1
00:00:07,239 --> 00:00:12,239
ترجمة : دينا السيد عبد الرؤف
Exmen : تعديل

2
00:00:15,240 --> 00:00:17,240
إستنادا إلى قصة حقيقية

3
00:00:21,040 --> 00:00:23,520
دائما ما أردت
أن أكون بطلة أفلام

4
00:00:24,760 --> 00:00:30,720
عندما كنت صغيرة اعتقدت بكل ثقة
أنني ذات يوم سأكون نجمة عظيمة جدا

5
00:00:30,880 --> 00:00:33,000
أو لربما حسناء فقط

6
00:00:33,200 --> 00:00:36,560
حسناء وغنية كالنسوة اللاتي على شاشة التلفاز

7
00:00:37,320 --> 00:00:39,840
نعم, كانت لدي أحلام كثيرة

8
00:00:40,000 --> 00:00:42,480
أظن بامكانك أن
تدعوني رومانسية بحق

9
00:00:42,640 --> 00:00:46,320
لأنني اقتنعت حقا
بأنها  ذات يوم ستتحقق

10
00:00:46,720 --> 00:00:49,240
لذا حلمت بها لساعات

11
00:00:49,400 --> 00:00:53,080
و فيما مرت الأعوام تعلمت أن أكف عن إشراك الناس في أفكاري

12
00:00:53,120 --> 00:00:54,680
قالوا أنني كنت أحلم

13
00:00:54,800 --> 00:00:58,520
لكن حينها كنت أؤمن بذلك
من كل قلبي

14
00:00:58,800 --> 00:01:02,320
لذا كلما شعرت بالتعاسة  ,
كنت أهرب لداخل عقلي

15
00:01:02,640 --> 00:01:05,680
لداخل حياتي الأخرى
حيث كنت شخص آخر

16
00:01:05,880 --> 00:01:08,040
أسعدتني فكرة
أن كل هؤلاء الناس

17
00:01:08,200 --> 00:01:10,600
لا يعرفون ما سأصبح عليه بعد

18
00:01:10,800 --> 00:01:13,520
لكن يوما ما سيرون جميعهم

19
00:01:13,760 --> 00:01:16,680
لقد سمعت بأن مارلين مونرو
اكتشفت داخل دكان مياه غازية

20
00:01:16,720 --> 00:01:18,920
و إعتقدت بالتأكيد ,
أنه من الممكن أن يكون مصيري هكذا

21
00:01:19,080 --> 00:01:20,880
لذا بدأت بالنضوج في سن مبكرة جدا

22
00:01:21,160 --> 00:01:25,200
لكنني دائما كنت أبحث سرا عمن سيكتشفني؟

23
00:01:25,360 --> 00:01:27,160
أهو هذا الفتى؟

24
00:01:29,680 --> 00:01:31,200
أو ربما هذا؟

25
00:01:31,880 --> 00:01:33,360
لا أحد يدري

26
00:01:34,240 --> 00:01:37,680
لكن حتى لو لم يستطيعوا البلوغ بي لآخر الطريق
كمارلين

27
00:01:37,800 --> 00:01:40,520
كانوا ليؤمنوا بي بطريقة كافية

28
00:01:40,640 --> 00:01:45,760
يرونني كما يمكن أن أكون
و يعتقدون بأنني  حسناء

29
00:01:47,840 --> 00:01:50,040
كماسة غير مصقولة

30
00:01:51,120 --> 00:01:53,080
كانوا سيأخذونني بعيدا

31
00:01:53,200 --> 00:01:54,760
لحيث حياتي الجديدة

32
00:01:54,960 --> 00:01:57,040
و إلى عالمي الجديد

33
00:01:57,160 --> 00:01:59,320
حيث سيختلف كل شئ

34
00:02:02,840 --> 00:02:08,200
نعم, لقد عشت بهذه الطريقة
لوقت طويل جداً

35
00:02:08,440 --> 00:02:12,200
و رأسي يحلم هكذا

36
00:02:12,280 --> 00:02:13,840
كان شيئا لطيفاً

37
00:02:14,040 --> 00:02:15,880
ثم ذات يوم انتهي

38
00:02:20,520 --> 00:02:24,000
الوحش

39
00:02:34,840 --> 00:02:36,920
بحلول وقت لقائي بـ سيلبي وال

40
00:02:37,320 --> 00:02:40,760
للأسف
كل ما أردته كان كأس بيرة

41
00:02:56,760 --> 00:02:58,760
كيف حالك؟
عظيم

42
00:02:58,800 --> 00:02:59,920
هل يجلس أحد هنا؟

43
00:03:00,040 --> 00:03:01,520
كلا

44
00:03:07,680 --> 00:03:09,680
انظروا لما ألقته الاقدار علينا

45
00:03:08,120 --> 00:03:10,960
لا بد أنها مدمنة

46
00:03:21,720 --> 00:03:23,720
أيها النادل ,لديك طلب هنا

47
00:03:23,720 --> 00:03:26,720
سيدتي, خدماتنا لمن يدفع فقط

48
00:03:30,520 --> 00:03:32,800
اعطني بيرة
أرخص ما لديك

49
00:03:34,840 --> 00:03:37,720
ما هذا إذن  ,
أهذا مكان للشواذ أم ماذا؟

50
00:03:37,960 --> 00:03:39,720
نعم

51
00:03:41,320 --> 00:03:42,920
ليكن , يا رجل

52
00:04:06,120 --> 00:04:08,040
هل بإمكاني شراء هذا الشراب لك ؟

53
00:04:08,160 --> 00:04:09,960
معي مالي الخاص

54
00:04:12,920 --> 00:04:16,320
سآخذ ابريق بيرة
و  ما تشربه على حسابي

55
00:04:18,400 --> 00:04:20,280
اسمعي , انني لست شاذة أتفهمبن؟

56
00:04:22,080 --> 00:04:23,840
حسنا, هذا واضح

57
00:04:23,880 --> 00:04:25,240
اذن ماذا تفعلين هنا ؟

58
00:04:25,440 --> 00:04:27,320
تعطلت شاحنتي, انني

59
00:04:28,880 --> 00:04:30,960
لدي عمل في التنظيف بالضغط العالي

60
00:04:31,080 --> 00:04:32,480
ما هو التنظيف بالضغط؟

61
00:04:32,640 --> 00:04:34,440
تعرفين,التنظيف بالبخار؟

62
00:04:34,880 --> 00:04:36,320
شراشف كروية, سجاد ,
هكذا

63
00:04:37,880 --> 00:04:40,360
انني أحتمي من المطر فقط

64
00:04:41,120 --> 00:04:43,120
اسمي سيلبي

65
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
لين

66
00:04:49,880 --> 00:04:51,280
تدين لي بباقي

67
00:04:53,640 --> 00:04:57,960
تباً
انني ذاهبة من هنا

68
00:04:58,000 --> 00:04:58,880
هل أنت متأكدة؟

69
00:04:59,280 --> 00:05:01,520
أبعدي يديك القذرتين عني
أيتها الشاذة الغبية

70
00:05:01,640 --> 00:05:03,240
لن أضاجعك
لمجرد بيرة قذرة, أتفهمين

71
00:05:03,320 --> 00:05:05,920
كُفي عن إهدار وقتك اللعين

72
00:05:06,000 --> 00:05:07,800
لم أكن أحاول إقامة علاقة جنسية معك

73
00:05:07,960 --> 00:05:09,200
أردت أن أتحدث إليك فقط

74
00:05:09,320 --> 00:05:12,880
اعتقدت ربما لو إبتعت لك بعض البيرة
ستتكلمين معي

75
00:05:13,640 --> 00:05:16,200
حاولت أن أحظى بخروجة ظريفة فقط

76
00:05:17,160 --> 00:05:21,240
أن أحادث شخص ما فقط قبل
عودتي إلى خزانة والديّ

77
00:05:21,600 --> 00:05:23,360
آسفة

78
00:05:33,240 --> 00:05:34,440
لست ملزمة بالبقاء

79
00:05:34,560 --> 00:05:37,280
كفي عن مضايقتي,انني أحاول ان أكون صريحة معك

80
00:05:40,080 --> 00:05:42,480
إذن أتعملين حقا  كمنظفة بالبخار؟

81
00:05:43,240 --> 00:05:44,920
كلا , ليس حقا

82
00:05:43,960 --> 00:05:46,840
جيد , لأنها تبدو كوظيفة مملة حقا

83
00:05:47,120 --> 00:05:49,480
كلا يا رجل, في الحقيقة تلك وظيفة حسنة حقاً

84
00:05:49,640 --> 00:05:51,960
التنظيف بالبخار

85
00:05:54,800 --> 00:05:56,960
أتريدين بعضاً منه؟

86
00:06:05,200 --> 00:06:07,000
اوه, هيا لا تخذليني الآن

87
00:06:07,280 --> 00:06:08,480
مستعدة؟

88
00:06:08,560 --> 00:06:11,160
واحد...كلا ليس عليك فعل هذا

89
00:06:11,280 --> 00:06:12,840
تبا, انني لا أثق بك

90
00:06:12,960 --> 00:06:14,120
أأنت مستعدة؟

91
00:06:14,600 --> 00:06:17,240
1,2 هيا

92
00:06:23,680 --> 00:06:24,720
إنك فاشلة في هذا حقا

93
00:06:24,880 --> 00:06:26,560
إنك فائزة لئيمة حقا

94
00:06:26,720 --> 00:06:28,160
نعم , لكن فائزة مع ذلك,
يا رجل

95
00:06:28,240 --> 00:06:30,120
لقد سكب على جبيرتي

96
00:06:30,280 --> 00:06:32,160
لقد أهرقت الكثير من تلك القذارة
هناك

97
00:06:32,280 --> 00:06:33,760
سألعقها كالكلب

98
00:06:33,880 --> 00:06:35,600
لنا بكأسين

99
00:06:37,160 --> 00:06:39,040
ما هذا الكلام الفارغ؟

100
00:06:39,080 --> 00:06:39,840
كم الساعة الآن؟

101
00:06:39,920 --> 00:06:42,200
الحانة مغلقة

102
00:06:44,400 --> 00:06:46,440
إذن لماذا لا تنزع تلك العصاة
من مؤخرتك

103
00:06:46,640 --> 00:06:48,400
حان وقت ذلك ألا تظن  ؟

104
00:06:48,520 --> 00:06:50,520
الآن بما أن الحانة مغلقة

105
00:06:54,160 --> 00:06:56,680
ما هذا الذي تفعلين ؟

106
00:07:01,560 --> 00:07:02,600
مع ذلك , لقد أمضينا وقتا ممتعا

107
00:07:02,800 --> 00:07:05,480
نعم , أعرف , لقد كان ظريفا

108
00:07:05,600 --> 00:07:07,400
آسفة , لأنني دعوتك بالشاذة الغبية

109
00:07:08,200 --> 00:07:09,960
لا يهم

110
00:07:11,760 --> 00:07:13,400
و شكرا على المشاريب

111
00:07:13,160 --> 00:07:14,520
و على السجائر

112
00:07:14,520 --> 00:07:16,160
لا ...لا عليك

113
00:07:16,520 --> 00:07:17,760
حسنا , سآراك في الجوار إذن

114
00:07:17,880 --> 00:07:19,360
أترغبين في البقاء معي ؟

115
00:07:20,040 --> 00:07:23,280
انني لا أعني ...أتعرفين
لست مطالبة بالقيام بأي شئ

116
00:07:23,520 --> 00:07:25,240
أعرف

117
00:07:30,080 --> 00:07:30,960
اللعنة

118
00:07:31,240 --> 00:07:33,920
حسنا؟ شاحنتي معطوبة

119
00:07:34,920 --> 00:07:39,400
جيد , السيارة من هنا,
تعالي , من هنا

120
00:07:42,440 --> 00:07:44,400
كان كل ما أردته هو كأس بيرة

121
00:07:44,600 --> 00:07:48,720
لكن يوم قابلت سيلبي كنت قد أمضيت
معظم فترة العصر تحت المطر و أنا موشكة على الانتحار

122
00:07:48,920 --> 00:07:50,120
لذا يمكنك أن تفهم

123
00:07:50,240 --> 00:07:54,600
كنت طيعة , يجب أن يكون
لكل شخص إيمان بشئ ما

124
00:07:54,720 --> 00:07:57,840
بالنسبة لي ؟ كان كل ما بقى لي
هو الحب

125
00:07:57,960 --> 00:08:00,160
و قد كنت شبه واثقة من ,
أنني لن أحب رجلا مرة أخرى

126
00:08:00,360 --> 00:08:01,760
لذا كنت سأفعلها

127
00:08:02,080 --> 00:08:04,960
و السبب الوحيد في أنني فعلتها
كان إيصالا بخمس دولارات

128
00:08:05,160 --> 00:08:07,760
كنت  على الأرجع سأقوم بآداء
جنس فموي لأي سافل في مقابلهم

129
00:08:07,960 --> 00:08:11,800
لذا كنت سأحنق لو أنني
قتلت نفسي من دون انفاههم

130
00:08:11,960 --> 00:08:14,200
سيكون كأنما مصصت السافل بلا مقابل

131
00:08:14,320 --> 00:08:15,840
لذا عقدت صفقة مع الرب

132
00:08:16,000 --> 00:08:18,280
قلت يا الله , يجب أن أنفق
تلك الدولارات الخمس

133
00:08:18,440 --> 00:08:20,080
لكن ما أن ينفذوا حتى أفنى أنا أيضا

134
00:08:21,240 --> 00:08:24,640
إذا كان في جعبتك شئ لي في هذه الدنيا
الآن هو الوقت المناسب لإخراجه

135
00:08:25,080 --> 00:08:26,880
و هكذا جاءت هي

136
00:08:31,120 --> 00:08:33,960
انهم بعض أصدقاء أبي
أقيم معهم

137
00:08:38,040 --> 00:08:40,440
أتريدين الاستحمام أو ما شابه؟

138
00:09:08,160 --> 00:09:11,160
تصبحين على خير
-تصبحين على خير

139
00:09:31,560 --> 00:09:33,520
لا أصدق أنك هنا

140
00:09:35,520 --> 00:09:37,000
و لا أنا

141
00:09:43,320 --> 00:09:45,400
أيمكنني لمس وجهك ؟

142
00:09:52,040 --> 00:09:53,760
بالتأكيد

143
00:10:22,720 --> 00:10:23,880
عزيزتي

144
00:10:26,560 --> 00:10:30,720
يا إلهي , دونا
يا دونا , آسفة , دقيقة واحدة

145
00:10:33,680 --> 00:10:36,080
آسفة , من المفترض أن أكون مستعدة
للذهاب إلى الكنيسة

146
00:10:38,160 --> 00:10:39,640
أين قميصي ؟

147
00:10:42,720 --> 00:10:46,360
أترى , إنها الخامسة صباحا
و هي لم ترتد ملابسها بعد

