1
00:00:21,856 --> 00:01:00,856
تــــــرجــــــــــمـــة
أحـــــــــمــــــد الصــــــــــــواف
eng_ahmed.elsawaf@yahoo.com

2
00:02:29,208 --> 00:02:30,468
(تلك سيارة (لورا

3
00:02:32,041 --> 00:02:33,904
لورا
هل أنت تائهة ؟

4
00:02:34,041 --> 00:02:36,666
مرحبا عزيزتى
-(نعم , كيف أعود الى (نيويورك

5
00:02:36,808 --> 00:02:39,638
مازالت تقود البوجر
لا تتحرك , سوف أدخل

6
00:02:39,774 --> 00:02:42,137
سيارة لطيفة
عزيزتى

7
00:02:42,909 --> 00:02:46,069
تريب ......لا لا
ألامر على ما يرام

8
00:02:46,208 --> 00:02:47,571
لقد توليت الامر

9
00:02:48,375 --> 00:02:49,806
لا تسقطى

10
00:02:49,942 --> 00:02:51,271
(مرحبا , (ماما

11
00:02:52,276 --> 00:02:55,469
يالهى
كان يجب على أن اخرج من هناك

12
00:02:55,609 --> 00:02:58,769
وضعية بائسة
حسنا , الحقيقة

13
00:02:59,710 --> 00:03:02,335
هل أصبحت بدينة ؟
أخبرينى بالحقيقة

14
00:03:03,977 --> 00:03:07,704
هل سنخوض فى ذلك بالفعل ؟
فقط أخبرينى بالحقيقة

15
00:03:07,843 --> 00:03:11,502
لا تسطيعى الكذب بشئ
تبدين مقززة , من الرأس للقدم

16
00:03:11,643 --> 00:03:14,336
جيد , لانَك لم تَبدين أسوأ من قبل

17
00:03:15,277 --> 00:03:16,503
عزيزتى

18
00:03:16,644 --> 00:03:18,075
(تريب)

19
00:03:18,843 --> 00:03:20,775
دائما تعلمين ماذا تقولى

20
00:03:22,644 --> 00:03:26,474
أعتقد أن هذه المناسبة تتطلب شرابا

21
00:03:28,311 --> 00:03:30,606
نعم , نعم , إثنين

22
00:03:31,611 --> 00:03:34,133
إذهب , إذهب
أتريدين السباق؟

23
00:03:34,278 --> 00:03:35,334
سَأسَابِقك

24
00:03:43,712 --> 00:03:45,735
(طوم)
هذا الرجل يستمر فى الفوز

25
00:03:45,878 --> 00:03:47,901
عزيزى , أنت لم تكن سيئا جدا

26
00:03:48,045 --> 00:03:51,034
عزيزتى , يوم أن تَقابلنا كان أفضل يوم فى حياتى

27
00:03:51,179 --> 00:03:52,576
لقد كان ليلا , عزيزى

28
00:03:52,712 --> 00:03:57,110
لقد كان فى العشرون من ستمبر سنة 1999 فى الثانية صباحا
لقد كان

29
00:03:57,246 --> 00:03:58,643
ماإعتقدت أننا سنكون
(فى (يانكى دول

30
00:03:58,779 --> 00:04:00,244
وسَألتك ماإذا كان بإمكانى إستَعارة الصلصة

31
00:04:00,379 --> 00:04:02,174
ورأيت أنك بالفعل تَملك زجاجة بالفعل على طاولتك

32
00:04:02,312 --> 00:04:04,834
أعلم لقد كان الكذب واضح على وجهى
لكننى كنت قد يَئست من مُقابلتك

33
00:04:04,980 --> 00:04:07,071
سيداتى , متى سوف تتزوجون بالفعل ؟

34
00:04:07,213 --> 00:04:09,610
أكتوبر ؟
مايو ........يكون اكتوبر

35
00:04:10,613 --> 00:04:12,044
ربما أكتوبر

36
00:04:28,981 --> 00:04:31,446
أنتم هنا !؟
! نحن هنا

37
00:04:33,348 --> 00:04:34,506
!أخيرا

38
00:04:34,648 --> 00:04:35,614
كيف هو شعرى ؟

39
00:04:35,748 --> 00:04:36,736
مقزز
الميكياج ؟

40
00:04:36,881 --> 00:04:38,107
تافه
الملابس ؟

41
00:04:38,248 --> 00:04:39,577
من النوع الرخيص

42
00:04:40,448 --> 00:04:42,743
أنت تَبدين جميلة
شكرا لك

43
00:04:48,982 --> 00:04:51,073
حسنا , حسنا , حسنا ,
سوف يكون لدينا وقت كافى الليلة

44
00:04:51,215 --> 00:04:53,272
لكى نقبل مؤخرتك فى برفة حفل العشاء

45
00:04:53,415 --> 00:04:54,778
لو
لى

46
00:04:54,915 --> 00:04:56,676
ويز
تريب

47
00:05:24,883 --> 00:05:26,576
ليلى

48
00:06:00,286 --> 00:06:01,512
ليلى

49
00:06:05,019 --> 00:06:06,712
ليلى هايز

50
00:06:08,620 --> 00:06:10,142
ليست صديقتى

51
00:06:11,553 --> 00:06:13,451
(ليلى هايز )
أختى

52
00:06:31,721 --> 00:06:34,243
أنا و (ليلى ) تقاسمنا العديد من الأشياء

53
00:06:34,387 --> 00:06:38,342
الحجرات , الملابس
المذكرات الدراسية , الاصدقاء

54
00:06:48,788 --> 00:06:51,151
(تَرحيب (ليلى

55
00:06:54,488 --> 00:06:56,715
أكثر الفتيات حظا فى العالم

56
00:06:56,855 --> 00:06:58,115
لديها ..........ـ

57
00:06:59,888 --> 00:07:04,980
الجمال , الذكاء
العزيمة القاتلة

58
00:07:06,055 --> 00:07:07,645
صدور كنت سأقلتها لاحصل عليها

59
00:07:09,356 --> 00:07:11,548
إنها مُزينة بكل تلك الأشياء

60
00:07:15,422 --> 00:07:17,580
ولقد أحضرتنا
جميعا هنا الليلة

61
00:07:18,556 --> 00:07:19,885
لكى نحنفل

62
00:07:23,023 --> 00:07:25,921
بأكــبــر إنــجـَـازتَـــها

63
00:07:31,590 --> 00:07:33,112
الحب

64
00:07:36,523 --> 00:07:38,681
تريب , أنا أقف هنا تماما

65
00:07:38,824 --> 00:07:40,016
أنه معطر

66
00:07:40,157 --> 00:07:42,645
هل يُمكنك محاولة ألا تَضعيها على أنفى ؟

67
00:07:44,057 --> 00:07:47,114
أنا غافلة تماما عن الخبز المحمص
لم أكتب شئ

68
00:07:47,258 --> 00:07:49,450
دائما تقولين ذلك
ثم تحضرين الأفضل

69
00:07:49,591 --> 00:07:53,216
لديك ميزة غير منصفة
(أنسة (محررة الاخبار

70
00:07:53,358 --> 00:07:56,585
لكن , الليلة لديك منافسة

71
00:07:56,725 --> 00:07:58,315
توقيعك المنظم للقصيدة

72
00:07:58,459 --> 00:08:01,084
محقة تماما
مضمونة لاسقاط المنزل

73
00:08:01,592 --> 00:08:02,852
رائع

74
00:08:03,992 --> 00:08:05,423
هاى , هل أنت بخير ؟

75
00:08:05,559 --> 00:08:08,116
لما يظل يسألنى الجميع هذا السؤال ؟

76
00:08:08,259 --> 00:08:09,747
هل يُمكننى أن أستعير .....؟

77
00:08:09,892 --> 00:08:12,551
نعم , أتسائل لما يسألك الناس هذا السؤال

78
00:08:13,993 --> 00:08:15,891
أنا أسفة , لقد كانت فقط ..........ـ

79
00:08:16,026 --> 00:08:18,049
رحلة طويلة جدا
(أوقفى الهراء (لو

80
00:08:18,193 --> 00:08:20,488
متى كانت أخر مرة رأيتيه فيها ؟

81
00:08:20,627 --> 00:08:22,490
رأيت من ؟
طــوم-

82
00:08:22,627 --> 00:08:24,956
متى رأيت (طوم )أخر مرة ؟

83
00:08:25,093 --> 00:08:27,854
لا أعرف
لا تعرفى ؟

84
00:08:27,994 --> 00:08:29,960
لقد واعدتى الرجل لـ أربعة سنوات  .
خمسة -

85
00:08:30,094 --> 00:08:33,719
خمسة -
لكن أنت يارفاق كُنتم مُقَربِين -

86
00:08:33,860 --> 00:08:36,382
نعم , لقد كنا , أعنى نحن كنا كذلك

87
00:08:36,527 --> 00:08:37,992
حسنا , متى ؟

88
00:08:39,827 --> 00:08:42,452
بصدق , لا أتذكر

89
00:08:42,594 --> 00:08:46,754
قبل أن يتقدم للزواج ؟
فى ذلك الحين , على ما أعتقد

90
00:08:46,894 --> 00:08:48,792
على ما تعتقدى ؟

91
00:08:50,961 --> 00:08:54,222
حسنا , لقد كان اليوم الذى يسبقه

92
00:08:54,362 --> 00:08:57,294
هذا رائع
لقد إتصل ليخبرك أولا

93
00:08:57,428 --> 00:08:58,723
لا

94
00:08:58,861 --> 00:09:00,554
لكنك قد تَحدثتى معه
نعم

95
00:09:00,695 --> 00:09:03,252
تريب , تراجعى -
(اذا لقد عَرفت قبل (ليلى

96
00:09:03,395 --> 00:09:07,157
صراحة لم يذكر ذلك
لم يذكر ذلك ؟

97
00:09:07,295 --> 00:09:08,760
إذا متى سمعتى ؟

98
00:09:08,895 --> 00:09:12,793
عندما إتصلت بى (ليلى ) لكى
تطلب منى أن أصبح أشبينا

99
00:09:12,929 --> 00:09:14,417
وبعد ذلك

100
00:09:15,329 --> 00:09:18,056
وبعد ذلك ..... لاشئ

101
00:09:18,929 --> 00:09:19,985
لاشئ ؟

102
00:09:20,796 --> 00:09:24,284
لا , لم نتحدث منذ ذلك الحين

103
00:09:26,030 --> 00:09:27,495
عزيزتى

104
00:09:29,397 --> 00:09:33,090
يارفاق , أنا بخير , حقا

105
00:09:33,230 --> 00:09:37,060
صراحة , لا أستطيع أن أكون أكثر سعادة لهم

106
00:09:37,731 --> 00:09:39,026
حسنا

107
00:10:26,599 --> 00:10:28,121
شكرا لك

108
00:11:09,968 --> 00:11:11,558
هيا نذهب سيداتى

109
00:11:24,203 --> 00:11:26,964
ها أنت
مرحبا

110
00:11:27,103 --> 00:11:32,626
حسنا , هل ستأتى ؟
إنه فقط .............ـ

111
00:11:32,770 --> 00:11:36,327
حسنا , تعرف أنى لا أستطيع فعل ذلك بدونك

112
00:11:36,470 --> 00:11:38,402
بالطبع سأأتى

113
00:11:42,603 --> 00:11:44,228
حسنا

114
00:11:49,504 --> 00:11:50,594
يارفاق , نحن جميعا نبدو رائعين

115
00:11:50,738 --> 00:11:54,261
اللعنة , انظرو
ماذا ؟

116
00:11:54,404 --> 00:11:56,495
أتعلمين ؟.
فقط أخلعيهم-.

117
00:11:56,638 --> 00:11:58,830
لا أستطيع أن أخلعهم
بلى تستطيعين , فقط أخلعيهم

118
00:11:58,971 --> 00:12:00,994
لدى طلاء أظافر أحمر

119
00:12:01,138 --> 00:12:02,569
ربما يعمل , ربما يعمل

120
00:12:02,704 --> 00:12:06,136
سنرى
لن تُلاحظى حتى ذلك

121
00:12:06,272 --> 00:12:08,464
إنه مثير نوعا ما
تبدو بخير نعم , نعم

122
00:12:08,605 --> 00:12:10,093
تبدو بخير
تبدو رائعة

123
00:12:10,238 --> 00:12:11,464
سوف يَرون وجهك الجميل فقط

124
00:12:11,605 --> 00:12:13,161
وأريد أن أعرف إذا كان هذا مضحكا

125
00:12:13,305 --> 00:12:16,793
(سأقول لـ (ليلى
(هذه فرصتك الاخيرة لتحصلى على بيت )

126
00:12:17,605 --> 00:12:19,594
هذا مضحك تماما
نعم

127
00:12:19,739 --> 00:12:22,762
أنتم يارفاق لا تفهمو الامر
هذا رائع

128
00:12:22,905 --> 00:12:25,564
فقط سوف أجد شئ أخر
ليس بالموضوع الكبير

129
00:12:28,172 --> 00:12:30,899
هذا كان رأئع
ليس الان

130
00:12:31,039 --> 00:12:32,937
كيف حالك ؟
حسنا , سيداتى سادتى

131
00:12:33,073 --> 00:12:35,595
أعتذر على المقاطعة
لكن الكوكتيلات تنادينا الليلة.

