1 00:00:07,038 --> 00:00:27,038 تمت الترجمة بواسطة {\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs30\b1\an0}{\c&H108000&} KiLLeR SpIDeR تعديل التوقيت : Hosam Egypt 1 00:00:28,039 --> 00:00:33,608 مُنذ مليارت السنين، جِنس من الخالدين" "سخروا أكبر قوة ظهرت فى الوجود 2 00:00:34,293 --> 00:00:37,187 "قوة إرادة الزمردة الخضراء" 3 00:00:37,645 --> 00:00:43,180 هؤلاء الحُراس الخالدين، حراس الكون" "بنوا عالماً يستطيعون منه حراسة الكون بأكمله 4 00:00:43,647 --> 00:00:46,175 "(كوكب (أوا" 5 00:00:46,585 --> 00:00:50,895 "لقد قسموا الكون إلى 3600 قطاع" 6 00:00:50,931 --> 00:00:55,920 خاتم مُزود بقوة الإرادة" "أرسل إلى كُل قطاع كي يختار المُجند الذي سيحمله 7 00:00:56,850 --> 00:01:01,000 كي يتم إختيارك من قبل الخاتم" "يجب أن يكون المختار شخصُ لايخاف 8 00:01:02,428 --> 00:01:07,696 الـ 3600 مُجند سوياً كونوا" "... مَجموعة حُمادة السلام للمجرات المعروفة بإسم 9 00:01:07,897 --> 00:01:10,011 "قلب الفانوس الأخضر" 10 00:01:11,665 --> 00:01:18,665 {\fade(0,150,0,0,1000,2000,3000)} :: الفانوس الأخضر :: (الحُراس الخضر) 11 00:01:19,666 --> 00:01:25,149 جميع التهديدات التي واجهها المركز" "(أعظمها كان كيان الخوف المعروف بـ (بـارالكـس 12 00:01:26,052 --> 00:01:31,636 كان الأسطورة الحارس (آبيـن سـور) الوحيد" "القادر علي إمساك وحبس هذا الوحش 13 00:01:31,672 --> 00:01:35,581 "(وقد فعل هذا على الكوكب المفقود (رايت" 14 00:01:41,200 --> 00:01:44,629 {\pos(190,230)}"كوكب (رايت) ضمن القطاع المفقود" 15 00:01:53,530 --> 00:01:55,662 {\pos(190,230)}"... من فريق الإستكشاف رقم 6 إلى القاعدة" 16 00:01:55,787 --> 00:01:58,887 {\pos(190,230)}سفينتنا تحطمت فى مكان ما شمال شرق" "القطاع المفقود 17 00:01:59,888 --> 00:02:02,805 "الرجاء إرسال المُساعدة فى الحال" 18 00:02:59,599 --> 00:03:04,195 .أنتُم خائفون، أمر جيد 19 00:03:46,538 --> 00:03:54,385 {\pos(190,230)}بعد مرور 6 أشهر" "القطاع 2814 20 00:04:37,746 --> 00:04:41,994 سينسترو) أنا أسافر بأقصي سرعة) ... (أخبر ( فينتارو 21 00:04:42,029 --> 00:04:44,396 .فينتارو) ميت) 22 00:04:46,327 --> 00:04:50,881 وسكان الكوكب؟ - مُهمتك بالإخلاء الأن، ماتفعله ليسَ ضروياً - 23 00:04:50,916 --> 00:04:53,198 ... ليسَ كما قيل فحسب 24 00:04:53,545 --> 00:04:58,687 كُل شكل للحياة تم تدميره .عن طريق الإمتصاص، وآثار القوة الصفراء فى كل مكان 25 00:04:58,722 --> 00:05:01,917 والحُراس؟ - ... الحُراس تم إستدعائهم - 26 00:05:02,754 --> 00:05:05,628 ... نحن نريد المزيد من 27 00:05:12,888 --> 00:05:15,815 "! (آبيـن سـور)" 28 00:06:05,190 --> 00:06:09,588 أصيبت إصابات بالغة" "...أتوجه الآن إلى أقرب كوكب مأهول 29 00:06:09,623 --> 00:06:15,921 من أجل عملية الإختيار" "أخبر الحراس أن (بـارالكـس) هو الفاعل 30 00:06:37,290 --> 00:06:41,883 آسف علي الإسراع، إعتبري نفسك فى منزلك، إتفقنا؟ .هناك... مياه في الصنبور 31 00:07:05,657 --> 00:07:07,257 !لا 32 00:07:07,956 --> 00:07:10,054 !تباً 33 00:07:13,815 --> 00:07:14,915 !أحمق 34 00:07:16,116 --> 00:07:21,211 "طائرات "فاريس 3" "تُعتبر حالة خاصة من الطائرات المُقاتلة ذات الذكاء الإصطناعي 35 00:07:21,246 --> 00:07:25,313 "لديها القدرة الكاملة مثل الطيار البشري على القتال" 36 00:07:25,685 --> 00:07:28,239 .ولكن بدون وجود الأخطاء البشرية 37 00:07:28,554 --> 00:07:31,437 كـارل) يسعي جاهداً لأخذ هذا) .التعاقد أيها السادة 38 00:07:31,473 --> 00:07:35,363 بإمكانك التوقيع على التعاقد هذا فى مكتبي، ونستفيد كلانا من هذا التقدم 39 00:07:36,120 --> 00:07:37,749 ... أقدر لكَ هذا ايُها السيناتور 40 00:07:37,784 --> 00:07:41,655 . ولكن اليوم سترون بأعينكم ... سنقوم بمُحاكاة قتالية 41 00:07:42,017 --> 00:07:45,017 طائرتان ضِد أفضل .(طياريين لدي (كـارول 42 00:08:00,818 --> 00:08:04,054 مرحباً، (كـارول)، سوف نقوم بطيران رائع اليوم، مارأيك؟ 43 00:08:04,090 --> 00:08:07,406 .رأي أنكَ تأخرت - .أجل، ولكن هذا كله بسبب غرقي فى النوم - 44 00:08:07,441 --> 00:08:09,771 كنت أنام هكذا .ولكن عندما كان عمري 11 عام 45 00:08:09,805 --> 00:08:12,368 ... دعني أوضح لكَ أكثر، كنت أتحاور 46 00:08:12,499 --> 00:08:14,999 .مع هذه الطائرات طوال الأسبوع، وكانوا يهزموني في كل مرة 47 00:08:15,000 --> 00:08:19,685 لايوجد هُناك شيء لاتستطيع فعله .أفضل منهُم، إنهم أسرع ولايًخيبون أمال أحد 48 00:08:20,711 --> 00:08:23,078 أعتقد أن كلانا يعرف .عدم صحة هذا 49 00:08:23,113 --> 00:08:27,762 هذا بالتحديد سبب إختيارنا لهذا، والدي إختارك .(وكُنت أفضل (جينسين 50 00:08:27,796 --> 00:08:31,576 كنت سأفضله أيضاً لكنه مشغول لسوء .الحظ علاوة على ذلك أنه غير جيد بما يكفي 51 00:08:31,612 --> 00:08:34,350 على الأقل يأتي في موعده هــال)؟) 52 00:08:34,729 --> 00:08:36,794 .إختبار اليوم هذا، مهم للغاية 53 00:08:36,828 --> 00:08:39,817 أفهم هذا، سأذهل الجميع، لا تقلقي .إتفقنا؟ 54 00:08:39,970 --> 00:08:43,070 . لننزع هذا الببنطال ونحلق ببعض الطائرات 55 00:08:46,471 --> 00:08:49,603 هاي بو) لماذا لاتتفقدهم الأن؟) - .علم - 56 00:08:50,363 --> 00:08:53,726 صباح الخير - .صباح الخير، سيدي السيناتور - 57 00:08:53,762 --> 00:08:57,051 أريني يافتي - ... أيها السادة - 58 00:08:57,859 --> 00:09:01,237 هل نحن جاهزون بالفعل؟ - .أجل، سيد (فاريس)، مُستعدون - 59 00:09:01,271 --> 00:09:04,256 سانبار)، حضري الأسلحة للمناورة) 60 00:09:04,292 --> 00:09:06,966 .هنا (سانبار)، الأسلحة جاهزة 61 00:09:07,001 --> 00:09:09,069 ما قولك علي هذا يا (هاي بو)؟ 62 00:09:10,286 --> 00:09:11,938 .أجل 63 00:09:21,045 --> 00:09:24,021 تباً، يا (توم)، ماذا تطعم تلك الطائرات؟ 64 00:09:24,413 --> 00:09:26,645 ."أنت مُجرد "إف 35 65 00:09:32,792 --> 00:09:36,074 على رسلك يا (سانبار)، لديكِ ... الأن رؤية واضحة للضرب، أصبحت الأن 66 00:09:36,108 --> 00:09:39,061 هدف جيد للضرب - على رسلك يا (هاي بو)، لنقترب أكثر - 67 00:09:52,483 --> 00:09:56,909 مستحيل أن نصيب هذه الأشياء مُفردين .يجب أن نحاول إكتشاف بطريقة أخرى 68 00:09:57,959 --> 00:09:59,972 .(سأحاول يا (هاي بو 69 00:10:04,169 --> 00:10:07,290 هذا تماماً ما أريده .المواجهة الحقيقية 70 00:10:29,018 --> 00:10:32,139 هاي بو)، هل وضعت شريك للتو كطُعم؟) 71 00:10:52,762 --> 00:10:56,556 أعتقد أن هذه الطائرات .بإمكانها التحليق فى أي مكان تستطيع أنت الذهاب إليه 72 00:10:56,591 --> 00:10:59,347 حسناً، لنذهب لمكان لا أستطيع .التحليق فيه 73 00:11:02,251 --> 00:11:06,450 يا إلهي، ماذا ينوي أن يفعل بحق الجحيم؟ - يتعدي الإحداثيات - 74 00:11:07,082 --> 00:11:10,470 الطائرات الآليه بإمكانها .الإشتباك والتحليق إلي مايقرب الـ 50000 قدم 75 00:11:10,841 --> 00:11:14,372 أجل، هذا المفضل لها، ولكن لاتستطيع الإرتفاع أكثر - أليس كذلك يا (كـارل)؟ 76 00:11:14,799 --> 00:11:15,899 وكذلك أنت 77 00:11:20,900 --> 00:11:23,966 "ضغط جوي زائد" 78 00:11:59,197 --> 00:12:01,474 ! أجل 79 00:12:05,529 --> 00:12:08,183 .(أعنيى، اللعنة يا (هــال 80 00:12:08,561 --> 00:12:11,562 فتيانك يتخذون هذه .المُهمة على محمل الجد 81 00:12:12,523 --> 00:12:15,429 "لا تتعب يا (هــال)، أنت تقترب من السطح" - تقليت هذا - 82 00:12:19,748 --> 00:12:21,668 ... (هــال) 83 00:12:25,810 --> 00:12:28,067 .أبقيه دافيء 84 00:12:29,525 --> 00:12:31,543 .يهبط على إرتفاع 25000 85 00:12:32,198 --> 00:12:36,211 هل أنت بخير يا (هاي بو)؟ - أجل، أقوم بأخذ وضعيتي الأن - 86 00:12:42,748 --> 00:12:45,997 .... إنه على إرتفاع 20000 - هاي بو)، أعطني بعض الضوضاء) - 87 00:12:51,913 --> 00:12:54,568 ! مرحى، يا أبي 88 00:12:55,527 --> 00:12:57,900 "هــال)، هل تسمعني؟)" 