148
00:10:49,760 --> 00:10:51,240
آسفة على ذلك

149
00:10:51,280 --> 00:10:52,600
لا , لا تعبأي

150
00:10:52,800 --> 00:10:54,480
شكرا لانك تركتني أبيت هنا

151
00:10:54,960 --> 00:10:56,320
كلا , كان لطيفا

152
00:11:02,080 --> 00:11:03,680
إذن , متى ستغادرين ؟

153
00:11:03,800 --> 00:11:05,120
يوم الثلاثاء

154
00:11:05,280 --> 00:11:09,640
لكن أتعلمين , سأمر بحانة مون لايت
حول الخامسة

155
00:11:10,680 --> 00:11:13,160
تبعد محطتين من هنا
- أجل , أجل , أجل

156
00:11:13,920 --> 00:11:15,680
لربما مررت بك

157
00:11:15,800 --> 00:11:17,760
حسنا

158
00:11:22,360 --> 00:11:24,640
اقضي وقتا طيبا في الكنيسة ,
حسنا

159
00:11:31,400 --> 00:11:32,840
من هذه ؟

160
00:11:33,360 --> 00:11:35,320
إنها صديقة جديدة ليس إلا

161
00:11:35,440 --> 00:11:38,440
عزيزتي , أظن أنها ذات ميول جنسية سوية

162
00:11:38,840 --> 00:11:41,800
هل تحققت من متعلقاتك الشخصية ؟ ,
لربما سرقت شيئا منك

163
00:11:41,920 --> 00:11:46,600
كلا .. لقد تحققت , إنها
لم تأخذ شيئا

164
00:11:46,760 --> 00:11:52,240
اسمعي , يا عزيزتي , لا يمكنك جلب أشخاص
على هذه الشاكلة إلى هنا , ماذا لو  كان رآها تشارلز ؟

165
00:11:52,800 --> 00:11:54,200
آسفة

166
00:11:54,360 --> 00:11:57,840
شخصية كهذه ...لا يا سيدتي

167
00:11:58,400 --> 00:12:01,240
ليس لنا شأن بأناس مثلها

168
00:12:11,520 --> 00:12:13,520
آسفة يا توم بشأن الإيجار

169
00:12:13,600 --> 00:12:15,520
انني آتي ببعض الأغراض فقط

170
00:12:15,920 --> 00:12:18,080
ستعطيني المال عندما تحصلين عليه

171
00:12:20,720 --> 00:12:22,240
أتريدين بعضا من الشطيرة ؟

172
00:12:22,920 --> 00:12:25,920
لا يستهوني لحم الخنزير
أشكرك , يا رجل

173
00:12:29,960 --> 00:12:31,520
سأشتريها منك إن أردت

174
00:12:31,840 --> 00:12:33,520
لا عليك

175
00:12:35,240 --> 00:12:37,120
ستدفعين لي عندما تحصلين على المال

176
00:12:37,240 --> 00:12:38,200
كيف حالك ؟

177
00:12:38,400 --> 00:12:39,400
بخير

178
00:12:41,440 --> 00:12:44,080
قابلت صديقا جديدا
- حقا ؟ , هذا جيد لك

179
00:12:44,480 --> 00:12:46,960
أتمني ألا يكون مثل السافل
صديقك السابق

180
00:12:47,080 --> 00:12:48,880
الذي كاد يقتلك سحقا

181
00:12:49,040 --> 00:12:52,240
كلا, إنها ...لطيفة حقا

182
00:12:59,000 --> 00:13:00,600
أشكرك , يا رجل

183
00:13:08,400 --> 00:13:09,800
صبرا

184
00:13:15,640 --> 00:13:17,440
قلت صبرا

185
00:13:39,160 --> 00:13:40,600
تبدين بحالة طيبة

186
00:13:42,320 --> 00:13:43,800
أشكرك

187
00:13:54,760 --> 00:13:56,760
دعني يا الرجل , سأعطيك
الخمس دولارات

188
00:14:02,960 --> 00:14:04,680
ها هي , ها هي

189
00:14:08,480 --> 00:14:10,000
لقد جئت

190
00:14:10,200 --> 00:14:12,800
نعم , كنت في الجوار ,
و فكرت في المرور بك

191
00:14:17,880 --> 00:14:19,320
إذن , أين هم أصدقائك ؟

192
00:14:19,680 --> 00:14:24,080
حسنا , إنني ... أنا لم

193
00:14:24,760 --> 00:14:26,040
يا لك من شريرة

194
00:14:27,320 --> 00:14:29,320
انني هنا أيضا

195
00:14:30,880 --> 00:14:32,760
هل يمكن أن أسألك سؤالا؟

196
00:14:35,240 --> 00:14:37,320
هل انت عاهرة ؟

197
00:14:39,920 --> 00:14:41,480
نعم

198
00:14:41,960 --> 00:14:43,960
لماذا تسألين؟

199
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
لا أعرف

200
00:14:46,680 --> 00:14:51,200
الناس تدفع لك
كي  تلازمك ,  هذا شئ مثير

201
00:14:51,680 --> 00:14:55,160
من المؤكد أن الرجال يصطفون
من أجل اللقاء بفتاة مثلك

202
00:14:56,040 --> 00:14:59,480
أعتقد , لا أدري  ,
ليس حقا , كلا

203
00:14:58,880 --> 00:15:00,880
حقا

204
00:15:01,720 --> 00:15:03,240
ماذا تفعلين لهم ؟

205
00:15:03,440 --> 00:15:05,840
أشياء شتى , كما تعرفين  ,
ما يريدون

206
00:15:05,920 --> 00:15:07,280
كيف تعرفين مبتغاهم ؟

207
00:15:07,400 --> 00:15:08,840
حسنا , إنهم لا يخجلون من اخباري

208
00:15:09,000 --> 00:15:09,800
حقا ؟

209
00:15:09,920 --> 00:15:11,480
حسنا اللعنة , قراءة الرجال
ليست صعبة لهذا الحد

210
00:15:11,680 --> 00:15:13,520
حسنا , ماذا عن هذا الفتي ؟

211
00:15:14,880 --> 00:15:17,320
يحب العبث في مؤخرته , ربما يحب أن يهان في نفس الوقت

212
00:15:20,640 --> 00:15:21,960
ماذا عنه ؟

213
00:15:22,080 --> 00:15:23,880
إنه شاذ جنسيا

214
00:15:24,000 --> 00:15:25,240
غير معقول

215
00:15:25,400 --> 00:15:27,760
نعم , يا رجل , إنظري إليه  ,
إنه يحاول بطريقة زائدة عن الحد

216
00:15:28,840 --> 00:15:31,000
أترين ذلك الداعر الصغير هناك ؟

217
00:15:31,640 --> 00:15:35,040
حسنا إنه  سادي-ماسوخي بالكامل

218
00:15:36,240 --> 00:15:39,680
هذا هو تريفور  ,
إنه ابن العائلة التي أمكث عندها

219
00:15:39,840 --> 00:15:41,320
تبا , إنني آسفة

220
00:15:41,440 --> 00:15:43,040
لا أعبأ بذلك

221
00:15:44,560 --> 00:15:47,080
لم أكن أعرف أنه سيكون هنا

222
00:15:51,840 --> 00:15:53,840
إذن كيف هي اوهايو؟

223
00:15:53,440 --> 00:15:55,080
مقرفه

224
00:15:55,080 --> 00:15:59,880
تلك الفتاة من كنيستي , أخبرت الجميع
أنني حاولت تقبيلها

225
00:16:00,040 --> 00:16:02,320
لهذا فقد تبرأ مني والداي

226
00:16:02,440 --> 00:16:06,040
و أنا قررت المجئ إلى هنا
كي أرتب أفكاري

227
00:16:06,120 --> 00:16:08,280
ثم حدث هذا
قبل أن أستطيع الحصول على وظيفة

228
00:16:10,320 --> 00:16:12,280
لمتى ستضطرين البقاء هكذا ؟

229
00:16:12,440 --> 00:16:14,320
ليس طويلا

230
00:16:14,720 --> 00:16:17,480
لكن كان على أبي دفع مصاريف العلاج

231
00:16:17,680 --> 00:16:20,720
لذلك اتفقت معه  ,
على أن أعود إلى المنزل

232
00:16:20,920 --> 00:16:26,880
الأمر الذي...أتعلمين...على الأرجح
أفضل للجميع ... لربما نجح الأمر هذه المرة

233
00:16:27,000 --> 00:16:32,200
لربما استطاع انقاذ روحي
و ما إلى ذلك

234
00:16:34,880 --> 00:16:38,680
حسنا أراهنك على عشرين دولار , أنني سأهزمك
شر هزيمة في سباق على الحلبة , في الحال

235
00:16:39,440 --> 00:16:40,640
آه كلا

236
00:16:40,800 --> 00:16:42,600
آه نعم , أنا و أنت
سننزل إلى الحلبة الآن حالا

237
00:16:42,720 --> 00:16:45,480
حقا , إنني لا أجيد التزلج

238
00:16:49,480 --> 00:16:50,320
يجب أن تساعديني

239
00:16:50,480 --> 00:16:52,120
أعرف , أنا معك , تعالي

240
00:16:54,760 --> 00:16:56,040
ها أنت قد فهمتها

241
00:16:56,160 --> 00:16:57,960
من المستحسن ألا تدعيني
أكسر ذراعي الأخرى

242
00:16:58,160 --> 00:16:59,800
أترين , تستطيعين القيام بذلك

243
00:17:00,400 --> 00:17:02,000
إنك حسنة للغاية , يا رجل

244
00:17:02,600 --> 00:17:03,720
أتظنين بإمكانك القيام بذلك وحدك ؟

245
00:17:03,840 --> 00:17:05,240
حسنا
ها أنت  تفعلينها

246
00:17:05,640 --> 00:17:06,760
تحركي مع الموسيقى

247
00:17:20,000 --> 00:17:21,640
اتستمتعين ؟

248
00:17:21,160 --> 00:17:23,160
جيد

249
00:17:26,760 --> 00:17:29,160
أحسنت , هيا

250
00:17:35,120 --> 00:17:37,080
آه , يا إلهي إنني أحب هذه الأغنية

251
00:17:37,200 --> 00:17:38,800
آه , إنني أحبها أيضا

252
00:17:39,360 --> 00:17:41,360
أين يرقص الأزواج ؟

253
00:17:41,520 --> 00:17:42,560
هكذا تماما

254
00:17:42,800 --> 00:17:43,800
لا استطيع القيام بذلك

255
00:17:44,000 --> 00:17:44,920
نعم, تستطيعين

256
00:17:45,080 --> 00:17:47,200
لا , لا , هيا ,
هيا معي

257
00:17:47,280 --> 00:17:48,440
لكن تريفور

258
00:17:48,680 --> 00:17:50,360
و من يعبأ بذلك ؟

259
00:17:51,200 --> 00:17:53,080
هيا , هل أنت مستعدة ؟

260
00:17:57,200 --> 00:17:59,200
انني ممسكة بك

261
00:18:01,200 --> 00:18:03,200
وجهينا أنت

262
00:18:05,200 --> 00:18:07,200
حتى لا نصطدم بأحد ؟

263
00:18:10,000 --> 00:18:11,160
هل أنت بخير ؟

264
00:19:27,160 --> 00:19:29,280
لا أستطيع , لا أستطيع القيام بذلك هنا

265
00:19:29,440 --> 00:19:31,200
ربما يمكننا الذهاب لمكان ما

266
00:19:33,280 --> 00:19:35,280
نعم , لكن لا يمكننا الذهاب حيث أقيم

267
00:19:34,880 --> 00:19:37,320
حسنا , حسنا

268
00:19:39,520 --> 00:19:41,480
ماذا عن الباحة الخلفية
هناك ؟

269
00:19:45,160 --> 00:19:47,160
يجب أن اذهب سريعا على أية حال

270
00:19:56,640 --> 00:19:58,200
كنت أظن أنك لا تميلين للفتيات ؟

271
00:20:04,640 --> 00:20:07,080
لم أعد أحب الرجال
حقا

272
00:20:09,320 --> 00:20:11,080
أحبك أنت

273
00:20:12,560 --> 00:20:14,560
سأراك هنا غدا , ألبس كذلك؟

274
00:20:18,760 --> 00:20:23,200
ربما ...ربما يمكننا
الذهاب لمكان ما

275
00:20:24,360 --> 00:20:26,360
حيث نؤجر غرفة أو
شئ من هذا القبيل

276
00:20:28,040 --> 00:20:30,360
ليست لدي أية نقود

277
00:20:31,080 --> 00:20:33,040
سآتي به

278
00:20:37,000 --> 00:20:39,000
تعالي مبكرا , حسنا

279
00:20:38,960 --> 00:20:40,960
حسنا

280
00:20:45,720 --> 00:20:47,320
يجب أن أذهب

281
00:20:48,560 --> 00:20:50,240
سأراك غدا

282
00:21:44,840 --> 00:21:48,640
حسنا يا عزيزتي , لقد تحدثت إلى أبيك
و أحرزي ماذا حصل ؟

283
00:21:49,120 --> 00:21:51,520
ماذا؟
لقد حصلت على وظيفة يا سيدتي الصغيرة

284
00:21:51,960 --> 00:21:53,480
ما رأيك في ذلك ؟
حقا؟

285
00:21:53,600 --> 00:21:55,160
هذا حقيقي ,
ستعملين مع والدك

286
00:21:55,280 --> 00:21:58,560
و بعض الشباب الوسيمين للغاية
كما فهمت

287
00:22:03,440 --> 00:22:06,440
حسنا , إذا احتجت شيئا
ستخبريني , اتفقنا

288
00:22:07,440 --> 00:22:08,840
شكرا

289
00:22:14,680 --> 00:22:18,920
شكرا على التوصيلة يا رجل
العفو

290
00:22:19,200 --> 00:22:22,120
أصبح من الصعب الحصول على مساعدة

291
00:22:22,440 --> 00:22:24,840
كنت على وشك أن أتوه هناك

292
00:22:25,520 --> 00:22:26,920
إذن , لأين أنت ذاهبة ؟

293
00:22:27,120 --> 00:22:29,560
فقط , لحيث تستطيع إيصالي
إنني أحاول بلوغ كشك تليفون

294
00:22:29,960 --> 00:22:31,160
لقد تعطلت سيارتي

295
00:22:35,600 --> 00:22:38,560
أترى , هذان طفلاي

296
00:22:38,960 --> 00:22:39,960
إنهما لطيفان

297
00:22:40,000 --> 00:22:42,200
إنهما في ميامي  ,
أحاول الذهاب لهما

298
00:22:42,480 --> 00:22:45,680
لكنني مفلسة نوعا ما
الآن

299
00:22:45,800 --> 00:22:51,360
لذا أحاول فقط جني
بعض المال بطريقة ما .

