:19,308 --> 00:21:22,740
تعرفى أننا سنستخدم هذه البطاقات
الى نهاية العام , أليس كذلك ؟

255
00:21:22,875 --> 00:21:26,398
وقلت (نعم )وإستمرت تقول
(ألم تحضرى المكياج الخاص الخاص بك ؟)

256
00:21:27,775 --> 00:21:32,367
لذلك هى أفضل من رسم لى الاحوال

257
00:21:32,508 --> 00:21:34,804
لذا عرفت أننا سنصبح

258
00:21:36,708 --> 00:21:38,402
أصدقاء جيدين

259
00:21:40,541 --> 00:21:44,531
ومع ذلك فى البداية تعاملنا كان طفيف

260
00:21:44,674 --> 00:21:49,573
لكننا أدركنا أن إختلافتنا

261
00:21:49,708 --> 00:21:51,538
تجعلنا أقوى , كما تعلمو؟ نحن ..........ـ

262
00:21:53,642 --> 00:21:59,506
(حصلنا على الاسم الحركى (لا, لا
لاننا أحببنا بعضنا

263
00:21:59,642 --> 00:22:01,800
وأحببنا أصدقائنا

264
00:22:01,941 --> 00:22:05,374
أصدقائنا لديهم الاسم الحركى
''الرومانسيون''

265
00:22:09,075 --> 00:22:11,473
بسبب تاريخنا الهائل فى المواعدة

266
00:22:17,308 --> 00:22:19,467
لقد كنا فقط .....ـ

267
00:22:19,609 --> 00:22:21,370
نحب بعضنا البعض

268
00:22:21,509 --> 00:22:24,771
لات هذا ما يفعله الاصدقاء
إنهم .....ـ

269
00:22:24,909 --> 00:22:27,067
يقعون فى حب بعضهم البعض

270
00:22:28,642 --> 00:22:30,164
و

271
00:22:31,776 --> 00:22:34,901
ثم بعد ذلك يخرجون من إطار حبهم لبعض

272
00:22:35,042 --> 00:22:37,837
ثم يعودون مرة أخرى
هذا يحدث مرارا وتكرارا

273
00:22:37,976 --> 00:22:40,168
الى باقى حياتنا

274
00:22:42,208 --> 00:22:44,697
(حقيقة أن (طوم ) و (لورا

275
00:22:52,609 --> 00:22:53,632
حقيقة أن

276
00:22:56,308 --> 00:22:59,365
(طوم ) و (لورا)
وجدو أنفسهم ........ـ

277
00:23:01,309 --> 00:23:04,070
إستثنائين لان كليهما

278
00:23:05,143 --> 00:23:06,665
أشخاص إستثنائين

279
00:23:06,809 --> 00:23:11,434
واتمنى لهم جميعا البهجة فى هذا العالم

280
00:23:13,742 --> 00:23:16,368
إالى مستقبل متألق

281
00:23:16,509 --> 00:23:19,135
مستقبل متألق

282
00:23:27,776 --> 00:23:29,106
هل بدوت عصبية ؟

283
00:23:29,576 --> 00:23:30,905
لا

284
00:23:32,443 --> 00:23:33,568
لا

285
00:23:34,209 --> 00:23:38,232
لقد كنت رائعة
لقد كنت رائعة حقا

286
00:24:02,576 --> 00:24:05,007
(إنتظرى (ليلى

287
00:24:07,143 --> 00:24:09,302
لم تعتقدى أنه يمكنك الهرب بتلك السهولة , أليس كذلك؟

288
00:24:09,443 --> 00:24:12,204
(هيا (ليلى
فقط أبقى لمشرب واحد أخر

289
00:24:12,343 --> 00:24:15,605
لا , أحتاج ساعات
ربما أياما من الصمت

290
00:24:16,409 --> 00:24:17,841
ممل

291
00:24:17,977 --> 00:24:20,841
لكن سوف أراكم عند منتصف الليل , حسنا؟

292
00:24:22,409 --> 00:24:23,534
أتذكرين ؟

293
00:24:23,676 --> 00:24:25,801
لقد قلتم أنكم سوف تعودون وتأخذونى

294
00:24:25,943 --> 00:24:27,169
نعم     نعم
نعم          نعم

295
00:24:28,077 --> 00:24:31,043
ذكرى الاخرين , حسنا ؟
حسنا

296
00:24:31,177 --> 00:24:32,904
أراك فى منتصف الليل

297
00:24:44,543 --> 00:24:48,135
مرحبا ,ألديك أى من تلك الاشياء التى تشبه
المظلات الاستوائية

298
00:24:48,277 --> 00:24:49,537
وأضعها فى .......ـ

299
00:24:49,676 --> 00:24:51,835
مثل

300
00:24:52,643 --> 00:24:54,836
هل تمازحنى ؟

301
00:24:54,977 --> 00:24:56,375
إنه بالمجان

302
00:24:56,510 --> 00:24:58,499
إنه بوفيه مفتوح
لاشئ بالمجان

303
00:25:04,444 --> 00:25:05,670
أنت

304
00:25:07,043 --> 00:25:09,736
أنت , عد إلى هنا

305
00:25:09,877 --> 00:25:11,604
عودو إلى هنا , أيها الاطفال

306
00:25:13,310 --> 00:25:14,435
يالهى

307
00:26:41,644 --> 00:26:44,202
تحركات للذهاب الى الغطس النحيف

308
00:26:44,345 --> 00:26:46,572
هلا توقفتى عن ذلك -؟
أنت دائما تفعل ذلك

309
00:26:46,711 --> 00:26:49,871
أضمن أنه يريد ان يرى اى مؤخرى أخرى
قبل حفل زفافة

310
00:26:50,011 --> 00:26:52,341
أعتقد أنه قد تجهز لحفلة العزوبية

311
00:26:52,478 --> 00:26:54,943
نعم , نعم , هذا صحيح

312
00:26:55,078 --> 00:26:57,942
لقد قضيت نصف الليل وأنا أحاول
إخراجك من غرفة الشمبانيا

313
00:26:58,078 --> 00:27:00,839
نعم ,لا............إشرح ذلك لها

314
00:27:00,978 --> 00:27:02,807
أخبرنى الان
هل أنا بحاجة الى أن أتطلق من زوجى ؟

315
00:27:02,944 --> 00:27:04,137
أنت جبان
من المحزن ,لا

316
00:27:04,278 --> 00:27:05,903
لا أى من المتعريات لن
تقبله

317
00:27:06,044 --> 00:27:07,670
يعلم الرب انى قد حاولت

318
00:27:07,811 --> 00:27:09,710
أنت فأر قذر

319
00:27:09,844 --> 00:27:11,105
أخرج من هنا

320
00:27:14,178 --> 00:27:16,110
لقد بللت بدلتى

321
00:27:16,245 --> 00:27:17,972
لا يستطع الجرى لوهلة

322
00:27:19,578 --> 00:27:20,703
هيا , ياشباب

323
00:27:40,111 --> 00:27:41,099
هاى

324
00:27:42,912 --> 00:27:44,775
لقد أعجبنى خطابك

325
00:27:46,712 --> 00:27:48,735
شكرا لك
لقد كان جيدا

326
00:27:48,879 --> 00:27:51,004
لقد كنت متوترة بعض الشئ
لكنه كان جيدا

327
00:27:53,245 --> 00:27:56,076
مبروك
شكرا لك

328
00:28:01,678 --> 00:28:03,144
أنا أسف

329
00:28:04,712 --> 00:28:07,201
لابأس
لقد كانت ضرورة

330
00:28:09,246 --> 00:28:11,337
نعم , لقد كانت للافضل

331
00:28:12,246 --> 00:28:13,541
أتعلم ؟

332
00:28:16,612 --> 00:28:18,840
لقد كان الامر أسهل مما إعتقدت أنه سيكون

333
00:28:23,346 --> 00:28:25,039
حقا

334
00:28:26,945 --> 00:28:30,968
حقا , لاننى إعتقدت أنه سيكون
أعتقدت أنه سيكون أصعب من ....ـ

335
00:28:34,112 --> 00:28:36,737
أعتقدت أنه سيكون أصعب مما سيكون

336
00:28:41,446 --> 00:28:43,002
اذا هل تفتقدينى ؟

337
00:28:46,679 --> 00:28:48,304
ولا حتى لثانية

338
00:29:03,546 --> 00:29:04,739
أمى ؟

339
00:29:05,446 --> 00:29:06,537
إنه أنا

340
00:29:06,679 --> 00:29:08,372
مرحبا

341
00:29:09,446 --> 00:29:10,742
هل يوجد شئ ؟

342
00:29:12,146 --> 00:29:14,203
فقط متوترة , على ما أعتقد

343
00:29:15,346 --> 00:29:17,312
مما انت عصبية

344
00:29:18,780 --> 00:29:21,712
تعلمى ........لاشئ

345
00:29:22,913 --> 00:29:24,378
كل شئ

346
00:29:25,546 --> 00:29:28,944
متوترة من أن تصبح امى مختلة بعد الزواج

347
00:29:29,080 --> 00:29:31,341
تعلمين ما تصبح عليه بعد أن تنهى مشروعا ما

348
00:29:31,479 --> 00:29:33,308
تَقع الكل فى مشواتك واشيائك التافهه

349
00:29:33,446 --> 00:29:35,469
َقع الكل فى مشواتك واشيائك التافهه ؟

350
00:29:37,813 --> 00:29:40,870
أنا فقط لا أريد الانباه
على ما أعتقد

351
00:29:41,013 --> 00:29:42,774
أعتقد أنك سوف تغطسين

352
00:29:46,846 --> 00:29:50,279
ماذا عنك ؟
هل أنت متوترة ؟

353
00:29:54,380 --> 00:29:56,470
أنا مرعوبة

354
00:29:56,980 --> 00:29:58,378
هل أنت كذلك ؟

355
00:29:58,513 --> 00:30:03,310
نعم , الى العظام
من ماذا؟

356
00:30:03,447 --> 00:30:05,276
أنا لست متأكدة

357
00:30:05,413 --> 00:30:06,810
طوم , يستطيع

358
00:30:08,480 --> 00:30:09,843
أنا

359
00:30:09,980 --> 00:30:13,310
......أنا لست متأكدة أن
......(أنا لست متأكدة أن (طوم

360
00:30:13,447 --> 00:30:15,470
لست متأكدة أن (طوم ) ماذا ؟

361
00:30:18,280 --> 00:30:21,405
أنا ........أنا فقط لست...........ـ

362
00:30:21,547 --> 00:30:22,910
متأكدة

363
00:30:23,913 --> 00:30:26,004
هل يجعلك تشعرين بالجمال ؟

364
00:30:26,813 --> 00:30:28,370
نعم

365
00:30:28,514 --> 00:30:32,912
هل يجعلك تشعرين بالامان ؟
فى كل الاوقات

366
00:30:33,813 --> 00:30:37,177
هل يجعلك تشعرين بالتميز ؟
لا تكونى حمقى

367
00:30:37,313 --> 00:30:38,301
تعلمى .......ـ

368
00:30:38,447 --> 00:30:40,777
مثلك هو أكثر الناس إثارة لاهتمام

369
00:30:40,913 --> 00:30:44,573
نعم , نعم , إنه كذلك

370
00:30:44,714 --> 00:30:46,475
أتعلمى ماذا ؟
هذا , أبكم .

