1
00:00:07,038 --> 00:00:27,038
تمت الترجمة بواسطة
{\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs30\b1\an0}{\c&H108000&} KiLLeR SpIDeR
تعديل التوقيت : Hosam Egypt
1
00:00:28,039 --> 00:00:33,608
مُنذ مليارت السنين، جِنس من الخالدين"
"سخروا أكبر قوة ظهرت فى الوجود
2
00:00:34,293 --> 00:00:37,187
"قوة إرادة الزمردة الخضراء"
3
00:00:37,645 --> 00:00:43,180
هؤلاء الحُراس الخالدين، حراس الكون"
"بنوا عالماً يستطيعون منه حراسة الكون بأكمله
4
00:00:43,647 --> 00:00:46,175
"(كوكب (أوا"
5
00:00:46,585 --> 00:00:50,895
"لقد قسموا الكون إلى 3600 قطاع"
6
00:00:50,931 --> 00:00:55,920
خاتم مُزود بقوة الإرادة"
"أرسل إلى كُل قطاع كي يختار المُجند الذي سيحمله
7
00:00:56,850 --> 00:01:01,000
كي يتم إختيارك من قبل الخاتم"
"يجب أن يكون المختار شخصُ لايخاف
8
00:01:02,428 --> 00:01:07,696
الـ 3600 مُجند سوياً كونوا"
"... مَجموعة حُمادة السلام للمجرات المعروفة بإسم
9
00:01:07,897 --> 00:01:10,011
"قلب الفانوس الأخضر"
10
00:01:11,665 --> 00:01:18,665
{\fade(0,150,0,0,1000,2000,3000)} :: الفانوس الأخضر ::
(الحُراس الخضر)
11
00:01:19,666 --> 00:01:25,149
جميع التهديدات التي واجهها المركز"
"(أعظمها كان كيان الخوف المعروف بـ (بـارالكـس
12
00:01:26,052 --> 00:01:31,636
كان الأسطورة الحارس (آبيـن سـور) الوحيد"
"القادر علي إمساك وحبس هذا الوحش
13
00:01:31,672 --> 00:01:35,581
"(وقد فعل هذا على الكوكب المفقود (رايت"
14
00:01:41,200 --> 00:01:44,629
{\pos(190,230)}"كوكب (رايت) ضمن القطاع المفقود"
15
00:01:53,530 --> 00:01:55,662
{\pos(190,230)}"... من فريق الإستكشاف رقم 6 إلى القاعدة"
16
00:01:55,787 --> 00:01:58,887
{\pos(190,230)}سفينتنا تحطمت فى مكان ما شمال شرق"
"القطاع المفقود
17
00:01:59,888 --> 00:02:02,805
"الرجاء إرسال المُساعدة فى الحال"
18
00:02:59,599 --> 00:03:04,195
.أنتُم خائفون، أمر جيد
19
00:03:46,538 --> 00:03:54,385
{\pos(190,230)}بعد مرور 6 أشهر"
"القطاع 2814
20
00:04:37,746 --> 00:04:41,994
سينسترو) أنا أسافر بأقصي سرعة)
... (أخبر ( فينتارو
21
00:04:42,029 --> 00:04:44,396
.فينتارو) ميت)
22
00:04:46,327 --> 00:04:50,881
وسكان الكوكب؟ -
مُهمتك بالإخلاء الأن، ماتفعله ليسَ ضروياً -
23
00:04:50,916 --> 00:04:53,198
... ليسَ كما قيل فحسب
24
00:04:53,545 --> 00:04:58,687
كُل شكل للحياة تم تدميره
.عن طريق الإمتصاص، وآثار القوة الصفراء فى كل مكان
25
00:04:58,722 --> 00:05:01,917
والحُراس؟ -
... الحُراس تم إستدعائهم -
26
00:05:02,754 --> 00:05:05,628
... نحن نريد المزيد من
27
00:05:12,888 --> 00:05:15,815
"! (آبيـن سـور)"
28
00:06:05,190 --> 00:06:09,588
أصيبت إصابات بالغة"
"...أتوجه الآن إلى أقرب كوكب مأهول
29
00:06:09,623 --> 00:06:15,921
من أجل عملية الإختيار"
"أخبر الحراس أن (بـارالكـس) هو الفاعل
30
00:06:37,290 --> 00:06:41,883
آسف علي الإسراع، إعتبري نفسك فى منزلك، إتفقنا؟
.هناك... مياه في الصنبور
31
00:07:05,657 --> 00:07:07,257
!لا
32
00:07:07,956 --> 00:07:10,054
!تباً
33
00:07:13,815 --> 00:07:14,915
!أحمق
34
00:07:16,116 --> 00:07:21,211
"طائرات "فاريس 3"
"تُعتبر حالة خاصة من الطائرات المُقاتلة ذات الذكاء الإصطناعي
35
00:07:21,246 --> 00:07:25,313
"لديها القدرة الكاملة مثل الطيار البشري على القتال"
36
00:07:25,685 --> 00:07:28,239
.ولكن بدون وجود الأخطاء البشرية
37
00:07:28,554 --> 00:07:31,437
كـارل) يسعي جاهداً لأخذ هذا)
.التعاقد أيها السادة
38
00:07:31,473 --> 00:07:35,363
بإمكانك التوقيع على التعاقد
هذا فى مكتبي، ونستفيد كلانا من هذا التقدم
39
00:07:36,120 --> 00:07:37,749
... أقدر لكَ هذا ايُها السيناتور
40
00:07:37,784 --> 00:07:41,655
. ولكن اليوم سترون بأعينكم
... سنقوم بمُحاكاة قتالية
41
00:07:42,017 --> 00:07:45,017
طائرتان ضِد أفضل
.(طياريين لدي (كـارول
42
00:08:00,818 --> 00:08:04,054
مرحباً، (كـارول)، سوف نقوم بطيران
رائع اليوم، مارأيك؟
43
00:08:04,090 --> 00:08:07,406
.رأي أنكَ تأخرت -
.أجل، ولكن هذا كله بسبب غرقي فى النوم -
44
00:08:07,441 --> 00:08:09,771
كنت أنام هكذا
.ولكن عندما كان عمري 11 عام
45
00:08:09,805 --> 00:08:12,368
... دعني أوضح لكَ أكثر، كنت أتحاور
46
00:08:12,499 --> 00:08:14,999
.مع هذه الطائرات طوال الأسبوع، وكانوا يهزموني في كل مرة
47
00:08:15,000 --> 00:08:19,685
لايوجد هُناك شيء لاتستطيع فعله
.أفضل منهُم، إنهم أسرع ولايًخيبون أمال أحد
48
00:08:20,711 --> 00:08:23,078
أعتقد أن كلانا يعرف
.عدم صحة هذا
49
00:08:23,113 --> 00:08:27,762
هذا بالتحديد سبب إختيارنا لهذا، والدي إختارك
.(وكُنت أفضل (جينسين
50
00:08:27,796 --> 00:08:31,576
كنت سأفضله أيضاً لكنه مشغول لسوء
.الحظ علاوة على ذلك أنه غير جيد بما يكفي
51
00:08:31,612 --> 00:08:34,350
على الأقل يأتي في موعده
هــال)؟)
52
00:08:34,729 --> 00:08:36,794
.إختبار اليوم هذا، مهم للغاية
53
00:08:36,828 --> 00:08:39,817
أفهم هذا، سأذهل الجميع، لا تقلقي
.إتفقنا؟
54
00:08:39,970 --> 00:08:43,070
. لننزع هذا الببنطال ونحلق ببعض الطائرات
55
00:08:46,471 --> 00:08:49,603
هاي بو) لماذا لاتتفقدهم الأن؟) -
.علم -
56
00:08:50,363 --> 00:08:53,726
صباح الخير -
.صباح الخير، سيدي السيناتور -
57
00:08:53,762 --> 00:08:57,051
أريني يافتي -
... أيها السادة -
58
00:08:57,859 --> 00:09:01,237
هل نحن جاهزون بالفعل؟ -
.أجل، سيد (فاريس)، مُستعدون -
59
00:09:01,271 --> 00:09:04,256
سانبار)، حضري الأسلحة للمناورة)
60
00:09:04,292 --> 00:09:06,966
.هنا (سانبار)، الأسلحة جاهزة
61
00:09:07,001 --> 00:09:09,069
ما قولك علي هذا يا (هاي بو)؟
62
00:09:10,286 --> 00:09:11,938
.أجل
63
00:09:21,045 --> 00:09:24,021
تباً، يا (توم)، ماذا تطعم تلك الطائرات؟
64
00:09:24,413 --> 00:09:26,645
."أنت مُجرد "إف 35
65
00:09:32,792 --> 00:09:36,074
على رسلك يا (سانبار)، لديكِ
... الأن رؤية واضحة للضرب، أصبحت الأن
66
00:09:36,108 --> 00:09:39,061
هدف جيد للضرب -
على رسلك يا (هاي بو)، لنقترب أكثر -
67
00:09:52,483 --> 00:09:56,909
مستحيل أن نصيب هذه الأشياء مُفردين
.يجب أن نحاول إكتشاف بطريقة أخرى
68
00:09:57,959 --> 00:09:59,972
.(سأحاول يا (هاي بو
69
00:10:04,169 --> 00:10:07,290
هذا تماماً ما أريده
.المواجهة الحقيقية
70
00:10:29,018 --> 00:10:32,139
هاي بو)، هل وضعت شريك للتو كطُعم؟)
71
00:10:52,762 --> 00:10:56,556
أعتقد أن هذه الطائرات
.بإمكانها التحليق فى أي مكان تستطيع أنت الذهاب إليه
72
00:10:56,591 --> 00:10:59,347
حسناً، لنذهب لمكان لا أستطيع
.التحليق فيه
73
00:11:02,251 --> 00:11:06,450
يا إلهي، ماذا ينوي أن يفعل بحق الجحيم؟ -
يتعدي الإحداثيات -
74
00:11:07,082 --> 00:11:10,470
الطائرات الآليه بإمكانها