89 00:13:05,973 --> 00:13:09,003 "هاي بو)، أنت تتجاوز الحد الأدني لظبط المسافة)" 90 00:13:13,638 --> 00:13:15,845 "هاي بو)، أنتَ علي بعد عشرة ألاف قدم الأن)" 91 00:13:15,881 --> 00:13:19,290 "غير قابلة للتعديل الأن، أخرج، أخرج" 92 00:13:20,113 --> 00:13:25,585 أنت لستَ بخائف، أليس كذلك يا أبي؟ - .لنقول إن من مهام عملي ألا أخاف - 93 00:13:30,982 --> 00:13:32,921 ! أبي 94 00:13:35,435 --> 00:13:37,013 ! أبي 95 00:13:56,016 --> 00:13:59,263 ...أيُها الأحمق اللعين، هل تعرف - .رويدك يا (بوب)، لا يهم الآن - 96 00:13:59,526 --> 00:14:03,226 بل يهم، لا مانع أن تُحطم ... "طائرة "إف 35 97 00:14:03,262 --> 00:14:06,384 لقد خرقت قوانين الإشتباك .وخاطرت بحياة شريكك 98 00:14:06,712 --> 00:14:09,528 وقد أضعت العقد على الشركة ...ونصف ما كان سيتم دفعه 99 00:14:09,562 --> 00:14:13,682 آسف، إعتقدت أن هذا شجار بين بعض الكلاب .وكان لدي إنطباع أن المهمة هي الفوز 100 00:14:13,718 --> 00:14:16,873 المهمة كانت أن تظهر ما يمكن .أن تفعله هذه الطائرات فى المعركة الحقيقية 101 00:14:16,909 --> 00:14:19,560 وفي المعركة، لا يمكن لطيار أن .يُخاطر بطائرته 102 00:14:20,495 --> 00:14:24,347 أنا قمت بهذا، والأن ... فشلتم فى بيع هذه الآلات 103 00:14:24,381 --> 00:14:28,588 .هذا وكان عليكم معرفة ما لايفعلوه - .. لايمكنك أخذ هذا التصرف إلا أن تكون رئيس القوات الجوية - 104 00:14:28,625 --> 00:14:31,374 .(يكفى يا (كـارول 105 00:14:31,754 --> 00:14:35,496 بما أنني على وشك فقدان أغلب شركتي على أي حال ... أنت مطرود 106 00:14:35,531 --> 00:14:38,093 ... فات الأوان، (كـارل) انا أستقيل- ... لن تخرج من هُنا بهذه السهولة، لن يُطرد - 107 00:14:38,130 --> 00:14:41,260 أنتَ مُعاقب، حضر نفسك من .أجل التحقيق 108 00:14:47,856 --> 00:14:51,906 توخى الحذر - .(هذا مُستحيل يا (بيل - 109 00:14:58,495 --> 00:15:00,807 أترغب في تفسير ما حدث هُناك؟ - لقد فقدت السيطرة - 110 00:15:00,809 --> 00:15:03,045 لا تخبرني بهذا يا (هــال)، أنت .تعرف أنكَ تستطع السيطرة على هذا 111 00:15:03,861 --> 00:15:08,104 هل تعرضت لصدمة؟ لقد تذكرت ما حدث عام 1999 112 00:15:08,140 --> 00:15:12,123 لقد فقدت السيطرة فحسب، ما كل هذا الهراء؟ ما خطب الزي السخيف؟ 113 00:15:12,159 --> 00:15:14,096 .. وبعدها يطردني والدكِ من الشركة 114 00:15:14,130 --> 00:15:16,437 هذا طبقاً لما تفعله من حماقات - أنا لا أقبل هذا أبداً - 115 00:15:16,473 --> 00:15:18,896 ! (أنتِ طيار جيد (كـارول 116 00:15:18,900 --> 00:15:20,216 .تعرفين أن الطائرات الآلية هذه هراء 117 00:15:20,250 --> 00:15:21,955 أحب هذا العمل ... وأنا جيدة فيه 118 00:15:21,991 --> 00:15:25,293 بهذه الطريقة لن يتم سقوط طيارينا بطريقة أو بأخرى 119 00:15:25,329 --> 00:15:28,690 هكذا تبدو أمور الطفولة .ولكننا لم نعد أطفالاً 120 00:15:30,359 --> 00:15:32,553 ... بإستثناء 121 00:15:35,373 --> 00:15:38,996 لا أريد فقط أن أشاهد شخص أكترث .لأمره يتأذي 122 00:15:39,314 --> 00:15:42,200 .وكذلك أنت 123 00:16:17,277 --> 00:16:20,334 .إختار إرادتك 124 00:16:42,887 --> 00:16:46,353 "إختبار للطيران إنتهي تقريباً بمأساة" 125 00:16:46,388 --> 00:16:50,354 (عندما خرج الطيار (هــال جوردن" "في آخر لحظة ممكنة 126 00:16:50,390 --> 00:16:52,905 حينما تحطمت الطائرة" "في الصحراء الجدباء 127 00:16:52,939 --> 00:16:58,075 وهو إبن (مارتين جوردن) والذي قتل هو أيضاً" "طائرة الإختبار خاصته عام 1993 128 00:16:58,111 --> 00:17:03,597 وقيل لنا أن (هــال جوردن) يتم التحقيق" " "معه رسمياً في شركة "فارييس 129 00:17:03,631 --> 00:17:06,247 .مرحباً يا رفاق 130 00:17:08,378 --> 00:17:11,315 مرحباً، كيف هو العمل؟ - ... كان يوماً رائعاً، (جاك)، شكراً لسُؤالك - 131 00:17:11,360 --> 00:17:12,281 ... (مرحبا يا (جانيس 132 00:17:12,352 --> 00:17:15,355 دعني أستوضح الأمر لأني أحاول ... فهم هذا بالفعل 133 00:17:15,395 --> 00:17:17,801 أتريد أن تكون مثله لهذا الحد لدرجة أن تموت مثله، هل هكذا الأمر؟ 134 00:17:17,836 --> 00:17:21,274 ... أنا أشبهه فعلاً - ... لقد تحدث إلي (كـارل) يا (هــال)، وقال أنكَ تجاوزت الحد - 135 00:17:21,490 --> 00:17:24,540 ولكن هذا عملي، وكانت حادثة .وكل شخص ذهب لحاله 136 00:17:24,677 --> 00:17:27,811 مثل حادث الدراجة الناريه هذا، الذي وضعك فى المشفي لشهر كامل؟ 137 00:17:28,013 --> 00:17:31,593 أتعرف، أفتقد كل هذه العائلة الرائعة (سعدت بالحديث معك يا (جاك 138 00:17:32,138 --> 00:17:34,120 !بحقك 139 00:17:34,616 --> 00:17:38,597 هل أنت بخير؟ - أين (جايسون)؟ - 140 00:17:38,883 --> 00:17:41,561 في غرفته - لماذا؟ - 141 00:17:44,640 --> 00:17:47,274 ... (مرحباً، أنا العم (هــال 142 00:17:47,699 --> 00:17:52,998 ما الأمر أيها المتسابق؟، هذا أسوء ... حفل عيد ميلاد مر علي، بدون رقص أو فيتات 143 00:17:53,033 --> 00:17:55,175 ... مهلاً 144 00:17:58,076 --> 00:18:01,795 .أنا بخير - .أعتقد أنني هلعت فحسب - 145 00:18:02,115 --> 00:18:04,775 لقد حدث هذا - !ليسَ لك - 146 00:18:05,011 --> 00:18:10,437 أنظر، لقد أخبرتك لا يجب أن تقلق علي وأنت تعرف السبب؟ 147 00:18:10,472 --> 00:18:14,221 .أجل، ربما قد أخفقت كثيراً في أغلب حياتي 148 00:18:14,802 --> 00:18:18,506 .ولكن الشيء الوحيد الذي أفعله بدقه هو الطيران 149 00:18:19,708 --> 00:18:23,761 أنظر، لقد جلبت لك هدية عيد ميلادك .وقد غلفتها بنفسي 150 00:18:29,800 --> 00:18:33,206 رائعة، إنها الأحدث، صحيح؟ - "إنها تسمي"مُقاتل النجوم - 151 00:18:33,502 --> 00:18:36,338 والدي أعطاني هذه .لنقوم بتعليقها هنا 152 00:18:38,491 --> 00:18:41,830 ماذا حدث اليوم؟ أعني حينما تحطمت طائرتك. 153 00:18:42,203 --> 00:18:44,853 ... لست مُتأكد 154 00:18:45,638 --> 00:18:48,560 هل شعرت بالخوف؟ 155 00:18:49,116 --> 00:18:51,442 .من مهام عملي ألا أخاف 156 00:18:52,908 --> 00:18:59,594 أنتَ تقريباً فوت حفلة عيد .ميلادك الخارقة، هيّا، إذهب، إذهب 157 00:19:01,581 --> 00:19:04,240 .أنا سعيد لأنك بخير 158 00:19:06,010 --> 00:19:08,442 .أنا أيضاً 159 00:20:27,207 --> 00:20:30,110 إبقي معي، إبقي معي .سوف أحضر بعض المساعدة 160 00:20:30,145 --> 00:20:32,921 ستكون بخير، ستكون بخير .حسناً، أصمد 161 00:20:33,878 --> 00:20:37,587 ما إسمك؟ إسمك؟ - ... (هــال) - 162 00:20:37,952 --> 00:20:40,473 (هــال جوردن) - هــال جوردن)؟) - 163 00:20:40,701 --> 00:20:43,838 (أنا (آبيـن سـور ... حارس القطاع رقم 164 00:20:43,875 --> 00:20:46,417 أنصت، لا تقلق، سأنقلك للمشفى، إتفقنا؟ 165 00:20:46,787 --> 00:20:50,445 لاأعرف إن تعاملوا مع أشخاص لونهم وردي من قبل؟ 166 00:20:51,666 --> 00:20:56,109 .لقد إختارك الخاتم، خذه 167 00:20:56,580 --> 00:20:59,449 وضع الخاتم .فى الفانوس 168 00:21:00,580 --> 00:21:03,285 ... إدفع الخاتم وإنطق القسم 169 00:21:03,321 --> 00:21:06,289 إنه شرف عظيم ... ومسئولية 170 00:21:06,323 --> 00:21:10,213 مهلاً، تنفس، ستكون بخير ... تنفس فحسب 171 00:21:10,672 --> 00:21:13,083 ... مهلاً، مهلاً 172 00:21:14,513 --> 00:21:20,063 هيّا، لا، لا تفعل هذا ...لا، لا، لا تموت 173 00:21:21,632 --> 00:21:23,981 .بحقك 174 00:21:43,051 --> 00:21:44,987 .... مرحباً 175 00:21:47,616 --> 00:21:49,422 !أعد ما قُلت 176 00:22:07,443 --> 00:22:10,380 أهذه سفينة فضاء!؟ - .أجل - 177 00:22:11,396 --> 00:22:15,051 هل هيَ حقيقية؟ - .أجل - 178 00:22:15,762 --> 00:22:18,476 ... حسناً، لنرى ما مصدر قوتها 179 00:22:18,510 --> 00:22:21,185 لا، مهلاً يا (توم) لا يُمكننا البقاء هنا - ... بإمكاننا التعلم منها - 180 00:22:21,221 --> 00:22:23,499 .علينا الذهاب - ...لكن - 181 00:22:24,077 --> 00:22:27,450 الطيار؟ - .إنه مُحارب سابق، أعتقد أنه كان جندياً - 182 00:22:28,285 --> 00:22:32,755 .أعطاني هذا - هل تقدم بطلب الزواج منك؟ - 183 00:22:36,309 --> 00:22:38,621 .لقد إنتهينا، لنذهب الأن 184 00:22:53,955 --> 00:22:57,467 لابد من وجود شخص أخر هُناك !الطيارون الفضائين لايدفنون أنفسهم هكذا 185 00:22:57,504 --> 00:22:59,429 .لم أستطع أن أتركه هناك فحسب 186 00:23:00,194 --> 00:23:03,826 أتمني أن لايكون ... هذا الشيء مُشع، ياله من تصميم عبقري 187 00:23:04,269 --> 00:23:07,223 !يا إلهي 188 00:23:09,461 --> 00:23:11,718 .توليت الأمر 189 00:23:12,110 --> 00:23:17,292 لقد قال أن الخاتم إختارني .... وأن هذا شرف كبير 190 00:23:17,674 --> 00:23:20,868 و مسئولية - مسئولية؟ - 191 00:23:20,964 --> 00:23:23,019 أجل - أنت؟ - 192 00:23:24,181 --> 00:23:27,853 لاأعرف، ربما يعني .هذا الطيار بكلمة "مسئولية"، أن تكون أحمق 193 00:23:28,332 --> 00:23:31,242 .لنأمل هذا 194 00:23:42,613 --> 00:23:47,662 أعظم روح قد غادرت الكون .(لقد مات (آبيـن سـور 195 00:23:49,929 --> 00:23:52,383 أربعة من أشقائي ... الحُراس الخضر تم قتلهُم 196 00:23:53,404 --> 00:23:57,449 سُكان عالمين بأكملهم .تم مَحوهم من قبل عدو مجهول 197 00:23:57,862 --> 00:24:01,038 العدو الذي يستحوذ ... على قوة الخوف الصفراء MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 198 00:24:06,021 --> 00:24:08,479 لقد أعاد تكوين نفسه .من شخص ما فى القطاع المفقود 199 00:24:08,513 --> 00:24:11,580 نحن نعرف أنه يزاداد قوة إعتماداً على ما أمامه 200 00:24:13,432 --> 00:24:17,481 (طبقاً لآخر رسالة من (آبيـن سـور ... نحن نعرفه بالفعل 201 00:24:18,495 --> 00:24:22,275 لقد كان هو فقط .(إنه (بـارالكـس 202 00:24:27,911 --> 00:24:31,665 نحن على دراية بحجم التهديد .ونقوم بالمُساعدة فى الموقف 203 00:24:32,903 --> 00:24:35,932 بينما تقوم بالمساعدة .سوف تُفقد أرواح الأبرياء 204 00:24:36,636 --> 00:24:38,449 ... دعوني أقاتل هذا العدو الجديد 205 00:24:38,830 --> 00:24:44,670 (يوجد هُناك أمور كثيرة لاعلم لكَ بها يا (سينيسترو - ... إن كان الخطر كبير كما نتوقع - 206 00:24:44,705 --> 00:24:49,781 ماذا تقصد؟ أتعتقد أن هذا العدو بإمكانه هزيمتنا؟ 207 00:24:58,351 --> 00:25:02,740 أيها الحراس، إن لم نكن نملك القوة .. الكافية فأخبروني بهذا 208 00:25:03,118 --> 00:25:08,292 إسمحوا لي بجمع أقوى حراسنا . ... وسأثبت لكم 209 00:25:08,588 --> 00:25:11,091 .أفضل أيامنا لم تولي ... 210 00:25:49,431 --> 00:25:53,561 الدكتور (هاموند)؟ الدكتور (هيكتور هاموند)؟ 211 00:25:53,980 --> 00:25:56,684 .نطلب منك مُرافقتنا 212 00:25:58,891 --> 00:26:01,838 هل قام أبي بدعوتكم لي؟ 213 00:26:15,955 --> 00:26:17,884 .إنزل من السيارة، إذا سمحت 214 00:27:02,686 --> 00:27:05,625 (دكتور (هاموند .(أنا الدكتورة (آماندا والر 215 00:27:05,659 --> 00:27:09,813 آسفة لطريقة إستدعائك هذه .لكِن الحكومة تتبع سياستها الخاصة 216 00:27:10,201 --> 00:27:12,907 .إتبعني من فضلك 217 00:27:32,682 --> 00:27:37,516 أهذا ما أعتقده؟ - .تم إكتشاف حياة كائن فضائي - 218 00:27:38,285 --> 00:27:43,890 أول كان فضائي تم العثور عليه .من قبل البشرية، بصرف النظر عن المعتقدات التي كنا نؤمن بها 219 00:27:43,926 --> 00:27:49,162 .نريد منكَ القيام بالتشريح الفسيولوجي له - !ربــاه - 220 00:27:52,324 --> 00:27:56,964 لماذا أنا تحديداً؟ - .مَهاراتك فى علم دراسة الكائنات الفضائية، المناسبة لهذه المهمة - 221 00:27:56,999 --> 00:28:00,420 وغير هذا .لايسمح لي بإخبارك أكثر من هذا 222 00:28:02,556 --> 00:28:05,858 !مرحباً 223 00:28:34,035 --> 00:28:37,276 ... الأعين، الأنف، الآذان والفم 224 00:28:37,686 --> 00:28:39,663 .مشابه للتركيب الأدمي 225 00:28:39,698 --> 00:28:42,981 القطاع الرأسي فى الجرح ... بطول 10.1 226 00:28:43,015 --> 00:28:47,140 .ومٌلوث بمواد سمية أخري 227 00:28:47,929 --> 00:28:52,165 حسناً، حسناً، صوب الخاتم .وإنطق بالقسم 228 00:28:53,969 --> 00:28:57,534 !القسم، الجميع على دراية به 229 00:28:58,102 --> 00:29:00,963 .إعتدنا عل قوله فى المُعسكر 230 00:29:03,704 --> 00:29:07,232 ...(أنا (هــال جوردن 231 00:29:07,607 --> 00:29:11,156 ...أقسم للأبد أن MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 232 00:29:11,192 --> 00:29:16,063 ... أضع ولائي للفانوس الذي حصلت عليه من 233 00:29:16,498 --> 00:29:20,201 .الفضائي المُحتضر ذو اللون القرمزي داخل المستنقع 234 00:29:20,503 --> 00:29:26,622 بعد الفحص، الأشعة لم ... تخترق الجسد كي تسمح لنا برؤية 235 00:29:26,714 --> 00:29:30,318 عضلات، عضلات مُفردة .لم نري مثلها 236 00:29:31,320 --> 00:29:34,399 .إلى اللانهاية وما بعدها ... 237 00:29:34,784 --> 00:29:39,153 بواسطة القوة العظمى !ماذا بحق الجحيم؟ 238 00:29:39,189 --> 00:29:42,507 بحقك، لقد طرت بي مئات الأميال ... إلى مكان مجهول وتعتقد 239 00:29:55,794 --> 00:30:02,650 بالأيام الأكثر إشراقاً، والأيام الأكثر" " ظُلمة، لن يهرب مني أي شرير 240 00:30:03,506 --> 00:30:06,113 "...دع أولئكَ الذين يعبدون قوى الشر" 241 00:30:11,282 --> 00:30:16,418 "يخافون قوتي، قوة ضوء الفانوس الأخضر" 242 00:30:34,059 --> 00:30:37,387 كـارول)؟) - هل كل شيئ على ما يرام؟ - 243 00:30:37,421 --> 00:30:39,405 ... بخير 244 00:30:39,441 --> 00:30:41,285 هل يُمكنني الدخول إذاً؟ - لا - 245 00:30:41,319 --> 00:30:44,267 ...أجل.، لا أترغبين بإحتساء شراباً؟ 246 00:30:44,928 --> 00:30:48,539 أيمكننا التحدث؟ - أجل، بإمكاننا التحدث و إحتساء الشراب - 247 00:30:59,572 --> 00:31:01,580 هذا هُو تحليلي الكامل - .شكراً لكَ يا دكتور - 248 00:31:01,615 --> 00:31:07,202 لست مضطراً لأن أخبركِ أن تركيبه ... غير طبيعي إطلاقاً 249 00:31:07,238 --> 00:31:13,546 إنه يعتبر جنس متطور لنا .أو ربما أحد أسلافنا وماترتب عليه 250 00:31:14,481 --> 00:31:17,386 ولكن مازلتُ أتسائل من أين جاء؟ 251 00:31:17,973 --> 00:31:21,630 ... هذا قد يُغير مفهوم العالم تماماً 252 00:31:21,687 --> 00:31:23,989 أتتخيلي ردة فعل الناس لهذا الأمر؟ 253 00:31:24,991 --> 00:31:28,078 .أدرك أن هذا لن يحدث، أدرك هذا 254 00:31:28,113 --> 00:31:31,173 أنت تعرف بنفسك يا دكتور ... أنا أسعي للحقيقة 255 00:31:31,208 --> 00:31:34,014 ولكن الأشخاص الذي يقومون بتمويل ...مؤسسة كهذه 256 00:31:34,049 --> 00:31:36,884 لديهم الأولوية والقوة لإجبارنا .على عدم التحدث 257 00:31:36,919 --> 00:31:38,582 .سوف أجعله سرا 258 00:31:38,619 --> 00:31:43,569 أمثالنا عليهم العمل في السر يا دكتور .نحن نبذل ما بوسعنا 259 00:31:45,737 --> 00:31:47,181 .صحيح 260 00:31:53,782 --> 00:31:57,370 .أنا... آسف 261 00:31:58,165 --> 00:32:00,621 هل إعتذرت للتو؟ 262 00:32:00,655 --> 00:32:03,949 .وكأنك إصطدمت بكائن فضائي أو ما شابه 263 00:32:04,312 --> 00:32:09,067 لا، أنا بخير، يا إلهي .أنا بخير حال 264 00:32:09,830 --> 00:32:12,806 ...أنا بخير حال، أنا 265 00:32:15,930 --> 00:32:18,378 أتعتقدي أنني شخص مُستهتر؟ 266 00:32:21,320 --> 00:32:23,633 .لا بأس، لا يجب عليكِ إجابة هذا السؤال 267 00:32:24,740 --> 00:32:26,616 ...(هــال) 268 00:32:30,840 --> 00:32:32,437 .تبدين جميلة 269 00:32:35,276 --> 00:32:38,924 نحن نعمل معاً في هذه الشركة ... منذ 270 00:32:39,820 --> 00:32:44,139 .تلكِ الليلة - .لقد نسيت أنه كان يوم ميلادي - 271 00:32:44,174 --> 00:32:46,168 حقاً؟ 272 00:32:46,203 --> 00:32:52,766 كانت أيضاً هناك تلك الليلة التي ... حلقنا فيها سوياً 273 00:32:55,115 --> 00:32:58,480 حسناً، أنت تحلق من وقتها .ولا أحد ينكر هذا 274 00:33:05,670 --> 00:33:08,294 أجل... هيّا الآن - لا - 275 00:33:08,329 --> 00:33:11,047 بلى، لنذهب .أرقصي معي 276 00:33:11,081 --> 00:33:15,143 .ليس الأن - ...هيّا بنا - 277 00:33:15,180 --> 00:33:18,031 ! لا 278 00:33:19,310 --> 00:33:20,460 ... لا 279 00:33:21,520 --> 00:33:23,926 .