132
00:12:35,740 --> 00:12:38,205
ليلى ,,توم
لنفعل ذلك سريعا , هلا فعلنا

133
00:12:38,340 --> 00:12:40,703
بحيث نتمكن من تزوق نخب هذين الزوجين الرائعين

134
00:12:40,840 --> 00:12:43,863
تشيب , أنت بالكاد أفزعتنى

135
00:12:44,007 --> 00:12:46,370
أنا أعرف ذلك
مازلت أجعلك ضعيفة عند الركبتين

136
00:12:46,507 --> 00:12:49,564
حسنا
سوف نصنع تمشية واحدة

137
00:12:49,707 --> 00:12:51,968
خلال موكب الزواج
ربطة عنق لطيفة

138
00:12:52,108 --> 00:12:55,904
ألان , أعضاء حفلة الزواج
أريدكم أن تنفصلو إلى أزواج ثنائية

139
00:12:56,041 --> 00:13:00,632
ألازواج مع الزوجات
والمخطوبين مع بعضهم

140
00:13:00,774 --> 00:13:02,932
(و(لورا ) ستكون مع (تشيب

141
00:13:03,941 --> 00:13:07,964
(فتيات الزهور ستذهب قبل (ليلى
حيث ستذهب هى مع أبيها

142
00:13:08,108 --> 00:13:10,097
ـ(مينو) سوق تقود الموكب

143
00:13:10,241 --> 00:13:12,468
(وأنت يا(توم )سوف تقف مع القس (بارتليت

144
00:13:12,608 --> 00:13:14,005
حسنا

145
00:13:14,142 --> 00:13:16,199
أنا سوف .......فقط......ـ

146
00:13:17,376 --> 00:13:20,864
أفهمتم جميعا ؟ جيد
كل هذا الامر يقع على عاتقكم

147
00:13:21,009 --> 00:13:22,634
حسنا
إنتظر , ماذا يحدث ؟

148
00:13:22,775 --> 00:13:26,229
الامر كله معلق عليكم
- يارفيق ,ليس لدى أى فكرة ما الذى .......ـ

149
00:13:26,376 --> 00:13:27,466
لا

150
00:13:28,276 --> 00:13:29,468
ألامر نوعا ما مخيف

151
00:13:29,609 --> 00:13:31,438
أعتقد أننا فى الخلف

152
00:13:32,409 --> 00:13:34,533
أعتقد أننا سنكون الاخرين

153
00:13:36,310 --> 00:13:38,401
أعتقد أنكم يجب أن تذهبو يارفاق

154
00:13:38,543 --> 00:13:41,566
ألليلة هى الليلة
وما هى هذه الليلة ؟

155
00:13:41,710 --> 00:13:43,834
الليلة حيث أخيرا ستغرمى بى

156
00:13:43,976 --> 00:13:46,567
أنا لم أكتم نفسلك
أنا سأفعل

157
00:13:47,710 --> 00:13:50,574
ماذا حدث لكل صديقاتك الصغار ؟

158
00:13:50,710 --> 00:13:53,369
إنهم مجرد أجساد يفسحون الطريق لك

159
00:14:28,113 --> 00:14:29,578
أعتذر , ياشباب

160
00:14:33,512 --> 00:14:37,706
يألهى إنها تشبه بار (ميتزفه ) بالداخل
هل رأيت تلك الحجرة ؟

161
00:14:38,613 --> 00:14:42,136
يمكنك أن تحصلى على عبارة
(أحضرى زجاجتك الخاصة )

162
00:14:42,880 --> 00:14:44,072
أنا اسفة

163
00:14:46,580 --> 00:14:49,375
تبدين مذهلة , عزيزتى
شكرا لك , أمى

164
00:14:49,513 --> 00:14:52,343
الان , لو أمكنك فقط أن تجدى عريسك

165
00:14:57,047 --> 00:15:00,138
هذا مضحك , أليس كذلك
ما المضحك ؟

166
00:15:00,281 --> 00:15:03,713
لا أعرف , فقط الطريقة التى يقف بها هكذا

167
00:15:03,848 --> 00:15:05,177
وما المضحك فى ذلك ؟

168
00:15:05,314 --> 00:15:08,802
ربما مضحك هى الاختيار الخاطئ للكلمات
لكن ......غريب ......ربما

169
00:15:08,948 --> 00:15:10,743
إنه غريب قليلا
ألا تعتقدى ؟

170
00:15:10,881 --> 00:15:13,540
ما الغريب فى ذلك ؟

171
00:15:13,681 --> 00:15:17,613
الطريقة التى يحدق بها إلى البحر
مثل البحار الولهان

172
00:15:17,749 --> 00:15:19,873
إنه عريس , العرسان يتوترون
بالطبع-

173
00:15:20,015 --> 00:15:21,776
أمى , من فضلك لا تفعلى

174
00:15:25,116 --> 00:15:28,173
أتعلمين فيما أفكر ؟
نعم , اعلم فيما تفكرين

175
00:15:28,316 --> 00:15:31,873
وربما تسمحى لى أن أقولها

176
00:15:32,016 --> 00:15:34,481
أعلم أنك ستفعلين , بغض النظر

177
00:15:36,216 --> 00:15:38,408
(يجب أن يحبك أكثر (ليلى

178
00:15:39,516 --> 00:15:40,879
أكثر من ماذا ؟

179
00:15:44,383 --> 00:15:45,780
أكثر ممن ؟

180
00:15:48,650 --> 00:15:50,979
أكثر مما تحبيه أنت

181
00:15:51,117 --> 00:15:53,378
هذه الطريقة الوحيدة التى يصلح بها الزواج

182
00:15:53,517 --> 00:15:54,914
إتركيه وشأنه

183
00:16:08,351 --> 00:16:09,680
(كيف هى (اوغسطا

184
00:16:09,817 --> 00:16:12,214
ستكون بخير
بعد كأسين من الكوكتيل

185
00:16:36,419 --> 00:16:39,816
(طوم ماكدفين)
صيد ثمين

186
00:16:39,953 --> 00:16:43,612
خلاصة الخرجين
بطل سباحة

187
00:16:43,753 --> 00:16:46,980
شهادة معتمدة فى الانجليزية

188
00:16:47,120 --> 00:16:49,608
مع ذلك أسهل على العينين

189
00:16:50,986 --> 00:16:53,918
لذا دعونا ترفع أكوابنا فى صحة الصيد المثالى

190
00:16:54,053 --> 00:16:57,246
الصيد المثالى
الصيد المثالى

191
00:16:59,021 --> 00:17:02,044
هنا سنذهب إلى السلالة
هذا كافى من أجلك

192
00:17:06,787 --> 00:17:09,947
عندما أخبرنى (طومى ) أنه سيزوج (ليلى ) الجميلة

193
00:17:10,087 --> 00:17:15,145
(أنا قلت (طومى ايها الفتى أنت أحد المحظوظين السفلة

194
00:17:17,187 --> 00:17:19,482
وأنا قلت     (أنت تعلم

195
00:17:19,621 --> 00:17:23,815
بأن الانجذاب أحد العناصر المهمة فى العلاقات العاطفية )ـ

196
00:17:24,788 --> 00:17:27,777
بالتأكيد , الجميع يتكلمون كما يشاءو عن الحب والوفاء

197
00:17:27,921 --> 00:17:31,546
وكل تلك الاشياء التافهة
لكن الشئ المهم هو

198
00:17:31,689 --> 00:17:34,712
إذا لم تجعل النقائق الخاصة بك صلبة

199
00:17:35,956 --> 00:17:37,888
إنسى الامر
انسى الامر

200
00:17:38,023 --> 00:17:41,148
ماذا تفعل ؟
ماذا تفعل ؟ لا ....ـ

201
00:17:41,290 --> 00:17:43,051
لنواجه ألامر

202
00:17:43,189 --> 00:17:46,053
أختى رائعة

203
00:17:47,756 --> 00:17:49,187
والجميع هنا يعلم ذلك

204
00:17:50,790 --> 00:17:54,347
لو كنت فتاة , لقضيت حياتك كلها تقاتل من أجل.....ـ

205
00:17:54,490 --> 00:17:57,012
ان تقتلها وهى نائمة

206
00:17:57,157 --> 00:18:01,589
ولو كنت شاذا,
لقضيت حياتك كلها من أجل أن تحاول أن تنام معها

207
00:18:02,723 --> 00:18:06,587
(إعترف بذلك (جاك
أنت إعترف بذلك

208
00:18:06,724 --> 00:18:09,315
(لا تقلقى (ويزى
إنه لن يذهب إالى أى مكان أخر

209
00:18:16,125 --> 00:18:17,148
أمى

210
00:18:17,292 --> 00:18:18,723
أبى

211
00:18:18,858 --> 00:18:22,255
أعلم أنه من الصعب معانقة القوانين الحديدة

212
00:18:22,858 --> 00:18:24,448
لكن لا تقلقو

213
00:18:24,592 --> 00:18:29,286
سوف يتوجب علينا فقط
أن نقضى معهم الكريسماس وأعياد الشكر

214
00:18:29,425 --> 00:18:32,720
فى كل عام لبقية حياتنا

215
00:18:40,992 --> 00:18:44,219
إنتظر ........هل الاريلندرين

216
00:18:44,359 --> 00:18:47,688
يحتفلون بالكرسماس أو الهانكو

217
00:18:53,326 --> 00:18:55,848
ليلى الجميلة تجلس على الحائط

218
00:18:55,993 --> 00:18:59,823
(عندما رأت (توم ماكديفين
توقف قلبها

219
00:18:59,960 --> 00:19:02,653
لقد ركب على الحصان
وجمع الاشلاء

220
00:19:02,793 --> 00:19:05,452
حتى ذلك اليوم
لقد شعرت كالبراز

221
00:19:06,394 --> 00:19:10,883
كما يعرف الجميع (طوم ) لامثيل له
فى حمام السباحة

222
00:19:11,028 --> 00:19:14,858
وكما يعرف الجميع أيضا
ـ(طوم )ـ لا مثيل له فى ساحة التنس

223
00:19:14,994 --> 00:19:17,051
ولكن أعتقد أن ما قيل غير كافى

224
00:19:17,194 --> 00:19:21,683
عن حقيقة طيبة وكرامة
شخص (توم ) الحقيقية

225
00:19:21,827 --> 00:19:27,089
العديد منكم ربما لا يعرف هذا
لكنى كنت متخلف بنقطة وثانيتين

226
00:19:27,228 --> 00:19:31,024
(عن (توم ماكديفن
فى صدمة الثدى

227
00:19:31,162 --> 00:19:33,525
الصدمة الشخصية المفضلة لدينا

228
00:19:35,296 --> 00:19:38,160
رياضى و زكى
وطيب القلب و ساحر

229
00:19:38,296 --> 00:19:41,625
توم ماكديفن
الشخص الغير مسلح

230
00:19:41,763 --> 00:19:44,593
مثلما كنت كذلك ,(جاك ) اين توم ؟
(انه مثل (لا أعرف

231
00:19:44,729 --> 00:19:47,024
وكنت مثل (بيت,) أين طوم ؟
(إنه مثل (لا أعرف

232
00:19:47,162 --> 00:19:51,356
وكلنا كنا مثل
لا أحد يعرف أين كان

233
00:19:51,496 --> 00:19:56,326
ولا زلت أذكر أنه
وضع الروفيس فى الجاتو

234
00:19:58,530 --> 00:20:01,121
ولمسنى بطريقة غير ملائمة تحت الماء

235
00:20:01,929 --> 00:20:02,952
لقد كنت أنا

236
00:20:03,096 --> 00:20:05,220
لقد كنت أنت ؟
من بين هذه القصص الجيدة

237
00:20:05,363 --> 00:20:08,523
احب تلك القصة , لذا ...ـ
حسنا , واحدة أخرى

238
00:20:08,664 --> 00:20:12,221
هنا الى السيدة المحظوظة
(لـــ (طوم

239
00:20:12,364 --> 00:20:14,023
احب كليكما
و........ـ

240
00:20:14,164 --> 00:20:17,425
ويجب أن تتحول البيض باللحم والحيوانات المنوية
إلى أطفال

241
00:20:17,564 --> 00:20:21,553
يعتمدون على كجليسة أطفال
سأقول دائما ربما

242
00:20:21,698 --> 00:20:22,958
نخبكم

243
00:20:37,198 --> 00:20:38,925
ليلى

244
00:20:39,065 --> 00:20:40,530
تــــــكـــون

245
00:20:42,732 --> 00:20:46,164
موهوبة بــالجمال و....ـ

246
00:20:46,299 --> 00:20:48,094
الـــذكاء و.......ـ

247
00:20:49,465 --> 00:20:50,725
والعزيمة

248
00:20:51,999 --> 00:20:55,931
ليلى وأنا كنا رفقاء سكن فى الجامعة

249
00:20:56,066 --> 00:20:59,554
أنا كنت من الوسط الغربى
وهى كانت من الساحل الشرقى

250
00:21:01,300 --> 00:21:03,629
أول ذكرة لى هى ..........ـ

251
00:21:04,566 --> 00:21:08,328
أن كلينا كنا فى الحرم الجامعى القديم

252
00:21:08,466 --> 00:21:12,727
فى صف بطاقات التعريف
والاشخاص الجدد

253
00:21:15,167 --> 00:21:18,690
وفجأة
أتى الى هذا الغريب وقالت

254
00:21:18,834 --> 00:21:22,266
تعرفى أننا سنستخدم هذه البطاقات
الى نهاية العام , أليس كذلك ؟

255
00:21:22,401 --> 00:21:25,924
وقلت (نعم )وإستمرت تقول
(ألم تحضرى المكياج الخاص الخاص بك ؟)

256
00:21:27,302 --> 00:21:31,893
لذلك هى أفضل من رسم لى الاحوال

257
00:21:32,035 --> 00:21:34,330
لذا عرفت أننا سنصبح

258
00:21:36,235 --> 00:21:37,928
أصدقاء جيدين

259
00:21:40,068 --> 00:21:44,057
ومع ذلك فى البداية تعاملنا كان طفيف

260
00:21:44,202 --> 00:21:49,100
لكننا أدركنا أن إختلافتنا

261
00:21:49,236 --> 00:21:51,065
تجعلنا أقوى , كما تعلمو؟ نحن ..........ـ

262
00:21:53,169 --> 00:21:59,033
(حصلنا على الاسم الحركى (لا, لا
لاننا أحببنا بعضنا

263
00:21:59,169 --> 00:22:01,327
وأحببنا أصدقائنا

264
00:22:01,469 --> 00:22:04,901
أصدقائنا لديهم الاسم الحركى
''الرومانسيون''

265
00:22:08,603 --> 00:22:11,000
بسبب تاريخنا الهائل فى المواعدة

266
00:22:16,837 --> 00:22:18,995
لقد كنا فقط .....ـ

267
00:22:19,137 --> 00:22:20,898
نحب بعضنا البعض

268
00:22:21,038 --> 00:22:24,299
لات هذا ما يفعله الاصدقاء
إنهم .....ـ

269
00:22:24,437 --> 00:22:26,595
يقعون فى حب بعضهم البعض

270
00:22:28,171 --> 00:22:29,693
و

271
00:22:31,305 --> 00:22:34,430
ثم بعد ذلك يخرجون من إطار حبهم لبعض

272
00:22:34,571 --> 00:22:37,366
ثم يعودون مرة أخرى
هذا يحدث مرارا وتكرارا

273
00:22:37,505 --> 00:22:39,697
الى باقى حياتنا

274
00:22:41,738 --> 00:22:44,226
(حقيقة أن (طوم ) و (لورا

275
00:22:52,139 --> 00:22:53,162
حقيقة أن

276
00:22:55,839 --> 00:22:58,896
(طوم ) و (لورا)
وجدو أنفسهم ........ـ

277
00:23:00,839 --> 00:23:03,600
إستثنائين لان كليهما

278
00:23:04,673 --> 00:23:06,195
أشخاص إستثنائين

279
00:23:06,340 --> 00:23:10,965
واتمنى لهم جميعا البهجة فى هذا العالم

280
00:23:13,273 --> 00:23:15,898
إالى مستقبل متألق

281
00:23:16,041 --> 00:23:18,666
مستقبل متألق

282
00:23:27,308 --> 00:23:28,637
هل بدوت عصبية ؟

283
00:23:29,107 --> 00:23:30,436
لا

284
00:23:31,974 --> 00:23:33,098
لا

285
00:23:33,741 --> 00:23:37,764
لقد كنت رائعة
لقد كنت رائعة حقا

286
00:24:02,109 --> 00:24:04,540
(إنتظرى (ليلى

287
00:24:06,677 --> 00:24:08,835
لم تعتقدى أنه يمكنك الهرب بتلك السهولة , أليس كذلك؟