371
00:30:46,614 --> 00:30:47,807
دعينا فقط ننسى الامر

372
00:30:51,614 --> 00:30:52,773
حسنا  حسنا  حسنا

373
00:30:52,914 --> 00:30:54,971
حسنا  حسنا
أرى أن نصوت على

374
00:30:55,113 --> 00:30:56,943
من يملك أحسن مذاق الليلة

375
00:30:57,080 --> 00:30:59,706
وسوف أقول ...انا
لا

376
00:30:59,847 --> 00:31:01,107
ماذا ! ؟
أنا

377
00:31:01,247 --> 00:31:04,270
(ـ(تشيب)ـ يفوز والجد (ماكديفن
يأتى فى المرتية الثانية

378
00:31:04,413 --> 00:31:07,345
يألهى , هذا كان رائع

379
00:31:08,247 --> 00:31:11,112
حسنا, يارفاق , سوف أذهب

380
00:31:11,247 --> 00:31:12,770
إفعلى ذلك , من سيأتى معى؟
نعم

381
00:31:12,914 --> 00:31:14,311
الجو بارد جدا , عزيزتى

382
00:31:16,280 --> 00:31:18,542
نعم ؟
(اذهب وأستمنى فى غرفتك (تشيب.

383
00:31:18,680 --> 00:31:20,646
هبا , تحلى ببعض الادب
هذا هو مضيفنا

384
00:31:20,781 --> 00:31:24,111
أبقى على ملابسك , أيها الداعر الكبير

385
00:31:24,747 --> 00:31:27,304
هااى (طوم ) أنت لم تلقى خطابا اليوم

386
00:31:28,380 --> 00:31:30,244
نعم يارفيق , لقد كنت مرتابا بعض الشئ

387
00:31:30,380 --> 00:31:33,403
(هل أنت خائف من (اوغسطا
لا , لقد كنت أحظى بالكثير من المتعة

388
00:31:33,547 --> 00:31:35,604
أراقبكم يارفاق
تجعلون من أنفسكم أضحوكة

389
00:31:36,348 --> 00:31:37,870
نعم

390
00:31:38,014 --> 00:31:39,445
حسنا, ماذا عن أن تعطينا واحدة الان ؟

391
00:31:39,580 --> 00:31:40,807
نعم

392
00:31:40,947 --> 00:31:43,311
خطاب ., خطاب
حسنا

393
00:31:43,448 --> 00:31:44,777
سوف أعطيكم خطابا

394
00:31:44,914 --> 00:31:47,744
حسنا , سوف أعطيكم خطابا

395
00:31:49,348 --> 00:31:51,677
من الافضل ألا يكون مملا
سوف أقف بالاعلى هنا

396
00:31:51,814 --> 00:31:55,338
هنا تماما ......حسنا حسنا

397
00:31:55,481 --> 00:31:57,572
أتريدون خطابا
سوف أعطيكم خطابا

398
00:31:57,714 --> 00:31:59,010
خطاب
لنسمعه

399
00:31:59,148 --> 00:32:00,670
حسنا
فليكن جيدا

400
00:32:00,814 --> 00:32:02,144
لا تكن مملا

401
00:32:02,281 --> 00:32:05,678
كما سألقى نظرة على الاصدقاء والعائلة

402
00:32:05,814 --> 00:32:09,645
فى هذة المناسبة الهامة
فقط شئ واحد يخطر على البال

403
00:32:12,248 --> 00:32:14,544
جميعنا أخفقنا
أنت ؟

404
00:32:14,681 --> 00:32:16,647
تحدث عن نفسك
أنا رائع

405
00:32:16,781 --> 00:32:19,373
حسنا   حسنا   حسنا
دعونى أبدأهذا من جديد

406
00:32:21,481 --> 00:32:23,709
كـــلـــنــا جميعا

407
00:32:25,581 --> 00:32:27,774
بلا روح

408
00:32:28,515 --> 00:32:34,414
بلا روح , نحن نعمى تماما عن الأشياء الصغيرة
الاشياء الجميلة

409
00:32:34,981 --> 00:32:37,174
(لقد رأيت الشئ الصغير الجميل لــ(جايك

410
00:32:37,314 --> 00:32:40,041
لا , أنا اتحدث عن الاشياء الصغيرة الجميلة

411
00:32:40,181 --> 00:32:42,272
التى تجعل الحياة تستحق أن نعيشها

412
00:32:42,414 --> 00:32:44,403
(حسنا ؟ مثلك (ويزى

413
00:32:45,448 --> 00:32:47,209
ويزى ؟
الطريقة التى كنت تمشين بها

414
00:32:47,348 --> 00:32:50,280
على العشب قبل التمرين
كانت جميلة

415
00:32:51,515 --> 00:32:53,845
و ماذا عن (تشيب) بعد النبيذ ؟

416
00:32:53,982 --> 00:32:55,971
الطريقة حيث الاصوات تتساقط من الحجرة

417
00:32:56,115 --> 00:32:57,580
وكل ما تستطيع سماعه صوت الاشواك على الارض

418
00:32:57,715 --> 00:32:58,908
لقد كان ساحرى

419
00:33:00,648 --> 00:33:04,240
أو ماذا عن الاصوات التى تسمعها من المنزل هناك ؟

420
00:33:05,481 --> 00:33:09,914
انها، العشب والحصى ، والمحيطات.

421
00:33:10,848 --> 00:33:13,939
انها الآية، الآية، وجوقة.

422
00:33:14,082 --> 00:33:17,207
(كلمات تخص (تشيلى ) و(ماكديفين

423
00:33:17,349 --> 00:33:18,712
ماكديفن

424
00:33:21,282 --> 00:33:23,509
نحن السبعة أصدقاء

425
00:33:23,648 --> 00:33:26,206
لا , نحن السبعة عائلة

426
00:33:26,349 --> 00:33:27,712
نحن كل شئ لبعضنا البعض

427
00:33:28,648 --> 00:33:32,081
أخت   أخ    أم

428
00:33:32,848 --> 00:33:36,508
... ممرضة، متقلص، المنافس.!

429
00:33:36,648 --> 00:33:39,705
نحن نتشارك فى التاريخ
ونتشارك فى هدف واحد

430
00:33:40,948 --> 00:33:43,880
هو أن نصبح ملهمين

431
00:33:45,249 --> 00:33:48,772
هذا , يأصدقائى هى الحتمية

432
00:33:48,915 --> 00:33:51,006
وبدون ذلك

433
00:33:53,649 --> 00:33:55,740
بدون ذلك , لا نملك شيئا

434
00:34:01,415 --> 00:34:02,403
تصفيق بطئ

435
00:34:02,549 --> 00:34:03,980
أين العصا ؟
حسنا

436
00:34:04,115 --> 00:34:05,672
إن الرجل ثمل
أين العصا ؟

437
00:34:05,816 --> 00:34:07,076
أين الفالون ؟"

438
00:34:07,215 --> 00:34:09,204
حقا , أنتم يارفاق
شكرا جزيلا لكم

439
00:34:09,349 --> 00:34:11,110
أشكركم كثيرا على المجئ

440
00:34:11,249 --> 00:34:13,511
هذا كل ما لدى
أسف لكونى مرعبا الليلة

441
00:34:13,649 --> 00:34:14,876
وبالمناسبة

442
00:35:28,916 --> 00:35:30,314
إلى أين ذهب ؟

443
00:36:12,784 --> 00:36:15,477
يارفاق , أنا قلقة جدا
لما أنت قلقة ؟

444
00:36:15,617 --> 00:36:17,480
لانه إختفى فى المحيط

445
00:36:17,617 --> 00:36:20,106
ربما يكون قد ذهب إلى الحديقة
مرعوبا من الزواج

446
00:36:20,250 --> 00:36:22,478
قدم باردة , أى أحد ؟
نعم ؟

447
00:36:22,617 --> 00:36:24,742
أعتقد أن لدينا هارب من بين أيدينا

448
00:36:24,884 --> 00:36:26,111
حسنا , لما لا نذهب نحن
ونبحث عن الرجل ؟

449
00:36:26,250 --> 00:36:28,546
لننفصل إلى أزواج
ونبحث فى الجوار , حسنا ؟

450
00:36:28,683 --> 00:36:30,013
نعم
أحب ذلك

451
00:36:30,151 --> 00:36:33,776
جاك , أحب طريقة تفكيرك
تعالى هنا

452
00:36:34,950 --> 00:36:36,506
حسنا
حسنا

453
00:36:36,650 --> 00:36:40,742
أنا و(تشيب ) قضينا الكثير من الاوقات المثمرة مع بعضنا

454
00:36:40,884 --> 00:36:41,872
هيا
أنا أعرف , انا اعرف

455
00:36:42,017 --> 00:36:43,244
لما لا نخلط الامر قليلا ؟

456
00:36:43,384 --> 00:36:45,145
تبديل الشركاء
مثل حفلة العشاء

457
00:36:45,284 --> 00:36:47,045
حفلة بحث , حفلة عشاء
حسنا

458
00:36:47,184 --> 00:36:49,412
(الرهان على (جاك
-نعم , لديك زوق رائع

459
00:36:49,550 --> 00:36:51,880
أعرف
لطيفة بوجودى

460
00:36:52,617 --> 00:36:53,947
ويزى ؟

461
00:36:58,084 --> 00:36:59,982
هيا , أنا لست بهذا السوء

462
00:37:00,117 --> 00:37:02,379
هيا
(أنتظرى (لولولو

463
00:37:02,518 --> 00:37:03,881
لم نصنع الخطة بعد

464
00:37:04,017 --> 00:37:05,710
أى المناطق يجب أن نغطيها

465
00:37:05,850 --> 00:37:07,578
المنزل الرئيسى
سوف نغطى المنزل الرئيسى

466
00:37:07,717 --> 00:37:11,081
مثالى
(لو)  تذكرى

467
00:37:11,217 --> 00:37:13,581
العاشرة عند منصف الليل  , على الشرفة

468
00:37:13,717 --> 00:37:15,616
(لقد وعدنا (ليلى

469
00:37:16,651 --> 00:37:19,048
إنها ليلة حظك

470
00:37:24,950 --> 00:37:28,713
(حسنا إنتظر , إذا كنت (طوم
أين كنت ستذهب ؟

471
00:37:28,850 --> 00:37:32,476
أصنع الجرش ؟

472
00:37:32,618 --> 00:37:34,709
حسنا وبعد أن تصنع الجرش ؟

473
00:37:34,851 --> 00:37:37,442
أفعلها ألف مرة , لكن لو أكتفيت ....ـ

474
00:37:37,584 --> 00:37:39,550
(من المحتمل أن أكون فى سرير (ليلى

475
00:37:41,184 --> 00:37:43,377
حقا ؟
تعلم أن هذه غرفتها هناك

476
00:37:43,518 --> 00:37:45,575
أتريد أن تأخذ الفرصة الاخيرة
أنا ؟

477
00:37:45,718 --> 00:37:47,684
لما لا تخرجا أنتما الاثنين مرة أخرى
ماذا عن ذلك ؟