(لا، (هــال 280 00:33:26,135 --> 00:33:28,211 .لا 281 00:33:32,440 --> 00:33:38,060 .أنا آسف فعلاً - ... لا عليك، لم يعد الأمر هاماً - 282 00:33:38,440 --> 00:33:41,438 ... لقد أخبرتك أنه جيد - .لم أكن أتحدث عن العقد - 283 00:33:45,130 --> 00:33:47,731 .بشأن إفسادي لهذا 284 00:33:47,767 --> 00:33:49,993 .. لا أعرف 285 00:33:50,029 --> 00:33:52,565 ...حتى لو لم أنضم للقوات الجوية 286 00:33:53,356 --> 00:33:57,986 .لكنت وجدت طريقة للقائكِ 287 00:33:58,021 --> 00:34:00,398 هل كُنت ستفعل هذا بتفسك؟ - أجل- 288 00:34:00,433 --> 00:34:03,433 .هذا ما تخبري نفسك به 289 00:34:05,159 --> 00:34:07,983 هل كنت خائف من أن أنفجر؟ 290 00:34:10,835 --> 00:34:14,612 أتعرف ما الذي كنت أفعله دوماً؟ - ماذا؟ - 291 00:34:15,368 --> 00:34:18,329 .أقلق عليك 292 00:34:18,942 --> 00:34:24,421 هــال)، أعرف أن رؤية الأخرين) يموتون أثناء التحليق لاعلاقة له بما سيحدث 293 00:34:24,456 --> 00:34:27,004 ...لكن ما حدث - .شكراً على الرقصة - 294 00:34:55,350 --> 00:34:57,371 .(لقد أخبرتك أن تتوخى الحذر يا (جوردن 295 00:34:57,608 --> 00:35:00,257 لقد كلفتنا عدم بيع .هذه الطائرات أيُها اللعين 296 00:35:18,771 --> 00:35:20,402 !مثير للشفقة 297 00:35:20,787 --> 00:35:24,641 .لقد أفسدت سمعة الرجل لبقية حياته 298 00:35:29,775 --> 00:35:32,781 مهلاً ! مهلاً 299 00:35:34,907 --> 00:35:37,398 .لقد إحمر وجهي للتو 300 00:39:34,638 --> 00:39:39,889 هل أكملت إعجابك بنفسك؟ - أجل - 301 00:39:39,924 --> 00:39:42,803 حسناً، ربما تم تفعيل نظام الترجمة الخاص بكَ 302 00:39:43,838 --> 00:39:46,842 .قناعك سيكون بمثابة حماية لهويتك التي لايجب أن تُعرف 303 00:39:46,943 --> 00:39:50,481 (لا حاجة له على كوكب (أوا - سمكة مُتكلمة؟ - 304 00:39:50,857 --> 00:39:56,119 "في الواقع أن من جنس "زاداريون .الحمض النووي الخاص بهِ لايُماثل أي من المخلوقات الأخري 305 00:39:56,332 --> 00:40:00,014 (أنا (تومار رى ... حامي القطاع 2813، في الوطن 306 00:40:00,049 --> 00:40:03,760 هُناك 80000 مجرة و2.3 مليون ... جِنس مختلف 307 00:40:05,156 --> 00:40:07,963 كيف عرفت هذا؟ - ... عملية التثقيف - 308 00:40:08,385 --> 00:40:12,620 إنها تُفعل أقوي مَهام .الخاتم بما فيها المعرفة الكونية 309 00:40:12,656 --> 00:40:18,060 في الواقع، إنتابنا الفضول .لأن تأثيره لم يتجسد من قبل على فصائل جديدة مثل البشر 310 00:40:20,028 --> 00:40:24,826 أنتَ أول المختارين منهُم .وتم إرسالي للترحيب بكَ هُنا 311 00:40:26,091 --> 00:40:29,021 وهُنا يوجد؟ 312 00:40:32,495 --> 00:40:34,619 .(مرحباً بك في كوكب (أوا 313 00:40:38,565 --> 00:40:41,608 هذا الكوكب هو وطننا .لعدد لاحصر لهُ من الالفيات 314 00:40:42,151 --> 00:40:45,102 .تم صنعه من قبل الحراس من أجلنا 315 00:40:45,105 --> 00:40:46,710 الحراس؟ 316 00:40:46,907 --> 00:40:52,480 هناك توجد قلعتهُم، أحد الأجناس .القديمة الخالدة 317 00:40:52,513 --> 00:40:57,066 لقد صنعوا كل ماتراه الأن، ومسئولين .عما نحنُ عليه ومانفعله 318 00:40:57,550 --> 00:41:04,548 منذ بداية فناء الكون، مجموعة الحُراس الخضر .يعملون كُحماة للسلام والعدالة خلال الكون 319 00:41:04,930 --> 00:41:08,892 كي يتم إختيارك للإنضمام إلينا .يُعد شرف كبير للغاية 320 00:41:08,927 --> 00:41:13,710 .ومسئولية كبيرة - .أجل، سمعت هذا الجزء من قبل - 321 00:41:14,353 --> 00:41:16,783 .علينا الطيران الآن 322 00:41:17,554 --> 00:41:19,778 الطيران؟ - !بالتأكيد - 323 00:41:20,752 --> 00:41:24,636 .حسناً، بإمكاني فعل ذلك 324 00:41:29,538 --> 00:41:31,498 .إنضم إلي 325 00:41:32,850 --> 00:41:34,663 .بإمكاني القيام بهذا 326 00:41:46,182 --> 00:41:47,311 ! أجل 327 00:42:21,911 --> 00:42:26,366 ما هذا؟ - .الطاقة المتولدة من البطارية المركزية - 328 00:42:26,401 --> 00:42:30,158 .قوته تستمد من إرادة كل مخلوق على قيد الحياة فى الكون 329 00:42:30,431 --> 00:42:34,636 .إنه يشحن فانوسك وبالتالي يشحن خاتمك 330 00:42:34,837 --> 00:42:38,241 حتي بدلتك مصنوعة .من هذه الطاقة الخالصة 331 00:42:38,597 --> 00:42:41,416 أيفترض أن يكون لونه أخضر؟ - ...الأخضر هو لون الإرادة - 332 00:42:41,450 --> 00:42:45,936 الحراس يُسخروها بطريقة جيدة .لأنها أقوي مصدر للطاقة فى الكون 333 00:42:50,139 --> 00:42:52,131 .يوجد هُنا الكثير 334 00:42:52,330 --> 00:42:55,620 إن النجوم التي تراها من كوكبك ... فى تلكَ الليالي الصافية 335 00:42:55,968 --> 00:42:58,915 .إن قطاعك أضخم بآلاف المرات 336 00:42:58,950 --> 00:43:03,775 ويُوجد 3600 حارس لكل .قطاع واحد، هذا أبعد ماتم عده 337 00:43:26,768 --> 00:43:32,755 ... أيُها الحراس لقد إستدعيتكُم هنا فى هذا الإجتماع لأننا نواجه خطر غير متوقع 338 00:43:34,962 --> 00:43:38,807 أربعة حُراس أشقاء تم قتلهم من (قبل العدو الذي يُسمي (بـارالكـس 339 00:43:40,123 --> 00:43:43,475 وهُو عدو لم نفهمه جيداً .حتي الأن 340 00:43:43,940 --> 00:43:47,956 نحنُ نعرف أنه قوي بما يكفي لتدمير .حضارات كاملة 341 00:43:49,393 --> 00:43:53,292 إنه حتي قوي .(كي يهزم (آبيـن سـور 342 00:43:53,722 --> 00:43:59,428 .أفضل مُحاربينا .والذي من المُستحيل إستبداله 343 00:44:04,500 --> 00:44:09,967 الحُراس قاموا بتنصيبي المسئول (عن جمع أقوي الحراس الخُضر لمواجهة (بـارالكـس 344 00:44:10,002 --> 00:44:13,355 .سنسعى لقتال هذا العدو 345 00:44:14,758 --> 00:44:17,370 .وسوف ندمره 346 00:44:17,405 --> 00:44:24,658 بمفردك لن تكون مواتي لهُ .ولكن متحدين، من المستحيل هزيمتنا 347 00:44:25,091 --> 00:44:31,340 لم نهزم من قبل، هل سنهزم الآن؟ - ! لا - 348 00:44:31,855 --> 00:44:39,351 لقد خلقنا لهذه اللحظة ...ولا حاجة كي أخبركُم بواجبكم 349 00:44:39,386 --> 00:44:42,987 ... ليس علي إخباركم مَن نكون 350 00:44:43,022 --> 00:44:45,509 ! سنقاتل بجوارك 351 00:44:45,916 --> 00:44:49,985 !"الحراس الخُضر" !"الحراس الخُضر" 352 00:44:50,019 --> 00:44:55,341 !"الحراس الخُضر" !"الحراس الخُضر" 353 00:44:58,066 --> 00:45:00,863 ... إرادتك يتم تجسيدها في الواقع 354 00:45:01,698 --> 00:45:06,994 للتحكم في خاتمك، يجب أن تُركز إرادتك .وتصنع ما يجول في عقلك 355 00:45:10,757 --> 00:45:13,491 .حدود الخاتم ترتبط فقط بما يمكنك تخيله 356 00:45:18,027 --> 00:45:21,208 كرر هذا مرة أخري - .الأن دورك لِتحاول - 357 00:45:22,987 --> 00:45:25,013 !ركز 358 00:45:39,681 --> 00:45:43,137 الخاتم سيقوم بتحذيرك .في حال الخطر الوشيك 359 00:45:46,241 --> 00:45:50,894 (أقل المخاطر يُسمي (كيلواج .سيكون معلمك لتدريبات القتال 360 00:45:52,639 --> 00:45:55,500 لا تسمح لأحد بإسقاطك أبداً .أيُها الأحمق 361 00:45:56,058 --> 00:45:58,660 .مرحباً بك في اليوم الأول من القتال الفردي 362 00:45:58,945 --> 00:46:03,951 .أنا شخصياً أسميه أسوأ أيام حياتك البائسة 363 00:46:05,053 --> 00:46:08,721 .البشر لم نراهم هُنا من قبل 364 00:46:10,419 --> 00:46:14,008 رائحتك مُضحكة - أنا رائحتي مضحكة؟ - 365 00:46:14,044 --> 00:46:17,737 أجل، لقد سمعت عنك .لقد أتيت من مركز الكون 366 00:46:17,771 --> 00:46:21,578 إن أردت أن تُصبح حارس أخضر .يجب أن تلتزم بالغاية 367 00:46:23,634 --> 00:46:26,622 حسناً أيها الأحمق .لنرى ما لديك 368 00:46:38,785 --> 00:46:44,071 تركيزك سيكون قوي مثل .إرادتك، وإرادتك هذه مُثيرة للشفقة 369 00:46:48,240 --> 00:46:54,213 سوف أجعلك تتحطم، وسوف .أضربك حتي تصبح قوي بما يكفي تكون مؤهل للإنضمام 370 00:47:06,246 --> 00:47:08,714 ... الدرس التالي 371 00:47:11,685 --> 00:47:15,677 أترى هذا؟ .هذه جاذبية شمسك أيها الأحمق 372 00:47:16,213 --> 00:47:19,368 مما يجعل السفر فى الفضاء خطير للغاية 373 00:47:19,402 --> 00:47:23,633 كلما أصبحت ضخماً .فسوف تحترق سريعاً 374 00:47:24,974 --> 00:47:27,656 .