.الإشتباك والتحليق إلي مايقرب الـ 50000 قدم
75
00:11:10,841 --> 00:11:14,372
أجل، هذا المفضل لها، ولكن لاتستطيع الإرتفاع أكثر -
أليس كذلك يا (كـارل)؟
76
00:11:14,799 --> 00:11:15,899
وكذلك أنت
77
00:11:20,900 --> 00:11:23,966
"ضغط جوي زائد"
78
00:11:59,197 --> 00:12:01,474
! أجل
79
00:12:05,529 --> 00:12:08,183
.(أعنيى، اللعنة يا (هــال
80
00:12:08,561 --> 00:12:11,562
فتيانك يتخذون هذه
.المُهمة على محمل الجد
81
00:12:12,523 --> 00:12:15,429
"لا تتعب يا (هــال)، أنت تقترب من السطح" -
تقليت هذا -
82
00:12:19,748 --> 00:12:21,668
... (هــال)
83
00:12:25,810 --> 00:12:28,067
.أبقيه دافيء
84
00:12:29,525 --> 00:12:31,543
.يهبط على إرتفاع 25000
85
00:12:32,198 --> 00:12:36,211
هل أنت بخير يا (هاي بو)؟ -
أجل، أقوم بأخذ وضعيتي الأن -
86
00:12:42,748 --> 00:12:45,997
.... إنه على إرتفاع 20000 -
هاي بو)، أعطني بعض الضوضاء) -
87
00:12:51,913 --> 00:12:54,568
! مرحى، يا أبي
88
00:12:55,527 --> 00:12:57,900
"هــال)، هل تسمعني؟)"
89
00:13:05,973 --> 00:13:09,003
"هاي بو)، أنت تتجاوز الحد الأدني لظبط المسافة)"
90
00:13:13,638 --> 00:13:15,845
"هاي بو)، أنتَ علي بعد عشرة ألاف قدم الأن)"
91
00:13:15,881 --> 00:13:19,290
"غير قابلة للتعديل الأن، أخرج، أخرج"
92
00:13:20,113 --> 00:13:25,585
أنت لستَ بخائف، أليس كذلك يا أبي؟ -
.لنقول إن من مهام عملي ألا أخاف -
93
00:13:30,982 --> 00:13:32,921
! أبي
94
00:13:35,435 --> 00:13:37,013
! أبي
95
00:13:56,016 --> 00:13:59,263
...أيُها الأحمق اللعين، هل تعرف -
.رويدك يا (بوب)، لا يهم الآن -
96
00:13:59,526 --> 00:14:03,226
بل يهم، لا مانع أن تُحطم
... "طائرة "إف 35
97
00:14:03,262 --> 00:14:06,384
لقد خرقت قوانين الإشتباك
.وخاطرت بحياة شريكك
98
00:14:06,712 --> 00:14:09,528
وقد أضعت العقد على الشركة
...ونصف ما كان سيتم دفعه
99
00:14:09,562 --> 00:14:13,682
آسف، إعتقدت أن هذا شجار بين بعض الكلاب
.وكان لدي إنطباع أن المهمة هي الفوز
100
00:14:13,718 --> 00:14:16,873
المهمة كانت أن تظهر ما يمكن
.أن تفعله هذه الطائرات فى المعركة الحقيقية
101
00:14:16,909 --> 00:14:19,560
وفي المعركة، لا يمكن لطيار أن
.يُخاطر بطائرته
102
00:14:20,495 --> 00:14:24,347
أنا قمت بهذا، والأن
... فشلتم فى بيع هذه الآلات
103
00:14:24,381 --> 00:14:28,588
.هذا وكان عليكم معرفة ما لايفعلوه -
.. لايمكنك أخذ هذا التصرف إلا أن تكون رئيس القوات الجوية -
104
00:14:28,625 --> 00:14:31,374
.(يكفى يا (كـارول
105
00:14:31,754 --> 00:14:35,496
بما أنني على وشك فقدان أغلب شركتي على أي حال
... أنت مطرود
106
00:14:35,531 --> 00:14:38,093
... فات الأوان، (كـارل) انا أستقيل-
... لن تخرج من هُنا بهذه السهولة، لن يُطرد -
107
00:14:38,130 --> 00:14:41,260
أنتَ مُعاقب، حضر نفسك من
.أجل التحقيق
108
00:14:47,856 --> 00:14:51,906
توخى الحذر -
.(هذا مُستحيل يا (بيل -
109
00:14:58,495 --> 00:15:00,807
أترغب في تفسير ما حدث هُناك؟ -
لقد فقدت السيطرة -
110
00:15:00,809 --> 00:15:03,045
لا تخبرني بهذا يا (هــال)، أنت
.تعرف أنكَ تستطع السيطرة على هذا
111
00:15:03,861 --> 00:15:08,104
هل تعرضت لصدمة؟
لقد تذكرت ما حدث عام 1999
112
00:15:08,140 --> 00:15:12,123
لقد فقدت السيطرة فحسب، ما كل هذا الهراء؟
ما خطب الزي السخيف؟
113
00:15:12,159 --> 00:15:14,096
.. وبعدها يطردني والدكِ من الشركة
114
00:15:14,130 --> 00:15:16,437
هذا طبقاً لما تفعله من حماقات -
أنا لا أقبل هذا أبداً -
115
00:15:16,473 --> 00:15:18,896
! (أنتِ طيار جيد (كـارول
116
00:15:18,900 --> 00:15:20,216
.تعرفين أن الطائرات الآلية هذه هراء
117
00:15:20,250 --> 00:15:21,955
أحب هذا العمل
... وأنا جيدة فيه
118
00:15:21,991 --> 00:15:25,293
بهذه الطريقة لن يتم سقوط
طيارينا بطريقة أو بأخرى
119
00:15:25,329 --> 00:15:28,690
هكذا تبدو أمور الطفولة
.ولكننا لم نعد أطفالاً
120
00:15:30,359 --> 00:15:32,553
... بإستثناء
121
00:15:35,373 --> 00:15:38,996
لا أريد فقط أن أشاهد شخص أكترث
.لأمره يتأذي
122
00:15:39,314 --> 00:15:42,200
.وكذلك أنت
123
00:16:17,277 --> 00:16:20,334
.إختار إرادتك
124
00:16:42,887 --> 00:16:46,353
"إختبار للطيران إنتهي تقريباً بمأساة"
125
00:16:46,388 --> 00:16:50,354
(عندما خرج الطيار (هــال جوردن"
"في آخر لحظة ممكنة
126
00:16:50,390 --> 00:16:52,905
حينما تحطمت الطائرة"
"في الصحراء الجدباء
127
00:16:52,939 --> 00:16:58,075
وهو إبن (مارتين جوردن) والذي قتل هو أيضاً"
"طائرة الإختبار خاصته عام 1993
128
00:16:58,111 --> 00:17:03,597
وقيل لنا أن (هــال جوردن) يتم التحقيق"
" "معه رسمياً في شركة "فارييس
129
00:17:03,631 --> 00:17:06,247
.مرحباً يا رفاق
130
00:17:08,378 --> 00:17:11,315
مرحباً، كيف هو العمل؟ -
... كان يوماً رائعاً، (جاك)، شكراً لسُؤالك -
131
00:17:11,360 --> 00:17:12,281
... (مرحبا يا (جانيس
132
00:17:12,352 --> 00:17:15,355
دعني أستوضح الأمر لأني أحاول
... فهم هذا بالفعل
133
00:17:15,395 --> 00:17:17,801
أتريد أن تكون مثله لهذا الحد لدرجة
أن تموت مثله، هل هكذا الأمر؟
134
00:17:17,836 --> 00:17:21,274
... أنا أشبهه فعلاً -
... لقد تحدث إلي (كـارل) يا (هــال)، وقال أنكَ تجاوزت الحد -
135
00:17:21,490 --> 00:17:24,540
ولكن هذا عملي، وكانت حادثة
.وكل شخص ذهب لحاله
136
00:17:24,677 --> 00:17:27,811
مثل حادث الدراجة الناريه
هذا، الذي وضعك فى المشفي لشهر كامل؟
137
00:17:28,013 --> 00:17:31,593
أتعرف، أفتقد كل هذه العائلة الرائعة
(سعدت بالحديث معك يا (جاك
138
00:17:32,138 --> 00:17:34,120
!بحقك
139
00:17:34,616 --> 00:17:38,597
هل أنت بخير؟ -
أين (جايسون)؟ -
140
00:17:38,883 --> 00:17:41,561
في غرفته -
لماذا؟ -
141
00:17:44,640 --> 00:17:47,274
... (مرحباً، أنا العم (هــال
142
00:17:47,699 --> 00:17:52,998
ما الأمر أيها المتسابق؟، هذا أسوء
... حفل عيد ميلاد مر علي، بدون رقص أو فيتات
143
00:17:53,033 --> 00:17:55,175
... مهلاً
144
00:17:58,076 --> 00:18:01,795
.أنا بخير -
.أعتقد أنني هلعت فحسب -
145
00:18:02,115 --> 00:18:04,775
لقد حدث هذا -
!ليسَ لك -
146
00:18:05,011 --> 00:18:10,437
أنظر، لقد أخبرتك لا يجب أن تقلق علي
وأنت تعرف السبب؟
147
00:18:10,472 --> 00:18:14,221
.أجل، ربما قد أخفقت كثيراً في أغلب حياتي
148
00:18:14,802 --> 00:18:18,506
.ولكن الشيء الوحيد الذي أفعله بدقه هو الطيران
149
00:18:19,708 --> 00:18:23,761
أنظر، لقد جلبت لك هدية عيد ميلادك
.وقد غلفتها بنفسي
150
00:18:29,800 --> 00:18:33,206
رائعة، إنها الأحدث، صحيح؟ -
"إنها تسمي"مُقاتل النجوم -
151
00:18:33,502 --> 00:18:36,338
والدي أعطاني هذه
.لنقوم بتعليقها هنا
152
00:18:38,491 --> 00:18:41,830
ماذا حدث اليوم؟ أعني حينما
تحطمت طائرتك.