300
00:22:52,960 --> 00:22:54,600
ربما استطعت مساعدتك

301
00:22:57,120 --> 00:22:58,640
أجل , كم معك ؟

302
00:22:58,920 --> 00:23:02,480
لا أدري
ماذا لو قلنا عشرة دولارات ؟

303
00:23:02,560 --> 00:23:04,040
أفضل أن آخذ خمس و غشرون مقدما

304
00:23:04,040 --> 00:23:05,520
أهذه تسعيرة معمول بها

305
00:23:06,720 --> 00:23:09,960
انظر يا رجل , انني لست
مستجدة هاوية

306
00:23:10,160 --> 00:23:12,920
إنني الشئ الحقيقي ,
لذا دعني أراه

307
00:23:13,240 --> 00:23:16,200
يا إلهي , انني أتحدث عن المال
حسنا

308
00:23:16,320 --> 00:23:17,840
حسنا , أنا آسف

309
00:23:32,360 --> 00:23:35,280
يا سيدة الحب , أتحتاجين توصيلة ؟

310
00:23:36,440 --> 00:23:37,640
كم الساعة معك ؟

311
00:23:38,400 --> 00:23:40,160
السادسة إلا ربع

312
00:23:58,880 --> 00:24:00,320
انتظر يا رجل , لا تقد بعيدا

313
00:24:00,520 --> 00:24:04,920
كلا , انني أريد بعض الخصوصية فقط ,
أنت تعلمين , لا أريد أن يلقى القبض على

314
00:24:06,360 --> 00:24:07,800
تبا و لا أنا أيضا

315
00:24:11,560 --> 00:24:13,160
شكرا يا رجل

316
00:24:17,400 --> 00:24:18,640
في صحتك

317
00:24:23,240 --> 00:24:26,400
ماذا لو أتممنا الأمر بسرعة
سأمتصك مقابل عشرين موافق ؟

318
00:24:28,600 --> 00:24:31,080
كلا , أريد أن أمارس الجنس

319
00:24:32,000 --> 00:24:33,920
حسنا يا رجل , ثلاثين دولار , مقدما

320
00:24:43,560 --> 00:24:44,960
انتظري يا فتاه

321
00:24:45,280 --> 00:24:47,000
لا أريد أن تسرقينني

322
00:24:47,000 --> 00:24:50,400
هيا يا رجل , تبا , حسنا

323
00:24:50,760 --> 00:24:53,600
انتظري , انتظري
دعيني أنهي شرابي

324
00:24:57,120 --> 00:24:59,080
أتريدين المزيد
- كلا

325
00:25:00,640 --> 00:25:04,240
يا إلهي , يالغواني هذه الايام

326
00:25:17,200 --> 00:25:21,600
أحبهم و أكرههم

327
00:25:21,760 --> 00:25:24,640
أتعرفين
انني أحبهم و أكرههم

328
00:25:27,640 --> 00:25:29,400
هذا هو الحال دائما

329
00:25:30,480 --> 00:25:32,200
افهم

330
00:25:34,400 --> 00:25:36,880
انهم أفضل من زوجتي اللعينة

331
00:25:39,200 --> 00:25:41,200
اعتقد أن هذا يحدث كثيرا

332
00:25:52,760 --> 00:25:54,560
لا أريد أن أعطلك

333
00:26:03,160 --> 00:26:04,200
هيا يا رجل , دعني أراك

334
00:26:13,520 --> 00:26:15,360
اوه يا رجل , فلتخلع سروالك

335
00:26:16,720 --> 00:26:18,880
ظننت أنك كنت على عجل

336
00:26:19,320 --> 00:26:21,320
هيا , المال هناك

337
00:26:23,400 --> 00:26:24,600
مهلا , مهلا

338
00:26:24,800 --> 00:26:26,920
امتصيني قليلا أولا
هيا امتصيني

339
00:26:27,040 --> 00:26:28,520
لا يا رجل , ليس هذا جزء من اتفاقنا اللعين

340
00:26:28,640 --> 00:26:32,440
اوه , هيا , سأعطيك عشرة دولارات اضافية , هيا

341
00:26:32,600 --> 00:26:36,720
عشرة دولارات إضافية لعينة ,
أيتها العاهرة القذرة

342
00:27:17,080 --> 00:27:18,840
هل استيقظت ؟

343
00:27:31,320 --> 00:27:32,520
كنت أعرف أن هذا سيعجبك

344
00:27:33,280 --> 00:27:34,880
هل استيقظت الآن

345
00:27:35,920 --> 00:27:40,520
اصرخي , دعيني أسمع صراخك
اسمعيني صراخك اللعين

346
00:27:42,480 --> 00:27:45,680
هيا , هل ستظلين يقظة الآن
هه ؟

347
00:27:45,360 --> 00:27:47,360
أنت تريدين أن تظلين حية إلى أن تموتي , أليس كذلك؟

348
00:27:48,200 --> 00:27:49,440
أتريدين أن تموتي ؟

349
00:27:50,640 --> 00:27:52,880
أتريدين أن تموتي ؟

350
00:27:53,280 --> 00:27:55,240
هيا , ها نحن ذا

351
00:27:55,440 --> 00:27:56,840
انني سأنظفك

352
00:27:58,000 --> 00:28:00,920
لأننا سنحظى ببعض الجنس

353
00:30:20,040 --> 00:30:22,000
ما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟

354
00:30:23,240 --> 00:30:25,880
آسفه إنه خطأي
لقد وقعت من السرير

355
00:30:26,000 --> 00:30:27,080
ألم تسمعي شيئا ؟

356
00:30:27,520 --> 00:30:30,160
كلا , لقد كان أنا , لقد سقطت من السرير

357
00:30:37,600 --> 00:30:39,480
ليكن الله في عوني  لو كانت تلك المرأة هنا يا سيلبي

358
00:30:42,200 --> 00:30:46,920
نعم , لقد تحدثت إلى تريفور
و حقيقة لم يعجبني ما سمعت

359
00:30:47,160 --> 00:30:49,280
و لا أعتقد أن والدك سيعجبه ذلك أيضا

360
00:30:50,760 --> 00:30:54,200
إذا كانت هنا
أريدك أن تخرجيها على الفور

361
00:30:55,080 --> 00:30:57,640
و إلا فسيرديها تشارلي

362
00:31:10,680 --> 00:31:11,920
ماذا تفعلين هنا بحق الجحيم ؟

363
00:31:12,760 --> 00:31:14,760
هل جننت

364
00:31:14,840 --> 00:31:17,160
فقط أردت أن أراك

365
00:31:24,360 --> 00:31:26,080
لقد دخلت في شجار مع أحدهم

366
00:31:26,640 --> 00:31:28,480
لابد أنه كان شجارا طويلا

367
00:31:28,600 --> 00:31:31,480
لقد أوسعني أحدهم ضربا

368
00:31:34,800 --> 00:31:37,000
لم يكن الذنب ذنبي

369
00:31:41,560 --> 00:31:43,320
هل أنت بخير ؟

370
00:31:50,800 --> 00:31:52,560
لكن كل شئ بخير الآن

371
00:31:53,200 --> 00:31:55,040
نعم بخير

372
00:31:55,360 --> 00:31:57,080
كنت أفكر في

373
00:31:58,120 --> 00:32:00,760
أتعلمين , انني أود لو تبقي
فترة أطول

374
00:32:01,800 --> 00:32:03,600
لكني لا أستطيع

375
00:32:03,640 --> 00:32:04,680
لم لا؟

376
00:32:04,800 --> 00:32:07,440
لأنني كما أخبرتك
وعدت أبي

377
00:32:08,960 --> 00:32:13,520
حسنا , إنه أباك
ألن يتفهم ؟

378
00:32:13,560 --> 00:32:17,040
أنا متأكده أن في إمكانه
إنقاذ روحك بعد اسبوع , أليس كذلك ؟

379
00:32:25,080 --> 00:32:28,520
أرأيت , لقد أخبرتك
لا توجد مشكلة

380
00:32:30,880 --> 00:32:33,760
لقد كنت سأنفقهم في خروجة الليلة
لكن

381
00:32:34,560 --> 00:32:37,480
إنه يكفي لإيجار فندق
a   مدة اسبوع كامل

382
00:32:37,680 --> 00:32:41,920
نستطيع أن نحتفل , نبقى سويا,
كل ما ترغين , أرأيت

383
00:32:46,200 --> 00:32:48,080
ربما استطعت أن أعود ثانية

384
00:32:52,280 --> 00:32:56,480
كلا , لا تستطيعين العودة

385
00:32:56,840 --> 00:32:58,920
لأنني سأرحل

386
00:33:07,800 --> 00:33:09,440
انصتي لي

387
00:33:10,880 --> 00:33:13,960
هذه فرصة لا تعوض

388
00:33:14,920 --> 00:33:19,720
امهليني اسبوع , و سأشتري لك
تذكرة حافلة لعينة

389
00:33:19,880 --> 00:33:22,720
سآخذك بنفسي إلى هناك ,
فقط امهليني اسبوعا

390
00:33:25,600 --> 00:33:28,320
إنك لن تقابلي أحد مثلي

391
00:33:37,520 --> 00:33:41,640
حسنا
حسنا

392
00:33:55,680 --> 00:33:57,480
من أين أتيت بهذه العربة ؟

393
00:33:57,760 --> 00:33:59,640
لقد استعرتها فقط

394
00:34:43,160 --> 00:34:44,680
إذن ماذا نحن فاعلتان ؟

395
00:34:46,880 --> 00:34:48,680
أي شئ نريده ؟

396
00:34:55,560 --> 00:34:57,800
في صحتك
في صحتك

397
00:36:03,400 --> 00:36:04,880
لقد تأخر الوقت

398
00:36:46,240 --> 00:36:48,480
آه يا إلهي يا سيلبي
لقد اعتقدنا أنك مت

399
00:36:48,640 --> 00:36:50,000
دونا , إنني آسفة
لقد جئت فقط لآخذ بعض الاغراض

400
00:36:50,120 --> 00:36:52,120
كلا , يا عزيزتي , إنك ستكلمين والدك

401
00:36:54,080 --> 00:36:55,360
انتظري هنا

402
00:36:55,560 --> 00:36:58,120
جون , نعم , لقد عادت

403
00:36:58,720 --> 00:37:00,160
إنها هنا

404
00:37:00,480 --> 00:37:02,440
حسنا , انتظر , انتظر

405
00:37:03,000 --> 00:37:04,360
كلمي أباك

406
00:37:06,120 --> 00:37:07,520
آلو

407
00:37:11,440 --> 00:37:14,560
لقد وجدت رفيقة للسكن و

408
00:37:20,520 --> 00:37:22,160
لا أستطيع يا أبي

409
00:37:22,320 --> 00:37:24,720
إنني لن أستمر في السكنى هنا

410
00:37:27,480 --> 00:37:33,360
لقد جئت فقط لجلب بعض متعلقاتي ,
إنني حتى  لن أقيم عند دونا

411
00:37:43,240 --> 00:37:47,720
حسنا .. حسنا .. إنني بالغة الآن
سأبقى

412
00:37:48,360 --> 00:37:51,240
و يجب علي أن أذهب

413
00:37:52,480 --> 00:37:54,120
ماذا تفعلين ؟

414
00:37:54,920 --> 00:37:59,640
إنها حتى ليست ... شاذة جنسيا

415
00:37:59,760 --> 00:38:04,000
إنها مجرد عاهرة عجوز
إنها تستغلك فقط

416
00:38:12,880 --> 00:38:14,200
لقد استقلت

417
00:38:14,760 --> 00:38:16,000
ماذا ؟

418
00:38:17,560 --> 00:38:19,280
ماذا تفعل حقائبك هنا ؟

419
00:38:19,400 --> 00:38:20,920
سأقيم هنا

420
00:38:22,640 --> 00:38:25,880
يا إلهي يا فتاة , لقد أسعدت يومي توا

421
00:38:27,320 --> 00:38:28,640
و كيف جلبتهم ؟

422
00:38:28,800 --> 00:38:30,520
استقليت تاكسي

423
00:38:31,640 --> 00:38:33,680
لكن يا لين , أنت ستعتنين بي
أليس كذلك؟ لأنني

424
00:38:33,800 --> 00:38:35,760
انفقت كل نقودي

425
00:38:39,280 --> 00:38:40,920
ذلك لا يهم

426
00:38:41,280 --> 00:38:43,200
ماذا قلت ؟
أنك استقلت ؟

427
00:38:43,400 --> 00:38:46,040
الدعارة ... استقلت  الدعارة

428
00:38:46,200 --> 00:38:47,400
لماذا؟

429
00:38:47,960 --> 00:38:51,040
لماذا؟ لأنها قذارة . آن الأوان
I    إنني أكرهها

430
00:38:51,480 --> 00:38:53,000
اعتقدت أنك قلت
أنها ليست بهذا السوء

431
00:38:53,120 --> 00:38:56,400
إنها كذلك , لكن ,
ليس دائما , ليس هذا هو المغزى

432
00:38:56,520 --> 00:38:58,240
أنت معي الآن

433
00:38:58,440 --> 00:39:00,520
و الحظ في صفي

434
00:39:01,360 --> 00:39:02,920
لذا سأتأنى فيما أفعل

435
00:39:03,080 --> 00:39:05,440
هذه المرة
سأفعل كل شئ بأناة

436
00:39:05,520 --> 00:39:06,640
ما رأيك ؟

437
00:39:06,920 --> 00:39:09,640
حسنا , لكن ماذا ستفعلين
بشأن العمل ؟

438
00:39:09,960 --> 00:39:12,720
بالضبط , سأحصل على وظيفة

439
00:39:12,840 --> 00:39:17,480
سأرتقي ...سأستقيم
اللعنة يا رجل , سأمتهن عملا ما

440
00:39:18,280 --> 00:39:23,560
منزل , سيارة ..كل ذلك
ما رأيك

441
00:39:25,040 --> 00:39:27,440
أي نوع من الوظائف ستحصلين عليه ؟

442
00:39:27,720 --> 00:39:29,880
كنت أفكر في ذلك

443
00:39:31,120 --> 00:39:33,520
كنت أفكر مثلا في العمل
كطبيبة بيطرية

444
00:39:33,680 --> 00:39:35,640
لأنني أحب الحيوانات

445
00:39:35,720 --> 00:39:37,320
نعم

446
00:39:37,600 --> 00:39:41,720
لكن تلك مهنة طبية
يجب أن تحصلي على درجة علمية

447
00:39:42,720 --> 00:39:47,160
لا , انني لست , لا

448
00:39:48,040 --> 00:39:51,920
اللعنة , أعلم , أعلم
أتدرين ماذا أردت أن أكون دائما ؟

449
00:39:52,040 --> 00:39:53,520
ماذا ؟

450
00:39:53,640 --> 00:39:56,040
رئيسة الولايات المتحدة

451
00:39:58,680 --> 00:40:00,680
حسنا يا سيادة الرئيسة

452
00:40:11,720 --> 00:40:14,520
انني لم أكن أشعر أنني على ما يرام مؤخرا

453
00:40:18,040 --> 00:40:19,680
لكنني سأكون بخير

454
00:40:20,360 --> 00:40:22,160
سأشعر بأنني بحال رائعة

455
00:40:23,400 --> 00:40:25,400
ما أن أصبح رئيسة

456
00:40:26,440 --> 00:40:29,880
هذا هو وقت الاحتفال

457
00:40:30,760 --> 00:40:34,320
نعم هذا
هذا عظيم

458
00:40:34,480 --> 00:40:37,680
لقد سمعت ذات مرة
شيئا لازمني دائما

459
00:40:38,040 --> 00:40:39,240
لابد أنني كنت في الثالثة عشر من عمري

460
00:40:39,440 --> 00:40:42,640
لأنني أذكر أنني عندها
كنت قد قدمت طفلي للتبني

461
00:40:42,800 --> 00:40:44,800
لقد استدعو مجلس إدارة
مدرستي الإعدادية

462
00:40:44,920 --> 00:40:47,080
لأن عازف طبول
مع فريق غنائي شهير

463
00:40:47,280 --> 00:40:49,040
كان آتيا ليحكي لنا
عن نجاحاته

464
00:40:49,160 --> 00:40:51,560
و كيفية التأثير في العالم

465
00:40:51,960 --> 00:40:55,400
ليست لدي خبرة ,  ليس بالضبط

466
00:40:55,560 --> 00:40:58,800
إلا أنني عاملة مجتهدة جدا

467
00:40:59,000 --> 00:41:02,200
لقد كنت متحمسة جدا , لأنه كان أول
شخصية شهيرة أقابلها