478
00:37:47,818 --> 00:37:49,147
أحب ذلك

479
00:37:52,117 --> 00:37:53,242
نعم

480
00:37:56,051 --> 00:37:58,710
لقد خطوت على حجر صلب حقا

481
00:37:59,518 --> 00:38:00,575
خطوت على حجر؟

482
00:38:00,718 --> 00:38:04,014
نعم -
أحب الاجواء هنا , إنها دافئة

483
00:38:04,152 --> 00:38:06,084
أحب المكان هنا

484
00:38:08,751 --> 00:38:10,808
لذا ....ـ
نعم ؟

485
00:38:10,951 --> 00:38:13,179
لقد رأيت فيلمك
ماذا ؟

486
00:38:13,317 --> 00:38:14,943
نعم , لقد رأيت فيلم التعذيب
لقد رأيته

487
00:38:15,085 --> 00:38:16,983
كيف ؟ إنه حتى لم يُنشر من قبل

488
00:38:17,118 --> 00:38:18,447
أعرف ذلك , لقد حملته

489
00:38:18,584 --> 00:38:20,413
لقد قضيت وقتا كثيرا على الانترنت

490
00:38:20,551 --> 00:38:22,449
نعم , لقد راهنت أنك ستفعل

491
00:38:23,152 --> 00:38:24,879
واو , إن هذا مخجل جدا

492
00:38:25,018 --> 00:38:26,847
لا أعتقد أنه يجب عليك أن تخجلى

493
00:38:26,985 --> 00:38:29,746
أعتقد أنك كنت جيدة جدا فيه
لديك هذا السطر اللطيف فعلا

494
00:38:29,885 --> 00:38:32,612
عن أنك لا تريدين أن تمونى شقراء
لقد كان هذا جيدا

495
00:38:32,751 --> 00:38:34,512
لقد فعلت ؟
نعم -

496
00:38:34,651 --> 00:38:36,549
لقد أتيت بهذا السطر
حقا ؟

497
00:38:36,684 --> 00:38:40,481
هذا رائع
وبالحديث عن الاسطر الرائعة

498
00:38:40,618 --> 00:38:43,449
هل أنت جادة ؟
لماذا , نعم

499
00:38:43,584 --> 00:38:45,244
لا أعرف أليس هذا من النوع 80 الصغير ؟l

500
00:38:45,385 --> 00:38:48,044
(ليس بعد أن تخلطه بـ (الويلبرتن

501
00:38:48,185 --> 00:38:50,617
بسبب (الولبرتن ) .......بالطبع

502
00:38:50,751 --> 00:38:51,910
طبعا

503
00:38:55,118 --> 00:38:57,141
إذا نحن ذاهبون إلى منزل الضيوف

504
00:38:57,985 --> 00:38:59,451
نعم

505
00:39:02,785 --> 00:39:07,445
أنت تثقى فيه , أليس كذلك ؟
من ؟ جاك ؟ بالطبع

506
00:39:07,585 --> 00:39:11,176
جيد
لاننى لا أثق فى (تريبلر ) البتة

507
00:39:19,152 --> 00:39:21,448
هل فكرت أبدا فى وجود شى
غريب عن الطريقة

508
00:39:21,585 --> 00:39:23,346
التى بدأت (ليلى ) و(طوم) يتواعدون بها ؟

509
00:39:23,485 --> 00:39:24,951
طريقة بدأئهم هى المواعدة ؟
نعم -

510
00:39:25,085 --> 00:39:27,608
أتتذكر ؟ لقد كان بعد أن أتينا هنا  مباشرة

511
00:39:27,752 --> 00:39:31,309
من تلك الاجازة الطويلة
فى بداية الربيع , أتذكر ؟

512
00:39:31,452 --> 00:39:34,714
أعنى , ألا تعتقد أن هذا نوعا ما غريب ؟
صدفة غريبة ؟

513
00:39:34,715 --> 00:39:36,713
أنا حتى لا أعرف عن ماذا تتكلمين

514
00:39:37,218 --> 00:39:39,878
لقد طلب منها الخروج بعد
أن عدنا بثلاثة أيام

515
00:39:40,019 --> 00:39:42,110
ثلاثة أيام ,,,ثلاثة أيام
ثلاثة أيام , إذا ؟

516
00:39:42,252 --> 00:39:44,878
(اذا لا تبالى أنه كان يواعد (لورا

517
00:39:45,019 --> 00:39:46,416
الفتايتين كانو رفقاء فى السكن

518
00:39:46,552 --> 00:39:48,347
(اذا تعتقدين أن (طوم ) بدأ يواعد (ليلى

519
00:39:48,485 --> 00:39:51,213
لانه طمع فى ثروة والديها

520
00:39:51,919 --> 00:39:55,476
حسنا , لقد جعلت هذا شبيه بحلقة
(من مسلسل (ديناستى

521
00:39:55,619 --> 00:39:57,108
لكن ما تقولينه صحيح , أليس كذلك ؟
لا -

522
00:39:57,253 --> 00:39:59,116
أنا فقط ألاحظ المواعدة
أنت غبية

523
00:39:59,253 --> 00:40:00,718
أنا لست غبية, أنا فقط أقول

524
00:40:00,852 --> 00:40:02,977
أنت فقط تقولين شئ مقزز
عن صديقنا

525
00:40:03,119 --> 00:40:06,347
أنا فقط أقول أن إسلوب
(معيشة (ليلى ) يلائم (طوم

526
00:40:06,485 --> 00:40:08,474
كما أن صدر (ليلى )المثالى ملائم لك

527
00:40:08,619 --> 00:40:11,381
أنا متأكد بأنه
يلائم (طوم ) أيضا

528
00:40:24,019 --> 00:40:27,247
إنه ليس هنا
لا , لايبدو كذلك

529
00:40:30,286 --> 00:40:33,843
أين تعتقد أنه موجود ؟
هذا سؤال جيد جدا

530
00:40:33,986 --> 00:40:36,747
هذا السوال بحاجة إلى شراب كى أفكر فيه

531
00:40:44,052 --> 00:40:46,484
هذا من الواضح أنه صعب جدا عليك

532
00:40:48,186 --> 00:40:51,380
أن تسافرين نصف الطريق الى القطب الشمالى

533
00:40:51,520 --> 00:40:53,008
لمشاهدة جب حياتك

534
00:40:53,153 --> 00:40:54,619
يتزوج الفتاة الملعونة بوجودك

535
00:40:54,753 --> 00:40:56,275
وهذه هى الطريقة التى يشكرونك بها ؟

536
00:40:56,419 --> 00:40:58,282
جقا , (تسيب) أنا لست فى مزاج جيد

537
00:40:58,419 --> 00:41:03,818
أن الامر مثير للسخرية , اسألك أنت
من بين كل الناس لكى أقنع العريس

538
00:41:03,953 --> 00:41:05,851
لكى يظهر من أجعل هذا الحفل

539
00:41:07,253 --> 00:41:10,083
أتمننى أننى كنت موجود من أجعل لم الشمل

540
00:41:10,219 --> 00:41:13,185
اوه (طوم ) لقد أعتقدتك تائهه

541
00:41:13,319 --> 00:41:16,945
اوه (لورا ) لقد كنت كذلك حتى أن وجدتك

542
00:41:17,086 --> 00:41:20,484
أليس من المفترض أن تكون مرتدى
شئ ما مثل سوار الكاحل الان ؟

543
00:41:21,153 --> 00:41:22,551
هذا مضحك

544
00:41:22,686 --> 00:41:25,584
لا لقد جعلونى فقط أقوم ببعض الخدمات الاجتماعية

545
00:41:26,253 --> 00:41:28,651
سوار الكاحل !؟

546
00:41:28,787 --> 00:41:32,241
سوف أستمر فى الذهاب
وأرى إذا كان قد تجاوز المنزل

547
00:41:32,386 --> 00:41:33,613
ليلة سعيدة

548
00:41:35,453 --> 00:41:37,282
ألست قلقا ؟

549
00:41:37,419 --> 00:41:41,476
لا على الاطلاق
التوتر فى يوم الزواج ظاهرة عالمية.

550
00:41:41,620 --> 00:41:43,483
هل هلعت فى الليلة التى تسبق يوم الزواج ؟

551
00:41:43,620 --> 00:41:47,109
نعم , لقد قضيت الليلة التى تسبق الزواج
فى حافظة الملابس

552
00:41:47,820 --> 00:41:50,218
بالطبع , (تريبر ) حبسنى بداخلها

553
00:41:52,354 --> 00:41:55,478
دارن
أتمنى أن تكون (لورا )بخير

554
00:41:55,620 --> 00:41:58,643
إنها بخير
ـ(تشيب ) كان أسوأ من الكابوس

555
00:41:58,787 --> 00:42:01,753
ليس أسوأ من المعتاد

556
00:42:01,887 --> 00:42:03,750
(وأنت لا تعتقد أنه يجب علينا أن نخبر (ليلى

557
00:42:03,887 --> 00:42:05,285
لماذا تقلقيها بلا سبب ؟

558
00:42:05,420 --> 00:42:07,783
يالهى , أكاد اقسم أنه
كان لدى زجاجة أخرى

559
00:42:07,920 --> 00:42:09,318
بالهى

560
00:42:18,420 --> 00:42:21,749
أين تختبئ منى ؟

561
00:42:26,187 --> 00:42:27,653
الجائزة الكبرى

562
00:42:30,287 --> 00:42:32,617
إذا متى الموعد المهم ثانيا ؟

563
00:42:32,754 --> 00:42:35,311
نحن تقريبا لم نكتشف ذلك بعد

564
00:42:35,454 --> 00:42:37,682
هل أنت متحمسة
كثيرا

565
00:42:38,454 --> 00:42:40,010
هل أنت خائفة ؟

566
00:42:40,154 --> 00:42:42,677
لا لقد وجدت ما أنا هنا لأحله

567
00:42:42,821 --> 00:42:44,810
نحن معا منذ عشرة سنوات تقريبا.

568
00:42:45,821 --> 00:42:47,218
هل نحن بذلك الكبر ؟

569
00:42:47,354 --> 00:42:49,445
وبالاضافة الى ذلك , لو كانت هناك  أى إشارة
(على أنك و(تريب

570
00:42:49,587 --> 00:42:51,382
ستتزوجون , فإن الحياة نعيم

571
00:42:53,120 --> 00:42:55,279
لديك حس الفكاهة

572
00:42:59,320 --> 00:43:01,548
إلى مســتقبـل بـاهـر

573
00:43:02,988 --> 00:43:04,886
إلى مســتقبـل بـاهـر

574
00:43:05,021 --> 00:43:07,578
إلى مســتقبـلنا البـاهـر
نعم

575
00:43:13,487 --> 00:43:15,147
الى

576
00:43:16,420 --> 00:43:18,216
أنا بالفعل أندم على ذلك

577
00:43:18,354 --> 00:43:20,411
أنت ترقصين على الفحم

578
00:43:20,554 --> 00:43:22,611
أنت لا تسطيع أبدا أن تندم
على الرقص , أبدا

579
00:43:22,754 --> 00:43:24,913
حسنا , كيف تريدين أن ترقصى
أرنى مهارتك فى الرقص

580
00:43:25,054 --> 00:43:27,247
أرنى مهاراتك فى الرقص
حسنا , إنها حركة الطفل الطائر

581
00:43:27,387 --> 00:43:29,615
يالهى
هذه البداية

582
00:43:29,754 --> 00:43:31,447
لكن يوجد أكثر
لاأصدق أنك تسطيع أن تفعل ذلك

583
00:43:31,587 --> 00:43:33,178
أستطيع أن أفعل اشياء كثيرة
أفعلها مرة أخرى

584
00:43:33,321 --> 00:43:35,786
لا أريد أن أفعلها ثانيا لاننى ......ـ
فقط أفعلها مرة أخرى