153
00:18:42,203 --> 00:18:44,853
... لست مُتأكد
154
00:18:45,638 --> 00:18:48,560
هل شعرت بالخوف؟
155
00:18:49,116 --> 00:18:51,442
.من مهام عملي ألا أخاف
156
00:18:52,908 --> 00:18:59,594
أنتَ تقريباً فوت حفلة عيد
.ميلادك الخارقة، هيّا، إذهب، إذهب
157
00:19:01,581 --> 00:19:04,240
.أنا سعيد لأنك بخير
158
00:19:06,010 --> 00:19:08,442
.أنا أيضاً
159
00:20:27,207 --> 00:20:30,110
إبقي معي، إبقي معي
.سوف أحضر بعض المساعدة
160
00:20:30,145 --> 00:20:32,921
ستكون بخير، ستكون بخير
.حسناً، أصمد
161
00:20:33,878 --> 00:20:37,587
ما إسمك؟ إسمك؟ -
... (هــال) -
162
00:20:37,952 --> 00:20:40,473
(هــال جوردن) -
هــال جوردن)؟) -
163
00:20:40,701 --> 00:20:43,838
(أنا (آبيـن سـور
... حارس القطاع رقم
164
00:20:43,875 --> 00:20:46,417
أنصت، لا تقلق، سأنقلك للمشفى، إتفقنا؟
165
00:20:46,787 --> 00:20:50,445
لاأعرف إن تعاملوا
مع أشخاص لونهم وردي من قبل؟
166
00:20:51,666 --> 00:20:56,109
.لقد إختارك الخاتم، خذه
167
00:20:56,580 --> 00:20:59,449
وضع الخاتم
.فى الفانوس
168
00:21:00,580 --> 00:21:03,285
... إدفع الخاتم وإنطق القسم
169
00:21:03,321 --> 00:21:06,289
إنه شرف عظيم
... ومسئولية
170
00:21:06,323 --> 00:21:10,213
مهلاً، تنفس، ستكون بخير
... تنفس فحسب
171
00:21:10,672 --> 00:21:13,083
... مهلاً، مهلاً
172
00:21:14,513 --> 00:21:20,063
هيّا، لا، لا تفعل هذا
...لا، لا، لا تموت
173
00:21:21,632 --> 00:21:23,981
.بحقك
174
00:21:43,051 --> 00:21:44,987
.... مرحباً
175
00:21:47,616 --> 00:21:49,422
!أعد ما قُلت
176
00:22:07,443 --> 00:22:10,380
أهذه سفينة فضاء!؟ -
.أجل -
177
00:22:11,396 --> 00:22:15,051
هل هيَ حقيقية؟ -
.أجل -
178
00:22:15,762 --> 00:22:18,476
... حسناً، لنرى ما مصدر قوتها
179
00:22:18,510 --> 00:22:21,185
لا، مهلاً يا (توم) لا يُمكننا البقاء هنا -
... بإمكاننا التعلم منها -
180
00:22:21,221 --> 00:22:23,499
.علينا الذهاب -
...لكن -
181
00:22:24,077 --> 00:22:27,450
الطيار؟ -
.إنه مُحارب سابق، أعتقد أنه كان جندياً -
182
00:22:28,285 --> 00:22:32,755
.أعطاني هذا -
هل تقدم بطلب الزواج منك؟ -
183
00:22:36,309 --> 00:22:38,621
.لقد إنتهينا، لنذهب الأن
184
00:22:53,955 --> 00:22:57,467
لابد من وجود شخص أخر هُناك
!الطيارون الفضائين لايدفنون أنفسهم هكذا
185
00:22:57,504 --> 00:22:59,429
.لم أستطع أن أتركه هناك فحسب
186
00:23:00,194 --> 00:23:03,826
أتمني أن لايكون
... هذا الشيء مُشع، ياله من تصميم عبقري
187
00:23:04,269 --> 00:23:07,223
!يا إلهي
188
00:23:09,461 --> 00:23:11,718
.توليت الأمر
189
00:23:12,110 --> 00:23:17,292
لقد قال أن الخاتم إختارني
.... وأن هذا شرف كبير
190
00:23:17,674 --> 00:23:20,868
و مسئولية -
مسئولية؟ -
191
00:23:20,964 --> 00:23:23,019
أجل -
أنت؟ -
192
00:23:24,181 --> 00:23:27,853
لاأعرف، ربما يعني
.هذا الطيار بكلمة "مسئولية"، أن تكون أحمق
193
00:23:28,332 --> 00:23:31,242
.لنأمل هذا
194
00:23:42,613 --> 00:23:47,662
أعظم روح قد غادرت الكون
.(لقد مات (آبيـن سـور
195
00:23:49,929 --> 00:23:52,383
أربعة من أشقائي
... الحُراس الخضر تم قتلهُم
196
00:23:53,404 --> 00:23:57,449
سُكان عالمين بأكملهم
.تم مَحوهم من قبل عدو مجهول
197
00:23:57,862 --> 00:24:01,038
العدو الذي يستحوذ
... على قوة الخوف الصفراء
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
198
00:24:06,021 --> 00:24:08,479
لقد أعاد تكوين نفسه
.من شخص ما فى القطاع المفقود
199
00:24:08,513 --> 00:24:11,580
نحن نعرف أنه يزاداد قوة
إعتماداً على ما أمامه
200
00:24:13,432 --> 00:24:17,481
(طبقاً لآخر رسالة من (آبيـن سـور
... نحن نعرفه بالفعل
201
00:24:18,495 --> 00:24:22,275
لقد كان هو فقط
.(إنه (بـارالكـس
202
00:24:27,911 --> 00:24:31,665
نحن على دراية بحجم التهديد
.ونقوم بالمُساعدة فى الموقف
203
00:24:32,903 --> 00:24:35,932
بينما تقوم بالمساعدة
.سوف تُفقد أرواح الأبرياء
204
00:24:36,636 --> 00:24:38,449
... دعوني أقاتل هذا العدو الجديد
205
00:24:38,830 --> 00:24:44,670
(يوجد هُناك أمور كثيرة لاعلم لكَ بها يا (سينيسترو -
... إن كان الخطر كبير كما نتوقع -
206
00:24:44,705 --> 00:24:49,781
ماذا تقصد؟ أتعتقد أن هذا العدو
بإمكانه هزيمتنا؟
207
00:24:58,351 --> 00:25:02,740
أيها الحراس، إن لم نكن نملك القوة
.. الكافية فأخبروني بهذا
208
00:25:03,118 --> 00:25:08,292
إسمحوا لي بجمع أقوى حراسنا
. ... وسأثبت لكم
209
00:25:08,588 --> 00:25:11,091
.أفضل أيامنا لم تولي ...
210
00:25:49,431 --> 00:25:53,561
الدكتور (هاموند)؟ الدكتور (هيكتور هاموند)؟
211
00:25:53,980 --> 00:25:56,684
.نطلب منك مُرافقتنا
212
00:25:58,891 --> 00:26:01,838
هل قام أبي بدعوتكم لي؟
213
00:26:15,955 --> 00:26:17,884
.إنزل من السيارة، إذا سمحت
214
00:27:02,686 --> 00:27:05,625
(دكتور (هاموند
.(أنا الدكتورة (آماندا والر
215
00:27:05,659 --> 00:27:09,813
آسفة لطريقة إستدعائك هذه
.لكِن الحكومة تتبع سياستها الخاصة
216
00:27:10,201 --> 00:27:12,907
.إتبعني من فضلك
217
00:27:32,682 --> 00:27:37,516
أهذا ما أعتقده؟ -
.تم إكتشاف حياة كائن فضائي -
218
00:27:38,285 --> 00:27:43,890
أول كان فضائي تم العثور عليه
.من قبل البشرية، بصرف النظر عن المعتقدات التي كنا نؤمن بها
219
00:27:43,926 --> 00:27:49,162
.نريد منكَ القيام بالتشريح الفسيولوجي له -
!ربــاه -
220
00:27:52,324 --> 00:27:56,964
لماذا أنا تحديداً؟ -
.مَهاراتك فى علم دراسة الكائنات الفضائية، المناسبة لهذه المهمة -
221
00:27:56,999 --> 00:28:00,420
وغير هذا
.لايسمح لي بإخبارك أكثر من هذا
222
00:28:02,556 --> 00:28:05,858
!مرحباً
223
00:28:34,035 --> 00:28:37,276
... الأعين، الأنف، الآذان والفم
224
00:28:37,686 --> 00:28:39,663
.مشابه للتركيب الأدمي
225
00:28:39,698 --> 00:28:42,981
القطاع الرأسي فى الجرح
... بطول 10.1
226
00:28:43,015 --> 00:28:47,140
.ومٌلوث بمواد سمية أخري
227
00:28:47,929 --> 00:28:52,165
حسناً، حسناً، صوب الخاتم
.وإنطق بالقسم
228
00:28:53,969 --> 00:28:57,534
!القسم، الجميع على دراية به
229
00:28:58,102 --> 00:29:00,963
.إعتدنا عل قوله فى المُعسكر
230
00:29:03,704 --> 00:29:07,232
...(أنا (هــال جوردن
231
00:29:07,607 --> 00:29:11,156
...أقسم للأبد أن
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
232
00:29:11,192 --> 00:29:16,063
... أضع ولائي للفانوس الذي حصلت عليه من
233
00:29:16,498 --> 00:29:20,201
.الفضائي المُحتضر ذو اللون القرمزي داخل المستنقع
234
00:29:20,503 --> 00:29:26,622
بعد الفحص، الأشعة لم
... تخترق الجسد كي تسمح لنا برؤية
235
00:29:26,714 --> 00:29:30,318
عضلات، عضلات مُفردة
.لم نري مثلها
236
00:29:31,320 --> 00:29:34,399
.إلى اللانهاية وما بعدها ...
237
00:29:34,784 --> 00:29:39,153
بواسطة القوة العظمى
!ماذا بحق الجحيم؟
238
00:29:39,189 --> 00:29:42,507
بحقك، لقد طرت بي مئات الأميال
... إلى مكان مجهول وتعتقد
239
00:29:55,794 --> 00:30:02,650
بالأيام الأكثر إشراقاً، والأيام الأكثر"
" ظُلمة، لن يهرب مني أي شرير
240
00:30:03,506 --> 00:30:06,113
"...دع أولئكَ الذين يعبدون قوى الشر"
241
00:30:11,282 --> 00:30:16,418
"يخافون قوتي، قوة ضوء الفانوس الأخضر"
242
00:30:34,059 --> 00:30:37,387
كـارول)؟) -
هل كل شيئ على ما يرام؟ -
243
00:30:37,421 --> 00:30:39,405
... بخير
244
00:30:39,441 --> 00:30:41,285
هل يُمكنني الدخول إذاً؟ -
لا -
245
00:30:41,319 --> 00:30:44,267
...أجل.، لا
أترغبين بإحتساء شراباً؟
246
00:30:44,928 --> 00:30:48,539
أيمكننا التحدث؟ -
أجل، بإمكاننا التحدث و إحتساء الشراب -
247
00:30:59,572 --> 00:31:01,580
هذا هُو تحليلي الكامل -
.شكراً لكَ يا دكتور -
248
00:31:01,615 --> 00:31:07,202
لست مضطراً لأن أخبركِ أن تركيبه
... غير طبيعي إطلاقاً
249
00:31:07,238 --> 00:31:13,546
إنه يعتبر جنس متطور لنا
.أو ربما أحد أسلافنا وماترتب عليه
250
00:31:14,481 --> 00:31:17,386
ولكن مازلتُ أتسائل
من أين جاء؟
251
00:31:17,973 --> 00:31:21,630
... هذا قد يُغير مفهوم العالم تماماً
252
00:31:21,687 --> 00:31:23,989
أتتخيلي ردة فعل الناس لهذا الأمر؟