288
00:24:08,976 --> 00:24:11,737
(هيا (ليلى
فقط أبقى لمشرب واحد أخر

289
00:24:11,877 --> 00:24:15,138
لا , أحتاج ساعات
ربما أياما من الصمت

290
00:24:15,943 --> 00:24:17,374
ممل

291
00:24:17,510 --> 00:24:20,374
لكن سوف أراكم عند منتصف الليل , حسنا؟

292
00:24:21,943 --> 00:24:23,067
أتذكرين ؟

293
00:24:23,210 --> 00:24:25,334
لقد قلتم أنكم سوف تعودون وتأخذونى

294
00:24:25,477 --> 00:24:26,703
نعم     نعم
نعم          نعم

295
00:24:27,611 --> 00:24:30,577
ذكرى الاخرين , حسنا ؟
حسنا

296
00:24:30,711 --> 00:24:32,438
أراك فى منتصف الليل

297
00:24:44,078 --> 00:24:47,669
مرحبا ,ألديك أى من تلك الاشياء التى تشبه
المظلات الاستوائية

298
00:24:47,812 --> 00:24:49,072
وأضعها فى .......ـ

299
00:24:49,211 --> 00:24:51,369
مثل

300
00:24:52,179 --> 00:24:54,371
هل تمازحنى ؟

301
00:24:54,512 --> 00:24:55,909
إنه بالمجان

302
00:24:56,046 --> 00:24:58,035
إنه بوفيه مفتوح
لاشئ بالمجان

303
00:25:03,979 --> 00:25:05,205
أنت

304
00:25:06,579 --> 00:25:09,272
أنت , عد إلى هنا

305
00:25:09,413 --> 00:25:11,140
عودو إلى هنا , أيها الاطفال

306
00:25:12,846 --> 00:25:13,970
يالهى

307
00:26:41,184 --> 00:26:43,741
تحركات للذهاب الى الغطس النحيف

308
00:26:43,885 --> 00:26:46,112
هلا توقفتى عن ذلك -؟
أنت دائما تفعل ذلك

309
00:26:46,251 --> 00:26:49,411
أضمن أنه يريد ان يرى اى مؤخرى أخرى
قبل حفل زفافة

310
00:26:49,551 --> 00:26:51,880
أعتقد أنه قد تجهز لحفلة العزوبية

311
00:26:52,018 --> 00:26:54,483
نعم , نعم , هذا صحيح

312
00:26:54,619 --> 00:26:57,483
لقد قضيت نصف الليل وأنا أحاول
إخراجك من غرفة الشمبانيا

313
00:26:57,619 --> 00:27:00,380
نعم ,لا............إشرح ذلك لها

314
00:27:00,519 --> 00:27:02,348
أخبرنى الان
هل أنا بحاجة الى أن أتطلق من زوجى ؟

315
00:27:02,485 --> 00:27:03,677
أنت جبان
من المحزن ,لا

316
00:27:03,819 --> 00:27:05,444
لا أى من المتعريات لن
تقبله

317
00:27:05,585 --> 00:27:07,210
يعلم الرب انى قد حاولت

318
00:27:07,352 --> 00:27:09,250
أنت فأر قذر

319
00:27:09,386 --> 00:27:10,646
أخرج من هنا

320
00:27:13,719 --> 00:27:15,651
لقد بللت بدلتى

321
00:27:15,786 --> 00:27:17,513
لا يستطع الجرى لوهلة

322
00:27:19,119 --> 00:27:20,243
هيا , ياشباب

323
00:27:39,654 --> 00:27:40,642
هاى

324
00:27:42,454 --> 00:27:44,317
لقد أعجبنى خطابك

325
00:27:46,255 --> 00:27:48,278
شكرا لك
لقد كان جيدا

326
00:27:48,422 --> 00:27:50,546
لقد كنت متوترة بعض الشئ
لكنه كان جيدا

327
00:27:52,788 --> 00:27:55,618
مبروك
شكرا لك

328
00:28:01,221 --> 00:28:02,686
أنا أسف

329
00:28:04,256 --> 00:28:06,744
لابأس
لقد كانت ضرورة

330
00:28:08,789 --> 00:28:10,880
نعم , لقد كانت للافضل

331
00:28:11,789 --> 00:28:13,084
أتعلم ؟

332
00:28:16,156 --> 00:28:18,383
لقد كان الامر أسهل مما إعتقدت أنه سيكون

333
00:28:22,890 --> 00:28:24,583
حقا

334
00:28:26,490 --> 00:28:30,513
حقا , لاننى إعتقدت أنه سيكون
أعتقدت أنه سيكون أصعب من ....ـ

335
00:28:33,657 --> 00:28:36,282
أعتقدت أنه سيكون أصعب مما سيكون

336
00:28:40,991 --> 00:28:42,547
اذا هل تفتقدينى ؟

337
00:28:46,224 --> 00:28:47,849
ولا حتى لثانية

338
00:29:03,092 --> 00:29:04,284
أمى ؟

339
00:29:04,992 --> 00:29:06,082
إنه أنا

340
00:29:06,225 --> 00:29:07,918
مرحبا

341
00:29:08,992 --> 00:29:10,287
هل يوجد شئ ؟

342
00:29:11,693 --> 00:29:13,750
فقط متوترة , على ما أعتقد

343
00:29:14,893 --> 00:29:16,859
مما انت عصبية

344
00:29:18,326 --> 00:29:21,258
تعلمى ........لاشئ

345
00:29:22,460 --> 00:29:23,925
كل شئ

346
00:29:25,093 --> 00:29:28,490
متوترة من أن تصبح امى مختلة بعد الزواج

347
00:29:28,627 --> 00:29:30,888
تعلمين ما تصبح عليه بعد أن تنهى مشروعا ما

348
00:29:31,026 --> 00:29:32,855
تَقع الكل فى مشواتك واشيائك التافهه

349
00:29:32,994 --> 00:29:35,017
َقع الكل فى مشواتك واشيائك التافهه ؟

350
00:29:37,360 --> 00:29:40,417
أنا فقط لا أريد الانباه
على ما أعتقد

351
00:29:40,560 --> 00:29:42,321
أعتقد أنك سوف تغطسين

352
00:29:46,394 --> 00:29:49,826
ماذا عنك ؟
هل أنت متوترة ؟

353
00:29:53,928 --> 00:29:56,019
أنا مرعوبة

354
00:29:56,528 --> 00:29:57,925
هل أنت كذلك ؟

355
00:29:58,062 --> 00:30:02,858
نعم , الى العظام
من ماذا؟

356
00:30:02,995 --> 00:30:04,824
أنا لست متأكدة

357
00:30:04,961 --> 00:30:06,358
طوم , يستطيع

358
00:30:08,028 --> 00:30:09,391
أنا

359
00:30:09,529 --> 00:30:12,858
......أنا لست متأكدة أن
......(أنا لست متأكدة أن (طوم

360
00:30:12,996 --> 00:30:15,019
لست متأكدة أن (طوم ) ماذا ؟

361
00:30:17,829 --> 00:30:20,954
أنا ........أنا فقط لست...........ـ

362
00:30:21,096 --> 00:30:22,459
متأكدة

363
00:30:23,463 --> 00:30:25,554
هل يجعلك تشعرين بالجمال ؟

364
00:30:26,363 --> 00:30:27,919
نعم

365
00:30:28,063 --> 00:30:32,461
هل يجعلك تشعرين بالامان ؟
فى كل الاوقات

366
00:30:33,363 --> 00:30:36,726
هل يجعلك تشعرين بالتميز ؟
لا تكونى حمقى

367
00:30:36,863 --> 00:30:37,851
تعلمى .......ـ

368
00:30:37,997 --> 00:30:40,326
مثلك هو أكثر الناس إثارة لاهتمام

369
00:30:40,464 --> 00:30:44,123
نعم , نعم , إنه كذلك

370
00:30:44,264 --> 00:30:46,025
أتعلمى ماذا ؟
هذا , أبكم .

371
00:30:46,164 --> 00:30:47,356
دعينا فقط ننسى الامر

372
00:30:51,164 --> 00:30:52,322
حسنا  حسنا  حسنا

373
00:30:52,464 --> 00:30:54,521
حسنا  حسنا
أرى أن نصوت على

374
00:30:54,664 --> 00:30:56,493
من يملك أحسن مذاق الليلة

375
00:30:56,631 --> 00:30:59,256
وسوف أقول ...انا
لا

376
00:30:59,398 --> 00:31:00,658
ماذا ! ؟
أنا

377
00:31:00,798 --> 00:31:03,821
(ـ(تشيب)ـ يفوز والجد (ماكديفن
يأتى فى المرتية الثانية

378
00:31:03,964 --> 00:31:06,896
يألهى , هذا كان رائع

379
00:31:07,799 --> 00:31:10,663
حسنا, يارفاق , سوف أذهب

380
00:31:10,799 --> 00:31:12,321
إفعلى ذلك , من سيأتى معى؟
نعم

381
00:31:12,465 --> 00:31:13,862
الجو بارد جدا , عزيزتى

382
00:31:15,832 --> 00:31:18,093
نعم ؟
(اذهب وأستمنى فى غرفتك (تشيب.

383
00:31:18,232 --> 00:31:20,198
هبا , تحلى ببعض الادب
هذا هو مضيفنا

384
00:31:20,333 --> 00:31:23,662
أبقى على ملابسك , أيها الداعر الكبير

385
00:31:24,299 --> 00:31:26,856
هااى (طوم ) أنت لم تلقى خطابا اليوم

386
00:31:27,933 --> 00:31:29,796
نعم يارفيق , لقد كنت مرتابا بعض الشئ

387
00:31:29,933 --> 00:31:32,956
(هل أنت خائف من (اوغسطا
لا , لقد كنت أحظى بالكثير من المتعة

388
00:31:33,100 --> 00:31:35,157
أراقبكم يارفاق
تجعلون من أنفسكم أضحوكة

389
00:31:35,900 --> 00:31:37,422
نعم

390
00:31:37,567 --> 00:31:38,998
حسنا, ماذا عن أن تعطينا واحدة الان ؟

391
00:31:39,133 --> 00:31:40,359
نعم

392
00:31:40,500 --> 00:31:42,863
خطاب ., خطاب
حسنا

393
00:31:43,000 --> 00:31:44,329
سوف أعطيكم خطابا

394
00:31:44,467 --> 00:31:47,297
حسنا , سوف أعطيكم خطابا

395
00:31:48,901 --> 00:31:51,230
من الافضل ألا يكون مملا
سوف أقف بالاعلى هنا

396
00:31:51,367 --> 00:31:54,890
هنا تماما ......حسنا حسنا

397
00:31:55,034 --> 00:31:57,125
أتريدون خطابا
سوف أعطيكم خطابا

398
00:31:57,268 --> 00:31:58,563
خطاب
لنسمعه

399
00:31:58,702 --> 00:32:00,224
حسنا
فليكن جيدا

400
00:32:00,368 --> 00:32:01,697
لا تكن مملا

401
00:32:01,835 --> 00:32:05,232
كما سألقى نظرة على الاصدقاء والعائلة

402
00:32:05,368 --> 00:32:09,198
فى هذة المناسبة الهامة
فقط شئ واحد يخطر على البال

403
00:32:11,802 --> 00:32:14,097
جميعنا أخفقنا
أنت ؟

404
00:32:14,235 --> 00:32:16,201
تحدث عن نفسك
أنا رائع

405
00:32:16,336 --> 00:32:18,927
حسنا   حسنا   حسنا
دعونى أبدأهذا من جديد

406
00:32:21,035 --> 00:32:23,262
كـــلـــنــا جميعا

407
00:32:25,135 --> 00:32:27,327
بلا روح

408
00:32:28,070 --> 00:32:33,969
بلا روح , نحن نعمى تماما عن الأشياء الصغيرة
الاشياء الجميلة

409
00:32:34,537 --> 00:32:36,729
(لقد رأيت الشئ الصغير الجميل لــ(جايك

410
00:32:36,869 --> 00:32:39,596
لا , أنا اتحدث عن الاشياء الصغيرة الجميلة

411
00:32:39,737 --> 00:32:41,828
التى تجعل الحياة تستحق أن نعيشها

412
00:32:41,970 --> 00:32:43,959
(حسنا ؟ مثلك (ويزى

413
00:32:45,004 --> 00:32:46,765
ويزى ؟
الطريقة التى كنت تمشين بها

414
00:32:46,904 --> 00:32:49,836
على العشب قبل التمرين
كانت جميلة

415
00:32:51,071 --> 00:32:53,400
و ماذا عن (تشيب) بعد النبيذ ؟

416
00:32:53,538 --> 00:32:55,527
الطريقة حيث الاصوات تتساقط من الحجرة

417
00:32:55,671 --> 00:32:57,136
وكل ما تستطيع سماعه صوت الاشواك على الارض

418
00:32:57,271 --> 00:32:58,463
لقد كان ساحرى

419
00:33:00,204 --> 00:33:03,795
أو ماذا عن الاصوات التى تسمعها من المنزل هناك ؟

420
00:33:05,038 --> 00:33:09,470
انها، العشب والحصى ، والمحيطات.

421
00:33:10,405 --> 00:33:13,496
انها الآية، الآية، وجوقة.

422
00:33:13,639 --> 00:33:16,764
(كلمات تخص (تشيلى ) و(ماكديفين

423
00:33:16,905 --> 00:33:18,268
ماكديفن

424
00:33:20,839 --> 00:33:23,066
نحن السبعة أصدقاء

425
00:33:23,205 --> 00:33:25,762
لا , نحن السبعة عائلة

426
00:33:25,906 --> 00:33:27,269
نحن كل شئ لبعضنا البعض

427
00:33:28,206 --> 00:33:31,638
أخت   أخ    أم

428
00:33:32,406 --> 00:33:36,065
... ممرضة، متقلص، المنافس.!