468
00:41:02,440 --> 00:41:04,240
و قد كان هذا تماما ما
أردت تعلمه

469
00:41:04,360 --> 00:41:06,160
كيف امشي على خطاه

470
00:41:06,360 --> 00:41:07,520
ذاكرتي قوية للغاية

471
00:41:07,680 --> 00:41:09,280
كل شئ يبقى هنا

472
00:41:09,480 --> 00:41:12,720
و يجب أن تعلمي أنني عملت مع الناس طيلة حياتي

473
00:41:13,080 --> 00:41:15,760
لذا أنا أجيد التعامل مع الناس للغاية

474
00:41:16,720 --> 00:41:19,120
أعرف كيف أتعامل مع الفهارس

475
00:41:19,320 --> 00:41:20,960
لذا أنتبهت لما قاله من نصائح

476
00:41:22,520 --> 00:41:25,960
لابد أنه قال شيئا
التصق بذهتي حقا

477
00:41:26,080 --> 00:41:29,240
إن كل ما تحتاجين له في الحياة
هو الحب

478
00:41:29,400 --> 00:41:30,800
و أن تؤمني بنفسك

479
00:41:31,080 --> 00:41:33,000
عندها لن يقف شئ في طريقك

480
00:41:35,960 --> 00:41:38,200
دعيني أستوعب هذا كله

481
00:41:38,400 --> 00:41:41,800
مبدئيا , ليس لديك خبرة ,
و لا مؤهل جامعي

482
00:41:41,920 --> 00:41:44,680
ليست لديك سيرة ذاتية , و لا تملكين
أي عمل سابق

483
00:41:44,840 --> 00:41:47,280
و الآن تريدين أن تصبحي...محامية

484
00:41:47,880 --> 00:41:51,640
كلا ..انني آسفة ,
لكن عندما قرأت الإعلان

485
00:41:51,760 --> 00:41:53,640
قرأت أنكم
كنتم تبحثون عن سكرتيرة

486
00:41:53,760 --> 00:41:56,520
حسنا , يجب أن تتعلمي استخدام الآلة الكاتبة

487
00:41:56,640 --> 00:41:58,240
و ستحتاجين لمهارات كمبيوترية

488
00:41:58,360 --> 00:42:00,160
معظم سكرتيراتنا حاصلات على شهادات جامعية

489
00:42:00,280 --> 00:42:03,320
و في الحقيقة معظمهم تخصصوا في القانون

490
00:42:03,480 --> 00:42:08,000
لا أقصد أن أكون جارحا , لكن
بصراحة هذا مهين

491
00:42:06,960 --> 00:42:09,640
يبدو أنك كنت تمرحين

492
00:42:10,440 --> 00:42:12,200
كل هذا يبدو عظيما ,
لابد أنه بديع , لكن

493
00:42:12,360 --> 00:42:13,640
هل يمكنني أن أقول لك شيئا ؟

494
00:42:13,840 --> 00:42:17,400
عندما تنتهين من التسكع , لا يحق لك
أن تقولي , أتعلم

495
00:42:17,560 --> 00:42:20,640
أعتقد أنني أود الآن الحصول على
ما أنفق الجميع حيواتهم عليه

496
00:42:20,720 --> 00:42:22,320
الأمر لا يجري على هذا النحو

497
00:42:23,280 --> 00:42:25,120
تبا لك يا رجل

498
00:42:25,320 --> 00:42:26,640
نعم , تبا لك

499
00:42:26,760 --> 00:42:28,680
إنك لا تعرف شيئا عني

500
00:42:28,760 --> 00:42:30,880
حسنا , عظيم , هذا عظيم

501
00:42:31,000 --> 00:42:35,760
الآن أنا نادم للغاية لأنني لم أوظفك
ليزلي هل تستطيعي توصيل الآنسة

502
00:42:35,880 --> 00:42:38,640
انني حتى لا أعرف اسمها , لأنها بالطبع
لا تملك سيرة ذاتية

503
00:42:38,760 --> 00:42:41,280
لا احتاج لمرافق , أيها الوضيع
يا قذر

504
00:42:41,440 --> 00:42:43,360
ماذا , أتظنني متخلفة عقليا ؟

505
00:42:44,520 --> 00:42:46,000
فلتأخذ وظيفتك اللعينة و تحشرها في

506
00:42:47,200 --> 00:42:49,280
تبا لك يا ليزلي

507
00:42:49,880 --> 00:42:53,680
كل ما تحتاجين له , هو الحب
و أن تؤمني بنفسك

508
00:42:54,160 --> 00:42:58,400
فكرة طيبة , لكن لا يستقيم الأمر هكذا

509
00:42:58,520 --> 00:43:02,520
لكن أعتقد أن من الأفضل سماع كذب صريح
عن سماع الحقيقة و أنت في الثالثة عشر

510
00:43:06,440 --> 00:43:10,720
اللعنة على الكلام المصطنع , قلت له لعنة عليك ,
فلتقبل مؤخرتي

511
00:43:11,280 --> 00:43:13,960
ثم اندفعت خارجة

512
00:43:14,600 --> 00:43:16,040
ماذا فعل ؟

513
00:43:17,720 --> 00:43:19,200
لا شئ

514
00:43:19,720 --> 00:43:22,080
لا شئ بتاتا

515
00:43:22,280 --> 00:43:23,240
الغبي اللعين

516
00:43:23,400 --> 00:43:25,960
أراهن أن أحدا لم يحدثه بهذه الطريقة
طيلة حياته اللعينة

517
00:43:26,080 --> 00:43:29,280
و ظيفة مكتبية لعينة , منذا الذي
يرغب في وظيفة كهذه

518
00:43:29,400 --> 00:43:30,720
سترغم على الجلوس إلى مكتب صغير لعين

519
00:43:30,760 --> 00:43:31,680
تليفون صغير لعين

520
00:43:31,800 --> 00:43:33,600
و وريقة و قلم صغير

521
00:43:33,720 --> 00:43:35,480
ثم تكتب كلام فارغ

522
00:43:35,560 --> 00:43:38,720
اللعنة يا رجل , في إمكان قرد القيام بذلك

523
00:43:39,040 --> 00:43:40,760
ظننت أنك كنت ترغبين في وظيفة كهذه

524
00:43:40,880 --> 00:43:42,480
أتدرين ؟

525
00:43:42,640 --> 00:43:44,800
لا . اثنان اضافيان يا توبي

526
00:43:45,680 --> 00:43:48,640
عزيزتي , لقد قال لي آل ألا أعطيك أي شراب

527
00:43:48,760 --> 00:43:51,360
توبي , كم مضى علي و أنا زبونة هنا؟

528
00:43:51,400 --> 00:43:54,000
هلا تساهلت معي قليلا ؟

529
00:43:55,400 --> 00:43:57,400
اذهب و احضر لي كأسين إضافيين

530
00:43:59,240 --> 00:44:02,880
أيها الكسول اللعين ,
إنها ليست كارثة يا الرجل

531
00:44:03,080 --> 00:44:05,560
إن آل يوزع المشاريب طيلة الوقت

532
00:44:05,720 --> 00:44:07,600
على الارجح لن يعرف شيئا

533
00:44:07,760 --> 00:44:10,680
ماذا ستفعلين يا لين ؟

534
00:44:10,800 --> 00:44:13,160
إنني متحكمة في كل شئ يا رجل

535
00:44:16,880 --> 00:44:19,360
انني أموت جوعا

536
00:44:23,720 --> 00:44:26,680
ألا توجد طريقة..لربما استطعت أن

537
00:44:27,680 --> 00:44:29,840
لا أدري , تتصلي بأباك مثلا

538
00:44:29,080 --> 00:44:30,480
كلا

539
00:44:30,480 --> 00:44:36,560
نعم أعرف , أعرف ,
انني أقول ذلك فقط من أجلك أنت ؟

540
00:44:38,640 --> 00:44:41,800
اللعنة يا رجل , لدي العديد من الحلول

541
00:44:42,960 --> 00:44:45,160
إنها ليست أزمة

542
00:44:48,640 --> 00:44:50,760
هل أستطيع قول الحقيقة لك

543
00:44:51,840 --> 00:44:54,520
الحقيقة , انني ... أعمل كعاهرة

544
00:44:54,800 --> 00:44:56,840
إنني أحاول أرتقي بحياتي ...أتعرفين

545
00:44:57,040 --> 00:44:59,280
أن أستقيم و ما إلى ذلك

546
00:44:59,440 --> 00:45:02,440
إذا كان في امكانك مساعدتي بشكل ما

547
00:45:02,560 --> 00:45:04,560
إذن , فقد تمت إدانتك  من قبل

548
00:45:05,680 --> 00:45:07,640
هذا لأنني كنت
-    إن هذا الامر لن يغير  شئ

549
00:45:07,800 --> 00:45:08,840
أفضل ما ستحصلين عليه هو عمل في مصنع

550
00:45:08,880 --> 00:45:11,480
يا تود , هل لديك  وظائف شاغرة في مصنع ؟

551
00:45:11,960 --> 00:45:13,480
اللعنة

552
00:45:13,840 --> 00:45:16,720
آسفة , انني  أحاول ان اكلمك فقط , امرأة لامرأة

553
00:45:23,200 --> 00:45:25,360
هل معك فكة ؟

554
00:45:45,480 --> 00:45:48,320
سيدتي , أخشى انه يجب ان تاتي معي

555
00:45:48,560 --> 00:45:49,840
لماذا؟

556
00:45:50,080 --> 00:45:52,080
حسنا, لقد جاءتنا بعض الشكاوى

557
00:45:55,440 --> 00:45:57,600
و مما كانوا يشتكون ؟

558
00:45:57,800 --> 00:46:01,360
لأنني خرجت للتو
إنه يوم عطلتي

559
00:46:02,080 --> 00:46:03,960
يوم عطلة ؟

560
00:46:04,640 --> 00:46:08,480
و ما هي عطلة الساقطات
هل تذهبين للكنيسة مثلا ؟

561
00:46:22,960 --> 00:46:24,800
ألا تذكريني ؟

562
00:46:24,920 --> 00:46:26,560
كلا

563
00:46:26,200 --> 00:46:29,160
لقد ألقيت القبض عليك منذ ثمانية أشهر
لتسكعك في شارع 95

564
00:46:31,000 --> 00:46:33,000
لقد تساهلت معك للغاية أيضا

565
00:46:33,800 --> 00:46:36,520
يبدو لي أنك مدينة لي

566
00:46:37,840 --> 00:46:40,160
نعم , لقد تساهلت معي فعلا

567
00:46:41,400 --> 00:46:43,080
لقد كدت تكسر فكي

568
00:46:43,280 --> 00:46:45,720
اعفني , و هل سجنت؟

569
00:46:47,600 --> 00:46:49,480
اصعدي هنا

570
00:47:33,800 --> 00:47:35,080
سيل ؟

571
00:47:37,160 --> 00:47:38,640
سيلبي ؟

572
00:47:39,360 --> 00:47:43,000
سيلبي ؟ , يا إلهي
ماذا تفعلين ؟

573
00:47:43,040 --> 00:47:44,440
ماذا تفعلين ؟

574
00:47:48,480 --> 00:47:49,600
أرجوك اتركي الشفرة

575
00:47:49,680 --> 00:47:51,600
سآخذك لطبيب لعين , حسنا

576
00:47:51,760 --> 00:47:53,160
فقط توقفي

577
00:47:54,640 --> 00:47:56,640
كأنك تعبأين بي

578
00:47:57,520 --> 00:47:59,400
ما الذي تتحدثين عنه ؟

579
00:47:59,640 --> 00:48:00,720
تستطيعي أن تكفي يا لين

580
00:48:00,840 --> 00:48:01,760
أكف عن ماذا ؟

581
00:48:01,920 --> 00:48:03,720
تكفي عن القيام بهذه التمثيلية

582
00:48:04,480 --> 00:48:07,520
انني أفعل كل ما في وسعي ؟

583
00:48:07,720 --> 00:48:09,680
لماذا اعتزلت الدعارة ؟

584
00:48:10,120 --> 00:48:13,800
لانني احتجت لذلك , حسنا ؟

585
00:48:13,960 --> 00:48:16,320
لأنك اعتقدت أنني بالغباء الكافي لإعالتك

586
00:48:16,440 --> 00:48:17,840
لا يا سيلبي

587
00:48:18,000 --> 00:48:19,800
لأنك حتى لن تضطري
لممارسة الجنس معى للحصول عليه

588
00:48:19,920 --> 00:48:20,920
لأنني ساذجة للغاية

589
00:48:21,040 --> 00:48:23,080
لا , لا يا سيلبي , ليس هذا هو السبب

590
00:48:23,200 --> 00:48:25,360
لقد قلت أننا سنحتفل , نحتفل , نحتفل

591
00:48:25,480 --> 00:48:27,280
حسنا  لا توجد حفلة لعينة

592
00:48:26,920 --> 00:48:28,920
أعرف , أعرف لكن

593
00:48:29,720 --> 00:48:32,640
لا شئ , عندما قلت لك أنني أموت جوعا

594
00:48:34,000 --> 00:48:35,880
لإنك تستغلينني
كلا , انني فقط

595
00:48:37,360 --> 00:48:40,040
لأنني قتلت شخصا ما , فهمت ؟

596
00:48:47,000 --> 00:48:50,280
الزبون الأخير
لقد قتلت زبوني الأخير

597
00:48:50,440 --> 00:48:53,240
لقد ضُربت و اغتُصبت
و كنت سأقتل

598
00:48:53,440 --> 00:48:55,960
لكني لن .. لم أرد أن أخسرك

599
00:48:55,560 --> 00:48:58,640
لأن كل ما كنت افكر فيه هو
ألا أدعك تعتقدين لبقية حياتك أنني تخليت عنك

600
00:48:59,560 --> 00:49:02,720
و أنك لن تعرفي أبدا انني أردت أن اكون معك

601
00:49:03,280 --> 00:49:06,120
لم ارد أن أموت و أنا أعرف

602
00:49:06,680 --> 00:49:08,680
أنك لربما أحببتني

603
00:49:09,920 --> 00:49:11,960
لذلك قتلته

604
00:49:12,360 --> 00:49:18,160
لقد أطلقت النار عليه , حسنا .
لقد أطلقت النار عليه