253
00:31:24,991 --> 00:31:28,078
.أدرك أن هذا لن يحدث، أدرك هذا
254
00:31:28,113 --> 00:31:31,173
أنت تعرف بنفسك يا دكتور
... أنا أسعي للحقيقة
255
00:31:31,208 --> 00:31:34,014
ولكن الأشخاص الذي يقومون بتمويل
...مؤسسة كهذه
256
00:31:34,049 --> 00:31:36,884
لديهم الأولوية والقوة لإجبارنا
.على عدم التحدث
257
00:31:36,919 --> 00:31:38,582
.سوف أجعله سرا
258
00:31:38,619 --> 00:31:43,569
أمثالنا عليهم العمل في السر يا دكتور
.نحن نبذل ما بوسعنا
259
00:31:45,737 --> 00:31:47,181
.صحيح
260
00:31:53,782 --> 00:31:57,370
.أنا... آسف
261
00:31:58,165 --> 00:32:00,621
هل إعتذرت للتو؟
262
00:32:00,655 --> 00:32:03,949
.وكأنك إصطدمت بكائن فضائي أو ما شابه
263
00:32:04,312 --> 00:32:09,067
لا، أنا بخير، يا إلهي
.أنا بخير حال
264
00:32:09,830 --> 00:32:12,806
...أنا بخير حال، أنا
265
00:32:15,930 --> 00:32:18,378
أتعتقدي أنني شخص مُستهتر؟
266
00:32:21,320 --> 00:32:23,633
.لا بأس، لا يجب عليكِ إجابة هذا السؤال
267
00:32:24,740 --> 00:32:26,616
...(هــال)
268
00:32:30,840 --> 00:32:32,437
.تبدين جميلة
269
00:32:35,276 --> 00:32:38,924
نحن نعمل معاً في هذه الشركة
... منذ
270
00:32:39,820 --> 00:32:44,139
.تلكِ الليلة -
.لقد نسيت أنه كان يوم ميلادي -
271
00:32:44,174 --> 00:32:46,168
حقاً؟
272
00:32:46,203 --> 00:32:52,766
كانت أيضاً هناك تلك الليلة التي
... حلقنا فيها سوياً
273
00:32:55,115 --> 00:32:58,480
حسناً، أنت تحلق من وقتها
.ولا أحد ينكر هذا
274
00:33:05,670 --> 00:33:08,294
أجل... هيّا الآن -
لا -
275
00:33:08,329 --> 00:33:11,047
بلى، لنذهب
.أرقصي معي
276
00:33:11,081 --> 00:33:15,143
.ليس الأن -
...هيّا بنا -
277
00:33:15,180 --> 00:33:18,031
! لا
278
00:33:19,310 --> 00:33:20,460
... لا
279
00:33:21,520 --> 00:33:23,926
.(لا، (هــال
280
00:33:26,135 --> 00:33:28,211
.لا
281
00:33:32,440 --> 00:33:38,060
.أنا آسف فعلاً -
... لا عليك، لم يعد الأمر هاماً -
282
00:33:38,440 --> 00:33:41,438
... لقد أخبرتك أنه جيد -
.لم أكن أتحدث عن العقد -
283
00:33:45,130 --> 00:33:47,731
.بشأن إفسادي لهذا
284
00:33:47,767 --> 00:33:49,993
.. لا أعرف
285
00:33:50,029 --> 00:33:52,565
...حتى لو لم أنضم للقوات الجوية
286
00:33:53,356 --> 00:33:57,986
.لكنت وجدت طريقة للقائكِ
287
00:33:58,021 --> 00:34:00,398
هل كُنت ستفعل هذا بتفسك؟ -
أجل-
288
00:34:00,433 --> 00:34:03,433
.هذا ما تخبري نفسك به
289
00:34:05,159 --> 00:34:07,983
هل كنت خائف من أن أنفجر؟
290
00:34:10,835 --> 00:34:14,612
أتعرف ما الذي كنت أفعله دوماً؟ -
ماذا؟ -
291
00:34:15,368 --> 00:34:18,329
.أقلق عليك
292
00:34:18,942 --> 00:34:24,421
هــال)، أعرف أن رؤية الأخرين)
يموتون أثناء التحليق لاعلاقة له بما سيحدث
293
00:34:24,456 --> 00:34:27,004
...لكن ما حدث -
.شكراً على الرقصة -
294
00:34:55,350 --> 00:34:57,371
.(لقد أخبرتك أن تتوخى الحذر يا (جوردن
295
00:34:57,608 --> 00:35:00,257
لقد كلفتنا عدم بيع
.هذه الطائرات أيُها اللعين
296
00:35:18,771 --> 00:35:20,402
!مثير للشفقة
297
00:35:20,787 --> 00:35:24,641
.لقد أفسدت سمعة الرجل لبقية حياته
298
00:35:29,775 --> 00:35:32,781
مهلاً
! مهلاً
299
00:35:34,907 --> 00:35:37,398
.لقد إحمر وجهي للتو
300
00:39:34,638 --> 00:39:39,889
هل أكملت إعجابك بنفسك؟ -
أجل -
301
00:39:39,924 --> 00:39:42,803
حسناً، ربما تم تفعيل نظام الترجمة الخاص بكَ
302
00:39:43,838 --> 00:39:46,842
.قناعك سيكون بمثابة حماية لهويتك التي لايجب أن تُعرف
303
00:39:46,943 --> 00:39:50,481
(لا حاجة له على كوكب (أوا -
سمكة مُتكلمة؟ -
304
00:39:50,857 --> 00:39:56,119
"في الواقع أن من جنس "زاداريون
.الحمض النووي الخاص بهِ لايُماثل أي من المخلوقات الأخري
305
00:39:56,332 --> 00:40:00,014
(أنا (تومار رى
... حامي القطاع 2813، في الوطن
306
00:40:00,049 --> 00:40:03,760
هُناك 80000 مجرة و2.3 مليون
... جِنس مختلف
307
00:40:05,156 --> 00:40:07,963
كيف عرفت هذا؟ -
... عملية التثقيف -
308
00:40:08,385 --> 00:40:12,620
إنها تُفعل أقوي مَهام
.الخاتم بما فيها المعرفة الكونية
309
00:40:12,656 --> 00:40:18,060
في الواقع، إنتابنا الفضول
.لأن تأثيره لم يتجسد من قبل على فصائل جديدة مثل البشر
310
00:40:20,028 --> 00:40:24,826
أنتَ أول المختارين منهُم
.وتم إرسالي للترحيب بكَ هُنا
311
00:40:26,091 --> 00:40:29,021
وهُنا يوجد؟
312
00:40:32,495 --> 00:40:34,619
.(مرحباً بك في كوكب (أوا
313
00:40:38,565 --> 00:40:41,608
هذا الكوكب هو وطننا
.لعدد لاحصر لهُ من الالفيات
314
00:40:42,151 --> 00:40:45,102
.تم صنعه من قبل الحراس من أجلنا
315
00:40:45,105 --> 00:40:46,710
الحراس؟
316
00:40:46,907 --> 00:40:52,480
هناك توجد قلعتهُم، أحد الأجناس
.القديمة الخالدة
317
00:40:52,513 --> 00:40:57,066
لقد صنعوا كل ماتراه الأن، ومسئولين
.عما نحنُ عليه ومانفعله
318
00:40:57,550 --> 00:41:04,548
منذ بداية فناء الكون، مجموعة الحُراس الخضر
.يعملون كُحماة للسلام والعدالة خلال الكون
319
00:41:04,930 --> 00:41:08,892
كي يتم إختيارك للإنضمام إلينا
.يُعد شرف كبير للغاية
320
00:41:08,927 --> 00:41:13,710
.ومسئولية كبيرة -
.أجل، سمعت هذا الجزء من قبل -
321
00:41:14,353 --> 00:41:16,783
.علينا الطيران الآن
322
00:41:17,554 --> 00:41:19,778
الطيران؟ -
!بالتأكيد -
323
00:41:20,752 --> 00:41:24,636
.حسناً، بإمكاني فعل ذلك
324
00:41:29,538 --> 00:41:31,498
.إنضم إلي
325
00:41:32,850 --> 00:41:34,663
.بإمكاني القيام بهذا
326
00:41:46,182 --> 00:41:47,311
! أجل
327
00:42:21,911 --> 00:42:26,366
ما هذا؟ -
.الطاقة المتولدة من البطارية المركزية -
328
00:42:26,401 --> 00:42:30,158
.قوته تستمد من إرادة كل مخلوق
على قيد الحياة فى الكون
329
00:42:30,431 --> 00:42:34,636
.إنه يشحن فانوسك وبالتالي يشحن خاتمك
330
00:42:34,837 --> 00:42:38,241
حتي بدلتك مصنوعة
.من هذه الطاقة الخالصة
331
00:42:38,597 --> 00:42:41,416
أيفترض أن يكون لونه أخضر؟ -
...الأخضر هو لون الإرادة -
332
00:42:41,450 --> 00:42:45,936
الحراس يُسخروها بطريقة جيدة
.لأنها أقوي مصدر للطاقة فى الكون
333
00:42:50,139 --> 00:42:52,131
.يوجد هُنا الكثير
334
00:42:52,330 --> 00:42:55,620
إن النجوم التي تراها من كوكبك
... فى تلكَ الليالي الصافية
335
00:42:55,968 --> 00:42:58,915
.إن قطاعك أضخم بآلاف المرات
336
00:42:58,950 --> 00:43:03,775
ويُوجد 3600 حارس لكل
.قطاع واحد، هذا أبعد ماتم عده
337
00:43:26,768 --> 00:43:32,755
... أيُها الحراس لقد إستدعيتكُم هنا
فى هذا الإجتماع لأننا نواجه خطر غير متوقع
338
00:43:34,962 --> 00:43:38,807
أربعة حُراس أشقاء تم قتلهم من
(قبل العدو الذي يُسمي (بـارالكـس
339
00:43:40,123 --> 00:43:43,475
وهُو عدو لم نفهمه جيداً
.حتي الأن
340
00:43:43,940 --> 00:43:47,956
نحنُ نعرف أنه قوي بما يكفي لتدمير
.حضارات كاملة
341
00:43:49,393 --> 00:43:53,292
إنه حتي قوي
.(كي يهزم (آبيـن سـور
342
00:43:53,722 --> 00:43:59,428
.أفضل مُحاربينا
.والذي من المُستحيل إستبداله
343
00:44:04,500 --> 00:44:09,967
الحُراس قاموا بتنصيبي المسئول
(عن جمع أقوي الحراس الخُضر لمواجهة (بـارالكـس
344
00:44:10,002 --> 00:44:13,355
.سنسعى لقتال هذا العدو
345
00:44:14,758 --> 00:44:17,370
.وسوف ندمره
346
00:44:17,405 --> 00:44:24,658
بمفردك لن تكون مواتي لهُ
.ولكن متحدين، من المستحيل هزيمتنا
347
00:44:25,091 --> 00:44:31,340
لم نهزم من قبل، هل سنهزم الآن؟ -
! لا -
348
00:44:31,855 --> 00:44:39,351
لقد خلقنا لهذه اللحظة
...ولا حاجة كي أخبركُم بواجبكم
349
00:44:39,386 --> 00:44:42,987
... ليس علي إخباركم مَن نكون
350
00:44:43,022 --> 00:44:45,509
! سنقاتل بجوارك
351
00:44:45,916 --> 00:44:49,985
!"الحراس الخُضر"
!"الحراس الخُضر"
352
00:44:50,019 --> 00:44:55,341
!"الحراس الخُضر"
!"الحراس الخُضر"
353
00:44:58,066 --> 00:45:00,863
... إرادتك يتم تجسيدها في الواقع
354
00:45:01,698 --> 00:45:06,994
للتحكم في خاتمك، يجب أن تُركز إرادتك
.وتصنع ما يجول في عقلك
355
00:45:10,757 --> 00:45:13,491
.حدود الخاتم ترتبط فقط بما يمكنك تخيله