429
00:33:36,206 --> 00:33:39,263
نحن نتشارك فى التاريخ
ونتشارك فى هدف واحد

430
00:33:40,506 --> 00:33:43,438
هو أن نصبح ملهمين

431
00:33:44,807 --> 00:33:48,330
هذا , يأصدقائى هى الحتمية

432
00:33:48,474 --> 00:33:50,565
وبدون ذلك

433
00:33:53,207 --> 00:33:55,298
بدون ذلك , لا نملك شيئا

434
00:34:00,974 --> 00:34:01,962
تصفيق بطئ

435
00:34:02,108 --> 00:34:03,539
أين العصا ؟
حسنا

436
00:34:03,674 --> 00:34:05,230
إن الرجل ثمل
أين العصا ؟

437
00:34:05,375 --> 00:34:06,635
أين الفالون ؟"

438
00:34:06,774 --> 00:34:08,763
حقا , أنتم يارفاق
شكرا جزيلا لكم

439
00:34:08,908 --> 00:34:10,669
أشكركم كثيرا على المجئ

440
00:34:10,808 --> 00:34:13,069
هذا كل ما لدى
أسف لكونى مرعبا الليلة

441
00:34:13,208 --> 00:34:14,434
وبالمناسبة

442
00:35:28,479 --> 00:35:29,876
إلى أين ذهب ؟

443
00:36:12,348 --> 00:36:15,041
يارفاق , أنا قلقة جدا
لما أنت قلقة ؟

444
00:36:15,182 --> 00:36:17,045
لانه إختفى فى المحيط

445
00:36:17,182 --> 00:36:19,670
ربما يكون قد ذهب إلى الحديقة
مرعوبا من الزواج

446
00:36:19,815 --> 00:36:22,042
قدم باردة , أى أحد ؟
نعم ؟

447
00:36:22,182 --> 00:36:24,306
أعتقد أن لدينا هارب من بين أيدينا

448
00:36:24,449 --> 00:36:25,675
حسنا , لما لا نذهب نحن
ونبحث عن الرجل ؟

449
00:36:25,816 --> 00:36:28,111
لننفصل إلى أزواج
ونبحث فى الجوار , حسنا ؟

450
00:36:28,248 --> 00:36:29,577
نعم
أحب ذلك

451
00:36:29,716 --> 00:36:33,341
جاك , أحب طريقة تفكيرك
تعالى هنا

452
00:36:34,515 --> 00:36:36,071
حسنا
حسنا

453
00:36:36,216 --> 00:36:40,308
أنا و(تشيب ) قضينا الكثير من الاوقات المثمرة مع بعضنا

454
00:36:40,450 --> 00:36:41,438
هيا
أنا أعرف , انا اعرف

455
00:36:41,583 --> 00:36:42,809
لما لا نخلط الامر قليلا ؟

456
00:36:42,949 --> 00:36:44,710
تبديل الشركاء
مثل حفلة العشاء

457
00:36:44,850 --> 00:36:46,611
حفلة بحث , حفلة عشاء
حسنا

458
00:36:46,750 --> 00:36:48,977
(الرهان على (جاك
-نعم , لديك زوق رائع

459
00:36:49,116 --> 00:36:51,445
أعرف
لطيفة بوجودى

460
00:36:52,184 --> 00:36:53,513
ويزى ؟

461
00:36:57,650 --> 00:36:59,548
هيا , أنا لست بهذا السوء

462
00:36:59,683 --> 00:37:01,944
هيا
(أنتظرى (لولولو

463
00:37:02,084 --> 00:37:03,447
لم نصنع الخطة بعد

464
00:37:03,584 --> 00:37:05,277
أى المناطق يجب أن نغطيها

465
00:37:05,417 --> 00:37:07,144
المنزل الرئيسى
سوف نغطى المنزل الرئيسى

466
00:37:07,284 --> 00:37:10,647
مثالى
(لو)  تذكرى

467
00:37:10,784 --> 00:37:13,147
العاشرة عند منصف الليل  , على الشرفة

468
00:37:13,285 --> 00:37:15,183
(لقد وعدنا (ليلى

469
00:37:16,218 --> 00:37:18,615
إنها ليلة حظك

470
00:37:24,518 --> 00:37:28,280
(حسنا إنتظر , إذا كنت (طوم
أين كنت ستذهب ؟

471
00:37:28,418 --> 00:37:32,043
أصنع الجرش ؟

472
00:37:32,186 --> 00:37:34,277
حسنا وبعد أن تصنع الجرش ؟

473
00:37:34,419 --> 00:37:37,010
أفعلها ألف مرة , لكن لو أكتفيت ....ـ

474
00:37:37,152 --> 00:37:39,118
(من المحتمل أن أكون فى سرير (ليلى

475
00:37:40,753 --> 00:37:42,945
حقا ؟
تعلم أن هذه غرفتها هناك

476
00:37:43,086 --> 00:37:45,143
أتريد أن تأخذ الفرصة الاخيرة
أنا ؟

477
00:37:45,286 --> 00:37:47,252
لما لا تخرجا أنتما الاثنين مرة أخرى
ماذا عن ذلك ؟

478
00:37:47,386 --> 00:37:48,715
أحب ذلك

479
00:37:51,686 --> 00:37:52,810
نعم

480
00:37:55,619 --> 00:37:58,278
لقد خطوت على حجر صلب حقا

481
00:37:59,087 --> 00:38:00,143
خطوت على حجر؟

482
00:38:00,287 --> 00:38:03,582
نعم -
أحب الاجواء هنا , إنها دافئة

483
00:38:03,721 --> 00:38:05,653
أحب المكان هنا

484
00:38:08,320 --> 00:38:10,377
لذا ....ـ
نعم ؟

485
00:38:10,520 --> 00:38:12,747
لقد رأيت فيلمك
ماذا ؟

486
00:38:12,887 --> 00:38:14,512
نعم , لقد رأيت فيلم التعذيب
لقد رأيته

487
00:38:14,654 --> 00:38:16,552
كيف ؟ إنه حتى لم يُنشر من قبل

488
00:38:16,688 --> 00:38:18,017
أعرف ذلك , لقد حملته

489
00:38:18,154 --> 00:38:19,983
لقد قضيت وقتا كثيرا على الانترنت

490
00:38:20,121 --> 00:38:22,019
نعم , لقد راهنت أنك ستفعل

491
00:38:22,722 --> 00:38:24,449
واو , إن هذا مخجل جدا

492
00:38:24,588 --> 00:38:26,417
لا أعتقد أنه يجب عليك أن تخجلى

493
00:38:26,555 --> 00:38:29,316
أعتقد أنك كنت جيدة جدا فيه
لديك هذا السطر اللطيف فعلا

494
00:38:29,455 --> 00:38:32,182
عن أنك لا تريدين أن تمونى شقراء
لقد كان هذا جيدا

495
00:38:32,322 --> 00:38:34,083
لقد فعلت ؟
نعم -

496
00:38:34,222 --> 00:38:36,120
لقد أتيت بهذا السطر
حقا ؟

497
00:38:36,255 --> 00:38:40,051
هذا رائع
وبالحديث عن الاسطر الرائعة

498
00:38:40,189 --> 00:38:43,019
هل أنت جادة ؟
لماذا , نعم

499
00:38:43,155 --> 00:38:44,814
لا أعرف أليس هذا من النوع 80 الصغير ؟l

500
00:38:44,956 --> 00:38:47,615
(ليس بعد أن تخلطه بـ (الويلبرتن

501
00:38:47,756 --> 00:38:50,187
بسبب (الولبرتن ) .......بالطبع

502
00:38:50,323 --> 00:38:51,481
طبعا

503
00:38:54,690 --> 00:38:56,713
إذا نحن ذاهبون إلى منزل الضيوف

504
00:38:57,557 --> 00:38:59,022
نعم

505
00:39:02,357 --> 00:39:07,016
أنت تثقى فيه , أليس كذلك ؟
من ؟ جاك ؟ بالطبع

506
00:39:07,157 --> 00:39:10,748
جيد
لاننى لا أثق فى (تريبلر ) البتة

507
00:39:18,725 --> 00:39:21,020
هل فكرت أبدا فى وجود شى
غريب عن الطريقة

508
00:39:21,157 --> 00:39:22,918
التى بدأت (ليلى ) و(طوم) يتواعدون بها ؟

509
00:39:23,058 --> 00:39:24,523
طريقة بدأئهم هى المواعدة ؟
نعم -

510
00:39:24,658 --> 00:39:27,180
أتتذكر ؟ لقد كان بعد أن أتينا هنا  مباشرة

511
00:39:27,325 --> 00:39:30,882
من تلك الاجازة الطويلة
فى بداية الربيع , أتذكر ؟

512
00:39:31,025 --> 00:39:34,286
أعنى , ألا تعتقد أن هذا نوعا ما غريب ؟
صدفة غريبة ؟

513
00:39:34,288 --> 00:39:36,286
أنا حتى لا أعرف عن ماذا تتكلمين

514
00:39:36,792 --> 00:39:39,451
لقد طلب منها الخروج بعد
أن عدنا بثلاثة أيام

515
00:39:39,592 --> 00:39:41,683
ثلاثة أيام ,,,ثلاثة أيام
ثلاثة أيام , إذا ؟

516
00:39:41,826 --> 00:39:44,451
(اذا لا تبالى أنه كان يواعد (لورا

517
00:39:44,592 --> 00:39:45,989
الفتايتين كانو رفقاء فى السكن

518
00:39:46,126 --> 00:39:47,921
(اذا تعتقدين أن (طوم ) بدأ يواعد (ليلى

519
00:39:48,059 --> 00:39:50,786
لانه طمع فى ثروة والديها

520
00:39:51,493 --> 00:39:55,050
حسنا , لقد جعلت هذا شبيه بحلقة
(من مسلسل (ديناستى

521
00:39:55,193 --> 00:39:56,681
لكن ما تقولينه صحيح , أليس كذلك ؟
لا -

522
00:39:56,827 --> 00:39:58,690
أنا فقط ألاحظ المواعدة
أنت غبية

523
00:39:58,827 --> 00:40:00,292
أنا لست غبية, أنا فقط أقول

524
00:40:00,426 --> 00:40:02,550
أنت فقط تقولين شئ مقزز
عن صديقنا

525
00:40:02,693 --> 00:40:05,920
أنا فقط أقول أن إسلوب
(معيشة (ليلى ) يلائم (طوم

526
00:40:06,060 --> 00:40:08,049
كما أن صدر (ليلى )المثالى ملائم لك

527
00:40:08,194 --> 00:40:10,955
أنا متأكد بأنه
يلائم (طوم ) أيضا

528
00:40:23,594 --> 00:40:26,821
إنه ليس هنا
لا , لايبدو كذلك

529
00:40:29,861 --> 00:40:33,418
أين تعتقد أنه موجود ؟
هذا سؤال جيد جدا

530
00:40:33,562 --> 00:40:36,323
هذا السوال بحاجة إلى شراب كى أفكر فيه

531
00:40:43,628 --> 00:40:46,059
هذا من الواضح أنه صعب جدا عليك

532
00:40:47,762 --> 00:40:50,955
أن تسافرين نصف الطريق الى القطب الشمالى

533
00:40:51,096 --> 00:40:52,584
لمشاهدة جب حياتك

534
00:40:52,730 --> 00:40:54,195
يتزوج الفتاة الملعونة بوجودك

535
00:40:54,329 --> 00:40:55,851
وهذه هى الطريقة التى يشكرونك بها ؟

536
00:40:55,996 --> 00:40:57,859
جقا , (تسيب) أنا لست فى مزاج جيد

537
00:40:57,996 --> 00:41:03,394
أن الامر مثير للسخرية , اسألك أنت
من بين كل الناس لكى أقنع العريس

538
00:41:03,529 --> 00:41:05,427
لكى يظهر من أجعل هذا الحفل

539
00:41:06,830 --> 00:41:09,660
أتمننى أننى كنت موجود من أجعل لم الشمل

540
00:41:09,797 --> 00:41:12,763
اوه (طوم ) لقد أعتقدتك تائهه

541
00:41:12,897 --> 00:41:16,522
اوه (لورا ) لقد كنت كذلك حتى أن وجدتك

542
00:41:16,664 --> 00:41:20,061
أليس من المفترض أن تكون مرتدى
شئ ما مثل سوار الكاحل الان ؟

543
00:41:20,731 --> 00:41:22,128
هذا مضحك

544
00:41:22,264 --> 00:41:25,162
لا لقد جعلونى فقط أقوم ببعض الخدمات الاجتماعية

545
00:41:25,831 --> 00:41:28,228
سوار الكاحل !؟

546
00:41:28,365 --> 00:41:31,819
سوف أستمر فى الذهاب
وأرى إذا كان قد تجاوز المنزل

547
00:41:31,965 --> 00:41:33,191
ليلة سعيدة

548
00:41:35,032 --> 00:41:36,861
ألست قلقا ؟

549
00:41:36,998 --> 00:41:41,055
لا على الاطلاق
التوتر فى يوم الزواج ظاهرة عالمية.

550
00:41:41,199 --> 00:41:43,062
هل هلعت فى الليلة التى تسبق يوم الزواج ؟

551
00:41:43,199 --> 00:41:46,687
نعم , لقد قضيت الليلة التى تسبق الزواج
فى حافظة الملابس

552
00:41:47,399 --> 00:41:49,796
بالطبع , (تريبر ) حبسنى بداخلها

553
00:41:51,933 --> 00:41:55,058
دارن
أتمنى أن تكون (لورا )بخير

554
00:41:55,200 --> 00:41:58,223
إنها بخير
ـ(تشيب ) كان أسوأ من الكابوس

555
00:41:58,367 --> 00:42:01,333
ليس أسوأ من المعتاد

556
00:42:01,467 --> 00:42:03,330
(وأنت لا تعتقد أنه يجب علينا أن نخبر (ليلى

557
00:42:03,467 --> 00:42:04,864
لماذا تقلقيها بلا سبب ؟

558
00:42:04,999 --> 00:42:07,362
يالهى , أكاد اقسم أنه
كان لدى زجاجة أخرى

559
00:42:07,500 --> 00:42:08,897
بالهى

560
00:42:18,000 --> 00:42:21,329
أين تختبئ منى ؟

561
00:42:25,768 --> 00:42:27,233
الجائزة الكبرى

562
00:42:29,868 --> 00:42:32,197
إذا متى الموعد المهم ثانيا ؟

563
00:42:32,334 --> 00:42:34,891
نحن تقريبا لم نكتشف ذلك بعد

564
00:42:35,035 --> 00:42:37,262
هل أنت متحمسة
كثيرا

565
00:42:38,035 --> 00:42:39,591
هل أنت خائفة ؟

566
00:42:39,735 --> 00:42:42,257
لا لقد وجدت ما أنا هنا لأحله

567
00:42:42,402 --> 00:42:44,391
نحن معا منذ عشرة سنوات تقريبا.