يا له من آداء سيء 375 00:47:29,827 --> 00:47:31,933 أمسك بيدي .دعني أساعدك 376 00:47:34,284 --> 00:47:38,885 .تذكر أن عدوك لن يلعب بنزاهة 377 00:47:44,978 --> 00:47:47,011 .حسناً، إنها نصيحة جيدة 378 00:47:47,288 --> 00:47:49,856 .شُكراً أيها الفاتن - ...إذاً - 379 00:47:51,182 --> 00:47:56,282 هذا هو البشري؟ لا أعرف لماذا .... (إختارك خاتم (آبيـن سـور 380 00:47:56,315 --> 00:47:58,599 .لابد أن هناك غلطة ما 381 00:47:59,968 --> 00:48:05,652 سأعتقد هذا حتى تُغير إعتقادي .(سأتولى الأمور الآن، (كيلواج 382 00:48:06,950 --> 00:48:12,256 المجموعة تُصبح أقوي بعدم وجود الضعف .وأنا لا أتساهل أبداً في أي ضعف 383 00:48:12,592 --> 00:48:14,493 هل فهمت؟ 384 00:48:15,529 --> 00:48:18,812 هل أنت خائف أيُها البشري؟ 385 00:48:20,810 --> 00:48:23,844 أأنت خائف؟ - لا - 386 00:48:25,336 --> 00:48:27,466 .لا تفعل هذا 387 00:48:30,946 --> 00:48:32,887 هلا بدأنا؟ 388 00:48:34,845 --> 00:48:36,989 !بالتأكيد 389 00:48:37,416 --> 00:48:40,743 !سيف؟ يا لتفكير البشر 390 00:48:50,486 --> 00:48:53,341 .لاأصدق أنني أشتم الخوف 391 00:48:58,182 --> 00:49:03,368 أنا حارس أخضر .و لاأخشي شيء 392 00:49:05,083 --> 00:49:07,450 ... الخوف هو عدو الإرادة 393 00:49:07,484 --> 00:49:10,515 الإرادة هي المسئولة .عن تصرفاتك 394 00:49:12,764 --> 00:49:16,266 الخوف هو الذي يقف في طريقك .ويجعلك ضعيف 395 00:49:21,967 --> 00:49:24,709 .الشر من سيُسطر عليك 396 00:49:33,813 --> 00:49:36,922 يجب عليكَ تجاهل خوفك ... عندما تكون خائف لاتستطيع التصرف 397 00:49:36,956 --> 00:49:40,095 وعندما لاتتصرف جيداً .لن تستطيع الدفاع، وإن لم تدافع فستموت 398 00:49:41,741 --> 00:49:43,935 إنتظر ! اللعنة 399 00:49:45,178 --> 00:49:49,549 أنتَ ضعيف من الخوف ... آبيـن سـور) كان محارباً عظيماً) 400 00:49:49,863 --> 00:49:53,712 .لقد قابلته، لقد كان صديقي 401 00:49:53,747 --> 00:49:57,965 .أنت تُهين ذِكراه بإرتدائك خاتمه 402 00:50:14,882 --> 00:50:17,044 لقد إنتهيت، إنه محق .أنا مُجرد بشري 403 00:50:17,395 --> 00:50:21,502 كيف سأدافع عن الأرض .لأنه مُنذ بضعة أيام كُنا نعتقد أننا الوحيدين فى الكون 404 00:50:21,536 --> 00:50:25,537 الخاتم إختارك ولن يفعل هذا .إن لم يرى شيئاً ما بداخلك 405 00:50:25,570 --> 00:50:28,691 حقاً؟ - .شيئ لا تراه أنت بنفسك - 406 00:50:28,727 --> 00:50:30,947 .الخاتم لا يخطئ أبداً 407 00:50:31,332 --> 00:50:33,867 .لم يفعل هُو 408 00:51:21,029 --> 00:51:24,714 العديد من تلك المخلوقات الدقيقة "التي نطلق عليها "بكتيريا 409 00:51:25,050 --> 00:51:30,415 ليست بكتريا علي أحال، ولكنها .نوع مختلف من البدائيات الطفيلية 410 00:51:30,450 --> 00:51:35,427 .تلك الأشياء لم نفهمها بالكامل بعد 411 00:51:37,976 --> 00:51:41,717 ....لكن ... قد يتضح الأمر أنها مختلفة تماماً 412 00:51:41,750 --> 00:51:44,164 .عن البكتيريا 413 00:51:44,199 --> 00:51:48,736 ... لكن قد تكون شيئاً آخر غير البكتيريا .عنا 414 00:51:49,213 --> 00:51:53,017 البعض يطلق عليها أسماء مختلفة ... لأنها تعيش في 415 00:51:53,052 --> 00:51:56,561 .في بيئات مُختلفة على الأرض - "(آبيـن سـور)" - 416 00:51:56,978 --> 00:52:00,390 ... قد تُوجد فى الماء - "يا له من فاشل" - 417 00:52:00,834 --> 00:52:03,003 مايكل)؟) 418 00:52:03,356 --> 00:52:06,668 ماذا قُلت للتو؟ - لم أقول شيئاً - 419 00:52:09,484 --> 00:52:14,355 هل دعيتني للتو بـ "فاشل"؟ - !سحقاً، هذا غريب حقاً - 420 00:52:30,535 --> 00:52:31,737 !هذا جنون 421 00:52:32,739 --> 00:52:34,982 !لقد إنتهت هذه الحصة 422 00:53:05,536 --> 00:53:08,740 "كن فى مكتبي فى تمام الواحد مساءاً" "لاتتأخر، والدك" 423 00:53:14,547 --> 00:53:16,947 أين كُنت؟ 424 00:53:16,981 --> 00:53:21,900 أعتقد أنه كان وقت رائع .لقد كانت ليل عصيبة لكَ بالأمس 425 00:53:21,934 --> 00:53:24,571 لديك إسم، أليس كذلك؟ 426 00:53:25,909 --> 00:53:28,499 تحتاج أن تنال قسطاً .من النوم يابُني 427 00:53:28,534 --> 00:53:31,556 ... لِنري إذن - ماذا تريدني أن أفعل يا أبي؟ - 428 00:53:31,591 --> 00:53:34,247 .في الواقع، لقد فعلت شيئاً لي بالفعل 429 00:53:34,679 --> 00:53:38,360 لي ولبلادك - ما الذي تتحدث عنه؟ - 430 00:53:38,394 --> 00:53:43,189 أنا أتحدث عنكَ وعم إذهال الكثير من الأشخاص المُهمين 431 00:53:45,406 --> 00:53:51,148 من أين لك بهذا؟ - أنا أفعل هذا، أبحث عن الوكالات المُتورطة فى هذا - 432 00:53:51,183 --> 00:53:55,466 يجب أن تلتزم السر، هذا سبب إختياري؟ 433 00:53:56,181 --> 00:53:59,977 وبسبب هذا، يجب أن نسختدم .ما بداخلك الأن 434 00:54:00,012 --> 00:54:05,980 .أملين روؤية العملية بأكملها - .هناك عُلماء يعملون طوال حياتهم على هذا - 435 00:54:06,545 --> 00:54:09,781 أشخاص مؤهلين أكثر مني - .الأقل إتصال أفضل - 436 00:54:09,816 --> 00:54:12,793 لا تقسو على نفسك، دائماً .ماتكون الأمور هكذا 437 00:54:13,566 --> 00:54:17,485 يجب أن تستغل الفرصة .حينما تُظهر نفسها 438 00:54:19,386 --> 00:54:23,201 لاأفهم هذا أبداً" "إنه مضيعة للوقت والمال 439 00:54:23,236 --> 00:54:25,370 !يا للخزي 440 00:54:26,565 --> 00:54:29,560 بيل)، كيف حالك؟) 441 00:54:30,107 --> 00:54:33,599 بخير حال، لا تقلق .سأنهي الأمر حالاً 442 00:54:33,634 --> 00:54:35,462 !أجل، وقتما تشاء 443 00:54:47,248 --> 00:54:52,854 {\pos(190,230)}"القطاع 2314" "على حافة مجرة "درب التبانة" 444 00:55:32,595 --> 00:55:38,294 لقد رأيت هذا المخلوق وهُو يتغذى على خوف العديد من أفضل مُقاتلينا 445 00:55:39,659 --> 00:55:44,376 ولكن هُناك المزيد، لقد تتبعنا (تفكيره، (بـارالكـس) متجه إلى (أوا 446 00:55:45,565 --> 00:55:49,971 وقبل أن يموت عدونا، أو .يُهاجمنا هُنا،لابد أن تُخبروني بما تعرفون 447 00:55:52,386 --> 00:55:57,840 لطالما كانت الإرادة سلاحنا الروحي .ضد قوى الشر في هذا الكون 448 00:55:57,874 --> 00:56:01,787 لكن إتضح مؤخراً أن هذه القوة .لم تعد بنفس الكفاءة 449 00:56:01,822 --> 00:56:04,200 .الشر القوي نمي بيننا 450 00:56:04,235 --> 00:56:10,415 كان علينا إكتشاف مصدر قوة آخر .وقوة الإرادة لن يتم إستخدامها بعد ذلك 451 00:56:10,832 --> 00:56:13,063 .الخوف 452 00:56:13,099 --> 00:56:18,843 ولكِن قوة الخوف لا يُمكن التنبوء بها .وفُرصة الفساد سانحة للغاية 453 00:56:18,877 --> 00:56:24,754 لذا قررنا الإجتماع ضدها ... جميعاً فعل، ماعدا واحد 454 00:56:25,928 --> 00:56:32,084 ذلك الحارس دخل بمفرده ... إلى الغرفة المُحرمة، أراد أن يُثبت 455 00:56:32,120 --> 00:56:35,974 أن قوة الخوف من الممكن التحكُم بها ... كانت نواياه حسنة 456 00:56:36,467 --> 00:56:39,656 .ولكِن آماله كانت ساذج للغاية 457 00:56:40,645 --> 00:56:43,484 ... لقد إستحوذت عليه قوى الخوف الصفراء 458 00:56:43,919 --> 00:56:47,442 .وأصبح الحارس هُو الشرير الذي نرغب بتدميره 459 00:56:47,844 --> 00:56:50,785 .(أصبح (بـارالكـس 460 00:56:57,249 --> 00:57:00,013 ... ومن أجل سلامة وآمان الكون 461 00:57:00,048 --> 00:57:04,466 تولى (آبيـن سـور) مهمة .إحتجاز (بـارالكـس) في القطاع المفقود 462 00:57:04,500 --> 00:57:07,816 .ولكنهُ هرب - ...عن طريق التغذي على خوف الآخرين - 463 00:57:07,851 --> 00:57:10,198 ...أصبح أقوى بكثير 464 00:57:10,234 --> 00:57:13,861 والأن يتجه إلى هنا .كي ينتقم منكُم ويُدمر قوة المجموعة 465 00:57:20,842 --> 00:57:22,848 .إذن لانملك أي خيار 466 00:57:23,598 --> 00:57:27,186 يجب أن نجهز السلاح تلكَ القوي ضد عدونا ونقاتل الخوف بالخوف 467 00:57:27,222 --> 00:57:30,154 لحماية قطاعتنا، يجب .الدفاع عن أنفسنا 468 00:57:31,677 --> 00:57:34,127 .يجب أن نصنع الخاتم الأصفر 469 00:58:12,671 --> 00:58:15,182 ليلة عصيبة؟ 470 00:58:15,218 --> 00:58:17,549 نوعاً ما 471 00:58:17,583 --> 00:58:19,357 كيف حالك؟ ماذا تنوي أن تفعل؟ 472 00:58:19,393 --> 00:58:22,591 .كما أنا - .أجل، أنا أيضاً - 473 00:58:22,625 --> 00:58:25,368 هــال جوردن)، أسوأ طيار رأيته) ... في حياتي 474 00:58:25,403 --> 00:58:27,184 بالطبع أنت الأفضل ولكن لست متأكد 475 00:58:27,218 --> 00:58:29,662 ماذا تريد أن تقول ياسيدي؟ - .أنا سعيد لأنك نجوت يابني - 476 00:58:29,797 --> 00:58:32,293 ... بصراحة، لقد تفاجأت بعض الشيء من دعوتك 477 00:58:32,328 --> 00:58:38,850 أنتَ من العائلة يا (هــال)، اتعلم .يقولون أن هُناك أمور فى هذا العالم لا نفعلها، وأنتِ من سيفعلها 478 00:58:39,384 --> 00:58:41,678 أجل، شكرا لك على ... هذا الإحترام ولكِن أعتقد أن غير مُمكن 479 00:58:41,713 --> 00:58:46,011 لن أقدر على الطيران، إن لم يُعلمني أحد - .بلا شك - 480 00:58:46,386 --> 00:58:47,736 .معذرة، أريد شراب 481 00:58:49,633 --> 00:58:51,728 وعلي العودة للعمل، هذا ليس .عملاً 482 00:58:52,129 --> 00:58:54,950 سررت بلقائك ياسيدي - وأنا أيضاً - 483 00:59:01,357 --> 00:59:03,348 .رائع 484 00:59:04,900 --> 00:59:07,583 أجل، والدي إعتاد .على التدريب فيهم 485 00:59:08,724 --> 00:59:11,851 .كُنت أتحدث عن ملبسك 486 00:59:13,585 --> 00:59:17,986 معطف رائع، إعتقدت .أنكَ لن تحضر واحد جديد 487 00:59:18,022 --> 00:59:20,581 .أجل، هذا بسبب ما جرى مؤخراً 488 00:59:20,615 --> 00:59:23,536 تهاني على العقد، لم أتوقع أن تنجحوا في هذا 489 00:59:24,280 --> 00:59:30,187 إعتقدت أنكَ الشخص الوحيد الذي لن يفعل .لأنكَ خرقت قوانين الإشتباك لأنك مستهتر 490 00:59:30,535 --> 00:59:35,580 أعتقد، إننا بحاجة إليك بطريقة أو بأخرى، لقد أسديت لنا معروفاً فى الواقع 491 00:59:37,198 --> 00:59:38,464 ... أنصتي 492 00:59:39,704 --> 00:59:42,473 .لا أرتاح بكوني بطلاً 493 00:59:49,907 --> 00:59:53,694 شكراً، شكراً لكم على إنضمامكم ... إلينا في هذه الأمسية الرائعة 494 00:59:53,729 --> 00:59:58,212 هُناك شخص أود ان أشركه لأنه ساعدنا في الفوز بهذا العقد 495 00:59:58,450 --> 01:00:01,806 إبنتي .(كـارول فاريس) 496 01:00:11,078 --> 01:00:12,870 ... (تهانينا يا (كـارول 497 01:00:13,273 --> 01:00:17,723 لا أتوقف عن النظر إليكِ أيتها الشابة ... أو إلى (هــال جوردن) هُناك 498 01:00:18,621 --> 01:00:22,611 .لقد أعطوتنا الأمل، نخب مُستقبلنا 499 01:00:24,096 --> 01:00:25,880 .لنصفق لهُم 500 01:00:40,458 --> 01:00:43,991 هيكتور)؟ يا إلهي) ! مرحباً 501 01:00:48,230 --> 01:00:51,081 ... تهانينا - شكراً لك - 502 01:00:51,184 --> 01:00:54,601 ... هذا نخبك أنتِ و (هــال) والمُستقبل 503 01:00:54,987 --> 01:00:57,905 ...أجل، أنا .أنا آسفة 504 01:00:58,603 --> 01:01:01,889 أعرف، لم يكن .. الأمر سهلاً علي والدك 505 01:01:01,923 --> 01:01:05,225 ... ولكنك تبلي حسناً لذا 506 01:01:05,261 --> 01:01:09,466 أجل، أبلي حسناً، أنتِ .مُحقة، لستُ معروفاً 507 01:01:09,911 --> 01:01:14,276 لقد قُمت مؤخراً بفحص كائن فضائي ... وكان الأمر رائعاً للغاية 508 01:01:14,639 --> 01:01:16,279 ... لا يمكنني إخبار أى شخص بأمره 509 01:01:16,314 --> 01:01:20,407 ... ولكني لا أريد أن - هل تخبرها ببعض قصص الخيال العلمي؟ - 510 01:01:20,441 --> 01:01:23,730 "ما خطبك، هيّا أجعله يصمُت" 511 01:01:24,690 --> 01:01:27,800 أنت تبلي حسناً ...أنت وخيالك 512 01:01:28,817 --> 01:01:32,162 سيناتور، مَعذرةً عليك الذهاب الأن 513 01:01:33,534 --> 01:01:35,652 (طابت ليلتكِ، (كـارول 514 01:01:39,251 --> 01:01:41,850 ... سيناتور - !مرحباً - 515 01:01:54,261 --> 01:01:55,562 .وداعاً أيها السيناتور 516 01:02:20,289 --> 01:02:23,158 "فى شارع "بروبيستون ... مروحية السيناتور تسقط 517 01:02:33,612 --> 01:02:35,221 ! يا إلهي 518 01:05:05,750 --> 01:05:08,245 "...إليكم آخر الأنباء من ثلاثة ساعات مضت" 519 01:05:08,279 --> 01:05:12,198 كادت مروحية أن تودي" "...بحياة السيناتور والعديد من الاشخاص 520 01:05:12,232 --> 01:05:16,284 حينها ظهر شخص غامض، بطل" "أنقذ اليوم MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 521 01:05:16,327 --> 01:05:20,322 لقد أبعد المروحية بطريقة غريبة" "قبل أن تُودي بحياة أشخاص أبرياء 522 01:05:20,323 --> 01:05:24,560 وأيضاً أنقذ (كـارول فريس) من تحطم" "المقدمة عليها 523 01:05:24,595 --> 01:05:29,754 "المعلومات المطلوبة الأن، من هو هذا البطل؟" "وأين هو الأن؟ 524 01:05:30,536 --> 01:05:34,130 يا إلهي ... لا 525 01:05:39,137 --> 01:05:41,182 ... إبدأ بالتحدث 526 01:05:42,369 --> 01:05:44,532 السفر عبر الفضاء؟ - أجل - 527 01:05:44,809 --> 01:05:47,966 هذا أفضل ما قمت به، القيام .بأكبر ظهور لك 528 01:05:48,001 --> 01:05:50,804 .مُحاولة جيدة - معذرة، هل خيبت ظنك؟ - 529 01:05:51,160 --> 01:05:57,173 لقد تخيلت مضمار سباق بطاقة .. خالصة كي أنقذ مئات الأشخاص و أنت مُحبط، أنا آسف لهذا 530 01:05:57,207 --> 01:06:00,559 لا أهتم بهذه الأمور دعني أراي، أريني - لا أعتقد أنها فكرة سديدة - 531 01:06:00,593 --> 01:06:03,520 أريد رؤيتها، أتفهمني؟ ... أريد رؤية الزي 532 01:06:03,555 --> 01:06:05,084 ... الطيران وغيرها - لا - 533 01:06:05,118 --> 01:06:07,027 أحبك وأنا أعز أصدقائك - لكنها فكرة غير سديدة - 534 01:06:07,061 --> 01:06:09,397 !أنتَ تدين لي 535 01:06:09,678 --> 01:06:12,137 !هــال)، أود رؤيتها) 536 01:06:13,457 --> 01:06:17,592 .حسناً، إحترس لنظارتك 537 01:06:20,941 --> 01:06:22,640 ... لدي سؤال MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 538 01:06:23,722 --> 01:06:25,791 هل أنت مُستعد للذهول؟ - .أجل - 539 01:06:27,137 --> 01:06:29,538 خاتم... إصبع 540 01:06:40,572 --> 01:06:42,374 .ها نحن نبدأ 541 01:06:48,381 --> 01:06:50,267 هل كسرته؟ - ... لا، لم أكسره - 542 01:06:50,301 --> 01:06:54,469 إنه... بحاجة للعصير .القليل من الشحن 543 01:07:04,013 --> 01:07:05,619 .إنتبه الآن 544 01:07:08,977 --> 01:07:10,907 يا للخضرة 545 01:07:12,514 --> 01:07:15,479 .رائع - أعلم، أليس كذلك؟ - 546 01:07:22,508 --> 01:07:25,585 ليس بسيء، أليس كذلك؟ - أنت بطل خارق؟ - 547 01:07:33,908 --> 01:07:36,033 ألا يحظي البطل بالفتاة دائماً؟ 548 01:08:03,222 --> 01:08:07,957 طاب مسائك، سيدتي .لم أحظى بفرصة توديعكِ 549 01:08:08,212 --> 01:08:13,701 هل أنتِ بخير؟ - .. أجل، أنا ممتنة لك، شكراً - 550 01:08:13,736 --> 01:08:16,708 أنا أقوم بعملي فحسب .لاحاجة للشكر ياسيدتي 551 01:08:16,742 --> 01:08:20,793 بلي، له أهمية .لقد أنقذت حياتي 552 01:08:21,532 --> 01:08:24,311 ... لقد أنقذت حياتنا جميعاً 553 01:08:30,909 --> 01:08:33,865 هــال)؟) - سيدتي؟ - 554 01:08:34,295 --> 01:08:38,392 هــال)؟) ... ربــاه 555 01:08:38,864 --> 01:08:41,875 يا إلهي، (هــال)؟ - كيف عرفتني؟ - MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 556 01:08:41,910 --> 01:08:44,722 ماذا تعني؟ أنا أعرفك طيلة حياتي ...لقد رأيتك عارياً 557 01:08:44,756 --> 01:08:47,324 أتعتقد أنني لن أتعرف عليك بهذا الزي؟ 558 01:08:47,359 --> 01:08:51,050 ما هذا؟ لماذا بشرتك خضراء؟ لماذا تُشع؟ 559 01:08:51,084 --> 01:08:54,742 وما خطب هذا القناع اللعين؟ - .لايُمكن أن يراني أحد - 560 01:08:56,568 --> 01:08:58,714 رائع، أليس كذلك؟ 561 01:08:59,404 --> 01:09:04,983 كل شيئ يعمل بواسطة هذا الخاتم السحري؟ - ... لا، لايوجد هناك شي يُسمي سحر - 562 01:09:05,312 --> 01:09:08,893 ... لقد صنعه حماة السلام الخُضر .... منذ آلاف، لا 563 01:09:10,441 --> 01:09:13,058 انا لاأختلق الأمر - ماذا؟ - 564 01:09:13,447 --> 01:09:16,260 أعني، مَن كان ليفكر بالأمر ونحن أطفالاً؟ 565 01:09:16,717 --> 01:09:20,323 في الواقع، كنت أعتقد هذا ... كنت أعرف من البداية 566 01:09:20,357 --> 01:09:24,562 أنني سأصبح مسافر فضائي يوماً ما .