585
00:43:35,921 --> 00:43:38,387
لا أريد أن أحُرج مرة أخرى
هذا كان رائع

586
00:43:38,521 --> 00:43:39,919
أنا فعلا أحببت ذلك

587
00:43:45,188 --> 00:43:47,313
(هااى (لورا

588
00:43:57,921 --> 00:43:59,784
يجب أن أذهب أعلم
الاخرين أنك على ما يرام

589
00:43:59,921 --> 00:44:02,615
ـ(لورا ) فقط تعالى هنا لدقيقة واحدة
فقط تعالى هنا

590
00:44:07,121 --> 00:44:09,713
لقد قلقنا فعلا عليك
من فضلك فقط

591
00:44:12,421 --> 00:44:13,909
لا تذهبى

592
00:44:20,088 --> 00:44:21,611
لا أحد يعلم أننى بالخارج هنا

593
00:44:23,488 --> 00:44:24,476
بالضبط

594
00:44:24,622 --> 00:44:26,985
نعم ,لا أحد يعلم أنك بالخارج هنا

595
00:44:27,121 --> 00:44:28,485
ما قصدك ؟

596
00:44:31,321 --> 00:44:33,947
ربما نسطيع أن نتمشى لديقيقة

597
00:44:36,221 --> 00:44:38,312
لا أحد سيعلم الفرق

598
00:45:25,389 --> 00:45:27,150
لما أنت هنا ؟

599
00:45:28,655 --> 00:45:31,951
لا أعلم لقد فكرت أن أعوم نصف المسافة
حول الخليج

600
00:45:32,089 --> 00:45:34,112
على أمل أن أكون وحيدا معك

601
00:45:35,189 --> 00:45:37,677
أنت تبالغ كثيرا فى ذلك
أنا جاد تماما

602
00:45:41,822 --> 00:45:44,482
اذا , هل أنت متحمس بشأن الغد ؟

603
00:45:45,022 --> 00:45:46,579
نعم

604
00:45:47,389 --> 00:45:50,219
ماهى أغنيتك ؟
أغنيتى ؟

605
00:45:50,356 --> 00:45:53,083
أغنية الزواج الخاصة بك
رقصتك الاولى فى حفل الزواج

606
00:45:53,689 --> 00:45:56,780
لا أعلم (ليلى ) أختارت ذلك ..

607
00:45:58,823 --> 00:46:00,755
سوف يتوجب عليك أن ترقص بأى حال
هل أدركت ذلك ؟

608
00:46:00,889 --> 00:46:04,185
والجميع سوف يراقبون
نعم , حسنا , أستطيع أن أتمالك نفسى

609
00:46:04,322 --> 00:46:05,754
نعم ؟
نعم

610
00:46:05,890 --> 00:46:09,117
حسنا , لنرى ذلك
حسنا

611
00:46:09,256 --> 00:46:10,517
أنت....ـ

612
00:46:13,122 --> 00:46:14,418
حسنا

613
00:46:21,890 --> 00:46:22,878
لا

614
00:46:23,023 --> 00:46:24,283
لا .؟
لا

615
00:46:25,990 --> 00:46:27,683
ربما يجب أن ترينى

616
00:46:27,823 --> 00:46:29,721
سوف تعلمينى شيئا

617
00:46:30,890 --> 00:46:31,981
هيا

618
00:46:37,190 --> 00:46:39,213
اذا ماذا أفعل ؟

619
00:46:41,023 --> 00:46:43,420
حاول ألا تدوس على قدميها

620
00:46:43,556 --> 00:46:47,080
نعم , من الممكن ان يزعج (أوغسطا ) قليلا

621
00:46:49,389 --> 00:46:52,878
وحاول الا تدعها تسيطر كثيرا
أنت لا تريد أن تظهر ذلك

622
00:46:53,023 --> 00:46:54,216
حسنا

623
00:47:17,856 --> 00:47:20,152
أنا أدين لك باعتذار

624
00:47:21,123 --> 00:47:23,646
الامر على ما يرام , دعنا لا نتحدث عن ذلك

625
00:47:32,190 --> 00:47:33,087
اذا أنت

626
00:47:33,890 --> 00:47:35,618
تساميحينى ؟

627
00:47:37,157 --> 00:47:39,487
أنا لم أدفع حظك

628
00:47:42,524 --> 00:47:44,955
أتعلم أن الايدى فى الاعلى لن تكون لطيفة

629
00:47:47,956 --> 00:47:51,650
أنت تعلم , لاشئ
لا شئ رئيسى , فقط .....ـ

630
00:47:53,223 --> 00:47:55,086
فقط إيمبل سريع
كما تعلم    (مرحبا لورا

631
00:47:55,223 --> 00:47:57,052
أعلم أننى قد رأيتك ليلة أمس

632
00:47:57,190 --> 00:47:59,281
وبدون عد ألاخرين على مدار العشر سنوات الاخيرة

633
00:47:59,423 --> 00:48:02,480
وهذا لا يشمل الاربع سنوات
التى تواعدنا فيها فى الجامعة

634
00:48:02,624 --> 00:48:04,180
والعام الذى عدنا فيه لبعضنا

635
00:48:04,323 --> 00:48:07,915
لكى نحاول من جديد ونقتصد من الوقت
الذى نمناه مع بعضنا

636
00:48:09,624 --> 00:48:12,681
لكنك تعرفى أنى أنا و(ليلى ) مع بعضنا الان

637
00:48:12,824 --> 00:48:15,483
وبالرغم أننى قد كافحت إلى مالا نهاية
فى هذا المأزق

638
00:48:15,624 --> 00:48:18,283
أعتقد أن كلانا يعرف أن هذا الامر لا مفر منه
لذا لا تتفاجئى

639
00:48:18,423 --> 00:48:21,548
(عندما تتصل بك وتطلب منك أن تكونى إشبينا لها

640
00:48:21,690 --> 00:48:22,951
اتعلم ماذا ؟

641
00:48:23,091 --> 00:48:26,488
هذا إسلوب أخر
غير مباشر لكن له نفس التأثير

642
00:48:26,624 --> 00:48:28,715
(مرحبا لورا
من الرائع أن أراك فى أخر ليلة

643
00:48:28,857 --> 00:48:32,255
فيلم رائع , وجبة رائعة
جنس رائع, لكن المشكلة هى .....ـ.

644
00:48:34,258 --> 00:48:36,315
الروعة تجعلنى مشمئزة

645
00:48:37,624 --> 00:48:39,147
(سوف أراك فى حفل الزواج

646
00:48:42,557 --> 00:48:44,682
اتعلم , على الناحية الاخرى , أعنى ........ـ

647
00:48:44,824 --> 00:48:48,620
عشرة سنوات من الصداقة الحميمة و .....ـ

648
00:48:48,757 --> 00:48:50,916
الانقطاع , والجنس الهائل

649
00:48:51,624 --> 00:48:53,749
المنشر فى كل ليلة

650
00:48:56,791 --> 00:49:01,224
متعة كبيرة لقد شرحو
الهدف من نشأة الحديث

651
00:49:01,358 --> 00:49:04,324
أنت تعلم , بدون أن أذكر
الوقت الذى سجلناه معا

652
00:49:06,857 --> 00:49:10,290
الاستماع الى الموسيقى
كما تعلم ,,... القيادة

653
00:49:11,224 --> 00:49:13,656
بلا هدف

654
00:49:15,791 --> 00:49:17,621
أعتقد أن

655
00:49:17,758 --> 00:49:21,349
هذه الفوضى هى أفضل نهاية
بلا أخطار

656
00:49:22,825 --> 00:49:24,484
ربما أفضل

657
00:49:28,758 --> 00:49:30,348
أنا أسف

658
00:49:33,158 --> 00:49:36,454
لا تكن , لقد كانت هدية

659
00:49:37,324 --> 00:49:39,483
تصرف من شخص جبان

660
00:49:39,625 --> 00:49:41,887
شخص غير مؤهل
مع الاخذ فى الاعتبار

661
00:49:42,025 --> 00:49:45,218
لقد حاولت أن أفعل
لكن ما أعتقدته كان صحيحا , حسنا ؟

662
00:49:47,092 --> 00:49:48,921
لا أحب أننى قد وصلت إلى تلك الشفافية

663
00:49:49,058 --> 00:49:52,490
لا
لورا

664
00:49:53,491 --> 00:49:54,957
أنتى هوالشحص الذى إنفصل عنى

665
00:49:55,092 --> 00:49:56,489
تبا لك

666
00:49:58,358 --> 00:50:01,415
لورا , لقد كنا كبار السن فى الجامعة
لا تبدأ حتى -

667
00:50:01,558 --> 00:50:02,615
ما الذى تريدين فعله ؟

668
00:50:02,758 --> 00:50:04,724
أن تتزوجين فى سن ال 21 ؟

669
00:50:04,858 --> 00:50:07,086
أين نحن , سنة 1950 ؟
لا لسنا كذلك

670
00:50:07,225 --> 00:50:09,214
لقد كنا بعيدين جدا

671
00:50:09,358 --> 00:50:11,188
لقد كنت مشغولا جدا
فى محاولة إنهاء رسالة التخرج

672
00:50:11,325 --> 00:50:12,813
بالكاد نعيش فى مكتبة واسعة

673
00:50:12,958 --> 00:50:14,787
(والرب وحده يعلم ما كنتى تفعليه فى مدينة (نيويورك

674
00:50:14,925 --> 00:50:16,323
ربما تصدين
كل أصدقائك المحببين

675
00:50:16,458 --> 00:50:18,391
حقا
اذا كنت تنسادنى

676
00:50:18,525 --> 00:50:20,821
حاول التفكير فى شئ أكثر أهمية

677
00:50:21,558 --> 00:50:24,252
لقد أعطينا الامر فرصة فى الجامعة
نعم , لقد فعلنا

678
00:50:24,392 --> 00:50:26,584
لقد كانت مصادفة فى التوقيت

679
00:50:26,725 --> 00:50:29,589
ماذا ؟ دعنى أخمن
تقدمك للزواج كان مصادفة أيضا

680
00:50:29,725 --> 00:50:30,986
لقد حصلت على المرأة الخاطئة ؟

681
00:50:31,125 --> 00:50:32,647
أعطنى انفصالا شنيع
أوتعلمى ماذا ؟

682
00:50:32,792 --> 00:50:34,418
ومالفارق الذى يصنعه ؟

683
00:50:35,125 --> 00:50:36,852
فقط توقفى عن الحديث

684
00:50:36,992 --> 00:50:40,049
نعم , أتعلم , أعتقد أن
هذه ستكون فكرة رائعة حقا

685
00:50:40,858 --> 00:50:43,381
تعالى هنا , أستمعى إلى

686
00:50:46,559 --> 00:50:48,548
لقد كنت حارسا فى المدرسة الثانويه
أتذكرين ذلك ؟