568
00:42:45,402 --> 00:42:46,799
هل نحن بذلك الكبر ؟

569
00:42:46,936 --> 00:42:49,027
وبالاضافة الى ذلك , لو كانت هناك  أى إشارة
(على أنك و(تريب

570
00:42:49,168 --> 00:42:50,963
ستتزوجون , فإن الحياة نعيم

571
00:42:52,702 --> 00:42:54,860
لديك حس الفكاهة

572
00:42:58,902 --> 00:43:01,129
إلى مســتقبـل بـاهـر

573
00:43:02,570 --> 00:43:04,468
إلى مســتقبـل بـاهـر

574
00:43:04,603 --> 00:43:07,160
إلى مســتقبـلنا البـاهـر
نعم

575
00:43:13,070 --> 00:43:14,729
الى

576
00:43:16,003 --> 00:43:17,798
أنا بالفعل أندم على ذلك

577
00:43:17,937 --> 00:43:19,994
أنت ترقصين على الفحم

578
00:43:20,137 --> 00:43:22,194
أنت لا تسطيع أبدا أن تندم
على الرقص , أبدا

579
00:43:22,337 --> 00:43:24,495
حسنا , كيف تريدين أن ترقصى
أرنى مهارتك فى الرقص

580
00:43:24,637 --> 00:43:26,829
أرنى مهاراتك فى الرقص
حسنا , إنها حركة الطفل الطائر

581
00:43:26,971 --> 00:43:29,198
يالهى
هذه البداية

582
00:43:29,337 --> 00:43:31,030
لكن يوجد أكثر
لاأصدق أنك تسطيع أن تفعل ذلك

583
00:43:31,171 --> 00:43:32,761
أستطيع أن أفعل اشياء كثيرة
أفعلها مرة أخرى

584
00:43:32,904 --> 00:43:35,369
لا أريد أن أفعلها ثانيا لاننى ......ـ
فقط أفعلها مرة أخرى

585
00:43:35,505 --> 00:43:37,970
لا أريد أن أحُرج مرة أخرى
هذا كان رائع

586
00:43:38,105 --> 00:43:39,502
أنا فعلا أحببت ذلك

587
00:43:44,772 --> 00:43:46,896
(هااى (لورا

588
00:43:57,506 --> 00:43:59,369
يجب أن أذهب أعلم
الاخرين أنك على ما يرام

589
00:43:59,506 --> 00:44:02,199
ـ(لورا ) فقط تعالى هنا لدقيقة واحدة
فقط تعالى هنا

590
00:44:06,706 --> 00:44:09,297
لقد قلقنا فعلا عليك
من فضلك فقط

591
00:44:12,006 --> 00:44:13,494
لا تذهبى

592
00:44:19,674 --> 00:44:21,196
لا أحد يعلم أننى بالخارج هنا

593
00:44:23,073 --> 00:44:24,061
بالضبط

594
00:44:24,207 --> 00:44:26,570
نعم ,لا أحد يعلم أنك بالخارج هنا

595
00:44:26,707 --> 00:44:28,070
ما قصدك ؟

596
00:44:30,907 --> 00:44:33,532
ربما نسطيع أن نتمشى لديقيقة

597
00:44:35,807 --> 00:44:37,898
لا أحد سيعلم الفرق

598
00:45:24,977 --> 00:45:26,738
لما أنت هنا ؟

599
00:45:28,244 --> 00:45:31,539
لا أعلم لقد فكرت أن أعوم نصف المسافة
حول الخليج

600
00:45:31,678 --> 00:45:33,701
على أمل أن أكون وحيدا معك

601
00:45:34,778 --> 00:45:37,266
أنت تبالغ كثيرا فى ذلك
أنا جاد تماما

602
00:45:41,411 --> 00:45:44,070
اذا , هل أنت متحمس بشأن الغد ؟

603
00:45:44,611 --> 00:45:46,167
نعم

604
00:45:46,978 --> 00:45:49,808
ماهى أغنيتك ؟
أغنيتى ؟

605
00:45:49,945 --> 00:45:52,672
أغنية الزواج الخاصة بك
رقصتك الاولى فى حفل الزواج

606
00:45:53,278 --> 00:45:56,369
لا أعلم (ليلى ) أختارت ذلك ..

607
00:45:58,412 --> 00:46:00,344
سوف يتوجب عليك أن ترقص بأى حال
هل أدركت ذلك ؟

608
00:46:00,479 --> 00:46:03,774
والجميع سوف يراقبون
نعم , حسنا , أستطيع أن أتمالك نفسى

609
00:46:03,912 --> 00:46:05,343
نعم ؟
نعم

610
00:46:05,480 --> 00:46:08,707
حسنا , لنرى ذلك
حسنا

611
00:46:08,846 --> 00:46:10,106
أنت....ـ

612
00:46:12,713 --> 00:46:14,008
حسنا

613
00:46:21,480 --> 00:46:22,468
لا

614
00:46:22,613 --> 00:46:23,873
لا .؟
لا

615
00:46:25,580 --> 00:46:27,273
ربما يجب أن ترينى

616
00:46:27,414 --> 00:46:29,312
سوف تعلمينى شيئا

617
00:46:30,481 --> 00:46:31,571
هيا

618
00:46:36,781 --> 00:46:38,804
اذا ماذا أفعل ؟

619
00:46:40,614 --> 00:46:43,011
حاول ألا تدوس على قدميها

620
00:46:43,148 --> 00:46:46,671
نعم , من الممكن ان يزعج (أوغسطا ) قليلا

621
00:46:48,981 --> 00:46:52,469
وحاول الا تدعها تسيطر كثيرا
أنت لا تريد أن تظهر ذلك

622
00:46:52,615 --> 00:46:53,807
حسنا

623
00:47:17,449 --> 00:47:19,744
أنا أدين لك باعتذار

624
00:47:20,716 --> 00:47:23,238
الامر على ما يرام , دعنا لا نتحدث عن ذلك

625
00:47:31,784 --> 00:47:32,681
اذا أنت

626
00:47:33,484 --> 00:47:35,211
تساميحينى ؟

627
00:47:36,751 --> 00:47:39,080
أنا لم أدفع حظك

628
00:47:42,118 --> 00:47:44,549
أتعلم أن الايدى فى الاعلى لن تكون لطيفة

629
00:47:47,551 --> 00:47:51,244
أنت تعلم , لاشئ
لا شئ رئيسى , فقط .....ـ

630
00:47:52,818 --> 00:47:54,681
فقط إيمبل سريع
كما تعلم    (مرحبا لورا

631
00:47:54,818 --> 00:47:56,647
أعلم أننى قد رأيتك ليلة أمس

632
00:47:56,785 --> 00:47:58,876
وبدون عد ألاخرين على مدار العشر سنوات الاخيرة

633
00:47:59,018 --> 00:48:02,075
وهذا لا يشمل الاربع سنوات
التى تواعدنا فيها فى الجامعة

634
00:48:02,219 --> 00:48:03,775
والعام الذى عدنا فيه لبعضنا

635
00:48:03,918 --> 00:48:07,509
لكى نحاول من جديد ونقتصد من الوقت
الذى نمناه مع بعضنا

636
00:48:09,219 --> 00:48:12,276
لكنك تعرفى أنى أنا و(ليلى ) مع بعضنا الان

637
00:48:12,419 --> 00:48:15,078
وبالرغم أننى قد كافحت إلى مالا نهاية
فى هذا المأزق

638
00:48:15,220 --> 00:48:17,879
أعتقد أن كلانا يعرف أن هذا الامر لا مفر منه
لذا لا تتفاجئى

639
00:48:18,019 --> 00:48:21,144
(عندما تتصل بك وتطلب منك أن تكونى إشبينا لها

640
00:48:21,286 --> 00:48:22,546
اتعلم ماذا ؟

641
00:48:22,687 --> 00:48:26,084
هذا إسلوب أخر
غير مباشر لكن له نفس التأثير

642
00:48:26,220 --> 00:48:28,311
(مرحبا لورا
من الرائع أن أراك فى أخر ليلة

643
00:48:28,453 --> 00:48:31,850
فيلم رائع , وجبة رائعة
جنس رائع, لكن المشكلة هى .....ـ.

644
00:48:33,854 --> 00:48:35,911
الروعة تجعلنى مشمئزة

645
00:48:37,221 --> 00:48:38,743
(سوف أراك فى حفل الزواج

646
00:48:42,154 --> 00:48:44,278
اتعلم , على الناحية الاخرى , أعنى ........ـ

647
00:48:44,421 --> 00:48:48,217
عشرة سنوات من الصداقة الحميمة و .....ـ

648
00:48:48,354 --> 00:48:50,512
الانقطاع , والجنس الهائل

649
00:48:51,222 --> 00:48:53,346
المنشر فى كل ليلة

650
00:48:56,389 --> 00:49:00,821
متعة كبيرة لقد شرحو
الهدف من نشأة الحديث

651
00:49:00,955 --> 00:49:03,921
أنت تعلم , بدون أن أذكر
الوقت الذى سجلناه معا

652
00:49:06,455 --> 00:49:09,887
الاستماع الى الموسيقى
كما تعلم ,,... القيادة

653
00:49:10,822 --> 00:49:13,253
بلا هدف

654
00:49:15,390 --> 00:49:17,219
أعتقد أن

655
00:49:17,356 --> 00:49:20,947
هذه الفوضى هى أفضل نهاية
بلا أخطار

656
00:49:22,423 --> 00:49:24,082
ربما أفضل

657
00:49:28,356 --> 00:49:29,946
أنا أسف

658
00:49:32,757 --> 00:49:36,052
لا تكن , لقد كانت هدية

659
00:49:36,923 --> 00:49:39,081
تصرف من شخص جبان

660
00:49:39,224 --> 00:49:41,485
شخص غير مؤهل
مع الاخذ فى الاعتبار

661
00:49:41,624 --> 00:49:44,817
لقد حاولت أن أفعل
لكن ما أعتقدته كان صحيحا , حسنا ؟

662
00:49:46,691 --> 00:49:48,520
لا أحب أننى قد وصلت إلى تلك الشفافية

663
00:49:48,657 --> 00:49:52,089
لا
لورا

664
00:49:53,091 --> 00:49:54,556
أنتى هوالشحص الذى إنفصل عنى

665
00:49:54,691 --> 00:49:56,088
تبا لك

666
00:49:57,958 --> 00:50:01,015
لورا , لقد كنا كبار السن فى الجامعة
لا تبدأ حتى -

667
00:50:01,158 --> 00:50:02,214
ما الذى تريدين فعله ؟

668
00:50:02,358 --> 00:50:04,324
أن تتزوجين فى سن ال 21 ؟

669
00:50:04,458 --> 00:50:06,685
أين نحن , سنة 1950 ؟
لا لسنا كذلك

670
00:50:06,825 --> 00:50:08,814
لقد كنا بعيدين جدا

671
00:50:08,959 --> 00:50:10,788
لقد كنت مشغولا جدا
فى محاولة إنهاء رسالة التخرج

672
00:50:10,925 --> 00:50:12,413
بالكاد نعيش فى مكتبة واسعة

673
00:50:12,558 --> 00:50:14,387
(والرب وحده يعلم ما كنتى تفعليه فى مدينة (نيويورك

674
00:50:14,526 --> 00:50:15,923
ربما تصدين
كل أصدقائك المحببين

675
00:50:16,059 --> 00:50:17,991
حقا
اذا كنت تنسادنى

676
00:50:18,126 --> 00:50:20,421
حاول التفكير فى شئ أكثر أهمية

677
00:50:21,159 --> 00:50:23,852
لقد أعطينا الامر فرصة فى الجامعة
نعم , لقد فعلنا

678
00:50:23,993 --> 00:50:26,185
لقد كانت مصادفة فى التوقيت

679
00:50:26,326 --> 00:50:29,190
ماذا ؟ دعنى أخمن
تقدمك للزواج كان مصادفة أيضا

680
00:50:29,327 --> 00:50:30,587
لقد حصلت على المرأة الخاطئة ؟

681
00:50:30,726 --> 00:50:32,248
أعطنى انفصالا شنيع
أوتعلمى ماذا ؟

682
00:50:32,394 --> 00:50:34,019
ومالفارق الذى يصنعه ؟

683
00:50:34,726 --> 00:50:36,453
فقط توقفى عن الحديث

684
00:50:36,594 --> 00:50:39,651
نعم , أتعلم , أعتقد أن
هذه ستكون فكرة رائعة حقا

685
00:50:40,460 --> 00:50:42,982
تعالى هنا , أستمعى إلى

686
00:50:46,161 --> 00:50:48,150
لقد كنت حارسا فى المدرسة الثانويه
أتذكرين ذلك ؟

687
00:50:48,294 --> 00:50:50,452
نعم , أذكر
لقد كانت وظيفتى الصيفية المفضلة

688
00:50:50,594 --> 00:50:51,957
أنت وكل الشباب الاخرين فى أمريكا

689
00:50:52,094 --> 00:50:53,992
لكنت سأجلس فى ذلك الكرسى ملتصقا

690
00:50:54,128 --> 00:50:56,650
ملتصقا لدرجة أنى أكاد أموت
لاذهب الى المياه

691
00:50:56,795 --> 00:50:59,056
وبعد ثمانى ساعات
تنتهى الوردية

692
00:50:59,194 --> 00:51:00,454
وأود أن أستريح من ذلك

693
00:51:00,595 --> 00:51:03,527
لكن بمجرد أن أذهب الى المياة
أغرب شئ حدث هو

694
00:51:04,928 --> 00:51:06,223
أننى قد بدأت الفزع

695
00:51:06,362 --> 00:51:08,225
أنت تعلم أن التناقض مرض

696
00:51:08,362 --> 00:51:10,987
مرض ذهنى خطير
هذا ليس مضحكا

697
00:51:11,129 --> 00:51:13,356
دعنى أخمن ,عندما كنت طفلا
كنت تطلب أيس كريم بالشوكلاته