356
00:45:18,027 --> 00:45:21,208
كرر هذا مرة أخري -
.الأن دورك لِتحاول -
357
00:45:22,987 --> 00:45:25,013
!ركز
358
00:45:39,681 --> 00:45:43,137
الخاتم سيقوم بتحذيرك
.في حال الخطر الوشيك
359
00:45:46,241 --> 00:45:50,894
(أقل المخاطر يُسمي (كيلواج
.سيكون معلمك لتدريبات القتال
360
00:45:52,639 --> 00:45:55,500
لا تسمح لأحد بإسقاطك أبداً
.أيُها الأحمق
361
00:45:56,058 --> 00:45:58,660
.مرحباً بك في اليوم الأول من القتال الفردي
362
00:45:58,945 --> 00:46:03,951
.أنا شخصياً أسميه أسوأ أيام حياتك البائسة
363
00:46:05,053 --> 00:46:08,721
.البشر لم نراهم هُنا من قبل
364
00:46:10,419 --> 00:46:14,008
رائحتك مُضحكة -
أنا رائحتي مضحكة؟ -
365
00:46:14,044 --> 00:46:17,737
أجل، لقد سمعت عنك
.لقد أتيت من مركز الكون
366
00:46:17,771 --> 00:46:21,578
إن أردت أن تُصبح حارس أخضر
.يجب أن تلتزم بالغاية
367
00:46:23,634 --> 00:46:26,622
حسناً أيها الأحمق
.لنرى ما لديك
368
00:46:38,785 --> 00:46:44,071
تركيزك سيكون قوي مثل
.إرادتك، وإرادتك هذه مُثيرة للشفقة
369
00:46:48,240 --> 00:46:54,213
سوف أجعلك تتحطم، وسوف
.أضربك حتي تصبح قوي بما يكفي تكون مؤهل للإنضمام
370
00:47:06,246 --> 00:47:08,714
... الدرس التالي
371
00:47:11,685 --> 00:47:15,677
أترى هذا؟
.هذه جاذبية شمسك أيها الأحمق
372
00:47:16,213 --> 00:47:19,368
مما يجعل السفر فى الفضاء خطير للغاية
373
00:47:19,402 --> 00:47:23,633
كلما أصبحت ضخماً
.فسوف تحترق سريعاً
374
00:47:24,974 --> 00:47:27,656
.يا له من آداء سيء
375
00:47:29,827 --> 00:47:31,933
أمسك بيدي
.دعني أساعدك
376
00:47:34,284 --> 00:47:38,885
.تذكر أن عدوك لن يلعب بنزاهة
377
00:47:44,978 --> 00:47:47,011
.حسناً، إنها نصيحة جيدة
378
00:47:47,288 --> 00:47:49,856
.شُكراً أيها الفاتن -
...إذاً -
379
00:47:51,182 --> 00:47:56,282
هذا هو البشري؟ لا أعرف لماذا
.... (إختارك خاتم (آبيـن سـور
380
00:47:56,315 --> 00:47:58,599
.لابد أن هناك غلطة ما
381
00:47:59,968 --> 00:48:05,652
سأعتقد هذا حتى تُغير إعتقادي
.(سأتولى الأمور الآن، (كيلواج
382
00:48:06,950 --> 00:48:12,256
المجموعة تُصبح أقوي بعدم وجود الضعف
.وأنا لا أتساهل أبداً في أي ضعف
383
00:48:12,592 --> 00:48:14,493
هل فهمت؟
384
00:48:15,529 --> 00:48:18,812
هل أنت خائف أيُها البشري؟
385
00:48:20,810 --> 00:48:23,844
أأنت خائف؟ -
لا -
386
00:48:25,336 --> 00:48:27,466
.لا تفعل هذا
387
00:48:30,946 --> 00:48:32,887
هلا بدأنا؟
388
00:48:34,845 --> 00:48:36,989
!بالتأكيد
389
00:48:37,416 --> 00:48:40,743
!سيف؟ يا لتفكير البشر
390
00:48:50,486 --> 00:48:53,341
.لاأصدق أنني أشتم الخوف
391
00:48:58,182 --> 00:49:03,368
أنا حارس أخضر
.و لاأخشي شيء
392
00:49:05,083 --> 00:49:07,450
... الخوف هو عدو الإرادة
393
00:49:07,484 --> 00:49:10,515
الإرادة هي المسئولة
.عن تصرفاتك
394
00:49:12,764 --> 00:49:16,266
الخوف هو الذي يقف في طريقك
.ويجعلك ضعيف
395
00:49:21,967 --> 00:49:24,709
.الشر من سيُسطر عليك
396
00:49:33,813 --> 00:49:36,922
يجب عليكَ تجاهل خوفك
... عندما تكون خائف لاتستطيع التصرف
397
00:49:36,956 --> 00:49:40,095
وعندما لاتتصرف جيداً
.لن تستطيع الدفاع، وإن لم تدافع فستموت
398
00:49:41,741 --> 00:49:43,935
إنتظر
! اللعنة
399
00:49:45,178 --> 00:49:49,549
أنتَ ضعيف من الخوف
... آبيـن سـور) كان محارباً عظيماً)
400
00:49:49,863 --> 00:49:53,712
.لقد قابلته، لقد كان صديقي
401
00:49:53,747 --> 00:49:57,965
.أنت تُهين ذِكراه بإرتدائك خاتمه
402
00:50:14,882 --> 00:50:17,044
لقد إنتهيت، إنه محق
.أنا مُجرد بشري
403
00:50:17,395 --> 00:50:21,502
كيف سأدافع عن الأرض
.لأنه مُنذ بضعة أيام كُنا نعتقد أننا الوحيدين فى الكون
404
00:50:21,536 --> 00:50:25,537
الخاتم إختارك ولن يفعل هذا
.إن لم يرى شيئاً ما بداخلك
405
00:50:25,570 --> 00:50:28,691
حقاً؟ -
.شيئ لا تراه أنت بنفسك -
406
00:50:28,727 --> 00:50:30,947
.الخاتم لا يخطئ أبداً
407
00:50:31,332 --> 00:50:33,867
.لم يفعل هُو
408
00:51:21,029 --> 00:51:24,714
العديد من تلك المخلوقات الدقيقة
"التي نطلق عليها "بكتيريا
409
00:51:25,050 --> 00:51:30,415
ليست بكتريا علي أحال، ولكنها
.نوع مختلف من البدائيات الطفيلية
410
00:51:30,450 --> 00:51:35,427
.تلك الأشياء لم نفهمها بالكامل بعد
411
00:51:37,976 --> 00:51:41,717
....لكن
... قد يتضح الأمر أنها مختلفة تماماً
412
00:51:41,750 --> 00:51:44,164
.عن البكتيريا
413
00:51:44,199 --> 00:51:48,736
... لكن قد تكون شيئاً آخر غير البكتيريا
.عنا
414
00:51:49,213 --> 00:51:53,017
البعض يطلق عليها أسماء مختلفة
... لأنها تعيش في
415
00:51:53,052 --> 00:51:56,561
.في بيئات مُختلفة على الأرض -
"(آبيـن سـور)" -
416
00:51:56,978 --> 00:52:00,390
... قد تُوجد فى الماء -
"يا له من فاشل" -
417
00:52:00,834 --> 00:52:03,003
مايكل)؟)
418
00:52:03,356 --> 00:52:06,668
ماذا قُلت للتو؟ -
لم أقول شيئاً -
419
00:52:09,484 --> 00:52:14,355
هل دعيتني للتو بـ "فاشل"؟ -
!سحقاً، هذا غريب حقاً -
420
00:52:30,535 --> 00:52:31,737
!هذا جنون
421
00:52:32,739 --> 00:52:34,982
!لقد إنتهت هذه الحصة
422
00:53:05,536 --> 00:53:08,740
"كن فى مكتبي فى تمام الواحد مساءاً"
"لاتتأخر، والدك"
423
00:53:14,547 --> 00:53:16,947
أين كُنت؟
424
00:53:16,981 --> 00:53:21,900
أعتقد أنه كان وقت رائع
.لقد كانت ليل عصيبة لكَ بالأمس
425
00:53:21,934 --> 00:53:24,571
لديك إسم، أليس كذلك؟
426
00:53:25,909 --> 00:53:28,499
تحتاج أن تنال قسطاً
.من النوم يابُني
427
00:53:28,534 --> 00:53:31,556
... لِنري إذن -
ماذا تريدني أن أفعل يا أبي؟ -
428
00:53:31,591 --> 00:53:34,247
.في الواقع، لقد فعلت شيئاً لي بالفعل
429
00:53:34,679 --> 00:53:38,360
لي ولبلادك -
ما الذي تتحدث عنه؟ -
430
00:53:38,394 --> 00:53:43,189
أنا أتحدث عنكَ وعم إذهال
الكثير من الأشخاص المُهمين
431
00:53:45,406 --> 00:53:51,148
من أين لك بهذا؟ -
أنا أفعل هذا، أبحث عن الوكالات المُتورطة فى هذا -
432
00:53:51,183 --> 00:53:55,466
يجب أن تلتزم السر، هذا
سبب إختياري؟
433
00:53:56,181 --> 00:53:59,977
وبسبب هذا، يجب أن نسختدم
.ما بداخلك الأن
434
00:54:00,012 --> 00:54:05,980
.أملين روؤية العملية بأكملها -
.هناك عُلماء يعملون طوال حياتهم على هذا -
435
00:54:06,545 --> 00:54:09,781
أشخاص مؤهلين أكثر مني -
.الأقل إتصال أفضل -
436
00:54:09,816 --> 00:54:12,793
لا تقسو على نفسك، دائماً
.ماتكون الأمور هكذا
437
00:54:13,566 --> 00:54:17,485
يجب أن تستغل الفرصة
.حينما تُظهر نفسها
438
00:54:19,386 --> 00:54:23,201
لاأفهم هذا أبداً"
"إنه مضيعة للوقت والمال
439
00:54:23,236 --> 00:54:25,370
!يا للخزي
440
00:54:26,565 --> 00:54:29,560
بيل)، كيف حالك؟)
441
00:54:30,107 --> 00:54:33,599
بخير حال، لا تقلق
.سأنهي الأمر حالاً
442
00:54:33,634 --> 00:54:35,462
!أجل، وقتما تشاء
443
00:54:47,248 --> 00:54:52,854
{\pos(190,230)}"القطاع 2314"
"على حافة مجرة "درب التبانة"
444
00:55:32,595 --> 00:55:38,294
لقد رأيت هذا المخلوق وهُو يتغذى
على خوف العديد من أفضل مُقاتلينا
445
00:55:39,659 --> 00:55:44,376
ولكن هُناك المزيد، لقد تتبعنا
(تفكيره، (بـارالكـس) متجه إلى (أوا
446
00:55:45,565 --> 00:55:49,971
وقبل أن يموت عدونا، أو
.يُهاجمنا هُنا،لابد أن تُخبروني بما تعرفون
447
00:55:52,386 --> 00:55:57,840
لطالما كانت الإرادة سلاحنا الروحي
.ضد قوى الشر في هذا الكون
448
00:55:57,874 --> 00:56:01,787
لكن إتضح مؤخراً أن هذه القوة
.لم تعد بنفس الكفاءة
449
00:56:01,822 --> 00:56:04,200
.الشر القوي نمي بيننا
450
00:56:04,235 --> 00:56:10,415
كان علينا إكتشاف مصدر قوة آخر
.وقوة الإرادة لن يتم إستخدامها بعد ذلك
451
00:56:10,832 --> 00:56:13,063
.الخوف
452
00:56:13,099 --> 00:56:18,843
ولكِن قوة الخوف لا يُمكن التنبوء بها
.وفُرصة الفساد سانحة للغاية
453
00:56:18,877 --> 00:56:24,754
لذا قررنا الإجتماع ضدها
... جميعاً فعل، ماعدا واحد
454
00:56:25,928 --> 00:56:32,084
ذلك الحارس دخل بمفرده
... إلى الغرفة المُحرمة، أراد أن يُثبت
455
00:56:32,120 --> 00:56:35,974