687
00:50:48,692 --> 00:50:50,850
نعم , أذكر
لقد كانت وظيفتى الصيفية المفضلة

688
00:50:50,992 --> 00:50:52,356
أنت وكل الشباب الاخرين فى أمريكا

689
00:50:52,492 --> 00:50:54,390
لكنت سأجلس فى ذلك الكرسى ملتصقا

690
00:50:54,526 --> 00:50:57,048
ملتصقا لدرجة أنى أكاد أموت
لاذهب الى المياه

691
00:50:57,192 --> 00:50:59,454
وبعد ثمانى ساعات
تنتهى الوردية

692
00:50:59,592 --> 00:51:00,852
وأود أن أستريح من ذلك

693
00:51:00,992 --> 00:51:03,924
لكن بمجرد أن أذهب الى المياة
أغرب شئ حدث هو

694
00:51:05,325 --> 00:51:06,621
أننى قد بدأت الفزع

695
00:51:06,759 --> 00:51:08,622
أنت تعلم أن التناقض مرض

696
00:51:08,759 --> 00:51:11,384
مرض ذهنى خطير
هذا ليس مضحكا

697
00:51:11,526 --> 00:51:13,754
دعنى أخمن ,عندما كنت طفلا
كنت تطلب أيس كريم بالشوكلاته

698
00:51:13,893 --> 00:51:15,483
وفى نفس الوقت تتمنى لو كنت طلبته بالفانيلا

699
00:51:15,626 --> 00:51:16,956
هذا ليس ما أتحدث عنه
لا , لقد فهمت الامر

700
00:51:17,092 --> 00:51:21,422
أنت مشتت ما بين إمرئتين
ما أحاول قوله هو

701
00:51:29,359 --> 00:51:31,621
أنا أخشى المحيط

702
00:51:38,793 --> 00:51:40,952
سوف أتذكر ذلك فى المرة المقبلة

703
00:51:42,526 --> 00:51:44,253
التى أسبح فى وقتك

704
00:51:47,093 --> 00:51:49,116
أتعتقدين أن لديك موهبة خاصة من نوع ما

705
00:51:49,260 --> 00:51:51,158
بحيث تعرفى ما بداخلى (لورا) ؟
لا

706
00:51:51,293 --> 00:51:53,191
لا , أعتقد أن كلينا يفعل للأخر

707
00:51:53,326 --> 00:51:55,723
هل خطر فى بالك من قبل أننى
ربما أريد أمراة مثل (ليلى )؟

708
00:51:55,859 --> 00:51:57,950
وما هو نوع النساء هذا ؟
لا أعرف , شخص ما سعيد

709
00:51:58,093 --> 00:51:59,252
تعنى مخدر ؟
شخص عملى

710
00:51:59,392 --> 00:52:00,619
تعنى مشغول ؟
شخص موثوق فيه

711
00:52:00,759 --> 00:52:01,816
تعنى غنيا , تعنى فاتر
شخص ما مستقر

712
00:52:01,959 --> 00:52:03,118
شخص ما لا يمزق الاخرين

713
00:52:03,260 --> 00:52:06,454
فقط لكى يبنى لنفسه دعما
بمعنى أخر شخص ما على عكسك

714
00:52:06,592 --> 00:52:08,820
نعم , نعم , ربما
حسنا , ألم تسمع

715
00:52:08,959 --> 00:52:13,289
أن الانجذاب بين شخصين متناقضين
يتحول إالى ضجر حتى الموت

716
00:52:13,426 --> 00:52:15,517
أتعلمين , الضجر خير من الجنون

717
00:52:17,093 --> 00:52:18,615
أفضل الموت من الاثارة

718
00:52:21,360 --> 00:52:23,019
أنت
ماذا ؟

719
00:52:23,160 --> 00:52:25,626
هاااى , هااى

720
00:52:25,759 --> 00:52:28,725
هل تذكر تلك الصحيفة , العام الصغير ؟

721
00:52:28,859 --> 00:52:30,485
نعم , بالطبع

722
00:52:30,627 --> 00:52:33,354
الرومانسيون بلا أمل
المفاهيم المغلوطة للحركة

723
00:52:33,493 --> 00:52:36,482
نعم , أنت فقط تستطيع أن تقرأ 50 صفحة
فى الليلة التى تسبق الــــ........ـ

724
00:52:36,627 --> 00:52:38,752
ولازلت أحصل على أمتياز
لاننى من كتبها

725
00:52:40,859 --> 00:52:42,553
ربما كتبت نصفها

726
00:52:44,593 --> 00:52:48,719
(قصيدة العندليب)
أغنية حب لالهام

727
00:52:48,860 --> 00:52:50,621
الرومانسيون لم يكتبو عن الحب

728
00:52:50,760 --> 00:52:52,521
لقد كتبو عن الدين

729
00:52:52,660 --> 00:52:55,182
لست متأكدة
أنى أعرف الفرق

730
00:52:58,527 --> 00:53:00,390
فورلون

731
00:53:00,527 --> 00:53:05,425
الكلمة الحقيقية كانت مثل قرع الاجراس
(إنى أعود إلى نفسى الوحيدة )

732
00:53:07,860 --> 00:53:10,087
ما هو السطر الذى يليه ؟

733
00:53:11,260 --> 00:53:13,090
لا أسطيع التذكر

734
00:53:15,193 --> 00:53:16,454
كاذب

735
00:53:18,393 --> 00:53:20,859
لا أحد يستطيع أن يصنع لفتة رومانسية كبيرة , حسنا ؟

736
00:53:20,994 --> 00:53:24,357
السؤال هو
ماذا يحدث بعد ذلك ؟

737
00:53:26,493 --> 00:53:28,050
هل تتذكرين ؟

738
00:53:28,194 --> 00:53:30,989
هل تتذكرين
ما قلتيه لى فى تلك الليلة ؟

739
00:53:31,127 --> 00:53:34,650
نعم , أتذكر كل شئ
اذا ماذا قولتى ؟

740
00:53:36,693 --> 00:53:39,023
لقد قلت أن هذه هى الليلة مثالية
لقد قلت أن هذه هى الليلة مثالية

741
00:53:39,161 --> 00:53:42,649
؟إذا
اذا ؟ كيف أتَعدى ذلك ؟

742
00:53:44,327 --> 00:53:46,350
لقد حظينا بالكثير من المتعة
لقد حظينا بالكثير من المتعة

743
00:53:46,493 --> 00:53:47,789
إذا ما المشكلة فى ذلك ؟

744
00:53:47,927 --> 00:53:49,984
المشكلة أنه , فى كل مرة نحظى بواحدة
من تلك الليالى الرائعة

745
00:53:50,127 --> 00:53:53,524
أستيقظ فى الصباح التالى وأنا فى حالة هلع

746
00:53:55,294 --> 00:53:56,919
إذا لما لا نُجنب بعضنا البعض

747
00:53:57,060 --> 00:53:58,219
الحياة الطبيعة المليئة بخيبة الامل

748
00:53:58,361 --> 00:54:00,724
وفقط نفعل ذلك مع أشخاص أخرين

749
00:54:00,860 --> 00:54:04,520
هذا أضعف عذر سمعت به من قبل

750
00:54:04,660 --> 00:54:06,888
(فقط قل أنك مغرم بــ(ليلى
أقل ماذا ؟

751
00:54:07,027 --> 00:54:08,993
هل تريدينى أن أقول
أننى أريد الزواج بك ؟

752
00:54:09,127 --> 00:54:12,616
وأننى سأقضى الخمسون عاما المقبلين
أندم على تلك اللحظة

753
00:54:14,127 --> 00:54:16,355
لقد ألهمتنى

754
00:54:19,227 --> 00:54:20,420
لقد ألهمتينى أيضا

755
00:54:20,561 --> 00:54:22,992
إذا من المفترض أن نصبح سويا

756
00:54:27,628 --> 00:54:29,389
أعلم

757
00:54:36,294 --> 00:54:39,920
أنا سوف    أنا سوف
أنا سوف أخبر الجميع أنك بخير

758
00:54:40,060 --> 00:54:41,754
لكنى لست كذلك

759
00:54:41,895 --> 00:54:45,725
أنا لست بخير
لقد أخترت ذلك

760
00:56:15,395 --> 00:56:17,554
لا لا  لاتسطيع

761
00:56:19,328 --> 00:56:21,658
أنتى ممتعة جدا

762
00:56:21,796 --> 00:56:24,557
شكرا
نعم , لا حقا

763
00:56:24,695 --> 00:56:28,752
أنت تهلوسين
مفاجأتك مثيرة للقلق

764
00:56:28,896 --> 00:56:31,055
حسنا , أنت تبدين هلعه

765
00:56:31,195 --> 00:56:33,388
من أن تحصلى على أنهيار عصبى
معظم الوقت

766
00:56:33,529 --> 00:56:34,790
أنتهزى الفرصة

767
00:56:35,762 --> 00:56:38,024
أنا متزوجة من جاك من أجل الاكراميات

768
00:56:38,162 --> 00:56:40,061
هذا حقيقى

769
00:56:40,195 --> 00:56:43,628
أن الجو أصبح حارا هنا
إنتظر نخبك

770
00:56:43,762 --> 00:56:45,160
نخبك

771
00:56:51,062 --> 00:56:53,653
إن الاثاث قوى
ما تريه ضعيه هنا , مرة أخرى

772
00:56:53,796 --> 00:56:55,625
لقد سحقت فقط بعض من الليثيوم القديم الخاص بى
.

773
00:56:55,762 --> 00:56:58,626
لا
فقط أمزح

774
00:57:00,695 --> 00:57:03,127
هااى , ماذا كان ذلك ؟

775
00:57:04,263 --> 00:57:06,058
ماذا ؟
لقد سمعت شيئا

776
00:57:06,996 --> 00:57:10,519
حسنا
لا يوجد (طوم ) هنا

777
00:57:10,662 --> 00:57:13,958
نعم لا يوجد
اذا هذا يبطل نظريتك

778
00:57:14,096 --> 00:57:15,959
(سأقول أنه فى حجرة (ليلى

779
00:57:19,695 --> 00:57:22,593
لماذا يبدو الجميع بهذه السعادة ؟
ليسو كذلك

780
00:57:23,563 --> 00:57:24,926
حقا
نعم

781
00:57:25,062 --> 00:57:27,187
أعنى , (لورا ) مكتئبة
وتتظاهر بأنها سعيدة

782
00:57:27,329 --> 00:57:28,317
نعم

783
00:57:28,463 --> 00:57:30,190
ويزى , فوضوية,
وتتظاهر بأن تفاهتها تنطبق على

784
00:57:30,329 --> 00:57:34,022
بيت , أفسد الامر تماما
ويتظاهر بالنجاح

785
00:57:35,496 --> 00:57:37,587
وماذا عنك ؟

786
00:57:37,729 --> 00:57:41,355
أنا مثل الوغد البائس
الذى يتظاهر بأنه يهتم بأى شئ

787
00:57:42,496 --> 00:57:43,553
واو
نعم

788
00:57:44,596 --> 00:57:47,993
لقد خدعتنى
حسنا , جيد

789
00:57:49,396 --> 00:57:50,986
وماذا عنى ؟

790
00:57:53,396 --> 00:57:55,794
حسنا , على الاقل أنت صادقة

791
00:58:40,230 --> 00:58:43,753
لورا , أنت متأخرة
أنه أنا

792
00:58:45,797 --> 00:58:50,025
ماذا تفعل هنا ؟
يجب أن نتحدث

793
00:58:50,164 --> 00:58:54,528
عزيزى , أنا خرافية
من فضلك دعينى أدخل

794
00:59:07,564 --> 00:59:09,688
ما الامر ؟
هل حدث شيئا ؟

795
00:59:11,830 --> 00:59:13,819
أنت لديك فزع ما قبل الزواج

796
00:59:13,963 --> 00:59:16,327
لا تساندينى , حسنا ؟

797
00:59:20,197 --> 00:59:23,822
ليلى , أنا أحبك
أنا أحبك أيضا

798
00:59:23,963 --> 00:59:26,361
نعم , لماذا ؟

799
00:59:26,497 --> 00:59:30,623
لانك ذكى
وساحر  ووسيم

800
00:59:30,764 --> 00:59:33,321
وتجعلنى أشعر بالامان والسعادة

801
00:59:33,464 --> 00:59:34,657
وعندما أكون معك

802
00:59:34,798 --> 00:59:38,457
حتى فى معظم الاشياء المملة
نحظى بالسعادة والاثارة