698
00:51:13,496 --> 00:51:15,086
وفى نفس الوقت تتمنى لو كنت طلبته بالفانيلا

699
00:51:15,229 --> 00:51:16,558
هذا ليس ما أتحدث عنه
لا , لقد فهمت الامر

700
00:51:16,696 --> 00:51:21,025
أنت مشتت ما بين إمرئتين
ما أحاول قوله هو

701
00:51:28,963 --> 00:51:31,224
أنا أخشى المحيط

702
00:51:38,397 --> 00:51:40,555
سوف أتذكر ذلك فى المرة المقبلة

703
00:51:42,131 --> 00:51:43,858
التى أسبح فى وقتك

704
00:51:46,697 --> 00:51:48,720
أتعتقدين أن لديك موهبة خاصة من نوع ما

705
00:51:48,864 --> 00:51:50,762
بحيث تعرفى ما بداخلى (لورا) ؟
لا

706
00:51:50,897 --> 00:51:52,795
لا , أعتقد أن كلينا يفعل للأخر

707
00:51:52,930 --> 00:51:55,327
هل خطر فى بالك من قبل أننى
ربما أريد أمراة مثل (ليلى )؟

708
00:51:55,464 --> 00:51:57,555
وما هو نوع النساء هذا ؟
لا أعرف , شخص ما سعيد

709
00:51:57,698 --> 00:51:58,856
تعنى مخدر ؟
شخص عملى

710
00:51:58,998 --> 00:52:00,224
تعنى مشغول ؟
شخص موثوق فيه

711
00:52:00,364 --> 00:52:01,420
تعنى غنيا , تعنى فاتر
شخص ما مستقر

712
00:52:01,564 --> 00:52:02,722
شخص ما لا يمزق الاخرين

713
00:52:02,865 --> 00:52:06,058
فقط لكى يبنى لنفسه دعما
بمعنى أخر شخص ما على عكسك

714
00:52:06,198 --> 00:52:08,425
نعم , نعم , ربما
حسنا , ألم تسمع

715
00:52:08,565 --> 00:52:12,894
أن الانجذاب بين شخصين متناقضين
يتحول إالى ضجر حتى الموت

716
00:52:13,031 --> 00:52:15,122
أتعلمين , الضجر خير من الجنون

717
00:52:16,699 --> 00:52:18,221
أفضل الموت من الاثارة

718
00:52:20,966 --> 00:52:22,625
أنت
ماذا ؟

719
00:52:22,766 --> 00:52:25,231
هاااى , هااى

720
00:52:25,366 --> 00:52:28,332
هل تذكر تلك الصحيفة , العام الصغير ؟

721
00:52:28,466 --> 00:52:30,091
نعم , بالطبع

722
00:52:30,233 --> 00:52:32,960
الرومانسيون بلا أمل
المفاهيم المغلوطة للحركة

723
00:52:33,099 --> 00:52:36,088
نعم , أنت فقط تستطيع أن تقرأ 50 صفحة
فى الليلة التى تسبق الــــ........ـ

724
00:52:36,233 --> 00:52:38,357
ولازلت أحصل على أمتياز
لاننى من كتبها

725
00:52:40,466 --> 00:52:42,159
ربما كتبت نصفها

726
00:52:44,200 --> 00:52:48,326
(قصيدة العندليب)
أغنية حب لالهام

727
00:52:48,467 --> 00:52:50,228
الرومانسيون لم يكتبو عن الحب

728
00:52:50,367 --> 00:52:52,128
لقد كتبو عن الدين

729
00:52:52,267 --> 00:52:54,789
لست متأكدة
أنى أعرف الفرق

730
00:52:58,135 --> 00:52:59,998
فورلون

731
00:53:00,135 --> 00:53:05,033
الكلمة الحقيقية كانت مثل قرع الاجراس
(إنى أعود إلى نفسى الوحيدة )

732
00:53:07,468 --> 00:53:09,695
ما هو السطر الذى يليه ؟

733
00:53:10,869 --> 00:53:12,698
لا أسطيع التذكر

734
00:53:14,802 --> 00:53:16,062
كاذب

735
00:53:18,002 --> 00:53:20,467
لا أحد يستطيع أن يصنع لفتة رومانسية كبيرة , حسنا ؟

736
00:53:20,602 --> 00:53:23,965
السؤال هو
ماذا يحدث بعد ذلك ؟

737
00:53:26,102 --> 00:53:27,658
هل تتذكرين ؟

738
00:53:27,803 --> 00:53:30,598
هل تتذكرين
ما قلتيه لى فى تلك الليلة ؟

739
00:53:30,736 --> 00:53:34,259
نعم , أتذكر كل شئ
اذا ماذا قولتى ؟

740
00:53:36,303 --> 00:53:38,632
لقد قلت أن هذه هى الليلة مثالية
لقد قلت أن هذه هى الليلة مثالية

741
00:53:38,770 --> 00:53:42,258
؟إذا
اذا ؟ كيف أتَعدى ذلك ؟

742
00:53:43,936 --> 00:53:45,959
لقد حظينا بالكثير من المتعة
لقد حظينا بالكثير من المتعة

743
00:53:46,103 --> 00:53:47,398
إذا ما المشكلة فى ذلك ؟

744
00:53:47,537 --> 00:53:49,594
المشكلة أنه , فى كل مرة نحظى بواحدة
من تلك الليالى الرائعة

745
00:53:49,737 --> 00:53:53,134
أستيقظ فى الصباح التالى وأنا فى حالة هلع

746
00:53:54,904 --> 00:53:56,529
إذا لما لا نُجنب بعضنا البعض

747
00:53:56,670 --> 00:53:57,828
الحياة الطبيعة المليئة بخيبة الامل

748
00:53:57,971 --> 00:54:00,334
وفقط نفعل ذلك مع أشخاص أخرين

749
00:54:00,471 --> 00:54:04,130
هذا أضعف عذر سمعت به من قبل

750
00:54:04,271 --> 00:54:06,498
(فقط قل أنك مغرم بــ(ليلى
أقل ماذا ؟

751
00:54:06,638 --> 00:54:08,604
هل تريدينى أن أقول
أننى أريد الزواج بك ؟

752
00:54:08,738 --> 00:54:12,226
وأننى سأقضى الخمسون عاما المقبلين
أندم على تلك اللحظة

753
00:54:13,738 --> 00:54:15,965
لقد ألهمتنى

754
00:54:18,838 --> 00:54:20,030
لقد ألهمتينى أيضا

755
00:54:20,172 --> 00:54:22,603
إذا من المفترض أن نصبح سويا

756
00:54:27,239 --> 00:54:29,000
أعلم

757
00:54:35,906 --> 00:54:39,531
أنا سوف    أنا سوف
أنا سوف أخبر الجميع أنك بخير

758
00:54:39,672 --> 00:54:41,365
لكنى لست كذلك

759
00:54:41,507 --> 00:54:45,337
أنا لست بخير
لقد أخترت ذلك

760
00:56:15,011 --> 00:56:17,169
لا لا  لاتسطيع

761
00:56:18,944 --> 00:56:21,273
أنتى ممتعة جدا

762
00:56:21,412 --> 00:56:24,173
شكرا
نعم , لا حقا

763
00:56:24,311 --> 00:56:28,368
أنت تهلوسين
مفاجأتك مثيرة للقلق

764
00:56:28,512 --> 00:56:30,670
حسنا , أنت تبدين هلعه

765
00:56:30,812 --> 00:56:33,004
من أن تحصلى على أنهيار عصبى
معظم الوقت

766
00:56:33,146 --> 00:56:34,406
أنتهزى الفرصة

767
00:56:35,379 --> 00:56:37,640
أنا متزوجة من جاك من أجل الاكراميات

768
00:56:37,780 --> 00:56:39,678
هذا حقيقى

769
00:56:39,813 --> 00:56:43,245
أن الجو أصبح حارا هنا
إنتظر نخبك

770
00:56:43,379 --> 00:56:44,776
نخبك

771
00:56:50,679 --> 00:56:53,270
إن الاثاث قوى
ما تريه ضعيه هنا , مرة أخرى

772
00:56:53,414 --> 00:56:55,243
لقد سحقت فقط بعض من الليثيوم القديم الخاص بى
.

773
00:56:55,380 --> 00:56:58,244
لا
فقط أمزح

774
00:57:00,313 --> 00:57:02,744
هااى , ماذا كان ذلك ؟

775
00:57:03,881 --> 00:57:05,676
ماذا ؟
لقد سمعت شيئا

776
00:57:06,614 --> 00:57:10,137
حسنا
لا يوجد (طوم ) هنا

777
00:57:10,281 --> 00:57:13,576
نعم لا يوجد
اذا هذا يبطل نظريتك

778
00:57:13,715 --> 00:57:15,578
(سأقول أنه فى حجرة (ليلى

779
00:57:19,314 --> 00:57:22,212
لماذا يبدو الجميع بهذه السعادة ؟
ليسو كذلك

780
00:57:23,182 --> 00:57:24,545
حقا
نعم

781
00:57:24,681 --> 00:57:26,805
أعنى , (لورا ) مكتئبة
وتتظاهر بأنها سعيدة

782
00:57:26,948 --> 00:57:27,936
نعم

783
00:57:28,082 --> 00:57:29,809
ويزى , فوضوية,
وتتظاهر بأن تفاهتها تنطبق على

784
00:57:29,948 --> 00:57:33,641
بيت , أفسد الامر تماما
ويتظاهر بالنجاح

785
00:57:35,115 --> 00:57:37,206
وماذا عنك ؟

786
00:57:37,349 --> 00:57:40,974
أنا مثل الوغد البائس
الذى يتظاهر بأنه يهتم بأى شئ

787
00:57:42,116 --> 00:57:43,172
واو
نعم

788
00:57:44,216 --> 00:57:47,613
لقد خدعتنى
حسنا , جيد

789
00:57:49,016 --> 00:57:50,606
وماذا عنى ؟

790
00:57:53,016 --> 00:57:55,413
حسنا , على الاقل أنت صادقة

791
00:58:39,852 --> 00:58:43,375
لورا , أنت متأخرة
أنه أنا

792
00:58:45,420 --> 00:58:49,647
ماذا تفعل هنا ؟
يجب أن نتحدث

793
00:58:49,787 --> 00:58:54,151
عزيزى , أنا خرافية
من فضلك دعينى أدخل

794
00:59:07,187 --> 00:59:09,311
ما الامر ؟
هل حدث شيئا ؟

795
00:59:11,454 --> 00:59:13,443
أنت لديك فزع ما قبل الزواج

796
00:59:13,587 --> 00:59:15,950
لا تساندينى , حسنا ؟

797
00:59:19,821 --> 00:59:23,446
ليلى , أنا أحبك
أنا أحبك أيضا

798
00:59:23,588 --> 00:59:25,985
نعم , لماذا ؟

799
00:59:26,121 --> 00:59:30,247
لانك ذكى
وساحر  ووسيم

800
00:59:30,388 --> 00:59:32,945
وتجعلنى أشعر بالامان والسعادة

801
00:59:33,089 --> 00:59:34,281
وعندما أكون معك

802
00:59:34,422 --> 00:59:38,081
حتى فى معظم الاشياء المملة
نحظى بالسعادة والاثارة

803
00:59:38,222 --> 00:59:40,313
وأنت مقبل بارع

804
00:59:40,456 --> 00:59:42,717
شكرا لك
هذا حقيقى

805
00:59:44,322 --> 00:59:45,719
لم تحبنى أنت ؟

806
00:59:51,523 --> 00:59:54,080
هذا الشئ لا ....ـ

807
00:59:54,223 --> 00:59:58,746
لا أعرف
أسفة ماذا ؟

808
01:00:03,390 --> 01:00:06,049
أنا مرتبك جدا ألان

809
01:00:06,190 --> 01:00:09,485
أنت لم تفعل ذلك الان
لما ليس الان ؟

810
01:00:09,624 --> 01:00:13,147
أليس الان أفضل من لاحقا
حسنا

811
01:00:13,291 --> 01:00:17,189
سأخبرك لماذا تحبنى
لانك بحاجة الى

812
01:00:18,333 --> 01:00:20,541
نحن مختلفين تماما
نعم , نحن كذلك

813
01:00:20,678 --> 01:00:22,919
وعندما لا تكون فى حالة هلع

814
01:00:23,057 --> 01:00:25,028
هذا ما يجعلنا ننجح

815
01:00:25,171 --> 01:00:28,043
حسنا , أنت تساندينى مجددا
لا لست أفعل

816
01:00:28,178 --> 01:00:32,402
لما المشاعر عندك نوعا ما من المرض الذهنى ؟

817
01:00:32,538 --> 01:00:36,131
إنها كذلك لو تساهلت مع الامر فى كل الاوقات

818
01:00:38,354 --> 01:00:40,956
ألا تعتقد أنى أريد أن أفزع ؟

819
01:00:41,096 --> 01:00:43,562
ألا تعتقد أننى أريد أن أفقد تفهاتى ؟

820
01:00:43,706 --> 01:00:46,048
لماذا يجب أن تكون الشخص الذى يشرب كثيرا ؟

821
01:00:46,184 --> 01:00:51,760
الذى يقول أشياء مخزية
الذى لديه مزاج واسع متأرجح

822
01:00:51,899 --> 01:00:53,148
هل سبق أن حدث لك

823
01:00:53,287 --> 01:00:56,226
أن تفقد الجريات التى عُرضت لك ؟

824
01:00:56,360 --> 01:00:59,693
هل سبق أن خطر لك
أن مشاعرى فقط كثيفة

825
01:00:59,829 --> 01:01:02,295
أنا فقط عملت بجدية لكى أتحكم بهم

826
01:01:02,439 --> 01:01:05,074
لكن لماذا ؟ أنت  لست مضطرة لذلك
أتمنى أن تفقدى منها أكثر

827
01:01:05,214 --> 01:01:09,043
من ؟ من الذى يجب أن أفقده ؟
أمى ؟ أخى ؟ أنت ؟

828
01:01:09,179 --> 01:01:12,378
(أنظر حولك , (طوم
شخص ما يجب أن يبقى ألامر رائع

829
01:01:21,172 --> 01:01:25,193
أنا فقط ....أنا فقط أريدك أن تتمالكهم
معا ل 12 ساعة القادمة

830
01:01:25,334 --> 01:01:29,986
أيمكنك أن تفعل ذلك من أجلى ؟
نعم , أعتقد ذلك

831
01:01:30,416 --> 01:01:31,925
حسنا

832
01:01:33,666 --> 01:01:35,722
(الان أذهب وجد (بيت ) و(جاك

833
01:01:35,866 --> 01:01:39,263
وتكلم بطريقة جيدة قبل أن
تجلب المزيد من الحظ السئ

834
01:01:40,399 --> 01:01:41,659
حسنا

835
01:02:07,868 --> 01:02:10,356
وليام أستيقظ , أنا فى حالة هلع

836
01:02:10,501 --> 01:02:11,989
ما الامر ؟

837
01:02:12,935 --> 01:02:14,764
سوف تمطر

838
01:02:16,968 --> 01:02:20,263
أوغسطا , بالله عليك
وليام ,, هلا أستيقظت ؟

839
01:02:20,402 --> 01:02:21,924
لقد أستيقظت

840
01:02:48,704 --> 01:02:52,260
من تعتقد أنه قد ساعد فى نحت القضيب الثلجى ؟

841
01:02:52,404 --> 01:02:54,494
لقد فعلت , قد فعلت

842
01:02:54,638 --> 01:02:56,796
أخرجى من البلدة
لقد صممته

843
01:02:56,937 --> 01:02:59,061
أكبر شئ قد صممتيه من قبل .....ـ

844
01:02:59,204 --> 01:03:00,726
لقد صممته

845
01:03:00,870 --> 01:03:04,232
هى الفافة أسفل نافذتك
على الرافعة هنا

846
01:03:05,005 --> 01:03:06,799
حقا ؟
نعم- Yeah.