أن قوة الخوف من الممكن التحكُم بها
... كانت نواياه حسنة
456
00:56:36,467 --> 00:56:39,656
.ولكِن آماله كانت ساذج للغاية
457
00:56:40,645 --> 00:56:43,484
... لقد إستحوذت عليه قوى الخوف الصفراء
458
00:56:43,919 --> 00:56:47,442
.وأصبح الحارس هُو الشرير الذي نرغب بتدميره
459
00:56:47,844 --> 00:56:50,785
.(أصبح (بـارالكـس
460
00:56:57,249 --> 00:57:00,013
... ومن أجل سلامة وآمان الكون
461
00:57:00,048 --> 00:57:04,466
تولى (آبيـن سـور) مهمة
.إحتجاز (بـارالكـس) في القطاع المفقود
462
00:57:04,500 --> 00:57:07,816
.ولكنهُ هرب -
...عن طريق التغذي على خوف الآخرين -
463
00:57:07,851 --> 00:57:10,198
...أصبح أقوى بكثير
464
00:57:10,234 --> 00:57:13,861
والأن يتجه إلى هنا
.كي ينتقم منكُم ويُدمر قوة المجموعة
465
00:57:20,842 --> 00:57:22,848
.إذن لانملك أي خيار
466
00:57:23,598 --> 00:57:27,186
يجب أن نجهز السلاح تلكَ القوي
ضد عدونا ونقاتل الخوف بالخوف
467
00:57:27,222 --> 00:57:30,154
لحماية قطاعتنا، يجب
.الدفاع عن أنفسنا
468
00:57:31,677 --> 00:57:34,127
.يجب أن نصنع الخاتم الأصفر
469
00:58:12,671 --> 00:58:15,182
ليلة عصيبة؟
470
00:58:15,218 --> 00:58:17,549
نوعاً ما
471
00:58:17,583 --> 00:58:19,357
كيف حالك؟ ماذا تنوي أن تفعل؟
472
00:58:19,393 --> 00:58:22,591
.كما أنا -
.أجل، أنا أيضاً -
473
00:58:22,625 --> 00:58:25,368
هــال جوردن)، أسوأ طيار رأيته)
... في حياتي
474
00:58:25,403 --> 00:58:27,184
بالطبع أنت الأفضل ولكن
لست متأكد
475
00:58:27,218 --> 00:58:29,662
ماذا تريد أن تقول ياسيدي؟ -
.أنا سعيد لأنك نجوت يابني -
476
00:58:29,797 --> 00:58:32,293
... بصراحة، لقد تفاجأت بعض الشيء من دعوتك
477
00:58:32,328 --> 00:58:38,850
أنتَ من العائلة يا (هــال)، اتعلم
.يقولون أن هُناك أمور فى هذا العالم لا نفعلها، وأنتِ من سيفعلها
478
00:58:39,384 --> 00:58:41,678
أجل، شكرا لك على
... هذا الإحترام ولكِن أعتقد أن غير مُمكن
479
00:58:41,713 --> 00:58:46,011
لن أقدر على الطيران، إن لم يُعلمني أحد -
.بلا شك -
480
00:58:46,386 --> 00:58:47,736
.معذرة، أريد شراب
481
00:58:49,633 --> 00:58:51,728
وعلي العودة للعمل، هذا ليس
.عملاً
482
00:58:52,129 --> 00:58:54,950
سررت بلقائك ياسيدي -
وأنا أيضاً -
483
00:59:01,357 --> 00:59:03,348
.رائع
484
00:59:04,900 --> 00:59:07,583
أجل، والدي إعتاد
.على التدريب فيهم
485
00:59:08,724 --> 00:59:11,851
.كُنت أتحدث عن ملبسك
486
00:59:13,585 --> 00:59:17,986
معطف رائع، إعتقدت
.أنكَ لن تحضر واحد جديد
487
00:59:18,022 --> 00:59:20,581
.أجل، هذا بسبب ما جرى مؤخراً
488
00:59:20,615 --> 00:59:23,536
تهاني على العقد، لم أتوقع
أن تنجحوا في هذا
489
00:59:24,280 --> 00:59:30,187
إعتقدت أنكَ الشخص الوحيد الذي لن يفعل
.لأنكَ خرقت قوانين الإشتباك لأنك مستهتر
490
00:59:30,535 --> 00:59:35,580
أعتقد، إننا بحاجة إليك بطريقة
أو بأخرى، لقد أسديت لنا معروفاً فى الواقع
491
00:59:37,198 --> 00:59:38,464
... أنصتي
492
00:59:39,704 --> 00:59:42,473
.لا أرتاح بكوني بطلاً
493
00:59:49,907 --> 00:59:53,694
شكراً، شكراً لكم على إنضمامكم
... إلينا في هذه الأمسية الرائعة
494
00:59:53,729 --> 00:59:58,212
هُناك شخص أود ان أشركه لأنه
ساعدنا في الفوز بهذا العقد
495
00:59:58,450 --> 01:00:01,806
إبنتي
.(كـارول فاريس)
496
01:00:11,078 --> 01:00:12,870
... (تهانينا يا (كـارول
497
01:00:13,273 --> 01:00:17,723
لا أتوقف عن النظر إليكِ أيتها الشابة
... أو إلى (هــال جوردن) هُناك
498
01:00:18,621 --> 01:00:22,611
.لقد أعطوتنا الأمل، نخب مُستقبلنا
499
01:00:24,096 --> 01:00:25,880
.لنصفق لهُم
500
01:00:40,458 --> 01:00:43,991
هيكتور)؟ يا إلهي)
! مرحباً
501
01:00:48,230 --> 01:00:51,081
... تهانينا -
شكراً لك -
502
01:00:51,184 --> 01:00:54,601
... هذا نخبك أنتِ و (هــال) والمُستقبل
503
01:00:54,987 --> 01:00:57,905
...أجل، أنا
.أنا آسفة
504
01:00:58,603 --> 01:01:01,889
أعرف، لم يكن
.. الأمر سهلاً علي والدك
505
01:01:01,923 --> 01:01:05,225
... ولكنك تبلي حسناً لذا
506
01:01:05,261 --> 01:01:09,466
أجل، أبلي حسناً، أنتِ
.مُحقة، لستُ معروفاً
507
01:01:09,911 --> 01:01:14,276
لقد قُمت مؤخراً بفحص كائن فضائي
... وكان الأمر رائعاً للغاية
508
01:01:14,639 --> 01:01:16,279
... لا يمكنني إخبار أى شخص بأمره
509
01:01:16,314 --> 01:01:20,407
... ولكني لا أريد أن -
هل تخبرها ببعض قصص الخيال العلمي؟ -
510
01:01:20,441 --> 01:01:23,730
"ما خطبك، هيّا أجعله يصمُت"
511
01:01:24,690 --> 01:01:27,800
أنت تبلي حسناً
...أنت وخيالك
512
01:01:28,817 --> 01:01:32,162
سيناتور، مَعذرةً
عليك الذهاب الأن
513
01:01:33,534 --> 01:01:35,652
(طابت ليلتكِ، (كـارول
514
01:01:39,251 --> 01:01:41,850
... سيناتور -
!مرحباً -
515
01:01:54,261 --> 01:01:55,562
.وداعاً أيها السيناتور
516
01:02:20,289 --> 01:02:23,158
"فى شارع "بروبيستون
... مروحية السيناتور تسقط
517
01:02:33,612 --> 01:02:35,221
! يا إلهي
518
01:05:05,750 --> 01:05:08,245
"...إليكم آخر الأنباء من ثلاثة ساعات مضت"
519
01:05:08,279 --> 01:05:12,198
كادت مروحية أن تودي"
"...بحياة السيناتور والعديد من الاشخاص
520
01:05:12,232 --> 01:05:16,284
حينها ظهر شخص غامض، بطل"
"أنقذ اليوم
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
521
01:05:16,327 --> 01:05:20,322
لقد أبعد المروحية بطريقة غريبة"
"قبل أن تُودي بحياة أشخاص أبرياء
522
01:05:20,323 --> 01:05:24,560
وأيضاً أنقذ (كـارول فريس) من تحطم"
"المقدمة عليها
523
01:05:24,595 --> 01:05:29,754
"المعلومات المطلوبة الأن، من هو هذا البطل؟"
"وأين هو الأن؟
524
01:05:30,536 --> 01:05:34,130
يا إلهي
... لا
525
01:05:39,137 --> 01:05:41,182
... إبدأ بالتحدث
526
01:05:42,369 --> 01:05:44,532
السفر عبر الفضاء؟ -
أجل -
527
01:05:44,809 --> 01:05:47,966
هذا أفضل ما قمت به، القيام
.بأكبر ظهور لك
528
01:05:48,001 --> 01:05:50,804
.مُحاولة جيدة -
معذرة، هل خيبت ظنك؟ -
529
01:05:51,160 --> 01:05:57,173
لقد تخيلت مضمار سباق بطاقة
.. خالصة كي أنقذ مئات الأشخاص و أنت مُحبط، أنا آسف لهذا
530
01:05:57,207 --> 01:06:00,559
لا أهتم بهذه الأمور دعني أراي، أريني -
لا أعتقد أنها فكرة سديدة -
531
01:06:00,593 --> 01:06:03,520
أريد رؤيتها، أتفهمني؟
... أريد رؤية الزي
532
01:06:03,555 --> 01:06:05,084
... الطيران وغيرها -
لا -
533
01:06:05,118 --> 01:06:07,027
أحبك وأنا أعز أصدقائك -
لكنها فكرة غير سديدة -
534
01:06:07,061 --> 01:06:09,397
!أنتَ تدين لي
535
01:06:09,678 --> 01:06:12,137
!هــال)، أود رؤيتها)
536
01:06:13,457 --> 01:06:17,592
.حسناً، إحترس لنظارتك
537
01:06:20,941 --> 01:06:22,640
... لدي سؤال
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
538
01:06:23,722 --> 01:06:25,791
هل أنت مُستعد للذهول؟ -
.أجل -
539
01:06:27,137 --> 01:06:29,538
خاتم... إصبع
540
01:06:40,572 --> 01:06:42,374
.ها نحن نبدأ
541
01:06:48,381 --> 01:06:50,267
هل كسرته؟ -
... لا، لم أكسره -
542
01:06:50,301 --> 01:06:54,469
إنه... بحاجة للعصير
.القليل من الشحن
543
01:07:04,013 --> 01:07:05,619
.إنتبه الآن
544
01:07:08,977 --> 01:07:10,907
يا للخضرة
545
01:07:12,514 --> 01:07:15,479
.رائع -
أعلم، أليس كذلك؟ -
546
01:07:22,508 --> 01:07:25,585
ليس بسيء، أليس كذلك؟ -
أنت بطل خارق؟ -
547
01:07:33,908 --> 01:07:36,033
ألا يحظي البطل بالفتاة دائماً؟
548
01:08:03,222 --> 01:08:07,957
طاب مسائك، سيدتي
.لم أحظى بفرصة توديعكِ
549
01:08:08,212 --> 01:08:13,701
هل أنتِ بخير؟ -
.. أجل، أنا ممتنة لك، شكراً -
550
01:08:13,736 --> 01:08:16,708
أنا أقوم بعملي فحسب
.لاحاجة للشكر ياسيدتي
551
01:08:16,742 --> 01:08:20,793
بلي، له أهمية
.لقد أنقذت حياتي
552
01:08:21,532 --> 01:08:24,311
... لقد أنقذت حياتنا جميعاً
553
01:08:30,909 --> 01:08:33,865
هــال)؟) -
سيدتي؟ -
554
01:08:34,295 --> 01:08:38,392
هــال)؟)
... ربــاه
555
01:08:38,864 --> 01:08:41,875
يا إلهي، (هــال)؟ -
كيف عرفتني؟ -
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
556