كنت أعرف 567 01:09:25,952 --> 01:09:29,297 حسناً، في الحفلة كيف صنعت هذه المركبة الخضراء الكبيرة؟ 568 01:09:29,931 --> 01:09:32,533 أي شيء أراه .فى عقلي أستطيع صنعه MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 569 01:09:32,534 --> 01:09:34,939 كل ماعلي فعله هُو التركيز؟ - أي شييء؟ - 570 01:09:35,742 --> 01:09:38,091 .أي شيئ 571 01:09:51,539 --> 01:09:55,032 عيد ميلاد سعيد .لم أفعل هذا بدون سبب 572 01:09:57,513 --> 01:10:00,816 حسناً إذاً كيف يسير الأمر؟ 573 01:10:01,211 --> 01:10:04,227 إذن ستقسُو عل نفسك، تختبيء فى الأشجار.... تخبرني سوف تتأخر 574 01:10:04,645 --> 01:10:07,306 ... لا، لا أعتقد الأمر يسير بهذه الطريقة 575 01:10:07,700 --> 01:10:12,735 فى الواقع بالتحدث عن ... هذا، أنا نوعاً ما 576 01:10:13,554 --> 01:10:16,277 .أقلعت عنها - ماذا تعني يا (هــال)؟ - 577 01:10:16,311 --> 01:10:19,898 في الواقع، إنه مثل ... الإنسحاب من اي شيء أخر 578 01:10:20,306 --> 01:10:24,479 أنا لا أفهم، لا يمكن الهروب من شيئ كهذا، صحيح؟ 579 01:10:24,514 --> 01:10:27,895 أهذا ممكن؟ - .أعتقد ان كلانا يعرف أني أجيد فى الإبتعاد - MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 580 01:10:33,173 --> 01:10:38,711 إن لم تبتعد يوماً ما عن شيء تهتم لأمره، ما أسوأ شيىء قد يحدث؟ 581 01:10:55,312 --> 01:10:58,785 ... شكراً لك، لقد كان فعلاً - ... أعرف أنني قمت بالعديد من الأخطاء - 582 01:10:58,818 --> 01:11:01,655 .أنصت، (هــال)، لستُ غاضبة منك 583 01:11:02,037 --> 01:11:06,788 أشعر بالأسى تجاهك حقاً ... لقد تم إعطائك الكثير وأنت 584 01:11:07,956 --> 01:11:10,118 ... هكذا 585 01:11:13,588 --> 01:11:15,629 .طابت ليلتك 586 01:12:05,168 --> 01:12:07,520 .(د. (هاموند 587 01:12:08,616 --> 01:12:11,561 ... هناك شييء أود أن أريك إياه 588 01:12:11,595 --> 01:12:14,464 .شيئ قد تسعد برؤيته بالتأكيد 589 01:12:23,042 --> 01:12:25,045 .وداعاً يا أمي - أحبك - 590 01:12:31,052 --> 01:12:39,708 السماح بالإتصال الجسدي .ونقل المعلومات، بإمكاني رؤية ذكرياتك 591 01:13:14,279 --> 01:13:18,625 ... أبي - .هذه غلطتي يا بني - 592 01:13:19,890 --> 01:13:22,326 .ولكن بإمكاني إصلاحها MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 593 01:13:22,876 --> 01:13:25,034 .سنُعيدك إلى حالتك السابقة مرة أخري 594 01:13:25,068 --> 01:13:27,261 .مهما تكلف الأمر 595 01:13:27,648 --> 01:13:30,520 .لا أعرف عم ماذا تتحدث 596 01:13:30,554 --> 01:13:35,017 لقد إكتشفنا وجود بقايا .كائن فضائي أخر مدفونة فى جسم الأول 597 01:13:35,291 --> 01:13:37,678 .لقد تعرضت للإصابة 598 01:13:37,714 --> 01:13:42,413 .لم أشعر أنني أفضل من الآن طيلة حياتي 599 01:13:43,204 --> 01:13:45,676 .نحن نعرف كل شيء يابني 600 01:13:46,192 --> 01:13:49,601 .لم أشعر بأني أفضل من الآن طيلة حياتي 601 01:14:08,003 --> 01:14:11,819 إختيارك لتنضم إلينا" "يُعد أسمي شرف 602 01:14:11,854 --> 01:14:16,655 "ومسئولية كبيرة أيضاً" - "الخاتم لايخطيء أبداً " - 603 01:14:40,484 --> 01:14:44,279 ستكون بخير .سنُجري بعض الفحوصات فحسب 604 01:14:49,920 --> 01:14:51,769 .إبدأ فى الحقن 605 01:14:54,387 --> 01:14:57,035 الشيء الوحيد الذي .أريده هُو صالحك 606 01:15:14,089 --> 01:15:16,044 !إهربوا 607 01:15:49,285 --> 01:15:52,353 !(هيكتور) - .لاتقلق - 608 01:15:54,406 --> 01:15:57,291 .لا أريد سوى ما هُو صالح لكَ MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 609 01:17:14,702 --> 01:17:18,444 "الخاتم إختارك، خُذه" 610 01:17:22,969 --> 01:17:25,572 ... مرحباً 611 01:17:27,372 --> 01:17:30,808 ... الكائن الفضائي كان واحداً منكُم 612 01:17:32,138 --> 01:17:35,163 ولكن إنتهي بنا المطاف .بطريقة مُختلفة 613 01:17:36,534 --> 01:17:39,307 ! إجلس 614 01:17:40,236 --> 01:17:42,470 ... الآن 615 01:17:43,178 --> 01:17:45,585 كيف حال (كـارول)؟ 616 01:17:46,551 --> 01:17:48,702 .. أنا أقلع عن كل شي أنا - أرجوك - 617 01:17:48,737 --> 01:17:52,194 أنا أعرف أنني قُمت بأمور خاطئة - .أنظر يا (هــال)، أشعر بالأسي عليك - 618 01:17:58,108 --> 01:18:01,939 هذا جيد، كي تشعر .بالفشل الذي كُنت فيه 619 01:18:03,523 --> 01:18:06,041 .ليسَ هذا خوفاً 620 01:18:06,410 --> 01:18:08,563 !يا للروعة 621 01:18:09,344 --> 01:18:12,852 .إعتدت أن أواجه مخاوفي 622 01:18:15,165 --> 01:18:19,775 ولكن الأن، تذوقت ..... القوة الحقيقة 623 01:18:22,664 --> 01:18:25,143 .ولن أتركها أبداً 624 01:18:32,624 --> 01:18:34,321 ! لا MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 625 01:18:53,396 --> 01:18:57,877 أنت ترتدي خاتم الحارس الذي .. إحتجزني 626 01:18:57,912 --> 01:19:03,314 سوف تعاني من نفس المصير وذلك ... بمُجرد أن أصل إلى عالمك 627 01:19:03,349 --> 01:19:07,715 سوف أحصل على كل القوة التي .... أريدها كي أهزم المَجموعة 628 01:19:08,298 --> 01:19:10,861 .وأحطم الحُراس ... 629 01:19:40,893 --> 01:19:44,531 دعني أفهم هذا، ذلك الشيء ... الموجود فى الأعلي هُناك يُهاجم الكواكب 630 01:19:44,564 --> 01:19:48,566 متصل بـ (هيكتور)؟ - .(لابد أنه أصيب بالعدوي عندما قتل الوحش (آبيـن سـور - 631 01:19:48,600 --> 01:19:52,389 لماذا لاتقوم بإيقافه فحسب؟ - ... سيتوجب علي إيقافه - 632 01:19:52,423 --> 01:19:55,929 حسناً، لقد حاولت فعل هذا .ولكن فشلت ومات السيناتور 633 01:19:55,965 --> 01:20:00,055 .لقد اخبرتك أن الخاتم أخطا - .إذن عُد إليهم، وأخبرهُم كيف تهزمه - 634 01:20:00,636 --> 01:20:05,157 الشيء الذي من المفترض .أن يكونه الحارس الأخضر هُو عدم الخوف 635 01:20:05,422 --> 01:20:08,777 عدم الخوف .هو تفسير المُهمة 636 01:20:09,497 --> 01:20:12,679 وهذا ليسَ أنا - إذن، سوف تبتعد مرة أخري؟ - 637 01:20:13,012 --> 01:20:17,056 فسر لي هذا يا (هــال)، أرجوك فسره لي مرة واحدة فحسب، لماذا؟ 638 01:20:17,090 --> 01:20:19,567 !هذا لأنني خائف 639 01:20:34,680 --> 01:20:37,239 أتعتقد أننا جميعاَ لانشعر بالخوف؟ MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 640 01:20:37,943 --> 01:20:41,813 إن كان هُناك شيء موجود لكنت هزمة الخوف - ... أجل، هُناك كلمة تلخض هذا - 641 01:20:42,596 --> 01:20:44,392 "الشجاعة" 642 01:20:50,589 --> 01:20:58,610 لقد قيل لي أن الخاتم إختارني .لأنه رأي شييء ما، شيء لا أراه أنا 643 01:21:01,825 --> 01:21:04,179 .أنا أراه 644 01:21:04,825 --> 01:21:06,663 .لطالما رأيته 645 01:21:07,194 --> 01:21:13,001 الخاتم لم يراك جسوراً .ولكنه رأي قُدرتك على التغلب على الخوف 646 01:21:13,794 --> 01:21:16,402 لقد رأي شجاعتك 647 01:21:19,081 --> 01:21:23,200 .وأنتَ كذلك مثل والدك تماماً 648 01:21:31,144 --> 01:21:33,732 ".أنا لاأراه سوي تهديد" 649 01:21:34,402 --> 01:21:37,097 "إقضي عليه" 650 01:22:08,877 --> 01:22:11,688 ... سلاحنا الجديد جاهز 651 01:22:11,722 --> 01:22:16,516 بالتحكم بقوته سوف ندرب .المجموعة كي يفعلوا نفس الشيء 652 01:22:17,505 --> 01:22:20,414 ... سوف نتغلب على الأسوأ وسيكون فرصة 653 01:22:20,492 --> 01:22:23,074 .(قوية لنا للوقوف ضد (بـارالكـس) قبل وصوله إلى (أوا ... 654 01:22:24,577 --> 01:22:27,924 وقوة العدو ستكون ملكُ لنا - بأي ثمن ؟ - MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 655 01:22:30,725 --> 01:22:33,860 هل تجرؤ على الدخول إلي هذه الغرفة؟ - .أحتاج مُساعدتك - 656 01:22:34,640 --> 01:22:37,567 علبيكَ مساعدتي .فى إنقاذ عالمي 657 01:22:44,056 --> 01:22:48,926 أعلم أن البشر ليسوا أقوى الأجناس .أو الأذكي 658 01:22:50,368 --> 01:22:55,785 نحن مُستحدثين وأمامنا الكثير لنتعلمه .ولكن نستحق الإنقاذ 659 01:23:02,540 --> 01:23:05,366 سلاحكم الجديد هذا .لايُمكن إستخدامه 660 01:23:05,401 --> 01:23:09,273 بمُجرد أن تعبروا هذا الحد، وتعطيه الخوف الذي يُريده .