605
00:49:23,120 --> 00:49:25,120
أأنت راضية الآن , أأنت راضية

606
00:49:26,240 --> 00:49:28,720
انني آسفه , لانني خذلتك , حسنا

607
00:49:28,880 --> 00:49:31,640
الآن انت تعرفيني على حقيقتي يا سيل ,
الآن أنت تعرفيني على حقيقتي

608
00:49:31,240 --> 00:49:33,240
لذا اهربي كالريح , اهربي بسرعة

609
00:49:36,240 --> 00:49:37,600
كلا , انني لا اريد أن أذهب

610
00:49:37,800 --> 00:49:39,840
بالطبع تريدين
بالطبع تريدين

611
00:49:39,920 --> 00:49:43,480
اتركيني حسنا ,
اتركيني حسنا

612
00:49:49,920 --> 00:49:51,720
آسفه , انني آسفة

613
00:50:18,520 --> 00:50:20,520
لقد أجبرت على فعلها

614
00:50:22,920 --> 00:50:24,800
أعلم

615
00:50:26,000 --> 00:50:28,040
كان سيقتلك

616
00:50:44,320 --> 00:50:46,000
احتاج فقط للتخلص من هذه
ثم سأبحث عن عمل

617
00:50:46,920 --> 00:50:48,920
كلا , اللعنة , سأعود للعمل

618
00:50:49,280 --> 00:50:53,080
كلا , انني اتفهم
انك لم تجدي عملا

619
00:50:52,560 --> 00:50:54,360
انني لا اعبا بذلك

620
00:50:57,520 --> 00:51:01,000
لقد اردت ان ارحل من قبل
اللعنة .. كنت خائفة من أن يمسكوا بي

621
00:51:01,160 --> 00:51:03,400
كان ذلك هو السبب الوحيد

622
00:51:05,680 --> 00:51:07,680
اننى أعمل  كعاهرة منذ كنت في الثالثة عشر

623
00:51:08,440 --> 00:51:10,440
من أخدع

624
00:51:10,200 --> 00:51:12,080
انني عاهرة

625
00:51:45,440 --> 00:51:47,040
هل أنت مستثارة؟

626
00:51:49,440 --> 00:51:51,280
نعم , طبعا

627
00:51:52,440 --> 00:51:54,040
أتحبين المضاجعة ؟

628
00:51:57,440 --> 00:51:58,880
نعم

629
00:52:02,120 --> 00:52:06,560
يا إلهي , تبدين و كأن أحدا لم يقل
لك كلاما نابيا من قبل

630
00:52:06,240 --> 00:52:09,080
انني فقط احب ان أعتاد الوضع اولا

631
00:52:13,440 --> 00:52:16,000
قولي لي يا ابي
و انا اضاجعك

632
00:52:16,720 --> 00:52:19,640
سأحاول
أتحب مضاجعة اطفالك أم ماذا؟

633
00:52:18,280 --> 00:52:20,920
ماذا؟

634
00:52:28,880 --> 00:52:30,760
انني أهذر معك فقط

635
00:52:32,160 --> 00:52:34,040
انني أعبث بك فقط

636
00:52:33,520 --> 00:52:35,640
ساقول لك يا أبي

637
00:52:36,200 --> 00:52:38,000
يا أبي , أرأيت؟

638
00:52:38,440 --> 00:52:40,040
أتري , انني أناديك بيا ابي

639
00:52:40,200 --> 00:52:41,880
افعل ذلك كثيرا

640
00:52:44,840 --> 00:52:46,040
عشرين دولار ,إذن

641
00:52:46,360 --> 00:52:48,160
أجل

642
00:52:51,200 --> 00:52:53,080
لدي الكثير من الحيل هنا

643
00:52:54,360 --> 00:52:56,360
عشرين

644
00:53:01,320 --> 00:53:04,840
هيا , أتودين امتصاصه لي

645
00:53:07,400 --> 00:53:10,880
هيا يا صغيرتي, تعالي و أثيرى هذا لي

646
00:53:16,160 --> 00:53:18,160
انتظر قليلا

647
00:53:17,920 --> 00:53:20,480
هل هناك خطب ما؟

648
00:53:47,200 --> 00:53:49,200
هل انتهيت ..يا متحرش الأطفال

649
00:54:25,600 --> 00:54:29,640
كانت الحياة غريبة ...إنها صعبة

650
00:54:30,360 --> 00:54:34,520
لكن من الغريب كم تختلف الحقيقة
عن فكرتك عنها

651
00:54:34,800 --> 00:54:37,960
أذكر أنني كنت طفلة عندما أقاموا أمام ملهى آدج

652
00:54:38,080 --> 00:54:43,440
ساقية كبيرة
ذات أضواء حمراء و صفراء , أضاءت السماء

653
00:54:44,600 --> 00:54:47,960
أطلقوا عليها ...الوحش

654
00:54:49,440 --> 00:54:50,720
أتريدين بعض المال؟

655
00:54:54,120 --> 00:54:56,640
يا إلهي
أأنت جادة؟

656
00:54:57,200 --> 00:55:00,160
عندما كنت طفلة
اعتقدت أنها اكثر الأشياء اثارة

657
00:55:00,280 --> 00:55:02,160
لذا تشوقت لركوبها

658
00:55:02,320 --> 00:55:05,720
و ما أن ركبتها في النهاية
حتى تملكني الهلع و الخوف

659
00:55:05,880 --> 00:55:09,240
فتقيأت على نفسي
حتى قبل أن أتم لفة واحدة

660
00:55:10,160 --> 00:55:12,040
سأذهب لأغتسل , حسنا

661
00:55:21,280 --> 00:55:23,480
انتظري لحظة فقط يا عزيزتي
سأستحم, حسنا؟

662
00:55:23,520 --> 00:55:25,080
حسنا

663
00:55:27,160 --> 00:55:29,640
من أين أتيت
بهذه العربة؟

664
00:55:32,920 --> 00:55:40,360
صديقي توماس , لقد رآني و أن عائدة
و تركني أستعيرها كي نرحل

665
00:55:40,400 --> 00:55:41,480
هل سنرحل من هنا؟

666
00:55:42,040 --> 00:55:43,800
نعم , اللعنة على هذا المكان, اليس كذلك؟

667
00:55:44,600 --> 00:55:46,720
هذا مكان لا يليق بفتاتي

668
00:55:46,480 --> 00:55:49,720
يا إلهي , منزل حقيقي؟
شقة

669
00:55:50,240 --> 00:55:53,440
أأنت سعيدة الآن
أجل , أنا سعيدة

670
00:55:52,960 --> 00:55:55,160
أعرف يا صغيرتي , أعرف

671
00:55:56,520 --> 00:55:58,600
نحن في افضل حال الآن,
لقد قلت لك ذلك

672
00:55:58,720 --> 00:56:00,440
و هذا ما أعني

673
00:56:00,560 --> 00:56:04,440
في حياتي ,إن الأشياء الغير مؤذية
هي أكثر ما يؤذي

674
00:56:05,360 --> 00:56:08,560
عندما تكون هناك أشياء فظيعة,
لدرجة أنك لا تتخيلها

675
00:56:08,680 --> 00:56:11,200
دائما ما تكون أبسط
مما قد تظن

676
00:56:13,480 --> 00:56:17,080
إنك لا تصدق حقا
إلا عندما تكون الشخص المعني

677
00:56:49,720 --> 00:56:51,720
لننم

678
00:56:52,120 --> 00:56:53,480
لا توجد مشكلة

679
00:56:57,360 --> 00:56:58,840
كيف حال ذراعك؟

680
00:57:00,320 --> 00:57:02,320
بخير

681
00:57:01,320 --> 00:57:03,520
تبدو غريبة الشكل

682
00:57:04,320 --> 00:57:06,320
نعم, بيضاء نوعا ما

683
00:57:06,400 --> 00:57:08,400
و رائحتها غريبة أيضا

684
00:57:14,080 --> 00:57:16,680
إذن هل جرت الأمور على ما يرام؟

685
00:57:18,440 --> 00:57:20,440
نعم , كنت بخير

686
00:57:23,800 --> 00:57:26,320
لأنني كنت أعرف
أنني عائدة إليك

687
00:57:28,240 --> 00:57:30,240
جيد

688
00:57:38,800 --> 00:57:40,760
أحبك

689
00:57:43,120 --> 00:57:45,120
و انا أيضا أحبك

690
00:59:47,640 --> 00:59:48,920
أيتها النادلة

691
00:59:48,920 --> 00:59:52,400
آت لنا بزجاجة نبيذ أخرى

692
00:59:57,240 --> 01:00:01,680
هذه الأشياء جيدة جدا
شكرا لأنك أتيت بي هنا

693
01:00:02,640 --> 01:00:04,920
لا تعبأي

694
01:00:05,360 --> 01:00:10,200
هذا جيد ..لكن يوما ما
سآخذك لأماكن أكثر

695
01:00:10,480 --> 01:00:14,120
أماكن راقية
مثل الأماكن الراقية جدا في الـ كييز

696
01:00:13,840 --> 01:00:15,760
الـ كييز؟
نعم

697
01:00:15,920 --> 01:00:17,560
دائما ما أردت ان اذهب إلى الـ كييز

698
01:00:17,760 --> 01:00:20,640
دائما ما أردت أن أمتلك
بيتا على البحر , أتعلمين

699
01:00:20,760 --> 01:00:23,320
لكنني لم أذهب للشاطئ
منذ جئت إلى هنا

700
01:00:23,520 --> 01:00:26,600
اللعنة يا فتاة, سأشتري لك بيتا
على البحر , ما رايك ؟

701
01:00:27,640 --> 01:00:30,720
لكن تلك الأماكن بآلاف
آلاف الدولارات

702
01:00:30,840 --> 01:00:34,520
و ماذا في ذلك؟ أتظنين أنه ليس في
إمكاني شراء منزل على الشاطئ لك؟

703
01:00:36,120 --> 01:00:37,640
ماذا تريدين غير ذلك ؟

704
01:00:38,120 --> 01:00:40,640
أتريدين عربة بورش بنفسجية صغيرة؟

705
01:00:41,320 --> 01:00:43,320
أتريدين مهرا صغيرا لتركبيه؟

706
01:00:44,120 --> 01:00:45,640
هذا قسم غير المدخنين

707
01:00:46,240 --> 01:00:48,080
يجب أن تطفئي السيجارة

708
01:00:48,360 --> 01:00:50,360
ماذا تفعل يا رجل؟
ستغني لنا أغنية أم ماذا؟

709
01:00:50,520 --> 01:00:51,640
دعيني آخذ هذه

710
01:00:51,680 --> 01:00:52,360
ابعد يديك القذرتين عنها

711
01:00:52,520 --> 01:00:54,280
أيها القذر

712
01:00:56,520 --> 01:00:58,520
إذا أرادت أن تدخن , ستدخن

713
01:00:58,720 --> 01:01:00,760
نحن زبائن ندفع هنا

714
01:01:00,960 --> 01:01:03,760
ماذا؟ ماذا لديك؟

715
01:01:03,840 --> 01:01:05,560
أتريد أن تريني ؟

716
01:01:07,120 --> 01:01:08,800
من الأفضل أن تحذروا
من هذا الطعام اللعين

717
01:01:08,880 --> 01:01:11,880
لأنه كان يوجد صرصار
في طعامي , كان بهذا الحجم

718
01:01:12,000 --> 01:01:14,600
تلك ليست طريقة إدارة
عمل ناجح يا رجل

719
01:01:36,080 --> 01:01:38,080
هنا جيد يا رجل

720
01:01:40,560 --> 01:01:42,680
إذن ما الأمر , يا رجل؟

721
01:01:43,200 --> 01:01:44,760
أين تحب أن تضاجع؟

722
01:01:45,840 --> 01:01:47,720
أتحب أن تضاجع في الخلف؟

723
01:01:48,480 --> 01:01:50,440
أتحب التعامل بخشونة

724
01:01:53,480 --> 01:01:56,680
اللعنة , أراهن أنك تصبح عنيفا للغاية
هناك في الخلف , أليس كذلك؟

725
01:01:56,800 --> 01:01:58,560
قذر جدا

726
01:01:59,040 --> 01:02:00,720
أتحب ذلك أليس كذلك؟

727
01:02:02,960 --> 01:02:05,320
ربما أردت أن تصفعني
قليلا , أليس كذلك؟

728
01:02:07,600 --> 01:02:09,800
أتظن أنني لا أرى ذلك يا رجل

729
01:02:10,800 --> 01:02:13,000
ماذا , ألا تستطيع الكلام؟

730
01:02:13,320 --> 01:02:13,840
ماذا , ألديك مشكلة لعينة؟

731
01:02:14,040 --> 01:02:15,200
هل أكلت القطة لسانك؟

732
01:02:15,680 --> 01:02:18,600
لا أحبه بخشونة

733
01:02:19,480 --> 01:02:27,520
انني لم أفعل هذا من قبل قط
لكن معي

734
01:02:53,360 --> 01:02:55,440
اخلع سروالك

735
01:03:35,520 --> 01:03:37,160
شكرا لك

736
01:03:40,760 --> 01:03:42,560
على الرحب و السعة

737
01:04:30,640 --> 01:04:32,880
أتشربين بيرة معي ؟

738
01:04:35,880 --> 01:04:38,480
ألن تأتي إلى الفراش؟

739
01:04:39,080 --> 01:04:40,920
بعد دقيقة

740
01:05:02,080 --> 01:05:03,240
استيقظي

741
01:05:05,280 --> 01:05:07,600
استيقظي , أريد أن أخرج

742
01:05:29,200 --> 01:05:31,680
أتمانعين في أن استولي على هذا البندق؟

743
01:05:35,960 --> 01:05:38,640
كان هناك ذلك الرجل الوضيع , حسنا

744
01:05:39,080 --> 01:05:41,560
قلت له انسى ,
اتعدل و كل ذلك

745
01:05:42,160 --> 01:05:45,680
وظيفة مكتبية لعينة؟
متخلف عقليا يجلس إلى تليفون

746
01:05:45,840 --> 01:05:50,120
و يكلم الناس طيلة النهار
كلام فارغ

747
01:05:50,240 --> 01:05:51,920
تبدين كأنك في عالم المرح

748
01:05:58,240 --> 01:05:59,840
ما هو عالم المرح؟

749
01:06:00,120 --> 01:06:02,760
عالم المرح في أورلاندو,
كما قالت تلك الفتاة

750
01:06:02,840 --> 01:06:06,880
يجب أن نذهب جميعنا ليلة الخميس
ثم تبدأ شجار مع مجموعة من المتعصبين