847
01:03:06,938 --> 01:03:09,903
أهذا تحدى ؟
وماذا لو كان كذلك ؟

848
01:03:11,037 --> 01:03:13,093
سوف أسابقك إلى الشرفة الامامية

849
01:03:14,205 --> 01:03:15,830
سوف نتحدث بكل ملابسنا

850
01:03:16,605 --> 01:03:20,002
تبا لذلك , نعم للعراة

851
01:03:20,138 --> 01:03:22,602
ويزى , أحب ذلك
نعم

852
01:03:22,738 --> 01:03:24,226
نعم , لنفعل ذلك
أنت شخص جديد

853
01:03:24,372 --> 01:03:25,700
الان سوف ننزعها

854
01:03:25,839 --> 01:03:28,270
أتعلم , أنا لم أفعل شئ مجدى منذ
أن كنت فى الثامنة عشر

855
01:03:28,405 --> 01:03:30,563
ماذا فعلت عندما كنت فى الثامنة عشر

856
01:03:30,706 --> 01:03:33,297
غششت فى الامتحانات الدراسية
(ودخلت جامعة (يال

857
01:03:33,440 --> 01:03:35,302
نعم , لقد كنت أشق طريقى إلى العظمة

858
01:03:35,439 --> 01:03:37,268
والان أشق طريقى إلى الانهيار
حقا ؟

859
01:03:37,406 --> 01:03:38,769
نعم

860
01:03:40,605 --> 01:03:43,263
نعم , الان حيث تقول

861
01:03:43,406 --> 01:03:45,598
أتعلم , (تريب )؟
أنت ممثل رائع

862
01:03:45,740 --> 01:03:48,171
أتعلم ماذا أيضا
روايتك سوف تغير العالم كله

863
01:03:48,307 --> 01:03:52,204
حقا ؟ أتعلم تريب ؟
ممثل رائع

864
01:03:52,341 --> 01:03:54,135
وروايتك سوف ......ـ

865
01:05:00,877 --> 01:05:03,274
نحن حقا لا يجب أن نفعل ذلك

866
01:05:05,345 --> 01:05:07,003
نعم , دعنا لا نفعل

867
01:05:09,411 --> 01:05:10,966
فكرة ظريفة أعتقد

868
01:05:15,178 --> 01:05:17,075
أنت لن تنسحب بتلك السهولة

869
01:05:30,846 --> 01:05:33,676
أنا حى

870
01:05:36,179 --> 01:05:38,906
اللعنة لنذهب من هنا
ماذا ؟ إنتظر- What? Wait!

871
01:05:45,546 --> 01:05:46,636
مينو ؟

872
01:05:53,347 --> 01:05:57,210
لا لا لا

873
01:05:57,347 --> 01:06:00,369
مينو
أنظرى ماذا فعلت بالصدفة ؟

874
01:06:00,513 --> 01:06:03,410
حسنا حسنا , أهدأى اهدأى

875
01:06:04,314 --> 01:06:06,041
من  المحتمل أن تاتى إلى هنا فى الصباح

876
01:06:06,181 --> 01:06:07,544
أنا أفكر

877
01:06:07,680 --> 01:06:10,271
حسنا حسنا
هذا ما سنفعله

878
01:06:10,414 --> 01:06:11,777
حسنا

879
01:06:11,915 --> 01:06:15,745
سوف تعدين الى 100
وأنا سوف أذهب فى الاسفل

880
01:06:15,881 --> 01:06:17,471
وعندما تسمعينى
أذهب إلى غرفة ليلى

881
01:06:17,614 --> 01:06:18,874
سوف تهربين من ذلك الامر

882
01:06:19,015 --> 01:06:23,470
ونحن سوف
نتعامل مع هذا الامر فى الصباح

883
01:06:23,615 --> 01:06:24,910
أبدأى العد

884
01:06:30,682 --> 01:06:33,442
واحد , إثنين , ثلاثة

885
01:06:34,248 --> 01:06:36,839
لورا , تريب , أنتى متأخرة
أنا فقط

886
01:06:37,582 --> 01:06:39,945
لقد قلت أنك سوف تكونين هنا فى منتصف الليل
نعم , أعلم

887
01:06:40,083 --> 01:06:43,139
نحن متسكعين , مدمنون , فاشلون
أنا أسفة جدا

888
01:06:43,283 --> 01:06:44,543
أين الاخرين ؟

889
01:06:45,450 --> 01:06:50,178
كلنا شربنا كثيرا
وأشك أن أحد ما مازال صامدأ

890
01:07:08,184 --> 01:07:09,706
يارفيق

891
01:07:09,851 --> 01:07:13,407
أعتقد أننا لن نحصل على أسلوب حياة بديل أبدا

892
01:07:13,551 --> 01:07:16,107
كيف حالك يارجل؟
كيف حالك يارجل ؟

893
01:07:16,251 --> 01:07:19,216
أتريد قميصا أو شيئا ما ؟

894
01:07:19,351 --> 01:07:24,215
لست من رعاة البقر الحقيقيون
لكننى صلد للغاية

895
01:07:24,352 --> 01:07:25,907
هنا سيدى

896
01:07:27,185 --> 01:07:29,116
أهذا كشمير ؟

897
01:07:32,119 --> 01:07:33,141
أنا أسفة للغاية

898
01:07:34,418 --> 01:07:35,405
الامر على ما يرام

899
01:07:35,552 --> 01:07:37,074
أين (لورا )؟

900
01:07:38,519 --> 01:07:41,609
يالهى لا أعرف أين هى

901
01:07:41,753 --> 01:07:44,116
حقيقة , لقد رأيتها تذهب
الى المنزل منذ ساعة مضت

902
01:07:44,252 --> 01:07:46,376
لقد قالت أنها ستذهب للنوم

903
01:07:48,653 --> 01:07:52,176
ماذا عن هذا الرداء ؟

904
01:07:53,519 --> 01:07:54,984
لا تسألى

905
01:07:57,920 --> 01:07:59,180
ماذا ؟

906
01:07:59,320 --> 01:08:00,978
لا أستطيع أن اجد ...ـ
ثيابى

907
01:08:01,921 --> 01:08:04,216
كيف خالك ؟

908
01:08:51,824 --> 01:08:55,119
أى حظ
لا , وأنت ؟

909
01:08:59,156 --> 01:09:00,849
لا
هذا سئ-

910
01:09:01,990 --> 01:09:04,217
(أنا متأكد أن (تشيب )و(لورا
قد وجدوه الان

911
01:09:04,357 --> 01:09:06,447
إذا حقا مازالو معا

912
01:09:06,590 --> 01:09:08,885
ليلى , سوف تقتلنا

913
01:09:10,524 --> 01:09:11,749
يجب أن نخبرها

914
01:09:11,890 --> 01:09:14,684
لا , لا يجب أن نخبرها
لانها سوف تهلع

915
01:09:14,824 --> 01:09:16,449
هذا سيكون رد فعل غير مناسب
ألا تعتقد ذلك ؟

916
01:09:16,591 --> 01:09:18,284
لماذا تحاولين أن تغطى مؤخرتك ؟

917
01:09:18,424 --> 01:09:20,049
انا لست أحاول أن أغطى مؤخرتى
لم أفعل شئ خاطئ

918
01:09:20,191 --> 01:09:22,655
تمهلو يارفاق
لنعطيه فقط بعض من الوقت

919
01:09:22,791 --> 01:09:25,585
لا يوجد هذف من جعل (ليلى )تهلع
وفى أستطاعتنا تجنب ذلك

920
01:09:26,359 --> 01:09:28,483
بالضبط وجهة نظرى

921
01:09:29,726 --> 01:09:32,317
(حسنا ,أيوجد أحد يؤيد اخبار (ليلى

922
01:09:32,459 --> 01:09:33,822
لا

923
01:09:35,559 --> 01:09:37,649
( أيوجد أحد لا يؤيد إخبار (ليلى

924
01:09:39,159 --> 01:09:42,556
حسنا لننتظر فقط حتى الصباح

925
01:09:43,159 --> 01:09:45,124
حسنا
حسنا

926
01:09:46,926 --> 01:09:49,118
حسنا
حسنا

927
01:11:10,864 --> 01:11:13,091
فلورن

928
01:11:13,230 --> 01:11:15,888
الكلمة الجيدة مثل قرع الاجراس لكtolling me back from thee

929
01:11:16,031 --> 01:11:19,986
الى نفسى وحيدا
إديو

930
01:11:20,130 --> 01:11:24,720
المتوهم لا يستطيع أن يغش جيدا
كما هو معروف عنه , يخدع الكل

931
01:11:24,865 --> 01:11:30,592
أديو , أديو   حزن النشيد الوطنى
يغذى الماضى القريب

932
01:11:30,732 --> 01:11:33,959
على البخار الثابت , فى أعلى التلال

933
01:11:34,099 --> 01:11:38,861
والان , هذا مدفون على عمق كبير
فى الوادى الفسيح المقابل

934
01:11:38,998 --> 01:11:41,589
أكانت هذه رؤية أم حلم يقظى ؟

935
01:11:41,733 --> 01:11:46,358
الموسيقى فرت
هل أستيقظ أم أنام ؟

936
01:13:27,637 --> 01:13:29,864
(أنظرو أنها (لو

937
01:13:31,605 --> 01:13:35,059
مرحبا
هل رأيتيه ؟

938
01:13:35,206 --> 01:13:37,103
والا
سوف نخبر (ليلى ) الان

939
01:13:37,239 --> 01:13:39,170
أنتظرو
ماهذا ؟ أين كنتى الليلة الماضية ؟

940
01:13:39,305 --> 01:13:42,032
أين كنتى الليلة الماضية ؟
يالهى , لقد كنتى معه

941
01:13:42,172 --> 01:13:43,535
تريب , أتركيها وشأنها
لا , لقد كانت

942
01:13:43,672 --> 01:13:45,227
لما تعتقدين ذلك ؟

943
01:13:45,373 --> 01:13:47,634
ليس لدينا وقتا لهذا الان
لنذهب

944
01:13:48,772 --> 01:13:49,964
هيا بنا

945
01:14:50,709 --> 01:14:52,037
مينو

946
01:14:59,777 --> 01:15:01,935
أنظرى ماذا فعلت

947
01:15:02,076 --> 01:15:04,939
عزيزتى , هذا....ـ

948
01:15:05,076 --> 01:15:06,870
لدينا من الوقت ما يكفى لاصلاح ذلك

949
01:15:07,009 --> 01:15:10,804
حقا , سوف يكون الامر على ما يرام
أسطيع إصلاح ذلك

950
01:15:10,944 --> 01:15:12,102
ليلى , لاتفعلى

951
01:15:12,243 --> 01:15:15,231
هى لم ....ـ
ليلى , هى لم تعنى ذلك

952
01:15:26,944 --> 01:15:28,637
أنت هالكة

953
01:15:29,345 --> 01:15:30,810
توقفىStop!

954
01:15:35,212 --> 01:15:37,143
ليلى , يوجد شئ يجب أن نخبرك به

955
01:15:37,278 --> 01:15:39,005
ما هو ؟

956
01:15:39,712 --> 01:15:41,439
(طوم)
مفقُود من الليلة الماضية

957
01:15:41,578 --> 01:15:43,668
لا إنه ليس كذلك

958
01:15:44,679 --> 01:15:48,371
لقد رأيت (طوم ) الليلة الماضية
هل تمازحينى ؟ هذا عظيم

959
01:15:48,512 --> 01:15:51,103
أين هو الان ؟
ها هو

960
01:15:55,346 --> 01:15:58,869
مرحبا
لقد بحثت هناك

961
01:15:59,446 --> 01:16:00,934
أنت لم تبحث بجدية أكثر

962
01:16:01,479 --> 01:16:02,909
هل أنت جاهزة ؟
نعم

963
01:16:05,779 --> 01:16:06,766
لقد سبحت كثيرا

964
01:16:06,913 --> 01:16:09,003
من حظك السئ أننا قد رأينا بعضنا
قبل حفل الزواج

965
01:16:09,146 --> 01:16:11,134
قبل حفل الزواج
ويزى , أصمتى

966
01:16:18,647 --> 01:16:20,135
سوف أذهب وأستعد

967
01:16:24,514 --> 01:16:26,104
أنا أيضا
حسنا

968
01:17:06,149 --> 01:17:08,273
ليلى ؟ عزيزتى ؟

969
01:18:01,786 --> 01:18:03,251
مرحبا

970
01:18:03,386 --> 01:18:04,851
مرحبا

971
01:18:05,687 --> 01:18:07,414
انت بخير ؟-You good?
نعم

972
01:18:07,552 --> 01:18:10,642
تعم
حصلت على ربطة العنق المحظوظة هنا ؟

973
01:18:13,253 --> 01:18:15,309
لا أعرف

974
01:18:15,453 --> 01:18:18,145
لديك مشكلة ما فى ربط
العقدة هناك ؟

975
01:18:21,920 --> 01:18:23,408
سأكون هنا طوال الليل

976
01:18:24,121 --> 01:18:27,746
ربما تريد أن تحلق خدك
اللعنة , لقد نسيت أن أحلق أيضا

977
01:18:27,887 --> 01:18:29,580
ما رأيكم يارفاق فى الشعر

978
01:18:29,720 --> 01:18:30,843
هنا؟

979
01:18:33,421 --> 01:18:35,114
أم هنا؟

980
01:18:38,588 --> 01:18:39,951
أختر جانبا

981
01:19:23,090 --> 01:19:25,646
أين كنتم ؟
سأحتاج الى المساعدة

982
01:19:29,024 --> 01:19:30,421
كيف هو المكياخ ؟
مقزز

983
01:19:30,557 --> 01:19:31,885
وشعرى
- تافه

984
01:19:32,023 --> 01:19:34,215
هل رأيتم فستانى ؟
من النوع الرخيص

985
01:19:34,357 --> 01:19:37,220
شكرا لكم , رائع

986
01:19:38,724 --> 01:19:40,212
بالهى

987
01:19:41,024 --> 01:19:43,182
سأتزوج

988
01:19:45,291 --> 01:19:48,256
مينو ؟ تعالى هنا

989
01:19:51,125 --> 01:19:52,613
تبدين جميلة

990
01:19:52,759 --> 01:19:55,486
اللعنة , لقد تركت الباقات فى الاسفل
أيمكن لاحدكم أن يحضرها لى ؟