803
00:59:38,597 --> 00:59:40,688
وأنت مقبل بارع

804
00:59:40,831 --> 00:59:43,092
شكرا لك
هذا حقيقى

805
00:59:44,697 --> 00:59:46,094
لم تحبنى أنت ؟

806
00:59:51,898 --> 00:59:54,455
هذا الشئ لا ....ـ

807
00:59:54,597 --> 00:59:59,120
لا أعرف
أسفة ماذا ؟

808
01:00:03,764 --> 01:00:06,423
أنا مرتبك جدا ألان

809
01:00:06,564 --> 01:00:09,860
أنت لم تفعل ذلك الان
لما ليس الان ؟

810
01:00:09,998 --> 01:00:13,521
أليس الان أفضل من لاحقا
حسنا

811
01:00:13,664 --> 01:00:17,562
سأخبرك لماذا تحبنى
لانك بحاجة الى

812
01:00:18,798 --> 01:00:21,026
نحن مختلفين تماما
نعم , نحن كذلك

813
01:00:21,165 --> 01:00:23,426
وعندما لا تكون فى حالة هلع

814
01:00:23,564 --> 01:00:25,553
هذا ما يجعلنا ننجح

815
01:00:25,697 --> 01:00:28,595
حسنا , أنت تساندينى مجددا
لا لست أفعل

816
01:00:28,731 --> 01:00:32,993
لما المشاعر عندك نوعا ما من المرض الذهنى ؟

817
01:00:33,131 --> 01:00:36,756
إنها كذلك لو تساهلت مع الامر فى كل الاوقات

818
01:00:38,998 --> 01:00:41,623
ألا تعتقد أنى أريد أن أفزع ؟

819
01:00:41,764 --> 01:00:44,253
ألا تعتقد أننى أريد أن أفقد تفهاتى ؟

820
01:00:44,398 --> 01:00:46,761
لماذا يجب أن تكون الشخص الذى يشرب كثيرا ؟

821
01:00:46,898 --> 01:00:52,525
الذى يقول أشياء مخزية
الذى لديه مزاج واسع متأرجح

822
01:00:52,664 --> 01:00:53,925
هل سبق أن حدث لك

823
01:00:54,064 --> 01:00:57,030
أن تفقد الجريات التى عُرضت لك ؟

824
01:00:57,165 --> 01:01:00,529
هل سبق أن خطر لك
أن مشاعرى فقط كثيفة

825
01:01:00,665 --> 01:01:03,153
أنا فقط عملت بجدية لكى أتحكم بهم

826
01:01:03,298 --> 01:01:05,957
لكن لماذا ؟ أنت  لست مضطرة لذلك
أتمنى أن تفقدى منها أكثر

827
01:01:06,098 --> 01:01:09,962
من ؟ من الذى يجب أن أفقده ؟
أمى ؟ أخى ؟ أنت ؟

828
01:01:10,098 --> 01:01:13,326
(أنظر حولك , (طوم
شخص ما يجب أن يبقى ألامر رائع

829
01:01:22,198 --> 01:01:26,255
أنا فقط ....أنا فقط أريدك أن تتمالكهم
معا ل 12 ساعة القادمة

830
01:01:26,398 --> 01:01:31,092
أيمكنك أن تفعل ذلك من أجلى ؟
نعم , أعتقد ذلك

831
01:01:31,498 --> 01:01:33,021
حسنا

832
01:01:34,131 --> 01:01:36,188
(الان أذهب وجد (بيت ) و(جاك

833
01:01:36,331 --> 01:01:39,729
وتكلم بطريقة جيدة قبل أن
تجلب المزيد من الحظ السئ

834
01:01:40,865 --> 01:01:42,125
حسنا

835
01:02:08,332 --> 01:02:10,820
وليام أستيقظ , أنا فى حالة هلع

836
01:02:10,965 --> 01:02:12,453
ما الامر ؟

837
01:02:13,399 --> 01:02:15,228
سوف تمطر

838
01:02:17,432 --> 01:02:20,727
أوغسطا , بالله عليك
وليام ,, هلا أستيقظت ؟

839
01:02:20,865 --> 01:02:22,388
لقد أستيقظت

840
01:02:49,166 --> 01:02:52,724
من تعتقد أنه قد ساعد فى نحت القضيب الثلجى ؟

841
01:02:52,865 --> 01:02:54,956
لقد فعلت , قد فعلت

842
01:02:55,099 --> 01:02:57,258
أخرجى من البلدة
لقد صممته

843
01:02:57,399 --> 01:02:59,524
أكبر شئ قد صممتيه من قبل .....ـ

844
01:02:59,666 --> 01:03:01,188
لقد صممته

845
01:03:01,332 --> 01:03:04,696
هى الفافة أسفل نافذتك
على الرافعة هنا

846
01:03:05,466 --> 01:03:07,261
حقا ؟
نعم- Yeah.

847
01:03:07,399 --> 01:03:10,365
أهذا تحدى ؟
وماذا لو كان كذلك ؟

848
01:03:11,499 --> 01:03:13,556
سوف أسابقك إلى الشرفة الامامية

849
01:03:14,666 --> 01:03:16,291
سوف نتحدث بكل ملابسنا

850
01:03:17,065 --> 01:03:20,463
تبا لذلك , نعم للعراة

851
01:03:20,599 --> 01:03:23,065
ويزى , أحب ذلك
نعم

852
01:03:23,199 --> 01:03:24,688
نعم , لنفعل ذلك
أنت شخص جديد

853
01:03:24,833 --> 01:03:26,162
الان سوف ننزعها

854
01:03:26,299 --> 01:03:28,731
أتعلم , أنا لم أفعل شئ مجدى منذ
أن كنت فى الثامنة عشر

855
01:03:28,866 --> 01:03:31,025
ماذا فعلت عندما كنت فى الثامنة عشر

856
01:03:31,167 --> 01:03:33,758
غششت فى الامتحانات الدراسية
(ودخلت جامعة (يال

857
01:03:33,900 --> 01:03:35,763
نعم , لقد كنت أشق طريقى إلى العظمة

858
01:03:35,900 --> 01:03:37,729
والان أشق طريقى إلى الانهيار
حقا ؟

859
01:03:37,866 --> 01:03:39,230
نعم

860
01:03:41,066 --> 01:03:43,725
نعم , الان حيث تقول

861
01:03:43,866 --> 01:03:46,059
أتعلم , (تريب )؟
أنت ممثل رائع

862
01:03:46,200 --> 01:03:48,631
أتعلم ماذا أيضا
روايتك سوف تغير العالم كله

863
01:03:48,766 --> 01:03:52,664
حقا ؟ أتعلم تريب ؟
ممثل رائع

864
01:03:52,800 --> 01:03:54,595
وروايتك سوف ......ـ

865
01:05:01,333 --> 01:05:03,731
نحن حقا لا يجب أن نفعل ذلك

866
01:05:05,801 --> 01:05:07,460
نعم , دعنا لا نفعل

867
01:05:09,867 --> 01:05:11,423
فكرة ظريفة أعتقد

868
01:05:15,634 --> 01:05:17,532
أنت لن تنسحب بتلك السهولة

869
01:05:31,301 --> 01:05:34,131
أنا حى

870
01:05:36,634 --> 01:05:39,362
اللعنة لنذهب من هنا
ماذا ؟ إنتظر- What? Wait!

871
01:05:46,001 --> 01:05:47,092
مينو ؟

872
01:05:53,801 --> 01:05:57,665
لا لا لا

873
01:05:57,801 --> 01:06:00,824
مينو
أنظرى ماذا فعلت بالصدفة ؟

874
01:06:00,967 --> 01:06:03,865
حسنا حسنا , أهدأى اهدأى

875
01:06:04,767 --> 01:06:06,495
من  المحتمل أن تاتى إلى هنا فى الصباح

876
01:06:06,635 --> 01:06:07,998
أنا أفكر

877
01:06:08,134 --> 01:06:10,726
حسنا حسنا
هذا ما سنفعله

878
01:06:10,867 --> 01:06:12,231
حسنا

879
01:06:12,368 --> 01:06:16,198
سوف تعدين الى 100
وأنا سوف أذهب فى الاسفل

880
01:06:16,334 --> 01:06:17,924
وعندما تسمعينى
أذهب إلى غرفة ليلى

881
01:06:18,067 --> 01:06:19,328
سوف تهربين من ذلك الامر

882
01:06:19,468 --> 01:06:23,923
ونحن سوف
نتعامل مع هذا الامر فى الصباح

883
01:06:24,067 --> 01:06:25,363
أبدأى العد

884
01:06:31,134 --> 01:06:33,896
واحد , إثنين , ثلاثة

885
01:06:34,701 --> 01:06:37,292
لورا , تريب , أنتى متأخرة
أنا فقط

886
01:06:38,034 --> 01:06:40,398
لقد قلت أنك سوف تكونين هنا فى منتصف الليل
نعم , أعلم

887
01:06:40,535 --> 01:06:43,592
نحن متسكعين , مدمنون , فاشلون
أنا أسفة جدا

888
01:06:43,735 --> 01:06:44,996
أين الاخرين ؟

889
01:06:45,902 --> 01:06:50,630
كلنا شربنا كثيرا
وأشك أن أحد ما مازال صامدأ

890
01:07:08,635 --> 01:07:10,158
يارفيق

891
01:07:10,302 --> 01:07:13,859
أعتقد أننا لن نحصل على أسلوب حياة بديل أبدا

892
01:07:14,002 --> 01:07:16,559
كيف حالك يارجل؟
كيف حالك يارجل ؟

893
01:07:16,701 --> 01:07:19,667
أتريد قميصا أو شيئا ما ؟

894
01:07:19,802 --> 01:07:24,666
لست من رعاة البقر الحقيقيون
لكننى صلد للغاية

895
01:07:24,802 --> 01:07:26,359
هنا سيدى

896
01:07:27,635 --> 01:07:29,567
أهذا كشمير ؟

897
01:07:32,568 --> 01:07:33,591
أنا أسفة للغاية

898
01:07:34,868 --> 01:07:35,856
الامر على ما يرام

899
01:07:36,002 --> 01:07:37,525
أين (لورا )؟

900
01:07:38,968 --> 01:07:42,059
يالهى لا أعرف أين هى

901
01:07:42,202 --> 01:07:44,566
حقيقة , لقد رأيتها تذهب
الى المنزل منذ ساعة مضت