01:08:41,910 --> 01:08:44,722
ماذا تعني؟ أنا أعرفك طيلة حياتي
...لقد رأيتك عارياً
557
01:08:44,756 --> 01:08:47,324
أتعتقد أنني لن أتعرف عليك بهذا الزي؟
558
01:08:47,359 --> 01:08:51,050
ما هذا؟ لماذا بشرتك خضراء؟
لماذا تُشع؟
559
01:08:51,084 --> 01:08:54,742
وما خطب هذا القناع اللعين؟ -
.لايُمكن أن يراني أحد -
560
01:08:56,568 --> 01:08:58,714
رائع، أليس كذلك؟
561
01:08:59,404 --> 01:09:04,983
كل شيئ يعمل بواسطة هذا الخاتم السحري؟ -
... لا، لايوجد هناك شي يُسمي سحر -
562
01:09:05,312 --> 01:09:08,893
... لقد صنعه حماة السلام الخُضر
.... منذ آلاف، لا
563
01:09:10,441 --> 01:09:13,058
انا لاأختلق الأمر -
ماذا؟ -
564
01:09:13,447 --> 01:09:16,260
أعني، مَن كان ليفكر بالأمر
ونحن أطفالاً؟
565
01:09:16,717 --> 01:09:20,323
في الواقع، كنت أعتقد هذا
... كنت أعرف من البداية
566
01:09:20,357 --> 01:09:24,562
أنني سأصبح مسافر فضائي يوماً ما
.كنت أعرف
567
01:09:25,952 --> 01:09:29,297
حسناً، في الحفلة كيف
صنعت هذه المركبة الخضراء الكبيرة؟
568
01:09:29,931 --> 01:09:32,533
أي شيء أراه
.فى عقلي أستطيع صنعه
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
569
01:09:32,534 --> 01:09:34,939
كل ماعلي فعله هُو التركيز؟ -
أي شييء؟ -
570
01:09:35,742 --> 01:09:38,091
.أي شيئ
571
01:09:51,539 --> 01:09:55,032
عيد ميلاد سعيد
.لم أفعل هذا بدون سبب
572
01:09:57,513 --> 01:10:00,816
حسناً إذاً
كيف يسير الأمر؟
573
01:10:01,211 --> 01:10:04,227
إذن ستقسُو عل نفسك، تختبيء
فى الأشجار.... تخبرني سوف تتأخر
574
01:10:04,645 --> 01:10:07,306
... لا، لا أعتقد الأمر يسير بهذه الطريقة
575
01:10:07,700 --> 01:10:12,735
فى الواقع بالتحدث عن
... هذا، أنا نوعاً ما
576
01:10:13,554 --> 01:10:16,277
.أقلعت عنها -
ماذا تعني يا (هــال)؟ -
577
01:10:16,311 --> 01:10:19,898
في الواقع، إنه مثل
... الإنسحاب من اي شيء أخر
578
01:10:20,306 --> 01:10:24,479
أنا لا أفهم، لا يمكن
الهروب من شيئ كهذا، صحيح؟
579
01:10:24,514 --> 01:10:27,895
أهذا ممكن؟ -
.أعتقد ان كلانا يعرف أني أجيد فى الإبتعاد -
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
580
01:10:33,173 --> 01:10:38,711
إن لم تبتعد يوماً ما عن شيء
تهتم لأمره، ما أسوأ شيىء قد يحدث؟
581
01:10:55,312 --> 01:10:58,785
... شكراً لك، لقد كان فعلاً -
... أعرف أنني قمت بالعديد من الأخطاء -
582
01:10:58,818 --> 01:11:01,655
.أنصت، (هــال)، لستُ غاضبة منك
583
01:11:02,037 --> 01:11:06,788
أشعر بالأسى تجاهك حقاً
... لقد تم إعطائك الكثير وأنت
584
01:11:07,956 --> 01:11:10,118
... هكذا
585
01:11:13,588 --> 01:11:15,629
.طابت ليلتك
586
01:12:05,168 --> 01:12:07,520
.(د. (هاموند
587
01:12:08,616 --> 01:12:11,561
... هناك شييء أود أن أريك إياه
588
01:12:11,595 --> 01:12:14,464
.شيئ قد تسعد برؤيته بالتأكيد
589
01:12:23,042 --> 01:12:25,045
.وداعاً يا أمي -
أحبك -
590
01:12:31,052 --> 01:12:39,708
السماح بالإتصال الجسدي
.ونقل المعلومات، بإمكاني رؤية ذكرياتك
591
01:13:14,279 --> 01:13:18,625
... أبي -
.هذه غلطتي يا بني -
592
01:13:19,890 --> 01:13:22,326
.ولكن بإمكاني إصلاحها
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
593
01:13:22,876 --> 01:13:25,034
.سنُعيدك إلى حالتك السابقة مرة أخري
594
01:13:25,068 --> 01:13:27,261
.مهما تكلف الأمر
595
01:13:27,648 --> 01:13:30,520
.لا أعرف عم ماذا تتحدث
596
01:13:30,554 --> 01:13:35,017
لقد إكتشفنا وجود بقايا
.كائن فضائي أخر مدفونة فى جسم الأول
597
01:13:35,291 --> 01:13:37,678
.لقد تعرضت للإصابة
598
01:13:37,714 --> 01:13:42,413
.لم أشعر أنني أفضل من الآن طيلة حياتي
599
01:13:43,204 --> 01:13:45,676
.نحن نعرف كل شيء يابني
600
01:13:46,192 --> 01:13:49,601
.لم أشعر بأني أفضل من الآن طيلة حياتي
601
01:14:08,003 --> 01:14:11,819
إختيارك لتنضم إلينا"
"يُعد أسمي شرف
602
01:14:11,854 --> 01:14:16,655
"ومسئولية كبيرة أيضاً" -
"الخاتم لايخطيء أبداً " -
603
01:14:40,484 --> 01:14:44,279
ستكون بخير
.سنُجري بعض الفحوصات فحسب
604
01:14:49,920 --> 01:14:51,769
.إبدأ فى الحقن
605
01:14:54,387 --> 01:14:57,035
الشيء الوحيد الذي
.أريده هُو صالحك
606
01:15:14,089 --> 01:15:16,044
!إهربوا
607
01:15:49,285 --> 01:15:52,353
!(هيكتور) -
.لاتقلق -
608
01:15:54,406 --> 01:15:57,291
.لا أريد سوى ما هُو صالح لكَ
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
609
01:17:14,702 --> 01:17:18,444
"الخاتم إختارك، خُذه"
610
01:17:22,969 --> 01:17:25,572
... مرحباً
611
01:17:27,372 --> 01:17:30,808
... الكائن الفضائي كان واحداً منكُم
612
01:17:32,138 --> 01:17:35,163
ولكن إنتهي بنا المطاف
.بطريقة مُختلفة
613
01:17:36,534 --> 01:17:39,307
! إجلس
614
01:17:40,236 --> 01:17:42,470
... الآن
615
01:17:43,178 --> 01:17:45,585
كيف حال (كـارول)؟
616
01:17:46,551 --> 01:17:48,702
.. أنا أقلع عن كل شي أنا -
أرجوك -
617
01:17:48,737 --> 01:17:52,194
أنا أعرف أنني قُمت بأمور خاطئة -
.أنظر يا (هــال)، أشعر بالأسي عليك -
618
01:17:58,108 --> 01:18:01,939
هذا جيد، كي تشعر
.بالفشل الذي كُنت فيه
619
01:18:03,523 --> 01:18:06,041
.ليسَ هذا خوفاً
620
01:18:06,410 --> 01:18:08,563
!يا للروعة
621
01:18:09,344 --> 01:18:12,852
.إعتدت أن أواجه مخاوفي
622
01:18:15,165 --> 01:18:19,775
ولكن الأن، تذوقت
..... القوة الحقيقة
623
01:18:22,664 --> 01:18:25,143
.ولن أتركها أبداً
624
01:18:32,624 --> 01:18:34,321
! لا
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
625
01:18:53,396 --> 01:18:57,877
أنت ترتدي خاتم الحارس الذي
.. إحتجزني
626
01:18:57,912 --> 01:19:03,314
سوف تعاني من نفس المصير وذلك
... بمُجرد أن أصل إلى عالمك
627
01:19:03,349 --> 01:19:07,715
سوف أحصل على كل القوة التي
.... أريدها كي أهزم المَجموعة
628
01:19:08,298 --> 01:19:10,861
.وأحطم الحُراس ...
629
01:19:40,893 --> 01:19:44,531
دعني أفهم هذا، ذلك الشيء
... الموجود فى الأعلي هُناك يُهاجم الكواكب
630
01:19:44,564 --> 01:19:48,566
متصل بـ (هيكتور)؟ -
.(لابد أنه أصيب بالعدوي عندما قتل الوحش (آبيـن سـور -
631
01:19:48,600 --> 01:19:52,389
لماذا لاتقوم بإيقافه فحسب؟ -
... سيتوجب علي إيقافه -
632
01:19:52,423 --> 01:19:55,929
حسناً، لقد حاولت فعل هذا
.ولكن فشلت ومات السيناتور
633
01:19:55,965 --> 01:20:00,055
.لقد اخبرتك أن الخاتم أخطا -
.إذن عُد إليهم، وأخبرهُم كيف تهزمه -
634
01:20:00,636 --> 01:20:05,157
الشيء الذي من المفترض
.أن يكونه الحارس الأخضر هُو عدم الخوف
635
01:20:05,422 --> 01:20:08,777
عدم الخوف
.هو تفسير المُهمة
636
01:20:09,497 --> 01:20:12,679
وهذا ليسَ أنا -
إذن، سوف تبتعد مرة أخري؟ -
637
01:20:13,012 --> 01:20:17,056
فسر لي هذا يا (هــال)، أرجوك
فسره لي مرة واحدة فحسب، لماذا؟
638
01:20:17,090 --> 01:20:19,567
!هذا لأنني خائف
639
01:20:34,680 --> 01:20:37,239
أتعتقد أننا جميعاَ
لانشعر بالخوف؟
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
640
01:20:37,943 --> 01:20:41,813
إن كان هُناك شيء موجود لكنت هزمة الخوف -
... أجل، هُناك كلمة تلخض هذا -
641
01:20:42,596 --> 01:20:44,392
"الشجاعة"
642
01:20:50,589 --> 01:20:58,610
لقد قيل لي أن الخاتم إختارني
.لأنه رأي شييء ما، شيء لا أراه أنا
643
01:21:01,825 --> 01:21:04,179
.أنا أراه
644
01:21:04,825 --> 01:21:06,663
.لطالما رأيته
645
01:21:07,194 --> 01:21:13,001
الخاتم لم يراك جسوراً
.ولكنه رأي قُدرتك على التغلب على الخوف
646
01:21:13,794 --> 01:21:16,402
لقد رأي شجاعتك
647
01:21:19,081 --> 01:21:23,200
.وأنتَ كذلك مثل والدك تماماً
648
01:21:31,144 --> 01:21:33,732
".أنا لاأراه سوي تهديد"
649
01:21:34,402 --> 01:21:37,097
"إقضي عليه"
650
01:22:08,877 --> 01:22:11,688
... سلاحنا الجديد جاهز
651
01:22:11,722 --> 01:22:16,516
بالتحكم بقوته سوف ندرب
.المجموعة كي يفعلوا نفس الشيء
652
01:22:17,505 --> 01:22:20,414
... سوف نتغلب على الأسوأ وسيكون فرصة
653
01:22:20,492 --> 01:22:23,074
.(قوية لنا للوقوف ضد (بـارالكـس) قبل وصوله إلى (أوا ...