لن تجدوا سبيل للعودة، لقد رأيت هذا بنفسي 661 01:23:10,737 --> 01:23:16,319 إسمعوا، أعلم الأن أنكُم خائفون - هل تجرؤ بوصف الحُراس بالخوف؟ - 662 01:23:16,354 --> 01:23:22,294 (أجل، أجرؤ، وهذا تماماً سبب تغلب (بـارالكـس .عليكم، لأنكم خائفون من الإعتراف بخوفكُم 663 01:23:22,704 --> 01:23:26,500 .أعلم هذا، لأني كنت أفعله طيلة حياتي 664 01:23:27,472 --> 01:23:32,623 أتعلمون، على الأرض نقول "... أنا مجرد بشري" 665 01:23:34,300 --> 01:23:37,390 نحن نقول هذا، لأننا نعترف .أننا خائفون 666 01:23:37,827 --> 01:23:41,085 .وهذ لايعني أننا ضُعفاء 667 01:23:42,038 --> 01:23:44,122 .... ساعدوني في إنقاذ كوكبي MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 668 01:23:44,651 --> 01:23:48,610 لاتستلموا للخوف، واجهه .قاتلوه معي 669 01:23:49,802 --> 01:23:52,054 ... كلماتك مُقنعة أيها الشاب البشري 670 01:23:52,088 --> 01:23:55,985 ولكن الفانون عليهم التحكم ... بأفعالهم طوال مليارت السنين 671 01:23:56,020 --> 01:24:02,512 ومصير الكون، لا يُمكننا المخاطرة .بفقد كل شيء في وجود الفرصة بكونك مٌحق 672 01:24:02,547 --> 01:24:05,338 ... لاتفعلوا إذن، لاتخاطروا بحياة أحد 673 01:24:06,585 --> 01:24:08,415 .خاطروا بحياتي أنا فقط 674 01:24:09,589 --> 01:24:12,056 إسمحوا لي بالذهاب للقتال من أجل .... عالمي وسأثبت لكُم 675 01:24:12,110 --> 01:24:14,813 .أن الإرادة أقوى من الخوف 676 01:24:16,316 --> 01:24:20,218 من المُستحيل أن تنجح (سوف تموت يا (هــال جوردن 677 01:24:22,465 --> 01:24:24,854 .سأموت إذاً وأنا أحاول 678 01:24:26,584 --> 01:24:29,033 .بالتوفيق أيُها الحارس الأخضر 679 01:25:25,077 --> 01:25:27,635 .لن أفعل هذا إن كُنت مكانك 680 01:25:30,107 --> 01:25:32,457 .انظر جيداً بالقرب منها 681 01:25:36,225 --> 01:25:38,672 إنها جميلة، أليست كذلك؟ 682 01:25:39,385 --> 01:25:45,232 لقد أحببتها من أول وهلة .لكنها لم تلحظني لوجودك في طريقنا 683 01:25:45,267 --> 01:25:49,639 ولكن ليسَ بعد الأن - .لا، لا، لا تفعل هذا - 684 01:25:49,672 --> 01:25:55,851 أرجوك يا (هيكتور)، أرجوك .أعرف ما هُو شعورك 685 01:25:57,451 --> 01:26:00,575 .ربــاه، أنظر لنفسك 686 01:26:01,856 --> 01:26:03,880 ... لا، أعرف هذا الشعور 687 01:26:05,412 --> 01:26:09,758 الشعور بلا شيء .وأي شيء تفعله لن يكون جيداً 688 01:26:14,511 --> 01:26:19,279 أعرف معني الشعور بالخوف .دعني أساعدك 689 01:26:20,867 --> 01:26:23,922 .(لقد تغيرت يا (هــال 690 01:26:24,600 --> 01:26:27,889 ياله من شييء جميل، ولكن أعتقد .أخذ الفتاة منك سيكون نهاية العالم MazZikaCool.CoM Uploaded By AbdUlla 691 01:26:29,632 --> 01:26:31,847 !الآن حان دوري 692 01:26:33,292 --> 01:26:37,526 وأنا لاأستطيع أن أكون مثلك، ولكن ... سأجعلها مثلي، فلنواجه هذا 693 01:26:37,641 --> 01:26:43,294 بمُجرد أن تصبح مثلي لن تكون مُهتم بها، أليس كذلك؟ 694 01:26:45,135 --> 01:26:46,732 ولماذا لاتفعل أنت؟ 695 01:26:48,765 --> 01:26:50,527 لماذا لا تكون مثلي؟ 696 01:26:51,529 --> 01:26:55,749 ماذا؟ - ... أطلق سراحها - 697 01:26:58,698 --> 01:27:00,705 .وبإماكنك الحُصول عليه 698 01:27:05,209 --> 01:27:09,899 بإمكانك فعل أي شييء .وتُصبح أي شييء 699 01:27:11,250 --> 01:27:13,511 .خُذه 700 01:27:15,774 --> 01:27:18,544 إجعلها هي من .يقوم بالإختيار 701 01:27:23,140 --> 01:27:25,534 !حسناً 702 01:27:51,543 --> 01:27:53,228 !يا للروعة 703 01:28:02,263 --> 01:28:04,798 .والأن أنزلها 704 01:28:07,763 --> 01:28:11,927 .حسناً، لقد كذبت 705 01:28:16,837 --> 01:28:21,293 لقد كذبت أنا أيضاً ...كما ترى لكي يعمل معك 706 01:28:21,328 --> 01:28:23,901 .يجب أن تكون المُختار 707 01:29:01,372 --> 01:29:04,758 "لقد خذلتني" - .لا - 708 01:29:33,501 --> 01:29:36,955 إبقي هُنا - ... لا مُشكلة - 709 01:30:02,700 --> 01:30:06,836 إرادتك قوية، ولكنها ليست قوية بما يكفي 710 01:30:07,342 --> 01:30:10,445 أنتَ لاشييء بدون الخاتم 711 01:30:35,700 --> 01:30:41,577 "سنقوم بالإخلاء الأن، أرجوكُم أخلوا الشوارع" "أخلو الشوارع فى الحال" 712 01:30:44,481 --> 01:30:46,910 لايُمكنك هزم .هذا، سوف تموت 713 01:30:47,379 --> 01:30:50,189 .لن يخرج من هنا لأي مكان - ماذا تعتقد أنك ستفعل؟ - 714 01:30:50,223 --> 01:30:52,684 .... لا أعرف 715 01:30:52,719 --> 01:30:54,896 ربما.. ربما أقوم ... بأخذه للأعلي 716 01:30:55,571 --> 01:30:58,808 شِجار الكلاب، أتتذكرين؟ - لقد كانوا زوج من الطائرات النفاثة - 717 01:30:58,842 --> 01:31:00,933 .أنا هزمت النفاثات 718 01:31:02,770 --> 01:31:05,426 ... الخاتم إختارني لسبب ما 719 01:31:06,888 --> 01:31:09,117 .وهذا هُو السبب 720 01:31:09,599 --> 01:31:12,266 أنصتي، ربما ليسَ الأن - ... لا - 721 01:31:22,567 --> 01:31:27,160 "هذه حالة إخلاء طارئة" "ليغادر الجميع الشوارع فى الحال" 722 01:31:29,168 --> 01:31:32,275 حالة طارئة، ليغادر الجميع" ."الشوارع فى الحال 723 01:31:36,670 --> 01:31:39,060 ربــاه، ما هذ الشيء؟ - !إهربوا - 724 01:31:42,392 --> 01:31:43,794 !اخرجونا من هُنا 725 01:32:07,618 --> 01:32:09,821 ليخرج الجميع !من هُنا، الأن 726 01:32:45,859 --> 01:32:47,834 ! إهربي 727 01:33:05,455 --> 01:33:08,681 أنا أري أن ... خوفك يزداد 728 01:33:08,715 --> 01:33:14,070 سوف تموت قريباً ... - "... فى أشرق الأيام، وفي أكثر الأيام ظلمة " - 729 01:33:14,104 --> 01:33:17,842 "وبمُجرد أن تموت، سوف أدمر كل شيء أمامي" 730 01:33:17,877 --> 01:33:24,545 " لن يغيب شر عن ناظري" .. - ... عائلتك، منزلك، وكوكبك لن يتواجدوا - 731 01:33:24,581 --> 01:33:28,592 ....دع أولئكَ الذين يعبدون قوى الشر 732 01:33:28,594 --> 01:33:32,976 الجنس البشري بأكمله سيتم ... (مَحوه بسببك أنت يا (هــال جوردن 733 01:33:33,010 --> 01:33:34,375 ... أنت خائف 734 01:33:34,691 --> 01:33:39,421 يخشون قُوتي... ! قوة الفانوس الأخضر 735 01:34:51,161 --> 01:34:55,000 كُلما كُنت كبيراً .كلما إحترقت سريعاً 736 01:36:51,470 --> 01:36:54,648 هذه الأوقات التي ... يثبت فيها الخاتم 737 01:36:55,361 --> 01:36:59,559 هزيمة (هــال جوردن) لــ (بـارالكـس) ستظل .خالدة مادام المركز موجود 738 01:37:00,445 --> 01:37:04,130 تصرفاته تُذكرنا بسبب .إختيار الخاتم لهُ 739 01:37:05,124 --> 01:37:10,465 للتغلب على الخوف، وتدمير .الشر حيث يُوجد 740 01:37:18,889 --> 01:37:22,666 الحارس الأخضر يُقاتل .دائماً بِكامل إرداته 741 01:37:22,701 --> 01:37:25,381 .لطالما إتحدنا مع إرادتنا 742 01:37:26,616 --> 01:37:29,399 .حان الوقت كي يخافوا 743 01:37:29,433 --> 01:37:33,000 أيمكنني تدريبه؟ أو هل بإمكاني تدريبه؟ 744 01:37:33,694 --> 01:37:40,353 (أنت قوي يا (هــال جوردن ... بإندفاعك، تقلبك، مُقاومتك 745 01:37:41,010 --> 01:37:44,791 يبدو أن (آبيـن سـور) وجد شخص .مثله تماماً 746 01:38:24,243 --> 01:38:27,351 .هــال)، لن أعتاد على هذا قط) 747 01:38:31,760 --> 01:38:34,871 وظيفتي الجديدة ... تتطلب السفر كثيراً 748 01:38:37,661 --> 01:38:40,017 .إنتظريني فترة صغيرة 749 01:38:42,904 --> 01:38:46,078 .طريق العودة لن يختفي أبداً 750 01:38:50,688 --> 01:38:53,416 هــال)؟) - نعم؟ - 751 01:38:53,788 --> 01:38:56,302 أيُمكنك نزع قناعك؟ 752 01:39:00,703 --> 01:39:03,207 !هذا رائع للغاية 753 01:39:16,272 --> 01:39:18,971 ماذا سيحدث الآن؟ 754 01:39:19,357 --> 01:39:21,920 .سأذهب للبحث عن المتاعب 755 01:39:43,665 --> 01:39:46,293 من بين جميع الحراس الخُضر" "...الذين إرتدوا الخاتم 756 01:39:46,326 --> 01:39:49,748 "كان هناك شخص واحد فقط يسطع إسمه" 757 01:39:49,784 --> 01:39:52,701 "في البداية بشريته كانت تُعتبر نقطة ضعف" 758 01:39:52,958 --> 01:39:57,252 "ولكن أثبت أنها أعظم مصدر لقوته"