902
01:07:44,701 --> 01:07:46,826
لقد قالت أنها ستذهب للنوم

903
01:07:49,102 --> 01:07:52,626
ماذا عن هذا الرداء ؟

904
01:07:53,968 --> 01:07:55,434
لا تسألى

905
01:07:58,369 --> 01:07:59,630
ماذا ؟

906
01:07:59,769 --> 01:08:01,428
لا أستطيع أن اجد ...ـ
ثيابى

907
01:08:02,369 --> 01:08:04,665
كيف خالك ؟

908
01:08:52,270 --> 01:08:55,565
أى حظ
لا , وأنت ؟

909
01:08:59,602 --> 01:09:01,296
لا
هذا سئ-

910
01:09:02,436 --> 01:09:04,663
(أنا متأكد أن (تشيب )و(لورا
قد وجدوه الان

911
01:09:04,803 --> 01:09:06,894
إذا حقا مازالو معا

912
01:09:07,036 --> 01:09:09,332
ليلى , سوف تقتلنا

913
01:09:10,969 --> 01:09:12,196
يجب أن نخبرها

914
01:09:12,336 --> 01:09:15,131
لا , لا يجب أن نخبرها
لانها سوف تهلع

915
01:09:15,270 --> 01:09:16,895
هذا سيكون رد فعل غير مناسب
ألا تعتقد ذلك ؟

916
01:09:17,036 --> 01:09:18,729
لماذا تحاولين أن تغطى مؤخرتك ؟

917
01:09:18,869 --> 01:09:20,495
انا لست أحاول أن أغطى مؤخرتى
لم أفعل شئ خاطئ

918
01:09:20,636 --> 01:09:23,102
تمهلو يارفاق
لنعطيه فقط بعض من الوقت

919
01:09:23,236 --> 01:09:26,031
لا يوجد هذف من جعل (ليلى )تهلع
وفى أستطاعتنا تجنب ذلك

920
01:09:26,803 --> 01:09:28,928
بالضبط وجهة نظرى

921
01:09:30,170 --> 01:09:32,761
(حسنا ,أيوجد أحد يؤيد اخبار (ليلى

922
01:09:32,903 --> 01:09:34,267
لا

923
01:09:36,003 --> 01:09:38,094
( أيوجد أحد لا يؤيد إخبار (ليلى

924
01:09:39,603 --> 01:09:43,000
حسنا لننتظر فقط حتى الصباح

925
01:09:43,603 --> 01:09:45,569
حسنا
حسنا

926
01:09:47,370 --> 01:09:49,563
حسنا
حسنا

927
01:11:11,304 --> 01:11:13,532
فلورن

928
01:11:13,671 --> 01:11:16,330
الكلمة الجيدة مثل قرع الاجراس لكtolling me back from thee

929
01:11:16,471 --> 01:11:20,426
الى نفسى وحيدا
إديو

930
01:11:20,571 --> 01:11:25,162
المتوهم لا يستطيع أن يغش جيدا
كما هو معروف عنه , يخدع الكل

931
01:11:25,304 --> 01:11:31,032
أديو , أديو   حزن النشيد الوطنى
يغذى الماضى القريب

932
01:11:31,171 --> 01:11:34,399
على البخار الثابت , فى أعلى التلال

933
01:11:34,538 --> 01:11:39,300
والان , هذا مدفون على عمق كبير
فى الوادى الفسيح المقابل

934
01:11:39,437 --> 01:11:42,028
أكانت هذه رؤية أم حلم يقظى ؟

935
01:11:42,171 --> 01:11:46,797
الموسيقى فرت
هل أستيقظ أم أنام ؟

936
01:13:28,071 --> 01:13:30,299
(أنظرو أنها (لو

937
01:13:32,039 --> 01:13:35,493
مرحبا
هل رأيتيه ؟

938
01:13:35,639 --> 01:13:37,537
والا
سوف نخبر (ليلى ) الان

939
01:13:37,672 --> 01:13:39,604
أنتظرو
ماهذا ؟ أين كنتى الليلة الماضية ؟

940
01:13:39,739 --> 01:13:42,466
أين كنتى الليلة الماضية ؟
يالهى , لقد كنتى معه

941
01:13:42,605 --> 01:13:43,969
تريب , أتركيها وشأنها
لا , لقد كانت

942
01:13:44,106 --> 01:13:45,662
لما تعتقدين ذلك ؟

943
01:13:45,806 --> 01:13:48,068
ليس لدينا وقتا لهذا الان
لنذهب

944
01:13:49,206 --> 01:13:50,398
هيا بنا

945
01:14:51,139 --> 01:14:52,469
مينو

946
01:15:00,206 --> 01:15:02,365
أنظرى ماذا فعلت

947
01:15:02,506 --> 01:15:05,370
عزيزتى , هذا....ـ

948
01:15:05,506 --> 01:15:07,301
لدينا من الوقت ما يكفى لاصلاح ذلك

949
01:15:07,439 --> 01:15:11,235
حقا , سوف يكون الامر على ما يرام
أسطيع إصلاح ذلك

950
01:15:11,373 --> 01:15:12,532
ليلى , لاتفعلى

951
01:15:12,673 --> 01:15:15,662
هى لم ....ـ
ليلى , هى لم تعنى ذلك

952
01:15:27,373 --> 01:15:29,067
أنت هالكة

953
01:15:29,773 --> 01:15:31,239
توقفىStop!

954
01:15:35,640 --> 01:15:37,572
ليلى , يوجد شئ يجب أن نخبرك به

955
01:15:37,706 --> 01:15:39,433
ما هو ؟

956
01:15:40,140 --> 01:15:41,867
(طوم)
مفقُود من الليلة الماضية

957
01:15:42,007 --> 01:15:44,098
لا إنه ليس كذلك

958
01:15:45,107 --> 01:15:48,800
لقد رأيت (طوم ) الليلة الماضية
هل تمازحينى ؟ هذا عظيم

959
01:15:48,940 --> 01:15:51,531
أين هو الان ؟
ها هو

960
01:15:55,773 --> 01:15:59,297
مرحبا
لقد بحثت هناك

961
01:15:59,873 --> 01:16:01,362
أنت لم تبحث بجدية أكثر

962
01:16:01,907 --> 01:16:03,339
هل أنت جاهزة ؟
نعم

963
01:16:06,207 --> 01:16:07,195
لقد سبحت كثيرا

964
01:16:07,340 --> 01:16:09,431
من حظك السئ أننا قد رأينا بعضنا
قبل حفل الزواج

965
01:16:09,574 --> 01:16:11,563
قبل حفل الزواج
ويزى , أصمتى

966
01:16:19,073 --> 01:16:20,562
سوف أذهب وأستعد

967
01:16:24,940 --> 01:16:26,531
أنا أيضا
حسنا

968
01:17:06,574 --> 01:17:08,699
ليلى ؟ عزيزتى ؟

969
01:18:02,208 --> 01:18:03,674
مرحبا

970
01:18:03,808 --> 01:18:05,274
مرحبا

971
01:18:06,108 --> 01:18:07,835
انت بخير ؟-You good?
نعم

972
01:18:07,974 --> 01:18:11,065
تعم
حصلت على ربطة العنق المحظوظة هنا ؟

973
01:18:13,675 --> 01:18:15,732
لا أعرف

974
01:18:15,874 --> 01:18:18,568
لديك مشكلة ما فى ربط
العقدة هناك ؟

975
01:18:22,341 --> 01:18:23,830
سأكون هنا طوال الليل

976
01:18:24,542 --> 01:18:28,167
ربما تريد أن تحلق خدك
اللعنة , لقد نسيت أن أحلق أيضا

977
01:18:28,308 --> 01:18:30,002
ما رأيكم يارفاق فى الشعر

978
01:18:30,141 --> 01:18:31,266
هنا؟

979
01:18:33,842 --> 01:18:35,535
أم هنا؟

980
01:18:39,009 --> 01:18:40,372
أختر جانبا

981
01:19:23,509 --> 01:19:26,066
أين كنتم ؟
سأحتاج الى المساعدة

982
01:19:29,442 --> 01:19:30,839
كيف هو المكياخ ؟
مقزز

983
01:19:30,975 --> 01:19:32,305
وشعرى
- تافه

984
01:19:32,442 --> 01:19:34,635
هل رأيتم فستانى ؟
من النوع الرخيص

985
01:19:34,775 --> 01:19:37,640
شكرا لكم , رائع

986
01:19:39,142 --> 01:19:40,631
بالهى

987
01:19:41,442 --> 01:19:43,601
سأتزوج

988
01:19:45,709 --> 01:19:48,675
مينو ؟ تعالى هنا

989
01:19:51,543 --> 01:19:53,031
تبدين جميلة

990
01:19:53,176 --> 01:19:55,903
اللعنة , لقد تركت الباقات فى الاسفل
أيمكن لاحدكم أن يحضرها لى ؟

991
01:19:56,042 --> 01:19:57,565
سأفعل
شكرا

992
01:19:58,709 --> 01:20:00,698
حسنا , الفستان

993
01:20:00,843 --> 01:20:03,707
أعتقد أنه يجب أن أحضر الفستان
حسنا , لنفعل ذلك

994
01:21:06,943 --> 01:21:08,409
ها أنت هنا
الحمد لله

995
01:21:08,544 --> 01:21:10,907
لقد بدأت أعتقد
أنك سوف تهربين بهم

996
01:21:11,043 --> 01:21:13,941
مينو ؟-
أنا أسفة

997
01:21:14,076 --> 01:21:15,133
الامر على ما يرام
أنت فى الميعاد المناسب

998
01:21:15,277 --> 01:21:17,505
لا , ليس بخصوص الزهور

999
01:21:20,310 --> 01:21:21,503
لقد رأيت (طوم ) الليلة الماضية

1000
01:21:22,743 --> 01:21:25,800
هذا رائع هل أنتم الاثنين حصلتم على فرصة كى تتسابقو؟

1001
01:21:25,943 --> 01:21:27,603
لقد وجدته عندما كان تائه

1002
01:21:27,744 --> 01:21:29,403
لقد أعتقدت أنه هذه السنين كفتاة كشافة
قد أنتهت

1003
01:21:29,544 --> 01:21:32,669
لا , لم يكن تائه , لقد كان مختبئ

1004
01:21:32,810 --> 01:21:34,401
أنا أعلم أنه كان ينهار

1005
01:21:34,544 --> 01:21:36,009
هذا ليس ما قصدته

1006
01:21:36,143 --> 01:21:37,837
عزيزتى تبدبن فى غاية الجمال

1007
01:21:37,976 --> 01:21:39,738
إنه الوقت المناسب لنتحرك
لنذهب

1008
01:21:39,876 --> 01:21:40,933
ماذا تقصدى ؟

1009
01:21:45,277 --> 01:21:48,539
أعنى , (طوم ) لم يكن بمفرده الليلة الماضية
لقد كان معى

1010
01:21:48,677 --> 01:21:50,336
لقد كنا معا

1011
01:21:50,477 --> 01:21:52,739
لماذا تخبرينى بذلك الان
هذا الامر لا يخصنى

1012
01:21:52,877 --> 01:21:54,172
لا يخصك ؟
لورا ؟

1013
01:21:54,310 --> 01:21:55,401
تريب , لما لا نذهب

1014
01:21:55,544 --> 01:21:56,737
أنه العريس , سأكون مهتمة

1015
01:21:56,877 --> 01:21:58,365
إذا لم يكن محطما
فى ليلة زواجه

1016
01:21:58,510 --> 01:22:01,068
وإذا كان يحب شخصا أخر
هل يخصك هذا الامر ؟

1017
01:22:01,210 --> 01:22:03,472
لورا , هذا الفصل قد أنتهى

1018
01:22:06,544 --> 01:22:12,534
لى , أنا أحبه
نعم , وأنا أشعر بالاسى عليك

1019
01:22:14,977 --> 01:22:18,773
تعلمين أننى قد حاولت
أن أغير تلك المشاعر

1020
01:22:19,510 --> 01:22:21,204
لقد فعلت كل شئ

1021
01:22:21,343 --> 01:22:25,106
شباب أخرين , مدن أخرى , وظائف أخرى

1022
01:22:26,510 --> 01:22:29,136
ولقد قالو أن هذا سيصبح أسهل مع الوقت
لكنه لم يكن