751
01:06:18,960 --> 01:06:20,440
ادخلي هنا

752
01:06:21,160 --> 01:06:22,480
أين كنت ؟

753
01:06:22,680 --> 01:06:23,840
خرجت

754
01:06:23,960 --> 01:06:25,560
بالعربة؟

755
01:06:26,160 --> 01:06:28,520
و ماذا في ذلك؟ ماذا تفعلين؟

756
01:06:28,880 --> 01:06:32,680
انني أنظف فقط
تلك الزريبة التي نسكنها

757
01:06:32,800 --> 01:06:34,360
ماذا كنت تفعلين؟

758
01:06:34,520 --> 01:06:36,600
كنت في الخارج , كنا نحتاج بعض الأشياء

759
01:06:36,760 --> 01:06:40,280
نحن لا نحتاج لهذا
اللعنة يا سيلبي

760
01:06:40,640 --> 01:06:43,080
من سمح لك
بأخذ هذه العربة اللعينة؟

761
01:06:43,520 --> 01:06:45,000
لين و ما الفرق في ذلك؟

762
01:06:45,160 --> 01:06:46,120
الفرق؟

763
01:06:46,440 --> 01:06:47,720
لأنني استعرت العربة
من صديق لي

764
01:06:47,880 --> 01:06:50,480
هذا شأني,
حسنا , ذلك ما في الأمر

765
01:06:56,320 --> 01:06:59,280
سأذهب لأي مكان اريده

766
01:06:59,480 --> 01:07:01,440
حسنا؟ في أي وقت اشاء

767
01:07:01,600 --> 01:07:03,760
ليس بعربة صديقي
لن تذهبي

768
01:07:03,920 --> 01:07:06,160
حسنا , سأمشي

769
01:07:07,280 --> 01:07:11,040
انني لا اريد
أن أبقى هنا وحدي طيلة الوقت

770
01:07:09,840 --> 01:07:11,680
أريد أن أخرج
أقابل الناس

771
01:07:12,200 --> 01:07:16,640
أريد أن أخرج مع بشر من دون أن تخيفينهم

772
01:07:21,360 --> 01:07:23,040
أين تريدين الذهاب؟

773
01:07:23,280 --> 01:07:24,560
لا ادري

774
01:07:25,520 --> 01:07:29,760
أسافر
أرى أماكن اخرى

775
01:07:29,880 --> 01:07:31,880
نستطيع الذهاب لعالم المرح

776
01:07:33,480 --> 01:07:35,280
تريدين الذهاب إلى عالم المرح؟

777
01:07:36,640 --> 01:07:37,400
ليس الآن

778
01:07:37,560 --> 01:07:39,920
كلا , الآن يجب أن
أعيد السيارة اللعينة

779
01:07:40,000 --> 01:07:43,280
و الآن لم يعد معنا مال لعين
كالعادة يا سيلبي

780
01:07:43,400 --> 01:07:44,600
إذن فأنت ذاهبة

781
01:08:05,480 --> 01:08:07,120
انظري يا سيلبي

782
01:08:08,640 --> 01:08:10,440
ها هم اصدقائي

783
01:08:13,680 --> 01:08:15,160
أتذكريني؟

784
01:08:14,560 --> 01:08:16,360
لقد ظننت انكم ستكونون هنا

785
01:08:24,960 --> 01:08:26,360
لقد أحببتها

786
01:08:26,880 --> 01:08:29,320
لكن ما لم يعرفه أحد عني

787
01:08:29,440 --> 01:08:31,840
أو يصدق ,هو أن بإمكاني التعلم

788
01:08:32,400 --> 01:08:35,120
يمكنني تدريب نفسي
على فعل أي شئ

789
01:08:36,720 --> 01:08:39,560
دائما ما ينظر الناس بتعالي
إلى الغواني

790
01:08:40,280 --> 01:08:43,840
لا يعطونك فرصة ظنا منهم
بأنك اخترت الطريق السهل

791
01:08:44,000 --> 01:08:48,400
و لا يتصور أحد كمية العزيمة
التي يتطلبها هذا العمل

792
01:08:48,600 --> 01:08:52,240
التسكع في الشوارع
ليلة بعد ليلة

793
01:08:52,720 --> 01:08:55,720
السقوط  ثم
النهوض مرة أخرى

794
01:08:55,760 --> 01:08:57,480
نريد أن نعيد الكرة

795
01:08:57,600 --> 01:09:00,800
لكنني فعلت
و لم يستطيعوا التغاضي عن الأمر

796
01:09:01,440 --> 01:09:05,320
لأنهم لا يعلمون ما يمكنني ضبط نفسي على فعله

797
01:09:05,600 --> 01:09:07,640
و الإيمان بشئ ما

798
01:09:08,760 --> 01:09:10,880
و لقد آمنت بها

799
01:09:15,000 --> 01:09:16,360
أحتاج للجلوس

800
01:09:16,760 --> 01:09:19,240
ها هي ذي
من هذه ؟

801
01:09:20,360 --> 01:09:21,800
يجب أن اتحدث إليها

802
01:09:21,920 --> 01:09:23,760
أتريدين ركوب
الساقية؟

803
01:09:24,160 --> 01:09:25,600
كلا

804
01:09:27,640 --> 01:09:29,320
سنذهب للجلوس

805
01:09:53,640 --> 01:09:55,000
هل أنت بخير؟

806
01:10:07,000 --> 01:10:09,320
اخوتي و أخواتي
خدعوني للغاية

807
01:10:09,840 --> 01:10:12,960
بعد أن انتحر والدي
تشردنا في الشوارع

808
01:10:13,200 --> 01:10:16,920
و سمح لهم جيراننا بالإقامة لديهم
على شرط ألا أجئ معهم

809
01:10:17,040 --> 01:10:18,360
لذا ابتعدت عنهم

810
01:10:18,520 --> 01:10:20,760
لكنني كنت أعرف
أنهم مفلسين

811
01:10:21,560 --> 01:10:23,000
و لقد كنت أعمل عاهرة
على أية حال

812
01:10:23,200 --> 01:10:27,800
لذا حرصت دائما على أن يحظوا بملابس جديدة
و سجائر و أشياء على هذه الشاكلة

813
01:10:27,840 --> 01:10:31,920
لكن ذات ليلة كنا في حفل
و جاء ذلك الشخص و بدأ يقول

814
01:10:32,040 --> 01:10:33,680
لقد ضاجعت من و من

815
01:10:34,120 --> 01:10:36,080
فأحرجوا جميعهم

816
01:10:36,320 --> 01:10:38,880
فلقد ضيق الخناق عليهم

817
01:10:39,360 --> 01:10:44,080
لذا ..تعلمين
tطردوني في الثلج

818
01:10:44,440 --> 01:10:47,680
و هم يصيحون أيتها الساقطة
و أنهم في غاية الحرج

819
01:10:47,880 --> 01:10:49,960
وأنهم يكرهوني
و كل ذلك

820
01:10:50,840 --> 01:10:52,320
و كانت هذه النهاية

821
01:10:52,440 --> 01:10:55,960
رحلت و لم أعد ثانية

822
01:10:57,000 --> 01:10:58,680
هذا محزن للغاية

823
01:10:59,120 --> 01:11:01,040
عائلتك تفعل بك ذلك

824
01:11:01,200 --> 01:11:03,400
لكن هكذا هم البشر ..يا سيلبي

825
01:11:03,480 --> 01:11:06,000
نعم ..أعرف

826
01:11:06,160 --> 01:11:08,520
اللعنة عليهم,
من يحتاجهم؟

827
01:11:08,920 --> 01:11:10,080
صحيح

828
01:11:10,320 --> 01:11:11,400
نعم , اللعنة عليهم

829
01:11:11,560 --> 01:11:13,480
لا , يمينا , يا سيلبي , إلى اليمين

830
01:11:25,360 --> 01:11:27,800
اخرجي
اخرجي

831
01:11:30,080 --> 01:11:31,200
هل أنت بخير؟

832
01:11:31,680 --> 01:11:33,680
نعم , نعم , نحن بخير

833
01:11:35,320 --> 01:11:36,880
سأستدعي الإسعاف

834
01:11:36,920 --> 01:11:38,400
نحن بخير

835
01:11:38,880 --> 01:11:40,280
ليس لدينا تأمين صحي

836
01:11:40,440 --> 01:11:43,120
نفضل أن .
نعالج الأمر بأنفسنا

837
01:11:43,000 --> 01:11:45,000
حقا؟

838
01:11:44,520 --> 01:11:46,520
أبانا ينتظر عند الناصية

839
01:11:46,440 --> 01:11:48,440
لذا سنتصل به

840
01:11:50,240 --> 01:11:52,240
سيوفر علينا الكثير من المال

841
01:11:58,760 --> 01:12:00,320
اتعلمون , إنها بخير

842
01:12:00,440 --> 01:12:02,560
اتمنى لكم يوما طيبا
حسنا

843
01:12:16,200 --> 01:12:19,480
هيا بنا يا سيلبي , الآن
كلا , كلا , أريد أن اقود

844
01:12:21,800 --> 01:12:23,800
سيلبي لقد مات صاحب العربة

845
01:12:23,800 --> 01:12:26,200
أنه ميت,
هيا بنا نذهب الآن

846
01:12:26,560 --> 01:12:28,600
كلا
سيلبي

847
01:12:42,960 --> 01:12:45,160
من قتل ذلك الرجل؟

848
01:12:47,000 --> 01:12:48,600
من تظنين؟

849
01:12:49,120 --> 01:12:53,480
يا إلهي , سيطاردوننا

850
01:12:55,360 --> 01:12:56,280
ما الذي تتحدثين عنه؟

851
01:12:56,440 --> 01:12:58,560
إنك تقتلين الناس

852
01:13:03,120 --> 01:13:06,720
الآن استمعي إلي
إنهم لن يتعقبوننا

853
01:13:09,600 --> 01:13:12,920
إنني لم ارد توريطك في ذلك
منذ البداية

854
01:13:13,040 --> 01:13:15,280
لكنني أعرف
ماذا أفعل

855
01:13:15,440 --> 01:13:17,040
و لن تستطيعس إدراك الأمر
حسنا؟

856
01:13:17,200 --> 01:13:19,160
يجب أن تثقي بي

857
01:13:26,440 --> 01:13:29,160
ليس لديهم دليل واحد

858
01:13:29,200 --> 01:13:30,320
ليس لديهم شئ

859
01:13:30,480 --> 01:13:34,200
انهم حتى لا يبحثون,
لقد انتهي هذا الأمر منذ فترة

860
01:13:34,320 --> 01:13:38,480
لم أكن أريد تحطيم العربة في العلن
لكنه حدث , حسنا , لقد حدث

861
01:13:38,560 --> 01:13:42,120
لذا إذا كانوا يريدون الاتصال بالشرطة
كانوا قد فعلوا منذ فترة

862
01:13:43,680 --> 01:13:46,160
كيف أستطعت؟

863
01:13:47,320 --> 01:13:48,760
كنت تعلمين

864
01:13:54,200 --> 01:13:57,440
كلا ..كنت أعلم عن واحد فقط

865
01:13:57,560 --> 01:14:02,160
كلا يا سيلبي , كلا

866
01:14:11,040 --> 01:14:12,520
تعالي هنا

867
01:14:19,040 --> 01:14:21,960
سنشرب كأسا و سننسى
كل شئ عن ذلك , اتفقنا؟

868
01:14:22,200 --> 01:14:23,760
في صحتك

869
01:14:24,360 --> 01:14:25,680
لين , هذا ليس مضحكا

870
01:14:25,880 --> 01:14:28,160
إنك لا تعرفين الذي يحدث
يا سيل

871
01:14:28,440 --> 01:14:32,520
أنا أعرف , لكن إذا أردت أن تغضي الطرف
عما يحدث في العالم

872
01:14:33,080 --> 01:14:35,640
فأقل ما يمكنك فعله
هو سماع ما لدي

873
01:14:49,400 --> 01:14:51,600
إنه ليس كما تظنين
حسنا

874
01:14:51,640 --> 01:14:52,600
انني أعرف ما هو

875
01:14:52,680 --> 01:14:55,080
كلا , إنك لا تعرفين حياتي سيلبي

876
01:14:56,600 --> 01:14:58,560
لكنني أعرف حياتك

877
01:15:02,240 --> 01:15:04,920
و لقد فعلت
كل ما في وسعي

878
01:15:05,440 --> 01:15:07,640
على أمل , ألا تعرفي

879
01:15:08,480 --> 01:15:12,640
حتى تستطيعي الاستمرار
في الاعتقاد بأن الناس أخيار

880
01:15:12,720 --> 01:15:16,440
و طيبين و أن لكل ذلك
معنى , اتعرفين؟

881
01:15:16,480 --> 01:15:18,680
لأني أحب ذلك
فيك , يا سيل

882
01:15:18,800 --> 01:15:19,560
لكني لا استطيع

883
01:15:19,680 --> 01:15:22,680
لا , لا أريد أن أسمع ذلك
يا لين

884
01:15:23,320 --> 01:15:24,680
لكني أحتاج لذلك

885
01:15:24,840 --> 01:15:27,640
نستطيع أن نكون مختلفين كيفما نشاء
لكن لا يمكننا قتل الناس

886
01:15:27,600 --> 01:15:29,600
من قال هذا

887
01:15:38,160 --> 01:15:40,600
إن الله راض عني

888
01:15:40,800 --> 01:15:42,320
إنه راض

889
01:15:44,840 --> 01:15:46,720
و أنا اعرف كيف كانت نشأتك

890
01:15:46,800 --> 01:15:50,440
و أعرف كيف يفكر الناس هناك
و كيف يجب أن تجري الأمور هكذا

891
01:15:50,720 --> 01:15:53,840
سيقولون لك لا تقتل
و ما إلى ذلك

892
01:15:54,360 --> 01:15:56,320
لكن العالم لا يسير على هذا النحو
يا سيلبي

893
01:15:56,480 --> 01:15:59,680
لأنني هناك , كل يوم
أصارع

894
01:16:01,680 --> 01:16:05,040
من يدري
ما يريده الله؟

895
01:16:07,800 --> 01:16:11,120
الناس تقتل بعضها البعض كل يوم

896
01:16:10,480 --> 01:16:12,040
و من أجل ماذا؟

897
01:16:13,760 --> 01:16:18,240
السياسة , الدين
و يعدون أبطالا

898
01:16:18,400 --> 01:16:22,160
كلا , كلا , هناك الكثير من الأمور القذرة
التي لم أعد أستطيع القيام بها

899
01:16:22,200 --> 01:16:23,640
لكن القتل ليس منهم

900
01:16:23,720 --> 01:16:27,440
و ترك هؤلاء الناس طلقاء كي يغتصبوا الآخرين
ليس منها كذلك

901
01:16:27,640 --> 01:16:29,520
لا يا لين
لقد  كان رجلا واحدا

902
01:16:29,640 --> 01:16:31,720
لا يمكن ان يكونوا جميعهم
سيئين

903
01:16:33,040 --> 01:16:37,480
أنت تعرفيني
أتظنين أنه بإمكاني القيام بذلك لسبب آخر؟

904
01:16:37,800 --> 01:16:42,080
انني لست شخصا سيئا,
انني شخص صالح فعلا

905
01:16:44,840 --> 01:16:49,240
لذا لا تشعرين بالسوء
إنها الحياة يا سيل

906
01:16:49,320 --> 01:16:53,600
أمثالي و أمثالك  يسقطون كل يوم

907
01:17:00,200 --> 01:17:02,920
لقد كاد ينتهي الأمر
انظري لهذا

908
01:17:04,160 --> 01:17:06,760
أترين هذا؟
إنه كل شئ

909
01:17:06,880 --> 01:17:09,080
كل ما تمنيتيه

910
01:17:09,240 --> 01:17:12,240
فقط القليل من هذا و عربة
و نرحل من هنا

911
01:17:12,320 --> 01:17:14,120
لدينا فرصة يا سيل

912
01:17:15,320 --> 01:17:20,440
لدينا فرصة لإقامة حياة حقيقية,
ليست هذه و إنما حقيقية