654
01:22:24,577 --> 01:22:27,924
وقوة العدو ستكون ملكُ لنا -
بأي ثمن ؟ -
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
655
01:22:30,725 --> 01:22:33,860
هل تجرؤ على الدخول إلي هذه الغرفة؟ -
.أحتاج مُساعدتك -
656
01:22:34,640 --> 01:22:37,567
علبيكَ مساعدتي
.فى إنقاذ عالمي
657
01:22:44,056 --> 01:22:48,926
أعلم أن البشر ليسوا أقوى الأجناس
.أو الأذكي
658
01:22:50,368 --> 01:22:55,785
نحن مُستحدثين وأمامنا الكثير لنتعلمه
.ولكن نستحق الإنقاذ
659
01:23:02,540 --> 01:23:05,366
سلاحكم الجديد هذا
.لايُمكن إستخدامه
660
01:23:05,401 --> 01:23:09,273
بمُجرد أن تعبروا هذا الحد، وتعطيه الخوف الذي يُريده
.لن تجدوا سبيل للعودة، لقد رأيت هذا بنفسي
661
01:23:10,737 --> 01:23:16,319
إسمعوا، أعلم الأن أنكُم خائفون -
هل تجرؤ بوصف الحُراس بالخوف؟ -
662
01:23:16,354 --> 01:23:22,294
(أجل، أجرؤ، وهذا تماماً سبب تغلب (بـارالكـس
.عليكم، لأنكم خائفون من الإعتراف بخوفكُم
663
01:23:22,704 --> 01:23:26,500
.أعلم هذا، لأني كنت أفعله طيلة حياتي
664
01:23:27,472 --> 01:23:32,623
أتعلمون، على الأرض نقول
"... أنا مجرد بشري"
665
01:23:34,300 --> 01:23:37,390
نحن نقول هذا، لأننا نعترف
.أننا خائفون
666
01:23:37,827 --> 01:23:41,085
.وهذ لايعني أننا ضُعفاء
667
01:23:42,038 --> 01:23:44,122
.... ساعدوني في إنقاذ كوكبي
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
668
01:23:44,651 --> 01:23:48,610
لاتستلموا للخوف، واجهه
.قاتلوه معي
669
01:23:49,802 --> 01:23:52,054
... كلماتك مُقنعة أيها الشاب البشري
670
01:23:52,088 --> 01:23:55,985
ولكن الفانون عليهم التحكم
... بأفعالهم طوال مليارت السنين
671
01:23:56,020 --> 01:24:02,512
ومصير الكون، لا يُمكننا المخاطرة
.بفقد كل شيء في وجود الفرصة بكونك مٌحق
672
01:24:02,547 --> 01:24:05,338
... لاتفعلوا إذن، لاتخاطروا بحياة أحد
673
01:24:06,585 --> 01:24:08,415
.خاطروا بحياتي أنا فقط
674
01:24:09,589 --> 01:24:12,056
إسمحوا لي بالذهاب للقتال من أجل
.... عالمي وسأثبت لكُم
675
01:24:12,110 --> 01:24:14,813
.أن الإرادة أقوى من الخوف
676
01:24:16,316 --> 01:24:20,218
من المُستحيل أن تنجح
(سوف تموت يا (هــال جوردن
677
01:24:22,465 --> 01:24:24,854
.سأموت إذاً وأنا أحاول
678
01:24:26,584 --> 01:24:29,033
.بالتوفيق أيُها الحارس الأخضر
679
01:25:25,077 --> 01:25:27,635
.لن أفعل هذا إن كُنت مكانك
680
01:25:30,107 --> 01:25:32,457
.انظر جيداً بالقرب منها
681
01:25:36,225 --> 01:25:38,672
إنها جميلة، أليست كذلك؟
682
01:25:39,385 --> 01:25:45,232
لقد أحببتها من أول وهلة
.لكنها لم تلحظني لوجودك في طريقنا
683
01:25:45,267 --> 01:25:49,639
ولكن ليسَ بعد الأن -
.لا، لا، لا تفعل هذا -
684
01:25:49,672 --> 01:25:55,851
أرجوك يا (هيكتور)، أرجوك
.أعرف ما هُو شعورك
685
01:25:57,451 --> 01:26:00,575
.ربــاه، أنظر لنفسك
686
01:26:01,856 --> 01:26:03,880
... لا، أعرف هذا الشعور
687
01:26:05,412 --> 01:26:09,758
الشعور بلا شيء
.وأي شيء تفعله لن يكون جيداً
688
01:26:14,511 --> 01:26:19,279
أعرف معني الشعور بالخوف
.دعني أساعدك
689
01:26:20,867 --> 01:26:23,922
.(لقد تغيرت يا (هــال
690
01:26:24,600 --> 01:26:27,889
ياله من شييء جميل، ولكن أعتقد
.أخذ الفتاة منك سيكون نهاية العالم
MazZikaCool.CoM
Uploaded By AbdUlla
691
01:26:29,632 --> 01:26:31,847
!الآن حان دوري
692
01:26:33,292 --> 01:26:37,526
وأنا لاأستطيع أن أكون مثلك، ولكن
... سأجعلها مثلي، فلنواجه هذا
693
01:26:37,641 --> 01:26:43,294
بمُجرد أن تصبح مثلي
لن تكون مُهتم بها، أليس كذلك؟
694
01:26:45,135 --> 01:26:46,732
ولماذا لاتفعل أنت؟
695
01:26:48,765 --> 01:26:50,527
لماذا لا تكون مثلي؟
696
01:26:51,529 --> 01:26:55,749
ماذا؟ -
... أطلق سراحها -
697
01:26:58,698 --> 01:27:00,705
.وبإماكنك الحُصول عليه
698
01:27:05,209 --> 01:27:09,899
بإمكانك فعل أي شييء
.وتُصبح أي شييء
699
01:27:11,250 --> 01:27:13,511
.خُذه
700
01:27:15,774 --> 01:27:18,544
إجعلها هي من
.يقوم بالإختيار
701
01:27:23,140 --> 01:27:25,534
!حسناً
702
01:27:51,543 --> 01:27:53,228
!يا للروعة
703
01:28:02,263 --> 01:28:04,798
.والأن أنزلها
704
01:28:07,763 --> 01:28:11,927
.حسناً، لقد كذبت
705
01:28:16,837 --> 01:28:21,293
لقد كذبت أنا أيضاً
...كما ترى لكي يعمل معك
706
01:28:21,328 --> 01:28:23,901
.يجب أن تكون المُختار
707
01:29:01,372 --> 01:29:04,758
"لقد خذلتني" -
.لا -
708
01:29:33,501 --> 01:29:36,955
إبقي هُنا -
... لا مُشكلة -
709
01:30:02,700 --> 01:30:06,836
إرادتك قوية، ولكنها
ليست قوية بما يكفي
710
01:30:07,342 --> 01:30:10,445
أنتَ لاشييء بدون الخاتم
711
01:30:35,700 --> 01:30:41,577
"سنقوم بالإخلاء الأن، أرجوكُم أخلوا الشوارع"
"أخلو الشوارع فى الحال"
712
01:30:44,481 --> 01:30:46,910
لايُمكنك هزم
.هذا، سوف تموت
713
01:30:47,379 --> 01:30:50,189
.لن يخرج من هنا لأي مكان -
ماذا تعتقد أنك ستفعل؟ -
714
01:30:50,223 --> 01:30:52,684
.... لا أعرف
715
01:30:52,719 --> 01:30:54,896
ربما.. ربما أقوم
... بأخذه للأعلي
716
01:30:55,571 --> 01:30:58,808
شِجار الكلاب، أتتذكرين؟ -
لقد كانوا زوج من الطائرات النفاثة -
717
01:30:58,842 --> 01:31:00,933
.أنا هزمت النفاثات
718
01:31:02,770 --> 01:31:05,426
... الخاتم إختارني لسبب ما
719
01:31:06,888 --> 01:31:09,117
.وهذا هُو السبب
720
01:31:09,599 --> 01:31:12,266
أنصتي، ربما ليسَ الأن -
... لا -
721
01:31:22,567 --> 01:31:27,160
"هذه حالة إخلاء طارئة"
"ليغادر الجميع الشوارع فى الحال"
722
01:31:29,168 --> 01:31:32,275
حالة طارئة، ليغادر الجميع"
."الشوارع فى الحال
723
01:31:36,670 --> 01:31:39,060
ربــاه، ما هذ الشيء؟ -
!إهربوا -
724
01:31:42,392 --> 01:31:43,794
!اخرجونا من هُنا
725
01:32:07,618 --> 01:32:09,821
ليخرج الجميع
!من هُنا، الأن
726
01:32:45,859 --> 01:32:47,834
! إهربي
727
01:33:05,455 --> 01:33:08,681
أنا أري أن
... خوفك يزداد
728
01:33:08,715 --> 01:33:14,070
سوف تموت قريباً ... -
"... فى أشرق الأيام، وفي أكثر الأيام ظلمة " -
729
01:33:14,104 --> 01:33:17,842
"وبمُجرد أن تموت، سوف أدمر كل شيء أمامي"
730
01:33:17,877 --> 01:33:24,545
" لن يغيب شر عن ناظري" .. -
... عائلتك، منزلك، وكوكبك لن يتواجدوا -
731
01:33:24,581 --> 01:33:28,592
....دع أولئكَ الذين يعبدون قوى الشر
732
01:33:28,594 --> 01:33:32,976
الجنس البشري بأكمله سيتم
... (مَحوه بسببك أنت يا (هــال جوردن
733
01:33:33,010 --> 01:33:34,375
... أنت خائف
734
01:33:34,691 --> 01:33:39,421
يخشون قُوتي...
! قوة الفانوس الأخضر
735
01:34:51,161 --> 01:34:55,000
كُلما كُنت كبيراً
.كلما إحترقت سريعاً
736
01:36:51,470 --> 01:36:54,648
هذه الأوقات التي
... يثبت فيها الخاتم
737
01:36:55,361 --> 01:36:59,559
هزيمة (هــال جوردن) لــ (بـارالكـس) ستظل
.خالدة مادام المركز موجود
738
01:37:00,445 --> 01:37:04,130
تصرفاته تُذكرنا بسبب
.إختيار الخاتم لهُ
739
01:37:05,124 --> 01:37:10,465
للتغلب على الخوف، وتدمير
.الشر حيث يُوجد
740
01:37:18,889 --> 01:37:22,666
الحارس الأخضر يُقاتل
.دائماً بِكامل إرداته
741
01:37:22,701 --> 01:37:25,381
.لطالما إتحدنا مع إرادتنا
742
01:37:26,616 --> 01:37:29,399
.حان الوقت كي يخافوا
743
01:37:29,433 --> 01:37:33,000
أيمكنني تدريبه؟
أو هل بإمكاني تدريبه؟
744
01:37:33,694 --> 01:37:40,353
(أنت قوي يا (هــال جوردن
... بإندفاعك، تقلبك، مُقاومتك
745
01:37:41,010 --> 01:37:44,791
يبدو أن (آبيـن سـور) وجد شخص
.مثله تماماً
746
01:38:24,243 --> 01:38:27,351
.هــال)، لن أعتاد على هذا قط)
747
01:38:31,760 --> 01:38:34,871
وظيفتي الجديدة
... تتطلب السفر كثيراً
748
01:38:37,661 --> 01:38:40,017
.إنتظريني فترة صغيرة
749
01:38:42,904 --> 01:38:46,078
.طريق العودة لن يختفي أبداً
750
01:38:50,688 --> 01:38:53,416
هــال)؟) -
نعم؟ -
751
01:38:53,788 --> 01:38:56,302
أيُمكنك نزع قناعك؟
752
01:39:00,703 --> 01:39:03,207
!هذا رائع للغاية
753
01:39:16,272 --> 01:39:18,971
ماذا سيحدث الآن؟
754
01:39:19,357 --> 01:39:21,920
.سأذهب للبحث عن المتاعب
755
01:39:43,665 --> 01:39:46,293
من بين جميع الحراس الخُضر"
"...الذين إرتدوا الخاتم
756
01:39:46,326 --> 01:39:49,748
"كان هناك شخص واحد فقط يسطع إسمه"
757
01:39:49,784 --> 01:39:52,701
"في البداية بشريته كانت تُعتبر نقطة ضعف"
758
01:39:52,958 --> 01:39:57,252
"ولكن أثبت أنها أعظم مصدر لقوته"