1023
01:22:29,278 --> 01:22:32,005
كلما مر الوقت , كلما أزداد إشتياقا له

1024
01:22:32,144 --> 01:22:35,076
الحب الغير متبادل
مبنى على الروايه الرومانسية

1025
01:22:35,211 --> 01:22:37,699
هذا يسمح لشخصين جبناء
أن يتصرفو خارج خيال الحب

1026
01:22:37,844 --> 01:22:40,333
بدون أن يضطرو إلى مواجة أى عواقب حقيقة

1027
01:22:40,477 --> 01:22:42,273
لو , تعرقين أنه يبادلنى نفس الشعور

1028
01:22:42,411 --> 01:22:44,377
طالما فعل وأنت تعرفى ذلك

1029
01:22:44,510 --> 01:22:45,976
أنت الاشبين الخاص بى
نعم

1030
01:22:46,111 --> 01:22:49,668
وفعلت كل شئ قدر المستطاع
أن ألتزم بذلك

1031
01:22:49,811 --> 01:22:52,971
لقد أعتقدت انه يمكننى أن أتعدى ذلك
لقد فعلت

1032
01:22:53,111 --> 01:22:54,577
لكن لا أستطيع , وهو لا يستطيع أيضا

1033
01:22:54,710 --> 01:22:58,268
هو لا يريد هذا أيضا
أتذكرين فى تلك السنة الدراسية ؟

1034
01:22:58,411 --> 01:23:00,434
حفله عيد الميلاد المشتعلة
عندما أرتديتى فستانى

1035
01:23:00,578 --> 01:23:03,544
الاحمر الذى أشتَريتُه
خصيصا للمناسبة ؟.

1036
01:23:03,678 --> 01:23:05,905
لقد أخذتى ذلك أيضا , بدون استئذان

1037
01:23:06,044 --> 01:23:07,635
وعندما ذهبت لاستعد للحفلة

1038
01:23:07,777 --> 01:23:09,902
لقد أختفى الفستان
أتعلمى ماذا ؟-

1039
01:23:10,044 --> 01:23:12,476
أنا من أختار هذا الفستان
(عندما كنا فى شارع (شابل

1040
01:23:12,611 --> 01:23:16,771
(لقد رأيناه فى نافذة (نيلى
وأنت تتذكرين اننى من أختاره

1041
01:23:16,911 --> 01:23:19,810
وبعد ذلك لقد عدتى ثانية وأشتريتيه
لقد رأيت هذا المشهد

1042
01:23:19,944 --> 01:23:22,638
لقد كانت ليلتى
لقد كانت مناسبتى

1043
01:23:22,778 --> 01:23:26,505
أو المرة التى حصلت فيها على وشم على صورة تفاح
وبعدها بأسبوع واحد لقد حصلت على واحد مماثل

1044
01:23:26,645 --> 01:23:29,634
أنت رأيتنى أرسم ذلك فى رواية القرن التاسع عشر

1045
01:23:29,778 --> 01:23:31,243
وبعد ذلك , فجأة
لقد ظهرت

1046
01:23:31,378 --> 01:23:33,003
وقد حصلت عليه
مرسوما على جلدك.

1047
01:23:33,144 --> 01:23:35,633
طلبة جدد أو قدامى
فى كل عام فى الجامعة

1048
01:23:35,778 --> 01:23:38,642
أوفر لديك أشهر من الملاحظات الدقيقه

1049
01:23:38,778 --> 01:23:41,573
ساعات قبل الامتحانات النهائية
أنت شعرتى بالحاجة الى أشيائى

1050
01:23:41,711 --> 01:23:46,302
- Mine, mine!
لانك تريديهم

1051
01:23:46,444 --> 01:23:48,410
(نعم حسنا أنت تربحين (ليلى

1052
01:23:48,545 --> 01:23:51,511
لقد وفرت لى تلك الملاحظات الدقيقة

1053
01:23:51,645 --> 01:23:54,736
لكن أتعلمى ماذا ؟
لقد دعمت أحسن أفكارك

1054
01:23:54,878 --> 01:23:58,901
وعندما أصبحتى مع (طوم )فى ذلك الربيع,
لقد كنت مازلت أواعده

1055
01:23:59,045 --> 01:24:01,011
لماذا تفعلى هذا بى الان ؟

1056
01:24:01,145 --> 01:24:04,134
لانك على وشك أن تتزوجى رجلا
ولا أعتقد أنه يجب عليك ذلك

1057
01:24:04,279 --> 01:24:06,369
أنت فقط لا تستطيعى تحمل أن ترينى سعيدة

1058
01:24:06,511 --> 01:24:08,704
لذا يجب عليك أن تُدمريها بمشاعرك

1059
01:24:08,845 --> 01:24:13,369
لا , أنت تستحقين أن تكونى مع شخص ما يُحبك

1060
01:24:13,511 --> 01:24:15,137
كليا وكاملا

1061
01:24:15,279 --> 01:24:17,540
كيف تجرؤئى أن تحولى الامر الى شئ يخص الصداقة

1062
01:24:17,678 --> 01:24:20,236
هذا إنتهاك
لا , هذا يتطلب الشجاعة

1063
01:24:20,379 --> 01:24:23,470
الشجاعة , هذا مضحك

1064
01:24:23,611 --> 01:24:27,771
- أنا لا أحاول أن أجرحك
بلى , أنت كذلك

1065
01:24:27,912 --> 01:24:30,605
هذه هى نواياك
هذا لا يخص (طوم ) بأى شئ

1066
01:24:30,745 --> 01:24:33,007
إنه عنى وعنك وعن حقدك

1067
01:24:36,912 --> 01:24:38,469
لا

1068
01:24:40,012 --> 01:24:44,536
لايمكنك أن تفعلى ذلك , لا يمكنك
لا يمكنك أن تنميرنى أكثر من ذلك

1069
01:24:45,479 --> 01:24:47,308
من الواضح أنى ممزقة

1070
01:24:47,445 --> 01:24:50,536
وكصديقتك
أنا أريد ما هو أفضل لك

1071
01:24:50,679 --> 01:24:53,838
لكنى لا استطيع أن أقدمك على إلى الابد

1072
01:24:53,978 --> 01:24:58,240
يالهى , أنت تتوهمين
أنت تعتقدين حقا أنك تحقى لخطيبى!

1073
01:24:59,012 --> 01:25:02,308
(هذا ليس موقف صعب أو معقد (لورا

1074
01:25:02,445 --> 01:25:06,775
هذا واضح جدا
أنا أربح وانت غيورة

1075
01:25:07,746 --> 01:25:08,871
غيورة ؟

1076
01:25:12,078 --> 01:25:14,010
لا

1077
01:25:15,245 --> 01:25:17,336
أنا أشفق عليك

1078
01:25:19,312 --> 01:25:21,175
عريسك يحب أمرأة أخرى

1079
01:25:22,712 --> 01:25:25,234
لقد طلب منى الزواج

1080
01:25:25,379 --> 01:25:26,436
ليس أنت

1081
01:25:35,779 --> 01:25:37,540
كل هذا

1082
01:25:38,213 --> 01:25:40,145
بالتأكيد مأسوى

1083
01:25:40,279 --> 01:25:44,678
بشكل مثير للجدل
لكن هذا حقا لا يهم بعد الان

1084
01:25:44,813 --> 01:25:47,075
لانه سوف يتزوجنى بعد عشرة دقاءق

1085
01:25:50,579 --> 01:25:52,875
أنه يخونك

1086
01:25:56,280 --> 01:25:57,939
لا

1087
01:25:59,213 --> 01:26:00,701
أنت من تفعلى

1088
01:26:02,446 --> 01:26:05,173
يالهى , ألم اتحرك بعد

1089
01:26:41,513 --> 01:26:43,638
أنا أسف بشأن ليلة أمس

1090
01:26:45,146 --> 01:26:46,669
لقد تعديت حدودى

1091
01:26:48,280 --> 01:26:50,178
نعم , لقد فعلت

1092
01:26:51,780 --> 01:26:54,245
ربما , أحتاج الى سوار الكاحل هذا

1093
01:26:56,213 --> 01:26:59,338
حقا أنا أسف فعلا

1094
01:28:02,247 --> 01:28:03,543
شكرا لك

1095
01:28:23,047 --> 01:28:27,412
الحب مثل المحيط
كبير , ولا نهاية له

1096
01:28:27,548 --> 01:28:31,742
صلد فى بعض الاحيان
وأمن فى الاخرى

1097
01:28:31,881 --> 01:28:35,574
شاقة فى أستكشاف كل الاعماق
الغير مكشوفة

1098
01:28:35,714 --> 01:28:39,737
لكنه مصدر دائم
للاعجاب والروعة

1099
01:28:41,381 --> 01:28:45,041
طوم  و  ليلي
قد كَتبو وعودهم الخاصة

1100
01:28:45,181 --> 01:28:48,272
كتعبير عن الابداع

1101
01:28:52,514 --> 01:28:53,980
ليلى

1102
01:28:57,281 --> 01:28:59,145
ليلى ....عندما...ـ

1103
01:29:00,481 --> 01:29:03,504
ليلى
عندما أنظر إليك

1104
01:29:04,381 --> 01:29:07,212
انا بلا خطاب

1105
01:29:08,781 --> 01:29:11,679
أنا حرفيا لا أملك شبأ أقوله

1106
01:29:15,981 --> 01:29:17,844
تعلمى ...انا

1107
01:29:17,981 --> 01:29:19,879
لو أنا ....ـ

1108
01:29:25,948 --> 01:29:27,141
هل شعرتى بذلك ؟

1109
01:29:27,282 --> 01:29:30,975
ماذا ؟ لا لم أفعل

1110
01:29:31,115 --> 01:29:36,604
ليلى , الكلمات تَعجز عن إظهار مشاعرى لك

1111
01:29:38,714 --> 01:29:40,374
انا بحاجة إلى شرائع الادب

1112
01:29:40,515 --> 01:29:44,379
كتب غير مكتوبة
ولغة جديدة كليا

1113
01:29:51,415 --> 01:29:55,347
لكن الشئ هو
بدون الكلمات ليس لدى شئ

1114
01:29:57,615 --> 01:29:59,205
ليس لدى شيأ

1115
01:30:01,549 --> 01:30:04,811
تعلمى ..لو أننى ......ـ

1116
01:30:06,348 --> 01:30:07,814
ربما يجب أن أقولها من أجلك

1117
01:30:22,382 --> 01:30:24,177
أحضرى الفستان

1118
01:30:24,178 --> 01:33:24,999
تــــرجــــــمـــــــــة
أحــــــــــــــمــــــد الصــــــــــــواف
eng_ahmed.elsawaf@yahoo.com