913
01:17:26,240 --> 01:17:27,560
تعرفين ماذا تفعلين , أليس كذلك؟

914
01:17:30,080 --> 01:17:31,920
أراك لاحقا
حسنا

915
01:17:34,560 --> 01:17:37,080
كل شئ على ما يرام
و نحن سعداء حقا

916
01:17:37,280 --> 01:17:40,440
لكني رأيت أن بإمكانك
الاتصال بعائلتي و إخبارهم

917
01:17:39,920 --> 01:17:41,920
لأننا سننتقل لسكن آخر لبعض الوقت

918
01:17:42,520 --> 01:17:46,640
إذن , أنت تتختارين المضي
على هذا النحو

919
01:17:46,800 --> 01:17:49,640
كلا , إنه ليس خيارا
انني لا اختار شيئا

920
01:17:49,800 --> 01:17:52,680
إنني هكذا

921
01:17:52,800 --> 01:17:54,760
و لن أشعر بالسوء من ذلك
بعد الآن

922
01:17:54,840 --> 01:17:57,000
يمكنك إخباره بذلك ايضا

923
01:17:58,960 --> 01:18:02,320
أعرف أنك تظنين أنك رومانسية
تجاه تلك الفتاة

924
01:18:02,960 --> 01:18:04,960
لكن طريقة إعالتها لك ليست

925
01:18:05,000 --> 01:18:07,000
إنها مختلة ,إن أمثالها ساقطات لسبب ما

926
01:18:06,760 --> 01:18:08,760
انني لا أتحدث عن المولودين زنوجا

927
01:18:09,880 --> 01:18:11,880
لا تقولي زنجي

928
01:18:10,960 --> 01:18:14,280
ماذا ؟ انني أقول أنه
ليس خطأهم

929
01:18:14,840 --> 01:18:17,560
سود أو أيما تطلقين عليهم
يا سيلبي

930
01:18:18,640 --> 01:18:21,800
الغرض هو , أن الناس
تسئ الاختيار

931
01:18:22,640 --> 01:18:25,920
و يدفعون ثمن ذلك , أنت ترين
كل هؤلاء الناس الاسوياء تعساء

932
01:18:26,280 --> 01:18:29,160
و نحن نراك تختارين هذه الحياة
حياة الشواذ

933
01:18:29,320 --> 01:18:31,640
و ما هو أكثر من ذلك , هو الحياة السهلة مع تلك

934
01:18:31,800 --> 01:18:34,920
لا , إنها عانت من حياة صعبة فعلا

935
01:18:36,440 --> 01:18:39,640
حياة العديد من الناس صعبة لكنهم
لايزالون يختارون الحياة القويمة

936
01:18:39,760 --> 01:18:42,880
و إلا أصبحنا جميعنا
غواني و مدمنين

937
01:18:42,160 --> 01:18:44,320
لأن أحدهم نهرنا , أو كان لدينا أم شيئة

938
01:18:44,600 --> 01:18:46,400
لا اريد سماع ذلك

939
01:18:46,680 --> 01:18:48,400
ليس هذا هو المقصود

940
01:18:49,080 --> 01:18:51,320
لا تحاربي العالم يا عزيزتي

941
01:18:51,880 --> 01:18:54,760
هناك ما هو أكثر من الحب هناك

942
01:18:54,840 --> 01:19:00,320
و يوما ما كل ما ستحتاجينه هو سقف فوق رأسك
حتى لو اضطررت لمضاجعة رجل من أجله

943
01:19:00,800 --> 01:19:02,280
و هذا خيارك

944
01:19:02,440 --> 01:19:04,920
نعم , إنه خياري

945
01:19:05,120 --> 01:19:07,640
لأننا نحب بعضنا البعض

946
01:19:07,720 --> 01:19:09,880
ماذا؟ هل سنذهب في رحلة خلوية؟

947
01:19:13,400 --> 01:19:15,000
يا رجل , فقط اجلس هناك

948
01:19:15,360 --> 01:19:17,400
كانت العربة تكفي

949
01:19:17,960 --> 01:19:20,720
ليس و بداخلها
بندقية لعينة

950
01:19:22,840 --> 01:19:26,640
و ماذا في ذلك , الكثير من الناس يملكون بنادق

951
01:19:29,880 --> 01:19:33,080
حسنا هل ستخلعين ملابسك أم ماذا؟

952
01:19:33,280 --> 01:19:34,960
كلا , أنت اولا

953
01:19:36,000 --> 01:19:38,000
أتظن أنني سأثق بك الآن

954
01:19:38,920 --> 01:19:44,440
إذن , أنت متزوج؟
لا تحظى بهذا كثيرا

955
01:19:44,920 --> 01:19:47,840
تخرج هنا مع فتيات غريبات,
و تقوم بأشياء قذرة معهم

956
01:19:47,560 --> 01:19:49,560
بدلا من مضاجعة زوجتك

957
01:19:49,440 --> 01:19:51,440
لماذا يا رجل , كي تغتصبهم ؟

958
01:19:53,000 --> 01:19:56,560
كلا , يا إلهي
أيها الرجل اللعين

959
01:19:56,800 --> 01:19:58,600
انني أكرههم

960
01:19:58,800 --> 01:20:00,600
لماذا تعملين كعاهرة إذن ؟

961
01:20:00,720 --> 01:20:04,160
انني لست عاهرة , أترى,
انني لا أضاجع الرجال

962
01:20:04,880 --> 01:20:08,120
كنت فيما مضى , رغما عني مع ذلك

963
01:20:08,240 --> 01:20:10,920
كان هناك ذلك العجوز الذي كان يغتصبني و أنا في الثامنة

964
01:20:11,560 --> 01:20:14,720
صديق مقرب من أبي
أتعلم

965
01:20:16,320 --> 01:20:18,520
لذا ذهبت لوالدي
أخبره بما يجري

966
01:20:18,640 --> 01:20:20,800
فلا يصدقني أبي
لذا

967
01:20:20,960 --> 01:20:22,920
يستمر صديقه في اغتصابي
لسنوات

968
01:20:23,160 --> 01:20:25,160
و الظريف في القصة

969
01:20:25,400 --> 01:20:29,880
أن  أبي اللعين
يضربني من أجل ذلك

970
01:20:32,280 --> 01:20:34,640
إلى أين تظن أنك
ذاهب؟

971
01:20:35,080 --> 01:20:38,960
انني لا افعل ذلك
لكنني أشفق عليك

972
01:20:39,000 --> 01:20:41,440
إذا أردت توصيلة
يفضل أن تأتي معي

973
01:20:41,560 --> 01:20:43,760
لا أحتاج لتوصيلة يا رجل

974
01:20:45,600 --> 01:20:47,120
لا أحتاج لتوصيلة

975
01:20:50,800 --> 01:20:53,280
لأنني سآخذ
سيارتك

976
01:20:54,160 --> 01:20:55,200
أتظن أنني بالغباء الكافي

977
01:20:55,360 --> 01:20:59,120
للعودة معك إلى العربة
و معك بندقية هناك؟

978
01:21:01,800 --> 01:21:03,120
أرجوك

979
01:21:06,440 --> 01:21:08,840
فيكتور بورن,
ذلك كان اسمه

980
01:21:08,960 --> 01:21:13,000
صديق أبي.
و يا له من صديق

981
01:21:15,720 --> 01:21:18,400
بعدها بسنوات , اكتشفت أنه
مات في حادث سيارة

982
01:21:20,480 --> 01:21:23,920
إنه كأنما قد نال الله منه
بسبب كل شروره

983
01:21:24,640 --> 01:21:27,720
لا , لا يمكنك ان تفلت من
أفعالك القذرة للأبد

984
01:21:29,160 --> 01:21:32,160
عاجلا أم آجلا
ستلحقك

985
01:21:32,520 --> 01:21:34,120
أيها اللعين

986
01:21:35,000 --> 01:21:36,480
أين العربة

987
01:21:38,040 --> 01:21:40,000
لقد أخطأت خطأ جسيما

988
01:21:41,040 --> 01:21:43,080
أهذا كل شئ؟

989
01:21:43,280 --> 01:21:47,040
هل معك بيرة؟,
أعتقد أن علينا الرحيل فقط

990
01:21:47,080 --> 01:21:47,840
كيف؟

991
01:21:48,000 --> 01:21:49,480
نستقل الحافلة

992
01:21:49,680 --> 01:21:51,040
معنا نقود كافية , أليس كذلك ؟

993
01:21:51,240 --> 01:21:52,000
معنا

994
01:21:52,080 --> 01:21:54,520
لا أعرف أيا يكن,
سأضاجع أحدا في المقابل

995
01:21:56,640 --> 01:21:58,680
لا يمكننا أخذ كل متعلقاتنا
على الحافلة

996
01:21:58,720 --> 01:22:00,720
لا يمكنني الإتيان بأي شئ الآن,
حسنا يا سيل

997
01:22:02,560 --> 01:22:03,760
ماذا حدث؟

998
01:22:03,960 --> 01:22:06,960
شرطي لعين
حتى أنه لم يكن ليفعلها

999
01:22:07,080 --> 01:22:08,440
ثم كان يملك بندقية
في سيارته

1000
01:22:08,600 --> 01:22:10,920
لذا قتلته
إنه شرطي لعين

1001
01:22:11,720 --> 01:22:13,840
أظن أنه متقاعد أو ما شابه
لكن مع ذلك يا رجل

1002
01:22:14,000 --> 01:22:15,440
لا أستطيع أخذ السيارة اللعينة
إنها سيارة شرطي

1003
01:22:15,640 --> 01:22:17,440
تحتوي على معدات للتعقب

1004
01:22:17,640 --> 01:22:18,200
اللعنة

1005
01:22:18,360 --> 01:22:21,120
اللعين حاول أن يخدعني
بينما معه بندقية هناك

1006
01:22:21,240 --> 01:22:23,000
اخفضي صوتك

1007
01:22:26,920 --> 01:22:29,360
حسنا , عليك فقط أن تذهبي
و تأتي لنا بواحدة أخرى

1008
01:22:33,240 --> 01:22:36,480
لا ..لا ..لا تتراجعي الآن

1009
01:22:36,520 --> 01:22:37,680
أرجوك

1010
01:22:37,800 --> 01:22:41,760
لين ..هذه لم تكن خطتي
هذه صفقتك , حسنا

1011
01:22:41,920 --> 01:22:44,200
خطتك , المنزل
و الشاطئ

1012
01:22:44,560 --> 01:22:47,080
العمل الخاص
كما قلت أنت , خطتك

1013
01:22:47,200 --> 01:22:49,040
لذا , عليك فقط أن تذهبي
و تاتي لنا بعربة أخرى

1014
01:22:49,160 --> 01:22:51,080
سنرحل الآن

1015
01:22:52,000 --> 01:22:53,760
انهضي

1016
01:22:57,120 --> 01:23:03,480
حسنا , فقط امهليني ثانية

1017
01:23:19,800 --> 01:23:22,480
سأحاول أن أرحل من هنا
بنهاية الاسبوع

1018
01:23:23,240 --> 01:23:25,880
هذا جيد
انني فخور بك

1019
01:23:26,080 --> 01:23:28,480
نعم , أردت أن أقول لك فقط
وداعا يا توم

1020
01:23:28,720 --> 01:23:30,240
لقد كنت طيبا معي للغاية

1021
01:23:35,120 --> 01:23:36,280
هل أنت بخير؟

1022
01:23:36,440 --> 01:23:38,920
نعم , إنه لا شئ

1023
01:23:41,720 --> 01:23:45,360
أحيانا أشعر أن الجميع يظنون
أنني مجرد شخصية رخيصة وضيعة

1024
01:23:46,200 --> 01:23:48,960
كل ما أحاول فعله
هو البقاء على قيد الحياة , أتعلم

1025
01:23:49,000 --> 01:23:50,960
أعرف
نعم

1026
01:23:51,160 --> 01:23:52,800
أعرف تماما

1027
01:23:53,240 --> 01:23:55,360
أعرف ماذا تفعلين
لتعيشي

1028
01:23:55,520 --> 01:23:57,080
لكنه لا يضايقني بتاتا

1029
01:23:57,200 --> 01:24:00,640
أعرف أنه لم يكن بيدك

1030
01:24:00,760 --> 01:24:03,840
إنه حيث قذفت بك الأقدار
إنه ما توجب عليك فعله

1031
01:24:04,040 --> 01:24:07,760
إن ما تخبرينه
هو الشعور بالذنب

1032
01:24:07,880 --> 01:24:11,080
على شئ لم يكن لك يد
فيه على الإطلاق

1033
01:24:11,120 --> 01:24:13,960
أتعلمين كم منا عاد
من الحرب؟

1034
01:24:14,080 --> 01:24:15,400
و كدنا نقتل أنفسنا

1035
01:24:15,560 --> 01:24:18,920
لأننا شعرنا تماما بما
تشعرين به الآن

1036
01:24:19,280 --> 01:24:21,200
نعم
نعم

1037
01:24:21,320 --> 01:24:22,400
و أنا لم أفهم قط

1038
01:24:22,560 --> 01:24:24,560
هم لم يفهموا الآن,
و لم يفهموا حينها

1039
01:24:24,720 --> 01:24:27,760
و بالتأكيد لن يكون عذرهم
هو الظروف

1040
01:24:27,880 --> 01:24:32,200
اللعنة يا رجل , الظروف
بالضبط , إنها الظروف

1041
01:24:32,680 --> 01:24:35,200
أتعلم , انني أشعر
كأنما لم يكن أمامي أي خيار لعين

1042
01:24:35,280 --> 01:24:37,680
لم يكن لديك قط,
لكن لا بد لك أن تعيشي

1043
01:24:38,520 --> 01:24:40,320
لا بد أن تعيشي

1044
01:24:59,160 --> 01:25:03,160
لم نتمكن من تحديد الهوية
حتى الآن

1045
01:25:03,240 --> 01:25:05,680
على كل حال
الدليل يرجح

1046
01:25:05,720 --> 01:25:10,200
أن جرائم القتل
لها صلة ما بفعل جنسي

1047
01:25:10,360 --> 01:25:12,240
ربما نوع من
الدعارة؟

1048
01:25:18,920 --> 01:25:22,040
نعم , هذا صحيح بالضبط

1049
01:25:31,720 --> 01:25:33,240
ارحل من هنا

1050
01:25:34,040 --> 01:25:36,080
ارحل من هنا

1051
01:26:36,560 --> 01:26:38,880
هذان طفلاي

1052
01:26:39,320 --> 01:26:40,800
إنهما في ميامي

1053
01:26:41,000 --> 01:26:44,200
لذا أحاول الحصول على
بعض المال , أتفهمني؟

1054
01:26:47,040 --> 01:26:48,640
هل هم بخير؟

1055
01:26:51,320 --> 01:26:53,080
إنهم بحالة جيدة

1056
01:26:53,800 --> 01:26:56,040
إنني أحاول الحصول
على بعض المال

1057
01:26:57,680 --> 01:26:59,360
أيمكنك مساعدتي؟

1058
01:27:00,560 --> 01:27:04,200
ربما أمكنني مساعدتك
أتعلم؟

1059
01:27:04,320 --> 01:27:08,480
إذا احتجت لمساعدة , سأفعل ما في
وسعي لإعادتك لأولادك