991
01:19:55,625 --> 01:19:57,147
سأفعل
شكرا

992
01:19:58,292 --> 01:20:00,280
حسنا , الفستان

993
01:20:00,426 --> 01:20:03,289
أعتقد أنه يجب أن أحضر الفستان
حسنا , لنفعل ذلك

994
01:21:06,529 --> 01:21:07,994
ها أنت هنا
الحمد لله

995
01:21:08,130 --> 01:21:10,493
لقد بدأت أعتقد
أنك سوف تهربين بهم

996
01:21:10,629 --> 01:21:13,526
مينو ؟-
أنا أسفة

997
01:21:13,662 --> 01:21:14,718
الامر على ما يرام
أنت فى الميعاد المناسب

998
01:21:14,863 --> 01:21:17,090
لا , ليس بخصوص الزهور

999
01:21:19,897 --> 01:21:21,089
لقد رأيت (طوم ) الليلة الماضية

1000
01:21:22,330 --> 01:21:25,386
هذا رائع هل أنتم الاثنين حصلتم على فرصة كى تتسابقو؟

1001
01:21:25,530 --> 01:21:27,188
لقد وجدته عندما كان تائه

1002
01:21:27,331 --> 01:21:28,989
لقد أعتقدت أنه هذه السنين كفتاة كشافة
قد أنتهت

1003
01:21:29,131 --> 01:21:32,255
لا , لم يكن تائه , لقد كان مختبئ

1004
01:21:32,398 --> 01:21:33,988
أنا أعلم أنه كان ينهار

1005
01:21:34,131 --> 01:21:35,596
هذا ليس ما قصدته

1006
01:21:35,730 --> 01:21:37,423
عزيزتى تبدبن فى غاية الجمال

1007
01:21:37,564 --> 01:21:39,324
إنه الوقت المناسب لنتحرك
لنذهب

1008
01:21:39,464 --> 01:21:40,520
ماذا تقصدى ؟

1009
01:21:44,865 --> 01:21:48,125
أعنى , (طوم ) لم يكن بمفرده الليلة الماضية
لقد كان معى

1010
01:21:48,265 --> 01:21:49,923
لقد كنا معا

1011
01:21:50,065 --> 01:21:52,326
لماذا تخبرينى بذلك الان
هذا الامر لا يخصنى

1012
01:21:52,464 --> 01:21:53,759
لا يخصك ؟
لورا ؟

1013
01:21:53,898 --> 01:21:54,988
تريب , لما لا نذهب

1014
01:21:55,132 --> 01:21:56,324
أنه العريس , سأكون مهتمة

1015
01:21:56,465 --> 01:21:57,953
إذا لم يكن محطما
فى ليلة زواجه

1016
01:21:58,098 --> 01:22:00,654
وإذا كان يحب شخصا أخر
هل يخصك هذا الامر ؟

1017
01:22:00,798 --> 01:22:03,059
لورا , هذا الفصل قد أنتهى

1018
01:22:06,133 --> 01:22:12,123
لى , أنا أحبه
نعم , وأنا أشعر بالاسى عليك

1019
01:22:14,566 --> 01:22:18,361
تعلمين أننى قد حاولت
أن أغير تلك المشاعر

1020
01:22:19,099 --> 01:22:20,792
لقد فعلت كل شئ

1021
01:22:20,932 --> 01:22:24,693
شباب أخرين , مدن أخرى , وظائف أخرى

1022
01:22:26,099 --> 01:22:28,724
ولقد قالو أن هذا سيصبح أسهل مع الوقت
لكنه لم يكن

1023
01:22:28,867 --> 01:22:31,594
كلما مر الوقت , كلما أزداد إشتياقا له

1024
01:22:31,733 --> 01:22:34,665
الحب الغير متبادل
مبنى على الروايه الرومانسية

1025
01:22:34,801 --> 01:22:37,289
هذا يسمح لشخصين جبناء
أن يتصرفو خارج خيال الحب

1026
01:22:37,434 --> 01:22:39,922
بدون أن يضطرو إلى مواجة أى عواقب حقيقة

1027
01:22:40,068 --> 01:22:41,862
لو , تعرقين أنه يبادلنى نفس الشعور

1028
01:22:42,001 --> 01:22:43,966
طالما فعل وأنت تعرفى ذلك

1029
01:22:44,100 --> 01:22:45,565
أنت الاشبين الخاص بى
نعم

1030
01:22:45,702 --> 01:22:49,258
وفعلت كل شئ قدر المستطاع
أن ألتزم بذلك

1031
01:22:49,402 --> 01:22:52,561
لقد أعتقدت انه يمكننى أن أتعدى ذلك
لقد فعلت

1032
01:22:52,702 --> 01:22:54,167
لكن لا أستطيع , وهو لا يستطيع أيضا

1033
01:22:54,301 --> 01:22:57,857
هو لا يريد هذا أيضا
أتذكرين فى تلك السنة الدراسية ؟

1034
01:22:58,002 --> 01:23:00,024
حفله عيد الميلاد المشتعلة
عندما أرتديتى فستانى

1035
01:23:00,168 --> 01:23:03,133
الاحمر الذى أشتَريتُه
خصيصا للمناسبة ؟.

1036
01:23:03,269 --> 01:23:05,496
لقد أخذتى ذلك أيضا , بدون استئذان

1037
01:23:05,636 --> 01:23:07,226
وعندما ذهبت لاستعد للحفلة

1038
01:23:07,368 --> 01:23:09,492
لقد أختفى الفستان
أتعلمى ماذا ؟-

1039
01:23:09,635 --> 01:23:12,066
أنا من أختار هذا الفستان
(عندما كنا فى شارع (شابل

1040
01:23:12,202 --> 01:23:16,361
(لقد رأيناه فى نافذة (نيلى
وأنت تتذكرين اننى من أختاره

1041
01:23:16,504 --> 01:23:19,401
وبعد ذلك لقد عدتى ثانية وأشتريتيه
لقد رأيت هذا المشهد

1042
01:23:19,537 --> 01:23:22,229
لقد كانت ليلتى
لقد كانت مناسبتى

1043
01:23:22,370 --> 01:23:26,097
أو المرة التى حصلت فيها على وشم على صورة تفاح
وبعدها بأسبوع واحد لقد حصلت على واحد مماثل

1044
01:23:26,237 --> 01:23:29,225
أنت رأيتنى أرسم ذلك فى رواية القرن التاسع عشر

1045
01:23:29,370 --> 01:23:30,835
وبعد ذلك , فجأة
لقد ظهرت

1046
01:23:30,970 --> 01:23:32,595
وقد حصلت عليه
مرسوما على جلدك.

1047
01:23:32,737 --> 01:23:35,225
طلبة جدد أو قدامى
فى كل عام فى الجامعة

1048
01:23:35,370 --> 01:23:38,233
أوفر لديك أشهر من الملاحظات الدقيقه

1049
01:23:38,370 --> 01:23:41,164
ساعات قبل الامتحانات النهائية
أنت شعرتى بالحاجة الى أشيائى

1050
01:23:41,304 --> 01:23:45,894
- Mine, mine!
لانك تريديهم

1051
01:23:46,037 --> 01:23:48,002
(نعم حسنا أنت تربحين (ليلى

1052
01:23:48,138 --> 01:23:51,103
لقد وفرت لى تلك الملاحظات الدقيقة

1053
01:23:51,238 --> 01:23:54,328
لكن أتعلمى ماذا ؟
لقد دعمت أحسن أفكارك

1054
01:23:54,471 --> 01:23:58,493
وعندما أصبحتى مع (طوم )فى ذلك الربيع,
لقد كنت مازلت أواعده

1055
01:23:58,638 --> 01:24:00,603
لماذا تفعلى هذا بى الان ؟

1056
01:24:00,738 --> 01:24:03,726
لانك على وشك أن تتزوجى رجلا
ولا أعتقد أنه يجب عليك ذلك

1057
01:24:03,873 --> 01:24:05,963
أنت فقط لا تستطيعى تحمل أن ترينى سعيدة

1058
01:24:06,106 --> 01:24:08,298
لذا يجب عليك أن تُدمريها بمشاعرك

1059
01:24:08,439 --> 01:24:12,962
لا , أنت تستحقين أن تكونى مع شخص ما يُحبك

1060
01:24:13,106 --> 01:24:14,731
كليا وكاملا

1061
01:24:14,873 --> 01:24:17,134
كيف تجرؤئى أن تحولى الامر الى شئ يخص الصداقة

1062
01:24:17,273 --> 01:24:19,829
هذا إنتهاك
لا , هذا يتطلب الشجاعة

1063
01:24:19,973 --> 01:24:23,063
الشجاعة , هذا مضحك

1064
01:24:23,206 --> 01:24:27,365
- أنا لا أحاول أن أجرحك
بلى , أنت كذلك

1065
01:24:27,507 --> 01:24:30,199
هذه هى نواياك
هذا لا يخص (طوم ) بأى شئ

1066
01:24:30,340 --> 01:24:32,601
إنه عنى وعنك وعن حقدك

1067
01:24:36,507 --> 01:24:38,062
لا

1068
01:24:39,608 --> 01:24:44,131
لايمكنك أن تفعلى ذلك , لا يمكنك
لا يمكنك أن تنميرنى أكثر من ذلك

1069
01:24:45,074 --> 01:24:46,903
من الواضح أنى ممزقة

1070
01:24:47,041 --> 01:24:50,131
وكصديقتك
أنا أريد ما هو أفضل لك

1071
01:24:50,274 --> 01:24:53,433
لكنى لا استطيع أن أقدمك على إلى الابد

1072
01:24:53,575 --> 01:24:57,836
يالهى , أنت تتوهمين
أنت تعتقدين حقا أنك تحقى لخطيبى!

1073
01:24:58,608 --> 01:25:01,903
(هذا ليس موقف صعب أو معقد (لورا

1074
01:25:02,041 --> 01:25:06,370
هذا واضح جدا
أنا أربح وانت غيورة

1075
01:25:07,342 --> 01:25:08,465
غيورة ؟

1076
01:25:11,675 --> 01:25:13,606
لا

1077
01:25:14,842 --> 01:25:16,932
أنا أشفق عليك

1078
01:25:18,909 --> 01:25:20,771
عريسك يحب أمرأة أخرى

1079
01:25:22,309 --> 01:25:24,831
لقد طلب منى الزواج

1080
01:25:24,977 --> 01:25:26,033
ليس أنت

1081
01:25:35,376 --> 01:25:37,136
كل هذا

1082
01:25:37,810 --> 01:25:39,741
بالتأكيد مأسوى

1083
01:25:39,877 --> 01:25:44,275
بشكل مثير للجدل
لكن هذا حقا لا يهم بعد الان

1084
01:25:44,411 --> 01:25:46,672
لانه سوف يتزوجنى بعد عشرة دقاءق

1085
01:25:50,178 --> 01:25:52,473
أنه يخونك

1086
01:25:55,879 --> 01:25:57,537
لا

1087
01:25:58,812 --> 01:26:00,300
أنت من تفعلى

1088
01:26:02,045 --> 01:26:04,772
يالهى , ألم اتحرك بعد

1089
01:26:41,114 --> 01:26:43,238
أنا أسف بشأن ليلة أمس

1090
01:26:44,747 --> 01:26:46,269
لقد تعديت حدودى

1091
01:26:47,881 --> 01:26:49,778
نعم , لقد فعلت

1092
01:26:51,381 --> 01:26:53,845
ربما , أحتاج الى سوار الكاحل هذا

1093
01:26:55,815 --> 01:26:58,939
حقا أنا أسف فعلا

1094
01:28:01,851 --> 01:28:03,146
شكرا لك

1095
01:28:22,653 --> 01:28:27,017
الحب مثل المحيط
كبير , ولا نهاية له

1096
01:28:27,153 --> 01:28:31,346
صلد فى بعض الاحيان
وأمن فى الاخرى

1097
01:28:31,486 --> 01:28:35,178
شاقة فى أستكشاف كل الاعماق
الغير مكشوفة

1098
01:28:35,320 --> 01:28:39,342
لكنه مصدر دائم
للاعجاب والروعة

1099
01:28:40,987 --> 01:28:44,645
طوم  و  ليلي
قد كَتبو وعودهم الخاصة

1100
01:28:44,788 --> 01:28:47,878
كتعبير عن الابداع

1101
01:28:52,121 --> 01:28:53,586
ليلى

1102
01:28:56,888 --> 01:28:58,750
ليلى ....عندما...ـ

1103
01:29:00,088 --> 01:29:03,110
ليلى
عندما أنظر إليك

1104
01:29:03,988 --> 01:29:06,818
انا بلا خطاب

1105
01:29:08,389 --> 01:29:11,286
أنا حرفيا لا أملك شبأ أقوله

1106
01:29:15,589 --> 01:29:17,451
تعلمى ...انا

1107
01:29:17,588 --> 01:29:19,485
لو أنا ....ـ

1108
01:29:25,556 --> 01:29:26,748
هل شعرتى بذلك ؟

1109
01:29:26,890 --> 01:29:30,582
ماذا ؟ لا لم أفعل

1110
01:29:30,723 --> 01:29:36,211
ليلى , الكلمات تَعجز عن إظهار مشاعرى لك

1111
01:29:38,323 --> 01:29:39,981
انا بحاجة إلى شرائع الادب

1112
01:29:40,123 --> 01:29:43,986
كتب غير مكتوبة
ولغة جديدة كليا

1113
01:29:51,024 --> 01:29:54,955
لكن الشئ هو
بدون الكلمات ليس لدى شئ

1114
01:29:57,224 --> 01:29:58,814
ليس لدى شيأ

1115
01:30:01,158 --> 01:30:04,418
تعلمى ..لو أننى ......ـ

1116
01:30:05,958 --> 01:30:07,423
ربما يجب أن أقولها من أجلك

1117
01:30:22,155 --> 01:30:23,007
أحضرى الفستان

1118
01:30:31,528 --> 01:31:58,217
تــــرجــــــمـــــــــة
أحــــــــــــــمــــــد الصــــــــــــواف
eng_ahmed.elsawaf@yahoo.com