1060
01:27:08,760 --> 01:27:13,760
ربما تحتاجين لغرفة ,
للاستحمام , لملابس جديدة

1061
01:27:13,960 --> 01:27:15,640
غرفة ابني خالية
إذا أردت

1062
01:27:15,880 --> 01:27:18,880
و أنا متأكد أن زوجتي  لن تمانع أبدا

1063
01:27:19,240 --> 01:27:20,440
أوقف السيارة
أنا آسف

1064
01:27:20,560 --> 01:27:22,040
كلا , فقط أوقف السيارة

1065
01:27:22,920 --> 01:27:24,760
إن العربة تتحرك ,
لا يمكنك الخروج

1066
01:27:24,920 --> 01:27:26,280
أوقف ..العربة

1067
01:27:26,960 --> 01:27:30,320
اسمعي , إنهم لا يكادون يرونك هناك

1068
01:27:44,120 --> 01:27:46,360
هل أنت واقعة في

1069
01:27:48,400 --> 01:27:50,600
قد السيارة فقط

1070
01:28:05,880 --> 01:28:07,360
قف هنا

1071
01:28:09,000 --> 01:28:12,200
انظري لا يوجد ما لا يمكننا إصلاحه

1072
01:28:14,920 --> 01:28:16,880
اخرج من العربة

1073
01:28:27,480 --> 01:28:31,800
المفاتيح داخل العربة,
هذه حافظة نقودي

1074
01:28:35,960 --> 01:28:37,400
استدر

1075
01:28:37,520 --> 01:28:39,600
لا يا سيدتي لا

1076
01:28:41,440 --> 01:28:43,120
لست مجبرة على القيام بذلك

1077
01:28:43,200 --> 01:28:44,240
انزل على ركبتيك

1078
01:28:45,960 --> 01:28:47,960
لست مجبرة حقا

1079
01:28:51,520 --> 01:28:52,800
لا أستطيع

1080
01:28:53,040 --> 01:28:54,440
لست مجبرة

1081
01:28:54,640 --> 01:28:58,400
انك تمرين فقط بوقت عصيب
لا , لا أستطيع أن أدعك تحيا

1082
01:29:01,160 --> 01:29:05,000
يا إلهي زوجتي
زوجتي

1083
01:29:05,320 --> 01:29:09,440
ابنتي سترزق بطفل
اخرس

1084
01:29:12,720 --> 01:29:14,560
يا إلهي انني آسفة

1085
01:29:47,360 --> 01:29:48,840
سيل , جئت بالعربة

1086
01:29:49,280 --> 01:29:51,560
يجب أن نرحل , حسنا,
يجب أن تقودي

1087
01:29:51,680 --> 01:29:53,680
لأنني مرهقة

1088
01:29:54,120 --> 01:29:57,160
إنه على الملأ
ماذا ما الذي على الملأ؟

1089
01:29:57,320 --> 01:29:59,480
رسوم لوجهينا

1090
01:30:00,840 --> 01:30:02,840
رسم لوجهي

1091
01:30:24,400 --> 01:30:25,880
هل أنت مستعدة

1092
01:30:27,400 --> 01:30:30,760
إذن ستأتين غدا
حسنا ؟

1093
01:30:33,440 --> 01:30:37,520
قلت لك دائما أنني سآخذك
للحافلة , معي تذكرة

1094
01:30:38,400 --> 01:30:40,240
لحيث تريدين الذهاب

1095
01:31:20,920 --> 01:31:25,720
أعرف لقد فعلت
لقد افسدت الأمر

1096
01:31:43,760 --> 01:31:49,200
لربما استطعت
مساعدتي؟

1097
01:31:55,520 --> 01:31:59,520
لربما استطعت مسامحتي

1098
01:32:01,320 --> 01:32:05,320
لأنني لا أعرف ..إن كان في استطاعتي
مسامحة نفسي على

1099
01:32:16,160 --> 01:32:19,600
ستعودين لي,
ستعودين لي

1100
01:32:23,480 --> 01:32:25,480
حسنا

1101
01:32:25,560 --> 01:32:27,560
سينتهي كل هذا , سيمر

1102
01:32:30,800 --> 01:32:36,360
أعني , إنك ستعودي لي
و سنرحل بعيدا بعيدا

1103
01:32:42,680 --> 01:32:43,880
هيا

1104
01:32:54,280 --> 01:32:57,400
لا ..لا
خذي هذا يا سيلبي

1105
01:32:58,720 --> 01:33:02,120
خذيه و انفقيه
اتفقنا

1106
01:34:05,680 --> 01:34:07,880
اثنان ويسكي
اثنان بيرة

1107
01:34:09,960 --> 01:34:12,480
اثنين ويسكي و اثنين بيرة
للسيدة

1108
01:34:20,200 --> 01:34:22,400
لين
توم

1109
01:34:22,560 --> 01:34:26,560
هذا هو صديقي الوحيد
توم

1110
01:34:30,360 --> 01:34:33,880
لدينا حريق في الخارج,
في حفرة الأحاديث

1111
01:34:35,600 --> 01:34:37,120
هيا

1112
01:34:51,160 --> 01:34:53,680
اهربي بسرعة
ماذا؟

1113
01:34:53,840 --> 01:34:56,920
نعم أنت , أريد
أن أخرجك من هنا

1114
01:34:59,360 --> 01:35:03,320
يجب أن انتظر بجانب التليفون
من أجل فتاتي

1115
01:35:03,360 --> 01:35:05,440
لأنني يجب أن اكلمها

1116
01:35:06,440 --> 01:35:08,680
لأنها رحلت يا توم

1117
01:35:09,520 --> 01:35:13,280
لكنها ستعود , حسنا

1118
01:35:15,120 --> 01:35:17,720
أنت لديك زوجة لعينة
و تقول لي أن آتي معك

1119
01:35:17,840 --> 01:35:20,360
ماذا تفعل
يا رجل؟

1120
01:35:20,520 --> 01:35:25,400
ليس أنت يا توم,
ليس أنت يا توم

1121
01:35:25,720 --> 01:35:27,480
اللعنة يا رجل

1122
01:35:41,320 --> 01:35:43,480
هل مع أحد
فكة؟

1123
01:35:43,880 --> 01:35:45,160
أتريدين فكه؟

1124
01:35:45,360 --> 01:35:46,640
نعم , يجب أن أتصل
بفتاتي

1125
01:35:46,720 --> 01:35:49,160
لنذهب , معي بعض الفكة
في سيارتي

1126
01:35:49,520 --> 01:35:52,120
لذا , إذا اردت
تعالي معي

1127
01:35:53,960 --> 01:35:55,720
عربتي هناك

1128
01:35:55,960 --> 01:35:58,760
نعم و هناك بالضبط ,
أترين؟

1129
01:36:08,840 --> 01:36:11,240
يا رجل , ماذا تفعل ؟

1130
01:36:19,760 --> 01:36:22,720
انني أريد أن أكلم فتاتي فقط

1131
01:36:31,960 --> 01:36:34,920
سيلبي؟
أهلا

1132
01:36:35,800 --> 01:36:38,080
يا إلهي , إنه لمن الجيد
سماع صوتك

1133
01:36:38,240 --> 01:36:39,400
نعم و أنت ايضا

1134
01:36:39,600 --> 01:36:41,200
إذن , أنت عدت هنا ثانية
أليس كذلك؟

1135
01:36:41,480 --> 01:36:45,800
نعم , جئت لأرى
ماذا يحدث

1136
01:36:48,400 --> 01:36:52,400
يا إلهي كم أنا سعيدة لسماعك

1137
01:36:54,920 --> 01:36:57,960
حقا؟
لا , اننا بخير لأن

1138
01:36:58,120 --> 01:37:02,400
لأنهم ألقوا القبض علي
بسبب استدعاء شرطة قديم , أتعلمين

1139
01:37:03,760 --> 01:37:05,560
لكن أنا

1140
01:37:07,520 --> 01:37:08,560
اين أنت الآن ؟

1141
01:37:08,760 --> 01:37:10,400
في غرفة نزل

1142
01:37:11,960 --> 01:37:14,960
أتمنى لو كنت معك هناك ألآن

1143
01:37:18,600 --> 01:37:23,360
لكن يا لين ..لقد ذهبوا لمقابلة والدي

1144
01:37:23,640 --> 01:37:25,560
انهم يسألون شتى أنواع
الأسئلة

1145
01:37:26,320 --> 01:37:28,360
حقا أتعلمين

1146
01:37:29,000 --> 01:37:31,880
أفضل ألا أتحدث على التليفون
من هنا , كما تعلمين

1147
01:37:31,960 --> 01:37:36,480
لأنني لا أعرف إن كانوا
كما تعرفين

1148
01:37:36,640 --> 01:37:39,720
لكن لا تقلقي بهذا الشأن
يا سيل

1149
01:37:39,880 --> 01:37:43,480
أعني أنه مجرد خطأ في الهوية
أو ما شابه

1150
01:37:43,880 --> 01:37:45,120
ليس لديهم شئ

1151
01:37:45,280 --> 01:37:47,480
لذا فلنتحدث عنا

1152
01:37:47,520 --> 01:37:51,080
لا أستطيع يا لين
صورتي على صفحات الجرائد

1153
01:37:51,480 --> 01:37:53,640
من وقت حطمنا العربة

1154
01:37:54,680 --> 01:37:58,840
سيلبي ..ما هذا الذي
تقولين؟

1155
01:37:59,000 --> 01:38:02,160
انني اتحدث عن المرة التي
حطمنا العربة الحمراء بها

1156
01:38:03,400 --> 01:38:05,040
لماذا تقولين ذلك؟

1157
01:38:05,200 --> 01:38:08,000
لأنني منزعجة
انهم يعرفون

1158
01:38:08,760 --> 01:38:12,800
انهم يعرفون , انهم قادمون للقبض علي
و أنا أعرف , انني سأسقط

1159
01:38:12,960 --> 01:38:20,840
لا يا سيلبي , انني لم أكن لافعل ذلك
أنت تعرفين , انه لا يمكنني فعل ذلك أبدا

1160
01:38:21,160 --> 01:38:25,120
فقط اهدئي
اتفقنا؟

1161
01:38:25,280 --> 01:38:26,960
و كيف سأفعل ذلك؟

1162
01:38:27,120 --> 01:38:29,520
ستدعيني أسجن لشئ
فعلته أنت

1163
01:38:29,640 --> 01:38:33,640
سيلبي , انني لم أفعل شئ

1164
01:38:38,840 --> 01:38:41,360
لين , انك تعرفين
عما أتحدث

1165
01:38:45,000 --> 01:38:46,600
ماذا تفعلين؟

1166
01:38:48,440 --> 01:38:50,280
انني لا افعل شئ

1167
01:38:55,280 --> 01:38:57,520
أين النقود يا سيل؟

1168
01:38:59,360 --> 01:39:01,080
أي نقود؟

1169
01:39:01,960 --> 01:39:05,600
النقود التي أعطيتها لك

1170
01:39:06,760 --> 01:39:09,040
ما الذي تتحدثين عنه؟

1171
01:39:10,760 --> 01:39:13,360
لا اعرف ما الذي
تتحدثين عنه يا لين

1172
01:39:20,240 --> 01:39:22,920
لا شئ  فقط بعض الفكه

1173
01:39:23,040 --> 01:39:26,000
نعم , لقد فهمت

1174
01:39:31,680 --> 01:39:34,440
انني أريد أحيا فقط يا لين

1175
01:39:35,960 --> 01:39:38,440
فقط أريد أن أحيا حياة سعيدة
طبيعية

1176
01:39:38,560 --> 01:39:40,920
لا ادري لماذا
فعلت هذا؟

1177
01:39:44,120 --> 01:39:46,040
لأنني أحبك

1178
01:39:48,320 --> 01:39:54,080
لأنني أحبك , و لم أرد أن
أفقدك , هذا كل شئ

1179
01:39:55,360 --> 01:40:00,360
أحبك من كل قلبي
و عقلي و روحي

1180
01:40:01,120 --> 01:40:05,240
و لن أدعك تسجنين
حسنا

1181
01:40:08,880 --> 01:40:10,680
لأنه كان أنا من فعل ذلك

1182
01:40:12,040 --> 01:40:15,080
كان أنا فقط

1183
01:40:15,280 --> 01:40:17,320
و سأقول لهم هذا , حسنا

1184
01:40:17,600 --> 01:40:19,600
لكنها النهاية بالنسبة لي الآن

1185
01:40:19,840 --> 01:40:22,160
لن آراك ثانية

1186
01:40:37,160 --> 01:40:41,160
أتمنى لو كان هناك طريقة ما ,  كي يسامحني الناس

1187
01:40:40,480 --> 01:40:42,840
على شئ كهذا , أتعلمين

1188
01:40:45,400 --> 01:40:47,080
لكن لا يمكنهم

1189
01:40:47,240 --> 01:40:49,040
لا يمكنهم , أتعلمين

1190
01:40:51,640 --> 01:40:53,640
لذا , سأموت يا سيل

1191
01:41:15,160 --> 01:41:17,160
لذا , لن أنساك ابدا

1192
01:41:19,400 --> 01:41:24,400
يا طفلتي , يا  ...طفلتي

1193
01:41:44,040 --> 01:41:45,440
شكرا أيها القاضي

1194
01:41:46,240 --> 01:41:48,880
و أتمني أن تتعفنوا في الجحيم

1195
01:41:49,000 --> 01:41:52,720
تحكم بالإعدام على امرأة اغتصبت حتى الموت

1196
01:41:52,960 --> 01:41:56,560
و أنتم , إنكم مجرد
مجموعة من القاذورات , هذه حقيقتكم

1197
01:41:59,360 --> 01:42:02,360
الحب يقهر كل شئ

1198
01:42:02,960 --> 01:42:04,960
و كل غيمة بها خط مضئ

1199
01:42:05,760 --> 01:42:07,560
يستطيع الإيمان تحريك الجبال

1200
01:42:08,600 --> 01:42:11,000
أما الحب فدائما ما يهرب

1201
01:42:12,320 --> 01:42:14,840
كل شئ يحدث لسبب ما

1202
01:42:15,800 --> 01:42:19,240
ما دامت هناك حياة , يوجد أمل

1203
01:42:23,320 --> 01:42:25,000
أمل

1204
01:42:25,520 --> 01:42:27,440
يجب أن يقولون لك أي كلام

1205
01:42:37,400 --> 01:42:40,400
الين و سيلبي  لم يتحدثوا ثانية

1206
01:42:44,640 --> 01:42:50,200
تم إعدام الين ورنوس في 9 اكتوبر 2002,بعد 12 عاما على قائمة إعدام فلوريدا

1207
01:42:52,520 --> 01:42:54,680
ترجمة : دينا السيد عبد الرؤف

